Из двух зол [Фредерик Л Уоллес] (fb2) читать постранично, страница - 3


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

недействительными, расторжение).

Маркус поспешно сунул карту в карман, так как Уилбур приоткрыл дверь, пытаясь разглядеть, что держит в руке отец. Нечего подростку глазеть на такое безобразие.

Карта была скверная, потому что не указывала, в какой части города находится корпус. Туда-то подземка отвезет, но обратно придется искать дорогу самому.

Вагон подземки, что примчал их к П-ИХО, был набит в основном выходцами с других планет, и потому давка показалась терпимой. Маркус не стал заговаривать с попутчиками (их интересы были ему чужды, как и их миры); но он чувствовал, что эти люди для него гораздо роднее чудаковатых, одержимых землян.

П-ИХО был выстроен в неоклассическом стиле кинотеатров, где смотрят на экран, не вылезая из автомашины; этот стиль был некогда моден по всей Вселенной. Маркус нырнул внутрь, Уилбур последовал за ним. Маркус диву давался, как это он проделал девятьсот с гаком световых лет ради вопроса, который, если его изложить, отнимет лишь несколько минут у мелкого чиновника. Но так было надо. Много лет подряд он писал заявления, но все безрезультатно.

Здесь было не так людно, как в Справочном центре. Кабинки были попросторнее, и Маркус решил, что там можно поместиться вдвоем. Уилбур должен присутствовать; ведь это историческая минута. После нескольких попыток они действительно втиснулись в кабинку.

На экране появился чиновник; вид у него был настолько же непринужденный, насколько у первого - измученный.

- Планеты; изменения; ходатайства, - отчеканил чиновник. Он в совершенстве владел искусством приподымать одну бровь.

- Вот для того мы и пришли, - сказал Маркус, ощупывая пиджак. Маркус был тесно прижат к Уилбуру и не мог попасть рукой в карман.

- Переформировка материков, создание океанов, редактура климата? - спросил чиновник.

- Редактировать климат нам ни к чему, - ответил Уилбур. - Он и так в порядке: дождь, град, снег, жара. Все в один и тот же день, только в разных местах. Большая планета, почти как Земля.

- Уилбур, говорить буду я, - объявил Маркус, все еще воюя с карманом.

- Ладно, папа. Но ведь нам не надо переформировывать материки. Они и без того хороши. А океанов у нас хватает.

- Уилбур, - резко произнес Маркус и наконец-то высвободил руку. В ней очутилась истрепанная карта.

- Вы хоть сами-то знаете, чего хотите? - зевая, спросил чиновник.

- Сейчас объясню, - сказал Маркус. - Пятьдесят лет назад мой отец, Мэтью Режихау, открыл неизвестную планету. В те времена планету запросто могли украсть, поэтому капитан Режихау не вернулся на Землю и никому не сообщил об этом открытии. Он поселился на той планете, обеспечив своим наследникам и потомкам подобающую долю нового мира.

- И чего вы теперь ожидаете, медали?

- Он мог получить медаль. Но, как практичный человек, предпочел часть планеты. С тех пор мы превратились в процветающую общину. Вот только население растет не так быстро, как хотелось бы. Потому-то я к вам и обращаюсь.

- Вы обращаетесь не по адресу, - заметил чиновник. Вам нужно в П-ЭПО.

- Планеты; экономическая помощь отсталым? Нет, в такой помощи мы не нуждаемся. Но вот одна ничтожная ошибка нам очень мешает. Из-за нее у нас не тот приток поселенцев. Видите ли, капитан Мэтью Режихау хоть и не стал возвращаться, чтобы лично доложить о своем открытии, но послал традиционную заявку - застолбил планету. Вот тут-то и вкралась ошибка. Он, естественно, назвал планету своей фамилией - Режихау. Ударение на «е». Но как, по-вашему, окрестил ее кто-то на Земле, очевидно робот?

- Понятия не имею.

- Врежу-в-Харю, - отчеканил Маркус. - Разве можно так пачкать доброе имя моего отца? Кто-то напортачил, а теперь мы маемся.


- Согласен, название некрасивое, - сдержанно улыбнулся чиновник. - Но не представляю, как оно может на что-то влиять. Не в названии счастье.

- Это вам только кажется, - возразил Маркус. - Я понимаю, как робот допустил ошибку, и не виню его. Отец записал свое сообщение на перфорированную пленку. При расшифровке можно было напутать. Так или иначе, это очень плохо отражается на поселенцах. Мужчины-то приезжают и думают, что, судя по названию, на планете живется разгульно и весело; впрочем, в какой-то степени так оно и есть. Но вот женщин туда не заманишь. Им такое название не подходит.

- Значит, по существу, ваш вопрос упирается в женщин, - сказал чиновник. Его тусклые глаза, прежде равнодушные, теперь смотрели с холодным неодобрением. - Как бы там ни было, вам не сюда надо обращаться. Мы перестраиваем планеты. Названиями мы не занимаемся.

- Когда женщин не хватает, это не к добру, - продолжал Маркус. - Приедет мужчина, поищет-поищет себе жену, не найдет и снова уедет. - Он смял старую карту в комок. - Да и не только в этом дело. Надо уважать имя великого человека - хотя бы из элементарной