Сказки народов Памира [Автор неизвестен - Народные сказки] (pdf) читать постранично

Книга в формате pdf! Изображения и текст могут не отображаться!

Возрастное ограничение: 18+

ВНИМАНИЕ!

Эта страница может содержать материалы для людей старше 18 лет. Чтобы продолжить, подтвердите, что вам уже исполнилось 18 лет! В противном случае закройте эту страницу!

Да, мне есть 18 лет

Нет, мне нет 18 лет


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

IHXI/PI

aw
ПA M И PA

АКАДЕМИЯ НАУК СССР
ИНСТИТУТ ВОСТОКОВЕДЕНИЯ

*

ИЗДАТЕЛЬСТВО «НАУКА»

сказки народов

ПAM И РА

с памирских

Перевод
языков

ГЛАВНАЯ РЕДАКЦИЯ ВОСТОЧНОЙ ЛИТЕРАТУРЫ МОСКВА 1976

С64
С42
Редакционная коллегия серии
«СКАЗКИ И МИФЫ НАРОДОВ ВОСТОКА»

И. С. БРАГИНСКИЙ, Е. М. МЕЛЕТИНСКИЙ,
С. Ю. НЕКЛЮДОВ (секретарь), Д. А. ОЛЬДЕРОГГЕ (председатель),
Э. В. ПОМЕРАНЦЕВА, Б. Л. РИФТИН, С. А. ТОКАРЕВ, С. С. ЦЕЛЬНИКЕР

Составление и комментарии
А. Л. ГРЮНБЕРГА и И. М. СТЕБЛИН-КАМЕНСКОГО

Ответственный редактор и автор предисловия
А. Н. БОЛДЫРЕВ

Сказки народов Памира. Перевод с памирских
С 42 языков. Сост. и коммент. А. Л. Грюнберга и
И. М. Стеблин-Каменского. Предисловие А. Н. Бол­
дырева. М., Главная редакция восточной литературы
издательства «Наука», 1976.
536 с. («Сказки и мифы народов Востока»)
Первая публикация сказок народов Памира вводит в научный
обиход материал, собранный переводчиками среди носителей языка
на территории советского Памира, Афганистана и КНР. Сказки
охватывают различную тематику и жанры, сопровождаются фило­
логическим и этнографическим комментарием.
Сборник рассчитан на взрослого читателя.
л

70304-101
013(02)-76 -205-76
Главная редакция восточной литературы
издательства «Наука», 1976.

С64

ПРЕДИСЛОВИЕ
В этой книге собраны в русском переводе сказки шести малых на­
родов — жителей высокогорных долин Западного Памира и Восточного
Гиндукуша — язгулямцев, ваханцев, шугнанцев, сарыкольцев, ишкашимцев и мунджанцев. Их языки, представленные многими говорами, в це­
лом относятся к восточноиранской языковой семье. К этой же группе
принадлежит и язык пашто, то есть язык афганцев, их ближайших и
многочисленных соседей.
Единство географической среды, суровых природных условий высо­
когорного, труднодоступного региона создало общий тип и приемы хо­
зяйства, способы обработки земли и скотоводства для всех многоязыч­
ных народов Припамирья. Велика общность устройства их жилищ, оде­
жды, утвари и пищи, а также духовной культуры — поверий, обрядов,
обычаев и устного народного творчества. Едины и исторические судьбы
припамирцев.
Потомки древних кочевых племен этнической группы «восточные
арья», заселившие эти места в глубокой древности, они в последующие
века сохранили свою этническую и языковую самостоятельность, не сме­
шиваясь со своими гораздо более многочисленными и могущественными
соседями — афганцами и таджиками. Не оказали на них почти никакого
влияния и их восточные соседи — немногочисленное пришлое киргиз­
ское население, кочевавшее по Восточному Памиру, прославленной
«крыше мира».
Западный Памир — область верховьев Амударьи (здесь эта река
называется Пяндж) с впадающими в нее многочисленными стремитель­
ными и холодными реками, вместе с долинами рек, берущих свое на­
чало на северных склонах Восточного Гиндукуша,— издревле носил на­
звание Бадахшан. В наиболее плодородных и населенных его долинах
правили мелкие династы — царьки, постоянно враждовавшие друг с дру­
гом. В XI в. в Бадахшане распространился исмаилизм — особое мусуль-

манское вероучение сектантского характера. Последователи его сущест­
вуют и в настоящее время среди малых припамирских народностей на
территории Афганистана. Единству Бадахшана пришел конец в XIX в.,
когда северная правобережная его часть, принадлежавшая бухарскому
эмирату, отошла к России, а южная —к афганскому государству.
С 1925 г. правобережный Бадахшан вошел в состав Таджикской ССР в
качестве Горно-Бадахшанской автономной обл. с центром в городе Хороге.
В настоящее время общая численность населения, говорящего на
памирских языках, определяется в 70—80 тыс. человек. Из них более
половины живут на территории СССР. Наиболее многочисленны но­
сители близкородственных языков так называемой шугнано-рушанской
группы — шугнанского, рушанского, бартангского, орошорского (рошорвского) и сарыкольского. На сарыкольском языке говорят обосновавшие­
ся в исторически недавнее время в долине Сарыкол в Синьцзяне (КНР)
переселенцы с Западного Памира.
В «глухой, уединенной» долине р. Язгулям (правый приток Пянджа)
распространен язгулямский язык, до 1926 г., по свидетельству советского
путешественника и этнографа М. С. Андреева, еще не потревоженный
проникновением таджикского языка 1. Ишкаш имений язык представлен
на территории СССР только в одном селении. В Афганистане живут все
носители мунджанского языка. Значительная часть ваханских селеппй
расположена в СССР. Несмотря на общее происхождение, большинство
памирских языков настолько отличны, что памирцы — носители разных
языков совершенно не понимают друг друга. Средством общения для
них служит «нейтральный» «межпамирский» язык — таджикский, т. е.
родной язык их ближайших соседей — таджиков, частично населяющих
Западный Памир и