Плутовской роман [Томас Нэш] (fb2)
Томас Нэш Луис Велес де Гевара Франсиско де Кеведо-и-Вильегас Алонсо де Кастильо-и-Солорсано
(перевод: Евгения Михайловна Лысенко, Константин Николаевич Державин, Елена Н. Бирукова)
Библиотека всемирной литературы - 40
Добавлена: 09.09.2012 Версия: 1.0. Дата создания файла: 2010-09-28 Кодировка файла: utf-8 Издательство: Художественная литература Город: Москва (Fb2-info) (ссылка для форума) (ссылка для блога) (QR-код книги) АннотацияНастоящая книга является первой на русском языке попыткой собрать воедино некоторые характерные образцы того жанра, который зародился в Испании в середине XVI века и который вскоре распространился с таким беспримерным успехом по всей Западной Европе и перешагнул далеко за океан, в страны Латинской Америки. Жанр этот получил наименование "плутовского романа". Значение плутовского романа для развития мировой литературы огромно. Умерев как конкретно-исторический жанр,он повлиял на становление и развитие большинства повествовательных жанров нового времени |
Рекомендации:
эту книгу рекомендовали 0 пользователей.Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 734 страниц - очень много (225)
Средняя длина предложения: 146.76 знаков - очень много (80)
Активный словарный запас: немного выше среднего 1572.52 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 13.06% - намного ниже среднего (27%)
Подробный анализ текста >>
[Оглавление]
Последние комментарии
20 часов 56 минут назад
21 часов 32 минут назад
22 часов 25 минут назад
22 часов 29 минут назад
22 часов 41 минут назад
22 часов 54 минут назад