Дьондюранг [Александр Константинович Тесленко] (fb2) читать постранично, страница - 2


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

перед ним видеозапись, сделанную при подписании соглашения. Бер поднял взгляд, жестом пригласил садиться. Дьондюранг услышал астматическое дыхание шефа и впервые почувствовал свое превосходство над ним, по крайней мере физическое.

— Ты прекрасно справился с заданием, — вяло улыбнулся Бер. — Как тебе удалось уговорить их поставлять для нас такое количество субстратов? Ты просто молодец. А кто представлял энзимный Центр?

— Гинзура.

— Кто-то из новых? Впервые слышу это имя. Она — биокибер?

— Не похоже, — ответил Дьондюранг. — У нее чудесные золотистые волосы.

— Ну и о чем свидетельствуют золотистые волосы? — Бер насмешливо взглянул на собеседника.

— Наш комбинат не выпускает киберов с золотистыми волосами.

— Откуда тебе это известно?

Дьондюранг ничего не ответил, а Бер перевел разговор на другое:

— Это хорошо, что соглашение уже подписано. Теперь сразу же направляйся на планету Ир за образцами коацерватов. Карты планеты и обстоятельную информацию возьмешь в своем сейфе. Все! — Последнее слово Бер произнес почти сурово, давая понять о необходимости действовать без промедления.

— До встречи! — попрощался Дьондюранг и вышел.

В служебном помещении центрального сектора он достал из своего сейфа пакет с программой. Быстро просмотрел убористый текст видеозаписи. И неторопливо направился в кафе «Веселый долгожитель», расположенное во дворе их Центра. На него приятно повеяло запахом кофе и свежих пирожных.

— Привет, Ланетта.

— Привет, Дьондюранг. Опять куда-то летишь? — Биокибер Ланетта знала привычку Дьондюранга перед каждым отъездом в командировку заходить в кафе. Что выпьешь сегодня?

Дьондюранг скользнул взглядом по цветастым этикеткам тонизирующих коктейлей: «Весельчак», «Звездный путь», «Храбрейший»…

— Новенького ничего?

— Ничего.

И вдруг он заметил у Ланетты золотистые-золотистые волосы. На мгновение застыл от удивления.

— Послушай, Ланетта, — спросил тихо. — У тебя золотистые волосы?

— Да. Тебе нравится?

— Но… наш комбинат не выпускает…

— Ох, какой ты смешной. Бер окончательно забил тебе голову научными проблемами. Я сама покрасила. Какой же ты смешной, Дьондюранг.

И он радостно засмеялся. От бокала старинного шампанского слегка закружилась голова. Сообразил наконец, что Гинзура тоже может оказаться биокибером.

Выйдя из кафе, Дьондюранг сразу направился к стоянке служебных трансангуляторов. Выбрал машину поновей, захлопнул за собой герметический люк, удобно расположился в мягком, противоперегрузочном кресле. Запрограммировав траекторию полета, нажал клавишу «пуск». Прикрыл веки и вызвал мысли о Гинзуре.

Вспоминал, как они сидели за столом в зале переговоров. Он обращался к ней как к человеку. Правду сказать, он и сам выдавал себя за человека… Порой было неприятно осознавать себя в роли мыслящей машины. Его конструкция позволяла воспроизвести любую человеческую прихоть, и потому он не опасался играть роль человека…

Дьондюранг не забыл несколько раз высказать свое восхищение красотой Гинзуры, не забыл, будто совсем случайно, коснуться ее руки… Смешные люди — считают, что это может сближать… А разве нет?

Открыл глаза. Как раз пролетал мимо ракеты-солнца, огненного шара, посылавшего на Инкану тепло и свет. Представил, как внизу, на планете, с присущей людям ритуальной торжественностью готовится новая ракета-солнце на завтра.

И вновь вернулся к мыслям о Гинзуре, о ее необыкновенных волосах, таких шелковистых, щекочущих, о ее мягких, проворных движениях и необыкновенно красивом лице. Вполне вероятно, что она тоже биокибер. У людей не может быть ни таких волос, ни такой бархатной кожи, ни такого чистого голоса.

Когда послышался сигнал и засветилось табло, предупреждавшее об окончании полета, он достал карты планеты Ир и выбрал место для посадки.

Вокруг простирались сплошные болота. Но Дьондюранг удачно выбрал место на достаточно твердом пятачке суши. Надел защитный комбинезон, закинул за плечи блок с тремя резервуарами для образцов коацерватов и перешел в кабину экспедиционного триангулятора.

Полетел низко над коричневыми болотами дикой пустынной планеты к месту, обозначенному на карте, к непроходимым топям. Сам Бер определил место, обведя его зеленым кружком.

Удалившись от головного корабля километров на двести, Дьондюранг решил этим ограничиться. Но произошла ужасная ошибка. Опрометчиво направил машину на внешне твердый островок посреди болота, а он, подобно сухому листу, на который прыгнула лягушка, сразу стал погружаться в мутную воду. Дьондюранг едва успел выскочить из кабины экспедиционного триангулятора, не сумев захватить запасы провианта и воды.

Первые двадцать семь часов Дьондюранг провел относительно легко. Шагал в тяжелом скафандре, с усилием переставляя ноги, на глубоких местах пускался вплавь. Осматривал мрачные пейзажи