Джеймс Клавелл
(перевод: Е. Куприн)
![]() | Добавлена: 06.05.2015 Версия: 1.11 Переведена с английского (en) Дата авторской / издательской редакции: 1966-01-01 Дата создания файла: 2004-06-18 Кодировка файла: windows-1251 (Fb2-info) (ссылка для форума) (ссылка для блога) (QR-код книги) АннотацияВремя действия романа – середина XIX века, когда европейские торговцы и искатели приключений предприняли первые попытки проникнуть в сказочно богатую, полную опасностей и загадок страну – Китай. Жизнью платили эти люди за слабость, нерешительность и незнание обычаев Востока. И в это кипучее время, в этом экзотическом месте англичанин Дирк Струан поставил себе целью превратить пустынный остров Гонконг в несокрушимый оплот британского могущества и подняться на вершину власти, став верховным повелителем – Тай-Пэном! |
Рекомендации:
эту книгу рекомендовали 0 пользователей.Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 913 страниц - очень много (227)
Средняя длина предложения: 59.98 знаков - немного ниже среднего (79)
Активный словарный запас: близко к среднему 1456.89 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 58.95% - очень много (27%)
Подробный анализ текста >>


Последние комментарии
3 дней 5 часов назад
3 дней 17 часов назад
3 дней 18 часов назад
4 дней 5 часов назад
4 дней 23 часов назад
5 дней 12 часов назад