Кофе и Карнавал [Софья Валерьевна Ролдугина] (fb2) читать постранично, страница - 56


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

было. — Ведь это вы были тем самым безбилетным пассажиром? И Мэй из сундука тоже выпустили вы?

Он рассмеялся:

— Насчёт Мэй — отпираться не буду, я ведь обещал за вашими подругами присмотреть, а что до безбилетных пассажиров… — В голосе его появились лукавые нотки. — Что вы, леди, я — Крысолов, а значит, я хожу дорогами сна, и…

— И как, по-вашему, я метаю трости? Сильно, наверно, попало?

— Не так уж сильно… — Он прикусил язык, но уже было поздно.

Теперь смеялась уже я.

На память о карнавале в Серениссиме у меня осталась маска шута.

Следующим утром мы завтракали вместе с Арлин, Мэй и Шварцами. Служанка вела себя так, словно ничего не случилось, и я следовала её примеру. Благо миссис Шварц весьма охотно подхватила разговор о мисс Кэролайн Смит и научных конференциях, к вящему неудовольствию своего болезненного супруга.

На десерт подали кофе.

— Какой он странный! — изумилась Арлин. — Полосатый… Тут слои, верно?

— Верно, — улыбнулась я. — Этот кофе подали по моему приказу. Он называется «маскарадным» или «карнавальным» и подаётся в высоких стаканах с петелькой. Немного напоминает жизнь, не так ли? Светлые слои чередуются с темными, сладкие — с горькими…

— Интересно, — всплеснула руками миссис Шварц. — А что там, на дне?

— На дне? Сгущённое молоко, — ответила я. — Знаете ли, некоторые находят его слишком сладким… Но иногда хочется побаловать себя, верно?

Дамы и дети, разумеется, согласились.

А джентльменов в лице мистера Шварца, по большому счёту, никто и не спрашивал.