Любовь с французским акцентом (СИ) [Luce_Wol] (fb2) читать постранично, страница - 2

Возрастное ограничение: 18+

ВНИМАНИЕ!

Эта страница может содержать материалы для людей старше 18 лет. Чтобы продолжить, подтвердите, что вам уже исполнилось 18 лет! В противном случае закройте эту страницу!

Да, мне есть 18 лет

Нет, мне нет 18 лет


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

интереснейшего чтива Блейнхема Стока «Маглы, которые умеют видеть».

Это был Он. Ее взрыв из прошлого, человек прошедшийся экскаватором по меридианам ее сознания, вскрывший каждый нарыв, который она старательно прятала в глубинах лабиринта разума. Он долгое время был ее беспрестанным утешением, а после невероятной болью. Он был тем, чей тембр голоса заставлял горло пересыхать, чья привычка щелкать пальцами не бесила, а заставляла скрывать улыбку, чьи губы вызывали жгучее желание нежно укусить, проводя языком следом, чтобы загасить сладостную боль.

Он был любовью всей ее жизни.

Глупо было считать, что они никогда не встретятся, но, честно говоря, Гермиона не думала, что это произойдет так скоро. Кажется, она пропустила отправление поезда тысячи воспоминаний.

— Привет.

Ну вот. Его простое «привет» выбило весь воздух из легких. Она всматривалась в лицо Драко, желая понять, как много отпечатков на нем оставили два последних года, но остановила свое внимание лишь на новом шраме около левого виска, который невозможно было бы заметить, если не прорисовывать его портрет в своей памяти так же филигранно, как это делал молодой Кипренский.

— Я… не ожидала тебя здесь увидеть, — единственное, что смогла вымолвить Гермиона после секундной паузы.

— De l’eau, s’il vous plaît{?}[— Принесите воды, пожалуйста], — внезапно переключился Драко на подошедшего официанта. Тот вывел пару слов на странице блокнота и снова оставил их наедине.

— Ты ведь знаешь, как я люблю делать сюрпризы.

— Конечно. Знаю это так же четко, как и то, что я их ненавижу, целиком и полностью.

Малфой мягко улыбнулся и, немного склонив голову набок, сказал:

— Не всегда.

Неизвестно, на что конкретно он намекал: на последнее проведенное вместе Рождество в девяносто шестом или на сегодняшний день. Но намек определенно был.

— Ты уехала из Англии.

— Да.

— Живешь в Париже.

— Развлекаешься, называя вслух очевидные вещи? — иронично приподняв бровь, произнесла Гермиона и вернулась взглядом к мелкому шрифту на страницах новой книги, чтобы успокоить стучащее набатом сердце. Что, судя по всему, ничуть не смутило Драко, продолжившего гнуть свою линию.

— Ты прекрасно выглядишь.

— Спасибо. И ты довольно бодр и весел после года следствия, — все это напоминало атмосферу театра. Как будто они поневоле участвовали в сценической постановке, где на фоне играла Лунная соната Бетховена в исполнении Королевского филармонического оркестра, а за столиками сидели восторженные зрители, ждущие развязки сего действа.

— Меня оправдали.

Гермиона подняла голову, окончательно закрыв книгу, которую держала в руках.

— Я знаю, — игривость тона улетучилась в миг.

И вот она. Та неловкая, но ожидаемая пауза, когда разговор принимает серьезный оборот, отодвигая искорки веселья на задний план.

— Ты сбежала, — он замолчал, видимо надеясь на ответную реакцию на произнесенную вслух правду. — Меня отпустили, а ты сбежала из страны.

— Я не… — тяжело вздохнув, Грейнджер начала новую попытку, — я сбежала задолго до того, как следствие вынесло вердикт. Сопоставление временных рамок тут ни к чему.

— Я хочу услышать почему, — надавил Малфой, смотря на нее так, как будто Гермиона не понимает очевидных вещей, и сделал жест рукой, подталкивая к тому, чтобы слово держала она.

Грейнджер решила, что не вытянет этот разговор без допинга, и сделала внушительный глоток.

— Устала от войны. От воспоминаний. От скорби. Сбежала, потому что хочу жить — не смотреть с утра на свои фотографии в газетах, не слушать бесконечные дифирамбы в свой адрес, а просто жить. Я выполнила моральный долг, всецело отдав свою юность войне, но никто не говорил, что я должна мучительно терпеть ее последствия и находиться там, где все напоминает о смерти. Надоело строить из себя героиню, — мрачно усмехнувшись, закончила она, поднимая на него полный затаенной обреченности взгляд.

Драко молчал. Они оба молчали.

Их спас официант, который наконец-то принес заказанное кассуле. Ощущение, что повар успел сыграть пару сетов на Ролан Гаррос, прежде чем занялся блюдом Гермионы.

— Мы можем поговорить? — он наклонился к ней корпусом, накрыв ладонью ее кисть. Она отметила довольно резкую попытку сближения, но руку убирать не стала.

— А сейчас по-твоему мы практикуем чревовещание?

— Да… Запасов твоего сарказма хватит на всю магическую Англию, — отклоняясь обратно на спинку, произнес Драко. — Я имел в виду нормальный разговор за ужином.

— Смотря, что ты… Ладно, заканчиваю с шутками, прости. План на сегодня уже выполнен. Ты же не уедешь, не получив