Лев мисс Мэри [Эрнест Миллер Хемингуэй] (fb2) читать постранично, страница - 52


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

распространением Библии по гостиницам.

(обратно)

34

«Чота пег» – виски с содовой водой, которое пьют обычно с наступлением вечера. Название это перенесено в Кению из Индии английскими чиновниками.

(обратно)

35

Женщина.

(обратно)

36

Мария Терезия (1717–1780) – императрица т. н. Священной Римской империи.

(обратно)

37

Молодой человек.

(обратно)

38

Ребенок.

(обратно)

39

Птица, знамение.

(обратно)

40

За три месяца до этого Эрнест Хемингуэй был сфотографирован для журнала «Лук» возле леопарда, фактически убитого его другом Мейито Менокалем, и, хотя Эрнест Хемингуэй участвовал в охоте (см. часть II), он запретил публиковать фотографию, пока сам не убьет леопарда. – Прим. Мэри Хемингуэй.

(обратно)

41

Племя, живущее в горном районе на плато Туркана в северо-западной части Кении.

(обратно)

42

Поздравляю (исп.).

(обратно)

43

Пфейфер Полин – американская журналистка, вторая жена Эрнеста Хемингуэя.

(обратно)

44

«Мотыльки вокруг огня» – слова из песни «Влюбляясь вновь», которую Марлен Дитрих исполняла в фильме «Голубой ангел». – Прим. Мэри Хемингуэй.


(обратно)