Эд [Сэм Хьюз] (fb2) читать постранично, страница - 54

- Эд (пер. voyual (voyual)) 901 Кб, 141с. скачать: (fb2)  читать: (полностью) - (постранично) - Сэм Хьюз

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

— отверстие в центре, придающее конфете форму бублика — (прим. пер.)

(обратно)

12

Название, судя по всему, служит отсылкой к мысленному эксперименту Давида Гильберта, демонстрирующему свойства бесконечных множеств. Например, в отеле с бесконечным количеством номеров всегда найдется место для нового постояльца, даже если на момент его прибытия все номера уже заняты — (прим. пер.)

(обратно)

13

Серийная модель спортивного автомобиля британской фирмы McLaren. С 1993 по 2005 гг. считался самым быстрым автомобилем в мире — (прим. пер.)

(обратно)

14

Ксеносоциологическое исследовательское судно — (прим. пер.)

(обратно)

15

Англоязычное веб-сообщество, ставящее целью накопление знаний из различных областей, своегообразный аналог Википедии — (прим. пер.)

(обратно)

16

Кнопка С! (COOL!), то есть «Круто!» — (прим. пер.)

(обратно)

17

«All your base are belong to us» — грамматически некорректная фраза из английского перевода игры Zero Wing, получившая статус интернет-мема — (прим. пер.)

(обратно)

18

«I will howl in deep lagoon» — (прим. пер.)

(обратно)