Парень из Варцихе [Константин Александрович Лордкипанидзе] (fb2)


Константин Александрович Лордкипанидзе  
(перевод: Эммануил Абрамович Фейгин, Борис Иванович Корнеев)

Военная проза   Советская проза  

Парень из Варцихе 430 Кб, 116с.
скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично)
издано в 1962 г. (post) (иллюстрации)

Парень из Варцихе (fb2)Добавлена: 14.12.2015 Версия: 1.0.
Дата создания файла: 2015-12-02
Кодировка файла: utf-8
Издательство: Военное издательство Министерства обороны Союза ССР (Воениздат)
Город: Москва
Поделиться:
  (Fb2-info)    (ссылка для форума)
  (ссылка для блога)     (QR-код книги)  

Аннотация

Многие рассказы сборника "Парень из Варцихе", принадлежащие перу грузинского писателя Константина Александровича Лордкипанидзе, написаны по горячим следам минувшей войны. Лордкипанидзе находился в рядах действующей армии в качестве специального корреспондента солдатских фронтовых газет.


Рекомендации:

эту книгу рекомендовали 0 пользователей.
Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.

В тридцатых годах мне довелось побывать в Полесье — в краю лесов и озер. Там я провел два месяца в семье колхозника-рыбака. Хозяин мой Петрусь Гнедка оказался старым партизаном. Была пора рыбной ловли. По вечерам, когда наша тяжелая плоскодонка медленно плыла по реке домой, Гнедка вспоминал восемнадцатый год, вспоминал своих отважных земляков... В эти вечера и сложились мои белорусские рассказы.

Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 116 страниц - немного ниже среднего (225)
Средняя длина предложения: 59.90 знаков - немного ниже среднего (80)
Активный словарный запас: немного выше среднего 1612.55 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 22.59% - близко к среднему (27%)
Подробный анализ текста >>



  [Оглавление]

Впечатления о книге:  


рейтинг 5  всего оценок - 1 : 5