Прекраснейший текст! Не текст, а горький мёд. Лучшее, из того, что написал Михаил Евграфович. Литературный язык - чистое наслаждение. Жемчужина отечественной словесности. А прочесть эту книгу, нужно уже поживши. Будучи никак не моложе тридцати.
Школьникам эту книгу не "прожить". Не прочувствовать, как красива родная речь в этом романе.
Интереснейшая история в замечательном переводе. Можжевельник. Мрачный северный город, где всегда зябко и сыро. Маррон Шед, жалкий никудышный человек. Тварь дрожащая, что право имеет. Но... ему сочувствуешь и сопереживаешь его рефлексиям. Замечательный текст!
Первые два романа "Чёрной гвардии" - это жемчужины тёмной фэнтези. И лучше Шведова никто историю Каркуна не перевёл. А последующий "Чёрный отряд" - третья книга и т. д., в других переводах - просто ремесловщина без грана таланта. Оригинальный текст автора реально изуродовали поденщики. Сюжет тащит, но читать не очень. Лишь первые две читаются замечательно.
плаща и седые, слипшиеся волосы. Узловатые пальцы с трудом перебирали струны лютни. Какой-то мальчишка вприпрыжку пробежал мимо старика, и мелкий камешек ударился о надколотый край чаши, стоявшей у ног нищего. Небольшие светло-карие глаза, освещавшие морщинистое, тёмное от солнца и грязи лицо, на мгновение вспыхнули радостью, после чего в них снова воцарились доброта и спокойствие. Старый пилигрим поблагодарил озорника. Казалось, что, глядя перед собой, нищий видит вовсе не рыночную площадь, а далёкую, прекрасную страну, дивную мелодию которой пела его потертая лютня. Старик был слеп.
Менестрель опустил голову, струны его новой лютни робким эхом отозвались на голос далёкой сестры.
— Вот и открылась цель твоему мятежному сердцу, — тихо проговорила Ведьма, взяв с полки костяную ступку, — место узнаешь?
— Конечно, — прошептал певец. Его чёрные, как уголь, глаза влажно блестели. — Это мой родной город.
Менестрель устремился к выходу. У двери он оглянулся, послал Ведьме воздушный поцелуй и выбежал.
— Ох, и невежи эти смертные, — проговорила колдунья, растирая в ступке мякоть ореха, — ну да ладно, ведь мечта старого пилигрима скоро станет былью…
Последние комментарии
8 часов 3 минут назад
18 часов 22 минут назад
1 день 6 часов назад
1 день 14 часов назад
1 день 15 часов назад
1 день 16 часов назад