Влюбленными глазами [Эйлин Уилкс] (fb2) читать постранично, страница - 2


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

не обязательно… и я так не считаю, — удивленно сказал он. Все-таки она наверняка натуральная блондинка! По крайней мере, общается, как натуральная блондинка.

— Именно так я и подумала. Стейси хотела, чтобы я надела какие-то бесформенные брюки ужасного коричневого цвета. Конечно, — добавила Клаудия, — она сама может любить все эти земляные оттенки. Но мою фигуру они превращают в полное безобразие. Да и что за стиль! — И с явным удовлетворением она посмотрела на свой костюм. — Этот я нашла на распродаже и купила за восемьдесят семь долларов. Можете представить? Но туфли мне там так не понравились… Они постоянно натирают или жмут. Особенно если новые. Впрочем, я так полагаю, вы и понятия не имеете, какую роль в жизни женщины играют туфли.

— Это потому, что я не вашего круга? — заметил Итан весьма сдержанно.

Она округлила глаза.

— Потому что вы мужчина. А мужчины никогда ничего не понимают в женской одежде, если они не… — тут она очаровательно заморгала. — Вы же не… не?.. Не имеете тягу к… женской одежде?

— О боже, нет! Нет.

На этот раз она улыбнулась не только одними губами.

— Признаться, я очень рада. Хотя мне все равно, это не мое дело, в конце концов.

И вот тут бы ему дать ей достойный отпор. Вовремя отказать. Пока он не влюбился в этот стиль речи, в эту улыбку… Как утверждал дядя, Итан всегда влюблялся не в тех женщин.

— Вам больше не надо притворяться репортером.

— Правда? — Клаудия с любопытством посмотрела на него. Он поднялся и обошел стол. — Значит ли это, что я могу находиться рядом с вами во время расследования?

После дождичка в четверг.

— Я всего лишь имел в виду, что многие женщины считают детективов привлекательными, — он произносил каждое слово громко и четко, чтобы до нее наконец дошло. А сам в это время оценивающе смотрел на девушку. Какая жалость, что ему придется сейчас выдворить из кабинета всю эту роскошь… — Хотя не все из них так хороши, как вы.

С этими словами он наклонился вперед, пристально глядя ей в глаза. Наконец она прошептала:

— Вы меня не так поняли…

— Не смущайтесь, — он склонился еще ниже. Ее грудь часто вздымалась и опускалась под тканью красного шерстяного жакета. — Я польщен. Уверен, мы с вами нашли бы способ получше узнать друг друга.

Ну вот, теперь ее взгляд совершенно изменился. Эти глаза цвета летнего неба потемнели, как перед бурей, и словно бы даже поменяли свой цвет. Его взгляд опустился на красные губы. Она облизнула их, и его сердце подпрыгнуло прямо к горлу.

И тут что-то острое вонзилось ему в левый ботинок. Черт! Эта маленькая наглая дрянь! Да как она только посмела наступить своим каблуком на его ногу!

— Вам должно быть стыдно, — высказала девушка назидательным тоном. — Сексуальные домогательства ни к чему хорошему вас не приведут.

— Домогательства? — фыркнул ой. — А как насчет вашей игры оголенными ножками? И того, как вы только что облизнули ваши яркие губки? Что скажете в свое оправдание?

Ее щеки заметно порозовели. Но все же голову она не опустила.

— Это ничего не значит.

— Ну, я бы нашел подходящее слово, — Итан присел на краешек стола и скрестил руки на груди. — Да только нет времени. Вам пора уходить.

Она не шевельнулась.

— Полагаю, вы знаете, кто я.

— Конечно. Я же расследую дело о пожаре на заводе Бароун. И ваше фото есть в моем рабочем файле.

— Но я не имею ничего общего с этим делом!

— Главное, что вы из семейства Бароун, а я парень сообразительный.

Она наклонилась вперед, и Итан невольно уставился на приоткрывшуюся соблазнительную грудь.

— Послушайте, этот пожар… о ради бога, — она поняла, куда он смотрит, и выпрямилась. — Понимаю, вы думаете о сексе семь раз в минуту. Понимаю, вы мужчина и ничего с этим не можете поделать. Но пожалуйста, хотя бы выслушайте меня. Это важно.

— Хм, но я вполне могу вас слушать и любоваться вами, причем делать это одновременно, — уверил ее Итан.

Она рассмеялась, и ее хриплый грудной смех удивил его.

— Хорошо, — заключила она. — Но мне нужно вот что. Вы расследуете дело, которое недавно произошло на заводе. Речь идет о подделке продукции на стадии пробы. И о поджоге. Нам надо знать, кто ваш клиент и что вам удалось выяснить для него.

— Я не собираюсь отчитываться перед вами.

— Но ведь вам необходимы сведения из личных дел сотрудников завода. А я могу предоставить вам такую возможность. Все, что я прошу взамен, это немного информации. Или разрешения сопровождать вас, пока вы собираете информацию.

— Нет. И можете не махать передо мной вашей чековой книжкой. Взяток не беру.

— А разве я предлагала? — Клаудия возмутилась. — Я бы не затеяла весь этот маскарад, если бы знала, что вы берете деньги.

Он поджал губы.

— Хм. Что ж… Дело в том, что ваш брат уже пытался.

Морщинки собрались у нее на лбу.

— Деррик? Он не должен был этого делать. Мы решили, что я все улажу. Ладно, — и она махнула рукой. — Оставим это. Я…

Зазвонил