Часть четвертую я слушал необычайно долго (по сравнению с предыдущей) и вроде бы уже точно определился в части необходимости «взять перерыв», однако... все же с успехом дослушал ее до конца. И не то что бы «все надоело вконец», просто слегка назрела необходимость «смены жанра», да а тов.Родин все по прежнему курсант и... вроде (несмотря ни на что) ничего (в плане локации происходящего) совсем не меняется...
Как и в частях предыдущих —
подробнее ...
разрыв (конец части третьей и начало части четверной) был посвящен очередному ЧП и (разумеется, кто бы мог подумать)) очередному конфликту с новым начальственным мразматиком в погонах)). Далее еще один (почти уже стандартный) конфликт на пустом месте (с кучей гопников) и дикая куча проблем (по прошествии))
Удивила разве что встреча с «перевоспитавшейся мразью» (в роли сантехника) и вся комичность ситуации «а ля любовник в ванной»)) В остальном же вроде все как всегда, но... ближе к середине все же наступили «долгожданные госы» и выпуск из летного училища... Далее долгие взаимные уговоры (нашего героя) выбрать «место потеплее», но он (разумеется) воспрининял все буквально и решил «сунуться в самое пекло».
Данный выбор хоть и бы сделан «до трагедии» (не буду спойлерить), но (ради справедливости стоит сказать, что) приходится весьма к месту... Новая «локация», новые знакомые (включая начальство) и куча работы (вольно, невольно помогающяя «забыть утрату»). Ну «и на закуску» очередная (почти идиотская) ситуация в которой сам же ГГ (хоть и косвенно, но) виноват (и опять нажравшись с трудом пытается вспомнить происходящее). А неспособность все внятно (и резко) проъяснить сразу — мгновенно помогает получить (на новом месте службы) репутацию «мразоты» и лишь некий намек (на новый роман) несколько скрашивает суровые будни «новоиспеченного лейтенанта».
В конце данной части (как ни странно) никакого происшествия все же нет... поскольку автор (на этот раз) все же решил поделиться некой «весьма радостной» (но весьма ожидаемой) вестью (о передислокации полка, в самое «пекло мира»)).
Часть третья продолжает «уже полюбившийся сериал» в прежней локации «казармы и учебка». Вдумчивого читателя ожидают новые будни «замыленных курсантов», новые интриги сослуживцев и начальства и... новые загадки «прошлого за семью печатями» …
Нет, конечно и во всех предыдущих частях ГГ частенько (и весьма нудно) вспоминал («к месту и без») некую тайну связанную с родственниками своего реципиента». Все это (на мой субъективный взгляд)
подробнее ...
несколько мешало общему ходу повествования, но поскольку (все же) носило весьма эпизодический характер — я собственно даже на заморачивался по данному поводу....
Однако автор (на сей раз) все же не стал «тянуть кота за подробности» и разрешил все эти «невнятные подозрения и домыслы» в некой (пусть и весьма неожиданной) почти шпионской интриге)) Кстати — данный эпизод очень напомнил цикл Сигалаева «Фатальное колесо»... но к чести автора (он все же) продолжил основную тему и не ушел «в никуда».
Далее — «небрежно раздавленная бабочка Бредберри» и рухнувший рейс. Все остальное уже весьма стандартно (хоть и весьма интересно): новые залеты, интриги и особенности взаимоотношения полов «в условиях отсутствия увольнений» и... встреча «новых» и «бывших» подруг ГГ (по принципу «то ничего и пусто, то все не вовремя и густо»)) Плюсом идет «встреча с современником героя» (что понятно сразу, хоть это и подается как-то, как весьма незначительный факт) и свадьма в стиле «колхоз-интертеймент представляет» и «...ах, эта свадьба пела и плясала-а-а-а...» (в стиле тов.П.Барчука см.«Колхоз»)).
Концовка (как в прочем и начало книги) «очередное ЧП» (в небе или не земле). И ведь знаю что что-то обязательно будет... И вроде уже появилось желание «пойти немного отдохнуть» после части третьей... Ан нет!)) Автор самым циничным образом «все же заставил» поставить следующую часть (я то все слушаю в формате аудио) на прослушку. Так что слушаем дальше (благо пока есть «что поесть»))
Можно сказать, прочёл всего Мусанифа.
Можно сказать - понравилось.
Вот конкретно про бегемотов, и там всякая другая юморня и понравилась, и не понравилась. Пишет чел просто замечательно.
Явно не Белянин, который, как по мне, писать вообще не умеет.
Рекомендую к прочтению всё.. Чел создал свою собственную Вселенную, и довольно неплохо в ней ориентируется.
Общая оценка... Всё таки - пять.
одно: библейский код предсказывает его убийство «в 5756 году». А Рабин пренебрег предостережением.
— Он не поверит вам, — сразу сказал мне Хаим Гури, когда я вручил ему письмо для передачи Рабину. — Он фаталист и совершенно чужд всякой мистике.
Поэтому я не имею понятия, можно ли было предотвратить убийство. Я знаю только то, что написал премьер-министру в своем письме: «Никто не может сказать Вам, предрешено ли предсказанное событие, или это только возможность. Сам я предполагаю, что это всего лишь одна из возможностей. В Библии зашифрованы все вероятные события, а то, что произойдет на самом деле, определяется нашими поступками».
Мы не смогли спасти жизнь Ицхака Рабина. Но его смерть стала неожиданным и жестоким доказательством реальности библейского кода.
Пять лет назад, когда я впервые прилетел в Израиль, библейский код, да и сама Библия, были очень далеки от моих мыслей. Целью моей поездки была встреча с главой израильской разведки. Я собирался обсудить с ним ситуацию и прогнозы, связанные с войной.
Однако, находясь в Иерусалиме, я узнал о другой тайне, которая внезапно отбросила меня на несколько тысяч лет в прошлое — точнее, на 3200 лет — в то время, когда, согласно Библии, Бог говорил с Моисеем на горе Синай.
Огонь третьего швата (18 января 1991 года) Ракета Война Хусейн (выбрал день) Саддам Неприятель.
Когда я выходил из здания, где размещалась разведка, меня остановил один знакомый молодой офицер.
— В Иерусалиме есть математик, с которым вам следует увидеться, — сказал он. — Он заранее знал точную дату начала войны в Персидском заливе. Этот человек обнаружил ее в Библии.
— Я не религиозный человек, — ответил я, садясь в машину.
— Я тоже, — ответил офицер. — Но он обнаружил зашифрованную в Библии точную дату за три недели до начала войны.
Это звучало неправдоподобно. Однако мой знакомый, офицер разведки, был, как и я, неверующим прагматиком, а человек, обнаруживший код, считался среди математиков без малого гением. И я решил с ним повстречаться.
Эли Рипс — скромный человек. Он полностью лишен самомнения и готов приписывать собственные заслуги кому угодно. Разговаривая с ним, невозможно догадаться, что он математик с мировой репутацией. Во время нашей первой встречи в июне 1992 года, в его доме под Иерусалимом, я с первых минут решил, что ему ни в чем не удастся меня убедить.
Рипс достал с полки толстую книгу и прочитал мне цитату из труда знаменитого мудреца — Виленского Гаона, жившего во второй половине восемнадцатого — начале девятнадцатого века: «Вот несомненная истина: все, что было, есть и будет до конца времен, содержится в Торе между первым ее словом и последним словом. И не только в главном, но и в подробностях всех родов и каждого человека в отдельности, и подробности подробностей всего, что случилось с ним со дня его рождения и до кончины».
Я взял Библию, лежавшую на письменном столе, и попросил Рипса показать мне место, где упоминается война в Персидском заливе. Вместо того чтобы раскрыть книгу, он повернулся к своему компьютеру.
— Библейский код — это компьютерная программа, — объяснил Рипс.
На экране компьютера появились еврейские буквы, окрашенные в пять различных цветов. Они образовали рисунок кроссворда.
Рипс протянул мне распечатку. «Хусейн», «скады», «русские ракеты» — все это находилось в тексте Книги Бытия. Полное предложение скрытого текста выглядело так: «Хусейн выбрал день».
— Здесь, в четырнадцатой главе Книги Бытия, где рассказывается история войн, которые вел Авраам с близлежащими царствами, мы находим дату: «огонь третьего швата».
Рипс оторвался от компьютера и посмотрел на меня.
— Это дата еврейского календаря, соответствующая восемнадцатому января девяносто первого года, — объяснил он. — В этот день Ирак нанес ракетный удар по Израилю.
— Сколько дат вы нашли? — спросил я.
— Только эту. Я нашел ее за три недели до начала войны, — ответил Рипс.
— Но кто же мог знать три тысячи лет назад, что будет война в Персидском заливе, не говоря уже о ракете, запущенной восемнадцатого января?
— Бог.
Библейский код был обнаружен в каноническом тексте Ветхого завета. Эта Книга, переведенная сейчас на большинство языков мира, лежит в основе всех религий западного мира.
Библейский код имеет всемирное значение, его сообщения адресованы всем людям, живущим на Земле, но существует он только в каноническом тексте, потому что Библия была впервые написана именно на древнееврейском языке.
Рипс рассказал мне, что первый намек на механизм кода был обнаружен более пятидесяти лет назад в Праге, столице Чехословакии. Раввин Вейсмандель заметил, что если от начала Книги Бытия пропустить пятьдесят букв, взять одну, пропустить еще пятьдесят, взять следующую и так далее, то получится слово «ТОРА». Если применить этот принцип к Исходу — брать буквы с шагом в пятьдесят знаков от начала книги, — то
Последние комментарии
15 часов 52 минут назад
17 часов 56 минут назад
1 день 15 часов назад
1 день 15 часов назад
1 день 21 часов назад
2 дней 1 час назад