Братство Камня [Дэвид Моррелл] (fb2) читать постранично, страница - 2


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

распоряжении.

Первым заговорил высокий, мускулистый англичанин, прославившийся умением владеть боевым топором. Его звали Роджер Суссекс. Для переговоров он избрал язык дипломатии, то есть — французский.

— Полагаю, мы должны покончить с нашим делом прежде, чем приступать ко всему остальному, — показал он на хлеб, оливки и вяленое мясо, лежавшее на столе.

— Не возражаю, — сказал Жак де Визан, предводитель французского отряда. — Ваш король Ричард не присоединится к нам?

— Нам показалось, что, сообщив ему о нашей встрече, мы поступили бы благоразумно. А ваш король Филипп?

— Мы тоже считаем, что некоторые вопросы лучше обсуждать в частном порядке. При необходимости он узнает о нашем решении.

Подтекст разговора ни для кого не был секретом. Дело в том, что, располагая многочисленной охраной, эти знатные рыцари тоже были телохранителями. хотя и более высокого ранга. Их прямая обязанность состояла в защите своего короля. Часть этой задачи выполняла сеть осведомителей, собиравших слухи о заговорах или об иной враждебной деятельности. Однако подобные слухи не часто доходили до Ричарда или Филиппа. Встревожившись, король мог заподозрить, что его охрана работает недостаточно эффективно. Увольнения в таких случаях порой производились посредством отсечения головы.

— Что же, очень хорошо, — сказал Уильям Глоучестер. — Предлагаю начинать.

Ненадолго воцарилось молчание.

Затем Роджер Суссекс достал из своей сумки Библию в кожаном переплете с золотым тиснением.

— Книга пророка Даниила, — открыв ее, объявил он. — Глава, в которой святой Даниил хранит молчание несмотря на угрозы быть отданным на растерзание львам. Думаю, этот отрывок вполне подходит для наших переговоров.

Ритуал начался. Восемь рыцарей образовали круг, и каждый, положив руку на Библию, поклялся хранить тайну.

Они уселись на захваченный в мусульманской крепости цветной ковер. Затем, облокотившись на подушки и держа в руках кубки с вином, стали слушать Пьера де л'Этажа.

— Как ответственный за соблюдение всех условий нашей встречи, — начал он, — я напоминаю вам, что стражники расставлены на значнтельном расстоянии от палатки, поэтому они не услышат ваших слов, если вы не будете говорить слишком громко.

— Мои слуги сказали мне об этом, — подтвердил англичанин Болдуин Кент.

— Мне тоже докладывали, что за моими слугами велось наблюдение, — сказал француз.

Болдуин иронически кивнул.

— Но мои слуги доложили мне и еще кое о чем. Ваш король намеревается увести свою армию и больше не участвовать в планах Ричарда.

— В самом деле?

Болдуин перестал усмехаться и сощурил глаза.

— В самом деле.

— Мы не предполагали, что все крестоносцы должны подчиняться одному Ричарду.

— Однако они будут подчиняться одному ему, если Филипп уведет свою армию во Францию.

— Что ж, верное замечание, — отпив из кубка, сказал Пьер. — А вам не говорили, когда наш король собирается увести армию на родину?

— Через две недели. Филипп задумал воспользоваться отсутствием Ричарда при королевском дворе. В обмен на земли, которыми наша страна владеет во Франции, ваш король обещал помочь брату Ричарда взойти на английский трон.

Француз пожал плечами.

— И как же вы собираетесь распорядиться этими сведениями, если предположить, что они соответствуют действительности? Болдуин не ответил.

— Ценю вашу тактичность, — проговорил Пьер и поставил кубок. — Да, полагаю, отношения наших стран скоро ухудшатся. Однако согласитесь, без соперничества наше ремесло не нашло бы применения.

— А жизнь потеряла бы всякий смысл. Ноне обратиться ли нам к теме нашей встречи? — перебил Жак де Визан. Англичане насторожились.

— Допустим, ваши сведения верны, — сказал Жак. — В этом случае нам было бы так же прискорбно покидать Крестовое воинство, как и оставлять нерешенной одну из наших общих задач. Вот почему в качестве прощального братского жеста мы бы хотели помочь вам найти ответ на нее.

Болдуин внимательно посмотрел на француза.

— Вы, конечно, говорите о…

— О недавнем убийстве вашего соотечественника, Конрада Монферрата.

— Простите, но меня удивляет ваша обеспокоенность смертью англичанина. Даже такой, как смерть Конрада.

— Такой же, как давняя гибель нашего соотечественника, Раймона де Шатиллона.

Уточнения были излишни. Шестью годами раньше, нарушив перемирие между крестоносцами и войсками Саладина, Раймон де Шатиллон напал на караван сестры Саладина. Это оскорбление не было заглажено контрибуцией, начался джихад, священная война мусульман против европейцев. Через год, во время осады Иерусалима, голова Шатиллона была найдена на алтаре Святой Гробницы. Рядом лежал нож с кривым лезвием.

С тех пор были совершены дюжины подобных убийств, достигших своей цели и научивших крестоносцев бояться ночной поры. Не далее как вчера утром Конрада Монферрата обнаружили на алтаре, возведенном в честь взятия мусульманской крепости. Рядом снова лежал кривой нож,