Не рой другому яму [Рекс Стаут] (fb2) читать постранично, страница - 3


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

я не смогу работать, если руки у меня будут связаны.

— Справедливо.

— Хорошо. Я дам вам знать завтра, возможно ещё до полудня. — Вулф потянулся для того, чтобы отодвинуть пресс-папье и взять чек. — Могу я пока сохранить его, но, разумеется, вернуть, если не смогу взяться за работу?

Рэкил растерянно хмурился. Его жена вмешалась:

— Почему, скажите на милость, вы не сможете взяться за неё?

— Не знаю, мадам. Надеюсь, что смогу. Но мне нужно навести кое-какие справки — осторожно, разумеется. Я дам вам знать самое позднее завтра, — он протянул руку с чеком. — Если вы не предпочитаете забрать его и попытать счастья где-нибудь ещё.

Это им не понравилось, особенно ей. Плотно сжав губы, она даже встала с красного кожаного кресла, чтобы взять чек, но, после обмена мнениями с мужем, они решили оставить все как есть, и миссис Рэкил положила чек на стол. Они хотели поделиться с нами другими подробностями, особенно о пятерке гостей, приглашенных на ужин их племянником, но Вулф сказал, что это может подождать, и они ушли, не выглядя довольными. Выходя на улицу, Рэкил вежливо кивнул мне, тогда как его жена даже не удостоила меня взглядом.

Вернувшись в кабинет, я взял чек, убрал его в сейф и посмотрел на Вулфа. Его нос брезгливо подергивался. Вулф выглядел так, словно его заставили проглотить устрицы с хреном — сочетание, которое он на дух не переносил.

— Ничего не попишешь, — сказал я ему. — Они приложат все силы, чтобы попасть к вам в клиенты. Что за справки мы собираемся наводить?

Он вздохнул:

— Свяжись с мистером Венгертом из ФБР. Ты должен увидеться с ним, по возможности, сегодня вечером. Я возьму трубку.

— Уже почти семь часов.

— Попробуй.

Я подошёл к телефону на моем столе, набрал РЕ 2-3500, поговорил с незнакомцем, затем с человеком, с которым встречался пару раз, и доложил Вулфу:

— Венгерта нет. Будет завтра утром.

— Назначь встречу.

Я назначил и положил трубку.

Вулф хмуро смотрел на меня. Потом сказал:

— Инструкции получишь после ужина. У нас остались номера «Газетт» за последние три дня?

— Конечно.

— Принеси их мне, пожалуйста. Проклятье! — Он снова вздохнул. — Суббота, а завтра уже среда. Хуже заново разогретой еды, — он выпрямился, его лицо просветлело. — Интересно, что Фриц состряпал из этой рыбы?

Он поднялся из кресла, вышел в прихожую и затопал по коридору в кухню.

2

В среду утром весь воздух в Манхэттене был кондиционирован… в обратную сторону. Уважающий себя пингвин отдал бы концы за пять минут. По дороге на Фоли-сквер, мой пиджак ехал на сиденье рядом со мной, но, заплатив водителю и выйдя из такси, я надел его. Даже обливаясь потом, я должен был показать миру, что настоящему частому сыщику по плечу и не такое.

Когда, после недолгого ожидания, меня допустили в большой угловой кабинет Венгерта, хозяин кабинета предстал передо мной в рубашке с закатанными рукавами, расстегнутым воротничком и полуразвязанным галстуком. Он встал, чтобы пожать мне руку, и пригласил присесть. Мы перебросились парой слов:

— Я не видел вас, — сказал я ему, — с тех пор, как вы получили повышение. Поздравляю.

— Спасибо.

— Пожалуйста. Я заметил, что у вас добавилось металла в голосе, но, думаю, тут уж ничего не поделаешь. Мистер Вулф передает вам привет.

— Передайте ему привет от меня, — его голос едва заметно потеплел. — Я никогда не забуду, как он распутал дело со ртутью, — он взглянул на наручные часы. — Так что я могу сделать для вас, Гудвин?

Несколько лет назад, когда мы служили в одном подразделении, он называл меня просто Арчи, но тогда у него не было углового кабинета с пятью телефонами на столе. Я положил ногу на ногу, давая ему понять, что никуда не спешу.

— Сущий пустяк, — сказал я. — Мистер Вулф просто хочет внести ясность. Вчера к нему пришли мистер Рэкил с женой. Они хотят, чтобы он расследовал гибель их племянника, Артура Рэкила. Вы в курсе дела, или вам нужно пригласить кого-нибудь? Миссис Рэкил разговаривала с мистером Энстреем.

— Я в курсе. Давайте дальше.

— Тогда мне не нужно вам всё объяснять. В банке нам сообщили, что состояние Рэкила оценивается цифрой с семью нолями, и мы с удовольствием заработали бы гонорар, изобличив убийцу, но не знаем, какую услугу окажем при этом нашей стране. Нам не хотелось бы торпедировать государственный корабль в столь неблагополучную погоду. Рэкилы пришли к мистеру Вулфу, так как считают, что ФБР и нью-йоркская полиция рассматривают смерть Артура как достойный сожаления, но незначительный эпизод. По их мнению, его убил какой-нибудь комми, который узнал, что Артур работает на ФБР. Но перед тем, как мы начнем двигаться в этом направлении, мистер Вулф хочет выяснить всё у вас. Конечно, вы можете не захотеть сказать, даже нам, по секрету, но это дело ваше. Так захотите?

— Сегодня жарче, чем вчера, — констатировал Венгерт.

— Да. Вы не хотите дать нам никакого знака, например, намека?

— Нет.