Дневник кушетки [Викторьен Дю Соссэ] (fb2)

Возрастное ограничение: 18+

ВНИМАНИЕ!

Эта страница может содержать материалы для людей старше 18 лет. Чтобы продолжить, подтвердите, что вам уже исполнилось 18 лет! В противном случае закройте эту страницу!

Да, мне есть 18 лет

Нет, мне нет 18 лет


Викторьен Дю Соссэ  
(перевод: Н. И. Петровская)

О любви   Эротика  

Дневник кушетки 781 Кб, 159с.
скачать: (fb2) (исправленную)  читать: (полностью) 

Дневник кушетки (fb2)Добавлена: 03.04.2015 Версия: 1.0.
Дата создания файла: 2014-01-02
ISBN: 978-5-906-13744-9 Кодировка файла: utf-8
Издательство: Седьмая книга
Поделиться:
  (Fb2-info)    (ссылка для форума)
  (ссылка для блога)     (QR-код книги)  

Аннотация

Париж, эпоха арт-нуво, эпоха декаданса, эпоха болезненного гламура, вседозволенности и разгула чувственного имморализма. Безусловным королем эпохи романтики распущенности был Викторьен Дю Соссэ – автор целого пакета скандальных бестселлеров, неустанно запрещавшихся европейской цензурой и так же неустанно переиздаваемых и сметаемых на корню прямо из типографий, еще до того, как полиция успевала наложить арест на очередной тираж фривольно-изысканного чтива. Уже сами названия болезненно интриговали публику – «Атласная кожа», «Морфинистка», «Школа разврата», «Извращенная», «Торговля женщинами» и все в таком же духе. Эпоха раскрепощения жадно глотала бесконечные тиражи чувственной прозы Соссэ, а сами романы просто взрывали плотью пуританизм Запада и возвещали скорую сексуальную революцию.


Рекомендации:

эту книгу рекомендовали 0 пользователей.
Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.
Теги: женская проза эротика


Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 159 страниц - немного ниже среднего (225)
Средняя длина предложения: 85.43 знаков - близко к среднему (80)
Активный словарный запас: близко к среднему 1432.69 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 36.99% - немного выше среднего (27%)
Подробный анализ текста >>


  [Оглавление]