Время вспять (СИ) [mawui] (fb2) читать постранично, страница - 46

- Время вспять (СИ) 599 Кб, 115с. скачать: (fb2)  читать: (полностью) - (постранично) - (mawui)

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

животику. - Про то, как вас хотели сожрать тролли, но ты всех спас.

- Ну нет, - помотал головой Пин. – Хватит с меня этих страстей-мордастей.

- Верно, - засмеялся старший хоббит. – Вы эту историю и так наизусть знаете. Потерпите до завтра…

- До завтра? – насторожился Пин. – А что будет завтра?

- А завтра, дорогой мой хоббит, начнется новая история, - сказал подошедший к ним Гендальф.

- Что, даже лучше той, что про троллей? – расплылся в улыбке Сэм.

Элронд, прислушивающийся к их разговору, рассмеялся:

- Гораздо лучше, мистер Гэмджи.

- Ну, я даже не знаю, радоваться мне или пугаться, - нахмурился Мерри.

- И не узнаешь, пока не дойдешь до конца, - фыркнул Бильбо. – Завтра некоторых из вас ждет поход. Даже жаль, что не могу пойти с вами.

- Не беспокойся, мастер взломщик, можешь спокойно просиживать в уютном кресле у камина, - подал голос Торин. – Я пригляжу за ними.

- Ну да, ты бы за своей Горой лучше приглядывал, а то бородень седая, а тебя все на приключения тянет, - не остался в долгу хоббит.

Гном фыркнул.

- Без меня там и племянники прекрасно справятся.

- Племянники? – переглянувшись с другом, осторожно спросил Пин.

- Ну да. Фили, конечно, терпеть не может все эти государственные дела, но брата одного не оставит. А Кили, похоже, всерьез увлекся. Из него выйдет хороший король, Балин все не нарадуется. Говорит, это моргульский яд из него всю дурь вышиб…

- О, расскажите, расскажите эту историю! – оживился Сэм.

***

- Ох уж эти старики, - зевая, промямлил Мерри. – Их только попроси – они могут до посинения рассказывать про свою жизнь.

- Ну, хотя бы стало ясно, чем все закончилось, - зевнул ему в ответ Пин.

- Вот здесь ваши спальни, - перебил их Бильбо, взявшийся их проводить.

- Да, кстати, - вернувшись, просунул он голову из-за двери, - Завтра будет совет, на котором решится окончательно, кто пойдет в поход. Так вот, приглашен только Фродо, вам на него нельзя! Ясно вам?

- Конечно, как скажете, мистер Бильбо, - послушно отозвались хоббиты. Бэггинс, строго осмотрев их, закрыл за собой дверь.

- Ну да, как же, нельзя, - фыркнул Мерри, когда шаги в коридоре стихли. - Можно подумать, мы будем спрашивать. Эй, Пин как насчет наведаться в эльфийские кладовые?