Оценку не ставлю, но начало туповатое. ГГ пробило на чаёк и думать ГГ пока не в может. Потом запой. Идет тупой набор звуков и действий. То что у нормального человека на анализ обстановки тратится секунды или на минуты, тут полный ноль. ГГ только понял, что он обрезанный еврей. Дальше идет пустой трёп. ГГ всего боится и это основная тема. ГГ признал в себе опального и застреленного писателя, позже оправданного. В основном идёт
Господи)))
Вы когда воруете чужие книги с АТ: https://author.today/work/234524, вы хотя бы жанр указывайте правильный и прологи не удаляйте.
(Заходите к автору оригинала в профиль, раз понравилось!)
Какое же это фентези, или это эпоха возрождения в постапокалиптическом мире? -)
(Спасибо неизвестному за пиар, советую ознакомиться с автором оригинала по ссылке)
Ещё раз спасибо за бесплатный пиар! Жаль вы не всё произведение публикуете х)
Все четыре книги за пару дней "ушли". Но, строго любителям ЛитАниме (кароч, любителям фанфиков В0) ). Не подкачал, Антон Романович, с "чувством, толком, расстановкой" сделал. Осталось только проду ждать, да...
морскими картами и пособиями, где глубины всегда указываются или в шестифутовых саженях, или в футах.
(обратно)
43
Банка – деревянная доска, служащая для укрепления шлюпки от сдавливания и одновременно сиденьем для гребцов.
(обратно)
44
Ворвань – жидкий жир, добываемый из сала китов, тюленей и др.
(обратно)
45
Закинф Лесистый (лат.). Из «Энеиды» Вергилия.
(обратно)
46
Сейчас появляется прямо из воды (лат.). Там же.
(обратно)
47
Эпикурейство – образ жизни, при котором выше всего ставятся личные удовольствия и чувственные наслаждения.
(обратно)
48
Соломон – израильский царь (965–928 гг. до н. э.) Провел административные реформы, добивался централизации религиозного культа. Согласно библейской традиции, славился необычайной мудростью. Автор некоторых книг Библии, в том числе «Песни Песней».
(обратно)
49
Королевская дорога – т. е. шоссе, тракт; выражение возникло в эпоху, когда дороги в Англии находились под особой охраной короля.
(обратно)
Джемайма – персонаж романа У. Теккерея «Ярмарка тщеславия».
(обратно)
52
Лапута – летающий остров, на котором в одном из своих путешествий побывал Гулливер.
(обратно)
53
Орден Подвязки – высший английский орден, учрежденный в 1350 г. Считается, что английский король Эдуард III принял решение утвердить его в ответ на насмешки придворных, когда он поднял подвязку, оброненную на балу его фавориткой графиней Солсбери.
(обратно)
54
Ирод Великий (ок. 73 – 4 гг. до н. э.) – царь Иудеи с 40 г. до н. э., обладал выдающимися военными и политическими способностями, за что был назначен на царство распоряжением римского сената. В 37 г., в период своего могущества, отстроил Иерусалим в качестве своей блестящей резиденции. Не сумев достичь популярности у народа мягкой политикой, постепенно превратился в жестокого деспота.
(обратно)
55
Аминадав (Авинадав) – имя троих лиц упоминаемых в Ветхом Завете.
(обратно)
56
Тофет – место в небольшом ущелье Енном, недалеко от Иерусалима, где в древние времена приносились человеческие жертвы. Впоследствии, после уничтожения идолопоклонничества, здесь была устроена свалка нечистот, павших животных и казненных преступников, а для уничтожения оных постоянно горел костер. Постепенно ущелье стали называть геенною огненной, и, по мнению некоторых священнослужителей, она должна была служить вратами ада.
(обратно)
57
Юнион Джек – прозвище английского государственного флага.
(обратно)
58
Фалинь – трос, служащий для привязывания шлюпки.
(обратно)
Последние комментарии
9 часов 6 минут назад
11 часов 39 минут назад
12 часов 8 минут назад
12 часов 14 минут назад
6 часов 30 минут назад
15 часов 17 минут назад