Кухня: Лекции господина Пуфа, доктора энциклопедии и других наук о кухонном искусстве [Илья Исаакович Лазерсон] (fb2) читать постранично, страница - 203


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

href=#r169>обратно)

170

Имеется в виду изречение Генриха IV: «Если Бог даст мне долгую жизнь, я добьюсь того, чтобы в горшке у каждого крестьянина варилось по курице».

(обратно)

171

Необходимое условие (лат.).

(обратно)

172

Речь идет о книге «Ключ, или Алфавитный указатель к „Истории государства Российского" Н. М. Карамзина, составленный и ныне дополненный, исправленный и приспособленный к пятому изданию его П. Строевым» (СПб., 1844).

(обратно)

173

Из одной и той же муки (лат.).

(обратно)

174

См. ниже описание этих блюд. <Примеч. доктора Пуфа.>

(обратно)

175

В греческой мифологии божество злословия.

(обратно)

176

Сюлли Максимильен де Бетюн (1560–1641) — французский государственный деятель

(обратно)

177

Неточная цитата из «Оды на день восшествия на всероссийский престол ее величества государыни императрицы Елисаветы Петровны 1747 года» М. В. Ломоносова.

(обратно)

178

Повесть Владимира Александровича Соллогуба (1813–1882), в которой описывается провинциальный русский быт.

(обратно)

179

Намек на Юлиана Семеновича Сенковского (1800–1858), арабиста и тюрколога, писателя, журналиста, редактора популярного журнала «Библиотека для чтения»

(обратно)

180

Имеется в виду журнал «Эконом: хозяйственно-общеполезная библиотека», издававшийся в 1841–1854 гг.

(обратно)

181

«Ведомости Санкт-Петербургской городской полиции», издававшиеся в 1839–1873 гг.

(обратно)

182

Парламентские расследования (франц.).

(обратно)

183

Это выражение допускаю потому, что пишу на севере, так же как, живя в Африке, выразился бы: «на нашей огненной планете». <Примеч. в тексте письма.>

(обратно)

184

Заимствуем эти замечания из записок, оставленных у нас знаменитым доктором Пуфом. <Примечания ред. "Записок для хозяев">

(обратно)