Паранормальное явление (СИ) [Son Golifreya] (fb2) читать постранично, страница - 2


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

направился на восток, иди на перехват».

- Это был не я. Я просто упал со стены, – Дерек глубоко выдохнул от глупых оправданий. Он взял и снял с парня рубашку, оставляя в футболке с непонятным принтом. Стайлз неловко кашлянул и улыбнулся. Вся одежда была покрыта краской, особенно эта чертова рубашка. Стилински решил, что дальше крутиться, как уж на сковороде, бессмысленно. – Дерек, ты слышал, что тебе сказал товарищ? Харис действительно заслужил. Пойми, прости и отпусти.

- Нет?

- Может мы можем как-нибудь договориться? – Стайлз подвигал бровями. Он не имел за пазухой ничего, что могло бы заинтересовать офицера. Стилински вообще сказал это не подумав. Отец убьет его, если узнает о попытке подкупить Хейла. Школьник смотрел, как и без того нахмуренные брови поползли еще ниже. Возможно только неприкосновенность Стайлза в виде гражданского спасала его от как минимум подзатыльника.

- Мне не нужны твои деньги на завтрак.

- Отлично, потому что у меня их нет.

Дерек подтолкнул его к машине, так и не отдав рубашку. Стайлз лишь выругался себе под нос, потому что обещал отцу не попадать в передряги. С другой стороны, ну куда он сможет попасть, сидя за решеткой? Главное, чтобы там действительно не было никаких бомжей и тому подобных личностей. Если отец позвонит, он так и скажет, что пытался уберечь себя. Может, за оригинальный подход он не разочаруется в нем больше. Стилински взглянул на идущего позади Хейла и попытался оценить свои шансы на побег. Жаль только, что скорее всего он знал, куда нужно будет ехать за беглецом.

- Даже не думай.

- Что? Начнешь палить в меня из травмата? – Стайлз сощурил глаза. Этот Дерек не был дураком. По внешнему виду нельзя назвать его чересчур опытным полицейским, на глаз ему около двадцати восьми лет, а может и того меньше. Однако он уже уделал парня по всем доказательствам и уликам. Не очень то ему и хотелось бежать, с травмированной спиной.

- Тебе лучше не знать распоряжений шерифа на этот счет.

- Какого х…

- Садись в машину.

Демонстративно фыркнув, Стайлз залез в открытую машину. Он надеялся, что по приезде в участок увидит своих друзей, в особенности Джексона. Повезло, что на него не нацепили наручники. Тогда было бы совсем стыдно. Хейл уселся на водительское сидение и завел машину, сообщая по рации, что поймал одного из нарушителей. Стилински сложил руки на груди и отвернулся к темному окну. Они тронулись с места и Стайлз решил брать от ситуации по максимуму. Парень заметил, как офицер время от времени бросает на него внимательный взгляд. Внимательный взгляд красивых глаз.

- Я тебя раньше не видел в участке. Откуда ты попал к нам? Я всех заместителей помню вплоть до их вторых имен, – мужчина вновь посмотрел в зеркало заднего вида на подростка. – Что же ты молчишь? А как же допрос? Ты так далеко не уйдешь по карьерной лестнице, если будешь просто смотреть.

- Из Нью-Йорка, – Стилински нахмурился. При задержании Дерек был намного разговорчивее и саркастичней. Ему, наверное, нравиться ловить преступников с поличным, а может его насмешило падение Стайлза с забора. Таких как Хейл сразу не разговоришь. – Обычно моего взгляда достаточно, чтобы расколоть.

- Гранит? – он точно слышал, как Дерек скрипнул зубами. Стайлз попал в точку. – А что привело тебя в наш маленький городок? Неужели предложение шерифа на временную замену? Многие мечтают уехать из этого захолустья. Я очень надеюсь поступить в Стэнфорд и переехать в город, где кипит жизнь.

- Тут жила моя семья, – сказал как отрезал. Стилински был не дураком и понял, что на этом разговор с ним окончен. План по внедрению провалился еще в начале. С этим Хейлом, видимо, ничего не выйдет. Они две минуты ехали в полной тишине и Стайлз уже готов был попытаться выйти из машины на ходу. Да вот двери были заперты. Он только открыл рот, чтобы вновь попытаться продолжить беседу, как Дерек на всю мощность включил радио. Из стареньких колонок полилась Respect Ареты Франклин. Но Стайлз не был бы Стайлзом, если какая-то там песня смогла заткнуть его. Он просто выжидал удачного момента.

- Ooo, your kisses, sweeter than honey, and guess what? So is my money, – Стайлз мог поклясться, что Хейл сглотнул. Он пристально уставился на Стилински. Хейл сначала не верил в такой прямой и наглый подтекст, но Стайлз играл до конца. - All I want you to do for me.

- Бога ради, когда мы уже доедем? – Дерек упрямо повернул голову на дорогу. Парень понравился ему еще когда шериф давал особые указания насчет собственного сына и его компашки. Он просто не верил в такие явные совпадения. Хейл глубоко вздохнул и выдохнул. Стояк больно упирался в одежду. Где его чертов самоконтроль, когда он так нужен? Он вырубил радио, чтобы не провоцировать парня дальше… Или себя. Глаза Стилински подозрительно блеснули. Он вспомнил откуда была эта песня, Дерек сам накликал на