Мистики и маги Тибета [Александра Давид-Неэль] (fb2) читать постранично, страница - 111


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

34

Тибетцы в Гималаях пьют горячее пиво. — Прим. авт.

(обратно)

35

Тибетцы включают в число стран света «зенит» и «надир». — Прим. авт.

(обратно)

36

Такие котлы изготовляются на востоке Тибета и продаются по всей стране. — Прим. авт.

(обратно)

37

Корсаж без рукавов, часть монашеского одеяния лам. — Прим. авт.

(обратно)

38

Нарота — настоящее имя; тибетцы переделали его в Наропу. — Прим. авт.

(обратно)

39

Пить настоянные на закваске напитки для брамина — осквернение. — Прим. авт.

(обратно)

40

Излагаемые теории и практика не имеют ничего общего с древним ортодоксальным буддизмом. — Прим. авт.

(обратно)

41

Новый год приходится в Тибете на начало февраля. — Прим. авт.

(обратно)

42

«Покровители религии», боги или демоны, по верованиям тибетцев, давшие клятву защищать буддистское учение от его противников. — Прим. авт.

(обратно)

43

«Покинуть мир скорби» (нья-ниен лес дес сонг) — почтительное выражение, означающее, что святой лама скончался, т. е. достиг нирваны.

(обратно)

44

Я имела законное право на ношение монашеского одеяния и никогда не позволила бы себе воспользоваться им для маскарада. — Прим. авт.

(обратно)

45

В тех частях Тибета, где нет лесов, топливом обычно служит навоз животных. — Прим. авт.

(обратно)

46

Вена, артерия, нерв. — Прим. авт.

(обратно)

47

Так называют экспертов в искусстве «тумо». — Прим. авт.

(обратно)

48

Так называют в Тибете англичан и всех чужеземцев белой расы. — Прим. авт.

(обратно)

49

Тибетцы ездят на деревянных седлах с мягкой подбивкой. На седло кладут ковер особой формы. — Прим. авт.

(обратно)

50

Слово, выражающее жалость и сочувствие. Приблизительно: «какая жалость», «как грустно», «бедняга». — Прим. авт.

(обратно)

51

Бедные странники всегда носят при себе деревянную чашу в нагрудном кармане, образуемом складками широкого, перепоясанного кушаком, платья. — Прим. авт.

(обратно)

52

Шарфы служа у тибетцев во всех случаях подношениями в знак вежливости. — Прим. авт.

(обратно)

53

Религия, сменившая в Индии ведизм. — Прим. авт.

(обратно)

54

В соответствии с тибетской формулой — «одушевленные существа лишены личности — „эго“». В общем смысле под понятием «пустота» можно понимать отсутствие «эго». — Прим. авт.

(обратно)

55

Эта секта известна в Японии под названием «Зен-шу» (секта медитации). Здесь она имеет среди избранной интеллигенции большое число последователей. — Прим. авт.

(обратно)

56

Имеется в виду второе десятилетие XX в. — Прим. ред.

(обратно)

57

Приведем несколько примеров «потомства» причин: молоко присутствует в масле и сыре; семя представлено в рожденном от него дереве и т. д. — Прим. авт.

(обратно)

58

Я и здесь пользуюсь совсем не тибетской терминологией, но употребляемые мной выражения передают максимально точно для иностранного языка мысли и представления моих собеседников-тибетцев. — Прим. авт.

(обратно)