Архелоги. Деревня. Полный вариант (СИ) [Андрей Юрьевич Иванов Андре Вонави] (fb2) читать постранично, страница - 104


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

— Вы же не ходите к реке, какого черта вас сюда сейчас принесло?

— Наша хотела волка поймать! И она тоже хотела нас немножко кушать. Но наша быстро бегает, мы успели сесть в засада, прямо в середине болота и волк нас не пойма…, ой, он сбежал, испугавшись сильных воина!

— Ага? Значит, вы успели добежать до болота и сидели там, пока волку не надоело ждать, я правильно понял? А монаха, зачем убили?

— Мы его совсем чуть-чуть убили, он уже совсем мертвый был! Но огонь пустил два раз смог.

— Зачем распяли?

— Наша шаман так нам еще давно сказал: как поймаете белый колдун, так сразу надо немножко вешать на дерево. Он велел — нога вверх надо, но Чух сказал, — дикарь кивнул на второго мутанта, — что и так пойдет.

— Зачем вверх ногами-то? — Спросил Джо.

— Моя мало понял. Наша шамана шибко умный, однако. Она говорит, что если башка вверх вешать, то белая колдун улетит на верхний мир, потом вернется и отомстит наша великая племя. А если башка вниз, то он пойдет нижний мир и не сможет мстю вернуть! Жалко мы не успели съесть его целиком, тогда мы стали совсем сильными, и ваша не смогла бы победить! Печень совсем мало помогла!

— Так, все с вами ясно, — Джек встал и одним движением алебарды срезал путы на дикаре. — Не вздумай! — он пресек попытку того отползти в сторону.

— Лови тело, я сейчас срежу веревки. И в реку его. Хоронить некогда, а так бросать грех. Все-таки мы не враги Гвардии, хоть и воевали с ними!

Джон кивнул согласно. Монахов в деревне боялись, слов нет. Но только они и защищали нормальных крестьян от набегов мутантов.

Когда успевали придти на помощь, конечно. Монахов было мало, а вот дикарей и всяческих мутантов было полно.

Дикарь отволок тело монаха на берег, столкнул в воду и, взяв палку, отпихнул его подальше. Течение подхватило неудачливого Фара и понесло вниз, распуская за собой мутное облако крови. Но буквально через пару метров, монах резко ушел вниз, как будто нырнул и воде закипел водоворот. Там шла своя битва за пищу.

— В катере еще один, — сказал Джек, и маленький дикарь покорно полез за вторым монахом. Процедура повторилась. Потом еще раз, в реку был отправлен и напарник дикаря, а следом и он сам.

— Фу, — парни уселись на пригорке, и Джон задал вопрос, — двинули дальше?

— Двинули!

Эпилог второй

Где-то далеко отсюда, в уездном городе Наг.

— Зоренбергер! Вернитесь!

С огнями в шариках творилось непонятное — погасшие поначалу, один за одним, несколько из них снова загорелись зеленым светом, а через несколько секунд вдруг вспыхнув фиолетовым огнем, вновь потухли.

— Фиолетовый…, - пожевал губами глава Инквизиции, небольшого роста пожилой человек, седой как лунь, но с живыми, ясными глазами. Правда, неподготовленного человека могли напугать его вертикальные зрачки. Как у кошек. Или змей.

— Давненько я его не видел….

Эпилог третий

Муха кружилась над маленьким пляжем и исправно передавала картинку старому колдуну, сидящему в скромной келье в глубине гор. И когда два парня допросив мутанта и зачистив следы, собрались продолжить путь, он откинулся в плетеном кресле, взял со стола бокал, отхлебнул оттуда и произнес вслух:

— To be continued…..

Конец первой книги.