Игра Стражей (СИ) [Сергей Георгиевич Юрченко Raven912] (fb2) читать постранично, страница - 2


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Резкий переход - Так ты хочешь ей помочь? Хочешь стать нужным? Хочешь избавиться от одиночества?

   - Что я могу?

   - Все!

   - Чего ты от меня хочешь?

   - Займи свое место на доске Великой Игры. Стань фигурой, и постарайся, если сможешь, превратиться в игрока.

   - Что это за Игра?

   - Ответ на этот вопрос ты получишь, только согласившись принять участие в Игре, иначе - он не нужен тебе.

   - Хорошо. Я согласен.


   Замок-над-Миром. Некоторое время спустя.

   - Итак, Синдзи-кун, каковы основные правила Игры?

   - Не меняются только два: Первое: любая фигура может быть игроком, и Второе: если действует прямое правило, то действует и обратное. Остальные - изменяются по ходу игры, или же поддаются изменениям.

   - Хорошо. Ты скоро вернешься в свою Реальность, а я - к игровому столу, чтобы прикрывать тебя оттуда.

   - Да, учитель.


   2015 год. Земля. Япония. Синдзи.

   Прошло два года. Два года, растянувшиеся для меня почти в десять лет, благодаря тренировкам в Замке-над-Миром, что вечно парит в Нереальности Пограничья, близь границы Истинного хаоса. Я многому научился и еще больше узнал. И вот теперь я приехал в Токио-3 по приглашению моего отца. Я не знаю, для чего меня вызвал Икари Гендо. Не знаю я и своего будущего, хотя учитель и предлагал мне Пророчество. Но я отказался смотреть в Кристалл Судьбы. Одно дело - ловить неясные тени будущего, его отражения в рунах, картах Таро или хрустальном шаре, и совсем другое - знать точно. Я помню красные глаза, залитые болью. Я найду тебя, мое Искушение.

   Учитель сказал, что сегодня будет один из самых опасных порогов в реке моей жизни. "Будет много других битв, много опасностей, но именно в этот, первый день ты будешь особенно беззащитен: в остальное время ты сможешь ответить ударом на удар, но сейчас это будет сложнее всего". Так что, мне приходится быть настороже. Я постоянно пребываю в первой фазе боевого транса. Черные пятна плавно кружатся по периферии моего поля зрения, не мешая видеть, но сигнализируя, что Хаос готов ответить на призыв.

   И вот, я стою на вокзале. Меня должна встретить капитан НЕРВ Мисато Кацураги (по крайней мере, так написано на фотографии), но пока что никого не видно. Надо бы позвонить.


   - В связи с чрезвычайным положением все телефонные линии заняты. Пожалуйста, проследуйте в ближайшее убежище, расположенное по адресу...


   Телефоны не работают. Поезда стоят. Что ж, наверное, стоит ожидать появления опасности, о которой предупреждал учитель. Интересно, кто появится раньше: Кацураги или опасность? Я жду.

   Хмм. Странно. Обычно, когда саа кружатся перед глазами, я не вижу ничего, что не было бы истинно: даже обычные оптические иллюзии, которым подвержены все люди, не имеют власти надо мной. Но тут мне именно показалось, что над дорогой повис образ девочки, что вел меня сквозь, порой весьма, скажем так, малоприятные, тренировки. Ну, ладно, у меня еще будет возможность в этом разобраться.

   Ощущение опасности накатило внезапно, вместе с раздавшейся канонадой. Опять странность: канонада не воспринималась как угроза. Хотя, логичным было бы предположить именно это. Но нет. Слишком мало времени прошло между сигналом и началом обстрела. Значит не оно. Но откуда исходит опасность? Несколько конвертопланов пролетают над улицей, и с них с грохотом срываются ракеты, уносясь вдаль, к чему-то, что еще было скрыто от меня небоскребом. Так... а вот это уже серьезно: именно это, невидимое, и было тем объектом, от которого исходил запах смерти. Вдруг оттуда, из-за дома вылетает не то луч, не то светящееся копье, и один из конвертопланов рушится прямо рядом со мной. А следом за лучом из-за небоскреба вылетает уродливая фигура, похожая на человека, но ростом со средний небоскреб. Она летит прямо ко мне. Но Хаос уже благосклонно смотрит на своего Стража. Вероятности делают сальто и становятся на голову, раскланиваясь под гром аплодисментов. В результате зеленая нога, которая должна была расплескать меня кровавыми брызгами, обрушивается чуть в стороне. Ну что же. Природа опасности понятна. Побегаем!


   Там же. Капитан Кацураги.

   Что за невезение! И почему этот мальчишка приехал именно тогда, когда на нас напал Ангел? Где мне тебя искать, Икари Синдзи-кун? И жив ли ты еще? Впрочем, с моим везением - направляться надо в самый центр заварушки. И точно. Сын Командующего выкатывается из-под самых ног Ангела практически ко мне под колеса.


   - Извини за задержку.

   - Не стоит. Вы очень вовремя. Уезжаем отсюда.


   Как он странно спокоен. Смерть просвистела мимо плеча, а ему все как с гуся вода. И почему он не смотрит на меня? Отводит глаза,