Очередной безграмотный технологически автор, у которого капитан милиции в XI веке ухитряется воспроизвести револьвер, казнозарядное ружье, патрон, и даже нарезную артиллерию...
Трусливая Европа, которая воевать не умеет etc etc...
Вобщем, стандартный набор российского патриота :)
Интересно другое... Всегда читерство основано на использовании технологий, в свое время разработанных именно этой самой жуткой Европой. Это не смущает? :)
До прочтения данного произведения я относился скептически к подобным жанрам, особенно 18+. Но я был действительно приятно удивлён и две недели не мог оторваться от чтения. Наконец дочитав, решил написать отзыв. Чем больше думаю об этом, тем труднее выбрать точную оценку. Книга мне безумно понравилась, и я без угрызения совести могу сказать, что обязательно её перечитаю в будущем. Однако некоторые моменты испортили общее
подробнее ...
впечатление.
Первые две книги, даже третья, развивались хорошо и не спеша, держа интригу. Но потом что-то случилось: автор как будто пытался закончить как можно скорее, игнорируя многие моменты, что привело к множеству вопросов и недопониманий. Как Аксель выжил? Почему отступил Хондар и что с ним теперь? Как обстоят дела в Империи после победы, ведь один из главных членов Тайной Стражи оказался предателем? Что мешало Сикху сразу избавиться от Акселя, как только тот лишился части души? Что двигало Августом, что такого произошло между им и владыкой Грехов? Второстепенных вопросов у меня ещё больше. Несмотря на крутой сюжет и мир, многое написано словно на скорую руку и слишком скомкано.
Например, в Эльфийском лесу явно были недовольны браком, и однажды даже было покушение на ГГ. Почему попытки не продолжались, ведь Аксель действительно приносил много проблем эльфам, особенно после смерти их бога? Или встреча в нижнем мире с богом демонов, который сказал, что их встреча не последняя. Но в конце Аксель становится смертным и лишается своей силы, и они уже точно не встретятся. Почему были выкинуты Лилиш и Шальда? Если первую убили, то вторая жила в поместье и была действительно полезной, но что с ней по итогу случилось, не ясно.
Короче говоря, слишком много недосказанностей. Многие интересные арки начались, но такое чувство, что автору становилось лень их продолжать до логического конца. Самый яркий пример — бизнес Акселя в лице корабельной верфи. Он встретился в темнице с отцом одного из своих гвардейцев, поговорили о контракте, и на этом всё закончилось. А дальше что?
Теперь к другим вещам, которые подпортили впечатление. Эмоции всех девушек, боевые заклинания, эротика — почему всё это одинаковое? Каждая девушка "прикусывает губу", "мурлыкает". Эти слова повторяются слишком часто. Заклинания тоже разочаровали, они не менялись и застыли на уровне первого года обучения в академии. Аксель ничего не умеет, кроме воздушных стен и чёрных сфер. А про бедняжку Тирру вообще молчу: всё, что она могла — это создавать огненные шары. Где разнообразие? С эротикой всё точно так же. Местами она была в тему и действительно добавляла шарма, но иногда хотелось пропустить эти сцены, потому что они вставлялись в неподходящие моменты и были абсолютно одинаковыми.
Почему Акселя почти всегда окружают только девушки? И большая часть его гвардии — тоже девушки. Спасибо, что хоть Корал был, но его арка тоже не до конца раскрыта. Можно было бы много чего увлекательного с ним сделать, ведь он получился интересным персонажем.
Я мог бы написать ещё много чего, но боюсь, что отзыв выйдет слишком длинным. Единственное, что хочется добавить в конце, это про суккубу Тирру. В начале она была просто прелесть, умная, сильная, ценная единица в отряде. Но под конец она стала беспомощной обузой и вызывала раздражение, ведя себя как ребёнок. В начале за ней такого не наблюдалось, что обидно, ведь как персонаж она мне больше всех нравилась.
В общем, автору есть куда расти и стремиться. Потенциал хороший, и надеюсь, что когда-то будет продолжение этой увлекательной истории, которое расставит все точки над "и".
выглядывает сабля. Сомнений нет – это Маррен-кан. Ни один другой корабль не посмел бы поднять такой флаг. И ни один другой пират не обладает столь скверной репутацией.
“Рыцарь богатства” вдруг резко развернулся, закрыв рейдер от Л'Зари, для которого этот маневр стал полной неожиданностью. Ноги его выскользнули из-под силовых кабелей, и юноша внезапно повис на руках над качающейся палубой. От неожиданности он громко вскрикнул, но бешеный ветер тут же заглушил его крик. Через разрыв в звездной туманности корабль резко рванулся вверх. Л'Зари повело в сторону и со всего размаха ударило о мачту. Задыхаясь, он выпустил из рук трос, за который держался.
Тросы, лини, фалы, мачта – все это бешено завертелось перед его глазами. “Я погиб!” – мысленно закричал Л'Зари, отчаянно пытаясь за что-нибудь ухватиться.
Внезапно затормозив, он волчком завертелся на одном месте и остановился только тогда, когда кто-то твердой рукой ухватил его сначала за ногу, а потом за тунику. Пытаясь избавиться от стоящего в глазах тумана, Л'Зари неистово замотал головой. Когда его взгляд наконец прояснился, юноша с удивлением понял, что висит вниз головой прямо над своим отцом.
– Послушай, мальчик! – Сердитое лицо отца, сверлившего его недовольным взглядом, находилось всего в нескольких сантиметрах от его собственного лица; все поле видимости Л'Зари заслоняли его широкий нос и небритый подбородок. – Сейчас вовсе не время болтаться вот так, без дела!
– Извините, отец, – плаксивым голосом произнес Л'Зари.
Достав широкий нож, мужчина одним движением перерезал страховочный фал, на котором висел Л'Зари, и сразу же отошел в сторону, давая сыну возможность самому преодолеть остаток пути.
Больно ударившись о твердый настил, Л'Зари со стоном приподнялся и сел. “По крайней мере, я снова на палубе”, – потирая ушибленное плечо, подумал он.
Его отец Кип-лей, которого все на корабле звали просто Кип, стоял перед ним на ходившей ходуном палубе, для равновесия широко расставив ноги, и не обращал ни малейшего внимания на страдания сына.
“Ничего удивительного”, – с горечью подумал Л'Зари. С этим кораблем отец знаком уже семь лет, а своего сына знает только три недели. Нетрудно угадать, чему он отдаст предпочтение.
Мать Л'Зари, К'тхари, принадлежала к одному из уважаемых торговых домов, входящих в Коалицию дальней торговли. Именно эта Коалиция – по крайней мере, так считали ее участники – изобрела такую вещь, как межзвездная торговля, и теперь имела на нее все права. Мать Л'Зари выросла, можно сказать, в тепличной обстановке. Чтобы она не подверглась влиянию идей, чуждых ее клану, родители нанимали лучших преподавателей, которые обучали К'тхари прямо на дому. Подруг ей тщательно подбирали, любая деятельность заранее планировалась. Со временем семья решила, что К'тхари уже достаточно созрела для того, чтобы жить самостоятельно, но девушка не оправдала их ожиданий. Ее приводила в восторг не столько простиравшаяся вокруг великая Галактика, сколько некий капитан свободной торговли с сияющими голубыми глазами и уверенными манерами. Он увлеченно рассказывал ей о сокровищах галактического ядра и своем желании их отыскать, и романтика его рассказов пробуждала в ней такой интерес, какого никогда не вызывала вся мифология древних кланов, вместе взятая.
К стыду всего торгового дома, шустрый капитан скоро вернулся к своим звездам, оставив К'тхари с ребенком на руках. На мальчика постоянно изливался мощный поток материнской любви – он ни в чем не нуждался, его воспитание было тщательно продумано, и тем не менее он всегда понимал, что он чужак и в семейном бизнесе ему не найдется места.
Со временем чрезмерная опека матери стала его раздражать, а царящая в поселении клана атмосфера начала казаться удушливой. И тогда Л'Зари решил всем показать, чего он стоит. Сбежав из дома, он отправился к звездам и в конце концов нашел своего легендарного родителя.
Легенда, надо сказать, значительно поблекла за те три недели, что юноша провел под его началом.
– На марсе стоп! – сложив руки рупором, крикнул Кип. – Магический такелаж на пять румбов вниз! Давайте, ребята! Выжмите из этого дерева всю скорость, какую оно может дать!
– Отец… – начал было Л'Зари.
– Зови меня Кип, парень, – не отрывая взгляда от такелажа, сказал капитан. – У меня нет времени на длинные прозвища, Мальчик-Взявшийся-Из-Ниоткуда.
– Ну хорошо, пусть будет Кип, – согласился юноша, в который раз похоронив надежду на то, что когда-нибудь сможет установить нормальные отношения с этим грубияном. – Так что мы сейчас делаем?
– Ну, парень, когда горгон собирается взять тебя на абордаж, ты можешь делать только одно из двух. – Капитан продолжал неотрывно следить за действиями своих подчиненных. – Или вступить в бой, обеспечив себе участь, которая хуже самой смерти, или отдать свой груз после первого же предупредительного выстрела.
Вертикальное перемещение облаков стало более
Последние комментарии
9 часов 19 минут назад
12 часов 8 минут назад
1 день 22 часов назад
2 дней 7 часов назад
2 дней 12 часов назад
2 дней 14 часов назад