Прогулка во сне по персиковому саду [Инхо Чхве] (fb2) читать постранично


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Annotation

Знаменитая историческая повесть «История о Доми», которая кратко излагается в корейской «Летописи трёх государств», возрождается на страницах произведения Чхве Инхо «Прогулка во сне по персиковому саду». Это повествование переносит читателей в эпоху древнего корейского королевства Пэкче и рассказывает о красивой и трагической любви, о супружеской верности, женской смекалке, королевских интригах и непоколебимой вере.


ЧХВЕ ИНХО

От автора


notes

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21


ЧХВЕ ИНХО


ПРОГУЛКА ВО СНЕ ПО ПЕРСИКОВОМУ САДУ


От автора


Однажды у меня возникло желание написать роман, с помощью которого читатели смогли бы окунуться в историю древней живописи. Я выбрал одну из самых красивых любовных историй в собрании народных сказаний нашей страны и взялся за перо.

Название этой книги я позаимствовал у картины, которую написал художник Ангён во времена правления короля Седжона династии Чосон. Однажды принцу Анпхёну (старшему брату короля) приснился сон, в котором он гулял по красивому саду. Проснувшись, принц рассказал о нем в подробностях художнику Ангёну, и тот с его слов написал картину «Прогулка во сне по персиковому саду».

На самом деле действительность, в которой мы живем, — это и есть мир, в котором мы гуляем во сне. Ведь вся наша жизнь — это всего лишь короткий дневной сон, приснившийся принцу Анпхёну.

В романе использованы материалы знаменитой «Истории о Доми», о которой рассказывается в «Летописи трех государств». Среди корейских народных сказаний я не видел и не слышал истории о любви более красивой — насущной, как кровь, преодолевающей смерть.

Мне бы хотелось, чтобы эта книга запомнилась читателям примером великой любви героев, выбравших свой трагический путь к счастью много столетий назад.


Лето 2002 года


Наша жизнь слишком коротка для того, чтобы всем сердцем любить человека…



Гуляя во сне по персиковому саду, я увидел красивую женщину…

Аран.



Насущная, как кровь, преодолевающая смерть, красивая история любви…



469 г. н. э., октябрь


В 14-й год правления 21-го короля Керо династии Пэкче появляется текст, который в «Летописи трех государств»[1] записан следующим образом:

_____

Первого октября в год Черного петуха произошло солнечное затмение.

_____

Когда в старину случалось солнечное затмение, в записях обычно намекали, что произошло что-то нехорошее. Как было на этот раз?

По-настоящему короля Керо звали Ёгён. Он занял престол в возрасте семнадцати лет и был одним из самых развратных королей во всей истории Кореи.

Однажды днем, когда Ёгён правил уже три года, он ненадолго вздремнул на королевской кровати и увидел во сне женщину несравненной красоты.

«Я — женщина, которая любит и ждет вас мириады лет. С позволения небес я спустилась в этот мир для того, чтобы встретиться с вами».

В своем сне Ёгён счастливо прожил с этой женщиной всю свою жизнь. Проснувшись, он не смог забыть ее образ.

Он сразу позвал к себе придворного художника и приказал ему нарисовать увиденную во сне красавицу. Потом он издал указ: разослать портрет женщины по всей стране и, если найдется похожая, тотчас привести ее во дворец.

Вереницы женщин потянулись в королевский дворец и предстали перед королем. Однако среди них не было красавицы из прошлой жизни, которую король увидел во сне. Со всеми женщинами Ёгён разделил свое ложе, даже с замужними.

Подобная безнравственность, в конце концов, сотрясла небо, и разразилось несчастье — исчезло солнце. Об этом подробно написано в «Летописи трех