Позабытый командир [Кристи Уэбстер] (fb2) читать постранично

Возрастное ограничение: 18+

ВНИМАНИЕ!

Эта страница может содержать материалы для людей старше 18 лет. Чтобы продолжить, подтвердите, что вам уже исполнилось 18 лет! В противном случае закройте эту страницу!

Да, мне есть 18 лет

Нет, мне нет 18 лет


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Николь Бланчард, К. Уэбстер Позабытый командир

ГЛАВА 1

Бреккан

Скряяяяяясь!

Звук эхом разнесся по командному центру. Каждый раз я ждал его с нетерпением. На рассвете каждого дня мой распорядок оставался прежним. Я отодвинул металлическую плиту, закрывавшую широкое панорамное окно во всю стену, и впустил солнечный свет.

Горячий.

Яркий.

Всепоглощающий.

Я тяжело вздохнул и закрыл глаза, чтобы в нем погреться. Тепло, которое моментально охватывало кожу, согревало меня изнутри. Ультрафиолетовые лучи вредны для нашей плоти, тем не менее мы жаждали ощутить их на себе.

— Этот полет необходим нам для дальнейшего выживания, — уже миллионный раз за этот солнечный цикл повторил Гален.

Я открыл глаза, поскольку только так мог их закатить. Стиснув зубы, я перевел взгляд с Кладбища, как мы называли территорию, простиравшуюся за окном, на ботаника нашей фракции.

— Ты уже говорил, — проворчал я, начиная раздражаться.

Гален нахмурился, его черные радужки замерцали, сузившись от кругов до тонких полумесяцев. Верный признак его разочарования. Меня охватило чувство вины, ведь именно я стал причиной его расстройства. Гален просто пытался делать свою работу и был абсолютно прав. Но как бы сильно мне ни хотелось проверить почву за пределами видимого нам Кладбища, как он предлагал уже несколько лет, я сомневался в успехе операции.

— Как там R-уровни? — бросил я взгляд на своего самого близкого друга, Каликса.

Каликс почесал подбородок, а остроконечное левое ухо дернулось, что свидетельствовало о том, что он был погружен в свои мысли. Каликс носил на голове очки, когда-то принадлежавшие его отцу Фаликсу, таинственно погибшему во время вылазки на Кладбище. Судя по тому, что осталось от его тела, мы предположили, что его нашел ядовитый саблезуб.

— Хмм, — отозвался Каликс, раздув ноздри. Он стукнул пальцем по зенопланшету, на котором тут же вспыхнул экран. Прочитав сегодняшние результаты, Каликс бросил на меня обеспокоенный взгляд. — Плюс четыре деления.

— Смертельный уровень: восемь и выше, — проговорила женским электронным голосом Уви, наша компьютерная система.

Гален шумно вдохнул и поднялся со стула. Если он решил выбежать наружу без какого-либо плана, то просто сошел с ума.

— Стоять, — рявкнул я. — Какой у тебя план?

Он положил свои большие руки на бедра и посмотрел в окно, его ониксовые глаза блестели возбуждением. Лабораторный халат, который он всегда носил поверх своего защитного костюма, был испачкан образцами почвы. Если бы я когда-либо молился Богам, то просил бы их, чтобы эта почва была должным образом обеззаражена. Судя по тому, как зашипел Каликс, когда Гален задел его стул, я предположил, что он был обеспокоен тем же.

— Там, — проговорил он, указав на горизонт острым черным когтем. — За горой Бликс, — Гален постучал по невероятно толстому непроницаемому стеклу, указывая на самую высокую гору в пределах видимости. Где-то за Бликс была старая давно заброшенная база. — Я хочу собрать команду и поехать туда. Пятеро мортов. По моим расчетам, на путь до той точки потребуется три полных солара, по крайней мере два на сбор образцов и три на обратный путь. По данным в ближайшее время не ожидается никаких геоштормов. Идеальное условие для путешествия, — он повернулся ко мне и широко улыбнулся, обнажая двойные клыки по обеим сторонам рта.

— Нет, — отказ уже стал моей мгновенной реакцией. Это не безопасно. Несмотря на то, что R-уровни находились в пределах нормы, снаружи были и другие угрозы. Саблезубы, как известно, всегда рыскали в этом районе, особенно в хорошую погоду. Они были просто огромными, злобными, и их было очень сложно убить. Однако их мясо было пригодно для пищи.

— Мы всегда можем расширить зону наших поисков за пределы Сектора 1779. Возможно, мы отыщем какие-то функционирующие объекты…

Я оборвал Галена, предупреждающе зарычав. Он часто приводил этот аргумент, и даже Каликс соглашался, что это ужасная затея — бродить по Кладбищу в поисках выживших мортов и рабочих помещений.

— Бреккан, — тихо произнес Гален, — мы должны попытаться. Что если почва там хороша для посадки? Мы могли бы взять саженцы, которые у нас не выживают, и пересадить их.

Я махнул на него рукой, прерывая Галена.

— Саженцы все равно умрут, — как и мы все.

Он вздрогнул, словно я его ударил.

— Но нам это нужно для выживания, потому что иначе…

— Нет! — прорычал я, сжав кулаки и подойдя ближе к окну. Я посмотрел на бесплодную пустошь за пределами нашего дома в горах и покачал головой. Все умирало. По округе бродило несколько животных, которых следовало изловить и съесть, но в остальном повсюду бесплодное пространство. Пустое. Безлюдное. Жутко воняющее. В груди вспыхнула ярость, а уши прижались к голове, что было обычной реакцией мортов, готовящихся к бою. — Что хорошего в прорастающих саженцах, когда наша раса вымирает? Для