Erotica. Ренессанс. Буйство плоти [Эдуард Фукс] (fb2) читать постранично, страница - 275


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Сильвестрова. М., 1995.

(обратно)

188

«Об одном черном монахе и его любовнице, и как им стало жарко в бане».

(обратно)

189

Джованни Боккаччо. «Декамерон».  (См. Фрагмент 53).

(обратно)

190

Брантом. «Галантные дамы».  (См. Фрагмент 54).

(обратно)

191

«Пышней, чем празднество в Бене» (исп.).

(обратно)

192

Перевод Т. М. Колядич и Ф. С. Капицы. Цитируется по изданию: Энциклопедия колдовства и демонологии. М. 1996.

(обратно)

193

См. Фрагмент 55.

(обратно)

194

Перевод Т. М. Колядич и Ф. С. Капицы. Цитируется по изданию: Энциклопедия колдовства и демонологии. М., 1996.

(обратно)

195

См. Фрагмент 56.

(обратно)

196

Перевод Т. М. Колядич и Ф. С. Капицы. Цитируется по изданию: Энциклопедия колдовства и демонологии. М., 1996.

(обратно)

197

Там же.

(обратно)

198

Там же.

(обратно)

199

См. Фрагмент 57.

(обратно)

200

Джованфранческо Страпарола. «Приятные ночи». (Фрагмент 58).

(обратно)

201

Перевод Т. М. Колядич и Ф. С. Капицы. Цитируется по изданию: Энциклопедия колдовства и демонологии. М., 1996.

(обратно)

202

Там же.

(обратно)

203

Вне жуткой сферы преследований ведьм Церковь боролась с суевериями, прибегая к средствам целительным и умеренным. Проповедник брат Ришар велит своим слушателям принести и сжечь «madagoires» (корни мандрагоры*, альраунов), «каковые немало глупцов держали в тайных местах и питали к сему мусору такое доверие, что поистине с надеждою полагали, будто, имея их и храня завернутыми с нежностью в красивые платки из льна или шелка, не будут они знать бедности ни одного дня своей жизни». Горожан, дававших цыганам гадать по руке, отлучали от церкви: была устроена особая процессия, дабы отвратить несчастье, могущее произойти от такого безбожия.

*Мандрагора — род многолетних трав семейства пасленовых. Обладает определенными возбуждающими свойствами; корни ее несколько сходны с человеческой фигурой (в немецком языке слово Alraun (корень мандрагоры) означает также полезного человеку карлика, эльфа, домового). В средневековой Европе мандрагора именовалась «цветком ведьм», считалось, что с ее помощью колдуны могут лишить человека красоты и рассудка. Вместе с тем верили, что она делает ее обладателя неуязвимым, помогает находить клады, увеличивает мужскую силу, способствует зачатию.

(обратно)

204

Гарпии — существа античной мифологии с лицом женщины и телом.

(обратно)