Я есть игра! Меня звали Генри [Wisinkala Wisinkala] (fb2) читать постранично, страница - 5


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

женщину, она же мастерский персонаж, непись. Оттого, глядя на ее упирающиеся в себя формы, он растерянно размышлял о глупости происходящего.

Жрица закрыла глаза, втянула в себя воздух так глубоко, как позволила ей ее грудная клетка. Свечи потухли, но тут раздался ее выдох, и комната снова озарилась светом:

— Могу, — пропела она. — Принеси мне листок зверобоя и три виалковых стебля. Сварю зелье, которое тебе поможет. Принесешь?

— Да-кивнул Генри, понимая, что ему придется этим заняться, если он снова не хочет почувствовать себя как под прессом.

«Получено задание: Варево исцеления. Отыщите в лесу папоротников необходимые ингредиенты для зелья. Награда: опыт 3000, антары — 800»

Это оповещение прогромыхало в ушах Генри так неожиданно, что он просто вывалился из дверей врачевальни. Оно было не от Илои, а значит это системное. А значит он все же в игре. А тогда, где чертова кнопка выхода?

Генри поднялся с земли и, отряхнув голые ноги, осмотрелся.

«Ночь в городе. Все стихло, а он в лес значит собрался! Ну что может быть веселее! Мм, ну просто мечта любого мужика, ночью голым по лесу гулять!»

Он вздохнул:

— Илоя, ну веди меня в этот… лес.

— Да хозяин.

Он шел узкой протоптанной тропой, уже давно отдалившись от города и сейчас перед ним маячил в лунном сиянии сплошной зеленый куст площадью в гектар из огромных высоких папоротников. Генри застыл перед ним:

— Вот зачем я это делаю? Может просто пару раз потерпеть это перерождение, пока Элизабет не отключит этот чертов УВВИ? Ну да ощущение неприятное, но зато не придется шляться тут посреди кромешной тьмы!

— Хозяин вам доступен слабый источник света.

— Правда? И где он?

— Откройте вкладку инвентаря и…

— Илоя у меня нет вкладок! — заорал Генри. — У меня вообще нет консоли! — он выдохнул, пытаясь успокоиться. — Другие предложения у тебя есть?

— Предлагаю открыть ее, используя меня.

— Отлично, — забурчал он, — Илоя открой инвентарь и воспользуйся слабым источником света.

— Да хозяин.

Что-то щелкнуло и перед Генри появился светлячок:

— О-он потянул к нему руку, но тот встрепенулся и ускользнул от пальцев — Ладно пошли. Далеко нам до стеблей… и… листов…

— 7 метров вперед до первой цели — виалковые стебли.

— Отлично-но Генри рано обрадовался. Продраться сквозь намертво перекрутившиеся ветви оказалось куда сложнее чем он думал и потому обратно во врачевальню он вернулся, весь в ранах, порезах и с жизнью в красном секторе. Он смотрел как жрица готовит зелье и торопил ее, как только мог:

— Илоя сколько до перерождения?

— 8 минут.

— А долго еще? — посмотрел он на изящную жрицу, что, не торопясь крутила ложкой в котелке.

— Нет, уже готово! — зелье вспыхнуло зеленым светом и в руках Генри оказался пузырек с жидкостью, похожей на яблочный сок. Он торопливо вытащил пробку и выпил. По телу разлилось тепло и то першение в горле, к которому он уже привык исчезло. Стало так хорошо и спокойно, что Генри закрыл глаза от блаженства.

«Выполнено задание: Варево исцеления. Получена награда, опыт 3000, антары — 800»

— Вот так зелье!

— Ваша жизнь вне опасности хозяин, полоска очков здоровья полная. Необходимо отыскать место для сна.

— Шесть часов прошло, — задумался Генри, потирая лоб. — Еще 12, наверное, и вправду будет проще просто их где-то переждать.

Он посмотрел на жрицу, что все это время молча стояла и кивнул:

— Спасибо тебе большое-брови ее удивленно всколыхнулись и на лице появилась довольная улыбка.

— Принеси мне голову горного козла, и я приготовлю тебе особенное зелье!

— Это же какое?

— Оно позволит тебе бегать подобно ветру!

— ААА, нет спасибо. Мне не надо. Я не собираюсь здесь оставаться. Завтра исчезну! — Генри махнул ей рукой. — Спасибо еще раз. И прощай… Натиэлль — вспомнил он ее имя и на секунду всмотрелся в необычные розовые глаза.

«Красивые.»

Комнату Генри так и не нашел. Орущие и пьющие рыцари да стражи напрягали его. Перерождаться из-за смерти от удара латной ручищей или терять голову под мечом ему не хотелось. Он взобрался на крышу одного из высоких домов, что стояли на площади и уснул прямо там.

Солнце разбудило его в обед, посветив в глаза ярким теплым светом. На секунду ему показалось, что он ослеп, но проморгавшись, это прошло. Генри поднялся с черепицы, которая отпечаталась на его голой спине и, разминая затекшие мышцы, пошел к лестнице. Спрыгнул на небольшой балкон, а с него на дорогу вниз. Посмотрел вокруг. Жизнь в городке кипела, разная непись то и дело кричала какие-нибудь оповещения, предлагая торговлю или воспользоваться услугами. Снова стало спокойно, хотя и не везде. Теперь прислушиваясь ко всему вокруг, то и дело он слышал чей-то недовольный крик, да звук бьющегося стекла. Генри шел по этим улицам, рассматривая товары на прилавках и ощущая жуткий голод.

— Все же это странно, — пробормотал он, — почему я голодный — то?

— Голодный!?