Чернокнижник в Мире Магов. Том 8 [The Plagiarist] (fb2) читать постранично, страница - 204


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Лейлин жалел, что Богиней Плетения был не он. Хотя он и мог добиться многого, он не желал заходить слишком далеко.

Если бы он провернул такое, и волшебники заподозрили его в чём-то, они, несомненно, расследовали бы этот инцидент и доложили обо всём богам. Лейлина могли легко поймать на этом, поэтому он и не осмелился на это.

«В конце концов, как только ИИ Чип полностью проанализирует Плетение, я мог бы бросить вызов самой богине…» — глаза Лейлина засияли. Между тем, белые лучи света замерцали у него под рукой.

— Ааа… — Клэр, которая массировала виски Лейлина, вдруг резко закричала.

— Ты что, никогда раньше не видела силу заклинаний? — насмешливо спросил у неё Лейлин. Перед церемонией взросления две его личные служанки полностью посвятили себя своим обязанностям и помогли своему молодому господину стать настоящим мужчиной. Конечно, это было применимо только к его телу.

— Н… нет… — ответила Клэр с полными зависти глазами. Сила магии, очевидно, сильно шокировала её. Из-за жесткости этого мира волшебники лелеяли свои слоты заклинаний, как свои глаза, заранее планируя, какие заклинания им применять завтра. Никто не вёл себя так расточительно и не играл с магией, как Лейлин, даже если бы это и были лишь заклинания 0 ранга.

— Сейчас повеселюсь! — поддразнивая, посмотрел он на Клэр. — Магическая рука!

Звуки девичьих криков и кокетливого смеха послышались из комнаты, в результате чего лица проходящих мимо горничных краснели…

Внезапные поспешные шаги разрушили эту прекрасную сцену.

— Молодой господин, молодой господин, что-то случилось! — прокричала прибежавшая сестра Клэр, Клара. Она даже забыла любезно постучать, застав покрасневшую сестру и полуголого Лейлина.

Хотя она уже и не впервые видела подобное, Клара невольно покраснела:

— Мои извинения…

— Нет необходимости извиняться. Расскажи мне, что случилось, — неторопливо встал Лейлин. Он знал, что, раз Клара так безумно мчалась к нему, значит, случилось что-то действительно серьёзное.

— Мисс Изабель уже добралась до усадьбы. Мадам Сара просила вас поскорей прийти! — Клара успокоилась и, наконец, сумела объяснить причину своего поведения.

— Кузина Изабель? — Лейлин был в замешательстве. — Разве она не стала ученицей жрицы Богини Земледелия? Она не может никуда уезжать три года, так почему же она вдруг оказалась здесь, в Фаулен? Она явно прибыла сюда не на каникулы…

Поспешно натянув пальто, Лейлин отправился на другую сторону усадьбы. Для безопасности, во время тренировок и экспериментов, они с Эрнестом занимались в разных частях усадьбы. Он направился за пределы гостиной и увидел своего дворецкого, Леона, выглядящего печальным и серьезным.

Этот дворецкий был отцом Клары и Клэр.

— Что случилось? Это насчет семьи Изабель? — спросил Лейлин, подойдя к нему.

— Мисс Изабель внутри. Пожалуйста, отговорите ее! Я сказал мадам рассказать вам о случившемся, — низко поклонился Леон.

«Да что такое? У меня плохое предчувствие…» — у Лейлина было зловещее предчувствие, что за дверью его ждут неприятности, но всё равно вошел в гостиную.

— Мама! И… кузина Изабель!

Поприветствовав свою мать, Лейлин взглянул на другого человека в комнате. Однако она настолько изменилась, что он просто не мог поверить собственным глазам.