Наследница для северного волка [Ксения Бунеева] (fb2) читать постранично, страница - 3
[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (140) »
В главном зале, где еще сохранились остатки былого величия, а знамена с гербом Колтонов не были полностью съедены молью, ожидал посланник. Как только я в сопровождении Хальва вошла, из-за стола поднялся невысокий юноша. При нем не было оружия. Одет он был довольно просто, а дорожный плащ весь покрыт пылью.
— Леди Лирис, добрый день, — со смелой улыбкой поприветствовал меня гость. — Мое имя Норик и я привез вам письмо от моего господина, Логвара Ангшеби. Мне приказано передать вам его лично в руки.
Он полез за пазуху и вынул оттуда тщательно свернутое письмо, скрепленное печатью со знаком Ангшеби.
— Прошу, миледи.
Я взяла письмо в руки.
— Благодарю. Твой долг исполнен, можешь вернутся к своего господину.
— Простите, мою дерзость, миледи, — ответил Норик. — Но мне не велено возвращаться, пока вы не дадите ответа.
В тех редких письмах, которые приходили из Ангшеби, лорд Логвар ни разу не спрашивал моего ответа. Он требовал выплаты денег, сообщал о покупке моих земель, но никогда и ни о чем не спрашивал.
— Мой ответ может занять долгое время, — проговорила я.
— Не торопитесь, леди Лирис, — улыбнулся Норик. — Я буду ждать столько, сколько нужно. Мой господин приказал мне дожидаться ответа даже если вы прикажете ждать у ворот.
— Может и впрямь швырнуть этого наглеца за ворота, миледи? — подал голос Хальв. — Я бы бросил его прямо с крепостной стены.
— Нет, не сейчас, — мне не нравилось такое начало, но история уже доказала, что иметь проблемы с Ангшеби себе дороже. — Хальв, проследи, чтобы этого человека накормили и позаботились о его лошади. Я буду в кабинете.
— Как он смеет?
Я не выдержала и швырнула письмо, смяв его в руках.
— Ему еще хватает наглости предлагать мне такое после всего, что он сделал с моей семьей? — от возмущения и обиды я едва ли могла говорить.
Магистр Ульрик, как и полагалось образованному и спокойному человеку, не стал увещевать меня. Он молча поднялся со стула, подобрал скомканное письмо, развернул и принялся внимательно перечитывать.
— Он убил моих братьев, казнил отца, заставил продавать земли, чтобы покрыть виру, а теперь требует стать его женой? — по моим щекам катились слезы.
Усидеть на одном месте стало невозможно — я поднялась и принялась расхаживать по кабинету. Поминутно напоминая самой себе, что я все-таки леди и что реветь на глазах у кого бы то ни было не слишком прилично. Правда, толку от этих напоминаний мало. Горечь наполняла мое сердце, стоило только вспомнить обо всем, что пришлось пережить за эти четыре года.
— Я думала, он получил все, что хотел, — не успокаивалась я. — Думала, что он оставит меня в покое. Но ему все равно мало…
— Миледи, прошу вас, успокойтесь, — мягко заговорил Ульрик. Он приехал на Север еще молодым, чтобы написать историю этих земель. Остановившись переночевать в нашей крепости, узнал, что у Колтонов есть большая библиотека и попросил у моего отца, который в ту пору только-только стал лордом, разрешения осмотреть ее. Отец согласился, а после предложил Ульрику остаться, если тот, кроме истории Севера, запишет еще и историю нашей семьи.
— Я не могу, не могу, — проговорила, снова садясь за стол и роняя голову на руки. — Откуда мне взять столько сил, чтобы вынести все это?
— Миледи. Лирис, послушайте, — голос Ульрика звучал так спокойно, что это даже раздражало. — Вам стоит подумать над предложением лорда Ангшеби.
— Что? — я подняла голову, не веря собственным ушам.
— Помните, мы однажды договорились, что я всегда буду говорить вам правду? — спросил Ульрик и чуть заметно улыбнулся.
В детстве я была слишком любопытна и часто пробиралась в библиотеку, где хозяйничал Ульрик, уже получивший звание магистра. Я часами могла копаться в его свитках, старых книгах, с головы до ног перепачкаться чернилами и разбросать все как попало. Иногда Ульрик жаловался отцу, но тот только смеялся и позволял единственной дочери делать все, что она хочет. Позже мы с магистром подружились и он не покинул мою крепость, ставшую домом, даже после гибели лорда Колтона.
— Вы в непростом положении, Лирис, — продолжил Ульрик, аккуратно разглаживая смятое письмо ладонями на столе. — Боюсь, брак с Логваром Ангшеби самый безопасный и выгодный для вас вариант.
На секунду я представила себе, что согласилась принять предложение. К горлу тут же подкатила липкая тошнота, а в голове появился неосознанный страх. Я встречалась с
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (140) »
Последние комментарии
1 день 15 часов назад
1 день 16 часов назад
1 день 16 часов назад
1 день 16 часов назад
1 день 18 часов назад
1 день 18 часов назад