Прекраснейший текст! Не текст, а горький мёд. Лучшее, из того, что написал Михаил Евграфович. Литературный язык - чистое наслаждение. Жемчужина отечественной словесности. А прочесть эту книгу, нужно уже поживши. Будучи никак не моложе тридцати.
Школьникам эту книгу не "прожить". Не прочувствовать, как красива родная речь в этом романе.
Интереснейшая история в замечательном переводе. Можжевельник. Мрачный северный город, где всегда зябко и сыро. Маррон Шед, жалкий никудышный человек. Тварь дрожащая, что право имеет. Но... ему сочувствуешь и сопереживаешь его рефлексиям. Замечательный текст!
Первые два романа "Чёрной гвардии" - это жемчужины тёмной фэнтези. И лучше Шведова никто историю Каркуна не перевёл. А последующий "Чёрный отряд" - третья книга и т. д., в других переводах - просто ремесловщина без грана таланта. Оригинальный текст автора реально изуродовали поденщики. Сюжет тащит, но читать не очень. Лишь первые две читаются замечательно.
буду героем во всем. — Он с нежностью посмотрел на жену. — И я стану хорошим отцом. — Дрю положил руку на ее животик. — Как ты себя чувствуешь?
— Все нормально, не беспокойся. — Она смущенно улыбнулась.
Господи, как же Тия была счастлива в этот момент! Рядом находился любимый человек — мужчина ее мечты и законный супруг, через несколько месяцев у них родится малыш, они будут все вместе жить в одном доме, принимать в нем своих родных, своих друзей… Что может быть лучше этого?
Тия с умилением посмотрела на Дрю. Как хорошо, что она встретила его тогда, на той вечеринке! Значит, судьба свела их не случайно. Бывает, что и легкомысленная на первый взгляд связь превращается в серьезные отношения.
Так случилось и с нашими героями. Им очень повезло.
ЛЮБОВЬ проявила к ним благосклонность.
Последние комментарии
1 минута 53 секунд назад
1 час 8 минут назад
2 часов 14 минут назад
2 часов 36 минут назад
2 часов 42 минут назад
2 часов 52 минут назад