Клаудия Грэй
(перевод: Елена Черникова)
![]() | Добавлена: 11.09.2012 Версия: 1.0 Переведена с английского (en) Дата создания файла: 2012-06-05 ISBN: 978-5-389-03109-8 Кодировка файла: windows-1251 Издательство: Азбука, Азбука-Аттикус Город: Санкт-Петербург (Fb2-info) (ссылка для форума) (ссылка для блога) (QR-код книги) АннотацияНовый роман Клаудии Грэй, чей знаменитый цикл "Вечная ночь" повторил успех "Сумеречной саги" Стефани Майер, очарует как поклонников романтической мистики, так и ценителей авантюрно-исторического жанра. Юной Тесс предстоит путешествие через Атлантику, в Америку, где она надеется начать новую жизнь. Но в день отплытия происходит странное — девушку едва не разорвали волки. И случилось это не в диком лесу, а на улицах Саутгемптона. Если бы не помощь загадочного незнакомца, Тесс никогда не поднялась бы на борт великолепного трансконтинентального лайнера. Но на этом ее приключения не заканчиваются — на борту "Титаника" с ней происходят удивительные и зловещие события, которые заставят Тесс поверить в невозможное. В том числе и в любовь вервольфа. |
Рекомендации:
эту книгу рекомендовали 0 пользователей.Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 265 страниц - близко к среднему (227)
Средняя длина предложения: 71.93 знаков - близко к среднему (79)
Активный словарный запас: близко к среднему 1366.78 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 37.77% - немного выше среднего (27%)
Подробный анализ текста >>


Последние комментарии
2 дней 23 часов назад
3 дней 11 часов назад
3 дней 12 часов назад
3 дней 23 часов назад
4 дней 17 часов назад
5 дней 6 часов назад