2medicus: Лучше вспомни, как почти вся Европа с 1939 по 1945 была товарищем по оружию для германского вермахта: шла в Ваффен СС, устраивала холокост, пекла снаряды для Третьего рейха. А с 1933 по 39 и позже англосаксонские корпорации вкладывали в индустрию Третьего рейха, "Форд" и "Дженерал Моторс" ставили там свои заводы. А 17 сентября 1939, когда советские войска вошли в Зап.Белоруссию и Зап.Украину (которые, между прочим, были ранее захвачены Польшей
подробнее ...
в 1920), польское правительство уже сбежало из страны. И что, по мнению комментатора, эти земли надо было вручить Третьему Рейху? Товарищи по оружию были вермахт и польские войска в 1938, когда вместе делили Чехословакию
cit anno:
"Но чтобы смертельные враги — бойцы Рабоче — Крестьянской Красной Армии и солдаты германского вермахта стали товарищами по оружию, должно случиться что — то из ряда вон выходящее"
Как в 39-м, когда они уже были товарищами по оружию?
Дочитал до строчки:"...а Пиррова победа комбату совсем не требовалась, это плохо отразится в резюме." Афтырь очередной щегол-недоносок с антисоветским говнищем в башке. ДЭбил, в СА у офицеров было личное дело, а резюме у недоносков вроде тебя.
скорость.
«Вдоль этого канала…»
Мы летели над каналом как можно ниже. Наше брюхо буквально касалось воды, а крылья могли свалить любого, кто оказался бы на берегу.
«Видишь те мачты антенн?»
«Да».
«Примерно 200 ярдов вправо».
«О’Кей».
Море стало ближе. Они стремительно неслись навстречу нашему самолету. На борту все напряглись.
«Так держать. Все нормально».
«Ясно. Носовой стрелок, приготовиться».
«Пулеметы готовы».
Затем мы оказались над Западным валом. Мы проскочили над противотанковыми рвами и заграждениями. Под нами неслышно промелькнула желтая полоса песчаных дюн. Мы оказались над морем, и перед нами появилась длинная лунная дорожка, которая вела нас прямо в Англию.
Мы были свободны. Мы проскочили сквозь брешь. Это было чудесное ощущение облегчения и безопасности. Теперь — вечеринка.
«Прекрасная работа», — заметил Тревор.
«Курс домой?» — спросил я.
Позади нас остался голландский берег, пустынный и блеклый, кое-где расцвеченный выстрелами зениток.
Мы еще вернемся.
Гай Пенроуз Гибсон.
Бомбардировщик «Хэмпден».
Бомбардировщик «Ланкастера»
«Противодамбовая» мина.
«Ланкастер» сбрасывает мину.
Дамба Мёна до атаки.
Дамба Мена после атаки
Могильная плита Гая Гибсона. На врезке — Крест Виктории.
Ошибка, Группы армий «Южная Украина». Прим. пер.
(обратно)
7
Рудель грешит использованием немецких названий населенных пунктов. Помните Лемберг? Сейчас речь идет о городе Секешфехервар. Прим. пер.
(обратно)
8
Ju-87 имел механизм аварийного отстрела шасси для вынужденных посадок. Прим. пер
(обратно)
9
Сейчас речь идет не о переброске войск с запада для укрепления Восточного фронта Предлагается попытка спасти войска от сдачи в плен русским. Прим пер.
(обратно)
10
В данном случае лучше перевести как «Гадюшник». Прим. пер.
(обратно)
11
Напоминаю читателю — дело происходит в Англии Прим. пер
(обратно)
12
В действительности немцы в этот день потеряли только 60 самолетов, англииские потери составили 26 самолетов Прим пер
(обратно)
13
В действительности майор Бриджмен остался жив и попал в плен.
(обратно)
Последние комментарии
3 часов 28 минут назад
12 часов 31 минут назад
1 день 11 часов назад
1 день 12 часов назад
1 день 12 часов назад
1 день 12 часов назад