Экспресс-самоучитель французского языка [Наталья Михайловна Долгорукова] (pdf) читать постранично, страница - 3

Книга в формате pdf! Изображения и текст могут не отображаться!


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

u и согласных как [g]: gare, gomme, guerre.
8. Диакритический знак — это надстрочный (или
подстрочный) знак (accent).
Во французском языке используются 5 диакритических знаков:
1) accent aigu: é — самый частый диакритический знак французского языка, который ставится
только над одной буквой e (всегда произносится как
закрытый звук).

То, без чего нельзя обойтись

11

2) accent grave: è, à, ù — поставленный над последними двумя буквами, он не влияет на качество
звука и играет лишь смыслоразличительную роль.
Когда же значок стоит над буквой e, она начинает
произноситься как открытый звук [ε].
Accent grave ставится в некоторых словах, которые пишутся одинаково, но имеют разное значение.
Например, его используют для того, чтобы отделить:
— предлог à от глагола avoir в 3 лице (il a — он
имеет),
— наречие où (где, куда) от союза ou (или),
— наречие là (там, туда) от определенного артикля женского рода la,
— предлог dès (с, от) от неопределенного артикля во множественном числе des;
3) accent circonlexe: ê, â, ô, î, û — в первых трех
случаях влияет на произношение гласных, в последних двух пишется по традиции вместо исчезнувших
в ходе исторического развития языка дифтонгов;
4) tréma: ë, ï, ü, ÿ — показывает, что в данном
случае не происходит образования дифтонга или
другого звука;
5) cédille: ç — ставится только под буквой c, указывает на то, что она читается как [s], независимо от
следующей за ней буквы.
Апостроф (apostrophe) во французском языке указывает на опущение гласного перед другим

12

Урок 1

гласным или перед немым h: l’élève, l’homme, c’est,
qu’elle, j’aime, tu t’appelles. Чаще всего выпадение
гласной мы встречаем в словах de, ne, que, ce, se, а
также в артиклях.

Об интонации
Мелодика во французском языке может иметь
восходящий () или нисходящий тон (). Восходящий тон — это повышение голоса, а нисходящий
тон — понижение голоса. Мелодика французского
языка зависит напрямую от типа предложения.
Так, утвердительное предложение характеризуется понижением тона в конце предложения :
C’est Marie. ()
Для вопросительного предложения характерна
восходящая интонация:
C’est Marie? ().
Также для французского языка важно такое явление, как связывание.
Связывание — это фонетическое явление, происходящее между двумя словами внутри ритмической
группы. Когда первое слово заканчивается на непроизносимый согласный, а второе начинается на гласную букву или h немое, два слова сливаются и читаются как одно, причем конечная согласная первого
произносится.

13

То, без чего нельзя обойтись

При связывании конечные буквы:
• s и x читаются как [z]:
trois enfants [trwazA~fA~];
• d читается как [t]:
un grand enfant [û~grA~tA~fA~];


f читается как [v], но только в двух словосочетаниях:
neuf heures [nûvû:r], neuf ans [nûvA~];
• g раньше читалась как [k], но сейчас это правило не соблюдается и считается устаревшим, т.е. g произносится как [g].

Французские числительные
Числительные от 1 до 10
Числительное Как произносится
вне словосочетаний,
например
при счете

Как произно- Как произносится
сится перед
перед слова- словами, начими, начинаюнающимися
щимися
на гласный
на согласный
или
h немое (но
не на *h придыхательное,
с которым не
происходит
связывания)

1 un

[û~~]

[û~]

[û~n]

2 deux

[dï]

[dï]

[dïz]

3 trois

[trwa]

[trwa]

[trwaz]

14

Урок 1

Числительное Как произносится
вне словосочетаний,
например
при счете

Как произно- Как произносится
сится перед
перед слова- словами, начими, начинаюнающимися
щимися
на гласный
на согласный
или
h немое (но
не на *h придыхательное,
с которым не
происходит
связывания)

4 quatre

[katr]

[katr]

[katr]

5 cinq

[sE~k]

[sE~]

[sE~k]

6 six

[sis]

[si]

[siz]

7 sept

[sεt]

[sε]

[sεt]

8 *huit

[èit]

[èi]

[èit]

9 neuf

[nûf]

[nû]

перед словами
ans, heure —
[nûv],
перед прочими
словами —
[nœf]

10 dix

[dis]

[di]

[diz]

(+ перед *h
придыхательным)

Числительные от 11 до 29
11
12

onzeze
douze

[O~z]
[du:z]

15

То, без чего нельзя обойтись

13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29

treize
quatorze
quinze
seize
dix-sept
dix-huit
dix-neuf
vingt
vingt et un
vingt-deux
vingt-trois
vingt-quatre
vingt-cinq
vingt-six
vingt-sept
vingt-huit
vingt-neuf

[trE:z]
[katOrz]
[kE~:z]
[sE:z]
[dissEt]
[dizèit]
[diznûf]
[vE~]
[vE~teû~]
[vE~dï]
[vE~trwa]
[vE~tkatr]
[vE~tsEk]
[vE~tsis]
[vE~tsE~t]
[vE~tèit]
[vE~tnûf]

НУЖНО ЗАПОМНИТЬ!

Звук [t] в слове vingt произносится в сложных
числительных с 24 по 29 (на числа 22 и 23 это правило
чаще всего не распространяется).

16

Урок 1

Числительные от 30 до 100
30
31
32
40
41
42
50
51
52
60
61
62
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83

trente [trA~t]
trente et un
trente-deux...
quarante [karA~t]
quarante et un
quarante-deux...
cinquante [sE~kA~t]
cinquante et un
cinquante-deux...
soixante [swasA~:t]
soixante et un
soixante-deux...
soixante-dix
soixante et