Повседневность Дракулы [Макс Кивин] (fb2) читать постранично, страница - 82


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

мог объяснить всё врождённым атлетизмом, зная, что ему поверят.

Педали закрутились. Трос натянулся. Машина сдвинулась с места. Герберт со всей силы гнал велосипед, из-за чего скрипела цепь и вот-вот собирались отвалиться звёзды. Всё-таки транспорт был куплен на рынке по дешёвке и совсем не годился для такой нагрузки.

- Охренеть! - шокировано сказал мужик.

- Щас всё будет!

Стирая шины в прах, Герберт гнал велик к СТО. Ко всеобщему удивлению прохожих и водителя, машина реально двигалась следом. Старик потел, а из открытого капота медленно вываливались бурые кирпичики. Герберт переживал лишь о том, чтобы из другого места вдруг не пошли кирпичики. Всё-таки не настолько и лёгкое было это дело.

Добравшись до сервисного центра, он чуть не выдохся. Уставшая нога опустилась с педали на асфальт. Неплохая разминка. Вроде даже головная боль прошла.

- Вот, - тяжело дыша, сказал Герберт, - пожалуйста.

- Ни фига себе! - ошарашенно вылез из машины водитель. - Вот это ты лютый.

- Ага... есть немного. Фух... покатался.

Один из работников СТО внезапно присмотрелся к Герберту. Тот сквозь одышку поднял взгляд и понял, что перед ним стоит вампир. На лице проявилась хитрая улыбка. То, что нужно. Удачная встреча.

Недолго с ним пообщавшись, Герберт смог договориться о встрече с Кирвентом. Вторая удача. Неужели этот день настолько хорош? Да, пришлось немного попотеть в роли буксировщика, но эта плата незначительна.

Вход в тайное убежище был хорошо запрятан. Огромная куча мешков с помоями перекрывала ворота. Мухи скопом роились над гноем, а первосортный аромат разложения заполнял почти всё пространство вокруг.

- Копай, - подсовывает лопату вампир.

- Не буду, это мерзость, - хмуро отвернулся Герберт.

- Слушай, это тебе надо встретиться с Кирвентом, не мне. Я просто проводник. Я пошел с тобой, только из-за уважения к возрасту.

Старик недовольно хмыкнул, но всё же взялся за лопату.

- Ну ты же мне хоть помогать будешь?

- Разумеется.

Герберт принялся откидывать мешки с мусором, а его очень ответственный и честный проводник лёг на земле, сложил ногу на ногу и руки под затылок. Сигарета в его зубах загорелась. Тоненький хвост дыма поднялся над головой.

- Эй, ты же сказал, что будешь помогать! - рявкнул Герберт.

- Ну да. Я тебе и так помогаю. Провожу к главному. Копать это дерьмо я и не собирался.

- Мудак.

Три последних мешка отлетели в сторону, открыв впереди маленькую дверь. Герберт осторожно повернул крохотную ручку, которая чуть не сломалась от его сжатия.

- Это же сюда надо заходить? - спросил он.

- Да, да. Думаю, ты там дальше сам разберёшься, а я пойду. Мне ещё сутки надо отпахать.

Тоннель, по которому пробирался Герберт был очень узким. Будто для детей. Полноценным коридором это назвать нельзя. Он протискивался вперёд, к свету. Начал ощущаться запах других вампиров. Похоже, этот ублюдочный проводник хоть здесь не соврал и привёл, куда надо.

Вышел он уже на подземной парковке. Той самой парковке, в которой проходят собрания вампиров. Внутри, кстати, их было достаточно много. Большинство тут просто отдыхало. Зал для встреч обустроен чуть дальше, с северной стороны.

Герберт шёл вперёд, собирая на себе различные взгляды местных. Многие удивлялись, возмущались, отвращались, и казалось никто не был безразличным.

- Да ладно, - прошептал под нос Герберт. - Вы что, никогда в жизни не видели старого вампира?

Не видели. В этих краях это настоящая экзотика, поэтому и реакция соответствующая. Добравшись до зала встреч, он увиделся с Кирвентом.

- Мне сказали, что ты придёшь, - заговорил он.

- Да. Мне нужна ваша помощь. У тебя же есть какие-то знакомые врачи-вампиры?

- Хэх, старость берёт своё?

Герберт грустно кивнул.

- Похоже на то.

- Ладно, не беспокойся. Я помогу тебе. В отличии от Блоу Джоба, я никогда не питал к тебе зла. Да, подрались разок, но это мелочи. Нам, вампирам, нужно держаться друг за друга и помогать.

Герберт грустно улыбнулся. Он чувствовал, что Кирвент ему не врёт. И это его сильно удивило. Всё время, ему казалось, что местные вампиры подлые ублюдки. Но оказалось, всё не настолько запущено. Хотя, иногда свои нюансы есть.

- Кстати, - решил уточнить Герберт, - а чего это вход у вас через гору мусора идёт?

Кирвент удивлённо поднял брови.

- Вот же сволочь. Этот подонок провёл тебе через наш аварийный выход. Вообще-то мы забираемся через крышу, а потом спускаемся по шахте лифта сюда.

- Бл**! - бросил Герберт.

Всё же, некоторые вампиры те ещё ублюдки. В этом я с Гербертом солидарен. Позже поймёте, в чем дело. А пока пойдём дальше.

- Я помогу тебе, но... - Кирвент решил сначала кое-что проверить. - Но сначала ты должен мне разъяснить один момент.

Он стащил со стола пакет и раскрыл его, показывая Герберту. Это была готова Мистера Грома. Увидев того самого старика, его лицо ещё сильнее скорчилось в яростной гримасе. Он готов был выкрикнуть, вот только голосовые связки остались закопаны во дворе Евы