Город мертвых [Брайан Кин] (fb2) читать постранично, страница - 102


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

из-под кофе, которую они использовали в качестве туалета.

Она подошла к их койкам и села рядом с Дэнни. Он крепко прижался к ней, и она прижала его к себе, поглаживая его волосы и проводя по спине ногтями. Она вдохнула его запах и закрыла глаза.

Дэнни попытался что-то сказать, но его голос оборвался всхлипом. Все его тело дрожало.

Фрэнки не знала, как долго они так просидели, но, в конце концов, Дэнни сел и вытер нос рукой.

- Может быть, я немного поем, - сказал он.

- Хорошо. Я возьму кукурузу.

Она встала и разложила кукурузу в две миски.

- Фрэнки? Что мы будем делать дальше?

- Я не знаю, Дэнни. Пока мы в порядке, но, в конце концов, нам придется покинуть это место. У нас достаточно еды и воды, чтобы продержаться какое-то время, но мы не можем остаться здесь навсегда.

- Но куда мы пойдем?

Она не ответила.

Они ели молча. Дэнни позволил Богу вылизать его миску, пока Фрэнки отлучилась в другую комнату с банкой из-под кофе. Когда она вошла в их комнату, Дэнни смотрел на нее со странным выражением лица.

- Что случилось? - Спросила она.

- Ты подумаешь, что я выдумываю.

- Нет, вовсе нет. Что случилось?

Он сделал паузу, прежде чем продолжить.

- Пока мы спали, мне приснился папа. Он сказал, что теперь ему лучше и что не надо грустить. Он сказал, что мы скоро увидимся. Он и мистер Мартин, и мистер Де Сантос, и все остальные, кто умер.

У Фрэнки перехватило дыхание.

- Ты мне веришь, Фрэнки?

Она медленно кивнула.

- Да. Да, Дэнни, я тебе верю. Мне снится проповедник, и он говорит то же самое.

Дэнни наклонился и почесал Бога за ушами. Кот поднял к нему морду и, довольный, закрыл глаза.

- Может быть, они не мертвы. Может быть, люди-монстры – единственные, кто действительно мертв.

- Возможно, - согласилась Фрэнки.

Все еще измученные, они снова легли на свои койки. Фрэнки выключила фонарик. Вскоре комнату наполнил звук мягкого дыхания Дэнни.

"Может быть, смерть – это не конец, - подумала она. - Я до сих пор не знаю, верю ли я в рай, но ад прямо за этой дверью. Возможно, Дэнни прав. Может быть, смерть – это только начало для нас, и, может быть, она дает нам возможность убежать от всего этого. Может быть, именно поэтому они здесь – чтобы нам не пришлось иметь с ними дело в том месте, куда мы отправимся после смерти. Чтобы там не было подобных им..."

Фрэнки притянула спящего мальчика к себе и закрыла глаза.

Что сказал ей Мартин?

Все умирает, но не все имеет конец.

Бог наблюдал за ними, пока они спали. В конце концов, кот свернулся в клубок и тоже уснул.

Все трое спали как убитые.

Когда крысы, наконец, прогрызли дерево и силикон, закрывавшие дыру в двери, и хлынули в убежище, Фрэнки, Дэнни и Бог так и не проснулись.

А когда они проснулись, их близкие были рядом, приветствуя их.

* * *
На улицах Некрополя снова воцарилась тишина. Высоко над пустыми небоскребами и бетонными каньонами сияла только что взошедшая луна, глядя на зеркальное отражение своего холодного, мертвого "я".

Широкий корявый дуб в Центральном парке начал шевелить ветвями, с глухим грохотом вытягивая массивные ветви. Отдельные травинки начали качаться.

Лунный свет погас, и город погрузился во тьму.

В небе грянул гром, и небеса заплакали в последний раз.


Перевод: Александра Сойка


Бесплатные переводы в нашей библиотеке:

BAR "EXTREME HORROR" 18+

https://vk.com/club149945915

Примечания

1

строчка из песни Фрэнка Синатры "Нью-Йорк, Нью-Йорк".

(обратно)

2

игра слов, основанная на неофициальном прозвище Нью-Йорка - "Большое Яблоко".

(обратно)

3

Всегда верен – девиз Корпуса морской пехоты Соединенных Штатов.

(обратно)