Одинокая птица [Киоко Мори] (fb2)


Киоко Мори  
(перевод: Р. А. Цфасман)

Современная проза  

Одинокая птица 794 Кб, 212с.
скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично)
издано в 2006 г.   в серии На пороге (post) (иллюстрации)

Одинокая птица (fb2)Добавлена: 11.09.2012 Версия: 1.0.
Дата создания файла: 2011-12-12
ISBN: 5-486-00783-3 Кодировка файла: utf-8
Издательство: Мир книги
Город: Москва
Поделиться:
  (Fb2-info)    (ссылка для форума)
  (ссылка для блога)     (QR-код книги)  

Аннотация

Из семьи пятнадцатилетней Мегуми уходит мать. По японским обычаям теперь девочка разлучена с ней до своего совершеннолетия — на целых семь лет. Мегуми остается с равнодушным отцом, редко бывающим дома, и сварливой бабушкой, от которой не дождешься ласкового слова. Ершистый, умный и принципиальный подросток остро переживает свое одиночество. Но тут случай сталкивает ее с доктором Мидзутани — молодой женщиной, содержащей клинику для больных диких птиц. Девочка начинает ходить к ней и ухаживать за пернатыми пациентами…


Рекомендации:

эту книгу рекомендовали 0 пользователей.
Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.

  (Custom-info)


Посвящается друзьям моего детства: Наоко Ямагучи Мики, моей первой лучшей подруге, Наоко Мурао Дама Ване. Тадаши Кудзуха и Макото Кудзуха

Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 212 страниц - близко к среднему (225)
Средняя длина предложения: 64.59 знаков - близко к среднему (80)
Активный словарный запас: близко к среднему 1475.46 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 26.53% - близко к среднему (27%)
Подробный анализ текста >>



  [Оглавление]

Впечатления о книге:  


рейтинг 5  всего оценок - 1 : 5