Узы брака [Глория Альварес] (fb2) читать постранично, страница - 3


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

нравится. Я выросла здесь.

Значит, он не ошибся: она и впрямь привязана к этому уголку мира. Такой вывод мог бы обескуражить Дейна, однако этого не произошло. Его заворожил блеск ее глаз, в которых играли и переливались золотистые точки. Она предложила ему еще одну чашку кофе и присела напротив со своей чашкой. От энергичных движений ее лицо раскраснелось, выбившиеся на влажных висках пряди волос начали завиваться.

Дейну давно не встречались столь привлекательные женщины. Рядом с ней он чувствовал себя как дома, хотя и вломился в ресторан через полчаса после закрытия. Опомнившись, Дейн поспешно отмахнулся от размышлений о доме и сосредоточился на беседе.

— Большинство горожан работают в Гэтлинберге или Пиджин-Фордж, но живут по-прежнему здесь, в Коттедж-Крик. Это особый мирок…

Входная дверь открылась, в зал ворвался ледяной ветер. Коротко извинившись, Каролина поднялась и с широкой улыбкой направилась навстречу вошедшему мальчику:

— Привет! Как дела в школе?

— Отлично, мама. — Размотав клетчатый шарф, прикрывающий лицо, паренек поцеловал ее в щеку. — Дейзи ощенилась. Можно мне после работы зайти к Кэлу, посмотреть щенят?

— Конечно. Хочешь перекусить? Мисс Аманда оставила тебе кусок шоколадного торта.

Снимая куртку, мальчик на мгновение задумался.

— А ты не могла бы отнести его домой? Я бы съел его после ужина. Сейчас я хочу поскорее покончить с работой, чтобы успеть поиграть со щенками.

Каролина снисходительно улыбнулась:

— Ну что мне с тобой делать! Ладно, проверь, все ли в порядке в туалетах, наполни солонки, перечницы и баночки для меда и можешь идти. Я уже закончила.

— Спасибо, мама! — Мальчик скрылся за дверью кухни.

— Ужин в половине седьмого. Смотри не опоздай! — крикнула вслед Каролина.

У Дейна вдруг защемило сердце: именно о таких простых и бесхитростных взаимоотношениях он мог бы мечтать, будь у него сын. Но в свои тридцать лет он привык быть начеку, не желая оставлять временным подругам живые сувениры. Дейн Девлин не годился в отцы.

И уж тем более он не годился в мужья. А в городке вроде Коттедж-Крик одно без другого немыслимо. Должно быть, муж этой женщины работает в Гэтлинберге, а родные ждут его к ужину — к тому самому, к которому не следовало опаздывать мальчику.

С несвойственным ему облегчением Дейн испустил вздох. Он никогда не упускал случая принять вызов, но проницательно заподозрил, что эта женщина — слишком опасный противник даже для самого Дейна Девлина. Это даже к лучшему, что она замужем. В своих подозрениях Дейн утвердился, заметив, что Каролина роется в кармане платья. Выудив оттуда тонкое платиновое кольцо, она надела его на безымянный палец левой руки.

— Простите, — заговорила она, обращаясь к Дейну. — Квентин приходит сюда каждый день после школы, чтобы помочь мне. Не хотите ли шоколадного торта?

— Нет, спасибо. Я и без того слишком надолго задержал вас. Спасибо, что ради меня повременили с закрытием.

— «Коктейль и печенье» открыт дольше всех городских ресторанов. Если бы я не впустила вас, вам было бы негде поужинать. Так нельзя.

Дейн вновь почувствовал себя как дома.

— Сколько я должен вам?

— Три доллара шестьдесят пять центов.

Дейн удивленно вскинул брови.

— А разве вы рассчитывали заплатить больше?

— Само собой. Даже в Новом Орлеане не получишь такой роскошный ужин почти даром. — Дейн протянул ей пятидолларовую купюру: — Сдачу оставьте себе.

— Владельцы ресторанов чаевых не берут. — Каролина протянула ему доллар и несколько мелких монет.

— Так это ваш ресторан? Неплохо.

— «Коктейль и печенье» существует уже тридцать лет. Прежде он принадлежал моей тете.

— Отличная кухня. Я с удовольствием буду рекомендовать ваше заведение знакомым.

Каролина улыбнулась:

— Лучше приходите сами — конечно, в рабочие часы.

Именно так Дейн и намеревался поступить — даже если Каролина принадлежит другому. Ее стряпня стоила этого.


Утром в следующий понедельник Каролина извелась от беспокойства, ожидая Рика Уотсона. Через полчаса предстояло открыть «Коктейль и печенье», а продукты на неделю до сих пор не привезли. В кладовой не осталось ни овощей для супа, ни лука для фирменного омлета Каролины, ни апельсинов и грейпфрутов для свежевыжатого сока. По десятибалльной системе день тянул на чахлую тройку, а стрелки часов близились всего-навсего к шести часам утра.

Прикидывая, сколько кофе осталось в большой банке, Каролина нервно притопывала ногой. Рик никогда не опаздывал. Неужели с ним что-то случилось? Городские дороги обледенели, а его грузовичок дышит на ладан.

— Что же будем делать? — возмущенно осведомилась повариха Аманда. — Мы потеряли уже целых полчаса!

— Знаю, знаю. — Каролина старалась скрыть беспокойство. Мисс Аманда великолепно готовила, но отличалась несдержанным характером. Если дать ей волю, сегодня к завтраку подавать на столы будет нечего.

Каролина еще раз обвела