Прекраснейший текст! Не текст, а горький мёд. Лучшее, из того, что написал Михаил Евграфович. Литературный язык - чистое наслаждение. Жемчужина отечественной словесности. А прочесть эту книгу, нужно уже поживши. Будучи никак не моложе тридцати.
Школьникам эту книгу не "прожить". Не прочувствовать, как красива родная речь в этом романе.
Интереснейшая история в замечательном переводе. Можжевельник. Мрачный северный город, где всегда зябко и сыро. Маррон Шед, жалкий никудышный человек. Тварь дрожащая, что право имеет. Но... ему сочувствуешь и сопереживаешь его рефлексиям. Замечательный текст!
Первые два романа "Чёрной гвардии" - это жемчужины тёмной фэнтези. И лучше Шведова никто историю Каркуна не перевёл. А последующий "Чёрный отряд" - третья книга и т. д., в других переводах - просто ремесловщина без грана таланта. Оригинальный текст автора реально изуродовали поденщики. Сюжет тащит, но читать не очень. Лишь первые две читаются замечательно.
распущенными золотыми волосами. Он медленно подходит к широкому молу. Это «Синий тюлень». На бетонный причал полетели бросательные концы. Швартовые тросы прочно надеты на кнехты. Капитан Обухов, заметив торжество на Светланке, нажал на ручку, и бархатный, низкий гудок присоединяется к победным голосам флота.
С улицы доносится:
Смело, товарищи, в ногу,
Духом окрепнем в борьбе
В царство свободы дорогу
Грудью проложим себе
Спущен парадный трап. На борт «Синего тюленя» поднимается коренастый человек со шрамом, рассекающим бровь, — Василий Руденко.
С ним товарищ Андрей, в русской рубахе, веселый, разговорчивый. Каштановые седеющие волосы аккуратно приглажены на стороны. На палубу парохода устремляются родственники моряков.
— Как услышала ваш гудок, — запыхавшись, говорит Надя Обухова, — так прямо в порт побежала. Как я соскучилась по тебе, дурачок мой.
Валентин Петрович только счастливо улыбается. Стоят рядом два друга-товарища, Виктор Никитин и Сергей Ломов. Их, кажется, никто не встречает, но они не унывают и негромко напевают: «Я родня океану, он старший мне брат...»
— Значит, все в порядке? — спросил у Репнина товарищ Андрей. — Не удалось карателям расправиться с вами!
— Мы с ними расправились, — усмехнулся Степан Федорович. — У капитана Гроссе не вышло пароходом командовать. Привезли арестантом, судить будем.
— А что не видно Федора Великанова? Где он? — спросил Руденко.
— Ранен, едва отходили. Во все драки рвался, — сказал Репнин, и так, что не поймешь, досадует он или гордится. — Еще не встает с постели… Замечательный юноша! «Сквозь бурные дни, сквозь огонь и кровь пронес он чистое сердце». Я не помню, кто и когда сказал это, — добавил Степан Федорович дрогнувшим голосом, — но к Феде очень подходит.
— Главное — Великанов сумел найти дорогу к человеческим сердцам, — сказал товарищ Андрей. — А, признаться, я боялся, думал — не выдюжит. Не так ведь просто хотя бы на время остаться одному-то. Пойдемте к нему, порадуем. Великанов будет представлен к награде… Кто это? — шепотом спросил он, показывая глазами.
Подошла совсем еще не старая женщина в черной шубке, ужасно похожая на Федю Великанова.
— Это мать, — так же тихо ответил Репнин. — Катерина Анисимовна, Катюша!..
Женщина шла не оборачиваясь. Но вот она пошатнулась… Репнин бросился, успел подхватить. Они вместе вошли в каюту.
Федя лежал на капитанской просторной койке, лицо еще бескровное, но спокойное и, кажется, даже с чуть заметной улыбкой. Он спал. Рядом сидела девушка, оберегавшая его покой.
— Танечка, — выдохнула мать, протягивая руки. — Ты спасла его… — Она обняла девушку и заплакала.
— Не станем тревожить. Пусть скорее выздоравливает, — сказал товарищам Андрей, приглаживая и так гладкие волосы. — А что касается награды, то я вижу… — он улыбнулся, — я вижу, он уже награжден.
Последние комментарии
7 часов 7 минут назад
14 часов 17 минут назад
15 часов 23 минут назад
16 часов 29 минут назад
16 часов 51 минут назад
16 часов 57 минут назад