Адмирал с бантиками [Анатолий Викторович Дубровный] (fb2) читать постранично, страница - 119


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

отзываются и этим помогают, словно подпитывают воздействие, конечно, если им рассказывать страшную сказку, они разбегутся, их никакой силой не удержишь. Поняла? Дети ожидают сказку и помогают. А там, у дверей — сопротивлялись, я же говорила — тренированные бойцы, их и такому сопротивляться натаскивали. Не знаю, кто это делал, но делал очень не умело, куда ему до Элен…

— А кто такая Элен? — быстро спросил Исумолото, Алиса улыбнулась, вспоминая:

— Очень опытный врач, она меня учила, давно это было…

— Как давно? — снова задал вопрос Исумолото, Алиса улыбнулась ещё шире:

— Очень давно, вас тогда на свете не было, не родились вы ещё.

— А-а-а… — растерялся Исумолото, потряс головой, пытаясь понять, как же эту совсем молодую девушку мог кто-то чему-то учить, когда его ещё не было на свете! Об этом он и спросил: — Сколько же вам тогда лет? Вы выглядите очень молодо, намного моложе Айзы и Заны!

— Так они же совсем не девочки. А женщина всегда хочет выглядеть молодо, а мне… поставьте бокал на стол, а то уроните, — попросила Алиса адмирала, после чего сообщила: — Мне больше пятисот лет!

— Я подозревал, что вы намного старше, чем выглядите. Ваши знания, умения… молодой девушке этому некогда обучиться. Да и отношение у вас к жизни… девушка, даже женщина в возрасте так себя вести не будет, только человек, очень многое повидавший в жизни, всякого повидавший. Но я не подозревал, что настолько, как вам удалось так хорошо сохраниться? — задумчиво произнёс Гото, задав последний вопрос с некоторым ехидством. Алиса ответила:

— А почему вас интересует мой возраст, а не мои способности?

— Видите ли, Кицунэ, люди с такими способностями, как у вас, пусть не такими сильными, не такая уж и редкость. Да, вы, можно сказать, уникум. После того как я слушал ваши сказки и наблюдал их визуализацию, я поинтересовался этим вопросом, я имею в виду проявление таких способностей. Таких людей довольно много, есть, конечно, шарлатаны, причём они более популярны чем люди, имеющие подобный дар. Но у вас он очень ярко выраженный, а вы человек военный, не отрицайте этого, это хорошо заметно, было бы очень странно, если бы вы свой дар не развивали для использования именно в военной области. Разве я не прав?

— Лишь отчасти, — ответила Алиса Гото и пояснила: — Этот дар можно по-разному использовать, в основном его используют для лечения людей (моя учительница была врачом-диагностом, выдающимся врачом!). Очень многие используют его в проповедях как свидетельство озарения свыше, думаю, примеры вы можете привести сами. А я… так получается, что я обладаю множеством талантов и без этого дара, вы это неоднократно наблюдали, не так ли? — с улыбкой закончила Алиса. Воспользовавшись тем, что девушка замолчала, Исумолото снова спросил:

— А ваш возраст? Вы утверждаете, если это не шутка, что вам больше пятисот лет! Не могли бы вы прояснить этот момент.

— В этом нет тайны, — засмеялась Алиса и, сделав страшные глаза, произнесла: — Я ведьма! А ведьмы живут долго, очень долго!

— Ведьма, ведьма не знающая пощады! — прошептал Исумолото, Гото кивнул, соглашаясь со своим другом и подчинённым, а Айза и Зана смотрели на Алису с восхищением.