Диво [Павел Архипович Загребельный] (fb2) читать постранично, страница - 2


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

приближалось к нему ее белое пушистое пальтишко. Художница добежала до Отавы и, запыхавшаяся, почти упала ему на плечо.

— Это вы? — делая вид, будто лишь сейчас узнал ее, сухо сказал Отава. — Что с вами?

— Я гналась за вами.

— Зачем? Кто вас просил?

— Пошли назад. К ним.

— Ради этого не стоило вам…

— В самом деле, пошли. Так нехорошо получилось. Этот Димка — он типичный идиот. Я его знаю. Бездарность и дурак. Все бездари такие. Вульгарные забияки. А вы не такой. Все уладится.

— Откуда вы знаете, какой я?

— Ну, знаю. Это не имеет значения. Давайте возвратимся к ним. Они переживают. Этот — тоже… Знаете, перед женщинами всегда всем хочется как-то… Одним словом, мужчинам хочется нравиться…

— У меня такого желания не возникало…

— Ну, все равно. Вы разрешите взять вас под руку? Я совсем выбилась из сил.

— Пожалуйста. Но туда я не пойду.

— Хорошо. Тогда я останусь с вами.

— Зачем?

— Раз я вас догнала, то что же мне теперь делать?

— То, что делали до сих пор. Сколько вам лет?..

— Больше двадцати, но меньше тридцати, — засмеялась она.

Они пошли дальше вперед, теперь уже вдвоем. Рука Таисии грелась у локтя Отавы; шли молча, художница все еще не могла перевести дыхание, а возможно, нарочно дышала учащенно и взволнованно. Отава снова стал ускорять шаг, боялся взглянуть в лицо своей неожиданной спутнице, хотя и знал, что в темноте вряд ли рассмотрит его как следует, но боялся ее лукавых губ, ему казалось, что даже сквозь самую плотную темноту увидит он их волнующий изгиб.

— С вами приятно молчать, — первой заговорила художница.

— Так говорят о дураках. — Отава по-прежнему говорил суровым тоном. Ни малейшей нотки потепления!

— Там молчание вынужденное, а с вами просто приятно. Не подумайте обо мне чего-нибудь плохого.

— А что я должен подумать? Наоборот, должен бы… — Он чуть было не сказал «выразить вам благодарность», но удержался, хотя и чувствовал прилив какой-то неведомой теплоты, взволнованности, он в самом деле был благодарен ей за то, что она не покинула его одного в такую минуту; чужая, незнакомая женщина искала его в непроглядной темноте, догоняла, отговаривала, успокаивала. Он непременно должен был сказать ей какие-то особые слова, каких никогда никому не говорил, каких не умел говорить. Он должен вот здесь пообещать ей, что никогда не забудет эту ночь, не забудет старого платана, твердых белых плит, уходивших в холодную влажноватую темноту, и стука ее каблуков по этим плитам.

— Вы меня… — начал он, однако снова не закончил.

— Напугала? — засмеялась художница.

— Нет, — наконец решился он, — удивили.

— Ого, — она, кажется, обрадовалась, — вас удивить не легко.

— Почему вы так решили?

— А я знаю о вас все. Кроме имени.

— Отава, — сказал он. — Вы же слыхали там, в кафе.

— А имя?

— Хватит и Отавы. Зовите, как все.

— Меня зовут Тая, то есть Таисия. Будто поповну. А отец мой металлист. Еще и сейчас — на заводе. А у дочери — такое смешное имя.

Она незаметно втягивала его в разговор на темы, которых он всегда избегал, считая их мелкими и не заслуживающими внимания. Сам себе удивляясь, Отава возразил:

— Почему же смешное? А вот меня, например, отец назвал Борисом. Вы, наверное, не знаете происхождения этого имени. Оно идет от славянского Богорис. Вероятно, мой отец хотел, чтобы во мне были какие-то черты бога. Но, как видите, ошибся. Красотой не обладаю, привлекательностью — тоже.

— Почему вы считаете, что боги непременно должны быть красивыми?

— Такими их рисовали. Начиная с древних греков.

— Греческие боги не красивы — они женоподобны, слащавы.

— Вам больше правятся кентавры?

— Не надо об этом, — попросила она, глубже забираясь под его локоть теплой ладонью. — Если вам не хочется со мною говорить, давайте просто помолчим. А если и молчать неприятно, скажите.

Она убрала свою руку от него, шла теперь рядом, ее пальтецо тускло белело в темноте.

— И вообще не нужно ничего. Вы начнете сейчас благодарить меня за доброе сердце, скажете, что никогда не забудете, как бросилась в ночь следом за вами, по сути, абсолютно незнакомым человеком, как гналась за вами только для того, чтобы… Но не будем об этом…

— Откуда вы все знаете? — искренне удивился Отава. — Это просто какой-то мистицизм.

— Я все знаю. — Она засмеялась в темноте, и Отава представил, как изгибаются ее лукавые губы, и ему впервые в жизни стало страшно от близости женщины.

«Нужно ее прогнать», — подумал он внезапно, пытаясь оттеснить куда-то в самый дальний угол памяти то, что произошло перед этим. И еще подумал: «Какое она имеет право врываться вот так в мою жизнь, все ставить вверх тормашками, ломать все мои планы, главное же — ломать мой характер, ибо он уже сломан навсегда одним только ее поступком. А что же будет дальше?»

— Вы думаете о том, не лучше ли прогнать меня от себя? — спросила она у него, все дальше отходя на край дорожки. — Скажите — и я