Путь эльдар: Омнибус [Грэм Макнилл] (fb2) читать постранично, страница - 1122


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

против него. Символ Человека занял позицию рядом со знаком Кроваворукого бога. Он следовал за ним, будучи постоянно обращенным красной стороной к провидцу. Значит, люди будут служить Хаосу, умышленно или неумышленно — точно Келмон не ведал. Нужно больше информации.

Эльдар сжал кулак внутри мешочка, нащупал три камня, попавших в его хватку, и бросил их. Один вертикально кружился вокруг камня Слаанеш. Оставшиеся парили по обе стороны, рядом с движущимися камнями, на расстоянии вытянутой руки.

Вертикально расположенным камнем оказался Скорпион. Значит, скорая засада — узкая орбита проходила достаточно близко к основному знаку. Другой камень плавал слева. Это было Древо жизни. Сие знамение уходило корнями в глубокую древность, проистекая из ранней истории его народа. Ввиду обстоятельств, наиболее мудрым предположением стало то, что оно обозначает часть древней войны супротив Пожирателя. По правую руку находился камень Путь.

Внезапно разум Келмона постигло озарение. В конце пути они столкнутся с прислужниками Слаанеш. Эльдары летят к планете людей, уже сдавшейся врагу, а народ мира-корабля все еще думает о торговле с ними. Так их и застанут врасплох — и слуги Хаоса нанесут удар исподтишка.

Он достал еще три камня, дополнивших общий узор. Знак Искусственного мира — будущее Йяндена висит на волоске. Знак Баланса — исход неясен. Знак Истины — модификатор. Редко попадающийся символ, лишь подтвердивший мысли Келмона — толкование истинно и жизненно важно.

Он склонил голову и очистил разум, высвобождая его, дабы коснуться камней и связать их в единый психический узор, дабы лично узреть долю космического хитросплетения.

Видение затмило его взор: пылающая пустыня и враждебная армия. Демон о четырех руках — две человечьи, две с клешнями — стоит на гребне бархана. Он пожирает камень души. Воины сражаются в пыли, и люди с эльдар гибнут. Пикирующие ястребы реют в термопотоках, а Призрачные стражи шагают посреди разрухи. Огромные боевые танки, люди именуют их "Леман Русс", стреляют без остановки. Пустыня взрывается, столбы песка взметаются к небу, куда летят пули. Бронетранспортеры "Носорог" рвутся вперед, вздымая волны песка на своем пути. Демон обратил взор своих ярко блестящих глаз на провидца. Голова взорвалась от боли, и видение исчезло.

Он знал, что должен предупредить остальных. Они должны быть готовы. Война на пороге.

Примечания

1

Панди́т (санскр. पण्डित «пандита» — букв. — учёный) — в Индии почётное звание учёного брахмана, а также человека высокообразованного в области классической индийской литературы на санскрите. Брахман, названный пандитом, занимается повседневной религиозной практикой, помогает людям разных каст в изучении религиозных основ индуизма, проведении ритуальных мероприятий, назначении даты свадьбы, момента зачатия ребенка на основе древних астрологических знаний.

(обратно)