Барилоче [Андрес Неуман] (fb2)


Андрес Неуман  
(перевод: Ольга Кулагина)

Современная проза  

Барилоче 415 Кб, 100с.
скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично)

Барилоче (fb2)Добавлена: 18.06.2016 Версия: 1.0.
Дата создания файла: 2016-06-09
Кодировка файла: UTF-8
Издательство: Иностранная литература
Город: Москва
Поделиться:
  (Fb2-info)    (ссылка для форума)
  (ссылка для блога)     (QR-код книги)  

Аннотация

Автор романа «Барилоче» уже известен читателям журнала — в декабре 2015 года, в юбилейном номере, мы публиковали фрагменты «Варваризмов» Андреса Неумана, испано-аргентинского писателя, поэта, журналиста, увлеченного созданием своеобразных «словарей» — глубоко личных, дерзких, отрицающих расхожие представления. Таков же и роман «Барилоче», следующий кредо из словаря Неумана: Красота в рассказе должна быть обоснованной, но само обоснование должно быть красивым. Прилагательные нужно бросать в рассказ, как семена в землю. История пустоты и одиночества в большом городе, поэтичный рассказ о стареющем мужчине, главным событием жизни которого осталась первая любовь в городке его юности. Перевод с испанского Ольги Кулагиной.


Рекомендации:

эту книгу рекомендовали 0 пользователей.
Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.

Джон Бергер
Так выживают обессилившие.

Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 100 страниц - намного ниже среднего (225)
Средняя длина предложения: 108.75 знаков - немного выше среднего (80)
Активный словарный запас: немного выше среднего 1576.14 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 0.00% - очень мало (27%)
Подробный анализ текста >>



  [Оглавление]

Впечатления о книге:  


рейтинг 5  всего оценок - 1 : 5