Его вторая половина [Джулианна Морис] (fb2) читать постранично, страница - 4


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

него, только когда он был подростком. А сейчас ему уже тридцать три! Но даже если бы он и искал женщину для серьезных отношений, он не связался бы с такой неопытной дурочкой. Она небось думает, что жизнь везде такая же, как у них в Нью-Мексико.

А это не так.

Жизнь штука жестокая, Кому, как не ему, знать об этом.

— Я сейчас прибуду, мне тоже хочется познакомиться с этой Мадди, — сказал Кейн. — Вылечу через несколько минут.

Несмотря на сумбур, царивший у него в голове, Патрик усмехнулся, пряча телефон в карман. Мало кто имеет в своем распоряжении вертолет и пилота, готового в любое время исполнять их прихоти. Если бы брат и впрямь не был отличным парнем, его непомерное богатство, вероятно, вызывало бы в Патрике отвращение.

Когда-то ему было не по душе то, с какой прытью Кейн стремился занять место отца. Патрик был трудным подростком. Дух неповиновения, свойственный этому возрасту, порой толкает на необдуманные поступки. Патрик был как раз таким. Он лез в бутылку по любому поводу и сам напрашивался на неприятности. С тех пор много воды утекло и многое изменилось, но склонность к опрометчивым поступкам он до конца так и не изжил.

С букетом в руках Патрик направился к Мадди. Приблизившись к девушке, Патрик кашлянул; она резко подняла голову, удивленно уставилась на него и отступила на шаг, а он прирос к месту, не в силах пошевелиться. Стоял, опустив глаза, а потом перевел взгляд с цветов на Мадди.

Надо же было ему купить цветы! Глупее не придумаешь!

— Представляю, что вы подумали, — протянул он.

— Нет, не представляете.

Патрик вздохнул.

— Ну, ладно, допустим, не представляю. Видите ли, как только вы уехали, появилась моя невестка. Мой рассказ о вас ее очень взволновал, и теперь она непременно хочет с вами познакомиться. — Он опустил руку с цветами так, чтобы букет желтых и темно-красных хризантем не очень бросался в глаза. — Ну и как ваши поиски?

Мадди наморщила нос и еще с минуту молча смотрела на него. Затем передернула плечами.

— Я отыскала кое-какие могилы, но они очень старые. Если захороненные там люди мне и родственники, то седьмая вода на киселе.

— Да, задача не из простых, — сказал Патрик. — Вам что-нибудь известно о ваших родителях?

Мадди вздохнула.

— Почти ничего. Я знаю, что девичья фамилия моей матери — Руссо и что она была совсем девчонкой, когда родила меня. Приемные же родители познакомились, когда папа учился в Университете Вашингтона. Они знали, что у них не будет детей, и поэтому решили взять ребенка. Все было оформлено через церковь, без участия агентства по усыновлению, только по взаимному согласию сторон.

— Кажется, в этой семье вам жилось неплохо.

— Да, у меня было счастливое детство.

— Давайте съездим к Бет, — предложил Патрик, — как знать, может быть, вы сестры. Она ведь тоже приемный ребенок.

Мадди колебалась.

Чутье подсказывало ей, что нужно соглашаться. Но нередко оно и подводило ее, когда дело касалось мужчины. Поэтому нужно все хорошенько обдумать. Но ведь Патрик не назначает ей свидания, а просто хочет познакомить с невесткой. Что в этом страшного?

— Хорошо, — согласилась она, — вы хотите отправиться прямо сейчас?

— Конечно. Садитесь в свою машину и поезжайте за мной.

Она недовольно поморщилась.

— Вы думаете, одна я заблужусь?

— Дорога слишком петляет.

— Я найду.

Она повернулась к нему спиной и направилась к выходу, где на стоянке была припаркована ее машина. Отойдя на почтительное расстояние, Мадди оглянулась и увидела, что Патрик кладет букет на одну из могил, рядом с ее цветами.

Сердце ее замерло.

Ей стало ясно, что он стеснялся этих цветов, но не выбросил их, а осторожно, с большим уважением, оставил на чьей-то давно позабытой могиле.

ГЛАВА ВТОРАЯ

Мадди была вполне уверена, что помнит дорогу, но Патрик, уехавший первым, уже ждал ее возле своего «блейзера».

— Я знаю самый короткий путь, — улыбаясь, объяснил он.

Мадди тоже улыбнулась. Впервые после того, как он, обознавшись, поцеловал ее, на лице девушки появилось безмятежное выражение. Патрик заметил у нее на носу веснушки, отчего она показалась ему еще более очаровательной.

Очаровательной?

Что-то в Мадди Джексон напоминало прелестного котенка. Снаружи — яркое платье и гордо откинутая голова, а внутри — трогательная беззащитность.

— Ну что, вы готовы к встрече? — спросил Патрик.

Мадди попыталась унять нервную дрожь. Многого от этой встречи она не ждала. Ведь Патрик мог ошибиться.

Они вошли в магазин, и Мадди в изумлении уставилась на женщину за прилавком. По спине пробежали мурашки.

Они и впрямь похожи, как близнецы.

— Бет, познакомься, это Мадди Джексон, — представил ее Патрик. — Бет О'Рурк.

Мадди замерла как громом пораженная. Нервы у нее были и без того на пределе: сначала жених в объятиях прислуги, затем поцелуй незнакомого парня, а теперь еще это…

Бет первой оправилась от потрясения. Улыбнувшись,