Сказки народов Памира [Автор неизвестен - Народные сказки] (pdf) читать постранично
Книга в формате pdf! Изображения и текст могут не отображаться!
Возрастное ограничение: 18+
ВНИМАНИЕ!
Эта страница может содержать материалы для людей старше 18 лет. Чтобы продолжить, подтвердите, что вам уже исполнилось 18 лет! В противном случае закройте эту страницу!
[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (209) »
aw
ПA M И PA
АКАДЕМИЯ НАУК СССР
ИНСТИТУТ ВОСТОКОВЕДЕНИЯ
*
ИЗДАТЕЛЬСТВО «НАУКА»
сказки народов
ПAM И РА
с памирских
Перевод
языков
ГЛАВНАЯ РЕДАКЦИЯ ВОСТОЧНОЙ ЛИТЕРАТУРЫ МОСКВА 1976
С64
С42
Редакционная коллегия серии
«СКАЗКИ И МИФЫ НАРОДОВ ВОСТОКА»
И. С. БРАГИНСКИЙ, Е. М. МЕЛЕТИНСКИЙ,
С. Ю. НЕКЛЮДОВ (секретарь), Д. А. ОЛЬДЕРОГГЕ (председатель),
Э. В. ПОМЕРАНЦЕВА, Б. Л. РИФТИН, С. А. ТОКАРЕВ, С. С. ЦЕЛЬНИКЕР
Составление и комментарии
А. Л. ГРЮНБЕРГА и И. М. СТЕБЛИН-КАМЕНСКОГО
Ответственный редактор и автор предисловия
А. Н. БОЛДЫРЕВ
Сказки народов Памира. Перевод с памирских
С 42 языков. Сост. и коммент. А. Л. Грюнберга и
И. М. Стеблин-Каменского. Предисловие А. Н. Бол
дырева. М., Главная редакция восточной литературы
издательства «Наука», 1976.
536 с. («Сказки и мифы народов Востока»)
Первая публикация сказок народов Памира вводит в научный
обиход материал, собранный переводчиками среди носителей языка
на территории советского Памира, Афганистана и КНР. Сказки
охватывают различную тематику и жанры, сопровождаются фило
логическим и этнографическим комментарием.
Сборник рассчитан на взрослого читателя.
л
70304-101
013(02)-76 -205-76
Главная редакция восточной литературы
издательства «Наука», 1976.
С64
ПРЕДИСЛОВИЕ
В этой книге собраны в русском переводе сказки шести малых на
родов — жителей высокогорных долин Западного Памира и Восточного
Гиндукуша — язгулямцев, ваханцев, шугнанцев, сарыкольцев, ишкашимцев и мунджанцев. Их языки, представленные многими говорами, в це
лом относятся к восточноиранской языковой семье. К этой же группе
принадлежит и язык пашто, то есть язык афганцев, их ближайших и
многочисленных соседей.
Единство географической среды, суровых природных условий высо
когорного, труднодоступного региона создало общий тип и приемы хо
зяйства, способы обработки земли и скотоводства для всех многоязыч
ных народов Припамирья. Велика общность устройства их жилищ, оде
жды, утвари и пищи, а также духовной культуры — поверий, обрядов,
обычаев и устного народного творчества. Едины и исторические судьбы
припамирцев.
Потомки древних кочевых племен этнической группы «восточные
арья», заселившие эти места в глубокой древности, они в последующие
века сохранили свою этническую и языковую самостоятельность, не сме
шиваясь со своими гораздо более многочисленными и могущественными
соседями — афганцами и таджиками. Не оказали на них почти никакого
влияния и их восточные соседи — немногочисленное пришлое киргиз
ское население, кочевавшее по Восточному Памиру, прославленной
«крыше мира».
Западный Памир — область верховьев Амударьи (здесь эта река
называется Пяндж) с впадающими в нее многочисленными стремитель
ными и холодными реками, вместе с долинами рек, берущих свое на
чало на северных склонах Восточного Гиндукуша,— издревле носил на
звание Бадахшан. В наиболее плодородных и населенных его долинах
правили мелкие династы — царьки, постоянно враждовавшие друг с дру
гом. В XI в. в Бадахшане распространился исмаилизм — особое мусуль-
манское вероучение сектантского характера. Последователи его сущест
вуют и в настоящее время среди малых припамирских народностей на
территории Афганистана. Единству Бадахшана пришел конец в XIX в.,
когда северная правобережная его часть, принадлежавшая бухарскому
эмирату, отошла к России, а южная —к афганскому государству.
С 1925 г. правобережный Бадахшан вошел в состав Таджикской ССР в
качестве Горно-Бадахшанской автономной обл. с центром в городе Хороге.
В настоящее время общая численность населения, говорящего на
памирских языках, определяется в 70—80 тыс. человек. Из них более
половины живут на территории СССР. Наиболее многочисленны но
сители близкородственных языков так называемой шугнано-рушанской
группы — шугнанского, рушанского, бартангского, орошорского (рошорвского) и сарыкольского. На сарыкольском языке говорят обосновавшие
ся в исторически недавнее время в долине Сарыкол в Синьцзяне (КНР)
переселенцы с Западного Памира.
В «глухой, уединенной» долине р. Язгулям (правый приток Пянджа)
распространен язгулямский язык, до 1926 г., по свидетельству советского
путешественника и этнографа М. С. Андреева, еще не потревоженный
проникновением таджикского языка 1. Ишкаш имений язык представлен
на территории СССР только в одном селении. В Афганистане живут все
носители мунджанского языка. Значительная часть ваханских селеппй
расположена в СССР. Несмотря на общее происхождение, большинство
памирских языков настолько отличны, что памирцы — носители разных
языков совершенно не понимают друг друга. Средством общения для
них служит «нейтральный» «межпамирский» язык — таджикский, т. е.
родной язык их ближайших соседей — таджиков, частично населяющих
Западный Памир и
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (209) »
Последние комментарии
8 часов 24 минут назад
8 часов 59 минут назад
9 часов 52 минут назад
9 часов 57 минут назад
10 часов 8 минут назад
10 часов 21 минут назад