Запомни меня такой… А это зависит от того… И этим всё сказано. Пришвартоваться в тихой гавани [Ирма Гринёва] (fb2) читать постранично, страница - 3

Возрастное ограничение: 18+

ВНИМАНИЕ!

Эта страница может содержать материалы для людей старше 18 лет. Чтобы продолжить, подтвердите, что вам уже исполнилось 18 лет! В противном случае закройте эту страницу!

Да, мне есть 18 лет

Нет, мне нет 18 лет


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

жизни. Он даже предпринял попытку устроить замужество Кенны, написав письмо своему другу по мятежной молодости Гектору Чарльзу МакЛейну, пытаясь напомнить об их мечте породниться. Последние известия о Гекторе, которые достоверно знал Ричард – это что он вступил в свои права наследования родового замка Дуарт. Но это было почти 30 лет назад. Женился ли он, были ли у него дети, и среди них – мальчики, не знал. Он только искренне надеялся, что старый друг, если ещё жив, выполнит его просьбу, а его сын будет добр к дочери друга отца. Но ответа на своё письмо лорд Кармайкл так и не дождался.

Так совпало, что осенью будет год со смерти лорда Ричарда Кармайкла и исполнится 17 лет его дочери Кенне. А посему она, сняв траур по отцу, либо должна будет выйти замуж, либо отправиться в монастырь. Оба претендента на её руку были из клана Стюартов, земли которых граничили с землями Кармайклов на севере и востоке. Обоих больше интересовали владения Кармайклов, чем она сама. Разница была только в том, что граф Кэмерон5 Стюарт был их непосредственным соседом с востока, давно мечтал расширить свои владения за счет соседа и не скрывал истинной причины интереса к женитьбе на Кенне. А Кейлин6 был третьим сыном Стюартов с севера, который попытался изобразить влюбленность в Кенну. Он был веселым, галантным, молодым, в отличие от графа Кэмерона, который был практически ровесником её отца. И хотя сердце девушки не затрепетало от любви к Кейлину, потому что она ещё остро переживала потерю отца, и ей было не до любовных утех, но обрадовалась его появлению. Тогда, полгода назад, когда он приехал в их края, и граф Кэмерон был вынужден представить своего дальнего родственника своим соседям, она всё же почувствовала облегчение и надежду, что брак возможно не худший выход из положения, в котором она оказалась. Позже, когда выяснилось, что Кейлина так же как и Кэмерона, интересуют только владения Кармайклов, ей стало казаться, что она сразу почувствовала в нём ложь.

Кенна приходила к могиле отца так часто, как только позволяли её многочисленные дела по управлению хозяйством. Ей ещё повезло – поместье находилось практически в идеальном порядке благодаря умелым и честным действиям управляющего, которого знала с детства. Греиг7 Крофорд молодым человеком поступил на службу к её отцу, дорос до управляющего поместьем, состарился вместе с хозяином, и отец и дочь Кармайклы были единственной его семьёй. Ричард Кармайкл высоко ценил Греига за пытливый ум, высокую образованность и честность. Не раз во время неурожайных годов или разора во время войны, они вдвоем умудрялись спасать владения Кармайклов от полного краха. Ричард всегда прислушивался к советам своего управляющего и хотя бы с этой стороны был спокоен за будущее своей дочери.

Кенна тоже прислушалась к совету Греига и попыталась узнать Кейлина получше, прежде чем давать согласие на брак с ним. Греиг, встревоженный рассказами хозяина трактира, в который частенько захаживал Кейлин, о кутежах, карточных играх и любовных забавах молодого Стюарта, придумал посадить Кенну, переодевшуюся молодым человеком так, чтобы она могла хорошо его слышать, сидя за соседним столиком, спрятанным за ширмой. И тут-то её ожидало горькое разочарование. Хозяин щедро угощал гостя элем и ловко навёл на разговор о Кармайклах. Так Кенна и узнала о себе, что она всего лишь «неотесанная селяночка», сидящая на богатстве, которое так и просится прибрать его к рукам. А ему, Кейлину, не составило большого труда влюбить в себя эту дурочку, и можно считать, что Крукстон у него в кармане. И как не противно Кенне потом было общаться с двуличным молодым Стюартом, она и здесь вняла совету своего управляющего, и продолжала ровно и дружелюбно принимать у себя и соседа и его родственника.


5 – в переводе – «изогнутый нос»

6 – в переводе – «молодой щенок»

7 – в переводе – «осторожный, бдительный»


3


Александр обрадовался так быстро нашедшемуся решению для реализации его идеи, и уже в начале лета Финдли МакЛейн отправился в земли Кармайклов. Молодой человек не спешил. Сначала он сделал приличный крюк и заехал в гости к брату в замок Дуарт, где провёл своё детство и раннюю юность. Финдли не видел своего старшего брата со дня похорон их отца, то есть больше 10 лет. Лаклан за эти годы женился и обзавёлся тремя сыновьями. И Финдли, который считал себя абсолютно не годным к семейной жизни человеком, не жаждал оказаться среди кучи детей. Но брата он любил, да и посмотреть – что же это такое семейная жизнь? (в тайне надеясь получить лишний аргумент против) хотелось.

Финдли собирался пробыть у Лаклана не больше трех дней – этого вполне достаточно, чтобы навестить могилу отца, устроить со старшим братом с радости встречи буйную пирушку, протрезветь, сделать выводы о семейной жизни, но не успеть окончательно оглохнуть от детского визга и женских капризов. Так думал МакЛейн-младший приближаясь к замку Дуарт.

Первой приятной