Мир Элдерлингов. I том [Робин Хобб] (fb2)


Робин Хобб  
(перевод: Ирина Альфредовна Оганесова, Владимир Анатольевич Гольдич, Мария Алексеевна Юнгер)

Фантастика: прочее   Фэнтези: прочее  

Мир Элдерлингов. I том 26.96 Мб
скачать: (fb2)  читать: (полностью) - (постранично)

Мир Элдерлингов. I том (fb2)Добавлена: 29.06.2022 Версия: 2.0.
Дата создания файла: 2018-12-21
Кодировка файла: UTF-8
Издательство: Интернет-издание (компиляция)
Поделиться:
  (Fb2-info)    (ссылка для форума)
  (ссылка для блога)     (QR-код книги)  

Аннотация

Огден, Маргарет Астрид Линдхольм более известная, как Робин Хобб, на данное время является одной из самых популярных авторов фэнтези. Продано более миллиона экземпляров её книг в бумажных обложках. Наверное, наиболее известна её эпическая сага «Мир Элдерлингов», также известная как мир Эды и Эля, это вселенная, в которой происходят события, описанные в циклах «Сага о Видящих», «Сага о живых кораблях», «Сага о Шуте и Убийце», «Хроники дождевых чащоб», «Трилогия Фитца и Шута», а также в нескольких коротких рассказах.
Территория этого мира простирается от Внешних островов далеко на севере до крайнего юга, откуда появился Шут. Эта область включает Шесть Герцогств, Горное Королевство, Проклятые берега, Калсиду и Джамелию. Подразумевается, что этот мир круглый, как и Земля.
Название мир Элдерлингов не упоминается в циклах, однако оно встречается в коротких рассказах, действия которых происходят в той же вселенной.
Содержание:
САГА О ВИДЯЩИХ (цикл I)
САГА О ЖИВЫХ КОРАБЛЯХ (цикл II)
САГА О ШУТЕ И УБИЙЦЕ (цикл III)
ГЛОССАРИЙ


V-2.0 Вычитка: MBK






Рекомендации:

эту книгу рекомендовали 0 пользователей.
Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.
Теги: в одном томе компиляция моя большая книга


«Приветствие дракона», баллада Внешних островов, перевод Баджерлока.
Острые шпили острова дракона вздымаются из чаши ледника. Подобно разверстому рту умирающего, из которого сочится кровь. Юноша, пойдешь ли ты туда? Поднимешься ли на вершину, чтобы завоевать почет среди воинов? Осмелишься ли преодолеть трещины, видимые и невидимые? Бросишь ли вызов ветрам, что поют об Айсфире, спящем в толще льда? Он обожжет твои кости холодом, обожжет. Ледяной ветер с огненным дыханием. И почернеет кожа твоего лица, и сойдет она, оставив без защиты алую плоть. Юноша, так хватит ли у тебя храбрости? Чтобы заслужить благосклонность женщины, пойдешь ли ты подо льдом, не видя неба, По влажным черным камням? Найдешь ли ты тайную пещеру, что открывается лишь во время отлива? Станешь ли ты считать биения своего сердца, отмечая течение времени, Пока волны моря не вернутся, чтобы стереть тебя в сгусток крови На синем льду над твоей головой?


  [Оглавление]

Впечатления о книге:  


рейтинг 4  всего оценок - 1 : 4