Роза в обручальном кольце [Кэрол Мортимер] (fb2) читать постранично, страница - 2


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

наброситься на нее и сомкнуть на шее свои огромные челюсти.

— Предупреждаю тебя, Мерлин: если ты, гоняясь за кроликами, опять застрянешь в норе, я не стану больше откапывать тебя, — снова эхом донесся сквозь туман голос.

Это был мужчина! И он где-то рядом. Во всяком случае, достаточно близко, чтобы спасти ее от злобной собаки.

— Помогите!

Губы Крис настолько онемели, что крик превратился в слабый писк. Хотя и этого было достаточно, чтобы тихое рычание переросло в громкий рык, предупреждающий о готовности к нападению.

Собака явно приготовилась вцепиться ей в горло.

— Помогите! — Теперь ее голос прозвучал громче. Крис молила Бога, чтобы ее услышали.

— Черт возьми, Мерлин! Да что такое? Лежать, Мерлин! — раздраженно приказал мужчина, и рычание поутихло.

Как будто из-под земли возникла темноволосая лохматая голова. Борода наполовину закрывала лицо и подчеркивала блеск зеленых глаз, сверкавших в сером тумане. Собака наконец послушалась хозяина — села на задние лапы и даже прекратила рычать, хотя продолжала цепким взглядом следить за малейшим движением Крис.

Но Крис и не собиралась двигаться. Она не могла даже шелохнуться, когда увидела вырастающую из земли фигуру.

Может быть, это все-таки замок Дракулы?

Расширенными от ужаса глазами она следила, как мужчина, опершись на лопату, выбрался из некоего подобия ямы футов шесть длиной и три фута шириной.

Когда неизвестный выпрямился, Крис обнаружила, что он высок и одет в черные джинсы и толстый черный джемпер. Проницательные зеленые глаза незнакомца внимательно изучали ее.

Теперь, когда Крис смогла рассмотреть его, она уже сомневалась, кто из них — он или собака представляет большую опасность.

Пытаясь сохранять спокойствие, она хрипло выдавила из себя:

— Привет.

Плотно сжатые губы чуть дрогнули, скрывая насмешку, с которой он ответил на ее приветствие.

Крис все еще не могла прийти в себя, испуганная встречей с собакой и внезапным появлением этого человека как будто из небытия. Стараясь сохранить самообладание, она спросила:

— Что вы здесь делаете? — Стоял январь слишком поздно для перекапывания сада и слишком рано для подготовки его под посадку.

— А как вы думаете? — ответил вопросом на вопрос незнакомец.

Несмотря на длинные волосы и бороду, он явно был образованным человеком.

— Понятия не имею, — настороженно произнесла она.

Мужчина не шелохнулся, но его вид показался Крис весьма грозным.

— Угадайте, — вызывающе бросил он. Крис судорожно сглотнула. Что за бред? Ей просто нужно узнать дорогу к дому Сэма Бартона, а не участвовать в словесных играх с совершенно незнакомым человеком, да еще с такой угрожающей внешностью.

— Извините, что побеспокоила вас...

— Вы больше беспокоите Мерлина, чем меня, — холодно заявил мужчина.

— Мерлина? Ах, вы имеете в виду собаку, — догадалась она.

Огромное животное теперь сидело у ног своего хозяина, но по-прежнему следило за каждым ее движением. Услыхав свое имя, пес снова зарычал... Крис пробормотала:

— Мне показалось, что Мерлин — его кличка.

— Да, — коротко кивнул мужчина. — Я имел в виду особенности его породы.

— Но...

— Мы с вами, без сомнения, знаем, на что он способен, — нетерпеливо прервал ее незнакомец. — А Мерлин сомневается в вас, и будет лучше, если мы его успокоим, согласны?

Крис взглянула на истекающее слюной животное.

— А какой он породы?

— Ирландский волкодав. Мне, конечно, приятно провести с вами время, однако нужно докопать могилу. Поэтому, если не возражаете...

— Это, в самом деле, могила? — выдохнула Крис. Казалось, промозглый туман пробрал ее до самых костей. Она не могла унять дрожь.

Боже мой, неужели она действительно попала в замок Дракулы? До сих пор Крис думала, что вампиры появляются только по ночам. Но туман был настолько густым, что день напоминал ночь. Последние два часа пришлось ехать с включенными фарами.

— Кто... я имею в виду, что... — Крис попятилась. Было ясно, что, если она попытается бежать, пес по знаку хозяина в считанные секунды уложит ее на землю.

Как с достоинством выйти из этого ужасного положения и побыстрее убраться отсюда?

— Вы правы, мистер... гм... я отняла у вас довольно много времени.

Она попыталась улыбнуться, но губы скривились в гримасе.

— Я, пожалуй, пойду...

— Куда?

Крис растерялась от такого вопроса.

— Что-что?

Мужчина нахмурился.

— Не слишком много людей появляется на этой аллее, не говоря уже о дороге, ведущей сюда. Я спросил, куда вы собрались, — нетерпеливо сказал он.

Был удобный момент, чтобы узнать, как попасть к дому Сэма Бартона, и уйти. Но Крис не хотелось говорить этому человеку, куда именно она направляется. Или зачем. Однако, молчать тоже не следовало.

— Я еду к друзьям.

Главное сейчас — убедить его в том, что ее где-то ждут, заметят ее отсутствие и вызовут полицию.

— Должно быть, я свернула не там, где нужно, из-за тумана, — попыталась дружелюбно