Взгляд василиска (СИ) [Агрессивная печенюшка] (fb2) читать онлайн


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

========== Пролог ==========

Они выбрали неудачное время для создания семьи. Волан-де-Морт собирал сторонников, переманивая на сторону тёмных сил, их число с каждым днем увеличивалось. Страшная война забрала огромное количество волшебников, не согласных с целями Тёмного Лорда и шедших против него.

Лили Поттер, бывшая Эванс, всё чаще корила себя за слабость, не сумев однажды избежать беременности. Она не желала рожать ребенка в тёмные времена. Не хотела, чтобы в случае чего ужасного её ребёнок остался без родителей.

В дверь культурно постучали. Миссис Поттер находилась в доме совершенно одна, и ей пришлось идти лично открывать дверь, придерживая руками огромный живот. Оставалось не так много, супруг как раз ушёл договариваться с повитухой.

На пороге стоял тот, кого она совсем не ожидала увидеть. Год прошёл с их последней встречи и она боялась, что этот человек совсем исключил её из своей жизни. Потому что избрал другую, вражескую сторону.

И всё же, несмотря на возможную опасность с его стороны, она была рада. Даже малыш внутри зашевелился, словно хотел приветствовать вместе с ней неожиданного гостя. Или же он так реагирует на её эмоциональный выброс…

— Давно не виделись, Северус.

Стоящий у порога мужчина так и не смог сделать ни шагу. Он буквально прирос к земле, не в силах поверить, что любовь всей его жизни, находящаяся на последнем сроке беременности, не просто пригласит в дом, но ещё и обнимет. Запах её волос, тепло нежных рук… Северус прикрыл глаза, не в силах надышаться, и обнял её в ответ, рвано выдыхая на огненно-рыжие волосы. Он ждал криков, захлопывания двери прямо перед носом, возможно, парочку проклятий вслед, но не радушного приема.

— Лили…

— Да, я. Идём, мне тяжело стоять, — с улыбкой проворчала женщина и медленно пошла на кухню, всю в зелёных тонах, с мягким ковром на полу. Она перенаправила бытовую магию на приготовление чая на две персоны. — Ух, — выдохнула, тяжело опустившись в кресло. — Какими судьбами тебя занесло? Соскучился?

В случае, если Северус каким-то чудом окажется в доме Поттеров, с возможностью поговорить, он ожидал от Лили именно этих вопросов. И сколько бы ни настраивал себя, сколько бы ни менял в голове предложения, дабы донести всю суть, он оказался не готов объясниться. Нет ему оправдания. С той самой ночи, одной из самых волшебных и незабываемых, он испугался. Вступившего в ряды Пожирателей, его охватывал страх каждый раз, стоило подумать о Лили. Она ни за что, никогда бы, не перешла на тёмную сторону. Её сердце всегда принадлежало светлой стороне, в отряде Ордена Феникса. Северус предал её, поставил свои цели выше любви. За что жестоко поплатился. Его личный кошмар, ненавистный волшебник, Джеймс Поттер, оказался смелее и сделал девушке предложение. И это… убивало Северуса. Он не мог спокойно смотреть на её руку, с обручальным кольцом, и видеть её беременной, понимая, что ребёнок не от него…

— Я не мог и дальше избегать тебя, — начал тихо Снейп, не имея права даже взгляд поднять на девушку, которую безмерно любил и которую посмел однажды бросить, ничего толком не объяснив. — Честно признаться, я не ожидал, что ты вообще впустишь меня в свой дом, беря во внимание тот факт, что я…

— Старые чувства, может, и ржавеют, но не исчезают, Северус.

Чувства Снейпа были взаимны. Лили любила его так же сильно, тогда, в прошлом. Даже когда он оставил её, предпочтя карьеру с тёмным волшебником, всё равно продолжала любить и лелеять внутри надежду. Со временем Джеймс смог выместить мужчину из разбитого сердца, и залечить его, подарив ребёнка, которого она полюбила, несмотря на лихое время.

— Время многое изменило. В том числе и меня. Хотя на первых порах мне хотелось наслать на тебя что-нибудь зловредное. Теперь я ношу ребёнка, который очень не любит, когда я начинаю злиться на кого-то, — улыбнулась женщина, убирая непослушную прядь со лба. Ей сразу вспоминалось, как плохо контролируемые всплески магии у ребёнка заставили вазу полететь Джеймсу в голову, когда тот разозлил её. — Если бы ты пришёл ко мне со злом — под тобой могло бы загореться крыльцо. А если ты с добром, то угощайся чаем.

К чашке Северуса подлетело блюдце с домашним печеньем.

— Да, — с выдохом ответил молодой мужчина, не сдержав лёгкой улыбки. Именно такой он и запомнил возлюбленную. Доброй, справедливой, с чуткой душой. — Спасибо, Лили. Даю слово, я больше не сбегу. И если тебе потребуется когда-нибудь помощь…

— Как любая мать, я могу бояться только одного, что Гарри останется сиротой, если с нами что-то случится, — даже не родив своего ребёнка на свет, Лили уже беспокоилась о нём. — Твой господин ведь собирает сторонников и не любит отказов. Я хочу, чтобы ты взял его себе, если вдруг что-то с нами станет. Знаю, тебе может быть неприятно, но… просить о таком я могу только тебя.

— Не говори, что с тобой может что-то случиться, — сильно нахмурился Снейп. И пусть он понимал, на войне жертв не избежать, а Поттеры яро выступают против Тёмного Лорда, он не хотел даже мысль допускать о смерти Лили. Джеймса — вполне вероятно. Что говорить, Северус был бы рад покончить с человеком, что портил ему жизнь на протяжении долгих лет, а впоследствии увёл его любовь. — Я не допущу твоей смерти. Ни за что.

— Северус. Не давай обещание, если у тебя нет гарантии, что сможешь сдержать его. А давать такую — для тебя слишком безрассудно, ведь ты всегда просчитываешь свои шансы, — Лили хорошо знала эту его черту, которая лишь усилилась с возрастом. — И потом, всякое бывает. Я зондирую почву на будущее. Мне гораздо важнее судьба моего Гарри. Так я хочу назвать малыша. Кстати, хочешь потрогать?

Резкая смена привела мужчину в лёгкую растерянность. Последний вопрос он не ожидал услышать и именно тогда поднял взгляд на Лили, которая сама к нему подошла. Её огромный живот почти касался плеча Северуса, и чувства он испытывал… странные. Что-то между радостью за счастье любимой и горечью от осознания своей ошибки.

«Это мог быть мой ребенок», — с невесёлой мыслью он взглянул на живот и очень осторожно прикоснулся.

— Смелее, — с улыбкой подтолкнула женщина, прижимая его ладонь к своему животу.

Удивительно, но едва ладонь коснулась живота, по телу будто разлилось приятное тепло, которое она не могла почувствовать даже опрокинув чайник горячей воды залпом. В животе всё словно замурлыкало. Она ощутила, как маленький Гарри заворочался внутри, а Северус ощутил маленькую ладошку, здоровающуюся с ним. Смесь удивления, радости и растерянности отразилась на его лице. Раздери его Мантикора, если он начнёт отрицать необычное явление. Маленькое чудо внутри Лили… приветствовало.

— Значит, его зовут Гарри?

— Именно. Да, Гарри? Познакомься, это Северус, — типичное заигрывание с ребёнком, хоть и не родившимся, умиляло. — Да, чувствую, знакомству ты очень рад, — улыбнулась Лили, когда ощутила лёгкий выброс магии, от которого хотелось хихикать. — Подержи руку ещё. Мне хоть так теплее. Мёрзну постоянно, чайник из рук не выпускаю, — призналась женщина, не обращая внимания на то, что рассказывает странные эпизоды своей беременности человеку, которого давным-давно не видела.

Снейп готов был сидеть вот так вечность: слушать голос возлюбленной, узнавать её заново, как замужнюю женщину, на последних сроках беременности, и получать прилив магии от малыша. Та ощущалась совсем как родная, по-странному близкая, чего он не ощущал ни с кем и никогда. Разве что… нечто схожее было с матерью в далёкие времена.

Разъединиться их заставила усталость. Набранный вес при беременности и сам ребёночек — являлись сильной нагрузкой для ног. Лили взялась за чашку, когда села, и начала колдовать. Под воздействием магии из холодильника вынырнул противень с неизвестной маринованной тушкой и полетел в духовку.

— Кажется, Гарри очень любит крольчатину, причём обязательно с сушёной бузиной, — со смущённой улыбкой пояснила женщина. Её беременность протекала с весьма странными ситуациями, но Джеймс успокаивал тем, что с детьми волшебников это совершенно нормально.

— Да, помнится, раньше ты не употребляла мясо. Когда тебе рожать?

— Если всё будет нормально — через две с половиной недели. Немного осталось. И я чуть-чуть нервничаю. Хотя, наверное, все женщины нервничают, перед тем, как стать матерями, — ответила она с ласковой улыбкой, поглаживая живот. — И всё-таки я тебя попрошу присмотреть за Гарри, если со мной что-то случится. Прошу тебя.

Взгляд зелёных глаз не дал Северусу вновь начать доказывать обратное. Чтобы принести покой в сердце возлюбленной, он мог лишь поклясться оберегать Гарри:

— Хорошо, Лили. Я обещаю.

========== Пробужденный взгляд ==========

Схватки начались буквально через час после ухода Северуса, вопреки словам о двух неделях. Долгое время будущая мать провела с повитухой, и вот, долгожданный ребёнок огласил тишину пищанием и плачем. Замученная тяжёлыми родами, но безумно счастливая, Лили прижала сына к своей груди. Тёплый, родной комочек счастья.

— Джеймс, ты только посмотри, — прошептала она, передавая мальчика.

Новоявленный папаша взял со всей бережностью маленького Гарри, испытывая гордость за рождение первенца-сына. Но стоило взглянуть на него, тихо хныкающего, которого оторвали от родных рук матери, и Поттер-старший остолбенел, испытывая нечто очень странное и… неприятное. Словно не частичку себя держал, а совершенно незнакомого младенца, что начал плакать сильнее и дёргать ножками с ручками.

Откуда появилось это отторжение, Джеймс никак не мог понять. Гарри — его ребёнок. Его продолжение, сотворённое в первую брачную ночь с любимой женщиной. Вполне возможно, причина заключается в младенце, который ощущает спокойствие и тянется только к материнскому теплу в первые дни.

Джеймс убеждал себя в том, что всё поправимо. Время расставит всё на места и он обязательно привяжется к своему сыну, будет любить его и лелеять. Но шли месяцы и ничего не менялось.

Помимо странного напряжения в семье, Поттер не переставал думать о надвигающемся хаосе. Деление на светлую и тёмную сторону — оно раскалывало волшебный мир надвое, затрагивало не только Великобританию.

Так много крови было пролито… и ради чего?

Джеймс перестал улыбаться, перестал радоваться жизни. Перед глазами стояли смерти знакомых и друзей. Он терял самого себя в водовороте безумия и не знал, что делать. Как вернуться к своей привычной жизни? Как вернуть нескончаемый оптимизм, которым он был заражён с самого детства?..

Ход мыслей прервал громкий звук со второго этажа, будто что-то упало на пол, а после раздался сильный плач ребёнка. Джеймс помчался в детскую, едва не спотыкаясь на ступеньках, и буквально застыл на пороге, увидев свою жену, лежащую без движения рядом с кроваткой хнычущего ребёнка. Её лицо замерло в искажённой гримасе беспокойства. Зрачки не реагировали на свет. Сердце не билось.

Липкий страх, пробравшийся в душу, в один миг лишил опоры и чего-то очень бесценного, теплившегося в груди. Детская комната, за исключением малютки-Гарри, была пуста, никто не пробирался в их дом, сигнальные чары оставались нетронутыми. Лили была мертва из-за… Гарри?

По щёчкам ребёнка текли слёзы и… кровь. Тот смотрел на свою мёртвую маму, а кровоточащие глазки стали приобретать желтоватый оттенок, с вертикальными зрачками.

— Нет… нет, нет, — быстро и тихо проговаривал мужчина, имея возможность снова двигаться, и рванул к жене, что не подавала никаких признаков жизни. Внутри Поттера что-то оборвалось, руки дрожали, как при запое, в который раз от раза Джеймс впадал, ясно осознавая, что жизнь его катится по наклонной, а на губах появилась безумная улыбка. Он обхватил всё еще тёплое тело жены и прижал к себе, как одержимый вглядываясь в ее застывшее лицо. — Нет, Лили, солнышко, Лили… ты ведь не можешь умереть, малыш. Не можешь… Лили… ЛИЛИ!

Ни один зов не смог бы заставить женщину проснуться. Сердце в груди замолчало навсегда. Сын плакал, но Джеймс не реагировал на это. Оглушённый горем и неверием, он не слышал детских криков. Донеслись они до слуха чуть позже. Когда сомнения, до этого терзавшие сердце, вмиг исчезли.

Оторвавшись от тела мёртвой жены, Джеймс в один миг всё осознал — выродок, убивший любовь всей его жизни, зачат от кого-то другого. Его сын не мог иметь глаза-убийцы. Маленькое чудовище, чьё существование должно прерваться немедленно. Ради общего блага.

Сидевший в колыбельке малыш, словно чувствуя опасность, неожиданно замолк, подслеповато смотря на стоящего человека с вытянутой рукой, и вновь сильно заплакал, потирая ручками глаза, которые сильно болели и были влажными от слёз и крови.

— Авада… — смертельное проклятье почти сорвалось с губ убитого горем мужчины — помешали сигнальные чары, установленные на дом, что оповестили о незваном госте. А следом раздался щелчок замка.

Тёмная, давящая аура, от которой мороз шёл по коже, могла принадлежать лишь одному волшебнику. Поттер горько усмехнулся, оценив насмешку Судьбы. Его жена убита малолетним выродком, а по его душу пришёл сам Тёмный лорд!

В один миг вспыхнувшая ярость вдруг потухла и мужчину охватила апатия. Столь сильная, что на сопротивление не осталось сил. Убьют его сегодня? Пускай. Терять больше нечего. Он не мог и не хотел жить без своей жены, что любил всей душой со школьных лет.

Отказавшись колдовать, даже для собственной защиты, Джеймс убрал палочку и вышел из детской. Знакомая высокая фигура в балахоне не оставила сомнений.

— Пришёл-таки… Что тебе нужно?

— Как гостеприимно, Поттер, — оскалился тёмный маг, и взгляд его багровых глаз покоробил так же сильно, как змеиный взгляд орущего на втором этаже выродка. — Я пришёл за твоим ребёнком.

— Зачем? — с безразличием спросил Джеймс. Не так, как должен отвечать родитель, боящийся за жизнь своего сына.

Тёмный лорд, поигрывая волшебной палочкой, внимательно изучал стоящего перед ним мужчину. То, как он отзывался о своем ребёнке, наталкивало на мысли о непринятии. А его глаза, в которых потухла жизнь, говорили сильнее слов — Поттер лишился чего-то дорогого и потерял смысл своего существования.

— Где твоя жена-грязнокровка, Поттер?

— У меня нет в руках палочки, — угрожающе начал Джеймс, а после сорвался на крик. Горло сжималось от боли и слёз, что он испытывал, утонув в своем горе. Это слишком для его нервов. Кто бы перед ним ни стоял, пусть хоть сам Мерлин — церемониться мужчина не желал. Инстинкты самосохранения впали в апатию, как и вся его душа. — Но не заставляй меня пожалеть, что я её не достал! Хочешь забрать выродка? Валяй! Иди в детскую и забери, он весь твой! Если только он не убьёт тебя раньше, чем ты пересечёшь порог. Давай, урод! Вперёд! Детская наверху!

— Круцио, — обманчиво спокойно кинул второе непростительное Тёмный Лорд, не терпящий оскорбления в свой адрес.

Джеймс Поттер рухнул на пол с повторным криком. Боль от пыточного ощущалась не так остро, как боль душевная, и не могла его отвлечь. Непростительное оказалось не таким сильным, чтобы умолять о пощаде. Сопротивления не было никакого.

— Ты заинтриговал меня, Поттер, — елейно улыбнулся Волан-де-Морт, снимая действие проклятья. — Жажду услышать подробности. Что не так с твоим ребёнком?

— Сходи, да посмотри сам. Возможно, это станет последним, что ты увидишь в своей жизни.

Несмотря на перенесённую физическую боль, Джеймс не смог сдержать досаду. Его горе совсем атрофировало чувство страха, которое он наверняка бы испытывал, если бы в его жизни не произошла трагедия.

— Для моей жены стало…

Раньше чем успел испытать дикую боль, Джеймс увидел, как пальцы его правой руки, до первой фаланги, отсекли режущим заклятьем. Лорд Волан-де-Морт дал чётко понять, что желает услышать подробности, а не хождение вокруг да около. Отрезание пальцев лишь поможет жалкому чистокровному волшебнику шевелить извилинами в нужном направлении.

После шока боль вспышкой пронзила сознание, куда реальнее, чем от Круцио. Крик пробрал дом до самого подвала. Рухнув на колени, мужчина сжал пострадавшую руку, истекающую кровью, и от вида своих изувеченных пальцев с раскуроченными костями и мясом его замутило. Крикам и постанываниям, сквозь слезы, вторил тонкий детский плач, порождавший в мужчине лютую ненависть, чудом глушившую боль. Лишь позже, вернув себе возможность хоть что-нибудь произнести, он не стал молчать:

— Убери… это…

— Приказы отдаю я, Поттер, — с угрозой предупредил Тёмный Лорд, терпеливо ожидая, когда мужчина сможет соображать. — Если не хочешь лишиться всех пальцев, говори, что не так с твоим ребёнком?

— Выродок он! Вот что с ним не так! Ещё когда он родился, я почувствовал отторжение. У него глаза змеиные, ясно?! — Джеймса колотило от расспросов о ребёнке, но всё же он заговорил, чтобы больше не подвергаться пыткам. А вот сдержать свой гнев уже не мог. — Лили пошла кормить его, и только она поднялась, как я услышал звук падения. Я побежал туда и увидел, что она мёртва! Затем я посмотрел на него и увидел, что из глаз течёт кровь, а зрачки стали вертикальными! Он убил её взглядом, словно василиск!

«Взгляд василиска у человека» — две несовместимости сложились в голове. Багровые глаза полыхнули интересом. Пророчество, что сподвигло его прийти в дом Поттеров и уничтожить мальчишку до того, как тот станет представлять опасность, отошло на второй план. Грязнокровка мертва, её супруг стоит на грани сумасшествия, лишившись самого дорогого в жизни, а орущий маленький монстр на втором этаже не хочет успокаиваться.

Потеряв интерес к Поттеру, Волан-де-Морт лишил его сознания и переступил через лежащее тело, направляясь в детскую. Ребёнок, оставшийся в колыбельке, не переставал громко плакать. Уютная комнатка в один момент стала местом убийства. Повсюду валялись игрушки, потолок имитировал ночное небо, ярко сияли звезды, а мягко светящий ночник создавал приятную атмосферу. Всё здесь говорило о том, что растущий в ней мальчик был желанным.

Мёртвая мать лежала недалеко от кроватки, и на теле не было совершенно никаких признаков насильственной смерти.

Хнычущий малыш размазывал по щекам почти засохшую кровь, и в свете ночника Тёмный лорд мог увидеть издалека глазки малыша. Поттер не солгал, те были яркие, жёлто-зелёного оттенка, с вертикальным змеиным зрачком. Примесь зелёного явно была взята от матери, чьи потухшие глаза были слепо обращены в потолок.

Будь ребёнок обычным, Тёмный лорд без колебания убил бы его. Не рискуя смотреть долго напрямую, слёзы жалкая преграда для убийственного взора, он опустил взгляд на шею мальчика, уверенным шагом подходя ближе, а в голове его начал выстраиваться план на будущее. Это маленькое смертоносное оружие могло послужить великим целям. Лорд заберёт его с собой. Мальчишка станет бесценным сокровищем, убивающим недостойных.

— Не плачь, — на парселтанге заговорил мужчина, надеясь, что шипение подействует лучше обычных человеческих слов.

И в самом деле, мальчик перестал плакать, оставались лишь тихие всхлипы. Он протянул свои крохотные ручки к Волан-де-Морту, пытаясь ухватиться за тонкие, холодные пальцы, и окончательно успокоился, когда взялся за них.

Сильнее странного прикосновения, Тёмного лорда поразило ответное шипение. В нём, пусть ужасно искажённом, чётко угадывалось «голоден». Если бы малыш поднял взгляд, он увидел бы, как красивое лицо незнакомца исказилось в жёсткой улыбке. Тёмный маг позволял играться со своими пальцами, а сам смотрел в стену и ликовал.

Вот оно! Его сокровище!

Неожиданно подняв ребенка на руки, он быстро прижал того к груди, подбородком касаясь тёмноволосой макушки. От ребёнка приятно пахло молоком и совсем тонким ароматом духов, которые сохранились на нём от объятий матери, а мягкие волосики приятно щекотали прохладную кожу.

Подумать только, ещё несколько минут назад он хотел убить малыша. А теперь, словно повинуясь зову отцовства, которого ему никогда не доводилось испытать, желал унести отсюда и воспитать достойного соратника. Или же преемника. Биологические родители и рядом не могли стоять с таким особенным малышом.

Легонько стерев очищающим заклинанием кровь с детского личика, тёмный маг сотворил бархатную зелёную повязку, чтобы мальчик не причинил никому вреда, пока того не требуется, и аккуратно закрыл ею глаза.

На колыбельке он успел заметить вырезанное имя мальчика. «Гарри». Тем лучше. И пока Джеймс Поттер не очнулся, Тёмный лорд унёс ребёнка с собой, и уже знал, кому можно поручить заботу о мальчике.

========== Новоиспечённая мать ==========

Верная соратница Тёмного Лорда, Беллатриса Лестрейндж, была вне себя от счастья, когда Повелитель принёс ей маленького ребёнка. Не имея возможности когда-нибудь завести своих собственных детей, по причине бесплодия, женщина могла лишь мечтать однажды стать матерью.

С неописуемой радостью, она принялась за исполнение приказа Повелителя — растить мальчика, как родного. Он объяснил ей особенность малыша, велев не смотреть в глаза.

Первым же делом, Белла накормила ребёнка, давно пищащего от голода. Видя женщину в кресле, с бутылочкой в руках, и жадно пьющего мальчика, Тёмный лорд мог спокойно выдохнуть. Ведомая вспыхнувшим материнским инстинктом, волшебница точно окружит дитя должной заботой. Даже безумие, которое он так часто видел в её глазах, будто поутихло.

— Ты ведь понимаешь, Белла, — смягчил тон Волан-де-Морт, он же Том Марволо Реддл, в доме Лестрейндж сбросив с себя личину великого и ужасного. В кресле восседал невиданной красоты мужчина, с аристократическими чертами лица. Одно не давало им любоваться — багровые глаза, каких в жизни не бывает у людей. Они — отражение тёмной магии. Последствие, что получил мужчина, расколов свою душу. — С этого дня рейды для тебя закончены. Пока Гарри не подрастёт и я не заберу его — ты будешь о нем заботиться, не подвергая себя риску.

— Отсутствие рейдов я как-нибудь переживу, — заверила женщина, вытирая ротик мальчика, поевшего и успокоившегося. — Я буду счастлива заботиться о нём. И если вы позволите мне видеться с ним, когда заберёте. Я не вижу его глаз, но он… милый малыш. А ещё я должна спросить — что насчёт его документов и фамилии? Будет правильно, чтобы он имел и то и другое.

— Непременно, — тёмный маг окончательно расслабился, не услышав ни одного слова против, что среди сторонников близкого круга, через огромный риск, но можно было получить. — Ребёнок не будет носить фамилию Поттер. Он станет Лестрейндж, если ты готова официально стать его матерью.

— Я готова и буду рада. Однако мне неизвестно, как отнесётся к пополнению в нашей семье Рудольфус. Он никогда не был одержим отцовством. Но я готова дать ребёнку свою фамилию, даже если супруг будет против, — заверила женщина, и не важно, что дитя, по сути, полукровка. Главное для неё — исполнение заветного желания.

Малыш, только-только заснувший на руках женщины, дёрнул ручками и завозился, вновь начиная хныкать, чем привлёк внимание взрослых. Реддл взглянул на повязку, грязную, вновь запачканную в крови.

— Её надо сменить, — закрыв глаза, на всякий случай, и предупредив Повелителя, женщина убрала старую и наколдовала новую. — Почему она в крови? Что именно с его глазками?

— Это мне и следует подробно изучить, — человек, что подвержен жажде знаний, не мог скрыть желания узнать заинтересовавшую его информацию как можно скорее. Тёмный лорд столкнулся с невиданной ранее вещью и готов был потратить не один день, чтобы досконально изучить всё, что касается скрещивания василисков с людьми. Или существ с похожей особенностью. — Всё, что я знаю сейчас — мальчик имеет способность убивать любое живое существо одним лишь взглядом. Кровь, должно быть, последствие. Именно сегодня дар, или же проклятье, Гарри активировалось.

— А сколько ребёнку от роду? — поинтересовалась Белла, интересуясь сказанным, но больше для того, чтобы заполнить пробелы о мальчике, которого требовалось воспитать. — Когда его день рождения? А ещё было бы интересно узнать, как протекало его вынашивание. Это могло быть последствием проклятия или же какого-нибудь отравления. Может, конечно, имеет место наследственность, но сомневаюсь, что она могла дать такой результат.

— Он идёт от семьи Поттеров и грязнокровки Эванс. У нас будет время, чтобы изучить всю родословную. Мальчик родился в июле. «Так говорилось в пророчестве», — мысленно добавил Реддл.

— У меня идея, — вдруг сказала Белла, как только осенило. — Мать должны были осматривать колдомедики и вести беременность. Особенно, если она на что-то жаловалась. И кто-то должен был принимать роды. Вряд ли это делал папаша. Стоит найти повитуху и выспросить.

— Отлично, — одобрил её план мужчина, после чего поднялся с удобного кресла, в котором так и хотелось провести чуть больше времени. Но дела ждут. — С завтрашнего дня и начнём. А сейчас мне нужно уходить.

— Благодарю вас, милорд, — почтительно склонилась женщина, прижимая ребёнка к груди. Тот мерно дышал на её руках. — Я позабочусь об этом мальчике. Даю слово.

========== Новая семья ==========

— Мама? — малыш, двух лет от роду, перестал играть с мягкой игрушкой, не уступающей ему в росте, услышав шаги на лестнице. А как только почуял знакомую магию рядом, слепо протянул ручки. — Мама!

Беллатрикс подняла ребёнка на руки с довольным смехом, что оказался очень заразительным. Гарри засмеялся в ответ, обхватывая маму за шею и волосы, от которых вкусно пахло орехами.

— Хочешь погулять, дорогой? На небе тучки появились, солнышко не будет слепить глазки.

Повязка, что Гарри приходилось часто носить, очень ему не нравилась. То и дело, он пытался стянуть её с лица, желая, как любой нормальный человек, видеть мир. Но каждый раз, стоило потянуться к ней руками, он слышал от родительницы и грозного дяди, которого мама просила называть папой, одно: «Глазки причиняют вред другим». А Гарри не хотел никому делать больно.

Со временем он перестал прикасаться к повязке. Только выбираясь с мамой на улицу, он мог с радостью наблюдать за миром вокруг, смеяться и кричать о ярких красках.

— Хочу видеть, — коверкая слова, что естественно для его возраста, Гарри капризно надул губы. — Мама, видеть…

— Да-да, хороший мой. Сейчас оденемся и будем всё видеть.

Тело облепила мягкая и плотная одежда, в которой не страшен холод. В комнате Гарри всегда сохранялось тепло, он любил комфортные условия, без холода и жёсткости. Даже повязки носил особенные. Те, что на ощупь всегда были мягкими и имели красивый, насыщенно-яркий цвет.

Вскоре мама посадила в креслице и он почувствовал, что его куда-то… катят?

— Мама! — крикнул Гарри, всплеснув руками, но не от страха, а от восторга, и широко улыбнулся, показывая молочные зубки. — Катить, катить, катить!

— Да! Сейчас маленький Гарри будет кататься, — засмеялась Беллатриса, поправляя шапочку на голове ребёнка.

С каждым днём сын рос и становился всё более удивительным. Любимой его игрой было набрасываться из-за угла на что-нибудь. А самое лучшее — на кого-нибудь, и тесно сжимать ручками. Игры для маленького охотника.

— Посмотри, какое небо! — обратила его внимание колдунья, присев позади коляски на корточки. — А какие облака большие! Как подушки!

Вся палитра счастья отразилась на детском личике, сразу, как с глаз сняли повязку. Сначала глаза долго привыкали к яркому свету, но после Гарри снова увидел! И чем больше он знакомился с миром благодаря зрению, тем сильнее росло его желание видеть чаще. Полагаться лишь на слух и обоняние малышу было недостаточно.

Белла это прекрасно понимала, и поэтому не лишала сына возможности изучать мир. Маленький лучик счастья принёс в её жизнь новый смысл. Молодая волшебница, до появления Гарри немного съехавшая с катушек и забывшая, что такое «женщина», по причине того, что перестала за собой следить, преобразилась до неузнаваемости. Никто из пожирателей не узнал бы в ней, за исключением супруга — чокнутую Беллатрикс, испытывающую удовольствие от чужого страдания.

Рудольфус, её супруг, в такие моменты был рад появлению мальчика в их семье. Жена очень изменилась, и изменилась в приятную сторону. Разве что теперь предпочитала стричь свои длинные волосы, которые так сильно любил в её образе мужчина, потому что они становились болезненной игрушкой в руках ребёнка.

По рейдам Белла скучала лишь иногда. Чаще всего ей было не до них. Особенно, когда у сына резались зубки. В годовалом возрасте маленький Гарри отрёкся от молочного и стал предпочитать мясо. По обычным меркам эта тяга являлась странной. Однако судить глупо — малыш был особенным, во всех смыслах. И настоящей отдушиной для Беллы. Она не представляла, как отдаст его Повелителю. Тот ясно дал понять, что заберёт ребёнка, как только тот подрастёт, но… сколько придётся ждать? В каком именно возрасте? И КАК она это сделает? При одной лишь мысли сердце в груди болезненно сжималось.

— Мама? — отвлёк её от тяжёлых мыслей взволнованный голос Гарри, что почуял изменения в её магии.

— Да, мой ужик, — отвлеклась она. — Поехали дальше. Мы недавно разбили пруд и теперь там плавают уточки. Только не смотри им в глазки, хорошо? Они испугаются, и им будет больно, — предупредила Белла.

— Да! — коротко и ясно ответил Гарри. Настроение его резко подскочило вверх, как только магия родительницы вновь стала спокойной, и он вновь с головой погрузился в изучения мира.

***

Рудольфус вернулся с рейда в весьма потрёпанном виде, получив от супруги взгляд, полный брезгливости. А маленький Гарри, вместе с резкой, сильно давящей, магией отца, почуял металлический запах, от которого хотелось чихать и кривиться.

— Повелитель скоро прибудет к нам. Прикажи домовикам приготовить ужин.

Всё рухнуло в душе колдуньи в один миг. Раз Повелитель собирался их навестить, значит, он решил забрать Гарри. Так рано! Он ещё совсем маленький! Как она может его отдать?! Даже будучи искусным магом, он не справится с ребёнком, которому нужна постоянная ласка, забота и понимание его особенностей! Милорд скорее погибнет от одного неосторожного взгляда! А навсегда запретить мальчику видеть свет — жестоко. Она не могла допустить этого.

Вспыхнувшая ярость напугала Гарри, что очень чутко слышал магию. Мягкая, качающая словно на волнах, и тёплая как одеяло, магия мамы стала порывистой, ледяной и очень страшной. Слёзы потекли по щекам, начала намокать вернувшаяся на глаза повязка, но Белла не увидела этого. Она поняла, что сын плачет, только когда тот захныкал.

— Что такое, мой ужик? — взволнованно спросила она у сына. — Почему ты плачешь? Напугался? Ну-ну, не бойся. Всё хорошо, — тихо заговорила, покачивая его на руках. Гарри очень быстро улавливал изменения в настроении волшебников и пугался, когда потоки магии становились яростными.

— Держи свои эмоции под контролем, — осадил её супруг, так и не уйдя в свои покои. — Крики и плач ребёнка порядком надоедают, особенно после тяжёлого дня. Повелитель пожелал проведать его, не забрать, — тут же добавил Рудольфус, догадываясь, что именно побудило ведьму показать свой безумный лик.

Страх мгновенно рухнул с её плеч. Слова мужа по-настоящему успокоили её и помогли дышать полной грудью. Теперь она могла отдать приказ домовикам, чтобы те приготовили ужин и любимое блюдо Рудольфуса. Заодно уверить Гарри, что всё хорошо. Без тяжести и страха на душе, успокоить мальчика не составляло труда.

— Гарри, у нас сегодня вечером будет гость, который хочет тебя проведать, поэтому мы ляжем спать немножко позже.

— Кто такой гость? — пролепетал малыш, цепляясь за волосы мамы, видя в них любимую игрушку.

— Это знакомый тебе человек, который приходит к тебе домой. Вы разговариваете, кушаете что-нибудь вкусное, а потом он уходит.

— Хочу гостя! — всё также коверкая слова, малыш заулыбался, испытывая сильное нетерпение после слов родительницы. — Глазки сделают гостю больно? — вдруг спросил Гарри, вспомнив о своей особенности, и радость резко поубавилась.

— Твои глазки всем могут сделать больно, — грустно пояснила Белла. — Даже ему. Мы будем держать их под повязочкой, хорошо? Сделаем её другого цвета, ещё красивее. Помнишь, мы с тобой учили цвета? Какой ты хочешь?

Цветовые оттенки они изучали на уличных прогулках, при помощи деревянных кубиков, которые колдунья красила магией, давала в руки ребёнка и называла цвета. Так Гарри стало проще ориентироваться, когда речь шла об определённых объектах.

— Красный! — тут же выкрикнул Гарри и случайно дёрнул за локон слишком сильно.

— Ой-ой! — крякнула Беллатриса, но вовсе не испытала злость за причинённую боль. — Малыш, не дёргай так. Это же мои волосы.

— Прости, мама, — искренне извинился ребенок, отпуская волосы и обхватывая маленькими ручками лицо женщины. — Когда будет гость?

— Точно не знаю. Именно поэтому тебе нужно поиграть, чтобы потом не было скучно. Хочешь поохотиться по комнате за лисичкой или какой-нибудь другой зверушкой, м? — предложила Белла, что, порой, создавала разных зверушек, помогая сыну развить в себе охотничье чутьё.

Вслепую малыш прекрасно ориентировался по поместью. Он развивал в себе самые настоящие звериные инстинкты и ощущал магию в полной мере: её запах и переменчивость. То, что не дано было другим волшебникам. Дар наравне с проклятьем. Как и умение разговаривать со змеями, в чём проявлялась схожесть с Повелителем.

— Два, мама! Хочу два! Волка и лисичку!

— Ты мой маленький охотник, — умилилась Белла и поцеловала мальчика в щёчку. — Будет тебе два. Только осторожно, они могут тебя укусить и будет больно, понял? — не могла не предупредить, и одним движением палочки нанесла мягкое покрытие на стены и пол. А затем превратила пару предметов в требуемых животных. — Да начнётся охота!

========== Гость ==========

Гарри так сильно разыгрался, что после выпущенной энергии его потянуло в сон. И не удивительно, ведь детям требовалось время для восстановления.

Видя, как сын начал клевать носом, Белла отнесла его в детскую. Гарри хватило всего одной короткой колыбельной, чтоб заснуть крепким сном. А ближе к вечеру сигнальные чары оповестили о приходе долгожданного гостя. Рудольфус успел привести себя в порядок и, как Гарри, поспать пару часов, прежде чем встретить, вместе с женой, прибывшего Повелителя.

— Здравствуй, Белла, — лично поздоровался с хозяйкой Реддл, сразу, как переступил порог их дома. С Рудольфусом они виделись ещё утром. — Воспитание ребенка идёт тебе на пользу. Все хорошеешь и хорошеешь.

— Благодарю, милорд, — улыбнулась женщина и учтиво поклонилась. Забота о малыше действительно очень изменила её, хотя и без неурядиц не обходилось. — Пройдёмте в обеденный зал. А чуть позже я приведу Гарри. Он очень ждал Вас.

Новость о ребёнке всколыхнула что-то в душе Тёмного лорда, что он никогда и никому не сообщил бы. Прошло восемь месяцев с того дня, как он привёл дитя Лестрейндж. В свободное время, которого с каждым разом всё меньше становится, он искал информацию о дарах-проклятьях фантастических тварей и изучал родословную Поттеров. Последнее не давало никаких зацепок, помимо дальнего родства, начиная от Певереллов.

Однако вскоре зацепка появилась. Лили Эванс не ловила на себе никаких проклятий и не была отравлена, чего нельзя сказать об отце ребенка. Теория Реддла имела место быть, как и подозрения касательно Северуса Снейпа, державшего когда-то связь с грязнокровкой Эванс. Но чтобы быть точно уверенным — требовалось изучить родословную Северуса.

Отсекая лишние мысли, Марволо обратил внимание на мальчика, шедшего к нему слишком уверенно, словно не мешала красная повязка на глазах.

— Аккуратно, стол! — предупредила Белла, идущая позади в качестве подстраховки.

Словно испытывая мужчину на прочность, маленький, но с их последней встречи заметно подросший, Гарри попытался взобраться к нему на колени, как на горку, смешно пыхтя. Никто не предупредил мальчика, что гость очень влиятельный, и все, кто знает его — не смеют так вести себя. Но Гарри, в силу детской наивности, все прощалось.

К слову, Реддл не сдержал удивления, видя, как маленький комочек, ставший тяжелее, пытался забраться самостоятельно. И именно этот мальчик был последний, к кому тёмный маг прикасался… до сегодняшнего дня.

— Гарри, — обратился к нему тёмный маг, с видимой улыбкой на губах. — Я рад снова тебя видеть.

— А я тебя не вижу. Нельзя снимать повязку, — грустно сообщил ребёнок (чьи слова Марволо с трудом разобрал), когда наконец взгромоздился на чужие колени, а затем начал ощупывать гостя, каждый раз спрашивая у мамы какой цвет и форма у той части, к которой он прикасался. Так ему удобнее было представлять гостя, не имея возможности увидеть своими глазами.

— Гарри, давай слезем с дяди? — немного напряжённо попросила сына Беллатрикс.

— Не хочу, — отрицательно покачал головой мальчик и продолжил ощупывать гостя. — Он гладенький.

Именно эта особенность — гладкость кожи — больше всего понравилась Гарри. У папы, например, были усы, прикасаться к которым мальчик не любил, они кололись, и была не менее колючая щетина.

Также, помимо гладкости и приятного запаха, исходящего от незнакомца, Гарри ощущал сильную, яркую магию. Сильнее, чем у родителей. Казалось, её можно пощупать. Так же, как Гарри изучал лицо волшебника.

— У меня для тебя есть подарок, — произнёс Тёмный лорд, перехватывая маленькие ручки, что начали трогать за нос и касаться губ. Давно было то время, когда он кому-либо позволял касаться своего лица. Очень давно.

— Что такое подарок? — спросил Гарри. Само слово очень приятно ложилось на слух, наверняка, это что-то хорошее.

— Подарок — это какая-то вещь, которую тебе дают, и ты можешь её не отдавать обратно, — объяснила колдунья, не очень удачно скрывая своё любопытство. То и дело бросала мелкие взгляды на Повелителя.

— Ты даёшь возможность ему видеть, Белла? — задавая вопрос, Лорд специально отметил единственное число, не веря, что Рудольфус заботится о ребёнке. Сидящего неподалеку хозяина поместья он попросту игнорировал.

— Конечно. Я не могла просто взять и лишить его этого, — сама мысль казалась ей чудовищной. — На прогулке я кладу его в коляску и мы катаемся по участку. Ему нравится.

Рискованное дело. Но Беллатрикс знала, на что подписывалась. Её риск имел две стороны — уважение за смелость и безрассудство, граничащее с глупостью.

— Гарри, — снова обратился к ребёнку Реддл, так и продолжая держать за ручки. — Ты хочешь увидеть меня и маму?

— Хочу! Очень хочу! — загорелся восторгом мальчик и заёрзал на коленях мужчины. — Но мама говорила — будет бо-бо. Я посмотрю и будет бо-бо.

— В этом нам поможет подарок.

Чета Лестрейндж могли лишь молча наблюдать за невероятной картиной, между малышом и Тёмным лордом. Сразу после открытого желания ребёнка, их Повелитель достал небольшой футляр, в котором, при вскрытии, оказались необычного вида очки. Они словно состояли из двух разных стёкол, переливающихся одно в другое, и заключённых в толстую оправу, достающую до самых бровей. На дужках отражалась странная гравировка. Руническая вязь что-то говорила о «сдерживании».

Самая большая проблема была в линзах — они не должны искажать видимое, в обе стороны. И в то же время, не должны допускать вреда со стороны Гарри. Наложить же чары сдерживания, для такого искусного мага, как Тёмный лорд — несложно.

— Что это? — непонимающе нахмурился Гарри, вертя очки в руках и не зная, что с этим делать, как пользоваться.

— Это то, что поможет тебе видеть и не причинять боль другим, — как можно проще выразился тёмный маг. — Закрой глаза.

Мальчик послушно закрыл и склонил головку, чтобы ненароком не ранить дядю, который очень ему нравился. Гладкие щёки, мягкие колени, красивый голос. И совсем не страшно с ним. Длинные, чуть прохладные пальцы коснулись его волос, а затем повязки. Магия ласкала при близком контакте, но физические прикосновения были куда приятнее.

Очень скоро Гарри ощутил тяжесть тех самых очков и холод от них.

— Можешь открывать глаза.

Робко, очень медленно мальчик открыл глаза и со страхом поднял голову. От его взгляда… никому не сделалось больно. На лице расцвела улыбка, стоило понять простую истину. И он смог увидеть доброго дядю!

— Ты такой… красивый! Я вижу!

Благодарные слова перешли в ультразвук. Гарри совсем не сдерживался, пищал от радости и крепко обнимал того, кто дал ему возможность видеть тогда, когда хочется — и не просто предметы, а людей. Свою семью!

Сразу после Марволо, к которому Гарри воспылал сильной любовью, он вспомнил о маме и резко дёрнулся, тут же устремляя на неё взгляд. Самый близкий и родной человек. Малыш смотрел на неё… и она была самой красивой! Красивее дяди! Потому что мама. Глаза заслезились от наплыва эмоций. Гарри тихо всхлипнул, после чего и вовсе заплакал,протягивая к ней ручки. Первый взгляд как первые прикосновения. Не просто через колдографию, а через реальность. Он разглядывал её кудрявые волосы, которые так часто держал в руках, заглянул в карие глаза и увидел, как в них отражается любовь.

— Мой хороший, — тихо и ласково позвала Белла, раскрывая руки для объятий, и малыш врезался в неё, начиная плакать ещё сильнее и крепко-крепко обнимая в ответ. — Спасибо Вам, милорд, — от всего сердца поблагодарила она тёмного мага. — Я буду признательна Вам всю жизнь.

Всё это время молча стоявший в стороне Рудольфус, совсем не по-аристократически выпучил глаза. Вся гамма удивления отразилась на его лице. Ожидал ли он такого отношения Повелителя к ребенку? Нет! Будь тот хоть трижды с убивающим взглядом. В духе Тёмного лорда, как он мог судить, держать ребёнка с закрытыми глазами, давая взирать на мир лишь в крайних случаях. Но никак не сотворение мощнейших чар на странные очки с тёмным стеклом, которые не пропускали бы смертельный взгляд.

— Эти очки в единственном экземпляре, — стал давать наставления Реддл, как только полностью удовлетворился эмоциями своих вассалов и ребёнка, — обновление через каждые полгода. И лучше не использовать в отсутствии света. Есть риск навредить глазам. Даже таким смертоносным.

Белла наматывала на ус всё сказанное Повелителем.

— Носить их стоит аккуратно, Гарри, чтобы они не сломались, понял? — тут же предупредила она сына. Вряд ли очки могли быть стойкими к повреждениям.

— Угу. Я не буду быстро бегать, — заверил ребёнок и попросил. — Дай посмотреть на папу.

Беллатрисе ничего не оставалось, кроме как вручить ребёнка опешившему мужу. Тот держал мальчика на расстоянии вытянутых рук, выглядя до безобразия глупо и смешно.

Не скрывая ухмылки, Реддл ответил:

— Смелее, Рудольфус. Это твой сын, а не василиск.

— А что такое василиск? — тут же поинтересовался Гарри, повернув головку в сторону дяди, употребившего неизвестное слово, и горя желанием узнать, что это значит.

— Это очень большая змея, у которой такие же глаза, как у тебя, — вновь опустился до объяснения на уровне дитя, при этом очаровательно улыбаясь. Что и рядом не стояло со злобной ухмылкой до этого.

— Змея? Я люблю змей, — улыбнулся мальчик и вернулся к тому, что начал, — попытался облапать отца.

— Руди, обними ты его, он тебя не укусит, — тихо посмеиваясь, подтолкнула Белла.

— Да, папа. Не укушу.

Мальчик получил свои неуверенные объятья. Он чувствовал магию каждого волшебника, даже домовых эльфов, и по ним мог понять что испытывает человек. Мама всегда была открыта, ласкова и дарила ему всю свою любовь. Но второй родитель всегда оставался в стороне. Будто бы опасался.

Находясь в его объятьях, Гарри чувствовал лёгкую, магическую вибрацию и отстранённость. Папа не хотел открываться ему навстречу. И это расстраивало. Такие объятья не приносили радости. Поэтому он не стал больше доставлять ему неудобство и с грустной моськой перешёл обратно на любимые руки мамы, которая крепко прижала его к своей груди. Он мог ощутить её сердцем. Что-то спокойное и ритмичное, что всегда успокаивало.

========== Открыты глаза ==========

Реддл не любил оставлять дела на потом. Каждое он распределял по своим местам, от самого важного, до второстепенного. А как только выдалось свободное время, Тёмный лорд решил вызвать Северуса Снейпа. Сторонника, доверие к которому подорвалось после устройства того в Хогвартс на должность преподавателя по Зельеварению. Дамблдор мог оплести Снейпа, зная, как шатко состояние мужчины после смерти грязнокровки Эванс.

Активируя метку, Волан-де-Морт, восседающий на троне, тихим, приказным тоном заговорил:

— Через полчаса жду тебя в зале приема. Есть разговор, мой скользкий друг.

Для обедающего дома Северуса Снейпа, призыв Тёмного лорда стал неожиданностью. Особенно его обращение, больше приличествующее Люциусу Малфою. В последнее время на обоих фронтах волшебников не случалось ничего особого и требующего доклада на другую сторону. Интерес милорда к нему стал настоящей загадкой.

Доев, молодой мужчина надел свою обычную чёрную одежду с невозмутимостью на лице, ставшей неотъемлемым предметом гардероба, и направился в место назначения. Сигнальные чары пропустили его, как гостя, которого ждали. Двери сами открывались, по велению чужой магии, и когда последние пропустили Северуса в большой зал, он заметил фигуру Повелителя, восседающего на троне. Но не в фирменной чёрной мантии, закрывавшего свое лицо наполовину, а в обычном костюме и сверху накинутой мантии. Мягко говоря, необычно. Конечно, Повелитель мог одеваться как угодно, но сегодняшний выбор был нетипичен.

Недоумение не просочилось на лицо Снейпа. Оно давно застыло в одном выражении, как засохшая глина. Коротко поклонившись, зельевар учтиво замер напротив трона.

— Вы хотели поговорить со мной, милорд?

— Хотел, — важно кивнул тёмный маг, не меняя положения. Лишь глаза его внимательно двигались, наблюдая за вассалом. — Тебя когда-нибудь отравляли, Северус?

Вопрос являлся до безобразия простым. Но к чему он? Вот что странно.

— Были случаи, — подтвердил Северус, избегая подробностей. Он сомневался, что Волан-де-Морта они могли интересовать. Ни сейчас, ни потом. — Могу я полюбопытствовать, милорд, чем вызван Ваш интерес? Ума не приложу, честно говоря.

— Я объясню, — миролюбиво ответил Лорд. — Но для начала утоли моё любопытство, я хочу услышать подробности. Как, когда и где тебя отравляли?

Чуть удивившись требованию подробностей, Северус всё же начал рассказывать. Так уж вышло, что на эту тему ему скрывать нечего:

— Что ж, я… в самом деле употреблял яд, не в силах его унюхать по определённым причинам. Например, год назад, на званом ужине вампиров. По всей округе несло мертвечиной. Таким образом, яд тентакулы я не распознал.

Никому не было дела до его отравлений, никогда. Не удивительно теперь лёгкое торможение зельевара — в памяти пришлось изрядно поковыряться. А под испытующим взглядом Тёмного лорда, становилось не слишком просто собраться со словами.

— Лет семь назад, может раньше, точно не припомню… мои перчатки обработали ядом акромантула. Даже не знаю, кто это мог быть…

Заканчивая весьма неуверенно, Северус на несколько секунд прикрыл глаза. Он мог бы сказать больше, если бы помнил… И стоило обратить внимание на змею, выгравированную на подсвечнике, память подкинула ещё один фрагмент:

— Я вспомнил еще один случай, пять лет назад. Яд василиска. В тот день я выпил его вместе с зельем от простуды, не сумев распознать его из-за заложенности носа.

Именно последний случай заинтересовал Тёмного лорда. Северус понял это по ярко вспыхнувшим багровым глазам, что в мрачном помещении, где слабым светом являлся огонь в факелах, установленных на стенах, смотрелись до безобразия жутко.

— Яд василиска, — повторил, слегка растянув гласные, — в состав антидота должны были входить слёзы феникса, верно?

— Да, но я выпил не антидот. Как назло, в тот момент он закончился. И тогда я рискнул. В моих запасах оставались «сыворотка Митридата» и скелетник, настоянный на дубовой коре. Яд василиска кислотен по своей природе. Скелетник забетонировал все органы, а сыворотка угнетала яд. Крайне неприятно было болеть месяц, но я выдержал.

— Вот правда и раскрылась, — торжественно провозгласил Тёмный лорд и по залу разлился тихий, зловещий смех.

— Боюсь, я по-прежнему не понимаю, что вам раскрыл мой рассказ.

В голову закрадывалась мысль о том, что у Повелителя не всё в порядке с головой. Или же в его гениальный ум пришла отличная идея. Как бы то ни было, Северус не понимал, какую правду раскрывали его слова и как всё это к нему относится?

— Я обещал всё объяснить, и своих слов на ветер не бросаю, — особенно выделил последнее Тёмный лорд, ловя взгляд вассала на себе. — Слышишь, Северус? Никогда. Да, ты всё верно понял. В ту ночь я не убивал твою драгоценную Лили. Её смерть — всего лишь несчастный случай. Идя наверх к своему ребёнку, она не знала, что в нём пробудился «взгляд Василиска».

— У Гарри?! — неверяще воскликнул Северус, подаваясь вперёд.

Всё, что касалось его Лили, даже после стольких лет, продолжало заставлять эмоции вскипать в душе. Маска сдерживала их лишь частично. Сказанное Лордом привело к жуткому бардаку в голове. Он был зол на Повелителя, когда увидел тело любимой женщины на полу, с обглоданными бродячими собаками ногами. На висевшего под потолком посиневшего Поттера, медленно качающегося на петле от любого порыва ветра, ему было наплевать. Но она…

И всё же вопросы на этом не кончались.

— Откуда у Гарри может быть взгляд василиска? Такое не передаётся по наследству. Хотя бы потому, что не существует волшебников с таким качеством. Тем более, ребёнок Поттера, — выплюнул Северус ненавистную фамилию. — И потом, откуда у вас такие подробности? Почему я ничего не знал? Лили просила… — от бури эмоций голос треснул.

— Думай, Северус, — жёстко осадил Лорд. Метания его не особо волновали, главное, это осознание. Перед слугой лежат все ответы. К ним нужно лишь приглядеться.

Со стороны казалось, что Снейпа подвергли Конфундусу. Ему было тяжело сложить даже то, что казалось очевидным. Как отравление ядом василиска спровоцировало появление смертоносного взгляда у мальчика, с которым у него не было ничего общего? Да, он любил и до сих пор любит его мать, и встречался с ней, но…

— Он мой сын? — переспросил Северус, когда два главных факта наконец сложились в один. Из всех фигурантов любовного треугольника, только он один имел хоть какой-то контакт с ядом василиска. Принятие зелья стойкости, вместо антидота, могло дать осложнение. Даже магглы знают, что самые уязвимые к осложнениям органы — это сердце, лёгкие и детородные органы. — Тогда почему она не сказала мне?

— Возможно, она сама не знала. Или же не хотела создавать с тобой связь.

Второе больше было похоже на правду. Тогда он и примкнул к Пожирателям, разорвав с ней все связи. Именно в ту ночь она и забеременела, но вовремя подоспевший Поттер подхватил её замуж уже с его ребёнком в утробе. Возможно, она и сама не знала, что уже ждёт Гарри.

— Тогда… что стало с Гарри?

— А что ты будешь делать, узнав правду? — вместо ответа Лорд сам задал вопрос. И неспроста. От слов и клятв Снейпа зависело его будущее с Гарри.

— Если я его отец, то… — Северус сглотнул. Само словосочетание «я отец» переворачивало всё в груди. Он никогда не думал, что может стать им. Раз это его ребёнок, и Лили просила присмотреть в случае какой трагедии — у него есть шанс сдержать обещание. — Я не брошу его.

— Уверен? — Марволо поднялся с трона, от чего стоящий напротив него волшебник напрягся. — Этот ребёнок убил дорогого тебе человека. Он тот, кто по случайности может убить и тебя, — словно хищник, играющий со своей жертвой, перед тем как убить, Лорд медленно стал обходить слугу. — А главное — что ты можешь ему дать?

Последний вопрос оказался самым животрепещущим. Северус — молодой мужчина, никогда раньше не бывший отцом и живущий в старом доме на зарплату преподавателя в школе волшебства. Изменить всё в одночасье не получится, но он готов постараться, раз есть для кого. Что же касается смерти… Страшно подумать, что его ребёнок убил родную мать, и его любимую. Но в этом нет его вины. Как ни печально, но именно отравленное семя стало виной той трагедии.

— Я приложу все силы, милорд. Но я должен… мне нужно… хотя бы увидеть его. Осознать…

— Не всё так просто, мой скользкий друг, — перешёл на самое первое обращение Лорд, тем самым показывая, насколько «велико» его доверие к вассалу. — Прежде всего, ты должен принести непреложный обет. Лишь тогда у тебя будет возможность не только видеть сына, но и принимать участие в его воспитании.

— Вы так печётесь о мальчике, который может убить не только меня, но и Вас, — напомнил Северус о пророчестве, которое положило начало угрозам его любимой. И, конечно, он сильно рисковал, говоря с Повелителем в неподобающем тоне. — Какую выгоду вы желаете получить после такого великодушия? И что я должен вам обещать?

— Круцио, — елейным голосом произнёс пыточное заклинание Тёмный Лорд.

Северус правильно опасался. Не стоило задавать лишних вопросов без должного уважения. Всего несколько секунд, но их хватило, чтобы почувствовать боль каждой клеточкой тела.

— Этот мальчик, твой сын, станет прекрасным оружием. Вместе мы достигнем многого. От тебя же я жду верности. И далеко не на словах обещания, мой друг. Ты дашь клятву, при нарушении которой лишишься своей магии.

У себя в голове Тёмный лорд отметил забавное сходство между Северусом и ненавистным ему Джеймсом Поттером. Оба мнили себя великими отцами и дерзили ему в попытке добиться своего. Поразительно.

— Я жду ответа.

Дело было очень серьёзным, и от него, Северуса, ожидали серьёзных действий, вынуждая дать Непреложный обет. Тот включал в себя полное отречение от Дамблдора, Ордена Феникса и многие другие нюансы. Выбор стал очевиден. В отличие от того же Дамблдора, Тёмному лорду было что предложить.

— Согласен.

========== Приобретение отца ==========

— Беллатрикс, — Рудольфус заглянул в детскую, где застал супругу, играющую на мягком ковре с Гарри, используя не только игрушки, но и магию. — Повелитель прибудет с минуты на минуту, приготовьтесь.

С последнего визита прошло два месяца и желание тёмного мага вновь оказаться в доме Лестрейндж — подозрительно. Белла стала ощущать лёгкую нервозность и небольшое раздражение. Последнее связано с непониманием, почему Повелитель не предупреждает её лично? Тёмная метка есть и на её руке. Зачем тревожить Рудольфуса, если Лорд может связаться с ней напрямую?

— Гарри, к нам сейчас придёт дядя, который подарил тебе очки. Помнишь, как я тебя учила? На колени ему не взбираться, не набрасываться, и называть «милорд». Верно?

— Да, — грустно вздохнул Гарри.

Именно наброситься и обнять за ногу, куда ростом доставал, он и хотел при встрече. Дядя-Милорд ему очень нравился. Не только потому что он подарил очки, тем самым давая возможность видеть окружающий мир и родителей. Его очень тянуло к магии Милорда.

— Вот и умница, — чмокнув ребёнка в макушку, Белла повела его в гостиную.

***

Никакого балахона, никакого устрашения и выпущенной тёмной магии. Лорд располагал к себе при одном лишь взгляде. Даже глаза его, всегда багровые, стали потемнее, более похожими на человеческие. А рядом с ним, в паре шагов стоял… Северус Снейп!

— Добрый вечер, Рудольфус, Беллатрикс, — каждого из хозяев поприветствовал Реддл.

— И вам, — ответила Беллатрикс, чуть растерянно, а в следующий миг удостоила Северуса подозрительно-прищуренным взглядом.

Даже состоя в одной организации, они имели натянутые отношения. Благодаря заботе о Гарри, Беллатрикс не могла вернуться в ряды Пожирателей, соответственно, не могла встретиться со Снейпом и другими. Будь у неё возможность, конкретно с Северусом не виделась бы и дальше.

— Позвольте поинтересоваться, он здесь зачем? — кивнув на нежданного гостя, спросила Белла у Волан-де-Морта, и лишь позже заметила, что Гарри смотрит на мужчину очень и очень заинтересованно. Что происходило в маленькой головке она не знала, но и перебивать не стала. Мальчик поднял руку, будто хотел соприкосновения с Северусом, даром, что их разделяло два метра.

— Гарри, — обратился Марволо к малышу, проигнорировав вопрос Лестрейндж, и присел на корточки, протягивая руку в ответ. Этим он хотел показать своему слуге, принёсшему обет, что связь его, Лорда, с ребёнком есть и будет становиться всё крепче. — Иди ко мне.

Но Гарри не отреагировал. Его взгляд вдруг стал растерянным и беспомощным. На лице появился страх. Схватившись за голову, он зажал уши и зашипел:

— Громко! Кто это?! Почему громко?!

Зов крови.

Увиденные симптомы были знакомы тёмному магу. Реакция ребёнка доказывала, что всё правда, биологический отец найден. И парселтанг маленького… прекрасен.

— Северус, — холодно обратился к слуге Волан-де-морт, выпрямляясь. — Соединись с магией Гарри, зов крови оглушает и пугает его.

Не думая ни о чём, будто зачарованный, Северус подошёл к ребёнку и взял его за руку. Подавить неприятные последствия зова крови возможно и на расстоянии, но что-то внутри словно советовало сделать по-другому. Ему вспомнился последний вечер с Лили, когда она позволила коснуться её живота. Тогда он ощутил ещё крошечную ручку, которая здоровалась с ним.

По расслабившемуся личику, Северус понял, что мальчику стало легче. На губах вновь заиграла яркая улыбка, после которой Белла окончательно успокоилась. Когда Гарри зажал уши и зашипел что-то неясное, явно из-за боли, она сильно испугалась и готова была двинуть Снейпу по лицу, после чего вышвырнуть в окно.

— Тепло! — радостно прошипел ребёнок.

— Познакомься, Гарри, — с удовольствием заговорил с ним на парселтанге Реддл. — Этот человек — твой отец. Настоящий отец. Но ты ведь и сам чувствуешь, верно?

— Мне теперь с ним тепло. И не громко! — ответил ему мальчик, а потом задумался. В головке проходила непривычно-тяжёлая работа мысли. — Он мой папа? А в каком шкафу он прятался?

По вопросу сразу чувствовалось, что Беллатрикс играла с ним в прятки. Несчастная ведьма стояла ни живая ни мертвая. Потоки её магии стали беспрерывными и резкими, хлестали словно жгуты.

Гарри снова испугался мамы, заметив изменения. И только тепло дяди, которого назвали папой, дарило чувство успокоения, а его магия ласкала.

— Беллатрикс, — обратил на себя внимание Тёмный лорд, крайне недовольный несдержанностью женщины. — Довольно.

Но даже слова Повелителя едва ли могли остановить женщину. Её вело куда более сильное чувство — материнский гнев. Магию крови, как подаспект чёрной, она изучала и ясно понимала происходящее. Гнев вызывало другое, но она обратила его именно на Снейпа, сидящего на коленях рядом с ЕЁ ребёнком.

— Где тебя носило, папаша? Явился на готовенькое и теперь думаешь, я просто возьму и отдам?

— Я не знал, что Гарри мой сын, — сдержанно ответил ведьме Снейп, невольно прижав к себе ребёнка. Никогда он не ощущал столь сильной потребности обнимать кого-то, не отпуская ни на миг. Разве что… Лили.

— Поэтому и не пытался его искать, да? — гнев Беллатрисы поутих, равно как и её магия. Оставалась, по большей части, издёвка. — У тебя внутри ничего не шевельнулось, года три назад, а? Замечательный отец.

— Что ты хочешь услышать, Лестрейндж? Что я приложил мало сил? Что мне жаль из-за того, что я не догадался раньше? Да, мне жаль. Я и не думал, что в тот раз… — Снейп довольно резко прервал себя, пока не сболтнул лишнего. — Теперь всё иначе. Я не брошу Гарри.

Снова ощутив изменения в магии матери, в этот раз хорошие, Гарри перестал бояться. Слова папы будто утихомирили её. Теперь она подумывала о том, что делать дальше, а после продолжила выспрашивать папу, весьма строго, но уже без злости, что не могло не радовать Гарри, подключившегося к магии отца.

— Забрать его я тебе не позволю, а вот навещать — приходи. И помимо этого, в чём будет выражаться твоё «не брошу»?

Именно забрать Северус и хотел бы. Сомнения одолевали до прибытия в особняк Лестрейндж. По очень простой причине, он не был уверен, что сможет заботиться о ребёнке и позволит ли Лорд его забрать. Но стоило увидеть сына, прикоснуться к нему, обнять, услышать голос, и все сомнения отпали.

Одно останавливало от желания высказаться — Повелитель. Именно он решает, как быть. Возникать Северус не имел права, не важно, сколько он клятв принес.

— Я буду принимать участие в воспитании Гарри.

— Куда же ты денешься? — риторически усмехнулась женщина.

Раз отец теперь объявился — пусть берётся по-полной. Возможно, как подумала Белла, его приход к лучшему. Рудольфус так и не смог полюбить Гарри. Всё ещё ощущал неловкость рядом с ним. Но теперь мужчине станет легче, потому что не придётся играть роль, с которой он не справлялся.

И всё же окончательное решение за Повелителем. Они могли лишь подчиниться.

Но в дело вдруг вмешался ребёнок. Он отпустил своего отца и подошёл к Тёмному лорду, оставаясь на почтительном расстоянии.

— Можно обнять вас, Милорд?

Секундная растерянность отобразилась на лице Великого тёмного волшебника. Не столько от просьбы, сколько от обращения. И пока вассалы не заметили заминки, он взял эмоции под контроль. Удивительно, как ребёнок умело вызывал в нём эмоции. У всех присутствующих здесь! Вероятно, не только «взгляд василиска» являлся даром малыша.

Мужчина вновь присел на корточки и раскинул руки в приглашающем жесте.

— Смелее.

Большего и не требовалось. Гарри почувствовал прилив смелости, радости, и бросился на шею Милорду.

— Ты всегда будешь на моей стороне, Гарри. Запомни это, — тихо прошипел Тёмный лорд, с этого дня начиная помаленьку вербовать свое маленькое смертоносное оружие. И когда-нибудь для Гарри он станет смыслом всей жизни.

========== Страх потерять… ==========

После празднования четвёртого дня рождения Гарри, Белла внезапно ощутила жжение в метке и по ней Повелитель сообщил о своём скором приходе.

Мальчик мирно спал в своей кровати после бессонной ночи. Причиной отсутствия сна являлся зуд в ротике, прекратившийся только под утро. Будить его Белла не желала и сообщила Лорду о сегодняшней бессонной ночи. Тогда Повелитель дал ей три часа на то, чтобы поднять ребёнка и привести в порядок.

Нехорошее предчувствие оказалось слишком сильно. Не так давно Беллатрикс перестала нервничать всякий раз, стоило Повелителю появиться на территории их дома. Теперь все повторяется…

Сжав ручку сына чуть сильнее, она отворила двери магией и из камина, в тот же миг, вышел Тёмный лорд. Сажа на одежде не успела осесть, он лёгким взмахом руки очистил себя, величественной походкой направляясь к хозяйке поместья.

— Приветствую, милорд, — поклонилась женщина, пытаясь сдержать нервы. Гарри скопировал её, склонив голову. — Что вас привело, да ещё так срочно?

— Белла, — сладко пропел её имя Лорд, находясь в прекрасном расположении духа. И его последовательница ещё больше напряглась. Ещё со времён рейдов, она помнила, что подобное настроение Милорда приводило к страшным пыткам их врагов. — Я пришёл забрать твоего сына.

После услышанной страшной новости, сердце колдуньи рухнуло вниз. Сама того не замечая, она завела ребёнка за себя и шагнула чуть вперёд. Перечить Тёмному лорду большой риск, она понимала, что может поплатиться за это, но просто отдать — выше её сил.

— Мой Господин… Но он ведь… он ещё такой маленький…

— Белла, — интонация голоса изменилась, Марволо не скрывал угрозу, — ты смеешь вставать у меня на пути?

— Любая мать бы встала. Я дала обещание заботиться о нём. Вы хотите, чтобы я нарушила его?

Гарри непонимающе смотрел на происходящее, улавливая переменчивое настроение мамы, и оно ему всё меньше нравилось. Очень похоже было на сильную грусть.

— Что такое?

А со стороны милорда, Марволо, как сам мужчина просил Гарри называть на их секретном языке, какой не знает больше никто, он стал ощущать пугающую, тёмную магию. А вскоре с ужасом увидел ожившие, страшные тени. И одна из таких теней коснулась мамы, от чего она схватилась за горло. Гарри смотрел на неё перепуганными глазами, не понимая, что происходит, только видя, что ей нехорошо…

— Не мучай маму!— закричал ребёнок, выпуская собственную магию, о которой мало что знал и которую не мог контролировать. Она жгла ему руки, окрашивая сосуды и вены в зелёный цвет. Но самое ошеломляющее происходило внешне — с зубов начал капать прозрачный яд.

Удушье мгновенно спало. Удивленный новым открытием у ребёнка, Волан-де-Морт перевёл жадный взгляд в его сторону, криво улыбаясь.

— Спокойно, Гарри. Мама заслуживает наказание, если не слушается, — а затем обратился к самой ведьме: — Не испытывай мое терпение, Беллатрикс. Прежде чем вставать на защиту ребёнка, подумай о том, что я могу с тобой сделать. Гарри пойдёт со мной. А завтра утром я верну его обратно.

— Вернёте? — прохрипела упавшая от бессилия на колени Беллатриса, все ещё держась за свою шею. Ощущение от удушья мешало в полной мере почувствовать облегчение. Её мальчик вернётся домой. — Хорошо. Я… соберу его, если позволите.

— Идите, — отпустил их Лорд, — но будь осторожна, Гарри неожиданно стал ядовитым мальчиком.

— Знаю, — ответила Белла, без малейшей язвительности в голосе.

О необычных открытиях Гарри она действительно знала. Северус, к её удивлению, принялся за роль отца со всей ответственностью. Исходя из развития детёнышей змей, он составил список вещей, которые потенциально могли бы оказаться или внезапно раскрыться. Ночной зуд это доказывал — у мальчика прорезывались ядовитые железы. Сегодняшний испуг спровоцировал первую выработку самого яда.

Собирая вещи для сына в небольшую сумку, Белла дала ему обезболивающее, которых в ящике стояло около пяти флаконов, про запас сваренных для него Северусом. А после небольших наставлений и поцелуя в щёку, она вручила ребёнка Повелителю. Но её всё ещё потряхивало. Она никогда не расставалась с сыном на целые сутки.

Тёмный лорд не скупился поднять мальчика на руки, и тот, быстро позабыв о том, что был зол на дядю из-за мамы, обнял за шею, доверительно прижимаясь к сильному телу. Магия Лорда снова ласкала его, подобно прикосновениям мамы.

— Перестань выражать свой страх, Белла, — раздражённо заговорил Реддл. — Я не собираюсь ставить опыты над твоим сыном. И пытать его никто не будет. Он вернётся к тебе завтра, в целости и сохранности.

— Откуда мне было знать?.. — с несчастным видом сказала вслед, уже тогда, когда Лорд скрылся с ребёнком в зелёном пламени огня.

Если бы он сразу сказал, что вернёт Гарри, Беллатрикс бы не стала воспринимать это как угрозу. Все закончилось бы иначе.

========== Охота ==========

Гарри зачихал от золы, что попала ему в нос. Именно по этой причине он не любил камины. После них становишься грязным, а чихание просто не может прекратиться.

Из сумки вылетел платочек, специально заколдованный мамой. Стоило Гарри стать более самостоятельным, Белла приучила его вытирать рот и нос не рукавом, а платком. Или же салфеткой.

— Перемещение неприятное, но к нему быстро привыкаешь, — тёмный маг достал волшебную палочку, избавляя их обоих от сажи, и поставил мальчика на ноги. — Добро пожаловать, мой маленький василиск. Ты попал ко мне домой.

— С-спасибо, — с дрожью ответил мальчик из-за стучащих зубок. Как бы ни было вокруг красиво — он не мог оценить, не чувствуя тепла. В поместье Тёмного лорда оказалось очень холодно.

За их спинам вдруг вспыхнул огонь, освещение стало сильнее, погружая в уютную атмосферу, а тела мальчика коснулась тёплая магия Лорда. И эти чары, чары тепла, были знакомы Гарри. Их очень часто использовала мама.

— Так лучше?

— Да, спасибо! А что мы будем делать? — с любопытством спросил Гарри, как только перестал дрожать от холода. Он не мог знать подробностей, но понимал, что просто так в гости Марволо не взял бы его. Даже в сказках, которые ему читала мама, никто никому не помогал за «спасибо».

— Смотри внимательно, — загадочно заговорил Марволо, — и сам все поймешь.

На глазах Гарри стало происходить волшебство масштабного объема. Дорогая обстановка изменялась за секунды: мебель трансфигурировалась в небольшие деревья и кусты, ковры заменились тропинками, пол стал землянистым и покрыт природным травяным ковром, потолок воссоздал иллюзию ясного неба, а до слуха стали долетать стрекотание насекомых и пение птиц.

— Не только гостиная, — стал пояснять тёмный маг, чувствуя, насколько впечатлён ребёнок. — Весь особняк принял лесную форму. А теперь, Гарри, попробуй догадаться — что мы будем делать?

— Охотиться! — с воодушевлением отозвался мальчик, не потратив на ответ и двух секунд. — А на кого? Можно зайчика? А потом его испечь и съесть!

— Крольчатину подадут на ужин, если ты хочешь мяса, — не стал отказывать Марволо. — Но созданные лесные обитатели не совсем реальны. Создание живого из неживого называется трансфигурация. Когда ты подрастешь, мы начнем изучать магию, затрагивая все аспекты. Я создам для тебя животных, от травоядных до хищников. Твоя задача — «поймать» как можно больше. Как только я дам старт — можешь снять очки. Эта гостиная будет твоим финишем. Ты вернешься сюда только когда закончится время. А закончится оно сразу, как перед тобой вспыхнет яркий огонек. Вопросы есть?

— Да. Куда складывать пойманных? У меня нет карманов.

— Твои глаза, — дал подсказку Реддл. — Мама тебе объясняла, как они действуют?

— Объясняла как могла, но… как будто не всё, — поделился Гарри. Он знал, что мама говорила только то, что он точно должен знать. — А некоторые вещи обещала объяснить, когда я подрасту ещё побольше. Она говорила, что мои глаза делают больно.

— Твои глаза способны на большее. Звери, которые встретятся с тобой взглядом — оцепенеют. Превратятся в «камень», — Реддл специально заменил слово «умрут» на более понятное значение для четырехлетнего ребенка. Он слишком мал для знакомства с таким понятием, как «смерть» и «убийство». — Так мы сможем посчитать, скольких ты поймал.

— А их потом придётся по всему лесу искать? А вдруг я забуду, где они лежат? Мы не поймём сколько именно поймали…

— Я почувствую, сколько ты поймал, — по секрету сообщил Марволо, специально заговорив тихо и загадочно, — их ведь создал я, правильно?

— А, теперь я понял, — ярко заулыбался мальчик. Мама играла с ним похожим образом, только эта игра должна была быть гораздо интереснее. — Я готов!

Подойдя к ребёнку ближе, тёмный маг положил ладони на его плечи и мягко развернул на сто восемьдесят градусов.

— На счет три, ты снимаешь очки и начинаешь охотиться, — все так же не повышая голоса, проговорил в маленькое ушко.

— Можно будет снять очки?! — до Гарри только в этот миг дошло, что ему разрешили. И не нужно было видеть его взгляд, чтобы понять, как глаза блестят в восхищении. — Здорово! А куда их положить, чтобы не сломать?

— Отдай мне, — дождавшись, когда мальчик положит их на ладонь, Реддл начал считать: — Раз… Два… Три.

Отойдя к дереву, Гарри стал осматриваться. За кустами, в нескольких метрах, он заметил рыжую шкурку. Очень тихо и аккуратно, он начал красться к ней, внимательно следя за реакцией и слыша, как стучит её сердце. Как только Гарри подошёл запредельно близко, у лисички не осталось никаких шансов. Последнее, что она увидела, это взгляд змеиных глаз.

Поразив одну цель, Гарри заметил в нескольких метрах другую. Моментально. Его движения и повадки не были похожи ни на зверя, ни на человека. Он совмещал одно с другим, будучи человеком, но полагаясь на звериные инстинкты.

Тёмный лорд, имея везде глаза и уши, наблюдал за мальчиком со стороны. Небольшая ложь, когда он предупреждал Беллу, все же имелась — он желал проверить способности Гарри, ставя небольшой эксперимент, связанный с охотой. Беллатрикс однажды упоминала о необычных играх с ребёнком. Тогда Реддл и загорелся желанием увидеть мальчика в деле.

Зверьки падали от смертоносного взгляда, но не раньше, чем он успевал поймать их руками, или навалиться сверху из-за засады. Сложность возникла при охоте на хищников. Те пытались напасть или отбиться, что было чревато травмами.

Тёмный лорд заранее избавился от опасности в виде острых когтей и зубов, сделав тупыми, но полностью исключать их не стал. Мальчик должен был видеть настоящий облик зверя, а не искаженный, с отсутствием важной части для защиты и охоты.

Чёрный волк оказался слишком силен. Он сбросил мальчика с себя и попытался наброситься. В момент опасности Гарри спас его смертоносный взгляд.

Но самым удивительным, пожалуй, было то, что мальчик всё-таки изловил зайца. Только убил не своим взглядом, а камнем, идеально проломившим ушастую голову. Если бы зверь был настоящим — кровь и мозги украсили бы картину.

Осознавал малыш или же нет, но он с лёгкостью убивал, не используя при этом свой дар. Можно лишь гадать, каким он вырастет в будущем. Начнет понимать, что именно делает, и собственный дар напугает до ужаса, или же наоборот — войдёт во вкус и станет изобретательнее в плане убийств? Только время покажет.

Гарри вернулся в гостиную только когда увидел красный огонёк. В волосах торчали листья, на щеках остались царапинки, а одежда была пронизана маленькими дырками. Но несмотря на легкие ушибы и царапины, мальчик находился в полном восторге. Охота удалась на славу.

Очки мальчика, по велению чужой магии, проплыли в воздухе, возвращаясь к хозяину.

Марволо показался из-за дерева с тихими аплодисментами, сразу, как Гарри спрятал убийственный взор.

— Превосходно, мой маленький василиск. Беря во внимание твой возраст, я поражён тем, как прошла охота. Пять травоядных и три хищника.

— Спасибо! — ещё сильнее загорелся Гарри, захлопав в ладоши от радости. — Расскажу маме, обязательно! Она учила меня! Только теперь я грязный, — с меньшим энтузиазмом добавил, как только обратил внимание на свой внешний вид и прокрутился на триста шестьдесят градусов.

— Это поправимо. Я могу очистить тебя с помощью заклинания. Или, — особо выделил, подходя ближе. — Примем ванну.

— В кровать надо ложиться чистеньким, — процитировал мальчик свою маму. — А я грязный и скоро захочу есть. Надо в ванну! — быстро сделал вывод.

При купании с ним нередко случались игры. Беллатрикс не позволяла домовикам ухаживать за ребёнком, она сама его одевала, мыла, укладывала и кормила. А во время купания создавала для него морской бой. Гарри очень нравилось наблюдать за сражениями кораблей. И если очень сильно погружался в эту атмосферу, брал на себя роль огромного кракена, потопляя один или несколько кораблей. Однако Гарри понимал, что раз он в гостях — играть с ним никто не будет. А ещё ему придется мыться одному. Он не мог просить Марволо покупать его. Это неправильно.

— А где ванная?

Вместо того, чтобы звать домовиков, которые бы проводили ребёнка до ванной комнаты, Реддл сам решил показать, протягивая руку, тем самым прося за нее взяться. И Гарри взялся. Без страха вцепился своей маленькой ручкой. Гарри не допускал ни единой мысли о том, что Лорд может как-то обидеть. Да, иногда в нём было нечто страшное, но он ещё никогда не причинял вред, скорее уж наоборот — по-своему заботился о нём.

Путь к ванной комнате оказался долгим, не запоминающимся и напряжённым. Слишком много поворотов и похожих друг на друга помещений, не говоря уж об атмосфере. В своём доме Гарри тоже чувствовал, как фонило тёмной магией, что порой пугало. Но в доме Марволо её не меньше. После игры-охоты, он особенно остро реагировал на окружающую обстановку.

— Пришли, Гарри, — привлёк внимание маг. — Сам сможешь раздеться?

— Да. Только одежду надо починить и постирать.

— Об этом позаботятся домовики. Как закончишь купаться, тебя отведут в обеденный зал. Не заставляй крольчатину ждать, — последнюю фразу Марволо проговорил в макушку мальчика, склонившись, чтобы помочь тому выбраться из рубашки.

— Спасибо, Марволо.

***

Без игр Гарри покинул ванную достаточно быстро, чтобы не заставлять кролика ждать. Ужин прошёл для него просто превосходно, мясо оказалось сочным и питательным. А как только мальчик наполнил свой желудок, домовики проводили его в спальню. После активной охоты, расслабляющей ванны и вкусного ужина — Гарри сильно разморило. Но несмотря на сильную усталость, он не мог заснуть на новом месте. Комната казалась ему мрачной, неуютной и холодной.

Почти надёжный друг — запах, проводил его до комнаты Марволо. Не думая о том, что его могли попросту выгнать, Гарри робко постучал в двери, которые, прямо как дома, открылись волшебным образом сами. Спальня Марволо оказалась в уютных бежево-зеленых тонах, с узнаваемым, почти родным, магическим следом. Все здесь располагало к себе.

Сам хозяин спальни лежал в домашних брюках поверх одеяла и читал непонятные Гарри документы. Несколько плыли по воздуху, на них мужчина обращал внимание так же, как и на те, что держал в руках.

— В чем дело, Гарри? — не отвлекаясь, спросил Реддл.

— Не могу заснуть. Страшно, холодно, и… скучно одному, — признался тихо мальчик. Дома, в его комнате, имелся большой плюшевый суслик. Его можно было обнять. А в гостях обнять было некого. Но рядом с Марволо ему точно будет спокойно.

— И ты решил, что неплохо будет пробраться ко мне в спальню и заснуть рядом? — буквально озвучил его мысли тёмный маг, заканчивая сразу с половиной бумаг, что по велению его руки сложились пополам и отправились на письменный стол.

— Да. Там одному… не очень, — честно сознался ребёнок. — Я хочу быть с тобой. Если можно.

К своей безопасности Том Марволо Реддл относился серьезно. Он не позволял никому заходить в личные покои. И только стоящее на пороге маленькое очарование могло выйти исключением. Мужчина уже ничему не удивлялся, лишь успокаивал себя мыслью, что это ребёнок. Пока он маленький, ему позволено больше, чем остальным.

— Ты можешь остаться, но спать будешь с повязкой на глазах.

— Хорошо, — без вопросов согласился. — Дома я тоже сплю с повязкой. Можно зелёную? — попросил Гарри, отогнув одеяло и взобравшись на кровать. Сняв очки, он положил их на столик. И все это с закрытыми уже глазами. — Очень люблю зелёный цвет.

— Хорошо, змейка.

По одному лишь голосу Гарри определил улыбку Марволо и сам открыто улыбнулся. Мама тоже использовала такое ласковое прозвище. Прикосновения рук мужчины были осторожны и не отдавали холодом. На этот раз кожа оказалась тёплой.

— Готово.

— Какая мягкая! — умилился Гарри, пальчиками потрогав повязку. — И постель тоже очень мягкая. Мне нравится, — с удовольствием простонал ребёнок, устраиваясь поудобнее. И не подумал, что нужно сначала под одеяло забраться.

Этот вопрос решил за него Марволо, когда приподнял мальчика, на несколько секунд прижав к своей груди, чтобы вытащить одеяло из-под него, а затем укрыл.

— Так лучше, — пояснил тёмный маг после того, как потушил свет в своих покоях, и сам устроился под одеялом, чувствуя шевеление рядом — Гарри захотел быть ближе.

Как любая змея, мальчик тянулся к теплу. А единственным источником сейчас был Марволо. Он ничего не мог с собой поделать.

— Доброй ночи, Гарри.

— Спасибо. И тебе, — довольно пробурчал Гарри, быстро погружаясь в спокойный сон.

========== Взросление ==========

Как только Гарри исполнилось семь лет, началось его обучение. Вместе со сказками, мама всегда рассказывала в общих чертах о магии, о том, где и как они живут. Но теперь, с первым магическим выбросом, начались интенсивные занятия.

Мальчику было интересно абсолютно всё. Он зачитывался книжками, заслушивался рассказами, и в силу вступил период новых “почемучек”. От постоянных расспросов никто не мог спастись. Под ударную волну любопытства попал даже Тёмный лорд. Он, как и отец, занимали особое место. К их занятиям мальчик стремился сильнее, чем к интересным книгам. Потому что у них теория подкреплялась практикой. Гарри не мог колдовать, на нём стояло ограничение, как на волшебнике, который не достиг одиннадцатилетнего возраста. Но он мог совершенствоваться в своих навыках, мог узнавать о своём даре больше, и мог заниматься зельями, как и его отец.

Северус обучал сына так, как не учил никого в школе. Он разъяснял каждое слово, рассказывал о каждом ингредиенте и описывал действия зелий в самом подробном виде. И всё это — не испытывая ни малейшего раздражения, как на той же работе.

А ещё, раз в неделю или две, он брал ребёнка к себе, чтобы провести время с ним и бабушкой, которая не сразу узнала о наличии внука. Ей пришлось рассказать лишь часть правды. О таланте ребёнка знало ограниченное количество людей. Ей же сказали, что ребёнку нельзя снимать очки, потому что глазки слишком чувствительны к свету. А подробности женщину не особо интересовали. Она была рада и тому, что сын не одинок, что у него есть, ради кого жить. И этот кто-то — маленький Гарри.

Беллатрикс с годами не стала менее чувствительной. Её всё так же злило и пугало, когда Гарри забирал Повелитель или Снейп. Она всегда боялась того, что в один прекрасный момент им взбредёт в голову забрать его навсегда. Пусть они всегда возвращали мальчика обратно — особо спокойно ей не становилось. Да и Гарри под их влиянием менялся. Всего семь лет, а уже начал мыслить по-взрослому и ответственноподходил к учёбе, стараясь выполнять всё, что от него требовали.

Белла понимала, что её мальчик рано или поздно станет взрослым… но время летело так быстро, что она не успевала с этим смириться!

Помогло ей одно — возвращение в ближний круг, где она продолжила бороться за права чистокровных, рука об руку с Повелителем.

Рудольфус переживал, что прошлое вернется и жена, под влиянием крови Блэков, снова станет безумной сукой, не знающей, что такое жалость.

Вопреки его опасениям, она не стала той, что прежде. Однако неизвестно, что хуже. Она стала вести себя адекватнее на рейдах, но её метод изменился — пытки стали более изощрёнными. Уж неизвестно какие галлюцинации она насылала на жертв, но свой эффект они давали. Жалкие черви сами себя убивали.

Дома же ведьма становилась всё той же любящей матерью и преданной женой, уделяющей внимание обоим дорогим ей мужчинам.

***

— Мам, я к Марволо!

Одно лишь имя Повелителя из уст сына резало Беллатрикс слух. Сколько бы она не одергивала, все одно, Гарри продолжал называть Тёмного лорда по имени. А ведь раньше только на парселтанге его так называл.

Их сближение напрягало женщину. Она знала, что Лорд хочет сделать Гарри своим главным оружием в будущем, но такое тесное общение взрослого мага и мальчика…

Если бы кто-то спросил, она бы не смогла объяснить свою неприязнь, это можно лишь испытать на себе.

В кругу пожирателей, она чувствовала себя уверенно и была готова стоять до конца за интересы Милорда, но когда речь шла о сыне — совладать с собой становилось невозможно.

— Он тебя звал или ты сам решил?

— И то, и то, — ответил Гарри с довольной улыбкой, поправляя на ходу рукава рубашки. Он любил, как и Марволо, подворачивать их. А ещё любил носить жилеты. — Он сказал, что завтра я могу прийти в любое время.

— И чем вы будете заниматься? — поинтересовалась она, стараясь не реагировать остро на тот факт, что сын всё больше копирует стиль Повелителя.

— Не знаю, — пожал тот плечами, но при этом предвкушал нечто интересное. — Каждый раз что-то новое у нас случается. Марволо непредсказуемый.

— Это уж точно, — согласилась Белла, стараясь вкладывать меньше беспокойства в ответ. — А теперь расчеши волосы. Дыбом стоят, как у папы, когда его ударило заклинанием молнии, — улыбнулась женщина, припомнив тот забавный случай. Возиться со склянками ему давалось лучше, чем играться с заклинаниями.

— Они не поддаются обычной расческе! — со смехом ответил Гарри и, напротив, лишь больше растрепал волосы. — Марволо говорит, что мне и так хорошо. Но иногда он смазывает мои волосы противным гелем и зачесывает назад, — покривил носиком при не очень милых воспоминаниях.

— Он тебя расчёсывает? — Белла насторожилась, но виду не показала. Скорее всего, она драматизирует — Повелитель просто мог помочь сыну.

— Мама, — слишком серьёзно заговорил Гарри, чем заставил ведьму сильнее напрячься. — Тебя не должно это тревожить. Пожалуйста, успокойся. Твоя магия постоянно меняется.

— Да, ты прав, я слишком часто о тебе беспокоюсь, — согласилась женщина и приобняла его, когда оправилась от лёгкого шока.

Слова сына звучали непривычно взросло. Чем больше он общался с Повелителем, тем сильнее менялся. Она боялась, как бы не дошло до беды.

— Именно поэтому тебе нужно отдохнуть, — дал неплохой совет мальчик, ненадолго прижавшись к боку родительницы. — А я пойду, ладно? В девять вечера буду дома. А послезавтра я к папе, если ты не против.

— Хорошо, — согласилась женщина, интуитивно понимая, что спорить с ним бесполезно. У них были разные понятия об отдыхе, но этого уже не объяснить. — Передай от меня почтение милорду.

— Конечно, — согласно покивал Гарри и подпрыгнул, чтобы клюнуть маму в щеку. Прощание с самых ранних лет не изменилось, он всегда её целовал перед уходом. — Пока-пока!

Комментарий к Взросление

Опять чуть-чуть. Но следующая глава будет побольше 😊

========== В гостях у Тёмного лорда ==========

Пробирающие до ужаса крики боли раздались в подвалах имения Мраксов. Гарри только-только переступил порог, отряхиваясь от сажи, как чуткий слух уловил страшные звуки. Марволо точно делал кому-то больно. Одно непонятно — зачем?

От этих криков становилось страшно. И как назло, Гарри не знал, куда нужно идти. Просто наобум — означало зайти, куда мужчина не разрешал. А так невежливо. В этом вопросе мама его очень хорошо натаскала.

Оставалось ждать… и слушать страшные звуки, от которых ни убежать, ни скрыться. Марволо не злой человек. Он бывал строгим, когда дело касалось учёбы, дотошным и педантичным, точно так же, как отец, но ни в коем случае не жестоким.

Успокаивая себя этим, Гарри забрался на софу с ногами, не подумав о том, что может замарать мягкую, светлую обивку из-за сажи. Рядом не было волшебника, что мог избавить его от грязи с помощью заклинания. До собственной палочки еще дожить нужно.

— Юный Лестрейндж, — поприветствовал мальчика появившийся из воздуха домовик и почтительно склонился. — Хозяин приказал мне встретить вас и предложить горячий напиток. Желаете ли вы что-нибудь отведать?

Эта черта в Марволо всегда нравилась мальчику. Даже будучи занятым, он обязательно принимал меры, чтобы Гарри хорошо приняли.

— Да. Принеси горячий шоколад. И счисти с меня сажу, — дополнительно попросил Гарри, чтобы не испачкать мебель безвозвратно.

Домовики, в отличие от тех же волшебников, творили чудеса руками, без использования волшебных палочек. Бенди, так звали лопоухое создание, лишь щелкнул пальцами, и одежда Гарри вновь стала чистой.

Напиток принесли ему через две минуты. За это время крики стихли и Гарри смог окончательно расслабиться, наслаждаясь воссоздавшейся тишиной и вкусным шоколадом.

— Мой маленький василиск, — поприветствовал его вошедший Марволо, и Гарри заулыбался. Это ласковое обращение безумно ему нравилось. — Я уж и не надеялся с тобой встретиться. Обычно ты появляешься в первой половине дня.

— Осень. По утрам я как сонная муха. А зимой могу весь день проспать, — пояснил Гарри, а потом, хитро таращась на Марволо, спросил. — Что у нас сегодня интересного?

— Кое-что, что тебе понравится.

Гарри немного отодвинулся, уступая место, и с удовольствием почувствовал прикосновения рук Милорда. Тот притянул его к себе с осторожностью, чтобы мальчик не разлил шоколад.

— Ты находишься на той стадии, когда магия внутри тебя хлещет потоком. И когда чаша переполняется, происходит магический выброс. Мы можем научиться с тобой контролировать магию и брать над ней верх. Для этого не обязательна палочка. Вот, посмотри, — Реддл отвёл руку в сторону, наглядно показывая, что они могут сегодня сделать — его пальцы охватили языки пламени.

Гарри восторженно ахнул и с восхищением стал смотреть на огонёк, играющий на пальцах. Вопросы полетели сразу, как мальчик более-менее отошёл от волшебной картины:

— Меня тоже можно такому научить? Тебе не больно? А как их кидать?

— Если бы нельзя было научить — я не предлагал бы, — начал по порядку Марволо, двигая кистью, пальцами, и пламя распространялось по всей руке, — собственная магия не может причинить боль. А вот кидать огонь пока не стоит. Сначала попробуем его создать.

— Хорошо. Только… — Гарри внимательно оглядел лицо мужчины и поморщился. Пока Марволо поддерживал его интерес — он ничему не придавал значения. Однако сейчас… — От тебя кровью пахнет и… подвалом. И мне кажется, или у тебя капля крови на щеке?

Оставаясь невозмутимым, Тёмный лорд потушил огонь с сжатием кулака и призвал небольшое зеркало, оценивая свой внешний вид. И верно, от крови на одежде, на руках, он избавился, но лицо не осмотрел. Небольшая капля и правда осталась на щеке. О нюхе мальчика даже упоминать не стоило, тот продолжал развивать свои нечеловеческие инстинкты.

— Вот так, никакой больше крови, — заверил, как только избавился от следов. — Запах сильно беспокоит?

— Если я тоже захочу тебя обнять, а я захочу, мне будет невкусно, — признался ребёнок, немного смущаясь. Слова его могли звучать невежливо и этого он немного опасался. — Только не обижайся, ладно?

— Я никогда не обижаюсь, Гарри, — с едва заметной улыбкой ответил Марволо, от которой у мальчика мурашки побежали по коже. Он почувствовал изменившуюся атмосферу. — Я испытываю злость. Но не переживай, — и вдруг всё напряжение сошло на нет, — с тобой этого не случится. Я переоденусь, а ты допивай шоколад.

— Угу, — кивнул мальчик и сжал кружку покрепче.

Ему повезло, что Марволо не разозлился. Гарри мог лишь предполагать, каким страшным тёмный маг мог быть в порыве ярости.

Вернулся Реддл очень быстро, Гарри только начал допивать свой напиток. Знакомый аромат с нотками нового парфюма, очень ему понравился. Мальчик тут же решил обнять мужчину, но сперва спросил разрешения:

— Можно?

Достаточно было увидеть кивок, чтобы окончательно расслабиться и влететь в тёплые, вкусные объятья. Запах лесной свежести. Именно его Гарри так обожал в Марволо. Он с удовольствием уткнулся носом в его одежду, вдыхая приятный аромат.

— Все. Теперь я готов учиться!

***

Для обычных детей-волшебников сложность создания чего-то вроде стихийной магии заключалась в концентрации. Прежде всего требовалось сосредоточиться и попробовать услышать свою магию. Но не для Гарри, что с ранних лет умел читать чужие потоки магии, ясно осознавая, в каком настроении волшебник, и умел прислушиваться к своей собственной. В нём бурлила сила, он чувствовал её, но не умел пользоваться. Именно для этого был Марволо. Он учил управлять ей и не бояться потерять контроль, в последствии Гарри мог разнести половину имения.

Однако, он не был бы собой, если бы не наложил щиты поглощения на собственный дом. Даже в процессе обучения могло произойти всякое. Главное, конечно, заключалось в безопасности ребёнка. Отвечать перед его матерью не хотелось.

Концентрация на собственной силе давалась Гарри очень тяжело. Гораздо проще уловить чужую. Он понимал откуда она идёт, но не знал как её направить.

— Не получается, — признался Гарри, когда в очередной раз закашлял дымом, словно маленький дракончик. Пламя шло куда угодно, но только не в руки.

— Ты слишком нетерпелив, — стал перечислять ошибки своего ученика, пока тот пил воду после очередной неудачной попытки. — Думаешь, в первую очередь, о полученном результате, а не о самом процессе. Магия струится по телу, как бежит по венам кровь. Улови этот поток и сконцентрируй на своей руке. Вытяни руку вперёд и закрой глаза. Представь эту картину.

Мальчик послушно закрыл глаза и сосредоточился, пуская в ход свою силу.

И у него получилось воплотить огонь!

Радости не было предела. До тех пор, пока не увидел, что огонь горит не на руках, а на всём теле.

— Да что ж такое?.. — пробурчал он, когда пламя спало.

Тёмный лорд был иного мнения. Концентрация оказалась слабой, от того огонь распространился по всему телу, но сила безупречна. Но что удивительней — Гарри сам смог подавить её. Не испугался сильного вспыхивания.

— Совсем неплохо, Гарри. Попробуй ещё раз.

На следующий раз у Гарри загорелись волосы, повергая того в громкий смех.

— Котелок дымит! — раскинув руки и смеясь, мальчик дал круг по залу. — Всё, отцепись.

Пламя затухло, а Гарри сел прямо на пол, сильно утомившись. Обучение одной только стихии вытянуло из него много сил.

Мужчина же не переставал думать о том, что только благодаря этому ребёнку в его имении может быть слышен весёлый смех, а в воздухе витать радость. Основа всегда состояла из мрачной тишины, атмосферы отчаяния и боли попавшихся врагов.

Марволо похлопал рядом с собой, призывая Гарри сесть рядом, и тут же обнял врезавшегося в его объятья мальчика, для которого после всех тренировок и изучений уже не до разрешения было.

— Для первого раза очень хорошо. Ты молодец.

— Спасибо, — запыхавшись, ответил ребёнок, с усталой, но всё ещё воодушевлённой улыбкой. — Обязательно научи меня этому владеть в совершенстве! От меня гарью не пахнет? Я уже ничего не чую.

— Нет, не пахнет. Этот огонь создан из твоей магии, он не может пахнуть гарью.

— Да? — удивлённо переспросил Гарри. — Этого я не знал. Ну и хорошо, значит не буду весь в саже. Только теперь кушать хочу.

— Дай угадаю, — подхватил его весёлый настрой Марволо, говоря прямо в макушку. — Мы снова хотим что-то мясное, а после него вкусный десерт?

— Это ты так хорошо меня знаешь, или я такой предсказуемый? — умильно посмотрел на него Гарри. — Именно так, мясное и десерт. Хотя меня тянет не только на мясо, но и грибы в последнее время. У меня размер одежды постоянно меняется. Толстею, наверное.

— Ты растешь, глупый, — Реддл поднялся на ноги, подхватывая пискнувшего от страха мальчика.

Кто из сторонников бы взглянул на них со стороны — не поверил бы, что видит Повелителя, безжалостного к врагам и справедливого к своим вассалам.

— Мы сейчас отправимся на кухню, и ты закажешь все, что пожелаешь. Домовики выполнят любой твой каприз.

— А ты будешь со мной есть? Тоже наверное голодный. Ты часто весь в делах, — переживание Гарри было слишком явным.

Об острые черты лица, казалось, можно порезаться, а синяки под глазами не видны только благодаря косметической магии — Гарри знал её, потому что мама часто этим пользовалась, когда не спала сутками — скрыты. Эта магия так же не показывала, насколько бледна кожа. Марволо — тот человек, который всегда погружен в дела. Отдых для него — непозволительная роскошь.

— У меня нет желания что-либо есть, но я составлю тебе компанию.

— Ты скоро совсем худым станешь. И эта красивая рубашка будет на тебе висеть, — заметил Гарри, однако настаивать не стал. — Но это уже как тебе хочется. И спасибо за компанию. Так вкуснее! Даже рыба! А я не люблю рыбу.

— Не любишь рыбу — её не будет, — Реддл ответил лишь на одно, нарочно проигнорировав первую часть реплики. Не ребёнку решать, как ему выглядеть и что есть.

На этом разговор был закончен.

Гарри, ощущая себя троглодитом, попросил, что хотел. Аппетит в самом деле разыгрался не на шутку. Особенно после интересного урока. Он даже не думал, что так можно — спокойно колдовать без палочки.

— А можно так же, но с водой? — поинтересовался Гарри, когда сидел у камина.

— Любую из стихий, — согласно кивнул мужчина. — Хоть огонь, хоть воду, хоть ветер. Пока магия в тебе бурлит, её легче высвободить из себя без волшебной палочки. С возрастом это будет сложнее.

— Теперь я понял, — кивнул мальчик. — А можно спросить? Только, наверное, ты тоже скажешь, что это странный вопрос, — замялся мальчик, не смотря мужчине в глаза. — Как думаешь, какое платье пошло бы моей маме? У неё ведь скоро день рождения.

Удивление во взгляде тёмного мага говорило сильнее слов. Он не ожидал услышать такой вопрос. Но несмотря на это знал, что ответить. Он достаточно хорошо знал своих сторонников, беря во внимание и тот факт, что был знаком с ними, когда те находились в том же возрасте, в каком сейчас Гарри.

— Беллатрикс предпочитает броский, но в то же время строгий стиль. Исключительно в тёмных тонах. Длинное платье с элементами прошлых столетий — такие как кружева, бархат, корсет.

— Тёмно-зелёный ей подойдёт, как думаешь? Я тут захватил каталог, но… — мальчик достал его из сумки. — Мне тут ничего не нравится. Я бы некоторые модели совместил, потому что сами по себе они не очень.

Пододвинув к себе поближе, Марволо сначала с недоумением смотрел на представленный выбор. С каталогом он был знаком только в одном случае — когда учился в Хогвартсе и заказывал себе вещи из Хогсмида, будучи не в состоянии сам туда попасть.

Чуть позже он начал подбирать вместе с мальчиком предположительный вариант платья для Беллы, скрещивая сразу несколько вариантов в одно. Они сходились в одном — совмещённые варианты были куда лучше, чем самостоятельные.

— А я уж думал, что ничего не понимаю в одежде, — выдохнул Гарри. — Вот только дальше что?

— Вопрос прямо с языка снял, — усмехнулся Марволо, подпирая щеку рукой и с лукавством смотря на мальчика. — Ты собираешься маме платье приобрести?

— Да, только гадаю какое. Из этих мне ни одно не понравилось. А я хочу, чтобы мама была очень довольная и красивая! Чтобы дядя влюбился, как в первый раз!

Дядя. Именно так Гарри начал называть Рудольфуса, когда раскрылась правда о настоящем отце. Одно взрослые избегали — интерес Гарри по поводу близости своих родителей. Почему они не вместе?

— И на какие же деньги ты купишь ей подарок?

— Папа даст, — ответил Гарри, у которого уже было всё схвачено. — Мы давно бы купили, но мне не нравилось увиденное, а папа вообще не понимает ничего в платьях. Его самого упросить надеть голубую футболку — было сущим испытанием!

Молодой, подающий огромные надежды в области зельеварения, Северус Снейп, давно сменивший одеяния на траурные цвета, с закреплением в своём стиле надолго, не мог бы сам облачить себя в другой цвет одежды, да ещё такой светлый. Влияние сына, не иначе. В их кругу рос маленький манипулятор, которому удавалось подлизываться даже к Тёмному лорду.

— Зато когда надел — такой красавец стал! — Гарри продолжил рассказывать взахлёб, заражая улыбкой всё пространство вокруг себя. — А уж бабушка как обрадовалась! Нахваливала весь день!

Марволо в такие моменты молча слушал, местами лишь поддакивая и кивая головой. Мальчику не требовались развернутые ответы. Достаточно было и то, что его слушают.

— … так всё-таки, что делать с платьем? — Гарри вернулся к своему вопросу, как только перестал болтать о своей семье. — Может, где-то ещё посмотреть?

— Сходи с отцом в Косой переулок, и пусть вам сошьют платье на заказ.

— А размер? Не буду же я с мамы мерки снимать. Она сразу догадается. А я хочу сюрприз!

— Спроси у Рудольфуса. Уж он точно должен знать размеры своей жены.

— Он знает их только в обхвате. Я у него уже спрашивал, — мальчик начал грустнеть. — А корсет всё путает.

— Хорошо, — перестав смотреть на ребёнка, взгляд которого все больше выражал уныние, Марволо принял решение. — Будут тебе точные параметры.

— А как? — поинтересовался Гарри. Он знал, что если Марволо сказал — то он сделает. Слов на ветер мужчина никогда не бросал. Стало интересно, каким образом?

— Секрет, — подмигнул тот и тем самым лишил возможности узнать подробности.

Гарри надул губы. Он не любил, когда от него что-то скрывают, не объясняя хотя бы своими словами, если это было сложно. Но зная, что Марволо своих секретов не открывает, если собирается их скрыть — дулся недолго. Тем более, хитрое лицо мужчины было так похоже на лисье, что пробивало на улыбку.

— Так что насчёт стихий? Будешь пробовать ещё что-нибудь создать?

— Можно, но сейчас я устал для этого, — признался ребёнок. — Направлять энергию так трудно оказалось.

— А ты как хотел? — весело хмыкнул Реддл. — Ничего не дается просто. Раз устал, можешь отдохнуть у меня и возвращаться домой. Или же сразу отправляйся. А у меня еще остались незаконченные дела.

— Раз у тебя остались дела — не буду тебя от них отрывать, — не по-детски серьёзно сообщил Гарри и встал. Не отвлекать, когда взрослые заняты, ему привили давно. — Тем более, я обещал маме вернуться к девяти. А если пораньше — будет даже приятнее. Так что по поводу размеров? — уточнил он.

— Отправь мне завтра свою сову и получишь ответ. И маме передай, что я жду ее сегодня в одиннадцать.

— Как скажешь, — ответил ребёнок, хотя и не понимал, как снять с мамы мерки так, чтобы она не заметила этого. Но это стоило уже оставить на Марволо. — Я домой.

Обняв мужчину, мальчик направился к камину.

— Хозяин, — домовик, припадая к полу, появился сразу, как Гарри исчез в огне камина, — наш «гость» лишился второй руки при попытке избавиться от оков и потерял сознание в следствии болевого шока. Что прикажете с ним делать?

Добродушное лицо скрылось за холодной маской убийцы. Семейка Крэббов долгое время являлись огромным пятном в репутации «Пожирателей смерти», доставляя больше хлопот, нежели пользы. И сегодня судьба главы Крэбб решилась. Не справившись с поставленной задачей, он платил по счетам, пройдя по всем пунктам гостеприимства Тёмного лорда. Но попытка сбежать — один из самых глупых поступков.

— Привести в сознание и не давать умереть, — отдал приказ маг. — Сегодня вечером он нам понадобится.

— Да, хозяин.

========== Позднее собрание ==========

То, что сын вернулся домой пораньше, порадовало недавно проснувшуюся Беллатрикс. А вот его сообщение о том, что Повелитель желает видеть её вечером — обескуражило. Притом что передал через ребёнка, оставив связь по метке. Непредсказуемости точно не занимать.

Прибыв в нужное место, в нужный час, ведьма оглядела весь собравшийся ближний круг. Единственные, кто отсутствовал — её супруг, Малфой и Сивый. Каждый из них выполнял важное задание для Повелителя.

— Сестра, — поприветствовала её подошедшая Нарцисса. Без поддержки мужа она чувствовала себя откровенно паршиво, и лишь прибытие родственницы принесло хоть какое-то спокойствие. — Рада тебя видеть.

— Взаимно, — коротко ответила Лестрейндж, занимая своё место за столом.

Все больше она склонялась к мысли, что Милорд не стал заморачиваться призывом на совет через метку, и потому передал информацию через ребёнка, пока тот находился рядом. Весьма практично.

— Может, ты знаешь, почему нас собрали?

— Понятия не имею, — с напряжением отозвалась Нарцисса, то и дело шевеля пальцами, которые держала в крепком замке, тем самым стараясь скрыть предательскую дрожь. Предчувствие у неё всегда хорошо работало, она привыкла ему доверять. И понимала, что сейчас будет что-то ужасное. Это не просто призыв, дабы обсудить важные дела. Они не стали бы проходить в позднее время.

Двери зала распахнулись, заставив всех собравшихся замолкнуть и обратить внимание на Милорда, чья мощная, чёрная энергетика чувствовалась за милю. Сильная бледность, осунувшееся лицо и тёмные тени вокруг глаз создавали отталкивающий эффект. Свою фигуру Волан-де-Морт скрыл просторной мантией. Каждый его шаг отчетливо был слышен в установившейся, напряжённой тишине.

— Добрый вечер, мои верные последователи, — елейно поприветствовал собравшихся Тёмный лорд, неспеша занимать своё место. Он избрал иную тактику — в процессе своей речи, медленно стал обходить стол, следя за реакцией каждого. — Возможно, кто-то из вас задается сейчас вопросом — что же произошло? Я отвечу. Сегодня мы собрались здесь, чтобы посмотреть в глаза тем, кто разделяет с нами взгляды, но саботирует нашу работу. Кто слишком долго являлся объектом разочарования и дошёл до стадии изгоя в обществе чистокровных волшебников. У кого-то есть предположения, кто это может быть?

В последнее время Повелитель был крайне недоволен Крэббами. Но вывод этот скорее на уровне сплетен, нежели слова от первоисточника. Оглашать свои мысли Беллатрикс не стала. Могли найтись другие. Сама мысль, что кто-то добившийся принятия в ближний круг, мог так сильно разочаровать Повелителя — оказалась противна.

— Молчите, потому что не понимаете кто? — продолжил нагнетать Тёмный лорд. — Или боитесь открыть рот?

Гораздо полезнее держать язык за зубами, чтобы не получить порцию Круциатуса, которым Повелитель мог внезапно наградить. Именно это заставляло Пожирателей сидеть смирно, не высказывая своих предположений.

— Что ж, раз нет желающих, — выдерживая паузу, от которой легче никому не становилось, все ждали приближающейся пытки, Тёмный лорд остановился рядом с сидящим Эйвери и перевёл взгляд на двери. — Давайте поприветствуем нашу дорогую Эмилию Крэбб.

Сплетни подтвердились. Долгое время Крэббы состояли в ближнем круге и лишь чудом оставались на плаву. И свой последний шаг, как теперь все поняли, они сделали. Их предательство, а именно так расценивался саботаж деятельности Пожирателей, будет стоить жизни.

Бледная как смерть женщина вошла в зал, где на неё устремились взгляды ближнего круга. Ноги её почти не держали, а состояние было близко к истерике. Сохранять спокойствие, будучи вне милости у Милорда, невозможно. Не говоря уж о страхе за мужа, которого вырвали из дома ещё днём.

— М-мой Господин… — с дрожью заговорила Эмилия, склоняя голову.

— Не стой у входа, дорогая, это невежливо, — Тёмный лорд одним лишь взглядом показал, куда нужно встать.

Происходящее напоминало прелюдию перед показательной казнью предателей. Происходило такое нечасто. А когда случалось — навсегда врезалось в память.

В прошлом, ещё до появления Гарри, Беллатрикс не упустила бы возможности поглумиться над глупцами, ловя каждое слово Милорда, наблюдая за каждым его движением, за его походкой, поведением, взглядом, словом — словно одержимая. Но все изменилось. Она познала ценность жизни, узнала что такое настоящая семья, и полюбила. Впервые в жизни полюбила кого-то так крепко, что боялась потерять своё маленькое счастье. Любовь всей своей жизни. И её главный страх стоял в паре шагов. Тот, кого раньше боготворила.

— Присоединишься к нашей поучительной части? — вежливо предложил Тёмный лорд, от чего разом стало ясно — отказы не принимаются. — На словах она будет недолгой. А вот на деле…

По спине миссис Крэбб пробежал противный холодок, а на лбу выступила испарина. От страха её язык онемел. Она могла лишь дёргано кивнуть, присаживаясь на свободное место с позволения Повелителя.

Часть Пожирателей с нетерпением ждала, что будет дальше, пусть и скрывала под маской сдержанности, ведь выбывание одного члена из ближнего круга — возможность присоединиться для другого. Ходить по головам являлось нормой.

— Твоей семье, Эмилия, давали не один шанс. Задача была до безобразия простой — не опозориться и ясно выполнять поставленные перед вами цели, — издалека начал Тёмный лорд и продолжил свой путь, на сей раз двигаясь к севшей миссис Крэбб. — Что же вышло по итогу? До меня дошли слухи, что твой муж искал встречи с Дамблдором.

— Милорд! Он лишь хотел осведомиться, что в школе всё хорошо. У нас сын подрастает. Мы хотим, чтобы он тоже учился в Хогвартсе, — испуганно залепетала женщина, но она зря надеялась кого-то убедить. Все знали, что в школу идут с одиннадцати лет. Сын Крэббов, Винсент, совсем недавно справил седьмой день рождения. Интересоваться школой за четыре года до поступления — несколько неразумно.

— Впечатляет, — ухмыльнулся Волан-де-Морт, от чего Эмилия вздрогнула и сжала губы в тонкую полоску, — тебе хватает наглости врать мне прямо в лицо, когда доказательств против твоего мужа — достаточно и нет смысла им не верить, зная ваше незавидное положение в обществе чистокровных волшебников.

— Его могли подставить! — со слезами воскликнула Эмилия. — Специально, чтобы лишить вашей милости. Те же Лестрейнджи! Им это очень выгодно, да? — зашипела, словно разгневанная кошка, на Беллатрису, озадаченно поднявшую бровь от наглого заявления. — Ты пропала на несколько лет. Надо же было как-то себя реабилитировать в глазах Повелителя после возвращения! Замечательное совпадение, правда? Ты только вернулась, и тут же мой муж попадает под обвинение! Только тебе было это выгодно!

Как ни странно, но некоторые из собравшихся в зале, согласились с выводами Крэбб. Однако пропажа Беллатрикс на несколько лет была согласована с самим Повелителем.

Пугающая атмосфера никого не оставила равнодушным. Обвинение волшебницы не могло остаться безнаказанным, она слишком далеко зашла, пытаясь оправдать своего супруга. Тёмный лорд не стал насылать на неё Круциатус. Миссис Крэбб получила проклятье, разработанное им лично — вокруг неё создался невидимый купол, в котором с каждой секундой понижался уровень кислорода в воздухе. Она не сразу поняла, почему начала задыхаться. Удушье схватило за горло очень быстро, лицо покраснело, и женщина рухнула на пол, корчась от недостатка кислорода. Казалось, лёгкие работают впустую, не давая никакого эффекта.

— М-ми…лорд…

Жалкие потуги ничего не стоили. Все, кто смотрел на Крэбб, не испытывали жалости, и уж тем более желания помочь. Каждый получает то, что заслуживает. Тёмный лорд был жесток, но справедлив. Сняв действие заклятья, он встал напротив приходящей в себя женщины, что дрожала всем телом, сидя на холодном полу.

— Больше всего я презираю тех, кто прикрывается другими, в надежде избежать наказания. Беллатрикс все эти годы выполняла и продолжает выполнять одно из главных моих поручений.

Из уст Милорда это звучало как самая большая похвала. Перед всеми ближайшими последователями он признал, что ценит её работу. Однако радость Беллатрикс продлилась недолго. Когда Повелитель привел главу семейства, супруга Эмилии, та, уже придя в себя, зашлась в безумном крике.

Попавший в немилость Эдвард был больше мертв, нежели жив. На его лице не осталось живого места, одежда, больше напоминавшая лохмотья, не скрывала следы пыток. Но самым страшным являлось отсутствие рук. Уж неизвестно, что поддерживало в нём жизнь, однако одно было известно наверняка — осталось мужчине недолго.

Мало кто смог сохранить невозмутимость в лице. В глазах плескался шок.

Эмилия перестала соображать, что делает. Заходясь в рыданиях, она как одержимая с силой сжимала свои волосы и смотрела на супруга, отрицая реальность происходящего. А Лорд, как ни в чем не бывало, продолжил говорить, обращаясь к своим подчинённым.

Никто не уйдет безнаказанным, если когда-нибудь перейдёт дорогу Волан-де-Морту. Главе семейства Крэбб оставалось одно — ждать смерти, с надеждой уйти из этого мира без новых пыток. Несколькочасовое гостеприимство у Тёмного лорда сделало свое дело. Его сломали. Физически и духовно.

— Последние слова перед смертью, Эдвард? — снизошёл до милости тёмный маг, оказываясь, словно тень смерти, позади предателя.

Последними словами оказалась мольба о прощении перед женой и просьба заботиться о сыне. Большего просить он не смел. Предав Повелителя, он совершил ещё более страшное преступление — подверг опасности свою семью.

После всех тех пыток, что испытал на себе Эдвард Крэбб — смертельное заклинание стало освобождением. Избавило от всех страданий, что он перенес. Но оно никак не освободило его жену, ставшую вдовой сразу после зелёной вспышки. Не веря глазам, она подползла к супругу, не показывающему признаков жизни, и с рыданиями припала к его груди, стискивая пальцами одежду. И не будь она сломленной от горя - смогла бы напасть, не понимая своих поступков и не отвечая за себя.

— Так будет с каждым, кто предаст, — и на этом Волан-де-Морт поставил жирную точку. — Все свободны.

Словно громом поражённые, маги как можно тише встали из-за стола и покинули поместье Тёмного лорда. Беллатрикс оказалась под впечатлением не меньше остальных. Но у неё и в мыслях не было предать господина. Особенно после того, как он, по сути, подарил ей ребёнка. Вот только… что с ней станет, когда Гарри заберут?

========== Подарок для Беллатрикс ==========

На следующий день, сразу после завтрака, Марволо услышал громкий, частый стук клюва в окно. На карнизе сидел большой, чёрный филин Лестрейндж, по какому-то дикому недоразумению имевший кличку Дятел.

Помня о своем обещании, маг впустил любимца Гарри. Будучи по характеру вредным и грубым, тот перекусал всех отправителей. Один мальчик выходил исключением, к нему Дятел питал симпатию. Тёмный лорд и тот получил пару ранок, за которые филин мог очень сильно поплатиться. Только чудо его спасало.

— Ну здравствуй, Дятел, — поприветствовал он вредителя, севшего на рабочий стол, прямо поверх документов. Составленные параметры, ещё после вчерашнего собрания, Марволо записал на небольшой лист бумаги.

В ответ на приветствие, филин подлетел к кружке хозяина дома, но увидев пустоту, сварливо и громко заскрежетал, таращась на мага своими оранжевыми глазами.

— Нахал, — беззлобно ухмыльнулся Марволо и достал, вместе с запиской, приготовленное заранее печенье. — Держи.

Большим героизмом для Дятла стало — не укусить вместе с печеньем пальцы, находящиеся на расстоянии сантиметра. Соблазн был велик. Одно печенье он быстро уплёл, а за ним пошло второе. От третьего он отказался, вместо этого вытянул лапку, позволяя человеку закрепить послание.

***

Пообещав папе ещё вчера вечером, после возвращения домой, что прибудет к нему перед обедом, Гарри сидел на заправленной постели (нарушая строгий наказ матери) в ожидании ответа от Марволо. И когда услышал знакомый стук в окно, подпрыгнул от неожиданности и радости. Так быстро! Драгоценный листок с размерами прибыл точно в срок! И теперь они с папой могли пойти в ателье и заказать платье, которое будет идеально для мамы!

Торопливо попрощавшись, Гарри направился ко второму родителю, с ходу начиная восторженно говорить:

— Папа! Я раздобыл мерки! Пойдём заказывать платье!

Добившийся за недолгий срок своего преподавания звания «ужас подземелий», мрачный и злобный Северус Снейп, большую часть времени проводивший именно в стенах школы, преображался до неузнаваемости, когда заходила речь о сыне и появлялась возможность его увидеть, провести с ним время. Маленький лучик в кромешной тьме его души. Именно перед Гарри мужчина позволял себе улыбку и мог по-настоящему расслабиться.

— Каким же образом тебе удалось снять мерки?

— Не мне. Марволо помог. Правда, я тоже не знаю, как он это сделал, но это и не важно. Главное, что теперь они у нас! Идём! — Гарри с нетерпением потянул отца за руку. — У нас не так много времени. Нужно ещё объяснить, чего мы хотим.

Маленький непоседа взял бразды правления. Северус позволил сыну утащить себя, сразу как они трансгрессировали. На Косой аллее стоял привычный шум и все также чувствовалась волшебная атмосфера. Даже в середине учебного года находилось достаточно много покупателей, в основном взрослых.

Ателье встретило их приветливым звоночком. В помещении парили разодетые манекены, над которыми кропотливо работал знакомый им мастер. Именно с ним они пробовали подыскать подходящий вариант пару дней назад, потерпев фиаско. Гарри вновь начал говорить с ходу, да так быстро и энергично, что разобрать оказалось сложно.

— Северус, — фамильярно обратилась к нему хорошенькая женщина, одетая по последнему писку моды, и только голос её слегка раздражал завышенными нотками. — Мерлина ради, давайте вы попробуете объяснить. Какой фасон вас интересует? Какие цвета вы предпочитаете?

Если бы кто-то из коллег видел беспомощное выражение лица Северуса — на него легло бы клеймо позора. Он и платье, кому скажи… Если бы не ребёнок, сам бы он сюда не пришёл. Выручать бросился Гарри, доставая каталог. Он начал объяснять повторно, в этот раз давая наглядный пример.

— Ох, дорогой, так теперь же ясно! — просияла женщина, бодро вскочив на ноги и хлопнув в ладоши. — Полчаса. Мне нужно полчаса и заказ будет готов. Хотите дождаться или отправить совиной почтой?

— Мы подождём. Вдруг надо будет что-то подправить, — решил за всех Гарри и устроился на стуле с улыбкой облегчения. — Ну вот, теперь можно успокоиться. Я долго думал, что можно маме подарить. Хочу, чтобы она была самой красивой, — мальчик обратил заинтересованный взгляд на отца. — Кстати, может и ты себе что-нибудь подберёшь? У тебя всё такое чёрное и скучное.

— Нет, — категорически был против Северус, — вот только не нападай на меня в выборе подходящей одежды. Мне нравится то, что я ношу.

— Скучно, — протянул Гарри, нарочито надувшись. — Как тебе самому не надоедает. В мире столько цветов, а ты остановился на чёрном. С оттенками бы хоть поигрался. Или добавил что-нибудь. Может… цепочку на карман? — предложил он, перебирая идеи в голове.

Северус мог только задаваться вопросом, откуда у сына такая тяга к моде? Одно дело, если выбираешь подарок для родного человека. Другое дело — менять имидж.

— Гарри, — предупреждающе взглянул на ребёнка. — Давай не будем. Мы здесь, чтобы сделать приятный подарок твоей маме.

— Обязательно! — согласился ребёнок. — Но ты можешь сделать подарок ещё и самому себе — обновить гардероб. Это же так интересно, искать себе что-нибудь подходящее и смотреть на себя в зеркале, как это смотрится! Я раньше терпеть не мог рубашки, но когда надел потом жилет сверху — сразу так здорово стало! Можно и тебе взять, и надеть белый жилет прямо на чёрную рубашку. Думаю, будет здорово! — глаза горели энтузиазмом.

Гарри очень хотелось попробовать нарядить папу покрасивее. Сложность заключалось в том, что желания родитель не испытывал. И его уговоры, по итогу, не привели к должному результату. Отец сбавил энтузиазм одним своим фирменным мрачным взглядом. На что в ответ получил закономерные надутые губы и обиженный взгляд.

— Я старался, а ты… Скучно.

***

Нет ничего ужаснее для ребёнка, чем ожидание чего-или кого-либо. Гарри извелся, будучи в сильном нетерпении. Он успел все пересмотреть и пощупать в ателье, быстро позабыл о том, что держал обиду на отца и стал донимать его.

Полчаса прошли для мальчика как целый день! Но когда он увидел готовый заказ, понял, что пережитая скука стоила того! Он был готов оценивать подарок очень строго, а по итогу с восхищением разглядывал платье. Воображение хорошо рисовало маму в нём. И картина казалась безупречной! Рудольфус в нее влюбится снова!

Даже после придирчивого взгляда, Гарри не нашёл недостатков. Всё пришито как надо и ровно так, как он хотел. Каждое кружево сидело на своём месте, а волны тёмно-зелёного шёлка выглядели такими воздушными, что взгляда не оторвать!

— Идеально!

— О, мой сладкий пирожочек, я очень рада, — проворковала хозяйка магазина, ловко орудуя волшебной палочкой. Платье приняло уменьшенную форму и влетело в приготовленную заранее красивую коробку, а та оказалась лично в руках ребёнка. — Надеюсь, твоя мамочка будет очень рада. Желаю вам всего доброго!

— Благодарю, — сухо поблагодарил Северус, оплачивая подарок, и пропустил вперёд сына. Выбираясь из душного, пропитанного духами ателье, он вздохнул с облегчением.

— Ура! Как же здорово, папа! — радостно тараторил ребёнок, сжимая коробку. — Что сам скажешь про платье? По-моему, очень хорошее, правда же? Уже так хочется увидеть, как оно будет на маме смотреться!

— Хорошее, — подтвердил мужчина, как тот, кто не разбирался в моде, и по большему случаю соглашался с тем, что говорил ему ребёнок, только бы не задерживаться и не слушать жалоб. — Оставишь подарок у меня или в комнате попробуешь спрятать?

— Спрячу дома. До праздника осталось немного, так что ничего — полежит, и никто его не найдёт. — ответил Гарри, после минуты раздумья, а потом предложил, ластясь к отцу. — Забрось меня домой. Я спрячу и, может, ещё погуляем? Мы давно не виделись.

— Так просто я бы тебя не отпустил, — Снейп растаял от внимания мальчика, и его голос потеплел. — Держи меня за руку крепче. Мы трансгрессируем.

***

Момент, который Гарри ожидал с таким нетерпением, наконец наступил. Мамин день рождения. Но празднество обещало быть скромным, по сути напоминая простое чаепитие. Улыбнувшись дяде, который в этот день не скрывал своей любви к жене и поцеловал её прилюдно, Гарри достал из-под стола коробку.

— Мамочка, с днём рождения! Это тебе, — сияя улыбкой, он подлетел к имениннице и протянул свой подарок, находясь в невероятно огромном нетерпении.

— О! — приятно удивившись, Белла приняла красиво завернутую коробку, и кинула подозрительный взгляд в сторону недавно прибывшего Северуса. — Ты тоже к этому причастен?

— Слегка, — коротко ответил мужчина, от которого требовалось, в общей сложности, деньги на подарок. Впрочем, Рудольфус сам вложил долю, потому что, как и у Северуса, у него ни опыта, ни фантазии в выборе платья, да и подарков в целом. — Вся идея от Гарри.

— Давай же, открой! — поторапливал мальчик, подпрыгнув на месте. — Так хочется увидеть!

Обычно Беллатрикс не открывала что-либо присланное ей собственными руками. Прежде всего проходила доскональная проверка, а затем уничтожалась преграда. Но собственный ребёнок мог лишь порадовать. Ведьма своими руками истерзала обёртку, открыла коробку и ахнула от восторга, доставая платье. Она не удержалась и приложила его к себе в ту же секунду.

— Какая красота! Гарри, ты у меня просто солнышко!

С тихим шуршанием подол распрямился до самого пола, струясь как зелёная река. Само платье оказалось очень лёгким и гладким. Такого фасона, какой она любила. Изумительно!Понимая, что это дело рук сына — её сердце трепетало.

— Примерь, Белла. Уже самому интересно стало, — попросил Рудольфус, никак не ожидавший, что на вид подарок окажется таким удачным.

Эмоции на лице говорили сильнее любых слов. Ведьма приподняла сына за подбородок и расцеловала в обе щеки, а последний поцелуй оставила на аккуратненьком, милом носике, вызывая у мальчика тихий смех от щекотки.

— Спасибо, дорогой, за такой подарок. Я немедленно его примерю!

— Ждём-ждём! — сразу отозвался ребёнок, мило морщась.

Он был уверен, что мама будет похожа на принцессу. Всё тело подрагивало от предвкушения и нетерпения. Так хотелось увидеть результат трудов! Отец и дядя сохраняли совершенное спокойствие, свойственное взрослым. С виду они больше напоминали мальчику статуи, у которых не проскальзывали эмоции. Разве что в глазах.

Стук каблуков стал сигналом. Гарри весь подобрался, глаза под тёмными очками горели предвкушением, чего, увы, никто не мог увидеть. Мужчины, как сидели расслабленно, так и продолжали сидеть, лишь взгляды перевели в сторону входа. А как только главная виновница торжества вернулась — не остался равнодушным никто. Белла не просто переоделась, она сделала сложную на вид прическу, а глаза её стали ещё выразительнее с помощью косметических средств. Настоящая леди, держащая прямую осанку и гордый взгляд.

— Ох, просто потрясающе! — как только мальчик справился с восторгом, он тут же подбежал к матери и взял её за руку, как маленький джентельмен, и подвёл к столу. Со стороны смотрелось невероятно мило. — С днём рождения, мама!

И пусть празднество выходило очень скромным, но рядом с мужем и ребёнком Беллатрикс по-настоящему была счастлива и с уверенностью могла заявить — именно такие дни рождения лучшие из лучших.

========== Жестокая реальность ==========

Одиннадцатый день рождения принёс радости больше, чем остальные. Причина тому — приобретение волшебной палочки и поступление в школу чародейства и волшебства Хогвартс. Гарри получил письмо через два дня после покупки палочки. Хогвартс стал его целью с шести лет. В нём училась вся его семья, отец и вовсе преподаёт зельеварение. А перед самим поступлением им пришлось серьёзно поговорить, и под конец беседы Гарри дал слово хранить в секрете их родственную связь.

Для своих юных лет, Гарри очень хорошо понимал, что у их семьи, в число которых входил и Марволо, есть враги. Тёмный лорд желал возродить былое величие чистокровных семейств, поставив грязнокровок, которые заполонили магический мир, на место. Но вражеская сторона волшебников, преимущественно светлых, выступали против Милорда на протяжении многих лет.

По правде говоря, Гарри готовил себя к тому, что в школе на него могут смотреть косо, беря во внимание его происхождение. Впрочем, бояться следовало не влияния сверстников, как и в целом общества, а своего гнева. Если он потеряет контроль — последствия будут необратимы.

Полгода назад случилось непоправимое. В порыве злости он убил своим взглядом домовика. Сказки «глазки делают людям больно» давно остались в прошлом. Гарри на собственном опыте убедился в том, что он убивает все живое. Уж кто, а домовик точно не был виноват в потере контроля мальчика.

Долгое время Гарри не мог смириться с произошедшим, в результате чего стал чаще проводить время в повязке, когда не требовалось зрение. Он нашел спасение от своих способностей в той вещи, которую не любил, сколько помнил себя.

Страх сковал его душу. Замкнувшись в себе, мальчик отрезал себя от семьи, от своей дорогой матери. Он избегал их общества, почти избегал с ними общения. Так продолжалось до тех пор, пока Беллатрикс не пошла на крайние меры.

Будучи в повязке, Гарри не увидел, но почувствовал по тонкому запаху парфюма и отзвукам знакомой магии, кто зашёл в спальню.

— Привет, — тихо поздоровался мальчик, сидя на подоконнике. Найдя у окна некое умиротворение, он не покидал хорошее место. Только вот смотреть на улицу не мог. Очки второй день лежали на тумбочке, не тронутые хозяином. Гарри отказывался снимать повязку, даже на несколько секунд.

— Здравствуй.

От близкого присутствия тёмного мага, Гарри пробирало до дрожи. Раньше он чувствовал приятную тёплую ласку. Собственная магия ластилась к сильному волшебнику. Однако теперь всё иначе. В полной мере он мог почувствовать мощь, исходящую от Марволо.

— Беллатрикс рассказала мне о случившемся. Что ты чувствуешь сейчас?

— Ничего хорошего, — коротко ответил мальчик, которого досаждал целый ворох разных, неприятных эмоций. Но разбираться в нём не было никакого желания. Он достаточно провёл времени в одиночестве, вспоминая сцену смерти Кортти, и пытался в себе разобраться. В том, кто он есть, на что ещё способен и чем все может кончиться… И когда воображение привело к смерти собственной семьи из-за проклятого «смертельного взора», он окончательно замкнулся в себе, боясь выбираться из комнаты.

— Ты боишься того, на что способен? — продолжил мягко надавливать Марволо, садясь рядом.

— Да, боюсь. Раньше я не знал и не понимал, насколько на самом деле разрушительна моя способность, — голос с трудом ему подчинялся. Гарри чувствовал свою беспомощность, нарастающую, казалось, каждую секунду. — Я монстр, которого следует держать в клетке, чтобы больше никому не навредить. Скольких я могу убить, лишь секунду не удержав себя в руках? Это… это…

— Если идти по твоей логике — половину волшебников стоит держать в клетках. Тех, у кого нестабильна магия и психика. Тех, кто в состоянии аффекта может поднять палочку и наслать смертельное проклятье. Не обязательно иметь смертельный взор, чтобы случайно, за одно лишь мгновение, лишить кого-то жизни.

— Может и так. Только эти люди не будут опасны, если у них не окажется палочки в руках в момент вспышки гнева. А я опасен практически в любом состоянии, вот в чём разница, — голос Гарри начал дрожать, а вместе с ним подрагивали и пальцы. Возможно, из-за шатких нервов, или же он сильно замёрз, облачённый в тонкую пижаму. — Чудо, что я пока не убил никого близкого… — и окончательно сбился на шёпот, жмурясь из-за пощипывания глаз.

— Ты получил бесценный урок и теперь понимаешь, как хрупки жизни тех, кто окружает тебя.

Преступление — иметь столь приятный баритон, который мог принести покой. Чем больше Марволо говорил, тем быстрее Гарри успокаивался. Он перестал с силой сжимать собственные ноги, которые подтянул к груди, и прекратил держать спину прямо, позволив себе опереться в оконный проём. Однако неожиданностью стало прикосновение Марволо к его ступне. Гарри невольно дёрнулся и повернул в его сторону голову.

— Я научу тебя держать эмоции под контролем. Больше не будет ни одного несчастного случая. Если ты убьёшь кого-то — то только по собственной воле.

— Я не хочу убить тебя в процессе обучения. Не… прощу себе этого.

Представление того, как Марволо обмякает, падает на пол без единого признака жизни и смотрит на него безжизненными глазами, подняло новую волну паники и отвращения к себе.

— Ты мне дорог… я не хочу… нет!

Предчувствуя магический выброс, Марволо притянул к себе ребёнка. Эмоции его начали брать вверх, из-за которых вся комната могла быть уничтожена. Тёмный лорд этого не допустил. Обняв мальчика, он подавил первые магические всплески, что могли перерасти в разрушительную силу.

— Меня не так просто убить, — тихо заговорил Реддл, касаясь губами волос мальчика на макушке. — А вот лишить тела вполне возможно.

— … не знаю как, но уверен, что это тоже очень неприятно. Кто ж тебя потом по частям собирать будет?.. — буркнул Гарри, пытаясь сдержать слёзы, клокочущие в груди. Страх и бессильная злость на самого себя сжирали изнутри. — Даже сейчас… я просто боюсь себя… боюсь выходить из комнаты…

— Не нужно бояться своего дара. Ты должен становиться сильнее, а не прятаться в спальне, страшась каждого своего шага. Ты ведь не хочешь разочаровать меня, Гарри?

Мальчик вздрогнул после услышанного вопроса. Разочаровать Марволо, когда тот вложил в него столько сил, — ещё один страх. Его слова, словно сильный удар в грудь, вышибали воздух из лёгких.

— Не хочу…

— Тогда становись сильнее, — как заклятье стал произносить Тёмный лорд, добиваясь нужного эффекта, и сильнее сжал в своих руках ребёнка, что входил в список бесценных вещей. — Смотри в глаза своим страхам с гордо поднятой головой. Ты должен вырасти достойным магом. Тем, кто сможет стоять рядом со мной.

Слова мужчины вселяли надежду в маленькое сердце. Если до этого Гарри хотел спрятаться ото всех, боясь причинить вред, то теперь он собрался и решил начать бороться.

========== Подготовка ==========

На борьбу с собой ушло долгих полгода. Слишком много для ребёнка, почти каждый день испытывающего неприязнь к себе и страх навредить близким. И слишком мало для родителей, не успевших увидеть в сыне именно ребёнка — маленького, энергичного, шебутного.

Гарри строго стал относиться к самому себе, держа в дисциплине. Но Марволо научил его так же расслабляться. Дисциплина, без умения входить в состояние покоя, являлась почвой для взрыва, чего они как раз и учились избегать.

И все-таки развлечения несли куда более спокойный характер, нежели раньше. Чтение книг, прогулки, разговоры с родными — весь набор стал верным спутником на пути к расслаблению. Имея тело ребёнка — Гарри приобрел разум взрослого человека.

Очень сильно за своего мальчика переживала Беллатрикс и корила себя за то, что недосмотрела за ним. Несчастный случай, убийство домовика, поставил крест на детстве Гарри. Северус разделял её точку зрения, но больше склонялся к тому, что их мальчик особенный, и потому его детство не поддаётся измерению обычными мерками. С самого начала он показывал уровень смышлёности куда больший, чем у любого ровесника.

О том, что развитие интеллекта может пойти в ущерб взаимоотношениям с теми же сверстниками, не подумал никто. Мальчику могло стать одиноко. Даже взрослых он часто озадачивал вопросами, на которые не так просто было ответить. А уж с одногодками содержательный разговор и вовсе не состоится. Что Гарри совершенно не волновало. Он готов был держаться на расстоянии от них и всех тех, чей уровень развития уступал его собственному.

В школе ему одиноко не будет в любом случае. Всё благодаря отцу, с которым он сможет видеться каждый день. И так как он являлся деканом Слизерина, Гарри видел для себя лишь одну дорогу. О других факультетах он, конечно же, читал, немного изучил их в ознакомительном порядке, но никуда, за исключением Слизерина, его не тянуло. И потом, символ Салазара, одного из основателей, — змея. Почти как он сам.

***

Время поездки приближалось. Гарри хотел поговорить с Марволо по поводу новых очков, и, на его удачу, мужчина находился в их доме. Вот уже час они с Рудольфусом обсуждали что-то своё, серьёзное, взрослое, в кабинете. Мама и та не присутствовала при разговоре, что уж говорить о Гарри. Он не имел права врываться и требовать внимание Марволо. Лет семь назад — возможно. Никто больше не спустит с рук те вещи, что он творил, будучи совсем малышом, без зазрения совести.

— Юный господин, — привлек внимание новый домовик, Ренн, совсем ещё юный и взирающий на него, Гарри, как на Мерлина во плоти. Столько обожания в глазах… — Хозяин просил вас подняться. У хозяина есть важная для вас информация.

— Спасибо, — коротко поблагодарил Гарри и быстро направился в кабинет. И лишь на лестнице призадумался: Что могло дяде Рудольфусу от него понадобиться? Или же это Марволо? Гарри хотел увидеться с ним, а не наоборот.

Дело могло обрести разный поворот. Собравшись с мыслями, Гарри осторожно постучал в дверь, и только дождавшись приглашения, вошёл. За столом дяди Рудольфуса восседал Марволо, что мальчика нисколько не удивило. В их доме сам Тёмный лорд, другого отношения к нему и быть не может. А хозяин поместья стоял у окна, и как только увидел мальчика, кивнул ему в знак приветствия.

— Вы хотели меня видеть? — поинтересовался Гарри, поправив манжет рубашки.

Раз дядя не собирался покидать комнату, значит, они оба хотели от него что-то. Закономерный вопрос — что? При взгляде на Марволо, мальчик вдруг начал испытывать неудобство. Чутье дало понять, что мужчина находится не в лучшем расположении духа и явно себя сдерживает.

— Да, Гарри, хотели. Через неделю ты отправляешься в Хогвартс, но мы не всё приобрели к учебному году. Будь готов к отправке через двадцать минут.

— Хорошо, — согласно кивнул Гарри и решил сообщить о своих намерениях, чувствуя лёгкую неуверенность. Он побаивался, что его одёрнут за несвоевременность. — Раз на то пошло, я бы хотел поговорить насчёт своих очков. Раз мне придётся уехать — их бы стоило обновить…

— Закрой глаза, — с холодом приказал сидящий до этого молча Тёмный лорд.

Не Марволо. Марволо никогда не обращался к Гарри таким тоном. Словно к слуге. Что могло так сильно вывести мага из себя? Вопрос интересный, но узнать правду страшновато. Равно как и ослушаться Тёмного лорда, когда тот раздражён.

Послушно закрыв глаза, Гарри замер в ожидании. Он лишь чувствовал, что магией с него сняли очки, и строил догадки, как именно изменял их для него Марволо.

— Рудольфус.

— Да, мой лорд? — с готовностью отозвался мужчина, склоняя голову в поклоне и не смея поднимать взгляд на тёмного мага, который заканчивал с чарами увеличения и защиты очков.

— В четверг я жду тебя с хорошими новостями. Шкуру спущу, если допустишь промах. Это ясно?

— Да, мой лорд. Я не подведу вас, клянусь.

— Отлично, — закончив, Марволо отправил невербальным Левиоса очки прямо в руки мальчика. — Можешь надевать.

Когда очки вернулись на законное место, Гарри особой разницы не заметил, за исключением того, что они стали будто бы легче.

— Спасибо, — тихо поблагодарил и быстро ушёл переодеваться.

Заставлять ждать — не в его воспитании. Ему хватило пяти минут, чтобы привести себя в порядок и вернуться за дядей. Тот выходил из кабинета, и они встретились в коридоре. Тёмный лорд к этому времени покинул их дом.

— Собрался?

— Да, вот за тобой шёл. Что случилось? Он так рассержен… да ещё и угрожал, — не мог не спросить Гарри.

Предупреждение-угроза не могло не насторожить. Марволо в состоянии дать жестокое наказание, чего Гарри не хотел бы для своей семьи. Внешне Рудольфус никак не показывал своего волнения, но Гарри чувствовал по отголоскам магии, как сильно повлияли на него слова Тёмного лорда.

Приобняв мальчика за плечи, Рудольфус молча с ним стал спускаться по лестнице. Он ясно видел нетерпение Гарри, но по-глупому оттягивал момент, не желая признаваться. И все же мальчик заслуживал знать правду. После прошедших тяжёлых месяцев, он, Белла и Северус, договорились не отдаляться от мальчика и делиться с ним всем, чем только можно.

— Светлая сторона, — как привык называть Дамблдоровский отряд Лестрейндж, — принесла нам огромные потери. Я выполнял важное поручение для нашего Повелителя, вместе с Гейбери, но оно провалилось. Нас загнали в ловушку. Гейбери мёртв, и теперь мне исправлять все ошибки.

— Но что ты собираешься исправить? Особенно, если теперь ваш план известен, — пытался уточнить Гарри, что давалось ему тяжело из-за отсутствия исходных данных. — И что именно ты делал для него?

— Вот что именно — не скажу, малыш. Не потому, что не хочу, а потому что запрещено. На обдумывание нового плана у меня есть два дня. Так что в субботу меня не ждите.

— Я понял, — кивнул мальчик, прекрасно понимая, что если Марволо приказал молчать — остаётся только молчать. — А можешь сказать, что именно мы недокупили?

— Нам нужно открыть твой личный счёт в Гринготтс и приобрести животное — сову, кошку или жабу.

— А, вот оно что, — за новыми книгами, Гарри совсем забыл о животине, что также важна для учёбы. Над выбором он долго не размышлял. — Пожалуй, лучше будет взять сову. Можно, конечно, и кота, но от него мало пользы. Так только, для души.

— Как скажешь, — кивнул Рудольфус и пропустил мальчика вперёд, добравшись до камина. — Помнишь место, куда нам нужно попасть?

— Да.

Косой переулок отпечатался в памяти достаточно чётко. А как пользоваться каминной сетью, он выучил давно. Даже зелёное пламя перестало приносить дискомфорт. Разве что сажа продолжала раздражать. Плюс в том, что Гарри научился избавляться от нее лично. Сразу как появилась волшебная палочка, он стал практиковаться. Благодаря мощной защите дома, которую устанавливал сам Тёмный лорд, зарегистрировать использование магии несовершеннолетним оказалось невозможно. Этим Гарри и пользовался. Жаль одно: из-за сильной занятости Марволо, мальчик так и не успел похвастаться в новых умениях и чему-то лично поучиться у мага. Отъезд уже на следующей неделе. Они могли и вовсе не увидеться до Рождества.

Скучать Гарри будет неимоверно. Поездка в Хогвартс — его первая долгая поездка в одиночку. Сколько не настраивай себя, сколько не сверяйся со всем заготовленным для учебного года — Гарри не мог ощутить себя полностью готовым.

========== Отправка в Хогвартс ==========

Перед отъездом Гарри почти не смыкал глаз, сон не шёл ни в какую из-за сильного волнения. Хватило его на лёгкую дрёму, длившуюся не больше двух часов. А поутру мальчик чувствовал себя разбитым.

— Сынок, — обеспокоенно обратилась к нему за завтраком Беллатрикс, — ты выглядишь не очень хорошо. Что-то случилось?

— Всё нормально, мама, просто немного нервничаю. И не выспался, — сдержанно ответил Гарри, сразу откусывая половину блинчика. Из-за плохого сна он слегка тормозил и не сразу употреблял пищу. На аппетит при этом не жаловался.

— Наедайся сейчас. Долгое время тебе предстоит ехать в поезде.

— Помню. А Разбойник уже в клетке, ты не видела? Его напоили?

Разбойником Гарри назвал своего личного серого филина, купленного в Косом переулке. Имя полностью соответствовало нраву — филин нападал на всё, что двигалось и пытался отобрать что-нибудь из рук. Особенно что-то вкусное.

— В клетке твой монстр, — ворчливо ответила ведьма, — накормлен и напоен.

— Ну и хорошо. А то он в багажном вагоне бунт поднимет, — слабо улыбнулся Гарри. Несмотря на несносный характер, филин ему нравился, и тот отвечал взаимностью. Точно как и Дятел. — Мне вот интересно, как отреагирует Драко, когда услышит мою фамилию? Как вообще пройдёт наше знакомство? — перевёл тему.

Белла нахмурилась при упоминании племянника. Это была её с Рудольфусом ошибка, не познакомить мальчиков заранее. Тогда бы никаких недопониманий не возникло. И Драко не стал бы болтать в школе лишнего. А сейчас они не были ни в чём уверены.

— Мы встретимся на вокзале. Ты познакомишься с Нарциссой, Люциусом, и самим Драко. Я очень надеюсь, что вы поладите, а не станете врагами.

— Да уж, будет не очень приятно, если мы, двоюродные братья, будем враждовать, — согласился Гарри, но допускал, что дружба может не заладиться. — Надеюсь, нас не будут постоянно сравнивать. Подобное отношение тоже дружбе не способствует.

— Почему вас, кузенов, должны сравнивать?

— Потому что учителя часто таким грешат. Они любят сравнивать двух родственников, если те учатся в одном месте. Особенно, если они ведут себя по-разному. Я часто такое читал.

— Родственников, близких по крови, — поправила Белла, допивая чай. — Когда я обучалась в Хогвартсе, меня не сравнивали с моими кузенами и сестрами. Каждый был хорош по-своему. И с тобой будет так же, я уверена.

— Хорошо, если так, — согласился Гарри, умолчав о том, что во времена учёбы родительницу наверняка сравнивали, но не говорили об этом вслух.

Представлять, что лучше или хуже — в самой человеческой природе. И всё же в одном мама была права — стоит надеяться на лучшее.

***

Вот уж где Гарри никогда не бывал — так это на вокзале. Следуя идиотским традициям, им пришлось появиться на маггловской территории. Когда же они попадут на платформу 9 и ¾, Гарри нужно сесть на поезд, что несколько часов будет везти до школы. Тогда как проще трансгрессировать! Он не понимал, зачем все так усложнять? Вокруг ходило столько людей… не волшебников. Все куда-то шли, куда-то бежали, кричали, гудели…

Отвращение на лице матери дало понять, как она относится к магглам в целом.

Сама атмосфера вокзала Гарри не нравилась. Суетливо и шумно. А вот проходить через стену оказалось невероятно волнительно. Он ощутил уплотнение воздуха, будто сквозь желе попал на платформу. А когда увидел красный поезд и много людей, в которых каким-то неведомым образом ощущалась причастность к магии — атмосфера изменилась. Она была… правильной и приятной, несмотря на ту же суетливость у многих и шум.

Помимо этого, Гарри ощутил знакомый отголосок магии, принадлежащий Марволо. Однако самого тёмного мага не увидел. Он находился где-то рядом, дав о себе знать.

Попросив мать подождать с вещами, Гарри отправился на поиск, так толком и не объяснив ей своё желание отойти.

Наверняка Марволо специально решил спрятаться в укромном месте, чтобы проверить, сможет ли Гарри его найти среди множества других волшебников. Или же не хотел светиться. Кто-то мог узнать его, даже без фирменной тёмной мантии.

Ловко проходя мимо волшебников, что преграждали путь, и обходя тележки, которыми первокурсники, такие же, как он сам, могли снести, торопясь поскорее отдать багаж, Гарри все отчетливее ощущал мощную ауру Марволо. Совсем близко. А вскоре мужчина обнаружился в углу перрона.

— Нашёл, — улыбнулся Гарри, глядя на него и борясь с желанием обнять. Марволо явно был в хорошем расположении духа, поэтому Гарри испытывал к нему сильную тягу. Хотелось прижаться к ласковой магии, вместе с её обладателем, но помня, кто перед ним стоит, и где они находятся, мальчик остановился на почтительном расстоянии. — Доброго дня.

— Я не сомневался в твоём чутье, мой маленький василиск.

Марволо выпрямился, до этого опираясь плечом, одарил будущего преемника тёплой улыбкой и протянул руку, молча приглашая подойти ближе и обнять. Словно прочёл мысли. Отказываться от возможности Гарри не собирался.

— Рад, что ты пришёл проводить меня. Я боялся, что не увижу тебя перед отъездом, — тихо признался Гарри, прижимаясь щекой к животу мужчины.

Мягкий, едва уловимый парфюм и знакомая магия окутали его, принося в душу покой и навевая лишь самые приятные воспоминания. Последние несколько дней Гарри, к своему огорчению, чувствовал неприятное расстояние. Словно Марволо нарочно отдалялся от него. Но эти объятья восполняли утраченное. Гарри будто подзаряжался энергией тёмного мага.

— Это важный момент для любого волшебника, поступившего в Хогвартс. Я не мог не прийти проводить тебя. Выяснил, на какой факультет поступишь?

— Так ведь Шляпа выбирает, разве нет? — со смешком прищурился Гарри. Этот вопрос звучал как проверка. — Но вообще, я собираюсь на Слизерин. По-моему, других вариантов здесь нет.

— В первую очередь, Шляпа прислушивается к твоему желанию. Если же ты в сомнениях — выбор делают за тебя. Но я рад, что ты выбираешь Слизерин, — одобрил Реддл.

— Думаю, там вопросов не будет, — улыбнулся Гарри и отстранился. — Можно я буду тебе писать? По возможности…

Пусть не каждую неделю, как с мамой, которая не желала терять надолго связь со своим ребенком, но Гарри хотел общаться. Ему хватило бы и раз в месяц, если Марволо будет слишком занят. Лишь бы только позволил.

— Я не обещаю частого общения через письма, — сразу начал пояснять мужчина, чтобы исключить каких-либо непониманий и обид. — Ты можешь писать мне в любое время, но ответы будешь получать с задержкой.

— Я понимаю, — согласился Гарри. Конечно, у Марволо наверняка и без того куча дел, чтобы ещё ему писать. Слишком занят политикой. — Пиши, когда сможешь. И… береги себя.

Сердце Темного лорда забилось в груди сильнее, и разлилось тепло от искреннего пожелания ребёнка. Он единственный, кто по-настоящему мог его любить и бояться потерять.

— Спасибо, Гарри. И позволь дать тебе совет: будь паинькой, не нарушай школьные правила, не позорь свой факультет и не доставляй неудобств отцу. А главное — учись прилежно. Я жду от тебя достижений.

— Сделаю всё, что смогу, — пообещал Гарри то немногое, что точно сделать в состоянии.

— И заранее, прости моего филина. Он правда разбойник. Потому так и назвал.

— Переживу. Дятел ведь как-то остался в живых.

— Дятел — паинька по сравнению с Разбойником. Не знаю, получится ли его воспитать, — смутился Гарри, отводя взгляд. Пришла пора прощаться, но он всё оттягивал момент. Мама могла начать волноваться.

— До свидания, — тихо попрощался Гарри, отступая назад.

— До встречи.

Прощание далось очень нелегко. Словно от сердца кусок отрывая, Гарри в конце концов отвернулся и быстро убежал. Желание оглянуться оказалось слишком велико, как и вернуться обратно. Именно поэтому Гарри не допускал первого, что вылилось бы во второе.

Беллатрикс заметно начала нервничать. Представить Гарри как своего ребёнка, спустя одиннадцать лет — выглядело абсолютно нелепо. И, к сожалению, встречи с Малфоями не избежать. Ответы на вопросы были подготовлены, но требовалось ещё кое-что важное — моральная готовность.

Заметив приближение Гарри, она лёгким кивком головы приказала идти быстрее, ведь совсем рядом, буквально в нескольких шагах, стояла чета Малфоев.

Ускорив шаг, Гарри подоспел как раз вовремя, поймав на себе взгляды блондинистого семейства. Мальчик отметил их сильную схожесть во внешнем облике и цвете, и допустил нехорошую мысль о родственной связи, которая в тот же миг отпала. Нарцисса являлась родной сестрой его мамы, однако схожих черт у них совершенно никаких. Как небо и земля. Тётушка — холодная красота. Мама — яркая и экстравагантная.

— Цисси, — пропела имя сестры Беллатрикс, нарочно таким образом привлекая внимание. — Люцци и мой милый Драко, — племяннику особо сильно показала оскал, напрягая мальчишку, что уже с юных лет пытался копировать своего отца во всём. — Какая встреча!

— Рада тебя видеть, Белла, — вежливо, но обескураженно поприветствовала Нарцисса. Её муж, Люциус, надменно кивнул. — А что ты здесь делаешь? Неужели решила проводить Драко?

— Нет, — продолжая излучать доброжелательность на грани угрозы (типичная манера Беллы в прошлом), она подтянула к себе Гарри поближе и выставила чуть вперёд, тут же обнимая со спины своё сокровище. — Познакомьтесь, это мой сын — Гарри. Гарри, — ласково обратилась к своему ребёнку Лестрейндж, мгновенно меняясь, — перед тобой тётушка Нарцисса, дядюшка Люциус и кузен Драко, с которым, я уверена, вы прекрасно подружитесь.

Гарри склонил голову в кратком поклоне, жест, который он отрабатывал лично с Марволо.

— Сын? — ещё больше удивилась Нарцисса. — Но… они же одного возраста! Когда ты успела? — женщина пыталась уложить вместе полученные факты, но ничего не получалось. — Почему не сказала? Я бы… порадовалась за тебя.

Люциус удивительно хорошо держал лицо. Удивление отразилось лишь в изящно приподнятой брови. А вот Драко растерял всю свою аристократичность, во все глаза таращась на неожиданного кузена.

— Мой сын — особенный. К тому же любимчик нашего Повелителя. Именно он дал запрет о разглашении.

О том, что он любимчик Повелителя, сам Гарри сообщать бы не стал. Впрочем, отчасти он понимал желание матери — потешить свою гордость. Возможно, оно того стоило. Дядюшка сжал губы. А уж его магия говорила сама за себя — он был уязвлён и раздосадован.

— Значит, тоже отправляешь сына в Хогвартс, Белла. Надеюсь, вы смогли обучить его элементарным вещам, чтобы он вёл себя пристойно среди волшебников.

— Сомневаешься в моих навыках воспитания, Люцци? — чем ласковее звучал голос Беллатрикс, тем яснее чувствовалась опасность с её стороны.

— Скорее уж в твоей собственной способности быть разумной, Беллатрикс. Прошлое не раз показывало твою… нестабильность, — подобрал слово Люциус, прямо, но аккуратно намекая на одержимость ведьмы политикой Повелителя. И хотя сейчас он не видел того безумного блеска в тёмных глазах, своего впечатления от свояченицы не изменил.

У Гарри же задрожали руки. Никогда ещё он не испытывал желания снять свои очки и посмотреть на человека, тем самым уничтожив его. Марволо ответственно натаскал его контролировать гнев, и это было единственной причиной, по которой Гарри сейчас сдерживался. Но перед прямым и справедливым гневом очень трудно устоять. Какой-то белобрысый хмырь оскорблял его мать!

Пришлось воспользоваться другим выходом — перенаправить свой гнев в огонь. Он демонстративно поджёг пальцы, и так оказалось гораздо легче себя контролировать.

— Дорогой дядюшка, давайте сменим тему? Не хочется портить задушевный разговор сожжением.

Позволив пламени погореть ещё пару секунд, Гарри затушил его, и впечатление о себе оставил неизгладимое. Взрослые ощутили гнев и силу, бурлящую в юном волшебнике, а его сверстник находился между страхом и восхищением. До сего момента Драко не видел таких сильных первокурсников!

Беллатрикс же с любовью прижала к себе сына и демонстративно, при родственниках, запечатлела долгий поцелуй на макушке. Она испытывала гордость за него и совершенно не боялась, что тот мог не сдержаться и убить Люциуса. Павлин-аристократ давно напрашивался.

— Да, похоже, мальчика обучали самым разным спектрам магии, — сдерживая свой шок, отозвалась Нарцисса. — Мы можем отойти поговорить? — спросила она у Беллатрисы. У неё возник весьма нешуточный вопрос по поводу силы мальчика, и видела она тому лишь одно логичное объяснение.

— Как только усадим мальчиков, — поставила условия Лестрейндж.

— Не возражаю, — согласилась Нарцисса и принялась за своего сына — типичные материнские напутствия ребёнку для школы. Оставалась пара минут, и мальчики должны были сесть в поезд.

— Я буду скучать по тебе, мам, — Гарри крепко обнял родительницу. Мандраж не возвращался, скорее, начинала просыпаться грусть. — Пиши, когда сможешь.

— Обязательно, — Белла едва не укачивала ребёнка, разрыв с которым давался очень тяжело. Это впервые за десять лет, когда она так надолго отпускает его. — Каждую неделю проверяй совиную почту.

Мальчик кивнул и со вздохом поцеловал маму. До отправки поезда оставалось меньше минуты. Он подхватил свои вещи и отправился в вагон, вместе с оставшимися студентами, что ещё не заняли свои места. Если бы Марволо в своё время не научил его сдерживаться, Гарри расплакался бы. Он много слышал о Хогвартсе и готовился к поездке, но когда пришло время — оказалось всё не так просто, как он думал.

Громко свистя, поезд медленно начал движение. Обратного пути нет. Родители стояли на перроне, махая рукой вслед своим детям или же просто провожая поезд глазами. Дым из трубы заволакивал вокзал завесой, будто облегчая прощание.

Не искушая себя, Гарри быстро развернулся и ушёл искать себе место. Желательно без соседей. А на перроне, когда хвост поезда исчез из поля зрения, Нарцисса отозвала Беллатрису в сторонку, чтобы поговорить. Подальше от мужа.

— Меня очень удивляет сила ребёнка. Её слишком много. И я догадываюсь, почему. Это ведь ребёнок Повелителя, верно? Поэтому ты ничего и никому не рассказывала?

Никаких предупреждений, касательно объяснений ребёнка в семье Лестрейндж, Милорд не давал. Белла сама могла придумать историю. И вариант сестры ей очень понравился. А главное — не вызывает сомнений. Все знают, что она в прошлом была без ума от Повелителя.

— А ты догадливая, Цисси.

— Что ж, это всё объясняет. Но… как же Рудольфус пошёл на это? А главное, зачем Ему это?

С губ Беллатрикс сорвался тихий смешок, что вскоре перерос в безумный хохот. Настолько правдоподобный, что сама едва не поверила в его искренность.

— Наш брак с самого начала был по расчёту. Мне плевать на то, что там думает Рудольфус. Повелитель — вот мой смысл жизни. И наш сын. Ему нужен наследник.

— Я, конечно, думала о том, кто станет продолжать Его дело, но чтобы дошло прямо до наследника… — Нарцисса была поражена, но теперь начала укладывать всё в голове, без единого противоречия. Всё сказанное Беллатрисой звучало абсолютно правдиво. — И как? Он помогает тебе растить его? Раз уж это его плоть и кровь… До сих пор не верится.

— Повелитель уделяет достаточно внимания Гарри. Так, как никому другому не уделяет, — в этот раз чистую правду выдала Беллатрикс, нисколько не соврав. — Я больше скажу, дорогая Цисси, — понизила голос, оказавшись слишком близко к сестре. — Повелитель был здесь, на вокзале. Прибыл проводить Гарри.

После этих слов, женщина окончательно впала в шок, чего сдержанная натура ей обычно не позволяла. ТАКОГО она не могла и предположить. Чтобы их Повелитель пришёл проводить мальчика…

— В жизни бы не подумала… — пробормотала она, когда вернулся дар речи.

— Пойдём, — промурлыкала Белла, довольная результатом. Эмоции сестры её забавляли и доставляли садистское удовольствие. — Угостишь меня чаем. Мы ведь так давно не общались. Нужно восполнить этот пробел.

— Да. Думаю, тебе точно есть, что ещё рассказать, — согласилась Нарцисса и, подозвав мужа, взяла Беллу за руку и они трансгрессировали вместе.

========== Первый день в школе ==========

Комментарий к Первый день в школе

Время 1:46….

Проверялось 1,5 часа на телефоне…

Ошибок может быть достаточно…

Потыкайте в ПБ….

Спасибо….

Уединённое место нашлось в самом конце поезда, Гарри не сразу поверил своей удаче. Несколько минут он находился в тишине и спокойствии, не думая ни о чем. Марволо учил очищать свой разум, что в будущем может помочь в изучении легиллименции. На данном же этапе жизни — спасает от вспышек гнева и других ярких, негативных эмоций.

Уединение Гарри довольно скоро прервали. В дверь купе не стали стучать, наглый посетитель сразу же зашёл.

— О! Вот и ты!

Новоиспеченный двоюродный брат. Драко Малфой. Имя ему не слишком подходило, как считал Гарри. Родители явно хотели выпендриться. Что уж говорить о причёске. Такое впечатление, что он укладывал волосы слизняком, неудачно превращённым в расчёску. Или наоборот…

— Угу, — коротко отозвался Гарри, совсем не жаждуя общаться. Хватило короткого знакомства с родственниками, чтобы понять, какие же они скользкие. Особенно глава семейства Малфоев. Как ведь изящно этот сукин сын стал поливать маму грязью!..

Спокойствие. Именно сейчас нужно спокойствие. Не вспоминать недавний гнев.

— А я тебя по всему поезду искал, — самодовольно усмехнулся блондин и сел напротив. — Странно, что тётя Белла о тебе не рассказывала. Мы могли бы подружиться раньше.

— Мне она о тебе тоже не рассказывала. Видимо, не сочла стоящим, — предположил Гарри. Он не нуждался в знакомстве и не видел перспективы общего будущего с кузеном. Они слишком разные. Точка. — Зачем ты меня искал?

— Предложить дружбу, — не так довольно, как было несколько секунд назад, до услышанного ответа, ответил Драко, — мы ведь братья. Будем держаться вместе. Ты ведь на Слизерин попадешь? По-другому быть не может, ведь тётя Белла и дядя Рудольфус из Слизерина. Тебе наверняка придется не сладко, если попадешь на другой факультет.

— Других вариантов я и не рассматриваю. Что же касается дружбы — она под сомнением. Пожалуй, этот момент в моём воспитании был упущен. Но знакомство мне не помешает.

Сразу отсылать кузена было бы глупо. Опыт общения со сверстниками действительно нужен, даже если он не слишком приятен.

— Ты всегда такой угрюмый? — задал весьма неожиданный вопрос Малфой, при этом недовольно корча лицо, что не добавляло ему привлекательности. — И что у тебя за очки такие странные? Ты всегда их носишь?

— Всегда. У меня с детства очень сильная фотобоязнь. Глаза больно жжёт от света, поэтому не снимаю, — Гарри рассказал ту же версию, которую рассказали его бабушке. Невероятно правдоподобна, от того и хороша.

— Ясно, — без особого удовлетворения протянул Драко и перевёл взгляд на окно, по-лордовски откинувшись. — Но это тебе не мешает, да?

— Когда я в очках — нет.

На этом их разговор закончился. Предположения Гарри полностью себя оправдали — со сверстником ему неинтересно. И неизвестно, что будет дальше.

Надежда умирает последней.

***

Вскоре Драко ушёл, сказав, что друзья остались в другом купе, а когда они начали подъезжать, Гарри заранее переоделся в школьную форму, что сидела точно по фигуре, приятная на ощупь и без изъянов.

Также он успел попрактиковаться, довольно быстро переходя из теории в практику. Блеснуть знаниями Гарри планировал с начала учебного года. От него ожидали самых лучших результатов, а для этого нужно постараться. Марволо вложил в него много сил, Гарри не хотел бы пускать всё на самотёк. В противном случае, его главный страх мог стать явью — разочарование Марволо.

Чем ближе к школе они подъезжали, тем больше нарастало предвкушение, совершенно вытесняя тоску по дому. Его распирало от любопытства узнать, как же Хогвартс выглядит внутри. А также он разрабатывал мини-план: «Как аккуратно подловить отца, чтобы никто не видел». Черта с два он так просто уснёт на новом месте, не поговорив с родителем.

По прибытии все учащиеся стали толпиться. Каждый желал выбраться на свежий воздух после многочасовой тряски. И Гарри разделял это желание. Правда, толпиться он не желал. Когда большая часть волны сошла, он направился на выход и с удовольствием потянулся, разминая после долгого сидения мышцы.

Всех их, первокурсников, на перроне встречал, без преувеличения, огромный лесничий. Его задачей являлось — собрать всех вместе и усадить в лодки. Таков был обычай — знакомить детей с Хогвартсом, переправляя через озеро.

В темноте возвышался невероятно красивый, но при этом лаконичный замок. Гарри сразу ощутил это… Древнюю силу школы. И не удивительно, ведь прошло несколько веков.

Способность Гарри разыгралась в полную силу. Столь сильный трепет он не чувствовал, даже находясь рядом с Марволо. Его магия, вся та мощь, с которой мальчик знаком, не шла ни в какое сравнение с отпечатком древней магии от основателей Школы. Это как четыре Марволо в одном. Сила будто подхватывала его и поднимала вверх. От неё кружилась голова.

Гарри позволил себе нырнуть в неё. Никто и никогда не рассказывал ему, что нужно делать, когда столь сильная магия охватывает его сознание. Впрочем, если бы он чувствовал зло — удержал бы себя. Но от школы исходила бесконечно-древняя мудрость, постичь которую Гарри не сможет никогда. И трёх жизней не хватит.

— Впечатляет, правда? — вывел его из состояния блаженства уже знакомый голос. Любитель растягивать слова, словно смакуя каждое. — Хогвартс поистине самая лучшая школа волшебников, с ней не сравнятся никакие другие.

Так и хотелось сказать: «Заткнулся бы ты, Драко», но сдержанность не дала Гарри этого сделать.

Но в одном кузен был прав — школа великолепна. Во всяком случае, снаружи. Да и о том, что внутри все также будет прекрасно, сомневаться не приходилось. Все, кого он знал, закончили именно Хогвартс, и теперь они потрясающие волшебники. И Гарри таким будет. Пополнит династию.

***

Ожидая своего выхода, первокурсники столпились у лестницы кучкой. Выдвигались просто феерические предположения касательно того, как Шляпа выбирает факультет и какие особенности-недостатки есть в каждом. А главное — кто под какой подходит.

Гарри стоял в сторонке от всех, опираясь локтем о перила, и молча ожидал, когда двери откроются и они смогут войти в знаменитый Большой зал. Его интерес, в отличие от будущих однокурсников, протекал в другом направлении: Как чувствовал себя Марволо, когда приехал в Хогвартс впервые? Как здесь было в его время? Захватывало ли дух у него? Или же он с самого детства был вышколенным и не позволял себе излишних чувств?

Тяжёлые двери наконец распахнулись и профессор Макгонагалл, так звали строгую, высокую женщину в чёрно-зелёном платье, мантии и остроконечной шляпе, первая вошла в зал, ведя первокурсников за собой. Большой зал оправдывал все ожидания. Свечи застыли под небесным потолком, чуть подёрнутыми облаками. Первокурсники шли вдоль длинных, будто нескончаемых, столов под взглядами других учеников. За преподавательским столом, Гарри обнаружил отца, в своём дежурном чёрном одеянии. Они оба не показали, что знают друг друга. И всё же короткого взгляда стало достаточно, чтобы выразить приветствие. А слабая улыбка, которую, если не приглядываться, сложно разглядеть на лице вечно сурового профессора, грела маленькое сердце первокурсника.

— Тот,чье имя я назову, — начала Макгонагалл сразу после приветственных слов директора, которые для Гарри пролетели мимо ушей, но он обратил внимание на слова декана Гриффиндора, — выйдет вперёд и я надену ему на голову Распределяющую шляпу, и она определит вас на факультет. Итак, Гермиона Грейнджер.

Через несколько секунд, стол Гриффиндора отозвался приветственными аплодисментами.

Первокурсники достаточно быстро расходились по своим факультетам. Шляпа недолго думала, принимала решение почти сразу же. И когда черёд дошёл до Гарри, он тихо выдохнул, очищая мысли.

Никаких раздумий и никаких сомнений. Слизеринский стол приветствовал его, как и полагалось. А отец смотрел на него с крошечным, едва заметным, но всё же ощутимым для Гарри, кивком одобрения.

— Поздравляю, брат, — в наглую обратился к нему Драко, ясно указывая на то, что они родственники. И тут же они словили на себе несколько взглядов первокурсников, что уже присоединились к семье. — Теперь ты с нами, я не сомневался в этом.

— Я тоже, — Гарри чуть растянул губы в улыбке. И ведь верно, всё случилось, как он и полагал. Альтернативы не было и быть не могло.

На этом согласие с кузеном заканчивалось. Тот начал трещать без умолку, чем вынудил Гарри закрыть ухо, ближайшее к источнику болтовни.

Перезнакомиться со всем факультетом за один вечер в его планы не входило. Тем более, что распределение быстро закончилось, после чего начался пир. Столько разных блюд Гарри ещё не видел никогда, но старшекурсники быстро спустили с небес на землю, сказав, что такой пир бывает лишь в трёх случаях — начало учебного года, Рождество и конец учебного года. И это вполне логично, если подумать. Слишком затратное дело. Может, они и волшебники, но еда и магия плохо совмещались друг с другом.

***

Поговорить с отцом хотелось нестерпимо. К счастью, староста их факультета не знал точного количества учащихся. Гарри удалось избежать сбора и незаметно уйти из Большого зала вслед за старшекурсниками. Его отец, к большой удаче, долго за столом не просидел и раньше всех преподавателей покинул пиршество.

Пусть до этого Гарри никогда не был в замке, но отыскать родителя не составило труда. Его магический след хорошо сохранился в памяти.

Факелы в коридорах едва разбавляли мрак, а ночного зрения у Гарри не имелось, что заставляло ещё больше полагаться на инстинкты выслеживания, которые он отточил за долгие годы почти до совершенства. Некто сильный способен ощутить его ауру, услышать приближение, но посредственный маг даже не подумает о слежке.

Северус почувствовал присутствие Гарри. Резко обернувшись, он разглядел заметную тень за статуями.

— Даю тебе три секунды, чтобы выбраться, или я сам позабочусь об этом.

— Да здесь я. К тебе шёл, — шёпотом отозвался Гарри и тут же вышел из укрытия. — Привет.

— Почему не в гостиной? —Северус сразу перешёл к делу, не тратя время на приветствие. — Скоро комендантский час. К тому же, первокурсники не могут ходить по школе в одиночку.

Гарри опешил от такого вопроса. Ему казалось, что отец был и сам не против с ним увидеться. Теперь выходило, что нет. Или же в школе он решил играть свою роль до конца?..

— Хотел увидеться. Но… тогда пожалуйста, проводите меня до гостиной, профессор. Я отстал от своих.

— Идём, — взмахнув полами мантии при развороте, мужчина отправился по тому же пути, что держал изначально.

Гарри не мог ориентироваться по школе и не знал точно, где находится его гостиная. В одном он был уверен — та в подземельях. Поэтому, когда они дошли до места и перед ним открылась тёмная, дубовая дверь, Гарри удивился тому, куда зашёл. От небольшой гостиной разило уютом и магией отца. Это была не гостиная факультета, а личные покои декана Слизерина! В них царил порядок и аккуратность. Каждая вещь была на своём месте, но от этого не возникало чувство, что комната будто не живая. Наоборот, тепло камина и убранство приятно расслабляло.

— Уютно, — подметил Гарри, когда огляделся.

— Иначе и быть не может, — самоуверенно ответил Снейп, устраиваясь в своём кресле и указывая мальчику на второе, стоящее прямо напротив. — Есть какие-то вопросы ко мне?

— Ну, например, почему ты сейчас ведёшь себя как чужой? — задал самый животрепещущий вопрос. Как себя вести, Гарри просто не знал. Он прекрасно понимал, и помнил, что в школе никто не должен знать об их родственной связи. Но он надеялся на более тёплый приём, будучи наедине. А получилось то, что получилось.

На лице Северуса сложно было уловить эмоции. Он держал маску отчуждённости. И не ясно почему, ведь наедине с сыном мог быть собой. И все же… в тёмных глазах отразилось сожаление.

— Прости, — искренне и достаточно тихо ответил Северус, — в Хогвартсе приходится быть начеку. У Дамблдора слишком много глаз и ушей.

— Это я могу понять, — согласился Гарри. Винить отца в бдительности он не собирался. — Но вот сейчас ты мог меня и обнять, к примеру. Или боишься, что в твоей спальне тоже есть что-то следящее?

Последнее сын верно отметил. Все именно так. Паранойя Северуса достигла своего предела. Он избавился от картин в кабинете и личных покоях, расставил заглушки, сигнальные чары, и все равно не мог избавиться от мысли, что Дамблдор через любую защитную паутину пролезет. Узнает о главном секрете и начнет игру манипулятора.

«Всё под защитой», — себя же уверял Северус, раздражаясь из-за противно стучащих в голову мыслей.

Накинув ещё парочку сверху, для перестраховки, Снейп поднялся с кресла и протянул руки для объятий.

— Иди ко мне.

И тогда сын приблизился к нему… нерешительно. Несмотря на желание прижаться ближе к отцу, по которому очень скучал. Он ощутил его беспокойство и потому засомневался сам. Стоило ли поддаваться эмоциям, которые могли разрушить положение отца в школе? Как же Марволо удавалось всегда быть сдержанным и невозмутимым?..

Но так как он не Марволо, сдержать себя Гарри не смог, и потому обнял родителя, ощущая тепло, уют и потребность в объятьях. Достаточно было одного прикосновения, и магия сама тянулась к магии мужчины, приятной, обволакивающей, тёмной… с лёгкими отголосками света.

— Я рад, что ты попал на Слизерин. По любым вопросам, что у тебя возникнут, обращайся смело к Старостам. А если какие-то проблемы — сразу иди ко мне.

— Угу, — только и кивнул Гарри, не желая особо говорить. Всё чего хотелось — это побыть рядом с отцом. И не отпускать его ближайший час. Этот нужный, родной источник тепла.

========== Разговор с отцом ==========

Слизерин — новая семья.

С этим понятием Гарри бы поспорил. Безусловно, он был счастлив попасть в школу, о которой мечтал. В ней он приобрёл товарищей-одногодок, и как жаль, что не мог их назвать именно друзьями. Но семья для Гарри — понятие иное. Это близкие люди, кому можно довериться, с кем можно чувствовать себя спокойно и не страшно делиться мыслями, терзавшими голову. Однокурсники, и даже старшекурсники, этого дать не могли. Долгое время они казались чужими настолько, что Гарри не желал вести с ними диалог.

Первые пару месяцев мальчик наблюдал за своим окружением: с кем учился, с кем мог столкнуться в свободное от учебы время, изучая каждого. Уединение ему нравилось больше, чем скопление народа.

Слияние произошло через три месяца после поступления. Кузен очень ловко собирал людей вокруг себя, а через него, не без труда, приобщался и Гарри. Устанавливать связи его не учил даже Марволо. Хотелось поделиться несколькими моментами с ним, но, посчитав их слишком детскими, Гарри сдержал себя и письмо вышло почти дежурным. Над каждым, что он отправлял ранее, Гарри сидел подолгу, выводя предложения так, чтобы текст не звучал по-детски. Он желал выглядеть в глазах мужчины взрослым, достойным волшебником. И нечасто получал ответ, к огромному сожалению.

Мама давала куда больше новостей. И, конечно же, отец старался держать в курсе событий. Но поговорить с ним по душам выходило так же редко, как получать ответы на письма от Марволо. Раз в неделю, а то и две, им удавалось увидеться лично под видом решения возникших проблем.

Одна таковая потребовала срочности. Однажды Разбойник вернулся из дома сильно раненый, словно на него набросились другие птицы, а он отбивался. В когтях Гарри заметил окровавленные клочки чужих перьев. Мысли на этот счёт имелись — Разбойник был очень осторожной птицей, с весьма буйным нравом. Он никогда бы не попал в передрягу, если только его не попытались поймать с письмом.

Кто мог такое сотворить? Кому нужна эта слежка?

Направляясь в кабинет декана, Гарри испытывал сильное раздражение и желание немедленно разобраться в деле. Его филин заслуживал немедленного вмешательства, а помочь мог только один человек. Ни у одного студента не было белоснежной совы, Гарри был уверен в этом, поскольку часто искал уединения в совятне.

Постучав в дверь декана, мальчик очень надеялся, что отец находится у себя. И второй раз стучать, находясь в жутком нетерпении, не пришлось. Гарри занес руку для повтора, но так и не коснулся двери, та резко распахнулась и на пороге показался отец, весь в своем жутком образе. Он пугал всех первокурсников, не считая Слизерина, и напрягал более старшие курсы. И только Гарри находил это забавным, будучи единственным, кто видел другую сторону Северуса Снейпа.

— В чем дело, мистер Лестрейндж?

Гарри огляделся, чтобы убедиться в отсутствии посторонних лиц и подошёл ближе.

— Сэр, — полностью выдерживая легенду прилежного ученика, поприветствовал Гарри. — На моего филина кто-то напал, когда он возвращался из дома. Боюсь, больше никто не сможет позаботиться о нём, кроме вас.

Без лишних уточнений декан впустил своего ученика, и прежде чем начать разговор, понавесил ещё несколько защитных чар.

— Рассказывай по порядку, — попросил Северус, как только усадил сына в кресло.

— Расскажу, только затяни ему раны. Кровь ещё идёт, — попросил Гарри, аккуратно передавая Разбойника в руки отца. — Я ждал письмо из дома. Мама обещала прислать фотографии разных оправ для новых очков. Разбойник должен был прилететь как раз сегодня, ближе к вечеру. Я перехватил его в коридоре четвёртого этажа, чтобы он не тратил силы на спуск. Смотрю, а у него кровь идёт, свежая, местами перья выдраны, да и он сам явно кого-то подрал, посмотри.

Мальчик обратил внимание отца на крючковатые лапы и массивный клюв, за которые зацепились окровавленные чужие перья, явно вырванные с особой жестокостью.

— Видишь? Чисто белые. Таких ни у кого из здешних сов нет. Разве что у преподавателей. Приглядись при случае.

— Нет смысла приглядываться, — с мрачным видом заговорил Северус. Он копался в заготовленных запасах, пока говорил сын, и успел вернуться на место, наложив на филина заклятье оцепенения, чтобы при обрабатывании ран тот не начал дёргаться и наносить раны «обидчику». — Дамблдор любит белоснежных сов. Только у него и Макгонагалл есть такие.

— Но… — такого поворота событий Гарри не предвидел и потому растерялся. — Зачем птицам директора нападать на мою? Разбойник, конечно, не святой, но не драчливый, если его не донимать. Или… хочешь сказать, что директор перехватывает наши письма?

При таком раскладе произошедшее имело смысл. Особенно, если припомнить, что совы у их факультета иногда запаздывали. Вот только одной детали в пазле не хватало…

— Никто не счёл важным, но… иногда совы опаздывали. Не знаю, как у других факультетов, но наши точно. Вот только почему пострадал мой филин? Больше никто не жаловался.

— Твой филин, — особенно выделил последнее, красноречиво глядя на птицу, что в обычном бы состоянии, невзирая на собственные раны, начала защищаться, не жалея никого. — Наверняка вступил в драку, изувечив сов Дамблдора похлеще, чем они его. А если напала одна сова — ей не позавидуешь.

— Хорошо, если им тоже крепко досталось, — коварно улыбнулся Гарри. Отрадно думать, что за вероломный перехват писем директор получил хороший ответ. — Хотел бы я на это посмотреть. Вот только что нам даёт то, что мы узнали? Помимо подлости директора, разумеется.

— Ничего хорошего. Милорду это не понравится, — покачал головой Северус, предчувствуя беду.

Не только Гарри, всех сов хитрый лис-директор мог отлавливать, узнавая новости для своего ордена. Ведь именно сейчас шла холодная война между Орденом феникса и Пожирателями смерти. Ученики слизерина — идеальная возможность узнать о положении врага. Их дети обучаются в Хогвартсе. Но, конечно же, открытых действий директор совершать не в состоянии. У него не имелось доказательств, он не мог обвинять родителей своих учащихся, оттого не было возможности давления, используя в этом отпрысков своих врагов.

— Директор хочет знать о положении Тёмной стороны. Если слизеринцы получают какие-то новости от своих родителей — это может сыграть Ордену на руку.

— Понимаю. Может, потому у вас так плохо всё складывается, что они знают некоторые вещи наперёд? — Марволо как-то обмолвился в своём письме, что в последнее время у него бывают трудности, поэтому он так мало пишет Гарри в ответ. — Надо бы как-то защитить письма или сов. А лучше и тех, и других. Я как-то читал в библиотеке Марволо про яд, который убивает посторонних. Можно такой же сделать, как думаешь? В ослабленном виде. Чтобы не убил, но мигрень вызвал, к примеру, — с хитрой улыбкой стал выкладывать свои идеи Гарри. Подрастая в среде Пожирателей, само собой подрастал и талант к диверсиям и подставам. Юный возраст — не помеха. Напротив, оно может сыграть на руку. Ведь кто ожидает жестокости от ребёнка?

— Неплохо, — одобрил предложенный вариант Северус и вернул филина в нормальное состояние, как только закончил с обработкой ран. — Это лучший способ защитить письмо от чужого взора.

— Отлично, так и сделаем, — согласился Гарри и принял Разбойника обратно, сразу же накормив вкусненьким. После пережитого он заслужил. — Может, ему ещё когти зачаровать? Скажем, на кровотечение. Вот уж точно будет больно тем, кто нападёт или попытается отнять груз.

— Он и без зачаровывания кого хочешь изувечит, — хмыкнул с усмешкой мужчина и услышал, как филин издал характерный звук. — Милорд и тот подвергся нападению. Это чудо, что Разбойник все ещё жив.

— Это да, — с похожей усмешкой согласился Гарри. Иногда он побаивался ярости Марволо. Если терпение подойдёт к концу, он просто убьёт Разбойника. — Я пытался его воспитывать, но… бесполезно. Именно поэтому заранее прошу за него прощения. Правда, мой пернатый кошмар? Правда, — Гарри с любовью погладил пальцами серые перья. Его филин был особенным, не подпускающим к себе никого чужого — от того и являлся бесценным, лучшим другом и надёжным спутником.

— Слышал, — перевел тему Северус, — ты добился высоких результатов в защите от тёмных искусств. Профессор Квирелл тебя хвалит.

— Ты разобрал его речь? Это надо быть гением, не иначе, — несчастно усмехнулся Гарри. Слушать лекции заикающегося преподавателя было весело первые пару недель, а потом начало страшно утомлять. Собственноручно приходилось штудировать учебники. — Мне проще читать книги наперёд, чем слушать его бубнёж.

— Прояви уважение к преподавателю, — с укором взглянул на сына Снейп, — он на всю жизнь остался калекой после встречи с вампиром. А твоё стремление к учебе — похвально. Подтянуть нужно лишь один предмет.

Виноватым Гарри себя не ощущал. Ему хватало приличия не смеяться над преподавателем за спиной, в отличие от многих других студентов.

— Какой? Трансфигурацию, да? — заподозрил Гарри. Пожалуй, именно этот предмет мог стать для него камнем преткновения. Профессору оказалось непросто угодить.

— Отнюдь, профессор Макгонагалл тобой довольна. Выражать открытую похвалу не позволяет гордость, ведь ты не любимец из её факультета. Совершенствоваться тебе стоит в Зельеварении.

— А, понимаю. Извини, но почему-то в зельях я… — подобрать слова, чтобы не обидеть отца, оказалось не так просто. — Не знаю, не нахожу какого-то очарования или… Вот когда речь идёт о колдовстве, я сразу вижу эффект, вижу результаты. А зелья… ну, не могу я уловить в них очарования.

— Весь в свою мать, — тихо вздохнул Северус.

Глупо было бы отрицать неприятное чувство после услышанного. Ребёнок не может быть хорош во всех аспектах. У него много талантов и много силы. Настоящая мать, Лили, любившая больше всего чары и руны, могла гордиться сыном.

Гарри почувствовал удручённость родителя, от которой стало неприятно давить в груди. Обижать его совсем не хотелось, но по-другому не получалось. Сколько не старайся, Гарри не мог найти вдохновения и варить зелья, вкладывая частичку себя, как делал это отец.

— Извини. Я не хотел тебя обидеть. Может, стоит отдельно позаниматься?

— Для своих лет ты неплохо справляешься, но до совершенства очень далеко. Ничего, — смягчил тон Северус, — шесть лет учебы впереди. Возможно, что-то изменится.

Похвала мало утешила Гарри, желающего быть лучшим во всём. Но в одном отец был абсолютно прав: впереди у него целых шесть лет на то, чтобы осуществить все свои планы.

========== Рождество ==========

— Нет! Нет, мой лорд, умоляю! — заходилась в рыданиях Алекто Кэрроу. Стоило ей оказаться на грани потери родного человека — своего брата — и былое хладнокровие исчезло, оставив после себя жалкую оболочку.

Тёмный лорд приковал к стене Амикуса, медленно истязая. Шаг за шагом. Не оставляя на теле живого места. Страшные ожоги, глубокие порезы, и это далеко не предел. Самое жестокое Волан-де-Морт оставил на десерт, а именно — сдирание кожи.

Марволо любил поговорку семьи Болтонов, с которыми ранее ассоциировалась практика сдирания кожи: «У голого человека мало секретов, у освежеванного их нет».

— Оставьте его в покое, молю вас! Мы ничего не могли сделать! Мой лорд! Они окружили нас! Наслали Империус! Мы не могли молчать, не могли!

Заклятье немоты коснулось рта ведьмы, чьи крики стали раздражать тёмного мага. Но вдруг тихий, робкий стук в дверь пыточной прервал его от занятия. Домовикам запрещено было входить без разрешения, когда он «преподавал уроки» Пожирателям, совершившим серьёзную ошибку. Ослушаться они не смели.

— Господин? — тихо позвал его писклявый голосок. — Вам письмо.

— Что-то срочное? — ледяным тоном спросил Тёмный лорд.

— Не могу знать, — с дрожью в голосе ответил домовик. — Оно от юного Лестрейнджа. Не ешь меня, пернатое чудовище! — вдруг завопило лопоухое создание и убежало прочь.

Висящий на цепях Амикус вновь потерял сознание от болевого шока. Марволо дважды приводил его в чувства, только затем, чтобы продолжить изощренную пытку. Восстанавливаться после полученного «урока» ему придется три недели, а то и больше. Состояние оставляло желать лучшего. А могло дойти до критической стадии, если бы не письмо от Гарри.

Марволо утратил интерес к своим гостям. Он оставил рыдающую на холодном каменном полу девушку, и её брата, одних в камере. Ярость давно поутихла, но раздражение осталось. И лишь в силах маленького василиска улучшить настроение. После исправления серьёзных ошибок, сделанных юными подчиненными, — ему, как никому другому, стоило расслабиться.

В гостиной стояла уморительная картина — эльф пытался прятаться от хорошо знакомого Марволо филина, который, видимо, вознамерился всерьёз откусить кусочек от домовика. Более того, филин дымился. Из-под перьев шёл дым, характерный для бодроперцового зелья. Тёмный лорд в удивлении приподнял бровь, внимательно наблюдая за птицей, над которой юный гений-Слизеринец явно ставил эксперимент. Состояние Разбойника было отнюдь не стабильным.

— Хозяин! Хозяин, он съест меня! Хозяин!

Писклявый, наполненный страхом, голос домовика добавил порцию раздражения. Мужчина хотел совсем иного… Дернув рукой, он призвал к себе буйного филина, который, к удивлению, быстро подлетел и сел на, выставленную чуть в сторону, руку. На конверте, что забрал, он увидел почерк Гарри, ставший лучше с момента последнего письма.

«Доброго дня вам, Марволо. Рад написать вам дома, в спокойной обстановке. Вчера я вернулся и наконец выспался. Очень соскучился и надеюсь, что вы в добром здравии и всё хорошо. Очень хочется увидеть вас перед праздником или же пригласить на сам праздник, если вы согласны почтить нас своим присутствием.

Искренне ваш, Гарри Лестрейндж»

— Вернулся значит, — тихо проговорил, ещё раз пробегая глазами по детскому, но весьма красивому почерку. Лист, исписанный лишь на половину, сгорел прямо в руке Марволо. — Хорошо, маленький. Я приду.

***

Вместо трёх приборов на скромном праздничном столе Лестрейнджей лежало четыре. Семья ожидала прибытия Повелителя в свою обитель, но в нетерпении из-за долгожданной встречи находился лишь один человек — Гарри. С огромным трудом он сдерживал свои чувства. На платформе, когда мальчик, спустя долгие месяцы, встретился с мамой, они не выпускали друг друга из объятий несколько минут. Похожее состояние могло произойти и от встречи с Марволо. Конечно, мужчина может запретить обниматься, но и просто увидеть его — для Гарри будет подарок.

— Скушай хоть что-нибудь из закусок, — вывел его из мыслей голос мамы. Женщина протягивала тарелку с вкусностями. Главные блюда не подали, так как не все за столом собрались. — Все сидишь голодный.

— Не беспокойся, мама, съем обязательно.

В ожидании Марволо совсем не думалось о еде. Раз уж мужчина обещал прибыть — Гарри дождётся его и только тогда покушает. Вот уже совсем скоро он должен был появиться, мальчик чувствовал это. Или же выдавал желаемое за действительное…

— Он здесь, — тихо провозгласил Рудольфус, узнав о прибытии Лорда благодаря защитным чарам, что накладывал лично, которые пропустили гостя. Но не он первым поднялся из-за стола, дабы поприветствовать Повелителя. Нетерпеливым и энергичным оказался Гарри. Едва ли не бегом он направился в гостиную.

В груди что-то тихо ёкнуло, когда мальчик увидел его. К своему стыду, Гарри почти забыл, как тёмный маг был красив. Приятное тепло разлилось по всему телу, когда он ощутил знакомую, почти родную, магию, а нос защекотал знакомый запах.

— Марволо… — прошептал мальчик и вдруг обнял мужчину, не сумев сдержать себя в руках. Маг имел полное право наказать его за такое поведение, но после полугода разлуки стоять спокойно — выше сил. Гарри обещал себе «достаточно лишь видеть его рядом», но оно оказалось слишком самоуверенным. Приход Тёмного лорда разрушил все его устои.

— Здравствуй, Гарри.

Прохладные ладони опустились на маленькие плечи, слегка приласкав. Марволо испытывал то самое умиротворение при встрече с мальчиком — своим маленьким сокровищем, на которое строил великие планы в будущем — как и надеялся.

Именно поэтому его внимание обошло стороной зашедшую, следом за Гарри, пару Лестрейндж. Те молча стояли поодаль, не желая вмешиваться в хрупкую атмосферу долгожданной встречи. Особенно Белла. Она видела, с какой силой её сынишка тянется к Повелителю и, самое главное, тот не был против.

— Извини, что так набросился. Я очень скучал по тебе, — самое личное Гарри прошипел в грудь мужчине на парселтанге, который за время учёбы не использовал ни разу.

— Мы на безопасной территории. Ты можешь прикасаться и даже обнимать, не боясь моего гнева. При других обстоятельствах — не стоит, — напоследок погладив по затылку, Марволо немного отстранил от себя мальчика.

— Да, понимаю. В школе приходилось так же осторожно себя вести, — грустно ответил Гарри и тут же приободрился, сменяя тему. — Ну, пойдёмте к нам. Буженина просто восхитительно пахнет.

— Рады вас видеть, Повелитель, — приветствовала Беллатриса, решив, что пора включать роль гостеприимной хозяйки.

— Повелитель, — с тем же почтением ответил Рудольфус и склонил голову, вместе с женой.

— Оставьте свои формальности, — махнул рукой Марволо, позволяя Гарри утянуть себя в обеденный зал, откуда и доносились аппетитные запахи.

Помимо этого, в воздухе витал ароматный, нисколько не лишний, запах ели. Недалеко от камина стояло скромное, весьма красивое рождественское дерево, оформленное, как и все остальное, без помпезности, к которой склонна большая часть чистокровных. Именно в особняке Лестрейнджей чувствовался уют, необходимый в семейном кругу.

— Рудольфус, — обратился к хозяину поместья Марволо, только-только приступив к поданному горячему блюду. — Есть какие-нибудь новости?

— Мы провели диверсию. Сделали вид, что покушаемся на одного законодателя в министерстве, а когда его поместили под охрану Ордена — убили часть из них при засаде. В любом случае, это потеря.

— Превосходно, — одобрил Марволо. Хорошие новости, после ошибок со стороны Кэрроу, особенно приятно было слышать. Более опытные бойцы не подставят и любыми способами скроют свою личность.

— Так же мы с Северусом обдумывали один план и хотели бы узнать, что вы думаете. Что если послать нескольким членам Ордена письма, отравленные ядом отложенного действия? И не просто разослать инкогнито, а от лица самого Дамблдора? Раз он позволил себе играться с письмами, чем мы хуже?

— Это было бы слишком просто, — Марволо разрезал на мелкие кусочки буженину в кляре, не поднимая взгляда, что позволяло Рудольфусу чувствовать себя свободнее. Он действовал рискованно, напоминая о проступке каждого Пожирателя, у кого в Хогвартсе обучались дети. То собрание не забудет никто и никогда. Даже он с Беллатрикс и Северусом получили порцию Круциатуса, для профилактики. Что уж говорить об остальных. — Орден Феникса не так глуп, как вы думаете. Подделать магический почерк непросто, к тому же письма стали тщательно проверять. Старик не допустит оплошностей, однажды попав под удар.

В процессе разговора взрослых у Гарри появилась мысль, но он не решался её высказать. Наверняка, она была совершенно глупой и детской на фоне масштабных политических интриг. Куда приличнее молчать, слушать и пробовать вынести что-то для себя.

— Милорд, — привлекла внимание Белла, — позвольте и мне поделиться новостью. Вчера вечером я взяла на себя смелость натравить одного пьяного маггла на министра по взаимодействию с магглами и застрелить его. Злая ирония, так сказать. А после «содеянного», маггл пустил пулю себе в голову, — добавила с жестокой улыбкой. — Там в жизни никто не заподозрит кого-то третьего.

— Смелый ход, Белла. Разбираться в деле, в котором замешан маггл, когда дела в магическом мире обстоят не слишком хорошо — никто не будет. Чем скорее мы оборвем связь с маггловским миром — тем лучше. Он слишком опасен. Раскрытие уже дышит нам в спину.

— В министерстве считают, что лучше начать потихоньку раскрываться, чтобы потом слиться вместе с ними. Мерзость какая, — скривилась женщина в отвращении. — Некоторые и вовсе считают, что волшебный мир настолько полагается на магию, что больше не развивается и начинает деградировать. Тогда как магглам приходится что-то изобретать, чтобы облегчить себе жизнь без магии. Это ж додуматься говорить такое во всеуслышание. Ещё и учебники по магловедению с этой чушью выпускать собираются на следующий год.

Несмотря на хорошие оценки, Гарри не любил этот предмет. Слишком спорной казалась ему выданная информация. Программа оставляла желать лучшего. Вместо того чтобы изучать какую-никакую, а историю маглов, они изучали технику, что облегчила им жизнь за неимением магии.

Вопрос: зачем им это нужно? Чем полученная информация поможет в дальнейшем? Разве что кто-то из волшебников пожелает скрыться в маггловском мире. Но и тут возникает вопрос — для чего? Уйти в маггловское подполье могли лишь бесхарактерные волшебники, не желавшие бороться за своё будущее. Те, кто предпочёл бы спрятаться подальше от всего. Предатели крови и, прежде всего, самих себя.

— Как только Орден ослабнет, — продолжил разговор Марволо, жёстко усмехнувшись, — Министерство падет. Наши люди уже внедряются в главное управление.

— А что же будет дальше? — поинтересовался Рудольфус.

Захват Министерства — почти решённое дело. На нём их цель не заканчивалась. Требовалось сделать ещё очень многое, чтобы наладить расцвет чистокровных.

— Ничего, — Марволо отрезал пути о знании будущего, подняв взгляд. — Мы не убегаем далеко вперёд, Рудольфус. Разгром Ордена и захват Министерства — это все, что для вас должно быть сейчас важно.

— Значит, на этом и сосредоточимся, — согласилась Беллатрикс и одним жестом руки подтянула поближе блюдо с закусками.

***

Подарки любезно были выложены домовиками под рождественской елью, и только подарок Марволо, который он был готов вручить именно как подарок, не требуя ничего взамен, лежал в глубоком кармане мантии, ожидая своего часа. В некотором роде, это его второе Рождество. Первое он отмечал в очень далёком детстве, в стенах проклятого приюта, глупый и верящий в такое понятие, как чудо.

Подарки оказались нехитрыми. Именно тот случай, когда дорого внимание, а не красивая, и при этом бесполезная, побрякушка.

— Гарри, — обратился к мальчику Рудольфус, имеющий теперь звание «дядя», которое нравилось ему куда больше «отца», и весело подмигнул. Как только время ужина подошло к концу, они перешли на глинтвейн, заедая его печеньем разных рождественских форм. — Не хочешь открыть подарки?

— С удовольствием! — с предвкушением улыбнулся Гарри и рванул к ели.

Чёрная фольга оборачивала подарок для матери. Вручая набор украшений, который Гарри выбирал очень тщательно, чтобы подходило ко многим нарядам, он получил нужные, положительные эмоции от родительницы, долгий поцелуй в щеку и ответный подарок. В красиво упакованной коробке мальчик отыскал зачарованные перья, для которых не понадобятся чернила, и набор редких сладостей. А следом за подарком мамы — подарок от Рудольфуса. Тонкая, продолговатая и длинная коробка. Как оказалось, мужчина подарил ему трость, серебристую и очень изящную. Впрочем, в подарке скрывалось своеобразное напоминание, на грани издёвки.

— Да, дядя, спасибо большое. Я постараюсь больше не ломать ноги, — с улыбкой поблагодарил Гарри, оценив посыл. В октябре он неудачно перепрыгнул через исчезающую ступеньку на лестничном марше. Хогвартс — самое безопасное место.

— Уж постарайся. А ещё она поможет тебе в этике.

Между слов ясно слышалось: «Не утрачивай аристократические навыки». Мысль о том, что этой тростью было бы хорошо двинуть какому-нибудь завравшемуся гриффиндорцу пришлось отгонять, весьма предсказуемую для возраста Гарри.

Дядюшка удостоился от названного племянника пары меховых перчаток. Уж ему как никому другому они были нужны. Свои руки мужчина совершенно не берёг от холода.

Когда очередь дошла до Марволо — Гарри заволновался. Долгое время он совершенно не имел понятия, что бы подарить тёмному магу. Ни один подарок, из тех, что он видел, не казался ему подходящим. Но Рождество на то и Рождество — дарить подарки и поздравлять дорогих людей. Марволо входил в этот список, и потому юный Лестрейндж заставил себя попотеть.

— Ты хочешь что-то мне подарить, Гарри? — с улыбкой поинтересовался Марволо, заметив в руках мальчика небольшую коробочку, когда тот подошёл.

— Да. Только не знаю, понравится ли тебе… Я старался, — отводя смущённые глаза, Гарри протянул подарок, который представлял собой браслет в виде змеи. Он лично заколдовал змею так, чтобы она могла превращаться в хлыст при желании владельца. На эту очень сложную магию, почерпнутую из старой книги по зачарованию, ушёл не один месяц усиленного, дополнительного изучения трансфигурации для старшекурсников. И, разумеется, без неудач и травм не обошлось. Зачарованный браслет взрывался шесть раз, прежде чем Гарри смог добиться стабильности.

Марволо принял подарок почти как ребёнок, в нетерпении узнать что же внутри. Быстро, но изящно, он стал избавляться от обертки и вскоре открыл коробку. Увиденное его поразило. Если это то, о чем он думал… От прикосновения, браслет-змея пришла в движение. Словно живая, она потянулась навстречу и обвила запястье мужчины.

— Ты сам зачаровал?

— Так заметно? — смущённо спросил Гарри, догадываясь, что Марволо наверняка найдёт массу несовершенств в его изделии, но всё же, он старался, как мог. — Да, сам. Пришлось много читать и колдовать. Тебе нравится?

Молча поднимаясь, Марволо отошёл немного дальше от стола. Браслет не мог быть просто украшением. Мальчик сделал из него оружие. Тёмный лорд решил лично в этом убедиться. И не прогадал. Змея активировалась по его велению и превратилась в хлыст. И тогда маг рассёк воздух.

— Великолепно, Гарри.

Улыбка яркой вспышкой озарила лицо мальчика. Оценка его стараний окрылила и подняла душу до невообразимых высот. Признание от Марволо было самым лучшим подарком. От радости, Гарри не мог не обнять его. Чувства переполняли душу, а винить себя за несдержанность он мог… завтра.

— Я очень рад, что тебе нравится.

— Из простого браслета ты сделал оружие. Это выше всяких похвал. Для своих лет ты проделал колоссальную работу, — продолжил хвалить его Реддл, все ярче видя в мальчике свое прошлое. Гениальный ум, настоящую находку. Гарри не переставал его удивлять.

— Просто браслет — было бы неинтересно и непрактично. Да и вряд ли тебе хотелось бы просто украшение. Я так долго думал над этим…

Теперь, когда Гарри точно видел реакцию на свой подарок, он мог немного поделиться моментами его создания и получить в ответ ласку. Том коснулся его головы и погладил, пропуская волосы сквозь пальцы. Волны тепла разлились по телу и тут же атаковали приятные мурашки по коже. Зависимость Гарри одним лишь человеком скоро станет слишком сильна. И тогда… что будет тогда? Насколько сильно он может привязаться? Насколько сильно вообще можно любить человека?..

— У меня тоже есть подарок для тебя, — очень тихо проговорил Марволо, присев перед мальчиком на корточки, как делал в его самом раннем детстве. Теперь Гарри подрос настолько, что мог смотреть на мужчину сверху вниз, о чём никто не мог и помыслить.

На лице мальчика невооружённым взглядом читался восторг. Подарок от Марволо на Рождество — крайне приятная неожиданность. Дарил ли он вообще кому-нибудь хоть что-то? Этот вопрос буквально витал в воздухе.

И Марволо ответил:

— Никогда. Ты будешь первым, — достав футляр для украшения, он отдал его в руки ребёнка. — Открывай.

Не в силах даже предположить о том, что это может быть, Гарри открыл коробочку с замиранием сердца. Внутри оказалось что-то вроде маленькой серьги… Такого мальчик не ожидал точно. Но самым удивительным было то, что от вещицы исходила сильная, неизвестная ему магия.

— Наденешь мне? И как это работает?

Белла и Рудольфус тем временем находились в двойном шоке. Оба подарка, что они увидели, не просто были куплены, над ними долгое время работали, вкладывая много сил. И если в способностях Лорда никто не сомневался, просто восхищались его умениями и мощью, то Гарри поражал до глубины души. В одиннадцать лет наложить столь мощные чары и трансфигурацию — немыслимо!

— Так как работает эта вещь? — второй раз спросил Гарри, когда Марволо пристегнул серьгу на верхней кромке уха по его желанию. — Я чувствую сильную магию, но не знаю, как к ней подступиться. Раньше я ничего такого не встречал.

— Этот артефакт поможет тебе скрыть мысли от сильных легиллиментов, а также поможет слышать мысли того, кого захочешь услышать. Достаточно сфокусировать взгляд на своём объекте и уловить чужой поток магии.

— А как это, читать мысли? На что похоже? — живо заинтересовался Гарри. Ему ещё не доводилось слышать о легиллиментах.

— Зависит от самого объекта, — не скупясь на объяснения, Реддл поднялся и повёл мальчика обратно к столу, но получилось это затруднительно, по той простой причине, что Гарри, словно вернулся в трёх-четырехлетний возраст — вцепился и не отпускал. — Если волшебник, мысли которого ты хочешь узнать, с недалеким умом — ты услышишь в своей голове поток неясных, порой быстро переключающихся предложений, с одной темы на другую. Это настоящий фонтан слов, смысл которых едва уловим. Средний ум — более приемлемый вариант. А те, кто обладает неплохим интеллектом — могут заинтересовать.

Мальчик слушал с большим удовольствием. Марволо всегда очень интересно всё рассказывал, а уж от приятного голоса и вовсе невозможно оторваться.

— А люди смогут почувствовать, если я буду читать их мысли? Как выглядит защита от воздействия?

— Артефакт настроен на одну волну — никто другой не сможет понять, как и сам объект, что ты слушаешь чужие мысли. Защита невидима для глаза, но её можно ощутить. Начнёт чесаться ухо, на котором надета серьга, если кто-то попробует залезть к тебе в голову.

На протяжении всего рассказа, Гарри не сводил с Марволо восторженный взгляд. Удивительно, как много всего известно этому волшебнику!

— Я порой не понимаю, как может в голове поместиться столько всего. Невообразимо!

— Мусора или знаний? — уточнил Рудольфус, без страха вступая в разговор и внося свою долю юмора.

— Всего подряд, — парировал Гарри, так же чуть улыбнувшись. — Спасибо за такой прекрасный подарок, — мальчик коротко поклонился, как учили по этикету. В окружении любимых людей, праздник был для него самым сказочным и лучшим.

========== Разговор с кузеном ==========

— Хей, Гарри? — обратился к кузену Драко, что прибыл в гости час назад и уже успел устроить показательную дуэль (как сам сказал, проверить, много ли заклинаний освоено за прошедший год и есть ли что-то новое в арсенале брата). — Как думаешь, кто будет профессором ЗоТИ на этот раз? Квирелл-то умер. Самой глупой, как по мне, смертью, вновь налетев на вампира. В этот раз фатально.

— Скорее уж закономерно. Не помер от вампира тогда — должен был сейчас, — с мрачной усмешкой заключил Гарри, считавший, что таких совпадений не бывает. — Кто будет… Должен признать, хороший вопрос. Самому интересно, кого Дамблдор решит взять. Может, хоть за ним не придётся переписывать конспекты. У меня уши вяли от заиканий Квирелла, — поежился Гарри, едва вспомнив особенность речи профессора.

— Мне отец рассказывал, — понизил голос Драко и подобрался поближе, — что эта встреча вышла не случайной. Тот же вампир, что когда-то его травмировал, его же отыскал и закончил давнее дело. А может, его подослал Тёмный лорд? — ещё тише произнес. — Как думаешь?

— Мне кажется, что этот вампир действовал сам. Они крайне злопамятны и не любят упускать добычу, насколько я знаю, — задумчиво предположил Гарри. — Уж если тот хотел убить именно Квирелла — значит должен был его выследить. А ты не слышал, кто теперь будет вести защиту?

— Есть подозрения, — важно кивнул Малфой, — это лишь слухи, но отец поделился вчера за ужином — Дамблдор взял в школу преподавателем Златопуста Локонса.

— Кого? — непонимающе переспросил Гарри, нахмурив брови. Звучало максимально по-дурацки. — Что ещё за фамилия такая?

— Фамилию не выбирают. Чего ты прицепился? Вот к имени у меня есть вопросы. Оно слишком идиотское. Родители явно подбирали что-то необычное, но по итогу только испортили всё, — скривился мальчик.

— При желании можно изменить, это обычное дело, — не согласился Гарри. — Но в остальном я поддерживаю — дурацкое имя. Но, может, он будет толковым преподавателем. Мало ли, вдруг мы по обложке судим.

— Возможно, — не стал спорить Драко. — Он довольно известный писатель, о его подвигах ходили настоящие легенды. Но правда ли это?

— Вот это правильный вопрос, Драко, — одобрительно кивнул Гарри. Его радовало, что, несмотря на приступы заносчивости, кузен мог думать головой. Жаль, что не всегда этим радовал. — А ты собираешься пробоваться в квиддич в этом году?

— А то! — гордо задрал нос юный аристократ. — Отец обещал сделать мне подарок, и не только мне, а всей квиддичной команде, если я закончу первый курс на отлично и попаду в нашу команду! Первая цель завершена. Осталась вторая. Но в ней я уверен на все сто. Маркус ещё на первом курсе отметил, что я отлично держусь на метле.

— Замечательно. Будет мне ещё один повод посмотреть матч, — порадовался Гарри за кузена, у которого управление метлой получалось гораздо лучше. При желании Лестрейндж мог бы улучшить свои навыки, но носиться по воздуху на метле — не слишком привлекало. — Уделай Гриффиндорцев.

— Даже не сомневайся, — ухмыльнулся довольный до безобразия Малфой, в красках представляя, как уделает главный вражеский факультет, желательно лично отправив кого-нибудь в больничную палату. Так, «случайно» подстроив в процессе игры падение. — Но если бы ты попробовал место вратаря, мы бы с тобой сделали всех! У тебя реакция безупречна. Но ты не хочешь участвовать в квиддиче. И в этом вся проблема.

— Я видел всех вас в этом деле и точно говорю — мне там не место. Ни физически, ни духовно.

class="book">Драко слишком переоценивал его. Гарри предпочитал использовать голову и не рисковать носиться на метле с огромным шансом получить травмы. В этом аспекте он точно шёл по стопам отца, который считал квиддич самым безрассудным видом спорта, на девяносто процентов заканчивающимся больничным крылом. За всю историю Хогвартса, был зарегистрирован лишь один матч, в котором все прошло гладко и ни один из участников не пострадал.

Драко расстроенно выдохнул, услышав очередной отказ. С помощью своего артефакта, Гарри настроился на мысленный поток кузена и ясно уловил: «Ну вот, опять не получилось уговорить!» Впрочем, не нужно было читать мысли, чтобы догадаться — выражение лица говорило о многом.

— Этим полётам я предпочту побольше заниматься зельями. Боюсь, я пока не на должном уровне.

— Почему? — с недоумением взглянул на него кузен, быстро переключившись на новую тему. — Крестный отметил твоё умение в зельях, ты второй по списку из первокурсников!

— Ты уже и сам ответил на свой же вопрос, — Гарри чуть ухмыльнулся. Тезис о том, что правильный вопрос содержит в себе половину ответа, подтверждал себя в который раз.

— Хочешь быть первым? Первым во всем? Как заучка-Грейнджер?

Упоминая гриффиндорскую грязнокровку, Драко просто закипал. Она раздражала его во всем. От внешности, до жуткой самоуверенности.

— И опять же ты ответил на свой вопрос, — в отличие от кузена, Гарри воспринимал гриффиндорку как вызов для самого себя. Не как помеху, а как соперницу по уровню. Ей было, что противопоставить начитанному Гарри. И всё же у неё была одна слабость, которую сам Гарри начал у себя искоренять. — Да, она заучка. В теории способна очень многим дать фору. Но это не столько знание, сколько именно заучивание. У неё нет интуитивного понимания, а значит — выше ей не подняться. А я работаю именно над практическим пониманием и умением, и потому обязательно её превзойду. Мне потребуется лишь время и занятия.

— Знаешь, — задумчиво протянул Драко и взглянул на брата иначе, слишком серьезно для своего возраста. — Я помню, по словам дедушки… в его студенческие годы был один Слизеринец, который с первого курса задался целью стать лучшим во всём. И он этого добился. Стал известен во всех факультетах, добился таких успехов, какие многим могли лишь сниться, а к седьмому курсу стал старостой Школы. Он являлся полукровкой, но к нему тянулись даже чистокровные. Мой дед признал его гениальность. И теперь, я смотрю на тебя и мне кажется, что ты станешь таким же, как он.

Описание навевало воспоминание лишь об одном человеке, которого Гарри знал. Марволо обладал всеми качествами — опыт в самых разных отраслях магии, жажда новых знаний и умение вести за собой. Стать таким, как Марволо, наличествовало в целях юного Лестрейнджа.

— Кто знает, — загадочно ответил Гарри, мрачно улыбаясь. — Может и стану.

========== Павлин-Локонс ==========

По возвращении в Хогвартс, Гарри испытал тёплую ностальгию. Абсолютно всё напоминало ему о первом годе, неважно, к чему он прикасался, где ходил и что видел. А при распределении новых первокурсников — видел себя на их месте и будто заново испытывал то волнительное чувство. И на каждого первокурсника, попавшего на Слизерин, он смотрел с улыбкой. Ощущение сплочённости придавало празднику особый оттенок.

Но, к сожалению, одна вещь омрачала прибытие в Хогвартс. Место преподавателя ЗоТИ в самом деле проклято. Не столько из-за невозможности остаться хоть одному профессору на год больше, сколько из-за их особенностей. Не в самую лучшую сторону. В первый год — заика. Во второй — самовлюблённый павлин!

Легенда нашего века? Один из сильнейших волшебников? Пример для подражания?

Трижды «ха»!

Гарри испытывал самое настоящее отвращение, находясь в одном кабинете с недоволшебником. И как обучаться у человека, к которому элементарно нет уважения?

Все те лавры, что есть у павлина-Локонса, наверняка фальшивы.

Мальчик готов поклясться, что хвастун за всю свою жизнь не совершил ни одного героического поступка. То ли дело Марволо… Вот кто смотрелся бы гораздо лучше и выгоднее. Поначалу, возможно, наводил бы на всех ужас, но в дальнейшем бы все привыкли и были бы очарованы. Его объяснения всегда безукоризненны и абсолютно понятны, а приятный голос можно слушать бесконечно.

Когда нервы начали сдавать, и Гарри больше не мог слушать пафосный бред, он написал Марволо письмо, пропитанное гневом. Драко и Блейз, с которыми у Гарри наладился дружеский контакт, устали слушать его постоянное негодование — самим не нравилось ЗоТИ. Урок с Локонсом превращался в цирк уродов. Через раз, но он выставлял дураками либо учеников, либо себя.

Излив душу Марволо, через несколько дней Гарри получил ответ, который чуть не порвал вместе с конвертом в порыве радости и нетерпения.

«Ваш преподаватель — самый настоящий самозванец. Книги, которые он называет историей своей жизни, пропитаны ложью. Подвиги, что описаны в них, принадлежат другим волшебникам. Почему правда ещё не раскрыта — остаётся загадкой.

Будь осторожен, мой маленький василиск. Он может выглядеть напыщенным болваном, но станет опасен, если ты попробуешь вывести его, со своим-то нравом, на чистую воду.

Р.S Как работает серьга?»

Вечер был свободен, поэтому Гарри немедленно сел писать ответ:

«Доброго дня вам.

Был невероятно счастлив получить письмо. А уж его содержание и вовсе порадовало меня.

Серьга работает превосходно. Я приноровился к ней уже через неделю. Дошло до смешного: на уроках ЗоТИ достаточное количество людей, причём с разных факультетов, оказывается, разделяет мнение о том, что преподаватель у нас самый настоящий кретин. Знаю, не пристало так говорить, но приличнее не могу. Никаких слов не хватает! Конечно, большая часть учеников и преподавателей остаются слепы, судя по всполохам обожания в головах, но наличие более-менее разумных соучеников меня бесспорно радует. Я не полезу выводить его на чистую воду, так как у меня нет доказательств, а без них лезть на рожон неразумно. Спасибо за интересную информацию. Очень радует то, что это не просто мои домыслы или предвзятость. Буду ждать ещё писем от вас.

Искренне ваш, Гарри Лестрейндж».

***

Терпение достигло контрольной точки.

Когда они наконец начали чему-то обучаться на уроках ЗоТИ, закрепление первого же изученного заклинания профессор решил провести не в дуэли, разбивая учеников на пары. Он приготовил комнату испытания, установив много ловушек и добавив парочку противных созданий, избавиться от которых одним лишь заклинанием сложновато! И это мягко сказано. На одну лишь концентрацию и правильно отработанное движение уходит много времени, а во время защиты дело усложняется в несколько раз. Для способных и сильных, в магическом плане, учеников — задание выполнимо. С трудом, но выполнимо. Для остальных, более слабых — самый настоящий провал с получением травм.

Но и это не самое отвратное. Когда дошло до первых травм учеников — Локонс испарился! Гарри ощутил неприкрытую ненависть к горе-преподавателю. Сам он еле ушёл от столкновения с огромным живым кустом, пожелавшим отхватить от него кусочек плоти. Только отточенная годами реакция позволила увернуться, а в дальнейшем атаковать несчастный куст заклятьем оцепенения, после чего сжечь дотла.

Нейтрализовывать последствия пришлось самим. Мадам Помфри была рассержена, когда увидела весь этот беспредел.

— Не знаю, как у вас, а у меня точно есть вопросы по поводу обучения защите, — процедил Гарри, обрабатывая руки.

— Вопросы?! — повысил голос Блейз, возмущение которого вспыхнуло раньше Малфоя. Из них троих именно Забини досталось больше всех. Но пойти к мадам Помфри не позволила гордость. — У меня накопился целый ряд возмущений! Локонс нас убить хочет, не иначе!

— Блейз, — осадил его Драко, поморщившись от громкого голоса. — Ты бы связки поберег и не кричал так. Именно ты вдохнул ядовитые пары от дьявольского цветка мадам Спраут. Иди уже в больничное крыло!

— Не дождешься, — фыркнул гордый слизеринец. — У меня есть свой целебный бальзам. Мама сварила. Поставит на ноги любого.

— Спасибо за идею, Блейз, — мрачно высказался Гарри, сжигая рубашку, которая, после занятия, не подлежала восстановлению. Проще купить новую, нежели вернуть былой вид этому. — Пожалуй, я попрошу маму прислать мне набор для самолечения. Таким темпом он очень быстро понадобится. Боюсь представить, что нас ждёт на экзамене у чёртового кретина! В живых вообще останемся? Или он нас всех угробит? Слов нет!

То, что сегодня случилось на уроке ЗоТИ, должно быть немедленно сообщено старостам или же деканам. Гарри предвкушал момент, когда отец узнает. Уж он-то поставит Локонса на место.

***

Откладывать визит к декану Гарри не стал. Принять меры требовалось как можно скорее, пока напыщенный павлин кого-нибудь не убил в ходе обучения. Разыскать отца в его кабинете не составило труда. Мальчик удачно подловил момент, когда тот отпускал шестикурсников Пуффендуя и Гриффиндора.

— Профессор, добрый день. Я могу с вами поговорить? Очень важно.

— Заходите, мистер Лестрейндж, — подозвал к себе Северус. И как только класс окончательно опустел, закрыл двери на замок. — В чем дело?

— Преподаватель защиты. Он нас скоро в могилу сведёт, — Гарри показал довольно глубокие царапины на руках. Лишь чудом не были задеты вены. — Гнать его надо отсюда, пока он не поубивал нас всех. Полосу препятствий устроил на занятии. Куча народу в больничном крыле теперь лежит, — чем больше Гарри говорил, тем сильнее вскипал. — А ему хоть бы что! Даже не помог никому!

Снейп, с каждым предложением сына, мрачнел на глазах. Царапины бросились в глаза сразу, но он ничего не сказал на этот счёт. Ждал, когда Гарри всё объяснит. И когда причина стала ясна — мгновенно принял меры.

— Я вас понял, мистер Лестрейндж. Вернитесь к себе в гостиную, я со всем разберусь, — и мысленно добавил: — Вечером ещё проговорим, Гарри. И потерпи, я скоро залечу твои руки, шрамов не останется.

— Спасибо, профессор, — поблагодарил Гарри, уверенный в том, что уж теперь дело взято под контроль. — Думаю, вам вся школа будет признательна. Обязательно приду после уроков. Я соскучился, — мысленно добавил Гарри, воспринимающий переданные мысли отца. В остальное время его голова была закрыта. Только для Гарри зельевар мог открыться. Тёмный лорд и то не мог так просто залезть в голову к лучшему легиллименту, коим являлся Северус Снейп. Он открыт только для одного родного человека — для сына.

========== Экзамен по ЗоТИ ==========

Надежда Гарри и других пострадавших учеников умерла — Локонса не уволили. Возможно, ему вынесли замечание, потому как он стал реже сверкать самодовольной рожей и подробнее начал разъяснять материал. Но лишь одно радовало детей — они смогли доучиться до годовых экзаменов без риска для жизни.

Гарри усиленно готовился в течение трёх месяцев. Всё, что угодно, могло произойти: от действительно стоящих заданий, до несусветной чуши. И чтобы чувствовать себя подготовленным на все сто, Лестрейндж позаимствовал у пятикурсника старый учебник (не авторства бездарного Локонса) по защите.

— Ребят, мне немного страшно, — признался Гарри, направляясь вместе с Драко и Блейзом на экзамен по ЗоТИ.

— Если уж тебе страшно, — нервно усмехнулся Блейз, потирая всё ещё больное плечо. Благодаря недавней встрече с Гриффиндорцами, он ходил теперь с травмой. Красно-золотистые, любители помахать кулаками, подобно диким магглам, были неуправляемыми. — То я просто в ужасе.

— Все будет нормально, — нахмурился Драко, окинув недовольным взглядом сначала одного, затем второго. — Он ведь не настолько болван, чтобы на экзамене готовить нам опасные задания. Ему дали предупреждение. Да и без травм все равно не обойтись. Какие-нибудь ушибы всё равно будут. В прошлом году так же было. Да и старшекурсники не стали бы врать.

— Поспорим на шоколадную лягушку? — с улыбкой предложил Гарри. Он нутром чуял, что нормально экзамен не пройдёт. Только не у самовлюблённого павлина.

— Я могу и пять галеонов поставить, — вздернул нос Малфой, любящий похвастаться тем, что семья его влиятельна и богата. Ребёнку, то есть ему, в состоянии дать карманные. А старшекурсники-Слизеринцы балуют их, когда дело доходит до похода в Хогсмид.

— Кажется, кто-то сегодня останется без карманных, — засмеялся Блейз.

— Давайте лучше на лягушку. Монетку не съешь, а я сладкого хочу, — так же со смехом ответил Гарри, заметно успокоившись. Общение здорово помогало отвлечься и уменьшить нервозность. — Да и спорить на деньги, тем более в школе, как-то неприлично. Хватит и того, что мы ругательства употребляем. В прошлый раз староста сделал мне замечание, когда услышал, как я «нахваливаю» растение профессора Стебль, о котором мы доклад писали.

— Ты ведь не какой-нибудь маггловский выходец, — говоря о магглах, лицо Малфоя каждый раз искажалось. — В который раз я это говорю! Из-за тебя, Гарри, я тоже, бывает, выражаюсь, словно плебей. Фу, аж мерзко становится. В следующем году мы должны исправиться. Слышите меня?

— Согласен, надо исправиться, — вздохнул Блейз, страдавший, как и друзья, употреблением нехороших словечек. Но в отличие от Драко, не слишком-то этого гнушавшийся.

— Слышим, да. Главное пережить экзамен по защите у павлиномордого урода и не сдохнуть в процессе сдачи, — мрачно изрёк Гарри, ставя перед собой цель дня.

***

— Дорогие мои, — заговорил самовлюбленный индюк, разодетый так, словно на бал собрался, а не экзамен принимать у второго курса, — вот и настал замечательный день! День, когда вы покажете блистательные знания, что я вложил в ваши светлые головы. Вам не будет равных! И я верю в каждого из вас! Давайте же настроимся на лучший результат, отбросив волнения и страхи.

— Его бы кто отбросил, — прошептал Гарри на ухо Драко со злобным смешком. — А лучше выбросил. Из окна желательно.

— Тогда уж сразу с астрономической башни, — подхватил его настроение блондин, ухмыляясь.

— А, ну да. Это же птица высокого полёта.

— К тому же павлины летать умеют. Не расшибется.

— А теперь, прошу вас пройти сюда, — пафосно взмахнув плащом, Локонс повёл учеников за собой, пока они не добрались до настоящей полосы препятствий. — Внимание всем! Вас ожидает незабываемое приключение! Итак! Первый уровень! Первый уровень у нас — неприятно пахнущий Бундимун. Наверняка вы помните, почему от него стоит держаться на расстоянии. Второй уровень — огненный краб. Отнюдь не простое существо, вам следует остерегаться его огня. И наконец третий уровень! Для самых храбрых и умных! И это… — театральная пауза напрягла весь класс. — Химера! Но не волнуйтесь, её буйный нрав обуздан моим сильным заклинанием. Но это не значит, что с ней не нужно быть настороже. А теперь — по одному, вперёд! Я буду наблюдать за ходом испытания.

— Драко… кажется, ты должен нам лягушку, — криво улыбнулся Гарри.

— Он что, спятил? — пролепетал тот, заметно побледнев. На аристократическом лице это выглядело болезненно. Солнце и без того обделило загаром. — Да мы ни за что не справимся! Химера опасна!

— Да, химера опасна. И потому это задание для самых храбрых и умелых! — «поддержал» Локонс. — Если чувствуете, что не готовы к такому противнику, одолейте двух других. Ваша оценка будет вполне достойной. Вперёд! У нас не так много времени, друзья.

— Да что б ты сдох, — тихо прошептал Гарри, не в силах сдержать злость.

Это ж надо, дать такого противника… Те, кто желали получить высшую оценку, должны рисковать собой! Уровни, о которых упоминал павлин, говорило яснее любых слов. Одолеешь одного — оценка «удовлетворительно», одолеешь двух — «хорошо», одолеешь трех — «превосходно», если же не доберешься ни до одного из них — «тролль». Хитрый ублюдок! Второкурсников нельзя подвергать таким испытаниям! Химера может и из-под контроля выйти. Да и две другие твари способны нанести не меньше увечий. Слизь Бундимуна обжигает, словно зловонная кислота. Огонь Краба в лучшем случае подпалит одежду. В худшем — вызовет сильные ожоги. Не говоря уж о самой полосе, по которой не пройти спокойно. В горшках, кустах и даже под землей, таились неприятные существа или же назойливые, а то и плотоядные растения.

В случае непредвиденных обстоятельств у Гарри имелся хороший козырь, о котором никто не знал. Марволо, обучавший его стихийной магии, в конце концов научил управлять всем понемногу, в том числе и землёй. Мальчик ощущал движение и вовремя отскакивал, за секунду до громкого и неожиданного выпрыгивания какой-нибудь гигантской росянки.

Никаких нервов не хватало на подобную сдачу экзамена. Гарри едва удавалось сохранять концентрацию. Игра-охота с Марволо стала казаться совершенно детской, не говоря уж о играх с матерью. Экзамен по ЗоТИ для него, как и для всех остальных второкурсников, — война на выживание.

Чем думал кретин Локонс, создавая сей беспредел?!

Очень и очень немногие рискнули добраться до химеры. И ни один не смог её победить, из-за чего оценка автоматически скатывалась до «хорошо». Для Гарри оно приравнивалось к «удовлетворительно», чего он допустить не мог. Не желал быть наравне с кем-то. Он сильнее многих своих сокурсников. И именно поэтому он обязан одолеть химеру. Её ведь возможно свести с ума заклинанием щекотки, после чего отключить чем-нибудь массивным.

План выстраивался несложным, но вот как подобраться к главному объекту — отдельный вопрос.

Загоняя Краба в зачарованную клетку, Гарри без передышки двигался дальше. Промедление могло сказаться на итоговом результате. К тому же ловушки были установлены повсюду. Остановится где-нибудь не там, и угодит в одну из них. На самом начале этапа двое его однокурсников успели попасть.

Главная цель, Химера, раздраконенная первыми смельчаками, теперь не лежала спокойно на камне, а выхаживала из стороны в сторону в ожидании очередной жертвы. Драконий хвост бился в такт цоконья, создавая оглушительные звуки, схожие с ударом хлыста. Следовало бы осадить зверюшку, но Локонс не спешил, будто специально.

— Вперёд, мистер Лестрейндж! — бодро крикнул профессор. — Вы близки к цели! Усмирите Химеру и испытание будет успешно пройдено!

— Просто заткнись, — себе под нос прошептал Гарри, испытывая чистое омерзение к преподавателю, которого не жалко отдать на съедение этой самой химере. Вот тогда она точно присмиреет.

Магия стихий не могла выручить Гарри на сей раз. Толку мало, а сил сжирала много. Слизеринец решил придерживаться намеченного плана. И зверюга его удивила. Явно запомнив тактику предыдущих учеников, она была готова к атаке, и потому отклонилась в сторону, тем самым уйдя от заклинания.

— Осторожней! Гарри, используй защиту! — просочилось волнение в голосе Локонса.

Дебил-преподаватель совсем не учёл, что защитные чары спасают от заклинаний, но никак не от разъярённой, рычащей туши, летящей навстречу и сшибающей с ног.

Увернуться Гарри не смог бы, при всём желании. Он рухнул на землю и очки, защищающие окружающих от силы василиска, слетели с лица. От последующего удара и хруста в теле, Гарри ослеп от боли. Истошный крик слился с низким, злобным рыком твари. Когти зверя прошлись по ноге мальчика, оставляя глубокие борозды, а по его телу, словно плеть, хлестал змеиный хвост, оставляя сильные покраснения, похожие на ожоги.

— Сделайте что-нибудь!

— Профессор!

Крики, полные ужаса, не долетали до сознания Гарри. Он не слышал ничего за собственным криком, лишь чувствовал невыносимую боль во всем теле, кроме левой ноги… к ней он потерял полную чувствительность.

Защищая себя руками и, на адреналине, пытаясь отползти подальше, ударяя хищную тварь в слепую, Гарри получил новый укус. На руке сомкнулись клыки, которые могли в считанные секунды оторвать её. И в тот миг, одолеваемый безумным страхом лишиться конечности, мальчик открыл глаза.

Химера, глядевшая прямо на свою жертву, в тот же миг оцепенела и вскоре завалилась намертво. Последнее, что она увидела — змеиные глаза. Бесформенной тушей он рухнул прямо на ногу, заставив её взорваться новой вспышкой нестерпимой боли.

«ПАПА, ПОМОГИ МНЕ!» — мысленно закричал мальчик, надеясь, что отец услышит и придёт. От боли темнело в глазах, а уши давно заложило. Глядя в небо, он не думал о том, что может кого-то случайно убить, если к нему подбегут. От серьёзных ран и сильной потери крови, Гарри не продержался долго в сознании. Тьма его поглотила.

========== Ярость ==========

Смерть не наступила. Гарри и поверил бы, что умер, но мертвецы не чувствуют боли. Тело налилось каменной тяжестью, не давая ни единой возможности пошевелиться. Темнота не рассеивалась, и дело не в слепоте, а в повязке на глазах, которую он ощутил кожей. Из груди, при более глубоком вдохе, вырвался тяжёлый стон.

— Тише, Гарри, — долетел до слуха голос отца, а следом мальчик ощутил бережные прикосновения, — мы находимся в больничной палате. И лучше бы вам не двигаться.

— Я и не… могу… — еле смог произнести Гарри. Он ощущал себя овощем, не способным ни на что. Разве что тихо стонать от боли. И если бы отец не назвал его по имени — он мог не вспомнить то в первые несколько минут, — мне… холодно…

— Зелья уже начали действовать. Скоро станет легче. Потерпите.

Северусу стоило огромных трудов сохранять спокойный тон и не выдавать своего волнения. Его ребёнок ещё час назад находился на грани смерти. Одно из сломанных ребер задело лёгкое, на ноге не осталось живого места, несколько переломов на правой руке, с сильными прокусами, и огромная потеря крови.

Благодаря профессиональной хватке, его и мадам Помфри, мальчик избежал смерти. Но и того, что есть, хватало Снейпу для тихой ярости. Лишь годами держащаяся маска на лице не позволяла никому увидеть его эмоции. С блондинистым недоразумением должен был разобраться Дамблдор, но любая мера была бы слишком мягкой по сравнению с тем, что испытал его ребёнок. Требовалось рассказать всё Беллатрисе. Только вот как держать ответ перед ней — страшно подумать. В ярости женщина могла бы и школу по кирпичику разнести.

— Можно мне попить горячего? — от мыслей отвлёк беззащитный голос сына.

— Пока нельзя, — с сожалением дал отрицательный ответ мужчина и прикоснулся ладонью к холодному лбу мальчика. — В течение десяти часов никакой жидкости и никакой еды. У вас повреждено легкое, сращиваются кости, восстанавливаются связки, разрыв мышц и кожного покрова. Я могу лишить вас сознания, чтобы не чувствовать боль. «Согласись, сынок», — мысленно попросил его Северус, сердце которого болезненно сжималось в груди. — «Так будет легче восстановиться».

— Да… так будет лучше. Если можно, — без раздумий согласился мальчик. Даже безмолвных уговоров не требовалось. Услышав о возможности, он сразу решил её использовать. И Северус лишил его сознания, напоследок погладив по лбу, прежде чем подняться на ноги.

Помфри в этот момент стояла позади, не произнося ни слова. А когда мужчина обернулся, столкнулся с её понимающим взглядом.

— Я доверяю своего ученика в ваши руки, Поппи.

Суровая колдоведьма сдержанно кивнула. Вот уж кто мог соперничать в непрошибаемости с Северусом. А в том, что она справится, Снейп был уверен. Поднимать на ноги даже сильно пострадавших — её непревзойдённый талант.

***

— Успокойся, Белла, — в который раз пытался осадить Северус разгневанную ведьму, которая не жалела собственный дом и крушила все, что попадало под горячую руку. Даже ему досталось парочка мерзких темных проклятий, и лишь вовремя поставленная защита не позволила ни одному попасть в цель. — Я в гневе не меньше твоего, но нам нужна холодная голова. Он не останется безнаказанным.

— Куда, чёрт побери, смотрел Дамблдор, когда принимал на работу хлыща?! Куда вы все смотрели весь учебный год?! — вопила Лестрейндж, когда оправилась от шока и смогла говорить. — Химера на испытании второкурсников! Кто, чёрт подери, разрешил такое?! Где он взял эту тварь, чтоб ей пусто было?! Где твои глаза были, Моргана тебя раздери?!

— Химера являлась заданием для пятого курса на уроке по Уходу за магическими существами, — спокойно стал разъяснять Северус, поднимаясь и выставляя в тот же миг щит, когда в него полетела ваза. — Должно быть, Локонс уверил Хагрида в безопасности на своих занятиях и решил забрать зверя для испытания на экзамене. Она была убита Гарри. Видимо, в тот миг, когда она набросилась, он смог посмотреть ей в глаза. Очки были уничтожены. Повелитель еще не знает о случившемся. Но скоро узнает.

— Вот ты ему и скажешь. Чтобы он тебя взгрел как следует. Хороший же ты отец, блестяще опекал ребёнка! До сих пор в себя прийти не могу, — задыхаясь от тисков гнева, сжимавших горло, женщина обессиленно дошла до кресла, ступая сапогами прямо по осколкам посуды, и рухнула в него. Успокоиться и постараться переварить услышанное требовалось немедленно. Всего полчаса назад она вернулась с задания Повелителя, не успела переодеться, и тут такое известие!

— Я приму удар на себя, — согласился Снейп.

На другой исход он и не рассчитывал. Беллатрикс в ярости, но она говорила правду — он должен был быть внимательнее. Не допустить того, что случилось. Златопуста после случившегося уволят, без сомнений, и это увольнение сыграет им на руку. Покинув территорию Хогвартса, он подпишет себе смертный приговор.

— Чем быстрее ты сообщишь, тем лучше. Пока это кто-то ещё не сделал. Повелителю не понравится узнавать важные новости из вторых рук, — выдохнула Белла. Чтобы отвлечься, она занялась простейшим делом — принялась чинить разбитые предметы. Холодное мышление потихоньку начинало возвращаться. — Тем более, что Гарри понадобятся новые очки, которые умеет изготавливать только Повелитель. Я не имею понятия, сколько времени нужно на их изготовление. В больничном крыле ему особой надобности в них нет, но всё же будет подозрительно, если он будет всё время сидеть в повязке.

— Я согласен с тобой. В таком случае, я отправлю ему сообщение, — Северус задрал рукав и активировал чёрную метку на предплечье, прижав к ней кончик волшебной палочки.

— В чем дело? — раздался в его голове голос Повелителя, буквально в тот же миг, что говорило о незанятости.

— У меня срочное известие, милорд. Дело не терпит отлагательств. Разрешите прибыть к вам.

Конечно, можно было пригласить его прямо сюда, но после услышанного Повелитель может впасть в ярость, как и мать пострадавшего ребёнка. Его мощь вполне способна разрушить поместье до самого фундамента. Как бы жутко ни становилось, признавая одну простую истину — Милорд далеко не равнодушен к Гарри. Тому, кто причинил мальчику вред, — не поздоровится. Северус готов был лично пустить кровь Локонсу, но останется ли для него хоть что-нибудь после этих двоих?..

— Приходи, — дал разрешение Тёмный лорд и сам прервал связь.

Попрощавшись с Беллой, Северус переместился в имение Лорда Волан-де-Морта, готовясь повторно принять суровую кару. Ему не под силу рассчитать последствия гнева. А как начать доклад — вопрос отдельный. Ещё никогда мужчина так не боялся раскрыть рот перед Повелителем.

— Милорд, — исполнив дежурный поклон, сразу начал Северус, чтобы не испытывать терпение их обоих. — Печальные вести. Гарри сильно пострадал на экзамене по Защите. На него напала Химера. Мы приняли все меры, но ему придётся провести в больничном крыле несколько дней.

Хорошие новости ожидались в последнюю очередь. Срочные вести обычно несли в себе дурной характер. И все-таки Северусу удалось удивить. Тёмный лорд не ожидал услышать новости о Гарри, о своём маленьком василиске, который сильно пострадал. В противном случае его отец не пришел бы сюда, готовый понести жестокое наказание.

— Насколько все серьёзно? — решил уточнить Марволо, не спеша проклинать вассала. Магия играла на кончиках пальцев, требуя немедленно выхватить палочку и наслать Непростительное, но он сдерживал себя.

— Худшее уже позади, — заверил Северус, лично помогавший колдомедику залечивать страшные раны и варить мощные лечебные зелья. А после доложил подробнее, стараясь подбирать слова. — Он встанет на ноги через неделю, когда порванные ткани срастутся. А кости мадам Помфри за день срастит.

Самое страшное — слышать молчание, когда отчёт для Повелителя подходил к концу. Тем несчастным, что однажды докладывали неприятные известия, — не позавидовать. И теперь Северус занял их место, всеми силами стараясь не показать своего страха, что больше всего ненавидел в волшебниках Тёмный лорд. Поднявшись со своего тронного кресла, он вооружился волшебной палочкой и медленной походкой направился к Снейпу.

— Как же так вышло, Северус? С каких пор в Хогвартсе разрешают держать редкое чудовище, убить которое дано не каждому взрослому волшебнику, не говоря уж о детях?

— Хагрид где-то раздобыл её, — Северус старался говорить ровно, но близость Повелителя сбивала с толку. — Он всегда умел выискивать чудовищ, вот и приволок химеру для урока Ухода за существами у пятикурсников. Преподаватель ЗоТИ в этом году, Златопуст Локонс, — выплюнул Северус ненавистное имя, — решил взять её на экзамен для второкурсников.

Чем больше подробностей слышал Марволо, тем сильнее росло его желание рассмеяться. Деградация в школе распространялась всё дальше. Не только студенты, теперь и профессора этому подверглись. Каким только образом пустому месту, вроде Локонса, удалось продержаться на месте преподавателя ЗоТИ до конца учебного года? Почему его раньше не гнали в шею?

— Круцио, — тихо произнёс Марволо, кидая второе непростительное в качестве небольшой разминки, всего на несколько секунд. Но даже краткий приступ вышиб дыхание из груди. — Дальше. У тебя много детей, Северус?

— Только Гарри, — тут же ответил зельевар, предполагая, что дальнейший разговор пойдёт по принципу «почему ты не берёг единственного ребёнка, особенно когда у Повелителя на него большие планы». Весьма предсказуемо.

— Какой смысл от тебя? Не будь у Гарри дара, он был бы мертв, — зашипел в порыве ярости Тёмный лорд и убийственная аура, окутавшая его, словно сгустки черного дыма, пугала и затрудняла дыхание. — Ты не в состоянии уберечь от опасности собственного сына, так есть ли смысл поручать для тебя что-то важное?

В целом Тёмный лорд был прав, но всё же согласиться полностью Снейп не мог. Некоторые вещи зависели совсем не от него, о чём он, на свой страх и риск, сообщил:

— Я подал жалобу директору на некомпетентность Локонса сразу же, когда на него пожаловался Гарри, ещё в середине первого семестра. Меня поддержала даже Макгонагалл, потому что её студентам тоже досталось. Но Дамблдор обошёлся, видимо, только словесным замечанием. Сделать что-то больше я не мог.

— Круцио!

Второй раз непростительное ударило сильнее. И это мягко сказано. Предыдущий раз сравним с лёгким щипком. Северус устоял на ногах с трудом. Тихий, болезненный стон, сквозь прокушенную губу, сорвался и раздался эхом в полупустом, мрачном зале.

— Ты знал, кем являлся Локонс. Ты ясно понимал, что он никакой учитель, взять в пример показательную дуэль для студентов, где его «способности» раскрылись во всей красе. И твой сын не раз говорил о профессоре ЗоТИ. Задача была до безобразия проста — следить за каждым шагом идиота и не допускать никаких серьёзных испытаний для студентов. Или ты решил идти по стопам старика, убеждая лишь словами?

— После того, как его отчитали, всё было нормально, я проверял. Он отличился именно на последнем экзамене. Он ничего не написал в учебном плане для второкурсников, который я просматривал тайком каждое занятие. Я и подумать не мог, что он решит заполнить экзаменационные планы задним числом.

Тёмный лорд не был учителем, а потому не знал о некоторых бумажных тонкостях. В противном случае, его злость не стала бы набирать обороты. И всё-таки объяснения принесли свои плоды. Марволо опустил палочку, но не отошёл далеко. Не дал возможность Северусу перевести дух на расстоянии.

— Как только его уволят, немедленно приведи ко мне. И захвати с собой Беллатрикс.

— Как вам будет угодно, — без малейших раздумий ответил Северус, прекрасно зная, что Белла будет безумно рада отыграться на уроде, загнавшем в больницу их мальчика. — Ещё один момент. Очки Гарри. Они безвозвратно уничтожены.

— Неудивительно при встрече с Химерой, — Лорд убрал палочку, но не вернулся на своё место. — Убирайся отсюда, пока ещё можешь передвигаться на своих ногах. Очки для Гарри заберёшь на следующий день.

Северус коротко поклонился и тут же покинул имение. Сегодня планеты были на его стороне. Иначе не объяснить, как ему удалось так чертовски легко отделаться.

========== Расплата ==========

— Ох, Северус, — поприветствовал бывшего коллегу Злотопуст, закрывая последний чемодан с вещами. — Вы что-то хотели? Или же пришли со мной попрощаться?

— Попрощаться. И лично убедиться, что вы покинули территорию школы. Директор просил, — мрачно высказался Северус, испытывая жгучее желание засунуть Локонса в этот самый чемодан и отправить прямиком в поместье Тёмного лорда.

— Вы все ещё сердитесь из-за мистера Лестрейнджа? — мужчина печально покачал головой. — Это была моя ошибка, признаю. Мне искренне жаль, что так получилось со студентом из вашего факультета. Химера оказалась сильнее, чем я предполагал. Она стойко выдержала все мои атаки и избавилась от пут.

— Ваши атаки выдержал бы и поступивший первокурсник, — зло процедил Северус. Упоминание Гарри успокоения отнюдь не добавляло. — Не понимаю, куда смотрел директор, когда принимал вас на работу. А теперь выметайтесь отсюда. Да поскорее.

— Северус, — удивлённо стал взирать на бывшего коллегу Злотопуст, не ожидая услышать столь грубые прямолинейные высказывания. — Что вы такое говорите? И как смеете меня оскорблять?!

— Правда глаз колет? — парировал зельевар, кривясь от вида оскорблённой невинности. Новое желание — перед тем, как засунуть ублюдка в чемодан — прихлопнуть крышкой шею, стало слишком велико. Останавливал лишь намеченный план. Тёмный лорд желал сам отыграться на Локонсе. — Собирайтесь быстрее, у меня и без вас дел полно.

Напыщенный индюк не смел ослушаться. На последний раз он решил осмотреть кабинет и себе под нос пробурчал разного рода недовольства с едва слышимыми оскорблениями, в сторону Снейпа. А когда пришло время уходить, свой уменьшенный груз Злотопуст уложил в карман пиджака и прошёл мимо профессора зельеварения с гордым видом.

Северус честно проводил его до ворот, а после незаметно атаковал оглушением. Элементарнее некуда, Локонс и не подумал защищаться. Сковав магической цепью его тело, зельевар передал сообщение Белле, чтобы она была готова. На то, чтобы переместиться с телом к поместью Повелителя, ушла минута.

***

— Милорд, — поклонился Северус. — А вот и ублюдок, который причинил столько неприятностей.

— Что происходит? В чем дело? — придя в себя после оглушения, Локонс растерял всю свою величественность. На поверхность выползла его истинная сущность — слабая и трусливая. — Кто вы такие? Где я?!

— Ты в поместье самого Тёмного лорда. Радуйся, очень немногие имеют честь здесь находиться, — объяснил всё как есть Снейп и обратился к самому Повелителю: — Приказ доставить его я выполнил. Мне пора уходить, пока никто не хватился.

Уходя, Северус уже не видел, как расцветает хищная улыбка на лице Беллы, и она не предвещала Локонсу ничего хорошего. А их Повелитель, облаченный в устрашающую, чёрную мантию, с глубоким капюшоном, оставался невозмутим и лишь махнул рукой, отпуская своего человека.

Видеть, как стремительно белеет лицо хвастуна, доставляло Белле немыслимое наслаждение. О, она с удовольствием будет отрывать от него плоть. По кусочку.

— Белла, — подал за долгое время голос Тёмный лорд, от которого их жертва заметно вздрогнула. Ужас накатывал постепенно, как только доходило до сознания, в какую ситуацию он попал. С кем оказался один на один в школе — последователем Волан-де-Морта! — Наш гость не должен скучать. Окажи ему радушный приём. Только не увлекайся, дорогая.

Палочка изящно рассекла воздух, но гибкость движений тоже не сулила ничего хорошего. Вокруг Локонса начало парить около двух десятков крупных, как шило, игл изо льда, и каждая из них, по очереди, вонзалась в тело, заставляя мужчину кричать от боли.

Конечный результат заставил ведьму расплыться в насмешливой, озлобленной ухмылке. Словно подушечка, в которую вонзили иглы. В дополнении к красоте шла льющаяся кровь.

— Прошу вас, нет… нет, нет, хватит, умоляю, нет! Я всё сделаю, всё, только не надо! — последнее Локонс протянул на высокой ноте, когда ещё одна игла, более крупная, вонзилась в бедро.

— Какой жалкий скулёж. Противно слушать, — насмешливо протянула Беллатрикс, наслаждаясь процессом, и могла так вечность играться. — Мы только начали, жалкое создание.

— Ни один жизненно важный орган не задет, — сделал прогноз Тёмный лорд, с жёсткой улыбкой наблюдая за «легендой нашего времени», в крови, слезах, соплях и готового опуститься до позорной мольбы с ползанием у ног. — Но это пока.

— Милорд, не желаете ли использовать, — Беллатриса кивнула на магический браслет, подаренный Гарри. Ей показалось, это будет символично — пытать Локонса подарком того, кому он причинил вред, — ваше украшение на руке?

— Конечно, — ласково проговорил Марволо и змея на его запястье зашевелилась. Она обрела форму кнута, как только мужчина сошёл с пьедестала и оказался напротив хныкающего бывшего преподавателя ЗоТИ.

— У-умоляю-ю… — дрожащий скулёж наполнил комнату.

— Бесполезно умолять, — оскалился Волан-де-Морт, — ты ещё не познакомился с вещью, подаренной мне юным Лестрейнджем.

Упомянутый молодой человек был костью в горле Локонса, заставившей его подавиться. Он делал карьеру в области преподавания, публика обожала его, а из-за какого-то недоростка он теперь… здесь. Светлая одежда, заказанная у лучших портных, была в крупных пятнах крови и дырках от игл.

— Да какое вам дело до этого мальчишки?! — завыл Златопуст. — Обычный совершенно!

Беллатриса согнулась в приступе громкого, зловещего смеха, от которого шли мурашки у многих волшебников, даже тёмных, ведь в этот миг раскрывался её безумный лик. Во всей красе. А бездарь, называвший себя профессором ЗоТИ, не имел ни малейшего понятия о силе её сына. Вот что значит тщательное прикрытие — никто ничего не понял. В том числе и самовлюблённый павлин, которому достанется по-крупному за сказанное. А она будет наблюдать с сотворённым бокальчиком вина в руках. Такое зрелище, как избивание кого-то кнутом, выпадало не часто.

Первый же удар рассек воздух, одежду на спине мужчины и плоть, заставив взвыть от боли куда громче. Помимо силы от самого оружия, добавлялась магическая мощь. Наложенные чары от Гарри, немного рун от Марволо — и раны, полученные кнутом, оставляли следы на коже навечно. Их возможно залечить, но шрамы останутся и будут болеть до конца дней.

— Этот мальчик — сын моей верной сторонницы. Той самой, что стоит позади меня. Гнев матери несравним ни с чем, когда кто-то причинил вред её ребёнку. Она станет твоим личным кошмаром и не позволит сдохнуть быстро.

Златопуст ужасно сожалел, что химера погрызла мальчишку. Но себя было жаль вдвойне. Скуля от боли на холодном полу, он начинал понимать, в какой ад попал. Что уготовлено ему в дальнейшем. И раз Беллатриса Лестрейндж, разгневанная мать, пытала его в компании Тёмного лорда, логично было предположить, что маг — отец мальчика. Иначе не объяснить его заинтересованность в этих пытках.

— Откуда мне было знать, что мальчик ваш сын?! Самого Тёмного лорда! Я не знал, — пресмыкался Локонс, ползая на коленях, пока чувствовал своё тело. Невзирая на боль, он подобрался поближе, лелея в душе надежду на милосердие. — Умоляю, пощадите!

Второй раз замахнувшись, Марволо сомкнул кнут на шее жертвы. Тот задергался и захрипел, лишаясь драгоценного кислорода и получая разряды тока.

— Белла, — подозвал к себе сторонницу Тёмный лорд, решая оставить легенду о Гарри, как о своем сыне. Объяснений жалкий червь был недостоин. — Думаю, стоит раздробить кости на ноге нашего гостя. Пусть ощутит боль, что и наш маленький василиск при встрече с химерой.

— С удовольствием, — хищно прошипела женщина и сжала палочку.

Хруст медленно проламываемой конечности и вой от дикой боли сливались в симфонию наслаждения. Подарить то же страдание, что перенёс её сын — справедливо. Как и накинуть сверху парочку проклятий, чтобы испытал вместе с чужими страданиями свои собственные и в полной мере осознал свою ошибку. А в конце он расплатится самым ценным, что есть у человека — жизнью.

Локонса замутило от вида собственной конечности, кости которой были раздроблены, а некоторые торчали. От болевого шока перед глазами начало всерасплываться. Сердце лишь чудом не разорвалось… Он перестал ощущать реальность, перестал слышать что-либо. Одна лишь боль и отрицание действительности. С ним просто не могло такое произойти… не могло…

Удары кнутом посыпались один за другим. Не потому, что Марволо желал выместить злость, ему просто не хватило одной кровавой полосы на спине и следов удушения. Это слишком мало для оружия, которое сделал для него Гарри. Оно заслуживало большего. Лоснящий, серебристый кнут во всей красе блистал в воздухе, исполняя своё предназначение в полном объёме. Создатель бесценной вещи не пожалел на неё сил, времени и стараний. Каждый вскрик боли был доказательством, что оружие надёжно и заслуживает уважения.

— Вот к чему приводит дурная голова, помноженная на жажду славы, — подметила Белла, отхлебнув ещё вина. Она словно находилась на светском балу, а не в комнате пыток.

— Не увлекайся, Беллатрикс, — Марволо окинул последовательницу мрачным взглядом, как только закончил наносить увечья. Та упиралась задом в подлокотник его тронного кресла, с удовольствием смакуя вино. Если дать ей больше свободы воли, она без зазрения совести сядет на его место, чувствуя себя на равных.

— Как прикажете, — ответила Белла с лёгким поклоном. Бокал был единственным, который она создала и растягивала всё это время. Напиваться не входило в её планы. Ей нужна холодная голова, чтобы продолжать пытки. Её мальчик недостаточно отомщён.

— Так как Гарри — твой сын, я даю тебе выбор, — специально выделил Тёмный лорд, подойдя ближе. — Закончить страдания червя сегодня, изувечив до неузнаваемости, или растянуть удовольствие на несколько дней.

— Благодарю за честь, милорд, — благодарно улыбнулась ведьма и склонила голову перед Повелителем. Долго думать ей не пришлось. — Я не желаю, чтобы он так легко отделался. Мой мальчик несколько дней будет болеть, находясь в больничном крыле. Столько же дней червь просидит в комнате пыток. И потерпит, — огласила свой вердикт Беллатриса, прекрасно зная, что отсюда не сбежать. Злотопуст Локонс поплатится за все принесённые страдания её сыну и пожалеет о том, что когда-то решил разжиться и стать известным за счёт других волшебников, коверкая тем жизнь.

========== Неожиданная новость ==========

В тяжелом состоянии Гарри находился на протяжении трех дней. Почти весь Слизерин собрался у его постели в первый день, сразу после того, как ушёл декан. Однако мадам Помфри разогнала всех без исключения, так как пациент находился без сознания.

А на второй день собралось с десяток сладостей. Каждый, кто хоть как-то мог, поддержал таким образом второкурсника, который сражался как герой с одним из самых опасных существ и, несмотря на серьёзные травмы, вышел победителем.

К третьему дню Гарри полностью пришёл в себя. До этого он пробуждался всего на несколько секунд, а затем снова отключался. Теперь он полностью осознавал себя и чувствовал… сносно. Не хорошо, но терпимо. По крайней мере, конечности свои он стал чувствовать и немного шевелить ими. Тяжесть из тела, к сожалению, никуда не исчезла, но всё же стало лучше.

Сразу после проб ощутить руки и ноги, Гарри стал прислушиваться к окружающей его магии. И не чувствовал никого рядом с собой, что позволило ему открыть глаза, оглядеть столик, на котором обнаружились сладкие презенты и новые очки, за которые Гарри сразу же взялся.

А уж после он смог тщательнее рассмотреть, что же Слизеринцы ему надарили. Каждая сладость грела сердце и вызывала улыбку. О нём не забыли, волновались — а это говорило очень многое.

Блейз отличился, подарив белую рубашку взамен испорченной, и сжёг старую, как говорила записка на квадратной упаковке. Не забыл о традиции Гарри — тот всегда сжигал вещи, которые нельзя было восстановить.

— О, мы вовремя! — радостно оповестил Драко, первым заметив пробуждение брата, и направился к нему быстрой походкой. Почти побежал, что совсем не по-аристократически. Если бы его увидел отец — точно прочел бы лекцию.

Думая об этом, Гарри вдруг тихонько хмыкнул и приподнял губы в подобие улыбки. За год он успел привязаться к Драко и признал его своим братом. Даже с Забини сдружился, общаясь куда больше остальных сокурсников и старшекурсников.

— Рад вас видеть, — тихо прохрипел, после чего прочистил горло и заговорил по-человечески: — Как вы? Сколько я уже тут валяюсь?

— Ты теперь знаменитость, Гарри! — оповестил Забини, смотря с восхищением. — Сегодня третий день с момента твоего прибытия в больничное крыло. И знаешь что? Вся школа о тебе говорит! О том, что ты смог убить химеру! Ты! Заканчивающий второй курс!

— О, Мерлин… до сих пор вспоминать страшно, — поморщился Гарри и его заметно передернуло. Тело не забыло ту чудовищную боль… А уж какой дикий страх и отчаянное желание выжить парень испытал на себе… Это не та история, о которой можно говорить взахлёб и всем подряд. — Что ещё я пропустил? Кто меня вытащил? Я больше ничего не знаю и не помню.

— Профессор Снейп, — заговорил Малфой, который недовольно смотрел на Блейза, и испытывал при этом смешанные чувства. С одной стороны, Гарри не будет вспоминать всё с тем же восхищением, ведь для него случившееся навсегда останется травмой и может сниться в кошмарах. С другой стороны, сам хотел рассказать о новостях, первым. Но он получил возможность сейчас и начал по порядку: — Этот бездарь Локонс ничего не успел сделать. Мы лишь слышали… тебя в тот миг, — по коже пробежал холодок, вспоминая, как страшно, до хрипоты, кричал Гарри от боли. — Не могли сами подобраться. Но смог крестный. В тот момент химера уже была мертва. И все гадают, как ты это сделал. А затем профессор отлевитировал тебя к мадам Помфри. Говорят, они не один час бились за твою жизнь. Ты был в ужасном состоянии. А ещё я получил письмо от мамы. Она узнала о случившемся и отправилась к тёте Белле. Та скоро явится сюда с дядей Рудольфусом. Они сказали, что заберут тебя.

— Я, конечно, буду рад видеть маму, но… — Гарри поежился, боясь представить, чем и как обернётся их встреча. Реакция могла быть самой разной, — не при таких обстоятельствах. До конца учебного года осталась… какая-то неделя! Пережил бы как-нибудь и спокойно уехал. Надеюсь, этого павлина выгнали в конце концов? Дай мне яблоко, — попросил Гарри у Драко, когда озвучил важный для себя вопрос. «Профессора» давно надо было гнать к чёрту. Но если и после этого его не выставили — парень лопнет со злости.

— Гарри, — Драко подсел чуть ближе, отдал яблоко и со страшным выражением лица посмотрел на кузена, и того слегка пробрало. Забини лишь заинтересованно приподнял бровь, не зная, что там решил рассказать их общий друг. — Он… мёртв, — последнее Драко даже не произнес, а лишь шевельнул губами. Гарри не зря говорил им, что в школе везде есть глаза и уши.

Такого исхода событий Гарри не мог представить. Он ожидал позорного увольнения, но чтобы дошло до того…. И стоило узнать о столь незавидной участи, он не испытал ни капли сочувствия. Напротив, он чувствовал… удовлетворение? Пожалуй, да. Так и должен был кончить идиот, едва не загнавший в могилу ученика.

— А откуда это известно? — едва слышно спросил Гарри.

— Спроси у своей мамы, — Драко отказался рассказывать подробности, да и не знал их толком. Лишь то, что случайно проговорила его собственная мама и наказала ни в коем случае не говорить об этом в школе, никому.

— Гарри! — внезапно раздавшийся крик в дверях больничной палаты заставил мальчиков, всех троих, вздрогнуть от испуга. Неожиданным визитером оказался их староста, и никогда ещё второкурсники не видели его таким… напуганным?

— Маркус?! — перепуганно вздрогнул Гарри, тут же морщась от боли. — Что ж ты так орёшь?!

— Да! — воскликнул Забини, хватаясь за грудь. — У меня чуть сердце в пятки не ушло!

— Да ну вас, — махнул рукой на них, поморщившись, но быстро пришёл в себя, к своей неожиданной легкой панике. — Там к тебе пришел кое-кто. КОЕ-КТО, представляешь?! И этот КОЕ-КТО наводит ужас на всю магическую Британию. Даю тебе одну попытку, чтобы угадать!

Наводить ужас на всю магическую Британию мог только один человек, но Гарри с трудом верил, что Марволо отложил все свои важные дела и пришёл к нему, прямо в логово врага.

— Быть не может… — не веря, отозвался мальчик и испытал ужасный… стыд. Если Маркус говорит правду, и Марволо на самом деле здесь, Гарри не хотел представать перед ним в разбитом виде.

— Может! И он скоро явится сюда!

========== Выяснения в кабинете директора ==========

— Мой лорд, — сильно рискуя, Рудольфус решил прибегнуть к переубеждению, — может, всё-таки, не стоит заявляться в Хогвартс? Сами подумайте, Дамблдор…

— Довольно, — прервал на полуслове Марволо, поправляя манжеты и оценивая свой внешний вид в зеркале во весь рост. — Старик далеко не глупец и не станет нападать на меня там, где полно детей. Война войной, но он задолжал мне и твоей супруге объяснения. Я не потерплю повторного инцидента.

— Не без этого. Самому дурно становится, когда вспоминаю этот беспредел, — тяжко вздохнул Лестрейндж. — Но как же другие дети? Они будут напуганы. Многие родители специально отправляют их в школу, чтобы уберечь от нависшей войны и нас. Пошатнувшаяся репутация школы покосится ещё больше.

— Для этого я и принарядился, — не то с шуткой, не то серьёзно ответил Марволо, повернувшись к своему последователю всем корпусом. — Оцени мой вид от одного до пяти.

Рудольфус опешил на несколько секунд, не ожидая такого вопроса, и всё же пригляделся.

— Четыре. Естественная причёска смотрелась бы лучше. Строгий вид сбивает, подошла бы и прямая укладка. Всё остальное отлично.

За критику в адрес милорда можно и схлопотать, но честность была важнее. Именно её Лорд ценил больше всего. Льстецов, боящихся сказать правду из-за возможности получить наказание, он презирал.

Трансгрессировали маги в Хогсмид — ближайший пункт к школе, куда можно было переместиться. Сегодня грандиозный день и директору придётся отвечать за ошибки своих коллег.

***

Не намереваясь никому вредить, Том смог пройти защиту школы. Имей же он другие планы — ворота бы для него так просто не распахнулись. Реакция студентов старших курсов, кто знал в лицо Тёмного лорда, и преподавателей, которым так же был известен в лицо Ужас всей Британии — были непередаваемыми. Ситуация на грани издевательства. Тёмный лорд пришёл разбираться с директором школы, узнав о неприятных известиях касательно своего преемника. А рядом шла его правая рука, Беллатриса Лестрейндж, полыхающая злобой. Впрочем, оно и понятно. Любой родитель бы так реагировал.

Проходя по знакомым наизусть коридорам, они сразу направились в больничное крыло. Школьников на пути было немного, у большинства всё ещё проходили экзамены. Натолкнулись маги разве что на старосту Слизерина с метлой в руке.

— Ох… Мерлин, — не веря пробормотал старшекурсник. — Вы ведь… вы…

Белла никогда не уставала усмехаться первому шоку узнавания. Яркие эмоции были так забавны. А Лорд не обратил на студента никакого внимания, продолжая идти точно к своей цели. Если бы только на полпути не встала преграда в виде директора Хогвартса. Кто-то явно успел сообщить ему о прибытии заклятых врагов Ордена Феникса.

— Доброго дня, директор, — первым поприветствовал Марволо с почтительным поклоном, одним своим видом и поведением удивляя старика. — Давно не виделись.

— Мистер Реддл, — всё с тем же удивлением ответил Дамблдор и не упустил возможности рассмотреть бывшего студента поближе. Годы оказались удивительно милостивы к нему. — Мистер и миссис Лестрейндж, — следом поприветствовал, изрядно помрачнев. Если цели Волан-де-Морта являлись для старика набором интересных загадок — намерения Беллатрисы и Рудольфуса известны. Они, в особенности ведьма, собрались устроить ему головомойку.

— Полагаю, — продолжил говорить Марволо, как только с приветствиями было покончено, — вы знаете, зачем мы здесь. Может, тогда не стоит стоять в коридоре? Пойдёмте к вам в кабинет, поговорим, как цивилизованные волшебники.

— Разумеется, пройдёмте. Вот только мне известна цель визита мистера и миссис Лестрейндж. Я ожидал их, в некотором роде, — пояснил Дамблдор, ведя гостей за собой. — А вот ваше появление здесь, Том, должен признать, удивляет.

— Ничего удивительного. На правах крёстного я имею полное право присутствовать здесь.

Впервые в своей жизни Марволо не подумал о том, что сказал. В один миг он приписал себя родственником для Гарри, удивляя всех присутствующих и самого себя.

— Крёстного отца? — странно хмыкнул Дамблдор. — Бросьте излишнюю скромность, Том. Признайте себя отцом ребёнка. Невооружённым глазом видно, что он ваш. По внешности, по силе, по уму. Назвать себя отцом — величайшая гордость!

Старик за мгновение изменился и показал образ шаловливого ребёнка, не лишённого умных, вдохновлённых речей. Ситуация с Гарри поставила между ними временное перемирие, исключая желание друг другу навредить.

— Рудольфус отец Гарри, — поправил директора Марволо, галантно пропустив вперёд себя растерявшуюся Беллатрикс, когда они добрались до кабинета. Та совсем не привыкла выходить вперёд Повелителя. А упомянутый Лестрейндж зашёл последним.

— Ох, не скромничайте! Я вижу лишь факты. А они говорят, что ребёнок ваш. Гарри явно унаследовал ваши склонности. И я точно знаю, о чём говорю, — покивал, больше сам себе, Альбус. Он часто видел мальчика, тщательно прячущимся в запретной секции и целыми днями отрабатывающего материал. Его стремление быть лучшим, так похожее на цели Тома в студенческие годы, огонь в глазах при освоении чего-то нового, строгость и невозмутимость для столь юного возраста — всё это не давало ни единого шанса усомниться в том, что отец ребёнка — Том Марволо Реддл. — Да и на лицо. Уж простите, но такое сходство не подделать. Рудольфус, — директор взглядом указал на свободное место. Тот был единственным, кто ещё стоял. — Прошу, присаживайтесь.

— Благодарю, директор, — кивнул в знак благодарности мужчина. — Однако вы заблуждаетесь. Гарри с младенчества был привязан к нашему… Повелителю, — произнёс как должно. Язык не повернулся назвать Волан-де-Морта по имени. — Он стремился и стремится до сих пор к тем же знаниям и силе. Он желает быть лучшим из лучших, чтобы Повелитель им гордился. А внешность сложно оценить, когда Гарри ходит в тёмных очках, которые скрывают часть лица.

— Хорошо. Я не буду продолжать спорить и останусь при своём видении, — хитро блеснул глазами за половинками очков. Альбус привык верить тому, что сам видел. Слова — это слова, и они совершенно его не убедили. — Раз уж теперь мне известны цели прибытия всех моих гостей — прошу приступать. Под конец года у всего преподавательского состава, и у меня в том числе, очень много дел.

— О преподавательском составе мы как раз и поговорим, — нехорошо улыбнулся Марволо, сидя напротив директора, а чета Лестрейндж устроилась с двух сторон от него. — Как именно вы оцениваете преподавателей, перед тем, как взять их на работу?

— Смотрю на наличие преподавательского опыта, разумеется. Помнится, именно его отсутствие помешало вам в прошлом самому стать преподавателем, — напомнил Альбус, не видя смысла умалчивать этот факт. — Конечно, начинающим педагогам наши двери тоже открыты, но к ним есть и требования. Например, высокая ответственность и крепкие нервы, поскольку придётся работать с детьми, и безупречное прошлое. Также от преподавателя требуется опыт, которым он может поделиться. Сверх того, что можно прочесть в учебнике. Локонсу было чем поделиться с ребятами, чтобы зародить в их сердцах отвагу.

— Я могу ошибаться, директор, — Марволо выделил обращение к старику, словно оскорбить пожелал. — Но стоит учитывать и комфортное положение самих студентов. Ведь именно они получают знания. Как этого добиться, если предыдущий преподаватель двух слов без заикания связать не мог, второй только и занимался тем, что рассказывал о своих подвигах, а в дальнейшем подвергал студентов младших курсов опасностям? Они, в отличие от старших, не могли за себя постоять, не имея достаточного количества боевых и защитных заклинаний. Я уж не говорю о том, что благодаря вашему бывшему преподавателю по Защите от тёмных искусств, один из студентов Хогвартса, мой крестник, стал жертвой химеры и сейчас находится в больничном крыле, чудом избежав смерти.

— Скверная история, полностью с вами согласен, — кивнул Дамблдор, искренне сочувствуя. — К сожалению, это итог самодеятельности Локонса. Он попросил переставить урок, чтобы принять экзамен у второкурсников, как оказалось, но узнал я это слишком поздно. Полагается сперва получить одобрение экзаменационного мероприятия, а уж затем проводить его. В данном случае, этого не произошло. Я бы не допустил наличие химеры, тем более для второго курса.

— Вы признаете ошибку лишь в случае экзамена, — не унимался Марволо, — но что можете сказать об учебном году в целом? Вы следите за тем, как ведут программу ваши преподаватели?

— Разумеется, я осуществлял контроль, Том. Уж не думаете ли вы, что я просто так взял и спустил с поводка нового, ещё не обтёсанного, преподавателя? — оскорбился Дамблдор. Вся его любезность улетучилась. Единственное, что вызывало у него возмущение — разговоры о том, что он не умеет держать в руках школу. — Всё было в пределах нормы. А после жалобы, поданной деканами Слизерина и Гриффиндора, я немедленно принял меры и провёл разъяснительную беседу, после чего других жалоб не поступало.

— Конечно, — саркастично протянула Беллатрикс, что не могла и дальше оставаться спокойной и молча слушать. — Вы приняли меры. Так приняли, что мой сын едва не умер! Не думайте, что я спущу это вам с рук, Альбус Дамблдор. Тяжёлое состояние моего сына — результат вашего невмешательства.

— По вашей логике, я должен был уволить его после первой жалобы, миссис Лестрейндж? — прищурился Дамблдор. — В цивилизованном обществе так не делается. Хотя бы потому, что от ошибок никто и никогда не защищён полностью.

— Вы должны были следить за ним в оба. А после жалобы сразу от двух деканов, поставить хоть кого-то, кто мог бы проследить за ходом экзамена, я уж не говорю о занятиях.

— Да будет вам известно, в экзаменационные дни все преподаватели чрезвычайно заняты, и потому свободных нет, чтобы проверять ход экзамена, — разрушать родительские иллюзии о проведении экзаменов Альбусу было не впервой. Скандалы о засуживании периодически всплывали. — И потом, это лишнее давление не только на преподавателей, но и на самих студентов. Им и одного надсмотрщика хватает.

— В вашей школе, помимо преподавателей и студентов, — завелась пуще прежнего ведьма, не обращая внимание ни на супруга, ни на Повелителя. Когда дело касалось её ребёнка, она перестала видеть границы. — Есть обслуживающий персонал. Тот же завхоз. Или же эльфы. Поставьте их, и пусть контролируют ситуацию. Уверена, до Локонса вам ещё не попадались столь проблемные преподаватели, на которых могли пожаловаться сразу два декана.

— Правда ваша, не попадалось, — согласился Дамблдор. Обычно, жаловался один декан, если уж до такого вообще доходило. Он помнил своё удивление, когда пришло сразу два с враждующих, по сути, факультетов, и пожаловались на одного и того же преподавателя. Тогда ему показалось это забавным. Теперь же он думал, что стоило бы проявить жёсткость. — На моей практике это был первый случай. Вот только ставить завхоза или домовиков, не имеющих ни малейшего понятия об учебной части, соответственно, не представляющих, что будет требоваться — совершенно неразумно, и не гарантирует ничего, кроме ещё большего количества проблем, миссис Лестрейндж, — сдержанно, но несколько сурово сообщил директор. — Хотя бы потому, что им потребуется образование для того, чтобы ознакомиться с учебной частью. А школу для домовиков, на моей памяти, никто не открывал.

— Достаточно проконтролировать преподавателя, чтобы после его заданий дети не выходили покалеченными. По крайней мере, не так сильно, как в школе возможно, — влез в разговор Рудольфус и последнее добавил, когда вспомнил свои школьные годы. Без травм, увы, не обходилось, и это считалось нормой. Один квиддич чего стоил.

— В большинстве своём, травматичность детей зависит от них самих, и от их знаний. Случай юного Лестрейнджа, конечно, именно следствие невнимательности профессора, но попрошу не забывать, что многие вещи зависят именно от детей, а не от профессуры, — напомнил директор. К сожалению, сами школьники не всегда соблюдали правила безопасности, о которых преподаватели всегда напоминали, из раза в раз. — И потом, отличившийся был уволен с выговором, а колдомедик основательно ставит ребёнка на ноги. Всё, что от нас зависело — мы исполнили.

Директор умело обходил острые углы, умудряясь не только обелить себя, но и выставить родителей дураками, которые не вбили своему ребёнку правила о безопасности. Беллатрикс слишком сильно разошлась — на спокойные объяснения не хватало ни сил, ни нервов, всё внимание директора на себя переманивая. А Марволо молча поднялся и умудрился незаметно, не считая Рудольфуса, вопросительно поднявшего на него взгляд, покинуть кабинет.

========== Встреча с родными ==========

Путь до больничного крыла был хорошо знаком Тому. Хогвартс ни капли не изменился, он помнил все коридоры, все тайные проходы, которые успел отыскать, будучи старостой своего факультета, а в последующем и школы.

Войдя в больничную палату, маг сразу увидел того, кто ему нужен. Единственный пациент, болезненно улыбавшийся ему.

Гарри, как и боялся, чувствовал себя неуютно, будучи настолько… слабым перед Марволо. Блейз и Драко ушли за несколько минут до встречи. Им не стоило видеть, с каким обожанием Гарри смотрел на Тёмного лорда, с которым не имел возможности увидеться несколько месяцев. Последняя их встреча состоялась на Рождество. А писем мало, чтобы выразить, как сильно он нуждался в обществе Марволо… как скучал.

— Доброго дня, — поприветствовать, к сожалению, пришлось дежурным образом. Они не дома, чтобы выражать свою привязанность.

— Здравствуй, Гарри, — сдержанно ответил Марволо, сохраняя невозмутимое выражение лица.

Стоило ему оказаться рядом, мальчик смог разглядеть ласковый взгляд непривычно карих глаз — багровый оттенок исчез бесследно, видимо, накладывание чар, чтобы не пугать детей в школе, — а после почувствовать, как взяли за руку.

— Как твое самочувствие?

— Приемлемо. Осталось долежать пару дней и всё. Я не хотел никого волновать, — тихо признался мальчик под конец. Ласка Марволо, тепло его руки, вызывало слабую, нежную улыбку. Гарри нуждался в этом тепле. Очень сильно. — А у вас как дела? Я… очень скучал.

— Мне тоже не хватало тебя, — искренне ответил Марволо, от чего юное сердечко забилось сильнее от радости и волнения. — Дела протекают как обычно, — подробности он решил опустить, не то место, чтобы делиться новостями. Они всё ещё находились на территории врага. — Твоя мама сейчас разбирается с директором, но скоро будет здесь.

— Страшно представить как она перепугалась, — смущённо усмехнулся Гарри. — Надеюсь, слёз не будет. Такого зрелища я не выдержу. Мне жаль, что так получилось. Я… хотел лучшую оценку. Наверное, это было слишком самоуверенно с моей стороны. И я сам же за это поплатился… — чем больше Гарри вспоминал происходящее, тем больше всё казалось нелепым.

— Верно. Это было слишком самоуверенно с твоей стороны. Химера — очень редкий и опасный хищник. Не каждый взрослый волшебник с ним справится.

— Знаю. Я читал о них. Поэтому у меня был план, как с ней справиться. Знал бы ещё, что заклинание успокоения, которое наслал павлин-Локонс, с неё давно слетело… — с легким раздражением добавил Гарри. Вспоминать что случилось, смысла уже не имело. Ничего исправить нельзя. — Но теперь не важно. Буду больше читать. Кстати, можно мне поживиться в вашей библиотеке?

— Как только восстановишься, я заберу тебя от матери на неделю. А может и на две, — решил поделиться планами Марволо. В его голове вертелась одна интересная мысль третий день подряд. — Скоро тебе исполнится тринадцать, и, думаю, ты готов обучиться кое-чему полезному. Подробности узнаешь позже.

— Уже заинтригован, — на лице Гарри расцвела хитрая улыбка. Ему нравилось учиться чему-то новому, а уж у Марволо — тем более. Он давал знания так, как никто и никогда не мог дать в школе. Одну интересную мысль, касательно обучения, Гарри решил озвучить, и помог ему парселтанг: — Знаешь, я весь год думал о том, что ты был бы самым лучшим учителем в Хогвартсе.

— В прошлом меня действительно прельщала преподавательская деятельность, — ответил на том же змеином языке Реддл, не показывая внешне, как наслаждается этими моментами. Когда имеет возможность общаться с человеком на парселтанге. — Но сейчас я ни за что бы не стал учить детей. На тугодумных и со слабыми магическими силами — не хватало бы нервов. Ты — особенный случай, мой маленький василиск. В тебе есть жажда знаний и огромная сила. Ты сильнее, хитрее и ловчее всех своих сверстников. Я возлагаю на тебя большие надежды.

— Даже после того, как я загремел сюда? — робко уточнил Гарри. Он бы не удивился, если Марволо испытал разочарование от того, что его протеже так глупо попал в больничное крыло.

— Ты убил Химеру и сумел выжить после боя с ней, — несмотря на безрассудство Гарри, Реддл испытывал гордость. — И все это в двенадцать лет.

— После таких слов… мне дико хочется тебя обнять.

Удивительно, но змеиное шипение передавало умиление и кротость не хуже человеческого языка.

— Нельзя, — добавил каплю строгости, и за ней хорошо скрывалось беспокойство. — Ты еще не восстановился до конца. Не двигайся слишком сильно и не вздумай пытаться подняться с постели.

— Знаю. Лежу, — успокоил Гарри сразу подняв вверх руки. — Вдруг ещё кто увидит — не поймут. Лицо Маркуса, когда он прибежал сюда и сказал, что ты идёшь… это надо было видеть, — тихо хихикнул.

— Я заметил реакцию детей и профессоров, — не стал отрицать Марволо и растянул губы в ухмылке. — Благодаря тебе у нас впервые за пятнадцать лет установилось некое перемирие.

— Да уж. Всего-то нужен был несчастный случай. Какая ирония. И я никогда бы не подумал, что ты бросишь все дела и придёшь ко мне. Это так… трогательно с твоей стороны.

Совершенно того не планируя, Гарри попал по больному месту великого и ужасного Тёмного лорда. Вот уже одиннадцать лет у него существует ахиллесова пята в виде необычного мальчика, сила которого растет с каждым годом, а главное его оружие способно убить за секунду. Он чувствовал в себе изменения, осознавал, что привязал себя невольно к человеку, — и не отрицал того. Гарри, являясь далеко не безразличным для него человеком, заслуживал того, чтобы проведать его, разобраться с директором и отомстить тому, кто оказался виноват в случившемся с Гарри. Кто третий день гостил в поместье Реддла, ни живой ни мертвый, страдающий от адской боли каждый час… каждую минуту… каждую секунду.

— Тише. Всё в порядке, — на тон ниже прошипел Гарри с успокаивающими нотками в голосе и взял за руку. Все потому, что почувствовал изменения. Будто Марволо беспокоит что-то или… Он не мог понять, что за чувства кружат внутри мужчины, но, как и всегда, был способен их уловить. — Тебя что-то беспокоит ведь? Но ты не думай об этом. Всё будет хорошо. Тебе нужна светлая голова.

— Считываешь мою магию? — задал риторический вопрос Реддл, хмыкнув со слабой улыбкой, и сжал теплые пальцы мальчика, с особой бережностью.

Однако их идиллию прервал шум за дверью палаты. Беллатрикс как к себе домой заявилась, магией распахнув двери, и тут же стушевалась под взглядом Повелителя, который успел раньше неё прийти к Гарри.

— Милорд, — тут же потупила взгляд. За объяснением директору, как требуется подбирать работников, она и не заметила ухода Тёмного лорда. Но стоило взглянуть на своего мальчика, она едва могла сдержать эмоции. Больничная пижама смотрелась на нём до отвращения чужеродно, а болезненный вид…

— Мама! — тут же отозвался Гарри. И пусть он был немного напуган неожиданным грохотом, все равно был безумно рад увидеть родительницу. А если бы можно было встать — он бы подошёл и крепко обнял.

— Несносный мальчишка, ты хоть понимаешь, хоть осознаешь, как сильно я испугалась, когда мне сообщили о твоём состоянии?! — нервы окончательно сдали. Белла не смогла сдержаться, крики сами срывались с губ.

— Мама, пожалуйста, успокойся, — с мольбой стал просить Гарри, поднимая руки и вымученно улыбаясь. — Теперь всё в порядке. Лучше подойди и обними. Только легонько.

Тоска по материнским объятиям порой нападала, когда не ждёшь. Марволо поднялся и без возражений уступил место матери мальчика. Он был против того, чтобы Гарри хоть как-то беспокоили, состояние его находилось далёко от нормы, но разве сейчас можно сказать что-то против?

Беллатрикс наклонилась к мальчику и обхватила его максимально осторожно, едва прикасаясь. И лишь Гарри мог обнять её чуть сильнее, насколько позволяло состояние. Хуже всего заживали укусы, тогда как переломы почти срослись.

— Рад тебя видеть, — ответил Гарри как и положено. Теперь, когда рядом трое из четырёх дорогих ему людей — всё замечательно. Улыбка сама просилась на губы.

— Дай посмотреть на тебя, — Белла осторожно отстранилась и начала гладить по рукам, по плечам, по лицу, осматривая всего. Сердце её так и не успокаивалось, переживание и волнение не отступало. Та воинственность, что присутствовала в кабинете директора, разом улетучилась. Она стала обычной женщиной, что едва сдерживала в себе порыв пустить слезы, видя тяжёлое состояние ребёнка. И слава Мерлину, она не присутствовала, как Северус, в самый первый день, после лап Химеры. Будь тварь до сих пор жива, Белла отрывала бы по кусочку части тела от неё, пока та не сдохла бы в мучениях. Примерно так же сейчас доживает остатки своей жалкой жизни Локонс.

— Ну всё, всё, — Гарри держал её за руку, чтобы внушить, что всё в порядке и худшее уже позади. Он понимал, что мать взвинчена и не находит себе места от беспокойства, но ему было нелегко на это смотреть. — Скоро начнутся каникулы и я приеду домой. Всё будет хорошо.

— Ты поедешь домой уже сегодня, — заговорил Рудольфус, подойдя ближе. — Привет, боец, — и чуть поздновато поздоровался с мальчиком.

— Привет, — поздоровался Гарри, с улыбкой взглянув на дядю, и тут же спросил в недоумении: — А зачем? Осталась, от силы, неделя. Сам приеду.

— И эту неделю ты проведешь здесь, в больничном крыле? — скептически уточнил Рудольфус. — Нет уж. Вернёшься домой, быстрее восстановишься. Наш лекарь тебя хорошенько осмотрит.

В данном споре крыть было нечем. Возникал только вопрос о том, как его транспортировать, чтобы вышло безболезненно.

— Тогда, наверное, мне нужно согласовать с деканом некоторые вещи по учёбе и попрощаться до следующего года.

— Само собой, — согласно кивнул Лестрейндж. — Он уже в курсе нашего прибытия и должен вот-вот подойти. Обговорите, и тогда отправимся. Милорд? — обращаясь к молча стоящему в стороне Реддлу, мужчина отдал тому право все объяснить, склонив голову.

— Да, — подключился к разговору Марволо, открывая глаза, цвет которых вновь стал багровым. — Я совершу перемещение с тобой, оно не даст никаких осложнений.

— Хорошо, — согласно кивнул Гарри, не сомневаясь нисколько в словах Тёмного лорда. Оставались только формальности. Уезжать будет не слишком приятно, но раз всё так повернулось — ничего не поделаешь.

========== Пробуждение жестокости ==========

Жизнь Гарри после второго курса перестала протекать так же посредственно, как у других студентов. И начались странности опять с профессора ЗоТИ!

Сравнивая с предыдущими, Гарри уверено мог заявить, что нынешний действительно даёт знания и слушать его лекции — весьма занимательно. Картину портила чрезмерная к нему, Гарри, внимательность. Профессор Люпин словно пытался в нём кого-то разглядеть.

И тогда Лестрейндж решил выяснить причину с помощью своей серьги. И результаты его обескуражили. Во-первых, в голове профессора витали не столько слова, сколько разрозненные, перепутанные картинки, в которых, очевидно, мог разобраться сам хозяин. А во-вторых, от него фонило странной магией. Гарри затруднялся сказать, что именно ощущал. От профессора исходила агрессия, причём успешно подавляемая.

Узнав столь интересные новости, Гарри захотел поделиться с отцом. Вот только… как преподнести? «Отец, я чувствую непонятную магию от нашего преподавателя»? На уровне шестилетнего.

Старая поговорка: «Не буди лихо, пока оно тихо», пришлась очень кстати. К тому же, Марволо учил его, помимо защиты новой формы, аналитическому мышлению. Если есть какие-то подозрения, не спеши, обдумай ситуацию, собери доказательства и подкрепи свою теорию, прежде чем сообщать кому-либо.

Догадки и предположения — удел нерешительных и невнимательных.

Поэтому, вместо разговора о профессоре с отцом, Гарри начал детально изучать Люпина. Первое, что бросалось в глаза — нездоровая бледность. Шли месяца, а состояние не улучшалось. Так же профессор испытывал затруднения в финансовом положении. Его одежда была сильно поношенной, несмотря на должное ухаживание. А самое интересное крылось в исчезании профессора. Многих студентов интересовало куда же профессор Люпин пропадал каждый месяц на несколько дней, ища временную замену себе или же отменяя занятия на всю неделю. А на вопросы о пропаже каждый раз отвечал по-разному. Настолько по-разному, что возникало два варианта — либо он невезучий человек, у которого постоянно что-то случается, либо имеет страшный секрет.

Лишь прислушавшись к чужой магии, доверившись собственным инстинктам, Гарри прочувствовал в полной мере животное начало. Схожие ощущения он однажды уловил в одном из Пожирателей Марволо. Высоком, мощном и устрашающем маге, что по природе своей являлся оборотнем. Не факт, что его ощущения сойдут за доказательство, но если преподаватель и правда оборотень — все симптомы налицо.

Опять же, настоящих доказательств нет. А если не копаться в чужом белье, то как к преподавателю и человеку, у Гарри претензий не имелось. Уроки проходили неплохо, заносчивости или грубости не замечалось. Можно сказать, парня всё устраивало… Если бы однажды профессор не попросил его задержаться и не начал расспрашивать о родителях. Гарри заподозрил неладное, но все же рассказал, кем является его мать и кем является отец.

А затем услышал рассказ о неких Поттерах. Но фамилия ему ни о чём не говорила. Он не знал ни одного волшебника с такой фамилией. И отчасти понятно, почему. Эти самые Поттеры совершили опрометчивый поступок — не подчинились Тёмному лорду, когда тот пришёл к ним в дом.

Гарри прекрасно знал, что наказание за такое — смерть.

— К чему это всё? — прямо спросил он после того, как внимательно выслушал профессора.

С болезненной улыбкой профессор качнул головой и отвёл взгляд в сторону.

— Ничего, Гарри, прости. Сам не знаю, что на меня нашло. Я вижу в тебе ребёнка своих погибших друзей. Его тоже звали Гарри. В ту ночь, когда… Волан-де-морт пришел к ним, ребёнок исчез. Его тело не было найдено.

— На свете живёт немало мальчиков по имени Гарри, а люди похожи друг на друга сами по себе, — заметил третьекурсник и сразу поставил точки над «и». — Жаль это слышать, но я не имею ничего общего с вашими друзьями. Я знаю, кто мои родители.

— Да, ты прав, — натянув улыбку, Ремус первый поднялся. — Что ж, я не смею тебя больше задерживать.

Их разговор подошёл к концу, и больше они не затрагивали тем, касательно прошлого. Всё вернулось на круги своя. Обычные уроки, спокойные дни. Без неурядиц, конечно, не обходилось, но это мелочи. Даже по меркам прошлого курса.

В результате у Гарри оказалось достаточно времени, чтобы читать учебники старших курсов по магии, и на этой почве он хорошо подружился со старшекурсниками-отличниками. Особенно с теми, кто желал самоутвердиться в качестве наставника для младшего поколения. Гарри был благодарным слушателем, с удовольствием впитывающим знания. Да и после битвы с Химерой он стал неким героем школы.

Что уж говорить о Слизерине, те гордились такой личностью, как Гарри Лестрейндж. И не стоило забывать случай с прибытием Тёмного лорда в Хогвартс. Еще в начале нового учебного дня Гарри завели в тупик вопросом: «Тёмный лорд — твой отец?»

Сообщить о настоящем отце Гарри показалось глупо, вся конспирация могла полететь. Правду же знало лишь пятеро, включая его самого. А Марволо — просто идеальная кандидатура, объясняющая всё, чем Гарри владеет.

— Раз уж на то пошло, то да. Он действительно мой отец, — «признался» мальчик в тот день, а для удержания мистического образа — сделал угрожающее лицо. — Но мы это не афишируем. И вам не советую. Чем меньше людей знают, тем дольше они остаются в живых. А вы же не дураки, чтобы болтать языком, правда?

После признания, каждый Слизеринец стал смотреть на Гарри иначе. Нашлись и те, кто начал… опасаться. Но в целом хорошие отношения сохранились. А с Блейзом и Драко Гарри сдружился окончательно и бесповоротно.

В такой атмосфере Лестрейндж и доучился до Рождества. Настало время для возвращения домой. С подарками в этом году Гарри пришлось изрядно потрудиться. При их создании он получил гораздо больше травм, чем в прошлый и позапрошлый раз. Пришлось отправлять сову, чтобы докупить ингредиенты для ранозаживляющих зелий, которые улетали с бешеной скоростью. Но, в конце концов, у него получилось. Гарри гордился своими умениями делать полезные вещи. Они гораздо ценнее купленного, и он точно знает, что из себя что представляет, насколько лучше, где плюсы, а где минусы.

Стоило переступить порог собственного дома, Гарри тут же отправился в гостиную, чтобы положить заготовленные подарки под рождественскую ель. С губ не сходила довольная улыбка. Ему так не терпелось увидеть реакцию родных. Да и просто встретиться с ними, крепко обнять, рассказать о своих школьных буднях…

— Белла! — услышал он встревоженные крики Рудольфуса из холла. Но гораздо раньше их, он учуял знакомый аромат, отдающий металлом. Запах крови. — Куда ты направилась?! Тебе нужен лекарь!

Всего на несколько секунд, но Гарри остолбенел от ужаса.

— Мама! — тихо вскрикнул и тут же бросился к ней, когда шок прошёл. Пальцы рук стали мелко подрагивать, в груди начала вскипать ненависть. Какой-то ублюдок посмел ранить его маму… Он хотел посмотреть на этого мага и навсегда запечатлеть на его лице страх. — Кто тебя ранил?!

— Я в порядке, — прошипела та и на мгновение замерла, сильно нахмурившись. Стала пережидать, когда повторная вспышка боли ослабнет. Цвет кожи из-за ранения приобрел болезненную бледность, в ногах чувствовалась слабость, а перед глазами немного плыло. Но она уперто не позволяла супругу тащить себя. Не хотела выглядеть слабой. Да и наказать себя таким образом решила, раз посмела пропустить на задании несколько заклинаний, в том числе наложенное на неё проклятье, луч которого прошибал как пуля от магловского оружия.

— Мама, тебе точно нужен лекарь! Одним ранозаживляющим не обойтись. Пожалуйста, не упрямься. Мне за тебя страшно… — Гарри умоляюще взглянул в тёмные глаза родительницы. Он ощущал вспышки боли в её мыслях, и с этим немедленно нужно что-то делать. На его памяти такое происходило впервые. Да, у них были весьма опасные дела, вся его семья очень рисковала, борясь за свои права и за цели, которые Марволо хотел внести в магический мир, но до сегодняшнего дня Гарри не понимал, что один неверный шаг мог так сильно навредить… а возможно, когда-нибудь, и убить.

Мысль о смерти заставила его задохнуться от ужаса.

— Гарри дело говорит, — поддержал Рудольфус и, без разрешения, взял жену за руку, закидывая на плечо, а второй осторожно приобнял за талию.

— Драклы тебя раздери! — зашипела сильнее прежнего Белла и с гневом взглянула на мужчину. — Осторожней!

— Я стараюсь, милая, — натянуто улыбнулся тот. — Пойдем аккуратно. Гарри, — обратился к испуганному подростку. — Вызови лекаря, пока я отправляю маму в спальню.

Колдомедик получил сообщение и прибыл уже через пару минут. Преданный их семье человек, который поставил на ноги и Гарри после несчастного случая с химерой.

Всё ещё потрясенный после увиденного, мальчик не мог взять эмоции под контроль. Его мотало из одной крайности в другую: от страха и переживания за мать, до злобы и жажды убийства.

Рудольфус вскоре сел рядом, прямо на лестницу, где и отыскал Гарри. И не удивительно, что тот сидел недалеко от покоев Беллатрикс.

— Ну, как ты?

— Она как? — Гарри проигнорировал вопрос и задал свой, куда более важный. Он должен был знать. И каким бы ни был ответ — он всё примет. Либо спокойствие, либо ярость.

— Не переживай, — по-отечески потрепал по волосам. — Твоя мама — сильная женщина. Какое-то ранение её не остановит, скорее уж наоборот, она станет ещё сильнее и в следующий раз вздёрнет того, кто наслал на неё проклятье.

class="book">— Или дайте его мне — сам прикончу, — предложил Гарри. Услышанные слова успокоили, а с лёгких будто сняли оковы, позволяя вдохнуть воздух полной грудью. Но желание взгреть мерзавца не пропало.

— Вот это вряд ли, — качнул головой мужчина. Он не опасался видеть в мальчике жестокость. Тот вырос в тёмной среде, и жажда убийства рано или поздно возникла бы. — Мать не позволит тебе брать на себя роль палача. Ты ещё ребёнок в её глазах.

— Насколько мне известно, для матерей мы всегда дети. А этот урод должен заплатить головой за содеянное. Будь от него что-то материальное — нашёл бы и устроил казнь, — в голове закружилась масса вариантов, как можно наказать ублюдка. Гарри и не заметил, как стали прорезаться клыки и капать… яд?

— Гарри, — нахмурился Рудольфус, также заметив неприятные изменения в подростке. — Держи себя в руках, хорошо? Мама сама разберется с тем полукровкой. И прости, что мы испортили тебе Рождество.

— Дай баночку, — попросил мальчик, когда понял, что с ним происходит. Он не мог припомнить, когда в последний раз было нечто подобное. Очень-очень давно. А чтобы яд не пропадал, он прикусил краешек баночки, позволяя жидкости стекать с зубов. Пусть яд был не достаточно концентрированным, как у василиска, в разбавленном виде его смертоносность не уменьшалась. Отцу точно пригодится.

— Может, отправишься к Повелителю? — предложил Рудольфус после недолгой тишины, воцарившейся между ними. — Там и отец твой находится. Помогает в варке одного очень опасного зелья.

— Сперва хочу увидеть маму, — Гарри хотел убедиться, что опасность миновала. Иначе ни о каком уходе не может быть и речи. — Она в сознании?

— Естественно, она в сознании, — фыркнул мужчина, не сомневаясь в том, что супруга решила следить за всем процессом, оставаясь сильной до конца.

— И состояние её стабилизировалось, — добавил лекарь, вышедший из покоев хозяйки поместья. Своим появлением он заставил и Гарри, и Рудольфуса, как маленьких, резво подскочить на ноги и обернуться. — Вы можете поговорить. Беллатрикс звала тебя, Гарри.

Мальчик молнией влетел в комнату и остановился у постели матери. Её измождённый вид приносил Гарри сильные, душевные страдания. Он не мог спокойно смотреть на то, как ей плохо. Всегда сильная и энергичная, теперь казалась такой слабой и беззащитной…

— Как ты себя чувствуешь?

— Хорошо всё. Иди сюда, — шепотом подозвала к себе колдунья и слабо улыбнулась, похлопав по свободному месту рядом. — Я тебя несколько месяцев не видела.

Мальчик осторожно присел на край постели и тут же взял её за руку, холодную от кровопотери.

— Я тоже скучал. Никак не могу привыкнуть к тому, что уезжаю из дома на полгода и никого из вас не вижу. Выздоравливай, — тихо пожелал Гарри, силясь улыбнуться. — Целый месяц тебе подарок колдовал. И вот, хотел лично подарить.

— О, какая прелесть, — умилилась такому вниманию Белла. — Я с нетерпением буду ждать, что же ты мне приготовил на Рождество, — добавила она игривым тоном, словно маленькая девочка, а не раненая женщина, которая переносила весь процесс лечения будучи в сознании.

— Значит, выздоравливай. Мне тоже хочется увидеть твою реакцию, — мальчик склонился и поцеловал её в лоб.

Беллатрикс прикрыла глаза, радуясь таким редким проявлениям нежностей. Не потому, что Гарри стеснялся показывать свои чувства, а по причине его отсутствия дома.

— Мой подарок и Руди найдёшь у себя в комнате. Я сказала, чтобы их туда перенесли.

— А зачем? Мы встретим Рождество вместе. Мне хватит терпения дождаться праздника, — Гарри огладил руку женщины. Это в детстве он не знал, чем себя занять, чтобы не думать о заветных коробках. — Может, тебе грелку? Приказать домовикам?

— Можно, — благодарно моргнула Белла. Кивать головой, и вообще как-то двигаться, не хватало сил. Она была на грани того, чтобы заснуть. А через пару минут грелка образовалась под одеялом, рассылая тепло по кровати.

— Наверное, тебе нужно поспать. Я посижу с тобой, мам.

— Иди уже к Милорду, — влез Рудольфус, как всегда вовремя, и хлопнул мальчика по плечу. — Заодно отдашь отцу свой яд.

— Что за яд? — с прищуром спросила Беллатрикс, не оставив последние слова супруга без внимания. И обоих окатила предупреждающим взглядом, чтобы не смели ничего выдумывать.

— Мой. Я… — Гарри показал флакон, смущаясь своей несдержанности, но уже ничего не поделать. — Сильно разозлился. Изо рта пошёл яд. Не хотел, чтобы пропал. Вот и всё.

Спрашивать, в чем была причина столь сильной злости, Белла не стала. Оно и ясно — она причина. А правильнее сказать — её глупая ошибка, в последствии чего она сейчас в постели. И в ожидании, когда последние следы проклятья сойдут на нет.

— Рудольфус дело говорит, — поддержала мужа, улыбнувшись сыну. — Сходи к ним. И яд твоему отцу пригодится.

Раз мама разделяла мнение дяди, Гарри не стал спорить. Послушание было привито ему с ранних лет.

— На сколько вы меня отпускаете?

— Завтра бы я хотела тебя видеть, — внесла свои пожелания женщина, при этом сделала такое грустное лицо, будто готова была услышать отказ. — В остальном же — как пожелаешь. Захочешь вернуться сегодня — возвращайся. Мы всегда тебя ждём.

— Хорошо, мама, — ответил Гарри, невесомо обнял женщину, чтобы не причинить боль, а после запечатлел лёгкий поцелуй в бледную щёку. — Позаботься о ней, — тихо попросил он дядю, прежде чем покинуть дом.

========== Ритуал ==========

Результат его ярости находился в руках. Глядя на свой же яд, Гарри испытывал странное, что-то между успокоением и остывшей злобой. Что бы Рудольфус не говорил, и как бы мама не была против — он хотел расправы, для полного душевного успокоения. Ему претила мысль о том, что полукровка, посмевший ранить маму, остался безнаказанным.

Переместившись в поместье Марволо, Гарри тут же был встречен домовиком.

— Юный Лестрейндж.

— И тебе привет, — сухо поздоровался Гарри, поглощённый своими мыслями, но в доме самого Тёмного лорда они не так сильно сжимали голову. — Милорд занят?

— Хозяин в лабораторной, вместе с вашим отцом, юный Лестрейндж, — отчитался домовик с поклоном. — Сожалею, но их нельзя беспокоить. Вы можете подождать, когда хозяин закончит.

— А, хорошо.

Новость о том, что Марволо и отец работают над чем-то вместе, весьма удивила. Гарри с самого детства был уверен, что родитель, если дело связано с его стихией, не работал с кем-то в паре. Тут-то и возникал вопрос — что же такое они создавали, раз отцу понадобилась помощь Тёмного лорда?

— Принеси мне чаю, — приказал домовику, как только перестал строить теории в голове, и присел на софу.

— Да, юный Лестрейндж, — с ещё одним поклоном домовик растворился в воздухе.

Ожидание для Гарри было не впервой, если не сказать — постоянным делом. В редких случаях он мог появиться в поместье Марволо и застать хозяина свободным от дел. И пусть он сам назначал время, освобождал себя не всегда вовремя.

С возрастом терпение Гарри увеличивалось, и он знал, чем себя занять. Однажды и вовсе заснул в гостевой комнате, прямо в кресле, обнимая подушку. Таким его и застал Марволо. До сих пор мальчик испытывал стыд при воспоминании. Он предстал тогда в неподобающем виде. Ещё и слюни во сне пускал.

Не желая такое повторить ещё раз, Гарри решил занять себя полезным делом, попросив у домовика, сразу после чая принести книги по боевой магии. Узнавать что-то новое — его страсть. Жаль, отработать парочку интересных заклинаний он не мог. Не хотел что-нибудь сломать в поместье Марволо. Для отрабатывания, или же изучения, отводился специальный зал на первом этаже. Без хозяина дома Гарри не смел туда идти. У него даже соблазна не было прогуляться по дому без спроса. Мальчик до сих пор не имел понятия, как выглядит особняк в целом, что с внешней, что с внутренней части.

Можно общаться с человеком многие годы, но при этом едва ли его знать. Непостижимый парадокс.

Почувствовав приближение знакомой магии, одна из которых была значительно сильнее, Гарри поднялся.

— Всем здравствуйте, — с улыбкой поприветствовал взрослых Гарри, а к отцу подошёл с объятьями. Никаких запретов больше не стояло, он мог свободно выражать свою привязанность к родителю. Магия его ласково окутала, а крепкие руки обняли с уверенностью.

Показать свою любовь — не стыд и не унижение. Даже Тёмный лорд, убежденный в том, что любовь — ничтожное чувство, имеет своего рода привязанность и может прикоснуться к Гарри.

— Что привело тебя сюда? — поинтересовался Марволо, как только объятья прервались, и мальчик повернулся к нему, с едва заметной улыбкой склонив голову.

— Мама с дядей просили сегодня погостить у вас, — ответил юный Лестрейндж, умолчав о том, что мать ранена. Он был больше, чем уверен, что Марволо окажется недоволен. А то и вовсе разозлится.

— Погостить? — переспросил Северус, испытывая сильное сомнение. — Ты ведь только сегодня прибыл. Она ни за что не отпустила бы тебя, не видя так долго, не будь серьезной причины.

Врать Гарри нисколько не умел. Родным так точно. Но как рассказать то, что случилось? Ещё никогда ему не было так сложно вытянуть из себя слова:

— Сегодня она вернулась домой… раненой. Лекарь сделал всё, что в его силах, и теперь ей нужно отдыхать. Дядя за ней присматривает. Она отправила меня, чтобы я не видел в каком она состоянии. Ну и… не кипятился, а то… на, — сумбурно закончив, мальчик отдал флакон.

— Твой яд? — явно ошарашенный, Северус принял ценный ингредиент. Новость о ранении Беллы не так его удивила, как ярость сына. Ведь только под воздействием сильных негативных эмоций режутся клыки и вырабатывается яд. В этом они убедились, ещё когда Гарри был маленьким.

— Как именно её ранили? — уточнил Марволо, для которого важнее были детали. В ходе чего так случилось.

— Какое-то ранящее заклинание. Её бок будто пробили ножом. И… вроде как это сделал неизвестный полукровка. Больше я ничего не знаю. Так хотелось найти его и… — сам себя прервал Гарри и выдохнул через рот, стараясь держать эмоции под контролем. Не то снова яд начнёт вырабатываться.

— Милорд, — негромко начал Северус, — это связано с…

— Знаю, — резко перебил Марволо, и Снейп сразу же замолк, ощутив давящую атмосферу. — Разберемся с этим позже.

И снова всю важную информацию взрослые скрывали. Они же наверняка знали, кто именно мог навредить маме. Одно Гарри не понимал, хорошо или же плохо то, что он всё рассказал? Многие вещи оставались для него загадками. Семья считала его слишком маленьким, не подготовленным к серьёзным делам. Полное к нему доверие отсутствовало. В противном случае, они делились бы с ним гораздо большей информацией, не боясь, что Дамблдор что-нибудь узнает через других.

Но Гарри и сам не ощущал себя полностью готовым к большому количеству знаний о такой сложной вещи, как политика. Одно дело — знать о своих собственных смертоносных способностях и желать применить их, но политика — это танцы босым на раскалённых осколках битого стекла. Во всяком случае, мальчик находил её именно такой.

— Милорд, — вновь обратился к тёмному магу зельевар, склонив голову. — Если на сегодня больше никаких дел, я могу забрать сына?

— Нет, — внезапно дал отказ Марволо и взглянул на стоящего рядом мальчика весьма странным взглядом. Гарри не понял этого оценивания, но от него бежали приятные мурашки по телу. — Твой сын мне еще понадобится. Отпущу его чуть позже.

Такие решения не предвещали ничего хорошего, но Гарри ощутил себя заинтригованным. Крайне удивительно слышать от Марволо, что именно он нужен.

Северус также не ожидал услышать, что Гарри нужен, но, скорее всего, Милорд хотел чему-то его обучить, или же проверить имеющиеся знания. Вполне в его духе. Но сам Снейп, вместо того чтобы проверять знания, которых и без того много у ребёнка в голове, откормил бы сына. Чёрная мантия в школе скрадывала объёмы тела. Только сейчас, увидев его в обычной одежде, зелёной футболке и брюках, Северус отметил признаки сильного похудания.

— Как скажете, Повелитель. Я подожду его в лаборатории, если вы не против.

— Не против, — кивнул Марволо. А как только их оставили вдвоем, он вдруг подмигнул мальчику, реакция которого оказалась весьма забавной. Гарри явно почувствовал себя неловко и потупил взгляд от смущения. — Ты, наверное, задаешься вопросом, зачем мне понадобился. Я прав?

— Да. Мягко говоря, — признался Гарри. Игривое настроение Марволо он видел не часто, и оно смотрелось на его лице невероятно красиво. — Возможно, мне будет даже интересно.

— Очень интересно, — подтвердил мужчина и пошагал в сторону выхода, а мальчик поплёлся за ним следом. — С тех пор как я посетил Хогвартс, в качестве твоего «крёстного», при этом воспринимали меня исключительно, как твоего отца, я спросил себя — а почему бы не породниться в самом деле? Тогда ты станешь мне ещё ближе. Полное доверие и полный контроль. Разве не чудесно, мой маленький василиск?

— К-крёстного? — опешил Гарри, притормозив ещё на этом факте. Да, Марволо пришёл в школу, когда мальчик лежал в больнице, но в каком качестве он туда попал — этого Гарри никто не рассказал. — Что я пропустил?

— О, так тебе не рассказали? — мужчина развернулся, чувствуя, что мальчик притормозил, и окинул насмешливым взглядом. — Впервые за свою жизнь, я ответил на вопрос не подумав. Дамблдор решил поинтересоваться, что же я делаю в школе, если мальчик, то есть ты, мне никто. Тогда я и сказал, что являюсь твоим крёстным отцом. Но куда уж там, Дамблдор начал копать глубже, выявив много схожих черт. Таким образом, я из просто крёстного отца, превратился в биологического отца.

Сдержать смех Гарри не удалось. Слишком лихой оборот приняло дело. Во-первых, Марволо ответил первое, что взбрело в голову, и это ни малейшим образом не вязалось с его постоянной привычкой тщательно избирать слова. Во-вторых, Дамблдор сделал немыслимое — начал искать схожести, в чем весьма преуспел, и польстил мальчику, с детства желавшим быть похожим на Тёмного лорда. И конечно же вспомнился собственный разговор со Слизеринцами.

— Знаешь… я не люблю, когда меня контролируют. Но если ты станешь моим крёстным отцом — я «за». А ещё недавно Слизеринцы предположили, что ты мой отец. И… я сказал да, — признался мальчик, закусывая губы в смущённой улыбке. — Так оно выглядело безопаснее, чем правда.

— Пусть так и считают дальше, — ничего не имел против тёмный маг. — Идём. Нам нужно провести ритуал.

— А мои родители против не будут? Это же всё-таки… ну, наверняка очень серьёзный шаг, — призадумался Гарри. Конечно, он доверял Марволо, однако знал, что ритуалы — спутники нешуточных дел.

— Против родственной связи со мной? — уточнил Тёмный лорд с таким тоном, когда остановился и посмотрел через плечо, что Гарри мгновенно почувствовал себя глупо.

— Я просто спросил, — буркнул Гарри, осознавая, что ляпнул нелепость. — Ладно, идём.

Они спустились в подвал, держа путь к ритуальному залу, самое сердце поместья. И лишь зайдя в тёмное помещение, которое осветили факелы, Гарри ощутил мощные волны магии, исходящие отовсюду и… пугающие его. Мальчик неосознанно прижался к Марволо. Ему казалось, что волны его подхватят, унесут и разобьют об стены…

— Не бойся, — Реддл не оттолкнул, а напротив, приобнял за плечи, — ты чувствуешь магию предков, исходящую от каменного ритуального стола. А также остатки не утихшей магии после недавнего обряда. Ничто здесь не нанесёт тебе вред.

— А что ещё ты тут делал? — спросил Гарри, чуть успокоившись от надёжной руки, но страх так и не отступил. Абсолютно всё пугало его в ритуальном зале и… будто швыряло в разные стороны.

— Очищал себя.

Ожидая услышать что-то похожее на: «тебе ещё рано знать» или же обычную смену темы, Гарри удивился полученному ответу. И тому, КАК это прозвучало. Оно явно значило нечто большее… не прямой смысл. Речь вполне могла идти о проклятьях. Гарри читал о том, что для избавления некоторых требуются ритуальные очищения. Чаще всего с участием разной соли. А также в какой-то книге писали про энергетические каналы, которые имеют свойство забиваться.

— Что нужно делать?

— Тебе — ничего, — успокоил Марволо и осторожно подтолкнул подростка вперёд. — Сядь на каменную плиту и постарайся расслабиться. Магия сама скрепит кровную связь, тебе лишь нужно дать согласие в определенный момент, и не мешать мне.

— Хорошо. Ты сможешь держать меня за руку? — согласился, а после попросил подросток, озираясь по сторонам. — Мне всё ещё… страшно тут.

При ином раскладе Лорд рассмеялся бы над жалким волшебником, боявшимся магии древней семьи с отголосками недавних обрядов. Но перед Марволо находился ребёнок, к тому же, сильно восприимчивый к магии. Его инстинкты отличались от человеческих. Он мог то, что не под силу обычному волшебнику. Можно представить, насколько неуютно он чувствует себя в магическом эпицентре.

— Первые пять минут — нет, — честно стал говорить тёмный маг. — Нужно подготовить всё для ритуала. Но как только начнем — я буду рядом.

— Хорошо, — кивнул Гарри и обхватил себя руками. Так было проще держать себя целым. Чем больше он находился в ритуальном зале, тем больше казалось, что он разлетится на части.

Марволо готовился к ритуалу, а Гарри старался сидеть тихо, чтобы не мешать. Но становилось только хуже. Кровь отзывалась самым неприятным образом, по венам, вместе с кровью, будто текло что-то ещё… что резонирует с местом, а воздух давил со страшной силой.

Вскоре на коже начали рассыпаться кровавые пятна, принося сильнейший дискомфорт, а в последующем и боль от жжения.

— Терпи, Гарри, — жёстко приказал Марволо, видя очень неприятные эффекты для мальчика. Поскольку Гарри являлся полукровкой, не входящим в состав семьи, древняя магия Гонтов настойчиво пыталась искоренить из его жил грязь. Мужчина знал, что такое может случиться, но не думал, что всё будет настолько плохо.

Когда подготовка к ритуалу закончилась, он тут же подлетел к мальчику, который перестал что-либо соображать и почти завалился на каменную плиту.

— Гарри? Гарри, сконцентрируй внимание на мне. Давай же. Тебе станет легче после слов клятвы.

Мальчик жалобно смотрел в багровые глаза, не отдавая себе отчёт в происходящем. В ушах шумело, он не слышал абсолютно ничего. За протянутую руку мужчины он тут же ухватился, желая хоть как-то удержать себя на плаву. Кровавые пятна из-за разрыва капилляров продолжали проявляться на коже.

— Это место… оно противится… жжёт меня! — пожаловался Гарри на парселтанге. Единственный язык, который никогда его не подводил. А Марволо — единственная опора, к которой он тянулся. Несмотря на всё плохое, что происходило, Гарри всё равно хотел соединиться с ним. — Держи меня…

Марволо не просто его держал, он почти переложил на себя Гарри, и тот, словно змея, обвил всеми конечностями, почувствовав на краткий миг облегчение. Слова клятвы сходили на парселтанге от обоих волшебников. Сначала Том произносил слова, скрепляя их кровью, а затем Гарри, боль которого сошла в тот самый момент, когда их кровь соединилась, капающая на плиту, и сама Магия скрепила их связь, ставшую родственной.

Древняя магия Гонтов перестала проводить «очищение», принимая мальчишку как члена семьи. Боль, и другие неприятные ощущения, сошли на нет. После долгого времени пыток, Гарри смог выдохнуть с облегчением, и первым же делом он обнял мужчину. Не просто вцепляясь в него, будто боялся упасть, а именно как родного человека… как отца. Всё внутри будто затрепетало. Их близость обрела прекрасный оттенок, от которого мысли в голове воспарили и робкая улыбка расцвела на лице мальчика.

— Папа…

Произнесенные мальчиком слова эхом пролетели по пустому помещению, и таким же эхом разлились в ушах тёмного мага, для которого становление «родителем» являлось чем-то… невероятным, трудно объяснимым и почти нереальным. Но он сам пошёл на это. Сам предложил сделать серьёзный шаг, связав себя с сокровищем, будущим смертоносным оружием.

И все же произнести «сын» он не смог. Не ложилось на язык, несмотря на установленную между ними более крепкую связь. Зато прикосновения Марволо стал воспринимать, как нечто естественное, и отпускать подростка не спешил.

— Все хорошо?

— Теперь да, — подтвердил Гарри.

Всё плохое тут же забылось. Ритуальный зал теперь не пытался его сжечь или раздавить. Принял его как нового члена семьи. Окружающая магия распахнула объятия и теперь, вместо ощущения грубых толчков, он словно погрузился в тёплую воду. А ещё внутри будто возник дополнительный источник энергии, и он почти чувствовал ёмкость у себя в груди.

— Сильно не впадай в состояние эйфории, иначе потеряешь сознание, — предупредил Марволо, осторожно поглаживая между лопатками, словно так и надо. Он действовал интуитивно, словно зная, как мальчику будет лучше.

— Не могу. В меня будто вставили камень силы. Никогда такого раньше не чувствовал… Магия будто стала проще… — Гарри описывал свои ощущения и с удовольствием обнимал новоявленного отца. Его потоки мальчик тоже ощущал, а потому чувствовал, что мужчина расслабляется в его обществе. Таяла та вечная скованность.

— Скоро все стабилизируется. Ты привыкнешь к исходящей отовсюду магии, и она будет твоим верным спутником, пока находишься в поместье. С этого дня для тебя открыты любые двери. Кроме, разве что, моих покоев, — добавил под конец с заметным весельем.

— О нет, в них я не зайду, пока сам не пригласишь, — с улыбкой ответил Гарри, давно приученный не входить без спроса. — И спасибо, что принял меня под крыло семьи. Я знаю, что это значит.

— Хороший мальчик, — Марволо не обошёлся без похвалы, последний раз погладив по спине, прежде чем отстраниться. — Ты тот, кто никогда не пойдёт против меня. Запомни это, Гарри. Ты — мой маленький василиск.

— А ты мой второй отец, — подтвердил мальчик и наконец слез с ритуального стола. Он бы никогда не пошёл против Марволо. Только не против того, кого он безмерно уважает и любит.

========== Объявившийся родственник ==========

Сириус Блэк — приспешник Тёмного лорда, которого застали на месте преступления и посадили в Азкабан двенадцать лет назад. Он стал первым, кто сумел сбежать из тюрьмы. А теперь опасный преступник находился на свободе. Ежедневный пророк пестрел фотографиями сбежавшего Блэка. В Хогвартсе не умолкали, каждый второй обсуждал сенсационную новость. И это сразу после Рождества.

Гарри воспринял новость со смесью недоумения и интереса. Блэк — значимая фамилия, к тому же имеющая прямую с ним связь. Мама — урожденная Блэк, но она никогда не упоминала о своём брате. Да и Драко ни слова не говорил о дяде, ведь они тоже связаны по крови.

Другой интересный момент — Гарри знал всех пожирателей, как живых, так и погибших. Пусть не в лицо, но Марволо давал информацию о всех своих вассалах. Имя Сириуса Блэка ни разу не всплывало.

Да и то, что мама не говорила о родственнике, значило, что она им не гордится. Из чего делался вывод — никаким пожирателем он не был. Человек сидел в Азкабане ни за что.

Гениальная работа Министерства магии! Никаких доказательств, никакого расследования — абсолютно всё на нуле. Если бы кто-то хотел встать на защиту человека, ему могли дать сыворотку правды, которая не позволила бы соврать. Идеальное алиби для невиновного. Но кому оно нужно?

А теперь невинный человек сбежал. Поговаривают, что он желает найти Повелителя, но всё это полнейшая чушь. Человек сбежал только потому, что устал от пребывания наказания за преступление, которого не совершал.

Только имеющие какие-то связи с Тёмным лордом знали правду. Для остальных же Сириус Блэк являлся убийцей, который невероятным образом выбрался из тюрьмы и теперь представлял опасность. Ведь неизвестно, что он предпримет. Насколько стал безумным, находясь несколько лет в заточении.

Слишком впечатлительные выдвигали фееричные теории.

А когда прошли слухи о том, что видели Блэка на территории Хогвартса — начался кошмар. Гарри лично был свидетелем того, как гриффиндорские ровесники старательно собирались в стайки из четырёх или пяти человек, чтобы обезопасить себя на случай нападения.

Но это просто смешно. Если бы их пожелали убить — количество человек не остановило бы.

Гарри подмывало выследить потенциального дядю и разобраться, что же тому нужно от школы, чего отец бы точно не одобрил. Но именно запрет заставлял подростка ещё больше хотеть встретиться с родственником. Уж обезопасить себя он сможет. Если дело примет скверный оборот — будет защищаться, показав весь арсенал боевых заклинаний, большая часть которых изучена благодаря Марволо. А если ситуация выйдет из-под контроля — воспользуется своим смертоносным оружием.

Но прежде всего — поговорить. Он, как абсолютно нормальный человек, хотел понять, что происходит, а не плутать в сумбурных догадках.

***

Идеальный случай пришёлся на выходные дни, когда наступил поход в Хогсмид. Третий курс принёс для него и друзей маленькую радость — теперь они с разрешения родителей могли посещать деревню Хогсмид, не отказывая себе ни в чем. Вместе с Драко и Блейзом, Гарри с удовольствием направился в Сладкое королевство. Старшекурсники как-то угостили его очень вкусными шипучками, и теперь хотелось набрать их побольше.

Гарри рассчитывал, что ему хватит нескольких минут — быстро взять сладость и уйти. Но он не рассчитал одного — богатство сладостей настолько сильно поражало воображение, что пришлось потратить около часа, чтобы разобраться, что есть что.

Лишь позже, взяв не только шипучек, но и мармелада с разными начинками, Гарри наконец смог уйти, якобы купить для Разбойника совиных вафель, тем самым не наводя на себя подозрение.

Пакет с купленными сладостями он быстро уменьшил, положив в карман, и слился с толпой. Так, чтобы без свидетелей, в виде старшекурсников и старост, пройти до выхода. Наверняка Блэк ошивался где-то неподалеку. В холодное время требуется укрытие. И чтобы недалеко от цивилизации, и чтобы, в случае чего, была возможность скрыться.

А если у родственника и палочка имеется…

Гарри решил навесить на себя незаметную защитную сферу, что не позволит скрытно напасть. Небольшая мера предосторожности. Дело осложнялось и тем, что Блэк мог изменить свою внешность магией, и теперь выглядеть как угодно.

Единственное, что нельзя подделать — магический след Азкабана. Запах разложения, ощущение холода и безысходности… Именно магия подскажет Гарри. Блэк мог казаться нормальным волшебником, но ужасы нескольких лет по соседству с дементорами и другими преступниками, настоящими, останутся с ним навсегда.

Оказавшись на самой окраине, Гарри решил отойти немного в тень и доверить свой путь инстинктам. Как при охоте. Искомые отзвуки магии тонким шлейфом вели его к источнику, периодически петляя от сильного к слабому, и обратно.

Маг ходил здесь часто. Скорее всего, пытался разнюхать, что и как в округе.

Но чем ярче становился источник, тем сильнее к нему приставала странная примесь, которую Гарри понял не сразу. А когда дошло, оно сбило с толку окончательно. Запах принадлежал…

— Собака?.. Какого чёрта?

Инстинкты никогда не ошибаются, в отличие от разума, но результаты охоты с их помощью, порой, сложно интерпретировать. Запах вёл его точно, ни на что не похожая примесь безысходности и разложения, соседствовала с животной энергией и запахом мокрой псины.

Не оборотень.

Энергетический след был похож, но лишь отчасти. Тот был более агрессивный, более нестабильный. Оборотни не могли контролировать своё перевоплощение. Этот факт Гарри знал хорошо, читая об оборотнях ещё на первом курсе.

Если же зверь под контролем, это…

— Бестолочь, — сам на себя проворчал Гарри, поражаясь собственной глупости. — Анимаг.

— Кто ты? — внезапно раздался грубый, немного хриплый, голос.

К своему стыду, Лестрейндж отвлекся и не заметил позади себя опасность. Он добрался до локации, где искомый след чувствовался сильнее всего, и оно явно было логовом. Унылым, заброшенным, но логовом, откуда чудовищно сильно воняло плесенью и мокрой псиной. Мальчик тут же обернулся и взялся за палочку. Перед ним стоял худощавый, измученный мужчина, заросший грязью. Поверх тюремной робы, местами порванной, накинуто меховое пальто, явно украденное у кого-то. Именно от этого человека исходила магия, которую он искал.

— Ты Сириус Блэк?

— Да, — с напряжением ответил мужчина, в чьих чёрных глазах — как у мамы, отметил Гарри — полыхал огонёк безумия. — А кто ты такой, мальчик? И что здесь забыл?

— Я искал тебя. Хотел поговорить, — ответил Гарри, но называть своё имя не торопился. Не желал сразу раскрывать свою личность. — Тебе бы стоило залечь на самое глубокое дно, но ты здесь. Значит, что-то тебя заставляет рисковать. Что ты здесь ищешь? Или кого?

— Искал меня? — переспросил, жёстко улыбаясь. Вид пожелтевших, местами гнилых, зубов, оказался до ужаса омерзительным, но Гарри и виду не показал. Условия проживания у мужчины были отвратительными. Внешний вид изменится, и далеко не в лучшую сторону. — Я опасный преступник, мальчик. И могу убить тебя в любую секунду! А тот, кого я ищу… О! — внезапно загорелся идеей Блэк и сделал несколько резких шагов вперёд. — Ты ведь тоже учишься в школе. Гарри. Гарри Поттер. Ты знаешь такого мальчика? Он должен учиться вместе с тобой. Ему сейчас должно быть тринадцать лет. Он чёрненький, с зелёными глазками, как у мамы. Знаешь?

Когда мужчина приблизился, Гарри сильнее сжал в руке палочку, готовясь отразить потенциальное нападение. Но невидимая сфера защиты до сих пор хранила его, принося долю спокойствия. Блэк почти маниакально смотрел на него, ожидая ответа. И что интересно — снова всплыла фамилия Поттер. Именно её называл профессор Люпин, поднимая разговор о его, Гарри, родителях. Теперь же им интересуется Блэк.

— Таких нет. Я помню всех своих однокурсников и никого с фамилией Поттер у нас нет. Гарри имеется, но, насколько я помню, только один.

— Нет… не может быть, — энергия разом поутихла, мужчина с неверием замотал головой, а в следующий миг резко развернулся и ударил кулаком по стене, совсем как неадекватный маггл. — Нет, нет, нет, нет… он жив… ОН ЖИВ! Я почувствовал бы его смерть! Ты мне врёшь!

— Включите голову, — со льдом в голосе одёрнул Гарри. Больше всего в людях его раздражала бездумность и скоропостижные решения. — Я не соврал — никаких Поттеров в школе нет, и врать мне совершенно незачем. И я не говорил, что этот человек мёртв. Он вполне может быть не здесь, или же носить другое имя, а может и то, и другое сразу. У вас есть смысл поискать где-то ещё.

— Нет в школе? — растерянно переспросил мужчина, разом растеряв весь свой гнев и отчаяние, затопившие разум. Стоящий перед ним мальчик говорил разумно, и впервые за долгое время Сириус ощутил стыд за свою вспыльчивость. — Да… да, возможно… ты прав. Но если не здесь, то где он?.. Оставшись без родителей, он… нет, мне нужно поговорить с Дамблдором. Он должен знать, что в тот день произошло. Он знает, где Гарри. Возможно, у сестры его матери…

— Вот, вы начали мыслить здраво, — похвалил Гарри и тут же добавил немаловажную деталь: — Вот только вряд ли вы сможете пробраться в школу. Во всяком случае, незамеченным. От вашего побега все на нервах. Но мне интересно, зачем вам сдался этот мальчик, которого вы ищете?

— Этот мальчик — всё, что у меня осталось, — болезненно улыбнулся Сириус, присаживаясь прямо на холодную мокрую землю, и обхватил себя за грязные волосы. — Он — мой крестник.

Это объясняло всё произошедшее. И весьма похвально. Мужчина не забыл о своём крестнике, даже спустя годы после заточения. Гарри знал, как можно помочь. Однажды он читал интересную книгу, в которой говорилось о том, что через связь крови можно найти человека. Но он не знал, сработает ли это в случае крёстной связи. А также не знал, как именно оно делается, поскольку этот небольшой ритуал — аспект чёрной магии. Он не мог его испробовать, в силу своей юности и неопытности. А вот предложить идею Блэку, предоставив все оговорки — мог.

Терять мужчине было нечего. Да и не думал он о том, что использует чёрную магию, оно волновало в последнюю очередь. Стоило мальчику напомнить о поиске по связи крови, Сириус загорелся желанием. Ему и палочку предоставили.

Гарри понимал, что рисковал, но по-другому никак не помочь. Он попробовал довериться и вскоре получил возможность посмотреть со стороны на то, как проводится ритуал, который оказался многоступенчатым колдовством. Либо же маг умел только таким способом проводить поиск. Первым делом он наколдовал карту, на которой ярко отобразилась точка местоположения, а после странной манипуляции с палочкой, похожей на накладывание маяка, мужчина навесил заклинание на самого себя и вернул палочку в раскрытую ладонь мальчика.

— Он здесь, — не своим голосом ответил Сириус и вдруг схватил Гарри за руку, так крепко, что и не вырваться. Подросток попытался, но ничего не вышло. — На той же точке отмечено, где и я. А значит это только одно…

— Я?! — нахмурился Гарри. Ещё один человек видел в нём невесть кого! — Мужчина, вы с ума сошли? Я не знаю вас. Но точно знаю своих родителей, они живы-здоровы! А теперь отпустите мою руку, пока на ней синяк не остался.

— Поиск крови не может соврать, — твердо остался на своём Блэк, не обратив внимание на лексикон мальчика. Гораздо важнее то, что он добрался до своей цели. — Несмотря на эти странные очки… ты очень похож на Джеймса, Гарри.

— Допустим меня зовут Гарри. Но повторю ещё раз, — называть своё имя мальчик не хотел, желая вообще остаться неизвестным, но в данном случае пришлось. — Мои родители живы и здоровы, и я прекрасно их знаю. Поэтому я не могу быть вашим крестником. У меня есть крёстный, причём ставший им недавно! Поэтому думайте, где могла быть ошибка в вашем ритуале.

— Ошибки быть не может! — повторил Блэк, но куда более вспыльчивее. — Тебя могли забрать, отдать в другую семью, но ты Гарри Поттер! Ты мой крестник, сын Лили и Джеймса Поттеров, которых убил Волан-де-Морт!

В голове мужчины закрутились картины прошлого. В них Гарри видел тех самых людей, о которых говорил Блэк. У женщины были рыжие волосы и зелёные глаза. У Гарри же глаза змеиные, жёлтые, с примесью зелёного. На мужчину, Джеймса, он если и был похож, то отдалённо.

— Вам не понравится то, что вы сейчас услышите, — предупредил Гарри и навесил на себя ещё одну защитную сферу, покрепче. — Ритуалы, связанные с кровью, порой, дают разные результаты. Ваша кровь действительно могла привести ко мне, но только по одной причине — меня зовут Гарри Лестрейндж. Я — ваш племянник.

— Лестрейндж? — переспросил в полном неверии Сириус, с таким шоком посмотрев на Гарри, будто увидел перед собой дементора. — Пожалуйста, не говори, что ты сын Беллатрикс…

— Именно так, — окончательно припечатал Гарри с лёгкой улыбкой и вежливым коротким кивком. — Я не удивлён, что вы не в курсе. Мама не говорила о вас. Похоже, вы не ладите. Но выяснять причину я, пожалуй, не стану.

— Как?.. КАК?! Это ведь невозможно! — вновь заголосил Блэк, слишком вспыльчивый, слишком переменчивый в настроении, с расшатанной психикой, от того становящийся опасным. От него можно ожидать все что угодно. — Эта чокнутая ведьма бесплодна! Она не может иметь детей!

Внезапный прилив ярости пришлось быстро в себе гасить. За грязные слова Блэку стоило вправить мозги, но тогда могло случиться непоправимое… Гарри сдержался, ограничившись предупреждением:

— Извольте выбирать выражения, или ваши зубы пострадают больше, чем уже есть. Вы можете думать всё, что хотите, но не спорьте с фактами. Меня не интересует история моего зачатия, но Беллатрикс Лестрейндж моя мать.

Самое интересное — и в тоже время раздражающее — стало отсутствие как такового ответа. Блэк мотнул головой, не то соглашаясь, не то наоборот, и ни слова не промолвил. Он будто в себя с головой погрузился, не реагируя ни на какие внешние факторы. Даже внезапный сильный ветер — от которого Гарри передернуло, и он обхватил себя руками, чары тепла на зимней мантии стали потихоньку спадать, — не побеспокоил, мужчина даже не вздрогнул. Должно быть, его тело насквозь продубело от холода Азкабана.

А поскольку разговор состоялся, Гарри счёл нужным поскорее убраться. Всё, что нужно — он узнал. К тому же, его могли уже начать искать друзья. Воспользовавшись тем, что Блэк находился в прострации, — Гарри сбежал.

========== Горькая правда ==========

Гарри надеялся, что разобравшись в ситуации, он забудет о Сириусе Блэке. Мать считала его недостойным упоминания, и мальчик стал придерживаться того же мнения. Но их разговор не отпускал! Ни через день, ни через три, ни через неделю.

Не могли профессор Люпин и Блэк говорить похожую чушь. Вывод напрашивался один — они в самом деле являлись друзьями Поттеров и, вероятнее всего, учились вместе. А вместе с ними и отец! Они ведь наверняка были ровесниками, плюс-минус год-два.

В одиночку прокручивать в голове информацию о Блэке, о себе, о Поттерах, Гарри уже не мог. И, к сожалению, в этой проблеме ни Драко, ни Блейз не помогут. Парни куда больше переживали о проходном балле на дуэли (единственная приятная вещь, что осталась после покойника Локонса).

Гарри же мог об этом не волноваться. Люпин был требовательным и учил хорошо. В своих силах мальчик не сомневался. Он сомневался лишь в том, отпустит его, наконец, разговор с Блэком или нет!

Именно на восьмой день он решил прервать думы в одиночку и обратиться к отцу. Ближе к ночи, когда особо уклоняться от вопросов тот не сможет.

— Ну и куда тебя вновь потянуло? — лениво спросил Драко. Несмотря на то, что выполнял физические упражнения перед сном (у всех свои причуды), он сумел заметить сборы Гарри.

— Приключения на голову искать, — с улыбкой ответил Гарри, после чего ушёл, не дожидаясь ответа. Юмор помогал ему уходить от вопросов и в то же время не оставлять недосказанность с недоверием.

До спальни декана он добрался быстро. Староста не попался на пути, чем облегчил задачу. А вот отец затруднил положение — слишком долго не открывал. Торчать в коридоре Лестрейндж, естественно, не собирался. На случай отсутствия отца он по-тихому называл пароль, следом прикладывая ещё три пары заклинаний, одно из которых отец придумал лично, и заходил внутрь. Также он имел возможность переночевать у родителя, чего, за все три года обучения, случалось всего пять раз. Достаточно, чтобы быть незаметным.

Они продолжали соблюдать конспирацию. Правду об отце по прежнему знало лишь пять человек. Даже друзьям не было известно, и это всех устраивало. Друзья друзьями, а тайны должны оставаться тайнами.

— Привет, — Северус уже на пороге понял, что к нему заглянул Гарри, успев активировать заглушку, прежде чем поприветствовать и приобнять сына, который полез к нему с объятьями. Ирония, они каждый день виделись, но держали маски «учитель-ученик», когда хотелось просто подойти, просто обнять и просто поговорить по душам.

От объятий Гарри позабыл, что именно привело его сюда. Проявление нежностей могло заставить забыть что угодно, пусть и на время. Дав отцу и себе устроиться, Гарри начал разговор:

— У меня к тебе потенциально неприятный разговор. Ты знал Сириуса Блэка лично?

Выражение лица Северуса говорило сильнее любых слов — он не скрывал своего отвращения.

— Да, Гарри. Я знаком с этим человеком лично. Мы учились в одно время с ним.

— И, похоже, сильно враждовали, — сделал однозначный вывод. — Чем он тебе досадил?

— Почему ты интересуешься? — пошёл в атаку Снейп. Предположения, которые он делал, ему совсем не нравились.

— Недавно довелось с ним пообщаться, — прямо ответил Гарри. — Если говорить с ним по-человечески и беспристрастно, он практически не опасен.

— Я задам лишь один вопрос, — обманчиво спокойно начал Снейп, и лишь по магическому всплеску Гарри понял, что отец разозлился. — Какого чёрта ты искал с ним встречи? Не вздумай говорить, что случайно с ним встретился, не поверю.

Будь Гарри младше — гнев отца заставил бы его выложить всю правду как на духу. Но он повзрослел и мог позволить себе сообщить только то, что можно — лишь часть правды:

— Поговаривали, что его видели неподалёку от Хогсмида. А у меня как раз кое-какие факты в голове не сходились. Вот я и решил разобраться. И ещё раз скажу, если говорить с ним по-человечески, он почти не опасен.

— И какие же факты не сходились в твоей голове, отчего ты решил встретиться с человеком, который, пусть и не убивал, но пробыл в Азкабане двенадцать лет, что не проходит бесследно?

— Хотя бы то, что он снуёт здесь вместо того, чтобы скрыться в самом глухом подполье. Меня интересовало то, что он, в некотором роде,мой дядя.

Этот факт невозможно было скрыть. Гарри — умный малый и быстро сложил два плюс два. Беллатрикс носила девичью фамилию Блэк, и Гарри прекрасно об этом знал. Но вот что ещё успел наплести паршивый пёс — оставалось тайной для Северуса. Также он понял, что сын не станет раскрывать подробности, если не открыться.

— Что ты хочешь услышать? — пошёл на уступки Северус и решил, что если раскрывать тайны своего прошлого — лучше с огневиски.

— Блэк ищет своего крестника, сына своих друзей — неких Поттеров. Джеймса и Лили, если точнее. Он счёл, что я — тот, кто ему нужен. Мне удалось его разубедить. Но проблема в том, что он не единственный человек, упоминающий Поттеров в похожем контексте. Ты с ним одного возраста, и вы вместе учились. Я хотел бы, чтобы ты рассказал, что всё это может значить.

Лицо отца всегда имело нездоровый цвет. Когда оно бывало бледным, когда желтоватым. Но после своих слов Гарри увидел неестественную бледность. Или же это блики огня с очками сыграли с его зрением злую шутку… В тот миг родитель как раз повернулся с бутылкой виски и на несколько секунд просто замер.

— Ты в порядке, пап? — с напряжением поинтересовался Гарри. Он предупреждал, что разговор неприятен, но… видимо, дела обстояли куда хуже, чем он предполагал.

— Нормально, — нагло соврал Северус. Прежде чем вернуться на место, он хлебнул прямо из горлышка и только после налил себе как положено. — Все зашло слишком далеко. Я не хотел рассказывать тебе правду. Надеялся, что ты узнаешь об этом чуть позже. Может, через три или четыре года…

— Я весь внимание, — ответил Гарри. Предчувствие говорило, что из-под земли сейчас начнут вырываться тайны, которые унесли в могилу с теми, кто их хранил. И, скорее всего, его жизнь никогда не станет той же, какой была.

— Прежде всего знай, я действительно твой отец, — начал с самого оптимального Северус, — зов крови не мог соврать. Джеймс Поттер, как утверждал Блэк и профессор Люпин, имеет к тебе отношение, но незначительное.

— Признаться, тут у меня вопросов как раз нет, — успокоил Гарри. — Я видел этого мужчину в голове Блэка и… если мы и похожи, то весьма отдалённо. И я помню тот ужасный вой в моей голове, когда в первый раз тебя увидел. Такое не забывается. А вот по поводу матери… — Гарри отвел взгляд и несильно прикусил нижнюю губу на внутренней стороне. — Стыдно признаться, но ему удалось закинуть зерно сомнения. Честно, я не задумывался об этом раньше, однако сейчас все больше начинаю думать… и некоторые вещи не сходятся…

— Это правда. Но знаешь, сын, — Северус взял небольшую паузу, чтобы сделать глоток, а затем продолжил, глядя на мальчика. — Семья — она не только по крови. Семьёй называют и тех людей, кто вырастил тебя. Рудольфус не является тебе никем по крови, и тем не менее, ты воспринимаешь его как родного дядю. К чему я веду… Беллатрикс — твоя мать. Та, что вырастила тебя, дала всю свою любовь и заботу, пусть в это и сложно порой поверить. Но твоей биологической матерью является Лили Поттер. Женщина, которую я любил.

Гарри ощутил, как всё, что его сбивало с толку, всё, что он не мог сформулировать, — вставало на место. Но ему требовалось немного времени, чтобы уложить важную информацию в голове.

— Значит, частично Блэк рассказал правду… Но как я оказался у мамы? Одно мне известно: Поттеры не подчинились Тёмному лорду, и за это были убиты. Во всяком случае, если верить Блэку. В целом, оно похоже на правду. И если это так, то… каким образом, пап?

— Я тоже так думал поначалу. Когда увидел мёртвую Лили и повешенного ублюдка Поттера, — уважения к умершему у Северуса не было никакого. Его враг со школьных времён так и остался ублюдком. А когда узнал, что Поттер желал убить маленького Гарри — Милорд не скрыл от него информацию — всерьёз задумался о том, чтобы обратиться к некромагии, оживить Поттера и заново убить. Он слишком легко отделался, убив себя через повешение. — Тёмный лорд не убивал никого из них. Лили… — Северус напрягся и с силой сжал стакан в руке. Говорить такое ребёнку очень непросто. Но он должен. — Это был несчастный случай. Она поднималась к тебе и посмотрела в глаза, в которых пробудился взгляд василиска.

Сердце мальчика ухнуло вниз. Услышав правду, он с силой закусил губу и зажмурился, чувствуя, как глаза начало щипать от слёз. Картина повторялась… в который раз. Совсем того не желая, он убил родную мать. Словно обращённый вампир, убивший близкого от нестерпимой жажды. А если вспомнить, сколько раз подверглись риску те, кто его вырастил…

— Пожалуй… меня стоило убить в младенчестве. Я чудовище… кто бы что ни говорил.

Отставив виски в сторону, Северус пересел к Гарри на подлокотник кресла, обнимая за плечи. Именно этого он боялся больше всего — увидеть, как ребёнок плачет и начинает испытывать ненависть к себе.

— Не тебя стоит винить. Вина лежит полностью на моих плечах. Именно я был однажды отравлен ядом василиска. Это передалось тебе по наследству.

— Быть не может! — опешил мальчик настолько, что даже слёзы прекратили катиться по щекам. — Как так получилось?!

— Недоглядел, — стал раскрывать всю правду, не стесняясь показывать свою слабость перед сыном, и чуть сжал плечо в знак поддержки. — Меня очень многие пытались убить, и очень часто с помощью опасных ядов, будто не зная, что я могу определить каждый и остановить, казалось бы, неминуемую смерть, если запасы имеются под рукой. В тот раз меня подвела банальная простуда. Не учуял. И флакончика со слезами феникса, что способны излечить любые раны, в тот день у меня не оказалось. Тогда я нашёл запасной вариант. Сыворотка Митридата и скелетник, настоянный на дубовой коре. Скелетник забетонировал органы, а сыворотка долгое время угнетала яд, — объясняя то, что случилось с ним несколько лет назад, Северус припоминал, что почти то же самое рассказывал Повелителю, перед тем как тот рассказал ему правду о сыне.

— Я даже не могу представить, насколько сильно ты рисковал, — Гарри побелел, ошарашенный рассказом. Это ли не признак того, что отец — гениальный зельевар, который сумел обойти смертельный яд и остаться в живых. — Но как это передалось мне? Я знаю, откуда берутся дети, но каким образом яд пробрался?

— Мой эксперимент закончился не так благополучно, как я мог рассчитывать. Организм не сразу поборол яд василиска. А самые уязвимые к осложнениям органы — сердце, лёгкие и детородный орган. Вот и делай вывод, сын.

На маггловедении Гарри довелось читать о такой вещи, как прививки. Магглы вводили себе ослабленные формы разных болезней, чтобы тело научилось бороться против них. Здесь похожая ситуация — введённый яд был подавлен и потому не убил. Организм изменился, а с ним и семя. А в теле Гарри это не только приросло к иммунитету, но и расцвело новыми возможностями.

— Бывает же такое, — тихо пробормотал мальчик, удивляясь своим же умозаключениям. Серьёзная встряска для разума. — У тебя есть что-нибудь сладкое? Хочу… зажевать все это.

— Конечно, — напоследок слегка растерев плечо сына — по-другому он не умел выражать поддержку и заботу, это был предел его нежностей, за исключением объятий — Северус ушёл к своим запасам сладкого, которые завелись у него лишь с появлением Гарри. Мальчик являлся мясоедом, но порой любил и что-то сладкое скушать.

— Спасибо, — поблагодарил Гарри, когда получил лакричного кролика, и тут же откусил ему голову. С детства питал к кроликам сильный гастрономический интерес. — Так всё-таки, как я оказался у мамы? Кто меня принёс? Не мог же я сам там оказаться.

— Не мог, — Северус продолжил рассказ, когда вернулся обратно к своему креслу, наклонившись немного вперёд и сложив руки замком. — Я опоздал в тот вечер и не застал тебя. Раньше прибыл наш Повелитель. И весьма вовремя, ведь ублюдок Поттер хотел твоей смерти, когда понял, как умерла Лили. Повелитель оглушил его, а тебя забрал с собой. В тот день, когда умерла Лили, Беллатрикс обрела своё счастье в лице тебя. Она была другой, не такой, какой ты её знаешь. Блэки славились своим буйным нравом, и твоя мать была обезбашенной, с юных лет. А когда она потеряла ребёнка, ещё в утробе, и ей поставили диагноз — бесплодие, которое не излечит никакая магия, безумие взяло вверх. Представь, как она была счастлива, когда Повелитель принёс тебя и приказал заботиться, как о родном.

И теперь всё встало на свои места. История его происхождения. Прикрыв глаза, Гарри горько усмехнулся. Судьба не то так любит его, не то ненавидит…

— Я понял, отец. У меня была вторая жизнь, и эта жизнь связана с Поттерами. А всё, что от неё осталось это… крёстный? Теперь у меня их два. Или же Блэка не стоит принимать в расчёт? Он мне не нужен. У меня есть Марволо, а он стоит сотни таких, как Блэк. Как уложу всё в голове — найду его и отошлю. Раз он невиновен, пусть бежит куда хочет. Начнёт жить заново.

— Я точно не знаю, является ли Блэк твоим крёстным, — честно признался Северус. — Лили не рассказывала об этом ничего. И находить его не нужно. Я сейчас серьёзен как никогда, сын. Ты не будешь искать встречи с этим человеком. Он входил в отряд Ордена Феникса и был лучшим другом Поттера. И неизвестно, что творится в его голове после заточения в тюрьме. Он сам может не знать, насколько опасен.

— В первую очередь, он человек, который заслуживает, чтобы его выслушали, — не согласился Гарри, немного начиная приходить в себя после тяжёлой правды. — Если с ним спокойно говорить — можно достучаться. И потом, кому-то всё равно придётся это сделать. Он желает найти крестника и не остановится, пока не найдёт. Но следы рано или поздно приведут ко мне, и придётся поговорить с ним. Только в этом случае будет сложнее. Потому что он потратил время, нервы и силы на поиски. Лучше уж покончить сразу. Допустим, не мне, но кто-то должен. И я не уверен, что он поверит тебе, если решишь взять бремя на себя.

— В таком случае, мы встретимся с ним вместе. Один ты не пойдёшь. Даже не пытайся со мной спорить.

— Скажешь, когда будешь готов идти, — согласно кивнул Гарри. — Только вот я не знаю, где именно он скрывается. Возможно, он меняет своё местоположение. Мне придётся потратить некоторое время на его выслеживание, — сразу предупредил, а затем с едва заметной улыбкой заявил. — С тебя тепловые чары. У меня до сих пор огонь вместо них получается.

— Хорошо, сын.

Все самое тяжёлое осталось позади. И пусть после возвращения в спальню на Гарри вновь навалится правда снежным комом — сейчас он пришёл в себя и начал расслабляться, развалившись в кресле у камина и поедая сладость.

========== Избавление ==========

После нелёгкого разговора с отцом, Гарри все чаще думал о том, изменится ли его отношение к матери, раз они не связаны кровно?

Но у всего есть предел — когда вопрос замучил, парень собрался с духом и стал сбрасывать с себя все сомнения. Биологическую мать он совершенно не знал, а мама, что у него есть сейчас, — по-настоящему его любит. Именно её руки обнимали, когда снились плохие сны, она заботилась о нём ещё малышом и продолжает до сих пор. Именно она, а не кто-то другой, закатила скандал после того, как его истерзала химера. И она же плакала у его кровати, от переживаний забыв о нормальном сне и сильно себя этим измучив.

Разве нужно что-то ещё, чтобы убедиться, что Беллатрикс Лестрейндж — его настоящая мать?

После логических доводов Гарри окончательно навёл порядок в голове и смог спокойно вернуться к учёбе, которую долгое время игнорировал и выполнял все задания спустя рукава. На протяжении недели! И ведь всё равно умудрялся оставаться в числе лучших.

Эту феноменальную способность Блейз в нем люто ненавидел, но также и восхищался умением быстро все схватывать на лету, что не получалось у самого. Драко тоже завидовал в глубине души. Вслух же никогда в этом не признавался. Им обоим приходилось зубрить, чтобы не отставать от отличников. И было бы очень неприятно, если бы они, будучи друзьями, ходили с ним, Гарри, как два необразованных дуболома. Слишком сильный удар по гордости. Парни достойны лучшего.

Но в чем они точно превосходили Гарри — так это квиддич. Лестрейндж искренне его не понимал и был полностью согласен с Марволо, когда тот с неприязнью говорил о травмоопасном виде спорта, приписывая парочку нелестных комментариев касательно проведения его в Хогвартсе, где преподаватели не могут обеспечить детям должную безопасность.

Впрочем, Гарри это не мешало болеть за свою команду во время игр. Каким бы квиддич ни был — это магический спорт, а спорт закономерно порождал азарт.

Однако в этом азарте часто выхватывал победу Гриффиндор! Красно-золотые оставались врагами во всём: и в учёбе, и в спорте. Но если в первом они проигрывали (не набралось ещё умников, Слизерин скорее мог посоревноваться с Когтевраном), то в спорте, по большему счёту, одерживали победу.

Нельзя также не признать, что Гриффиндорцы обладали хорошей тактикой. Они играли в плотной связке друг с другом, тогда как Слизерин в основном брал одиночными.

У Гарри закрадывалось пару мыслишек для решения проблемы, но сомневался, что те будут стоящими. Да и не время отвлекаться на чушь в виде квиддича. У него оставались дела куда посерьёзнее. Объявившийся второй-крестный, ненужный никому, а также разговор с семьей, когда третий курс подойдёт к концу. Отец рассказал правду, и Гарри должен был серьёзно поговорить с мамой. Та ведь наверняка держала тяжёлый груз на сердце. Возможно, в чём-то себя ограничивала от того, что не могла рассказать правду.

Но сперва стоило разобраться с новоявленным дядей. Желательно раз и навсегда.

Поскольку отец не выказывал желания отыскать Блэка, Гарри приходилось ждать. И он настолько загрузился нависшей проблемой, что забыл о своём настоящем крёстном! Марволо не часто отвечал на письма, но Гарри не нарушал свою традицию… пока не нависли эти проблемы. Пошла вторая неделя, а он не написал ничего, ни ему, ни матери. Вопиющий инцидент требовал немедленного решения! Вот только что написать, Гарри не знал. Сообщать о появившемся родственнике не хотелось, пока они с ним не разобрались. Да стоило говорить об этом лично. Впрочем, высказать свою заинтересованность их делами тоже дорогого стоило. А также поделиться тем, что защита проходит относительно нормально, что уже повод для радости.

Его родные по делу Локонса устроили настоящий бунт. Дело едва не дошло до инспектора, что навёл бы порядок в школе и прошерстил всех преподавателей, выделяя необходимые им качества и оценивая уровень профессионализма. Дамблдор сумел отбиться лишь в последний момент, и далеко не полностью.

Впрочем, нынешний преподаватель не являлся хорошим образчиком безопасности для учеников, поскольку являлся оборотнем, в чём Гарри окончательно убедился месяц назад, когда профессор снова «заболел» перед полнолунием. Но обучал он прилично, в отличие от того же павлина Локонса.

Внешность обманчива.

Это выражение по сей день не теряло актуальности.

Гарри готов был встать на защиту нового преподавателя, если дело дошло бы до увольнения по причине истинной природы. Отличный человек и учитель в одном ключе — редкое явление. После своего отца и профессора Флитвика, Люпин стоял следующим в списке хороших профессоров, лично для Гарри.

Едва отправив Разбойника с письмами, он услышал, как отец зовёт его с помощью мысленной связи и велит одеться потеплее. Настало время для серьёзного разговора со вторым крёстным.

***

— Заранее говорю, Гарри, — начал предупреждать Северус, когда они встретились в Хогсмиде, наложив на себя чары, отталкивающие внимание. — Ты молча стоишь и слушаешь. Если же мне не удастся убедить, только тогда вступишь в разговор. От меня ни на шаг. Палочку держи наготове в случае чего.

— Да, папа, с твоей стороны будет очень мило — раздраконить его перед разговором со мной, — заметил Гарри, вешая на себя защитную сферу. Он понимал, что родитель желает оградить его от контакта с преступником, но требовался иной подход. — Мне кажется, что твоё появление его взбесит. Лучше говорить нам обоим, дополнять друг друга.

— Он в любом случае будет неадекватен. Делай как я говорю.

— Хорошо. Но я предупредил, — напоследок ответил Гарри, после чего временно убрал палочку и откусил мармеладку с ежевичной начинкой. Обычно он не ел сладкое вечером, но сейчас того требовала ситуация. Мозгам придётся работать, и инстинктам тоже, потому как своё прошлое «логово» Блэк покинул. Однако его след, отдающий лёгким смрадом, остался и привёл к месту не менее убогому, в котором просто невозможно проживать. А судя по размеру и следам, здесь маг скрывался в образе собаки. Весьма умно — проще остаться незамеченным.

— Он здесь, — сообщил Гарри, вставая с колен, на которых изучал округу.

Северус молча кивнул и первый зашёл в помещение без окон. Гарри направился следом, зная, что в этот момент лучше идти позади, только бы отцу было спокойнее.

Огромный чёрный пес, похожий на бездомного, оскалился на прибывших, не сразу узнавая в одном из них знакомого парнишку. Но когда принюхался, перестал показывать зубы и принял облик человека.

— А ты что здесь забыл? — грубо «поприветствовал» Блэк.

— С превеликим удовольствием не видел бы тебя ещё лет двадцать, но придётся поговорить. Конечно, если ты в состоянии воспринимать человеческую речь, — процедил Северус, брезгливо морщась при виде знакомого волшебника. Долгое время в тюрьме оставило свой неизгладимый след.

— В состоянии, Сопливиус, не тревожься, — в той же манере ответил Сириус, оскалившись почти так же, как в облике пса. — Зачем ты привел Гарри?

— Чтобы ты посмотрел на него в последний раз и кое-что себе уяснил. Это ребёнок хорошо знакомой нам обоим Лили, — упоминая любимую, Северус всё также испытывал душевную боль, пусть и прошло уже двенадцать лет. — Был. Теперь же его мать — Беллатрикс, твоя сестра. И, должен сказать, она прекрасно справляется с воспитанием.

— Эта маньячка не может быть матерью Гарри! — взорвался Блэк, стоило только представить в голове описываемую Снейпом картину. — Ты! Ты и все твои дружки завербовали его! Увели в тёмную семейку! И наверняка познакомили с Волан-де-Мортом!

Гарри пришлось отойти за спину отца. Только, чтобы Блэк не видел, как он прижал ко рту кулак, скрывая улыбку и едва сдерживаемый смех.

Познакомили с самим Волан-де-Мортом — звучало невероятно уморительно.

— Да, всё правильно. Они действительно хорошо знакомы. Хотя бы потому, что именно он забрал Гарри в ту ночь. Когда твой ублюдочный дружок съехал с катушек и пожелал убить мальчика, — добавил Северус одну крайне неприятную подробность, ведь Блэк был свято уверен в том, что Повелитель убил Поттеров.

— Вздор! — едва не брызгал слюной Сириус. — Джеймс не мог желать смерти своему ребёнку! Ты несёшь полную чушь!

Перед Снейпом встал крайне неприятный выбор. Чтобы всё прояснить — требовалось рассказать правду. Но тогда придётся убить Блэка, ведь стирание памяти после долгого истязания разума дементорами приведёт к ужасным последствиям — волшебник станет овощем. Или же второй вариант — заточить его, чтобы не проболтался. Будучи самым разыскиваемым преступником, он всё равно смог бы найти способ сообщить полученную информацию кому надо, не выдавая себя.

Первым делом пришлось обезопасить себя и сковать Блэка цепями.

— Какого драккла ты делаешь?! — сильнее прежнего возмутился мужчина, яростно дергаясь, но все безуспешно — избавить себя от цепей невозможно. Только невербальная магия могла помочь, но научиться ей Сириусу так и не удалось. Концентрация в Азкабане оставалась на нуле, ведь каждые два часа посещали дементоры, убивая все желания и возможности. Сводя к нулю все предыдущие попытки! — Отпусти меня, Сопливиус! Ты пожалеешь об этом!

Блэка резко поглотила земля, производя эффект погребения заживо буквально на несколько секунд, после чего «выплюнуло» обратно. Но этого оказалось достаточно, чтобы сбить спесь с задыхающегося волшебника. И произвёл столь изощренное наказание не Снейп, как понял скованный Блэк, заметив лёгкое удивление на лице старого врага.

— Извольте фильтровать свою речь. Один раз я вам спустил — второго не будет, — мрачно предупредил Гарри, расслабив руку, сжатую в кулак. Стихия земли идеально подходила для того, чтобы сдержать кого-то очень упрямого.

Не используй силу, которой обучал тебя Повелитель! — осадил сына Северус, как только отошёл от удивления.

Ни один студент Хогвартса не обучался стихиям, оно изучалось в высших магических учреждениях. Показывать все свои знания — опасно. Неизвестно, к чему это может произвести. Дамблдор и без того начал интенсивно следить за Гарри, видя в нём сына Волан-де-Морта, а значит, готовый использовать его как приманку.

Они очень рисковали. Да и сам Повелитель сделал непозволительную ошибку, когда заявился в школу.

— Что это?.. Чт… Гарри!

— Я имел неосторожность залезть в книжку из раздела старшей магии. Мне удалось справиться с некоторыми вещами, но так как я делал это сам — пришлось частично поплатиться зрением, — с полоборота Гарри сочинил весьма правдоподобную сказочку, заодно обосновывающую странные очки. Блэк являлся посредственным волшебником, и разгадать обман ему совершенно не под силу. К тому же, магия стихий опутана целым легионом слухов и сплетен.

— Что с тобой стало? — качая головой, Сириус смотрел на мальчика с непониманием и… разочарованием. — КЕМ ты стал?!

— Обычная любознательность, не более. Я очень начитанный мальчик, — улыбнулся Гарри и сразу же решил пояснить: — Понимаю, как это выглядит со стороны, но некоторым вещам в школе не обучают. И очень зря. Одарённым, магия которых выше обычных, посредственных детей, могли давать более сложную программу. Тогда заклинания и чары, изучаемые в высших магических школах, стали бы доступными в раннем периоде, и изучены более детально.

Слова слишком серьёзные и заумные для подростка. Они привели Блэка не просто в недоумение, а в состояние шока. Он перевёл ошарашенный взгляд на школьного врага, одной своей мимикой прося объяснить, что происходит! Кем вырос мальчик?! Под влиянием КОГО?!

— Чтобы окончательно тебя добить и исключить любого рода сомнения, поясняю следующее, — начал Северус и приобнял мальчика. — С самого начала Гарри был моим сыном. Не Поттера. Лили имела со мной связь гораздо раньше твоего дружка, но бросила меня из-за того, что я примкнул к Повелителю. Знай я, что она беременна, — ни за что бы не допустил, чтобы она ушла к ублюдку-Поттеру с моим ребёнком под сердцем.

Прошлых яростных порывов и гневных слов не нашлось. Сириус Блэк сломался под гнётом двух волшебников. Ноги не удержали, и он упал на землю. Грязный, униженный… и морально уничтоженный.

Северус смотрел на него без тени жалости. Плешивый пёс заслужил такой жизни. Все из шайки Мародёров заслужили того. За исключением, возможно, Ремуса Люпина. Этот парень был единственным, кто хоть как-то пытался образумить двух сенсационных кретинов в лице Поттера и Блэка. А жалкий трус Петтигрю лишь поддакивал на каждом шагу и делал то же, что и остальные.

Убить его? Или ты сам? — мысленно поинтересовался Гарри. Он ясно понимал, что маг — не жилец после того, что услышал. — Думаю, мама не обидится.

Отправляйся обратно в Хогвартс. Я сам закончу это дело, — Северус отдал сыну приказ, не принимая никаких возражений.

— Ничего личного, Блэк, — заговорил Снейп, поймав болезненный взгляд анимага, когда сын ушёл. — Но теперь ты знаешь слишком много. Напоследок я хотел бы сказать одно — Тёмный лорд лично принимает участие в воспитании Гарри. Он стал его крёстным отцом.

Вновь вспыхнувшие эмоции, блеск жизни в глазах, потух с зеленой вспышкой. Шок навсегда отпечатался на лице мёртвого Сириуса Блэка.

========== Хорошо проведённые каникулы ==========

Со смертью Сириуса Блэка ушли страх и паника, которые он принёс в сердца волшебников после своего побега. Именно Северусу пришлось заметать следы, воссоздав картину несчастного случая — будто Блэк подобрался к школе слишком близко и был уничтожен охранными чарами. Плюс к пошатнувшейся репутации Хогвартса и тонна облегчения всем тем, кто считал Блэка преступником. Вшивый пёс ушёл из жизни с тёмным пятном в своей репутации, никто не очистил его имя. Никому он не был нужен — ни тёмной, ни светлой стороне. Дамблдор не предпринял ни единой попытки высвободить человека. Он не видел в этом выгоды и потому оставался в стороне. Впрочем, оно и к лучшему, иначе у Блэка были бы законные права, в том числе найти своего крестника.

Северуса очень интересовало, что именно знал Дамблдор о той злосчастной ночи, после которой Гарри получил другую фамилию и жизнь? Ответы могли бы многое разъяснить в его тактике.

Однако задумываться на этот счёт мешали нависающие годовые экзамены, которые пугали больше самих профессоров, чем студентов. Сочинять задания для Северуса — страшный кошмар. Но он справился. Не откладывал дело на потом, а составил все за две ночи, позабыв о таком понятии, как сон.

Студенты испытают всю палитру эмоций, когда войдут в класс зельеварения.

***

— Наконец-то эти экзамены закончились! — со стоном проговорил Драко, совсем не по-аристократически падая лицом на постель. — Всё, ко мне не лезть…

— Да кому ты нужен, — фыркнул Гарри и лёг на кровать с пакетиком шипучек, поедая по одной для успокоения. Даже ему, самому умному из третьекурсников, пришлось попотеть, чтобы сдать всё на отлично. Особенно на экзамене зельеварения. В поддавки никто не играл.

— Экзамены — зло, — простонал Блейз, когда оторвал голову от подушки. Он имел самый потрепанный вид и чувствовал себя максимально разбитым.

— Но есть безусловный плюс, — вновь подал голос Малфой, улыбаясь в подушку, словно психованный, от того его голос звучал приглушенно: — Ад закончился! Через два дня мы уезжаем домой. Гарри? — обратился конкретно к кузену, оторвав лицо от подушки. — Ты ведь в курсе, что наши мамы решили устроить совместную поездку во Францию. Ты поедешь?

— Нет, не поеду. Мамы плюс Франция — равно отдых от всех домашних забот. Пусть развлекаются. А я поеду в Грецию. Из моря не вылезу, — мечтательно закрыл глаза Лестрейндж.

— И кто тебя повезёт в Грецию? Неужели отец? — при упоминании второго родителя Гарри, Драко становился серьёзнее и было видно, что он немного боится.

— Либо он, либо дядя, — пожал плечами мальчик. Планы уже были расписаны. — В зависимости, кто из них не будет занят. Но сперва мне нужно повидаться с мамой да купить вещи поприличнее.

— А мы с мамой отправляемся в Токио, — поделился своими планами Блейз. — Давно хотелось побывать там.

— Аккуратнее с кухней, она у них острая, говорят, — предупредил Гарри, улыбаясь. Все куда-то собирались летом. И это хорошо, когда есть возможность отдыхать за пределами полусонной и дождливой Британии. — Драко, а ты где будешь? Дома или тоже куда-то поедешь?

— Я думал поехать с мамой, — ворчливо заговорил блондин, переворачиваясь на спину, — и думал, что ты тоже поедешь. Мы могли бы быть там вместе. Но теперь даже не знаю. Не хочется оставаться дома, у отца много работы, он будет сильно занят.

— Ничто тебе не мешает поехать в эту самую Францию, — ответил Гарри, закинув в рот десятую по счёту шипучку, а потом усмехнулся, вспомнив деталь, которая раздражала друзей. — А ещё со мной будет скучно, потому что я чаще всего буду ходить с книжкой в руке.

— Ой, ну тогда ладно, — сморщился Драко, только представив в голове эту картину.

— Пожалуй, я поеду. Без тебя тоже будет неплохо. Может, встречу там кого-нибудь, с кем можно будет неплохо провести дни.

— Поддерживаю, — поднял руку Блейз. — А то ведь скучно будет. Один Гарри у нас — заучка, который не хочет искать новые знакомства.

— Дать вам шипучку, чтобы вы заткнулись? — с усмешкой спросил Гарри. На такие слова как «заучка», «книжный червь», «заумник» — он давно не обижался. Скорее уж, эти слова приобрели характер беззлобных подколов. — И, ребят, с вас колдографии и письма! Блейз, я тебя до сих пор не простил за то, что ты не запечатлел ту огромную кружку сливочного пива, когда ездил в Польшу на Рождество.

— У самого есть возможность увидеть картину вживую! Так что не надо мне тут.

— Все будет, Гарри, — пообещал Драко и снова перевернулся, в этот раз на левый бок. — Я попробую поспать. Если будете разговаривать, то не громко, ладно?

— Угу, — ответил за двоих Гарри.

Сон к нему не шёл, но он ощущал себя полностью вымотанным. С отцом, к сожалению, увидеться не получится до самого отъезда — он занят экзаменами у других студентов и пересдачами. А совсем скоро Хогвартс-экспресс увезёт их на вокзал, откуда они разъедутся по домам и будут предоставлены самим себе на всё лето.

***

Вернувшись домой, Гарри не стал откладывать важный разговор на потом. Он состоялся. И был не так страшен, как думал подросток. Но одна нехорошая вещь произошла, чего Гарри хотел избежать. Видеть маму, всегда сильную женщину, в слезах — оказалось выше его сил.

Тогда же он узнал, что у мамы было два главных страха. Первый — потерять его, Гарри, ведь Тёмный лорд мог в любой момент прийти и забрать его. Второй — непринятие Гарри. Он мог перестать видеть в ней мать, после того как узнал бы правду.

К счастью, страхи не оправдались. Гарри бережно обнимал маму и даже мысли не допускал о непринятии или отречении. Биологическую мать он совершенно не знал. Всю любовь и воспитание подарила ему именно Белла, заботясь о нём, как о родном, с годовалого возраста. И теперь мама, сбросив тяжелый груз с сердца, могла поехать с тётей Нарциссой во Францию. Больше никаких секретов. Её душа могла быть спокойна.

А Гарри неплохо провёл время с отцом. Повелитель отпустил всех своих Пожирателей. Как понял он по словам родителя — война с Орденом Феникса приостановилась. Марволо решил перейти к налаживанию контактов с дальними странами.

Это ещё одна причина, по которой Гарри с отцом собирались именно в Грецию. Их магическое сообщество относилось неодобрительно к наличию грязнокровок в своих рядах, и выражалось оно куда сильнее. В городке находилось много разных пабов — в оригинале они назывались по-другому, но Гарри чуть не сломал язык, когда пытался произнести, — в которых собирались именно чистокровные и полукровки. Грязнокровкам же приходилось идти в гораздо менее комфортные заведения. Про магглов и речи не заходило — часть города, где находились волшебники, была скрыта таким же образом, как и Косой переулок.

В первый день прибытия, пока отец беседовал в ресторане в компании нескольких магов, Гарри познакомился со своим ровесником Атреем, крепким и сильным парнем, очень любящим чтение боевой и тёмной магии, на почве чего они и разговорились. Одно старое заклинание перевода помогло им не уткнуться в языковой барьер.

Блейз с Драко мог подавиться, утверждая в два рта о том, что он, Гарри, не может устанавливать контакт с людьми и находить новые знакомства. Умеет. И в школе мог бы, ещё в начале первого курса, если бы имел желание. Занятие или хотя бы чтение книг, связанных с тёмной и старшей магией, внушало ровесникам глубокий ужас. Была опасность причинить вред самому себе в процессе обучения, потому не рекомендовалось изучать самостоятельно. Но соблюдая должную аккуратность — можно получить серьёзные знания.

Здесь же, в первоисточнике разных легенд и эпосов — интерес к «ужасу» очень даже приветствовался, и вскоре круг знакомых у Гарри расширился.

Таким же занимался и Марволо когда-то. Пусть он был постарше, в своё время имея мало возможностей выбраться из родной страны, тем не менее, Гарри гордился тем, что шёл по стопам крёстного. Не раз он слышал о том, что встанет рядом с Марволо, будет его правой рукой, преемником. А для этого нужно становиться сильнее. Желательно ещё и физически. Гарри остро осознал это, когда вместе с ребятами бежал на берег купаться. И плёлся он в хвосте. Физическое развитие сильно тормозило, в сравнении с умственным, поэтому он позволил себе принять опеку от новых знакомых.

С каждой неделей простых тренировок, он замечал в себе изменения. Стало проще пересекать непростую местность, да и отдышка исчезла. Но самым трудоёмким и весёлым оказалось плавание. Они устраивали ныряния, собирая на дне замечательные раковины и любуясь на рыб. Для этого приходилось предварительно съедать одно крайне неприятное на вкус растение, что позволяло дышать под водой. Но забава того стоила.

Гарри насобирал много интересных находок, которые могли сгодиться сувенирами. Мама любила разного рода побрякушки, и ей наверняка понравится улов Гарри. Оно и приятнее купленного будет. Для друзей тоже стоило привезти парочку сувениров и колдографий, раз уж он ездил куда-то.

В Британии же полным ходом проходила подготовка к чемпионату мира по Квиддичу, на который Гарри было плевать с высокой колокольни. Он никогда не забудет, как отец расплылся в улыбке, стоило рассказать о своём полнейшем отсутствии интереса к данному виду спорта. Поэтому они спокойно могли пробыть в Греции до самого августа.

***

Впечатлений Гарри насобирал массу. Отдохнувший, загорелый и полный энергии, он прибыл домой, где мама и Рудольфус подверглись пытке в виде стальных объятий.

— Ох-ох, перестань, — захрипел мужчина, как только до него дошла очередь, сразу после Беллы, в шутку закатывая глаза, — я умру сейчас…

— Ничего, ты у меня крепкий, не умрёшь, — весело ответил Гарри, когда отпустил. За лето он стал не только загорелым и обросшим, но и набрал мышечную массу за счёт частых физических активностей.

— Это ты крепкий! — заметил Рудольфус, обхватил парня за плечи. — Вон как вымахал, с матерью теперь одного роста!

— И всё равно, мне ещё расти и расти. А вот с размером одежды придётся поколдовать или же купить новую. Рубашки на меня уже не налезают, — смеясь, заметил Гарри. — Я порвал рукав, когда надевал перед выходом.

— Ты ведь растешь, ничего удивительного в этом нет, — ласково улыбнулась ему мама, подойдя поближе, и погладила сына по щеке, когда тот на неё взглянул. — Таким взрослым стал. Время так быстро летит…

— Белла, не начинай, — закатил глаза Рудольфус, чувствуя, что жену опять пробивает на сентиментальность.

— Да, мам, не надо, — со смущённой улыбкой попросил Гарри. — Мне хватило папиных разговоров о том, что скоро начнут интересовать девушки.

— О, я должен был слышать это вживую! — захохотал вдруг Рудольфус, стоило только вообразить картину с поучающим сына Северусом.

— Умолкни, — жёстко заткнула Беллатрикс, бросив в его сторону убийственный взгляд. — Я беру свои слова назад, ты слишком маленький ещё. Какие отношения, какие девушки? Учись, набирай знаний и… Да, кстати! — себя же прервала ведьма. — Повелитель недавно вернулся. Сказал, чтобы ты заявился к нему сразу, как будет возможность.

— О, здорово! — обрадовался Гарри.

В Греции ему было совершенно не до скуки — он целыми днями был чем-то занят, если не с кем-то, то один, а по ночам спал как убитый. Зато теперь, после стольких месяцев, увидеть Марволо будет невообразимо здорово.

— Сейчас только переоденусь и пойду.

Гарри поскакал к себе в комнату, краем уха слыша, как мама что-то кинула в посмеивающегося дядю. На отдыхе у него не было зеркала во весь рост, так что оценить масштабы изменения в своём теле он мог только сейчас. Чёрная футболка, которая была немного больше ещё полгода назад — сейчас в самый раз, выгодно обрамляя тело. Гарри усмехнулся своему отражению. Теперь он стал выглядеть именно как окрепший парень, а не как нескладный мальчишка.

Пора было отправляться. С матерью он ещё успеет побыть, целый август впереди, а вот с Марволо — под сомнением. Тот всегда занят в летнее время куда сильнее, нежели в остальные времена года. И с чем это связано — не ясно.

========== Ревность ==========

Остановив свой выбор на хлопковых брюках и рубашке с короткими рукавами, которую подверг трансфигурации, Гарри отправился к Тёмному лорду прямиком через камин. И как только избавил себя от сажи, выходя в гостиную, тут же почуял изменения. Очень странный, отвратительный запах, присутствие ещё одного человека… и незнакомые потоки магии, которые переплетались с магией Марволо!

В Греции друзья научили Гарри одной крайне специфической магии, которая являлась частью местного фольклора — магии лабиринта. С помощью неё они могли проходить любые лабиринты, отсюда и название, однако некоторые ошибочно принимали её за астральную проекцию, беря во внимание их схожесть.

Оставаясь на месте, Гарри сосредоточился на своём зрении и слухе. А как только добился нужной стадии фокусировки — посмотрел сквозь потолок гостиной. В своих покоях Марволо предавался разврату с неизвестным Лестрейнджу молодым человеком, гибкость которого, стоило признать, заслуживала похвалы. Гарри чувствовал, что их магия на пределе, грозясь взорваться, она источала невиданные ранее волны, которые отшибли слишком восприимчивого подростка — тот рухнул на пол.

Мерзкий, пропитанный похотью стон шлюхи раздался на пол особняка, порождая в Гарри яркие вспышки ненависти. Но он не мог дать ясное объяснение тому, почему так мерзко видеть, как Марволо сжимает тело похотливой сучки и сливается с ним в огне страсти.

Парень повторил свой фокус со взором и увидел то, что заставило его вскипеть:

— Мой дорогой, я твой самый преданный сторонник. Мои душа и тело принадлежат только тебе, — мурлыкал кареглазый, взъерошенный и мокрый молодой человек. Красивый, но… потаскуха, и этот отпечаток был очевиден даже для слепого. — Ты так давно не приходил ко мне, любимый… я скучал.

Шлюха, возомнившая себя избранной для Марволо! Пожирателем он никак не мог быть. Гарри выпытывал информацию о них очень кропотливо, доставая не только родных, но и самого Марволо, и точно мог утверждать, что шлюха в постели крёстного — не Пожиратель.

Парень вскипел от злости и руки вдруг объяли языки пламени. Грязная тварь тянула клешни к тому, с кем даже рядом стоять не имела права! Только Гарри заслуживал это право!

Магия обоих поутихла, когда они пришли к своему завершению, от которого Гарри стало вдвойне тошно. Вспыхнувшая в душе ярость привела не только к бесконтрольному огню на руках, но и к формированию яда — передние клыки удлинились, принося дискомфорт вместе с ядовитыми выделениями. Подросток стоял неподвижно и вдруг услышал голос Марволо — сказанное им немного, совсем немного, но успокоило:

— Не зазнавайся. Ты здесь, чтобы избавить меня от напряжения. Я никогда и ничего не обещал тебе.

— Ты просто не давал мне шанса показать себя, как последователя. А я могу многое.

От его фальшивой, шакальей покорности парень брезгливо поморщился. Чистейшее омерзение окутало его душу. Клыки удлинились вдвое, готовясь пронзить хлипкую шею и вырвать кусок плоти. Гарри желал устранить погань, которая посмела позариться на ЕГО Марволо!

Когда чуткий слух уловил чужие шаги, Лестрейндж приготовился.

— Хм? Кто ты такой, мальчик? — спросил молодой человек, успев себя привести в относительный порядок. Он уловил лишь тень, но и этого было достаточно, чтобы заподозрить неладное. А когда незнакомец вышел на свет, он напрягся всем телом, выхватывая палочку. Мальчик, как он думал вначале, являлся не совсем мальчиком… в нём было что-то от зверя. И эта его сторона находилась в ярости. Любовник Тёмного лорда словно смотрел в лицо наполовину человека-наполовину змеи, губы которого растянулись в злобном оскале.

— Ты позарился на то, что никогда не будет твоим. И ты ответишь за это.

Низкий, угрожающий голос пролился в уши ядом, кожа молодого человека покрылась мурашками. Нечто похожее на мальчика точно было младше его, но уверенность от этого, и уж тем более превосходство, не приходило. Страх затапливал всё существо. Любовник Тёмного лорда ощущал себя грызуном, что столкнулся с питоном.

Гарри скрывал свои глаза за очками, защищая окружающих его волшебников от смертельного взора. Но сейчас он не хотел их прятать. Всеми фибрами души он желал уничтожить стоящее перед ним недоразумение, которое и за человека не считал. Жёлто-зелёные глаза с яростью воззрились на шлюху, для которой прошла секунда… и наступило небытие.

Вернув очки на место, Гарри с усмешкой стал взирать на лежащий в нескольких шагах свежий труп. В душе разливалось мрачное удовлетворение. Осознание того, что он убил человека, не принесло чувство страха и глубокое сожаление. Он не боялся. И не сожалел. Ни капли. Потаскуха заслужила.

— Гарри.

Раздался знакомый, низкий голос, от которого всё затрепетало внутри, а также от исходящей магии мужчины.

— Доброго дня, — поприветствовал парень и лишь в этот миг осознал, что голос стал ломаться, стал звучать ниже, по-взрослому. Он поднял взгляд на крёстного, и радость от встречи с ним поубавилась вдвое. Всё могло быть иначе, если бы Марволо не решил развлечься со своей шлюхой.

Приветствие осталось висеть в воздухе. Интерес Тёмного лорда остановился на лежащем на полуДжане, который ещё пару минут назад удовлетворял по высшему разряду.

— Что произошло?

— Да так, залез куда не положено, — с брезгливостью ответил Гарри, чего не желал скрывать от взгляда Марволо. Пусть знает, как сильно он воспылал ненавистью к тому, что еще пару минут назад было живым созданием. Так сильно, что не побоялся убить. — Пытался взять не своё. Ещё и наследил своим присутствием. Мерзость.

На лице Марволо отразилась кривая усмешка. Его забавляло то, как высказывался мальчик о его, уже бывшем, любовнике, и он не испытывал ни капли злости от того, что лишился сторонника, которому оставался один шаг до поступления в ряды Пожирателей, ведь тот начал разочаровывать.

— Ты ревнуешь, мой маленький василиск? — с истинным удовольствием спросил мужчина, оказавшись довольно близко к подростку.

Гарри лишь слегка напрягся и стал изучающе смотреть на крёстного, не пытаясь сделать шаг назад. Другие на его месте давно бы шарахнулись, боясь оказываться так близко к самой Смерти, а он лишь брезгливо сморщился, понимая, что да — заревновал. Марволо позволил кому-то приблизится к себе так, как раньше позволял только Гарри. Касался руками другого, которыми раньше обнимал ЕГО. От злости снова выступил яд.

— Ему даже стоять рядом не положено. Меня коробит, что ты позволил какой-то грязной твари к себе прикасаться. Ещё и совокупиться с тобой… Видеть было противно.

— Видеть? — зацепился Марволо за последнее, и взгляд багровых глаз стал зловещим, посылая холодок по спине.

— Я пришёл под конец, вы уже заканчивали, — ярость горела в крови, но потихоньку начинала стихать. — Не переживай, я не опустился до того, чтобы подглядывать в замочную скважину твоих покоев. Даже гостиной не покидал, — заверил он мужчину, чувствуя слабые отголоски злости, исходящие от того. — Я никогда не упускаю шанса научиться чему-то новому, даже на отдыхе.

Что говорило о многом. Сила мальчика возросла. С каждым годом он укреплял её, изучая разные аспекты магии. Марволо видел в стоящем юноше, подросшем и похорошевшем за те месяцы что они не виделись, копию себя.

— Не так я представлял твое первое убийство, — цокнул языком Марволо, когда разборки подошли к концу, и он вернул себе спокойствие, обращая внимание на труп. — А ведь он подавал надежды… — «когда-то» повисло в воздухе.

— Этот… — Гарри не сразу подобрал слово. Со стороны ему виделось совершенно другое: никакой стати, никакой гордости. Шлюха, смиренно ожидающая в постели. Больше ни на что этот не годился. — Ну, тебе лучше знать. Может, я ещё не дорос до понимания, кто чего достоин, — пожал плечами Гарри, оставаясь при своём мнении. — Мне убрать этот мусор, или ты сам?

— Ты видел его лишь с отвратительной стороны, которая и меня глубоко разочаровала. Но до попытки добиться моего внимания из-за банальной влюбленности он подавал надежды. Жаль, что все закончилось так, — закончив на этом, Марволо отстранился. — Натворил дел — убирай за собой. Как закончишь, приходи в мой кабинет.

Видеть крёстного Гарри уже не хотелось. Не потому, что он начал жалеть о содеянном, а потому что осознал одну очень неприятную истину — Марволо легко мог играться с жизнями тех, кто готов ради него на многое. И это… очень неприятное открытие.

***

Злость окончательно сошла после того, как он закончил сжигать тело на заднем дворе дома. Гарри доверял уничтожение огню, только он был способен убрать все следы.

Имелась большая вероятность, что его могут наказать за акт бунта. Но… ничего не поделать. Парень мог лишь принять наказание. Развеяв прах по ветру, Гарри направился в кабинет Марволо, заранее подготавливая себя к самому худшему.

— Как давно ты вернулся? — первое, что спросил мужчина, буквально с порога. Но после своего же вопроса указал рукой на свободное кресло, предлагая сесть.

— Буквально час назад, — сообщил Гарри, усаживаясь в мягкое кресло. — Мама передала, что ты хотел меня видеть сразу как вернусь. Я и пришёл.

— Хотел, — не стал отрицать тёмный маг, — но не ожидал скорого появления. Если мне не изменяет память, ты должен был вернуться через два дня.

— Я вообще хотел остаться ещё на неделю, но у нас аренда домика заканчивалась. Какой-то друид должен был приехать на наше место, — с сожалением вздохнул Гарри.

Тёплое солнце Греции всё ещё окутывало его согревающим пологом, и оно хорошо сказалось на коже. Гарри являлся довольно теплолюбивым и не сохранял бледность кожи, как признак аристократии. Загар ему очень шёл, просто идеально ложился на кожу. Добавить к этому изменившееся телосложение, и картина открывалась потрясающая.

Внешний вид Марволо успел оценить по достоинству. Его маленький василиск рос красивым юношей. От родителей ему досталось всё самое лучшее.

— Греция оставила положительные моменты, и я рад видеть, что ты полон сил. В августе я хотел заняться твоей подготовкой лично, прежде чем ты вступишь в ряды Пожирателей смерти.

— Даже так? — Гарри обрадовался этому факту. Даже обида на Марволо почти сошла. Раз его в будущем собирались посвятить в Пожиратели — на него ложилась огромная ответственность. — Это будет здорово. За три года можно хорошо подготовиться.

— Именно, — согласно кивнул мужчина, довольный тем, что парень мыслит в правильном русле. — И на тебя я возлагаю большие надежды, Гарри. Ты должен быть лучше любого из моих последователей. Лучший во всем. Я собираюсь сделать тебя волшебником, который однажды может быть со мной на равных. Ты понимаешь, насколько это серьёзно?

— Догадываюсь, — ответил Гарри. В словах Марволо ощущался вызов, который Гарри не мог не принять. — Я сделаю всё, что от меня зависит.

========== Новый профессор - новые проблемы ==========

Август никогда ещё не проходил для Гарри так насыщено. Конечно, Марволо и до этого обучал, но столь интенсивно — никогда. Первую неделю Лестрейндж не чувствовал ни рук, ни ног. Он был истощен физически, морально и магически. Не хватало сил ни на что.

На вторую неделю стал подтягиваться. А с третьей вошёл в нужный ритм. Наконец Марволо взялся целенаправленно обучать его чёрной магии и защите от её проявлений. В школе давали слишком усечённый материал. Под его мощным контролем опасность такого занятия сводилась к нулю. К тому же крёстный разъяснял сложные моменты, которые обычно приходилось понимать самому, когда Гарри решал изучать некоторые аспекты самостоятельно.

Но и это не всё.

Почти весь август Гарри жил у Марволо, не теряя времени на перемещения и прочее. Раз в неделю он возвращался домой, чтобы отдохнуть, сделать нужные покупки к учёбе и повидать мать. Но в остальном — полностью погрузился в учёбу.

О неприятном инциденте, связанном с мертвой шлюхой, было забыто. Гарри полностью простил Марволо и даже смог его, в какой-то мере, понять, ведь для мужчины воздержание — штука неприятная.

Пубертатный период наступил Гарри на пятки. Иной раз хотелось… чего-то, чего он сам понять до конца не мог. Благо усердные занятия и тренировки сбивали желания, не давая им возможность сформироваться в полной мере.

***

Вскоре наступил новый учебный год. На вокзале Гарри с удовольствием обнял кузена, стоило зацепиться взглядом за блонд. В Греции он соскучился по знакомым людям, будучи в окружении толпы неизвестных. Да и август не дал возможности встречаться с друзьями. Он и родных-то редко видел.

— Вот уж не думал, что так обрадуюсь, увидев тебя, — улыбнулся Гарри. — Наконец-то ты перестал зализывать волосы. Смотрится теперь просто изумительно.

— Я отлично смотрюсь в любом виде, — с самодовольством ответил блондин, как только тисканья их закончились. По кузену он скучал не менее сильно. Так давно хотелось пообщаться с теми, с кем не нужно держать маску и притворяться. — А то, что ты видишь сейчас — эксперимент. Я хочу проверить собственную выдержку. Потянутся руки сделать привычную укладку или же нет. Можешь прямо сейчас делать ставки, сколько я продержусь.

— Вот уж не знаю, — посмеиваясь, ответил Гарри и тут же сменил тему: — Блейза не видел?

— Почти, — Драко обернулся. — Где-то там, среди толпы, я видел его мать. Значит, и он должен быть поблизости. Может, ему приспичило?

— Это в порядке вещей. Черт возьми, — вдруг тихо выругнулся, — я совсем забыл подстричься.

И ведь вспомнил в самый последний момент. Половину лета хотел укоротить волосы, но всё никак не доходили руки.

— Да, теперь ты точно лохматое недоразумение, — наигранно-злобно засмеялся Малфой, при этом строя страшное лицо, которое по итогу выходило смешным. Головную боль Гарри он припоминал вместе с Забини по нескольку раз за год — невозможность расчесать гнездо, именуемое волосами.

— Съезжу домой на Рождество и подстригусь. Если только опять не забуду, — со смехом пробурчал Гарри.

Спустя пару минут к ним присоединился Блейз, который подвергся двойным обнимашкам. Парни, несмотря на свой возраст, не стеснялись проявлять чувства. Если соскучились, так не ограничивались простыми кивками и пожатиям рук. Кто их осудит?

— Ну как? Не сгорел от японской кухни?

— Нет, не сгорел. Все оказалось вкусным, — парировал Блейз, улыбаясь, а после восторженно заметил: — А ты? Минотавра целиком умял, чтобы так разрастись в плечах?

— Да ну тебя, — со смехом пихнул его Гарри. — Пойдемте в вагоны.

— Что, уже и с родителями успел попрощаться? — уточнил Драко, толсто намекая на ужасающего всех и вся родителя Гарри. К своей тёте Беллатрикс он относился спокойно, а вот к Тёмному лорду…

— Да. Буквально позавчера виделись, — ответил Гарри с удовольствием смотря, как ёжится Драко. Впрочем, Марволо действительно занимался с ним почти по-отечески — очень долго и терпеливо, дотошно объясняя нужные сведения, во всех подробностях. — Я уже готов ехать.

— Тогда вперёд! — торжественно провозгласил Блейз. — Я со своей тоже попрощался.

— Хорошо, — согласился Драко, пусть и хотел ещё пару моментов у отца уточнить. Но теперь уже не важно. Смогут и в следующий раз.

— Вперёд, прямиком в четвёртый курс.

***

Как оказалось позже, профессор Люпин не остался в школе на следующий год. Под конец прошлого учебного года начали ходить слухи о том, что он оборотень. Кто-то догадался, сложив факты отсутствия и фазы луны.

Профессор предпочёл уволиться. И это хорошо, если подумать. Один учитель ЗоТИ, но останется невредим. Последние два года эту должность будто прокляли. Люпин был близок к тому, чтобы закончить так же плохо, как и его предшественники. В тот же Азкабан попасть, если бы случился несчастный случай.

Что же касается слухов, у Гарри были свои предположения. Помимо него, о природе профессора узнавала гриффиндорская заучка, которую Гарри терпеть не мог. Ей по силам догадаться о болезни Люпина, мозги хорошо работали.

Но новый профессор… От одного только вида Аластора Грюма, Гарри поёжился. Жуткий старикан с протезом ноги и механическим глазом, вращающимся во все стороны, навевал страх. От него веяло чем-то необъяснимым. И после Гарри понял почему — в преподаватели им достался бывший мракоборец. Ничем хорошим оно кончиться не могло.

— Не хотите сделать ставки? — тихо заговорил Забини, как только директор представил всему залу нового профессора ЗоТИ. — Как сильно попадет под раздачу наш факультет?

— Боюсь, это будет неизмеримая величина, так что корректно сделать ставки не получится, — поморщился Гарри, прикинув в уме. — Предложите что-нибудь другое, например, сколько увечий получим или сколько раз нас оставят после занятий. В это мне верится больше.

— Он ведь бывший мракоборец, — озвучила недавние мысли Гарри Панси, тут же поморщившись, будто учуяла что-то отвратительное. — Будет угнетать нас, чистокровных, не забывая добавлять, что все мы выходцы из тёмной семьи. Он презирает всех, кто хоть как-то связан с тёмной магией.

— О, Мерлин, год будет тяжёлый, — тяжело простонал Блейз.

Гарри полностью разделял мнение. У него было предчувствие, что хорошо их год не пройдёт. От осознания этого факта, пир прошёл не слишком радостно. Хотя ранее вызывал только положительные эмоции.

Уже расходясь по гостиным, Гарри подозвал однокурсников:

— Ребята, я тут подумал кое-что, — начал он. — Нам стоит объединиться в этом году и прикрывать друг друга. Как считаете?

— Ты думаешь, все будет настолько серьёзно? — спросил Нотт, который успел послушать недолгий разговор о новом профессоре за столом, и приходил к выводу, что однокурсники сгущают краски.

— Дамблдор однозначно представил его. Бывший мракоборец. Вот только он забыл упомянуть, что мракоборец — это либо навсегда, либо никогда, — мрачно сообщил Гарри, как никто понимающий этот принцип.

— А так как многие из наших родителей так или иначе имели дело с тёмной магией, то Грюм наверняка решит предпочесть давить гадину в зародыше. Это предсказуемо, — предположил Блейз. Пусть его мать не имела отношения к Пожирателям смерти, но была к ним очень лояльна. Парень понимал, чем это может грозить.

— А ещё громче можно? — с легким раздражением поинтересовался старшекурсник Томас и подошёл к ним, четверокурсникам, решившим поговорить в уютном уголке, но в котором могли быть глаза и уши. — Может, и вовсе о деятельности наших родителей здесь поговорите.

— Мы — нет. А вот Грюм не побрезгует затронуть эту тему на уроке, раз так сто пятьдесят, — проворчал Гарри. — Я предлагаю сплотиться и прикрывать друг друга, когда начнутся гонения. А в том, что это произойдёт, к сожалению, сомневаться не приходится.

— Я «за», — поднял руку в знак согласия Блейз. — Вместе лучше, чем поодиночке. Эй, Драко? — обратился к другу, пихнув того локтем. — Поднимай руку, ты ведь не бросишь дорогого кузена?

— Нет, конечно. Но и поднимать руку, как идиот, я не собираюсь, — гордо ответил Малфой, а затем спокойнее добавил: — Я тоже согласен с предложением Гарри. Объединимся.

— Тогда и я «за», — подключилась Панси. А следом за ней Нотт, Гойл и Крэбб.

— Мы тоже, — ответил за себя и за двух стоящих рядом парней Теодор.

— Какой-то коалицией начинает попахивать, — фыркнул всё тот же Томас, и с ним согласились некоторые старшекурсники, что слышали план младших, хоть и не стали одёргивать, предпочтя не замечать «забавы».

— Надеюсь, что ты окажешься не прав, Гарри.

Понемногу и остальные сокурсники согласились попробовать сплочение. В любом случае, они от него ничего не теряли.

========== Пророчество ==========

Гарри оказался прав, что бы ни говорили старшекурсники. Большинство чистокровных попали именно на факультет змей, и поэтому подверглись тотальному разносу от нового профессора ЗоТИ. Первый же урок безумный старик посвятил своим заслугам, в деталях расписывая, как ловил тёмных волшебников, а также описывал процесс их изменения в последствии изучения чёрной магии. Словно страшилки на ночь детям.

Лишь с четвертью из сказанного можно было согласиться. Безусловно, существовали заклятья, чары и руны, способные изуродовать облик мага или вызвать ментальный сдвиг, но происходил несчастный случай в следствии халтуры. Во всех книгах, связанных с тёмными искусствами, первым делом предупреждали об опасности заклинаний-чар-рун, если нет должного уровня подготовки.

Но Грюм продолжал преподносить то, как рубрику «так им и надо за свои деяния», чем порождал дружную неприязнь со стороны слизеринцев.

***

— Голова уже пухнет, — устало выдохнул Гарри, выйдя с друзьями из кабинета после урока.

— Крепись, — Драко осторожно хлопнул кузена по спине. — Это лишь первое занятие. Но я согласен, Грюм ужасно вымотал.

— А впереди еще Нумерология, Трансфигурация и Древние руны, — добавил Блейз.

— О нет… Вести подсчёты после «нагнетателя ужасов»? — обречённо простонал Лестрейндж. — Какая гадость. Это просто незабываемый первый учебный день! Бедные мои мозги…

— Ты и не с таким разбирался. Уж мы тебя знаем, так что не ной.

— Пойдёмте лучше подышим свежим воздухом, пока есть время? — предложил чудесную идею Драко.

Все они испытывали не самые радужные эмоции, а перспектива дальнейшего обучения ЗоТИ не добавляла радости. Благодаря профессору Грюму они вполне могли возненавидеть предмет, когда после третьего курса нашли в нём прелесть благодаря адекватному профессору Люпину.

Идея проветриться была принята с воодушевлением. В целом, первый день всегда начинался совершенно отвратительно, и Гарри уловил тенденцию. Должно пройти время, чтобы он втянулся.

Как ни странно, но за беззаботными разговорами стало гораздо легче воспринимать учебный процесс. Трансфигурация так стала отдушиной. Профессор Макгонагалл по минимуму задавала вопросы, проверяя знания прошлого года, и уже после десятого принялась за новую тему, разрешив отложить запись. Чудо, а не женщина. На её уроке четвертый курс по-настоящему отдохнул. Даже слизеринцы были благодарны, даром что она декан красных. Да и рассказывала она сугубо по теме, не приправляя повествование отсебятинскими сказочками о достижениях, хотя ей, безусловно, есть чем похвастаться.

— Вот это я понимаю, нормальное занятие, — прокомментировал Гарри, с улыбкой садясь за стол на обеденном перерыве.

— Ты в открытую говоришь о хорошем уроке у Макгонагалл? — влезла в разговор Панси, удивлённо вскинув бровь, после чего тихо хихикнула. — Гарри, ты гриффиндоростью заразился?

— Поверь, меня это самого удивляет, — признался парень, попивая по маленькому глоточку тыквенный сок. — В жизни бы не подумал, что дам похвалу декану гриффиндурков. Страшно подумать, что дальше будет.

— Начнёшь с пуффендуйцами брататься, — с ехидной улыбкой предположил Блейз.

— Да пошёл ты, — засмеялся Гарри и шутливо пихнул в плечо.

— Не, пусть с гриффиндурков начинает, так сказать, с самых низов, — поддержал Драко, ехидно улыбаясь. — С нищеброда, заучки или балбеса, что вечно попадает в передряги всякие.

— Фу, — скривился Гарри, но смех мешал по-настоящему выразить отвращение. — Только не с ними. А уж светлое трио неудачников вообще не вспоминайте. Ничего нелепее я в жизни не видел.

— Ах да, насчёт этих троих, — Паркинсон, что сидела рядом с Гарри, наклонилась к нему поближе и тихо заговорила: — Ходит сейчас слух, что Долгопупс может стать Героем Света. Тем, кто в будущем свергнет Тёмного лорда. Так, якобы, гласило пророчество пятнадцатилетней давности, которое предвещало падение Лорда.

— Долгопупс?! — неверяще переспросил Гарри, понизив голос. Информация о том, что кто-то в будущем будет способен свергнуть Марволо, очень заинтересовала. Он не слышал ни о каком пророчестве ранее. Из родных никто не сообщал. И это, пожалуй, правильно. «Пытаясь исправить будущее — мы лишь приближаем его к себе» — писали в книге по природе пророчеств, которую Гарри читал в Греции одним дождливым днём. — Внешность, конечно, обманчива, но не до такой же степени. И о чём же говорило пророчество?

— Я не знаю, — пожала плечами Слизеринка. — И вряд ли кто знает. Разве что, кто-то из Гриффиндора. У них же Герой растёт. Мне вот интересно, он сам-то понимает, что его мишенью выбрали? — злобно хихикнула.

— А откуда слухи идут? — поинтересовался Драко.

— Уизли трепал языком под строжайшим секретом, — насмешливо ответила Панси. — В министерстве что-то обрушилось, вот и просочилось. Я слышала, как они болтали «в укромном местечке». Долгопупс родился в конце июля, а значит, наверняка он.

— То есть, пророчество говорило о том, что «Герой» родится в июле? И что дальше? Многие родились в июле, — недоуменно спросил Блейз.

— Пошевели мозгами, Забини, — вклинился Драко. — Пророчество было сделано пятнадцать лет назад. Соответственно, есть и точный год. Восемидесятый. Кстати говоря, наш год.

— И? Что нам, теперь всех по дате рождения раскидать? — нахмурился Блейз. — Гарри, например, тридцать первого июля родился. Теперь мы его должны вносить в претенденты Избранного?

— Очень смешно, — мрачно улыбнулся Лестрейндж.

Вот уж глупость несусветная. Он ни при каких обстоятельствах, никогда, не пойдёт против Марволо. Однако… червячок сомнений в тот миг прогрыз себе дорогу в разум парня. Его прошлое складывалось отнюдь не просто. Он — не кровный Лестрейндж и первый год своей жизни носил фамилию Поттер. И эта семья, по версии многих, была убита Тёмным лордом.

Отсюда возникали логические вопросы — почему? Почему именно чета Поттеров? Не только они были врагами Волан-де-Морта. Может быть, всё правда? И изначально крёстный желал Гарри смерти…

Это объясняло, почему он пришёл в дом Поттеров. Ведомый пророчеством, Тёмный лорд заявился в ночь трагедии, когда активировавшийся взгляд василиска убил родную мать. Обезумевший Джеймс Поттер намеревался убить Гарри, но не успел. А Марволо, увидевший и осознавший возможности Гарри, — решил изменить свою судьбу, вырастив последователя.

И теперь Гарри действительно на его стороне. Даже после сделанных выводов.

Марволо с самого детства заботился о нём. Этот факт перекрывал чувство досады. Если бы Гарри лично на себе не испытал заботу Тёмного Лорда, не видел, что мужчина им дорожит, и не осознавал, сколько трудов тот в него вложил, — охладел бы, без сомнений.

А уж кровный ритуал. Это ли не доказательство в сильной привязанности Марволо? Он стал Гарри крёстным отцом. Будь у него в планах содержать парня как оружие — он бы ни за что не пошёл на такой серьёзный шаг.

— Эй, Гарри! — Панси слегка пихнула его, сидевшая ближе, чем Блейз и Драко. — В чем дело? Тебя так шокировало пророчество? Или не можешь прийти в себя от новости, что Долгопупс — Избранный?

— Всё вместе. В жизни бы не подумал, — фыркнул Гарри, выходя из своих мыслей. — Давайте уже есть. Впереди нас ещё ожидают Древние руны.

========== Желание ==========

Избранный теперь не выходил у Лестрейнджа из головы! Раньше Долгопупс не представлял никакого интереса, Гарри не замечал в нём абсолютно ничего. Словно пустое место. Но теперь он видел в пухлом парнише потенциальную угрозу.

Можно бесконечно настраивать себя: «Такое ничтожество не сможет навредить Марволо», но вдруг сможет? Вдруг в самом деле его натаскают? Вдруг в будущем он действительно станет представлять угрозу?

Если Гарри и избавлялся от этих мыслей — приходили другие, очень похожие: Правда ли, что он сам был этим проклятым Избранным? Как сложились бы обстоятельства, если бы он рос сиротой, без родителей? Или же в семье, где его с пеленок учили тому, что Тёмный лорд — зло, которое нужно уничтожить…

Свободный вечер Гарри посвятил домашнему заданию, чтобы быстрее войти в колею. Сосредоточение помогало не думать о всяких Избранных. Дело было так давно, что нет смысла в этом ковыряться.

Однако он мог написать Марволо усечённую версию своих подозрений. Да и описать первый учебный день. В некотором роде это была их традиция.

Больше всего негодования вызывал преподаватель защиты. Ежегодно. Делая домашнее задание Грюма, Гарри с тоской вспоминал уроки Марволо, который мог спокойно и подробно рассказать самые сложные вещи, и те становились понятны. Он всегда проводил практическую часть, обучая парочке интересных приемов, как дополнение к изученному, идеально гармонирующее с заклинанием. А если Гарри выполнял задания с минимальным количеством ошибок, а то и вовсе без них, в награду получал ласковое поглаживание по голове и вкуснятину.

Кто-то назвал бы это самой настоящей дрессировкой животного, но в те моменты Гарри всегда был счастлив так, что становилось плевать, кто и как бы это назвал.

Весь вечер парень вспоминал приятные эпизоды своей жизни, и с ними напряжённость со страхом за крёстного медленно растворялись. Казалось, мужчина сидит рядом, пока он засыпает. Как в старые времена, когда Гарри ещё был маленьким, оставался у Марволо дома и не мог заснуть в одиночестве.

Жаль, что продлилось недолго. Если в детстве можно было надеяться на повторное чудо — сейчас точно нет. Он стал слишком взрослым. Спать в его возрасте с Марволо, мягко говоря, странно. А звучало и того страннее.

С усмешкой Гарри улёгся на постели и заснул.

***

Рождество окутало гостиную в доме Марволо хвойным ароматом. Вторую половину дня Гарри справлял у него, отпросившись у матери на всю ночь. И именно под вечер Гарри получил от него долгожданный подарок. Однако разрывать праздничную обёртку не спешил. Его отвлекали пальцы мужчины, которые мягко касались головы, иной раз зарывались в волосы и медленно спускались к лицу.

— Ты не открываешь, мой дорогой, а тянешь время, — с улыбкой ответил Марволо, не прекращая свою незатейливую ласку.

— Быстро открою, и ты сразу сбежишь. Как ветер сквозь пальцы, — улыбнулся Гарри. Сказать прямо, что ему нравится прикосновения мужчины, не хватало решимости. Да и вряд ли бы ласка продолжилась, если бы он озвучил свои желания. А откуда они у него — вопрос отдельный. Гарри и сам толком не понимал.

— У меня не запланировано никаких важных дел, — избавил его от главного страха тёмный маг. Его длинные, нежные пальцы стали гладить подбородок. — Я в твоём распоряжении.

Самое приятное, что только можно услышать от Марволо. Даже открытый подарок был не так важен, как рука, ласкающая шею и… спускающаяся ниже. Она распространяла приятное тепло, и Гарри ощущал сладостное предвкушение… чего-то. А когда Марволо прикоснулся к его животу… Даже сквозь одежду Гарри ощутил неведомое ранее удовольствие. Кровь разливалась по телу с небывалой скоростью, будто кипящая магма. Он стал ощущать шевеление там, где не должен был. Опустив взгляд на свои бёдра, парень со стыдом обнаружил увеличившийся бугорок, стянутый тканью брюк.

— Я…

— Тш-ш… — дыхание Марволо коснулось покрасневших от стыда ушей.

Гарри натянулся как струна, со страхом и странным желанием ожидая дальнейших действий. Одним поглаживанием не могло закончится всё… ведь не могло…?

Стоило только подумать об этом, как Гарри почувствовал первый поцелуй в скулу. Его будто прошибло молнией. Дальше макушки поцелуи раньше не отходили. Они вообще являлись редкостью.

В сочетании с пальцами, настойчиво ласкающими грудь через рубашку, получался дуэт, напрочь отметающий сомнения. Гарри сам взял Марволо за руку и прижал теснее к себе. Откуда такая смелость — он и сам не знал. В нём словно кто-то просыпался. Кто-то незнакомый, смелый, решительный… и очень жадный до приятных ощущений.

Поцелуи лёгкие, мягкие, неспешно касались всего лица, и именно они, казались невинными, тогда как рука, забравшаяся уже под рубашку и гладящая живот, творила немыслимые вещи. Марволо заставлял Гарри вздрагивать едва ли не от каждого касания. Выдержать такого наплыва неподготовленное тело было не в состоянии. Парень не мог просто получать ласку и ничего не делать.

Совершенно не думая о последствиях, Гарри обхватил лицо мужчины, повернул его к себе и прижался к манящим губам.

— Нет, Гарри, — прервал этот поцелуй Марволо, проговорив буквально в рот парню, и даже рука его остановилась, чуть выше паха. — Нельзя.

— Ты против? — подрагивая, спросил Гарри. Он был готов подчиниться, но только если узнает, почему Марволо отказывается от приятного. В том, что касание губ было не просто приятным, а невероятным, — Гарри не сомневался.

— Против. Ты должен проснуться.

— … что? — непонимающе переспросил Гарри и вдруг ощутил странный толчок, от которого дёрнулось всё тело. Глаза распахнулись от удивления, а после он услышал то, что не перепутал бы ни с кем и никогда — похрапывание Блейза.

Что за сон такой?!

Осознание того, что всё увиденное оказалось всего лишь сном, принесло волну разочарования и, как ни странно, облегчения. Настоящее противоречие чувств. Он понял бы, если приснилась бы какая-нибудь девушка — в Хогвартсе ходило полно красавиц, не так давно расцветших. Но Марволо… его крёстный! Да ещё вытворяющий такое!.. Неслыханно!

Довершением всего оказалось пятно на белье.

Отец рассказывал о признаках полового созревания, и чем все может закончиться, но что оно ударит по голове именно таким способом — не мог даже предположить.

Возвращаться обратно ко сну, когда внизу все липко и неприятно, невозможно. Как можно тише, Гарри выбрался из постели и отправился в уборную для мальчиков. Там же он остудил себя, плеснул пару раз в лицо ледяной водой, заставляя себя не думать о том, что видел. А после вернулся в кровать, ещё помнящую жар сна.

Время позднее, следовало бы ещё поспать. А заснуть ему помогло успокаивающее зелье, сваренное отцом с любовью, сразу после ворчания о том, что нужно меньше нагружать себя новыми знаниями, чтобы голова потом не пухла. Не самый здоровый метод в его возрасте, но лучше уж так, чем безумный вихрь в голове, состоящий сплошь из горячих картинок, вызывающих страсть и жажду узнать большее…

========== Турнир трёх волшебников ==========

Несмотря на незапланированный подъём, благодаря зелью Гарри удалось выспаться перед новым учебным днём и не думать о произошедшем ночью. К этому стоило относиться как к должному. Он становится взрослее, как и все мальчишки его возраста. Приснившееся не стоило самокопания.

С утра Лестрейндж решил немного размяться. За время пребывания в Греции это вошло в привычку — утренняя пробежка и водные процедуры. Чёрное озёро, конечно, не сравнить с тёплым морем, даже в самую рань, но и закаляться полезно.

В гостиную Слизерин, Гарри возвращался бодрым и полным сил. Очень многие Слизеринцы выглядели сонными, оттого и раздражительными. Лишь единицы любили вставать по утрам. В основном все были любителями поспать. При виде недовольных морд Гарри ещё больше заряжался энергией.

— У-у, вселенское зло прямо по курсу, — пробурчал Блейз, с недовольством смотря на Гарри. Ни чёрта не выспавшись, он то и дело зевал да тёр глаза.

— Собственной персоной, да, — фыркнул Гарри, забавляясь помятым видом парней. Вместе с Блейзом и Драко, и Крэбб с Гойлом уже проснулись. Два последних, коренастые шатены, молча сидели с закрытыми глазами, напоминая небольших горгулий. Они порой настолько одинаково выглядели, что впору считать их братьями. — Воскресайте, инферналы!

— А сегодня не выходной? — наивно спросил Винсент, приоткрыв правый глаз.

— Четверг сегодня, не надейся, — с усмешкой разочаровал Гарри, хотя прекрасно всех понимал — сам он выспался только под влиянием зелья.

— Изверг в кубе! — подчеркнул Блейз, но, как и Винсент, подниматься не желал. Но у Драко на него были свои планы — и первая же попытка поднять заключалась в ударе полотенцем по открытой заднице.

— Мерлиновы яйца, Малфой! Совсем с ума сошел?!

Блондин совсем не по-аристократически захохотал, насмешив тем и остальных.

Простить такое Блейз не мог, поэтому погнался за Малфоем, резко давшего дёру с места.

— Вот же чудилы, — выдохнул Гарри, когда смог просмеяться. И это чистокровные волшебники, перешедшие на четвертый курс. Резвились и вели себя, как дети малые.

***

Через неделю, после начала обучения, объявили общее собрание в Большом зале. Учителя были взбудоражены, а ученики не имели ни малейшего понятия, что за повод. Даже отец не рассказывал ничего Гарри, хотя он чувствовал, что тот если и не знает, то точно догадывается о происходящем.

Заинтригованные шепотки не стихали. Гадали на разные темы, от хороших до ужасных. Промелькнула и та, что оказалась истиной, как позже в этом убедились абсолютно все. Директор торжественно объявил об участии в Турнире трёх волшебников в этом году. Того самого Турнира, что не проводили на протяжении десятков лет в силу того, что каждое задание представляло собой опасность и нередко участники гибли.

Но в этом году Дамблдор заверил, что будет безопасно. Вот только студенты, из числа тех, кто застал Локонса, наученные горьким опытом, к словам директора отнеслись, мягко говоря, скептически.

И уж тем более, никто не стал бы винить за скепсис Гарри, непосредственно пострадавшего тогда. Впрочем, сейчас он был весьма и весьма заинтригован, а потому внимательно слушал подробности. Возрастное ограничение не вызвало у него никаких возмущений — это логично, закономерно, и даже умно. Школьники должны понимать, куда полезут.

И всё же, Гарри хотел попробовать себя. По уровню знаний и силе он мог тягаться с семикурсниками. То, что в него вкладывал Марволо, отец, Рудольфус, мама, и сам он — не может помыслить ни один ребёнок его возраста. Слишком огромный багаж умений. Однако на занятиях ему никогда не было скучно. Обучая простейшим навыкам, школа сбалансировала его знания.

— Интересно, как это всё будет выглядеть? — не мог не спросить Гарри, когда все разошлись по своим гостиным. О прибытии гостей из двух других школ, из Дурмстранга и Шармбатона, они узнают через два дня. А в какое точное время — неизвестно.

— Как нечто грандиозное, опасное, феерическое, — начал выдавать эпитеты Блейз, имея прекрасную возможность за счёт разговора позабыть о выполнении задания по травологии.

— А в техническом исполнении? — это интересовало Гарри больше всего. Он хотел знать, какого рода испытания будут прилагаться к Турниру. — Как они будут всё это организовывать?

— Дамблдор разберётся. Он же у нас умелец, — слова Грегори очень сильно разнились с его тоном — едким и саркастичным. Если дело не касалось еды и не охватывала лень, он вполне мог походить на человека с нормальным интеллектом.

— Рад слышать, что хоть кто-то не теряет реализма по поводу слов директора, — фыркнул Блейз. — Хотя меня больше волнует Грюм. С каждым уроком у него будто всё больше съезжает крыша, вам не кажется?

— Не кажется, — подхватил Драко, прерываясь так же, как Забини недавно. Задание могло подождать полчасика. — Я чувствую, недалёк день, когда он начнёт практиковаться на нас, тёмных магах, показывая светленьким, как правильно противостоять нам. Но пусть только попробует. Я сообщаю отцу о каждом его шаге. Его быстро упекут отсюда, если хоть кто-то из Слизеринцев пострадает по его вине.

— Из года в год одно и то же, — проворчал Гарри. — Неужели нельзя найти НОРМАЛЬНОГО? Так сложно что ли? Или это мы такие придирчивые? — вздохнул он, укладывая в сумку учебники на завтра.

— Люпин был неплох, — произнёс Блейз. — Его можно считать исключением. Да и, если особо не придираться, Квирелл. Он, по крайней мере, не пытался нам навредить. Всего-то заикой был.

— Насчёт Люпина — согласен, — признал Гарри. Ему было жаль, что мужчина уволился, но говорить об этом не стал. Ему было чем заняться, помимо разговоров. Время поджимало, он должен был написать письма и успеть добраться до совятни, пока не наступил комендантский час. И начал с письма Марволо:

«Доброго дня!

Прошла уже первая учебная неделя. Разумеется, не обошлось без неурядиц, к которым я уже привык. А ещё, как обычно, преподавателем защиты пригласили совершенно жуткого типа. Может, я утрирую для первой недели, но, полагаю, если ты будешь выпивать по стопке огневиски каждый раз, когда я буду упоминать ЗоТИ в плохом контексте — то будешь иметь все шансы спиться.

Но всё это мелочи, потому что в Хогвартсе будет проводиться Турнир трёх волшебников. Разумеется, сам я участвовать не могу из-за возрастного ценза, но мне интересно, что бы ты мог рассказать на эту тему. Участвовал ли когда-нибудь или же в свои учебные годы ты его не застал? Пиши, когда будет время.

Искренне твой, Гарри Лестрейндж».

***

Каково было удивление Гарри, когда он получил ответ уже на следующий день в самую рань.

— Разбойник, кто тебе открыл дверь? — подивился Гарри и тут же дал птице несколько кубиков вяленой говядины, а заодно попить.

Похоже, всю ночь дул попутный ветер, поэтому филин смог добраться так быстро. Любовно чмокнув пернатую голову, Гарри выпустил того из гостиной и осторожно вскрыл конверт, заполненный аккуратным почерком Марволо:

«Доброго дня, мой маленький василиск.

Аластор Грюм стал новым профессором ЗоТИ, слухи до меня дошли. Думаю, мне не стоит напоминать, чтобы ты был осторожен. Бывший мракоборец за годы своей службы успел испить много моей крови. Его смерть стала бы ценным подарком. Но не вздумай предпринимать попытки его убить ради меня. Ты можешь загореться, я это знаю.

Что же касается Турнира трёх волшебников — эта новость меня заинтересовала. Люциус упоминал о возрождении старого межшкольного состязания, но о проведении его в Хогвартсе не знал даже он. Видимо, Дамблдор успел обсудить это дело между директорами школ из других стран.

Ты писал о том, что хотел бы узнать о Турнире? Что ж, я расскажу. Но, предупреждаю заранее, многое ты можешь уже знать, если Дамблдор не скупился на минимальные объяснения:

Турнир был основан примерно семьсот лет назад, как товарищеское соревнование между тремя крупнейшими европейскими школами волшебства. Каждую школу представлял выбранный чемпион, и эти три чемпиона состязались в трёх магических заданиях. Школы постановили проводить Турнир каждые пять лет, и было общепризнано, что это наилучший путь налаживания дружеских связей между колдовской молодёжью разных национальностей. Так шло до тех пор, пока число жертв на этих соревнованиях не возросло настолько, что Турнир пришлось прекратить.

Возродили его в 1941. Задания были строго сверены со школьной программой и введено возрастное ограничение: участвовать в состязании могли лишь те, кому на момент избрания «чемпионов» исполнилось семнадцать лет. На тот момент мне было пятнадцать, и, как ты понимаешь, участвовать я не мог. Да и не сильно стремился. Интересовало меня тогда совершенно иное. А в 1945 году его снова запретили.

Будь и ты постарше, Гарри, я бы хотел видеть тебя «избранным».

Держи меня в курсе дела».

Марволо оказался прав — половину из сказанного Гарри уже знал, равно как и все студенты. Дамблдор очень подробно рассказал технические подробности Турнира, и немного из истории. А вот про повторное возрождение Гарри не знал.

Возникал интересный вопрос — если в сорок первом году Марволо было пятнадцать, то сколько ему сейчас?

Недолго посчитав в уме, он понял, что ему семьдесят… Гарри потратил несколько минут, чтобы уложить страшную цифру в голове. Верилось в такое с трудом, учитывая внешность Марволо.

Гарри перечитал письмо несколько раз, чтобы всё запомнить. Самым важным фактом оказалось то, что Марволо желал видеть его в качестве чемпиона. Разумеется, это не более, чем отеческие мечты в виду возрастного ценза. Но Гарри загорелся. Очень долгое время его натаскивали и учили самым разным умениям. Марволо в своё время интересовался Турниром, но не стал себя утруждать попытками обойти ограничение. А Гарри всегда старался быть похожим на него…

— Никогда не становись похожим на кого-то, даже самого уважаемого тобой. Иначе будешь никому не нужной копией. Будь собой и делай по-своему — тогда уважать будут уже тебя.

Эти слова принадлежали Атрею. Друг из Греции сказал правильную вещь — копировать Марволо, который не стал пробовать себя в попытках принять участие — он не станет. Разумеется, Гарри по-прежнему уважает и любит его, но пойдёт иной дорогой. Он не упустит шанса сделать что-то достойное.

Конечно, более достойным было бы угробить бывшего мракоборца, никто и никогда в жизни не докажет, что это был он, но Марволо запретил. Да и против аврора шансы резко снижались.

Лучше сосредоточиться на мероприятии. Где, как не на Турнире, показывать свою истинную силу. Возможно тогда он, как и Марволо когда-то, сможет заиметь связи, сплотить вокруг себя не только однокурсников — которые согласились держаться вместе, когда дело доходило до ЗоТИ и всего, что было связано с Грюмом — но и поднять планку выше — добраться до старшекурсников. Он должен доказать всем, и в первую очередь самому себе, что достоин. Тогда его начнут уважать… и бояться.

========== Выбор кубка ==========

— Гарри, — зашептал на ухо Драко, пододвинувшись к брату так, что касался плечом его плеча. Около получаса назад всех собрали для оглашения участников Турнира трёх волшебников. Гости из Дурмстранга и Шармбатона прибыли к ним в Хогвартс четыре дня назад и создали сильную шумиху. Как ни странно, северные парни нашли общий язык именно со Слизеринцами, тогда как чудные леди из Франции предпочитали общение между собой и в редком случае общались с девочками из разных факультетов. — Одна птичка мне напела, что ты попробовал кинуть своё имя в кубок. Ничего не хочешь сказать по этому поводу?

— Много кто пробовал, дальше что? — задал встречный вопрос Гарри, уходя от темы. Изначально он пробовал кинуть своё имя в Кубок с помощью левитации, но листок напарывался на невидимый барьер. Сработал другой метод. Он легко и изящно приклеил свою записку к записке пуффендуйцаДиггори, который под выкрики друзей бросил своё имя вместе с его. Потребовался всего лишь состав, который распадается при воздействии тепла. Легко и просто.

— Но ты не говорил ничего о своём желании участвовать. С чего вдруг?

— Захотелось попробовать свои силы, — говорить о том, что слова Марволо вдохновили на подобное свершение, Гарри не стал. Это вызвало бы ещё больше вопросов. — Но всё зависит от Кубка. Выбирать ему.

— Не знаю уж, как ты это сделал, но я верю в твои силы. Кто, как не ты, способен пробиться сквозь ограничения.

— Вот мы и посмотрим, что получилось.

Все, кто бросал своё имя в кубок, ожидали результаты с волнением, этого не избежал и Гарри. Как бы он ни старался — Кубок обладал магическим сознанием, перехитрить который не так просто. Лестрейндж мог лишь надеяться, что его план сработает.

Когда совет будущего жюри посовещались между собой, директор Хогвартса обратил внимание студентов на себя. Воссоздалась тишина. Все были в предвкушении. После краткой вступительной речи Дамблдора народ замер, едва дыша. Огонь в кубке окрасился в непривычный красный и выдал обугленную бумажку с первым именем.

— Чемпион Дурмстранга — Виктор Крам!

Половина стола Слизерина, отданная магам северной школы, взорвалась дружным одобрительным криком и аплодисментами, поздравляющим своего чемпиона.

— Чемпион Шармбатона — Флёр Делакур! — тем временем Дамблдор огласил имя второго участника.

Хорошенькая блондинка с очаровательной улыбкой, выпорхнула из-за стола Когтеврана и быстро направилась к директору под одобрительные аплодисменты своей школы и поддержки студентов Хогвартса.

— Ох, девушка участник, — тихо присвистнул Блейз, — тяжко ей будет.

— Давай без предвзятости, — одёрнул Гойл, который с последней их встречи стал ещё массивнее. Парень всерьёз увлекся боксом, так ещё и Крэбба втянул в своё маленькое хобби. Магловский вид спорта вызвал у него сильное уважение и восхищение, — раз уж пригласили женскую школу, по-любому должна быть девушка-участница.

— Логично, — поддержал Гарри. Он не имел ничего против девушек и верил, что многие способны уделать парней. Жаль, что притяжения к ним он не ощущал, несмотря на их красоту.

— Но ведь помимо магических сил, потребуется уйма физической. Откуда у такой малышки силы? — продолжал гнуть свое Забини, искренне не понимавший, как можно ставить девушку наравне с парнями, если в участии затрагивались все аспекты.

— Блейз, некоторые вещи можно решить ловкостью, когда нет грубой силы, — возразил Гарри. Он прекрасно знал, как легко девушка может просочиться в узком переулке. Не раз видел в летней поездке.

Блики пламени, изменившие цвет, вновь привлекли внимание Слизеринцев. Кубок собирался выплюнуть третье имя — чемпиона Хогвартса. Самое интересное он решил оставить на десерт. И то, в каком шоке оказался Дамблдор, с неверием читая третью бумажку, лишь сильнее заинтересовало студентов.

— Гарри Лестрейндж!

Парень был горд услышанным. Кубок выбрал его! Конечно, он ожидал выйти четвертым участником, в качестве исключения, но что сделано, то сделано.

Собравшиеся в Большом зале провожали взглядами третьего участника в полной тишине. Но Гарри не подал виду, что это молчание слегка нервировало. Директор смотрел на него с невиданным ранее подозрением, без капли поддержки, и продолжал сверлить взглядом из-под очков-половинок. И никто из преподавателей не встал на сторону Гарри, не показал радости за своего студента. Даже отец. Но тот понятно, не верил, как и все остальные, и пребывал в тихой ярости, судя по отголоскам его магии, которые Гарри почувствовал, проходя мимо.

— Гарри? — обратился к нему с удивлением Крам, когда третий участник вошёл в комнату ожидания, и поднялся с кресла, в котором только-только устроился. — Ты тоже здесь?

— Да, — ответил Лестрейндж без единой капли сомнений. Единственное, что пугало — уйма вопросов, которые ему будут задавать. Об этом он как-то не подумал. Отцу он ещё мог рассказать правду, а вот остальным не собирался. Главное, чтобы его допустили до участия. Раз уж кубок выбрал — надо с этим считаться. — Буду представлять Хогвартс.

— Как же так вышло? — с сильным акцентом, сильнее чем у болгарина, поинтересовалась Флёр, при этом она не пыталась своим вопросом надавить на Гарри. Чистое любопытство, не более. — Директор Дамблдор сообщил всем о возрастном ограничении. Тебе ведь еще нет семнадцати, я правильно понимаю?

— Да, пока не исполнилось, — согласился Гарри.

— Не знай мы все, что выбирает Кубок — это выглядело бы на грани жульничества и подтасовки, — произнёс Крам, сохраняя полную невозмутимость, подозрительно похожую на безэмоциональность. — За всю историю такого не было.

— … Прошу, мадам Максим, будьте спокойны!

— Я спокойна! Совершенно спокойна! — в ярости выкрикивала директор Шармбатона, впечатляющая своими размерами дама. При быстром направлении к ним, участникам, она едва не сшибла своей головой висящий фонарь. Взмахом руки она убрала эту преграду и оказалась быстрее всех рядом с несовершеннолетним студентом Хогвартса. — Объясните, молодой человек, как вы смогли бросить своё имя в кубок? Вам нет семнадцати!

— Позвольте мне задавать вопросы, мадам Максим. Всё-таки, это мой студент, — попросил Дамблдор, испытывающий, судя по внешнему виду, порядочное негодование. Он взял Гарри за плечи, но тот отпихнул руки от себя. Парень позволял прикасаться к себе лишь тем, с кем хорошо общался. — Как ты бросил своё имя в Кубок?

— Нашёл способ. Мне хватило на это ума, — сдержанно ответил Гарри, не разглашая подробности.

— Малолетний нахал! — прошипел Каркаров, длинноволосый директор Дурмстранга, чей студент продолжал сохранять беспристрастность.

— Я бы попросил, — угрожающе напомнил Северус, присутствующий при споре в качестве декана чемпиона. Он-то точно не сомневался, что сыну хватит ума найти способ обойти ограничение, но не мог и представить, что тот пойдёт на сильный риск.

— Ваш студент нарушил правило и признается в этом! — вновь заговорила мадам Максим, поубавив свой пыл. — Нужно немедленно дать ему запрет на участие!

— Дело куда серьёзнее, мадам, — прогавкал Грюм, по-другому это не назвать. — Попытки преодолеть барьер, созданный директором, совершались множество раз, однако никто не добивался успеха. А теперь мы видим, что несовершеннолетний смог его обойти. Что же это означает? Применение запрещённых, или того хуже, тёмных заклинаний, за которые его следует наказать!

— Боюсь, заклинания подобного рода в Хогвартсе не преподаются, профессор, — возразил Северус. — Это епархия Дурмстранга, — он посмотрел на директора этой самой школы, и тот озлобленно сжал губы, не став протестовать. Дурмстранг был известен именно тем, что в нём преподавались отдельные аспекты чёрной магии.

— Если только вы сами не преподали что-то из этого разряда. Вы ведь уже читали четверокурсникам лекцию о непростительных заклятиях, как я слышал. По-моему, им ещё рановато.

— Коллеги, — совсем растеряв свой образ ребёнка с причудами, Дамблдор будто постарел на десять лет за эти несколько минут. — Так мы не придём ни к какому решению. К тому же, это прерогатива Барти Крауча. Что скажешь, друг мой?

— Переизбрать чемпионов невозможно. Кубок впал в сон и активируется только к следующему Турниру. Нужна неимоверная сила, чтобы обмануть его, — сообщил высокий, дёрганый и худощавый волшебник.

Барти Крауч.

Гарри вспомнил это имя. Только с приставкой «младший». Так звали одного из самых преданных Пожирателей смерти.

— Кубок, один из самых сильных артефактов, сделал свой выбор. Мистеру Лестрейнджу придётся участвовать, нравится нам это или нет.

Все взгляды, как один, устремились на участника, которому было не место в Турнире. Так считали взрослые волшебники, за исключением самого виновника торжества и его отца. Гарри все ещё мог ощущать его магию среди сгустков других, средних и сильных. Чемпионы же других школ продолжали хранить спокойствие и просто наблюдать со стороны.

— Тогда стоит как следует подготовить наших чемпионов к Турниру, — миролюбивую фразу очень портило произношение сквозь зубы. Директор был недоволен, но муссировать конфликт и дальше не имело смысла. — Вы, Северус, как декан, займётесь своим учеником, раз уж ему представлять Хогвартс.

— Разумеется, — согласился зельевар. — Позвольте мне сразу этим заняться.

— Как будет угодно.

— Лестрейндж! Идём со мной, — практически приказал преподаватель, и Гарри оставалось только подчиниться. Полдела сделано — он добился участия. Осталась самая малость — утихомирить отца.

Они добрались до личных покоев Снейпа, сохраняя тишину. Одни лишь звуки шагов разносились по пустым коридорам, да завывания Пивза неподалеку, который явно расхрабрился, раз не боялся летать где-то по подземельям, когда рядом мог находиться Кровавый Барон. А как только дверь закрылась за Гарри, Северус наложил пару-тройку дополнительных защитных заклинаний к уже имеющимся.

— Я внимательно тебя слушаю.

— Да, я захотел принять участие в турнире, — ответил парень на самый животрепещущий вопрос, который отец ещё не задал. Впрочем, его магия будто сама задавалась вопросом «какого чёрта?». — И осознаю риск, не идиот. Что-то ещё тебя интересует?

— Ты ознакомился с правилами Турнира? Осознаешь, насколько может быть велик риск опасности? Чувствуешь ли себя подготовленным? Говоря о последнем, я имею в виду не только уровень твоих сил наравне с семикурсниками из других школ, но также совмещение Турнира и обычной учебы, сохранив место лучшего ученика своего курса, — Северус знал, что говорить, знал, как именно нужно надавить, сохраняя при этом собственные нервы. Что толку от яростного шипения и нравоучений? Совершённого не исправить.

— Правила Турнира связаны непосредственно с испытаниями, поэтому нам расскажут их ближе к самим испытаниям. О риске я догадываюсь. Касаемо учёбы — мне как раз наоборот, придётся налегать на неё, чтобы ничего не упустить важного, что может пригодиться, потому что именно так это и работает.

Гарри понимал возмущение отца, но бросить своё имя в Кубок было не просто легкомысленным порывом.

— Вам не рассказывали, но ты, со своим стремлением к знаниям, должен был найти информацию о прошлых участниках Турнира. Не разочаровывай меня, Гарри. Я не поверю, что ты, загоревшись идеей, не попробовал нарушить пару-тройку правил и не пробрался в запрещённую секцию.

— Испытания каждый раз менялись и подгонялись под учебную программу, поэтому прочитанные мною правила применимы лишь отчасти, — пояснил Гарри. Отец был прав — запретная секция была посещена и проштудирована на этот вопрос.

— Тем не менее важно знать всё. Что-то может быть взято из прошлых лет, но изменено для минимального риска, — добавил Северус, после чего устроился в своем кресле, устало вздыхая и прикрывая глаза. Только здесь он мог расслабиться и взглянуть на сына не как преподаватель. Вот только что умудряется сделать его любимое чадо? В какую передрягу сам себя завел, чтобы что-то доказать…

— Это я уже понял. Честно говоря, меня больше волнует другое, — мрачно признался Гарри. Реакция каждого участника этой истории была предсказуема и логична, но причинить вред могла только одна. — Грюм наверняка начал подозревать меня в чёрной магии. Даром что я обошёлся совершенно без неё.

— Под подозрением весь Слизерин. Дамблдор второй раз совершает ошибку, взяв в преподаватели неквалифицированного специалиста. Учить новобранцев-авроров — возможно. Студентов — нет.

— Ну, приплыли, — вздохнул Гарри, хватаясь за голову. — Куда он смотрит на этот раз? Великолепный послужной список? Я могу рассчитывать на твою поддержку, пап?

— Естественно, — как само собой разумеющееся ответил Снейп. Своим вопросом парень очень удивил. Кому, как не ему, сын мог доверять на сто процентов и надеяться на помощь.

— Я буду проводить с тобой консультации и лично проверять твои знания, помогая подготовиться к любым неожиданностям.

— Большего мне и не надо. Спасибо, — облегчённо выдохнул Лестрейндж.

========== Новости (1) ==========

Раз в две недели Северус выбирался в резиденцию Тёмного лорда с докладом. Для директора зельевар исчезал из школы под разными предлогами — навестить мать или же заказать-отыскать необходимые ингредиенты для зелий. Запасы неуклонно кончались, и благодаря занятиям со студентами, и после варки целебных зелий.

Разумеется, Дамблдор подозревал, что Снейп пропадает вовсе не по тем причинам, которые называл, но не придирался, иначе был риск спугнуть. Он чувствовал, что двойной агент всё больше склоняется к тёмной стороне, только вот доказательств не имелось — одни лишь подозрения.

***

Северус прибыл в обитель тёмного лорда с вестью, которая несомненно заинтересует его. Поставленная на поместье Гонтов защита давно признавала его своим. Другим пожирателям, помимо Лестрейнджей, не оказывали такой чести.

Повелителя он отыскал в кабинете, не смея отрывать от важных дел. Остановившись в нескольких шагах, он склонил голову и не поднимал, пока не позволят.

— Доброго дня, Северус, — первым поприветствовал его Марволо, что говорило о прекрасном расположении духа. Это же слышалось в интонации голоса.

— И вам, милорд. Случилось что-то хорошее?

— Более чем, — откладывая документы, которые до этого просматривал, Реддл поднялся и, не опасаясь перед близким сторонником, можно сказать членом семьи, показать свою человечность — потянулся с довольным стоном. — Верхняя палата лордов Великобритании практически в нашей власти. Получено четырнадцать подписей. Осталось шесть.

— Это замечательно, мой лорд! — порадовался Северус. Чем больше верхних чинов будет на их стороне, тем проще добиться внедрения новых законов. — А как проходят переговоры с другими странами? Сейчас, в условиях Турнира Трёх волшебников, должно быть несколько проще.

— Это верно. Министр Франции и Болгарии присутствовали на недавнем Чемпионате мира по квиддичу. Не буду ничего утверждать касательно Франции, но министр Обланск поддерживает нашу политику.

— Французы в большинстве своём либералы по своей натуре. Не думаю, что от них будет какой-то толк в этом вопросе, — поделился Северус своими соображениями. — И да, по поводу турнира. Гарри бросил своё имя в Кубок. Он будет участвовать.

Улыбка, играющая на губах тёмного мага, медленно начала сползать, а вместе с ней исчезла приятная, ненавязчивая атмосфера.

— Повтори.

— Гарри будет участвовать в турнире. Кубок выбрал, — гораздо осторожнее повторил Северус. Он понимал реакцию милорда — сам был зол, когда услышал. Но стоило эмоциям поутихнуть, и он взглянул на ситуацию под другим углом, испытывая гордость за старания сына и его мощный потенциал, который разглядел Кубок среди сотни других студентов, куда более взрослых.

— Преграды не для нашего Гарри, верно? — опасно усмехнулся Марволо, ещё больше напрягая. Ведь не ясно, в ярости он или же злорадствует. — Он обошёл возрастное ограничение?

— Да. Я до сих пор не понимаю, как он это сделал, притом что он точно не стал бы никого просить, — Северус очень хотел знать, как сын смог пройти барьер, но рассказать Гарри отказался наотрез.

— Удивительный мальчишка, — с тихим смехом произнёс Лорд, поигрывая волшебной палочкой. — Готов выполнить всё что угодно, лишь бы меня порадовать.

— Вас? — напрягся Северус и тут же нахмурился.

Тогда при разговоре, где сын ответил «попробовать свои силы», Северус, пусть и поверил, но позже задумался. Гарри никогда не поступал по принципу «захотел и сделал». Что-то должно было сподвигнуть его, и весьма серьёзно, чтобы он пошёл на риск. Порадовать Повелителя — прекрасный повод, но ради этого рисковать жизнью — безумная затея, за которую Северус не простит господина, особенно если с Гарри что-то случится.

— Надеюсь, не вы подбили его? — голос чуть охрип от сдерживаемого гнева.

— Он хотел узнать больше о Турнире трёх волшебников. Просил рассказать всё, что знаю. В процессе я упомянул, что хотел бы его видеть участником, если бы, — сделал акцент на последних двух словах Марволо, догадываясь, что в стороннике вскипела родительская злость, — ему было семнадцать. Главного он не уловил.

— Или же решил не церемониться и просто попробовать, желая получить вашу похвалу, — мрачно высказался Северус. Ему следовало сразу догадаться, под чьим влиянием Гарри решился на такое. — Удивительно, что Белла ещё не попыталась закатить мне скандал.

— А Беллатрикс в курсе? — вопросительно подняв бровь, Марволо усмехнулся. — Она должна быть в ярости, слишком помешенная на своём ребёнке.

— За это мы её и ценим, — так же усмехнулся Северус, глуша в себе чувство злости, иначе мог схлопотать по полной. — Скорее всего, она ещё не знает. И очень странно, что Гарри не похвастался… — он не успел договорить. С громким ударом в окно кабинета врезался совершенно ошалевший дымящийся Разбойник с письмом в крошечном тубусе на лапке.

— А вот и сообщение прилетело, — Марволо подошёл к филину, что замахал крыльями и попытался укусить. — Только попробуй, — пригрозил пернатому, отвязывая послание. — Сделаю из тебя чучело.

Филин сварливо заскрежетал. Он был чудовищно голодным, а тут такие аппетитные пальцы совсем рядом… Но разрешить конфликт миром удалось Северусу. Он отозвал птицу к себе и сунул в клюв копчёную мышь, в то время как Марволо, вскрыв письмо, стал читать небольшой, аккуратный текст от Гарри, опоздавшего всего на пару минут:

«Доброго дня. С сегодняшнего дня я буду представлять Хогвартс в Турнире, поздравь меня! Я загорелся этим сразу, а твоё письмо подтолкнуло меня попробовать. Кубок выплюнул моё имя вчера, так что теперь я уведомляю тебя и маму. Можно за меня не переживать, я просчитал риск, так что буду готовиться со всей основательностью. Буду ждать от тебя ответа.

Искренне твой, Гарри Лестрейндж».

— Гарри уверен в своих силах, — ответил Реддл, как только закончил читать и отлевитировал письмо в руки отца мальчика. И пока тот читал, добавил: — Есть ещё какие-нибудь новости?

— Грюм пытается получить разрешение на тренировку сопротивления заклинанию Империус. Дамблдор в размышлениях. Это единственный факт, который мне известен. Грюм очень старательно скрывает свой учебный план от меня.

Методы бывшего мракоборца шли в разрез с учебной программой. Директор не мог закрыть глаза на это — повторная ошибка сместит его с поста.

— Твоя задача — следить за ним в оба. Влияй на Дамблдора, если Грюм тебе не под силу.

— Именно так я отвёл от Гарри наказание за «потенциальное применение тёмной магии на Кубке», — мрачно высказался Северус. То, что дело обошлось без тёмных чар, он всё-таки выяснил. Врать ему сын бы не стал. — Больше новостей нет. Разрешите удалиться?

Взмахом руки Реддл дал зельевару разрешение отправляться обратно в Хогвартс, тогда как сам, перечитав еще раз письмо, пришёл к интересной мысли — в Рождественские каникулы натаскать Гарри по стихийной магии. Каждое задание так или иначе будет с ними связано. Чем больше он будет знать чар, тем легче будет выиграть Турнир. К последнему, самому сложному, третьему заданию он уже будет готов на все сто процентов.

«Твой отец сообщил на несколько минут раньше важную новость о Турнире. Поздравляю тебя, Гарри. Ты блестяще пропустил мимо глаз важную часть моего предыдущего ответа, загоревшись идеей испробовать свои силы и утереть нос старшекурсникам. Я уверен, твой магический потенциал сильнее кого-либо из студентов, но тебе ещё расти и расти. Любая ошибка может привести к плачевным последствиям. Испытания могут оказаться сложнее боя с Химерой. Отнесись к делу серьёзно, тренируйся с отцом и отрабатывай защиту — именно она очень слаба.

На Рождество я жду тебя в гости. Подтянем стихийную магию. Ввязался в Турнир, так будь лучшим, несмотря на свой возраст.

Держи меня в курсе событий. И остерегайся Грюма.

P.S Отшлепаю, мой маленький василиск».

========== Новости (2) ==========

Белла нежилась в горячей воде, окутанная запахом сладких трав. Раньше её не привлекали процедуры подобного рода, теперь же она получала удовольствие. По окончании процедур она накинула шёлковый халат, прямо на голое тело, и вышла из ванной. Рудольфус всё это время сидел у камина и грелся. Погода выдалась мерзкой, а он сильно мёрз.

— Госпожа, вам письмо, — домовик робко подошёл к женщине и вручил конверт, подписанный знакомым почерком сына.

— Гарри написал? — полюбопытствовал Рудольфус, наблюдая утайкой за женой. Та очень редко позволяла себе выйти из ванной в халате с не до конца высушенными волосами. Такая домашняя и милая. На лице её отразилась радость.

— Да, — Белла удобно устроилась в кресле. Каждое письмо сына было ниточкой к нему, удерживающей её душу от волчьей тоски. Четвёртый год идёт, как она отпускает его на полгода в школу, не видя всё остальное время. Как Нарцисса могла оставаться такой спокойной — Белла не могла понять до сих пор.

Первые несколько строк были о том, что у него всё хорошо, и он интересовался, как дела дома… но вот дальнейший текст заставил ведьму побелеть от ужаса.

— Нет!

Кубок выбрал меня для участия — эта фраза заставила её вскочить, пнуть кресло, за которым сама же сидела, а затем взяться за разгром всего, что попадалось под руку.

И пока она уничтожала вещи в собственном доме, в голове вертелись яростные вопросы: Почему её мальчик добровольно сунул голову в петлю? Это издевательство над ней! И куда смотрел Северус?! Опять!

Разбивая очередную вазу, ведьма представляла, что это голова папаши. Гнев обжигал её, подобно огню. А Рудольфус сидел и не понимал в чем дело. Столь резкая перемена в поведении жены его обескуражила, а после… он, идиот, засмотрелся на разгневанную Беллатрикс. Прекрасную в своей ярости.

— Милая, что случилось? — ожил он в тот миг, когда дорогая ваза пролетела в нескольких сантиметрах от головы.

— Гарри бросил имя в Кубок, и тот его выбрал! — закричала Белла. Её всю колотило от ярости. — Попадись мне в руки тварь, которая подбила его на это — на клочки разорву! Ещё и Снейп — ЧЁРТОВА МРАЗЬ!!! — со звериным рыком, женщина перевернула тяжеленный стол. Хорошо, что у неё не было в руках палочки — она могла бы навести проклятие на расстоянии. — Как он это допустил?! Я голову ему оторву!

Дело пахло жареным. Прекрасно понимая, чем все может закончиться, в прошлом Рудольфус часто получал от дорогой супруги разного рода проклятья, пока не научился от них уворачиваться или же вовремя прерывать. Он взялся за волшебную палочку, всегда имея её под рукой.

— Прости, Беллс…

— Руди?! — испуганно вскрикнула женщина, когда ощутила на себе магические верёвки, перемотавшие её, как любимую колбасу из телятины. — Что ты вытворяешь, гоблин тебя побери?! А ну развяжи меня! Руди, немедленно! — задёргалась она, пытаясь вырваться, но муж очень крепко её ухватил. Физической силы ему было не занимать. А она, пусть и сильна, но недостаточно против мужа.

— В тебе проснулась валькирия, дорогая, — весело проговорил маг и бодро пошагал со своим грузом наверх. — Её нужно срочно усмирить.

Фетиш мужа на игры «одолей валькирию» был ей прекрасно известен. А способы «битвы» иногда заставляли краснеть даже её, опытную колдунью и давно не девицу.

— Не время сейчас, Руди! Я тебя скальпирую, если ты меня не развяжешь!

Но никакие угрозы не брали Рудольфуса. Поживи восемнадцать лет в браке — и не к такому привыкнешь. Трепетать перед его женой могли низкосортные волшебники, магглы и те у кого завышенное чувство самосохранения. А он — закалённый… и влюбленный, словно мальчишка. В чем следовало благодарить именно Гарри. Благодаря ему в их семье всё нормализовалось, а безумие Беллы, что делало её чокнутой и ужасной во всех смыслах ведьмой, — спало.

Из-за попыток вырваться, полы халата, надетого на голое тело, разъехались в разные стороны, открывая на обзор всё, что обычно бывало сокрытым.

Пряный запах трав дразнил обоняние. Ещё и зачарованные верёвки оказались красного цвета, выдавая фетиш создателя. Белла горела в его руках, как буйный огонь. Такую страстную и очень горячую, как в прямом, так и переносном смысле, Рудольфус опустил на постель и не дал повторно возмутиться, наваливаясь сверху и крепко целуя.

Только так, и никак иначе, можно успокоить воительницу — истощить до основания. Покоряя её раз за разом, он ощущал себя храбрым викингом-воином. Большего ему и не надо.

Комментарий к Новости (2)

Намёк на гет, да.

И давайте, у нас был Атрей, значит, сейчас увидите ещё одну отсылку на God of war 4)

========== Интервью ==========

О героизме Гарри на втором курсе, что невероятным образом сумел победить химеру, позабыли в тот же миг, как он стал третьим участником Турнира.

Удивительно, какими двуличными бывают люди. Вот они боготворили — а в следующий миг желали облить помоями. Гарри чхал на всех, кто смотрел на него с чёрной завистью, в особенности на старшекурсников, которые пробовали попасть на Турнир.

Главное для него — поддержка своего факультета. Но и те разделились на два лагеря. Поддерживали его сокурсники, младшекурсники и курс выше. А вот кто учился на шестом и седьмом году, считали мошенником, нарушителем и просто бесчестным. Открытие оказалось неприятным, но закономерным. Слишком многие хотели славы, не понимая, что в первую очередь выбирает кубок. И выбирает тех, у кого есть потенциал.

Следовало обвинять себя, а не кого-то.

Если понятие этой простой истины отсутствовало — какой смысл переживать? Слизеринцы-старшекурсники разочаровали Лестрейнджа. Глупцы сами себя подставляют, видимо, позабыв о важном — «Гарри — сын Тёмного лорда». А как отреагирует могучий и ужасный Волан-де-Морт, узнав, что Слизерин — семья, как уверяли Гарри с первого курса, — не поддерживает своего?

Гарри мог бы упомянуть об этом в письме, но не стал. Он не опустится до того, чтобы ябедничать. Да, своим поведением старшекурсники доказывали свою недостойность, но он не собирался опускаться до их уровня. Дела и поважнее были. Например, что сказать на интервью, которое состоится после уроков. Чемпионы должны были собраться в комнате для группового снимка.

Именно этого Гарри хотел бы избежать. Вспышки от колдокамер он терпеть не мог, от них долго стояли пятна в глазах. А если фотограф будет выполнять общий снимок в нескольких ракурсах — Лестрейндж точно снимет очки.

Шутки шутками, но и правда в словах крылась. Он не страшился убить человека. На него не давила тяжесть, ни физическая, ни моральная. Его не терзали кадры прошлого своей первой жертвы. А причина была проста — он не считал мёртвую шалаву человеком. Те, кто имел виды на Марволо, — недостойны жизни. Но был один факт, с которым даже он не мог поспорить — Гарри требуется всегда быть ценным и не разочаровывать, чтобы иметь право находиться подле Марволо. Один из способов это доказать — победить на Турнире.

Однако пока ближайшим мероприятием являлось интервью, на которое он направлялся, сразу как умылся после урока травологии. Растения вели себя совсем непредсказуемо — вроде бы делаешь все правильно, следуешь инструкциям, обращаешься с особенно чувствительными объектами бережно, а они впиваются-колятся-кусают-жгут-пачкают. В этот раз весь четвертый курс уходил с занятия в грязи и слизи. На Уходе за существами такая подлость тоже имела место, особенно если лесничий снова притащит «милую зверушку», которая может и голову откусить одним махом.

В Зале достижений уже ожидала Флёр. Кивнув головой в знак приветствия, Гарри сел на стул поодаль. К француженке он не испытывал никакой симпатии. Поговаривали многие, что в ней течёт кровь вейл, которые, подобно сиренам, сводили мужчин с ума. Но слухам верить Гарри не спешил. Без доказательств — нет смысла. Но ему было интересно, что она думает о его поступке.

Серьга-артефакт, подаренная Марволо, долгое время служила именно как украшение, Гарри не видел смысла использовать её на преподавателях или студентах, особой надобности не было. Но сейчас, когда он стал третьим участником и неизвестно, кто на самом деле верит в его победу и поддерживает, а кто лицемерит — она важна.

Насущным вопросом для француженки было выглядеть идеальнее всех. При виде Гарри, у неё промелькнула мысль о том, что его юный возраст и не слишком представительное телосложение оттенят её не самым лучшим образом. В остальном же, в голове крутились слова об интервью, которые ей вдалбливала мадам Максим. И иной язык несколько осложнял восприятие.

Она и не замечала взгляда Гарри на себе, не понимала, что тот её изучает, незаметно проникнув в голову. Однако поток мыслей быстро прервался, когда она обратила внимание на второго участника. Виктор Крам, немного припозднившись, зашёл с громким хлопком двери.

— Прошу прощения, — пробормотал он извинения, невольно создав громкий шум, и, подойдя ближе, поздоровался с обоими. — Флёр, — француженка склонила голову в приветствии. — Гарри.

Тот тоже коротко кивнул, но не изменил своего положения. После прихода болгарина получалось, что теперь запаздывал репортёр, тем самым привлекая к себе внимание и выставляясь не в лучшем свете.

— Скорее-скорее, они наверняка собрались, — стало доноситься торопливое за дверью. — Не в лучшем свете мы предстанем, ну же, дава… Ох! — громко и с улыбкой воскликнула репортёрша, обратив внимание на участников Турнира, и быстренько к ним направилась, только каблучки и стучали. — Какая прелесть, все в сборе! Добрый день! Я — Рита Скиттер, — представилась блондинка, пожимая руку каждому, хотел того волшебник или нет.

От шквала мыслей в её голове, Гарри чуть не задохнулся. Вот уж кто точно думал сразу и про всё, то это она:

«Какой материал!»

«Насколько хорош Каркаров как директор?»

«Сколько времени нужно мисс Делакур, чтобы накраситься?»

«Как допустили малолетку до испытаний?»

Это и многое другое бешено крутилось в голове блондинки под рубрикой «обязательно спросить».

За «малолетку» Гарри уже хотел вкатить ей по первое число, но виду не подал. Отчасти она права — третий участник не достиг совершеннолетия и не может участвовать в Турнире. Но в чем он действительно преуспел, выглядя немного старше своих лет, так это в росте и мышечной массе, которую он набрал за летние каникулы. Это год назад его ещё можно было назвать щуплым, нескладным, невысокого роста.

— Простите, но когда мы начнём интервью? — поинтересовалась Флёр, больше всех переживая, но стараясь этого не показывать.

— Ох, ну разумеется, прямо сейчас! — воскликнула Скитер, всплеснув руками. — Как приятно быть причастной, как приятно беседовать с вами, избранными чемпионами! — затараторила она.

Гарри услышал, как Крам мысленно простонал: «Вот верещалка», и это позабавило.

— Сначала снимок для газеты, мисс Скиттер, — не согласился с её словами фотограф, в этот момент настраивающий свою камеру.

— Да, хорошо, только быстро, — нетерпеливо разрешила та, вынув невероятно длинное зелёное перо и блокнот. В каждом её резком движении и взгляде сквозило желание поскорее завалить участников вопросами.

Уж какие там вопросы будут, Гарри понял еще минуту назад… и продолжал понимать, пока не заблокировал поток мыслей репортёрши. Слушать её — себе дороже.

Фотограф стал расставлять участников в правильном положении, по нескольку раз переставляя, заставляя принять нужные позы, показать нужный взгляд — все нужное-идеальное! И раздражающее до ужаса! А уж эта вспышка! От неё начали болеть глаза. Настолько, что Гарри ощутил во рту горько-кислую жидкость, оказавшуюся ядом.

Психанув после двадцатой такой вспышки, он вышел из помещения и отправился в ближайший туалет, чтобы сцедить яд и отойти от «всполохов смерти». Вот уж что точно было не его, так это фотографироваться.

— Все в порядке? — спросил со скрытым беспокойством Виктор, как только Гарри вернулся обратно и сел рядом.

Фотограф уже обрабатывал сделанные снимки, а Скиттер увела Флёр подальше, решив первой взять интервью у неё.

— Глаза разболелись. Эти вспышки ужасны, — ответил Гарри. Будет сегодня отцу подарочек. Хорошо, хоть не начали выпирать клыки. С ними управляться гораздо сложнее. — Кто после Флёр?

— Мисс Скитер всё распределила за нас, — болгарин заметно нахмурился при упоминании репортёрши, которая положительных эмоций не вызвала ни у одного участника. — Тебя оставила напоследок.

Когда он это говорил, в голове промелькнуло что-то вроде сожаления в адрес Гарри, потому что он по себе знал, какими погаными порой могут быть интервью. Как известный спортсмен, он часто давал их — этим объяснялось его спокойствие.

Читать его мысли было занимательно. До тех пор, пока они не начинали улетать в сторону… Грейнджер. Гарри оказался неприятно удивлён тем, что Виктор, чистокровный маг, заинтересовался грязнокровкой. Что он в ней нашёл — вопрос на миллион.

Заблокировав ход мыслей Крама, Гарри развалился в кресле, принимая слишком вальяжную позу. Ожидать они могли и целый час, а сидеть как прилежный мальчик ему надоело. Аристократические манеры у него, увы, жутко страдали. Бросить ругаться, как обещал на втором курсе, едва ли получилось. Быть сдержанным также получалось не особо — школьные будни всегда проходили на эмоциях, а притворяться Гарри не любил. Хотя мог. Но честность гораздо полезнее. Жаль, что именно в этом году её невозможно мало.

— Что ж, моя очередь настала, — прервал его размышления Крам, с тяжёлым вздохом поднимаясь.

Гарри обратил внимание на выходящих волшебниц, одна из которых выглядела немного замученной, а вторая сияла, как новенький галеон, а её зачарованное перо всё не переставало что-то писать в блокноте. Можно лишь догадываться, какую информацию женщина смогла вытянуть из француженки. Та сразу же удалилась восвояси.

По-хорошему, Гарри тоже стоило уйти, от этого интервью не будет никакой пользы, скорее уж наоборот, но что-то заставляло его сидеть на месте и дожидаться своей очереди. Фотограф к тому времени ушёл, Гарри успел лишь услышать, как он прощался со Скиттер, обещая встретиться в редакции.

Удивительно, но Крам покинул комнату достаточно быстро. Видимо, помог опыт в таких вещах. Гарри услышал фырканье в голове Скитер о том, что Крам почти ничего ей не сказал. Ответы простые и дежурные, подробностей нет.

Самая яркая мысль «придётся самой сочинять» сильно напрягла Гарри. Вот в чём вся соль. Вот почему большинство статей, выходящих из-под пера Риты Скиттер, выходили скандальными — дамочка не скупилась добавлять отсебятины. Причём «добавлять» — мягко сказано.

Лестрейндж начал ещё больше разрываться между уйти и не доводить до греха, или же держать рамки приличия и остаться. Пожалуй, это была самая неожиданная дилемма в его жизни. И как поступить — он не понимал.

— Сюда, Гарри, — фамильярно обратилась к нему Скиттер, очаровательно улыбнувшись, точно акула под оболочкой дельфина.

Глубоко вдохнув, парень отправился за ней, борясь с желанием сразу вкатить предупредительный залп. Пришлось ограничиться настройкой серьги и сосредоточиться на том, что говорить. Точнее, на что можно отвечать, а на что нет.

— Итак, Гарри, — отведя парня подальше от чужих глаз, при этом нарушая личное пространство, Скиттер вошла в свою колею: — Для начала ответь, что именно сподвигло тебя попасть на Турнир трёх волшебников?

Как назло, места было настолько мало, что Гарри едва мог отодвинуться на более комфортное расстояние. Первый же вопрос в его сторону оказался простой и логичный. Но это пока… И ответ Гарри дал максимально простой:

— Хотел попробовать свои силы.

— Если источники достоверны, — продолжила Рита, почти перебив парня, и секунда не прошла, как тот договорил, — тебе нет семнадцати. Почему именно Турнир? Задания будут сложны и очень опасны, а твои соперники старше и куда более продвинуты в магии и силе. Не боишься?

По части продвинутости, Гарри отчасти мог поспорить, но не стал. К тому же, его набор заклинаний не совсем типичен. Но он явно меньше, чем у старшекурсников.

— Лёгкая нервозность, не более.

Говорить о том, что он совсем не боится — неправдоподобно и хвастливо.

— О, — опасно сверкнула глазами Скиттер и снова оскалилась, — у тебя наверняка есть какая-то хитроумная тактика?

— Об этом я с вами говорить не буду, — вежливо отрезал Гарри, зная, что не обязан рассказывать всего. А уж рассказывать такие секреты, как тактика, — и вовсе глупо. — И думаю, не я один.

— Конечно-конечно, — согласно покивала Рита и кинула мелкий взгляд на перо. — «Дополни», — мысленно дала приказ. — А что же твои родители? — вновь обратилась к парню. — Как они отреагировали на твое участие в Турнире? Гордятся тобой или же страдают?

— Полагаю, у них смешанные чувства, как и любых родителей в такой ситуации, — сухо ответил Гарри. Впрочем, отец именно так себя и вёл. А мама… Он ожидал от неё письмо, в котором наверняка будет очень много страха и гнева. Парень прервал ход своих мыслей и стал внимательнее наблюдать за тем, что пишет перо. У него был план — почитать после интервью. И если что-то ему не понравится, а ему не понравится, он сделает все, чтобы зачаровать перо, заставив то писать на самой Скиттер.

— Что-то ещё, мисс Скиттер? Боюсь, у меня много дел, а времени мало.

Гарри сразу дал понять, что не собирается устраивать долгие беседы, которые так нужны репортёрше, но та лишь сильнее загорелась и следующий ряд вопросов выдавала с невероятной скоростью. Даже со своими односложными предложениями Гарри еле успевал и невероятно сильно раздражался. Энергичность Скиттер, её улыбочки, скрежет пера — все выводило из себя.

— Знаете что? — перебил Гарри, обессилев терпеть бедлам, который происходил. Перебивать с его стороны очень некрасиво, он прекрасно это знал, но нервы сдали. Не говоря уж о том, что время поджимало. Ему требовалось срочно встретиться с отцом, чтобы обсудить защитные чары. — Ваши расспросы меня утомили, так что интервью на этом закончено.

— Как? Чт… ? — не успев даже договорить, Рита ошарашенно вылетела, глядя вслед быстро уходящему слизеринцу. — Мистер Лестрейндж! Это невежливо! Вернитесь!

Но возвращаться он не стал. Перо в любом случае добавило слишком много подробностей, которых никто не оглашал. Останься он — и негодного материла будет ещё больше. Пусть он прослывёт грубияном — плевать. Нервы дороже. Жаль только он забыл зачаровать перо, чтобы оно напало на свою же хозяйку. Но ничего. Успеется еще. Скиттер, к сожалению, не в последний раз заявилась сюда. Её раздражающую мордашку Гарри и другие участники ещё увидят.

========== Сующий нос, куда не просят ==========

С тех пор как Кубок выбрал Гарри третьим участником, прошло два дня. Настроение его все эти дни не достигало высокой шкалы, скорее уж падало всё ниже и ниже.

С мрачным видом он держал путь на выход из школы. Хотелось отдохнуть от всего и ото всех. Если бы отец не был сейчас занят, он отправился бы к нему, а так — только во двор. Пока ещё стояли тёплые деньки, можно погулять, подышать свежим воздухом, успокоиться и восстановить силы. Хогвартс был не только источником мудрости, но и силы. Только погружаться следовало очень аккуратно, иначе окатит непосильным потоком, из которого если и возможно выбраться, то очень непросто. В памяти был свеж первый курс. Та мощь, к которой Гарри прикоснулся и которую попытался пронести через себя. Поток древней магии едва не снёс с ног. Оно и опасно, и завораживающе-прекрасно.

Ноги сами привели к берегу озера. Красивому и умиротворённому месту, где довольно сложно услышать жизнь в замке, весь тот шум и энергичность. Со слабой улыбкой Гарри сел прямо на траву, предварительно создав из вытащенного платка тёплый плед. У воды ему всегда было хорошо и спокойно. Он норовил остаться в ней подольше, пока совсем не замёрзнет или не захочется есть. Практикуясь дома, Гарри постоянно уходил к пруду, создавая шары, фонтаны или стены из воды.

Сейчас же хотелось спокойно посидеть, отдохнуть и привести в порядок мозги. От постоянного вкладывания знаний голова начинала пухнуть. Дело необходимое, но слишком уж утомительное. А его желания вполне могли совпадать с желаниями обычных подростков: расслабиться, ненадолго забыться, послав все свои проблемы куда подальше, повеселиться, и другие прелести беззаботной жизни, которые Гарри позволял себе далеко не часто.

Сидячая поза довольно скоро перешла в лежачую, и тогда, глядя на облачное небо, подключилась фантазия, вместе с приятными воспоминаниями из детства…

— Смотри, Гарри! — с улыбкой привлекла внимание мама, держа его на рукаходной рукой, а второй указывая наверх. — Какое пушистое, большое облачко. Оно похоже на зайчика, правда?

— Да, мама! На зайчика! — восторженно лопотал Гарри, смотря на небо вместе с ней. Чуть затемнённые очки не давали солнцу слепить чувствительные глазки. — Только с тремя ушками! И лапа большая! Как твоя шкатулка с украшениями! Наверное, это не зайка, а зайчиха идёт наряжаться!

Счастливое, беззаботное детство, когда Гарри не имел ни малейшего представления о своих разрушительных способностях и просто наслаждался материнской лаской. Приятные воспоминания омрачил приход неизвестного волшебника. Гарри услышал его шаги и почувствовал совсем слабые отголоски магии, из чего напрашивалось два вывода: или пришла грязнокровка, или студент младших курсов — первого-второго. Впрочем, это было совершенно неинтересно, поскольку выяснилось, что его искал сам директор.

Интерес Дамблдора вызвал одни лишь подозрения. Гарри ещё помнил его недовольство и учинённый допрос после избрания, не стоило ожидать тёплого приема без каких-либо попыток выведать важную информацию.

Приход в кабинет директора стал для Гарри первым за всё время обучения. Несмотря на влипания разного рода неприятностей — дело не доходило до вызова на ковёр. Его мама, дядя и Марволо имели возможность побеседовать здесь, невзирая на жестокое противостояние между Светом и Тьмой на протяжении долгих лет, но только не он.

Но вот причина появилась, и причина весьма серьёзная. Гарри стал выступать от лица школы — немудрено, что директор, рано или поздно, пригласил бы на чашечку чая. Первое же, что Гарри увидел на столе Альбуса, после того, как разглядел кабинет — чайный сервиз на две персоны и несколько видов мармеладок.

— Гарри, — добродушно поприветствовал старик, — как я рад, что ты смог прийти так быстро, мой мальчик. Проходи, присаживайся.

— Благодарю. Чем обязан? — сразу перешёл к делу Гарри, без каких-либо прелюдий, как только сел напротив директора. Радушие старика очень его напрягало. Причин для доверия у него нет никаких, а вот причин для подозрений — хоть отбавляй: фактический наезд после избрания, набор преподавателей разной степени свихнутости, то, что он злейший враг Марволо, да даже отец не доверяет Дамблдору ни на грамм, постоянно накладывая лишние чары защиты, чтобы тот не услышал ничего лишнего. Его совы однажды атаковали Разбойника в конце концов!

— Не стоит так напрягаться, Гарри, — продолжил мягко говорить с ним Альбус и указал рукой на чашку ароматного чая. — Прошу, угощайся. Я хотел лишь побеседовать, ничего серьёзного.

— Я вас слушаю. А от еды всё-таки откажусь. Зельеварение сегодня было невероятно отвратительным, — как можно вежливее отказался Гарри, ссылаясь на достаточно правдивую версию. Эликсир для ночного зрения оказался донельзя вонючим при изготовлении, особенно при чувствительном обонянии парня. Ни о какой еде и речи не шло, стоило вспомнить «аромат».

Тень раздражения, появившаяся на старческом лице буквально на секунду, не осталась без внимания. Гарри следил за реакцией директора очень внимательно, и то, что ему удалось увидеть, натолкнуло на разумную мысль: Дамблдор ХОТЕЛ, чтобы он выпил чай, в котором что-то оказалось подмешано.

— Жаль, очень жаль, — поохал старик с наигранной печалью и взялся за мармеладку, придерживая длинный рукав, — ты отказываешься от настоящей вкуснятины. А также зеленого чая прямиком из Китая.

— Я как-то больше по странам Европы, — усмехнулся Гарри, собиравшийся на летних каникулах съездить снова в Грецию и Австрию. Но перед этим, конечно, стоило преодолеть Турнир. — Так зачем вы хотели меня видеть?

— Я ведь сказал, поговорить, — повторил Альбус, отвратительно хлюпая чаем. А ещё его, Гарри, обвиняли в отсутствии этикета. — Ты уже влился в учебный процесс?

— Влился, — коротко ответил Гарри. Обычно у него уходила неделя, а со второй он снова начинал штудировать учебники. И эти подробности вряд ли интересовали директора. Старик желал выпытать другое. — А сейчас мне любопытно, с чего вдруг вы пожелали со мной поговорить? — Гарри был почти любезен, но свою подозрительность не скрывал. — Скажем так, после недавних событий вы относились ко мне как к какому-то хулигану, который саботировал все занятия, довёл преподавателей до горячки и спалил школу.

— Упаси Мерлин, Гарри, — сладко заулыбался Дамблдор, от чего зубы у парня сводило, настолько мерзко и ненатурально это смотрелось. — Я не плохого мнения о тебе. Напротив, твои знания превосходны, ты по праву считаешься одним из лучших учеников. Следуя по стопам своего отца, — толсто намекнул. — Возможно, чуть больше мягкости и чуткости не хватает, но это поправимо.

Говорить, что Гарри мягок с теми, с кем близок, он не стал. Директор не должен знать, его это не касалось никоим образом. Он хотел сосредоточиться на том, как вести разговор дальше, но начало мешать… ухо. Пронзённое серьгой, оно сильно чесалось. В своих попытках снять зуд, парень напоминал лисёнка. И только через пару секунд до него дошло, что именно происходит. Дамблдор пытался прочесть его мысли, только серьга-легиллименции не впускала в чужую голову и сигнализировала хозяину о попытках вторжения.

«Старый хрен!»

— В этом году достаточно сложно будет учиться, учитывая обстоятельства. Надеюсь, ты осознаешь всю серьезность. Турнир — это не билет к славе.

— Я обдумывал риск, — подтвердил Гарри, всё ещё ощущая зуд на ухе. — И профессор Снейп оказывает мне необходимую поддержку. Пожалуй, единственный, во всей школе, — очень аккуратный упрёк вышел в адрес Дамблдора, который, как директор, совершенно не проявил поддержку. Что-то начало доходить до него только сейчас. Не то чтобы Гарри его поддержка вообще нужна, но всё же удобнее, когда на тебя не смотрят волком.

— Гарри, — директор обратился к нему с таким тоном, будто пытался вдолбить истину несмышлёному ребёнку, что очень сильно раздражало парня. Как и всё, что связано со стариком, — ты теперь представляешь лицо нашей школы. И я, как её директор, обязан наставлять тебя на правильный путь, давать советы, интересоваться о возникших у тебя проблемах и помогать их решить. Декан — на то и декан, он всегда должен помогать студентам своего факультета. А теперь ты можешь обращаться ко мне в любое время.

Гарри едва не рассмеялся от услышанного. Двуличность директора его поражала. В глаза говорил о наставничестве — на деле же пытался залезть к нему в голову, и весьма настойчиво! Серьга продолжала сигналить о попытках взлома, но Гарри был уверен, что артефакт Марволо надёжно скрывает его мысли. Иного быть не могло.

— Благодарю, профессор, — кивнул парень, делая вид, что поверил. — Я могу идти? Мне ещё нужно перечитать трансфигурацию.

— Если никаких проблем у тебя нет, мой мальчик, но есть неотложные дела — конечно, — согласно кивнул Дамблдор. — И все же, возьми хоть мармеладку одну. Не расстраивай старика.

Чисто для отвода глаз, но Гарри взял одну, ядовито-зелёную. Никто ведь не говорил о том, чтобы её есть. Да и интересно стало, что если Гарри отдаст её отцу? Действительно ли сладость чем-то накачана, или же это говорила привитая с годами недоверчивость?

— Спасибо, закушу ею обезболивающее зелье.

Не видя смысла в дальнейшем общении, Гарри коротко попрощался и ушёл из кабинета, держа свой дальнейший путь к отцу. Вот только не просто оказалось к нему попасть. Оставив одного Гриффиндорца на отработке, он не сразу освободился, тщательно следя за тем, чтобы мелкий шалопай все выполнил как надо и не сделал только хуже.

Гарри прильнул к стене рядом с классом зельеварения, и его удостоил мрачным взглядом тот самый гриффиндорец-одногодка. Рыжие волосы дали понять, что идиотом, попавшим в первую же неделю учебного года на отработки, оказался Уизли. Впрочем, это закономерно. Такой дебил, как Уизли, мог испортить весь кабинет своим неудачным зельем. Дождавшись, когда он наконец свалит, Гарри прошёл в класс.

— Профессор Снейп, можно? — привычно сохраняя легенду, поприветствовал парень. Он старался не зацикливаться на ощущении дикости при обращении к родителю подобным образом, но получалось не всегда.

— Доброго дня, Гарри, — а вот Северус со временем стал обращаться к своим змейкам, всем без исключения, по имени. Директор не мог к этому придраться, ведь исключение ни для кого не делалось. И лишь в тех случаях, когда студенты его факультета что-то натворили, по имени никто их не называл. — У вас что-то срочное?

Гарри достал подозрительную мармеладку и сосредоточился на мысли:

— «Директор очень желал меня угостить. Слишком желал».

— Мармеладки не в вашем вкусе? — поинтересовался с ухмылкой Северус, нарочно не показывая того, как насторожен вниманием директора к своему сыну и попыткой его «покормить». — А взяли вы явно за тем, чтобы не расстраивать директора?

— Это было бы слишком грубо с моей стороны. Он так старался, чай предлагал. Мне как-то стыдно стало, — подтвердил Гарри. На деле же ему было плевать на гостеприимство директора. — А ещё мне стало интересно, вы можете уловить посторонние вещества в пище или напитках?

Приложив палец к губам, профессор тем самым дал понять, что последнее предложение не стоило так бездумно говорить, в замке всё ещё много глаз и ушей. Если не картины, то привидения могли докладывать полезную информацию директору.

— Пройдемте в мой кабинет, Гарри. Думаю, нам есть что обсудить касательно Турнира.

«Обсудить турнир». Эта фраза — лучший предлог перейти в более уединённое место. В силу такого мероприятия, количество подобных консультаций должно было взлететь до потолка. Отец привычно навесил на кабинет множество дополнительных защитных чар, из которых Гарри знал разве что половину, после чего забрал сладость из рук сына, предварительно завернув в платок.

— Дамблдор славится своей манией что-либо подмешивать в напитки или сладости. В основном это безобидные вещества, которые могут улучшать настроение, аппетит. Может быть добавлено в небольших порциях зелье доверия. Самая крайняя стадия — сыворотка правды.

— Он предлагал мне чай, от которого я отказался, — добавил Гарри, с улыбкой вспоминая под каким предлогом он это сделал. — А что скажешь насчёт этого? Там что-то есть или же я переборщил?

Парень с интересом стал наблюдать за отцом, как тот ловко накладывал анализирующие чары на маленькую сладость, как точно и изящно работала его рука, и никаких слов, все на высшем вербальном уровне.

— Нет, — наконец произнёс Северус. — Ничего не подмешано. Сладость как сладость.

— Ну ладно, — пожал плечами Гарри, испытывая лёгкую досаду от того, что его подозрения не оправдались. Но съесть мармелад он так и не пожелал, предпочтя сжечь. — Есть ещё кое-что. Он пытался прочесть мои мысли. Конечно, у него это не получилось, но сам факт…

— Это следовало ожидать, — с неохотой подтвердил Снейп. Уж он-то, за годы работы в школе бок о бок с директором, знал, если не о всех, то о многих его чертах. — Ты участник Турнира, есть повод контактировать. Дамблдор не упустит шанса узнать от тебя больше о тёмной стороне. О том, чем твоя семья занимается. Ты и сам можешь не заметить, как он повяжет тебя, начиная, казалось бы, с обычного прощупывания почвы. Поэтому я рад, что Милорд подарил тебе артефакт, что ты понимаешь, как может быть опасен директор, и не принимаешь от его рук ничего.

— Ты можешь научить меня распознавать всякие вредоносные чары? — попросил Гарри, боясь, что на этом контакт не ограничится. Гораздо безопаснее научиться и заранее занять о неприятных моментах.

— Без всяких сомнений, — согласно ответил Снейп. — Дамблдор ещё не раз будет звать к себе на чашечку чая, теперь повод весомый. Ты должен быть начеку. А ещё носить с собой антидот. Иначе вызовешь подозрения, если каждый раз будешь отказываться от чая.

— Мне это всё напоминает Грюма, — нахмурился Гарри, уже не ходящий по коридорам школы без незаметного купола из защитных чар. С антидотом же была другая ситуация.

— Я буду носить с собой всё, что ты для меня приготовишь. Но все-таки ты научишь меня распознавать вредоносные вещества и разного рода чары?

— Я всему тебя научу, — пообещал Северус, и в его голосе проскользнули тёплые нотки. — Ты не останешься без моей защиты.

Так как их никто не мог увидеть, Гарри обнял отца. Как бы часто он его не видел — тёплые и любимые объятия не могло заменить ничто.

— Спасибо, пап. За всё. Я… каждый день по тебе скучаю, — грустно выдохнул Гарри, не отпуская мужчину из рук, сердцебиение которого участилось и сам он, на секунду напрягшись, довольно скоро расслабился, осторожно обнимая в ответ. Не скупясь на нежности.

— Все еще трудно привыкнуть обращаться ко мне исключительно как к профессору?

— Я не хочу к этому привыкать, потому что ты мой отец. Маску держу и довольно, — буркнул Гарри, словно маленький.

— Возможно, тебе было бы проще, — после тихого вздоха заговорил Северус, — если бы учился не в Хогвартсе, а, скажем, в Дурмстранге. Как и многие другие дети Пожирателей. Мы все отталкивались от своего прошлого, сами учились в Хогвартсе, и своих детей отправили теперь уже в стан врага. Стоило раньше об этом задуматься.

— Нет, дурмстрангцы мрачные как на подбор, — поморщился парень. — По-моему, это не столько школа, сколько армия. И потом, здесь ты за мной присматриваешь. Хоть одна родная душа. И не вяну от тоски.

— Вянуть от тоски тебе никто не позволяет. И не позволили бы. Ты в любой школе отыскал бы приключения на свою голову. И, я уверен, нашёл бы подходящих друзей в Дурмстранге. К тому же, без наказания за поимку смог бы изучать тёмные искусства.

— Марволо объяснит их мне гораздо лучше, — усмехнулся Гарри, всё ещё обнимая родителя. Торопиться было некуда, а нежностей хотелось много. — У него больше терпения. Рассказывать сразу куче народа — очень утомительно.

Об этом он мог сказать по себе. Натаскивать однокурсников накладывать на себя защиту, оказалось делом непростым. К каждому требовался индивидуальный подход, и на каждого тратилось много времени. Поверхностного изучения недостаточно. Осваивать тёмные искусства лишь наполовину — невозможно, если волшебник не желает для себя неприятные последствия. В этом и заключалось отличие светлой магии от тёмной.

— Конечно, — чуть усмехнулся Северус и отстранил от себя сына, погладив того, явно недовольного таким поворотом, по затылку. — Милорд даёт тебе те знания, которые и в Дурмстранге не изучают. Не говоря уж о Хогвартсе. Даже я боюсь представить, каким ты станешь волшебником, когда достигнешь совершеннолетия. Твой потенциал раскроется на все сто процентов. Сила возрастёт.

— До этого ещё далеко, — улыбнулся Гарри.

Все возлагали на него огромные надежды, которые хотелось оправдать. Но путь к этому лежал через множество прочитанных книг, массу освоенных знаний и испытаний всего, что можно испытать. Никто не говорил, что будет просто. И он это понимал. Потому был готов к любым трудностям.

========== Тренировка ==========

Первый учебный месяц Гарри учился и тренировался, выкладываясь вдвое, а то и втрое больше обычного. В этом изнурении находились свои плюсы. Во-первых, изучение новых заклинаний. Во-вторых, работа над своим телом. В-третьих, больше времени проводил с отцом. Однако и без минусов не обошлось. Задиры гриффиндорцы, безбашенные личности, что не боялись словить мелкое, несильно вредящее проклятье, старшекурсники, смотрящие косо, не считая слизеринцев, с которыми декан провёл поучительную беседу, девицы, которые вдруг воспылали к нему любовью, не меньше фанаток Крама, и директор. И если студентов можно было как-то отшить — с директором возникали трудности.

От всего этого дурдома спасало уединение, где Гарри отдыхал или же отрабатывал изученные недавно чары-заклинания. Защиту удалось отточить, но стал отставать в атакующих заклинаниях.

Ходить к озеру мало кто любил, поэтому в поисках удобного места для занятий парень направился именно туда. Ранним утром тишь да гладь, запах свежести, прохлада — то, что нужно для быстрого пробуждения и дальнейшего разогрева. Вот только пройдя ещё немного, Гарри в удивлении вскинул брови. Он не услышал никаких звуков заклинаний, последующего шума от него и не почувствовал никаких потоков магии из-за купола, который не пропускал ни единого звука, но увидел знакомого старшекурсника, прибывшего гораздо раньше его. Личностью оказался никто иной, как Виктор Крам. В спортивном костюме тот кружился по своеобразной арене, разбивая заклинаниями двигающиеся манекены, которые ещё умудрялись атаковать в ответ.

Зрелище оказалось очень красивым. Отточенные движения, хорошая реакция и сила, которую Гарри начал ощущать при близком контакте, несмотря на купол. Приятно наблюдать за человеком, который умеет двигаться, а не просто махать палочкой.

Дать о себе знать Гарри решил во время перерыва. Виктор не мог без остановки вести бой, запас энергии не бесконечный. Чем больше используешь сложные заклинания, тем быстрее можно довести себя до магического и физического истощения. Не говоря уж о тёмных заклинаниях, которыми болгарин не гнушался пользоваться.

— Привет!

Болгарин поднял удивленный взгляд на пришедшего, но это удивление довольно скоро сошло на «нет». Как обычно, с минимумом эмоций парень поздоровался:

— Привет, Гарри.

— Не думал, что кто-то ещё заявится сюда. Как твоя тренировка? Со стороны смотрелось очень эпично, — с улыбкой поинтересовался Лестрейндж. Щит был на привычном месте, да и напасть на него вне турнира будет нарушением, так что он подходил без опасений.

— Спасибо. Все хорошо проходит, — сдержанно ответил Виктор и вновь устремил взгляд на свои ноги, упираясь руками в колени. Ему требовалась передышка. И вода. В горле появилась сухость после долгой изнурительной тренировки. Впрочем, он мог сотворить её. Большого труда не требовалось.

— Как тебе в Хогвартсе? — из любопытства спросил Гарри. — Освоился?

— Более-менее, — покачал головой парень, так и не дав точного ответа, а после добавил, слегка хмурясь: — У вас здесь… теплее.

— Ясно, — добавить было нечего. Гарри не стал зацикливаться на этой теме, Виктору наверняка есть с чем сравнивать, и решил продолжить свой маленький допрос: — А ты давно сюда пришёл? Просто, я думал, здесь никого не будет. Почти вся школа спит, время-то ещё восемь утра.

— Это идеальная возможность избавиться от… поклонниц, — вновь сделал паузу Виктор, и судя по выражению его лица, девушки очень утомили. Слишком уж часто они его преследовали. И ладно бы подойти поговорить, так они на расстоянии держались, между собой переговариваясь, хихикая и просто наблюдая, чем очень сильно нервировали. — Сегодня я припозднился. Обычно моя тренировка начинается в шесть утра.

— Уж если ты припозднился к восьми утра — я вообще заспался, — усмехнулся Гарри. Что же касается девушек — тут он разделял мнение собрата по несчастью, потому как и сам оказался обласкан женским вниманием. Вот только симпатии к дамам он не питал, даже к самым хорошеньким.

— А ты часто здесь тренируешься?

— Да, — кивнул Гарри. — Может, посоревнуемся, когда отдохнёшь?

Не знай Виктор Лестрейнджа — усомнился бы в его силах. Да, подросток выглядел старше своих лет, имел средний рост и неплохую фигуру, но в сравнении с ним, Крамом, выглядел низким и щуплым. В случае какого непредвиденного обстоятельства — мог запросто лишиться очков, а значит, лишиться половины возможностей на успех, если не всего полностью. Но Крам успел узнать Гарри. Умного не по годам, хитрого и опасного. Последнюю черту Лестрейндж умело скрывал от неприятелей, но сам факт его существования… Чего не удостоился ещё Виктор — так это испытать на себе магическую силу парня.

— Не против.

Через несколько минут, пока Гарри разминался, Виктор снова возвёл купол, но уже для двоих. О том, чтобы попробовать сперва тренировку на манекенах не шло даже речи. У них будет спарринг. Дружественный, без тёмных заклинаний, но почти в полную силу, чтобы не причинить серьёзный вред.

— Готов?

— До какого результата? — уточнил Гарри. В противном случае был риск дойти до изнеможения, чего никому из них не нужно. — Или таймер?

— Пока я не начну выдыхаться, — честно признался Крам.

И это безусловный плюс в его сторону, потому как не многие парни честно готовы признать, что их силы не бесконечны, и в какой-то момент они не выдержат. У Гарри было больше преимуществ по той простой причине, что тренировки его только начнутся. Тогда как Виктор успел извести себя.

— Понял, — кивнул Гарри, вооружаясь. — Я готов.

Магия искрилась, яркие лучи самых разных цветов встречались с громкими ударами, иной раз взрывались или же попадали в заранее выставленную защиту. Парни не стояли на месте, они постоянно двигались, гравий под подошвами хрустел и разлетался в стороны, когда приходилось отскакивать. Эпичный бой воодушевлял, и лично для Крама открывал второе дыхание. Желание взять верх перекрывало усталость с ломотой в мышцах. Несмотря на возраст, юному Лестрейнджу было чем похвастаться. Набор его заклинаний оказался весьма неплохим. Не хватало лишь скорости и мгновенной концентрации. Но с возрастом парень всё наберёт.

В какой-то момент Гарри отвлекся на яркий луч, пролетевший в паре миллиметров от лица, и тут же получил удар в живот — обычное отталкивающее заклинание отправило его в полёт. Купол поглощал заклинания, не позволяя тем выйти за пределы, но пройти через него могли все. Так Гарри и отправился прямиком в ледяные объятья озера. Это было самое неожиданное окончание спарринга в его жизни.

Отплёвываясь, Лестрейндж вынырнул из тёмной воды и поплыл к берегу, благо не имел проблем с держанием себя на воде.

— Ну ты даёшь, Виктор!

— Прости, — болгарин подошёл к тихо хихикающему слизеринцу, который выбрался из воды, и присел перед ним на корточки. — Я не рассчитал силу толчка, войдя в азарт. Повезло, что позади тебя находилось озеро. Ты мог упасть на камни.

— Да, мне повезло, — согласился Гарри, передёрнув плечами от холода. — Тебя не затруднит высушить проигравшего? — неловко улыбнулся он, не желая признаваться в том, что пару бытовых заклинаний у него… отсутствовало. Например, такая полезная вещь, как сушка.

Без лишних слов Крам выполнил просьбу. Тёплая магия, похожая на легкий, летний ветерок, избавила от влаги. Весьма странные, но отнюдь не неприятные ощущения. А уж какое облегчение… Сухим в ноябре месяце сидеть приятнее, нежели мокрым.

— В твоём лице я нашёл неплохого спарринг-партнера, — неожиданно признался Виктор. — Не хочешь проводить тренировки вместе? У нас есть как минимум неделя до начала первого задания.

— Рад принять твоё приглашение! — радостно улыбнулся Гарри.

Признание болгарином говорило о многом. Да и Виктор оказался приятным спарринг-партнёром, имеющим большой арсенал и прекрасно владеющим им. Тренироваться с таким гораздо лучше, если хочется вырасти над собой. А Гарри хотел. К тому же, идеальная возможность сблизиться с человеком.

========== Испытание с драконами ==========

Организаторы с командой драконоводов, прибывших из Румынии, подготовили огромную арену, где и будет открываться начало Турнира — первое задание для участников. Вся школа и прибывшие гости занимали свободные места за час до начала. Рев драконов и шум от их яростных движений был слышен за милю, напрягая и пугая зрителей. Причина для злости у них была — не так давно дав кладку, их насильно разъединили с будущим потомством.

Именно в этом заключалась главная суть. Организаторы добивались того, чтобы драконы свирепо охраняли яйца от посягательств. Участникам требовалось украсть специальное, золотое яйцо, в котором хранилась подсказка к следующему заданию.

К такому повороту Гарри был не готов. Заклинаний в рукаве имелось много, но против ящерицы с каменной чешуёй они могли оказаться бесполезными. Впервые ему предстояло столкнуться лицом к лицу с драконом! Не сразиться, нет, ни в коем случае… но попробовать обмануть, пробраться незаметно к кладке и достать золотое яйцо. В этом-то и заключалось задание. Одно неясно — кому какой дракон достанется?

Три участника, находясь в палатке, испытывали волнение. Кто-то больше, кто-то меньше. Тяжелее всего было Флёр, как единственной девушке. Она боялась больше остальных. Крам внешне сохранял удивительное спокойствие, чему Гарри сильно позавидовал. Сам он не мог сдержать дрожь в пальцах и коленях. А чтобы не показывать этого, сел на постель. Однако вскоре он услышал позади себя шаги, а за ними знакомый, тихий голос:

— Эй, Гарри… Гарри!

На почве нервов могли пойти слуховые галлюцинации. Гарри не стал двигаться, скидывая причину того, что слышит Драко, именно на это, но вдруг почувствовал знакомый поток магии, который не мог являться галлюцинацией.

Подойдя ближе, парень не ошибся в своем чутье. За пологом палатки и правда стоял Драко.

— Привет. Рад тебя видеть, — поздоровался с ним Гарри, стараясь хоть немного скрыть свою нервозность. Кузен был укутан в тёплую мантию и всё равно обхватывал себя руками из-за сильного холода.

— Как ощущения, брат? — невесело усмехнулся блондин, тот, кто одним глазом успел увидеть дракона и испытать дрожь несравненную с холодом. — Выйти один на один с драконом — это ведь так здорово, а?.. Такая слава потом будет… ужас просто.

Сбивчивые и саркастичные слова Драко позабавили Гарри, благодаря им переживание и страх отступали на второй план.

— Спасибо, что пришёл. Одному тут не очень. Перед испытанием все будто в рот воды набрали. Ни с кем не поговорить толком.

— Ещё бы! Вам всем скоро идти к огромной ящерице! — внезапно повысил голос Малфой, чем выдал своё переживание за родственника, и тут же дернулся, прошипев тихое, неразборчивое ругательство в свой адрес.

— … Иди ко мне, — выдохнул с улыбкой Гарри, раскинув руки для объятий. Не то, чтобы он был настроен погибать… но обнять брата стоило. Особенно если дойдёт до печального исхода.

Им обоим требовалось выпустить свой фонтан чувств.

И Малфой, всегда гордый, неприступный, врезался в объятья Гарри. Его тёплое дыхание Лестрейндж ощутил у уха, а сам в неясном порыве уткнулся носом в светлые волосы, на которые, к огромному облегчению, кузен больше не выливал огромное количество геля для укладки.

— Только попробуй пострадать… я тебя сам убью.

Самая умилительная угроза, какую Гарри только слышал в своей жизни. А главное, шла от чистого сердца. Брат переживал за него, пусть и испытывал неловкость за свои чувства. Гарри относился к этому куда спокойнее, но всё же слишком долгие объятья и его заставляли испытывать неловкость. Чтобы разрядить обстановку, он решил пойти ещё дальше — отстранился и чмокнул Драко в висок, от чего тот поначалу возмутился и сморщился, а уже через пару секунд они оба начали смеяться.

— Драко! Ты где, чёрт тебя дери?! — послышалось шипение Блейза где-то за палаткой, а вскоре он зашёл и тут же отвесил Драко подзатыльник. — Какого драккла не взял меня с собой?

— Потому что для тебя это всё весело и захватывающе! — рыкнул в его сторону Малфой, в мгновение ока испытывая ярость после полученного удара. — Посмотрел бы я, как ты сражался бы с драконом! И как тебе весело было бы убегать от его огня!

— Это не значит, что я не хочу увидеться с Гарри перед испытанием, бестолочь, — фыркнул Блейз и тоже обнял Гарри, несколько опешившего от такого диалога.

— Спасибо, ребята, — поблагодарил парень, как только пришёл в себя, и с улыбкой приобнял Забини. Напряжение ослабило свою хватку, дышать стало легче. Но ощутить поддержку друзей в полной мере не дали приближающиеся голоса: Дамблдора, Крауча, директоров других школ и ещё кого-то незнакомого.

— Уходим, Драко, — взяв парня за плечо, Забини стал уводить его на выход.

— Помни про моё предупреждение! — напоследок крикнул в сторону кузена Малфой, прежде чем уйти с Блейзом из палаты.

***

Жеребьёвка всё решила. И кто пойдёт первым, и кому какой дракон достанется.

Насмешка судьбы или же данная возможность проверить свои силы, но Гарри достался самый отвратительный на характер и самый опасный дракон. Рога, едва не в метр величиной, могли пронзить его тело, словно нож подтаявшее масло. Огонь в пояснениях не нуждался, опаляя всё, на что попадал.

Гарри не успел выйти на арену под аплодисменты зрителей, как дорогая ящерка, которую цепями удерживали, выдала в небо столб пламени. Слизеринец так и застыл на месте, подвергшись животному страху. Счастье, что первый залп пошёл в небо. Его первичный щит не выдержал бы такой атаки. Драконово пламя вообще мало кто способен выдержать.

Укротители находились рядом в случае сильной опасности, если дракон разъярится, начнет громить арену или попытается вырваться из цепей. Находился он около своей кладки, издавая громкие звуки.

Гарри остался для него незамеченным. Помимо него, вокруг находилось много других раздражителей. Те же зрители, которых от огня спасал навешенный щит. Такой же пришлось накладывать и на себя, на случай, если план не сработает, и дракон попытается атаковать.

Начать стоило с разговора. Будучи высшей рептилией, хвосторог должен понимать змеиный язык. Разумеется, такое не было описано ни в одной книге. Не потому, что не работало, а потому, что не было прецедентов. Если всё получится, Гарри этот прецедент создаст.

Глубоко вздохнув, парень собрался с духом и зашипел на пробу. Внимание опасного существа тут же переключилось на него. Громко пыхнув, дракон ударил лапой, кроша попавшийся небольшой камень, и потянулся вперёд к человеку.

— Говоришь…

— Да, — ответил Гарри, во все глаза глядя на монстра, который понял его, несмотря на кажущуюся невменяемость. А раз так, к высшей здоровенной рептилии требовалось обращаться вежливо. — Пожалуйста, выслушайте меня.

— Что… хочешь? — односложно выдала хвосторога, подобравшись ещё ближе.

Бедная речь сильно осложняла процесс переговоров. Но раз Гарри начал, стоило продолжать, подбирая правильные слова.

— Здесь всё игра.

— Кладка, — с недовольством зарычал дракон. — Моя кладка… не кради!

— Одно из яиц не ваше, оно лишнее, — Гарри пытался объяснить как можно понятливее. — Холодный металл, блестящий и не живой. Оно вам не родное и не нужное. Но оно нужно мне. Отдайте его, и я больше не потревожу вас.

Зрители буквально прижались к своим местам, не издавая ни единого звука. С прошлыми участниками такая тишина не создавалась. Все понимали план француженки и болгарина, но слизеринца не понимал никто. Они могли лишь видеть, но не слышать, и от увиденного у многих на лицах отражался настоящий шок — четверокурсник и дракон словно… беседуют!

Вдруг дракон дернул головой, встал на задние лапы и истошно закричал. У студентов мурашки побежали по коже, настолько жутко это было слышать и видеть. А затем дракон подобрался к кладке, унюхал то самое, ненастоящее яйцо, взял в пасть и отшвырнул. Оно улетело прочь, громко звеня о камни от каждого удара.

Поблагодарив рептилию, Гарри умчался искать яйцо, пока «собеседник» потерял к нему интерес. Благо, золото хорошо виднелось на фоне камней и земли.

Укротители, напрягшиеся от яростного возгласа, теперь шокировано наблюдали за тем, как хвосторог, самый злобный из драконов, сам отдал участнику искомое, и свернулся клубом на кладке, ревностно охраняя невылупившихся детёнышей.

Крики зрителей и бурные аплодисменты прозвучали громко и неожиданно после долгой тишины, где, казалось, все дышат как единый организм, более ничего себе не позволяя. И дело не только в натянутом куполе-защите.

Гарри уходил с арены, держа яйцо крепко, двумя руками, словно уже победил. Он не знал точно сколько времени ушло на выполнение задания, насколько изящно оно было сделано (и не нарушил ли он вообще правила), но чувствовал себя победителем. Ему удалось заполучить трофей, при этом обойтись без единого атакующего заклинания! Несмотря на то, что он не устал физически, морально у него сил не осталось. Хотелось по-тихому уйти в гостиную, принять душ и выловить отца, когда тот будет свободен. Последнее было самым главным. Но в воплощении задуманного могли появиться помехи.

Прошедшие испытание Крам и Флёр встретили Гарри с ободряющими улыбками. Девушка осторожно сжала его плечо, тихо говоря о том, какой он молодец, а Виктор приобнял осторожно за плечи и так же искренне поздравил с пройденным испытанием.

У них, в отличии от Гарри, были раны. У болгарина ожог на ноге, которому оказали первую помощь, и тот попросту не захотел отлёживаться, пока не узнает результаты. Флёр отделалась ушибами и царапинами, в основном полученными из-за падений и столкновения с камнями, когда уходила от атак дракона.

Гарри стало неловко. Старшие соучастники травмировались, тогда как у него ни единой царапины. Словно сжульничал. То, как он прошёл испытание, и как прошли его соперники, решать лишь судьям.

Мысль о том, что его выкрутас будут обсуждать дольше всех, никак не хотела отпускать. Он и сам не знал, как оценить свой приём, и какие тонкости могли бы быть при подведении итогов, но надеялся на лучший исход. Лишь бы не исключили за «жульничество».

***

Аплодисменты в гостиной Слизерина лились рекой. Абсолютно все, с седьмого по первый курс, были в восторге от игры Гарри. Выпускники, видно, позабыли, как волком смотрели в его сторону. Лестрейндж помнил. И настроение его не поднялось вверх. Лицемеры тошнотворны. Кому он действительно был рад, так это друзьям, которые смогли пробиться и обхватить Гарри с двух сторон.

— Да, друг, победа!

— Сын Тёмного лорда показал свою мощь, — гордо вздернул нос Малфой.

В некоторых головах старшекурсников Лестрейндж уловил всполохи интересных мыслей. Например, облегчение, что Кубок их не выбрал. Первое же задание изрядно остудило пыл тех, кто считал себя недооценёнными мастерами. Павлины, далёко не ушедшие от Локонса.

— Гарри, давай откроем? — влезла Панси, с любопытством глядя на золотое яйцо.

— Да, Гарри, — покивал довольный до безобразия, словно он выиграл, а не друг, Блейз. — Что за подсказка дана? Интересно до жути.

Вряд ли там могло содержаться что-то слишком личное. Гарри не нашёл ничего страшного в том, чтобы открыть. Разве что, он не стал раскручивать из этого концерт. Пафос — не его. Открытое яйцо пронзительно завизжало. Казалось, будто разом завопило множество чудовищ. Поморщившись, Лестрейндж наконец смог сомкнуть створки и замкнуть их.

— Чуть не оглох!

— Вот же…

— Что за крики?

— Какие-то твари…

— И это подсказка? Как же расшифровать?

— Понадобится время, это ведь логично.

Все разом заговорили в гостиной — старшие, младшие курсы, и только друзья повели Гарри, который продолжал прижимать к груди яйцо, в их спальню. Винс с Грегори вешали над кроватью Гарри плакат с надписью «усмиритель драконов», написанный кривым почерком, что стало неожиданно и весьма лестно.

— Спасибо, — поблагодарил их Гарри, после чего начал переодеваться. В голове он начал строить небольшой план. Для начала принять душ, затем написать письма матери и Марволо и лечь в постель, отдохнуть. А уже чуть позже он проберется к отцу. Все равно ведь сейчас через толпу слизеринцев он не пройдёт.

Драко с Блейзом, пока Гарри принимал душ, решили взять на себя заботу о яйце. Трансфигурировали для него специальное, небольшое гнездо и положили в уголок. А сам «усмиритель драконов» после расслабления под горячими струями воды, принялся за письма. И начал он с письма маме:

«Привет, мама!

Хочу сказать, что я совсем недавно закончил первое испытание, и на мне ни единой царапины. Можешь гордиться мной. Морально очень устал, поэтому, думаю, после того, как допишу письмо тебе и Марволо, немного отдохну. А потом пойду к папе. Он там, наверное, места себе не находит и сам хочет поговорить со мной, ведь я прошёл испытание необычным образом. Если хочешь услышать подробности, я тебе чуть позже напишу о них. Но я знаю, что тебя больше всего интересует мое состояние здоровья. Я повторюсь, все хорошо. Даже осмотр колдомедика не потребовался.

Очень скучаю по тебе и Рудольфусу. Как вы там вообще? Не изводит вас Марволо?

Буду с нетерпением ждать твоего ответа.

Люблю, целую!»

А следом за письмом маме, пошло письмо для Марволо:

«Доброго дня вам!

Пишу сразу после прохождения первого испытания. Мой самый главный прогресс в том, что я сейчас нахожусь в нашей гостиной, а не в больнице, где вполне мог бы оказаться. На испытании требовалось заполучить золотое яйцо у дракона. И мне, как назло, попалась отъявленная бестия! Но мне удалось договориться с ней на парселтанге, чтобы она сама отдала яйцо. Могу с уверенностью сказать, что у драконов очень небогатая речь, но понять их можно.

В целом же, испытание прошло вполне прилично. У соперников травмы не выходят за рамки. Фактически, они ещё легко отделались, так что организаторы неплохо поработали. Буду ждать от вас ответа.

Искренне ваш, Гарри Лестрейндж».

========== Показательная дуэль ==========

«Здравствуй, Гарри.

Исходя из твоего ответа, я могу утверждать, что участникам Турнира не облегчили задачу. Задание оказалось крайне опасным. Разве что рядом находились укротители, в любую минуту способные защитить ребёнка от явной смерти.

Использовать парселтанг — умное дело. И не менее рискованное. Если кто-то мог слышать твоё общение с драконом, последние сомнения в том, что ты мой сын — исчезнут. Ты рискуешь своей безопасностью, мой маленький василиск. Будь предельно осторожен.

P.S Я горжусь тобой.

Т.М.Р»

Письмо, пришедшее через пару дней, согрело сердце Гарри. Марволо беспокоился о нём… и это так трогательно. Вот только напрасно — Лестрейндж не собирался афишировать больше, чем оно уже есть. В ходе выполнения задания его не могли слышать. А те, кто делал предположения, оказывались лишь наполовину правы. Гарри не исключал того, что говорил с драконом. Но он не уточнял на каком именно языке.

Однако это не помешало любимому профессору ЗоТИ подозревать его сильнее прежнего и открыто показывать своё презрение. Открыто! Ублюдок в лицо ему сказал, на первом же занятии после первого испытания, что он, Гарри, — тёмное порождение и может сгинуть во втором или третьем задании, если не будет осторожен.

Из-за явной угрозы Гарри стал бояться сгинуть на уроке старого ублюдка, нежели на испытаниях. На последнем все зависело от самого Гарри — каковы его навыки, какая выдержка и насколько много силы. Грюм же мог устроить гонения гораздо серьёзнее. А вот его слова про тёмное порождение вполне устраивало Гарри. Свет слишком ограничен в силах и возможностях, и прежде всего — в собственном сознании.

На время парень решил ограничить количество встреч с деканом, чтобы не привлекать ненужное внимание. Прикрытие Марволо в качестве отца здорово отвлекало внимание, но всё же Гарри решил сделать что-то и со своей стороны. Чем меньше слухов — тем лучше.

Также он успел сдружиться с Виктором и заиметь дружескую связь с Флёр. Дух соперничества оставался, но по большему счету они поддерживали друг друга. Однажды им даже удалось устроить бой на троих. Незабываемое зрелище. Оно собрало много зрителей, и даже профессора, Флитвик и Стебель, наблюдали за ходом боя. Сперва, конечно, они подумали, что чемпионы устроили серьёзную дуэль, но когда на Крама обрушился сугроб, оставивший от него торчать только руки, и Лестрейндж с Делакур расхохотались, прекратив бой, — все поняли, что проходил не поединок, а детская забава с применением магии.

Их забавы вошли в историю. Как объясняли позже директора, до которых дошли слухи, — участники Турнира не дружили. Каждый был за себя. Одно время было — чемпионы пытались вывести другую сторону из игры коварным и очень хитрым образом.

Каркарова дружелюбность своего ученика не устраивала. Он всячески пытался подговорить Крама использовать что-то во вред соперникам, чтобы у тех было меньше времени на подготовку к следующему заданию. Но болгарин отказался от затеи своего профессора, чем заставил того изрядно понервничать. Только честность, по мнению Виктора, делала испытания интересными. В противном случае, это превращалось в цирк, в котором он наотрез отказывался участвовать. Каркарову пришлось отступить, чтобы не испортить отношения с учеником.

Флёр же предпочитала коротать время в компании подружек или мадам Максим, которая проводила с ней консультации. И не ясно, что ей там нашёптывала директриса. Возможно, она не ушла далёко от Каркарова и пыталась заставить свою студентку совершить пакость.

Удивительно, как к Гарри свои паучьи лапы не потянул директор Хогвартса.

«Не Дамблдор, так Грюм!» — мысленно простонал парень, когда нависла проблема в лице«любимого» профессора ЗоТИ, что вдруг решил устроить дуэль для закрепления знаний защиты и нападений. Школьная программа не раз подвергалась изменениям, о чем студенты могли лишь догадываться. Как некогда у Локонса. Но в отличие от самовлюбленного павлина, не умеющего постоять ни за себя, ни за других, не говоря уж о том, чтобы дать какие-то знания, у Грюма этого было в достатке. Вместе с невыносимым характером и жестокостью!

К дуэли студентам было не привыкать. Они сражались друг с другом не только во время уроков ЗоТИ. Необычно было видеть дуэль с профессором. Если только тот не пытался более подробно, на практике, объяснить то или иное заклинание-чары. Так, студентам из Гриффиндора и Слизерина, находящимся на уроке у Грюма, выпала возможность увидеть, как тот, долго не размышляя, указывал волшебной палочкой именно на Гарри.

— Лестрейндж, — в одну лишь фамилию профессор вложил всё свое презрение. — Прошу выйти и показать классу свои умения. Как тому, кто выступает на Турнире от лица школы.

За всё время обучения в Хогвартсе, у Гарри второй раз в жизни пролетела мысль в адрес преподавателя «Да чтоб ты сдох». Палочка исполнила едва заметное движение, которое навесило укреплённые щитовые чары. На уроке он накладывал только такие, чтобы ненароком не схватить какое-нибудь заклинание для «проверки бдительности». Паранойя Грюма явно передавалась по воздуху, раз Гарри не ощущал себя в спокойствии, даже наложив защиту.

Довольно облизываясь, Грюм таращился на него во все глаза. Мысль «что б такое тебе влепить» не требовалось даже читать — на лице всё было написано. Сумасшедший старый волшебник должен отлеживаться в святом Мунго, подальше от адекватных личностей, и уж тем более детей. Жаль, директор в упор этого не замечал.

Традиционно поклонившись друг другу, они начали бой. Именно профессор Грюм начал атаковать, стоило Гарри только выпрямиться. Как преподаватель, он мог гордиться тем, что хотя бы до одного ученика дошёл его любимый принцип об осторожности. Лестрейндж вышел на дуэль уже под заклинанием, которое и приняло на себя удар. В противном случае, парень плясал бы чечётку по всему классу.

А вот от встречно-брошенного шара воды закрываться пришлось уже Аластору. Стихийная магия показала, что прелюдиям в виде простейших, не несущих вред, заклинаний — нет места. Задачу Грюм ставил себе именно такую — постепенно давить на студента и в момент контрольной точки использовать заклинание, стоящее недалеко от тёмного.

Уворачиваться от заклинаний было более экономичным вариантом, нежели блокировать их, но на это уходила, в первую очередь, физическая сила, которая являлась самым важным в тяжёлых дуэлях. Гарри приходилось поддерживать щиты и по возможности атаковать. Кабинет был защищён, так что он не боялся устроить погром. Решив этим воспользоваться, Гарри в последний миг отпрыгнул от летящей в него яркой вспышки неизвестного заклинания, после чего превратил преподавательский стол в собаку, которая, по велению заклинателя, набросилась на здоровую ногу Грюма.

Подключившаяся трансфигурация многих заинтересовала. Кого-то даже поразила. И если слизеринцы открыто выражали свое удовлетворение и гордость за однокурсника, члена семьи, гриффиндорцы — нет. Если кто-то и был восхищен, он этого не показывал.

Потому что вражда.

Профессор с остервенением пытался отцепить от себя собаку так, чтобы собственная нога не пострадала от заклинания. А ведь попутно ему приходилось прикрывать себя, чтобы Лестрейндж не смог причинить вред.

Клетки, фонари, банки с сувенирами — всё валилось на пол изуродованными осколками от постоянных рикошетов и отражённых чар. Студентам казалось, что они смотрят не на дуэль двух магов, а маленькую войну врагов. И если бы не наложенный щит — они точно попали бы под раздачу. Не раз и не два яркие лучи ударяли в защиту.

— Гарри выдыхается, — обеспокоенно сказал на ухо Блейзу Драко, не отводя взгляд именно от кузена. — Надо Грюму подсечку какую-нибудь сделать, срочно.

Отразив последнее заклинание, мракоборец использовал свой козырь. Заклинание сковывания сил лишило змеёнка возможности продолжить бой. И на восстановление без помощи у него уйдёт неделя.

Однако этого оказалось мало. Смеясь, Грюм отбросил мальчишку заклинанием, которое хорошенько может впечатать в стену.

— Вот как надо!

Лишь мигом позже, когда раздался звук битого стекла и крик парня, до Грюма дошёл масштаб содеянного. Змеёныш улетел не в стену. Заклинание выбросило его в окно.

— Что вы наделали?! — в страхе закричал Драко, отмерев самым первым, и бросился к окну. За ним Блейз, Гойл, Винсент и все остальные слизеринцы.

Лишь профессор и гриффиндорцы стояли истуканами, никак не отойдя от шока.

— ГАРРИ!

========== Надвигающаяся буря ==========

Пуффендуйцы и зельеварение. Едва ли это могло сочетаться вместе.

От бесконечной тупости студентов, Северус готов уподобляться Люпину и идти выть на луну. Единицы соображали и готовили приемлемые зелья. Остальные же, как один — тормозили, тратили ингредиенты зря, портя зелья, и подвергали всех присутствующих опасности, когда дело доходило до взрыва.

В кабинет вдруг вплыл Кровавый Барон, привидение Слизерина, и позвал декана за собой в коридор, отвлекая от проверки приготовленных зелий. Срочный вызов не мог нести в себе что-то хорошее.

— В чем дело? — спросил он, стараясь задавить в себе плохое предчувствие. Не дай Мерлин что-то опять с Гарри…

— Мистер Лестрейндж выпал из окна шестого этажа, — поведал Барон, зависнув перед деканом Слизерина в воздухе.

Случай, когда Северуса выбивало из колеи, к сожалению, уже бывал. Тогда он не мог держать на лице извечную маску, не мог оставаться спокойным ни внешне, ни уж тем более внутренне. Наружу показался весь спектр эмоций, а сердце заходилось в груди, как сумасшедшее. Он не чувствовал собственного тела, но ноги упорно вели его вперёд. Он отказывался верить в происходящее. Отрицал всеми силами правду. Но в голове упорно звучал крик сына, полного боли и отчаяния. Он молил о помощи.

Ситуация повторялась. Несчастный родитель рванул вперёд, не разбирая дороги, расталкивая всех, кто встречался на пути, и наплевав на собственный урок. Барон плыл за ним, на время замолчав, ведь понимал, что декан в шоке и не будет ничего слушать.

Остановить несчастного Северуса смог отталкивающий щит, поставленный в нескольких метрах от двери в больничное крыло. Он помешал мужчине ворваться в палату. И ведь неизвестно, что хуже — увидеть, насколько ужасно состояние сына, или же метаться в неизвестности.

Слава Мерлину и Моргане, что вовремя включилось рациональное мышление. Оно не позволило в порыве эмоций разрушить щит, только бы добраться до сына. Его жизнь могла висеть на волоске… снова! Любой шум или отвлечение внимания — дорогого стоило.

— В школу прибыло два колдомедика из больницы святого Мунго, — доложил Барон. — Они занимаются мистером Лестрейнджем.

— Что произошло? — нашёл в себе силы произнести, прежде чем прильнуть к стене. Ноги почти не держали, а страх сковывал сердце.

— Если я правильно понял, мистер Лестрейндж вылетел из окна кабинета Защиты на шестом этаже. На пятом он врезался в каменную горгулью на соседней башне, разбив её собой, после чего свободно пролетел вниз оставшиеся этажи. Я немедленно позвал мадам Помфри, и она была с ним уже через минуту. После этого она попросила меня слетать в кабинет Дамблдора и запросить врачей из больницы, потому что ей не справиться самой. Они немедленно прибыли. А теперь пытаются оказать помощь.

Полная информация лишь усугубила положение. Страх за жизнь сына возрос, а вместе с ним лютая ненависть к тому, кто был причастен к случившемуся. Долго гадать не нужно. Это тот, кто вёл себя подозрительно и притеснял слизеринцев с начала учебного года. Тот, кто открыто показывал своё возмущение касательно попадания Гарри на Турнир. Тот, кто мог без зазрения совести покалечить детей, призывая их всегда быть бдительными, чтобы защитить себя от внезапного нападения. Профессор Аластор Грюм. Бывший мракоборец и безумец, которому давно пора отправиться на покой. Вечный покой.

Руки сжимались в кулаки от беспомощной ярости. Огромная сила воли требовалась Северусу, чтобы удержать себя. Ведь стоило только подумать, что его сын пострадал, СНОВА, из-за урода, нанятого в качестве профессора — он готов был идти убивать. И Грюма, и проклятого Дамблдора, у которого ампутировано умение находить квалифицированных специалистов, умеющих, что немаловажно, работать с детьми!

Всё то же рациональное мышление не позволяло эмоциям взять вверх и совершить непоправимое. Северус насильно заставлял себя успокоиться, перекинуть внимание в другое русло, и этому поспособствовали совы, которых Снейп разглядел в окне. Возмущенные письма родителей прямиком летели к окну директорского кабинета. Случившееся с Гарри наверняка стало известно половине школы.

Дело обретало кошмарный поворот. Беллатрикс, а за ней и Повелитель, уже могли быть в курсе произошедшего. Школа могла пострадать. Повторные разборки без крайних мер явно не пройдут.

***

Раздавшийся хлопок заставил чету Лестрейндж, отдыхающих в гостиной, вздрогнуть и тут же наставить палочку на источник шума. В гостиной, склоняясь до пола и мелко дрожа, стоял эльф Малфоев.

— М-миледи, — пролепетало несчастное создание. — Г-господин Драко… требовал немедленно… п-передать вам, что мистер Гарри Лестрейндж… при смерти!

Чашка с чаем, которую Белла держала в свободной руке, выпала. Хватка в один миг ослабела и пальцы не удержали маленькую посудину. Она испортила своё платье и обожгла кожу… но боль не ощутила. За шоком она ничего не ощутила… не увидела… не услышала.

При смерти — звучало эхом в голове, а в душе поднималась ярость. Палочка в руках была готова изрыгнуть всё, что пожелает хозяйка. Тьма в её сердце требовала немедленного выхода… вместе с уничтожением всего, что есть рядом. Живого и неживого.

— Уходи немедленно, — холодно бросил в сторону домовика Рудольфус и, больше не обращая на того внимание, оказался рядом с женой, крепко обнимая. Посуда уже начала вибрировать. — Белла, успокойся, слышишь? Ты разнесёшь весь наш дом, милая.

— Ты оглох? Или пень без сердца? — дрожащим от гнева голосом спросила Белла, готовая разнести и отстроить дом заново, хоть десятки раз. Разрушение и рядом не стояло с тем, что они услышали. — Сын! Мой сын при смерти, а ты волнуешься за какую-то коробку из кирпича! Как ты смеешь?!

— Я тоже боюсь за Гарри! — повысил голос мужчина, чтобы супруга смогла его услышать за собственным криком, и лишь сильнее сжал её в своих объятьях, чувствуя, как ту начинает трясти, а её магия выходит из-под контроля. — Он мне родной, как и тебе! Но ты на грани, Белла! Возьми себя в руки, прошу тебя!

— НЕ МОГУ! — завопила Белла, заливаясь слезами и падая без сил. Если бы не руки мужа, она свалилась бы на пол безвольным мешком. Успокоиться… это выше её сил. Из неё вынули опору. — Что на этот раз приключилось?! Как будто химера давно была! Он даже от дракона не пострадал, а тут… Как так?!

Немыслимое дело — пройти опасное испытание, даже палочку не подняв, а теперь находиться между жизнью и смертью.

Магия, как и боялся того Рудольфус, вышла из-под контроля. Она не могла навредить хозяину, лишь тому, что окружает, не важно, живое оно или нет. Мужчина чудом избежал участи быть откинутым, проткнутым чем-то, и другими неприятными моментами, если бы магия жены посчитала его опасностью. Но он был поддержкой, крепко прижимал к себе, прикрыв глаза, а потому не видя, какой ураган создавала Беллатрикс, разнося мебель, пол, покрывая стены и потолок страшными трещинами, и пробивая мощные щиты.

Выход был только один — заставить супругу забыться. Это необходимо не только для их жилища, но и для того, чтобы ярость не истощила Беллатрикс. Она могла слечь с тяжелым состоянием на несколько дней. Да и по-хорошему, следовало отправиться в Хогвартс и узнать, что же все-таки произошло, а не метаться в догадках.

— Белла? — в ушко стал говорить Рудольфус, надеясь, что супруга его услышит за создавшимся шумом и собственной истерикой, которая набирала обороты. — Мы должны отправиться в Хогвартс и всё узнать лично. С Гарри всё будет хорошо, уверяю тебя! Он сильный мальчик и справится с любыми трудностями!

— Да! — внезапно дала четкий, громкий ответ Белла, но состояние её всё также находилось далёко от нормы. Слёзы не прекратились. Как и дрожь. — Надо отправиться туда, и всё узнать! Я лично угроблю того, кто навредил моему мальчику! А Дамблдору вырву бородёнку и загоню в глотку!

— Они не останутся без наказания, — согласился с ней Рудольфус. — Мы обратимся в попечительский совет, и Дамблдора сдвинут с поста директора. И всех профессоров проверят на компетентность.

— Нужно идти сейчас же! — твердо решила Беллатрикс, вытирая слёзы с лица дрожащей рукой. — Мне нужно только переодеться. И выпытаем из Северуса всю информацию. Этот недоделанный папаша должен знать, что за беспредел творится в школе.

— Все будет, обязательно, — погладив жену по волосам, Рудольфус наклонился ещё ближе и оставил долгий поцелуй на виске. И это, удивительным образом, помогло ослабить магию. Создавшийся вокруг них ураган стал меньше. — Подави свою магию. Тебе нужны ещё силы.

Судорожно кивнув, женщина сама обняла супруга. Даже ей, сильной колдунье, требовался кто-то сильнее, чтобы она могла опереться и восстановиться. И спустя несколько приятных мгновений, она ушла переодеваться. Хогвартс требовал радикальных мер.

========== План действий ==========

За последнее время Гарри испытал слишком много отвратных пробуждений, и два из них бесспорно лидировали. Случай после боя с химерой и… этот. Первые секунды он вообще не чувствовал своего тела, но, постепенно отходя от глубокого сна, приходили и ощущения, среди которых не было ни одного приятного. Тело болезненно ныло, немело, и совсем не слушалось. А спина… будто огнём горела.

Худо-бедно Гарри помнил свободный полёт из окна, удар, выбивший воздух из груди и что-то ему сломавший, после которого он перестал чувствовать своё тело, а потом… тьма.

Мерлин, как же сильно он презирал Грюма! Ненормальный психопат нарочно поджидал момент, чтобы сбить его с толку и отправить в полёт! Ублюдок!

Как только Гарри поправится, как только встанет на ноги — лично прикончит бывшего мракоборца, и никто не поймёт причину смерти. Один раз посмотрит в глаза, и всё — конец. Никакая бдительность старому козлу не поможет! Теперь это слово, «бдительность», вызывало у Гарри шквал омерзения. От постоянных вдалбливаний смысл дошёл основательно.

Тихо выдохнув, Лестрейндж постарался успокоиться и понять, что же сейчас происходит. На глазах он сразу ощутил повязку, по запаху стал понимать, что находится в больничном крыле, а рядом… никого не ощущал. Но улавливал голоса поодаль от двери. Узнал голос отца, мадам Помфри, а ещё незнакомцев, явно колдомедиков. И то, что они обсуждали… настораживало. Слишком сильное волнение испытывал отец, а от колдомедиков исходило тонкое сочувствие.

Насколько серьёзно его падение? И насколько сильно он повредил позвоночник, когда снес собой статую?

Словно ощутив, что Гарри очнулся, двери распахнулись и впустили в палату мадам Помфри, медиков в униформе и отца. Последний был ужасно бледен, его потряхивало, длинные волосы слегка спутались, а губы он знатно искусал от волнения.

Врачи стали задавать вопросы о состоянии Гарри, но он не мог ответить внятно. Боль мешала сосредоточиться на ответах. Его тихие хрипы взрослым приходилось разбирать.

И то, что слышали колдомедики, их явно удовлетворяло, словно всё проходит как надо.

— Мадам, вы блестяще оказали юноше первую помощь, — сдержанно похвалил один из медиков басистым голосом. — Но, боюсь, молодой человек, вас придётся держать без сознания. Вам категорически нельзя двигаться ещё как минимум два дня, а лучше четыре, чтобы позвонки и другие переломанные кости встали как положено.

— В святом Мунго, под вашим присмотром, — начала мадам Помфри, с сожалением посмотрев на мальчика, продолжающего лежать неподвижно, да с повязкой на глазах, без возможности свет увидеть, — мистеру Лестрейнджу было бы лучше. А в случае каких осложнений…

— Понимаю. Мы бы сами предпочли забрать его в больницу, но он не транспортабелен. Да, вам удалось поднять его сюда, но таким способом далеко мы его не унесём. Поэтому лучше будет оставить его здесь и без сознания. Надеюсь, вы не возражаете, мистер Лестрейндж. Так мы и организм убережём от отравления обезболивающими. В больших концентрациях они токсичны. Мы же сделали всё, что требуется, чтобы вы в будущем встали на ноги.

Перепады в магии матери Гарри ощущал гораздо чаще и отчасти даже привык к ним. Отец же всегда был оплотом стабильности. Но сейчас, похоже, требовалось ему помочь. Гарри внимательно слушал наставления колдомедика и при этом улавливал чувства отца, этот дикий всплеск страха. Отец до безумия сильно боялся его потерять.

Единственное, чем Гарри сейчас мог управлять безболезненно — собственные мысли. Этим он и воспользовался:

«Папа, успокойся. Отпусти всех и побудь немного со мной. А чуть позже ты сам меня лишишь сознания».

«Я спокоен», — ответил тот с заметным волнением, которое не скрывалось и по мысленной связи. Но добавил через несколько секунд, убеждая больше самого себя: — «Спокоен».

— Господа, — прервал он колдомедиков, которые не прекратили вести диалог между собой. — Я попрошу вас покинуть больничное крыло. Я и мадам Помфри позаботимся о мистере Лестрейндже.

Напоследок колдомедики оставили для женщины несколько специфических зелий, которые не варили в школьном госпитале, а после их сопроводили к месту, где можно трансгрессировать. А Северус остался рядом. И тогда Гарри, зная, что посторонних в палате нет, взял отца за руку. Она немного дрожала, и Северус осторожно сжал её, не беспокоясь о том, что кто-то может увидеть. В данной ситуации некому следить. Если картины и доложат, что декан Слизерина слишком нежен по отношению к своему студенту, директору будет не до разборок. Гневные письма родителей завалили его кабинет, а Беллатрикс с Рудольфусом с минуты на минуту должны заявиться в Хогвартс. Северус уже получил от гневной матери сообщение.

— Хоть один год может пройти у тебя без приключений? — с вымученной улыбкой спросил Снейп.

— Да… первый и третий, вроде, неплохие были, — слабо усмехнулся Гарри, припоминая прошлые учебные года. — А Драко и остальные… знают, что я жив?

— Никто не знает, в каком ты состоянии, — совсем растеряв свое умение быть спокойным, Северус, в попытках хоть немного успокоиться, стал ласково гладить большим пальцем руку сына. — Я и сам не знал долгое время, хоть и находился рядом. И не соглашусь с третьим курсом. Первый — возможно. Но не третий.

— Ну, не знаю. Как по мне, он нормальный был. Ничего особого не случилось.

На Сириуса Блэка, его побег и последующее устранение Гарри было плевать. В тот год вскрылись подробности, которые могли выбить почву из-под ног, но этого не произошло. Скорее уж наоборот, секреты раскрылись и любовь к своей семье лишь усилилась.

— Надо будет сообщить Драко. И… не выводи пока меня из сознания. Я хочу дождаться мамы. Пусть поговорит со мной. Она, наверное, с ума сходит…

С его стороны это был героизм, ведь физическая боль и неприятные эффекты зелий не утихли. Для Гарри дать матери возможность убедиться, что он жив, может слышать и ответить ей, — важнее собственных неприятных ощущений. И это мягко сказано.

Взгляд мужчины потеплел. Гарри не мог это видеть, но мог чувствовать. По магии. По прикосновениям. И последнее ощутил снова, когда отец приложил ладонь к лбу.

— Мама скоро будет здесь. Недолго осталось. И я сообщу твоим друзьям, что теперь все хорошо.

— Спасибо, — поблагодарил Гарри.

Его очень интересовало, что сейчас творится в кабинете профессора-психопата, и попал ли под раздачу директор, но спрашивать не стал. Отец только успокоился. Впадать в ярость ему не стоило. К тому же все мысли заняла мама, когда он ощутил её яростную магию совсем рядом. Она приближалась к больничному крылу, а следом за ней Рудольфус. Его магию Гарри узнал сразу же, равномерную, спокойную, без ярких всплесков. Они как лёгкий ветерок и торнадо. Парень набрал в грудь воздуха и выдохнул. Но даже это простое действие оказалось болезненным. А ведь казалось, что после химеры уже ничего не страшно…

Дверь распахнулась и в палату влетела фурия, останавливаясь у его кровати.

— СЕВЕРУС! — прорычала Беллатрикс, взбешённая до предела. Именно сцена того, как чертов папаша сидит и держит их несчастного, больного мальчика за руку, раздраконила больше всего.

— Мама, — слабо позвал Гарри, не желая, чтобы в палате устраивали сцены. И заодно, чтобы показать, что он в сознании и всё слышит. — Дядя, привет, — о Рудольфусе он не забыл, приветствуя следом.

— Привет, боец, — поздоровался с ласковой улыбкой Лестрейндж, как и полтора года назад. Не самое лучшее получилось у них дежавю.

— Мой бедный мальчик, — с лица ведьмы сошла ярость, на её место пришла нежность, жалость и страх за ребёнка. Она быстро оказалась рядом, склоняясь к сыну, который так и оставался в повязке, и очень осторожно, боясь лишний раз прикоснуться, чтобы не сделать больно, стала гладить по лицу. — Ты живой. Мерлин, живой… Мой хороший… я так перепугалась. Нам сообщили, что ты был при смерти…

«Скорее всего, так и было», — мысленно произнёс Гарри. Только состояние близкое к смерти могло заставить родителей так испугаться за него. Что уж говорить, он сам дико боялся, когда падал. Этот ужас ещё проявит себя в кошмарах, как и прошлый раз с химерой.

— Всё хорошо. Я буду в порядке. А ты… возьми меня за руку.

Беллатрикс не просто взяла его за руку, она присела рядом, так же осторожно, опасаясь того, как бы не задела, и как бы под её весом матрас не прогнулся, что могло бы мальчику навредить, и прижала его прохладную, слегка дрожащую, руку к своим губам, нервно дыша и периодически целуя. Сама ведьма, как и её магия, не пришла в стабильность. Ко всему прочему, она недавно испытала сильнейший всплеск эмоций, который почти привёл к магическому выбросу.

— Мама, пожалуйста, приди в себя. Ты мне нужна здоровой, — успокаивал парень, стараясь не думать о том, как эти слова звучат со стороны. Но, как и в прошлый раз, ощущать страдания близких он не мог. — Мне сейчас надо отключиться. А ты, и вы все, — добавил он. — Пообещайте мне, что придёте в себя и не натворите глупостей.

— Насколько всё плохо? — хрипло спросила Белла, не отпуская руки сына, но смотря при этом на Северуса. И она не могла успокоиться, взять себя в руки. Сердце болело за сына.

— Давай я отдельно тебе расскажу, — мрачно предложил Северус севшим голосом. — Гарри в самом деле нужно полежать без сознания, чтобы исключить любые движения.

— Тогда давай, — решительно кивнула Беллатрикс, и прежде чем отпустить руку сына, склонилась над ним и оставила нежный долгий поцелуй на лбу. — Выздоравливай, мой дорогой. Люблю тебя.

— Я тоже люблю вас, — свой ответ Гарри посвятил всем близким, и они это знали.

Попрощавшись, Северус достал палочку и лично лишил сына сознания. Дыхание стало мерным, спокойным и тихим. К больному как раз шла мадам Помфри, вооружаясь шприцами и флаконами. Одного её взгляда хватило, чтобы все посторонние предпочли покинуть палату. Медсестру не пугало то, с кем она встретилась лицом к лицу. Никакие страшные легенды о родителях больного мальчика не заставили бы её отступить, отказываясь выполнять свои прямые обязанности.

Рудольфус подошёл к жене, что с беспокойством и болью смотрела на сына, приобнял за плечи и осторожно повёл за собой на выход из больничного крыла. У них ещё остались незаконченные дела. Сразу после того как навестили Гарри, убедившись лично, что смерть ему не грозит, они готовы были пойти на следующий, радикальный шаг — созвать попечительский совет.

Разубеждать Лестрейнджей Северус не собирался. Психу пора бы уже на покой, а старому директору — на пенсию.

— Пойдёте к Дамблдору или сразу домой и будете писать в совет? — поинтересовался Северус.

— Мы отправимся к Люциусу, — стал выкладывать начистоту Рудольфус, перед этим навешав чары против прослушки, а свободной рукой продолжал обнимать жену и ласково поглаживать по плечу. — Он поможет собрать весь совет и предпринять меры. Кроме того, мы обратимся в Министерство магии, чтобы рассмотрели дело Грюма. В лучшем случае — старого ублюдка ожидает Азкабан. В худшем…

— Я сама его прикончу, — договорила Белла, мрачная, словно туча, и страшная в тихом гневе.

— Нет, Белла, держи себя в руках, — как бы они не были злы, опрометчиво поступать нельзя. — Мы окажемся первыми среди подозреваемых. Мотив железный. А Грюма ещё будут считать погибшим героем. Запихать его, мракоборца, в Азкабан, где есть несколько наших, — будет куда страшнее.

— Белла за меня договорила, — чуть усмехнулся Рудольфус, а затем его взгляд и голос стали слишком серьёзны: — Убийство — крайний случай, если Грюм выйдет сухим из воды. Мы сможем устроить несчастный случай. И все же я соглашусь с тобой — куда жёстче будет ему гнить в тюрьме, в которую он засадил наших товарищей, и медленно сходить с ума.

— Хорошо. Я обработаю остальных деканов, чтобы они добавили несколько слов против Грюма. Заявления от тех, кто относится к одному факультету — будет попахивать подлогом, — это одна из немногих вещей, которые мог обеспечить Северус, при этом не оказавшись под подозрением.

— Ублюдок, посмевший искалечить моего сына, — зашипела ведьма, испытывая новый прилив ярости, невзирая на физическую и моральную усталость, — налегал в основном на слизеринцев, видя в них тёмных магов. Будет сложно найти помощь от других. И дети, которых он не трогал, здесь не помогут.

— Макгонагалл тоже была недовольна его манерой преподавания. Я её обработаю, — заверил Северус. Несмотря на вражду факультетов, Минерва имела качество, какое имел и Снейп — готовность вступиться за своих учеников. Умело надавив, они получат желаемое.

— Тогда займись этим прямо сейчас, — произнёс Рудольфус. — А мы отправляемся к Малфоям.

— Хорошо. Как раз посмотрю, как там остальные слизеринцы. Я даже не знаю, что там происходит, — вздохнул Северус. Испугавшись за сына, он уже не думал о своих студентах. Как и сорванном уроке. — Повелитель знает о случившемся? — спросил о не менее важном.

— Он отсутствует в Британии уже вторые сутки. Беспокоить его нельзя, ни в коем случае. Он занят важными переговорами. Это всё, что нам известно.

Этого Северус не знал. За учебными буднями и подготовками Гарри к испытаниям, он мало знал о внешней политике на текущий момент.

— Не хочется портить настроение милорду, — вздохнул Северус, но ничего другого не оставалось, придётся разбираться самим. — Хорошо, вы можете идти. И мне тоже пора.

— Будет лучше, если мы закончим до его возвращения, — перед отправкой ответила Беллатрикс, вернувшая себе небольшую долю спокойствия.

Рудольфус молча с ней согласился, после чего, кивнув Снейпу в знак прощания, трансгрессировал с женой в Малфой-менор. Хогвартс не выстоит после второго прихода Тёмного лорда.

========== Марволо узнает правду ==========

Начинать день без чтения утреннего выпуска Ежедневного пророка было мерзко. Но с этим приходилось мириться, потому как декабрьские ветра и снега сносили несчастных сов. От рассылки по адресу отеля, в котором проживал Марволо, пришлось отказаться.

Справляться с плохой погодой умел только Разбойник. Вспоминая о птице, Реддл не мог не подумать о Гарри, от которого давно не получал писем. Оно и понятно, подготовка к испытаниям наверняка отнимала много времени. Да и он сам в последнее время не имел возможности нормально отдохнуть. За месяц он не написал ни единой строчки. Уломать чёртову Австрию на сотрудничество оказалось донельзя сложным делом. И бесполезным. Для них было слишком важным прописаться в маггловскую экономику и получать от неё барыши, чем оказывать поддержку чистокровным в чужой стране.

Будучи дома, в своём имении, Марволо смог за долгое время расслабиться и прочесть всё, что пропустил. Первые несколько номеров были сухими, как кирпич. За неделю его отсутствия мало что изменилось в родной Британии, что с маггловской стороны, что с магической. Но, начиная с пятого выпуска, а за ним шестого, Марволо испытал новую вспышку раздражения, сразу после глубокого удивления.

«БЫВШИЙ МРАКОБОРЕЦ АЛАСТОР ГРЮМ ЗАКЛЮЧЕН В ТЮРЬМУ АЗКАБАН!», гласил заголовок пятого выпуска, а на снимке был изображен виновник, которого, дергающегося в ярости, вели из зала суда.

Немедленно найдя статью, тёмный маг начал читать:

«Сегодня закончился самый короткий и громкий процесс десятилетия. Уже имевший выговоры за превышения полномочий и мер безопасности, бывший мракоборец Аластор Грюм был осуждён за попытку убийства ученика — мистера Гарри Лестрейнджа, известного как самый юный Чемпион, избранный представлять школу в Турнире трёх волшебников. И хотя защита настаивала на «причинение тяжкого вреда здоровью», обвинение настояло на приговоре за попытку убийства ввиду того, что ученик выжил лишь необъяснимым чудом. Эпизоды непедагогичных нападок случались неоднократно и до этого, что стало отягчающим фактором для его приговора. Альбус Дамблдор, как директор школы, изо всех сил старался смягчить приговор, но не смог противостоять давлению родителей учеников. Мы следим за дальнейшим ходом событий».

Одна лишь фраза «убийство ученика — Гарри Лестрейнджа» что-то оборвала в душе тёмного волшебника, от чего он ощутил доселе неведомый ужас, холод и беспомощную ярость. И лишь сила воли заставила его читать дальше, а не отбросить газету, чтобы немедленно отправиться и выяснить, правда ли то, что пишут. Рациональное мышление также помогло прийти в себя. Случись такая беда на самом деле, Лестрейнджи и Снейп не молчали бы. Они предупредили бы сразу, невзирая на то, что Марволо занят важными переговорами в другой стране.

«Ученик выжил лишь чудом» — эти слова помогли ему успокоиться. Угроза потерять крестника отступила. Его мальчик жив.

Теперь ясно, почему от него не приходят письма, — он в больнице, в тяжёлом состоянии. То, что Дамблдор старался выручить своего человека — вполне логично, но после случившегося он не имеет права оставаться директором.

Именно об этом говорилось в следующей статье. Заголовок буквально кричал, как и в первый раз, а на фотографии был изображён Дамблдор, который закрывал перед фотографами дверь, не желая показывать себя. Но поздно. Несколькосекундный кадр запечатлели на камеры.

«ДИРЕКТОР ХОГВАРТСА, АЛЬБУС ДАМБЛДОР, СМЕЩЕН С ПОСТА!»

Ощутить полное удовлетворение помешал факт того, что Гарри пострадал. Случись это с кем-то другим, он был бы доволен исходом дела.

«После вопиющего инцидента с преподавателем, попечительский совет единогласно решил сместить Альбуса Дамблдора с поста директора школы Хогвартс, в ответ на гневные письма родителей школьников. Почти все отзывались о манере преподавания осуждённого профессора со страхом и неприязнью. Директор же проявил непозволительный непрофессионализм в найме персонала, а после несчастного случая со школьником и вовсе не имел права оставаться директором в силу своей халатности. Как выяснилось при расследовании, подобное происшествие случается уже не в первый раз. Этот же ученик пострадал от неквалифицированного персонала. Преподаватель защиты, нанятый директором, устроил детям экзамен, едва ли совместимый с жизнью. Тогда делу не дали ход. Но после повторного эпизода, едва не окончившегося смертью ученика, Альбус Дамблдор был снят с поста за ненадлежащее выполнение обязанностей.

Кто станет директором пока неизвестно, но профессора отметили, что будут держать школу в руках, пока всё не утихнет. Мы следим за ходом событий».

— Однако же, — усмехнувшись, Марволо отбросил последнюю газету и обратился к своим самым верным последователям, настраиваясь сразу на несколько связей. Его сообщение услышал и Северус, и Рудольфус, и Беллатрикс: — Заканчивайте с делами, если те у вас имеются, и немедленно направляйтесь ко мне. Есть разговор.

Первой в особняке появилась Белла, которую не покидала нервозность уже несколько дней. Что не удивительно, разборки с директором и незавидная участь сына могли выбить из колеи кого угодно, особенно мать.

— Приветствую вас, милорд, — поздоровалась женщина, склонив голову. Она уже понимала, о чём будет разговор. Дамблдор, закрывающий двери на развороте газеты, был чётким знаком.

Рудольфус, спустя минуту, материализовался в гостиной, прямиком из больницы, где получал лекарства для Гарри. Последним явился Северус, едва успевший закончить свою работу. Каждый поприветствовал Повелителя, склонив не только головы, но и колено. Марволо не стал приказывать им подняться. В этот раз все формальности соблюдены и он хотел этим пользоваться подольше. Последователи задолжали ему подробности.

— Итак, — развернувшись, Тёмный лорд присел в кресло и лишь тогда жестом руки попросил всех подняться на ноги. — Рассказывайте. Я жажду услышать, как же так вышло, что Гарри оказался при смерти.

Прежде чем позволить Северусу говорить, Белла выпила успокоительное. Выносить тяжёлый разговор с напоминанием о случившемся, без нервов, ей было не под силу. Она боялась, что всплывут подробности, которые не были ещё озвучены.

— Грюм вышвырнул Гарри из окна своего кабинета на уроке. Он разбился об горгулью, а после рухнул на землю, — доложил Северус, успев за несколько дней вернуть себе маску спокойствия.

— Уроки ЗоТИ проходят все на том же этаже? — хмуро поинтересовался Марволо.

— Да, на шестом. На пятом этаже Горгулья притормозила скорость и силу заклятия, но об неё же Гарри переломал себе позвоночник… и многое другое, — со вздохом сообщил Северус, морально готовясь к возможной назидательной пытке.

Рудольфус тем временем приобнял жену, которой, несмотря на принятое успокоительное, становилось дурно от представления. Она наслушалась многого в зале суда и теперь вновь бередила старые раны.

— Каково сейчас его состояние? — после недолгой, но очень напряженной паузы спросил Тёмный лорд.

— Святочный бал и Рождество он проведёт в больнице. Сейчас ему нельзя много ходить. Но он будет в порядке после Нового года.

— Хорошо, — кивнул Марволо, на этом решив закончить разбираться с Гарри. Он лично навестит его, как только разберется с последователями. — Я надеюсь, Грюму дали пожизненное заключение?

— Да, — прошипела Беллатрикс, и Рудольфус сжал её плечо покрепче, чтобы было легче держать себя в руках. От одного упоминания Грюма её начинало трясти. — Мы лично напрягли Люциуса и совет попечителей, чтобы они разобрались с обоими ублюдками.

— Что ж, прекрасно, — одна радостная новость притупила раздражение, с которым Марволо не расставался с начала приезда в Австрию. — Я так понимаю, благодаря Люциусу удалось повлиять на совет попечителей, чтобы директором Хогвартса назначили тебя, Северус, а не заместителя Дамблдора.

— Верно, — кивнул Северус, не слишком радуясь своему карьерному росту. Не ценой здоровья своего сына.

— И каковы твои прогнозы на ближайшее будущее?

— В первую очередь, требуется завершить этот учебный год, а также Турнир. В следующем году следует подобрать квалифицированный персонал, и желательно лояльный к нам. О дальнейшем говорить не рискну, мой лорд. Время покажет.

— Этого достаточно, — кивнул тёмный маг, довольный тем, что нынешний директор понимает суть дела и готов избавиться от проблем, которые нависли над Хогвартсом. Прежде всего — оградить студентов от опасности. А в последующем — дать необходимые знания юному поколению. — Можете быть свободны, — дал разрешение на уход, не поднимаясь с кресла. — Ближний круг жду сегодня в шесть вечера.

Последователи покинули поместье, перед этим ещё раз поклонившись своему Повелителю. Разговор прошёл относительно спокойно, обошлось без назидательных пыток и проявлений гнева. Но что будет вечером?..

========== Приход крёстного ==========

С каждым днём Гарри всё больше хотел начать нормально передвигаться. Недостаточно стало коротких перемещений по больничному крылу. Хотелось на волю, на свежий воздух! Поиграть в снежки с друзьями, сбегать в Хогсмид, потренироваться с Виктором…

Всё то время, что он был в сознании, он смертельно скучал по обычным радостям здорового человека.

Мадам Помфри заверяла, что он очень быстро идёт на поправку и через пару недель позвоночник придёт в себя и сможет выдерживать повседневные нагрузки.

Радовало, что его заточение всё-таки происходит в школе, а не в Мунго. В противном случае, Гарри не смог бы даже с друзьями видеться, только с родными. Те в любом случае отыскали бы время, чтобы навестить его. Что и делали. Лестрейнджи стали частыми посетителями в школе.

А уж какие события произошли, пока он находился в больничном крыле, половину без сознания, а половину в сознании — вынос мозга. И психованный Аластор в Азкабан загремел, и Дамблдора сместили с поста. Теперь директором являлся Северус Снейп!

Вот уж за кого Гарри был несказанно рад, так это за отца. Просто потрясающе! Конечно, дел у него стало не в пример больше, но теперь гораздо меньше риска попасться в том, что они родственники.

Беречься стоило, разве что профессора Макгонагалл, которая восприняла отставку Дамблдора очень нелегко. Даже отец старался с ней поладить. Но куда уж там. Она очень сильно была привязана к старику, не говоря уж о том, что являлась его заместителем и, по логике вещей, должна была занять место директора. Но совет попечителей решил иначе.

Благодаря отцу Драко, отец Гарри теперь занимал самую высокую должность в школе. Но по иронии, похвастаться этим было некому, поскольку никто не знал и не должен был знать, что Северус Снейп его отец.

А ещё Гарри очень хотел поговорить с Марволо. Но написать о том, что он снова загремел в больницу было ужасно стыдно. Он боялся увидеть разочарование в багровых глазах. Старый, почти детский, но всё ещё сильный страх. Для своего наставника, крёстного отца и просто человека, которого он безмерно уважает и любит — предстать слабым (опять!), слишком унизительно. Он всегда стремился быть сильным и взрослым в глазах мужчины.

То, что он в больнице — как никогда ярче доказывало обратное. Что он недостаточно силён и не способен постоять за себя. И не важно, что вступил в схватку с преподавателем, у которого есть опыт и сила, до которой Гарри расти и расти. Раз не справился — значит слаб. Иного не дано. Особенно для того, кто замахнулся на участие в Турнире. Может он и знает немало, но у него нет опыта, а значит проигрыш для него почти решённое дело.

От таких мыслей накатила апатия. Настолько сильная, что он не прислушался к своим инстинктам, которые вопили о присутствии знакомой, мощной и тёмной магии! Совсем рядом! И никакие звуки не донеслись до слуха, никакие запахи не дошли до обоняния. Только прикосновение, от которого он вздрогнул и, словно выплыв из большой толщи воды, увидел, прочувствовал и унюхал — всё до боли знакомое! Рядом с ним сидел Марволо!

— Гарри.

— Марволо! — восторженно воскликнул парень. Он был так счастлив увидеть крёстного! Правда, радость быстро пошла на спад, стоило подумать о том, почему он пришёл сюда. — Рад тебя видеть, — с лёгким стыдом, и уже куда спокойнее, добавил.

— Радость твоя по какой-то причине резко поубавилась, — точно подметил изменения в его состоянии мужчина, вопросительно вскинув бровь.

Парень испытывал противоречивые чувства. С одной стороны, он хотел смотреть на Марволо и не отрывать взгляд, ведь привлекательность его росла с каждым годом и скоро может стать запредельной! С другой стороны, он хотел залезть под одеяло, чтобы крёстный не смотрел на него, пристыженного и недовольного собой.

«Даже в себе разобраться не можешь, идиот», — обругал парень сам себя.

— Ну же, Гарри, — с насмешливой улыбкой заговорил Марволо, — я только сегодня вернулся в Британию, пробыл дома не больше часа и тут же рванул к тебе, узнав новости. А ты не хочешь даже посмотреть на меня, неясно чего сейчас стыдясь.

— Ты приходишь сюда только потому, что я снова загремел в больничное крыло. Причём из-за собственной слабости, — с неимоверной удручённостью в голосе признался Гарри и тяжело вздохнул. Это гложило его. — Ты возлагаешь на меня надежды, а я… даже сам себя сейчас не понимаю…

— Если бы ты по собственной глупости свалился с шестого этажа, повредив себе позвоночник, я бы разочаровался в тебе, Гарри, — стал объяснять простую истину Марволо, в которой было место больно бьющим словам. — Ведь ты прав, на тебя я возлагаю большие надежды. Я лично брался за твоё обучение смалых лет. Но давай не забывать о том, что ты дрался с бывшим мракоборцем, благодаря которому многие мои последователи были посажены в Азкабан. Я уверен, более чем, проводилась не показательная дуэль, а самая настоящая битва. И тебе, четверокурснику, невозможно победить опытного бойца, пусть и в отставке.

После слов Тёмного лорда, с губ парня сорвался тяжелый вздох. Была одна вещь, которую Гарри никому не рассказывал. А именно — причина того, как он на самом деле выжил. В Ежедневном пророке писали «неясным чудом». Это чудо было связано с Марволо, и именно ему Гарри решил открыть правду, перейдя на парселтанг:

— Я выжил благодаря тебе. Ты научил меня стихийной магии. Я заставил воздух уплотниться и донести меня до земли, но из-за того, что снёс собой Горгулью, я сильно поломался и… отключился, когда до земли метра два оставалось. Вот правда.

— Тем более, — нахмурился мужчина, ощутив неприятный холодок, прошедший по спине, стоило только представить мертвое тело мальчика, который в своё время не изучил бы магию четырёх стихий. — В экстренной ситуации ты не растерялся и применил те знания, которые я в тебя вложил. Вот тебе показатель силы. Другой на твоём месте уже ничего бы не соображал и летел, в полном ужасе, в объятья Смерти.

Клыки апатии, вгрызавшиеся в душу парня, вдруг притупились и отпустили. Думая о том, что он слаб по сравнению с тем, на кого хотел равняться — он совсем забыл о том, что сильнее некоторых старшекурсников.

— Обнимешь меня? — попросил Гарри, нуждаясь в простой близости.

— Насколько это возможно в твоём состоянии? — со вздохом уточнил Марволо, не зная всех тонкостей в медицине. Если мальчик недостаточно окреп — он не мог позволить себе, по неосторожности, навредить.

— Если не сильно — то можно. Мадам Помфри говорит, что мне осталось примерно недели две. И она говорит это без задней мысли, — Гарри с улыбкой почесал своё ухо с серьгой.

— Будет гораздо удобнее, если ты поднимешься с постели. А ещё лучше — сядешь ко мне на колени.

Уж это Гарри было под силу. Вставать с кровати и нарезать круги по больничному крылу он был в состоянии. Подбираясь поближе к Марволо, парень не мог вспомнить, когда в последний раз сидел на его коленях. Наверное, в далёком, беззаботном детстве, когда никаких ограничений между ними ещё не было. А теперь, с позволения самого крёстного, Гарри с удовольствием устроился на нём, прижимаясь как можно теснее, только бы ощутить больше тепла, любимого запаха, ласковой магии и крепкие, мужские руки, в которых таилось много силы. Марволо был с ним непривычно ласков, почти не прикладывал никакой силы и обнимал очень бережно, словно драгоценность. Но самым трогательным стал момент, когда он положил подбородок на макушку Гарри.

— Если почувствуешь боль — сразу говори, — предупредил Марволо, перейдя на человеческий язык.

— Угу, — кивнул парень и обнял Марволо покрепче. Тело позволяло, без признаков боли. Она не могла прийти, потому что Гарри укутали самые нежные объятия. Последние остатки апатии и стыда испарились под теплом привязанности. Давно ему не было так хорошо.

— Ты всё ещё хочешь участвовать в Турнире? — слишком неожиданно после приятной тишины спросил Марволо.

— Ты так спрашиваешь, будто можно отказаться, — нахмурился Гарри. — Даже если можно было бы — я не стал бы этого делать. Не подставлю Хогвартс. И отца, — добавил уже на змеином языке. Безопасность превыше всего, даже если Дамблдора уже нет в школе.

— Но сейчас твой отец — директор Хогвартса. Он мог повлиять на дальнейшее развитие. К тому же ты серьёзно пострадал. Если бы вовремя тебе не оказали помощь, ты мог навсегда лишиться возможности ходить.

— Если бы мне не оказали помощи, я бы попросту лишился жизни, вот и всё. А раз мне осталось две недели до полного восстановления, я не стану отказываться от своих успехов, — твёрдо заявил Гарри, вернувшись к обычному английскому. — Меня не так воспитывали.

Именно эти слова Волан-де-морт ожидал услышать от юного Лестрейнджа. Несмотря на тяжёлые последствия, он готов идти дальше и столкнуться лицом к лицу с опасностью. Второе задание не за горами.

— Знаешь, хорошо даже, что я пропущу бал, — улыбнулся Гарри. — Как представлю, что надо пригласить девчонку, а потом с ней танцевать — тошно становится. Странно звучит, но… меня не тянет к ним, — признался Гарри, смущённо краснея. — Может ещё рано…

— Или тебя тянет к парням, — как вариант предположил Марволо, усмехнувшись, ведь и сам грешил подобным. На всякий случай он использовал парселтанг. — В твоём возрасте меня тоже не привлекал женский пол.

— К парням — нет, — ответил Гарри, спустя минуту раздумий. — Больше похоже на то, что меня тянет… к мужчинам старше меня. Только не говори моей маме, — сразу попросил он, сильно смущаясь. — Я только тебе сказал. Пока что сам понять пытаюсь.

— К мужчинам старше тебя? — с удивлением переспросил Марволо и отстранился, перестав касаться подбородком темной макушки. — Ты явно в себе не уверен, но все же говоришь об этом. На основе чего ты сделал такой вывод?

— Как-то так получается, что я очень быстро нахожу с ними общий язык, быстро сближаюсь. Да и физически они мне кажутся более привлекательными, — задумчиво ответил Гарри, стараясь не думать о том, какую дикую тему он поднял, и с кем.

— Неужели? — осклабился вдруг Тёмный лорд и магия его перестала ласкать. Она стала похожа на холодный ветер, покалывающий чувствительную кожу лица. — Это с какими же мужчинами ты быстро сближаешься?

— В Греции на отдыхе я очень быстро сошёлся с одним. Он научил меня лучше плавать и нырять, а ныне я очень хорошо общаюсь с несколькими из дурмстрангцев. Вполне приятные ребята, — рассказал Гарри, но не мог не спросить. — А к чему интересуешься?

Недовольство, и это мягко сказано, сошло в тот же миг, как Марволо осознал — мужчины и парни-постарше — смешались в глазах крестника. И оно понятно, для него те, кто достиг совершеннолетия — уже выглядели мужчинами.

— Не важно, — отрезал ходу к всякому объяснению. — Твоей матери я ничего не скажу, будь спокоен.

— И на том спасибо, — кивнул парень.

Он совсем не понял внезапную вспышку придирчивости, но знал, что если крёстный не желает что-то пояснять — не стоит лезть. Глуша в себе желание полюбопытствовать, Гарри вновь обнял крёстного. Когда ещё ему выдастся возможность вот так побыть в руках Марволо? Нужно наслаждаться моментом.

========== Второе задание ==========

Зрители собирались на плавучих трибунах, чтобы посмотреть на второе испытание Турнира. Три месяца прошло со дня страшного падения из кабинета ЗоТИ, Гарри успел прийти в норму и теперь был полностью готов, как морально, так и физически.

Одно его нервировало — внезапное исчезновение кузена. Подбежавший вскоре Блейз не добавил спокойствия.

— Ничего, абсолютно. Он как сквозь землю провалился. И никто из наших его с самого утра не видел!

— Вот же дрянь, — тихо выругался Гарри и посмотрел в сторону озера. Была у него одна догадка… но как же он не хотел, чтобы она подтвердилась.

— Ты думаешь он ТАМ? — с ужасом округлил глаза Забини, увидев, куда смотрит друг. — Чёрт возьми…

— Это объясняет загадку, — мрачно кивнул Лестрейндж. — Я думал, что сокровище, которое могут украсть — нечто материальное, вот только у меня ничего особенного не имеется. Тем более при себе.

Когда Гарри смог самостоятельно принимать ванну, он прослушал загадку в яйце, а Крам рассказал суть подсказки, когда узнал, что несмотря на перенесённую травму, четверокурсник не собирается покидать участие.

— В общем, они пошли радикально, с этим всё ясно. Драко накладывает на себя защитную сферу, когда куда-то идёт?

— Не всегда, — Блейз нахмурился и сложил руки в карманы, не переставая смотреть на чёрное озеро и думать о том, что их блондинчик сейчас на самом дне, привязанный к чему-то. И не ясно, в сознании он… или же без. — Он часто забывает об этом, беря во внимание тот факт, что мы всегда ходим вместе и редко когда по отдельности. Но ты ведь не думаешь, что на него напали, чтобы затащить в озеро? — тут же перевёл удивленный взгляд на Лестрейнджа. — Скорее всего он сам согласился, раз никого ближе не нашли.

— Согласился сам?! — опешил Гарри от такого предположения, а позже его на время обуяло раздражение. — Тогда это тупость с его стороны. Или же он нам дико доверяет. Вот вытащу его — вправлю мозги!

— Удачи, друг, — Забини подошёл ближе и хлопнул по плечу. — Вправим ему мозги вместе, если на самом деле согласился. Что же он как пуффендуец поступает!

— Он двинет тебе по голове, когда услышит, что ты сравнил его с пуффендуйцем, — усмехнулся Гарри. Поддержка друга всё же много значила, с годами он ценил это сильнее.

***

У трибуны, где чемпионы должны были нырять, Гарри разделся и холодный ветер сразу набросился на его кожу. В кармане лежали жабросли, которые прислал Атрей, друг из Греции. Шутка ли, но на отдыхе он занимался практически тем же, что должен сделать сейчас — искал в водной толще что-нибудь ценное. Только вода в Греции гораздо теплее и нет монстров, которыми кишит Чёрное озеро.

И черт с ними, с русалками и гриндилоу. Палочку при себе разрешалось иметь, с помощью невербальных заклятий Гарри избавится от них. Да так избавится, что они побоятся подплывать к нему снова. А уж глаза его что могут сделать…

Но не дай Мерлин ему наткнуться на кальмара. С этим товарищем очень сложно будет справиться. Да и… побаивался Гарри больших тварей. На суше — одно, но под водой встретиться лицом к лицу с существом, которое в двадцать раз больше тебя самого… Один взмах щупальцем — и унесёт к другому краю озера без шансов затормозить. А если попасть под удар — конец.

Вскоре новый директор Хогвартса стал говорить о правилах испытания, усилив свой голос заклинанием Сонорус. На трибуне шуршали люди из подстраховки, рядом дежурили медики, сторожа стойку с полотенцами и разными зельями для первой помощи.

В отличие от Дамблдора, Северус Снейп думал, в первую очередь, о безопасности студентов. Он напряг всех, кого только можно, чтобы обеспечить быструю помощь в случае непредвиденных ситуаций. Вот как должен проходить турнир!

Гарри мысленно аплодировал отцу, поедая жабросли. По их мерзкому травянисто-рыбному вкусу он совсем не скучал. Передергивало ещё пару секунд, после чего пошла мгновенная трансфигурация тела. И именно в этот миг раздался сигнал к началу задания. Трое участников почти одновременно нырнули и стали расходиться каждый по своей стороне.

Гарри стал пережидать полную трансфигурацию тела, и как только действие подошло к концу, дышать и держаться под водой стало намного легче. С едва заметной улыбкой он рванул в правую часть озера, подключая не только новые особенности своего тела, но и родные, нечеловеческие инстинкты. Наибольшее количество монстров было сосредоточено на правильном пути, чтобы не дать чемпионам возможности добраться быстро.

На Гарри висела защитная сфера, уберегая от внезапных бросков. От подводных тварей можно было ожидать что угодно. А перед нырком парень снял с себя очки и сунул их в футляр на ноге. Вода являлась своеобразной преградой, что не позволяла напрямую использовать свой дар, но краткого дискомфорта тварям хватало, после чего они уплывали прочь, не рискуя второй раз нападать на опасное создание, похожее на человека, но не являющееся им.

Глаза-оружие существенно облегчали Гарри задачу. Он решил не тратить время на то, чтобы использовать заклинания. Одно его тормозило — сильный холод. Как назло тепловые чары не накладывались в воде. А он с детства терпеть не мог холод.

Пришлось ускориться, чтобы не окоченеть. Да и время ограниченное.

Но стоило ему начать проплывать мимо водорослей, как он в них погряз. Словно живые, они пытались опутать его конечности, тормозя движение и забирая часть сил. И когда преграда стала больше метра, Гарри не выдержал и использовал режущее заклинание. Такой силы, что прорезал себе путь до конца. И тогда в далеке сумел разглядеть три фигуры, больно уж похожие на человеческие.

При ближайшем рассмотрении оказалось, что это и есть люди. Две длинноволосые фигуры — грязнокровка Грейнджер и сестрёнка Флёр Делакур. А третьим, привязанным за ноги длинной водорослью, в воде замер Драко.

Не мешкая, Гарри подплыл ближе. Никаких травм на нём не было, а значит, на него не нападали — он сам согласился участвовать.

«Идиот».

Срезав путы, под тщательным наблюдением русалок, которые кружили неподалёку, Гарри подхватил будто окаменевшего брата и поплыл с ним на поверхность. Он чувствовал, а позже и увидел сверху, что очень близко к месту пленников плывёт Виктор, распугивая собой стайки гриндилоу, что разлетались в стороны от его акульей пасти.

Сделав себе пометку спросить, как Виктор делает неполное превращение, Гарри окончательно поплыл на поверхность. И оказался первым! После воды до слуха стали доходить отчетливые аплодисменты и крики. Драко, которого он крепко держал, «ожил» сразу, как вынырнул, и закашлялся. Именно в тот миг Гарри осознал, что он без очков!

— Лестрейндж! — отхаркиваясь от воды, громко произнёс Драко. — Что так долго?!

— Как смог, так и приплыл, — Гарри чертыхнулся и нырнул обратно, чтобы надеть очки, пока ненароком не посмотрел на кого-нибудь прямым взглядом. Да и жабросли ещё действовали, ему необходимо было ещё немного побыть в воде.

Драко чертыхался, ворчал, но послушно добирался до трибуны, под легкие тычки Гарри, что находился под водой. Когда же ему помогли выбраться из воды, Блейз немедленно подскочил к другу, бледный из-за волнения, завернул его в одеяло с согревающими чарами и всучил в руки чай, после чего обнял со спины.

Эффект от жаброслей вскоре спал, и Гарри самостоятельно выбрался из воды. За минуту до того, как на поверхности показался Виктор со своей «ношей». Отлично было сработано, пусть и с небольшим опозданием. Гарри поднял палец вверх, когда поймал его взгляд. Ну, а на грязнокровку даже смотреть не стал.

А когда его окутали так же, как Драко, он обратил полное внимание на друзей и… стал подозревать, что они очень-очень важную деталь от него скрывают. Брат нисколько не сопротивлялся, позволял себя обнимать, грел руки о кружку и пил чай небольшими глотками, согревая себя со всех сторон. Блейз же ему что-то тихо говорил, касаясь губами мокрой головы. А уж его мысли… Гарри дал себе зарок не читать их, но они были настолько яркими, что откреститься от них было невозможно:

«Идиот ты, Малфой, какой же идиот! Я чуть с ума не сошёл от переживания! Всё утро искал тебя, придурок блондинистый, а потом сидел здесь, на холоде, и ожидал, когда ты с Гарри вынырнешь… а тебе хоть бы что! За что ты мне только, идиот такой, нравишься?..»

— Все, Блейз, отвяжись, — полностью ожил Драко и несильно пихнул локтем. — «Твои объятья, конечно, мне нравятся, но слишком уж это странно выглядит со стороны. Не хватало ещё, чтобы люди узнали… Но… чёрт, как же не хочется, чтобы ты отпускал».

Услышав мысли брата, Гарри поперхнулся чаем. Мыслил он в разрез с тем, что делал. Пихающий от себя Блейза, тихо что-то шипя, на самом же деле хотел быть ближе и чтобы обнимали его дальше.

— Ты чего? — Драко удивленно вскинув брови, обратив внимание на Гарри.

Но ответить Лестрейндж не успел. Разразились повторные аплодисменты и крики. Последнего и без того хватало, ведь как только Виктор появился, директор Дурмстранга вместе со своими студентами не затыкались и постоянно выкрикивали фамилию болгарина.

Последняя участница, Флёр, выплыла вместе со своей маленькой сестренкой.

Убедившись, что все чемпионы вынырнули, директор и судьи отправились обсуждать результаты. На трибунах царили крики и рукоплескания в поддержку своих чемпионов.

Гарри казалось, что он сейчас оглохнет. Тишина ему была гораздо полезнее. Вода озера вымыла из ушей всю серу до последней и теперь он слышал ещё лучше, чем раньше.

По времени было ясно, кто одержал победу. Но помимо этого учитывалось и то, как участник справлялся, ориентируясь на дне Чёрного озера, и какой способ избрал, чтобы продержаться под водой час.

***

Подведение итогов подзатянулось. Изначально планировалось, что русалки, наблюдавшие за ходом испытания, всё расскажут Дамблдору, знающему их язык, но после смещения его с поста, Снейпу пришлось выкручиваться самому. По всему периметру озера он поставил незаметные следящие камеры, очень похожие на те, что использовали магглы, защитив и зачаровав их от всего, чего можно.

Оставалось только просмотреть их и сличить результаты. Но даже при ускоренной перемотке потребовалось время. А когда судьи готовы были огласить имя победителя и озвучить баллы каждого, все затаили дыхание.

Казалось, один только Гарри чувствовал себя расслабленно. Он был уверен в своих силах, ведь выбрал идеальную тактику. И на сушу выбрался первым.

Также решили и судьи. Лестрейндж по праву оказался победителем в этом состязании, чем заслужил взрыв аплодисментов от учеников Хогвартса, гневное рычание Каркарова и некоторых дурмстрангцев, а также дежурные хлопки девушек Шармбатона.

Флёр особенно не везло, второе задание подряд она оказывалась последняя. Виктор держался на золотой середине и был близок к победе как никогда. Гарри обгонял его буквально на полшага. Но Крам, в отличие от своего директора, относился ко второму месту совершенно спокойно. А главное, он даже мысленно не обвинял Гарри в жульничестве и признавал его методы необычными, но эффективными.

Это очень радовало Гарри. Все же он хотел сохранить хорошие отношения с болгарином. Виктор нравился ему. Во всех смыслах. Не только девушки могли оценить привлекательность парня, который следил за своей фигурой и был весьма силен в магическом плане, не говоря уж о его популярности.

Благодаря Виктору, в особенности их тренировкам, где он мог видеть каждый раз полуобнаженного парня, Гарри до конца осознал, что ему нравятся исключительно мужчины. Их сила, их мощные тела, их томные взгляды и низкие голоса…

— Эй! — крикнул прямо на ухо Драко. — Спустить с небес на землю! Пойдём уже обратно в Хогвартс, отпразднуем!

— Да, пошли. Умираю с голоду, — ответил Гарри, опомнившись. Его счастье, что благодаря подарку Марволо, никто не может прочесть его мысли. В противном случае, тот волшебник удивился бы, узнав, что чемпион Хогвартса питает сильную слабость к мужчинам.

========== Встреча с семьёй ==========

Без психованного Грюма и вездесущего Дамблдора жизнь превратилась в сказку. Никакой жёсткой конспирации, боясь лишнее слово сказать без защиты, никакой бдительности, из-за которой понятие «расслабленный» — отсутствовало. Гарри ощутил свободу, какую испытывал лишь на первом курсе.

Одно было плохо, он стал редко видеться с отцом. Когда тот был исключительно профессором зельеварения, Гарри мог прийти в удобное для обоих время. Однако с новой должностью все изменилось. Он не мог вот так взять и в любой момент заявиться в кабинет к директору.

Приглашение от него — уже иной случай. И в отличие от того же Дамблдора, ожидать подвоха от отца не придется. Это безусловный плюс.

— Будьте уверены, директор, проблем никаких не возникнет.

— Очень на это надеюсь.

Почти добравшись, с помощью гаргульи, до кабинета, Гарри услышал голос отца и нового профессора ЗоТИ, который, на секундочку, являлся Пожирателем смерти. Вот только знали об этом единицы. Молодой привлекательный мужчина, прибывший в Британию лишь два года назад из Испании.

Чары невидимости будто сами легли, когда испанец покидал кабинет. Гарри не хотел, чтобы его увидели раньше времени. Конечно, о нём, как о сыне Лестрейнджей, знали в кругу Пожирателей, но круг этот был ограничен. Тогда как Гарри знал их всех.

Теперь ему стало интересно, как же будут проходить уроки ЗоТИ, когда учить их будет Пожиратель смерти? Всё это время после смещения двух стариков отец занимался и преподаванием защиты и одновременно зелий. По паре уроков в неделю, пока искал замену. И, похоже, теперь одна задачка решена.

Когда родитель остался в одиночестве, Гарри обнаружил себя:

— Может, ты всё-таки поспишь? Смотреть страшно.

— Успеется, — ответил мужчина вместо приветствия, привычным за долгое время холодным тоном. И лишь когда осознал, что разговаривает с сыном, позволил себе немного расслабиться, сделав голос мягче: — Проходи, Гарри, у меня есть для тебя хорошая новость.

— Жду с нетерпением, — чуть улыбнулся парень, присаживаясь на стул. Он не злился на отца за извечную холодность, всё же привычка и усталость брали своё. Несколько недель на новой должности родитель работал как проклятый, умудряясь совмещать преподавание с директорской деятельностью. Его труды заслуживали уважения.

— Твоя мать закидала меня кричалками, требуя, чтобы я, на правах директора, позволил тебе на эти выходные отправиться домой. Ты ведь не был с ними на Рождественских каникулах. Так вот есть возможность увидеться с матерью сейчас. Если согласен отправляться, я открою для тебя камин.

Такого поворота Гарри не ожидал. Безусловно, это был очень приятный сюрприз, и отказываться от приглашения он не собирался.

— Я согласен! Только мне нужно предупредить Драко и Блейза, чтобы они меня не потеряли.

— Как угодно, — дал добро Северус и рукой указал на выход. — Вперёд. Как будешь готов, приходи сюда.

— Хорошо. А на должность преподавателя зелий уже есть претенденты? — поинтересовался Гарри, прежде, чем уйти.

— Возможно. Если Гораций Слизнорт даст своё согласие, он вернётся на старую должность. Этот человек, — чуть улыбнулся Северус, заметив заинтересованность сына, — был моим профессором. Как и нашего Повелителя.

— Марволо?! Вот это да!

Желание познакомиться с человеком, который обучал отца и Марволо, возросло до небес. В такие моменты начинаешь понимать, что взрослые, которые являются для тебя авторитетом, когда-то давно были такими же юными и неопытными, как ты сам. Они также обучались, и у них были свои учителя, которые поделились своими знаниями. А теперь они делятся давно полученным знанием с юным поколением.

***

Спеша поскорее в гостиную, предупредить друзей, что в эти выходные он отправится домой и прогулка до Хогсмида отменяется, Гарри не заметил, как сквозь него пролетело приведение, даря отвратительные ощущения. На первом курсе он имел опыт и не хотел больше испытывать подобное. Вот она, спешка.

Дальнейший путь прошёл не в таком диком темпе. А как только он добрался до гостиной Слизерина, на пути в комнату парней поздоровался со многими однокурсниками. И стоило ему завернуть в один из коридоров — он обалдел от увиденного. Драко и Блейз нашлись. И не просто нашлись — парни целовались с диким упоением, не замечая ничего вокруг!

Лестрейнджа всегда воспитывали в сдержанности, но от увиденного челюсть так и желала съехать вниз. Целующиеся стояли у стены, крепко обнимая друг друга. И если бы они не пытались неудачно скрыться за шторкой, Гарри точно бы их не заметил.

Обругав себя за то, что долго смотрит на пару, парень поспешил отвернуться. Вмешиваться сейчас было бы катастрофически неловко. Он вообще не должен был видеть то, что увидел…

Не придумав ничего лучше, Гарри наколдовал записку и незаметно запустил её на кровать Драко, после чего удалился, обещая себе поговорить с друзьями по поводу увиденного после выходных.

Гарри стал возвращаться обратно в кабинет отца, но увиденное не хотело покидать его голову. И не то, чтобы он был против их связи, совсем нет. В свете последних событий, он должен быть последним, кто осудит эту связь. Отношения между друзьями стоило ожидать, ведь он слышал их мысли после завершения Второго задания. Впрочем, сейчас не стоило забивать этим голову, иначе не настроится на возвращение домой.

Ступая на первую лестницу Горгулии, Гарри прикрыл глаза и постарался очистить свой разум. Он не боялся, что в его голову залезут — серьга того не допустит, — но домой нужно идти с полной отдачей и думать только о близких, которых давно не видел и не слышал. Письма передавали лишь малую часть того, что необходимо. Если уж он по Рудольфусу скучал, о маме и говорить не стоит. Сожалел Гарри лишь об одном — отец не может отправиться вместе с ним. С директорской должностью сейчас не так просто отыскать свободное время.

— Готов?

— Да.

Короткий миг перемещения, и Гарри вынырнул в камине родного дома. Ничего не изменилось. Словно не было тех месяцев, что он провёл в школе. Чуть мрачные, но уютные стены обняли его. Родная магия… родной запах… Гарри прикрыл глаза на пару секунд и вдохнул полной грудью. Эти ощущения несравненны ни с чем. Хогвартс и тот проигрывал по ощущениям уюта и тепла.

— Хозяин Гарри, — счастливо пропищал его личный домовик, склоняясь до пола. — Карпи так рад вас видеть, хозяин! Так рад! Хозяйка будет счастлива!

Чуть улыбнувшись, Гарри стал искать мать по дому при помощи «зрения лабиринта». Он не пользовался им с самого лета, как вернулся из отдыха, а любой навык требовалось освежать. К тому же бегать по имению в его возрасте не этично. Так он и отыскал свою цель — на верхнем этаже, в собственных покоях. Там же оказался и дядя. Но заняты они были вовсе не тем, о чём можно было бы подумать. Отец затягивал матери корсет на любимом платье.

— Дорогая, ты накушала очень милый животик за пару месяцев.

— Ещё одно слово, и я ударю тебя, — фыркнула мама, чем заставила зрение Гарри потерять фокусировку, а его самого закатиться хохотом. — Затягивай! — в этот раз зарычала она. — Гарри вернулся!

Все ещё тихо посмеиваясь, парень стал ждать их появление. Между мамой и дядей всегда были странноватые отношения, к чему Гарри привык, но всё же такой казус он видел впервые. И что-то ему подсказывало, что с годами они всё теплее друг к другу относились. Дядя так точно готов был маму на руках таскать и не скрывал особо свою любовь, чего нельзя было заметить в нем ещё пару лет назад, когда Гарри был маленьким.

Но вот чего парень точно не знал — как работает супружеская жизнь. Он в принципе не имел понятия о личной жизни близких. Разумеется, на то она и личная, но он даже не знал, как они познакомились, когда поженились и как так получалось, что со временем они лишь теплели друг к другу.

Никогда не задавался этими вопросами. А стоило бы.

— Гарри! — вырвал из дум голос матери, а в следующий миг его крепко обняли. — Мой мальчик вернулся. Так подрос за эти месяцы, дорогой мой… Наконец-то ты дома.

— Мама, — со счастливой улыбкой, Гарри в ответ прижал к себе родительницу, которую сумел перерасти. Давно ли он цеплялся за её юбку и тянул маленькие ручки вверх, прося чтобы его подняли? А теперь и сам, если постарается, сможет поднять. — Я скучал по тебе до сумасшествия, — с удовольствием вдыхая исходящий от неё запах трав для ванны, он с большим трудом нашёл в себе силы оторваться, чтобы и с дядей поздороваться. — И тебе привет, дядя Руди.

— Боец, — подмигнул мужчина, по привычке уже став называть его именно так. После всех ужасных событий… — Как жизнь молодая?

— Учусь постоянно, тренируюсь, готовлюсь к заданиям Турнира, а так больше ничем не занимаюсь. А вы тут как без меня? В письмах всего не скажешь. Всё хорошо?

— Давай для начала поедим, и уж за столом все обсудим, — решила Беллатрикс и погладила сына по щеке, прежде чем отстраниться.

— Да, буду очень этому рад. До ужаса хочу крольчатину, вот не могу! — звучало по-детски, но парень обожал её и давно хотел отведать, ведь в Хогвартсе такое не готовили. Но сперва стоило переодеться и умыться.

— А как милорд? Всё нормально? — поинтересовался Гарри уже за столом.

— Если не брать во внимание тот факт, что Австрия упрямится, упорно не желая входить в наши ряды, а Дамблдор начинает задумывать что-то нехорошее — всё отлично! — вперёд ответил Рудольфус.

В политике Гарри по-прежнему ничегошеньки не понимал. Но всё же общая картина без подробностей ему была ясна. Наличие не самых хороших планов у Дамблдора — вполне предсказуемо. Бывшего директора вряд ли порадовало смещение с поста, где он мог влиять на юные умы и вербовать их поближе к свету.

— Больше тут знать нечего, — чуть одёрнула Беллатрикс, не слишком любящая разговоры о политике за столом. — Выходные пролетят незаметно, давайте обсуждать что-то более приятное.

— Мы сделаем их насыщенными, — лукаво улыбнулся хозяин дома. — Милорд дал нам возможность отдохнуть, поэтому мы в состоянии куда-нибудь отправиться. Я вот и не помню, когда мы в последний раз куда-то уезжали.

Гарри, который за всю жизнь был за границей только один раз, с огромным энтузиазмом согласился. Главным образом его интересовали страны, где сейчас тепло. За годы он холод не полюбил, и вряд ли когда-нибудь полюбит. А вот жаркие деньки и едва теплые, пасмурные, с небольшим дождичком, его любимые.

Было интересно увидеть, как дядя с хитрой улыбкой предложил скататься в Норвегию, отчего мама смутилась, совсем как девчонка.

— Нет, туда мы сами как-нибудь поедем… Тем более Гарри холод не любит. Это ты любишь у нас в мех наряжаться.

— Люблю, — не стал отрицать Рудольфус.

Похоже, Норвегия что-то значила конкретно для них… Дальше развивать свою мысль парень не стал, решив поберечь нервы.

— Может, в Венгрию?

— Оу, — Рудольфус заметно загорелся. Предложение Гарри ему более чем понравилось, — купальни и острая пища. Я согласен.

— Хорошо, на том и решили, — кивнула Беллатрикс, за всех принимая решение. В конце концов, последнее слово всегда оставалось за ней. А любимые мужчины и не были против. Тот же Гарри ради семьи готов был и в холодную страну отправиться, только бы они вместе были.

========== Разговор с Марволо ==========

Всего один день, но какой же он был насыщенный! Гарри чувствовал себя вновь маленьким ребёнком, которого родители (в данном случае одна, плюс дядя) окружили заботой со всех сторон. К тому же новая страна, интересные достопримечательности, свои необычные традиции. И на этот раз они сделали несколько колдографий. Гарри пожертвовал своей нелюбовью к вспышкам, только бы сохранить на память несколько снимков. А вот сами родители совсем не смущались фотографироваться и не испытывали дискомфорта. Гарри запечатлевал их сам.

Рудольфус так и норовил испортить фотографию, встав в ненужную позу или скорчив рожу, но Беллатрикс быстро ставила его на место хорошим ударом или угрозой. В такие моменты они выходили на снимках очень живыми и по-домашнему милыми. Гарри был доволен полученными фотографиями. Все они станут его отрадой.

Вернувшись домой в воскресенье вечером, как родные и обещали, Гарри ожидал сюрприз в виде встречи с крёстным. Домовик отдал ему приглашение, в котором говорилось о том, что Марволо ожидает Гарри у себя сразу, как только тот вернётся домой.

Парень отправился бы в тот же миг, но одежда его была не первой свежести. Он быстро принял душ и переоделся в чистые, нарядные вещи, исключив лишь мантию.

Зайдя в камин, Гарри готов был кинуть порох и назвать адрес, как вдруг приостановился, вспомнив о неприятном инциденте, случившемся год назад. И тут же тряхнул головой, прогоняя прочь ненужные мысли. Вот ещё, портить настроение, вспоминая ту падаль.

Когда же он выбрался из камина, будучи уже в гостиной Марволо, то незаметно выдохнул с облегчением, не ощутив никакой посторонней магии. Он не хотел думать о бывшем любовнике крёстного, только вот мысли так и возвращались к отвратному случаю. Отсюда выплывал страх ощутить чужое присутствие вновь. Не факт, что незнакомец остался бы в живых.

Позволив себе расслабиться, Лестрейндж огляделся по сторонам. Пару месяцев прошло с его последнего визита, но обстановка не изменилась. Все так же мрачно, холодно, но при этом капля уюта присутствует. Сам хозяин дома обнаружился в соседней комнате. Гарри понял это, когда подключил инстинкты.

— Иди сюда, мой маленький василиск. Я чувствую, что ты прибыл.

Всё то же прозвище, приносящее умиление. Гарри невольно улыбнулся, следуя на голос. Марволо по-прежнему относился к нему очень тепло, делая исключением во всех смыслах. И это не могло не радовать.

— Привет, — поздоровался Гарри на парселтанге. Просто чтобы напомнить его самому себе. Марволо единственный, с кем он мог так общаться, и всё чаще парень задумывался о том, чтобы завести себе змею как нового питомца. Будет ему хороший друг, которого он не только будет понимать, но и сможет общаться, как с человеком.

— Здравствуй, — ответил тёмный маг, прерывая чтение. — Присаживайся.

Несмотря на то, что Гарри скучал, разговор не слишком клеился. Сразу после приветствия он замолчал, не зная, как начать говорить. Был один очень важный вопрос, на который он хотел получить ответ… но не представлял, как его озвучить. К счастью, его метания заметил Марволо и разрешил проблему, подводя к разговору:

— Что тебя беспокоит?

— Одно… старое пророчество, в котором говорилось, что четырнадцать лет назад родится мальчик, способный победить Тёмного лорда. И родится он в конце июля. Как я. Что-то мне подсказывает, ты знаешь о чём речь.

Потоки чужой магии Гарри научился улавливать на автомате, и ему не нужно было сосредотачиваться, чтобы следить за изменениями. От Марволо буквально повеяло холодом. Слегка передернув плечами, Гарри отвёл взгляд, в этот момент немного побаиваясь смотреть в глаза тёмного мага. Как, в принципе, и боялся услышать подтверждение теориям, что выстраивал в своей голове.

— Прежде чем я тебе отвечу, — после недолгой, но очень гнетущей тишины заговорил Марволо, — скажи, где и от кого ты услышал о пророчестве?

— В школе об этом говорили. Компания гриффиндорцев, в которой учится потенциальный «избранный». Он родился как и я, в конце июля, — несмотря на то, что Гарри слышал о пророчестве от собственной однокурсницы, молва пошла от красных. Он лишь исключил посредника.

Используя невербальную магию, Том отправил книгу, которую читал до этого, обратно на её место, и сел прямее, прикрывая глаза. Очень непростой разговор начался, теперь-то он понимал, что так беспокоило крестника. Вот уж о чём Марволо успел позабыть, перестав считать это чем-то важным, так это о пророчестве.

А ведь он всё ещё помнил, как потерял голову, желая уничтожить потенциальную для себя угрозу. Не важно, взрослый или младенец, большая опасность или же маленькая — он готов был убить того человека. Дар Гарри его же и спас. Ведь если бы не гены василиска…

Открыв глаза, насыщенного багрового оттенка, Марволо окинул подростка тяжёлым взглядом.

— Ты в самом деле хочешь знать правду?

— А ты уже знаешь, что я хочу спросить? — вздохнул Гарри. Крёстный наверняка понимал, что он хотел узнать, но всё же стоило озвучить, чтобы не было недопониманий. — Когда ты забрал меня… ты ведь совсем не этого хотел изначально? Ты пришёл тогда, чтобы убить меня?

— Да. Ты был потенциальной для меня угрозой. Я пришёл в тот вечер за твоей жизнью.

Никаких комментариев не требовалось. Осознание обрушилось на голову парня тяжёлым грузом. Услышать о том, что человек, которого любишь всем сердцем, как самого близкого, самого родного, желал твоей смерти… слишком больно. Правду требовалось переварить. Да, он предполагал это ещё тогда, что может открыться ещё одна мерзкая сторона его прошлого, но всё-таки услышать вживую оказалось не просто.

— Я никогда ни перед кем не оправдываюсь, Гарри, — заговорил вновь Марволо, далёко не равнодушно смотря на страдающего подростка. — Так могло бы быть, если бы не твой дар. Люди, по большей части, для меня ничего не значат, ни взрослые, ни уж тем более дети. Я и принимать участие в твоём воспитании не хотел, пока ты не стал бы более взрослым, чтобы забрать тебя и лично взяться за подготовку. Однако многое изменилось. То, что не входило в мои планы и чего я не ожидал от себя самого — это привязанность.

Привязанность.

Всё верно. Время — самый мощный фактор, меняющий что угодно. И именно время повлияло на Марволо, меняя его отношение к Гарри. Он много раз показывал свою любовь, что, конечно же, не признает, в этом Гарри был уверен. Любовь крёстный невольно завуалировал, преподнося её как привязанность.

— Я должен был и сам догадаться. Это объясняет, почему ты вовремя оказался рядом, когда я убил свою биологическую мать… — вздохнул Гарри, а после добавил. — Что-нибудь сладкое есть?

Как всегда, чтобы справиться с трудными фактами, требовалось сладкое. А уж потом, когда охватит голод, он нападёт на мясо.

— Эльф, — совсем неуважительно, наплевав на имя, обратился к домовику Марволо.

— Да, хозяин, — поклонился тот, с благоговением взирая на мужчину. — Что прикажете?

— Две кружки горячего шоколада.

Несмотря на тяжесть беседы, Гарри едва заметно улыбнулся. Памятуя, как проходил разговор с отцом о его матери, он думал, что Марволо решит употребить что покрепче, но и тут он превзошёл все ожидания. Вместо алкоголя он разделит удовольствие с Гарри и нападёт на сладенький напиток.

Именно к горячему шоколаду у него была какая-то тяга. И что-то Гарри подсказывало, что это благодаря их прошлому, когда он был маленьким. В гостях у крёстного он часто пил горячий шоколад, и иногда мужчина составлял ему компанию.

Как сейчас. Домовик довольно скоро вернулся, оставив поднос с двумя кружками. Том левитировал напиток в руки Гарри, а свой взял самостоятельно, без магии.

Под теплом и сладостью горячего шоколада, голова гораздо лучше укладывала полученную информацию и душевной боли ощущалось меньше. Конечно, в нём сидели и сомнения. Марволо не стал убивать, учуяв в нём выгоду, и в будущем от него не ждут ничего кроме верного подчинения в качестве оружия. Да и разбрасываться жизнями тех, кто готов для него на всё, Марволо также не брезговал, и Гарри знал это. Но в душе теплилась вера в то, что с ним Марволо так не поступит.

— Помимо неприятных открытий, — прервал молчание Реддл, когда его кружка опустела, и подпёр голову рукой, чуть склонил её в бок. — Есть что-то приятное? Рудольфус доложил, что вы всей семьёй отправились в субботу в Венгрию.

— Увидеться с родителями всегда приятно, — согласно кивнул парень. — А уж семейная поездка — настоящее счастье. Раньше как-то не доводилось покидать родную страну, но теперь постараемся делать это почаще. Надеюсь, летом ещё скатаемся. Особенно хочу снова в Грецию.

— Из-за друга? — с прищуром поинтересовался Марволо, помня о неком Атрее, которого Гарри не раз упоминал.

— Главным образом, да, — признал парень, периодически получавший от друга очень тёплые письма. — А ещё мне очень нравится их климат и море. В воде я пропадал целыми днями.

— На свете ещё много разных стран, которые можно посетить. Но если есть желание вернуться — отговаривать никто не собирается, — на этом Марволо поставил точку по теме отдыха. — А что насчёт Турнира?

— Странный вопрос. Мне казалось, ты уже знаешь всё наперёд, и даже больше, чем я. Осталось последнее испытание, экзамены, и всё, прощай сумасшедший четвёртый курс.

— Знать-то знаю, но лишь поверхностную информацию, которую может дать любой. Но твои эмоции, твои взгляды и планы мне не открыты. В последнее время мы не часто вели переписку. Я был очень занят, налаживая связи с Испанией.

— А в письме многого не скажешь, я уже привык. Да и у тебя тоже не слишком много времени, чтобы читать мои скучные детские письма. Ты политику ворочаешь. Испания, кстати, неплохая страна. Можно и туда как-нибудь отправиться. Там солнечно и, должно быть, красота неписанная. Что скажешь?

— Не до красот было, — усмехнулся мужчина, радуясь заинтересованности крестника. Он ведь начал беспокоиться, что открывшаяся правда разрушит их теплое отношение друг к другу. — Переговоры прошли отлично. Более того, одного очень полезного человека удалось переманить в Британию. Ты его знаешь, он не так давно был принят на должность преподавателя по Защите от Тёмных искусств.

— Да, отец как-то упомянул, что он теперь Пожиратель смерти. И имя назвал мне, но как-то… из головы вылетело.

— Энрике Скортезе, — озвучил имя нового сторонника. — Для тебя же ближайшие три года он будет профессор Скортезе. Искусный дуэлянт и хороший учитель.

— Не сочти меня придирчивым, но последние четыре года попадались, мягко говоря, неважные учителя, несмотря на заверения в обратном. Так что я не верю ничьим рекомендациям, — нервно усмехнулся Гарри. — Похожу на несколько его занятий — тогда и вынесу свой вердикт.

— Однако не забывай, что директор с тех пор стал другим. В отличие от Дамблдора, твой отец действительно оценивает качественный уровень знаний и отношение волшебника к детям.

— И мне хочется верить, что именно так и будет, — вздохнул Гарри и отправил пустую кружку на поднос. — Каждый год, как на пороховой бочке. Сума сойти можно! Извини, я тут жалуюсь… — постыдился парень. Уже несолидно, а перед Марволо и вовсе смешно.

— Ничего, — качнул головой мужчина, почти не меняя позы, — если задуматься, спокойный год у тебя был на первом курсе. На втором — встреча с Химерой, на третьем — второй крёстный появился. И четвертый — Турнир трёх волшебников с безумцем Грюмом. Но, к счастью для нас, сейчас всё приходит в норму. Хогвартс — почти в наших руках.

Это всё звучало, конечно, очень успокаивающе, но от Гарри не ушла одна деталь. Про крёстного номер два знал только он и отец. Гарри не говорил даже матери о том, что встречал его. Возможно, рассказал отец, но не ясно зачем.

— А кто тебе про Блэка рассказал?

— Ты же не думаешь, что я упущу такую деталь, как сбежавший из Азкабана заключённый Сириус Блэк? — в глазах мужчины загорелся опасный огонек, но улыбка стала лишь соблазнительнее. — Такой невероятный экземпляр нельзя было упускать из виду, поэтому я приказал одному человеку следить за ним. Представь моё удивление, когда я узнал, что ты ищешь с ним встречу. А затем и его смерть от руки Северуса. Я хотел оставить его в живых и, возможно, переманить на свою сторону, параллельно с этим выведав, каким образом он сбежал из Азкабана. Но планы изменились, когда он заявил свои права в качестве крёстного на тебя. Черта с два я позволил бы плешивому псу занять моё место.

— Мне вот интересно, ты назвал его псом просто так, или же тебе известно, что он анимаг, который превращается в пса? — с улыбкой, что невольно лезла на губы после последних слов Марволо, спросил Гарри.

— Естественно, мой человек докладывал абсолютно всё, что видел. В том числе перекидывания в пса и обратно.

— Что-то мне немного неуютно стало от того, что есть ещё кто-то, кого я не знаю, работающий на тебя. Впрочем, этот инцидент я уже забыл. Я не собирался брать второго крёстного. Да и он оказался от меня не в восторге. Он был уверен, что ты меня завербовал, и вообще испортил. Вряд ли бы ты смог его переманить.

— Вот тут с тобой не соглашусь, мой маленький василиск. Не говори «невозможно», пока не попробуешь.

— Тоже верно, — признал парень. — Однако он был слишком категоричен. И нестабилен. А ещё явно не мог терпеть мою маму. Ну да ладно, что его вспоминать.

— Теперь уже нет смысла, — согласился Марволо. — Я хотел забрать тебя ещё на Рождественских каникулах, чтобы потренироваться в стихийной магии и проверить насколько хороша твоя защита, но планы изменились. Теперь у нас есть ровно один день для учения и тренировки. Ты готов к этому?

После моральной встряски физическое занятие поможет окончательно уложить всё в голове. Гарри кивнул в знак согласия.

— Готов.

========== Утро ==========

В кратчайшие сроки Гарри никогда ещё не тренировался с крёстным. За один день тот истощил до предела. После завершения тренировок и небольшого обучения, парень отказался даже конечностями шевелить, не то что куда-то идти.

Говорило это об одном — ночь он проведёт в имении Марволо.

Услышав тихое и немного капризное бурчание о том, что он останется до утра прямо на холодном полу, Марволо без лишних церемоний поднял крёстника на руки и отнёс в ванную комнату, не удосужившись использовать обычное Левиоса. А вот в приготовленную специально для гостя спальню Гарри перетащил уже домовик, благодаря своей магии. Стоило телу ощутить мягкость, свежесть и прохладу постельного белья, сознание уплыло. Гарри отключился за секунды.

Около пяти часов сна. Как только домовик оповестил о том, что уже шесть утра, Гарри отлепил себя от постели. В зеркале в ванной его встречало опухшее от недосыпа лицо с заметными мешками под глазами. И отвратительное состояние — далеко не предел. Вишенкой на торте оказался будний день. Ладно бы после изнурительных занятий и короткого сна иметь возможность отдохнуть, так нет же. Занятия скоро начнутся.

Всё же Марволо переборщил, когда тренировал его на износ. Но жаловаться Гарри не собирался. Крёстный не должен знать его слабость больше, чем она уже есть. Не говоря уж о том, что своё отвратительное состояние скрыть не получится. Разве что попросить домовика приготовить ему кофе — тогда были шансы вернуться в какую-то норму.

— Доброе утро, Гарри, — поприветствовал его Марволо, зайдя в столовую, где и увидел помятого и вот-вот готового уснуть прямо над чашкой парня. Сам мужчина выглядел бодрым и идеально собранным. В домашнем одеянии и то умудрялся выглядеть бесподобно.

— Доброе, — ответил Гарри, когда прекратил рассматривать крёстного до неприличия долго.

— Судя по твоему выражению лица, не очень-то оно у тебя «доброе», — чуть улыбнулся Реддл, садясь напротив, и на столе тут же появилась чашечка с чаем, а к нему закуски. — Плохо спалось?

— Хорошо, но очень мало, — вздохнул Гарри. И всё же он попросил домовика приготовить кофе. — Не отдохнул почти. Слабый я ещё так много тренироваться.

— Ничего, — смягчил тон Марволо, — полностью твой магический потенциал раскроется к семнадцати годам. Вот тогда сможешь тренироваться с тем же усердием и не чувствовать себя разбитым.

После его слов Гарри вздохнул тяжелее. Недетские нагрузки выматывали и истощали, но он подписался на это сам. Не турнир, так какая-нибудь другая необходимость заставила бы его прилагать силы.

— Вкусный кофе. Если со сливками, конечно, его пить, — заметил Гарри после недолгой тишины, отхлебнув его.

— Кофе в этом доме употребляешь только ты, — подметил мужчина один неоспоримый факт. Как истинный англичанин, он любил и употреблял в основном чай, тогда как Гарри любил побаловать себя в гостях и дома кофе.

— Мне нравится его вкус, и то, что он даёт бодрость. Последнее мне сейчас особенно нужно, — бесхитростно признался Гарри. Свою любовь к кофе он не мог объяснить. Хотя горячий шоколад был вне конкуренции.

Дальнейшее время завтрака они провели в тишине. Марволо наслаждался вкусом зеленого чая, иной раз беря с тарелки закуски. При этом успевал интересоваться новостями из Ежедневного пророка, тогда как Гарри задумчиво жевал и пил кофе, периодически поглядывая на крёстного. Многие считали Гарри его сыном. Но вот своих детей у него не было.

Почему — вопрос очень интересный. Привлекательный, сильный, умеющий быть обходительным. Вряд ли у него был недостаток женщин. Не хочется? Или же нет в текущих планах? Или, может, всё-таки есть, но они тщательно скрыты, чтобы никто не смог им навредить и использовать?..

— Давай, — прервал тишину Марволо, обращаясь к парню и при этом не отвлекаясь от чтения, — задавай свой вопрос, твоё нетерпение слишком велико.

— Не стоит, — покачал головой Гарри. Его эмоции были и остались для крёстного прозрачным кристаллом, несмотря на серьгу. Она просто не действовала против создателя.

— Я ничего тебе не сделаю, поэтому спрашивай.

— Ну хорошо. Ты сам решил поинтересоваться, — заранее предупредил Гарри, начиная волноваться. Всё-таки вопрос очень личный и, наверное, стоило себя почаще одергивать, иначе любопытство его в конце концов не доведёт до добра. — В общем, у тебя… есть дети?

Изучение утренних новостей прервалось. Сгибая газету, Марволо посмотрел на парня, вопросительно подняв бровь и вдруг лукаво улыбнулся:

— Есть один ребёнок.

Гарри оценил его доверие, ведь сообщить о наличии родной крови невероятно рискованно, когда повсюду окружают враги. Даже человеку, с которым давно знаком, не всегда можно было доверять. Выпытывать подробности Гарри не стал, несмотря на жуткий интерес.

— Поздравляю, — с тёплой улыбкой ответил он.

— Спасибо, — кивнул мужчина, удивляясь, что парень не уловил намёка. Видимо, усталость была очень сильна. День для него будет непростым. — Ребёнок — само очарование. Сильный, умный, а главное — преданный мальчик. В будущем станет моим преемником. А сейчас вот, думаю, ему пора взбодриться и принять необходимое для этого зелье.

Удивившись таким подробностям, но не придав им особого значения, Гарри зевнул и потянулся прямо за столом, выгибаясь словно кошка. Весьма неприлично, но, увы, он ничего не мог поделать.

— Это здорово, правда. И извини, но мне уже пора уходить. Скоро все начнут просыпаться, а мне ещё нужно подготовиться к учебному дню.

— Перед тем как уйти, попроси домовика дать тебе бодрящее зелье, — напоследок ответил Марволо, возвращаясь к чтению.

Ответа не последовало. До Гарри наконец дошло. Марволо считал ЕГО своим ребёнком. И этот факт до безумия умилял. Он ведь и мысль не допускал, что о нём может пойти речь. Хотя… стоило догадаться.

Размышления заняли всего несколько секунд. Вместо того, чтобы пойти к камину, Гарри подошёл к Марволо поближе.

— Я могу рассчитывать на объятия перед уходом?

Мужчина понял, что до крестника наконец дошли намеки, и хитро прищурился, оглядывая его, счастливого и немного смущенного, в ожидании приятного. Уж в этом Марволо не стал отказывать.

Отложив газету, он поднялся и молча раскинул руки, приглашая в свои объятья, в которые Гарри без лишних слов ворвался, обвивая крепко-крепко руками и утыкаясь носом во вкусно пахнущую шею крёстного. Объятья — это то, на что он с детства падок. Не важно, одиннадцать ему лет, тринадцать, пятнадцать или двадцать — он не стеснялся подобного проявления чувств и мог собой гордиться, ведь заражал подобными нежностями таких людей, как Северус Снейп и Том Марволо Реддл. Личностей, которых сложно представить теми, кто проявляет свои чувства.

— Не забудь про зелье, — напомнил Марволо, прежде чем отстраниться.

— Хорошо, — послушно ответил Гарри, чмокнул крёстного в щёку и отстранился.

На ходу к камину он позвал домовика, прося выдать ему необходимое зелье. Склизкое и очень отвратительное на запах, оно было выпито одним залпом. Гарри наплевал на рекомендацию — «потихоньку и по глоточку». Такую дрянь невозможно смаковать. А эффект был мгновенный. Сонливость и ломота в теле отступили на второй план.

Зарядившись энергией, как после хорошего сна и еды — Гарри отправился по камину прямиком в кабинет директора.

========== Возвращение в школу ==========

Только благодаря многолетнему опыту перемещений по каминам Гарри сумел сохранить равновесие, избежав падения на дорогой ковёр. Безупречный вид портила лишь сажа. Однако теперь, имея возможность самостоятельно себя очищать, парень довольно быстро от неё избавился.

— Доброе утро, Гарри.

Отец парня уже находился в кабинете, работая не покладая рук. Без жалости не взглянешь на одинокую фигуру, сидящую за столом в окружении кипы бумаг, которые и лежали, и летали. Чернильные перья, похожие на те, что зачаровала для себя журналистка Скиттер, не переставали писать, да и сам мужчина делал в данную минуту какие-то записи…

Не так уж и проста оказалась работа директора школы. Особенно учитывая изменения, которые вносил Северус Снейп. Но были и безусловные плюсы. Главные из них — отсутствие скрытности. Мужчина мог беспрепятственно обнять сына в своём кабинете, не боясь, что кто-то их увидит.

Гарри подошёл к нему именно с этой целью. Для него объятья никогда не были лишними. При любом удобном случае мог обнять, особенно если сильно скучал.

— Привет, пап. Как ты здесь?

— Справлюсь потихоньку, — легко улыбнулся Снейп, позволяя себя обнять сзади, и накрыл своей ладонью обнимающие его руки сына. — С сегодняшнего дня у вас начинаются занятия по Защите. Если всё будет хорошо, он проработает дольше года.

— Отлично. Буду ждать сегодня. Наконец-то ты хоть немного облегчишь нагрузку, — Гарри провёл руками по напряжённым плечам, как только отстранился. — А что там насчёт зелий? Профессор Слизнорт принял твоё предложение?

— Да, хорошо, что ты напомнил, — мужчина откинулся на спинку кресла, с наслаждением чувствуя руки парня на своих плечах, и прикрыл глаза. Массаж — это то, от чего невозможно отказаться. — Я отправил ему письмо с приглашением. Если ответ сегодня не придёт — я его навещу. Если придёт с отказом — всё равно навещу, дабы лично переубедить.

— Сними мантию, будет удобнее, — попросил Гарри, ловко переключаясь на другую тему.

— Удобнее тебе или мне?

— Обоим. У меня руки скользить не будут, а тебе контакт больше.

Шевелиться, не важно, много или же мало, Северус не имел никакого желания. Он так и остался бы сидеть на месте, если бы неудобств у массажиста не возникло. Но раз оно имело место быть…

Выпрямившись, Снейп лично стянул мантию, не используя магию, под которой находилась обычная, лёгкого покроя, тёмная рубашка. А уж её стягивать он точно не стал бы.

— Так-то лучше, — заметил Гарри и стал активнее мять плечи, захватывая шею. Хоть какая-то помощь от него. В школе отец был очень одинок. О нём некому было позаботиться. А уж как он живёт… Гарри боялся представить.

Отцу просто необходим любимый человек. Нельзя ставить на себе и своём личном счастье в семейной жизни, крест. Пусть они Пожиратели смерти, это не мешает создавать семьи и жить со своей второй половинкой в мире и гармонии. Взять хотя бы его мать и дядю Рудольфуса. Они любят друг друга. И им хорошо вместе.

— Пап, а ты думал жениться? — решил-таки поинтересоваться Гарри, начиная всерьёз беспокоиться о родителе. — Ты ещё не старый, есть все шансы. А то ведь сколько лет ты уже прозябаешь в одиночестве…

— Хм, — Северус тихо и с горечью усмехнулся. Вот уж о чем он не думал, так это о женитьбе. До появления Гарри он в самом деле чувствовал себя одиноким, жалким и несчастным человеком. Сейчас же он живёт ради сына. Остальное не важно. — Честно? Я не думал о том, чтобы с кем-то связать свою жизнь, несмотря на то, что не стар.

— Теперь ты можешь об этом подумать на досуге, — предложил Гарри. Такие вопросы не терпели поспешных решений. Раз уж отец изначально не думал о поиске второй половинки — теперь удочка закинута, и он, волей-неволей, но будет об этом задумываться. — Жить одному, с моими редкими визитами в гости, совсем не весело.

— Подумать-то я об этом могу, но как ты меня с другим человеком представляешь?

Вопрос отца привёл Гарри в лёгкую растерянность. Он почти ничего не знал о семейной жизни, о жизни обычной пары, в конце концов. Как происходят знакомства между двумя людьми? Как в дальнейшем они живут вместе? Как решаются на создание семьи?

— Боюсь… не знаю.

— То-то и оно. Я не тот человек, который может подойти и познакомиться с незнакомым человеком, чтобы в дальнейшем попробовать завести с ним отношение. Я максимально от этого далек, Гарри. К тому же с директорской должностью сложно будет посвятить себя семейной жизни.

— Понимаю. Но попробовать ты всё равно можешь. Хотя бы начни со знакомства, а дальше как пойдёт. Сам как-то так и делаю. Но тебе лучше знать. Просто… я не хочу, чтобы ты был одинок. Вот и всё.

Гарри был слишком юн, чтобы судить и давать советы, и сам понимал это, потому почти не пытался настаивать. Но отец, к счастью, не стал его одергивать и указывать на то, что он ещё не дорос до советов. Скорее уж наоборот, выслушал его и пообещал когда-нибудь за себя взяться и выяснить, действительно ли оно ему надо? Впрочем, даже готовность подумать над его словами — звучало как одобрение.

Мысленно удивляясь, что завёл сегодня такие темы, Гарри прекратил массировать плечи отца.

— Мне пора в гостиную.

— Да, верно, — согласно кивнул Северус, одернув себя в желании продолжить массажную процедуру. Ему требовалось отыскать в своём плотном графике свободное время, чтобы развеяться, срочно, иначе скоро начнут скрипеть суставы, как у пожилого.

***

В гостиной стояла мертвая тишина. Ни один студент не поднялся в понедельник, в семь утра. Оно и не удивительно. Если бы Гарри не решил поддерживать себя в тонусе (для здоровья полезно, да и тренировался, подготавливая себя к следующим заданиям Турнира), он также бы ленился вставать в самую рань, особенно после выходных. Жаль, что сегодня он пропустил тренировку с Виктором вместе с водными процедурами. А виной всему чрезмерно огромные занятия с Марволо.

В спальню Гарри зашёл под симфонию храпа. Однокурсники спали так сладко, что немедля возникло желание подойти и разбудить каждого, а в последствии услышать стоны недовольства, тихие проклятья и увидеть скривившиеся, помятые лица.

Думая об этом, Гарри вдруг тормознул, обратив внимание на Драко и Блейза. Эта парочка… стоило их увидеть, и Гарри вспомнил недавние события. Как они самозабвенно целовались. И вот как возникли их чувства? Откуда? Давно ли?

Покачав головой, Гарри прогнал ненужные сейчас мысли. Когда настанет свободное время — тогда и поговорит с парнями. Сейчас же он хотел расшевелить сонное царство, вызвав шквал недовольства. В любом случае им скоро вставать. На полчаса раньше или на полчаса позже — какая разница?

— Ещё пять минут… — пробурчал в подушку Драко, чувствуя, как его дергают за ногу, и подтянул её к себе, после чего закрыл себя одеялом с головой. Но одеяло было резко сдёрнуто. А после Гарри с особой вредностью наколдовал струйку воды, поливая кузена всего целиком.

— Просыпайся, сонный принц, дела ждут!

— Лестрейндж! — закричал Малфой, словно истеричная леди, задергавшись на постели, весь мокрый и злой, пока не вперил убийственный взгляд в ухмыляющегося кузена. — Я тебя убью когда-нибудь, так и знай!

— Закрой рот, прошу, — хрипло проворчал Блейз с соседней постели.

— Нет, братец, проснись и наряжайся! Новая учебная неделя, — довольно произнёс Гарри, испытывая почти садистское удовольствие.

— Отвали! — рыкнул в ярости блондин и пнул кузена, который удачно стоял так близко, почти склонялся над ним. А на то, что своим криком он разбудил однокурсников — плевать. Те поступили бы так же, если бы их разбудили струей ледяной воды.

— Малфой, чёрт…

— Чёрт здесь только один! — не понижая голоса, произнёс Драко и наконец выбрался из постели под довольный взгляд кузена. — Уйди с глаз моих, пока я не добрался до палочки и не облил тебя в ответ.

— Для этого тебе придётся встать и догнать меня, — заметил Гарри, ехидно ухмыляясь.

Шум, который создали Гарри с Драко, окончательно согнал сон у всех слизеринцев. Сначала парни недовольно смотрели на братьев, решивших вспомнить детство. Но очень скоро влились в атмосферу дурачества. А когда дело дошло до магии, от спальни не осталось живого места. В частности — пострадали кровати. Каждого!

— Поздравляю, наша спальня теперь превратилась в курятник, — проворчал Винсент.

— О, ты имеешь в виду обитель гриффиндорцев? — с сарказмом протянул Драко.

— Фу, Малфой, по губам бы тебе надавать за такие словечки, — фыркнул Блейз и потянулся, с улыбкой смотря на то, как Гойл возвращал свою подушку обратно и вытряхивал газету из недр кровати.

Гарри же сел на свою кровать, палочкой собирая учебники на сегодня. В отличие от сокурсников, он был полностью готов. Зелье бодрости действовало во всю мощь, ему даже хватило сил на то, чтобы использовать заклинание восстановления, которому обучил дядя Рудольфус. Став настоящим специалистом в этом деле, мужчина часто приводил в порядок разгромленный дом после вспышек ярости мамы Гарри, и пожалуй, это единственное заклинание, которому Рудольфус его научил. Остальному научили либо школа, либо Марволо с отцом. И пока друзья уползли приводить себя в порядок, он вернул комнате изначальный вид.

— Вау, — удивленно вытянул из себя Блейз, первым выбравшись из душевой, и встал рядом с Гарри, — ничего так тебя поднатаскали в бытовых заклинаниях. Очень здорово. Кстати, почему сам не сказал нам, что уезжаешь к родным? И как тебе вообще это позволили?

— Сказал бы, да вы были заняты. А у меня поджимало время, — на это Гарри ещё мог ответить, а вот на вопрос «как ему позволили» уже сложнее. Но подходящий вариант быстро нашёлся. — А позволили потому, что Рождество провёл в больничном крыле, а не дома.

— А, точно, — на лицо Забини легла тень, стоило вспомнить причину отсутствия Гарри на Рождество в кругу семьи. Грюма они до сих пор проклинали и искренне наслаждались его страданиями в Азкабане. Психованному ублюдку там самое место. Драко и вовсе желал, чтобы Дементоры высосали его душу.

— Вот мне и выдали два денька. Чуть в объятиях не раздавили, — улыбнулся воспоминаниям слизеринец. Про персональную тренировку с Марволо и неприятный разговор о пророчестве, он говорить не стал. — А у вас тут как? Всё нормально?

— А что может измениться за два дня? — вскинул бровь Блейз. — Все как обычно. Не считая, конечно, нового профессора ЗоТИ, который проведёт сегодня первые занятия. Девушки со всех факультетов о нём ещё в субботу шептались. Молодой, так ещё и красивый. Если и занятия ведет интересно — так полный комплект будет.

— Больше всего меня интересует последнее. Уж от профессоров ЗоТИ я успел натерпеться. Люпин, разве что, нормальный был, — хмыкнул Гарри, больше ничего не говоря. Он уловил в голове Блейза яркую картинку того, как он с Драко ел мармелад из сладкого королевства, а потом они целовались неподалёку от леса, вдалеке от людей.

Не удивительно, что при таких приятных воспоминаний Забини слегка подвис. Привёл его в себя уже Драко, ударив по заднице полотенцем.

— Да что на этот раз?!

— Витаешь в облаках.

— Хватит уже дурачиться, — одёрнул Гарри, пока снова не началась беготня с полотенцами и попытками облить друг друга. — Давайте уже собираться. Скоро завтрак.

***

Время для беседы Гарри нашёл во второй половине дня. Думал, что сможет дотерпеть до завтра или же до вечера, но нет. Мысли друзей, к которым он невольно подключался, чувствуя себя чересчур любопытным, не давали отвлечься и оставить всё на потом. Он хотел все понять как можно скорее. И вскоре он привел парней в свободный класс на восьмом этаже, перед этим очистив помещение от пыли и открыв окна, чтобы впустить свежий воздух.

— Ну и что такого важного ты хотел нам сказать, что пришлось приводить в заброшенный класс? — первым поинтересовался Драко, с опаской прильнув спиной к стене.

Начинать такой разговор отнюдь непросто. Какая-то часть Гарри всё же протестовала, веля не вмешиваться в чужую жизнь. Но отменять своё решение поздно. Раз привёл друзей в заброшенный класс для разговора — нужно начинать.

— Ребята, я… в общем, знаю, что вы встречаетесь, — без обиняков и сразу выдал Лестрейндж, не желая ходить вокруг да около. Так будет проще для всех. Реакция парней на его слова выглядела весьма забавно. Гарри и посмеялся бы… не будь тема серьёзна.

— Откуда? — первым ожил Драко, стараясь всеми силами выглядеть спокойно и даже уверено, но малость не получалось.

Блейз смотрел на Гарри наполовину испуганно, наполовину изучающе. Поток его хаотичных мыслей Лестрейндж сразу же прервал, активируя серьгу.

— Я видел, как вы целовались.

— Вот же… — попытавшись тихо выругаться, Драко прервал себя на полуслове и взглянул сердито на Блейза. — Говорил тебе, нужно лучше искать уединённые места.

— Пожалуй, да. Я вас видел около спальни. И хорошо, что штора вас прикрыла. Не увидел бы шевеление — не нашёл бы, — заметил Гарри.

Блейз смущённо потупился и закусил губы. Чёрт бы побрал грёбаное желание. Драко в тот день был слишком притягательным, и почти напрашивался на поцелуй. Да и лишних свидетелей не было… он выбрал просто идеальный момент для близости. А теперь так не думал.

— Ну и что ты скажешь? — спросил Драко и совсем не вежливым тоном. Он боялся услышать отрицательную реакцию, и потому вёл себя немного агрессивно, словно готов был напасть в любой момент.

— Ничего не скажу, можешь на меня не наезжать, — улыбнулся кузен, гася нервозность. — От себя только добавлю, что был поражён, когда узнал правду. А ещё у меня есть вопросы. Например, как вы до этого дошли? И как давно уже в отношениях?

— Началось всё, наверное, курса со второго… — начал Блейз, подбирая слова, а после уточнил, когда наткнулся на непонимающий взгляд. — Между прочим, из-за тебя, Гарри. Из-за твоих постоянных приключений Драко переживал, и очень сильно. А я не мог его бросить. Извини, Драко, я тебя сдал.

— Да плевать уже, — фыркнул тот, демонстративно повернув голову в сторону и скрестив руки на груди. Стоило понимать, что кузен докопается до правды. И все равно Малфой, как наивный, думал, что его влюбленность в парня останется без лишнего внимания.

— Да уж. Сложно представить, что Драко может быть ранимым и хрупким, — хмыкнул Гарри, зная, что кузен всегда держит истинные чувства за семью печатями.

— Может, уж поверь, — вздохнул Блейз.

В его голове вспыхнула страшная картинка того дня, когда Гарри был вышвырнут из окна. Драко тогда велел всем слизеринцам отписаться родителям о случившемся, и его почти колотила истерика. Забини хорошо помнил, как Драко разрыдался на его плече после того, как каждый сокурсник занялся письмом, а он велел домовику сообщить тёте страшные новости. Именно в тот день произошёл их первый поцелуй. В момент страдания, страха, беспомощности, желания поддержать и быть ближе… Чувства слились в одно конкретное желание. Блейз сделал свой шаг и понял, что сделал не зря. После шока Драко ему ответил и не оттолкнул. До сих пор не оттолкнул.

Подойдя чуть ближе сейчас, Блейз, теперь уже не стесняясь, взял возлюбленного за руку, от чего тот вздрогнул, совсем это не ожидая, но быстро взял ситуацию под контроль и сжал ладонь в ответ.

— Что, давай ещё поцелуемся перед Гарри, чтобы окончательно показать, что пара, — тихо и саркастично проворчал Малфой.

Именно этот сарказм Блейз и обожал в Драко. Даже полностью выдав себя, блондин держал лицо, словно контролирует всё происходящее. Что в выражении, что в поведении — истинный аристократ.

В плане доказать — Забини совсем не возражал. Гарри был своим. Он не пытался на них орать и скандалить, что говорило о многом. Одной рукой Забини прижал к себе блондина за талию, а другой чуть надавил на затылок, соединяясь с ним губами.

Возмущение, которое не стало неожиданным, закончилось, не успев толком начаться. Оно показало себя в громком и недовольном мычании. Драко даже захотел ударить Блейза в грудь, но его руку вовремя перехватили, а напор усилили, заставляя приоткрыть рот. Тогда-то Малфой и поплыл. Удовольствие ударило в голову, и он позабыл о чертовой демонстрации. Равно как и сам целовавший. К сожалению, перед губами Малфоя Забини не мог устоять. Каждый раз он с нетерпением ожидал конца учебного дня, чтобы пойти погулять и уединиться в поцелуе. В идеале. Хотя его радовала и простая близость.

Подобрать челюсть стоило очень дорого. Вот уж о чём Гарри не подумал, так это о том, что ему покажут поцелуй в открытую. Одно дело, увидеть украдкой, а тут…

Когда он тихо прочистил горло, совсем уж засмущавшись, парни его услышали. Вернее, услышал Драко. С видом, будто его вновь окатили ледяной водой, он оттолкнул от себя Блейза.

— Всё, хватит.

— Ну нравится мне, что теперь, — пожал плечами Блейз. Глаза его всё ещё плыли.

— Да уж, я заметил, что нравится, — усмехнулся Гарри, беря себя в руки. Теперь уж, когда они открыты друг перед другом, стало легче. И может когда-нибудь, Гарри признается друзьям, что его привлекает свой пол больше, нежели противоположный.

Если противоположный вообще привлекает… С этим у Лестрейнджа всё больше возникало сомнений. Он не знал ни одну девушку, с которой чувствовал бы себя свободно, считая за свою. Исключение составляла мама. Но мать — это всегда исключение. Поэтому её он не мог использовать как пример.

Однокурсница Панси… Даже подругой он мог назвать её со скрипом.

С парнями же он сходился почти по щелчку. Однако такая открытость у него сравнительно недавно. Чуть меньше года назад Блейз с Драко называли его книжным червём и считали, что он не умеет заводить знакомства. А теперь — он словно другой человек.

— Давайте уже пойдем в Большой зал, — привлёк внимание недовольный Драко, то и дело хмурясь. — У нас есть около получаса до следующего занятия, а мы даже не перекусили.

— Вперёд! — отозвался Забини и первым вышел из класса, словно заводила компании. Вслед за ним вышли и кузены. — Поедим, а потом посмотрим на нового преподавателя ЗоТИ.

— Согласен. Интересно посмотреть уже на нового претендента, — кивнул Гарри.

— Будем надеяться, что он останется с нами до конца учёбы. Уж наш новый директор должен более ответственно подходить к найму персонала.

Комментарий к Возвращение в школу

Так сказать, с возвращением!

Наконец-то я закончила со всеми проблемами, что возникли на работе. Именно сегодня я ощутила долгожданную свободу. И поэтому преступила к редактированию. Очень надеюсь, что в дальнейшем не будет таких же застоев и меня не будут так сильно беспокоить с работы.

С вас комменты, господа:)

========== Последнее задание Турнира ==========

То, что Лестрейндж дожил до третьего испытания Турнира — говорило о многом. Профессор по Защите от тёмных искусств действительно оказался квалифицированным специалистом, который умел не только доступно донести материал и заинтересовать детей, но и хорошо с ними ладил, не выискивая для себя любимчиков. Для него все были равными.

Благодарить за такую находку стоило нового директора Хогвартса.

Даже на внешность профессор Скортезе прекрасен. И лицом, и фигурой он довольно сильно привлекал внимание старшекурсниц.

Если бы у Гарри было больше свободного времени, он имел бы возможность больше наблюдать за новым профессором. И для удовольствия, и для дела. Но подготовка к третьему заданию делала своё дело.

И вот однажды финал Турнира настал.

Особенность последнего испытания заключалась в том, что участникам было позволено увидеться с родными.

Перед испытанием Гарри успел встретиться с матерью, услышать от неё много нравоучений и получить огромное количество объятий с поцелуями. Рудольфус также дал пару дельных советов, не забыв взъерошить волосы, что парень терпеть не мог. Но своей дурацкой привычкой дядя напомнил о том, что Гарри хотел подстричься по возращении домой. В противном случае, он обрастёт волосами, как девчонка.

Перед началом испытания, Каркаров науськивал Виктора, всё также хранящего бесстрастность. Его непроницаемости Гарри даже немного завидовал. Флёр была где-то вдалеке, её Лестрейндж так и не смог увидеть, поиск прервал отец:

— Прошу внимания! — суровый голос, приправленный усилением, привлёк всех присутствующих. В отличие от того же Дамблдора, новый директор не выказывал никакой радости, ни искренней, ни наигранной. Его голос оставался ровным и весьма пробирающим. — Мы собрались здесь, чтобы увидеть, кто же из участников Турнира сегодня получит Кубок. Кто из них первым пройдет лабиринт и отыщет главный приз. Для каждого будет установлено своё время, в зависимости от предыдущих испытаний. Кто набрал большее количество очков, тот и начинает задание первым. Помните, участники, удача может сыграть не в вашу пользу. Тщательно следите за тем, куда направляетесь, и будьте готовы к любой неожиданности.

Взгляды были обращены на тех, кто совсем скоро должен войти в огромный лабиринт, который создавали не один день достаточно огромное количество волшебников. Стены из растений создавали двоякое ощущение хрупкости и хищности. Оттуда тянуло сильным холодом, заставляя младшего из участников поёжиться.

Первым в лабиринт должен бы войти именно Лестрейндж. Как тот, кто лучше всех справился с заданием. А следом за ним пойдёт, с разрывом в минуту, Крам.

Переглянувшись с болгарином, Гарри поймал его едва заметную улыбку. Словно приободрить пытался. Подумав об этом, парень невольно улыбнулся в ответ. За несколько месяцев Виктор по праву стал считаться хорошим знакомым. Почти другом. Однако… Гарри не раз посещала мысль, что после Турнира они перестанут общаться. Время и расстояние редко играло на союзной стороне.

Стена листвы закрылась за Лестрейнджем сразу, как он вошёл в лабиринт, заглушая крики и аплодисменты зрителей на трибунах. И первое же, что он сделал, как ни странно, это накинул на себя тепловые чары. Холод пробирал до самых костей и наверняка это неспроста. Может, таким образом организаторы хотели создать для них препятствие, которое будет сопровождать от начала и до самого конца?

«Помни», — голос отца всплыл в памяти, — «в лабиринте находится много разных тварей, с которыми не получится договориться или как-то обойти. И чем больше их встречается на твоем пути — тем ближе ты к цели. Держи ухо востро. А лучше — доверься своим инстинктам. Милорд не зря обучал тебя «охоте». Удачи, сын».

Охота.

Что верно — то верно. Этому его обучали. Но использовать свои навыки выдавалось нечасто. В лабиринте же он предоставлен сам себе и может колдовать всё, что ему необходимо. Проблема может быть в одном — запас магических сил не бесконечен. Инстинкты, конечно, хорошо, но искать требовалось предмет, а не живое существо, что весьма осложняло дело.

***

Просматривать путь — несложно. Сложно — идти! Перед самым лицом внезапно и очень часто образовывались вредные и порой колючие растения, тянущиеся от «стен», через которые приходилось пробираться с помощью огня. Режущее заклинание не всегда срабатывало, а вот верный огонь уничтожал всё.

Чем дальше он проходил, тем чаще растительность хотела его сцапать за ноги. Корни растений шевелились на земле, словно змеи. Гарри считал, что это верный признак правильного маршрута. Иначе бы его не тормозили так растения, нападая отовсюду.

На шестом повороте направо Гарри наткнулся на своего первого «противника». Инстинкты помогли распознать приходящий в движение объект среднего размера. Но эффект неожиданности не обошёл стороной. Парень замер как вкопанный, увидев перед собой Марволо.

— Слишком медленно, Гарри. Что так затормозило тебя, позволь спросить? — ядовитый тон, которого Лестрейндж никогда не слышал от своего крёстного, едва не отравил. — Ты разочаровываешь меня.

Разочарование. Это то, что Гарри так боялся услышать от Марволо. Его будто парализовало от неверия и медленно нарастающего ужаса. Особенно когда крёстный приблизился. Багровые глаза повергали в оцепенение и мешали двигаться.

Спас Гарри вовремя подоспевший здравый смысл. Марволо мог прибыть в Хогвартс, как один из родных, но он не мог находиться в лабиринте. Участники, ожидающие их твари и препятствия — и больше никто.

— Спасти тебя однажды было ошибкой. Ты ни на что неспособный сопляк.

Представить Грюма в балетном наряде оказалось непросто, но всё же возможно. И когда богарт показал нужный образ, Лестрейндж не сдержал смеха, тем самым заставив его исчезнуть.

Догадаться об истинной форме угрозы под гнетущими словами оказалось невероятно сложно. Гарри едва не провалился. Неприятные холодные слова били в самое сердце. Жаль, что таких тварей, как богарты, почти ничто не способно уничтожить. Они словно паразитирующие призраки, способные существовать веками. А чтобы эту «жизнь» поддерживать — требуется питаться страхами волшебников. Гарри презирал их не меньше, чем дементоров.

И всё же было интересно, кто же из профессоров додумался поставить такую преграду на пути? И попалась ли она кому-то ещё? Это же какое мышление надо иметь, чтобы осознать истину? Страх обезоруживает человека. Он перестает мыслить верно, подверженный этому противному чувству, что, в иных случаях, может обернуться печальными последствиями.

Это ли не повод бороться с собственными страхами?

***

После существа, питающегося страхом, каменный голем, встреченный после нескольких метров, показался просто смехотворным. Огромная рычащая глыба, способная одним ударом раздавить насмерть, впечатывая в землю, была куда безопаснее тем, что заставляла чувствовать не страх, а адреналин.

Что именно делать с таким существом, Гарри хорошо знал. Стихийную магию он отработал на отлично. Марволо мог бы гордиться, если бы видел, как он крошит лишь с виду грозное и страшное создание, словно сухарь.

Отряхнувшись от поднятой пыли, Лестрейндж пошёл дальше, повторно навесив на себя тепловые чары из-за поднявшегося холодного ветра.

«Если выиграешь Турнир», — вновь одолело воспоминание, в этот раз с участием Марволо. Когда Гарри приехал на каникулы к семье, а воскресенье провёл с крёстным. Сразу после тренировок, он сказал то, чем парень сильно загорелся. — «Я возьму тебя с собой в Индию, где будет возможность изучить магию парселтанга».

С крёстным Гарри готов был отправиться хоть куда. Даже на северный полюс, где царит вечная мерзлота. Для человека, что терпеть не может холод — это было бы настоящей жертвой.

***

Третий монстр на пути Гарри оказался самым мерзким. Чуть выше его самого, черный, волосатый… и с восьмью лапами, которые, при случае, могут его и проткнуть, и затоптать… А уж огромными хелицерами он запросто перекусит шею, если подберется слишком близко.

Акромантул. Самый огромный и ядовитый из всех паукообразных.

Лестрейндж оскалился против воли, а из рта пошёл собственный яд. Но вряд ли он был настолько же сильным. Проверять в качестве ещё не доводилось. Равно как и кусать живое существо.

Увидев его оскал, паук будто подрастерял свою смелость, а через несколько секунд и вовсе умер. Взгляд и режущее заклинание, что отсекло голову твари, сделали свое дело. Конечно, убил тварь именно его смертельный взор, когда Гарри «поправил» очки, а заклинание он бросил, чтобы не вызывать подозрений.

Камеры, как утверждал отец, были расположены сверху. Только так зрители могли наблюдать за ними.

***

Акромантул оказался последним. Через несколько метров Гарри увидел голубоватое свечение, чем-то похожее на лунный свет. Идти к нему парень стал осторожно, не желая попасться в какую-нибудь ловушку. В том, что она могла быть перед самой целью, он даже не сомневался. Иначе бы было слишком просто.

Ещё пару шагов вперёд, Гарри почти каждый считал, оглядываясь по сторонам и смотря на землю — и он получил первый «удар». Те самые змееподобные растения, цель которых была опутать ноги, повалить на землю и утащить в кусты. А уж что там могло быть с Гарри дальше — он знать не хотел.

Используя то же режущее, что и на пауке, но с удвоенной силой, он избавился от преграды и чуть ускорил шаг. И тогда, откуда не возьмись, поднялся сильный ветер. А свечение Кубка, как на зло, становилось всё ярче.

— Гарри!

Когда до кубка оставалось рукой подать, Лестрейндж услышал позади себя перепуганный голос Флёр. Почему она закричала, что в этот момент с ней происходило — Гарри так и не узнал. Возможно, это и не она вовсе была. С громким рычанием Гарри сделал последний рывок и, наконец, дотянулся до приза, на котором оказался установлен портал.

Испытав неприятный полёт сквозь пространство, он рухнул на землю. И в тот же миг со всех сторон Гарри оглушили радостные крики с шквалом аплодисментов. Зрители на трибунах встречали его, как победителя. Кубок светился чуть менее ярко, но теперь… был в его руках!

Грязного и сильно вымотанного, его обняли друзья, сразу с двух сторон. А за ними подоспели и остальные волшебники, в том числе и родные. Гарри устало всем улыбался, не в силах до конца поверить тому, что выиграл. Кубок, что он крепко держал обеими руками, вскоре у него забрал Драко.

Гарри стало не до него, когда до него добралась мама.

— Мой хороший! Сынок, я тобой горжусь! Мой умничка, победитель! — радостно кричала та, смеялась и расцеловывала в щеки счастливого парня. Все её страхи остались позади. Турнир триумфально окончен, а значит, последняя угроза для сына — исчезла. Большего, как матери, ей и не нужно было.

— Поздравляем победителя Турнира трёх волшебников! — торжественно объявил директор Хогвартса.

Гарри повернул голову в сторону отца и послал счастливую до безобразия улыбку. Он чувствовал, что за маской родитель скрывал радость и огромную гордость. Его магия не могла соврать.

В тот момент Северус как никогда сожалел о том, что не мог подойти и заключить своего сына в объятия. Приходилось сдерживать себя и ждать, когда первичный восторг толпы схлынет и Гарри сможет прийти к нему. Он обязан был поздравить лично победителя Турнира.

========== Приятный сюрприз ==========

— Неужели этот безумный учебный год закончился… — простонал Гарри, развалившись на мягком сиденье поезда «Хогвартс-экспресс», который уносил их всё дальше от школы.

Не верилось, что они, наконец, едут домой на три месяца. После насыщенного года Гарри требовалось отдохнуть. И учёба, и Турнир вытянули из него все силы. Первые пару дней он точно будет отсыпаться в родной мягкой кровати. А потом наестся крольчатины и сладкого до отвала.

— И не говори, — улыбнулся Драко, без страха позволяя Блейзу обнимать себясзади. Для этого, правда, пришлось разлечься на сиденье полубоком. И они не переживали, что в купе кто-то зайдёт или же увидит необычную картину через окошко. На замке стояли защитные чары, которые не убрать обычной алохоморой, и на окошко наложено тёмное полотно. — И ладно мы, но ты так и норовишь поймать приключения. И лишь по чётным числам! Значит, следующий курс должен быть спокойным. А на шестом опять катастрофа.

— Вот пока ты не сказал про чётный курс, я даже не подумал об этом, — хмыкнул Гарри. Здесь действительно прослеживалась тенденция. Дело доходило до больницы только на втором и четвёртом курсе. Первый и третий обошлись без проблем. — Ну, может, хоть отдохну.

— Это точно, — усмехнулся Блейз, незаметно для себя поглаживая Драко то по шее, то по груди, пока обнимал. — Может и с нами больше времени проводить будешь.

— Хотелось бы. Я чудом не пропустил развитие ваших отношений, — понизив голос, добавил Лестрейндж, а после хитро улыбнулся. — А я не люблю узнавать всё последним.

— Ты и не последний, — фыркнул Малфой, последние пару секунд лёжа с закрытыми глазами. И это все, что показывало его балдёж от происходящего. — Ты стал первым. Из наших никто не в курсе. И уж тем более наши родители.

— Правильно, не надо им рассказывать, — одобрил Гарри, прекрасно зная характер своего дяди. Он раздражал даже его, причём, с первого дня знакомства. Весь из себя такой напыщенный и гордый. Аристократизм в заднице так и играл. И какое счастье, что Драко не во всём его копировал. По началу, конечно, да, но с возрастом он отыскал свои черты, у него выявилась своя манера поведения. И она не раздражала… она умиляла иной раз. А Блейз умел быть рядом, поддержать и помочь, что подкупало всех. Неудивительно, что они стали встречаться. И Гарри был рад, что они вместе.

Дальнейший путь прошёл почти в тишине. Драко вдруг задремал в объятьях Блейза, а тот не стал будить, быстро замолчал. Да и Гарри нашёл себе занятие — достал обычную книгу, в которой описывалось похождение Мерлина вокруг света. Не факт даже, что это достоверный источник, возможно, автор истории имел богатое воображение, с которым и решил поделиться. Но интерес от этого не меньший. Ехать предстояло ещё не один час, а если он будет просто смотреть в окно, то под сопение кузена и храп Блейза, который точно заснет через пару минут, отправиться вслед за ними.

***

Когда история Мерлина подошла к концу, Гарри-таки заснул. Изучая довольно много книг и учебников, он приучил себя к быстрому чтению и порой жалел, что проглатывал информацию в один присест. И никак не мог перенастроить себя, чтобы читать интересные вещи неспешно, растягивая удовольствие.

Драко проснулся первым, благодаря шуму других студентов, что уже покидали поезд. Они, наконец, прибыли.

— Блейз, — хрипло позвал парня, который не отпустил его даже во сне, и взял за руку, которую Драко положил себе на живот. — Просыпайся, мы приехали.

— М? — сонно огляделся Забини, открыв глаза. — Точно. Мы уже приехали. О, Гарри тоже дрыхнет, — усмехнулся он, заметив спящего друга, что книгу себе на грудь положил, не закрытую. — Чёрт, — тихо выругался, осознав, что на этом они должны расстаться. И неизвестно на какое время, — я буду скучать по тебе.

Разлука может оказаться слишком долгой. И ладно, если в августе получится встретиться, но половина июня и весь июль может быть для них недоступным. Блейз, вместе с матерью, опять уедет в другую страну, да и Драко явно не будет все три месяца дома сидеть.

В другое время, только-только проснувшись, Малфой бы заворчал и точно оттолкнул возлюбленного придурка, которому все поцелуев мало. Но сейчас он ясно осознавал, что увидятся они не скоро. Сам ведь ещё заскучает… сам захочет уйти от внимания родительского и уехать как можно дальше, не забыв прихватить с собой Блейза. Поэтому он ответил на поцелуй, в который его затянул Забини, да так страстно, словно хотел насытиться им на три месяца вперёд. Но сам же осознавал, что это невозможно. Едва он пересечёт порог дома, и тут же испытает тягу.

Отвратительное чувство.

Драко позволил немного больше, чем обычно — погладил возлюбленного по спине и обхватил мягко за затылок. А руки Блейза поползли по его груди, ощутив явную свободу. Их желание вспыхнуло как огонь, ярко и горячо, но не обжигая. В себя пришли только когда стоны стало невозможно сдерживать. Драко и вовсе распахнул глаза, издав очень тихий, но протяжный стон в поцелуй, когда ощутил чужую ладонь на паху.

— Нет, — в губы выдохнул, как только прервал поцелуй, и ощутил, как парень стукнулся с его лбом своим. — Не надо, Блейзи. Нам нельзя.

После ласкового зова сдержаться стало ещё труднее, чем было миг до этого. Но, к сожалению, Драко был прав. Ещё несколько минут можно побыть вместе, пока все неспеша выходят из поезда, но потом… настанет их черёд уходить.

— Да, ты прав, прости. Я не сдержался, — признал Блейз и скрепя сердце отстранился от Малфоя.

— Да, и вы немножко не одни, — напомнил Гарри, тихо сидевший и смотревший на них. Феромоновый всплеск в тесном купе разбудил его быстро и окончательно.

— Дракклы тебя побери, — тихо выругался Драко, испытав дикий стыд. Вот только не хватало того, что за ними наблюдал бесстыдно кузен! — Ты какого черта не спишь?

— Проснулся. И нам уже пора выходить, — озорно улыбнулся Гарри. — Так что советую быстро взять себя в руки и идти на выход.

Блейз неловко улыбался. Рядом с блондинистым недоразумением он совершенно забывал, где они и есть ли кто-то рядом. Да и испытывал гораздо меньше стыда и неловкости, в отличие от Драко. Гарри был их человек, перед которым особо и стыдиться нечего.

— Вот и валите, — пробурчал Малфой, не спеша подниматься. — Я последним выйду.

— Как скажешь, — сдерживая смех, Гарри в самом деле пошёл первым, ухватив Забини за рукав.

— Гарри, пусти! — возмутился тот.

— Не пущу. Нельзя вас двоих одних оставлять, — ехидно улыбаясь, ответил Лестрейндж, на что получил несильный толчок в ответ.

Но едва Гарри вышел из поезда и сладко потянулся, разминая тело после долгих часов в одном положении, как ветер донёс очень знакомый запах. Вот только что бы ему здесь делать? Он ведь не мог прибыть сюда для того, чтобы встретить… Ведь не мог…

Наскоро попрощавшись с Забини, Лестрейндж направился вперёд, до конца не в силах поверить своим инстинктам. Правда не укладывалась в голове. Но стоило пройти мимо семейной пары, как он лично убедился в том, что чувствовал. Это был не плод воображения. Марволо стоял буквально в трёх шагах, прекрасный как всегда, и одетый далеко не в костюм, а в свободную красивую одежду, в которой был один важный элемент, приводящий Гарри в шок. Джинсы!

В подобном одеянии его не отличить от обычного магла! Никто не поймёт, что на платформе стоит сам Тёмный лорд. Его можно было принять за обычного молодого человека, или чьего-то старшего брата. Или, максимум, за отца какого-нибудь первокурсника.

И снова рядом с ним Гарри почувствовал себя словно не к месту.

— Привет. Неужели решил меня встретить? И как время нашёл?

— Нашёл окошечко, — проговорил с явным весельем Марволо, забавляясь реакцией парня. По иному и быть не могло, ведь он мало того, что появился здесь, так ещё и облачился в наряд магловский, полностью скрывая себя как Тёмного лорда. — Даже не обнимаешь крёстного?

Всё это время, горячее желание наброситься с объятиями не могло реализоваться по причине воспитания. Всё-таки нужно помнить о приличиях и о том, кто стоит перед ним. Но после призыва можно не сдерживать себя. Он очень сильно скучал. Запах родного одеколона и покров знакомой магии позволили ему ощутить себя как дома, пусть они и находились на перроне.

— В ежедневном пророке только о тебе и пишут. Ты выиграл Турнир, мой маленький василиск, — тихо заговорил Марволо, доставляя парню истинное удовольствие, он готов был замурчать от радости и любви к человеку, что так крепко его к себе прижимал, — и я сдержу своё слово.

Поездка в Индию светила манящей перспективой. Но необходимо восстановить силы, для чего потребуется много сна. Будет ли Марволо дожидаться его прихода в себя?..

— А когда мы поедем? У меня будет время отоспаться?

— Конечно будет, — чуть отстранившись, мужчина погладил довольного парня по голове, — в начале августа отправимся.

— За полтора месяца я точно высплюсь, — засмеялся Гарри, хотя ещё две недели назад ему казалось, что ему и этого времени будет мало. — Как ты? Всё хорошо? Сколько мы не виделись…

— Пойдём отсюда, — Марволо приобнял за плечи, — заберём твои вещи и выйдем из вокзала. По пути я все тебе расскажу.

Чемодан был найден, а после уменьшен Марволо, чтобы можно было сунуть его в карман и не тратить силы на его ношение. Все, у кого родители были маглами, испытали зависть, увидев, как ловко они обошлись с чемоданом. Что ни говори, а владение магией давало неоспоримое преимущество.

— Так, что расскажешь?

— С чего бы начать? — наигранно-задумчиво начал Реддл, прибывая уж в слишком хорошем расположении духа. Иначе бы вёл себя куда сдержаннее. — В личной жизни ничего особенного, за исключением того, что я взялся за свое здоровье. Медитация, оказывается, очень занимательная вещь. И по духовной части, и по физической. Сплошные плюсы. Что же касается нашего положения в обществе — есть хорошие сдвиги. Да и Дамблдор не шевелится, Моргана с ним. Он с Орденовцами долгое время являлись проблемой для нас. А теперь затишье.

— Ну и хорошо, что не шевелится, — буркнул Гарри, стараясь не думать о том, что затишье бывает в основном перед бурей. Должно же быть хоть что-то хорошее. — Пусть сидит уже на своей пенсии и не лезет, куда не просят. А что ты занялся своим здоровьем — это отлично. Всегда полезно. Вот только представить тебя медитирующим вообще не получается, — улыбнулся парень, попытавшись вообразить эту картину.

— Увидишь, когда отправимся в Индию, — пообещал тёмный маг, вновь приобнимая парня, когда они вышли на многолюдный переулок. Оттуда им предстояло трансгрессировать. Разве что Гарри не знал, куда именно. Они могли переместиться как домой, так и в поместье Марволо. Впрочем, ему было одинаково комфортно вне зависимости от того, куда именно попадёт.

Перемещение больше не вызывало тех отвратительных чувств, что были поначалу. Гарри только глаза, по привычке прикрывал. А когда открыл их вновь, невольно улыбнулся. Родные стены, магия дома, магия родных и аппетитный запах выпечки, стоящий на весь первый этаж. Трансгрессировали они в гостиную. А там отдыхал Рудольфус, сидя в кресле и почитывая книгу. Но когда увидел прибывших, тут же поднялся и поклонился Тёмному лорду.

— Милорд. Рад вас видеть.

— Добрый день, Рудольфус.

— Боец, — с игривым тоном обратился к Гарри, подмигивая. — Привет!

Из чего Гарри сделал вывод, что встреча на вокзале была согласована Марволо с матерью и дядей. С последним он легко приобнялся. Всё же хорошо, что они виделись на третьем испытании, иначе Гарри бы сшиб его в порыве чувств. Только мамы не замечал поблизости. А когда подключил свои инстинкты, уловил знакомые всплески магии.

— Что мама делает на чердаке?

— У мамы летнее обострение, — закатил глаза Рудольфус, — Она там создает тропический сад, — не будь у него годами отработанной реакции — от ананаса, брошенного в голову, он бы не увернулся.

— За обострение ты получишь, Руди! — пригрозила Белла. — Приветствую вас, милорд, — иначе обратилась к Марволо, с лёгким поклоном. Словно не она, разозленная, запустила фрукт в голову мужа пару секунд назад. А как только увидела сына — бросилась к нему с объятиями и поцелуями в макушку. Пока она до неё ещё доставала. — Милый мой! Как я соскучилась!

— Да ладно тебе, всего пару дней не виделись, — совсем не вовремя влез Рудольфус, так и напрашиваясь на второй удар. Для Беллы даже пару дней без сына — долго. А уж несколько месяцев — целая вечность.

Марволо не стал влезать в сцену семейного воссоединения. Он молча устроился в кресле и спокойно стал наблюдать со стороны. Когда же Белла наобнималась с сыном, она тут же вошла в роль хозяйки.

— Желаете отужинать с нами, Повелитель? Стол уже накрыт. Я прикажу подать четвёртый прибор.

— Не откажусь, — в знак согласия слегка кивнул головой тёмный маг, чувствуя себя превосходно, словно дома. А его верные последователи, будто слуги, не могли чувствовать себя свободно. И даже сесть себе не позволяли. За исключением Гарри. Вот уж кто не ожидал слов разрешения. Он спокойно подошёл и сел на подлокотник кресла, довольно улыбаясь.

Сразу после исполнения приказа поставить четвёртый прибор, домовик тут же получил приказ от Гарри сделать полку для выигранного Кубка. Первый его приз. И, возможно, последний, но от этого не менее ценный. Совершить подвиг второй раз он, пожалуй, откажется. Хватило ему приключений. Да и будущее их всех ждёт… с переменами. Не до конкурсов будет.

Не зря ведь он подумывал о затишье перед бурей. Она грянет. Пусть не сейчас, не завтра, не через месяц, не через год. Однако она будет. И все изменится. Детские игры подойдут к концу. Избранного никто не отменял, хоть представлять его в лице Долгопупса и сложновато. Да и Гарри станет Пожирателем, когда окончит школу. Ему судьбой предначертано стоять подле Марволо. Быть его правой рукой. Быть преемником. Иного не дано.

========== Отдых в Индии ==========

Всем, и в первую очередь самому Гарри, стоило привыкнуть к тому, что любая поездка оборачивается учёбой. Всегда он находил что-нибудь новенькое для освоения. И хотя привезли его в Индию изучить магию парселтанга, Лестрейндж умудрился взять уроки приготовления местной еды, в процессе которого получил от учителя-индуса знаки внимания… с весьма характерным подтекстом. Других объяснений, почему мужчина каждый раз пытался больше к нему прикоснуться, почему иной раз бросал взгляды, от которых у Гарри приятные мурашки по коже бежали, и разговаривал с ним, будто заигрывая — парень не видел. И внимание взрослого мужчины очень льстило. Плюсом шла его привлекательность.

Далеко не наивный, Гарри понимал, к чему в итоге может всё это привести. Чего добивался индус. Затащить в постель он хотел.

Не сказать, что Гарри был особо против… но всё-таки решил воздержаться. Может, только, небольшую ласку хотел бы ощутить. Тело его давно жаждало прикосновений, не важно, легких, осторожных и очень трепетных, или же нетерпеливых, жадных и очень жарких. А губы напрашивались на крепкий поцелуй.

В один из таких дней Гарри получил желаемое. Он буквально напрашивался во время приготовления Нимбу пани, одного из самых популярных освежающих напитков, с помощью которых в Индии спасались от зноя, и Динеш, как звали мужчину, мягко прижал его к стойке и без каких-либо объяснений поцеловал.

Гарри ответил на поцелуй тут же, однако первые секунды не в силах был поверить, что его в самом деле прижал к стойке соблазнительный мужчина и подарил первый в жизни настоящий, взрослый поцелуй, от которого внутри всё затрепетало. Гарри стал понимать, что чувствуют Драко и Блейз, когда целуются. Конечно, их ощущения будут намного сильнее, ввиду их чувств друг к другу, но в физическом плане оно одинаково прекрасно, и это факт. Особенно когда крепкие руки легли на талию и притянули к себе чуть ближе. Пах к паху.

Столь интимное прикосновение принесло новую волну наслаждения. Гарри приоткрыл рот в тихом стоне и впустил жаркий язык Динеша. Горячий во всех смыслах индус, лишал его воли. И сколько они целовались Гарри не знал. И не хотел знать. Только растянуть этот момент… Желательно до бесконечности.

Но куда уж там.

Судьба любит поиздеваться. Так уж случилось, что желаемое им прервалось слишком резко, толком не давая прийти в себя. Источник удовольствия у него буквально украли. Гарри и возмутиться внезапно прерванной лаской не успел, инстинкты сработали быстрее. Он уловил знакомую магию. Магию Марволо, которая хлестала сильнее ледяного ветра. Он же и оттащил Динеша за плечо от Гарри.

В себя Гарри привёл крик боли. С благоговением и ужасом он смотрел на то, как Марволо пытал человека непростительным заклинанием, не используя при этом палочки. Его лицо пылало от ненависти и гнева, но каким-то удивительным образом оставалось безумно прекрасным. Индус в глазах Лестрейнджа растерял всю свою привлекательность. Теперь взгляд обращён только на Марволо, от которого сердце заходилось в восторге.

Разгоряченный после ласк, Гарри уже не видел в нём своего крёстного. Это был прекрасный и очень горячий мужчина, к которому он с удовольствием бы прильнул и… испытал его мощь на себе.

Вскоре Марволо прервал действие проклятья и склонился к неудавшемуся соблазнителю, голос которого охрип от сильных криков, а тело продолжала бить крупная дрожь.

— Молись своему Богу, ибо ты счастливчик. Находись мы в Британии — от тебя и мокрого места не осталось бы. Не говоря уж о том, что родился ты, пусть и слабым, но все же магом. Грязный маггл, посмевший прикоснуться к тому, что мне дорого, лишился бы конечностей и своего достоинства, прежде чем сдохнуть в мучениях.

Низкий угрожающий голос звучал для Гарри невероятно эротично, от чего по телу мурашки бежали. Хотелось, чтобы Марволо прижал его к стене, сказав что-нибудь эдакое… таким же пробирающим голосом. Хотелось утонуть в его крепких руках, запустить руку в густые тёмные волосы и…

Гарри немедля прервал себя, не позволяя фантазии разогнаться на полную. От представлений возбуждение лишь усиливалось.

— Я-я… я же… н-не… ничего!.. — дрожащим и охрипшим голосом Динеш пытался вытянуть из себя хоть что-то ясное, но четко сформулировать предложение у него не вышло — новая вспышка боли прервала лепет. На грудь сильно стала давить нога Тёмного лорда, выбивая и без того мало воздуха из легких.

— Ничего? Мальчишке нет семнадцати. Совращение несовершеннолетних карается, — достав свою палочку, Реддл направил её в сторону ошалевшего от ужаса индуса. — Прервать твою жизнь — и дело с концом. Но убийство в чужой стране принесет ненужную мне проблему. Обливиейт.

Заклинание стирания памяти очень полезно в таких случаях. Взгляд жертвы расфокусировался. Через пару минут он придёт в себя и уже не вспомнит их. Как и не вспомнит, что случилось за последние несколько минут.

— Идём, — тихо позвал крёстного Гарри. Он, наконец, стал понимать, что тот преподаст хороший урок. Не оставит он случившееся без внимания, глупо даже думать о таком. Вопрос лишь в том, как Гарри накажут? Путём серьёзного разговора или же в физическом плане?

Хватка Марволо оказалась жесткой. Он окинул парня холодным взглядом, взял под локоть и повёл, без лишних слов, на выход. А когда они трансгрессировали в номер гостиной, который снимали, Марволо толкнул его назад, прямо в объятья постели, и навис грозной страшной тенью.

Со стороны Гарри было… как-то неправильно ощущать благоговение, вперемешку с сильным волнением, когда дело вот-вот дойдёт до наказания.

— Для чего я взял тебя с собой, Гарри? Чтобы ты и здесь находил приключения?

— Я не специально, — только и мог ответить парень, смущённо согнув ноги, и поднял безоружные руки. Приключения сопровождали чуть ли не с младенчества, и ничего с этим не поделаешь.

От взгляда Реддла не ускользнула реакция мальчишки. Как он смотрел, как пытался принять сейчас позу… После поцелуя с индусом он возбудился. И, кажется, сам Марволо добавлял масла в огонь. Гарри видел в нём куда больше, чем крёстного, не понимая себя, не понимая своё тело.

Вздохнув, мужчина сел прямо и устало прикрыл глаза. Не зря он понавешал на Гарри несколько следящих чар. Благодаря им он понял, что происходит нечто ненормальное. Сцена, как ничтожный слабый маг прижимает Гарри к стойке, жадно прикасается к его телу и сминает мальчишеские, явно ведь никем ещё нетронутые, губы — порождала новую вспышку гнева.

— С этого дня от меня ни на шаг. Увижу тебя ещё хоть с одним мужчиной — не посмотрю на то, что мы в чужой стране. Его смерть будет на твоей совести. А ты будешь жестоко наказан. Я ясно выражаюсь?

— После совершеннолетия хотя бы можно? — чуть буркнул Гарри. Он бы и вспылил, если бы не понимал, что Марволо, всего-навсего, хочет его защитить. И всё-таки агрессию крёстного стоило сбавить. — И, надеюсь, ты не убьёшь человека, если я спрошу у него дорогу?

— Будет семнадцать, встречайся, целуйся и спи с кем хочешь. И зачем тебе спрашивать у кого-либо дорогу, позволь спросить? Я ведь ясно дал понять, что с этого дня ты от меня ни на шаг не отходишь.

— Ты ведь взрослый человек, и тебе наверняка известна разница между защитой и заточением, — возбуждение спало окончательно, уступив место хладнокровию. Здесь, в крае змей, слонов и трав, оно проснулось так, как никогда не получалось воспитать в себе самостоятельно. — В данный момент, получается именно второе, от чего мы оба не будем рады, потому что я не хочу сутками сидеть в номере. А тебе вряд ли захочется исколесить со мной весь город. Что делать будем?

— В том, что ты будешь со мной, я не вижу никаких проблем, — Марволо согнал с себя первые признаки усталости и снова взглянул на крестника. — Никто не говорил, что ты будешь сидеть дома взаперти. Мои дела здесь завершены. Последние три дня мы просто отдыхаем. Я не постыжусь выходить в люди вместе с тобой.

— Хорошо, тогда пошли в лес, — внезапно заявил Гарри и слез с кровати, сразу подходя к шкафу. В жару всё это время он ходил в шортах, прикрывающих ноги до середины бедра, а в лесу, дабы избежать насекомых, решил надеть водолазку и штаны.

— Ты решил поохотиться? — поинтересовался Марволо, не без интереса наблюдая за переодеванием парня. В голову его могло прийти всё, что угодно. А предположение Реддл сделал одно из самых логических.

— Нет, послушать природу, — ответил Гарри и поделился планом. — В одной лавке мне попалась одна очень интересная книга «Змеиный воин». В основном, конечно, художественная, чтобы покупали больше, но писал маг, и явно знающий. Либо же списал с кого-то знающего. В любом случае там есть весьма интересные вещи, которые я хочу проверить.

— Что ж, отлично.

Сама идея выбраться на природу и отдохнуть вдали от цивилизации — казалась весьма неплохой. Но вот дорога их проходила… в молчании. Они просто шли в сторону тропического леса, вдыхая запах растений и цветов, что становился гуще по мере приближения.

— Красота, — вздохнул Гарри, усевшись прямо на земле около симпатичного дерева и в окружении растений. От поползновений разного рода насекомых, ядовитых тварей и опасных зверей, Марволо создал вокруг него защиту собственного творения. И на себя накинул, когда устроился рядом, перед этим трансфигурировав из камня дорожку для медитации.

Устроившись с комфортом, они стали очищать свои мысли и прислушиваться к природной энергии. Марволо особенно сильно нуждался в отдыхе на природе, где восполнил бы свои силы. Гарри же собирался пробудить в себе усиленное чутьё, на случай если оно есть. Всё же он не полностью змей. Чего-то могло и не быть. И это нормально. Но лишним точно не будет.

***

На протяжении двух часов они сидели в молчании, полностью слившись с природой. Если Марволо и хотел в процессе узнать точный план Гарри, начав медитацию, он позабыл об этом. А когда закончил, понял, что Гарри все ещё погружен глубоко в себя. Дорожку для медитаций Марволо трансфигурировал в матрас. А через несколько минут погрузился в оздоровительный сон, которым пренебрегал на протяжении двух дней, позволяя себе два-три часа дрёмы в связи с важными делами.

Когда же он проснулся — обнаружил крестника, баюкающего в руках змеиное яичко. И на этом сюрприз не заканчивался. Реддл увидел рисунок змеи на раздетом по пояс крестнике. Кобра, агрессивно раскрывшая капюшон и скалящая зубы, была изображена на груди, а её кольца отобразились на рёбрах, по всей левой стороне торса.

— О, ты проснулся?

— Что ты пробудил? — первое же, что спросил Марволо, сильно хмурясь и принимая сидячую позу. Магия, оставляющая следы на теле, никогда не несла безобидные вещи. Она обладала мощью и опасностью, сравнимой с тёмной магией.

— Ничего, — нахмурился Гарри, а после до него дошло и он засмеялся. — Марволо, это рисунок. Приглядись, он ещё чуть влажный. Как тебе? Что скажешь? Как по мне — шикарно!

— Если не магия оставила свой след, — подозрения не исчезли, мужчина так и продолжал с недовольством смотреть на изображение кобры, — то что тебя разрисовало? И что это за яйцо в твоих руках?

— Разрисовала меня одна миловидная художница, собиравшая травы неподалёку. Я ей заплатил за работу. Краска будет держаться около двух недель. Я даже обнюхал её, травяная и безвредная.

Поразило мужчину не то, что какая-то девчонка решила разрисовать крестника, а то, что он это дело проспал. Он не слышал чужих шагов, не слышал их разговора, а работа явно не могла проходить в тишине. Позволил себе чудовищную неосторожность. А если бы заранее не наложил защиту на себя и Гарри — что тогда бы произошло?

Ничего не говоря, он поднялся, вернул матрасу его изначальный вид, и уже дорожку сжёг.

— Что за яйцо? — повторил вопрос, так и не услышав ответ.

— Это… знаешь, пока она рисовала, мы молчали, чтобы тебя не будить, и я вдруг услышал невнятный шёпот. Под деревом, позади нас я нашёл гнездо. Змеиное. В нём было вот это яйцо, единственное целое. Мангусты гнездо разорили, а змей-родителей загрызли. Я не мог не взять его. Давно себе змейку хочу, — закончив объяснения, Гарри с улыбкой погладил яйцо. Именно оттуда он услышал тихий невнятный шёпот.

Ситуация напомнила сказку про Рики-Тики и Нагайну. Как мангуст, главный герой истории, храбро противостоял змеям, что населяли сад. Кобры были показаны воплощением зла. Тогда как в жизни все может быть наоборот. Марволо посмотрел ещё раз на яйцо в руках крестника и обошёл дерево, чтобы разглядеть некогда змеиное гнездо. И верно, останки говорили о том, что королевские кобры ждали пополнение. Их тела уже начали подсыхать. Яичные скорлупки, с невылупившимися змеёнышами, вызывали жалость при взгляде на них. Яичку в руках Гарри сильно повезло. Возможно, в момент борьбы за гнездо, его отбросило.

— Если будет самка, — заговорил тёмный маг, как только оценил масштаб разрушения, — назови Нагайной. Если самец — Наг.

— Хорошо, — согласился парень, отметив, что злость крёстного почти сошла. — Признаться, я не мог определиться с именем. А почему именно Нагайна и Наг?

— Ты читал сказку про мангуста Рики-Тики?

Удивление парня было слишком явным. Уж что-то о сказках от крёстного он не ожидал услышать. Мама, конечно, читала их множество в детстве, но про Мангуста он никогда не слышал. Ответом послужило отрицательное качание головой.

— Вернёмся домой — дам тебе книгу, почитаешь. И ещё, — добавил Марволо, помогая Гарри подняться. — Эту сказку я читал, будучи ребенком. Она магловская.

— А, тогда понятно, почему я её не знаю. Ну, посмотрим, какие сказки ты читал в детстве. Мне даже любопытно стало.

— Ещё бы, — усмехнулся Марволо, подбирая водолазку, которую Гарри скинул с себя, и которую не скоро теперь наденет.

О том, что парень жаждет узнать о нём как можно больше — не удивляет нисколько. Только делился с ним Реддл крупицами. А всё потому, что не любил рассказывать о том, кем был. Его детство ужасно. И только светлая, почти солнечная, улыбка крестника не давала вспоминать о кошмарах прошлого.

Пора было возвращаться в номер. Гарри без страха взял крёстного за руку и слегка потянул за собой.

— Уже темнеет. Пойдём?

— Да, я вижу, — сжав в ответ ладонь парня, Марволо наложил на него и себя согревающие чары. — Идём.

========== Начало пятого курса ==========

Благодаря своей заботе, парень получил чешуйчатого питомца уже через два дня. Нагайна. Умильная девочка полюбила обвиваться вокруг руки парня, как браслет Марволо, который тот до сих пор носил, только живой.

Гарри ощутил себя почти отцом. Диковато, но приятно. Нагайна ещё плохо разговаривала, напоминая Хвосторогу, с небогатым словарным запасом, но для змейки, которой всего несколько дней, это простительно. К Марволо Нагайна так же проявила сильную симпатию, учуяв в нём «своего», говорящего.

Когда они вернулись домой, Гарри представил её родным, не переставая думать о словах крёстного, сказанных перед прощанием:

— В будущем она может стать твоим фамильяром.

Беллатрикс схватилась за голову, когда увидела нового питомца. Когда Гарри был маленьким ребёнком, она боялась, что тот будет окружать себя целым сборищем змей. Со временем этот страх прошёл. И вот, он дал о себе знать! Впрочем, запретить животное у неё бы не повернулся язык. Но потребовать дрессировки она могла, чтобы змея не была такой же несносной, как Разбойник, норовящий укусить всех, кроме хозяина, и уже почивший Дятел, что не отличался кротким нравом.

В тот день Гарри дал слово, положа руку на сердце (которую обвила Нагайна), что она будет самой послушной очаровательной змейкой и своих никогда не тронет.

А буквально через неделю случилось чудо. И это чудо Гарри видел по трём причинам. Первое, Нагайна самочка. Второе, она не пернатая. Третье, дело в ответственной дрессуре. Та стала послушной и тихой питомицей в доме, она научилась хорошо разговаривать, и теперь Гарри вечерами вёл с ней беседы, если было скучно и хотелось поболтать на парселтанге, но главный плюс заключался в том, что к Беллатрикс она стала питать слабость. И та отвечала ей полной взаимностью. Наги, похоже, воспринимала её кем-то вроде бабушки, и поэтому с удовольствием сворачивалась на ней, как чешуйчатая горжетка, чем весьма смешила хозяина.

Когда же пришло время ехать в Хогвартс, Белла провожала в школу обоих. Гарри взял Нагайну с собой, не собираясь оставлять дома. Об этом и речи не заходило. Как показала однажды практика, его очаровательная змейка не могла подолгу оставаться одна. Гарри был первым, кого она увидела, появившись на свет, он был первым, с кем она заговорила. Он был для неё целым миром.

Пропадая у Марволо часами, а то и целыми днями, он и не догадывался о том, что Нагайна с тоской сворачивалась на его подушке и начинала терять чешую. Беллатрикс тогда впервые за долгое время смотрела на сына хмуро, говоря, что такими темпами он убьёт змею.

Тогда-то подозрения в том, что он с Нагайной крепко связан, и это не просто слова, стали сильнее. И Марволо подтвердил теорию. Гарри не только змееуст, он на четверть является змеем. Поэтому Нагайна связана с ним. Без него она зачахнет, словно цветок без солнца и воды.

Свернувшись жгутом в большом мягком домике, наподобие кошачьего, она ехала в школу вместе с Гарри в купе, лишь иногда высовывая голову за копчёной мышью.

Блейз и Драко, с которыми Гарри встретился, успел наобниматься-наговориться и познакомить с Наги, решили ехать, заранее попросив прощение, только вдвоем. И Гарри понимал, почему. Эти голубки успели соскучиться. Для них поездка пройдет очень… жарко. Тем же лучше. Чешуйчатая хищница могла смутить кого угодно с непривычки. Напомнив ребятам быть осторожными, он отпустил их, представляя, как будет выглядеть кузен после этой встречи. Вот уж где идеальная внешность помашет ручкой на прощание. Он предстанет покрасневшим, взъерошенным, с шальным блеском в глазах, с припухшими губами…

Представляя его таким, Гарри тут же себя одернул. Нельзя это воображать в сексуальном ключе, хватало и того, что он засматривался и испытывал явное сексуальное желание к крёстному. Если бы не каждодневное обучение чему-нибудь, и не уход за Наги — он бы морально загрыз себя. Марволо был безумно привлекательным, но он никак не должен был это замечать. А он замечал. И фантазировал. Желание быть прижатым к чему-то и зацелованным Марволо — не покидало. Особенно оно любило посещать в душе и по ночам.

Будь проклят тот день, когда он позволил Динешу себя поцеловать. Именно тогда всё началось! Марволо так не вовремя появился! Из-за чего теперь Гарри бесстыдно представлял себя с ним не с самой приличной стороны.

«Срочно завести себе парня, если год будет спокойным», — очень странная задача на повестку дня, если подумать, но она становится скорее необходимостью. И хотя Марволо запретил ему вступать в отношения до совершеннолетия — тяга к нему, как к любовнику, требовала радикального уничтожения.

— Гарри? — привела в себя Нагайна, которая выползла из своего удобного места и поползла к любимым коленям. — Ты плохо себя чувствуешь?

— Нет, Наги, всё хорошо. Просто задумался, — ответил Гарри и обнял гладкое тело. Ей не стоило знать, какие мысли его мучают. Последние проплешинки от потери чешуи ещё не зажили. — Я думал, ты будешь спать всю дорогу.

— Странное ощущение разбудило, — призналась змейка, ткнувшись мордочкой в руку Гарри. — Ты источник. Не плохо тебе?

— Всё в порядке, милая. Я много думаю. И мысли не очень приятные. Скажем так, мне нужно подыскать себе хорошего самца, но это очень непросто, — признался Гарри со вздохом. Ей, как самой ближней, он мог поведать свои чувства, зная, что она никому не расскажет. Переносить мысли в одиночку — слишком погано.

— Самца? — заинтересовалась Нагайна, поднимая голову. — Ты самец, Гарри. Самка тебе нужна.

— В этом и беда, Наги. Самца, — вздохнул парень, давно осознавший, что совершенно равнодушен даже к самой симпатичной «самочке». — Потому мне и нелегко.

— Это странно звучит. — Нагайна ненадолго замолчала, словно задумалась, а затем спросила следующее: — Какие самцы тебе нравятся?

— Наверное, чем-то похожие на Марволо, — ответил ей Гарри, немного подумав. Говорить, что влечёт к нему самому, — он не стал. А вот обозначить как эталон, очень даже мог.

— Марволо очень сильный и красивый самец, — согласилась Нагайна, хорошо помня второго говорящего. — Он приятно пахнет. И он говорит со мной. Вы были бы хорошей парой. Вы оба сильные, оба красивые и оба говорящие.

— Вот только нам нельзя быть вместе, потому что он мне, грубо говоря, как отец, — объяснил парень и окончательно загрустил, машинально поглаживая голову змеи, чтобы отвлечься.

— Почему «грубо говоря»? — Нагайна не всегда имела возможность точно понимать мысли человека. И многие фразы были ей не совсем ясны.

— Он меня не высиживал и не откладывал, но он меня воспитывал, — безумно криво пояснил Гарри, надеясь, что змея поймёт. Ритуалы на крови она бы точно не смогла понять.

— Но он не является твоим родителем, — точно подметила Нагайна. Гарри рассказывал ей о том, что отец директор Хогвартса, школы, в которую они ехали. — Я не понимаю, Гарри. Два отца и одна мать не бывает.

— У меня бывает, — ответил Гарри, понимая, как странно это всё звучит. — Ладно, давай не будем об этом говорить. Чем больше я тебе рассказываю, тем больше сбиваю тебя с толку.

— Хорошо, — согласилась Наги и коснулась раздвоенным язычком руки парня, словно поцелуй оставляя. — Я хочу, чтобы ты нашел себе сильного, красивого и хорошего самца. Тогда ты не будешь грустить.

— Спасибо тебе, милая, — улыбнулся Гарри и сам поцеловал гладкую чешую на голове.

Участливые слова змейки облегчали груз на груди и хорошо утешали. В такие моменты Лестрейндж был благодарен Марволо за то, что тот взял его с собой в Индию. И благодарен был судьбе, которая связала его с такой прелестью. Нагайна стала больше, чем питомец. Ещё пару лет назад он подумывал завести себе кота, но теперь, после появления Наги, эта мысль казалась смехотворной. Лучшего питомца он не мог и представить. Она стала не просто ручной. Она стала другом.

И стоило хорошо подумать, как её защитить в Хогвартсе. Она ведь ещё такая маленькая и явно не будет проводить все время в спальне. Ей нужен простор, нужен свежий воздух. А чтобы избежать неприятных последствий — уже сейчас следовало найти способ уберечь Нагайну от бед. Щитовые чары в первую очередь, чтобы она не нарвалась на какое-нибудь заклятие. Но этого было недостаточно. От зверья её тоже нужно защитить. А вот как — предстояло изучить. И в этом он надеялся получить помощь от Марволо. Когда дело заходило о защите живого существа — проще искать помощь у взрослого человека.

Вскоре мысли перестали посещать голову Гарри. Его начало потихоньку клонить в сон и он позволил себе уснуть, осторожно прижимая к себе маленькое тельце Нагайны.

========== Взгляд с другой стороны ==========

Каждый год начинался хуже предыдущего. Сидя в купе рядом с верным другом Роном, который уже успел добраться до еды, что приготовила мать, и подругой Гермионой, которая, кажется, все каникулы не расставалась с книгами и даже сейчас читала Астрономию, Невилл меланхолично разглядывал однообразную картину за окном.

Пятый курс пошёл. И он уже не казался таким радостным и волнующим, как в прошлом. Волнение, конечно, присутствовало, но совсем не в хорошем смысле. СОВ, что следовало сдавать в этом году, казались смехотворными, по сравнению с тем, что лежало на его плечах.

Лето выдалось очень напряжённым. Невилл постоянно учился: родители преподавали уроки обороны, Дамблдор периодически захаживал и тоже давал пару дельных уроков.

Школа больше не будет той, что прежде. Уже двое стоящих на тёмной стороне, проникли в Хогвартс, и это далеко не предел. Требовалось быть настороже.

— Невилл? Ты чего такой загруженный? — спросила подруга, отвлёкшись от книги.

— Да так, — нахмурился парень, скрещивая руки на груди. — Думаю о грядущей буре.

— Расскажи подробнее. Летом ты едва ли отправлял нам письма. А если и писал, то самые крохи, — напомнила Гермиона.

Рону тоже стало интересно. Жевать он, конечно, не прекратил, но взгляд на Невилла поднял и оживлённо кивнул. Друга он едва ли узнавал после лета. Мало того, что весь четвёртый курс занимался дополнительно с Грюмом, хорошо похудев, так ещё и с начала июня, кажется, взялся за тяжёлые, физические тренировки, хорошо набрал мышечную массу. Когда они будут в Хогвартсе — от девчонок точно отбоя не будет. В этом плане Рон чёрной завистью смотрел на друга. Сам он спортивной фигурой не блистал.

— Летом у меня не было личного времени, — все так же мрачно ответил Невилл, — меня тренировали с утра до позднего вечера, а в свободное время я отсыпался, или же просто лежал в постели, не чувствуя тело. Дамблдора сняли с поста директора, поставили эту летучую мышь. А он приспешник Того-Кого-Нельзя-Называть. Лестрейндж точно начнёт активно действовать и собирать сторонников. Об этом же думает и Дамблдор.

— Эта змея будет действовать? Какая гадость, — скривилась в отвращении Грейнджер. Не будь Лестрейндж таким умником — не испытывала бы столь сильное раздражение. Она из книг буквально не вылезала, днями и ночами зубрила материал и то знала меньше, гораздо меньше, чем слизеринец. — Слишком беспечен. Пока он лишь стяжает славу для самого себя и купается во внимании. Это тебе на руку. Под шумок, ты сможешь собрать под своим началом весь Гриффиндор. Они верны тебе. А затем попробовать и с другими факультетами.

— Кстати, а что Дамблдор? Чем он занимается? Новых сторонников вербует? — поинтересовался Рон. С тех пор, как директор покинул школу, о нём ничего не было слышно.

— Да, Гермиона, я полностью с тобой согласен, — сначала девушке ответил Невилл, заметно улыбнувшись.

В своих силах он не сомневался. После Грюма он изменился во всех смыслах. Стал сильнее, увереннее в себе и знал достаточно много для четверокурсника. Занятия с ним проходили с мучением, но стоили того. Парень был благодарен бывшему учителю и сожалел, что его отправили в Азкабан. А всё из-за проклятого Лестрейнджа.

— Дамблдор давно начал собирать сторонников, — на вопросы Рона начал отвечать гриффиндорец. — Уже через неделю, как его сняли с поста. Пока тёмная сторона не проявляет себя — нужно действовать. И я согласен с этим. И я хочу попробовать начать дополнительно заниматься с нашим факультетом. Пока только с нашим. Я не очень доверяю остальным.

— Ничего, когда все увидят, что Гриффиндор стал гораздо сильнее, сами захотят присоединиться. Именно так это и работало во все времена, — согласился Рон, заслужив удивлённый взгляд Гермионы. Вот уж от кого, а от Рона столь умных слов ожидать не приходилось.

— Да, верно подмечено, — согласно кивнул Долгопупс и вновь устремил взгляд к окну.

Хогвартс был близко, осталось не больше двух часов. И темнеть уже начало…

Так же тьма сгущалась и над их головами. Постепенно… все заметнее. И лишь в их силах не допустить того, чтобы наступила полная тьма.

— Кстати, Невилл, ты разговаривал со своими родителями о подробностях? Ну, про… — Рон многозначительно кашлянул и понизил голос. — Ты — Избранный, и так далее. Что об этом говорят твои родители? Или Дамблдор? Они ведь поэтому за тебя так взялись, да?

Стоило только затронуть тему о Пророчестве, и настроение падало вниз стремительно. Невилл окинул друга мрачным взглядом, в котором отчетливо читалось: «Ты серьёзно хочешь услышать о том, что болтали долгое время в прошлом году?»

И все же онответил, зная, что Рон, с его ранимостью, потом долго будет дуться. Случались уже моменты, как раз на четвертом курсе, когда он все чаще отсутствовал из-за занятий с Грюмом, не имея много времени, чтобы развлекаться с другом.

— Честно, Рон, я не хочу знать подробности. Достаточно и того, что из-за этого пророчества я мог лишиться родителей и своей жизни. Как это случилось с Поттерами. С самого детства меня настраивали на то, что я должен победить Того-Кого-Нельзя-Называть. А это не моя война. Я тут ни при чем. Как можно вешать судьбу всего магического мира на обычного ребенка, со средним уровнем магических сил? — говоря о наболевшем, голос Невилла подводил. Одна из причин его ненависти к Тёмному лорду — это напутствие родных.

«Он должен».

«Он обязан».

«Он надежда».

А он обычный ребёнок!

Лишь с возрастом Невилл стал нести ответственность. Стал верить в себя, имея в союзниках такого великого человека, как Альбус Дамблдор. Кого, по слухам, всегда боялся Тёмный лорд.

И всё же рассчитывать на победу в одиночку против самого сильного за последние столетия тёмного волшебника… глупо. По-детски глупо. И едва ли он имел право на ошибку. А уж какой будет битва и что ему конкретно предстоит делать — остается загадкой. Казалось, лишь один Дамблдор осознаёт, что именно кладут на его плечи, и пытается хоть как-то подбодрить его.

А родители… О них и думать не хотелось. С тяжёлым вздохом, Невилл откинулся назад, смотря в потолок почти без сил. Они так гордятся и носятся с ним, как кошка с салом. Их сын, такая честь… А ему тяжело. И он боялся в этом признаться. Боялся увидеть разочарование в их глазах.

— В общем, ребят, — подытожил Долгопупс, подгибая правую ногу и садясь на неё, для удобства, — давайте не будем затрагивать тему Избранности. Мне этого хватает и от родных с Дамблдором. Давайте лучше настроимся на то, чтобы как можно больше собрать союзников. Вот здесь серьёзно нужно к делу отнестись. К сожалению, беззаботная учеба с этого года подошла к концу. Будем следить за Лестрейнджем. Договорились?

Друзья кивнули, набираясь решимости. Этот год наверняка станет насыщенным, не только из-за СОВ.

— Я поищу в библиотеке какие-нибудь вариации следящих чар. Лестрейндж не ускользнёт.

— О да, Герми, уж в этом тебе равных нет, — кивнул Рон, зная, что по части чар она сильна. Вообще по многим вещам она сильна, являясь миниатюрной ходячей библиотекой. Совсем ей не в обиду, а скорее как комплимент. И то, что Лестрейндж поумнее будет, Рон не брал во внимание.

— Согласен, — кивнул Невилл и вдруг прислушался, уловив звуки тележки и голос продавщицы. — О, ребят, вы будете что-нибудь сладенькое?

— Буду! — тут же оживился Рон, вызвав у Невилла смешок. Уж он мог съесть хоть соплохвоста и ещё попросить десертик.

— Лакричную палочку, — коротко ответила Гермиона, крайне редко баловавшаяся сладким. За фигурой она начала следить ещё в начале четвертого курса, когда на неё положил глаз болгарин Виктор Крам. Она ведь и мечтать не могла о том, что такая знаменитость, да к тому же красавец, проявит к ней интерес. А уж прощальный поцелуй она хранила в сердце с особой теплотой. И, конечно, она верила, что после окончания школы они ещё обязательно встретятся. Да и старая привычка у неё есть, с детства, не злоупотреблять сладким, из-за воспитания родителей-дантистов.

А вот Рон, совершенно не смущавшийся нюансов фигуры, довольно уплетал драже. В большой семье ворон не ловят. Вдоволь наесться не всегда получалось.

— Не спеши так, — нахмурила брови Гермиона, поглядывая на Рона. — Куда рот набил? Ещё подавишься!

Отвечать он не стал. Ему множество раз говорили о том, чтобы он не болтал с набитым ртом. Но при этом ему ничто не мешало прожевать много за один присест.

— Нормально, Гермиона. Я всегда так ем, знаешь ведь, — ответил уже после того, как все проглотил.

— Да, перестань уже одергивать его, — примирительно улыбнулся Невилл, откусывая лапку шоколадной лягушки, что с виду смотрелось довольно жестоко, ведь сладость, будто живая. — Он не изменится. Ну, если, конечно, девушку не заведёт.

— Нет, Невилл, только не это! — простонал Рон, хватаясь за голову. Святочный бал он до сих пор вспоминал с отвращением. Он так никого и не смог пригласить на бал, тогда как Невилл спокойно пригласил его сестру и та по-дружески согласилась. А Гермиона отхватила себе Виктора Крама.

— Не нужно было рот разевать, когда был шанс, — мстительно улыбнулась Гермиона, проявляя одну из своих тёмных сторон. И было за что обижаться ей до сих пор, ведь тогда Рон испортил ей вечер, наговорив много гадостей про Крама.

Как считал Невилл, они оба по-своему виноваты. Рону не стоило лезть в такой знаменательный день со своим мнением, портя подруге первый бал, который для девочек значил гораздо больше, чем для мальчиков. Гермионе же и вправду не стоило общаться много с Виктором и впускать в своё сердце, беря во внимание тот факт, что болгарин очень тепло общался с Лестрейнджем.

Чего только стоила их шуточная битва во дворе, что вошла в историю. Где это видано, чтобы участники Турнира трёх волшебников веселились, как маленькие дети, вместо того, чтобы поддерживать дух соперничества?

Лестрейндж с ворохом розовых цветочков в волосах, Флёр в пятнах от клубники и Крам, застрявший в сугробе — зрелище, поразившее тогда всех. Вся школа ожидала, что они будут ставить друг другу «подножки» во всём. А они до последнего относились друг к другу как хорошие знакомые.

А слизеринец хорошо знал, как втереться в доверие и окружить себя парочкой верных подпевал со связями. Именно поэтому требовалась осторожность и слежка за сыном Тёмного лорда. Нельзя допустить повтора того, что случилось пятьдесят лет назад.

========== Дуэль с Избранным ==========

Несмотря на поражающую грандиозность пира на первое сентября, Лестрейнджа больше интересовали занятия у новых профессоров, в частности у мистера Скортезе. В прошлом году занятий по ЗоТИ было не так много, а с учётом бешеного ритма учёбы — Гарри едва их распробовал. Новый учебный год даёт возможность погрузиться в процесс с головой, не отвлекаясь ни на какие Турниры Трёх Волшебников.

Скорее всего, первым будет проверка знаний за прошлый год. Или же вступительная лекция. И всё-таки ему было любопытно. Пожиратель смерти, вступивший в ряды не так давно.

Задумываясь об этом, возникал закономерный вопрос — а стоит ли мужчине доверять? Верность доказывалась годами, о чём знал даже Лестрейндж. Стоило начать приглядывать за профессором Скортезе не только для оценки его квалификации, но и на предмет верности к Марволо.

Главное, сделать это аккуратно и чтобы никто ничего не понял. Конечно, отец с этим и сам может справиться, и немудрено, если Марволо приказал следить за Скортезе, проверяя на наличие вшивости. Однако Гарри мог подсобить родителю. И без всяких слежек у него, бедолаги, дел навалилось. Не сравнимо, конечно, со вторым полугодием четвертого курса Гарри, но все равно прилично.

Изменения имелись наглядные: во-первых, это замена лестниц, что меняют направление, на новые, не двигающиеся. Отец позаботился о безопасности учащихся. Во-вторых, защитный барьер на запретный лес, что не позволял студентам его переходить. Лишь с веления профессора по уходу за магическими существами. А самое главное — это изменение персонала. Четверых профессоров с прошлого года уволили. Это стало ясно ещё на праздничном пиру, когда директор представил новых. По прорицанию, по маггловедению, по уходу за магическими существами и по истории магии.

А ещё зельеварение. Но здесь, скорее, вынужденная замена, в виду того, что отец Гарри стал директором. Гораций Слизнорт. Человек, обучавший приготовлению зелий его отца и крёстного. И раз он здесь, значит, родителю удалось уговорить его вернуться к должности.

А вот профессор Макгонагалл, наряду с некоторыми другими профессорами, всё ещё оставалась в школе. Гарри видел две причины. Либо отца устроила их квалификация, либо же он решил заменять преподавателей понемногу. Что очень умно с его стороны.

«Стоило с ним поговорить», — сделал себе важную пометку Гарри.

Они виделись в июле, и это ужасно мало. Половину августа же Гарри находился в Индии, постигая азы общения с дикими змеями, изучая магию парселтанга и практически высиживая Нагайну, спящую в домике под его кроватью. Письмо на предмет защитных чар для животного он уже отправил Марволо, а до тех пор его змейке придётся побыть в общей спальне. Вторую же половину августа он провёл в гостях у Марволо, постоянно тренируясь и обучаясь.

***

— Гарри, — привлек внимание Драко, подойдя вплотную и приобняв. Направлялись они троицей на урок ЗоТИ. — По секрету шепни, да или нет, — загадочно заговорил, понижая голос, а затем добавил совсем шёпотом: — Профессор Скортезе Пожиратель смерти?

— По секрету всему свету, — ответил Гарри, не желая раскрывать правду. Профессору ещё предстояло пройти испытательный срок для своей верности. — Да и хотелось бы понять, что это за фрукт. Как бы его не пришлось отправить к чертям, вслед ушедшим профессорам по ЗоТИ.

— Согласен с тобой, — вступил Блейз, идя с правой стороны от Гарри и неся с собой сразу две сумки. Драко в наглую отыгрывался на нём. — Я вот не верю, что этот продержится дольше года. Место ЗоТИ явно проклято.

— Некоторые проклятия имеют срок действия, — не согласился Драко, чем изрядно удивил собеседников. И вовсе не содержанием слов, а тем, что высказал их. — Может, оно сошло в этом году.

Стоило зайти в класс, как послышались отовсюду голоса студентов, заранее прибывших. И больше голосов исходило от девушек, что обсуждали профессора. Главным образом, не стал ли он более хорош за время каникул.

В который раз Гарри осознал, что общение с прекрасным слабым полом — не его. Внимание к ним, именно как к дамам, у него никогда не будет. Если в детстве он их не воспринимал как вторую половинку, с которыми в дальнейшем заводят собственные семьи, но они уже казались ему глупыми и доставучими — с возрастом они стали ещё хуже. Потому что созрели. А созреть для девочки, в понимании Гарри, значит отупеть. Вечные их шушуканья вместе, хихиканья, преследования, флирт — раздражает.

Окинув взглядом весь класс, Гарри наткнулся на незнакомую фигуру в окружении грязнокровки Грейнджер и дебила Уизли. Лишь позже, когда «незнакомец» повернулся к нему лицом, — он понял кто это. И глаза отказывались верить. Долгопупс. Подтянутый, подкачавшийся и в целом похорошевший.

Челюсть, что грозила отвалиться, Гарри придержал. Похоже, роль Избранного требовала изрядной коррекции во внешности. И она явно удалась. Долгопупс выглядел внушительным и весьма привлекательным парнем. Тот неловкий и стеснительный пухлик исчез навсегда.

— Ух, вы тоже это видите, — присвистнул Блейз. — Он, конечно, в прошлом году заметно похудел, но сейчас…

— А сейчас это гора мышц, — нахмурился Драко, подхватив возлюбленного. — Одно непонятно, он сам за себя взялся или его тренируют ввиду того, что он, дракклы его раздери, Избранный?

— Грешу на второе, — ответил Гарри, не переставая поражаться. И как хорошо, что за очками его взгляд не видно, иначе бы услышал в свой адрес хихиканья от девиц, ведь у него такой шок!

Гриффиндорец изрядно похорошел, будь он неладен! И черт бы побрал Гарри — он увидел в когда-то бездарном придурке, что не вышел ни лицом, ни фигурой, вполне привлекательного волшебника. Полнота все же скрывала многое.

Пришлось в срочном порядке себя одёргивать. Человек этот, в будущем, должен стать преградой для Марволо. Засматриваться на него Гарри не имел права, даже если очень хотелось. Высокие и крепкие брюнеты — как раз в его вкусе. Но в данном случае шансов нет.

— Рассаживаемся, господа хорошие, — вырвал из потока нерадостных мыслей приятный голос профессора Скортезе, который сел прямо на стол, сложив ногу на ногу и зачесав рукой волосы, отчего по классу прокатился феромоновый всплеск.

Гарри из-за него едва не задохнулся. Чувствительность к таким ярким запахам никуда не пропадала.

— Рад видеть вас, отдохнувших и полных сил. Не волнуйтесь, на первом занятии я не буду гонять вас в поте лица, заставляя вспоминать прошлые темы урока в теоретическом плане и заставлять проходить новую тему. Нет. Сегодня мы проверим уровень знаний, но лишь в практической части. Каждый из вас покажет мне, какие боевые и защитные заклинания есть в его арсенале. Устроим небольшую дуэль.

Если судить по довольным улыбкам — профессор шёл в верном направлении. Теория всегда немного хромала, тогда как практика шла вперёд. Пусть не в сложных, но в стандартных боевых заклинаниях у студентов уже был опыт. И не мудрено, когда их прошлым учителем был Грюм. Попробуй не выполни какое-то задание, особенно практическое, — пожалеешь.

— Кто-нибудь желает первым показать свои силы?

Пока все переглядывались друг на друга, выискивая желающих, Гарри встал из-за своего места, чем сразу привлёк к себе внимание. Неосознанно, конечно. Но он не обращал внимания. Ему стало интересно, кого же поставят в пару? Лучшим дуэлянтом он себя не мнил, но хотелось равного по силе соперника, кто смог бы составить хорошую конкуренцию. Иначе будет скучно.

— Я готов, профессор.

— Отлично, мистер Лестрейндж, — дружелюбно улыбнулся ему Скортезе, чем, несомненно, притягивал к себе. — Выходите. И раз уж вы первый вызвались, я даю вам шанс выбрать себе противника самостоятельно. Прошу.

— Спасибо, — оценив жест, Гарри оглядел класс. Никто ему не был особо интересен… кроме одного. Очень хотелось проверить силы своего оппонента. На что способен Избранный? Насколько хорошо его тренировали? Кто лучший учитель — Марволо или же Грюм? В том, что Золотого мальчика обучал Грюм на четвертом курсе — Лестрейндж нисколько не сомневался. Возможно и Дамблдор руку приложил.

Поигрывая палочкой, Гарри пригласил, кого хотел:

— Долгопупс, составишь мне компанию?

Гриффиндорец сначала удивился, услышав свою фамилию, и явно не поверил, что его может позвать сам Лестрейндж. Но когда удивление сошло, он стал выглядеть более уверенно и… хмуро.

— Без проблем, — положительно ответил, поднимаясь с места под внимательные взгляды девушек. Те успели оценить изменения Долгопупса. Да и не только они — все успели окинуть Избранного заинтересованным взглядом.

— Начнём, пожалуй, с защиты, — после своих слов, профессор навесил на дуэльную дорожку защитный купол, что не позволит участникам выйти за его пределы и поранить зрителей. — Теперь, главное, — перешёл к условиям. — Запрещены стихийные заклинания и все те, что могут нанести серьёзный вред здоровью.

Гарри чуть прикусил губу. Возникало чувство, будто он хотел украсть конфетку со стола, а его заметили. Уж очень сильно он хотел начать бой с огненных чар. Огонь — его любимая стихия, которая никогда не подводила, если дело касалось нападения и защиты. Жаль. Но раз таковы правила — пришлось скорректировать свой набор заклинаний.

— Палочки на изготовку, — скомандовал профессор ЗоТИ, как только получил от обоих сдержанные кивки.

Инструмент магии сидел в руке Лестрейнджа как влитой. Зная, что Грюм наверняка кошмарил Долгопупса извечным «постоянная бдительность», в первую очередь Гарри собирался наложить на себя щит. Арсенал и скорость реакции могли быть непредсказуемыми.

— Насчёт три начинаете дуэль. Как только я скажу «стоп» — палочки должны быть опущены. Если же кто-то из вас нарушит это правило — факультет лишится пятидесяти очков.

Бой до команды — неплохо. И хорошо знакомо. Пусть Марволо упражнялся с ним нечасто, но это было эффективно. Теперь же предстояло выяснить, насколько хорошие учителя у Невилла.

Услышав «три», Гарри, первым делом, навесил на себя щит, а затем получил первый удар от Долгопупса. И не просто стандартное обезоруживающе заклинание, которое так сильно любят гриффиндорцы, а связывающее.

Оно могло сработать, если бы Гарри в последнюю секунду не защитил себя. А следом за связывающим полетел ряд заклинаний, сбивающий с ног. Лестрейндж не мог не признать — обойма у гриффиндорца неплохая. Если бы не щит, который он вешал на себя на автомате — поединок мог бы уже закончиться.

В ответ полетели окаменение, разрезающее и отбрасывающее. Только вот… толку никакого. К огромному сожалению, его противника натаскали в защите. Невилл отходил в сторону и ставил перед собой щит.

Однако одно из заклинаний добралось до цели. Когда полетел второй десяток заклятий от Гарри, щит ослаб, и тогда режущее заклинание, которое может быть опасным в одном случае, если задеть вены, достигло работающей руки Долгопупса. Тот не смог больше держать палочку, ощутив сильное жжение от пореза.

— Стоп! — остановил дуэль профессор Скортезе и тут же снял защитный купол, поднимаясь на дуэльную дорожку.

Убрав свою палочку, Лестрейндж отступил на шаг. Дуэль была окончена, и он остался в смешанных чувствах. С одной стороны ощутил удовлетворение — Невилла хорошо обучали. Его щит был столь же крепок, как и у Гарри, если не сильнее — и это внушало уважение. С другой же стороны — настороженность. Нужно было стать ещё сильнее. Иначе Невилл сможет когда-нибудь его одолеть.

Этот бой дал понять, что в будущем они скрестят свои палочки вновь. И один из них точно умрёт.

========== Зализывая рану ==========

Не успел закончиться первый урок, а Невилл уже отправился в больничное крыло, латать свою руку. Профессор Скортезе без лишних слов отпустил к мадам Помфри, за что ему спасибо.

Прижимая к себе окровавленную руку, Долгопупс стискивал зубы от боли и злости. Проклятый Лестрейндж явно хотел проверить, на что он теперь способен. И проверил, явно оставшись удовлетворенным после того, как сумел задеть его. Профессор Грюм отчехвостил бы своего ученика, зная, что он так по-глупому открылся в самый последний момент, не успев отскочить. Щит в тот миг уже ничем не мог помочь — он истощился под напором заклинаний. Слизеринец использовал очень много заклинаний, и далеко не слабых, что говорило о большом магическом запасе. Возможно, большим, чем его.

Вот уж действительно сын Тёмного лорда.

Либо его запас магии увеличился из-за постоянных тренировок, либо же это результат какого-нибудь ритуала для увеличения ёмкости. В любом случае, поединок Невилл проиграл, как и многие другие тренировочные поединки с Грюмом или же родителями.

Плюс один — в этот раз он бился в своей весовой категории. Лестрейндж был равным соперником и указал на его слабости в более доходчивой форме. Без упрёков в том, что он не знал каких-то деталей, которых якобы должен знать. И это больше всего выводило его из себя. Было бы гораздо легче, веди себя Лестрейндж как подонок.

— Мадам Помфри, — позвал Невилл колдоведьму, когда добрался до больничного крыла. — Мне срочно нужна ваша помощь.

Через несколько секунд, шурша платьем, мадам Помфри влетела в приёмную с палочкой наизготовку. Увидев кровь, она тут же усадила парня на табурет и призвала флаконы.

— Уберите руку, — велела она. Хватило одного взгляда, чтобы понять магический характер раны. — Кто же вас так, мистер Долгопупс? — спросила она, перетянув руку парня жгутом. Закрыть рану было несложно, но прежде стоило её очистить.

— Не стоит беспокоиться, — через боль улыбнулся Невилл, стараясь особо не дергаться, чтобы не осложнять работу колдоведьме. — На уроке ЗоТИ мы проводили дуэль и я не успел уклониться.

— С учеником, надеюсь? — спросила Мадам Помфри, прекрасно зная, что профессора ЗоТИ в школе не брезгуют сами вступать в бой или просто калечить учеников. За несколько десятилетий работы здесь она насмотрелась всякого.

— Да. Моим противником был Лестрейндж, — фамилию проклятого сына Тёмного лорда Долгопупс не мог произносить спокойно. Если ненависть и не сквозила, то напряжение было явным, что давало каждому понять — слизеринец ему не нравится.

— Надо же, — ведьма убрала раствор для дезинфекции. — Удивительно, что он сам не оказался здесь из-за урока. Очень уж он это любит.

Сосредоточившись, женщина наставила палочку на рану и постепенно закрыла её.

— Я не представляю для него опасность, как Химера или же профессор Грюм.

Мадам Помфри поморщилась и воздержалась от комментариев. Ей приходилось видеть разные укусы или же переломы, но то, через что прошёл Гарри Лестрейндж, особенно после встречи с опасным зверем, — страшно вспоминать.

— Готово. Постарайтесь не напрягать руку в течение суток, Долгопупс. Можете идти.

— Благодарю вас, мадам Помфри, — благодарно кивнул ей Невилл и смог по-нормальному, без натяжек, улыбнуться.

Школьный врач всегда хранила беспристрастность и чётко знала своё ремесло, не деля на светлую и тёмную сторону, за что имела уважение всей школы и преподавательского состава. Для неё все были равны. И в этом никто не мог позволить себе сомневаться.

Невилл покинул больничное крыло почти спокойным. Неспокойными оказались его друзья, которых он встретил в коридоре, покидающих кабинет ЗоТИ. И совсем не молча они его покидали. Гермиона, полная негодования, начала шипеть в сторону Лестрейнджа и его вечной свиты.

— … В следующей раз тебе это не сойдёт с рук, понял?

— Если Долгопупсу не хватило сил отразить честную атаку — это его проблемы, а не мои, Грейнджер, — со сдерживаемым раздражением ответил Лестрейндж. — Мне казалось, у тебя достаточно ума, чтобы это понимать. Но, похоже, я ошибся. Идём, — махнул своим.

— Ты использовал тёмное заклинание! — вслед ему прокричал Рон. — Мы изучаем, как от них защищаться, а не как использовать!

— Обычное разрезающее, как для растений, — несчастно простонал Лестрейндж, проходя мимо Невилла со своей компанией и не обращая на него никакого внимания, нарочно. — Какой же олух, Мерлин. Ладно бы Долгопупс начал возмущаться — я бы ещё понял и пригласил на дуэль посерьёзнее, но это подобие волшебника?! Получше ничего не нашлось?

— Рыжему вообще дать по лицу надо! — прорычал Крэбб, потирая кулаки.

— Можно было бы. Но нет, лучше не стоит, — ответил Лестрейндж. Его слова уходили вместе с ним всё дальше и дальше.

Последнее, что Невилл расслышал: «Пусть тявкает, пока может».

— Ну и чего вы добивались? — спросил он уже у своих друзей, гася в себе раздражение. Не хотел идти на провокацию, а Лестрейндж только это и демонстрировал, полагая, должно быть, что все гриффиндорцы готовы наброситься на тех, кто их или близких оскорбляют. — Хотели, чтобы случилась дуэль вне занятий?

— Невилл! — тут же подлетел к нему Рон, а следом и Гермиона. — Мы переживали. Сильно он тебя. Наверняка тёмное заклинание использовал, змеёныш!

— Нет, это было обычное, режущее, — с неохотой отметил Долгопупс, имея однажды опыт с подобным. Спасибо Аластору Грюму, испытал тот на нём очень много заклинаний, разве что тёмные не использовал.

Гермиона тихо фыркнула, после чего авторитетно заметила:

— На самом деле, ты мог победить Лестрейнджа. У тебя были все шансы. Жаль, что щит подвел. Однако, он был сильнее.

— Это была моя ошибка, — признал парень, хмуро глядя в ту сторону, где проходили проклятые змеи, — я не имел до этого возможности биться с Лестрейнджем. Но теперь я знаю его стиль. В следующей раз буду осторожнее. Пойдемте, через двадцать минут начнется урок Астрономии.

Занятие, которое они будут делить с пуффендуйцами, в чем безусловный плюс. С ними на порядок спокойнее.

Уходя все дальше от кабинета ЗоТИ, Невилл не сдержал тихого вздоха, осторожно касаясь перебинтованной руки. Первый же учебный день начался, что называется, за упокой. Конечно, он не был отменным дуэлянтом, особенно по сравнению с Грюмом, который взгрел Лестрейнджа, словно котёнка, но всё-таки проиграть после упорных тренировок и пережитых страданий, буквально лепя из себя другого человека, более уверенного и сильного, было обидно. Подвёл щит. Всего одна деталь.

— Всё будет хорошо, — ободряюще улыбнулась Гермиона, заметив, какие парни шли угрюмые, и взяла обоих под руки, чем изрядно удивила. Этот жест был необычным и… очень милым. Невольно вызывало улыбку.

Вот уж в чём Невилл не сомневался, так это в своих друзьях. Они никогда не смеялись над ним на младших курсах, когда он был неуклюжим и круглым, как медведь. И их не сожрала зависть, когда они узнали о его предназначении. Они — одни из тех, кому он мог безоговорочно верить, посвящать в свои планы и, если понадобится, отдать свою жизнь, только бы они были невредимы. Но, конечно, надеялся, что до этого никогда не дойдет. И вообще не дойдет до страшной войны, в которой могут погибнуть тысячи невинных людей.

Порой он думал, что было бы лучше вызвать Тёмного лорда на дуэль и одолеть его в честном поединке, один на один. Настолько, насколько может быть честен поединок с ним. Чтобы не проливать ничью кровь, кроме его и своей, если на то пойдёт.

Разумеется, это возможно только после обучения всему, что могут преподать родители и Дамблдор.

И, конечно, было бы хорошо покончить с отродьем Волан-де-Морта, который будет сеять зло вместе с отцом, или за отца. Но не раньше, чем будет покончено с Тёмным лордом. Мстя за своего сына, он заставит любого, хоть как-то причастного к Ордену, захлебнуться в собственной крови.

========== Урок зельеварения и безопасность для Нагайны ==========

— Грейнджер вроде умная, но такая дура, — не успокаивался Малфой. Стычка, произошедшая буквально пять минут назад с гриффиндорцами, его никак не хотела отпускать. Не понимал он этих тупиц. — И Уизли туда же. Тёмные заклинания, — спародировал убогого рыжего. — Каким надо быть идиотом, чтобы перепутать обычное режущее с тёмным заклинанием?

— Если бы оно разрезало одежду, а не руку до крови, тогда было бы похоже, — усмехнулся Забини. — Вывести обычным режущим заклинанием из строя, выглядело бы ещё забавнее.

— Надо было в самом деле ударить. Хотя бы рыжему, — влез Винсент, а Грегори согласно кивнул. Оба всё ещё занимались боксом, использовать кулаки для них почти профессиональная привычка.

Лестрейндж в разговоре не участвовал. Он сопоставлял увиденное. Если бы профессор Скортезе разрешил использовать чуть больший набор заклинаний, Гарри бы лучше отметил плюсы и минусы своего противника. То, что оба показали друг другу — оказалось довольно скудным. Но не отметить натаскивание Гарри не мог. Почерк и тактика ощущались. Щит Долгопупса вышел сильнее, а пал по причине большого количества нагрузки. Обеспечить такую же в адрес Гарри, Долгопупс не смог — опыта не хватало. Дело это наживное, так что расслабляться не следовало.

Думать о дуэли с Избранным Гарри перестал, когда начался урок зельеварения. В Большом зале он не смог как следует разглядеть их нового профессора по зельям, но на самом занятии — возможность идеальная. Совершенная противоположность отца. Полненький старичок, небольшого роста и с радостной улыбкой всех встречающий:

— Доброе утро, класс! Как же давно, очень давно это было. Гляжу я на вас и вижу знакомые лица! — глаза профессора горели от восторга. Его явно охватило чувство ностальгии. — Когда-то давно я обучал ваших родителей, ваших бабушек и дедушек. Вижу-вижу, насколько вы похожи. Мистер Ногсбери, мисс Паркинсон, мистер Малфой, мисс Олисс, мистер Забини…

Кого только Слизнорт не перечислил. Дети сидели и не знали, что предпринять, как вообще реагировать. Кажется, старик действительно помнил абсолютно всех родных сегодняшних учащихся.

Гарри, сидя в паре с Ноттом, сгорал от любопытства. Скажет ли профессор хоть что-то о нём. Узнает по лицу, чей он сын? В голове профессора всплывали лица тех родителей, кого он и перечислял. Всего на миг, но Гарри успевал увидеть. Ему было слишком интересно, чтобы отказаться от соблазна «услышать», «узнать» чуть больше. Самую малость. И вот, когда взгляд Слизнорта остановился на нём, Гарри увидел слишком яркий кадр, в котором зафиксировался крёстный, будучи ещё студентом. На том же самом месте, где он сейчас сидит! В голове профессора пошло явное сравнение.

— Мистер… Реддл?

Незнакомая фамилия привлекла внимания всех. Слизеринцы и те не были в курсе, как звали в прошлом Тёмного Лорда. И как когтевранцы, они заинтересовались тем, почему новый профессор назвал их звезду-Лестрейнджа Реддлом.

— Простите, профессор, но моя фамилия Лестрейндж, — уточнил Гарри, сумев сохранить лицо. И помогли отнюдь не тёмные очки.

Его сравнивали с Марволо довольно часто, и верили, что он сын Тёмного лорда, даже больше, чем в то, что он сын Рудольфуса. Тот же Поттер якобы являлся его отцом. Только вот о настоящем родителе никто не говорил.

И все равно Гарри удивился, услышав фамилию Марволо.

— Лестрейндж? — переспросил профессор, прибывая в неверии, но очень быстро пришёл в себя, чтобы не волновать класс. — Да, конечно-конечно. Вы сын… Рудольфуса, так? Или же Рабастана?

Последнего имени Гарри совсем не знал. Ни мама, ни дядя ни разу не упоминали его. А значит — они нарочно скрывали от него ещё одного дядю. За одну только минуту всплыл родственник.

Отвечая на вопрос, он выдал не то, что думали многие. В качестве отца он отметил именно Рудольфуса, спровоцировав в головах соучеников смешки. Слизеринцы поняли, что он врёт специально. А вот когтевранцы начали думать, что он врал на протяжении долгого времени. На что Гарри плевать хотел. Не им судить. На мнение общественное, по большему счету, ему откровенно начхать.

Профессор Слизнорт не стал больше допытываться. Конечно, в его мыслях Гарри уловил сомнение и более чёткое сравнение с Марволо, но они быстро перекрылись. Стоило начать урок — и профессор стал думать только о материале, который преподносил ученикам пятого курса. И, надо сказать, вёл он неплохо. Много болтал о свойствах зелий, и инструкции давал подробные. Когтевранцы вскоре расслабились, сравнивая манеру преподавания Снейпа и Слизнорта, и находя лучше именно последнего.

«Слабомощные», — про себя отметил Гарри. Отец — гениальный зельевар и всё доступно объясняет, если нормально слушать. Не всем ведь быть добродушными старичками. Кто-то априори не умеет мягко и тепло говорить. И уж точно не птичкам судить о том, что Снейп — «мрачный, вечно холодный гад, что доброго слово никогда не скажет». О том, что доброе слово ещё заслужить надо, а не просто сидеть тупицами на уроке, Гарри и вовсе старался не думать, чтобы сдержать презрительное фырканье.

«Сборище обидчивых неженок».

Закатив глаза, он сосредоточился на занятии. Кто бы ни был профессором сейчас, он на уроке, а значит, должен сделать всё идеально, как и полагается лучшему ученику курса.

***

Влиться в урок труда не составило. Зелья всё же были увлекательным предметом. Не важно, ведёт их отец или же новый зельевар. И всё-таки, не отталкиваясь от родственной связи, а по факту — нравился ему всё же отец в образе преподавателя зельеварения.

Он же был первым учителем. Научил основам. Да и Марволо пару уроков давал, они вместе не один раз зелья готовили. Слизнорта бы он поставил на третье место. Неплохо, могло быть и хуже. Но! В первую очередь, стоило помнить, что именно Слизнорт обучил отца азам, за это Гарри уважал профессора.

В целом, он одобрял кадровый подбор родителя. Хорошо постарался в этом году, как и в конце прошлого года, и теперь, наконец, мог отдохнуть от части дел.

Школа сильно изменилась с приходом Северуса Снейпа на директорскую должность, и будет изменяться дальше, только в лучшую сторону. А через несколько лет Хогвартс действительно станет самым безопасным местом.

***

Ближе к вечеру, на колонне у двери в гостиную, его ждал Разбойник с письмом от Марволо по поводу защитных чар для Наги.

«Добрый вечер, Гарри.

Твоя просьба, связанная с защитой для Нагини, была мною услышана. Если ты взял письмо в первую очередь, что ж, тогда после прочтения ознакомься с защитными чарами, которые я выписал специально для тебя. Они довольно просты в освоении, твоих сил более чем достаточно для создания. Но если ты начал с изучения чар — я могу лишь похвалить, в первую очередь, ты стремишься к знанию чего-то нового.

Стоит предупредить о том, чтобы ты накладывал чары предельно осторожно. Желательно наедине, где стоит полная тишина. Ошибка может нанести вред твоей змее. Помни, что перед тобой не просто предмет, а живое создание. Если будут какие-то вопросы — смело пиши о них.

P.S Жду от тебя интересных новостей.

Твой Марволо».

Первым в конверте лежало именно письмо, этим всё объяснялось. Список чар нашёлся позже.

Интересные новости у Гарри были. Дуэль с «избранным» вполне могла считаться интересной. Но сначала ему стоило заняться чарами. А ещё лучше — попрактиковаться. Зверьков можно взять у Хагрида. Он не стал бы накладывать неизвестные чары на дорогое живое существо, не испытав перед этим на ком-то, кого не жалко.

Марволо наверняка думал так же, только в письме не стал об этом писать. Намек был ясен в его предупреждениях. Живое создание. Живое и дорогое сердцу. Даже при самых хороших умениях, требовалось уединенное место. А перед этим тренировка для неумеющего ещё Гарри на других тварях, которых не жалко и которых никто не станет искать.

Соблазн украсть жабу Избранного оказался слишком велик. И попробуй докажи, что это именно он, Гарри, украл жабу, решив на ней испытать парочку чар. Ему не составит труда составить безупречный план, отведя самые явные подозрения от себя.

На ловца и зверь.

Жаба сама нашлась неподалёку от озера, когда Гарри прихватил себе несколько сусликов. Похоже, Невилл был не самым лучшим хозяином, раз его жаба нашлась так далеко от школы без малейшей защиты.

Именно так. Никаких следов Гарри не нашёл.

Прежде чем омерзительное и на вид, и на ощупь, создание взять с собой, Лестрейндж тщательно исследовал местность, подключая инстинкты. Никаких свидетелей не должно было быть. А как только убедился, что никого нет — взялся колдовать.

Чары действительно оказались несложными, однако они требовали сосредоточенности и практики. Любимец гриффиндорца пал жертвой неправильного заклинания при первом же опыте. Чары, которые должны были беречь от падения тяжёлых предметов, сами раздавили амфибию. Та и квакнуть не успела.

Гарри с безразличием смотрел на раздавленное нечто, которое ещё несколько секунд назад было живым. Останки он выбросил в озеро и очистил землю, избавляясь от улик. Местным рыбам будет в удовольствие скушать свежую жабку.

С удовлетворением думая о том, как Долгопупс будет разыскивать своего питомца, Гарри начал думать, что же он делает не так? Он вполне неплохо начал создавать чары, но в последний миг спутала пришедшая в голову мысль — и всё пошло не по плану. Итог — минус жаба. Но остались суслики, на которых изначально он и планировал тренироваться.

Два суслика, по итогу, пали смертью храбрых, вслед за жабой. И лишь с четвертой попытки получилось. Бедное животное пришлось обездвижить, когда у того заиграл инстинкт самосохранения. Не хотел он пасть той же смертью, что и два его товарища. Но именно ему подмигнула удача.

Гарри довольно улыбнулся, когда эффект сработал. Камушек, с силой брошенный в пушистое тело, отскочил и явно не причинил зверьку иного дискомфорта, кроме испуга. Огненный шарик тоже отскочил, даже шкурки не коснулся.

Третье испытание чар на предмет внезапного падения тяжестей. Раздобыв тяжёлый камень, он слевитировал его на многострадального суслика, но тот не достиг цели. На расстоянии примерно десяти сантиметров — камень будто наткнулся на невидимый купол.

«Замечательно».

Бережно взяв обездвиженное, дрожащее тельце, Гарри пригладил его и приподнял очки. Доли секунды хватило, чтобы суслик затих.

— Спи спокойно, храбрый зверёк. Твоя польза для магии не будет забыта, — произнеся маленькую надгробную речь, Гарри и этого зверька утопил в озере. Безболезненная и быстрая смерть для того, кто уже не сможет нормально жить после сильного испуга.

Устранив все улики, Гарри отправился обратно в Хогвартс. Практика помогла понять суть и свои ошибки в использовании чар. Оставалось самое главное. Наги наверняка надоело сидеть в гнезде.

***

— … это змея агрессивно на нас смотрит.

— Ты терпеть не можешь животных, это не удивительно.

— Нет, ну ты посмотри! Она же шипеть начинает!

— Успокойся! Питомец Гарри нас не тронет. Он ведь предупреждал, что змея не трогает своих.

— Ну да, конечно…

Разговор друзей Лестрейндж услышал ещё поднимаясь по лестнице. Больно уж громко они говорили о Наги. К тому же великолепный слух хорошо улавливал звуки. Даже не слишком эмоциональные диалоги Драко он слышал отчетливо. А когда зашёл в спальню, увидел, что Блейз сидит на своей постели и держит подушку, в любой момент готовый выставить её в качестве защиты. А Драко стоял рядом и не сводил глаз с Нагини, которая приподнялась, но не шипела, как утверждал Блейз. Тогда бы Гарри и её речь услышал.

— Слизеринцы испугались змеи, — тихо засмеялся Лестрейндж, привлекая внимание своим появлением. — Основатель факультета, наверное, в гробу перевернулся, раз так двадцать. Чего кричим?

— А что она у тебя выползла и сидит, как хозяйка?! — почти истерически вскрикнул Блейз, чем заставил змею коротко зашипеть. Со стороны могло показаться, что она злится, но Гарри знал — ей смешно.

— Ясно. Наги, лезь обратно в переноску и пойдём. Мне надо кое-что сделать, чтобы ты смогла спокойно гулять, — сказал ей Гарри, а затем обратился к другу: — И, Блейз, не смеши змею, убери подушку.

— И то верно, — ухмыльнулся Малфой, забирая «защиту» из рук возлюбленного. — Хватит позориться, слизеринец.

У голубков началась шутливая перепалка, во время которой Гарри утащил змею. Начинало вечереть, и студенты почти не встречались на пути. Он быстро отыскал уединённое место, тихонько вздыхая.

— Что такое, Гарри? Тебя что-то снова тревожит?

— Нет. Очищаю голову. Сейчас буду накладывать чары. Надо собраться, чтобы всё получилось, — ответил ей Гарри.

— Чары? — с непониманием прошипела Наги и вдруг добавила: — На меня?

— Да, дорогая. Чтобы тебя защитить, и ты могла спокойно ползать по всей округе. — Гарри с любовью погладил чешуйчатую голову, усаживаясь с ней рядом.

— Где именно я смогу бывать? Ты говорил, что мир опасен, и нельзя уползать далеко.

— Я так говорил, чтобы ты была в комнате какое-то время, и я мог за тебя не беспокоиться. Но мир и вправду может быть опасен. Особенно, когда ты такая маленькая и беззащитная. Я позабочусь о твоей защите, и никто не сможет причинить тебе вред, когда ты будешь ползать и изучать этот мир.

Слова человека приносили Нагайне радость. Она обвила, как только могла, парня собой.

— Когда я стану большой, то смогу тебя защищать. Нужно больше охотиться. Тогда стану больше.

— Ты станешь больше, но не только если будешь много кушать, но и просто со временем, не торопись, — улыбнулся Гарри, ощущая себя максимально уютно в объятиях змеи, пусть и прохладных. Пожалуй, её холод он мог терпеть спокойно.

На этой волне спокойствия и отсутствия мыслей, он поставил чары на змею. Короткая вспышка — и больше ничего. Она даже не заметила, а между тем, стало заметно, что чары встали как надо. Чешуя начала слегка подсвечиваться, будто переливаться.

— Ты у меня такая красивая…

— Красивая, — повторила Наги, будто впервые слышала это слово, и если бы змеи могли улыбаться — непременно бы улыбнулась. — Но я не чувствую изменений. Что ты сделал?

— Поставил чары защиты, которые не дадут сделать тебе больно, если кто-то, скажем, захочет тебя ударить. Можем проверить, кстати, — предложил Гарри. Суслика он не мог спросить об ощущениях, а вот у Наги мог не только спросить, но и получить ответ. — Мне надо понять, как всё прошло. Я не сильно.

— Что ты хочешь сделать? — настороженно спросила она.

Гарри взял маленький камушек, размером с монетку. Таким точно будет не больно, скорее неприятно, если вдруг чары оказались неэффективны. Он и кинул не сильно. Камешек не долетел до тела змеи, споткнувшись в воздухе, в нескольких сантиметрах, как было и с сусликом.

— Защитный кокон, — прошипела близкая к восхищению Нагини и заползала вокруг Гарри, довольно быстро, заставляя того головой вертеть. — Попробуй ещё. Как будет в движении.

— Ладно, сейчас поиграемся, — разделяя азарт, парень увеличил камень в несколько раз и подняв его магией, стал гонять его возле змеи и почти ронять его, но тот спотыкался в воздухе об купол. Защита действовала очень хорошо.

Как утверждал Марволо в письме, где описывал необходимые чары и правильное их создание — при правильном создании они держатся двадцать четыре часа. По истечению срока требовалось создавать новые. Так что можно поставить защиту ровно на сутки, каксигнализацию, и спокойно заниматься своими делами, пока змейка гуляет. А если она захочет побыть в тепле спальни — можно не накладывать.

Теперь Гарри будет спокоен.

— Дорогая, я могу тебя попросить кое о чём?

— Спрашивай, Гарри, — Нагайна перестала играться и забралась к парню, устраиваясь удобно на его ногах.

— У меня есть враг. Очень сильный и коварный. Он может замышлять что-нибудь нехорошее или делать. Я хочу, чтобы ты следила за ним, когда он отлучается куда-то вне Хогвартса. Особенно если это происходит вечером. А потом докладывала мне, что он там делал. Но сама ни в коем случае не лезь. Поняла?

Понимая, что дают ответственное задание, Нагайна заметно оживилась и прониклась ответственностью. Ради Гарри она сделала бы всё что угодно. Иного и быть не могло. Парень был для неё целым миром.

— Я всё поняла, Гарри. Только покажи мне своего врага, и я всё сделаю.

Показать было непросто. Фотокарточки у него не имелось, только имя. А носить змею с собой, чтобы показать - почти невозможно. Но он что-нибудь придумает в любом случае.

— Хорошо, я постараюсь.

========== Встреча ==========

По многим предметам у Невилла стали возникать проблемы. Он не мог сосредоточиться на учёбе, пока Дамблдор тайно подготавливал его к битве с Тем-Кого-Нельзя-Называть. Много времени уходило именно на тренировку. Он истощал себя морально и физически.

— Невилл, профессор Макгонагалл звала тебя к ней в кабинет, — передала ему Гермиона, вернувшаяся из библиотеки с очередным ворохом книжек. Как она умудрялась столько читать — не понимал практически весь факультет.

Золотой мальчик, как всё чаще любили называть Невилла, особенно слизеринцы, раздражая неимоверно, усталым взглядом окинул подругу. И ведь даже в кресле, в котором расположился удобно, закинув ноги на подлокотник, не пошевелился. Его охватила лень под ручку с дикой усталостью.

— По какому поводу?

— Как будто она мне сказала, — фыркнула Гермиона, разложила несколько книг и стала в них что-то искать. В этом вся она — при таком поиске от неё не уходило ничто. — Но она была очень решительна, так что иди прямо сейчас.

Решительность — та же серьезность. А серьезность — это подготовка. Наверняка с ней связался Дамблдор.

— Хорошо, сейчас пойду.

Время не так давно перевалило за пять вечера. Он мог прогуляться по школе, не вызывая подозрений ни среди учеников, ни преподавателей. С каждым днём Хогвартс словно прогибался перед тёмной стороной. Конечно, Снейп сделал пару вещей действительно полезных, обезопасил, но вот преподавательский состав…

Невилл был уверен, что профессора, такие как Слизнорт и Скортезе — пожиратели, которые потихоньку будут распускать свои сети в школе. Да и новые профессора по Маггловедению и Прорицанию вызывали сомнения. Обе были женщинами: Одна похожа на Трелони, с лёгким сумасшествием, при этом хорошо одетая, не считая множество браслетов, кулонов и колец. Вторая — полная противоположность. Одетая всегда в строгую форму, говорящая тихо, но четко, с пронзительным взглядом. Как в шутку говорил Рон — смешение Макгонагалл и Снейпа. В чем-то он был прав.

И пусть профессора не показывали ни коим образом, что причастны к тёмной стороне — Невилл все равно их подозревал. Грюм хорошо вбил в голову — подозревать нужно всегда и всех. Теперь он мог им гордиться. Хотя бы в одном. В остальном — успехов не было. Из-за дикой усталости Невилл растерял хватку. Бесконечные тренировки не позволяли восстанавливать силы, ни морально, ни физически. От него требовали слишком много. Больше, чем он мог дать. А хотелось покоя. Хотя бы ненадолго.

С такими невесёлыми мыслями, он и дошёл до кабинета декана Гриффиндора, которая его ожидала.

— Добрый вечер, профессор Макгонагалл.

— Проходите, мистер Долгопупс, — пригласила его женщина. Пару движений палочкой — и на кабинет легла масса заглушающих чар. — В девять вечера прибудет профессор Дамблдор, со стороны Запретного леса. Он очень рискует, но всё же твёрдо намерен увидеться с вами. За двадцать минут до отбоя вы должны прийти ко мне в кабинет. Я провожу вас до места встречи.

— Что-то случилось? — Невилл нахмурился и сжал руки в кулаки, стараясь заглушить в себе волнение.

— Нет, мистер Долгопупс, — поспешила успокоить профессор Макгонагалл. — Визит, скорее, дружественный. Ему интересно знать, что происходит в Хогвартсе. В письмах всего не скажешь. Я, конечно же, против этой затеи, но Дамблдор непреклонен.

— Я тоже против, если мое мнение имеет смысл, — добавил парень, не скрывая особо своих мыслей. Не перед деканом ему держать что-либо в секрете. — Но если директор так жаждет знать, как у меня дела — хорошо.

Директор. Невилл продолжал так называть Дамблдора, несмотря на свержение того с поста. Новый директор, Северус Снейп, так и не снискал уважения у школы. Ну или, во всяком случае, у Гриффиндора, по прежнему оставаясь для них злобной летучей мышью из подземелий.

— Что-нибудь ещё, профессор?

— Нет, мистер Долгопупс, можете идти. Думаю, вам не нужно объяснять, что эту встречу требуется держать в тайне.

— Конечно, — парень поднялся, толком и не успев нормально посидеть. — До встречи, профессор.

***

Никто его не трогал до самого выхода. Даже друзья оказались заняты своими делами, давая возможность хоть немного отдохнуть в благостном одиночестве. А когда пришло время — Невилл отправился к профессору Макгонагалл. По дороге к выходу из школы им повезло никого не встретить, учащиеся находились в своих гостиных. Старосты же не могли их остановить. Не тогда, когда студент направляется куда-то с профессором. Макгонагалл могла отправить Гриффиндорца на отработку, никто и спрашивать не станет.

Выйдя на улицу, Невилл ощутил неприятную дрожь. По глупости он не оделся достаточно тепло — шея была открыта, да и кофта недостаточно давала тепла. Профессор Макгонагалл хоть и шла достаточно быстро, но успевала замечать все детали. Взмах палочкой — и Невилла окутал тёплый воздух.

Они продвигались далеко вглубь леса. Профессор держала палочку, устилая под ногами бетон, чтобы не ходить по земле и не цепляться за коренья и травы, Невилл шёл чуть позади и не переставал удивляться её способностям. Пожилая дама — а магическая сила не поубавилась. Она вполне могла составить конкуренцию сильному волшебнику и справиться не с одним Пожирателем смерти…

Думая о Макгонагалл в подобном ключе, Долгопупс чуть не врезался в неё, когда они остановились. В последнюю секунду успел затормозить.

— Минерва, дорогая моя, совсем не изменилась. Неужели зелье против старения пьёшь? — поприветствовал директор, едва ли изменившийся сам. Те же пытливые глаза с хитрыми искорками. Разве что одет в тёмное, почти сливающийся с лесом.

— Альбус, — тяжело вздохнула Минерва. Сейчас совсем не время для комплиментов. Но куда уж там, Дамблдор сохранял позитив и там, где, казалось бы, всё ужасно и печально.

— Добрый вечер, профессор Дамблдор, — поздоровался с ним Невилл, чуть улыбнувшись. Все же он был рад видеть директора.

— Невилл, рад тебя видеть, мой мальчик, — тепло улыбнулся старик, после чего сотворил три стула. — Разговор обещает затянуться. Да и я устаю стоять в последнее время. Ну что, Невилл, расскажи, как начался новый учебный год? Надеюсь, всё хорошо? Но если нет, тоже расскажи. Я хочу знать всё, что творится в школе.

Парень дождался, когда присядут взрослые, и лишь тогда присел сам. В плане воспитания родители, и особенно бабушка, его натаскали и вбили едва ли не с рождения — относиться к тем, кто старше — с уважением. Это касалось даже такой малости, как уступить место, поздороваться первым или же сесть последним.

— Тяжело, — честно признался Невилл после тихого вздоха. — Я сразу понял, что этот год будет тяжёлым. Как и второе полугодие четвертого курса, когда ваше место занял профессор Снейп. Мы с гриффиндорцами весь месяц внимательно наблюдаем за слизеринцами, в особенности за Лестрейнджем. И пусть пока нет никаких доказательств, что он собирает вокруг себя студентов, я уверен, скоро мы это увидим. Вы правы были, профессор. Он точно следует по стопам своего отца. В наших силах не допустить того, чтобы он вместе со своими сторонниками занимался тёмными искусствами в школе.

— А что за преподавательский состав? Кто ведёт защиту и зелья? — спросил Дамблдор, кивая головой и внимательно слушая.

— Профессор Снейп пригласил чистокровного испанца на должность Защиты от Тёмных искусств — Энрике Скортезе. Возможно, вы что-то слышали о нём, Альбус? — вмешалась в разговор Минерва.

— Нет, никогда, — удивлённо ответил старик, искренне озадачившись. Иностранцев он никогда не нанимал. — Испанец значит… И где же дорогой Северус его откопал…? — вопрос был задан скорее самому себе, за которым последовал вопрос конкретно собеседникам: — И как преподаёт?

— Довольно неплохо, — не могла не отметить Макгонагалл, имея возможность однажды посетить урок испанца, как и других преподавателей, нанятых в этом году. — Объясняет доступно, студенты проявляют заметный интерес.

— Но он наверняка имеет отношение к тёмной стороне, — добавил Невилл, не в силах молчать в этот момент. И когда профессора взглянули на него, он продолжил. — Я соглашусь с вами, профессор Макгонагалл, он хорошо преподаёт. Но он насквозь фальшив. Его взгляды, манера речи — все неискреннее. К тому же его нанял профессор Снейп. Возможно, мои слова поспешны, но я считаю, что все, кого он нанял в этом году — имеют отношение к тёмной стороне.

— Я ожидал, что Северус будет понемногу окружать себя пожирателями, пользуясь служебным положением. Меня удивляет другое, что преподаватели, нанятые им, действительно работают как надо. А зельеварение? Мне очень интересно знать. Крайне сложно найти квалифицированного преподавателя. Остальные предметы меня интересуют меньше.

— Вас удивит новый профессор по Зельеварению, Альбус, — натянуто улыбнулась Минерва. — Он преподавал ещё до профессора Снейпа.

— Гораций? — опешил Дамблдор, а увидев сухой кивок — ощутил досаду. — Вот так подгадил мне Северус… — после тяжелого вздоха, старик обратился к парню, со слабой улыбкой. — Могу тебя заверить, Невилл, Гораций Слизнорт не принадлежит тёмной стороне. Он прекрасный преподаватель. Здесь выбор Северуса я одобряю. Но приняв его в школу — он скрыл от меня те знания, которыми обладает Гораций, и лишил возможности призвать его в наши ряды.

— А что именно вы хотели у него узнать, сэр? — заинтересовался Невилл. — Может быть, я смогу узнать важную информацию для вас.

— Благодарю, но, боюсь, что он совсем не расположен ею делиться с кем бы то ни было. Да и это, в первую очередь, моя проблема. От тебя я попрошу…

— Альбус! — резко вмешалась в разговор Минерва, и была она очень раздражена. — Имейте совесть, в конце концов! Каждый от бедного мальчика что-то требует! Он не знает ни сна, ни отдыха из-за бесконечных тренировок и изучения защиты. А другие предметы страдают, и, между прочим, их нужно сдавать. Общими силами Тёмный лорд будет побеждён в любом случае, но я не позволю, чтобы мой ученик был неучем! Прежде чем давать мальчику очередное сверх выполнимое задание — настоятельно прошу подумать головой.

— Ничего, профессор, — мягко и немного устало улыбнулся Невилл. — Я справлюсь. Просто, ещё не до конца влился в новый учебный год. Я не подведу вас и стану ещё лучше. Обещаю.

— Твоё стремление очень похвально, я знаю, что не ошибся в тебе, — улыбнулся директор, и в его глазах мелькнуло сожаление, пополам со стыдом. — Но профессор Макгонагалл права, и я не имею права не признать это. На твоих плечах слишком тяжёлая ноша, а мне требуется возложить ещё одну. Но, возможно, при её выполнении — тебе станет легче справляться с теми же тренировками.

— Я слушаю вас, сэр, — вновь повторил Невилл, показывая полное внимание. Он не очень любил, когда люди говорят загадками, но директору это простительно. Тому, кто был одной сплошной загадкой.

— Я хочу, чтобы ты начал собирать своих собственных сторонников не только с Гриффиндора. Со временем, да и просто в будущем, тебе будут необходимы верные люди, которые будут готовы идти за тобой, и в любое время прикроют тебя. Обучи их всему, что знаешь сам. Все, кто мог — дали и ещё дадут тебе знания, которые точно не дают в школе. А значит, есть шансы, чтобы укрепиться.

Профессор Дамблдор в точности повторял его цель на этот год. То, о чем он договорился с друзьями. То, что они уже начали постепенно выполнять. Первый маленький шаг был совершен — все гриффиндорцы, не считая маленьких, которых не следовало втягивать в серьёзные дела, дали свое согласие. Даже старшие курсы готовы были идти за Невиллом, зная, что его тренировали Грюм и Дамблдор. И они знали, для какой цели все это делалось.

— Я постараюсь собрать сторонников со всех факультетов. Не считая Слизерин.

— Я очень рад, что ты уже занялся этим вопросом, — удовлетворённо улыбнулся Дамблдор. — Желаю тебе успехов. И, пожалуй, можешь в самом деле сократить количество тренировок, чтобы умещать учёбу и отдых.

— Скорее, я хотел бы сократить не количество, а протяженность.

— Хорошо, выбери сам, как тебе будет лучше, чтобы меньше уставать, — одобрил директор. — Полагаю, мы обсудили всё, что нужно. Если, конечно, у тебя нет чего-то ещё, чем ты хотел бы поделиться.

— Нет, сэр. Ничего, — качнул головой Невилл, ставя на этом точку. Он мог бы сказать о своих подозрениях насчёт Лестрейнджа, в частности о том, что именно он, ублюдок слизеринский, виноват в смерти Тревора, но не стал. И без того ясно, что он лишь притворяется хорошим парнем с блестящим умом. А на деле такая же падаль, как его отец, которого переполняет жестокость. Таких людей может исправить лишь одно — смерть.

— Что ж, тогда я не смею вас задерживать, — директор встал. — Тебе нужно выспаться. Очень рад был увидеть вас.

— И я вас, профессор Дамблдор, — поднялся следом Невилл и пожал протянутую руку. — Всего доброго.

Старик ушёл, растворившись в ночи через несколько метров, а декан Гриффиндора проводила парня прямо до двери в гостиную. Он стал ощущать себя намного легче, будто вдохнули в него новые силы с большим позитивом. Он справится. Абсолютно со всем. И станет сильнее, обязательно.

========== Шевеление змей ==========

С того дня, как Гарри освоился накладывать чары на змею, та стала гулять по всей округе и не только удовольствия ради, но и по важному поручению — следить за Избранным, который мог что-то замышлять.

Когда Лестрейндж увидел Нагайну не лежащую в клубке, а ожидающую в стойке, он понял, что ей есть, что сказать. И пока в комнате никого не было — можно спокойно поговорить, заодно приласкать змейку.

— Здравствуй, милая. Есть какие-то новости для меня? — поинтересовался он, погладив чешуйчатую голову.

— Да, Гарри, — довольная собой, Нагайна перебралась поближе к руке человека и дала себя потрогать. — Я узнала кое-что, что тебя заинтересует. Вчера поздно вечером, когда все легли спать, я решила отправиться на охоту, и в лесу увидела твоего врага. Он шёл с профессором женщиной в шляпе, которую назвали Минервой, на встречу со стариком. Его называли Альбус. И профессор Дамблдор.

Начало оказалось очень интригующим. Дамблдор просачивался очень близко к школе и вывод напрашивался неутешительный — Запретный лес оказался менее защищённым. Либо отец решил, что вглубь леса мало кто сунется, либо же декан красных ослабила защиту, чтобы старикан смог пробраться.

— И?

Второй вариант казался более правдоподобным. Отец тот человек, что думает на два шага вперёд. Он не стал бы так просчитываться, зная о Дамблдоре. О том, какой он человек. А его верный человек —Минерва Макгонагалл, пусть и не являлась Орденовцем официально, могла стать для них серьёзной проблемой. Сейчас ослабила защиту. А в будущем что сделает?

Нагайна, тем временем, продолжила докладывать:

— Старик спрашивал твоего врага о том, как обстоят у него дела, и как обстоят дела в школе. Из всего их разговора, я поняла, что старик заставил твоего врага собрать вокруг себя людей. А тот сказал, что уже собрал вокруг себя гриффиндорцев. Всех. А так же твой враг говорил о том, что подозревает всех профессоров, что новый директор назначил, в тёмных деяниях.

В тёмных деяниях был причастен профессор Скортезе, это Гарри мог сказать однозначно. Остальные же — под сомнением. Особенно Слизнорт. Но подозрения гриффиндорца были куда более смешными, в отличие от его действий.

«Сторонники значит…»

Сильный подход, Гарри не мог этого не признать.

— Что-то ещё?

— Ещё твоего врага сильно утомляют тренировки. Он выглядел измученным, и, как мне кажется, эти тренировки проходят не в одиночку. Он со своими где-то тренируется.

Скорее всего, так оно и было. Долгопупс взялся за дела Избранного со всей основательностью. А раз он начал активно действовать — Гарри не должен был сидеть, сложа руки. Следуя по стопам Марволо, он мог собрать своих сторонников-слизеринцев, что в будущем сыграют не последнюю роль.

— Спасибо, моя дорогая. Ты принесла мне очень ценные сведения, — любовно поцеловав змейку, Гарри задумался. Вопросов было много. Чтобы отыскать на всё интересующее его ответы — спешить не стоило. Для начала он должен четко поставить перед собой цели, прийти к их выполнению, и уже в процессе ответы сами придут.

Первая цель заключалась в следующем: «Провести беседу со слизеринцами».

За которой последует вторая: «Отыскать тайное место для тренировок».

Вот только небольшая проблема заключалась уже в первой цели. Перед большим количеством людей он совсем не умел говорить. И это не удивительно, ведь на первом курсе он вовсе всех сторонился. А позже Драко и Блейз помогли наладить контакт со всеми.

Стоило начать учиться. Чтобы в будущем стать блестящим оратором, подобно крёстному. Конечно, Гарри не слышал, как тот толкал торжественные и вдохновляющие речи, но был уверен, что Марволо очень хорош в этом деле. Иначе бы люди не шли за ним. И дело не только в его харизме. На одной только ненависти к общему врагу далеко не уйти. Необходимо иметь что-то, что можно предложить идущим за тобой. Чем-то привлечь.

Что Гарри может дать своим последователям? Чем может их привлечь? Славой? Силой? У него в избытке и то, и другое. Или же, что-то больше? Пообещать что-то на будущее? Но к этому нужно ещё прийти. Он не любил давать обещания, особенно если выполнение стоит под огромным вопросом. В таком деле перспективы должны быть видными, понятными и привлекательными. А пока что он сам таковых особо не видел.

***

Вечер — идеальная возможность собрать всех разом. Гарри не стал тянуть время, попрощался с Нагайной, целуя ее в треугольную мордочку и отправился вниз, начиная потихоньку испытывать волнение. Одно дело, когда он пытался собрать вокруг себя однокурсников. Другое — сбор всех, от младших до старших. Кроме первого и второго курса. И, возможно, третьего. Те слишком маленькие, и тайны держать вряд ли умеют хорошо.

Гораздо умнее было бы созвать всех нужных где-то отдельно, даже вне гостиной, но эта идея пришла ему в голову слишком поздно, а время и без того близко к отбою.

Гарри накидал себе немного текста, когда попытался сообразить, что лучше сказать. Начать речь… сложнее он ещё ничего не делал в своей жизни. Задания на Турнире и те не казались ему настолько сложными и волнительными. Встав на стол, он огляделся, пытаясь понять, как обратиться ко всем присутствующим.

— Гарри? — первая его заметила Панси и глядела с искренним недоумением. — С тобой всё нормально?

— Да, просто прошу внимания.

— Внимание! — вдруг закричала девушка.

Своим криком она помогла и заставила чувствовать себя максимально неловко перед взором всех слизеринцев, что сейчас находились в гостиной. Те ошарашенно уставились на источник крика, один и вовсе выругался:

— Какого дьявола, Паркинсон?

— А вы обратите внимание на нашего Чемпиона, — усмехнулась та, говоря о Гарри без каких-либо издевок. — Он хочет нам кое-что сказать.

— Ребята, — начал Лестрейндж, волнуясь, как бы пауза сильно не затянулась… да и десятки глаз его нервировали до невозможности, — мне стала известна одна очень неприятная новость. Гриффиндорцы вознамерились собрать под своё крыло все факультеты, чтобы объединиться против нашего.

— Что, прости? — усмехнулся шестикурсник, Карлос. — Вознамерились собрать все факультеты? Это же полный бред.

— И что бредового, позволь узнать? — спросил Гарри, отчасти радуясь. Отрицательный отклик — всё равно отклик.

— То, что мы не ограничиваемся общением только со своими. В этой гостиной найдутся те, кто общается с когтевранцами. Нотт и вовсе неплохо сдружился с пуффендуйкой. Гриффиндорцы поведут себя очень глупо, если начнут искать связи на стороне. Везде будут глаза и уши.

— Речь идёт не о связях на стороне. А о том, что они в будущем будут воевать с нами. Все знают про Тёмного лорда и его последователей. Но школа устроена так, что если ты слизеринец, то сразу же записан в последователи, даже если им не являешься. И никого не спросят.

— Они будут воевать с нами, — подключился Блейз, внимательно слушавший друга, как и все остальные, но не мог не вставить и свои парочку слов. — Ты прав, Гарри, это неизбежно, раз у них там Избранный. А нас, абсолютно всех, считают будущими последователями Тёмного лорда. Но Карлос тоже в чем-то прав. У нас есть связи с другими факультетами, и те могут следить за шайкой Света, а нам докладывать все, что они делают. И где делают. Неразумно со стороны гриффиндорцев отправлять в свои ряды остальных. Мы ведь будем всё о них знать. В конце концов, они же и проиграют.

— Здесь два поворота, — заговорил после Забини Теодор. Обсуждение понемногу начинало разворачиваться. — Либо связи просто разорвутся, либо же за нами будут следить те, с кем мы ведём общение. Не факт, что они станут шпионами на нашей стороне. Можно их, разве что, использовать, чтобы кидать дезу.

— Лучше уж разрывать эти связи, — буркнула Милисента.

— Ребята, сейчас важно другое, — снова заговорил Гарри. — Я не стану диктовать вам, что делать со знакомыми с других факультетов. Вы сами решите это со временем. То, что я хочу вам предложить, это скорее способ сдружить нас самих. Мы создадим наше собственное объединение, в котором будем сами обучать друг друга боевым заклятиям.

— Ух ты, — удивлённо произнес Драко. — В прошлом году мы сплотились своим курсом из-за Грюма. А теперь объединимся всеми курсами. Всеми же? Или первокурсников не трогаем?

— Предлагаю не втягивать никого с первого по третий курс, — продолжил Гарри, кинув мимолетную улыбку в сторону кузена. — Нам нужна конспирация, и, боюсь, мы не можем полагаться на них в этом вопросе.

— Ладно первокурсники, они ещё вливаются в учебный процесс и многого не знают, — вновь подключилась Милисента. — Ну и второкурсники, некоторые, могут быть под вопросом. Но третьекурсники-то? Почему их ты хочешь исключить?

— Себя вспомните в тринадцать лет? Нужно очень серьёзно подходить к делу. Сомневаюсь, что они могут, да и не нужно им это. Подчеркну, речь будет идти о боевых заклятиях, которые нельзя применять больше нигде, кроме боя. Соблазн похвастаться знаниями будет очень велик. Да и магический резерв… Скажем так, я по себе знаю, как это выматывает, когда изучаешь заклинания мощнее тебя.

— А между третьим и четвертым курсом так разница велика? — риторический вопрос Теодора был пропитан сарказмом.

— То, что ты не стал умнее за это время, Нотт, ещё не значит, что все остались на этом уровне, — в ответ съязвил шестикурсник Майлз. — Я согласен. Пусть дети побудут детьми.

— Кто бы говорил, Берт, — нехорошо прищурился Теодор, глядя на старшекурсника, посмевшего его оскорбить, пусть и в мягкой форме. — Сам-то себя помнишь два года назад? Явно не блещущего умом.

— Хватит! — громко одёрнул их Гарри, пресекая споры, пока те не перешли к драке. А после продолжил спокойно. — Если кто-то считает, что это дискриминация, не согласен со мной, или же просто не желает принимать в этом участие — настаивать не буду. Мы все здесь вольные люди. Я даю вам время подумать. И я подумаю насчёт младших. Когда кто решится — на камине будет лежать тетрадь — запишитесь туда. Кто-то ещё хочет что-нибудь спросить?

— Да, — слегка приподнял руку семикурсник Дэнис, держа до этого руки скрещенными на груди. — Это решение полностью твоё? Или же такова воля твоего отца?

Гарри готов был благодарить Дэниса за то, что от его слов в гостиной воцарилась мёртвая тишина. Отцом Гарри, в их глазах, являлся никто иной, как Тёмный лорд.

— Только моё. Про планы гриффиндорского Избранного стало известно сегодня, и вы первые, кому я об этом говорю. К слову, да, конечно, до моего отца, мне ещё очень и очень далеко, — признался Гарри, сдерживая улыбку от того, насколько легко было сказать, кто его отец. — Но я учусь, следую его примеру. Во всяком случае, стараюсь это делать.

На этом разговор, как и напряженная обстановка, подошли к концу. Никто больше вопросов не стал задавать, для каждого было дано время на то, чтобы подумать. Однако, после упоминания отца Лестрейнджа, те, кто был против затеи, начали менять своё мнение. Причина тому оказалась весьма серьёзная.

Через неделю Гарри ещё удивится, увидев полный список слизеринцев с четвертого по седьмой курс.

========== Память ==========

Память — одна из самых сложных и непредсказуемых способностей человека. Её можно поменять, можно подкорректировать, но при этом некоторые вещи никак нельзя из неё изгнать, насколько бы бесполезными или вредоносными они не были.

Разве что… использовать «Обливиейт».

Однако стирание некоторых фрагментов из памяти негативно скажется на состоянии волшебника. А множественное стирание памяти может привести к сумасшествию.

Том Марволо Реддл бережно хранил все свои воспоминания, не важно насколько те могли быть ужасны.

Что-то не помнить — всё равно что терять часть себя.

Но с возрастом воспоминания начинают блекнуть и исчезать. Как бы молодо не выглядел Марволо, как бы не был полон сил, он чувствовал, как некоторые его воспоминания теряли краски и чёткость. И чтобы не допустить забвения, он приобрел для себя великолепную вещь — Омут памяти. Его функции были незаменимы.

Все воспоминания были бережно заключены во флаконы и хорошо скрыты, чтобы ни один пытливый гость не нашёл их.

Впрочем, единственный человек, кто мог беспрепятственно ходить по дому Марволо, — юный Гарри, его крестник.

В редчайшие минуты меланхолии, он вспоминал, как этот ребёнок появился в его жизни. Оно казалось таким давним… И глядя на воспоминания, связанные с ним, ещё совсем ребенком, Марволо удивлялся тому, как быстро пролетело время. Каким малышом был Гарри, и каким стал сейчас.

А совсем скоро парень пополнит ряды Пожирателей. Два с половиной года — и его самый близкий человек встанет рядом с ним. И тогда, вместе, они смогут творить по-настоящему великие дела.

Во всех своих последователях Марволо видел ту искру, которая делала их особенными. Он помнил всех и каждого, от самого юного до самого старшего. Помнил как звали, помнил, что с ним стало и кто чего достиг.

Скольких он вырастил… и скольких пережил…

Вспоминая и просматривая в омуте свои юные года, первых сторонников, которые, по праву, могли считаться хорошими товарищами, он чувствовал… самое невероятное. То, что, казалось, давно в нем мертво — тоску.

Всех своих когда-то однокурсников, и тех, кто был немного младше, — он пережил.

Теперь его сторонниками стали их дети. И станут дети их детей.

Младшее поколение росло в его обществе, он видел, чего они добивались, и видел, как они погибали в рейдах или засадах. Каждый, даже самый ничтожный, остался в памяти.

Те же, кто не погиб, и не был рядом с ним сейчас — сидели в Азкабане, страшной тюрьме для волшебников. Тюрьме, из которой никто не мог сбежать и никто не мог помочь выбраться.

До Блэка.

Он доказал всем, что даже самое невозможное — возможно.

Всех тех, кого ловили, и с кем проводили суд, Марволо особенно рьяно изучал. И один его особенно сильно зацепил. Правильнее сказать, его слова во время ареста. Барти Крауч-младший.

Марволо взял пузырёк с воспоминанием о нём, и отправил в омут, желая просмотреть ещё раз. Иногда некоторые вещи становились понятны лишь со временем.

Тринадцатое августа, вечер пятницы, тысяча девятьсот восемьдесят седьмой год.

В тот день Барти попался в руки мракоборцам по собственной глупости, за что Тёмный лорд желал жестоко наказать своего последователя. Азкабан взял на себя эту роль. Восемь лет заточения — слишком суровое наказание.

Ярый ненавистник маглов, тогда ещё молодой парень, полный амбиций, вступил в ряды Пожирателей и был довольно полезен Тёмному лорду, докладывая о делах своего отца. Старший Крауч изрядно старался наладить сотрудничество с самыми разными народностями, в том числе и с маглами. За последнее младший Барти и ненавидел своего отца.

Периодически он выходил на охоту, отлавливал магглов и пытал их для настроения. И всегда стирал за собой следы.

Однако в тот раз что-то пошло не так. Он привлёк внимание. Своими действиями Барти Крауч-младший показал своё истинное отношение к маглам отцу, заставил страдать старика, но очень большой ценой.

Тёмный лорд, чувствуя тогда неладное, отправился лично узнать, в чём дело, рьяно следя за юными Пожирателями.

Но не успел.

У Барти отняли палочку, скрутили сразу два мракоборца, и стали уводить к созданному порталу.

Напоследок Марволо успел услышать яростные слова своего последователя, сказанные сквозь громкий смех:

— Он не лучше! Ради своего блага пошёл на преступление! Ради блага!

Марволо своими глазами видел, как мракоборцы трансгрессировали вместе с Барти. Он был готов ввязаться в схватку, чтобы отбить своего последователя и лично промыть тому мозги в самой жестокой форме, но не смог.

Время.

Пары секунд оказалось слишком мало, чтобы вмешаться, когда мракоборцы стали растворяться в воздухе, что и он вскоре сделал.

Не имея возможности увидеть всё сразу тогда, сейчас Марволо посмотрел на сцену ареста со стороны. И увидел интересное — присутствие Дамблдора в тот вечер. Но вот что бы ему там делать?

Для того, чтобы выяснить правду, Марволо на несколько раз пересмотрел воспоминание, разглядывая каждую деталь, внимательно следя за реакцией каждого находящегося в ту ночь, включая мракоборцев, за мимикой и жестами.

Последние держали профессиональное хладнокровие — от них не много было толку. А вот Дамблдор…

Крауч младший не убивал тех, кого пытал. Слишком милосердно. И Марволо это знал. Но труп, лежащий перед ними, был вполне свежим по всем признакам.

Чтобы разглядеть старого врага, пришлось подойти очень близко. И именно тогда Реддл разглядел его глаза. Одну короткую и багровую вспышку…

Но только не верилось. Старик не мог пойти по тому же пути и создать крестраж.

В тот день Марволо погрузился глубоко в свои думы, находясь между отрицанием и действительностью. И ушла у него вся ночь, чтобы прийти к самому верному и логическому выводу — все выяснить и перестать гадать.

Цель виделась не простой, но ясной - освободить единственного свидетеля из Азкабана. А заодно и остальных своих соратников.

Они слишком долго были в тени. Слишком долго страдали. Настало время вернуться.

========== Тренировка и план действий ==========

Пожирателей Смерти призвали около десяти минут назад, и никто из них не посмел опоздать, боясь испытать на себе гнев Повелителя. Амикус и Алекто Кэрроу, Антонин Долохов, Фенрир Сивый, Роули, Трэверс, Мальсибер. Собравшиеся представляли собой довольно странный состав. Бесспорно, каждый из них обладал хорошей силой и каждый был в чем-то талантлив. Но среди Пожирателей нашлись бы и другие, куда более сильные маги, которых, по непонятной причине, не вызвали.

В том, что кто-то должен понести наказание — и мыслей не было. В последнее время Повелитель почти не давал никаких заданий, их рейды закончились. Активно действовали лишь те, кто, так или иначе, связан с политикой. Остальных же чистокровных Тёмный лорд не трогал. Лишь дал приказ развивать семейные дела и пробовать наладить связи с другими странами, если была такая возможность.

А что самое удивительное — встреча проходила совсем не в поместье, а на заднем дворе. Такого никто не мог припомнить на своей памяти. Разве что в первую неделю своего поступления в ряды Пожирателей, когда Повелитель лично проверял их боевые навыки, магические силы и лично обучал их. Тогда они разбрелись по двору, скуки ради, и ещё сторонились друг друга по незнанию.

Теперь же, вышколенные за годы, стояли смирно в ожидании Повелителя и особо не переговаривались. А когда тот появился, выпрямились сильнее, чем уже есть, словно палку проглотили. Тёмный лорд предстал перед ними в строгом костюме. Подобный выбор в одежде был для него слишком… необычным. Впрочем, увиденному поразились бы только новички.

— Добрый день, мои верные последователи.

Семь Пожирателей преклонили колено, удивляя своей синхронностью, и как один произнесли фразу, словно давно заученную:

— Доброго дня, Повелитель.

— Встаньте, — велел им Марволо, желая сегодня исключить подобные приветствия. И как только Пожиратели поднялись, он стал объяснять причину их появления на заднем дворе: — Необычное место для собрания, не правда ли? Всё это не спроста. Я вызвал вас сюда для одной цели — оценить боевые навыки. Насколько хуже или лучше стали вы владеть волшебной палочкой за время «застоя». Или же ваши навыки остались теми же, что неплохо.

Свои эмоции последователи Тёмного лорда старались не выдавать. Но глаза всегда выдавали, как и мысли, которые не спрятать, если не являешься сильным окклюментом. Каждый был заинтригован и никто не показывал переживание или страх. Что уже хорошо.

— Кто из вас хочет стать первым? — перешёл к делу Волан-де-Морт, жаждя увидеть самого смелого и уверенного в своих силах.

Выбор. Он являлся непозволительной роскошью. Пожиратели никогда и ничего не выбирали. Их ставили перед фактом, выдавали цель, не более. Но сегодня… сегодня всё иначе. Озадаченное переглядывание было недолгим, как, собственно, и раздумье. Долохов вышёл первым, с палочкой наготове, и тут же склонил голову, вставая напротив Повелителя.

— Антонин, — ухмыльнулся Тёмный лорд, посылая по коже рискнувшего мурашки. — Что ж, отлично. А теперь слушайте внимательно. Ваша задача продержаться в бою со мной дольше десяти минут. Тот, кто справится — перейдут в зал собрания. Кто не справится — получит жестокое наказание.

Без самоуверенности Долохов поклонился ещё раз и навесил на себя один из мощных щитов. Его временный противник, сам Повелитель, достал палочку, отвёл чуть в сторону и поклонился в ответ, учтя традиции дуэли. И… ничего больше. Нападать первым он не стал.

Антонин понял, что от него ждут первого удара. И он не стал томить ожиданием, послал в противника парализующее, одно из тех заклинаний, что было простым, но эффективным, а на создание его не тратилось много сил. И, конечно же, оно не достигло Повелителя. Долохов прекрасно понимал, что так просто его не задеть. Но начало было положено.

За парализующим полетели другие заклятья, разной мощности, разной формы. Какие-то Тёмный лорд подавлял, какие-то отлетали благодаря выставленному щиту, а какие-то направлял в заклинателя, увеличивая их мощность.

Долохов от заклинаний уворачивался, ставил барьеры, а иногда пытался применить противоположное заклинание. Балансировал хорошо, и даже очень. Но лишь пока Тёмный лорд защищался и использовал его же заклятья временами.

После пятой минуты в ход пошли заклинания, незнакомые ранее Долохову. Начался серьезный бой, новый этап, и он больше не мог нападать, только обороняться отражающим щитом, который отправлял удар обратно в заклинателя.

На последних минутах особенно сильно стала чувствоваться мощь Тёмного лорда, его разрушающие заклятья, применение которых было опасно для человека. В дуэли явно им не место, только в битве на смерть. Но Долохов справился. Последние силы отдал, но справился.

— Отлично, — остался довольным Марволо, опуская палочку. — Я доволен тобой, Антонин. Ты не растерял свои навыки.

— Благодарю… Повелитель, — выдавил из себя мужчина, моля свои ноги быть крепкими. Он чувствовал дрожь по всему телу, и особенно в ногах. Свалиться после такого эпичного боя — верх позора.

Остальные Пожиратели стояли пришибленные и пораженные увиденным. Их распирало любопытство — к чему именно эта проверка? Уж точно не ради праздного любопытства. Одно им было ясно — нужно выложиться на полную, чтобы не разозлить Повелителя. А уж когда он оценит каждого — пойдут объяснения.

***

Зал собрания показался пожирателям уютным местом отдыха после тяжелейшей тренировки-испытания. И ведь до сих пор никто ничего не понимал, а предполагать — устали. Сил, чтобы двигаться, и тех не осталось. Лишь самые первые участники немного, но восстановили силы.

— Не знаю, как вы, а я восхищён, — подал тихий голос Роули.

— Ты идиот, — с ехидством ответил ему Мальсибер и услышал несколько поддерживающих хмыков. — Чем ты восхитился?

— Повелителем. Мы бились по очереди, а он один на всех, — пояснил Роули. Этот факт дошёл до других восстанавливающихся коллег не сразу.

— Чёрт, а ты прав, — таки признал Мальсибер, когда всё осознал. В самом деле, Милорд практически не отдыхал перед боем с каждым из них. Его сила… потрясала.

— А меня больше интересует, зачем это всё? И почему здесь только мы? — озвучил их общий интерес Долохов.

— Может быть потому, что нам он доверяет больше всех? — высказался Сивый, один из немногих, кто не выдохся, ввиду своих особенностей, являясь оборотнем, и страшно оскалился.

— Теория неплохая, но некоторых я всё же поставил бы под сомнение, — прищурился Трэверс, ни на кого не показывая, но ясно подразумевая.

По его меркам, брат и сестра Кэрроу были слишком молоды, вертлявы и не без огромного пятна в своей репутации. Пусть прошло много лет и они успели измениться, понабраться ума и исправить свои ошибки, но все помнили тотальный провал, который обернулся для них пытками, лично от руки Повелителя.

Разговор быстро закруглился, стоило ощутить знакомую магию. Тёмный лорд зашёл в зал. Ради исполнения формальности, Пожирателям пришлось встать. Небольшая передышка пошла на пользу, и они сделали это почти единовременно, склоняя голову в почтительном поклоне.

— Милорд.

— Ни к чему повторное приветствие. Садитесь.

С огромной благодарностью Пожиратели смерти сели обратно на свои места, и подняли глаза на Повелителя в полном внимании.

— Я утолю ваше любопытство, — хорошо понял их взгляды Тёмный лорд, садясь за своё место, во главе, как и полагается. — Завтра ночью вы мне понадобитесь. Дело очень серьёзное и опасное. Ошибки недопустимы. И связано это дело с Азкабаном.

Особенно эмоциональные переглянулись между собой. Азкабан никому и в голову прийти не мог. Нападение, убийство кого-то, похищение — всё что угодно, но не поход в тюрьму. Фенрир оскалился и сразу спросил:

— Что мы должны сделать?

— Для начала — изучить схему Азкабана. Каждый этаж, каждый блок, знать о местах, где установлены сильные защитные чары, где располагается охрана, где и какие заключённые.

Закончив с объяснением, Тёмный лорд наглядно все показал по чертежам здания, на которых были отмечены и подписаны важные точки. По почерку Пожиратели понимали, что все выяснял и разрабатывал лично их Повелитель. Он заранее побеспокоился о том, что из себя представляет Азкабан. А значит — им придётся туда вломиться. Единственное, что могло служить поводом для этого — вызволить соратников, и это внушало невероятное уважение.

— Есть ли необходимость давать вам расположение Азкабана на дом? — спросил Тёмный лорд после пяти минут изучения Пожирателями.

— Да, Повелитель, — неуверенно произнесла Алекто, а за ней поднял руку Роули. Им понадобилась схема для дополнительного изучения, на свою память они не полагались.

Остальные же были уверены в себе.

— Милорд, как вы отнесётесь к идее взять с собой по флакону энергетических зелий на случай, если будет совсем плохо? — предложил Антонин. — И если не для нас, то хотя бы для соратников.

— Само собой. Даже если магия вас не истощит — это постараются сделать дементоры. Будьте начеку. И заранее скажите — кто плохо владеет патронусом?

Таковых не оказалось. Марволо не ошибсяв своих людях. Он подобрал на дело нужный состав.

========== Азкабан часть 1 ==========

Промозглый холод окрестностей Азкабана ясно давал понять, что жизнь здесь невозможна. Только существование. Жалкое, беспросветное, убивающее. Отдельный остров. «Остров смерти». Так называли это жуткое место, куда отправляли преступников, всех в кучу, не рассматривая толком совершенное ими преступление. У кого оно сильнее, у кого совсем невинная пакость, в сравнении с другими.

С недавнего времени, Марволо начал об этом задумываться. На всю Британию нельзя иметь одну тюрьму. Нельзя заключать в Азкабан всех преступников. Лишь тех, кто заслужил навечно гнить на «острове смерти» и медленно сходить с ума. Вроде психа Грюма. Уже больше полугода. И наверняка один день в Азкабане ощущается как неделя.

Тепловые чары — первое заклинание, которое многие на себя наложили. Пожиратели смерти, во главе с Волан-де-Мортом, продвигались всё ближе к цели. Держались все собрано, сосредоточенные на двух целях. Первое — освободить товарищей. Второе — не дать себя поймать или убить.

Как было указано в планах, заключенные Пожиратели находились на верхних этажах. В полном соответствии с задумкой, они взлетели вверх по внешней стене тюрьмы. Дымовые следы почти сливались с темнотой, окружавшей их. Пожиратели были практически неотличимы от дементоров, плывущих по воздуху.

Невероятно высокое здание они преодолели за пару секунд, невзирая на промозглый дождь и сильный ветер. Тёмный лорд, возглавляющий небольшую группу, остановился у окна самого верхнего этажа и с помощью магии вырвал решетку с корнем, после чего вдребезги разлетелось стекло. Поставленное на окно «репаро» не могло восстановить его, магия Марволо оказалась сильнее, разрушая преграду. Он же первый забрался в здание Азкабана, ощущая на себе убийственную ауру. Отчаяние, пропитывающее стены, обрушилось на него почти осязаемым ядом. Десятилетия страданий, казалось, были вмешаны в фундамент и кирпич, которыми построена эта тюрьма.

Вой, истерические смешки или же гробовое молчание — всё это по ощущениям напоминало ледяное море, в которое предстояло нырнуть с головой, чтобы достать со дна давно утраченное.

После Тёмного лорда в здание Азкабана забрались брат и сестра Кэрроу, и на них атмосфера тюрьмы надавила куда сильнее. Алекто ощутила сильную дрожь и невольно передернула плечами, сжимая палочку сильнее. Тогда как её брат не показал виду, но… прочувствовал, как и она, отчаяние, боль и безумие.

Следом забравшиеся Мальсибери и Трэверс едва не пошатнулись. Один из-за неаккуратности, второй из-за атмосферы и внезапно раздавшегося дикого крика с протяжным стоном в последствии. Стены давили жестоким холодом, и он сковывал не только тело, но и саму душу.

Влетевший Сивый, вероятно, единственный, кто не ощущал, или почти не ощущал, дискомфорта. Он не человек, его чувства куда более животные. Отчаяние и боль, пропитавшие стены, не давили на него.

— Ох, черт возьми… — тихо выдохнул Долохов, не сдержав комментария. Пусть едва слышимого, но все-таки. Оставаться немым почти на грани сил.

Роули тоже не сдержал тяжёлого вздоха. Хоть и работал в Министерстве, но даже он доподлинно не знал, на какое зверство Министерство отправляло заключённых. Стало попросту страшно, и это липкое, противное чувство пришлось отбросить. Чем быстрее они справятся, тем быстрее покинут жуткое место.

— Не расслабляемся, — призвал к тишине Марволо, повернувшись к своим сторонникам полубоком. — Каждый знает отведенную ему роль. Разделяемся по парам. Докладывать мне о каждом освобожденном.

— Да, милорд, — тихо ответили все, расходясь по своим этажам. Они должны сработать быстро и чётко, никакие промашки недопустимы. Они не имеют на это права.

***

Спускаясь ниже остальных, на том этаже, где должны находиться два пожирателя вместе с остальными заключенными, совершившими тяжелое преступление, брат и сестра Кэрроу ступали осторожно. Алекто почти держала палочку перед собой, натянутая как струна, и дергалась от каждого громкого крика или удара цепей о решётку. Это было самое страшное и сложное задание из всех, что Повелитель им давал.

Амикус во все глаза смотрел в пространство коридора, чтобы немедленно принять меры, если увидит дементора или кого-то из обслуживающего персонала.

Вскоре они узнали Струпьяра, почти висящего на цепях. Отощавший и запущенный, его волосы сбились в колтуны, а на теле были видны ужасные раны. От одного только вида на него накатывал ужас. Когда-то красивый мужчина превратился в нечто, в котором, если не присматриваться, трудно разглядеть человека. Брат и сестра могли лишь догадываться, как долго он висел вот так, стирая руки в мясо и истекая кровью.

— О, Мерлин… Скорее, Амикус, — волнительно пробормотала Алекто, цепляясь за холодные, грязные решётки. — Струпьяр! Струпьяр, ты слышишь?

— Молчи! — шикнул Амикус и наставил палочку на замок. Тишина была куда полезнее. Плевать, что егерь не отвечал. Он точно дышал, что уже хорошо. — Снимай цепи, быстро!

Алекто осознала свою ошибку и начала действовать с холодной головой, не поддаваясь ни волнению, ни панике, и выполнила наказ брата. Они вдвоем освободили несопротивляющегося егеря от оков, не боясь прикасаться к нему, грязному и дурно пахнущему. И не таким станешь после нескольких лет заключения в страшнейших условиях.

— «Повелитель, Струпьяр есть», — доложила Алекто, пока брат принимал бесчувственного коллегу на своё плечо.

— «Хорошо», — после нескольких секунд ответил им по связи Тёмный лорд. — «Как закончите на своём этаже — возвращайтесь обратно. Уходим через то же окно».

— «Да, Повелитель».

У них был ещё один заключённый, через несколько метров по коридору. И чем ближе они подходили к нужной камере, тем громче слышали истерическое завывание и смешки. Розье отупело уставился на них, когда увидел. Не верил собственным глазам. Единственное логическое объяснение — это галлюцинации.

Не совершая ту же ошибку, Алекто открыла замок, вместо того, чтобы что-то говорить. Амикус держал Струпьяра и оглядывался по сторонам, в случае, если на них нападут… и это случилось.

— Сюда! Сюда! Сюда! Освободите нас!

— Скорее! Сюда!

Заключенные осознали, что пришла подмога, и закричали громко, истошно, как единый организм, привлекая ненужное внимание. Дикий ор пришлось немедленно обрывать заклинанием тишины, пока не стало слишком поздно.

— Быть не может… Это мой кошмар, да? Или я сошёл с ума? — Розье вдруг истерично захохотал, распахнув глаза, в которых отразилось безумие.

Стены получали ещё больше подпитки для мук будущих заключённых. Алекто ничего не оставалось, как лишить его сознания, и уже самой взвалить на себя Эвана. Благо, он был тощим, что позволило девушке нести его на себе.

Снова доложив повелителю, они направились на крышу. Но так легко их миссия закончиться не могла. Наступивший слишком неожиданно холод, от которого всё леденело в жилах, заставил Кэрроу затормозить. Существа в чёрном балахоне быстро стали к ним приближаться, перекрывая пути отхода.

— Проклятье!

========== Азкабан часть 2 ==========

Долохов, имея при себе напарника в лице Роули, максимально абстрагировался от видимого и слышимого дерьма. Только спокойствие и трезвый ум поможет им выполнить миссию и не подвести Тёмного лорда. Со своей стороны, с правой, он осматривал камеры каждого заключённого, испытывая отвращение и жалость.

Роули делал всё то же, но был у него огромный минус — он плохо помнил лица тех, кто здесь находился. Не говоря уж о том, что заключённые претерпевали страшные метаморфозы. Каждое грязное, а то и вовсе обезображенное лицо могло принадлежать тому, кто им нужен.

Если бы не схемы расположения каждого заключенного — было бы совсем туго. Долохов четко выучил местоположение двух своих товарищей. Заключительная камера с правой стороны. С левой — десятая от начала, к которой они и приближались.

В грязной робе, сидящий прямо на полу и бездумно смотрящий в исцарапанную разными знаками и словами стену, Барти Крауч-младший не обратил внимание, как и другие, на прибывших гостей. И крики на верхнем этаже. Слишком естественны они для Азкабана. Мыслями он явно находился не здесь. В себя его привёл патронус-волк, безумно знакомый, который пришлось выпустить Долохову в налетевшего на них дементора, совершающего свой стандартный обход по вверенной территории.

— Долохов? Какого дьявола?! — истерически спросил Крауч-младший. Удивительно, как он ещё сохранил в памяти его лицо и способность что-либо узнавать. Тот же патронус. — Роули… и ты?!

— Привет, дружище, — улыбнулся Антонин, открывая верхний ряд желтоватых зубов. — А мы за тобой. Не галлюцинация.

— Дайте мне палочку. Любую. Я разнесу это место к чертям! — Барти наполнился яростью. Лишь желание поквитаться с тюрьмой не давало ему окончательно потерять остатки воли. Что нельзя сказать о разуме. Он давно покинул пределы.

Будь у мужчин лишняя палочка — они всё равно не отдали бы её в руки Барти. Не стали бы так рисковать. Больше толку уйти отсюда тихо, нежели привлечь к себе охрану и толпы дементоров.

Торфин предпочёл отключить Крауча, пока тот совсем не взбесился, а после поднял его заклинанием в воздух.

— Вот же заноза в заднице, — сморщился Антонин, растеряв довольно быстро дружелюбность. Не то место, чтобы держать долго улыбку и быть расслабленным. — Роули, скорее идём к последней камере. Экспекто патронум!

Дементор с негодующим воем улетел подальше, когда патронус-волк оскалился и попытался укусить. Роули молча кивнул и отправился за товарищем, поддерживая заклинанием тело Крауча-младшего.

— Кто у нас в последней камере? — на ходу спросил Долохов, заклеив заклинанием рот особо вопящего мужчины, что буквально подлетел к своей решетке и стал тянуть руки, не то в желании поймать Антонина, не то так прося помощи. — Сука! — на родном языке выругался.

— Эйвери, — мрачно ответил Роули, стараясь вписаться в поворот с плывущим по воздуху Барти и не сломать ему что-нибудь в процессе. Будь тот в состоянии спокойно следовать за ними, без желания ринуться в бой, облегчил бы задачу вдвое, а то и втрое.

Сверху их явно кто-то услышал, потому как Эйвери оказался… вменяем. Он был скован цепями, но сидел на грязном матрасе, обхватив голову. А услышав шаги, отнял руки от головы и поднял взгляд.

— Это правда вы? Антонин… Торфинн?

— Да, идти можешь? — быстро спросил о главном Антонин, освобождая от цепей сразу, как зашёл в камеру.

— Смогу, — ответил заключенный, ощущая невероятное облегчение и крохи радости, которые, казалось, давно его покинули. Проживая бок о бок с существами, что питаются всеми положительными эмоциями, сохранившиеся остатки кажутся чем-то невероятным.

Его разум — отдельная часть. Он не поддавался безумию. Он был измучен, был апатичен, перестав чувствовать себя человеком уже через четыре года заключения, но упорно продолжал сохранять себя как адекватного человека. А сейчас в нём просыпалась жизнь.

— На вопросы, как я понимаю, нет времени. Куда мы направляемся?

— На крышу. Антонин, доложи Повелителю про обоих, — Роули мог бы и сам, чтобы не перекладывать всё на напарника, но лишний раз ронять и без того отбитого Крауча-младшего не хотелось.

— «Мой лорд. Эйвери и Крауч-младший у нас. Этаж зачищен. Мы возвращаемся на крышу».

***

Сивый шёл вперёд, с палочкой наизготовку, как таран. И не чувствовал он ни жалости, ни страха. Его же напарники, слабые, в сравнении с ним, люди, держались позади. Разнохарактерные личности. В одном оборотень чувствовал почти расслабленность, а во втором сильную настороженность.

Трэверс едва ли палочкой не игрался. Неадекватные личности, сидящие в камерах, нисколько его не трогали. Он адаптировался к здешней обстановке и мысленно настроил себя на «Обычное задание от Милорда».

Что не сказать о Мальсибере. Тот подвергся гнетущей атмосфере в силу того, что был не молод. Для тех, кто многое повидал в своей жизни, Азкабан был невыносимым местом, давящим отовсюду. Как волна, накатывало отчаяние. Мысли разбегались. А когда собирались обратно, в них витал только мрак.

— О, Мордред… — не смог сдержать эмоций. Заключенный, у которого отсутствовали конечности, его добил. — Как же они здесь? Да ещё годами…

— Не скули, — Сивый с отвращением взглянул на позади идущего Мальсибера. Будь рядом его «волчата», которые повели бы себя так же, точно бы зарычал. А потом ещё за шкуру потаскал в наказание за то, что расклеиваются, показывают свою слабость и страх.

Первым нашёлся Август Руквуд. Один из самых ценных соратников, из находящихся здесь. Он поставлял Повелителю сведения прямо из Министерства магии, тем самым помогая саботировать принятие некоторых законов для грязнокровок. Он беспомощно взирал на своих спасителей, словно не веря, что видит их на самом деле. Его нога страшно распухла, и вряд ли он мог передвигаться самостоятельно.

— Сивый, ты понесёшь, — велел Трэверс, открыв дверь и сняв кандалы.

— Понял, — ответил тот, несмотря на раздражение от услышанного приказа. Его коробило, как альфу, подчиняться кому бы то ни было. Исключением, разве что, являлся Повелитель. Его сила заставляла пресмыкаться.

Мальсибер на случай непредвиденного нападения, собрав всю свою волю в кулак, а вместе с ней и радостные воспоминания из жизни, создал патронуса-крокодила. И очень вовремя. Дементоры, прибывшие с нижних этажей, стали быстро подлетать, но патронус торпедой влетел в них, сразу в четверых.

— Есть от тебя польза, — хмыкнул Сивый, поудобнее перехватив свою ношу, как мешок на плечо.

— Не нарывайся, Сивый, — тихо пригрозил мужчина, не желавший терпеть подобное к себе отношение.

А в ответ услышал слабое фырканье. Оборотню ведь ничего не стоило, подлететь и разорвать человека на две части. Но на счету каждый человек.

Гиббон, следующий по списку, оказался совсем рядом, но открывшееся зрелище было не для слабонервных. Дементор кормился от него. Мужчина стоял на коленях, не в силах удержать своё тело на слабых ногах. И казалось, он держался вертикально только на радостной нити воспоминаний, которую впитывал в себя дементор с ужасающим, утробным звуком. Существо не обращало внимание на подошедших, и только поэтому Мальсибер чудом успел прийти в себя и снова наколдовать патронус.

Негодующе взвыв, дементор улетел подальше.

— Дьявол, — ругнулся Трэверс. Стало не так спокойно, как было вначале. — Быстрее.

Мальсибер успел вовремя подхватить Гиббона, у которого случился обморок, не дав разбить себе голову от удара о грязный и покрытый чем-то похожим на стекло, пол. Достаточно того, что его тело оказалось в порезах и, кажется, была сломана правая рука.

Фенрир не стал дожидаться указаний и сам положил беднягу на свободное плечо. Крякнув от дополнительной тяжести, он пошёл вперёд.

— Третьего понесёте сами, — сказал им оборотень.

Но мужчины и шагу из камеры сделать не успели. Они услышали быстрые шаги, а за ними незнакомые голоса. Это могла быть охрана или же прибывшие авроры, узнав о Тёмном лорде и его Пожирателях. А могло быть и то, и другое.

Мальсибер тут же навесил на всех чары невидимости. За годы он отточил заклинание до совершенства. Трэверс же поставил заглушку. Их ждал третий человек, Уилкис.

— Следите в оба! И вызовите кто-нибудь авроров, скорее! Это нападение на Азкабан!

— Да, сэр!

У них совсем не осталось времени.

— Дрянь, — тихо ругнулся Трэверс.

========== Азкабан часть 3 ==========

Пожирателя, что посадили в камеру на самом верхнем этаже, Тёмный лорд взял на себя. Там же находился десерт дня в виде недавно посаженного старого ублюдка Грюма. Марволо поприветствует его как следует, когда доберётся.

Один за другим, Пожиратели докладывали о выполненной миссии и всем Волан-де-Морт велел возвращаться на крышу. Откуда они начали, там же и закончат. Однако шум битвы на нижних этажах и последующий доклад от Мальсибера заставил Марволо чертыхнуться.

— «Мой лорд, на нас напали! Мы пытаемся отбиться и не дать им вызвать авроров!»

— «Ни один не должен остаться в живых. Делайте что хотите, но не дайте им выбраться из Азкабана».

— «Да, мой лорд. Мы… постараемся!»

Вскоре на нижних этажах раздался взрыв. Кто-то решил перейти к тяжёлой артиллерии. По-тихому освободить и исчезнуть у них не получилось. Оставалось надеяться, что взрыв создали его люди, а не прибывшие авроры.

— Надо же, какие люди! — раздался басистый голос из камеры за углом. — Как же я жаждал лично засадить тебя в это поганое место! Но ты вдруг сам заявился сюда. А сделать я уже ничего не могу. Вот уж ирония.

Фигура, облаченная в длинный, черный балахон и скрывающая лицо за глубоким капюшоном, у кого угодно вызвала бы дрожь. Но только не у Аластора Грюма, волшебника, что жил битвой и видел перед собой одну цель — засадить за решётку как можно больше ублюдков. В частности самого главного, что кошмарил родную Британию и тянул свои скользкие руки к другим странам, желая как можно больше поработить волшебников.

— Вот уж точно, какая ирония, — насмешливо ответил Марволо, подойдя ближе и скидывая капюшон. — Жалкое зрелище.

Без одной ноги, в тюремной полосатой робе, немытый и вонючий, мужчина вызывал лишь отвращение. Его глаз, смотрящий во все стороны, остался при нём. Либо сам не отдал, либо же у местной охраны не хватило духу попытаться его снять. Также Грюм не демонстрировал признаки сломленного человека. По нему читалось, если получит в руки палочку — устроит бойню с той же лёгкостью, как умел до заключения. Марволо начал подозревать. Одно из двух. Или невероятно сильная воля, или приемлемые условия проживания. Дементоры могли ходить к нему нечасто, а то и вовсе не посещать.

— Не смог добраться до меня до заключения, так пришёл сюда, чтобы убить за своего сынка? Ну, давай. Много-то чести, убить безоружного, — презрительно сплюнув, Грюм смело посмотрел в багровые глаза.

— Убить? — поражаясь наивности бывшего мракоборца, Марволо тихо и зловеще рассмеялся. — О, нет. Так легко ты не отделаешься. Храбрись сколько хочешь, но то, что я с тобой сделаю — ты запомнишь на всю жизнь. Оно будет мучить, из раза в раз. Каждый час, каждую минуту, каждую секунду твоего бессмысленного существования.

— Глава сборища чёрных магов будет меня пытать? Посмотрим, что ты сможешь сделать до тех пор, пока сюда не прибудут мои коллеги.

— Они не успеют, — усмехнулся Марволо, направив палочку в сторону человека, что несколько лет портил его планы и был настоящей занозой. — Ты будешь первым из людей, на ком я испробую магию парселтанга.

Заканчивая с объяснениями, которых можно было не давать, Марволо приступил к выполнению обещания. Он желал увидеть страх на лице врага, увидеть панику и чувство беспомощности, но тот держался достойно, заслуживая небольшую каплю уважения.

Однако сдержанность его не будет долгой. Марволо зашипел, накладывая на человека «Кошмары наяву». Всё то, чего боится человек, все его пережитые ужасы, страдания, изменение реальности. Попадание в ад при жизни. И оно не даст успокоения, будет стоять перед глазами и мучить, мучить до последнего вздоха.

Душевные страдания порой ужаснее физических. Страхов, как таковых, у Грюма не было. Он являлся прославленным мракоборцем, в том числе и потому, что не боялся пыток. Пережил он их немало. В вопросе издевательств его невозможно было удивить.

Кошмары, как и у любого старого вояки, лежали в иной плоскости, и проклятие до неё добралось. Перед глазами встали картины, часто лишающие его сна. Потеря товарищей в бою, смерть самого юного новичка на его руках. И то, как он самолично выкидывает из окна Невилла Долгопупса, на котором лежала обманка в виде личины Лестрейнджа. Каждый товарищ, погибший по его вине, каждый провал из-за недостаточно подготовленного плана, каждый раз, когда он позволял себя одурачить — всё всплывало в голове и начинало мучить. Вот, что являлось для Аластора Грюма настоящей пыткой. И оно не прекращалось. Как и обещал Тёмный лорд Волан-де-морт, беспощадный к своим врагам. Проклятье может снять лишь змееуст, знающий тонкости магии парселтанга. А также Смерть.

— Желаю провести остаток своих дней в мучениях.

Пожелания остались не услышанными. Сознание старого мракоборца полностью поглотили картины прошлого, образы врагов под масками друзей, и друзей, которых он убивал, думая, что они враги. Он бездумно что-то шептал, стонал, выкрикивал гневные слова и тот же миг с мольбой извинялся, потеряв связь с реальностью.

Марволо наслаждался тем, что видел. Месть за себя, за Гарри, оказалась сладка, как никогда. И если бы не главная цель — спасти своих последователей, он остался бы у камеры старого ублюдка надолго. На этом же этаже находился Макнейр, а на нижних происходила битва, которую следовало поскорее закончить.

Уолден нашёлся в полуобморочном состоянии. Очнулся он не так давно после позднего ужина дементора. Посеревший, отощавший, но ещё держащийся за свой разум. Чтобы работать министерским палачом, нужно было обладать стойкостью и волей. Благодаря этому он оставался адекватным.

— Милорд?.. Я сплю? — тихо прохрипел, не веря своим глазам.

— Ты в сознании, — терпеливо ответил Тёмный лорд, однако времени у них было в обрез. — Объяснять некогда, ты явно не оглох и можешь слышать, что происходит на нижних этажах. Идти можешь?

— Да, Милорд, — ответил Макнейр, принимая для начала сидячую позу. Голова тормозила, но ноги его, слава Мерлину, работали. Вскоре он поднялся и последовал за Повелителем, оглядываясь по сторонам и прислушиваясь. Двумя этажами ниже доносились звуки ожесточённого боя.

— Повелитель! — выкрикнула Алекто, заметив его и освобожденного Макнейра быстрее брата, которому пришлось нести с помощью заклинания сразу двух освобожденных, ввиду того, что сестру ранили и она не могла поддерживать чары полёта, лишь слабо отбиваться от встречавшихся на пути дементоров, отдавая последние силы.

— Отправляйтесь на крышу. Антитрансгрессионные чары там ослабли, вы сможете трансгрессировать или же использовать портал. Первый этаж моего дома открыт для всех, — отдаёт быстрый и четкий приказ. — Колдомедик будет ждать там.

— Да, Милорд, — ответили брат с сестрой и ускорились насколько могли.

Когда они поднялись на крышу, то увидели, как Долохов и Роули схватились за свой портал, крепко держа группу спасённых, и исчезли в воздухе. Последовав тому же примеру, на трансгрессию не хватало сил, Кэрроу, Струпьяр и Розье вскоре покинули стены Азкабана.

***

Марволо спускался вниз, к эпицентру битвы, и появился как раз вовремя. Около десятка лежащих тел, но ни одного из Пожирателей. Пятерых своих он увидел, медленно продвигающихся (кто мог, а кого тащили) к лестнице, с другой стороны. Один лежал, не то контуженный, не то без сознания, и к нему явно не спешили на помощь. Сражавшихся притесняли и давило сразу четверо авроров. Сивый держал на себе двоих без сознания, Трэверс и Мальсибер отбивались от противников как могли, но их силы были на исходе. Ранения получили оба. К счастью, несерьёзные.

Используя эффект неожиданности, Марволо всех четверых обезоружил и придавил к полу, подключая к делу магию парселтанга. Это был шанс для Пожирателей, и они добили своих противников убивающим заклятьем.

— Милорд!

— Вы очень вовремя!

— Сбежавшие есть? — сразу перешёл к делу Тёмный лорд.

— Теперь нет. Двое пытались, — оскалился Фенрир и спешно двинулся к лестнице со своей ношей.

Трэверс и Мальсибер подхватили за руки Уилкиса, пребывавшего в состоянии контузии, но при этом сохранившего способность бегать и следовать.

Говорить о том, чтобы поскорее шли на крышу, не пришлось. Пожиратели и сами понимали, что с минуты на минуту могло прийти подкрепление. Большая часть группы уже находилась в безопасности, и вскоре к ним присоединились остальные.

Марволо решил уйти последним, проследив за тем, чтобы всех освобожденных, и всех, кто участвовал в спасательной операции, убрались из тюрьмы без проблем. И когда Мальсибер использовал портал последним, пожаловал дементор. Марволо обернулся на незваного гостя и медленно оскалился, видя, что создание, питающееся положительными эмоциями, не подлетает к нему.

В жизни Тёмного лорда достаточно много хороших воспоминаний, связанных по большему счёту с Гарри, но ни один дементор не мог до него добраться. Они не чувствовали в волшебнике живое создание. У всего живого должна быть целая душа. Именно её дементоры старались высосать, тем самым уничтожая человека.

Душа Марволо не представляла для дементоров никакой ценности. Поэтому мужчина чувствовал себя в безопасности даже перед десятками таких созданий. Последний раз окинув дьявольское место взглядом, он трансгрессировал.

Миссия выполнена.

========== Новости ==========

Хогвартс стоял на ушах. Энергия так и бурлила, всюду шли обсуждения, что наблюдалось в последний раз, перед Турниром трёх волшебников, в особенности, после выбранных Кубком участников.

Недавняя новость никого не оставила равнодушным. Два дня назад было совершено нападение на Азкабан, в следствие чего было убито пять охранников, шестнадцать авроров и освобождено восемь Пожирателей Смерти!

Теперь общественность взбудоражена и напугана. Все ждут нападения и готовятся, с трепетом, к массовым акциям против всего магического сообщества. Ежедневный пророк не указывал, кто именно совершил нападение, освободил Пожирателей и убил так много волшебников, но сомнений нет — это совершил Тёмный лорд. Один или же со своими последователями.

Гарри читал статью во все глаза. Внутри просыпалось безмерное уважение к Марволо. Освободить тех последователей, кто находился в самой страшной тюрьме — грандиозно! Сложно представить, сколько времени он мог вынашивать план, чтобы тот смог осуществиться. Его поступок — по-настоящему вдохновляющий пример, которому хотелось следовать.

Безумно хотелось расспросить крёстного, как он это сделал! Но не в письме, а будучи рядом, лицом к лицу. Вот только возможности не будет ещё две недели, если не больше. Гарри вскоре вернётся домой на Рождественские каникулы, но Марволо может быть не до него. После освобождения своих людей, наверняка навалится куча дел. Не говоря уж о подозрении.

А ещё интересовал вопрос: один он это сделал или же со своими Пожирателями? И если последнее окажется верно, то кто участвовал в операции? Был лишь один способ узнать — спросить у отца. Ещё один повод заглянуть к нему в гости.

***

Едва освободившись, Гарри без раздумий направился в кабинет директора. Но прежде чем сказать пароль горгулье, он заглянул сквозь стену, чтобы убедиться в отсутствии постороннего человека. Конспирация всё ещё была превыше всего.

— Привет, — поздоровался парень, когда вошёл.

Никакими делами отец не был занят, он сидел за своим столом, но не работал, а наслаждался приготовленным для него чаем. Без какого-либо десерта. Будь на столе хоть что-нибудь из сладкого — он точно бы напомнил Дамблдора. При воспоминании о бывшем директоре Гарри испытывал лишь негативные чувства.

— Привет, — чуть улыбнулся Северус, заметив сына. — Проходи, садись.

Последние слова родителя Лестрейндж проигнорировал. Они слишком долго не виделись лично, чтобы при долгожданной встрече садиться на стул, да ещё и на расстоянии. Нет уж. Гарри обошёл стол и, словно маленький, протянул руки вперёд, прежде чем заключить родного человека в крепкие объятья. И все вопросы, что он заготовил заранее, отошли на второй план. Отец не был против столь нежного порыва. Об этом говорило всё: его расслабленная поза, его улыбка, которую Гарри чувствовал нутром, его магия, мягко ластящаяся. А когда он обнял в ответ, Гарри заулыбался шире и стиснул чуть крепче, показывая, как же сильно скучал.

— Не отпущу.

— И удобно тебе вот так сгибаться, чтобы обнимать меня? Сейчас простоишь минуту и отпустишь.

— Мы не часто видимся, не говоря уж об объятьях. Так что я могу потерпеть.

Единственное, что смогло заставить Гарри отпустить отца — странный запах, исходящий от его волос. Пахло так, будто…

— Ты что, недавно варил ранозаживляющее в большом количестве?

— Верно, — не стал таить Снейп. От юного змея запахи не скрыть, тот учует всё что угодно. Выходило это у Гарри так же хорошо, как и прочитывать чужую магию. — Думаю, мне не стоит говорить зачем.

Большое количество зелья требовалось для большого количества людей, что логично. А это значит — Марволо вломился в Азкабан не один.

— Он рассказывал, как это было? — перешёл к главной сути парень. — Как всё прошло?

— Если ты хочешь знать, что произошло, тебе нужно меня отпустить и сесть. Если не напротив, то хотя бы рядом, — поставил условие Северус. Типичный слизеринец. — Или же обнимай и терпи.

Идея отпустить оказалась Гарри не по душе. Но он понимал, что рассказ затянется, и ему действительно станет неудобно. Он сел напротив, выражая полное внимание.

Прежде чем начать рассказ, Северус наложил на дверь сигнальные чары. Они дадут понять, если кто-то решит к ним подняться. А если бы в кабинете продолжали висеть портреты, пришлось бы ставить заглушку. Но к счастью, Северус избавился от них в своём кабинете, заменив их обычными магловскими картинами. Приятными и расслабляющими.

— Повелитель и ещё семеро Пожирателей, отправились в Азкабан, чтобы освободить всех наших союзников. Без жертв не обошлось. К счастью, не с нашей стороны. Охрана узнала, что было совершено внедрение, они попытались остановить наших и вызвать подмогу. И все те, кто был в ту ночь — умерли. Если бы кто-то выжил — уже вчера стало бы известно, кто именно совершил нападение. Также ни у авроров, ни у прессы нет никаких доказательств, только догадки. Почти все из наших вышли после ожесточенного боя ранеными. А уж освобождённые…

Парень слушал с замиранием сердца. Отсутствие жертв со стороны Марволо, а так же отсутствие доказательств, что это сделали они — по праву можно считать безоговорочной победой.

— А кто был среди Пожирателей? Мама или дядя были?

— Нет. Самое интересное кроется именно в составе, — Северус окончательно отставил чай, а у Гарри, напротив, появилась новая чашечка и блюдце с шоколадными конфетами. — Повелитель взял с собой Долохова, Роули, Сивого, двоих Кэрроу, Мальсибера и Трэверса. Как думаешь, почему именно они?

— Не могу даже представить, — задумчиво пробормотал парень, беря конфету. Конечно, отец не мог предложить что-то вредное, но всё же прежде чем пробовать, он понюхал.

Состав Пожирателей в самом деле выходил странный. Сивый вполне мог считаться сильнейшим из людей Марволо. В физическом показателе. А вот магические способности… Гарри не встречался с ним лицом к лицу и уж точно не имел возможности видеть того в бою, как и других Пожирателей, но он был уверен на все сто, что мама, дядя, и уж тем более отец, очень сильны. И почему же их Марволо не взял?

— Я точно не уверен, Повелитель ничего об этом не говорил, — Северус решил поделиться своими мыслями, видя, что сын сильно нагрузился, — но я думаю, он взял тех, у кого нет своей семьи.

Гарри с удивлением поднял взгляд на родителя. Его догадка вполне похожа на правду, если подумать. Крёстный мог взять тех, кто одинок. И это очень умно. Если отец семейства погибнет на задании — это минус в авторитет Марволо. А так, нет семьи — нет претензий.

— Возможно, так оно и есть. И не так трагично было бы, если бы кто-то погиб.

— И не подставил своей смертью семью, которую начнут подозревать, — согласился Северус, добавив от себя. — Я рад, что Повелитель освободил тех, кто несколько лет сидел в Азкабане, медленно сходя с ума, но не понимаю, почему именно сейчас? Поверить в акт милосердия — возможно, но с трудом. Скорее всего, ему нужно было что-то от одного из сидевших.

Жаль было осознавать, что превалирует именно мотив выгоды. В противном случае, Марволо бы освободил своих людей гораздо раньше. И всё же, каковы бы ни были мотивы, он это сделал. Дал второй шанс людям, которые перестали верить в своё будущее.

На этом новости не заканчивались. Отец поделился известиями, и настал черёд Гарри докладывать интересные новости.

— У меня к тебе есть разговор. Не очень приятный, но ты должен знать.

— И что же это? — с подозрением прищурился Северус. Что-то неприятное и ужасное у него ассоциировалось с двумя вещами — «Дамблдор» и «Сын в опасности». Если Гарри цел-невредим, значит какие-то шевеления пошли от Светлой стороны.

— Долгопупс и Макгонагалл встречались с Дамблдором в Запретном лесу. Старик пытался выяснить как дела в школе, и дал «Избранному» задание собрать что-то вроде своего отряда. Как оказалось, красные уже полностью находятся в его расположении.

Гарри доложил всё, что требовало если не немедленного пресечения, то хотя бы ознакомления. Запретить формирование коллективов отец был не в силах. Никого эти запреты не остановят, уж гриффиндорцы способны пойти против правил и начать действовать втайне. А вот прикрыть Запретный лес, чтобы не только учащиеся, но и посторонние не могли туда ходить — другое дело.

— Удивительно, — Северус сильно нахмурился, внимательно прослушав новости от сына. — Профессор Макгонагалл меня сильно удивила, сумев пройти сквозь защиту, которую я поставил лично. Хорошо, будет возможность добавить больше защитных чар. Что же касается Дамблдора — появление его в пределах Хогвартса нисколько не удивляет. Скорее уж наоборот, удивляло бы бездействие. Он не только следит за своим Золотым мальчиком, но и пытается вернуть пост директора. Но попечительский совет не даёт ему такую возможность.

— Даже так? — искренне удивился Гарри. Он, конечно, не думал, что Дамблдор легко смирится с потерей поста, но чтобы пытаться тот вернуть! — Что ж ему на пенсии не сидится? Отдыхал бы. Нет, лезет куда-то. Как я понял, он пришёл с внешнего края леса. Причём, либо на своих двоих, либо как-то прилетел. Трансгрессировать же нельзя.

— Меня не особо интересует, как он добрался. Нужно заставить его забыть дорогу в Хогвартс.

— Не могу представить, как это сделать. Гуманным способом, во всяком случае, — поправился Гарри, понимая, что если убить — то тогда точно получится. — Но это я уже предоставлю более знающим личностям.

— Правильное решение, — одобрил Северус. — Следи за гриффиндорцами, в частности за Долгопупсом. Уж это тебе под силу. Остальное предоставь мне.

— У меня есть планы на этот счёт, — уклончиво ответил Гарри, не рассказывая о том, что сам собирает свой отряд. Пока только пробует, хвастаться не имело смысла.

— Надеюсь, ничего опасного?

— Нет, всё нормально, — напротив директора сидела сама невинность. Но смешинка так и лезла.

— Гарри, — Северус посуровел, начиная подозревать сына в тёмных делишках. — Если ты снова вляпаешься в неприятности…

— Ты меня отчитаешь, да, — перебил парень, не собираясь раскрывать свои планы. Пребывая в полной уверенности, что неприятностей не будет. Разве что могут быть ранения в процессе обучения. — Не переживай, всё в порядке.

Испытывая на себе ещё несколько секунд взгляд подозрение-слабоверие, Гарри незаметно выдохнул, когда отец прекратил и тяжело вздохнул.

— Хорошо. Но если что-то будет не так, и ты снова пострадаешь, лето проведёшь дома под арестом.

— Полагаю, всё будет нормально.

Если тенденция о чётных числах всё же верна, то даже при интенсивной подготовке по заклинаниям, Гарри будет в порядке на пятом курсе. Впрочем, загадывать не стоило.

— Не волнуйся, папа.

— Сейчас не волнуюсь. Посмотрим, что будет дальше.

========== ОД ==========

Во время обеда совы всегда приносили почту, и были присланы как нужные вещи для учебы, так и подарки. Также очень часто приносили ежедневный пророк, чтобы дети были в курсе новостей.

Невилл не поверил своим глазам, когда прочитал заголовок ежедневного пророка, и увидел страшную напечатанную картину:

«ПОЖИРАТЕЛИ СМЕРТИ СОВЕРШИЛИ ПОБЕГ ИЗ АЗКАБАНА!»

Бледность проявилась на лице Избранного очень отчетливо. Группа авроров прибыла слишком поздно и погибла в полном составе, не сумев ничего сделать, как писали в статье. Всё произошло слишком быстро. Тёмная сторона имела тщательный план. Страшно представить масштаб разрушений, который они принесут, когда начнут нападать на обычных граждан. После долгих лет в тюрьме Пожиратели наверняка обезумели от ярости и жажды мести.

— Невилл, ты в норме? — спросил Рон, настороженно смотря на друга.

— Нет, не в норме, — всё ещё находясь в шоке, он протянул газету лучшему другу, а сам оглянулся по сторонам, начиная замечать удивленные и откровенно шокированные лица, начавшееся обсуждение долетало до слуха, страхи, подозрения. Школа закипела.

Рональд вскоре прочёл статью и несдержанно выругался, разделяя нервозность друга.

— Ну всё, нападений будет не перечесть. Наверняка министерство бьётся в истерике после такого!

— Вы о чем? — поинтересовалась Гермиона, не в курсе пришедших буквально пару минут назад событий. Через час у них должна была быть самостоятельная работа по гербологии, она решила не терять время и всё повторить. Но стоило ей увидеть новости — книга была отложена. Девушка вцепилась в газету, читая куда внимательнее. — Теперь все точно убедятся, что мы были правы в своей затее, — тихо и мрачно высказалась Гермиона, оглядевшись, чтобы рядом никого не было. Особенно слизеринцев. — Невилл, думаю, сегодня самое время для… большого разговора. Особенно для тех, кто ещё сомневается.

— Сомневаются только когтевранцы, — так же негромко ответил Невилл, при этом поглядывал на стол слизеринцев, отмечая их реакцию на происходящее, в частности его интересовал Лестрейндж. Но вот незадача, трудно из-за очков разглядеть эмоции. — Но ты права, сегодня нужно собраться. Будем тренироваться больше. Нам нужно назначить ещё один день.

— Полагаю, они достаточно умны, чтобы связать одно с другим. А вот ещё один день… Ты справишься с таким количеством тренировок? Да и неизвестно, будут ли справляться остальные. Может, сперва всё организовать? А нагрузки увеличивать тогда, когда все втянутся, — предложила Гермиона, знающая, как трудно осваивать большой массив информации и заклинаний в одно время.

— Пожалуй, — не мог не согласиться с ней Невилл, и наконец посмотрел ей в лицо. — Так и сделаем. Рон, ты согласен? — тут же перевёл взгляд на друга.

— Я с тобой, что бы ты не решил, — просто ответил рыжий, ничего особо не смыслящий в вопросах организации. Он был готов помогать другу и идти за ним, и это всё, что для него важно. — Когда начнём?

— Последние занятия заканчиваются в пять вечера, — вслух стал рассуждать Избранный, складывая пополам газету, которую Гермиона ему отдала обратно. — У всех курсов. Мы соберемся в шесть. Нужно будет всем передать.

— И я знаю, как сделать это быстро. Рон, дай мне пару листов бумаги, у тебя она точно есть. Сделаю несколько самолётиков и разошлю, — поделилась идеей подруга. Изящный и ловкий способ скрытно оповестить всех, кого нужно.

С гриффиндорцами легче было договориться, стоило лишь в гостинной собраться, и назначить точную дату. Но с приходом в их команду новых лиц, с других факультетов, стало сложновато. Приходилось думать над разными способами передачи информации, если тренировка их оказывалась не запланирована. Как сегодня. И Невилл был благодарен судьбе за то, что на его стороне такая умелая и преданная подруга, которая могла провернуть огромное количество чар для их пользы. Страшно представить, насколько трудно бы ему пришлось, если бы её не было.

Обед после нехороших новостей прошёл ужасно. Никакого аппетита, за исключением Рона, ни Невилл, ни Гермиона не испытали. А на Гербологии парень едва не завалил тест. Из головы вылетали все знания. Побег Пожирателей взволновал больше, чем он думал изначально. Теперь — одна сплошная неизвестность. Где и когда Тёмная сторона нанесёт удар? Кто окажется жертвой? И сможет ли Орден Феникса справиться с такой угрозой?

Если бы только знать, где базируются Пожиратели, можно было бы напасть на них и перебить в их же гнезде… Нужно как-то выведать у Лестрейнджа. Он должен знать. Вот только как?! Это ведь практически нереально! Если только… не использовать оборотное зелье.

Пришедшая идея была настолько же гениальной, насколько безумной. Невилл был уверен, Гермионе хватит умения сварить его, если достать нужные ингредиенты. Нужно обязательно поговорить с ней. А пока, на повестке дня другое дело. Гораздо важнее.

***

В гостиной Невиллу удалось привлечь внимание гриффиндорцев. Все знали — если онподнимался, чтобы что-то сказать — значит это что-то касается тренировки. Однако сегодня каждый знал, что дело не только в этом. Новости про побег Пожирателей узнали все, кому не лень. В свободное время студенты только и делали, что обсуждали новости на каждом углу.

— Ребята, нам нужно сегодня собраться там, где мы тренируемся. Дело очень серьёзное. Вы ведь все в курсе того, что случилось…

— Уж конечно, страшно было газету читать, — пробурчал Дин Томас. Гостиная наполнилась голосами. Все понимали, что это значит, и какие последствия их ждут. — Хорошо, а что ты хочешь обсудить на собрании?

— Для начала, избавить когтевранцев от последних сомнений по поводу наших сборов. Мы тренируемся, становимся сильнее и учимся защищаться не просто так. Все эти умения понадобятся нам в будущем. Если Пожиратели смерти когда-нибудь на нас нападут. Я уже не сомневаюсь в том, что они могут пробраться в Хогвартс. А вы ведь помните все, как Волан-де-Морт посещал нашу школу однажды.

— Такое не забудешь. Я вообще не понимаю, как именно он просачивался сюда? Защиту ставил Дамблдор, и не только он! — завозмущался Симус.

— Все довольно просто, — вклинилась Гермиона. — Защита Хогвартса, что ставил профессор Дамблдор, пропустит волшебника, не желающего причинить зло. Сейчас же ни в чем нельзя быть уверенным. Профессор Дамблдор больше не является директором. Его место занял профессор Снейп, а он имеет отношение к Тому-Кого-Нельзя-Называть. Он мог изменить защиту.

— Если мы добьёмся свержения Снейпа, то директором будешь ты, — засмеялся Рон. И несмотря на шутку, некоторые его даже поддержали. Особенно Симус и Парвати. И даже Невилл мог согласиться.

— Шутки в сторону, — проворчала Грейнджер, но тем не менее не сдержала улыбки, когда послышались тихие смешки. — Невилл дело говорит. Нам нужно собраться сегодня всем составом. Заодно отработаем недавно изученное заклинание. Не больше часа.

— Всем? Думаешь, когтевранцы тоже будут? Пока только Пуффендуй согласился, — задумался кто-то из близнецов Уизли.

— Вам нужно чаще появляться на тренировках, — ответил вместо друзей Рон, поглядывая на старших братьев. — Знали бы, что когтевранцы уже имеются. Шестеро их вроде, да?

— Да, но, надеюсь, что после сегодняшней рассылки их станет больше, — утомлённо вздохнула Гермиона, потратившая много сил на размножение и рассылку посланий. — Конечно, они всегда старались держаться особняком, но теперь им пора присоединиться к нам. После того, что случилось.

— Это верно, — кивнула Джинни, подсевшая в этот момент поближе к Невиллу. — А во сколько собираемся?

— В шесть вечера. Чтобы никто не срывался с занятий, — ответила Гермиона. — Так что понемногу, не привлекая внимание, переходим в Выручай-комнату. Ну, и не попадайтесь змеям.

***

Ровно в шесть, как по расписанию, все были на месте, ни одного опоздавшего. Из Пуффендуя им удалось привлечь четыре человека из четвертого курса, одного из пятого курса, пятерых из шестого и одного из седьмого, что в сумме составляло — одиннадцать. И шестеро когтевранцев, с третьего по пятый курс. Остальные, похоже, не были уверены в масштабах надвигающейся угрозы, либо не готовы были заниматься. Но даже небольшое количество прибывших — хороший знак.

— Невилл, давай, — пихнул его Рон. Нужно было что-то сказать.

— Добрый вечер, — со всеми поздоровался Долгопупс, испытывая волнение, будто впервые собирает почти все факультеты вместе. — Сегодня мы собрали вас всех не просто так. Первое, и самое важное, касается новости, которую вы все уже знаете, о Пожирателях смерти, сбежавших из Азкабана. Мне важно знать, как вы к этому относитесь.

Разумеется, к этому нельзя было относиться никак, кроме страха и настороженности. И это понимали все, даже новоприбывшие.

— Это ужасно, — первая взяла на себя смелость девочка из Пуффендуя. — Неясно, что теперь будет дальше.

— А что мы-то можем сделать? — спросила двойняшка Парвати с Когтеврана. — Не загонять же их обратно…

— К сожалению, это так, — подтвердил Невилл, не питая наивные чувства в том, что силен и способен без помощи уничтожить одного из самых великих тёмных волшебников. И не верил в силы других студентов Хогвартса, что смогли бы потягаться с профессионалами своего дела. Не сейчас. — Но мы можем тренироваться, обучаться новым заклинаниям и чарам, чтобы уметь постоять за себя и близких, чтобы суметь дать отпор, когда это понадобится. Все в наших руках.

Все присутствующие понимали, что если раньше можно было надеяться на то, что их это не коснётся, то побег пожирателей из Азкабана дал понять одну простую и ужасную вещь — столкновения не избежать.

— А кто будет обучать? — поинтересовалась Полумна.

— Невилла обучал профессор Грюм и профессор Дамблдор, — стала говорить Гермиона, испытывая гордость за своего друга. — Вы и сами видите, как он изменился. И его магическая сила возросла. У него довольно богатый магический арсенал.

Описание Грейнджер заинтересовало некоторых новоприбывших. Сила многим внушала уважение. А те новички, кто помнил Невилла нескладным пухликом, вдруг осознали, что прошлый и нынешний гриффиндорец — один и тот же.

— Мы поработаем сегодня над одним сложным и очень эффективным заклинанием, который сможет надолго вывести из строя вашего противника, — вновь заговорил Невилл, доставая палочку. — Как вы видите, мы находимся в Выручай-комнате, которая создается под наши желания. Мы не стали воссоздавать тренировочный зал, а сделали весьма милую обстановку, чтобы вы не чувствовали себя зажато. Подушки помогут вам смягчить падение. А если будет желание отдохнуть, в правой стороне, как видите, есть стелаж с книгами, спасибо нашей Гермионе, а ещё уголок отдыха. Мы планировали позаниматься час, но можем и чуть больше. Все зависит от вашего желания.

Гриффиндорцы с воодушевлением рассредоточились по комнате. Их настрой удивительным образом передавался ещё зажатым новеньким. Когтевранцы так заинтересовались новым материалом, который можно дополнительно изучить.

— Только не сидите большую часть времени за книгами, хорошо? — обратилась к ним Гермиона, когда все остальные сосредоточились по парам и уже отрабатывали заклинание, которое показывал Невилл.

Немыслимо, чтобы Гермиона Грейнджер говорила такое о любимых книгах. Особенно Рон удивлялся этому парадоксу. Но она была права, в данном случае гораздо полезнее отработать практику. Именно она является главным в тренировке, это понимали и теоретики. Но из-за большой любви к знаниям, именно в первом плане, они останавливались во втором.

Гермиона была волшебницей, находящейся между и между. И именно она через пару минут утащила всех Орлов, чтобы те показали свои умения. Пусть не то заклинание, что они отрабатывали с гриффиндорцами, но то, что вычитали, и то, что знали изначально, до прихода в их «Орден-2». Ей нужно было понять, что есть в арсенале других участников, чтобы скорректировать учебный план, никого не напрягая.

Невилл доверил ей это дело, тогда как сам взял на себя полное внимание пуффендуйцев. А Рон… Рон был с остальными гриффиндорцами, оттачивая навык. Они втроём занимались тем, что умели лучше всего. Делили одну непосильную нагрузку на несколько. Как и поступают настоящие друзья. У них было то, чего не было и никогда не будет у слизеринцев — сплочённости, дух объединения и готовность разделить всё, что кидает им в лицо Судьба.

Комментарий к ОД

Ребят, есть новость. Не так давно мы с соавтором замутили одну интересную вещь. В новом учебном году Невилл подкачался, во всех смыслах, это все помнят. И парочка ребят хотела видеть нашего Избранного с сыночком Тёмного лорда. Итак, эта мечта может осуществиться для таких дам. Мы написали бонус. Он связан с этой историей, но не связан с сюжетом. Прошу не путать. Мы можем выложить его сюда, а можем просто отдельно, как “драббл”. Вам решать.

========== Орден Феникса ==========

— Альбус, ты ведь не думаешь, что они устроят геноцид, — заговорила Минерва, пока они сидели вдвоём в родовом имении Дамблдоров, которое бывший директор успел восстановить, и ждали прибытия остальных Орденовцев. — Прошло уже четыре дня, и ничего не происходит.

— Признаться, я думал именно так. Но странное затишье не даёт мне покоя.

У Дамблдора и до массового побега из Азкабана, особо не было поводов для веселья, но после случившегося — мрачность надолго поселилась на его лице. Ежедневный пророк описал достаточно ужасов, но наглядно место преступления выглядело куда ужаснее. Не говоря уж о несчастном случае с Аластаром Грюмом.

— У тебя ведь есть какой-то конкретный план? — после тяжелого вздоха поинтересовалась ведьма.

— Есть, и я оглашу его, когда все появятся. Нам необходимо поставить защиту и охрану на стратегически важных лицах. Волшебники встревожены, они надеются на министерство, но теперь оно само в опасности. Особенно отделы международного магического сотрудничества, по связям с магглами, отдельные палаты создания законопроектов. Подозреваю, что именно на эти точки Волан-де-Морт решит надавить со своей возвращённой армией.

— А тебе не приходило в голову, Альбус, что освобожденные им не в состоянии больше сражаться? Сам подумай, они пробыли в Азкабане несколько лет. Не каждый волшебник способен пережить столь долгий кошмар и не сойти с ума.

От её слов Дамблдор и впрямь призадумался. Годы в страшной тюрьме могли заставить любой разум расколоться.

— Может быть, ты и права, и я очень хочу в это верить, Минерва, — едва слышно вздохнул старик. — Но не стоит недооценивать силу ненависти тёмной стороны и их желание поквитаться.

Нельзя было не согласиться, Макгонагалл всё прекрасно понимала. Им всем было гораздо проще, когда Волан-де-Морт действовал открыто, показывая всем, насколько может быть жесток, если его мнение кто-то не разделяет и не желает за это бороться. Но последние несколько лет были одними из самых спокойных за последний век. Никаких кровавых расправ, никаких похищений маглов. Словно Тёмный лорд потратил годы именно на то, чтобы усыпить бдительность Ордена и провернуть свой расчётливый план.

— В некотором роде, я сам виноват. Он был практически любезен при посещении своего… отпрыска, — Дамблдор подобрал слово помягче. Лестрейндж для него стал костью в горле. — И тем самым, я позволил одурачить себя.

— И это удивительно, Альбус. Мальчик дважды чуть не умер, а его отец… — Минерва приостановила себя, стоило увидеть страшную картину расправы перед глазами. — Зная о его репутации, меня поражает, как он не начал мстить за своего ребёнка. И как вообще смог отправить учиться к нам, в Хогвартс.

— О нет, моя дорогая. Он отомстил в самом лучшем виде, — тяжело усмехнулся бывший директор. — Причём, не своими руками. Лишение поста директора — в первую очередь удар по моей самооценке и мой позор. А следом — потеря возможности влиять на молодых. В этом плане, Том отыгрался. Пугает меня другое. Том, каким я его знал в самом начале продвижения как тёмного лорда, был вспыльчив, и его реакция была предсказуема. Напади он на школу сразу после инцидента — мы были бы готовы. Но, похоже, он научился мыслить холодно. И это ещё хуже.

Ответить не дал приход первых прибывших, которыми оказалась чета Уизли. Артур и Молли. Для них, как и для остальных Орденовцев, был открыт камин, и они вышли… не удосужившись избавиться от сажи.

— Добрый вечер, Альбус, Минерва, — первая поздоровалась Молли.

— И вам, господа, — сухо ответил Дамблдор. Для всех приличий не было настроения. Тема, о которой они будут говорить — совсем не добрая. Им нужно принять меры, и как можно скорее.

— Разговор пойдёт о недавних новостях? — поинтересовался Уизли, хмуря брови. И ведь понимал, о чём пойдёт разговор, но все равно спросил.

— И не только, — ответил Дамблдор. — Располагайтесь.

После Уизли прибыли Долгопупсы, напряжённые и бледные. Они обошлись без лишних вопросов, просто поприветствовали своих и заняли свои места. Как мракоборцы, они лучше всех понимали масштабы ситуации. Лишние слова ни к чему. За ними явились Люпин с Нимфадорой. Последняя придерживала мужчину под локоть, тот плохо держался на ногах. Полнолуние закончилось вчера, и Ремус толком не успел прийти в себя.

Кингсли был одним из последних, опоздавшим. Его приход ждали в удивительной, гнетущей тишине. Если Минерва с Альбусом в ожидании всех смогли перекинуться парочкой слов, да и с теми же Уизли, остальных встречали кивками и с мрачными лицами.

— Никакого нападения, ни на одного работника из министерства, не случилось, — сходу начал небольшой доклад Кингсли, не успев даже место своё занять. И была у него причина, по которой он опоздал — собирал данные. Все понимали, о чём пойдёт речь, так что были настороже.

— Хорошо. А теперь, давайте начнём.

— Есть уже какой-то план? — спросила Молли, пока Дамблдор взял паузу.

— Да. Есть большая вероятность, что Пожиратели в новом составе захотят поквитаться с представителями закона за своё заточение. И мы должны подготовиться к нападению. Организовать наблюдение, чтобы сразу прибыть по тревоге и отразить нападение, — стал излагать свой план Дамблдор, обводя глазами каждого присутствующего.

— Наши люди уже наготове, Альбус, — Кингсли сложил руки на столе, — на тех точках, где, предположительно, могут находиться Пожиратели. Также проходит тайная слежка за всеми чистокровными семьями.

— Я взяла информацию у авроров, помимо Фрэнка и Алисы, ни на кого не совершались нападения. Даже на простых волшебников. Все словно канули в воду сразу после побега, — задумчиво доложила Тонкс, мониторившая все дела по аврорам после заключения Грюма под стражу.

— Это всё неспроста, — мрачно изрек Люпин, вид которого был очень больным и жалким. Нимфадора буквально не отпускала его, сидя рядом и поглаживая по руке. — Они ещё нападут, я уверен. По крайней мере… дети луны начали активничать. Я чувствовал своего внутреннего волка, который рвался наружу, несмотря на принятые лекарства.

— Чёрная магия всегда была проблемой в нашем деле, — мрачно ответил Фрэнк Долгопупс. — Именно из-за неё погиб Грюм, правильно? Сошёл с ума. Только это могло причинить ему такой вред.

— Аластор Грюм погиб от разрыва сердца, — поправил Альбус, с содроганием вспоминая о мертвом старом друге. — На нём были отмечены следы незнакомого нам проклятья. Оно и стало причиной смерти.

— Известное проклятие или нет, всё одно — это чёрная магия, и она его погубила. Признаться, после побега Пожирателей, я думал самим вломиться в Азкабан и выкрасть оттуда Аластора, но теперь… — Долгопупс тяжко вздохнул.

Тонкс быстро заморгала, чтобы сдержать слёзы тоски по старому учителю. Люпин сжал её руку в знак поддержки, как никто другой понимая, насколько дорог ей был наставник.

— Его уже не вернуть, — добавил Кингсли. — Но мы можем за него отомстить. Быть готовыми получить от Тёмной стороны удар и дать в ответ не менее сильный, который они не будут от нас ожидать.

— Верно. Именно к этому мы и должны подготовиться, — Дамблдор вернул себе слово. — Нам требуется создать несколько групп. Следить за перемещениями Пожирателей, охранять стратегически важных чиновников, и самое главное — повлиять на министерство, чтобы оно, в свою очередь, повлияло на волшебное сообщество и не допустило паники.

— Министерство почти под их властью, — не без сожаления ответил Артур, как один из тех, кто связан с административным учреждением магов и наблюдающий со стороны за сменой власти и сокращением работников. Чудом его самого ещё не сместили. — Как и Хогвартс. Вы могли влиять на юные умы, но теперь наши дети учатся в стане врага.

— Не совсем так, Артур. Несмотря на все возможности, Снейп не проводит никому промывание мозгов, что удивляет меня саму, — возразила Алиса. — Мы держим связь с нашим сыном, и он докладывает нам обстановку в школе. Хотя в одном ты прав, не ровен час, и младшее поколение окажется под политическим ударом.

— А что известно о юном Лестрейндже? — спросил Кингсли, обращаясь к чете Долгопупсов. — Ваш сын докладывает что-то о нём?

— Докладывает то, что докладывать о нём нечего. Живёт себе спокойно и в ус не дует. Он явно далёк от дел своего отца. И лучше пусть так останется. Не буди лихо, пока оно тихо, — ответил Фрэнк. — Не обессудь, но нас больше интересуют успехи нашего сына. Он наконец-то смог осилить нагрузку и теперь усиленно тренируется. Кстати, Кингсли, ты можешь выбить нам разрешение на обучение тёмным заклинаниям? Я пытался месяц назад его сделать — мне не дали.

— Тёмным заклятиям? — одна лишь фраза попахивала преступлением. И переспрашивая, будто не веря, что в самом деле услышал подобное от Долгопупсов, чернокожий мужчина помрачнел. — Вы хотите уподобиться им?

— Я плохо говорю, или у тебя слух ослаб? — нахмурился Фрэнк. — Обучение, а не применение. Чисто на летних каникулах, большего не требуется. Чтобы противостоять таким вещам, Невилл должен знать их изнутри. Да, звучит жёстко, знаю, но в этом вопросе, у нас с Аластором одинаковая позиция. Мы все понимаем, что знать и использовать — вещи разные. К сожалению, современная программа обучения даёт слишком мало, а сейчас тяжёлые времена.

— Все средства хороши, да? — нехорошо усмехнулся Кингсли, а после махнул рукой. — Мерлин с вами, изучайте. Разрешение получите. Однако, теория вам вряд ли поможет. А если и поможет — проследите за тем, чтобы тёмные искусства не соблазнили Невилла. В этом её особенность, оттого и всё больше тёмных волшебников. В этой магии больше возможностей, больше силы, больше власти.

— Ты прав, — согласилась с его словами Алиса. — Именно поэтому стоит показать, насколько она страшна в своей разрушительности, чтобы можно было ей противостоять и при этом не соблазниться. И мы не дадим ему изучать такую магию самостоятельно. Как родители, мы всё сделаем, чтобы обезопасить его.

— А что насчёт союзников, Альбус? — спросил Люпин, немного меняя тему разговора.

— Я попробую пробраться на конвенцию магов в Ирландии. Посмотрим, что можно сделать, — ответил Альбус. После потери авторитета, договариваться с волшебниками станет сложнее, но общая угроза должна сплотить. — Сейчас у меня достаточно много свободного времени для этого. А вы договоритесь между собой, кто и за какими постами будет наблюдать. Но обязательно нужно помнить о министерстве магии. Лично я предполагаю, что первый удар может прийтись именно туда. И мы должны быть готовы.

========== Празднование победы ==========

Как только состояние Пожирателей, освобождённых из Азкабана, пришло в относительную норму, Марволо не стал откладывать сбор соратников, в том числе и новобранцев. Все должны узнать, что лорд Волан-де-Морт освободил страдающих вассалов. Может и поздно, прошло несколько лет с момента их заключения, но, как говорится, «лучше поздно, чем никогда».

Они давно не совершали ничего столь громкого и уходили при этом, с чистой победой. Светлая сторона получила удар, какой не ждали. И недалёк день, когда Тёмные ударят снова. Это лишь вопрос времени.

Собирая своих людей вечером, после рабочего дня, Марволо решил ввести их немного в состояние напряжения, облачившись в мантию и накинув на голову капюшон. Всё, как в прошлом. Стол и стулья, ненужные на сегодня, Тёмный лорд сдвинул к концу зала и вскоре сел за свой трон. Он будет приветствовать каждого пришедшего. Прекрасный способ оценить пунктуальность своих последователей, да и в целом показаться им в другом свете. На троне его видели не часто.

К отведенному часу все собирались, без исключения — это был факт. Но в каком порядке те заявляются? Это Марволо и предстояло выяснить, когда он активировал метки каждого и отдал приказ явиться в зал собрания. Новички, не часто приглашавшиеся на собрания, немного заблудились в его поместье. Чета Лестрейнджей оказалась первой, что вошла в зал. Оба были мокрыми. Собираясь высушиться, они заметили Повелителя и тут же отвесили поклон по всем правилам.

— Милорд.

Рудольфус сохранил невозмутимость, а Белла занервничала из-за своих мокрых волос. Вернуть себе нормальный вид она, да и супруг, хотели именно сейчас, но Повелитель сбил все планы. Взмахнув руками, ведьма тут же их опустила и в ответ произнесла:

— Рада вас видеть, мой лорд.

— Рудольфус, Белла, — с насмешливой улыбкой поприветствовал их Марволо, что сложно было увидеть в полумраке, к тому же скрывая лицо за капюшоном. Прибывшие новобранцы, которых домовики вскоре сопроводят сюда, ещё не видели его в ином обличии, поэтому он соответствовал тому, что было в прошлом. — Приводите себя в порядок.

Отойдя чуть в сторону, они высушили себя одним движением палочки и предстали, наконец, перед Милордом как полагается. Обычно он появлялся последним, сразу приковывая внимание, а тут… Необычно и точно что-то особое.

Их недоумение читалось по лицам. Неожиданность в поведении его, Марволо, выбило из колеи. Не нужно было лезть в голову, чтобы узнать, о чём они думают.

— На улице начался дождь, или я вырвал вас двоих из ванны? — решил спросить, ещё больше забавляясь тем, что видел.

— Дождь, милорд, — ответила Белла, а Рудольфус вдруг зарделся, очень стараясь заглушить смущённую улыбку. Метка застала их и во время дождя, и во время кое-чего очень занятного.

— Ясно, — понимающе усмехнулся Марволо, успев уловить мысли Лестрейнджа. — Как дела у Гарри?

— Хорошо, насколько нам известно, — не без грусти ответила Белла. Как и любая любящая мать, она скучала по сыну, с которым не виделась месяцами. — Он мало нам пишет в последнее время. Должно быть, погрузился в учёбу с головой.

— Возможно, — неясно хмыкнул Реддл, отводя взгляд. Его крестник мог быть занят делом. А мог вести слежку и что-то предпринимать касательно Избранного.

Вторым после Лестрейнджей, с разрывом в три минуты, не больше, явился Сивый с пятнами крови на свитере. Похоже, перед собранием он кого-то ел. Но как послушный волчонок, отложил трапезу. И даже почистил рот. А вот про одежду забыл.

— Повелитель.

— Фенрир, — Марволо сдержал приступ отвращения. — Немедленно приведи себя в порядок.

Непонимание отразилось в чёрных глазах оборотня. Он избавился от остатков оленины. Но стоило осмотреть себя внимательнее, он понял, где совершил оплошность.

— Прошу простить, — уязвлённо ответил он, устраняя загрязнения.

Следом за оборотнем подтянулись брат и сестра Кэрроу. Оба выглядели не слишком хорошо и держались лишь на энергетических зельях. Битва с аврорами и дементорами изрядно их потрепала. Но стоило признать, для своих лет они хорошо постарались, избежав серьёзных ранений.

— Повелитель, — почти одновременно поклонились они, с удивлением отмечая того за троном, и оба успели понервничать. Уж не опоздали ли они?..

— Алекто, Амикус. Добро пожаловать.

Поблагодарив за приём, они сразу отошли в сторону, к уже прибывшим. Отчасти, Кэрроу догадывались, зачем их собрали. Подвести итоги. Если бы не физическое недомогание, они бы ощутили самодовольство перед Лестрейнджами, самыми преданными, но давно не участвовавшими в громких акциях.

После Кэрроу в зал собраний вошёл сам директор Хогвартса — Северус Снейп. Изменился он с последнего раза, когда их собирали всех вместе, очень сильно. Словно помолодел на несколько лет. Стал выглядеть здоровее и полным сил.

— Повелитель, — и был единственным, кто не удивился тому, что Тёмный лорд уже присутствовал в зале собрания.

— Добрый вечер, директор, — едва заметно ухмыльнулся Марволо, что не было видно, но прекрасно слышно по голосу.

Продвижение Снейпа по должности до сих пор не оставляло многих Пожирателей равнодушными и заставляло завидовать престижу. Но только ограниченное количество людей знало, чего ему это стоило. Да и не только ему.

Следом за Снейпом зашли два преподавателя Хогвартса. По Защите от Тёмных Искусств — Энрике Скортезе, и по Уходу за Магическими Существами — Анна Фостер. Его глаза и уши в школе. Приветствуя, как и остальные, Тёмного лорда, они остановились рядом с директором.

Ближний круг не до конца был собран, но прибывшие новобранцы, которых насчитывалось около двадцати человек, столпились у дверей, и никто из них не решался зайти первым. Волан-де-Морт сам решил эту проблему, беспалочковой магией распахнув тяжёлые двери.

— Приветствую вас, дорогие новобранцы. Не задерживайте нас и проходите скорее.

Словно испуганные школьники, озираясь по сторонам, они прошли в зал, исполняя неловкие поклоны. А те, кто пришёл позже новобранцев, Марволо начал считать «опоздавшими». Не пристало остальным, особенно Ближникам, приходить позже. Единственные, кому можно простить опоздание, так это участникам в осаде Азкабана, помимо Кэрроу и Сивого.

Некоторым снились кошмары, которые мешали нормально спать, как было известно Марволо от Снейпа, варившего огромные котлы успокоительных в его особняке. Лаборатория до сих пор держала их запахи, впридачу с энергетическими зельями. Но это ни в коем разе не служило оправданием, и значило только то, что они морально слабее. Слабее чем те, кто сидел в тюрьме долгое время.

Марволо сделал мысленную пометку в голове — каждого натаскать. Несколько лет назад они были куда устойчивее и сильнее. Слабаки в Ближнем круге долго не продержатся. А заодно, делая вторую пометку, натаскать новобранцев. Пора их готовить к серьёзным битвам, которых не избежать в будущем.

Когда пришли все, Тёмный лорд поднял руку, и все шепотки, что стояли в зале, тут же стихли. Все внимали. Кто-то с напряжением, кто-то с ожиданием, а кто-то с нетерпением.

— Прежде чем я озвучу то, чего мы добились, я спрошу, есть ли в этом зале те, кто не читал новости об Азкабане?

Таковых не нашлось, и именно молчание стало ответом. Нужно было сидеть в совершенно глубоком подполье, чтобы не читать газеты и не знать громкую новость, что на протяжении месяца никому не даст покоя, если не будет держаться дольше. Не один заключенный сбежал из Азкабана, как Сириус Блэк, а сразу семь. При том, что тюрьму, спустя почти три года, усилили, добавили больше защиты и охраны.

Марволо продолжил, постукивая пальцами по жесткому подлокотнику тронного кресла:

— Так вот, два дня назад была совершена операция, в ходе которой мы освободили наших соратников. Прошу выйти вперёд тех, кто был в ту ночь со мной, сражаясь рука об руку.

Семь Пожирателей вышли вперёд, пожиная плоды признания и славы. Те, кто давно состояли в Пожирателях, больше всех осознавали масштаб сделанного. Выступившие стали не просто смельчаками. Они стали героями. А новички сразу смекнули, на какую планку нужно ориентироваться.

Но не обошлось и без удивления. Тёмный лорд настроился на мысли Пожирателей, которых мог бы взять с собой. Почему такой странный отбор? И почему так мало? Ведь бой в Азкабане был не на равных. Они находились в явном меньшинстве, плюс на них лежала защита освобождённых. А задать волнующие вопросы никто не отважился, надеясь, что Милорд пояснит сам.

Особенно ярко всполохи волнения читались у Беллатрисы. Её вопросы мучили на грани паники:

«Неужели он больше нам не доверяет? Не считает достойными?» — вихрем летало в голове. И мимо пролетало главное — они почти породнились. К Лестрейнджам шло особое отношение Волан-де-Морта.

— Ваше желание узнать, почему я выбрал именно этих людей, — Марволо повёл рукой, указывая на семерых Пожирателей, — почти оглушает. Может быть, у кого-то есть предположения?

«Сильнейшие».

«Преданнейшие».

«Для назидания другим».

«Кого не жалко».

Множество самых разных вариантов пролетало в головах последователей, но озвучить никто не решался. Не были уверены в своих же теориях. Что подходило к одним — было неприменимо к другим.

— Смелее, — подтолкнул их Марволо, желая именно услышать ответ, а не улавливать их по мыслям. — Наказание не последует от того, что вы предполагаете.

Некоторые из новичков, явно наученные горьким опытом с родителями, не поверили этим словам. Зато Ближние осмелели.

— Самые преданные? — спросил Яксли. Ему хватало верности быть на стороне Лорда в течение пары десятилетий. Вот только завистлив волшебник был до одури. Оглядывая ещё молодых Кэрроу, он считал их вовремя подмазавшимися выскочками.

— Преданные. Как один из факторов, но не главный, — ответил Тёмный лорд, с едва заметным кивком. Процесс дум пошёл, Яксли дал шанс другим, на себе показав, что второе Непростительное за не совсем верный ответ он не получил.

— Сильнейшие? — спросил один из новичков. Именно в его случае слова «у кого что болит» были применимы, как никогда.

— Вы смотрите поверхностно, — решил дать небольшую подсказку Тёмный лорд и поддался чуть вперёд, от чего напрягся каждый, и особенно новобранцы. Будто и ждали, что сейчас он встанет и произойдёт что-то ужасное. — Преданность, сила, оно есть у каждого. При таком раскладе, все, за исключением тех, у кого нет боевого опыта, достойны были участвовать в операции.

После озвученного замечания, те, кто ещё хотел высказаться, отбросили свои мысли. Других критериев отбора они не видели.

— Милорд, может, вы всё же нам поведаете? — спросила Беллатриса, не выдержав незнания. Она совершенно не понимала, что роднит её с теми, кого не выбрали, потому что вполне могла считать себя и мужа удовлетворяющей всем запросам.

Единственный, кто мыслил иначе и делал свои догадки ещё во время приготовления зелий для раненых, оказался Северус. Всего лишь один объединяющий фактор, но очень характерный. Он не высказывался вначале, решив дать шанс другим, но ребята облажались. А Марволо не мог уловить его мысли, Северус надежно держал блоки на своем сознании. И вот, под конец решил поделиться со всеми:

— Насколько я понимаю, тех, кого не взяли — не одиноки. У них есть семьи.

Точное попадание вызвало улыбку на губах Тёмного лорда, которую-таки рассмотрели, ведь он наклонился, а затем он поднялся, отчего новобранцы выпрямились и почти задержали дыхание.

— Верно, Северус. Ты очень точно подметил. Если бы кого-нибудь удалось поймать или же убить — семья этого человека получила бы массу проблем.

В глазах тех, у кого была семья, Милорд начал вызывать благоговение. Он не стал рисковать семьями своих последователей. А те, кто думали «кого не жалко» отчасти сочли себя правыми. Но градус уважения возрос бесспорно. Особенно у Беллы, наконец успокоившейся. Она и супруг не впали в немилость. Их сберегли.

— Той ночью мы доказали, что даже ужасная тюрьма Азкабан не может остановить нас. Мы ворвались и освободили своих товарищей. Не сломились под гнетом дементоров и не пали от рук прибывших авроров. Численное превосходство врагов не испугало нас. И сегодня мы отпразднуем. Вы увидите тех, кто несколько лет просидел в Азкабане, не надеясь когда-либо выбраться. Тех, кому был дан второй шанс.

Двери зала открылись. Повелитель прошёл к ним, жестом веля идти за собой.

Едва начавшие приходить в себя, соратники ожидали их в обеденной. Восстановление шло полным ходом, но о полном завершении говорить слишком рано. Потребуется много времени, очень много. Душевное состояние, к сожалению, не вылечить так же быстро, как физическое. Но на сегодняшний день они выспались, получили лечение, были тщательно отмыты.

Старая гвардия хорошо знала освобожденных. Всплесков эмоций было не избежать. Как и не обошлось без объятий и тёплых дружественных хлопков.

Сегодня Марволо дал своим людям полную свободу в выражениях своих чувств. Зал, обычно скованный тишиной, наполнился множеством голосов. У обеих сторон были вопросы, начиная от политической обстановки и планов на будущее, заканчивая семьёй и хобби. Словно узнавали друг друга заново. Вызволенные были немногословны, но очень внимательно слушали, поглощая хорошую еду, а не те объедки, которыми их кормили, лишь бы не умерли от голода.

В поднявшемся многоголосье осталось неясным, кто именно предложил поднять бокалы за Повелителя, но идею поддержали все, и Пожиратели не просто подняли бокалы, они поднялись со своих мест, выражая огромное почтение и благодарность за то, что Тёмный лорд для всех делает.

Марволо всё это время молча наблюдал за сторонниками, не прикасаясь к еде. Но когда всё внимание на него переключилось, и уловил он от каждого искренние чувства, невольно усмехнулся и вдруг скинул капюшон, показывая всем своё лицо.

— За нас, — поправил он, поднимая свой бокал, наполненный красным вином.

Торжественный гул прокатился по залу. Свобода, готовность к великим свершениям, и бесконечное уважение обуревали каждого присутствующего. Не осталось больше сомнений — Тёмный лорд готов идти к своим целям, не оставив в беде своих людей.

========== Новая проблема ==========

С друзьями стало твориться что-то странное. Вот уже четыре дня они ходят мрачные, друг на друга почти не смотрят. Гарри не лез к ним первые два дня, думая, что произошла обычная ссора. Ни одна пара без этого не обходится. И на третий день не лез, хотя начал порываться из-за пробуждающегося беспокойства.

На четвертый терпение подошло к концу. Избранный, за которым он следил, отошёл на второй план. Гарри не мог молча смотреть на то, как страдают парни, при этом не могут друг к другу подойти и поговорить.

Выцепив вечером Драко, после ужина, Гарри поволок его в пустой класс и перед тем, как начать разговор, поставил мощную заглушку. Так больше не могло продолжаться. Видеть брата и лучшего друга морально убитыми — крайне неприятно. Бездействовать — ещё хуже.

— Выкладывай, — прямо начал Гарри, сев на стол.

— Что выкладывать? — Драко нахмурился, скрещивая руки на груди. — Нам заданий понадавали куча, а ты меня протащил через полшколы, чтобы о чём-то поговорить?

— Блейз для тебя уже «что-то»? — скептически уточнил Гарри, и заметил, как брат насупился. Домашнее задание — не самый лучший способ избежать разговора. — Что у вас произошло?

— Всё кончено, — объясняя причину долгого избегания дорогого человека, Малфой отвёл взгляд в сторону. Не хотел, чтобы брат увидел отразившуюся в глазах боль. — Мы больше не вместе.

— Из-за чего вы расстались? — спросил Гарри, когда смог переварить услышанное. Он хорошо помнил, как их вело друг от друга, и то, что обоим сейчас плохо — говорит, что между ними искренние чувства. В связи с этим, принять их расставание Гарри не мог.

— Из-за моего отца, — говоря о родителе, Драко чувствовал закипающую внутри злость, а вместе с ней беспомощность. Ведь ни он, ни Блейз, ничего не могли поделать. — Он узнал правду о нас. И знаешь что? Отыскал мне невесту! Я не смогу пойти против его решения, если не хочу лишиться наследства и быть вычеркнутым из семейного древа.

— Я твоего отца с самой первой встречи невзлюбил, но после такого… — Лестрейнджу пришлось сдерживать свой рык. Чёртов эгоист! Портить жизнь своему сыну и шантажировать — надо быть ублюдком, чтобы проворачивать подобное! Внутри парня клокотал гнев.

— Выбора нет, — продолжил Драко и сел, наконец, за парту, напротив кузена. — Блейз все понимает и… не хочет делать хуже, находясь со мной рядом. Будет лучше, если мы вообще перестанем контактировать. И чем раньше прервём отношения, тем лучше. Будет не так больно.

От смирения родного человека становилось ещё хуже. Гарри не мог больше сидеть спокойно — подошёл и крепко обнял брата. Тому нужна была поддержка и понимание.

Этот разговор натолкнул Гарри на мысль, как отреагировали бы его родители, если бы он рассказал о своей симпатии к мужчинам? Мысль парень быстро отбросил. Не о том он думал. Волновать должен только брат. И Гарри решил для себя — поговорить с Малфоем-старшим. Скоро Рождество, они разъедутся по домам. Идеальная возможность.

— Я в порядке, — подал тихий голос Драко, который не обнял в ответ, а напротив, приложил руки к груди, как бы прося отстраниться. — Не нужно меня утешать, Гарри.

— Как скажешь. Просто знай, что я рядом, — ответил Гарри, прежде чем отпустить. Чего он делать не желал, но не стал идти против желания брата. Он чувствовал магию Драко, чувствовал его настроение… Тот себя сдерживал. Сдерживал так сильно, что, того и гляди, эти блоки спадут и случится выброс…

— Да, знаю, — наполненная грустью улыбка отразилась на губах блондина… совершенно неестественно. — Ты заботишься о своих. И я благодарен, что тебе не всё равно, правда.

— Разумеется. Кстати, не забудь, завтра тренировка, и Сэм Боуэлл покажет нам чары поглощения возврата урона, — напомнил Гарри, неуклюже меняя тему разговора.

— Да… я помню.

— Ну тогда… пойдём? Нам обоим делать задания.

В своё время Гарри научили многому. Но не оказывать поддержку. То, что он мог - он дал сейчас. Хоть и сам чувствовал, что этого недостаточно.

Комментарий к Новая проблема

Это глава короткая, да, даже слишком, но она затравка. Отношения Драко и Блейза под угрозой. Что же предпримет Гарри?

Узнаем в следующей серии:)

========== В гостях у Малфоев часть 1 ==========

Рождество — любимый праздник Гарри. Увидеть дорогих людей, замечательно провести с ними время, окунуться в сказочную атмосферу — это дорогого стоит. Но в этот раз поездку омрачала ситуация с Блейзом и Драко.

С тех пор, как Гарри поговорил с кузеном, ничего не изменилось. Он лишь чётче стал замечать тоскливые взгляды Забини в сторону его брата. И это невыносимо! А уж в поезде Гарри начал разрываться. Не понимал, с кем садиться. Раньше они ездили вместе, или же он отдельно с Наги, оставляя парочку одних. А теперь…

К счастью, Блейз разрешил проблему, тихо передав Гарри, что сядет с Ноттом и Панси. Лучше от этого не стало. За них двоих разрывалось сердце. И тянуть с разговором парень не стал. Едва скинув вещи и школьную форму, он призвал домовика.

— Хозяин Гарри, — просиял Ренн и склонился до пола. — Вы вернулись.

— Да. Где моя мать и дядя?

— Хозяева не сказали, куда направились. Хозяева велели встретить вас, если прибудете раньше.

— Понял. Тебе задание, отправляйся в Малфой-менор и узнай, дома ли Люциус Малфой. Потом вернись сюда, — отдал приказ Гарри. Просто брать и перемещаться не имело смысла, сперва нужно всё разузнать. И не факт, что камин открыт для незваных гостей.

— Все что пожелаете, хозяин Гарри, — снова поклонившись, домовик исчез.

Магия их позволяла делать самые разные вещи за секунды, чем Гарри безусловно восхищался, хотя никому не рассказывал. Его бы не поняли. Вот и сейчас, эльф вернулся домой, едва он успел перенести спящую Нагайну на постель.

— Хозяин Гарри, господин Люциус Малфой находится у себя, но через час должен покинуть дом. Вы хотели бы отправиться к нему сейчас?

Часа ему должно хватить. Гарри молча подал руку эльфу. Время на подготовку было предостаточно, парень знал, что ему следует сказать, и конечно, в случае безвыходной ситуации, он мог слегка надавить, пользуясь своим положением, хоть и не любил это дело. Добиваться всего нужно самому.

Ренн принёс его к кабинету дядюшки. Дверь была открыта, даже стучать не пришлось.

— Доброго дня, мистер Малфой, — приветствовал Гарри, вспомнив правила этикета, которые не так часто использовал в школе.

— Гарри, — хозяин дома без особого удивления окинул взглядом прибывшего гостя. Домовик успел сообщить о желании племянника встретиться. Да так сильно желал, что Люциус начал догадываться, по какому поводу. — Ты явился ко мне из-за Драко, я прав?

— Да, — коротко и по существу ответил парень, зная, что только это могло их связывать.

— Ну и? — мужчина отложил свои дела и откинулся на спинку шикарного кресла, что выглядело до безобразия удобным. Гарри и сам бы с удовольствием на таком откинулся, но сейчас не до его хотелок. — В чем мой сын успел тебе нажаловаться? И что ты можешь сделать?

Небрежность, с которой Люциус говорил о родном сыне, вымораживала Лестрейнджа до глубины души.

— Если коротко, то рассказал, что вы саботировали его отношения и прибегли к шантажу наследством, тем самым причинив ему много боли. А я хочу это исправить. Считаю, цель вполне благородная.

— Цель благородная? — переспросил Малфой с глумливой улыбкой. — Ну да, конечно. Позорить наш род связью с мужчиной — очень благородно со стороны Драко.

— Вы можете хоть сколько говорить про позор рода, но какой в этом смысл, если родной сын страдает? Судить, конечно, не мне, я ничего в этом не понимаю, — чуть саркастично ответил Гарри, очень стараясь выбирать правильные слова. На языке вертелись гораздо более дерзкие выражения. — Но родитель, заставляющий родную кровь страдать — позорит себя сам. Не находите?

— Я нахожу лишь одно — что ты дерзишь мне, мальчик, — мужчина перешёл на предупреждающий тон, и взгляд его ожесточился.

— Хотел бы — начал сразу, — не согласился Гарри.

Дядюшка не хотел, чтобы еготыкали носом. При этом настоящей дерзости он ещё не видел. И всё же, соскочить с темы Гарри не дал. Он пошёл по другому пути — попытался воззвать к сочувствию:

— Сейчас мы говорим о Драко. Мы практически жили бок о бок, и я видел, что ему больно. Он старался не показывать этого, но я не слепой. Вы тоже. Наверняка видели, что ему плохо. Вас это устраивает?

— Более чем, — Малфой не поскупился на жестокие слова. — Любовь эта ни к чему хорошему не приведёт. Перебьётся, да успокоится.

Не показать, что в ужасе от таких слов, далось Гарри очень тяжело. Очки спасли его от несдержанных эмоций.

— А к чему хорошему приведёт то, что он сейчас страдает? К чему хорошему приведёт его женитьба на человеке, которого он будет всю жизнь ненавидеть? Что это даст?

— Брак по расчёту — дело обычное в чистокровных семьях, Гарри. Драко не первый и не последний, кто проходит через это. Мой брак с Нарциссой был по расчёту. Твоя мать вышла за Рудольфуса не потому что любила его, их брак был по расчёту. Стерпится — слюбится.

— Не буду говорить за тётушку, но мне кажется, она бы обиделась, если бы услышала, что она для вас «стерпится-слюбится». Тогда вопрос, как знающему, — вам приятно от такого брака? Не говорите, что так было нужно, что вы привыкли, или ещё что-то в этом духе, — сразу уточнил Гарри. — Вам приятно состоять в таком браке?

— В том-то и дело, мальчик, — Люциус выпрямился, а затем и вовсе поднялся. — Поначалу кажется, что это несправедливо. Какое право имеют родители влезать в нашу жизнь? Делать так, как им выгодно. Но с возрастом приходит понимание, и просыпаются чувства. Моя жена предана, и её чувства искренни. Как и мои к ней. Это пришло со временем, когда казалось, что никогда такому не бывать.

— Чудо, что вы дожили до момента, когда ваши чувства проснулись. Доживают далеко не все, и вы это знаете намного лучше меня. И что хорошего вам дал этот брак?

— Достаточно, — прервал эти расспросы Малфой. — У меня нет времени на то, чтобы ещё что-то объяснять. Драко женится на девушке, которую мы нашли для него с Нарциссой. Разговор на этом окончен. Ты можешь идти.

— У вас есть ещё сорок минут, насколько я осведомлён, — ответил ему Гарри, не покидая кресло.

— И я не намерен оставшееся время тратить на тебя. Покинь мой кабинет.

— Грубо, дядя. Очень грубо, — Гарри лениво встал и направился к выходу. Высокомерный, бессердечный ублюдок не заслуживал того, чтобы разговаривали с ним по-хорошему. Но он сдерживал себя. — Я почти обижен. Пойду поплачусь Драко.

Пару лестных слов в свой адрес Гарри начисто проигнорировал. Паясничал он специально, ибо родственник начал раздражать. И не будь он отцом Драко — Гарри снял бы очки. Пришлось заставить себя успокоиться. А когда он добрался до комнаты брата, осторожно постучал.

— Я не хочу никого видеть, — раздалось раздражённое по ту сторону. — Уходите, кто бы из вас двоих там ни был.

— А третьему можно? — спросил Гарри с хитринкой. Уж его Драко должен впустить. И действительно, дверь открылась быстро. На лице кузена читалось искреннее недоумение.

— Что ты здесь делаешь?

— На мозги капать пришёл. Твой отец не выдержал моей компании, — ехидно ответил Гарри. Грусти он не позволял взять вверх. Да, его приход к Драко означал, что он не справился. Но ещё не вечер. Так просто он не сдастся.

— Зачем ты вообще к нему приходил? — скривился, словно в отвращении, Малфой-младший. Он не хотел, чтобы кузен вмешивался. Кем теперь его отец будет считать, думая, что он, Драко, нажаловался, не найдя выхода, кроме как заставить брата поговорить за себя, надеясь, что этим они оба изменят решение главы рода.

— Пытался переубедить. И сделал много неприятных открытий в процессе. Но ещё не сдался.

— Ха, ты удивлен? — неприятно оскалился Драко, падая на постель, уже смятую от его недавного лежания в ней. Рядом лежали фоторамки, на которых был запечатлен он с Блейзом, или же один только Блейз. Убирать их парень не стал. Он не стеснялся перед кузеном. — Отцу плевать на всё, кроме себя и своего рода, который, ни в коем случае! — опозорить нельзя. Но чем плоха моя связь с Блейзом? Он чистокровный, а не грязнокровка. Вот, что непростительно в нашей семье. Смешение чистой крови с грязной.

— Якобы позорно тем, что он парень, вот и всё. Ответ на этот вопрос твой папаша мне уже дал, — процедил Лестрейндж, полностью разделяя отвращение кузена. — А то, что в чистокровных семьях инцестом не брезгуют, так это в порядке вещей.

— Есть такое, — не стал отрицать Драко и вдруг похлопал по постели. — Иди сюда.

Не самая обычная просьба, с учётом того, что они и без того живут в одной комнате. Но Гарри лёг рядом. Драко вовремя успел убрать фоторамки, на одну Гарри точно мог лечь. Парень взглянул на неё, прежде чем скрыть у себя на груди — на ней Блейз смотрел сначала удивлённо, не сразу поняв, что его снимают, а после игриво улыбнулся и подмигнул.

— Ты сказал, что не сдашься. Возникает вопрос, что ты ещё задумал?

— Твой отец не единственный актёр на этой сцене. Я попробую поговорить с твоей матерью.

Раскрыть карты для Драко можно. В конце концов, он тот, ради кого Гарри старается. Сложно сказать, пошёл бы он на всё ради Блейза… Но ради Драко — однозначно.

— Ну да, удачи, — кисло улыбнулся блондин. — Думаешь, я с ней не пытался поговорить?

— Что ты ей говорил? — поинтересовался Гарри. — Хочу прикинуть.

— Да, кажется, всё успел перебрать, — откладывая фоторамки, Драко перевернулся на бок. — И к жалости взывал, и условия ставил, и пытался её поставить на своё место, и все без толку. Мне кажется, она просто слушается отца и не хочет идти против его решения, даже если сама не согласна с браком по расчёту. Так что не знаю, получится ли что-то. Даже если мы как-то её уговорим, не факт, что она повлияет на отца.

— Двое лучше одного, я в любом случае попробую. А пока, угости чаем. Я как вернулся с поезда, ещё ничего не ел, — смущённо попросил Гарри.

— Спаситель чужих отношений, — насмешливо фыркнул Малфой, принимая сидячую позу. — Крипс!

— Что желает юный господин?

— Чай на две персоны и что-нибудь лёгкое на закуску. Побыстрее.

Домовик исчез так же быстро, как и появился. И в комнате с его уходом повисло молчание. Гарри собирался с мыслями, думал, что лучше будет сказать, пытался просчитать варианты. Дядюшка наверняка пожаловался на то, что его, бедненького, пытали, и тётя уже может ждать его, готовая к обороне. Отчасти это хорошо, не придётся юлить.

— Никогда не умел играть в шахматы, - вылетело быстрее, чем Гарри успел подумать, что сказал. И Драко посмотрел на него весьма странно, прежде чем ответить:

— Это ты так неудачно тему сменить пытаешься?

— Не знаю. На самом деле, просто в голову пришло, — задумчиво признался Гарри, понимая насколько бредово это всё выглядит. — Просто, мне кажется, что если бы я умел играть в шахматы, то мой образ мысли был бы другим. И может, быстрее бы нашёл нужные слова…

— Да бред это всё. Мыслить стратегически можно и без умения игры в шахматы.

— Можно, но насколько качественно? Мне не с чем сравнить. О, а вот и чай! — переключился Гарри, стоило домовику вернуться с большим подносом. А там и лёгкие закуски лежали, как и было заказано. Они выглядели безумно аппетитно и на вкус наверняка не менее великолепны. Иначе в семье Малфоев и быть не может.

========== В гостях у Малфоев часть 2 ==========

Отличный перекус позволил парням немного расслабиться и поболтать о незначительных темах, чего не делали уже давно. И посиделки совершенно не хотелось прерывать. Но всё-таки, необходимость разговора с тётушкой никуда не пропадала. Откладывать нельзя.

— Ну, я пошёл в бой, — решительно вздохнул Лестрейндж.

— Стой! Ты пойдёшь один?

— Да, а что? Ты хочешь составить мне компанию?

— Естественно хочу, — другого Драко не видел, и был удивлён тем, что кузен решил взять дело в свои руки, полностью скинув его со счетов. — Думаешь, я просто буду сидеть тут и ждать, что же тебе там мама скажет?

— Тогда пошли. Только будь готов к тому, что могут всплыть очень неприятные факты, — не мог не предупредить Гарри.

— Например? — спросил Малфой уже на выходе из комнаты. Мама его наверняка находилась в комнате для отдыха. Туда они и направились, спускаясь на первый этаж.

— Самые разные. Даже мне сложно представить.

— Думаю, меня сложно будет удивить. Посмотрим.

Драко шёл вперёд, как проводник. Гарри бывал в его доме редко, и за пять лет общения так и не смог изучить полностью. Поиски их оказались недолгими. Нарцисса нашлась там, где Драко и предполагал. В одиночестве наслаждалась послеобеденным чаем.

Заметив мальчиков, она улыбнулась обоим, ставя чашечку на блюдце.

— Привет, мам. Гарри решил зайти к нам в гости.

Последний понял, что тётушке известна цель его визита. Старший Малфой явно плакался по поводу «непочтительных вопросов». Блондинистая нелепость.

— Здравствуйте, миссис Малфой.

— Здравствуй, Гарри. Садитесь.

Парни прошли в комнату и сели поближе друг к другу.

— Что-то мне подсказывает, вы знаете, о чём пойдёт разговор, — начал Гарри.

— Да, — кивнула женщина, невольно вызывая восхищение. Каждый её жест был полон грации. А как прямо она сидела… аж неудобно становилось. Мама Гарри заметно уступала в манерах. И это, с одной стороны, хорошо. Потому что так себя контролировать в собственном доме, по мнению Гарри, ненормально. В гостях — да. Но не на своей личной территории.

— Люциус успел меня предупредить насчёт тебя, Гарри. Ты очень настойчив.

— Как уж воспитан. Не люблю сдаваться, особенно когда нужно помочь близкому наладить жизнь, которая, в данный момент, разваливается под гнётом чужих интересов.

— Значит, ты видишь нас, как «гнёт чужих интересов»?

— Вы и ваши суждения — разные вещи, рассматривать их надо отдельно, потому суждения зависят от вас, и их можно менять. Но пока что их результат выглядит именно гнётом.

— Милый, — ласково обратилась к нему Нарцисса, как к собственному ребёнку, — мы делаем, как лучше. Вынужденный брак не так страшен, как кажется на первый взгляд. И ведь не факт, что ты, Драко, будешь с Блейзом до конца своих дней. Ты уверен, что это истинная любовь?

— Уверен, — мрачно ответил ей парень. — А вы лишаете меня счастья с ним.

— Вынужденный брак — от слова «нужда». То есть, в его основе не лежит ничего хорошего. Тем более искренности. Жить там, где не хочешь, с человеком, которого терпеть не можешь, и иметь от него ребёнка, которого не желаешь… даже звучит страшно, — от собственных слов и последующих представлений Гарри поёжился. Он видел подобную «жизнь» в отвратительных красках. — Вы хотите, чтобы Драко такое пережил? Что хорошего это даст?

Слова Гарри задели что-то внутри женщины. Пробились через толстый щит, который уже был покрыт трещинами после разговора с сыном. Нарцисса полностью ушла в себя, перед её глазами стали пролетать картины прошлого:

Юные годы, ещё во времена учёбы в Хогвартсе, когда родители сообщили о браке с отпрыском чистокровной семьи Малфоев, единственным наследником, что учился вместе с ней, на Слизерине, но был на год старше.

Она знала его. Знала, какой был у него характер. Что он из себя представлял. И не хотела этого брака. В её сердце уже был молодой человек, который был готов на многое ради неё.

В своё время, он пытался убедить мать Нарциссы, что он — гораздо лучшая партия для её дочери, потому что любит, и у него есть связи, что поможет в дальнейшем наладить жизнь и сделать свою семью обеспеченной.

Но он был полукровкой, что искренне презиралось Блэками. И потому парень оказался вышвырнут с позором, а саму Нарциссу посадили под домашний арест.

После свадьбы с Малфоем, Нарцисса возненавидела мать и не навещала её годами. А новость о своей беременности практически швырнула ей в лицо.

Лишь спустя годы она смогла привыкнуть к мужу. А уж ребёнок первые два месяца был для неё хуже, чем кость в горле. Время сгладило все неровности и взрастило в ней материнскую любовь. Но потребовалось его слишком много. А жизнь слишком коротка.

Последние шесть лет перестали быть для неё тяжелым бременем. Она смогла не просто привыкнуть, а полюбить своего мужа. Хотя, конечно, не так сильно и не так пылко, как возлюбленного с юных лет. Но равнодушие и холод она больше не источала.

И всё-таки, Нарцисса много раз думала о том, что было бы, откажись она от титула и отрекшись от своего рода? Сколько было бы у неё детей от любимого человека? И были бы они вместе счастливы?

Прошёл не один десяток лет и сложно теперь сказать, какой бы была её жизнь. Но то, что довелось ей пережить в первые годы брака, она не желала пережить сыну. Его страдание от разбитых чувств были ей хорошо знакомы. Она знала, что сын испытывает. Ситуация повторялась, как бы ей не хотелось обратного…

Она убеждала себя: «Так правильно», говорила то, что на самом деле не хотела говорить. А теперь замолчала, как только прошлое вновь ударило по сердцу.

— Мам? — позвал Драко, начиная волноваться. Слишком уж она затихла и стала выглядеть нехорошо. Он подал ей недопитый чай, чтобы немного привести в чувство. Уж неизвестно, какие струны души дёрнулись, но чтобы мама, всегда сдержанная и невозмутимая, пришла в такое состояние… должно было случиться что-то из ряда вон.

— Что такое?

— Ты замолчала. И побледнела, — Драко всё-таки решил сесть рядом, волнение не уходило, а лишь усиливалось. — Всё в порядке? — Он чуть приобнял её, хоть и побаивался проявлять подобные чувства. Его могли оттолкнуть. Излишние нежности в их семье не приветствовались.

— Всё хорошо, — немного грустно улыбнулась ему Нарцисса, и не оттолкнула. — Вспомнила один момент из своего прошлого, и…

— Ваш брак с любимым человеком тоже саботировали, когда вы были молоды? — предположил Гарри. Только это могло заставить тётушку впасть в столь прибитое состояние. Прошлое любило тянуть свои лапы, особенно когда кажется, что оно давно осталось позади.

— Ты очень проницателен. Да, это так.

— Серьезно? — Драко уставился на мать, не в силах поверить в услышанное. Прав был Гарри, когда говорил о потрясении. Что может выплыть то, чего он не ожидал. То, что ему самому не удалось из родительницы вытянуть. Она была непреклонна, когда он говорил с ней на больную тему. Но сейчас…

— У вас ведь наверняка в молодости был взыскательный вкус, и на кривой метле к вам не подлетишь. Так чем же ваш избранник не угодил? — мягко продолжил надавливать Гарри, чувствуя верное направление.

— Полукровка…

— Мам! — не сдержал громкого вскрика Драко. Они с пелёнок ему твердили о чистоте крови. Оба! Чистокровный и никак иначе! И пусть даже не думает о связи с полукровками и, не приведи Мерлин, с грязнокровками.

Бедность кошелька была более предсказуемой, как подумал Гарри. Впрочем, не ему и никому другому не судить тётушку. Хотя шок Драко тоже можно понять. Мировоззрение трещало по швам.

— Не нам судить, Драко, — вслух произнёс свои мысли. — Сейчас важно то, что история повторяется. И, скорее всего, потому, что она была закончена не тем образом, каким предполагалось. А значит сейчас её можно исправить. Дать ей закончиться, как нужно. Сделать другой виток. Блейз — чистокровный. К тому же не из бедной семьи.

— Но если дать шанс этим отношениям, — женщина перевела взгляд на сына, — наш род прервётся.

— В целом, — вновь стал лезть Гарри, — это можно поправить. Правда, вам придётся взять дело в собственные руки.

— Так, — поняв намёк, женщина взглянула на племянника весьма недовольно. — Достаточно, Гарри. Ты начал лезть туда, куда тебя не просят. Позволь нам самим решать.

— Разумеется, — понимающе кивнул Гарри.

Реакция тёти вполне ожидаема. Весь этот разговор был одним сплошным переходом черты. Точка кипения оказалась достигнута. Чудо, что его вообще выслушали и дали настолько глубоко копнуть. Ещё в самом начале его могли выставить вон, так же грубо, как это сделал Люциус.

— Полагаю, мне стоит уйти.

Ответ не потребовался. И все жё, Гарри получил его от Драко. Тот пообещал заглянуть сегодня в гости. И ясно зачем — он расскажет, как всё прошло, и что всё-таки решат его родители. Если сейчас ему удастся окончательно растопить лёд в сердце матери, та повлияет на отца. А если повлияет на отца — Драко вернётся к Блейзу. И тогда можно будет успокоиться. Увидеть улыбку на лице брата — станет настоящим облегчением.

========== Человечность Марволо ==========

Напросившись в гости к крёстному, Гарри вскоре оказался на месте — выбрался из камина, накладывая на себя чары очищения. Гостиная встретила его давящей тишиной, словно навесили невидимый купол заглушки. Ранее Лестрейндж не чувствовал подобного, не имел возможности. Или же ему говорили прямо о занятости, что переводилось, как «Пойди куда-нибудь на время», или же при нём не говорили вообще.

Может быть, он не так понял домовика, и на самом деле явился слишком рано?..

Вот только уходить Гарри не стал. Раз уж пришёл — подождёт. Но не на месте. Ему хотелось… прогуляться по дому Марволо. Не совсем с его стороны правильно, это нарушало собственные принципы, но тухнуть в одиночестве надоело ещё дома.

В желании увидеть или услышать что-нибудь интересное, Гарри обошёл все комнаты, что не были для него закрыты, и уже хотел вернуться обратно в гостиную, но одна вещь привлекла его внимание — стеллаж с книгами. За ним точно что-то прятали. Что-то имеющее странную природу силы.

Стало безумно любопытно. Изучить, рассмотреть, понаблюдать — вот желания, что охватили его. И так всегда бывало, когда Гарри видел что-то новое и необычное. А уж в доме Марволо этого «интересного и необычного» много, только спрятано очень хорошо. Не всё Гарри имел возможность исследовать, а вернее, почти ничего. Семь из десяти таких вещей — опасны. Девять из десяти — трудно отыскать.

Сегодня инстинкт самосохранения уснул в парне. Любопытство бодрствовало и ослепляло. Он быстро нашёл нужный рычаг, с помощью которого открыл тайный проход. Спасибо своим инстинктам, с помощью которых он уловил едва заметную щель, от которой веял легкий ветерок, почти не ощутимый, если не приблизиться вплотную.

В самой комнате, что по логике вещей должна была оказаться необычной — оказалась пустышкой. Но Гарри не успел испытать чувство разочарования. Он явно на что-то наступил или же магия имения признала его своим, но выдвинулся, до этого спрятанный, некий стол и стеллажи, с множеством искрящихся флакончиков.

Стекло надёжно скрывало своё содержимое. Так, что даже Гарри не мог понять их назначение. А вот стол оказался гораздо интереснее, когда он подошёл ближе с замирающим дыханием. На нём лежало тонкое блюдо, словно из жидкого обсидиана, в котором что-то плескалось и переливалось.

Это было что-то невероятное. И что-то безумно интересное… не под защитой.

Увидев едва заметный блик, на котором отразился Марволо и незнакомый мужчина, Гарри невольно поддался вперёд, и в тот же миг его словно что-то засосало внутрь. Он стал чувствовать падение, будто в бездонное море. Сдержать крик далось чудом. Падения… он их терпеть не мог. Блик, плавающий в блюдце, словно принял его, и Гарри приземлился… куда-то. Под ним точно находилась твердая поверхность, а вернее пол, устеленный ковром, только мягкость Гарри ощутить не мог. Это было очень странное ощущение. Он и тело своё толком… не ощущал.

— … расскажи мне всё, что помнишь о той ночи. Это важно.

Голос Марволо. Гарри дернулся и быстро начал подниматься, ища глазами крёстного. Тот стоял в паре шагов, а рядом с ним мужчина, которого парень увидел в секундном блике огромного блюдца перед тем, как упасть. Вот только, куда именно он упал? Внутрь странного артефакта? Или же это оказался необычный телепорт? Предстояло выяснить.

У незнакомого мужчины оказался высокий хрипящий голос с ноткой… маниакальности. Подходящее слово не сразу пришло в голову, но точно выражало суть. Гарри стоял достаточно близко, но его абсолютно никто не замечал. Словно невидимкой стал для взрослых. И был в этом несомненный плюс. Марволо бы не погладил его по головке за чрезмерное любопытство. Особенно когда дело касалось его личных вещей.

— Я пытал того бестолкового магла. Просто пытал. Не собирался убивать. А потом Дамблдор… просто пришёл. Один. Откуда-то знал, что я здесь. Он взял и убил того червя, а затем наставил палочку на себя, — Мужчина взял паузу, чтобы попить немного воды из кружки. — Он будто вытащил из себя что-то, как часть сил, и запечатал это нечто в… я… я не разглядел, что было у него в руках, слишком темно было. Помню только что-то золотистое. Я попробовал выбить это из рук, но он откинул меня прямо на труп. И в тот миг появились авроры, скрутив меня.

В глазах Марволо отразилось сильное удивление, всего на миг, но Гарри хватило этого. Он понял, Дамблдор совершил, помимо убийства маггла, что уже не ввязалось с образом доброго светлого дедушки, что-то поистине ужасное.

— Что Дамблдор говорил до убийства и после? Постарайся вспомнить.

— Ничего. Он молчал. Совсем. Мрачный был и ничего не говорил, будто воды в рот набрал. Не пытался уговорить меня не пытать того маггла. Очень удивил меня этим. Помню только, что ему плохо стало после сделанного. Очень плохо. Он прямо сдерживался, чтобы на колени не рухнуть. Один из авроров подумал, что я наложил на него какое-то проклятье и налетел, отбирая палочку. А после мы перенеслись в камеру суда. Больше ничего я не видел.

— Едва не раскаялся, — тихо произнёс Марволо, явно не собеседнику своему. — Что ж, хорошо, Барти. Ты мне очень помог. Будут какие-либо вопросы?

— Нет, Повелитель. Я просто хочу ещё поспать, — устало ответил мужчина. — Благодарю вас.

Как только названный Барти, — Крауч-младший, Гарри вспомнил этого человека, — произнёс свои последние слова, слова благодарности, что-то начало утягивать парня обратно. Он ощутил что-то схожее с трансгрессией, а в следующий миг оказался в том помещении с блюдцем.

Вернувшиеся чувства ударили слишком сильно, Гарри не удержался на пошатнувшихся ногах и свалился на пол. Только что он просмотрел воспоминание Марволо! Невероятно! Смотреть со стороны на то, что видел крёстный! Не от его лица, конечно, но всё же, это было невообразимо! И рядом не стояло с теми ощущениями, которые возникали при чтении мыслей других людей. Совсем не то.

«Омут памяти!»

Посмотрев на блюдце, в которой все ещё плавало то самое воспоминание, Гарри, наконец, вспомнил название этой вещицы! В библиотеке Хогвартса, пытаясь отыскать информацию о том, как развивать и расширять свою память, он как-то наткнулся на «омут памяти».

И вот он, прямо перед ним.

Омут является редким артефактом, и только самые сильные волшебники могут им пользоваться. Он является незаменимой вещью для тех, кто хочет уберечь свои воспоминания от чужих глаз, если надежно спрятать, или же… от самого себя, чтобы время не стерло важные фрагменты из жизни.

Думая о последнем, Гарри испытал… грусть? Не так давно он думал о том, как же Марволо хорошо сохранило время, он невероятным чудом умудрялся сохранять красоту и молодость. Но разве Омут памяти не доказательство того, что крёстный стал слишком стар? В голове никак не укладывалось. Да, внешность обманчива, а магия может поддерживать жизнь долгие годы, но чтобы разница была настолько существенной — страшно даже вообразить.

Об этом вообще не стоило думать. Старость, или того хуже, смерть — темы, о которых лучше не задумываться в адрес Марволо, чтобы не охватывала печаль. Он будет жить ещё очень и очень долго!

Настраивая себя на позитивный лад, Гарри кивнул сам себе, тихо выдохнул и решил наконец детальнее рассмотреть редкий артефакт и склянки, в которых, как теперь он стал понимать, запечатаны воспоминания Марволо.

Подумать только, половина его жизни, а то и больше, может храниться здесь, в секретной комнате. И Гарри, если те не защищены, может увидеть что-то ещё… Нужно только взять ещё один флакон, опустить сверкающую нить в блюдце и погрузиться в воспоминания…

Но внутри что-то противилось. Изучить воспоминания Марволо — идея безумно притягательная. Ведь несмотря на многолетнее знакомство, Гарри почти не знал крёстного, лишь изредка снимал завесу с какой-то отдельной крошечной тайны. Но это была личная жизнь крёстного, которую тот не зря скрывал и не показывал даже ему, хотя Гарри точно был не последним для него важным человеком. И ставя себя на место Марволо, парень нахмурился. Ему бы не понравилось, если бы в его воспоминаниях копошились, пусть и близкий человек. Личное на то и личное. Если человек захочет чем-то поделиться — тогда уж другой разговор.

Осторожно проведя пальцами по склянкам, в которых то ярко, то блекло переливались воспоминания, похожие на прозрачную дымку, Гарри выпрямился. Он не полезет в воспоминания крёстного. В одном уже побывал без разрешения.

Стоило отсюда уйти и закрыть тайную комнату снова, как она и была. На сегодня впечатлений Гарри хватит. Побывать в омуте памяти, да такого мощного волшебника, как Марволо, — уникальный опыт. Хотя, конечно, он не станет никому об этом рассказывать.

Выходя из комнаты, Гарри аккуратно закрыл дверцу. И как же, Мерлин, вовремя он выбрался! Ведь буквально выйдя из помещения, он почуял присутствие крёстного. Совсем рядом. Буквально за стеной! Время на то, чтобы отойти подальше, делая вид, что мимо проходил, у Гарри имелось.

— Привет! — с улыбкой поприветствовал он крёстного, стоило увидеться лицом к лицу. Ни на йоту не изменился. Сердце в груди вздрогнуло.

— Здравствуй, Гарри, — приятная улыбка, как и ласковая магия, дала понять, что Марволо в хорошем настроении. Он прижал к себе Гарри, когда тот влетел в нужные сейчас объятья. Особенно сейчас… после того, что увидел, о чём успел поразмышлять, разглядывая склянки с воспоминаниями.

Что-то говорить не имело смысла. Важно только видеть друг друга… обнимать… соединиться снова. В какой-то момент, Гарри заметил, что почти доставал макушкой до шеи мужчины, хотя раньше не мог. Прошло время, и он подрос ещё. Подумать только… Марволо не менялся, а он — да, и ещё как.

Тёмный маг мягко отстранил юношу, но не для того, чтобы получить личное пространство, быстро заканчивая с нежностями. Он обхватил лицо Гарри, чем очень удивил, ведь не делал такого… очень давно? Или же никогда? Гарри не помнил таких чувственных моментов. И смотрел Марволо в его глаза так пронзительно… словно хотел проникнуть в его голову, увидеть то, о чём думает Гарри… что скрывает! И ведь мог же! Точно мог!

Допустить чтения своих мыслей и воспоминаний Гарри никак не мог. Много чего, помимо момента с омутом, он скрывал. Очистить мысли за короткий миг не получилось бы, а вот поставить барьер — да. Отец в своё время уделил ему некоторое время для изучения легиллименции. А после, он ощутил как чешется ухо с серьгой для чтения мыслей.

Крёстный точно попытался увидеть его голову! Но сопротивление его остановило.

Улыбка, покинувшая губы мужчины на пару секунд, вновь вернулась на место. Он не стал насильно прорываться. Не хотел причинять крестнику боль. У него были подозрения насчёт Гарри, однако выставленный барьер мог быть банальным подростковым нежеланием раскрывать свои тайны. Всё же, мальчик становится взрослее.

— Я должен тебя предупредить, Гарри. Сейчас в моём доме обитают освобожденные Пожиратели. Пока их состояние не нормализуются, они не покинут эти стены. Но это не значит, что они сидят в отведённых им комнатах. Будь осторожен. Их психика нарушена, что приводит к буйному поведению.

— Хорошо, я понял, — кивнул парень, после чего настало время вопросов. История с Азкабаном до сих пор вызывала массу слухов и пересудов, а ему хотелось узнать всё из первых рук. — Я как раз хотел спросить, как же ты всё это провернул? Сложно вам было?

— Я утолю твоё любопытство, но давай это сделаем в более уютной обстановке? — предложил Марволо, намекая на то, что говорить о таких вещах, стоя почти в коридоре — не лучшая идея. Как они любили вести общение? На мягком диване, с кружкой горячего шоколада.

— Обязательно. Я так давно тебя не видел, столько хочу выпросить, ты не представляешь!

Домовик получил заказ от хозяина дома и принялся немедленно его выполнять. Марволо первым сел на диван, а Гарри следом за ним. Осторожно, не пытаясь плюхнуться или скинуть обувь, чтобы забраться с ногами.

— Итак, давай по порядку.

— Как ты провернул это? — с живейшим интересом спросил Гарри, внимательно смотря на Марволо. Даже очки не могли скрыть его любопытство.

— Для начала, изучил схему строения Азкабана, а также узнал, на каких этажах и в каких камерах держат тех, кто нам нужен. У меня есть свои источники, позволяющие разузнать такие вещи, — добавил в конце мужчина, чтобы не пошёл логический вопрос касательно того, кто эту информацию предоставил.

— И каково было туда вломиться? И как там было? — пошли следующие, самые любопытные, вопросы. Гарри так навострил уши, что не обратил внимание на домовика, принёсшего им горячий шоколад. Не до того было.

Что не сказать о Марволо. Он сразу взялся за напиток, который пил лишь в присутствии мальчика. Ничего ему не мешало смаковать сладость и отвечать на вопросы:

— Охрана оказалась невнимательной. И это не удивительно, заключенные могли попытаться сбежать, но никому и в голову не приходило, что в Азкабан ворвутся, желая кого-то спасти. За всё время существования этой тюрьмы, такое случилось в первый раз. Мы вошли в историю. Что же касается ощущений — они отвратительны. Витает аура Смерти.

— Наверняка ты подобрал хорошую команду для этого. Кстати, чем ты руководствовался? — следующий вопрос не обошёлся без пробы горячего шоколада. Видя, как наслаждается им Марволо, Гарри тоже захотел, отвлекшись лишь на пару секунд.

Насчёт вхождения в историю Марволо был совершенно прав. Провернуть взлом Азкабана и вызволить оттуда всех, кого нужно, при этом никого не потерять… Нужно быть гением, чтобы провернуть такое, не иначе! Гарри восхищался.

— Я рисковал, и очень сильно. Видишь ли, Гарри, для того, чтобы освободить восемь человек, недостаточно такого же числа спасателей. Невероятное везение помогло нам не потерять никого в процессе высвобождения и не дать ни одному свидетелю покинуть Азкабан. Я мог бы взять больше людей, но тогда риск увеличился бы ещё на несколько процентов. С теми, кого я взял с собой, шанс на успех был 50%. Они проверенные люди, имеющие за спиной огромный багаж опыта. Я мог взять новобранцев и наше число увеличилось бы. Вместе с риском ещё на 15-20%. На то они и новички, нельзя таких посылать на столь серьёзное и ответственное задание. И ещё один вариант — увеличить число спасавших, взять не менее сильных волшебников, у которых есть опыт. И не приведи Мерлин кто-то из таких попался бы в руки авроров. Ведь те немногие, кто остался из разряда «опытные», имели огромный минус — у них была семья. Допустим, я взял бы твою маму, Рудольфуса, и их вдруг поймали бы. Представь, как на тебе бы это отразилось. Их бы арестовали и вскоре посадили в Азкабан.

Слова Марволо завораживали. Он раскладывал всё по полочкам так, словно Гарри находился в его голове и знал всё, о чём он говорил. Да, действительно, всё так. Они невероятно рисковали. И страшно представить, что бы было, провались их операция или кто-то бы погиб. А плен? Само слово пугало. Азкабан — одна из самых страшных вещей, какие только могут существовать.

Однако, Марволо так же сказал кое-что, что заставило Гарри испытать печаль. Раньше подобные мысли не посещали его голову, но… он был в чём-то согласен с крёстным. Оставался вопрос, который нужно было прояснить, хотя бы для собственного успокоения. Даже если ответ принесёт горечь.

— Ты сказал, что семья — огромный минус. Минус для этой операции? Или же для тебя самого?

— Пятьдесят на пятьдесят, — честно и довольно быстро дал ответ Марволо. И чуть позже дал пояснение. — Минус в нашем деле есть всегда. Я прожил достаточно много лет и потерял огромное количество людей, что разделяли мои интересы и двигались к той же цели. Но прошлый я, куда более молодой, к этим жертвам относился с равнодушием. Никто для меня и ничего не значил — и в этом была моя сила. Когда ты ни к кому не привязан — тебя трудно победить. Не на что давить. И человеком тебя трудно назвать. Безжалостный к своим врагам и безразлично относящийся к тем, кто считается близким другом. Но сейчас я начал задумываться о жизни каждого человека, который был со мной и есть до сих пор. Я стал испытывать тоску по павшим товарищам. Стал ценить то, что есть у меня сейчас. И бояться потерять дорогое мне, — откровение приобретало всё более сильный оттенок. Марволо не скрывал того, в чем признавался, и давал слишком явный намек на «дорогое его сердцу». — Семья делает нас сильнее. Но вместе с тем — она показывает уязвимое место.

Отставив кружку, Гарри молча и с чувством обнял крёстного. Ощутить тепло… и подарить своё. Не только потому, что скучал, а потому что понимал, что они близки. Они друг для друга — уязвимое место. Ахиллесова пята. Скверно, но факт.

— Ты будешь стоять рядом со мной, — тихо заговорил Марволо, сумев затронуть струны души юноши. — Станешь моей сильной стороной, а не слабой. Я дам тебе защиту, и дам свои знания.

— А что могу дать тебе я? — с невыносимой грустью спросил Гарри. Одного лишь убийственного взгляда слишком мало. Что он вдруг осознал со всей силой…

Марволо вдруг улыбнулся, так тепло и нежно… как никому не улыбался, и губы его коснулись лба ошарашенного таким порывом ребёнка.

— Ты уже даёшь. На протяжении четырнадцати лет.

— Пока ещё ничего не замечал. Ты только вкладываешь в меня без конца, а отдачи не получаешь… Или же я этого не замечаю?..

— Глупый. Ты меняешь меня. Благодаря тебе я стал более человечным.

— Только, похоже, тебе это приносит больше вреда, чем пользы. Сам говорил, частично, семья — минус. Да ещё начал задумываться о жизнях тех, кто тебя окружает. Не подумай, я рад, что тебе не всё равно, одно время мне казалось обратное. Просто… если это приносит неприятности, то ничего хорошего. Или же у меня пока не хватает ума, чтобы всё понять до конца.

— Это хорошо, Гарри. Если смотреть на картину более масштабно — моя человечность приносит больше пользы. Я стал мыслить иначе, продумывать каждый шаг куда чётче. И мои люди страдают меньше.

— Хорошо, если так. Уверен, тебе лучше знать, что приносит тебе пользу. А я постараюсь быть рядом и тоже приносить её. Надеюсь, этот момент когда-нибудь настанет.

О том, что Гарри объединил свой факультет, пока не знал никто из близких. Чтобы, на случай провала, разочарование ударило только по нему. Да и в целом, его деятельность должна быть в секрете. Пока что.

— Можно мне завтра почитать в твоей библиотеке?

— Не сомневайся, ты будешь приносить пользу. Иначе бы я не выбрал тебя, — напоследок ответил Марволо, прежде чем поставить точку на этой теме. И вернулся к шоколаду, который в процессе разговора отставил. — Что именно ты хочешь почитать?

— Боевую трансфигурацию. Как создавать големов из разных материалов, — поделился Гарри и вдруг посетовал. — Всю библиотеку облазил, находил только упоминания, и ничего практического! Называется, колдуй как хочешь.

— Хорошо, — мужчина одобрил интерес крестника, и захотел взглянуть на то, как тот будет практиковаться. А вот сюрприз это будет или же нет, он решит чуть позже. — Я подберу тебе нужный материал. Днём он будет лежать на столике у окна.

— Спасибо, я буду очень рад. Надеюсь, ты не против, что мне придётся что-то погромить в твоей тренировочной? — закусил губу Гарри, зная, что без этого не обойтись. Несчастные манекены в заброшенном классе, где они тренировались, страдали каждый их урок, самым бессовестным образом.

— Когда я был против твоих тренировок? — задал риторический вопрос Марволо, вскинув бровь в удивлении. А за ним и следующий. — И когда они заканчивались без разгрома чего-либо?

— Согласен. Никакие чары разрушения не способны принести погрома больше, чем результаты самых первых шагов, — весело усмехнулся Гарри, вспоминая свои тренировки. Сколько их было? Уже невозможно сосчитать. — Что ж, увиделся с тобой по приезде — пора и домой. Думаю, родители уже дома.

— Рудольфус нет, я дал ему небольшое задание, и вернётся он поздно вечером. А вот твоя мама должна быть дома, так что иди.

И Гарри покинул имение крёстного, но перед этим ещё раз обнял дорогого ему человека. Завтра они, конечно, увидятся, но всё же. Старые привычки не пропадали с годами.

========== Получая своё ==========

Рождественские каникулы быстро подошли к концу. Первую половину Гарри провёл, как ни странно, с Драко. Он не хотел оставлять брата одного, в обстановке, где решается судьба последнего. Нарцисса упорно пыталась настоять на решении расторгнуть помолвку, но Люциус был непреклонен, твёрдо стоял на своём.

Вместе, Гарри и Драко гуляли по Лондону, выбираясь также и в магловскую часть, занимались тренировками дома у Гарри, пару раз умудрились полетать на метлах. Ради кузена Лестрейндж взобрался на летательный аппарат, которому не доверял ни на йоту, и смог, к удивлению своему, получить подобие удовольствия.

Вторую же половину Рождественских каникул он провёл с семьёй, получил много приятных вещей, и не скупился на то, чтобы растратиться для дорогих людей. Жаль, конечно, что последние два года никак не получается создавать от себя что-то. Прошлый год всё свободное время сжирал Турнир. В этом году тренировки и слежка за Светлыми. Хоть бери и сразу с лета начинай продумывать и создавать, чтобы в плотном графике успеть до праздников.

Мысль свою Гарри не стал откладывать в долгий ящик. На каникулах он сделал себе пометку, обязательно подумать о создании подарков, и заранее сделать эскизы. А уж в школе, в новом учебном году, приступит непосредственно к созданию.

Марволо, вон, столько полезных вещей подарил, которые создавал своими руками. И все они служили как полезной вещью, так и украшением, в которых была установлена защита. Но ему, разумеется, гораздо проще. С такими-то магическими силами и умениями. Удивляться не приходилось.

И не стоило забывать о недавно совершённом поступке крёстного, от которого обалдел не только Гарри, но и все Пожиратели Смерти. Не обделил никого из своих людей, абсолютно для каждого создал амулеты-порталы, которые могли спасти жизнь в случае безвыходной ситуации. Он срабатывал автоматически, стоило ощутить сильную опасность, и направлял волшебников в одну точку — специально приобретённый для таких случаев дом, который невозможно отследить.

Восхищение Повелителем усилилось в сто крат, вместе с уважением. Какой гениальный план, какое великодушие! Лорд Волан-де-Морт не пожалел своих сил, чтобы уберечь своих людей!

К слову, после такого Гарри ещё больше убедился в том, что ему необходимо иметь отдельный дом на случай каких-то проблем. Спрятать того же Драко, к примеру, пока в Малфой-меноре творился сущий ад. Но, к сожалению, это не более, чем перспективы на будущее.

Думая о настоящем, Гарри настраивал себя исключительно на позитив, когда отправлялся на вокзал. На этот раз самостоятельно, попрощавшись с родными дома. Мама его задавила в прощальных объятьях, да и дядя не отставал. Весельчак.

Подумать только, каким замечательным он стал. Гарри хорошо помнил времена, когда был совсем маленьким, и магию чувствовал намного сильнее, умея уже тогда определять, как волшебник к нему относится и что чувствует. Рудольфус всегда его отвергал. Относился с холодом. Да и вообще опасался. Гарри очень сильно грустил по этому поводу, тогда ещё считая его отцом. Вскоре планка роли ослабла, он смог считаться дядей и со временем стал относиться к нему гораздо теплее, как к родному. Неясно до сих пор, с чем связаны столь разительные перемены, и разбираться Гарри не хотел. Его устраивает то, что есть сейчас. У него чудесная семья.

Уже в поезде Лестрейндж смог переключиться на друзей. Те приятно удивили, будучи вместе. Сидели как можно ближе друг к другу, держались за руки.

— Ребята-а? — протянул Гарри с довольной улыбкой и сел напротив, устраивая Нагайну на своих коленах.

— Привет, — первый поздоровался Драко, подняв свободную руку. Улыбался так открыто, и так довольно, что невольно заражал радостью. Блейз молча кивнул, так же довольно улыбаясь и гладя Драко по руке.

— Сгораю от нетерпения, давайте же! Рассказывайте! Я переживал за вас.

— Как видишь, — Малфой демонстративно поднял их руки. А вместе с тем откровенное счастье в глазах. Верный признак того, что всё прошло, как нельзя лучше. — Отец долго, конечно, упирался, и грозил нам с матерью, но кровь Блэков взыграла. Мама такое устроила… я до сих пор в восхищении! Тётю Беллу напомнила в тот день.

— Нам ехать несколько часов, —Гарри удобно устроился на диване, собираясь слушать с полным и безраздельным вниманием. — А заняться нечем. Я жажду подробностей. Вперёд.

***

Нагнетающая атмосфера усилилась после второй половины каникул. Драко остался один, без поддержки кузена, а главное, без поддержки Блейза, что ударяло по сердцу сильнее всего. Надежда на счастливое будущее с ним была, теплилась в душе, но сильный ветер, в лице отца, стремился потушить этот огонёк. Любые доводы о браке по согласию упрямо им игнорировались, он постоянно получал противопоставление с выгодой, уважением и чистокровностью.

Откуда в отце столько ослиного упорства? Драко совершенно не мог понять! И что даст ему брак с чистокровной девушкой, помимо сохранения этой самой чистоты? Да ничего! Семья «невесты», по сравнению с ними, может показаться бедной. Забини в плане богатства их превосходили. Но этот факт почему-то уходил от обозрения отца!

Спустя пару дней он, наконец, нашёл в себе смелость в глаза заявить, что брак с мужчиной не одобряет ровно потому, что он с мужчиной. А от дальнейших слов, про позор рода, уши сворачивались от отвращения.

— Давай к сути дела, — Драко нашёл в себе наглость прервать монолог отца, не в силах и дальше терпеть то, как его и Блейза поливают откровенным дерьмом. Голос звучал холодно, с едва сдерживаемой ненавистью. — Ты отменишь вынужденный брак?

— Если ты до сих пор полагал, что я передумаю и сделаю по-твоему, то ты наивен и непроходимо глуп, Драко, — с ледяным ядом в голосе процедил Люциус. — Я больше не вижу смысла это обсуждать. Больше не подходи ко мне со своими глупыми просьбами.

— Ты портишь мне жизнь, и думаешь, я буду молча стоять в стороне?! — вслед ему крикнул парень, будучи на грани. Довольно с него терпеть. Столько дней! Одно сплошное напряжение и страх потерять вновь вспыхнувшую надежду на счастье с дорогим человеком. — Как бы не так! Я не мама, и не женюсь на человеке, которого не люблю!

— Перебесишься и остынешь. Я был на твоём месте, и ничего. Как видишь, не умер, — холодно ответил Люциус, так и не повернувшись к нему лицом. — И ещё, до возвращения в школу из дома ты больше не выйдешь. Твой пыл надо обуздать.

Последний шанс оставался… Чего Драко боялся, но, чувствуя отчаяние, выкрикнул, с силой сжимая руки в кулаки:

— Я отрекусь от рода Малфоев!

Люциус медленно обернулся и в глазах его горело откровенное презрение.

— Многие могут лишь мечтать о том, чтобы стать частью нашей семьи. А ты так легко бросаешься своим единственным сокровищем по праву рождения? Вот уж, что имеем — не храним. Допустим, ты это сделаешь, в силу своей юношеской импульсивности. И с чем по итогу останешься? Дом, деньги, покровительство — всё это будет для тебя закрыто. Думаешь, кто-то будет тебя содержать? Смешно.

— Будет по первости, — собрав последнюю волю в кулак, страх перед отцом сидел в парне с детских лет, и он боролся с этим до последнего, смело смотря в ледяные глаза. — Но я сделаю своё имя. Сам. Без твоей поддержки. Без громогласной фамилии.

— А ты знаешь, что Уизли тоже когда-то пытались сделать себе имя сами? — сама фамилия в доме Малфоев звучала издевательски, и Люциус это особо подчеркнул. — Много ли у них получилось? Ты учишься с их рыжими крысятами и видел результаты. Устраивает?

— Наш род когда-то сделал себе имя. Почему я не могу отречься от него и сделать собственное? А ещё, — злобно добавил Драко, окончательно сбросив с себя оковы страха, как и уважение к отцу, — я могу напомнить, как один полукровка поставил на место всех чистокровных, в том числе твоего отца, и сделал себе великое имя. Такое, что его до сих пор опасаются произносить. У него не было ничего. И кем он стал сейчас?

— Думаешь сравниться с Повелителем? — прошипел Люциус, будто боясь, что его услышат. — Ты считаешь, что у тебя есть возможность добиться столько же, сколько добился он, и сколько добилась наша семья за несколько поколений? — глава рода терял терпение в бестолковой полемике. — Без кната в кармане, ты помрёшь от голода в первой же канаве, как собака, понимаешь ты это или нет?!

— Люциус! — крик Нарциссы раздался как гром, среди ясного неба. Он был наполнен гневом. Ведьма поднялась к родным и лицезрела не слишком приятную картину. Материнские инстинкты включились на полную мощь — она встала между супругом и ребёнком, прикрывая последнего собой. — Как смеешь ты так разговаривать с нашим сыном?

— Я пытаюсь вразумить его. Тебя бы тоже стоило, чтобы не потворствовала его сумасбродным желаниям! — ответил Люциус после секундного удивления. Обычно жена не вмешивалась так настойчиво. Она предпочитала тихое влияние.

— Вразумить путём оскорбления? — красивое, не испорченное годами, лицо исказилось от злости. — Сумасбродные желания летят с твоего языка. Как увидел связь сына с молодым человеком, мгновенно решил его женить на первой же попавшейся чистокровной девице. Ради чего? Собственной прихоти? Боишься быть опозоренным? Не придется. Мы не магглы, в нашем мире лояльно относятся к однополым парам.

— К однополым парам относятся лояльно? Не смеши меня, Нарцисса. У Яксли был брат, уважаемый человек, книги писал, почти в Визенгамот попал. А потом куда делся? Вспомни! Сбежал в глушь со своим любовником. Потому что его на смех подняли. Вспомнила? Сам Яксли его терпеть не мог за это.

— С тех пор прошло почти пятнадцать лет. Многое изменилось, дорогой, — обращение, всегда мягкое, женщина буквально выплюнула. — Я не потерплю оскорблений в адрес Драко и не позволю тебе презирать его выбор.

— Мы и без того были к нему слишком лояльны, Нарцисса, а нужно было держать в строгости! — сурово ответил Люциус. — А то вырос наглым, своенравным и слишком много себе позволяет. Как Лестрейнджи, — фамилию глава рода произнёс с заметным отвращением.

Упоминание семьи сестры, и её саму в частности, пусть и без явного указывания на человека, Нарцисса не стерпела. Достав волшебную палочку, она направила её на супруга и лишила того голоса, перед этим стандартным заклинанием отобрав его палочку, ловко перехватывая в воздухе.

— Довольно, Люциус. Ты переходишь все границы. Ищи способ вернуть себе голос, как хочешь, но я его тебе не верну, пока не покажешь своё извинение и не примешь верное решение.

Леди Малфой ушла с гордо поднятой головой, оставив растерянного Люциуса с заклинанием молчания. Ещё никогда жена не поднимала на него палочку! Вазой по голове пару раз прилетало, сам был виноват, но палочку…

Драко, ошарашенный не меньше, как и восхищённый поступком матери, ушёл вслед за ней. Отца он вообще не желал видеть. Раскрылся тот с неприятной стороны. В детстве Драко испытывал перед ним страх и уважение. Сейчас — презрение. И ведь не раз задавался вопросом, действительно ли отец любит его? Равно как и он отца.

И ведь ему никогда не было спокойно в обществе родителя, он всегда ожидал какого-то подвоха, считал себя неуклюжим утёнком рядом с ним. Со временем эти чувства начали превращаться в безразличие. Изводить себя в погоне за отцовским одобрением — не самая лучшая трата жизни. А теперь он ненавидит.

***

Других способов, кроме как выкрасть волшебную палочку у жены, Люциус Малфой не отыскал. Но идти на воровство, пусть и своей вещи, ниже его достоинства. Не говоря уж о том, чтобы просить прощение в том, в чём он, по сути, не виноват.

Сутки глава рода держался достойно, не показывая никаких неудобств. Но на вторые стал изводить себя, раздражаться по пустякам, ведь во многом оказался ограничен. У него не было возможности выполнять те вещи, которые привык выполнять с помощью бытовых заклинаний. Что уж там, домовика не мог позвать! А писать записки — даже звучало смешно!

Возникал вопрос, кто теперь выглядит ничтожнее? В таком положении, Люциус стоял на одном уровне с маглом, если не ниже. Лишённый голоса и палочки — он почти как без рук.

Достоинство падало к земле, и сломался глава семьи вечером, на вторые сутки. Жену он отыскал в спальне, отдельную от него, личную, при тех случаях, когда между ними возникало какое-то недопонимание, конфликт или сильная ссора. Сама безмятежность лежала на кровати, обмотанная бинтами с ухаживающими настоями. Она читала и ела фрукты с рядом стоящего блюда. Рядом находившийся домовик хлопотал с маской из розового масла.

Своего супруга Нарцисса не услышала, а скорее почувствовала. Особенно его взгляд на себе. И довольно лениво приоткрыла глаза.

— Что тебе? Извиняться пришёл?

Отчасти было издевательством спрашивать его тогда, когда он был не в состоянии ответить, но судорожный кивок с беспомощным взглядом того стоил. Нарцисса отослала домовика, одним жестом руки, и тот оставил свои дела, испаряясь в воздухе. Ради мужа леди Малфой не стала подниматься, так и продолжала безмятежно полусидеть-полулежать и отщипывать ягодки сладкого винограда.

— Я открою тебе рот, — начала с самого приятного, свободной рукой беря в руки свою палочку, что лежала рядом. — Но если услышу ещё какую-либо мерзость в сторону сына или моих родных — пеняй на себя.

Люциус мрачно кивнул, осознав необходимость выбирать слова. Нарцисса выглядела спокойной, несмотря на явную угрозу в голосе, поэтому мужчина, к своему стыду, расслабился и позабыл о том, что супруга могла быть очень мстительной. Она, чтоб неладно было, являлась Блэк, о чём он не всегда вспоминал, в виду её особенного характера. По сравнению с сестрами и братьями, Нарцисса обладала удивительным спокойствием и сдержанностью… пока не довести.

Направив палочку в сторону супруга, женщина невербально сняла заклятье.

За время вынужденного молчания, Люциус решил, что ответить. Отношение сына с Забини раздражали, он был против до сих пор. Сама мысль о том, что Драко любит парней, била молотком по черепу. Он уже слышал, как всё министерство говорит, что он воспитал содомита. Но выбора не осталось. Сын — содомит звучало лучше, чем отпрыск Малфоев, отрекшийся от своего рода. Это позорило куда сильнее.

— Прости, Нарцисса. Я был не сдержан.

— И? — простых слов извинений недостаточно. Её тон и поза говорили об этом, как никогда четко и громко.

— Что ещё ты хочешь от меня услышать? — утомлённо спросил мужчина, сев на кровать. — Что я отменю брак нашего сына в пользу его выбора? Увы, да, вы своего добились. Но помяни моё слово, если Драко не одумается — пожалеет вся семья.

— М, одумается. Так ты называешь его первую любовь? Жестоко, дорогой. Он пожалел бы, если бы ты заставил его жениться в пятнадцать.

— В пятнадцать я его женить и не собирался. Только по окончании школы. Пусть отучится.

— Ну хорошо. Извинения приняты, — чуть мягче ответила ведьма, прикрывая глаза и принимая полностью лежачую позу.

Попросить прощение стоило того облегчения, которое испытал Люциус. Так ему, возможно, будет проще смириться с тем, что на него навалилось. И в качестве благодарности за возможность вновь говорить, с небольшим желанием подлизаться, Люциус поцеловал дорогую жену.

***

Благословение Драко получил утром следующего дня, когда до отправки в школу оставалось трое суток. Неверие — первое, что испытывал парень. За ним — подозрение. Он не мог так просто принять то, что услышал от матери, как и принять увиденное в виде сухого кивка отца. Но когда те оставили его одного в комнате, облегчение разлилось по больной душе густым сиропом. Грудь раскрылась, принимая в себя больше воздуха. Он будто родился заново, и теперь каникулы обещали пройти в предвкушении того, как он увидится с Блейзом, прижмёт его к себе… А пока нужно написать письмо. Ведь для возлюбленного это тоже груз, который нужно немедленно снять с плеч, поделиться своим счастьем.

«Блейзи!

У меня чудная новость! Руки дрожат и почерк выходит очень корявым, но прости за это. Гарри и мама спасли нас с тобой! Сначала, конечно, Гарри. Он поддерживал меня и как-то умудрился поговорить с моими родителями. Даже с отцом! А ты знаешь его, говорить с ним, так ещё о том, что ему не нравится — жуть! Конечно, успеха от разговора с ним Гарри не добился, но получилось это с мамой. Мы вместе поговорили, и я узнал довольно шокирующие подробности из её жизни. Это не та тема, о которой я могу писать, поэтому расскажу, когда увидимся. И вот, четыре дня я жил, как в аду, не зная, что мне ждать. Мама оказалась на нашей стороне, но убедить отца — дело практически нереальное. Но она смогла. Более того, заткнула отцу рот. В прямом смысле! Я был в шоке, и безумно ею горд. Блэковская кровь взыграла, однозначно. А сегодня отец дал согласие. Он нас благословил, Блейзи! Я не могу эту безмерную радость и счастье держать в себе. Как только получишь это письмо, пожалуйста, отпишись мне. Я очень по тебе скучаю.

Искренне твой Драко».

***

Уже через час Драко весь извелся. Он не знал чем себя занять, а когда хотел отвлечься, оно не получалось. В итоге он проходил по всему особняку, посидел у рождественской ели, выпил горячий какао с миндальным печеньем, и вернулся обратно к себе в комнату. Самым лучшим вариантом, конечно, было бы почитать учебники, но совершенно не хотелось заниматься этим на каникулах. Да и материал не смог бы уложиться в голове, потому что там не было места. Мысли занимали совершенно другие вещи.

А потом он увидел странное. К дому будто что-то приближалось. Что-то большее, чем сова… Выйдя на балкон, перед этим накинув тёплую кофту и ноги обув в очень мягкие, пушистые тапочки, Драко вцепился в перила, не веря собственным глазам. Нечто приближалось, и он уже на полпути к цели, успел понять, кто это летел на всех парах.

— Блейз!

На метле висела клетка с его филином внутри. Видно, Забини сразу примчался, едва получив письмо, и не стал тратить время на ответ. Только оделся теплее, чтобы не замёрзнуть в полёте в январе месяце. Это в его духе.

Драко открыл ещё одну дверь балкона, чтобы парень смог спокойно влететь прямо в комнату, принеся с собой холод и снег. Едва спустившись с метлы, Блейз тут же схватил Драко и прижал к своей груди, не обращая внимания на протесты филина, оставшегося в клетке. Он слишком скучал.

Жуткий холод и ужасно родной запах, смешанный с запахом зимы… Драко крепко стиснул парня в ответ, не замечая, как сорвалась первая слеза. Несмотря на мороз, проникающий в комнату, им обоим было тепло от того, что они наконец-то могли обнять друг друга, не боясь порицания в свой адрес, или же проблем для второй половинки.

— Закрой балкон, а то замёрзнешь, — напомнил Блейз, когда снова обрёл дар речи. На грудь всё это время будто что-то давило и не давало вздохнуть. А теперь дышалось свободно и немного опьяняюще.

— Мне тепло, — голос Малфоя был приглушен, он слишком сильно прижался к возлюбленному, касаясь губами его шеи и щекоча дыханием.

— Закрой, — настоял Блейз, но сам же противоречил своим словам, не отпуская Драко. — Я раздеться хочу.

— Тогда условие, — пошёл по иному пути блондин, отстраняясь так, чтобы посмотреть в лицо любимого человека. — Я закрою после того, как поцелуешь.

Вот уж что Блейз точно мог исполнить с особой радостью. Мягко улыбнувшись и убрав волосы со лба Драко, он прижался к тёплым губам, снова вспоминая их вкус. Один лишь Мерлин знал, как он тосковал всё это время. Метался словно зверь в клетке, не имея возможности не то что прикоснуться, но и подойти близко к тому, кто волнует его сердце. Отца Драко Блейз искренне возненавидел, а к будущей невесте любимого отнёсся с негативом, при этом не встречаясь с ней лично никогда.

А сейчас он ощущал умиротворение от воссоединения и покой. Ещё вчера он всерьёз подумывал о том, как выкрасть своего парня. Теперь же нет смысла прибегать к похищению. Больше он не отдаст Драко. Никому и никогда.

***

— … вот так всё и было, — завершил рассказ Драко. В процессе его объяснений, Блейз добавлял что-то от себя, не выпуская из своих объятий. И словно ласковый кот, Малфой прижимался поближе, пока не решил забраться на сиденье с ногами и сесть полубоком.

— Ребята, я дико рад, что у вас всё наладилось! На вас двоих смотреть страшно было всё это время, — с облегчённой улыбкой ответил им Гарри. Теперь за них было спокойно. — Кстати, Блейз, отличный трюк с метлой. Прямо в духе героя из любовного романа.

— Ну, я ведь к любимому спешил, — невинно ответил тот, при этом нагло и довольно улыбаясь. Драко хватило интонации, чтобы несильно пихнуть локтем.

— Это безумно мило! — хохотнул Гарри.

Марволо на метле — совсем идиотская картина, но она возникла в голове! За время учёбы, Гарри немного позабыл о своей не самой приличной тяге, но рядом с крёстным она вспыхнула снова, и удержать себя далось дорогой ценой. Спасло лишь любопытство и штудирование книг на предмет полезных заклинаний. А так, замечтался бы, не иначе. Тот откровенный разговор, проявленная нежность, отозвавшаяся легкой болью в груди и приятным теплым чувством, всколыхнуло Гарри.

Пока парни миловались, он устремил взгляд в окно, но перед глазами мелькали кадры недавних событий. Неделя ведь всего прошла. Разговор с дядей, встреча с крёстным, его омут памяти. Последнее до сих пор зачаровывало, пусть и оставляло неловкость за то, что он увидел фрагмент воспоминаний Марволо без разрешения. Это было глубоко личное, и Гарри чувствовал вину за то, что хотел увидеть больше прошлого крёстного. От самого детства до сегодняшних дней. Особенно сильно он хотел видеть Марволо в ту пору, когда он начал собирать сторонников и становиться тем, кто зовёт себя Волан-де-Морт.

Юношеская пора. Крёстному было чуть больше, чем Гарри сейчас. Он сохранил образ шестнадцати-семнадцатилетнего юноши, с красивыми васильковыми глазами. Благодаря Слизнорту Гарри узнал, каким был Марволо.

Том. Таким было его первое имя. Так его называли в школьные годы. Казалось, что он знал всё на свете. А чего не знал сначала, обязательно узнавал потом в самые кратчайшие сроки. У него было множество разных талантов, которые раскрывались в школе из года в год. И даже в юношестве у него было чему поучиться, а профессора души в нём не чаяли.

Потребуется много сил, чтобы сравниться с ним. А пока Гарри чувствовал огромную пропасть… между собой и юным Марволо. Юным Томом. Что уж говорить о взрослом, своём крёстном отце.

========== Под чужой личиной ==========

— О, Мерлин, — простонал Рон, с отвращением глядя на мерзкую субстанцию в маленьком котелке. — Гермиона, ты уверена, что эта дрянь сварена правильно?

— Серый цвет, глинистая консистенция — да, Рон, всё правильно. Именно таким оно и должно быть, — заверила Гермиона.

Профессор Слизнорт мог ею гордиться. Но сперва, он наказал бы за воровство. Некоторые ингредиенты невозможно было купить, они нарушили невообразимо много правил, и всё ради одной цели — пробраться в гостиную Слизерина и узнать о планах Тёмной стороны через Лестрейнджа.

Невилл предложил идею друзьям, и они согласились. И вот, спустя месяц, зелье было готово. Долгопупс доверил подруге варку Оборотного зелья. Выручай-комната стала для них маленькой лабораторией.

— Невилл, слушай внимательно, — взволнованно начала Гермиона, сливая зелье в подготовленную колбу. — Сперва переместись как можно ближе к гостиной Слизерина. Когда сделаешь это, переоденешься в укромном месте, бросишь в зелье добытые волосы и сделаешь пару глотков. Если поймёшь, что превращаешься обратно — выпей ещё. Как только всё узнаешь — немедленно уходи оттуда. Ты понял?

Очень трудно сохранять спокойствие, Гермиона старалась как могла, но получалось плохо. Такое серьёзное зелье она ещё не варила. И для оперативности, друга следовало послать одного, но она боялась это делать. От логова змей ждать добра не следовало. А вместе им было бы спокойнее, они чувствовали бы себя увереннее. Но у Невилла было своё мнение на этот счёт.

— Я понял, Герми, не переживай, — ободряюще улыбнулся тот, хотя сам испытывал дикое волнение. Всё это для Невилла впервые, ожидать можно чего угодно. И пусть у него было время на то, чтобы подготовиться — он не знал точно, каков будет итог. Если выбранного человека он не изучил как надо, — а волосы он забрал у Теодора Нотта, человека, что не близок с Лестрейнджем, но ведет какое-то общение, — и разговор вызовет подозрение — его ожидает крах. Страшно представить, чем все закончится.

Гораздо более близкими к объекту были Забини и Малфой, но вот получить их волосы оказалось невозможно. Чудо, что Нотт носил с собой расчёску, с которой они и сняли его волосы. В противном случае, пришлось бы оборачиваться в девушку. Снять длинный волос гораздо проще.

— Будь очень осторожен, — просила Гермиона, сжимая палочку в подрагивающих руках.

— Да друг, будь осторожен, — добавил Рон, бледный как мел. Он тоже не одобрял вылазку в одиночку, но выбора не оставалось. — Сегодня они поменяли пароль. «Малахитовое пламя».

— Я понял.

Заранее трансфигурировав свою одежду и сменив раскраску на Слизеринские цвета, Невилл положил её в сумку. Туда же отправилось уже приготовленный бутылёк с зельем.

— Мы справимся, ребят. Верьте в меня и не поддавайтесь панике, хорошо? Не нужно, чтобы кто-то нас в чём-то подозревал. Я пошёл.

Друзья кивнули. Даже Отряд не знал, чем они тут занимались, и это лучший способ сохранить всё в тайне. Доверять полностью троица могла только друг другу.

***

Действуя по плану, Невилл отыскал укромное место, недалеко от гостиной Слизерина. Он спрятался за поворотом, который вёл вверх по лестнице к двери, которая была заперта. Переоделся в форму змей и принял зелье, переживая очень отвратные ощущения. Он чувствовал, как все его тело становилось меньше и вытянутее, как скручивало внутри, ломило кости. А прежде чем выбраться из своего укрытия, ожидая, когда отвратные ощущения спадут, он взглянул в зеркало, что дала ему Гермиона, чтобы убедиться в том, что Оборотное сработало правильно. Увидев, что его лицо больше не его — Невилл удовлетворённо улыбнулся чужими губами. Гермиона может собой гордиться. Решив обязательно передать ей, как повело себя зелье, Невилл ощутил лёгкий всплеск эйфории, который снял часть напряжения. Теперь ему будет немного проще.

Гостиная Слизерина оказалась мрачной, но в целом — неплохой, хотя родная гостиная намного лучше, в ней не чувствовался холод. Здесь же все пропитано холодом. И потому что подземелья, и от тонов. Но, что он точно не мог не признать — их гостиная оказалась очень просторной. Все курсы могли собраться, однозначно.

К счастью для Невилла-Нотта, искомый объект оказался в гостиной! Он мог беспрепятственно разглядеть врага поближе. И отметил Невилл интересную вещь — тот был утомлён. Он по себе знал, как выглядит усталость, когда занимаешься чем-то слишком трудоёмким на протяжении длительного времени. И сейчас Лестрейндж, с громоздкой книгой в руке, был именно таким.

— Привет, — не дав себе шанса передумать, сейчас говорить или чуть позже, Невилл пошёл напролом — привлёк внимание Лестрейнджа и сел рядом. Но не слишком близко.

— И тебе, — коротко ответил тот слабым голосом. На глазах всё те же неизменные очки, не оставляющие ни единого шанса увидеть глаза. — Что-то хотел?

Первый уровень пройден. Особо подозрений никаких не увидев со стороны Лестрейнджа, Невилл смог немного расслабиться, до этого сидя в полном напряжении.

— Да так, спросить, не истощил ли ты себя, так усердно занимаясь?

— Я справлюсь, — коротко ответил Лестрейндж. Удивительно, но в этом у него с Невиллом было сходство — сдаваться не собирался. — В крайнем случае, энергетическое зелье себе сварю, там ничего сложного. Главное, руки не ошпарить.

— Судя по состоянию твоих рук сейчас — ошпарить успел. Поправь, если я ошибаюсь, — тут же добавил Невилл, и готов был дать другой ответ, в случае, если Лестрейндж уже говорил Нотту о том, что с его руками, сейчас перебинтованными.

— Да тут и поправлять нечего, — устало усмехнулся тот и достал из кармана мармеладных ежей. — С заклинаниями тоже надо баловаться меньше. Отец меня по головке не погладит, если я половину каникул буду сидеть с перемотанными конечностями.

Отец. Вот оно! Лестрейндж сам упомянул его, что дало Невиллу шанс зацепиться.

— Так будь осторожнее и ослабь нагрузку, чтобы не получить от отца. Ты и так лучший на нашем потоке.

— Если буду расслабляться — скачусь и стану худшим, чего мне совершенно не нужно, — отрезал Лестрейндж. — Да и в этом году СОВ сдавать. Всё-таки, я хочу сделать карьеру и, желательно, сам, чтобы он мог мной гордиться.

— А какую ты хочешь сделать карьеру? — осторожно пошёл по протоптанной дорожке Невилл, всеми силами стараясь перекрыть огромную жажду знать подробности. Всё должно оставаться на уровне дружеского интереса.

— Ну, у меня есть несколько вариантов, — задумчиво ответил Лестрейндж. — Главным образом, меня интересует образовательный сектор. Хочу добиться снятия запрета на изучение чёрной магии в Хогвартсе. Дурмстранг правильно делает, что преподаёт её. Если это делать под должным контролем, то тёмная магия будет служить, а не порабощать. Большая часть магического сообщества этого не понимает.

Не понимал этого и Невилл. Чудом ему удалось сдержать своё удивление. Родители его обрадовали на Рождественских каникулах, поставив в известность о изучении чёрной магии. В теории! Чтобы точно знать, что ожидать от тёмных магов, знать, как защитить себя. И то, что начал изучать Невилл — повергло его в глубокий шок. Его ужасали вещи, описываемые в книгах. И то, что делала эта магия с волшебником, если вовремя не остановиться.

— Да, — прочистил тихо горло и ответил то, что под своей личиной не сказал бы никогда, — это будет правильно, Гарри. А отцу ты говорил о своих планах?

— Ему не до меня сейчас. Мы почти не переписываемся. Разбойнику далеко летать. Надо же было отцу в Норфолке засесть! — раздосадованно простонал тот, закинув ещё ежа в рот. — И ладно бы в Британии, так его в Американский понесло, можешь себе представить? Я как узнал, там и застыл от удивления. Хотя умно, конечно. Кто его станет в Америке искать?

— В самом деле, — усмехнулся Невилл, мысленно ликуя. Всё так удачно складывалось! Информация полилась рекой! — До Орденовцев даже не дойдёт.

— Полагаю, он подумал так же, — хмыкнул слизеринец. — Но отчего у меня вообще волосы встали дыбом, так это от того, что он выкупил несколько этажей в небоскрёбе и на набережной. Даже я всё это время не знал, где именно территориально он находится. Обычно, мы виделись у нас дома, а тут я был у него этим летом… — мечтательная улыбка разлилась на губах. — Там столько стекла и железа — представить сложно. Но очень красиво, если в солнечную погоду.

— Это здорово! А на Рождественских каникулах никуда не отправлялся?

— В основном, я с Драко был всё это Рождество, — коротко ответил Лестрейндж и потянулся. Мышцы явно затекли от долгого сидения, а потом он будто что-то вспомнил. — Кстати по поводу… Забыл совсем!..

Вскочив, тот спешно ушёл, позабыв попрощаться. И куда он так быстро направился? Вернётся ли вообще?! Идти за ним или нет? Вопросы завертелись в голове Невилла. Растерянный, он так и остался сидеть на месте.

Но стоило удивлению отступить, он начал анализировать. Всё это время змеиная нора находилась не там, где её искали. Это беспрецедентно! Идея выспросить Лестрейнджа полностью себя оправдала. И хорошо, что они не смогли раздобыть волосы кого-то ближе. В противном случае, было бы много личных вопросов, на которые он бы не смог ответить. Амбиции про образовательный сектор и чёрной магии были не так интересны. Никто в здравом уме не разрешит учащимся изучать чёрную магию. Она слишком разрушительная, чтобы просто брать и преподавать её. Но знать о личных планах Лестрейнджа — дело полезное, в любом случае.

Время начало поджимать. Невилл не стал колдовать, боясь показать свою палочку, а потому точного времени не знал, но просидел он очень долго. Не став рисковать, он отправился на выход, чтобы принять зелье. И ему несказанно повезло. Процесс превращения обратно застал его, когда вошёл в туалет. Он успел! И не потребовалось пить ещё, чтобы продлить эффект. Он вовремя стал собой и теперь мог переодеться.

Всё что нужно — он узнал. И вряд ли Лестрейндж сказал бы ещё что-то. Уход без прощания говорил о том, что он сильно занят и вряд ли ещё заведёт разговор — такой сделал вывод Невилл, скидывая форму в сумку и уходя подальше из холодных, тёмных подземелий. Друзьям срочно нужно всё рассказать. Те обещали ждать его у избушки Хагрида. Туда крайне редко кто заходил, можно не бояться быть услышанными. Да и к самому лесничему могли заглянуть на чашечку чая. К счастью, его хоть и сняли с преподавательской должности, но работы, как лесничего, не лишили, и позволили жить на территории Хогвартса.

Тепловые чары позволили Гермионе и Рону не мерзнуть на улице при минусовой температуре. А Невилл вообще не чувствовал холода. Его настолько захватило чувство эйфории, что он никак не утеплился. Выбежал в том, в чем был — обычные брюки и свитер.

— Ты какого гремлина раздетый?! — напустился на него Рон, когда увидел. — Свихнулся что ли, или ноги уносил?! Оденься сейчас же! Не хватало ещё, чтобы ты слёг в больницу!

— Не слягу, — ярко улыбался Невилл и слишком лениво бросил на себя тепловые чары. — Я узнал! И достаточно много информации!

— У тебя всё получилось?! — просияла Гермиона. Давно не было на её лице такого восторга. — Зелье сработало?

— Да! Они клюнули! Лестрейндж и не понял, что с ним разговаривает не Нотт. Он выдал местоположение своего отца, рассказал о своих планах на будущее! Я немедленно свяжусь сегодня с родителями и директором!

— Невероятно! — пролепетала Гермиона, не найдя слов. На такой успех они боялись даже надеяться.

— Это потрясно, приятель! Ты гений! — Рон хлопнул его по плечу, полностью разделяя эйфорию. — Ты обвёл слизеринца вокруг пальца!

— И не просто слизеринца, а самого Лестрейнджа! «Сына тёмного лорда», — мысленно добавил Невилл, впервые купаясь в лучах такой славы. Он был горд собой, был счастлив до невозможного, и друзья разделяли его безумную радость. — Пойдёмте к Хагриду? Посидим у него, погреемся, пообщаемся. А завтра сходим в Сладкое Королевство. Я угощаю!

Разумеется, никто не смог бы ответить отказом на такое предложение. Такую победу обязательно нужно было отметить!

========== Взгляд со стороны Гарри часть 1 ==========

Мать всегда старалась держать Гарри подальше от домашней библиотеки, но под Рождество решила, что он стал достаточно взрослым, и потому позволила заняться её изучением. Домашняя коллекция оказалась весьма занятной. Раньше Гарри часто уходил к крёстному и пропадал там целыми днями в поисках интересных книг, что были сокрыты для него дома. Но теперь всё стало иначе. Он больше времени проводил дома, пускай и в библиотеке.

Вот и сейчас, он читал «Всё о высшей нежити», особенно главу о подъёме и призыве. В жизни всё может пригодиться. Умение призывать и создавать союзников, которые могут превосходить обычного среднестатистического волшебника — дополнительный плюс.

Кто бы мог подумать, что чтение его прервёт «крыса». В гостиную зашёл Нотт, и в этом не было бы ничего необычного, если бы не одно НО! Магический шлейф принадлежал не ему. Гарри мог с завязанными глазами определить кто сидит в гостиной, по одному только энергоследу. И сейчас к нему подсел точно не Теодор.

Стоило только приглядеться и Гарри едва не прыснул. Невилл Долгопупс. Герой Света. Избранный! Вышел на разведку!

Мало того, что Гарри удалось сдержать смех, так на губах и улыбки не промелькнуло. Возможно, огромную роль сыграла его сильная усталость, но и актерские данные оказались велики. Он идеально выстроил для себя линию разговора. Стоило только упомянуть отца, и Долгопупс начал аккуратно подбивать его говорить о политике, текущих планах.

Достаточно ловко, если подумать, и Гарри сочинил прекрасную сказочку, которая вышла вполне логичной и максимально приличествующей для него. Сектор образования — да, конечно! Поди поверит и доложит своим, что и освобожденные Пожиратели находились там же, где и крёстный.

И чем дольше он вёл разговор, тем сильнее пробирало на смех. В конце концов, Гарри без прощаний покинул гостиную, чтобы как следует посмеяться. Фантазия дала маху, как никогда! Норфолк в Америке. Откуда только в его голове возникла эта дичь?! Как вообще он мог такое ляпнуть, да ещё так убедительно?!

Лестрейндж хохотал на кровати в пустой спальне под непонимающим взором Нагайны, выползшей из гнезда посмотреть, в чём дело.

— Что такое, Гарри? — спросила она, когда заползла к хозяину и оказалась на его груди. — Тебе хорошо или плохо?

— Замечательно, моя принцесса! — с сияющей улыбкой, парень подтянул к себе поближе чешуйчатую мордочку и поцеловал. — Я перехитрил своего врага, обманул его, и теперь тот думает, что знает всё, что хочет! А это неправда! И это так здорово!

— Как же ты это сделал? — задала вполне логичный вопрос Нагайна, ластясь к Гарри, к любимому созданию. Она очень любила объятья с ним, получая и тепло, и ласку.

— Он сам пришёл ко мне, надев чужую шкуру. Хотел обмануть меня. Но я почуял, что это совсем не он, и сам наврал ему, — смеясь, пояснил Гарри так, чтобы змея точно могла его понять. — Ох, как он слушал! Уши развесил как слон, чтобы ничего не пропустить!

— А как же вы, люди, можете надеть чужую шкуру? — с любопытством спросила Нагайна. С каждым разом она всё больше узнавала и удивляясь тому, на что способны волшебники.

— Для этого есть специальное зелье. Стоит только добавить туда волосок другого человека, и ты на один час наденешь шкуру этого человека, — пояснять такой вопрос было не очень удобно, стоило подбирать слова. Гарри начинал понимать, как чувствовал себя крёстный, когда он засыпал вопросами. — То есть, будет видно два одинаковых человека. Только один настоящий, а второй переодетый. И с виду их не отличить.

—А где же тогда был тот человек, который настоящий? С ним, возможно, что-то сделали, чтобы встать на замену его?

— Об этом я не подумал… — посерьёзнел Гарри. Наги была абсолютно права. Единственный способ не допустить раскрытия подмены — что-то сделать с настоящим Теодором. Либо Долгопупс точно знал, что Нотта не будет в гостиной. Но всё же это слишком рискованно.

— Ты будешь его искать? Или говорить кому-то о том, что случилось?

Одно Гарри знал точно — большой вред Нотту вряд ли причинили. Его нужно было вывести из строя не больше, чем на пару часов. А значит, он скоро должен вернуться. Если сможет.

— По ситуации. Но ты права, его нужно найти.

Гарри взялся за палочку и отправился на поиски. Заодно опробует выследить магическим путём, а не с помощью запахов, как всегда делал. Только не в школе, где сотни людей.

Не зря он практиковался так долго и поставил себе задачу почти невыполнимую, потому как замок огромен, в нем полно потайных ходов, коридоров, комнат, он необъятен и велик. Но гриффиндурки не могли быть слишком умны, чтобы спрятать Нотта в тайном месте. Нет. Гарри ориентировался на кладовые комнаты и заброшенные классы. Да и времени у них вряд ли было слишком много, чтобы оглушить Нотта, показывающего неплохие результаты на тренировках, и оттащить в какое-то помещение.

Большая часть неиспользованных комнат оказались на верхних этажах, и первые три Гарри обошёл быстро. И получаса не занял поиск, очень скоро он отыскал нужный след. В кладовой комнате для швабр! Нотта положили рядом с половыми тряпками и нерабочими метлами, которые себя изжили. И лежал парень явно без сознания. Его отключили надолго.

Мантия его оказалась порвана в паре мест. Явно боролся. Но, видимо, последний удар всё же пропустил. А произойти это могло в одном случае — нападавший был не один.

Чертыхнувшись, Гарри вернул сокурсника в сознание. Стон боли — первое, что издал парень, после чего схватился за голову. Вывод напрашивался один — его ударили чем-то тяжелым, что привело к потере сознания, а теперь сильной боли. И явно на месте удара сейчас не маленькая шишка.

— Какого…?

— Тео? Ты как? — тут же спросил Гарри, помогая подняться. Его нужно было отвести в больничную палату, и как можно скорее. Даже при слабом свете он видел насколько Нотт бледен. Да и держался на ногах нетвердо, слегка пошатывался. Пришлось придерживать за локоть.

— Я… я… — пытаясь что-то вспомнить, Теодор морщился и шипел от боли. — Черт… в голове туман. Что произошло?

— Тебя хотел спросить, — нахмурился Гарри. Несвязность после прихода в себя была совершенно нормальной. Вопрос в другом, рассеется ли? — Где ты был сегодня?

— Да говорю же, — чуть раздраженно добавил, все ещё держась за голову, — в голове туман. Ни черта не помню. Что было и… какого Мерлина вообще? Мы где находимся?

— Как тебя зовут? — насторожился Гарри. Он заподозрил, что дело не обошлось без заклинания памяти. И если его догадки подтвердятся — дело дрянь.

— Чего? — от услышанного вопроса парень перестал шататься. — Теодор Нотт. Лестрейндж, черт возьми, меня не лишили памяти! Разве что… о, Мордред раздери!

— Полностью, похоже, нет. А вот частично могли, — ответил Гарри и облегчённо выдохнул. Полная амнезия была бы совершенно отвратительной. — Идём. Пусть тебе в больничном крыле компресс сделают.

— Кто это вообще был? И почему я? Чтоб их!.. — Нотт ворчал, фыркал и откровенно шипел на тех, кто лишил его частично памяти и откровенно опозорил. Быть отысканным сокурсником в кладовой для швабр — блестяще! Особенно для чистокровного отпрыска уважаемой семьи Нотт.

— Я спрошу мадам Помфри, сможет ли она вернуть то, что стёрли из твоей памяти, — попытался успокоить его Лестрейндж. Если колдомедик сможет восстановить потерянное — не придется ничего объяснять.

— Это когда же удавалось восстанавливать память после Обливиейта?

— А разве нет? Ладно, я в этом практически не разбираюсь.

Аспекты памяти Гарри изучал лишь при необходимости выполнить домашнее задание. Что, с его стороны, оказалось большой ошибкой. Наверняка это Грейнджер умело стерла воспоминания о нападении у Нотта. Бьёт под дых осознание того, что грязнокровка может быть в чём-то лучше.

Нужно подумать об оберегах. Только так можно обезопасить тех, кто близок к Гарри. Чтобы ни один Светлый не смог добраться до него через них.

========== Взгляд со стороны Гарри часть 2 ==========

Стертое воспоминание, если применили заклинание «Обливиейт», не могло восстановиться за счёт каких-либо заклинаний или зелий. Только сам человек мог вспомнить однажды то, что оказалось «стерто», приходило осознание со временем. Именно так сказала мадам Помфри, когда наложила Нотту обезболивающий компресс. Ничего серьёзного, кроме шишки, у него не было, и на том хорошо.

Гарри хотел придумать, как бы так доставить неприятности Грейнджер, но чтобы не было понятно, что это он. Использовать Нотта — не вариант, тот учудит в желании отомстить. И говорить ему правду Гарри не стал. Раз есть возможность самому вспомнить — пусть вспоминает.

Возвращаясь в комнату, всё ещё пустую — и черт знает где его соседей носит — парень направился к постели, где лежала Нагайна.

— Ну как, Гарри? — тут же поинтересовалась она, приподнимая мордочку. — Ты отыскал?

— Да, принцесса, отыскал. Ему навредили, но не сильно. С ним всё будет хорошо, — Лестрейндж сел на кровать рядом со змейкой, чуть рассеянно гладя её по голове. Он раздумывал, как бы отомстить красным, но в голову, как назло, ничего не приходило.

— Я подвела тебя, Гарри, — вырвали из потока мыслей слова Нагайны, пропитанные сожалением, и её опущенная мордочка вызвала приступ жалости. — Ты говорил следить за Долгопупсом, а я не смогла.

— Моя хорошая, ну ты что? — парень перетащил змейку к себе на колени и прижал к себе. Она не должна была себя корить. Только не она. — Ты столько делаешь для меня, милая, не вини себя. Ты моя любимая принцесса.

Переживание о том, что его драгоценность могла грустить, и это негативно скажется на её здоровье и внешнем облике, а также желание её приободрить, совершенно сбило инстинкты. Шипя на парселтанге ей нежности, Гарри не заметил пришедших в спальню соседей.

— Гарри! Что это такое?! — громко выкрикнул ошалевший Драко, и во все глаза, как и Блейз, смотрел на кузена, беседующего со своей змеёй.

— Что ты орёшь-то так? — Гарри вздрогнул от громкого вопля и недовольно посмотрел на пришедших. — Будто никогда не видели меня со змеёй!

— Со змеёй видели. А то, что ты общаешься с ней на змеином — нет! — по началу Забини говорил спокойно, но шок добил и последнее он проговорил громко.

— Объясняйся, братец!

— А… Вы об этом, — Гарри неловко закусил губу. Говорить со змеёй он старался незаметно, исключая любых свидетелей. Друзья просто не могли знать о его способности. Никто не мог. И, конечно, Гарри мог бы им всё рассказать, как и показать, но к слову не пришлось. Да и не хотел ещё больше привлекать к себе внимание. — Раз вы меня поймали… Да, я говорю со змеями.

— Ну чудно, — всплеснул руками Малфой, — ты,оказывается, теперь змееуст. А узнаём мы это спустя пять лет общения. Когда же ты нам хотел всё рассказать? К окончанию школы?!

— Как там маглы говорят? Скелет в шкафу? — добавил Блейз, что нисколько не помогало разрядить обстановку. Скорее уж наоборот.

— Парни, ну говорю я со змеями, и что? Вы теперь на меня как на больного смотреть будете?

В общей сложности, у Гарри осталось два глобальных секрета, которые он до сих пор хранил, и которые перевернут всё с ног на голову, если он их озвучит. Доверие к Драко и Блейзу было, но некоторые вещи лучше не знать. Ради их же блага. Вариант с пролезанием в голову весьма подходил. Не говоря уж о других мерзких способах узнать важную информацию.

— Если ты не знал, легиллименция — весьма неприятная штука. Да, вам и правда могли залезть в голову, чтобы подобраться ко мне, чего я не хочу. А молчал… Знаете, скорее по привычке. Не один год прошёл. Мои способности пропитаны страхом, который не все смогут побороть. Я не хотел пугать вас.

— Не хотел он нас пугать, — тихо проворчал Драко, всё ещё злой и обиженный, — ну, конечно. Мы сами за себя постоять не можем и, по-твоему, вообще ни черта не делаем, чтобы становится сильнее. Спасибо тебе за доверие.

— Драко, подожди, — Гарри подскочил с постели, когда кузен вышел из спальни. Он не мог дать этому разговору закончиться так. — Подожди!

Блейз отправился следом. Он не так был обижен, как любимый, и чувства Гарри понять мог. С детства тот был далёк от людей, привыкал к ним долго, и общение вёл редко. Уже тогда ему было что скрывать, и это отпечаталось в сознании.

К тому же, зная, кем Гарри является, удивляться не стоит. Отец его является наследником Слизерина. Тот, кто умеет разговаривать со змеями. Дар перешёл по наследству, это ведь очевидно. А теперь этот дар, так или иначе, выходил Гарри боком. Скажешь — плохо, не скажешь — ещё хуже.

Догнать Драко не получилось. Гарри остановился, прильнув к стене. Из него словно все силы выбили. И стало так отвратительно на душе…

— Блейз, найди его, пожалуйста, — попросил он, понимая, что Драко сейчас, наверняка, и видеть его не желает.

— Не переживай, — Забини подошёл ближе и сжал плечо парня, — он побесится и успокоится. Я понимаю, почему ты молчал. Не нам тебя судить за это.

— Спасибо. Но всё-таки найди его. И приведи сюда, если сможешь. Кое-что надо обсудить. Весьма серьёзное. У Нотта случилась неприятность, — попросил Гарри. О проделках «светлой стороны» нужно было рассказать, это уж точно нельзя скрывать от друзей.

— Я понял. Ты иди в спальню, мы скоро подойдём.

Когда Блейз ушёл, Гарри, удрученный после случившегося, направился обратно в спальню. Он был не готов рассказывать оставшиеся самые большие секреты. Проще сказать, что он предпочитает собственный пол. Уж в этом друзья бы его точно поддержали. А вот тайну его происхождения и нечеловеческую суть — никак не поведать. После случившегося с Ноттом — ещё более бездумно раскрывать свои секреты, даже близким людям.

Правильно Драко сказал — после выпуска. Когда опасность не будет таиться за каждой стеной, не будет риска попасть в лапы врага. Когда они станут сильнее и смогут защитить себя и своё сознание.

Марволо бы его за такие мысли точно осудил. Как тот, кто всю жизнь скрывает личное. А если говорить точно — почти всю свою прошлую жизнь, времена до Хогвартса и времена самой учёбы. Но были ли у него друзья? Не последователи, а именно друзья? Которые принимали бы его со всеми недостатками. У Гарри точно имелись недостатки, и не в одном экземпляре, но тем не менее, его принимали. И за это они заслуживали знать правду. Хотя бы ту часть, которую можно рассказать и не навредить ни себе, ни им в будущем.

В расстройстве, парень закинул в рот несколько мармеладок и погладил Нагайну, чтобы отвлечься. Та устроилась у него на груди, успокаивая одним своим присутствием, молча его поддерживала, и вскоре, под мерное сердцебиение и поглаживание, уснула. Она не застала того момента, когда в спальню вернулись Блейз и Драко. Последний всё ещё не отошёл и чувствовал сильную обиду, но не показывал её так явно, как перед уходом. Скорее, пытался заглушить в себе. Вот только получалось плохо.

— Ну, рассказывай. Что там с Ноттом? — спросил Блейз, садясь вместе с Драко на кровать и держа его за руку. Подобные жесты не были редкостью, так они проявляли свои чувства и поддержку.

— Светлая троица напала на него сегодня и закрыла в чулане, а Долгопупс проник в гостиную под его личиной и пытался выпытать у меня полезную информацию.

Второй раз за этот час Гарри умудрялся довести друзей до состояния шока. Оба на него вылупились, словно он Мерлин во плоти. Да что уж там, Гарри и сам бы не поверил, будь он на их месте. Слишком слаженный план для гриффиндурков. Если бы не способность Гарри — может, они бы и узнали что-то полезное. Мелочь, но всё-таки. Нотт не был сильно уж отдаленным человеком для Гарри.

— Ты шутишь? — подал голос Драко.

— Нет. Я не стал бы шутить подобным образом. Светлые точно хорошо подготовились. Долгопупс аккуратно подвёл меня к разговору. В итоге я соврал ему, что база отца находится в Америке. Он был рад как ребёнок, когда я об этом заговорил, — усмехнулся Гарри, но прошлой радости он уже не ощущал, не говоря о смехе. Плохие новости на этом не заканчивались. — Однако, их уровень подготовки настораживает. Чтобы подобраться ближе, они сварили оборотное зелье, им хватило на это мозгов. Как и хватило сил, чтобы свалить Нотта. И не просто свалить, а подтереть ему память. Нагайна подсказала мне, что надо найти Тео, и когда я нашёл его — он ничего не помнил о том, где был до нападения, и кто на него напал.

— Моргана их раздери… — выдохнул Блейз, всё больше испытывая шок на грани переживания. Они так часто принижали гриффиндорцев, что не заметили очевидного — те становятся сильными врагами, которые способны пробираться, почти незаметно, на их территорию. Узнают откуда-то пароли, варят сложные зелья!

— Стоп! — взмахнул руками Драко, не понимая одного. — Как ты понял, что Нотт на самом деле замаскированный Долгопупс? Он так хорошо скопировал поведение Теодора? Не верю!

— Полагаю, да. За Тео наблюдали, и Долгопупс перенял его поведение. А я, хоть и общаюсь иногда с Тео, всё же не слишком хорошо его знаю, чтобы точно распознать подмену. Я понял по другому, — часть правды требовала выхода, иначе не объяснить причину распознавания фальшивки. Так было нужно. — Скажем так, я с детства очень восприимчив к магии и магическим следам. Уловить, считывать, и так далее. Отец научил меня распознавать то, что я вижу. Сплошь и рядом бывало, что я не понимал, что именно чувствую. То же самое здесь. Может, я не так хорошо знаю характер Нотта, но его магический след мне хорошо знаком. Так и раскусил.

— Ты способен чувствовать магию волшебника? — выпучил глаза Блейз. Сегодня день открытий и потрясений, не иначе!

— А чего ты удивляешься? — спросил у него Драко, горько усмехнувшись. — Гарри у нас сплошь загадка. И я уверен, у него ещё с десяток тайн найдётся, которые он нам не раскроет.

— Грешен, что поделать. Но, как видите, моя скрытность себя оправдывает. Не распознай я, что передо мной не Нотт — мог бы рассказать что-то на самом деле полезное для Светлых. Оборотное зелье — штука коварная. И между прочим, Драко, ты кое-что знаешь, чего не знает Блейз.

— И что же? — непонимающе нахмурился тот.

Огонь разлился по кисти руки, от чего Гарри получил удовольствие. Давно ему не доводилось использовать стихию огня. Магия играла на пальцах, завораживая своими красками.

— Помнишь такое? — спросил Гарри, затушив огонь.

Стихия огня. Драко не мог забыть их первую встречу, когда новоиспеченный родственник показал, насколько велика его сила, создавая огонь на руках. К стыду своему, Драко до сих пор не умел такую вещь создавать без палочки. Он пробовал, но тренировки быстро забрасывал. А сейчас стало… стыдно.

— Да, — выдохнул он после того, как вернулся обратно в настоящее время, отбросив воспоминания, — ты, кажется, хотел моего отца спалить тогда.

Гарри кивнул со смущённой улыбкой.

— Да. Я был дико зол на него и плохо контролировал себя. Были большие проблемы. Огонь в этом плане хорошо помогал, — признался Гарри о неприятном периоде своей жизни, а потом задумал лёгкую пакость. — Блейз, тебе надо освежиться, — и вдруг, после своих слов, он дал короткий залп воды в лицо непонимающего парня.

— Да ты охренел, Лейстрейндж?! — возмущенно прорычал Забини, позабыв о всяких манерах. Выражался, как магл какой-то. — Я тебя сейчас подушкой к кровати припечатаю!

Драко впервые за этот час улыбнулся, видя, как Блейз вытирается. Он находил его возмущение забавным. Гарри тоже улыбался. Неплохой способ немного разрядить обстановку. Особенно в процессе дурачества.

Блейз исполнил свою угрозу и напал на Гарри с подушкой. Нагайну чудом не задели, но она всё-равно проснулась из-за сильной тряски, зашипела на обоих недовольно и уползла к себе.

— Нагайна нас придурками назвала, прекрати! — Гарри хохотал на всю спальню, пока его били подушкой, а он пытался отбиться. — Драко, помогай!

— Ну уж нет, ты заслужил, — злобно ответил кузен и прошёл мимо ребят. Давно пора было за уроки садиться.

Вот уж в чем Драко точно был прав — Гарри заслужил. И ему повезло, что между ними не встала стена, которая могла сильно и надолго рассорить. Он понимал, что ребятам нужно время. Ему бы тоже понадобилось время, если бы всплыло нечто такое. Сколько раз с Марволо всплывало. Каждый новый факт требовал времени, чтобы его осмыслить. Главное — это искренность и вовремя данное объяснение, без недомолвок, раз уж что-то неприятное всплыло. А также помнить, какие отношения вас связывают.

Сегодня они точно усвоили один урок — не недооценивать своего врага. И, конечно же, быть наготове. В ожидании следующего удара.

========== Новости для отца ==========

Держать в тайне от отца случай с Долгопупсом невозможно. К тому же, мадам Помфри могла доложить о случае наложения на ученика «Обливиейт», что не пройдёт без наказания. Заклинание в неумелых руках очень опасно. Человека можно полностью лишить памяти в случае неправильного использования. Вероятнее всего, из красных это сделала Грейнджер. Но это лишь предположения. Доказательств не было. А без них даже отец не смог бы ничего сделать. Но сообщить Гарри в любом случае должен. И не только отцу. Марволо тоже должен знать о взаимных диверсиях, которыми обменялись два факультета.

Вечером, после занятий, Гарри направился в кабинет директора, предупредив друзей о том, что может вернуться поздно, и также пообещал, что правила нарушать не будет. Каждый балл был на счету их факультета. Они желали вырвать кубок Школы в очередной раз и шли след в след с Когтевранцами.

Удачно, что в кабинете отца отсутствовали посторонние, ждать Гарри не пришлось. А вот пароля он, к сожалению, не знал. Старый не сработал и после второй попытки. Что ясно дало понять — он обнаглел, давненько не забегая проведывать отца.

— Гремлин раздери… — тихо выругался и стал думать, как бы пробраться к отцу.

Вариантов оказалось немного. Окно — вот на что пал его выбор. Стихия подхватила, и он поплыл по воздуху, таким образом добираясь до кабинета директора. Главное, не перепугать и сосредоточиться! Иначе повторит опыт полёта, случившейся на четвертом курсе, только в этот раз благодаря собственной глупости.

У нужного окошка Гарри встал на маленький козырек и постучал. Отец даже не вздрогнул, и не посмотрел на него с обалдевшим выражением лица. Нет. Он спокойно поднялся, спокойно открыл окно, и окатил мрачным взглядом, в котором Гарри прочёл: «Ничего гениальнее ты придумать не мог?»

— Спасибо, — тихо пробурчал парень и, не удержав равновесие, рухнул на пол. — Извини, что так по-дурацки вламываюсь, но я не знал пароля, а дело очень важное.

— Ты в могилу меня сведёшь своими выкрутасами, Гарри, — после тяжёлого вздоха ответил мужчина, помогая сыну встать. — Что случилось в этот раз?

С ответом парень не спешил, первым делом он хотел получить кое-что очень важное — близость родного человека. Только сейчас, оказавшись рядом, Гарри понял — ему не хватало отцовской любви. Постоянные подготовки к занятиям, к экзаменам, тренировкам, пожирали силы и время. Не давали думать о постороннем. Но сейчас чувства рухнули на него со всей мощью.

— Ох, — несдержанно выдохнул мужчина, когда в него буквально врезались и сильно сдавили. Сын уже не маленький мальчик, силы в нём много, да и в росте почти догнал. Однако всё ещё лезет с объятьями, как в детстве. Северус осторожно положил руки ему на плечи и погладил. — Скоро будешь с ног меня сносить.

— Радуйся, взрослею, — ответил Гарри и уткнулся носом ему в плечо. Немного восполнив запас привязанности, он смог отстраниться, сел на стул и начал: — Вчера я столкнулся с попыткой гриффиндорцев выведать у меня важную информацию о Тёмной стороне. Долгопупс использовал оборотное зелье и пробрался в гостиную в облике Нотта.

— Вот, значит, как, — Северус испытал удивление, но не сильное. Сегодня утром ему доложила мадам Помфри о нападении на студента факультета Слизерин и применении на нём «Обливиейт». Не знал он лишь, кто мог наложить заклинание. Однако теперь картина складывалась. — Избранный Дамблдора начал действовать. И явно не без помощи друзей.

— Ещё бы. Долгопупс — хороший дуэлянт, но зелье, да такое сложное, ему точно не под силу. Есть у них тот, кому это под силу. Профессору Слизнорту стоит поменять свои охранные чары, — вздохнул Гарри. Отец бы точно не допустил разорения своего хранилища. — Мне повезло распознать подмену.

— Есть ингредиенты для приготовления «Оборотного», которые нельзя взять из хранилища. Они должны быть собраны в определенный период времени. Мисс Грейнджер явно постаралась. Правда всплывёт, и тогда факультет Гриффиндора лишится сотни баллов. Не говоря уж о нападении на студента. Заклинание «Обливиейт» опасно для неопытного волшебника. Мы проверим палочки Гриффиндорцев, в особенности Золотого Трио. А теперь, — заканчивая с описанием плана на ближайшее будущее, Северус перешёл к главному, — расскажи, как именно проходил ваш разговор?

Спрашивать о том, как именно удалось парню распознать подмену, смысла не имело. Он от природы обладал умением чувствовать чужую магию.

— А профессор Макгонагалл не будет иметь претензий по поводу проверки палочек её факультета? — призадумался Гарри, а потом отодвинул эту мысль. Отцу, как директору, лучше знать. — Ладно, ты разберёшься. А разговор, должен признать, проходил аккуратно. Всё выглядело так, будто я сам рассказывал то, что надо. Полагаю, чёткого плана не было. Всё шло по ситуации, и я этим воспользовался.

— Подробностями поделишься?

— Проще показать, чем рассказывать, — усмехнулся Гарри и вздохнул, расслабляя голову, чтобы отец мог увидеть его сознание. И он точно не стал бы лезть куда не нужно — в этом Гарри был уверен.

В его воспоминаниях всё, что нужно — и высказывание про карьеру, и про чёрную магию, и полнейшая диверсия насчёт расположения базы крёстного. Ко всему прочему, отец мог увидеть всё глазами Гарри. Как он видел подмену личности с помощью оборотного зелья.

После изучения любопытных моментов и завершения анализа в собственной голове после увиденного, Северус не сдержал тихого смешка. Это удивило даже Гарри. Он по пальцам мог пересчитать моменты, когда отец смеялся, пусть и коротко.

— На меня напало блаженное вдохновение, — ответил парень после удивления. Только его импровизация могла развеселить родителя.

— Ты всё сделал правильно, сын. Долгопупс наверняка доложит Дамблдору о местоположении Тёмного лорда, и те постараются застать его в расплох. И если всё пройдёт так, как я думаю, новости будут масштабными.

— Ну да, провал орденовцев изрядно повеселит всех нас, — усмехнулся Гарри, а потом попросил. — Открой, пожалуйста, камин. Хочу доложить лично крёстному, чтобы он знал о своей «новой базе», — ехидную усмешку было не остановить. Она сама полезла на лицо.

— С условием, — Северус не стал отказывать, но и просто дать разрешение не мог.

— М?

— Не больше двух часов. В девять вечера ты должен вернуться в Хогвартс. Опоздаешь, я лишу Слизерина десяти очков.

— Хорошо, — кивнул Гарри.

Требование было обоснованным, так что спорить он не стал. Однако не стоило на слово верить родителю. Он мог сказать о лишении очков, только чтобы Гарри контролировал время и не засиделся у Марволо слишком много. Каков ведь соблазн, будучи ещё на учебё, после каникул, вернуться обратно. Маму увидеть, дядю, крёстного. Прошёл только месяц с последней их встречи, а он уже успел безумно соскучиться по ним.

Однако, отец мог не пошутить. Укрывательство — не самый лучший поступок. В некотором роде, у Гарри и без того множество привилегий. Не стоило наглеть.

Комментарий к Новости для отца

Да, да, я знаю, о чем многие могут подумать.

“Почему так мало? Неделя прошла!”

Очень извиняюсь. Были причины, почему так долго не выходило продолжение.

Эта глава на 3 страницы вышла. Следующая будет на 8 страниц.

========== Разговор с крёстным ==========

Беллатрикс по-настоящему начала душить Гарри, тот не успел и порог собственного дома переступить, а вернее, не успел до конца выйти из камина и избавиться от сажи, как ураган в лице дорогой родительницы в него влетел. Она была в гостиной и потому так быстро начала обнимать и радоваться неожиданной встрече. Гарри обнимал её и старался скрыть хитрую улыбку от того, что успел заметить. Мамуля с дядей явно наслаждались обществом друг друга, а он так нагло их прервал. Вызволить самого себя из любящих рук удалось далеко не сразу. Можно было бы простоять и больше, но мешал сжатый график. Особенно, если крёстный занят.

— Мам, я по делу, и у меня очень мало времени, — раз пять прокряхтел, прежде чем его всё же отпустили. — Ренн!

— Хозяин Гарри, — просиял его личный домовик, кланяясь до пола. — Ренн готов выполнить любой ваш приказ.

— Узнай у сэра Марволо, может ли он принять меня в ближайшие полтора часа, не больше. Мне нужно сообщить ему кое-что важное, — отдал приказ Гарри, а когда домовик с поклоном исчез, парень подошёл к дяде, что успел привести себя в порядок. Не поздороваться с ним — преступление. С таким румяным и довольным. Протягивая руки с широкой улыбкой, Гарри крепко его обнял, засмеявшегося от такого радушного приёма.

— Привет, малец. Давай, признавайся, что тебе от Милорда нашего нужно, м?

— Есть очень хорошая вероятность предсказать, куда ломанутся Орденцы в ближайшее время, — коротко ответил Гарри, подробности опуская. Времени на то, чтобы рассказывать в деталях нет. Если Ренн вернется с отрицательным ответом, тогда конечно, он всё выложит.

— Отец тебя отпустил на полтора часа? — спросила Белла, подошедшая к любимым мужчинам, и присела рядом, потрепав по волосам сына.

— Два, но я не хочу возвращаться впритык. Мне надо будет ещё добраться до спальни, — заметил Гарри, сдерживая нервозность. Ожидание — мерзкая штука.

— Хозяин Гарри, — прибывший домовик обратился к парню, — сэр Марволо велел вам приходить прямо сейчас.

— Понял.

Гарри тут же встал и вместе с домовиком перенёсся в дом Марволо, где… ничего не изменилось. Оплот стабильности. Даже запах стоял тот же. Разве что тонкие незнакомые нотки вплелись. И они явно принадлежали Пожирателям.

— Гарри, — Марволо вошёл в гостиную, одарив одной из своих самых очаровательных улыбок. — Что мой милый василиск хочет доложить лично?

— Привет, — при виде мужчины, Гарри расцвел в улыбке, и душа его затрепетала. Притягательность Марволо совершенно не изменилась. При виде него, парень словно под действие чар попадал, которые быстро пришлось сбрасывать. — Я подкинул светлым диверсию через избранного! Якобы о твоём местонахождении.

— О, я очень заинтересован в подробностях. К сожалению, мне нужно закончить одно неотложное дело, — удивление и веселье на лице мужчины сменилось лёгким разочарованием. — Я пришёл лично тебя встретить и предупредить. Подожди меня, буквально сорок минут.

— Хорошо, но не больше, к девяти я должен быть в школе, — также предупредил Гарри и сразу после ухода крёстного навострился в библиотеку.

В голове, по пути, прокручивалось ласковое обращение. Давно крёстный не называл его василиском. Да ещё милым. Гарри знал, он не дурён собой, но чтобы Марволо дал такую оценку… Останавливаясь на том, что у мужчины просто очень хорошее настроение, Гарри зашёл в сокровищницу. Чем взрослее он становился, тем больше Марволо позволял ему изучать свою богатую коллекцию. По этому же принципу парень получил доступ к библиотеке своей семьи.

На одном из столов уже лежала целая кипа книг. Похоже, крёстный что-то изучал не так давно. И очень плотно. Любопытство взыграло в голове. Толстые костяные обложки сдерживали в себе тайны, в которые никто не должен был влезть. От книг шла по-настоящему тёмная аура, но она же… будто обещала некое покровительство, если кто-то решит и не побоится воспользоваться её дарами.

Как тот, кто легко соблазняется мощными, тёмными искусствами, не взирая на таящуюся опасность и явный запрет, Гарри сел в кресло, которое, кажется, ещё хранило тепло Марволо, и взялся за первую книгу, на которой успел заметить пометки, сделанные чем-то похожим на чернила, но не настолько яркие.

Осколок души колдуна, помещённый в предмет — есть якорь, дарующий бессмертие.

Гарри поражённо распахнул глаза. Бессмертие. Самое желанное сокровище для волшебников. Не верилось, что ему в руки попало знание такой невероятной ценности! Последние сомнения в том, что он действует неправильно, изучая записи, которые оставил для себя Марволо, отпали. Гарри с жадностью стал читать всё, что было помечено, экономя время, которого было в обрез.

— Чтобы совершить раскол души… требуется убить человека. Хм, извечный принцип «жизнь за жизнь». Также требуется… использовать заклинание, чтобы извлечь осколок и переместить его в нужный предмет. Какой-то конкретный предмет? И что за заклинание?

Пометка Марволо, сделанная позже, гласила: Процесс мучительно болезненный. Требуется длительное восстановление.

В голову стали лезть мысли, мешающие сосредоточиться на дальнейшем прочтении. Делал ли Марволо это ранее, даруя себе бессмертие? Или же только планировал расколоть свою душу? А если планировал, как он прожил так долго, сохранив молодость? Использовал другие средства? Проводил другие ритуалы? Продолжал над собой экспериментировать?

Гарри начал вспоминать, что видел и что ощущал рядом с крёстным. Моменты всплывали разные. Создание якоря объясняло долгожительство Марволо, как и частое проведение ритуалов очищения, которые он заставал, когда приходил в гости. Также Гарри вычитал, что отделённый осколок души сохраняет в себе память о том состоянии физической оболочки, которое изначально было при отделении. А вот само тело необходимо поддерживать при помощи различных ритуалов очищения.

Но больше всего Гарри интересовало другое — подробности создания.

И он нашёл эти сведения. К удивлению, они оказались не так сложны, как он предполагал. Книга действовала на него очень странно, знания из неё вкладывались в голову элементарно, словно объясняют, как обгладывать кроличью ножку. Невероятно! И захватывающе! Он так зачитался, что не почувствовал присутствие постороннего человека. Лишь посыпавшиеся вопросы заставили его вздрогнуть и перевести взгляд:

— Что ты здесь забыл, парень? Понимаешь хоть, где находишься? И что трогаешь?!

В голосе Гарри уловил «ненормальность». И понял почему, когда поднял взгляд. Мужчина его с какой-то жадностью стал оглядывать, словно оценивая. Но для себя ли?.. Что-то Гарри подсказывало, что нет. Скорее, для кого-то важного. И только он подумал о самом бредовом… как Барти Крауч-младший, а именно он и застал Гарри в библиотеке, читающим запретные, чужие книги, выдал:

— Ты один из любовников Повелителя?

Один из…

Одна лишь фраза всколыхнула ненависть в груди Лестрейнджа. Сколько их у Марволо сейчас? Двое? Трое? А может быть десять?!

Но ярость погасла так же быстро, как возникла, от мысли, что его приняли именно за любовника. Подобное предположение звучало дико, но… притягательно. А правда звучала бы слишком неожиданно, так что лучше, как обычно, согласиться с чужим предположением. Со всеми своими фантазиями по вечерам, Гарри было даже приятно.

— Именно. Имею честь пользоваться его благосклонностью. А почему тебя это интересует?

— Хм, — мужчина презрительно хмыкнул, не ставя пассий Повелителя ни во что, как уже понял Гарри. Да и Моргана с ним. Пусть думает, что хочет. — Ты первый, кто решил побыть в библиотеке Милорда. Он никого сюда не впускал. Да и не стремились они к знаниям. Насколько ты верен нашему Повелителю? Чем можешь доказать, что достоин?

— Доказывать своё достоинство и верность я обязан ему, а не тебе, поэтому не буду отчитываться, — спокойно ответил Гарри. — Впрочем, милорд больше ценит меня за тягу к знаниям и за мои умения, нежели за постельные навыки.

— Тяга к знаниям? Допустим, — из всего сказанного Барти выбрал именно последнее высказывание Гарри. Он продолжал смотреть с подозрением и легким презрением, что наводило на определённую мысль — любовники Милорда никогда не были достойны уважения. Спрашивается, что Марволо в них находил? Какого черта продолжал окружать себя и позволял к себе прикасаться грязи?

— Что за навыки? Что ещё ты способен делать хорошо, кроме как ублажать?

— Да вот как раз хочу доложить об удачно проведённой диверсии, когда милорд освободится, — ответил Гарри, сдержанно хвастаясь и не теряя достоинства. Он совершенно не обязан оправдываться, как и что-то доказывать. Тем более Краучу. — Но детали я тебе не оглашу. Ещё я достаточно неплохой следопыт.

— А что с глазами? — не мог не упомянуть об очках Барти. — К чему их скрытие?

— Сильная светобоязнь, — сорвалось с губ раньше, чем успел подумать, по привычке. — Это не лечится.

— И при таком явном недостатке ты неплохой следопыт? — скептицизм сквозил не только в голосе, но и в выражении лица.

Чем дольше это продолжалось, тем сильнее Гарри начинал испытывать раздражение. Он не обязан отчитываться перед Пожирателем с нездоровой головой. Но и выказывать своё недовольство нежелательно. Он помнил предупреждение Марволо, касательно людей, что продолжали жить в его доме.

— Так ведь использовать можно не только глаза. К примеру, сейчас милорд идёт по коридору второго этажа к лестнице вниз, — хватило короткого взгляда сквозь стену, чтобы уловить присутствие хозяина дома.

— Блефуешь.

— Думай, что хочешь, — пожал плечами Гарри, не имея ни малейшего желания продолжать спор с больным человеком, иначе организует ему несколько травм. — Как ранее было сказано, я не обязан отчитываться перед тобой. Тебе бы стоило отдохнуть. Зелья тебя наверняка заждались. Как минимум три, если запах мне не изменяет.

— Да что ты знаешь вообще? — оскалился мужчина, явно оскорбленный, и стал заметно дергаться, что не приведёт ни к чему хорошему, если сорвётся. — Не думай, что если наш Повелитель трахает тебя — ты стал особенным.

— Барти.

Приход Тёмного лорда мгновенно остудил пыл Пожирателя.

— Мой возлюбленный милорд. Я так скучал, — Гарри не стал терять возможность и подлетел к опешившему мужчине. И позволил себе наглость поцеловать в щеку. — Мне столько нужно рассказать, а времени, увы, не много.

«Милорд» из уст Гарри звучало по меньшей мере странно, но «возлюбленный» — то, что привело тёмного мага в легкий ступор. Он слышал, о чём говорил Барти, и догадывался, кому слова предназначались, за что был готов наказать болтуна. Но Гарри порушил все планы и увёл его вон из библиотеки.

— Какой же псих всё-таки, — утомлённо вздохнул парень, когда они вышли из зоны слышимости Крауча. — Давно меня так не раздражали. Пришлось вспомнить, как себя успокаивать. И… — Гарри смущённо закусил губу. — Прости за этот концерт. Просто, он спросил кто я тебе и предположил, что я твой… — парень поперхнулся на слове. — Любовник. А правда в данном вопросе звучала бы слишком странно, так что мне пришлось подтвердить и сыграть роль. Прости.

— Правда в любом случае всплывёт, Гарри, — с непониманием стал хмуриться мужчина. — Или ты думаешь, я буду при своих сторонниках играть роль твоего любовника?

— Он слишком неуравновешен, чтобы держать это в памяти, — махнул рукой Гарри. Ему совершенно плевать на то, что думает какой-то свихнувшийся пожиратель, которому прямая дорога в пушечное мясо. — Забудет. К тому же, я здесь не частый гость. И у меня правда не много времени, остался час.

— Не будь так самоуверен, Гарри, — сбил с него спесь Марволо, после чего отстранился и молча направился в ближайшую свободную комнату. Негоже слушать новости посреди коридора.

Гарри следовал за ним молча и не знал, как именно воспримет крёстный новость. Но если отец, крайне серьёзный человек, отнёсся к его сообщению не как к обычной шалости, а как к эффективной дезинформации противника, значит, то и Марволо не разочаруется. Да и отговорил бы его родитель от затеи связаться с крёстным, если бы Гарри совершил какую-то ошибку.

Прежде чем позволить парню открыть рот, Марволо удивил последующими словами, что являлось приказом для домовика:

— Две порции крольчатины и горячий шоколад.

Следуя умилительной традиции, он угощал крестника и самого себя горячим шоколадом. А уж крольчатина и вовсе верх удовольствия.

— Спасибо.

— Пока идут приготовления, — мужчина откинулся на спинку мягкой мебели, и на губах его вновь заиграла безмятежная улыбка, стирая прошлую хмурость на лице, — рассказывай. Ты заинтриговал меня в момент встречи, и я жажду услышать подробности.

Чтобы не испортить настроение крёстному, парень стал подбирать слова. Врать или что-то умалчивать он совершенно не собирался, но формулировка играла крайне важную роль.

— Мне удалось обмануть Избранного, когда он пытался обмануть меня. Он умудрился просочиться в гостиную под личиной моего однокурсника, чтобы выспросить у меня что-нибудь интересное. Но мне сразу стало понятно, что передо мной другой человек. Оборотное зелье меняет облик, но не магическую ауру.

— Гриффиндорец пробрался в гостиную Слизерина? — Марволо вскинул брови в удивлении. — Вот уж не думал я, что магия Наследника так ослабла.

— Что? — непонимающе переспросил Гарри, впервые слыша. — Какого наследника?

— Моя защита, поставленная на территорию Слизерина. Я не сидел сложа руки, когда узнал, что являюсь наследником великого Салазара. Я должен был укрепить нашу территорию, чтобы ни один посторонний не пробрался, особенно в период изучения тёмных искусств в стане врага. И отыскал необходимые защитные заклинания, что способен наложить лишь тот, кто владеет парселтангом.

— Мне казалось, что пройти может любой, кто знает пароль. Причём вне зависимости, где чья гостиная, — нахмурился Гарри, в то же время ощущая стыд. Он ещё слишком многого не знает. Желает так сильно подобраться к Марволо, стать хоть немного похожим на него, по силе, по уму, а не думает и не пытается никак узнать о главном. Знал ведь, что крёстный Наследник Слизерина, и все слизеринцы это знали, но принимал как должное и… ничего более. Стыдно стало вдвойне.

— Если говорить о других факультетах, да, — частично подтвердил Марволо. — Но ты ведь знаешь историю Основателей. Салазар отличался от других. У него были свои секреты, свои идеалы и стремления, которые не хотел с ним никто разделять. Даже его лучший друг Гриффиндор, который в последующем стал заклятым врагом. И вражда эта идёт по сей день. Так вот, у Салазара были свои тайны, он был человеком предусмотрительным, храня всё личное и ценное за семью замками. Гостиная Слизерина полна тайн, и защиты в ней немерено. Нужно лишь отыскать правильный «ключ».

— Но теперь, как ты говоришь, защита ослабла. Как-то можно это восстановить? Или это можешь сделать только ты, как наследник? — сразу собрался Гарри. Вещи, которые сейчас всплывали, были невероятно серьёзны. И тревожны. Нужно что-то предпринять. Но что и как — главный вопрос.

— Думаю, у тебя есть шансы, — не долго думая, Марволо дал подтверждение. — Акцио, Защитные чары Слизерина, — он отвёл волшебную палочку в сторону, призывая ценность Салазара. В единственном экземпляре.

— Очень рад, что ты так веришь в меня, но, боюсь, я… Не то что в два, а раз в пять слабее тебя, чтобы сделать такое.

Тягаться с Марволо и пытаться поставить столь глобальные чары — даже звучало смешно. Парселтанг — это одно, а магические силы — совсем другое.

— Сейчас, — особо акцентировал тёмный маг, бережно обхватывая руками призванный фолиант, считавшийся бесценным и давно утерянным, — ты этого не сделаешь, я соглашусь. Ты истощен. Слишком усердно занимаешься, не думая о главном факторе успеха — отдыхе.

Говоря об отдыхе, Марволо напомнил Гарри Виктора Крама, которому парень не писал уже как минимум два месяца, не считая письма на Рождество. Тот тоже на совместных тренировках нередко говорил о балансе между усиленными занятиями и восстановлении сил. С последним в самом деле большая напряжёнка. Изучение на тренировках мощнейших боевых чар изнуряло до невозможного.

— Ты прав. Мне действительно нужно отдыхать. На что совершенно нет времени. Но даже если так, что делать с навыком? Если считаешь, что я справлюсь, то я попробую это сделать, — отказаться, тем более в таком серьёзном деле, он не мог. — Можешь сделать копию книги? Боюсь держать в руках оригиналы — от них часто идёт сильная энергия, которая сбивает меня с толку.

— Понимаю, — с последним Марволо согласился. Он чувствовал исходящую, мощную энергетику, словно живительный источник, Гарри же подобное снесёт с ног. С его особой чувствительностью к магии. — Но взглянуть сейчас тебе ничего не мешает. Можешь не касаться, просто подсядь ближе. И не принижай больше свои способности, Гарри. Ты гораздо сильнее, чем сам думаешь.

— Можно я сперва расскажу, что хотел, а потом взгляну на книгу? — спросил Гарри. Конечно, после услышанного, собственные сведения казались колонкой юморесок из газеты, но всё же лучше договорить, а потом уж нырнуть в чтение.

— Давай, — согласно кивнул мужчина, но не стал отрываться от заметок Салазара. Решил по своему едва заметному почерку отыскать нужное заклинание. При этом настроил слух, готовый внимательно слушать. — Говори.

— В разговоре речь зашла о твоём местоположении. И я сказал, что оно в Норфолке, причём, в Америке. Якобы, ты подумал, что тебя вряд ли будут искать в другой стране, да ещё и на другом материке. Описал ему один небоскрёб на набережной. Полагаю, что Золотой мальчик не станет молчать о свеженькой информации и обязательно расскажет разлюбезному бывшему директору. В идеале, будет забавно, если орден, или хотя бы его часть, пустится туда, и никого там не найдёт.

Чем больше Гарри говорил, тем сложнее было не отрываться от фолианта. Марволо так и не смог сдержаться, полное внимание обратил на парня, а под конец доклада вдруг тихо засмеялся. И этот смех… он пробирал до мурашек.

— Отец тоже посмеялся, когда услышал, — подозрительно прищурился Гарри, с некоторым удивлением смотря на реакцию крёстного. Вопрос только, над нелепостью сказанного или же в этом что-то есть? — Что я не так сказал? Слишком бредово?

— Да, — отсмеявшись, ответил мужчина, — так же бредово, как и гениально. Ты мой коварный змей. И, пожалуй, я не буду раскрывать тебе всей правды, как сделал и твой отец. Сам поймёшь в скором времени.

— Ну вот, теперь я заинтригован, — пожаловался Гарри, совсем не ожидавший такого поворота. Но раз Марволо говорил, что скоро всё будет известно, он верил. — Хорошо, буду ждать. А пока, давай посмотрим на книгу. Ты ведь придержишь меня, если начнёт затягивать?

— Я не дам тебе утонуть в эйфории.

— Спасибо, — искренне поблагодарил парень.

Помощь Марволо в таком деле будет очень важна. Подумать только, записи самого Салазара! Гарри уж не задавался вопросом, откуда крёстный мог откопать это сокровище, он просто испытывал благоговение, сидя рядом и знакомясь с заклинаниями и чарами, придуманными лично одним из великих основателей Хогвартса.

Когда домовики принесли еду, они отвлеклись. Марволо не любил подобное совмещать, поэтому убрал фолиант, перед этим сделав копию для крестника.

В школу Гарри вернулся уже через час, перед этим очень тепло попрощавшись с крёстным. И вернулся не с пустыми руками. В кармане находилось ответственное задание, и парень должен был выполнить его. Защита необходима для прославленного факультета Слизерин.

========== Невероятные новости ==========

Информация, добытая Невиллом Долгопупсом, оказалась бесценной для Светлой стороны. Узнав о громких новостях, Дамблдор лично отправился на территорию Хогвартса. Желал взять воспоминания Невилла и лично убедиться. Вот только он не ушёл дальше Хогсмида. Нынешний директор установил мощную защиту, школа приняла его, как полноправного главу, помогая выставить невидимый купол, что не пропускал нежданных гостей.

Минерва никак не могла помочь пробраться, что очень досадно. Прав заместителя оказалось недостаточно. Ей пришлось взять воспоминания у Невилла и переправить те бывшему директору. Только так они могли обойти защиту школы. Пересылок барьер не запрещал. Её не слишком порадовало использование оборотного зелья, в последствии чего было нарушено много школьных правил, но полученная информация того стоила.

Слежка за чистокровными семьями до этого давала им крупицы информации. Не было возможности ни ударить, ни обвинить в чём-либо. Все оставались чисты. Но информация о местоположении Волан-де-Морта, его скрытое убежище, в котором он, возможно, держит освобожденных Пожирателей, которые подозрительно ушли в тень на целый месяц, и где могут проводиться собрания — золотая жила!

Дамблдор гордился тем, в кого вложил так много сил и надежд. Будучи ещё молодым юношей, Долгопупс оказал невероятную помощь, которую сложно было оценить.

После недолгого совещания Орден Феникса направился в указанное место, готовясь к наихудшему — к разрушительной битве, которая может разразиться на весь Нью-Йорк.

***

Новость, опубликованная в Ежедневном пророке, кричала, вопила, зазывала всех любителей сплетен и просто тех людей, кто в курсе всех событий. Едва совы принесли свежайший номер, как вся школа забурлила, словно котёл на сильном огне.

Лестрейндж вышел к завтраку позже, чем друзья — едва не проспал, почти полночи читая полученную книгу с заклинаниями Салазара Слизерина.

— Гарри! Давай быстрее! — почти прокричал Драко и дернул ещё до конца не проснувшегося брата, чтобы тот сел за стол. — Здесь такое творится!

— Шок! — со смехом подхватил Забини. Его скрутил очередной приступ, стоило не просто взглянуть на заголовок и фотографию, но и представить, как проходила «замечательная» операция. — Взгляни!

ГРУППА БРИТАНСКИХ МАГОВ СПРОВОЦИРОВАЛА МЕЖДУНАРОДНЫЙ СКАНДАЛ С АМЕРИКАНСКИМ МИНИСТЕРСТВОМ МАГИИ — гласил заголовок статьи на главной странице.

Фото извиняющегося Фаджа и неизвестных волшебников украшало разворот газеты. Едва переварив заголовок, Гарри тут же схватился за газету и стал читать:

Вчера в Америке, Норфолке, штат Вирджиния, группа британских магов, называющих себя Орденом Феникса, совершила нападение на здание и находящихся в нём сотрудников американского департамента по противодействию магическому терроризму и противоправным действиям. Как утверждали задержанные, им поступила информация о «сокрытии здесь некоего тёмного волшебника».

Министру магии Британии, Корнелиусу Фаджу, было немедленно доложено о согражданах, нарушивших все мыслимые законы дипломатии, после чего американское министерство магии немедленно получило извинения и заверения в том, что нарушители будут наказаны по всей строгости дипломатических законов.

Извинения были приняты, однако репутация британского министерства магии ухудшилась в глазах магов Америки. В качестве штрафных мер в адрес британского министерства, отдел по сдерживанию распространения магической контрабанды, пострадавший больше всего в ходе ожесточённой атаки, расторг весьма важный для Британии контракт на поставку усовершенствованных магических охранных артефактов.

Для британского же сообщества наиболее вопиющим фактом явилось то, что среди нападавших на департамент чужой страны присутствовал скандально известный маг Альбус Дамблдор, бывший директор школы чародейства и волшебства Хогвартс. Эта ситуация ещё раз доказывает, что таким «одарённым» личностям ни в коем случае нельзя учить детей. Ежедневный пророк продолжит следить за событиями.

Гарри ожидал многих вещей,беря во внимание странную реакцию отца и крёстного, когда они смеялись после полученной информации, но ЭТО выше всяких ожиданий! Теперь-то он полностью понимал и разделял их веселье! Послал Курятник светлых туда, где выказали им тёплый приём! И всё-таки, трудно поверить в масштаб произошедшего события. Он и не поверил бы, если бы не увидел статью своими глазами.

Ещё с минуту Гарри таращился в газету, прежде чем шёпотом поведать кузену главное:

— Это я навешал «золотому мальчику» чушь про Норфолк.

— Что? — дернулся тот и с подозрением взглянул на Лестрейнджа. — Ты серьёзно сейчас?

— Я же вам говорил, Долгопупс под личиной Нотта пытался выпытать у меня что-нибудь важное. Вот я ему и наврал с три короба. Но я не знал, что будет ТАК, — тихо говорил Гарри, чтобы его услышал только Драко. — Я просто сказал про Норфолк в Америке и небоскрёб на набережной. От балды в голову пришло. Даже не был там никогда. Слышал только.

— О, братец, — до Драко начало доходить, и он обхватил брата за плечи, выражая глубокое уважение и восхищение проделанной работой. — Ты великолепен! Так порушить репутацию Дамблдора с его курятником ещё постараться надо. А ты наобум ляпнул и сделал дело!

— И ты представляешь, в каком я сейчас шоке, — всё ещё ошарашенно посмотрел на него Гарри. А потом посмотрел на стол красных. Те гудели и обсуждали невероятную новость, как и остальные.

А вот золотое трио… Потрясение Долгопупса было самым приятным подарком. Его неверие, осознание себя кретином, заведшим своего учителя в западню, были для Гарри лучше бодрящего эликсира. Он упивался негативными эмоциями! Так бы сидел и наблюдал до самого вечера!

В какой-то момент он поймал взгляд Долгопупса на себе. Неверие в глазах золотого мальчика и отупленность сменилось на яркое презрение. Во взгляде его читалось «посмотрим ещё, кто победил». Но даже ненависть не могла скрыть уязвлённость, ведь обида гложила не столько за себя, сколько за тех, кого он подвёл своими сведениями. А уж международный скандал, хоть и быстро улаженный — так и вовсе звучал страшно.

Получив мощный заряд бодрости, Гарри окончательно проснулся и был готов к занятиям. На губах ещё долго играла злорадная улыбка.

***

Вечером Гарри не стал откладывать накладывание защиты на родные стены своего факультета. Хороший сон и ослабленная нагрузка помогли прийти в форму. Единственное, что мешало сосредоточиться — бессмертие, вычитанное в книге Марволо. Крестраж. Так назывался предмет, в котором заточена часть души колдуна, сохранявшая его жизнь.

Процесс создания представлялся Гарри не слишком сложным. Установка защиты на гостиную ощущалась гораздо сложнее. И он стал задумываться о том, что… было бы неплохо создать себе подобный якорь.

Но экспериментировать с такой магией, тем более на недостатке сил, не лучшая затея. Как план на будущее — он идеален. Если стоять подле Марволо, так стоять всю жизнь. Быть почти неуязвимым, иметь шанс при смерти вновь возродиться и отомстить своим врагам… И, может быть, когда-нибудь в далёком будущем он сможет как-то с Марволо…

Нет! Об этом и думать не стоило. Хватало и периодически всплывающих снов с его участием. Тоска давала о себе знать, да пубертатный период. Не больше.

Успокоить мысли помог Разбойник, вдруг прилетевший к нему с конвертом в клюве.

— Разбойник! — Гарри ласково пригладил взъерошенные пёрышки своего филина, слыша удовлетворённое уханье. — Да ты откушался! Давненько я тебя не посылал в дальние полёты, мой птенчик. И что же ты мне принёс?

Письмо, что он забрал из клюва второго своего любимца, оказалось необычным. Необычным тем, что печать стояла Марволо! И отпечаток магии исходил именно его! Он написал Гарри, за долгое время написал! Конечно, они виделись пару дней назад, когда Гарри докладывал ему новости, которые сегодня стали сенсацией, но тем не менее. Не припомнить точной даты, когда они могли переписываться, как раньше. Может, в начале учебного года? Да, скорее всего. Когда они ещё не были связаны грандиозными планами и их осуществлением.

Пальцы подрагивали в предвкушении, как в детстве. Он осторожно открыл конверт и стал вчитываться в написанные красивым почерком строки:

«Мой милый василиск.

Ты, должно быть, удивлён, получив от меня письмо? Повод написать есть, и очень большой. Я знал, что случится грандиозный скандал между двумя странами после того, как Орден Феникса совершит нападение, но нарочно не стал говорить тебе, чтобы ты сам осознал, как велико твоё слово «наобум». Твоё везение и дар ослабили наших главных врагов. Благодаря тебе у нас есть огромное преимущество и шанс полностью поработить Министерство до конца этого года. Это победа, Гарри. И победа, которую принёс нам, в том числе мне, именно ты. Я горжусь тобой.

P.S В качестве моей отдельной благодарности — прими этот подарок. Я сделал его для тебя.

Твой Марволо».

Со счастливой улыбкой Гарри читал полученное письмо. Признание крёстным его заслуг — уже идеальный подарок! В словах виделась огромная ирония. «Так называемая тёмная сторона за последнее время не совершила ничего, достойного громких газетных заголовков». Последним был Азкабан, а до него — тишина на протяжении многих лет. И вот, светлая сторона отличилась международным скандалом и позором на всё британское магическое сообщество за первый же свой выход.

Подарок в конверте оказался кольцом. Будучи уже обладателем одного кольца, амулета, и имея три серьги, ради двух Гарри проколол ухо, но за волосами не часто можно было увидеть красоту, он не без смеха смотрел на второе кольцо, которое подойдёт ему на большой палец. Как он и хотел однажды носить.

Все украшения, что у него есть — заслуга крёстного. Тот задаривал красотой и мощной защитой в одном ключе. Село новое кольцо, как влитое, после чего Гарри принялся писать ответ, не откладывая на потом:

«Здравствуй, Марволо. Ты и впрямь не писал мне уже очень давно, так что твоё письмо согрело меня в этот зимний вечер, а твоё признание придало душевных сил на новые свершения.

Также хочу поблагодарить за твой подарок и наложенные на него чары защиты от магического истощения. Каждый твой подарок защищает меня от чего-то, и кажется, что скоро не останется вещей, от которых у меня не будет защиты. Наверняка и смертельное заклятие будет поглощено каким-нибудь из твоих украшений. И я горд, что мне выпала честь получать от тебя блага.

Твой Гарри».

Ставя точку, Лестрейндж довольно потянулся. И хотелось бы ему сразу отправить письмо, но нет. Один только вид на Разбойника вызвал жалость. Погода нелетная, ветер сильный завывал, да и снег вновь пошёл. Чудо, что он смог долететь до Гарри. Отпускать его было бы зверством со стороны парня.

Пришлось потеснить Нагайну, чему та была не слишком рада, но отнеслась с пониманием, когда услышала про плохую погоду. Её саму изрядно клонило в сон. Так что два его питомца уложились в лежанке под кроватью Гарри. Почти как дома.

========== Прелести СОВ ==========

Комментарий к Прелести СОВ

Эта глава…. почти ни о чём.

Соавтор был согласен даже удалить её. И я была на грани.

Проверка далась тяжело. Не нравилось мне описание.

Я тоже готова была к чертям удалить главу.

Но что-то заставило проверить до конца и все-таки выложить. Принимайте.

С установленной защитой на территории Слизерина и в гостиной, и в коридорах подземелья словно дышать стало легче. Все слизеринцы заметили изменения, но с чем они связаны оставалось тайной. Гарри не стал раскрывать себя, он продолжил учиться и вести слежку за Светлыми. Но приближалось время экзаменов. Время сдачи СОВ!

На слежку и другие прелести жизни вне учёбы просто не осталось времени. Нервные срывы, истерика на ровном месте, депрессия, вспышки агрессии, всё чаще стали проявляться в студентах. Профессора нисколько не помогали детям, а лишь наоборот — усугубляли дело.

Гарри был близок к тому, чтобы испытать нервный срыв. С трудом себя успокоил, перед этим хорошенько обругав, и решил немедля собрать группу из слизеринцев, хорошо обращающихся с зельеварением. Вместе с ними он стал готовить успокоительные, умострильные и бодрящие зелья. Только так они могут помочь себе пережить экзамены.

Тренировки также претерпели изменения. Слизеринцы отрабатывали заклинания все вместе, прямо в гостиной, не заморачиваясь больше над переходами в заброшенный класс, где они обычно занимались. А через две недели тренировки и вовсе подошли к концу. Не до них пятикурсникам и семикурсникам стало. Война войной, а экзамены по расписанию.

Перед первой сдачей СОВ студенты пятого курса Слизерин были спокойны внешне, но внутри почти всех колотило. Семикурсники, сдающие ЖАБА в этом году, прекрасно понимали их чувства. Отчасти занятия с младшими помогали им вспомнить уже пройденный материал, но едва ли этого достаточно. Ситуация у них похлеще пятикурсников.

Первой в списке стояла трансфигурация, и каждый слизеринец ощутил холодную ненависть преподавателя. Особенно пятикурсники.

После откровенно изнурительного экзамена Гарри рухнул на лавку в Большом зале. Несмотря на обед, в рот ему ничего не лезло. Мозги были выпотрошены.

— Какой кошмар…

— А то, — вымученно улыбнулся Драко, сидя полубоком и спиной упираясь о руку Блейза. Тот, в отличие от них двоих, наоборот, испытывал зверский аппетит и уплетал сейчас всё, что на глаза попадалось. — Мне что-то подсказывает, что по трансфигурации у всех будет балл ниже. Сделал идеально — будет хорошо. Сделал хорошо — будет удовлетворительно. И так далее.

— Вероятнее всего. Надо же как-то отыграться на Слизерине за эпический провал, — простонал Гарри, не самым приличным образом уткнувшись лбом в стол. — Завтра травология… Надеюсь, никакая тварь меня не отравит и не сожрёт.

— Ну, не знаю, — пожал бы Драко плечами, да лень охватила. — Долгопупс — любимчик профессора Спраут. Может, и она отыграется на нас. Или только на тебе.

— Понятия не имею… Уже плевать…

Сил не осталось. Ни на слова, ни на эмоции. Одна пустая оболочка, которой нет дела ни до чего. И это лишь первая сдача СОВ. Под конец учебного года они все будут выползать из Хогвартса, до слёз радуясь долгожданным летним каникулам. А сейчас следовало выпить зелье регенерации сил и вернуться обратно в гостиную. Там, благодаря заклинанию восполнения, вшитому прямо в стены гостиной ещё при её построении и активировавшемуся после восстановления защиты, всем должно стать легче.

***

Не совсем правильно действовали профессора, что Макгонагалл, что Спраут, нарочно пытаясь завалить или же не помогая в тех случаях, когда рука взрослого действительно не будет лишней. Неважно из какого факультета студент, он ребёнок, и ты, как профессор, несёшь за него ответственность. Если с ним случится что-то серьёзное, особенно на твоём предмете — вина будет на тебе.

Или же дело в типичной экзаменационной нервозности, когда кажется, что всё против тебя. Разобраться сложно. К счастью, экзамен по травологии пережили все, и оказался он не настолько выносящим, как трансфигурация. Трудность была скорее в физическом плане, нежели в умственном. Парочка ожогов и царапин, как сама профессор Спраут сказала — это вполне естественно, без них не обойтись.

Слизеринцы не стали исключением, нашлись среди них пострадавшие. Блейзу точно потребуется новый костюм для занятий по травологии: тот, в котором он был теперь сильно изодран, его несколько раз пытались не просто укусить, а что-нибудь откусить! Если не сожрать! Панси подверглась вынужденной стрижке — огромный куст, похожий на венерину мухоловку, откусил приличный клок волос, чудом не задев ухо. Тентакула едва не поцарапала Драко лицо, его спасла только реакция. А Гарри был сильно укушен этим же растением.

Позже вечером выяснилось, что оно завяло из-за естественного яда в теле Гарри. Вот бы его кто из светленьких попробовал укусить. С удовольствием посмотрел бы, как кто-то из них «вянет» подобно растению Спраут.

В больничном крыле Мадам Помфри только и успевала поднимать студентов на ноги. Пациентов всегда становилось слишком много в период экзаменационной недели, поэтому она заранее подготавливалась и пополняла запасы лекарств и зелий.

И Гарри, и его друзей, довольно быстро подлатали. А в своей спальне они наконец могли вздохнуть свободно.

— Если и Флитвик будет так прессовать, все экзамены мы не сдадим, — проворчал Блейз.

— Хватит ныть, — Драко стрельнул в его сторону недовольным взглядом. — Лучше бы со мной позанимался, мы проверили бы друг друга в тестовом варианте.

— Не против… Минут через двадцать, — согласился Забини с набитым ртом.

— Сколько в тебя влезает вообще? — Драко сморщился, смотря, как Блейз ест прямо в постели. И ведь успел во время ужина украсть клубничные вафли. — Ты желудок свой превратил в бездонную пропасть.

— Сам замолчишь, или мне тебе помочь? — в обычно оскорбительной фразе в этот раз звучали игривые нотки, предвещающие неплохой способ успокоиться.

— Нашёл время, — фыркнул явно смущённый Малфой и вернулся обратно к своим учебникам, но до слуха вдруг долетел сдавленный смешок от кузена. — Заткнись, Гарри!

— Я вообще молчал! — возмутился парень, тут же начиная заливисто смеяться. Чудом ему удалось поймать летящую в голову подушку.

Драко не удосужился даже встать, попрактиковал на Гарри заклятье левитации. И за первой подушкой полетело сразу три. Щит, поставленный Лестрейнджем, спружинил два снаряда обратно в отправителя, и ещё один улетел в Крэбба, имевшего неосторожность зайти в спальню во время обмена подушками.

— Дьявол! Парни! Прямо в лицо зарядили!

— Будь наготове всегда, — через смех дал совет Блейз, в которого ещё не запульнули ни одним снарядом. Но дело это поправимое.

Суета, ребячество, оно помогало парням расслабиться, ненадолго отвлечься от тяжёлой учебы и почувствовать себя снова маленькими детьми, отбросив статусы.

========== Дополнительные занятия по зельеварению ==========

В чём Гарри хотел быть самым лучшим, не боясь этого слова — идеальным — так это на сдаче по зельеварению. Показать самый лучший результат, вложить сил больше, чем на ЗоТИ, которое, да простит его отец, нравилось парню куда больше. Что в детском возрасте, что сейчас, Гарри находил Зельеварение менее эффектным и потому меньше времени уделял ему. Но к экзаменам он подготовился максимально хорошо.

Благодаря занятиям по зельям, у него была возможность выспросить об отце и крёстном. Профессор Слизнорт весьма охотно делился любой информацией. Любой, кроме его родных. Особенно при упоминании крёстного. Конечно, утверждать точно, что Слизнорт побаивается, Гарри не мог, ведь он лишь дважды о них спрашивал. И каждый раз профессор находил возможность щекотливую тему обойти стороной. И все же желания разузнать как можно больше о родных Лестрейндж не оставлял.

Ему удалось подловить профессора одного, без свидетелей и явно не торопящегося в свою обитель. Он прогуливался у башни Астрономии. Наги дала точную информацию, выслеживая нового декана Слизерина с начала вечера.

— Здравствуйте, профессор.

— Ох, Боги! — воскликнул в страхе старик и схватился за сердце. — Мистер Лестрейндж, святые угодники, зачем же так пугать? Ох…

— Простите, не хотел, — смущённо улыбнулся Гарри. Громкий выкрик едва не испугал его самого. — Искал вас в кабинете, а нашёл тут. Скажите, пожалуйста, у вас есть возможность позаниматься со мной? Скоро экзамены, а мне кажется, что я недостаточно хорошо готов к ним.

— Вот что я люблю в студентах, так это стремление, стремление учиться, — с похвалой отметил Слизнорт, указательным пальцем также подчёркивая свои слова. — Однако вы, мистер Лестрейндж, один из немногих, кто может не переживать о сдаче зелий. Уверен, ваш балл будет высоким.

— Простите, если покажусь вам заносчивым, но высокого балла мне недостаточно. Уверен, вы меня понимаете.

Понимание отразилось на лице пожилого мужчины — в лёгком напряжении и натянутых хороших эмоций. Тёмный лорд. Это объясняло желание парня быть лучшим во всем. А Слизнорт всё ещё верил, что Том Реддл — отец Гарри Лестрейнджа. С чем трудно поспорить. Он действительно отец, только не родной, а крёстный.

— Так вы сможете позаниматься со мной, профессор? Мне важно сдать все экзамены на максимально высокий уровень.

— Да, да, — опомнился Слизнорт и быстро заморгал. Он словно в астрал вышел на те несколько секунд, что тянулась пауза, абсолютно не чувствуя своего тела. — Конечно, мистер Лестрейндж. Когда бы вы хотели позаниматься?

— Зависит от того, когда у вас есть свободное время. Я постараюсь подстроиться под ваши возможности, — заверил Гарри. Сейчас важно именно договориться.

Декан Слизерина задумчиво помычал, так и пробуждая интерес узнать, когда же ему назначат время. Сложнее будет в будние дни, Гарри слишком сильно нагрузил себя, пять дней, кроме субботы и воскресенья, у него ни минутки свободного времени.

— Что ж, Гарри, — заговорил Слизнорт и неожиданно перешёл на неформальный тон, — думаю, в субботу и понедельник я могу вас принять. После восьми вечера.

Понедельник вылетал однозначно, тренировка со своими как раз до восьми. Втиснуть туда ещё и зелья не представлялось возможным. Но что касается второго дня…

— Тогда суббота, после восьми, — подтвердил Лестрейндж с лёгкой улыбкой.

— Хорошо, Гарри. Буду ждать тебя завтра.

— Благодарю вас, профессор, — кивнул парень, после чего позволил ему спокойно уйти. Теперь, напросившись на подготовку, ничто не помешает ему расспросить о родных, если декан будет в настроении. Да и натаскаться по зельям будет нелишним.

***

Вечер субботы наступил довольно быстро. Гарри предупредил всех своих, что уйдёт готовиться по зельям, и в довольно бодром состоянии пошагал в бывшую личную комнату-кабинет своего отца. После назначения того директором, Гарри бывал здесь только на занятиях. Изменений особо не наблюдалось. Разве что кабинет немного светлее стал. Под потолком в воздухе замерли светильники.

— Добрый вечер, профессор, — обозначил себя парень, войдя в кабинет.

— Добрый-добрый, Гарри, — с улыбкой поприветствовал Гораций. — Проходи, располагайся. Или же хочешь сразу приступить к варке зелья?

— Как вам будет удобно. Это я должен подстраиваться, раз вы оказали мне такую любезность позаниматься со мной.

Незаметно настраиваясь на мысли профессора и имея при этом возможность смотреть ему прямо в глаза, Гарри вновь уловил образ молодого Марволо. В голове Слизнорта пошло невольное сравнение. Крёстный так же брал дополнительные занятия, так же был учтив, располагал к себе. Он являлся подопечным Горация весь период обучения. Ни много ни мало, семь лет. За это время можно неплохо узнать человека.

Зелью нужно было нагреться до определённой температуры, прежде чем добавлять туда позвоночник рыбы-льва, и это отличная возможность для расспроса. Легкого и ненавязчивого.

— Профессор, каково вам снова вернуться на пост?

— Почти каждый день ностальгирую, — с готовностью ответил Гораций, внимательно следя за процессом приготовления зелья Гарри. — Хогвартс — удивительное место, сохранившее так много с прошлых лет. Лет моей молодости. И нисколько он не меняется. Лишь дети. Уходят одни, на смену им приходят другие.

— А ведь сколько лет прошло — представить трудно! Сколько эти стены повидали. И дуэлей, и шалостей, наверное, — хмыкнул Гарри, осторожно кинув влажный позвоночник в котёл, и чуть не ошпарил пальцы. Разговор складывался, ему удалось завлечь декана. Помешивая зелёное зелье, которое должно вскоре принять ярко-голубой оттенок, он продолжил: — Что самое смешное творили ученики на вашей памяти?

— Ох, Гарри, так всего и не перечислишь, — со смехом ответил ему Слизнорт. — Но то, что ярко отразилось в памяти, помниться, был случайный поджог штор в Большом зале. Да, тогда ещё не были так открыты окна, как сейчас. Нашего старого смотрителя вечно гонял Пивз, каждый раз вытворяя шалости смешнее предыдущих. В Рождественское время дети любили шалить, даже нас, преподавателей, обкидывая снежками. Но это уж совсем малыши были. С Хогсмида, как-то помню, вернулся обратно в замок, а пятеро моих студентов стоят зелёные, как лягушки, и квакают так характерно! Смех сложно было сдержать. А всё девочки. Решили наказать их, мол, мальчишки совсем не благодарные, не понимают, как делать комплименты.

Представлять квакающих парней не пришлось. В голове Слизнорта картинка виделась настолько яркой, что Гарри тоже не сдержал хихиканье. Описание школы времён молодости профессора было таким же ностальгическим. Тогда не было такого разделения на светлую и тёмную сторону. Всё звучало гораздо проще. А что уж точно оставалось неизменным, так это вражда Слизерина и Гриффиндора. Но она, скорее, проходила в шуточной форме. Хотя, возможно, Слизнорт не знал всей правды. Не знал, как серьёзно все было во времена взросления Тома Реддла. Вряд ли крёстный позволял кому-либо знать о своих планах. Только достижения становились объектом обсуждения. В этом Гарри с Марволо были похожи, и находить подобные сходства было весьма приятно.

Добавив водоросль, Гарри задал ещё вопрос, который интересовал его не меньше, чем факты о крёстном:

— А что интересного вы можете рассказать о нашем директоре? Мне интересно, как это — видеть на таком посту того, кого вы же сами обучали.

— Северуса? — удивленно переспросил Гораций и тут же себя исправил с виноватой улыбкой. — Ох, то есть, директор Снейп. Да, он был очень способным учеником, моя гордость. Лучший на потоке Слизерин в сфере зельеварения. Не удивительно, что вскоре он выбрал эту профессию. Если же смотреть на него как на человека… — декан Слизерина немного призадумался и даже нахмурил брови. — Юноша он был нелюдимый, и нелегко ему пришлось. Он никому не рассказывал, но оно и не требовалось — вся школа знала, что его жизнь травили ребята из Гриффиндора, которые исправились лишь после выпуска школы.

Лица, промелькнувшие в голове декана, были знакомы. Сириус Блэк, Джеймс Поттер, которого этот же Блэк считал отцом Гарри, и молодой Римус Люпин. Также возникал четвёртый, толстоватый и приземистый парень, но его Гарри не знал, и ни в чьих воспоминаниях он не всплывал. Если он уже мертв, как Блэк с Поттером, Гарри не удивится.

— Как вы считаете, давно тянется это всё? Вражда двух факультетов. Ведь только Слизерин и Гриффиндор настолько сильно не терпят друг друга, тогда как остальные более лояльны.

— Давно, Гарри, очень давно, — тяжко вздохнул Слизнорт. — Сколько помню себя, всегда шло соревнование между зелёными и красными, как многие ещё любили говорить. И было бы замечательно, если в один момент дети осознали бы, что все мы — едины. Школа, в которой вы обучаетесь, создана четырьмя основателями, рука об руку, слаженной командой. Они были дружны и едины, несмотря на разные характеры. Мы все — их продолжение. Живем вместе, учимся вместе, дышим одним воздухом вместе. Не должно быть никакого соперничества. И я был очень рад, когда видел прекрасное общение, пусть и единичное, между Гриффиндором и Слизерином. Были студенты, в основном родственники, которые разошлись по разным факультетам, но сохранили тёплое отношение друг к другу.

Слова звучали удивительно. В них была старческая грусть о том, как вредна вражда и что было бы, если бы её не существовало. Точка зрения профессора очевидна — он желал мира, не вставая ни на чью сторону. Как многие другие волшебники. Скорее всего, Марволо счёл бы эти слова признаком неготовности бороться за собственные идеалы. Но идеалом для Слизнорта, очевидно, являлось отсутствие личных идеалов и наличие одного всеобщего, удовлетворяющего всех. Единство.

Не сказать, что это плохо. Это по-своему хорошо. Но они живут в мире, где нейтралитет, или ещё хуже, желание мира во всем мире, объединяясь с тем, кого врагом считал всегда — невозможно. Слишком разные взгляды, много мести и недопонимания. Очень много того, что идёт против понятия «единство».

— Осторожнее с температурой, Гарри, — указал на небольшую опасность Слизнорт, — добавишь ещё немного — и зелье испортится.

— Ох ты! — удивлённо воскликнул Гарри, испуганно прекращая воздействовать огнём на котёл. Как раз такого напоминания ему не хватало. Казалось, что надо ещё немного подогреть, а нет. — Спасибо. А то точно бы зажарил.

Капли крови саламандры окрасили зелёное зелье в ярко-голубое, как и говорилось в рецепте.

— Не знаю, как так получается. Я могу держать в голове кучу самых разных рецептов, но теряю баллы на каких-то помешиваниях и нагревах. Было бы смешно, не будь так стыдно, — пожаловался Гарри.

— Очень часто подобное случается из-за потери концентрации. В зельях очень важное знать правильное направление, правильный подсчёт. Но ты и сам должен это знать, Гарри. Даже не точный счёт помешивания зелья может безвозвратно его испортить. Однако, бывают исключения. Наш директор был тем, кто всегда находил выход. Казалось бы, испорченное зелье, многие любили и любят пошалить, не понимая, насколько опасно подобное проворачивать на уроках зельеварения, подкидывали ненужные ингредиенты. Директор Снейп всегда находил возможность все исправить, не дав результату пойти ко дну.

— Удивительно, — выдохнул Гарри. Чем больше он слушал об отце, тем сильнее им восхищался. Учеба давалось ему невероятно тяжело из-за травли ублюдков, которых Гарри, будь у него такая возможность, уничтожил бы, — но он не сдался, не падал духом, и был настоящим гением в области зельеварения уже в юном возрасте. — Он учил нас четыре года, но мне кажется, что овладеть таким мастерством можно только лет за десять, не меньше!

— Огромную роль играет стремление волшебника постичь ту или иную сферу, — важно отметил Слизнорт, вновь одаривая улыбкой милого старичка, в котором не рассмотришь хитрую слизеринскую натуру. — Наш директор, не побоюсь этого слова, был одержим зельями. Его завораживал сам процесс создания. И чем сложнее, тем интереснее и слаще итоговый результат. И знаешь, Гарри, я бы сравнил приготовление зелий с приготовлением еды. Да-да, именно приготовление еды. В этом есть своё очарование. Когда я несколько лет жил в маггловском мире, готовка была для меня так же интересна, как процесс приготовления зелий.

— Никогда бы не подумал, — удивился Гарри. Такая аналогия никогда не приходила ему в голову, хотя теперь казалась весьма логичной. Ведь если передержать компоненты супа на огне, он разварится и потеряет свои вкусовые качества. Это было… — гениально.

— Попробуй как-нибудь изучить приготовление блюд, когда будешь дома. Тебе должно понравиться.

— Я попробую, — заверил парень. — Надеюсь, дома на меня не посмотрят как на умалишённого. Но в любом случае, вы подали мне замечательную идею. Может, тогда мне лучше станут даваться зелья.

— Не без этого, — согласно кивнул Слизнорт. — А теперь следи внимательно за процессом. Температура сейчас не должна меняться.

Лестрейндж включился в работу, наблюдая за происходящим и слушая указания. Нужно держать стабильный огонь, чтобы зелье медленно кипело, как того требовал рецепт. И лишь с завершением зелья, оставшись полностью довольным результатом, а также намотав на ус рекомендации профессора, Гарри смог вернуться к небольшому допросу.

— А кто чаще всего приходил к вам за подписью на разрешение посетить запретную секцию?

Он всё ещё избегал спрашивать прямо о том, что хотелось услышать, но и незначительные, на первый взгляд, подробности, тоже интересовали.

— Запретная секция интересовала многих студентов, стремящихся к знаниям, которые не давали по школьной программе, — Слизнорт утолял любопытство, но при этом не спешил выдавать все разом. Сейчас не спешил. — Слизеринцев я мог выделить всего несколько.

— То есть, даже не большая часть, а всего несколько? — ироничная усмешка вырвалась самовольно. — Вот так неожиданность была бы для гриффиндорцев, уверенных, что все слизеринцы ломятся в запретную секцию. И кто был главным смутьяном на вашей практике?

— У тебя не совсем верная позиция, Гарри. Запретная секция — это не то место, где хранится чёрная магия. В ней сокрыты знания, которые не постичь волшебнику со средней силой. Многих устраивало то, что дают по школьной программе. И, признаюсь, она была куда насыщеннее и разнообразнее, нежели сейчас. В мире все больше появляются маглорожденных волшебников. А им, к сожалению, никогда не сравнится с волшебником, рожденным в магическом мире.

— В этом и ирония, которую признают не все. Многие и вовсе считают пагубной для всего магического мира. Но это неравенство было, есть и его не исправить. Даже при желании.

— Это новая ветвь, Гарри, — по-отечески улыбнулся Слизнорт и осторожно похлопал парня, в голосе которого прорезалась грусть, по плечу. — Магический мир, в отличие от магловского, невелик. К нам присоединяются люди из того мира, и это замечательно. Нас становится больше, мы погружаем маглорожденных детей в новый удивительный мир, мир волшебства.

Человеколюбивый либерализм профессора Слизнорта умилял. Ставить грязнокровок на одну линию с чистокровными — по меньшей мере, глупо. Им совершенно нечего ожидать в магическом мире. Чтобы снискать такое же уважение, как у чистокровных семей — нужно быть не иначе, как исследователем мирового уровня. А чаще всего, маглорождённые представляют собой одну сплошную заурядность. Нужно создать специальную школу для таких.

— Думаю, тебе уже пора уходить, Гарри. Или ты хотел ещё какое-то зелье приготовить?

— Нет, с меня хватит Рябинового отвара на сегодня. Но, — Гарри тяжко вздохнул, подключая актерские данные. Грусть в его голосе стала наигранной. — Я бы хотел спросить о своём отце. Каким он был в школьные годы, чем любил заниматься? К сожалению, я слишком мало о нём знаю.

— О… мистере Лестрейндже? — с нервной улыбкой уточнил Слизнорт, при этом думал он о другом человеке.

Пытался обмануть сам себя?

— Нет. Мы оба знаем, о ком говорим. Не нужно так бояться, профессор. Нас никто не услышит, а мне очень интересно, — уговаривал Гарри. Ему важно услышать хоть что-нибудь, и это желание не наигранно. — Будь у меня дедушка, я бы выспросил об отце его, но раз уж такового нет, а сам отец секретничает, даже о мелких деталях, я вынужден спросить того, кто хоть что-то может рассказать о нём.

Разговор обещал быть очень тяжёлым, если судить по тому, с каким взглядом на него посмотрел профессор. Он будто постарел ещё на несколько лет. Улыбка сошла с губ, а лицо стало мрачным. И прежде чем начать говорить, он присел:

— Мистер Реддл был одарённым учеником. Очень вежливым и умным молодым человеком, который умело располагал к себе людей, других студентов, профессоров. И я подумать не мог, что в душе его таится тьма. Он хотел сделать себе имя. Стать кем-то значимым в магическом мире учитывая его… происхождение. И он этого добился. Но каким путём…

— Знаете, профессор, какую бы политику он ни вёл, для меня он всё равно останется любящим отцом, очень много сделавшим для меня. А это значит, что в нём есть и хорошее, — Гарри решил немного сменить тему, чтобы разговор не приобретал совсем уж мрачные краски. — А то, что он был умён и хорошо располагал к себе людей… Мне кажется, что иного быть не могло. А шалости за ним какие-нибудь замечали? Или он даже в юности был строго-идеален? Уж этого он о себе точно не расскажет.

— Что ж, — Слизнорт заметно приободрился и позволил себе слабую улыбку. В самом деле, в бывшем ученике было и добро, раз он сумел воспитать такого хорошего сына. — Мистер Реддл на младших курсах был мальчиком мрачным, почти никогда не улыбался и будто бы относился к каждому, как к своему врагу. Как бы это выразиться… да простят меня, как зверёк, не доверяющий людям. Но с возрастом он стал меняться. Становился более человечным, учтивым, всегда помогал своим сокурсникам и всем тем, кто учился на Слизерине. Примерный ученик, всё и всегда выполняющий вовремя. И… да, были от него шалости. Он дурачился, но… как-то по-особенному. Как если бы взрослый человек игрался с ребёнком.

— По-моему, отец даже играть с кем-то не мог просто так, обязательно надо с задумкой, — согласился Гарри с иронией в голосе, вспоминания собственные хищные игры в его доме. — Не удивлён даже. Очень на него похоже.

— Позволь и мне полюбопытствовать, Гарри? — пошёл по иному пути Гораций, и в глазах его блеснула хитринка. — Раз уж у нас пошёл разговор о твоём отце. Как он тебя воспитывал? И… принимал ли большое в этом участие? Ты, конечно же, можешь мне не отвечать, если это личное, — поспешил добавить старик. Всё же, он понимал, когда следует остановиться, ведь разговор не об обычном человеке, а о самом Волан-де-Морте.

Дать ответ на этот вопрос, при этом не выдать то, что должно быть сокрыто, было достаточно легко.

— Большую часть со мной проводила именно мама, особенно когда я был маленьким. Отец только навещал, когда было свободное время. А позже, когда стали просыпаться магические способности, он стал уделять мне больше времени, стал обучать каким-то простым вещам, из-за чего я стал частым гостем в его доме. А потом допустил и до своей библиотеки, только пометил опасные книги, чтобы я их не трогал.

— Невероятно, — с улыбкой стал качать головой Слизнорт. — С твоих слов выходит замечательный образец отца. Сложно представить Тома в такой роли, — и не заметил, как назвал бывшего ученика магловским именем. Оно само сорвалось с губ.

Настоящее имя крёстного резало слух. Около десяти лет назад он попросил Гарри называть себя именно Марволо. И ни от кого парень не слышал «Том». Как и «Марволо», собственно. Только ему было позволено обращаться к Волан-де-Морту по имени, что не перестаёт удивлять, когда задумываешься об этом.

— Видимо, всему виной отцовство. Довелось слышать, что оно сильно меняет людей, но я едва ли имею представление, как было раньше, поэтому мне очень нелегко сравнивать.

— Да, это верно, — согласился с ним Слизнорт, а затем посмотрел на часы, — ох, святые угодники! Гарри, скорее отправляйся в гостиную, до комендантского часа осталось двадцать минут! Мы слишком с тобой увлеклись беседой.

— Да вы что?! — изумлённо воскликнул Гарри. Экстренно пришлось скидывать вещи в сумку. — И впрямь, время пронеслось за делом, да хорошей беседой. Спасибо вам большое, я побежал!

— Удачи, Гарри. Доброй ночи!

— И вам, профессор!

========== Заключительный этап ==========

Самым простым, без напряжения и страха, оказалась сдача по Астрономии, Прорицанию и Уходу за магическими существами. Их поставили на вторую экзаменационную неделю. Не то студенты втянулись, пережив первый стресс, не то профессора всё предусмотрели и максимально обезопасили студентов.

Сдача прошла хорошо, без серьёзных травм и без нервных срывов. Особенно Уход за магическими существами, где приходилось контактировать с тварями, и не все из них оказывали дружелюбие. От студентов требовалось вычесать шерсть единорога, высидеть яйцо огненного краба, а также вылечить травмы нескольких келпи. И никто серьёзно не пострадал.

Хорошего профессора отыскал отец, думал после сдачи Гарри. И наверняка хороший последователь Марволо. Всё больше парень задумывался о том, что Пожирателей в школе, не считая отца, всё-таки двое. И профессор Фостер одна из них. А ведь про неё он едва ли что-то знал.

Что не сказать о профессоре Скортезе. Его Гарри успел хорошо изучить, вплоть до привычек. Например, мужчина любил кофе с коньяком, его любимым цветом был бежевый и ему очень нравились васильки, которые он выращивал самостоятельно. Пару раз Гарри был в его кабинете, когда просил подписать разрешение на поход в запретную секцию, и им удалось неплохо пообщаться. Профессор обладал удивительной харизмой, притягивал к себе внимание студентов и развивал в них интерес к своему предмету. Но что больше всего нравилось студентам в нем — так это умение говорить с ними на одном языке. В дополнение ко всему, он обладал весьма приятной внешностью.

Пожалуй, будь Гарри чуть менее совестливым, он бы рискнул закрутить роман с профессором. С Марволо ему ничего не светит, даже при желании, а профессор Скортезе казался неплохой альтернативой. Сдача у него стояла одна из последних.

Уж в чём Гарри был хорош не просто на сто процентов, а на все двести, так это в Защите от тёмных искусств. Защите от них и изучению их. Забавная всё-таки вещь. А если в будущем действительно удастся расширить курс изучения магии и подключить тёмные, будет ли предмет ЗоТИ называться как-то иначе? Вероятнее всего. Предмет станет глубже, интереснее и, конечно же, труднее. Но к этому Гарри был готов. Будь у него преподавательская жилка, он бы смог учить студентов и сам. Однако учитель из него был не самый качественный, наглядный пример виделся во время тренировок со своими, так что эту идею он отмёл.

***

— Волнуешься? — тихо шепнул Драко стоящему рядом Гарри на ухо, пока для них готовили настоящую арену.

Сдача по ЗоТИ обещала выйти масштабной. И арена — только второй уровень. Всего профессор Скортезе обещал три. Первый прошёл, он был связан с теорией. Второй — бой с противником, студентом с другого факультета. Третий уровень — бой с тварью. В зависимости от магической силы подбирался противник.

— Есть немного. Надеюсь, не с химерой. Я или оцепенею от ужаса, или сожгу её в ярости, — очень нервно ответил Гарри.

Всё происходящее дико напоминало ему второй курс, тоже разделённый на три уровня. Не самое приятное дежавю, какое только можно испытать. Утешало лишь знание того, что профессор Скортезе тщательно подготовил арену. Защитный купол он ощущал даже отсюда. Не верилось, чтобы он допустил халатность в обращении с монстром.

— Итак, ребята, — с улыбкой обратился профессор к стоящим в сторонке студентам, — не переживайте, всё будет хорошо. Каждый выйдет отсюда с положительной оценкой. И на своих ногах, обещаю.

После его слов послышались тихие смешки. Кто-то вспоминал слова других преподавателей, кто-то просто очень нервничал. Кто-то больше осознавал себя как теоретик, кто-то как практик, а так же все понимали, что экзамен не просто годовой, это важная академическая аттестация.

— С теорией у каждого из вас хорошие результаты, пусть и просмотрено мной было мельком, — продолжал подбадривать профессор Скортезе, вновь и вновь пробуждая симпатию в студентах к себе. — Второй этап потребует чуть больше сил, вы и сами понимаете, в бою важна как теория, так и практика. Я должен оценить ваш магический уровень подготовки, прежде чем ставить в пару с кем-то. Кто-то, возможно, стал сильнее, а кто-то напротив, слабее. Нужно, чтобы всё прошло честно, правда? Итак, — перешёл к сути дела, хлопнув в ладоши. — Кто смельчак? Кто первый сразится со мной?

Чувство дежавю охватило каждого, и особенно слизеринцев. И гриффиндорцы, и слизеринцы помнили, чем окончилась последняя дуэль с профессором ЗоТИ — полёт четверокурсника с шестого этажа.

И всё же, Гарри решился. Кто-то должен был стать первым. И, в отличие от Грюма, в профессора Скортезе он верил. Тот не причинит ему вред. Не стоило даже приводить сравнение психа с адекватным человеком, который находит подход к каждому студенту.

Бой с профессором вышел очень простым, без особых затрат магических сил, и, если так можно выразиться, с удовольствием. Гарри хотел бы ещё когда-нибудь скрестить с ним палочки. Пригладив растрепавшиеся волосы, он отошёл к толпе однокурсников. Вот какой должна быть учебная дуэль с преподавателем! Без вылетов в окно с шестого, чёрт подери, этажа!

Гарри не переставал улыбаться, глядя на профессора, которому, к слову, очень шла небрежность во внешности. Он не попытался поправить причёску, и эта легкая лохматость ему очень шла. Лестрейнджа всегда удивляло, как некоторым людям удаётся выглядеть хорошо, даже после активных действий. Он вот если выглядел нелепо — то нелепо!

***

Стоило отдать должное — профессор хорошо продержался со всеми, насчитывалось студентов тридцать четыре — и оставался бодрячком после последнего боя. И ведь успевал ещё какие-то заметки делать. Видимо, помечая, у кого какая магическая сила.

— Хорошо, ребята. Отдохните десять минут, а после перерыва будет составлен список. Просмотрите его внимательно, вместе с вашим именем будет стоять имя вашего противника.

Два факультета тихо гудели, обсуждали как проходит сдача, сравнивали и оценивали происходящее. Отучившись полный год с новым преподавателем, они тоже ставили ему оценку, и весьма неплохую.

А когда перерыв закончился и все стали смотреть списки, по классу немедленно прокатился гул. Гарри посмеялся над тем, что Драко предстояло бороться с Уизли, а Блейзу с Грейнджер. А вот противником самого Лестрейнджа был Долгопупс. Начал учебный год с него, и закончит на нём же. Многозначительно.

— Поверить не могу, что мои навыки сравнили с нищебродом-недоучкой, — тихо шипел Драко, излучая ауру ненависти.

class="book">— А мне смешно биться с девчонкой. Продуешь — слабак, не продуешь — фу какой, она же девочка, — едко прокомментировал Блейз, холодно потирая свою палочку.

— Грейнджер, по крайней мере, сильная волшебница, как бы не хотелось признавать. И наши тебе ничего не скажут. А этот… этот… — слов не находилось, Малфой был на грани. А уж если отец узнает, с КЕМ он вёл бой… это ж позорище. Уизли недостойны скрещивать с Малфоями палочки.

— Тогда втопчи его в грязь, чтобы он навсегда это запомнил, — подбодрил Блейз, задорно улыбаясь.

Лестрейндж в разговоре друзей не участвовал, он смотрел на Долгопупса и внимательно изучал. Лицо наполнено решимостью не просто показать на что способен, а причинить как можно больше вреда. В отместку. Мотивов накопилось предостаточно. А раз так — Гарри не станет его щадить. И всё-таки, серьезно никто из них не пострадает. Профессор этого точно не допустит. К тому же, впереди у них бой с тварями. И кому какая достанется — загадка.

Открывать бой выпало Драко и Рону. Малфой, что так сильно возмущался по поводу противника, довольно быстро заткнулся. Первые же заклинания заставили его разувериться в том, что противник — неуч. Уизли явно прошёл программу натаскивания. И если бы Драко не посещал тренировки, изрядно бы досталось.

Профессор Скортезе не дал никому из них наносить серьезные удары, все мощные заклинания поглощал созданный купол. Вернее сказать, поглощал половину мощи. Очень сложная в освоении защита и идеально подходящая для дуэлей.

За первой дуэлью пошла вторая, за второй третья. Потихоньку студенты обоих факультетов начали вливаться в процесс, испытывая азарт. Переживание отступило, каждый желал показать себя, взять победу. От неё балл повышался.

Первым проигравшим из Слизерина оказался Нотт, и проиграл он Финнигану. Одежде и лицу сильно досталось. Чёртов гриффиндорец взрывал всё вокруг них, вне зависимости от того получилось ли выполнение заклинания или нет. Теодор едва мог отбить полученный урон, дело всё равно оканчивалось взрывом.

А вот Крэбб умудрился уложить долговязого Дина Томаса, причём на работе с анатомией, вызвав у гриффиндорца головокружение, после чего сбил толчком центр тяжести и лишил его сознания одним коротким заклинанием. Чистая бойцовская работа. Можно гордиться большим парнем.

Гойл же подкачал. Проиграл девчонке, симпатичной брюнетке, которая его словно очаровала… и добила. Позор, ох позор.

Когда пришёл черёд Блейза и Грейнджер, Гарри заметил, как Драко, не скрыв волнения, провел рукой между лопатками своего парня, прежде чем отпустить. Грязнокровку тоже поддерживали свои, когда она встала, готовая ко всему.

— Взгрей её, Блейз, — тихо сказал Гарри, когда друг встал с палочкой наизготовку.

После команды профессора бой начался, и первое, что сделал Блейз — повесил на себя щит, как вдалбливал Гарри, при постановке учебных дуэлей. Смешно, но Грейнджер сделала то же самое, ровно в это же мгновение. Их бой по итогу вышел одним из самых долгих. Ни один не хотел отдавать победу. Что уж говорить, стиль их борьбы оказался почти идентичен. У Блейза разве что чуть больше порыва, а у Грейнджер изящества. Но последнее движение, словно рассекающий меч, от Блейза заставил-таки грязнокровку улететь в защитный купол и упасть без сил. На пару мгновений, но этого было достаточно, чтобы победу засчитали Забини, рухнувшему на лавку после того, как отпустили.

— Кошмар какой… — простонал тот, тиская закопчённый и порванный воротник рубашки, обещая себе залатать его после экзамена, если не станет плевать на внешний вид.

— Ты молодец, — искренне похвалил его Драко, подойдя ближе. И только Блейз мог увидеть таившуюся гордость в серых глазах. Да и прикосновения, с виду дружеские, когда Драко потрепал по голове, оказались наполнены нежностью.

Следующими в бою схлестнулись Паркинсон и Браун с дурацким лиловым бантом на голове. Стиль своей сокурсницы Гарри хорошо знал, поскольку сам хромал с неделю, пропустив её удар. Излюбленная у неё тактика — бить по ногам и опорно-двигательным системам: подножки, сковывающее, парализующее, склеивающее — выбор огромен. Оно и сыграло против гриффиндорки злую шутку. Каждый раз думая, что удар придет на руки или по лицу, она получала по ногам. Коротенький бой, особенно в сравнении с предыдущим. Паркинсон вышла с арены победительницей, довольно скалясь в сторону мрачнеющих гриффиндурков.

Это не просто второй уровень сдачи ЗоТИ, это итоговый показ своих способностей после тренировок вне занятий. Показ того, кто сильнее — Тёмные или Светлые.

Ещё одна слизеринка, Милисента Булстроуд, или медвежонок, как её ласково прозывали некоторые из парней, в том числе Крэбб, была милой поедательницей куриных ножек. Но упаси Мерлин столкнуться с ней в бою один на один. Парвати Патил была растоптана беспощадной волной заклинаний разных свойств. Щит индианки оказался перегружен разнополярными заклинаниями. Её хватило лишь на несколько заклинаний в ответ. Однако триумф Милисенты был омрачён сильным головокружением. Одно из заклинаний противницы всё же достало её. К счастью, действовало недолго.

И вот, настал долгожданный момент. Лидеры двух факультетов. Профессор Скортезе словно знал, кого стоило оставить напоследок, так сказать — на десерт. Долгопупс был первым, кто забрался на арену, перед этим скинув с себя мантию и пуловер, а так же закатав рукава.

Этот стиль невольно напомнил Гарри Марволо. Тот тоже любил закатывать рукава, особенно перед началом боя. В детстве Гарри его копировал… Сравнение он мгновенно с себя согнал. Вот ещё, нашёл кого и с кем сравнивать. «Герой» недостоин даже упоминать имя его крёстного.

— Палочки на изготовку, — выдал очередную фразу, повторяющуюся из раза в раз, профессор Скортезе и подошёл ближе к парням. Точно зная, что может случиться кое-что похлеще взрыва, если вовремя не остановить. Не поможет даже блок, поглощающий урон наполовину.

Дуэль началась с навешивания щита. Грюм с извечным «постоянная бдительность» втолковал им обоим непреложный принцип. А дальше пошли разрушения. Ограничений на стихийные заклятия профессор Скортезе не ставил, их можно было применять. Вопрос стоял лишь в мощности. На некоторые из заклинаний не стоило тратить свои силы, всё одно, половина этих сил пропадёт из-за поглощения, поэтому Гарри создал призрачную огненную змею, немедленно размножившуюся, и пустил трещины под ногами Долгопупса. Себя же окружил дополнительным щитом, на случай, если в него полетит что-нибудь мощное.

Невилл не растерялся — быстро отпрыгнул от места разрушения и использовал режущий хлыст, стоило ощутить вибрацию на поставленной защите. Пока змеи пытались проломить невидимую стену, он рассекал воздух, в надежде зацепить хоть одну, пока те не разрушили щит.

С последней их дуэли Невилл усилил навыки, в особенности защитную форму. И хлыст освоил! Будь змеи настоящими, точно бы были устранены. Гарри добавил ещё несколько заклинаний — огненную волну, удушающий ветер и несколько подножек.

Ход был за гриффиндорцем.

Но тот сумел обойти повторный натиск. Помнил, как поступили с его сокурсницей, ударяя по самому слабому — ногам. В бой со стихией огня вступила стихия воды, которая затушила огонь, и тут же обратилась в лёд.

Долгопупс поразил своим умением накладывать стихию. Гарри едва не подставил себя под удар. Чудом сумел вернуть сосредоточенность и избежать участи быть пронзённым множеством сосулек. Таким, чёрт его подери, можно убить, и неважно, что защита арены поглощала половину силы!

Поставив очередной щит, теперь возвращающий любое действие отправителю, Гарри поджёг в следующий миг пол под ногами Долгопупса и использовал осколки льда, рассыпавшиеся по полу после блокирования. Поднял вихрь из льда, пламени, и кусочков потрескавшегося пола. Это умение было смехотворно простым для всех слизеринцев, кто посещал тренировки и был старше четвёртого курса.

— Остудите свой пыл, парни! — донёсся до обоих грозный тон профессора. И это впервые, когда он повышал голос и был так недоволен. Но, как не странно, ещё не вмешался. Лишь словесно.

Парни ходят по тонкому льду, но ни один ещё не соскользнул. Слова про остудить пыл Гарри решил использовать буквально. Возвести небольшую баррикаду изо льда не составило труда. Раз уж противник его так наловчился на водной стихии, умея не только «плескаться», но и морозить — он ответит тем же.

Что гриффиндорцы, что слизеринцы, приходили к единогласному мнению о лидерах на последней битве. И пусть видели их способности ранее — сейчас они не могли оставаться спокойными, не могли не восхищаться и ужасаться тому, что творили пятикурсники. Что не сравнится с показанным ранее.

Никто, ни Гарри, ни Невилл не хотел отдавать победу, воспринимая всё всерьёз. То, что свершалось на глазах двух враждующих факультетов, говорило однозначно. Это не экзаменационная дуэль. Это война.

Гарри наворожил «снежки с сюрпризом». Большие комки льда летели в Долгопупса прямой наводкой, и когда корка спадёт — покажется огненная начинка. От таких «пирожков» любой щит начнёт истощаться из-за воздействия разнополярных стихий и постоянного поглощения удара.

Невилл стал сдавать позиции под сильным давлением. Чтобы выстоять, приходилось затрачивать куда больше магических сил, чем он изначально планировал, хотя и всё рассчитал. Потихоньку начинала подступать паника. Проиграть, истощить себя и не вытянуть последний этап, показать себя ещё большим ничтожеством, чем есть сейчас. Подставить своих… снова…

Щиты Долгопупса падали, и оба дуэлянта это видели. И если для одного это был источник страха, другой воспринимал это как хороший знак и продолжал давить. Но аккуратно. Пусть магическая ёмкость Лестрейнджа была немаленькой, но и не бездонной. Исполнение разнополярных заклинаний било не только по щитам противника, но и по собственной концентрации. Переключаться за доли секунды с природы одного заклинания на другое — весьма и весьма непросто.

Последние заклинания и снежные снаряды окончательно разрушили щит Долгопупса. Гарри не мог не признать, тот продержался неприлично долго под шквалом, что обрушился на него. Защитные чары Лестрейнджа не выдержали бы такого без длительной и изматывающей подпитки.

Чувствуя победу, что была так близка, Гарри испытал слишком сильную уверенность в себе и прошляпил контрольный, полный ярости и ужаса, удар. Долгопупс словно подпитку взял из воздуха, испытал дикий адреналин и пустил заклинание такой силы, что Гарри не смог себя защитить. Щит на возврат урона оказался слишком слаб перед такой силой, не сберёг.

Парень получил сильный удар в грудь, который сломал бы ему ребра, если бы купол не поглотил пятьдесят процентов мощности. Тело подверглось знакомому чувству неконтролируемого полёта в потолок. Невидимый купол, в который он влетел, по ощущениям оказался, как деревянный шкаф. Плюс, свалился Гарри на пол с двухметровой высоты. Дыхание перехватило, грудь заболела от удара, лёгкие требовали воздуха, но боль едва давала делать вдох, почти мучительно отзываясь в рёбрах.

Последний удар Невилла мог бы переломить ход в его пользу. Силы Лестрейнджа таяли, он почти дошёл до своего предела. Но не сдался. Он использовал стихию земли, которая рухнула на гриффиндорца огромным грязным сугробом и похоронила заживо. Такой странный, но однозначный финал.

— Закончили! — громко провозгласил профессор Скортезе, помогая Долгопупсу выбраться из земли с помощью заклинания, и в обычном физическом плане Лестрейнджу, подавая руку. — Мистер Долгопупс, никаких ран? Как вы себя чувствуете?

— … Отвратительно, — честно признался тот, не придя до конца в себя после… случившегося. Он избавлялся от земли, которая была практически везде, и руки его тряслись после пережитой дуэли. — Но я не пострадал.

— Мистер Лестрейндж, как вы?

На слова не хватало дыхания, делать вдох приходилось через силу. Гарри так и не ответил. Только махнул рукой, чтобы показать, что в норме. Настолько, насколько можно было быть в норме, после изнуряющей дуэли и мощного удара по диафрагме. Ему требовалась передышка. Утомление било по всему телу, но ноги держали, и на том спасибо. Да и надёжные руки профессора помогали скоординировать себя в пространстве. Страшно подумать, какая зверская дезориентация ждала бы его, не поглоти защитный купол половину мощи заклинания Долгопупса.

— Делаем перерыв, ребята, — услышал голос мужчины над своей головой и ощутил, как его уже придерживают за плечи. — И кто-нибудь, позовите мадам Помфри.

Школьная медведьма явилась через две минуты, будучи неподалёку от места проведения занятий. Как оказалось, двадцать минут назад директор попросил её отправиться к кабинету защиты и подежурить на случай каких-либо серьёзных травм. Она быстро обработала царапины, синяки и подозрения на растяжения всем, кто в этом нуждался.

А как только мадам Помфри покинула кабинет защиты, профессор Скортезе угостил всех студентов сладеньким. И приятно, и энергию восстановит. По старой-доброй привычке, Гарри сперва понюхал полученную пластинку шоколада на предмет посторонних веществ, и убедившись, что таковых нет, с аппетитом откусил кусочек. Не только питательно, но и вкусно.

Многие разделяли его мнение. Кроме, разве что, девушек, что посадили себя на строгую диету, отказавшись от сладкого. Три таких леди нашлось. И одна из них слизеринка. Разубеждать их никто не стал. Никому не было до этого дела. Поголовно все были заняты тем, чтобы прийти в себя. Кому-то после перенесённого, кому-то после увиденного. А также стоило морально подготовить себя к третьему этапу. Пошло обсуждение, кому какое чудовище достанется. Варианты самые разные. И точно студенты знали одно — противник даётся по уровню силы и подготовки.

Когда боль в груди утихла, Гарри стал перебирать в голове мощных тварей и пытаться предугадать, какой достанется именно ему. В обсуждение Драко и Блейза он не включался, хотя они озвучивали самые разные теории. От безобидных, но превосходящих числом тварей, до оборотней и троллей. Вряд ли их будут подвергать такой опасности. С троллем ладно, лично Гарри не чувствовал проблем, они здоровые, под три-четыре метра ростом, но только этим и вызывают страх, и если под рукой что-то тяжелое есть. В остальном же — тупы. Обхитрить их не составит труда.

А вот сравнительно более мелкая мантикора, так похожая на химеру, могла доставить массу неприятностей своими хищными повадками, когтями и мощным хвостом. Впрочем, стайка огненных саламандр, тоже в состоянии устроить кавардак, вплоть до сильнейшего пожара. Даже огромное количество огненных крабов принесло бы проблем больше, нежели тупой и неуклюжий тролль.

Переживание достигло своего предела. Спасибо покойному Златопусту, который развил в Лестрейндже страх ко всем, кто хоть как-то похож на семейство кошачьих. На тех же кошек Гарри уже не мог смотреть, как раньше. На пушистых, усатых и когтистых мяукающих тварях так и хотелось отработать парочку тёмных проклятий.

Последний рывок. Остался последний рывок и сдача СОВ официально закроется.

***

Гарри стоял в числе последних, кому нужно сдать третий этап зачёта, подразумевающий схватку с чудовищем. Часть однокурсников уже покинула кабинет, справившись со своими чудовищами.

Блейз, по сложившейся традиции, оставил Гарри комплект новой одежды. Обычно перепалки с монстрами хорошо не заканчивались. И как в воду глядел! Одежде Гарри пришёл конец, самым жесточайшим образом. От мантикоры, что досталась ему, живого места не осталось. Гарри окатило её кровью и… внутренностями, после того, как он пальнул в животное несколькими усиленными заклинаниями разом — разрезание, взрыв и огонь. К такому сочетанию мантикора явно была не готова.

Никто не остался равнодушным, увидев слизеринца. Ужас, отвращение, шок — эмоции разные. Некоторых и вовсе стошнило. И от вида, и от вони. Фраза «Лестрейндж снова отличился» войдёт в список популярных.

Свои доставали расспросами сразу после сдачи. Собравшись все вместе в гостиной Слизерин, они закидали Гарри вопросами, после чего, утолив любопытство, стали делиться своими впечатлениями, рассказывать в подробностях то, какая тварь была и что применял тот или иной, чтобы победить.

О реакции однокурсников Гарри не думал. Его больше заинтересовала реакция самого профессора Скортезе на увиденную расправу. Смесь заинтригованности, омерзения и толики уважения. Именно с таким взглядом он помогал Гарри избавиться от зловонной плоти. Быстрое и холодное принятие душа за наспех поставленной ширмой в виде поливки с головы до ног водой, а за ним переодевания. А перед тем, как отпустить, мужчина сказал ему:

— Ты отлично справился, Гарри. Твой отец может гордиться тобой.

— Спасибо, — тепло улыбнулся ему Гарри в тот момент, стараясь незаметно вдыхать побольше запах его одеколона. Пожалуй, эта похвала была ему приятнее высоких баллов за предмет.

Завтра будут разданы результаты и все студенты Хогвартса отправятся по домам. Изнурительные тренировки и подготовка подойдут к концу, они смогут отдохнуть целое лето. А осенью с новыми силами, с новыми подозрениями, с новой битвой против светлых.

Пятый курс оказался одним из самых тяжёлых и очень ярким на эмоции. Гарри многое узнал и многое пережил. Всё это должно работать на него. Увеличить количество знаний, закалить характер, усилить навыки. Сделать всё, чтобы он мог считаться достойным стоять подле Марволо и быть верным соратником.

Комментарий к Заключительный этап

Вчера был мой день рождения и мой дорогой друг, профессиональный художник, подарил арт по этой работе! То, как выглядит наш любимый Гарри Лестрейндж!

Если бы на фикбуке была функция “Обложка для работы”, без сомнения, этот арт был бы обложкой:

https://sun1-18.userapi.com/PdcWpbP_q4BkeSSKjYLZNUVkeeFclzZhvN5YHQ/QJhxqS_kJU8.jpg

========== Приятные беседы и неприятные открытия ==========

Возвращение домой, под родное крыло, принесло неимоверное облегчение. Этот год выдался невероятно загруженным тренировками и изучением огромного количества заклинаний. А уж баталию, выдавшуюся в конце года, так и вовсе будут помнить до самого выпуска.

Проведя с матерью и дядей буквально пару дней, отсыпаясь, отъедаясь и набираясь сил, Гарри напросился в гости к Марволо. Родные предупредили, что тот несколько дней был занят важными переговорами с нелюдьми, а если точнее говорить — с вампирами, и потому мог отсутствовать. Но Гарри попытал счастье — написал письмо с просьбой встретиться. И получил вскоре ответ, в котором Марволо давал своё согласие.

Как всегда желая выглядеть хорошо в глазах крёстного, Гарри принарядился и захватил с собой волшебную палочку. Мало ли, что ему предстоит. Домовик встретил его в гостиной, стоило Гарри выбраться из камина и кинуть очищающие чары.

— Юный Лестрейндж, сэр, — поклонился. — Хозяин находится в зале тренировок.

— Понял, — заинтригованно ответил Гарри, радуясь, что захватил палочку. Насчёт тренировочной дуэли, конечно, и думать не стоило, он не соперник Марволо, тем более сейчас, но, может, крёстный покажет что-нибудь интересное?

Зная наизусть дорогу в зал тренировок, завязали бы ему глаза — без труда отыскал бы, Гарри довольно быстро добрался до места, и от увиденного перехватило дыхание. Марволо в любом виде шикарен, каждый час и каждую минуту, но во время боя… не описать его красоту. То, как он двигался, как мастерски орудовал палочкой, с каким выражением лица создавал заклинания… Не любоваться им просто невозможно.

В одежде чувствовался простой стиль, Гарри любил его больше всего, особенно во время тренировок, ведь руки Марволо всегда открыты, как и шея… и ключицы. А волосы, что всегда стильно уложены, были слегка растрепаны, что ни капли не портило его, а лишь наоборот — немного небрежности добавляло изюминку в его образ. Гарри невольно закусил губу, чтобы сдержать эмоции. Рубашка, скрывающая тело, умудрялась подчёркивать рельефы так, что хотелось сперва рассмотреть крёстного без рубашки, а потом и вовсе огладить пальцами… или даже губами…

Выругав себя самым непристойным образом, парень увлажнил руки и протёр лицо, собираясь с мыслями.

— Здравствуй, Гарри, — нисколько не запыхавшись, Том обернулся к крёстнику, как только бросил последнее заклятье в живой манекен, от которого остались лишь ошмётки.

Точно такие же, как остались от мантикоры, растерзанной парнем буквально неделю назад. Гарри улыбнулся такому совпадению, после чего подошёл к Марволо и обнял, вдыхая терпкий, родной запах, и ощущая его магию, будто шальной волной окутывающую и почти снимающую с него усталость.

— Марволо…

— Сильно соскучился? — лукавая улыбка появилась на соблазнительных губах тёмного мага. Он обнял свободной рукой, в которой не держал палочку.

— Очень. Несколько месяцев не виделись, — промурлыкал парень, подавляя в себе желание приблизиться к губам мужчины, как было в нескольких снах. Таких ярких и возбуждающих… Очень неправильных.

— Что ж, должен признать, я тоже желал поскорее увидеть тебя. Поздравляю с успешным окончанием пятого курса. Нисколько не сомневался в твоих умственных и магических способностях, Гарри. Сын Тёмного лорда должен быть лучшим во всём, м? — добавил с весёлой ноткой.

Парень тут же захихикал. Дома отсылки к «сын Т.Л» стали некой семейной шуткой, на которую не обижался даже родной отец.

— Да, я постарался. Хотя экзамены сожрали у меня целую массу сил! — нервно усмехнулся Гарри. Кошмар при подготовке к экзаменам он забудет ещё не скоро. — Ну что? По кружечке шоколада?

— А ты не хочешь устроить небольшой спарринг? — предложил Марволо и немного отстранился. — Дай мне увидеть воочию твой нынешний стиль боя.

Разве можно устоять против такого? Да ни за что и никогда! Спустя минуту, в тренировочном зале стояли две фигуры, друг напротив друга, с палочками наготове.

— До какого результата? — спросил Гарри перед тем, как начинать.

— Пока не почувствуешь усталость.

Условия были до безобразия просты. И конечно же Марволо не будет его жалеть. Не на тренировке точно. Чтобы быть лучшим — требовалось вкладывать немало сил.

Как обычно, первым делом Гарри выставил щит, блокирующий заклинания, и лишь затем стал воспроизводить атаку. В сторону Марволо полетело несколько заклинаний огня, разлома и обезоруживащего. Огонь моментально охватил фигуру тёмного мага, но не причинил ему никакого вреда. Марволо умело подчинил мощную и опасную стихию, та стала его союзником, щитом и оружием.

Небольшие огни, словно снежки, полетели в сторону Гарри. Разлом, который он кинул на пол, чтобы вывести Марволо из равновесия, тот предусмотрел и мгновенно восстановил мощным и быстрым Репаро. И пока Гарри уворачивался от огненных шаров, Марволо начал бить по щиту. Удары оказались настолько мощные, что подпитывать щит пришлось уже после четвёртого удара, а сверху добавлять отражение удара, чтобы шары и заклятия летели обратно в заклинателя.

Именно тогда Марволо начал двигаться по огромному залу. До этого делались лишь выпады и слабые увороты. Двигающуюся цель не так просто победить, и не так просто вести бой. Из палочки Марволо вскоре вырвались длинные лианы, которые нацелились прямиком на Гарри. Но огненный плащ, вспыхнувший со всех сторон, защитил парня от растительных посягательств. Ответный удар не заставил себя ждать — в сторону Марволо полетели разные боевые заклинания, вроде оглушения и сбивания с ног, которые Марволо попросту блокировал.

Чем больше было подобных заклинаний, тем больше тёмный маг увлекался. На его губах заиграла нехорошая улыбка, и он стал надвигаться на Гарри, успевая не только защищаться, но и атаковать. Огненный щит, от которого отрывались маленькие шары и летели в сторону Гарри, преобразовался в китайского дракона и полетел в полной своей форме на Лестрейнджа. Парню ничего не оставалось, кроме как запечатать самого себя под купол изо льда. Защититься и перевести дыхание. Он не был уверен, что щитовые чары блокируют такое нападение, поэтому предпочёл использовать более материальную преграду.

Дракон стал летать над глыбой льда, словно ворон над усталым путником, и вскоре навалился всей массой, полностью уничтожая собой ледяную преграду. Марволо сменил направление, чувствуя себя настоящим хищником. Пользуясь ситуацией, когда из-за пара видимость стала плохой, он исчез с поля зрения, оказался позади Гарри и обычным экспеллиармусом отнял палочку.

Парень и понять ничего не успел, как его обезоружили и прижались сзади, крепко обхватив поперек живота.

— Ты побежден, — негромко ответил Марволо, почти касаясь губами его уха.

Сладкие мурашки, побежавшие по телу от тепла на чувствительном участке, компенсировали досаду от проигрыша. Гарри едва не поплыл от удовольствия.

— Да. Я пока слабоват для спаррингов с тобой.

— Для своего возраста ты очень хорош. Будь я тех же лет, что и ты, кто знает, как закончился бы наш спарринг. Одно я точно скажу, ты был бы равным мне. Увы, в школьные годы мне этого не хватало.

— Конечно, не хватало, ты ведь даже в моём возрасте был сильнейшим. Как представлю, что ты накладывал чары на гостиную Слизерина, аж в дрожь бросает, — уважительно усмехнулся парень, и устало вздохнул. Не помешало бы теперь перекусить и восстановить силы.

— Хорошо, что ты напомнил о чарах, — мужчина отстранился, перестав возбуждать парня столь близким контактом. — Очень хотелось бы знать, как всё прошло и многое ли изменилось с тех пор на территории Слизерина. Но сначала поедим. Я вижу, что ты проголодался. Да и сладкое тебе не помешало бы.

***

После плотного обеда и десерта, Гарри наконец сел на диванчике, рядом с Марволо, с неизменной кружкой горячего шоколада и начал свой рассказ:

— Я выбрал день, когда в гостиной никого не было. Все ушли в Хогсмид, как раз выходной. И тогда стал колдовать. Официально могу тебе сказать одно — подлинных чар Салазара Слизерина и знания парселтанга недостаточно, чтобы полностью сойти за Наследника и невозбранно их использовать.

— Что ты имеешь в виду? — нахмурился Марволо, предчувствуя нехорошее. Начало разговора в подобном ключе не могло означать безукоризненный успех.

— Я пригляделся позже, когда всё было сделано. На буквах есть едва заметная вязь. Они не просто написаны, а будто состоят из звеньев. И в эту вязь вплетено очень хитрое защитное заклинание. Использовать чары Слизерина может кто угодно, произнося текст на парселтанге, скажем, если он выучен наизусть, но потом ты за это изрядно получишь. Когда защита встала, я быстро это ощутил. Защитные купола всех мастей, какие-то регенерационные чары, от физических до умострильных — в общем, у меня получилось. А вот потом, — Гарри мрачно вздохнул, промочил горло какао, переводя дух и продолжил: — Магия раскусила подвох. Какая-то сила подняла меня и с размаху приложила сперва об потолок, потом об пол. Жутко больно. Потом закружилась голова так, что, казалось, будто мозг в черепе сейчас перевернётся! И что-то давило на тело, как пресс. Но самое страшное даже не это… — парень поёжился, вспоминая самое отвратное ощущение и выпил ещё, чтобы успокоиться. Страх был ещё свеж в памяти. — Я ощутил упадок сил. Не такой, какой бывает после выполнения мощнейших чар, мне это хорошо знакомо, и это точно было не оно. Что-то страшнее. Казалось, будто я и не маг больше. Словно из меня вынули магическое ядро. Сил не было даже на самое простое заклинание. А потом меня отпустило. Так же резко, как и поплохело, словно ядро вернули обратно, с той же мощью. Единственное объяснение, которое я этому нашёл, так это то, что хоть я и не являюсь настоящим наследником, но твоя кровь во мне, как в твоём крестнике, всё-таки есть. Последствия оказались не так плачевны, как могли бы быть. После случившегося я позвал отца. Он отнёс меня в свой кабинет и залил в меня зелий, наверное, целое ведро. Пришлось отлёживаться несколько часов — физических сил почти не было, болело всё тело, хотя магия оставалась при мне. А потом, когда всё-таки вернулся в гостиную, ощутил прилив сил. И все стали ощущать это. До сих пор гадают, с чем это связано. Больше никаких проблем не было.

Реакция Марволо оказалась пугающей. Лицо не выражало никаких эмоций, а его глаза — в них горел огонь ярости. Вместе с тем Гарри ощущал через его магию жалкую беспомощность. Чего, казалось бы, невозможно сопоставить Марволо. А его тело буквально застыло.

— Марволо? Эй… что с тобой? — тревожно заглядывая в его глаза, Гарри взял его руку в свои ладони. Та утратила тепло, стала прохладной, будто магия внутри Марволо его холодила. Иначе не объяснишь! В помещении стояло тепло.

Что бы на Марволо так не давило, Гарри не мог спокойно на это смотреть. Он совсем не хотел таких чувств, ни себе, ни другим. Выход виделся один — поддержка с помощью объятий. Гарри мягко прильнул к крёстному, зная, что его никогда не оттолкнут.

— Всё хорошо, Марволо. Я рядом.

Мужчина не шевелился, и будто не почувствовал ничего. Он погрузился глубоко в свои мысли, переваривая услышанное. Принимал и мучил себя из-за оплошности. Дикой, очень глупой и очень опасной. Не в его характере предлагать то, в чем не уверен. Никогда ещё ему не приходилось сомневаться в собственных умениях, в собственных силах. Он точно знал, что говорит, точно знал, что делал, и даже в моменты риска не смел усомниться в своих силах.

Но сейчас он не просто совершил ошибку… Он едва не сделал крестника сквибом. Не учёл столь явного в чарах Слизерина! Думал, что знание языка змей будет достаточно для прочтения чар, а сил хватит, чтобы их выполнить. А по факту, он вынудил, ещё ребёнка, сделать то, что, по-хорошему, полагалось сделать ему. Как и положено наследнику. Но нет. Он спихнул всё на родного крестника, совершая самый глупый поступок в своей жизни.

Вынырнув из мрачных мыслей, в которых он себя же грыз, Марволо почувствовал сильное беспокойство Гарри, и его объятья. Руки слегка дрожали, но уверенно к себе притянули. Дыхание на голове чувствовалось ровное, тёплое… Марволо прикрыл глаза и напряжение, сковавшее его тело, стало спадать.

— Это была непозволительная ошибка с моей стороны, Гарри. И эта ошибка едва не лишила тебя полноценной жизни. Не соверши мы однажды ритуал, сейчас ты был бы сквибом.

— Отец мне сказал, — осторожно кивнул Лестрейндж. — Он расшифровал вязь заклинаний, с помощью какой-то своей новомодной линзы, специально для чтения таких вещей. Сам текст он, конечно, не понял, но посыл разобрал. В любом случае, знай одно: может ты и подверг меня опасности, но ты же меня спас в долгосрочной перспективе. Так что не кори себя.

— Магия Слизерина преподнесла мне жестокий урок. Я не перестану винить себя, Гарри.

Губы парня коснулись тёмной макушки, пытаясь утешить, насколько это было возможно. Он всем сердцем желал принести спокойствие в душу Марволо. В случившимся не было его вины. Гарри и думать об этом не смел. Как и о том, что бы с ним стало, превратись он в сквиба.

Тишина стала их спутником. И она, вместе с приятной обстановкой, помогала отогнать мрачные, негативные мысли прочь. Тепло вернулось к Марволо, и его магия пришла в относительную норму. Так просто забыть свою ошибку он не сможет. Потребуется время и очень много полезных дел, чтобы стереть из памяти собственную глупость.

— Ты расскажешь, как тут у тебя обстановка? Что-нибудь политическое сейчас проворачиваешь? Сам понимаешь, в письмах такое не спросить, — Гарри попробовал сменить тему, но так и не выпустил тёмного мага из рук. Для удобства только присел и, на свой риск, попробовал прижаться к Марволо иначе, кладя голову ему на грудь. И тот оказался не против. Равномерный стук сердца, его дыхание совсем близко, некрепкие, но такие нежные объятья — сплошь и рядом удовольствие.

— Не так хорошо, как хотелось бы. Я подумывал взять себе в союзники больше нелюдей. Как однажды построил союз с оборотнями, я пожелал сделать союз с вампирами. Но они не захотели принимать ничью сторону.

— Вампиры? — Гарри удивился после услышанного. — Ну да, они были бы сильными союзниками — от разума мага не зависят, существуют сами по себе, высшие трупы, которых просто так не возьмёшь. Ещё и сильные. Но, может так даже лучше, что они не с нами? Они очень коварны, могут легко предать. У оборотней хотя бы чувство стаи — они более верные, если их убедить.

— Как псы, — подтвердил Марволо с жестокой улыбкой. — Верно. Эти же, скорее, как кошки, если приводить пример по животным. Ты прав, Гарри. Себе на уме и легко могут предать. Но у меня был план по их усмирению в случае каких-либо бунтов.

— Разумеется, — кивнул парень. Сложно представить, чтобы у крёстного не нашлось какого-нибудь плана действий. — И не говори мне про кошек, я их терпеть не могу, — попросил он с неловкой улыбкой. — На зачёте так взорвал мантикору, что некоторых особо впечатлительных стошнило.

— Да, Скортезе упомянул о тебе. Ты, как всегда, отличился.

— Интересовался моими успехами на занятиях или проверял преподавательские способности самого профессора? — с хитрой улыбкой поинтересовался Гарри.

— Одно другому не мешает, — в ответ Марволо послал такую же улыбку и запустив пальцы в мягкие волосы парня, пока тот, словно зверёк, ластился. — Мне в самом деле интересно знать каков Скортезе, как преподаватель Защиты. Также он получает от меня задания, что в состоянии сделать лишь тот, кто большую часть времени обитает в Хогвартсе. И раз предстала возможность встречи, я не мог не спросить о своём «сыне».

— Очень мило с твоей стороны, — хихикнул Гарри, получая неимоверное удовольствие от ласковых рук в волосах. — Ты будто всегда со мной. Никогда не оставляешь.

— Не подавай мне идею следить за тобой постоянно, — Марволо слегка потянул за волосы, при этом боль не причиняя. Скорее уж наоборот, Гарри от этого больше удовольствия получил.

— Не надо за мной следить. Мне и так весело, — снова хихикнул тот. Ему было безумно хорошо в руках крёстного, даже от таких, совершенно невинных ласк, несмотря на то, что хотелось большего. — Люблю тебя.

— Я знаю, — тихо произнёс тёмный маг, продолжая незатейливую ласку. — Да, и ещё, Гарри. Теперь ты можешь свободно разгуливать по особняку. Последние Пожиратели смерти восстановили своё здоровье и убрались подальше отсюда.

— О, прекрасно! Обязательно прогуляюсь. Хочу как-нибудь почитать справочник по поводу змей. Время идёт, вдруг Наги скоро самцами заинтересуется.

— Как она поживает у тебя?

— Моя сладенькая наслаждается исследованием мира, а так же следит за красными, или же просто помогает мне словом. Или лаской, — с нежностью в голосе ответил парень. — Я её обожаю. Всё также любит ластиться ко мне, и иногда спрашивает про тебя. А сейчас, плотно наевшись садовыми сусликами, отдыхает.

— Ваша связь лишь крепчает, это хорошо. Как только она подрастёт, обязательно сделай её своим фамильяром. Она принесёт тебе ещё больше пользы.

— Разумеется. Она у меня такая славная девочка, так её обожаю. И она, как и я, любит объятия, — улыбку, расцветавшую на губах, было не унять.

— В следующий раз принеси её сюда. Я хотел бы с ней пообщаться, — изъявил желание Марволо. Рассказ Гарри о своей любимице вновь заставил испытать желание завести собственного питомца. Полезного, сильного и смертельно ядовитого.

— Хорошо, принесу. Уверен, она и тебя обнимет с большим удовольствием.

Вот так просто, болтая о том о сём, они провели ещё несколько часов, прежде чем Гарри ушёл домой, наполненный эмоциями и родной силой. Именно такого отдыха ему и не хватало. Для тела и для души.

========== Нападение ==========

Белла не без удивления зашла на кухню, откуда услышала голос своего сына. Вот уже третья неделя пошла, как её мальчик вернулся из Хогвартса. Он часто присутствовал дома, радовал одним только своим видом… и удивлял. Как, например, сейчас.

— Что ты здесь делаешь, милый?

Неподалёку от Гарри на стульчике сидел Ренн и страшно нервничал, наблюдая за действиями хозяина. Ему и в страшном сне не могло присниться, чтобы тот пришёл на кухню и попросил дать рецепт какого-нибудь блюда, а потом бы он наблюдал за ходом приготовления.

Сосредоточенно нарезающий томаты, парень улыбнулся матери и приветливо помахал ножом. В процессе готовки он немного запачкался, фартук не особо сильно помог. Тянуться за палочкой, чтобы кинуть очищающие, он не хотел. Как и напрягать Ренна.

— Готовлю я. А заодно пытаюсь постичь зельеварение.

— Нужно добавить ещё один помидор для начинки, эти маленькие, — робко подсказал домовик.

— С помощью приготовления еды? — Беллатрикс с жалостью посмотрела на сына. — Почему бы тебе не постигать зельеварение там, где оно должно быть? В лабораторной. Что даст тебе вот это?

— Мне не хватает чуткости в приготовлении зелий. Профессор Слизнорт посоветовал попробовать заняться готовкой именно для того, чтобы приобрести эту чуткость. И, пожалуй, в этом что-то есть, — по ходу объяснения, Гарри сосредоточенно набирал муку для добавки в соус.

— Хозяин, чуть-чуть меньше муки, иначе смесь сильно загустеет, — подсказал Ренн, всё с тем же трепетом.

Подобное рвение Белла оценила. И пусть выглядело всё, по меньшей мере, странно, она не стала и дальше лезть со своими вопросами. Одно лишь поправила — внешность сына, который успел запачкаться. Один взмах волшебной палочкой — и одежда вновь чистая.

— Как закончишь — дай нам знать. Мы должны попробовать твою еду.

— Надеюсь, у меня получится хоть что-то пристойное, — усмехнулся парень. До сегодняшнего дня он никогда в жизни не имел дел с приготовлением пищи. И стоило признать, выходило не так сложно, как представлялось вначале. Особенно под руководством Ренна, который, кажется, в себя не скоро придёт после услышанной просьбы от хозяина, и того, что он принял роль выполняющего указания. Для домовиков — это дикость.

Белла покинула кухню, направившись в гостиную, где Рудольфус опять засел с бокалом вина. Всё чаще она начала заставать его за выпивкой в дневное время.

— Нашла Гарри? — спросил супруг, пригубив сладкое вино. — Где он там засел? Тебе налить?

— Нашла. И нет, не нужно. Как и тебе, — Белла подошла и в наглую забрала бокал. — Хватит уже, Руди. Дождись хотя бы вечера.

— Я откупорил бутылочку, которую уже месяц хотел распить, милая, — улыбнулся тот, впрочем, не протестуя. — Очень вкусное вино. Прямо как ты.

— Подхалим, — проворчала тихо ведьма, не успев отойти. Супруг обхватил её поперек живота и усадил к себе на колени. — Руди!

— Да, моя красавица, я весь внимание, — хулиганисто промурлыкал мужчина, обожавший такие игры.

Когда племянник был дома, Белла расслаблялась по-настоящему, переставала думать о том, как там сын поживает, все ли у него хорошо. И тогда Рудольфус беспрепятственно позволял себе большее, в том числе и в интимной жизни.

— Ты же знаешь, меня хлебом не корми…

Окончание фразы утонуло в грохоте вышибленной двери и разбивающихся окон со всех сторон. Чары защиты, поставленные на весь особняк, не сработали и впустили кого-то постороннего. Что Беллатрикс, что Рудольфус, мгновенно среагировали, не даром оба являются сильнейшими Пожирателями смерти. Палочки они всегда держали при себе.

— Я к Гарри! — бросила Белла супругу, мгновенно посылая в сторону противников проклятья.

Рудольфус успел прикрыть жену щитом, и на себя навесил, после чего немедленно послал в противников, явно нелюдей, несколько очень болезненных чар.

Искать Гарри долго не пришлось. Услышав шум, он сам выбежал на источник, предварительно поставив на себя щит. С палочкой он, как и родные, не расставался никогда. Всегда был начеку.

— Какого дьявола?!

— Гарри! Держись рядом со мной, понял?! — прокричала мать. Из-за шума сломанной мебели, взрывов и нечеловеческих рычаний, приходилось повышать голос. Ведьма сделала резкий выпад в бок, заметив приближающуюся к ним тварь. — Инкарцео!

Из палочки вырвались верёвки, оплетшие серое тело в тёмном балахоне и начавшие душить. Пасть раскрылась в крике, показывая крупные, острые зубы. Вампир.

Ещё несколько попытались налететь на них в лобовую, но не смогли даже притронуться. Гарри создал огненного защитника, вовремя прикрывшего его с мамой. Но одна серая тень, подошедшая сзади, сразу как стихия огня сошла на нет, сбила Гарри с ног, пока Беллатрикс отбивалась от налетевшего на неё крупного вампира, превосходящего в силе остальных.

На помощь к Гарри пришёл его личный домовик, Ренн. Он оттолкнул к стене сразу двух напавших на парня, который не успел бы подняться, не говоря уж о том, чтобы отбиться.

Со жгучей яростью, Беллатрикс стала проклинать высшую форму мертвеца, который от половины заклятий умело уворачивался благодаря своей силе, но оставаться без повреждений явно не мог. Их магические силы, в отличие от обычных волшебников, были ниже. Превосходство у них в ином плане. Во-первых, количество. В доме крутилось как минимум десять вампиров, и это при том, что пятероуже валялись на полу, покрытые штукатуркой, обломками и сажей. Во-вторых, на них действовала не вся магия. Дезориентация и отвлекающие их не брали. Только грубая сила, огонь, множество болевых проклятий и, вполне возможно, тёмная магия.

— Круцио! — непростительные давно требовали выхода. Белла применила одно из любимых. В тёмных омутах глаз загорелось давно забытое безумие. Она желала причинить невероятную боль. Вампир удачно попал под проклятье, извиваясь, стеная, и ведьма засмеялась, усиливая эффект: — Круцио!

Никогда прежде не видя непростительное в действии, что применяла бы родная мать, Гарри оглянулся на кровососа, изгибающегося на полу, залитом вампирской кровью от нескольких обезглавленных нападавших на Рудольфуса. Но зрелище длилось недолго — парня вбили в стену, и он вывихнул левую руку.

Белла резко обернулась и напала на вампира, решившего позариться на Гарри. Она кидала в него режущие заклятья, оставляющие глубокие царапины.

— Руки. Прочь. От. Моего. Сына!

Рудольфусу, что сражался совсем рядом, пришлось несладко. Выведя из строя одного, на него тут же налетало двое. И так по кругу. Ничто этих тварей не брало. От мощных заклятий они ловко уворачивались, вредоносные не приносили того эффекта, что хотелось бы, а обычные оказались бесполезны. К тому же выпитое вино мутило сознание. Мужчина терял силы и не мог следить за быстрыми передвижениями, голова начинала идти кругом. Щиты спасали его от самых разных заклинаний, и только благодаря ему Рудольфус оставался на плаву. Но одно кинутое проклятье от вампира прошло сквозь щит без единого препятствия.

Мужчина рухнул на пол без каких-либо признаков жизни. Удар его тела о пол для вбежавших в гостиную Беллатрикс и Гарри был сравним с громом.

— РУДИ!

Испуганный и одновременно яростный крик ведьмы привлёк внимание оставшихся в живых вампиров. С удвоенной силой они напали на женщину, не рассчитывая, что та начнёт полыхать от ярости и проклятия из её палочки посыпятся ещё более мощным градом.

Вампир, наславший проклятье на Рудольфуса, предпочёл сбежать, благодаря чему остался единственным выжившим. Отделался малой кровью — вихрем лезвий, пущенным во все стороны разъярённой колдуньей, он лишился руки. Огненный защитник от Гарри, вместо потухшего, стал финальной точкой.

Вампиры пали.

***

Переживая последствия шумовой контузии, Гарри помог матери, которой разворотили когтями бок, присесть в кресло, после чего вызвал лекаря и немедля кинулся к дяде. Прощупав пульс, Гарри испытал неимоверное облегчение. Его руки дрожали, в глазах стоял страх, но он с усилием воли взял ситуацию под контроль, нервно выдохнул и с помощью заклинания левитации поднял тело мужчины.

— Что с ним? — прохрипела Белла, сорвав в схватке с вампирами голос, и невзирая на рану на боку, поднялась на ноги, зажимая рукой глубокие порезы. — Гарри, он жив?

— Да, — ответил парень и снова подошёл к бледной матери, покрытой пылью, чужой кровью и сажей. — Сядь обратно, у тебя кровь идёт.

Единственное, чем он мог помочь до прихода лекаря, так это заклеить раны магическим пластырем, который остановит кровь до тех пор, пока кто-то более квалифицированный не зашьёт рану.

— Я в порядке, — соврала ведьма, лишь потому, что не хотела пугать сына, и взяла его за руку, молча прося сесть рядом, когда и сама вернулась обратно на кресло, сильно морщась. — Сам как, родной?

— Всё хорошо. Только рука ноет. Похоже, вывихнул.

О раскалывающейся голове и наливающихся синяках, после того, как его поваляли по полу, парень умолчал. Они просто смехотворны в сравнении со следом когтей на теле матери… и проклятьем, что наслали на дядю.

— Обо мне не волнуйся, — поцеловав маму в запачканный лоб, Гарри проверил пульс Рудольфуса ещё раз. — Жив. Пульс медленный, но есть. Где лекарь, чтоб его?

На пороге их дома вскоре появился новый гость — опоздавший мистер Боунс. Увидев масштабы катастрофы в доме благородных Лестрейнджей, он обхватил покрепче свой кейс, в котором всегда носил зелья и личные вещи для медицины, и круглыми глазами стал взирать на сидевших в разгромленной гостиной хозяев.

— Мерлин милостивый, что случилось, леди Лестрейндж?

— Не до объяснений сейчас, — в глазах ведьмы, помимо боли, вспыхнуло сильное раздражение. — Быстрее посмотри, что с моим мужем.

Колдомедик немедленно подошёл к мужчине и сразу наложил диагностические чары. Ответа от него не было очень долго. Гарри успел сосчитать до ста, прежде чем мистер Боунс сильно нахмурился и вдруг создал огромный чан со льдом, погрузив туда Рудольфуса.

— Кровавая магия вампиров. Он в коме. Проклятие должно заставить кровь отравляться с каждым днём, но я проведу ритуал чёрной магии, который снимет этот эффект. Вот только из комы она его не выведет. Нужно будет провести ещё диагностику, и тогда я разберусь. Лёд замедлит заражение, пока буду заниматься вами. И прошу вас, не спорьте, — сразу добавил маг. — Мне понадобится полное сосредоточение и много времени, а вы тем временем отдохнёте.

На спор не хватило сил. Гарри всё слушал внимательно, заглушая внутри страх за дядю. Белла же почти не слышала слов Боунса. Крови она успела потерять много, ещё перед тем, как Гарри остановил её. В ушах начало шуметь, а веки сами закрывались.

Её состояние бросилось в глаза сразу, и лекарь наложил сонные чары, прежде чем начать обрабатывать страшную рану на боку.

Гарри решил заняться важным делом, а заодно отвлечься от боли, которая мучала его при виде раненной матери — отыскать способ освободить дядю от проклятья. Рука вампира, наславшего проклятье, валялась среди трупов кровососов. Парень запомнил её по глубокому шраму на мизинце.

Сжав конечность в руках и кривясь от омерзения, Гарри стал считывать с неё магию. Бывший обладатель куда-то нёсся по дороге.

Пообещав себе выследить, Лестрейндж стал ждать пока помощь будет оказана уже ему. А домовики принялись наводить порядок. Парень велел сжечь тела кровососов, чтобы наверняка не смогли пробудиться вновь.

Пошло восстановление особняка, но урон был нанесён слишком серьёзный и так просто разгром не исчезал. Гарри всё ещё видел перед глазами сцену боя матери… как сражался дядя… как молча и быстро нападали на них мертвые кровососущие твари… как на него самого нападают, лишая многих возможностей. Слишком прыткие, слишком быстрые и сильные… Как падает на пол дядя… как мама, бледная, держится за окровавленный бок…

В зубах стала проявляться знакомая резь и с удлиненных передних клыков покапал яд. Чертыхнувшись, Гарри пошёл в ванную, чтобы успокоиться, прийти в себя. Свою ярость он решил оставить кровососу, когда найдёт и изрядно поглумится над ним.

Рука немилосердно ныла, парень не смог даже умыться как следует из-за неё. И глядя на себя в зеркало, он заметил несколько царапин, а также рассеченную бровь. Странно, что боль он не ощутил ранее… Только рука мешала ему сосредоточиться.

— Твой черёд, Гарри, — обратился колдомедик к парню, стоило тому вернуться в гостиную, — садись.

Всего несколько минут потребовалось, чтобы поставить Гарри на ноги. Вылечить вывих и перелом для Боунса оказалось элементарной задачей. И когда травмы были устранены, парень ушёл в свою комнату, где выпил несколько зелий для прилива сил. Отдыхать у него не было времени.

Время искать вампира.

========== Узнать правду… любой ценой ==========

Воспользовавшись случаем, Гарри сбежал. Он должен был сообщить отцу о случившемся, как минимум должен был предупредить Марволо о том, что на них напали вампиры, но жажда мести вскружила голову. Он не мог позволить вампиру сбежать. Не после того, что он сделал с дядей. Жизнь того буквально висела на волоске. Эта тварь должна знать способ снять проклятье.

Напасть на след при помощи отрезанной руки труда не составило, несмотря на первый опыт в подобных делах. Бывшая часть тела будто сама звала хозяина и желала вернуться к нему. Мерзкий запах мертвечины грозился отпечататься на подкорке. Ради того, чтобы добраться до цели, Гарри не поскупился взять свою старенькую метлу, лежавшую без дела долгое время. Вампир забрался далеко, а парню нужны были силы.

Когда он остановился на границе, что отделяла магический мир от магловского — закрались подозрения. С чего бы вдруг вампиру останавливаться так близко к магловской части? А потом дошло. Этот ублюдок ранен. Ему нужно подпитаться и восстановить силы. И нужен кто-то слабее, потому что волшебник может дать отпор, а он и без того слаб. Магл — идеальный вариант.

Магловская часть встретила шумом автомобилей, голосами людей, едким запахом дыма, чего-то съедобного… и никаких следов магии. Ни от одного человека. Гарри немного привык к этому, ведь уже имел возможность покидать магический мир, но в глубине души всегда удивлялся и чувствовал себя некомфортно, видя перед собой пустышки. Слабые, никчёмные, не представляющие, какая сила таится совсем близко.

Передвигаясь по крышам, Лестрейндж старательно прислушивался к потокам магии, которая исходила от руки и вела к своему хозяину. Даже хорошо, что вампир решил подкрепиться там, где не чувствуется магия. Он упрощал поиск в разы. И попастись решил в неком увеселительном заведении, от которого шёл запах ужасной смеси: некачественного табака, дикого количества спиртного и человеческих феромонов.

Гарри решил остаться на крыше, не желая дышать мерзостью, и когда вампир вновь показался на виду, парень жёстко ухмыльнулся. Удивительная всё-таки тварь, способная к регенерации. За одеждой невозможно увидеть, но Гарри чувствовал, что отрубленная конечность регенерирует. Возможно, через несколько дней она бы и восстановилась полностью, но не будет ему такой радости. Сегодня вампир лишится не только руки.

Из старенькой метлы Гарри выжимал всю скорость, почти не отставая от вампира. И чем дольше они находились в магловском мире, тем больше возникало вопросов:

Почему вампир не возвращался? Если он имел здесь дом, как ему удавалось жить, не привлекая внимания? Кормёжка должна оставлять следы, которые не замести, каким образом ему удавалось скрываться? Если только он не совершал преступление в одном мире и отсиживался в другом, пока всё не утихнет. Это бы объясняло многое.

Контрольная точка вскоре была достигнута. Гарри понял — вот оно, жилье кровососа. Ничем не примечательный двухэтажный дом. Его можно было перепутать с любым другим домом, все они одинаковы. И ничего в нём не выдавало логова вампира. Кроме, разве что, мерзкой ауры разложения, энергоследа живого трупа и запаха крови. Магия и вовсе не ощущалась. Абсолютно никакой защиты. Вампир вновь упрощал дело.

Гарри спокойно влетел в дом через дымоход, и приземлился весьма удачно, почти не создав громких звуков. Внутри дома, что очень удивило, чувствовался уют. Логово вампира Гарри представлял иначе — много хлама, грязи, пыли, крови, порушенной мебели. Удивительно, какой уют любит кровососущая тварь…

— Мальчишка, — удивленно проговорил вампир и вдруг оскалился, не давая себе ни секунды промедления. Он понял, кто так бесцеремонно забрался в его логово. Отпрыск Лестрейнджей, на которых они напали буквально полчаса назад.

В предвкушении драки, вампир сорвался с места. Мальчишка, ещё ученик Хогвартса, ничего не мог сделать ему вне дома. Всем несовершеннолетним запрещено использовать магию. Это вампир знал и надеялся на быструю развязку. Мальчик поступил глупо, поддавшись, видимо, эмоциям, желая отомстить.

Это и стало первой ошибкой.

Не доставая палочку, визитёр толкнул в него диван, прижавший к стене, а после его приморозило к стене. Стихийная магия! Мальчишка использовал мощную стихию, которая приковала его конечности льдом. Чувствуя беспомощность и кипящую внутри злость, вампир громко зарычал.

Гарри подошёл ближе с жёсткой улыбкой на губах. Глаза вампира приобретали нечеловеческую форму и оттенок, они должны были пугать, но парня всё это забавляло. Его взгляд страшнее. Он способен убить. Вампиру с ним не тягаться в гляделки. Как и не тягаться в магической силе.

Коллекция ножей, висящая над камином, оказала хозяину дома медвежью услугу. Несмотря на большую силу, скорость, ловкость, и то, что они в принципе живые трупы, у вампиров была слабая сторона — они чувствовали боль.

Красивый, чуть изогнутый кинжал с серой ручкой, был всажен в стопу. Для пробы.

— Мелкий выродок! — зарычал от боли вампир и все свои силы отдал на то, чтобы вырваться из магических пут. Но тщетно.

— Сам виноват. Никто не просил тебя нападать на мой дом, — ехидно ответил Гарри и выдернул нож из ноги. Истечение кровью вампиру точно не светило, а вот гневный рык — это хорошо. — Вот только зачем?

— Зачем? — при вопросе, что вампир повторил, губы его исказила глумливая улыбка. — Думаешь, я вот так просто возьму и раскрою тебе все планы?

— Нет. Но мне некуда торопиться. А твоя коллекция ножей весьма впечатляет, — так же издевательски ответил парень, покручивая уже использованный нож, взглядом ища, куда бы ещё его всадить. — И я не постесняюсь проверить её в деле.

Когда новое место нашлось — колено другой ноги, под вскрик боли Гарри повторил вопрос:

— Ещё раз. Зачем ты и твоя шайка напала на мой дом?

— Н-не дождеш-шься… — прошипел вампир, держась на удивление стойко. Он продолжал сопротивляться, и всё благодаря подпитки. Без неё сил не осталось бы совсем. — Сидел бы лучше с дядюшкой, дни которого сочтены.

— Спасибо, что напомнил, — издевательское торжество разлилось на лице парня, после чего второй нож не просто вонзился в ногу, а отрезал кусок плоти размером с палец. — Поведаешь мне, что ты с ним сделал?

Мертвечиной повеяло лишь сильнее. Как бы не были сильны кровососущие паразиты, все они — ожившие трупы. При обращении человек умирает, и то, что воскресает уже никогда не будет живым. Омерзительные создания. Одно радовало Гарри - они могут чувствовать боль, и он наслаждался страданием вампира, наслаждался тем, как дергается тот, как лицо искажается от боли. И он не переставал сопротивляться. Сложно понять, в чём секрет такой стойкости. Сильная воля или недостаточное количество боли?

Несмотря на бурлящий в душе гнев, Гарри сохранял хладнокровие. Его руки не дрожали, когда он всаживал ножи в полумёртвую плоть и отрезал кусочки плоти. Волновало другое — у него не было опыта в пытках. Мать бы точно разговорила вампира одним-единственным жестом палочки. Но раз уж взялся, придётся довести до конца.

— Ещё раз тебя спрашиваю. Что ты с ним сделал?

Нечеловеческий рык, при отрезании очередного куска плоти, раздался не только по комнате, по всей небольшой квартирке. И стены, хоть и не тонкие, но люди могли услышать. И тогда у Гарри будут большие проблемы. Но ему нужна была информация! И нужно было убить до того, как сюда явятся блюстители порядка.

— Твой дядя проклят! Это всё, что тебе нужно знать! Большего ты не узнаешь. Пытай сколько хочешь. Можешь убить. Но ты не узнаешь о наших планах. Никто не узнает. Пока не придёт нужный час.

Его слова были восприняты, как вызов. Вампир не знал, что перед ним человек, который отказывается сдаваться, и который имеет козырь в рукаве. Влезть в его голову не составило для Гарри труда, тот не отводил взгляда, но разгадать его мысли оказалось куда сложнее. Они были… другие. Читать такие ещё не доводилось. Серые, нечёткие, словно тающий снег. Но один яркий образ вдруг очень быстро проскользнул. Почти мгновенно. Гарри не ощутил раздражение из-за потерянной интересной вещи, напротив, его охватил азарт. Отыскать вновь образ, явно человеческий. Что-то яркое — значит, дорогое кровососу.

Это первое, что пришло в голову Гарри, и он не прогадал. Повторно ускользнуть цели не дал — он вцепился в воспоминание. Вампир целовался на диване с симпатичным молодым парнем. Человек. Это угадывалось безошибочно — лёгкий румянец, реакция зрачков на удовольствие, проявление феромонов. Память о его голосе откликалась в вампире с тоской, лаской, и желанием встретиться снова.

Человек был ему дорог.

— Нет! — в глазах вампира отразилась паника на грани безумия. Он задергался с новой силой и зарычал, точно раненный зверь. — Не смей! Клянусь, я разорву тебя на куски, если ты с ним что-то сделаешь!

— Может, тогда ты расскажешь мне то, что я хочу знать? — предложил Гарри, холодно сжав губы. Получив рычаг давления, он решил пойти по пути слова, нежели пыток. — Я не хочу убивать невинного человека, но легко убью, если понадобится.

Перед глазами вампира встал образ возлюбленного человека. Милого и единственного на этом свете, кто без страха принял его истинную сущность, кто помог ему почувствовать себя живым. Он не должен был умереть. Только не его луч света…

— Ты не доберешься до него, — уверенно заявил вампир, больше себя успокаивая. — Ни один волосок не упадет с головы моего возлюбленного.

— Это зависит от тебя. Если заговоришь, так и будет, — несговорчивость вампира начала утомлять Лестрейнджа, а сил и без того не много. — Но если нет — я его найду, и тебе точно не понравится то, что я с ним сделаю.

— Бесполезно, — сквозь боль оскалился вампир, обнажая окровавленные передние клыки. — Мой ответ остается тем же — «нет», — и вдруг он задергался снова, что начало приносить должный эффект.

Не долговечна оказалась заморозка Гарри, он слаб и это отражалось в его магии. Надолго удержать двухсотлетнего вампира он не сможет, даже раненого. Регенерация уже начала действовать.

— Кайл, ты дома? — вдруг раздался мужской голос из прихожей, а за ним звук стаскиваемой куртки.

Сосредоточившись на удерживании вампира, Гарри не услышал, что кто-то вошёл. И сам вампир не почуял приближение дорогого возлюбленного, занятый освобождением себя от оков. Но услышав его голос, все внутри мужчины оборвалось. Страх за чужую жизнь возрос в сто крат.

— ОЛЛИ, БЕГИ!

— Чт… ? Кайл! — молодой парень вскрикнул, но звук шагов не стал тише, а наоборот.

Знакомые вампиру ботинки ступали всё ближе к опасной комнате. Лестрейндж рванул на источник звука. Послышался шум борьбы. В коридоре разбилась ваза, рухнул столик, стали раздаваться вскрики боли. И явно не Олли. Воспользовавшись преимуществом, когда ничто более не поддерживало «оковы», Кайл освободился и, невзирая на боль от полученных ран, рванул на источник звуков, горя от ярости и желания разорвать мальчишку на куски. Но вдруг раздался крик Олли и звук столкновения тела о стену.

В прихожей предстало печальное зрелище. Мебель была раскурочена, вешалка перевёрнута, одежда и обувь разбросана в разные стороны, и венчалось всё это скованными ногами Олли, тяжело стонущего от боли и холода. Лестрейндж стоял рядом ним, с крупным наливающимся синяком на скуле, дырками на одежде, следами пыли и штукатурки. Кайл не стал ждать и набросился на мальчишку. Но стоило его пальцам впиться до боли в плечи того, как он отшатнулся и резко дернул руками. На ладонях стали проявляться волдыри. Лестрейнджа охватил огонь, словно щит, обжигая каждого, кто к нему прикоснётся.

— Ты думал, меня так легко взять, чёртов ты кровосос? — часть лица, что не была скрыта очками, пылала гневом.

Лёд снова сковал ноги Кайла, а чёртов Лестрейндж подхватил Олли за руки и поволок в комнату, где совсем недавно происходили пытки.

— Ну ничего, я сейчас вернусь за тобой. И мы поговорим!

Вампир попытался второй раз, видя, что руки не скованы огнём. Использовал скорость, не доступную обычному человеку и волшебнику, но мальчишка словно предвидел его действия и мгновенно воспылал. Крик боли отрезвил вампира. Он причинил возлюбленному дополнительную боль, когда попробовал атаковать. Лестрейндж не стал жалеть и обжег руки парня.

— НЕ ТРОГАЙ ЕГО!

Грубо впихнув Олли в комнату, Гарри с одышкой подошёл к вампиру. Несмотря на физическую силу, возлюбленный того оказался тяжёлым. Волочь его по полу, да ещё используя стихию огня для защиты, оказалось непросто. Не рухнуть от усталости помогало только действующее зелье и желание докопаться до истины.

Оставалось притащить за шкирку самого вампира, что он и сделал, не самым любезным образом толкнув к дивану. Тот не мог сопротивляться из-за огня. Не используй Гарри его, как щит, вряд ли бы вообще выбрался живым после освобождения вампира. В нем слишком много силы сохранилось, несмотря на полученные пытки. Что не сказать о Гарри — его силы медленно иссякали. Но его хватит еще на несколько минут. Он разговорит кровососущего ублюдка, привязавшего себя к маглу. Пытки возлюбленного точно не вынесет. Невероятно симпатичная коллекция ножей поможет в этом нелёгком труде.

Перед тем, как преступить к допросу, Гарри срезал кусок шторы и завязал им рот парня, смотрящего на него перепуганными глазами. Предстояло много криков, куда более громких, которые могли привлечь ненужное внимание. Хватит и того, что вампир успел порычать.

— Твоих криков я уже наслушался. Слышать ещё одни не желаю, — полоснув коротким движением по руке маггла, Лестрейндж спросил. — Ну что, теперь расскажешь?

Не хотел он прибегать к подобному. Мучить ублюдка, который причинил боль его семье, это одно, но человека, именно человека, не причастного к этому, совершенно другое. Он ведь не виноват в том, что любил мертвеца, который не тому дорогу перешёл.

— Перестань… — в голосе вампира пробилась мольба. Он не мог смотреть на то, как мучают его возлюбленного, как на теле появляются новые раны, как тот мычит от боли и сердце так сильно бьётся от страха… Сковала полная беспомощность. — Он здесь ни при чём…

— Знаю. И расскажи ты мне всё сразу — я бы не стал поднимать на него нож и заставлять его страдать. Но тебе надо было состроить гордеца! — упрекнул Гарри и с жалостью посмотрел на магла. Не было того желания резать, как с вампиром, отрывать куски плоти… Если бы у него был другой выход — он бы воспользовался им. Пытки — не его конёк. В доказательство того, что готов прекратить мучения — Гарри воткнул нож в пол. — Говори уже, зачем вы на нас напали?

Но, черт дери этого кровососа, он молчал! Страдал от вида своего человека, невооружённым глазом видно было, но молчал! Проклятая гильдия живых мертвецов была явно важнее. А может, он был как-то связан обетом молчания. Что усложняло задачу в несколько раз.

— Да что ж мне с тобой делать-то, тварь?! — с досады зарычал Гарри и снова схватился за нож, всаживая острое лезвие в мышцу на руке возлюбленного вампира. Не хватало никаких сил, чтобы сохранять контроль. Нужно быть бездушным, чтобы не расколоться под видом страдающего любимого. — Четвертовать бы тебя за такое! — рыкнул парень, до боли сжимая рукоятку ножа. И вдруг его осенило. Пришедшая в голову идея была поистине мерзкой… и страшно подумать, из каких тёмных глубин души она вышла. Но в данном случае выбора не оставалось. Если и это не расколет вампира — вряд ли поможет что-то ещё.

Пришлось собраться с духом, прежде чем ухватить ухо маггла и начать отрезать его. Отчаянный визг и дёрганье парня выворачивало все в душе Гарри. Это отвратительно… Очки скрывали, как он зажмурился, лишь бы не видеть того, что делали его руки. Хватало и того, что он слышит и чувствует…

— ХВАТИТ! — проревел вампир. От его крика в жилах кровь застывала. Столько неприкрытой боли, ужаса и страдания в одном лишь слове. — Я ВСЁ СКАЖУ, ТОЛЬКО НЕ ТРОГАЙ ЕГО БОЛЬШЕ!

— Так говори! — прикрикнул на него Гарри, почти ощутив облегчение, и отнял нож от несчастного рыдающего человека, что не заслужил таких страданий. Инструмент пыток снова оказался воткнут в пол, в надежде, что больше не придется к нему прикасаться. — Зачем вы напали на нас?! Что за проклятие ты наложил на моего дядю?! НУ!

— Волан-де-морт, ваш тёмный лорд, предлагая союз, желал загнать нас в тесные рамки. Нацепить поводок, как на своих шавок-оборотней, контролируя во всем. Как думаешь, многие ли согласны на подобные перспективы? Он оскорбил нас, сравнил с ничтожествами и ушёл с затаенным обещанием расквитаться с теми, кто не примкнул к нему. Оскорбление, явная угроза нас уничтожить — это и привело к решению ударить первыми. Лишить Волан-де-Морта его главных козырей — лучших и сильнейших Пожирателей смерти.

Не знай Гарри, что крёстный хотел заручиться поддержкой вампиров — испытал бы сильное удивление. Сообщённые вампиром сведения ставили всё на свои места.

«Как кошки, сами себе на уме, могут легко предать» — эти слова, брошенные уничижительно, оказались пророческими. Нападение на последователей — весьма неплохой ход. А значит, многие ещё в опасности.

— Что за проклятие ты наложил на моего дядю?

— Кровавая магия, — сквозь стиснутые зубы ответил Кайл и зажмурился, не в силах смотреть на Олли, которого не уберёг… который страдал по его вине. — Это заклятье медленно отравляет кровь и заставляет жертву медленно сходить с ума от боли. Процесс после двух дней отравления необратим. Снять проклятье сможет лишь тот, в чьих жилах течёт та же кровь, что и у отравленного.

— И как это сделать?

Процесс снятия проклятья вампир описал во всех подробностях, вплоть до заклинания, которое нужно прочесть. Но главное — это переливание крови. Родственника. Отца, матери, родного брата или сестры. Вот только родители у Рудольфуса давно умерли, сестры родной никогда не было, а брат…

Рабастан. Имя, до недавнего времени неизвестное, могло принадлежать родному брату дяди, который мог помочь. Мама точно должна его знать.

Наконец узнав всё, что хотел, Гарри был готов избавиться от вампира. В коллекции ножей имелась неплохая сабля, к которой он направился. Счёт пошёл на секунды. Кайл поднял голову и посмотрел вновь на возлюбленного. Он стал последним, что увидел живой мертвец, сумевший за два века по-настоящему полюбить.

Лестрейндж без промедления отрубил вампиру голову, пока тот не решил вновь оказать сопротивление и выбраться из сковавшего его льда. Повязка на рту заглушила крик ужаса, что вырвался из горла человека.

Отрубленная голова источала отвратительные миазмы, от которых Гарри закашлялся и скривился. Брызги крови на руках и одежде беспредельно воняли, да и просто выглядели отвратительно. Не будь у него привычки к таким зрелищам — точно бы рухнул без памяти.

И хотелось бы на том все закончить, вернуться домой, рассказать, что узнал, спасти как можно скорее дядю… но нет. Ещё осталось незавершённое дело. Избавиться от свидетеля, который, к тому же, своей смертью принесёт пользу.

Гарри не без сожаления смотрел на человека, которого пытал и которого лишил возлюбленного… Гарри едва не поставил себя на место парня, что начал выть от горя и смотреть слезящимися глазами на голову вампира. Несмотря на то, что ему пришлось пострадать из-за несговорчивости вампира, любовь всё равно не была исчерпана.

Гарри видел, что у магла болит не тело, а душа. Сердце, на которое обрушилась страшная мука. Ужасно несправедливо. Устранение свидетеля обретало иные краски. Смерть станет милосердием, после того, что пережил этот человек. Гарри сделает это безболезненно. Совсем скоро.

— Ренн, ко мне, — позвал он надтреснутым голосом.

— Хозяин Гарри, — домовик появился в ту же секунду, склоняясь и не обращая внимание на то, что творилось вокруг. Главное для него — хозяин. Его приказы. Сам же Ренн не смел ничего спрашивать, только подчиняться.

Пламя всегда давалось Гарри намного лучше, чем другие стихии. Огонь заплясал на теле вампира, на диване, и медленно потянулся к другим предметам мебели.

— Перенеси меня и его к нам домой, в ритуальную комнату, — велел Гарри.

Оставалось совсем чуть-чуть… Самое важное…

Человек взревел по-новой, задёргался в своих оковах и мигом ослаб, стоило Ренну задействовать свою магию. Он успокоил маггла в одно мгновение и преданно посмотрел на хозяина, протягивая ему свою маленькую сухую ручку. Не брезгуя, Лестрейндж ухватился за неё, покрепче сжав человека другой рукой.

Один щелчок пальцев, и они оказались там, где Гарри и велел. В родных стенах он наконец смог взяться за палочку. Не будь на нём Надзора, развязывать язык вампиру и сражаться оказалось бы куда проще. Огромная удача, что он хорошо освоил магию стихий. Гарри использовал её без палочки, что невозможно было отследить.

— Ренн, вернись обратно в тот дом, найди там мою метлу и верни её. Если она уже сгорела — чёрт с ней. А потом добавь ещё огня и возвращайся.

— Да, хозяин, — поклонился домовик и исчез с тихим хлопком.

Лежащий на полу маггл так и не издал больше ни звука, только дышал громко. Видно, Ренн наложил сильные успокаивающие чары. Оно и к лучшему. Парню и без того пришлось сильно помучиться. Слишком много выпало на его долю сегодня. Пусть же последние минуты его жизни будут наполнены покоем и безмятежностью.

Отлевитировав парня на стол, Гарри собрался с мыслями, вспоминая текст заклинания для создания крестража. Гнев, что долгое время руководил им, утих. Сейчас он хотел убить, чтобы создать свой собственный якорь бессмертия… и прекратить мучения одного несчастного маггла.

— Ничего личного. Будь у меня выбор, я бы не стал втягивать тебя в разборки и причинять такие страдания. Я обещаю тебе безболезненную смерть. Спи спокойно, — напоследок сказал Гарри, прежде чем приподнять очки.

========== Западня ==========

Всё случилось слишком быстро. Ни защита дома, ни подаренные Тёмным лордом, амулеты не сработали. На живых мертвецов не действовала защитная магия, и амулеты не чувствовали опасность, пока хозяин этого самого украшения находился в собственном доме, что по факту являлось эпицентром безопасного места.

Алекто и Амикус оказались окружены шестью вампирами. Двое из них немедленно получили заряд Круцио, выбыв из игры на несколько секунд, что позволило Кэрроу чуть снизить на себя нагрузку и открыть бой.

В доме быстро разлился запах вампирской крови, мертвечины и озона от заклинаний молний, которыми отбивались брат и сестра. Единственные заклинания, которые давали наибольший эффект против невозможно быстрых и сильных живых мертвецов. Молнии оглушали, дезориентировали и поджигали кровососов.

— Нам нужно выбираться из дома! — прокричала Алекто, чудом уворачиваясь от атаки вампира, который сумел обойти её заклинание. Защита попросту перестала действовать. — Амикус!

Имя брата. Последнее, что она успела сказать, прежде чем когтистая рука пробила грудную клетку. Кровь, осколки рёбер и мышц словно фейверком брызнули в разный стороны. Вампир долго выжидал возможность напасть со спины. И напал. Смерть не забрала Алекто мгновенно, перед вечным забвеньем она ощутила всю палитру боли… Собственными глазами увидела торчащую из тела руку и рухнула на колени, когда вампир с омерзительным звуком вынул её из груди.

— АЛЕКТО!

Амикус увидел сестру без каких-либо признаков жизни, в тот миг, когда сумел отбиться от двух напавших на него вампиров и подобраться поближе. Он хотел защитить её, видя, что защиту пробивают, но не успел. Не успел!

— Заканчивайте со вторым, — отдал приказ мужчина, являющийся лидером этой группы.

Мертвая сестра стояла перед глазами, мешая держать концентрацию. Магия Кэрроу превращалась в чистейший хаос, готовый выйти из-под контроля и уничтожить все живое, в том числе и его самого, если попадет под обломки разрушенного дома. А ему и без того прилетело достаточно кусками мебели, бесконтрольно крутившимися в воздухе.

Проклиная себя за трусость, Амикус вылетел в окно. Больше он ничего не сможет сделать. Трансгрессия скрыла его от двух кинувшихся вдогонку вампиров. Оба ловко приземлились на землю, но один не устоял и припал коленом к земле, шипя сквозь зубы и обхватывая обрубок руки. Протягивая её, он лишился конечности при хлопке.

— Сбежал, — подняв голову, вампир, что остался цел, взглянул на лидера, который

выглядывал из разбитого окна.

— Что очень плохо, господа. Он отправится к своему лорду. Но, — перевёл взгляд и ухмыльнулся, оглядывая труп девушки. — Удар нанесён.

— Каждая смерть пожирателя — болезненный удар для Волан-де-Морта, — довольно усмехнулся помощник под хищное шипение оставшихся соратников. Из шестерых осталось трое, а один из пожирателей сбежал. Не самые приятные итоги, но всё же — минус один.

— Чем больше сторонников будет уничтожено, тем проще устранить самого Тёмного лорда и, наконец, отобрать власть, которую он узурпировал. Мы слишком долго были в тени. Что прикажете сделать с телами?

— Обыщите дом. Все полезные вещи мы заберем с собой. А как только закончите — сровняйте этот дом с землёй.

С короткими поклонами, вампиры отправились исследовать дом, но ничего особенно ценного не нашлось. Большого состояния, как у других пожирателей, брат и сестра не имели. Разве что несколько старых чаш, от которых, был толк в плане продажи — толкнуть кому-то из ценителей антиквариата. Да коллекция книг по чёрной магии. Всё это было принесено к ногам лидера.

— Всё, что мы смогли найти.

— Что и следовало ожидать от Кэрроу, лишившихся огромного состояния ещё сотню лет назад, — брезгливо осмотрел вещи лидер вампиров. — На ваш выбор, господа. Взорвать или же сжечь, — дал возможность своим помощникам, когда они начали выходить из дома.

Просто сжечь — неинтересно. А вот взрыв должен показать намерения вампиров. Они растопчут гордость пожирателей.

Дерево, стекло, бетон — после оглушительного грохота они превратились в бесформенную гору того, что когда-то было домом. Несмотря на то, что братец Кэрроу сбежал, тем самым спас свою жалкую жизнь, ему некуда будет вернуться. Именно так и должен поплатиться последователь Волан-де-Морта за ошибки своего повелителя.

***

Выполняя важное поручение от Повелителя, заключавшееся в краже ценного предмета, Барти Крауч-младший возвращался домой в приподнятом настроении. Он не оплошал, со всей серьёзностью подошёл к делу и потому заслужил одобрение Тёмного лорда.

Вспыльчивость ещё осталась в характере Барти, но годы в Азкабане за несдержанность и пытки магглов аукнулись ему. Теперь он ставил себе чёткие планы и цели. Только так можно было вернуть себе высокое положение, которое он по собственной глупости однажды потерял.

После успешного и безукоризненного выполнения задания Повелителя, Барти мог расслабиться в ванне. Ванную комнату он всем сердцем полюбил после побега из Азкабана. Ещё будучи слабым в поместье Повелителя, он несколько часов просидел в горячей ванне, наполненной пеной, старался смыть с себя отвратительный запах и воздух, которым дышал в тюрьме.

И хотя кожа очистилась быстро — очистить разум оказалось куда сложнее. Барти стал настоящим чистоплюем, его тошнило от вида грязи, тошнило от вони и передергивало каждый раз, когда веяло холодом. Холод навсегда стал ассоциироваться с дементорами, которые чудом не высосали его душу.

Войдя в ванную комнату, где уже разливался пар, а рядом стояли разные сорта мыла, средств для волос, и самые разные мочалки для тела, которыми можно снять любую грязь, Барти невольно улыбнулся. И скинув с себя одежду, он быстро погрузился в воду. Горячая вода и окутывающий запах лаванды дарил телу и сознанию чистое блаженство.

Усталость навалилась тяжёлым грузом. Только расслабившись в воде, он осознал, какой на самом деле трудный выдался день. Откинув голову назад и вытянувшись во весь рост, Барти прикрыл глаза. Тепло, накрывшее его полностью, было почти усыпляющим. Покой, которого он не знал много лет, наконец стал досягаемым. Благодаря Повелителю, Барти теперь дома, где может принадлежать самому себе и делать всё, что захочется. В пределах разумного. А сейчас хотелось одного — пробыть в этом тепле как можно дольше. Глаза закрывались сами, он и не удерживал их открытыми.

Он заслужил отдых.

Но вскоре пелена сна спала с глаз самым жестоким образом. Мужчина стал захлебываться собственной кровью и хрипеть, хватаясь судорожно за порезанное горло. Неизвестный пробрался сквозь защиту в его дом! Но увидеть его Барти так и не удалось.

Запах гнили… запах Смерти подступил слишком близко. Холод, который он так проклинал, охватил тело, а перед глазами встала тьма. И она не рассеивалась. Как и холод. Они становились только сильнее. Слабость и тяжесть завладевали его телом.

Вода окрасилась в красный цвет. Запах крови смешался с ароматом лаванды, порождая отвратительную смесь. Бульканье и хрип вырывались из перерезанного горла, прежде чем был испущен последний вздох.

— До чего же смешно, — в ванной раздался насмешливый голос. Вампир, проникший в ванну и убивший человека, слизывал кровь с когтей, которыми вспорол горло жалкому ничтожеству.

— А что ты ожидал от сидевшего в Азкабане? — спросил его товарищ, зайдя вскоре в ванну и скривившись от запаха лаванды, который перебивал запах крови, тоже не лучшего качества. — Нам дали задание избавиться от тех, кто в прошлом что-то значил, и кто являлся приближенным Волан-де-Морта. Я так и думал, что Крауч-младший будет легкой мишенью.

— Сир предупреждал меня быть осторожнее с ним. Что он бешеный псих и будет биться, как безумный. А оказалось… — хмыкнул мужчина и поправил чёрный капюшон. — Что-нибудь слышно от других отрядов?

— Нет, — покачал головой второй, после нескольких секунд тишины. В момент этой паузы он пытался настроиться на мысли своих, с которыми был связан. — Думаю, мы оказались первыми, кто добрался до одного из Пожирателей и ликвидировал его. Предлагаю осмотреть его дом и отправится к кому-нибудь ближайшему на помощь. Мало ли.

— Пожалуй, так и сделаем, — согласился убийца, помыв руки, чтобы запах не отвлекал. — Хотя я сомневаюсь, что мы что-то полезное здесь найдём. Когда Крауча посадили, дом обыскали мракоборцы и вынесли всё, что могло служить зловредной деятельности. Но попробовать можно.

— Он всё-таки несколько месяцев уже на свободе. Вдруг что-то интересное появилось, — не терял надежды товарищ и первый вышел из ванной комнаты.

Барти так и остался лежать трупом в собственной ванне, погибший слишком быстро… и слишком глупо.

***

В полусотни метров от невзрачного, видавшего виды, большого трёхэтажного дома, собралась полусотня вампиров.

— Всем внимание. Мы сейчас проберёмся в дом, где живут оборотни. Их там, как минимум пятнадцать голов, но это не значит, что будет легко, — предупреждал всех глава отряда. — Они чрезвычайно сильны, выносливы и свирепы. Разорвать одного — им не составит труда. На каждого нападайте минимум втроём. Вопросы?

— Да, — вызвался один, совсем ещё юный вампир, которому и двадцати лет не стукнуло со дня обращения. — В период лунного цикла они особенно сильны. И, боюсь, в узком помещении мы можем не справиться…

— Размер помещения нам не важен, Рас. В крайнем случае, можно разнести парочку стен, — ответил лидер Росс, прекрасно знавший, что у парня до обращения была клаустрофобия. — Они не нужны нам живыми, а так же, нам не нужно скрывать того, что это сделали именно мы. Можете прибегнуть к любым заклятиям, самым тёмным и жестоким. Они уж точно не будут вас щадить. Ещё вопросы?

— Что эффективнее будет против оборотней? — спросил вампир во втором ряду, подняв руку вверх, и был он старше и опытнее Раса. Но не сильнее остальных. — Полагаться на свои силы или магию, которая с обращением в нас ослабла?

— Оборотни — существа, полагающиеся, в основном на инстинкт. Лучше будет — поставить против них собственную силу. Им будет непросто защититься, потому что наша сила — другая. Магию используйте только в том случае, если почувствуете, что энергия крови на исходе. Тогда магия станет вашим резервом.

На том вопросы подошли к концу. Был риск оказаться пойманными раньше, чем они планировали. Их задача — испортить праздник волчатам, разорвав каждого. Но самое главное — это убийство альфы Фенрира Сивого, которого на себя возьмёт лидер вампиров — Росс. У него с оборотнем были личные счёты.

— Как же несёт собачатиной… Мерзость… — простонал один из вампиров, и многие его поддержали.

Чем ближе они подходили к дому, тем хуже становилось. Защита не отреагировала на живых мертвецов, не воспринимая их как угрозу. Впрочем, одна только волчья аура и запах могли отогнать кого угодно. Но они шли вперёд, потому что был дан приказ, лелея надежду поскорее разделаться с волками, оставшись при этом со всеми конечностями, а главное — с головой.

Ворвались вампиры со всех сторон. Росс каждого распределил по этажам, по три вампира на каждое окно и дверь, с парадного и черного входа. Они застали волков врасплох, погруженных в атмосферу веселья. И дело не обошлось без выпивки.

— Я ведь обещал вам веселье, дети луны? — на всю залу раздался голос Сивого, опомнившегося первым, после грохота вырванных дверей, разбитых окон и нечеловеческого шипения. — ВОТ И ВЕСЕЛЬЕ!

Рык альфы был подхвачен остальными, сливаясь в боевой клич беспощадной силы. Не было места магии. В ход пошли способности, доставшиеся нелюдям после их возрождения. Человеческое оставалось в нихблагодаря внешности и тем магическим способностям, что продолжало литься из ослабшего ядра.

В этом бою и вампиры, и оборотни отринули остатки человеческого. Шипения и рыки, длинные когти и острые клыки, горящие огнём глаза зверя… Они нападали и рвали на куски, цеплялись мертвой хваткой и резали когтями плоть. Звуки воинственных криков, болезненных стонов, ломающейся мебели и разрываемой плоти слились в ожесточённую какофонию.

Кровь обеих сторон проливалась обильнее вина на роскошном празднестве. Сейчас пировала только Смерть, забирающая одну жизнь за другой. Как волков, так и вампиров.

Но преимущество бралось со стороны первых. Правильно отметил юный вампир перед битвой — в лунный цикл оборотни становились сильнее, а их и без того было вдвое больше, чем предполагалось изначально.

Лидеры обоих сторон помогали своим, пока не столкнулись лицом к лицу. Оба окропленные кровью, своей и чужой, с яростным оскалом.

— Сивый, — прошипел Росс, — вот мы и встретились снова. Помнишь меня?

— Я видел столько разных рож, что всех и не упомнить, — насмешливо рыкнул Фенрир и пошёл в атаку на наглого кровососа, возомнившего себя кем-то особо важным.

И этот кто-то важный умело увернулся от десятки быстрых и свирепых атак, половина из которых могла привести к летальному исходу. Сивый не щадил никого из врагов, и с десяток разорвал собственными руками. Остановил его вдруг глубокий порез на плече. Вампир атаковал и сумел нанести новое ранение, мрачно улыбаясь.

— Семьдесят третий год, — продолжил говорить Росс, будто не было между ними короткой битвы до этого, — ты обратил девушку по имени Эрика.

— А, ты об этом, — теперь Фенрир вспомнил. И самого Росса, и девушку, о которой шла речь. Она стала ему хорошей сторонницей, только вот погибла пятнадцать лет назад на задании. У него была причина обратить в семидесятых именно её. — Не нужно было убивать мою беременную жену в шестьдесят девятом! — открыл ему глаза оборотень и снова набросился.

Количество вампиров, без помощи лидера, который полностью переключился на альфу, стали резко сокращаться. Слаженная команда дала первый сбой. Вервольфы же напротив, стали сражаться лучше, отыскав слабые стороны своих противников и не позволяли тем окружать себя. Ни один из оборотней не оставался один, дрались по двое, а то и больше, и их сила возрастала.

Росс чувствовал и видел смерть каждого собрата. И его будто парализовало, когда последний, самый юный из них, малыш Рас, оказался окружен тремя оборотнями, которые вскоре разорвали его на части. Новая волна нечеловеческого крика резанула по чувствительным ушам.

Запахи гнили, крови и плоти соединялись в смрад, окончательно лишающий разума. Сила луны бесновалась в волчьих венах, едва не заставляя терять над собой контроль от той мощи, которая разливалась в теле.

Фенрир повалил альфу вампиров на пол, обильно усеянный ошмётками тел, оторванными конечностями и залитый лужами крови, собираясь лично обезглавить.

— БУДЬ ТЫ ПРОКЛЯТ, СИВЫЙ! — в ярости прокричал Росс, вонзая когти в бока оборотня.

И тот взревел от боли. Могучую руку, занесённую в воздухе остановило только жжение в метке. Вызывал Повелитель. Подоспевшие волчата перехватили конечности Росса и стали выворачивать, разрывая суставы и ломая кости.

— Стоп! — приказал Фенрир, пока они не убили последнего. — Повелитель призывает. И ему наверняка будет интересно поговорить со смутьяном-кровососом.

В глазах лидера вампиров, который не сумел одержать победу и потерял всех своих собратьев в бою, промелькнул животный страх. Нет ничего хуже, чем оказаться в заложниках. Принять смерть — вот что было менее ужасным. Но могучие волчьи лапы держали очень крепко. И при желании не вырваться.

Не на такой исход рассчитывал Росс, вступая в бой с оборотнями…

========== Последствия ==========

Магия Тёмного лорда давила на каждого, кто присутствовал в зале собрания. Давно, очень давно он не испытывал жгучую ненависть. И к кому бы? К кровососам, с которыми, ирония, пару недель назад желал создать союз. Мало того, что предложение отвергли, так решили пойти против него. Ослабить путем убийства Пожирателей.

Амикус оказался первым, кто прибыл к Волан-де-Морту с дурными новостями. Он во всех подробностях описал нападение и забился в истерике, когда разговор дошёл до смерти сестры.

Беспокоясь о том, что нападение вампиров могло быть не единственным, Тёмный лорд приказал всем своим последователям немедленно прибыть в особняк.

Первыми прибыли Малфои, и они впервые услышали о нападении. Отдыхая во Франции, они избежали беды, оставив дом на домовиков. За семьей Малфоев прибыл Сивый со своими волчатами, держа за шкирку одного из знакомых Реддлу кровососов.

— Милорд, мы прихватили заложника, — прорычал Сивый, кидая вампира к ногам мага.

Глаза, что чаще всего оставались человеческого оттенка, почти карие, изменили свой цвет. В них вспыхнуло багровое пламя и опалило лежащего на полу вампира. Не используя палочку, Тёмный лорд поднял руку и сжал кулак. Раздался хруст костей.

— Каковы ваши цели? — задал первый вопрос, не обращая внимание на стоны боли.

— Хватит! Прекратите! Я всё скажу, — взмолился вампир, не имея больше сил противиться. Чёртовы волки и без того нанесли сильный физический урон, пытки его сломают… — Нас послал Дориан Хейлер. Проучить за то, что вы пытались нам навязать союз, который превращал нас в ваших марионеток.

— Так это теперь называется? — жёстко усмехнулся Марволо, в самом деле прекращая мучить с помощью беспалочковой магии, и подошёл ближе к вампиру, поднимая его подбородок носком ботинка. — Предложенный союз был выгоден для обеих сторон. Вы же решили подписать себе смертный приговор. Я добьюсь того, чтобы вы стали вымирающим видом.

— На кого было совершено нападение? — задал второй, не менее важный вопрос Марволо, после того, как оглядел прибывших последователей. И ему не нравилось отсутствие многих важных людей. В особенности четы Лестрейндж.

— На всех, — вампир не сдержал озлобленной ухмылки. — Нас много. Мы разделились, чтобы напасть на каждого. Самый большой отряд отправился на волков. А поменьше, по десять-пятнадцать, к другим.

Удар по лицу с ноги был неожиданным для всех. Нанесение телесных повреждений, без магии — не для волшебников. Но кто мог осудить Тёмного лорда в том, что он поступил, как магл? Вампир затих и согнулся ещё сильнее.

Марволо обошёл его и отдал приказ появившимся домовикам схватить «гостя» и посадить в камеру. В свободное время он запытает ходячий труп до окончательной смерти, после которой не будет воскрешения, а перед этим выпытает ВСЮ информацию. Вампир ещё будет молить о смерти.

Зал прекратил наполняться людьми. Все, кто могли прибыть — прибыли, и теперь тихо переговаривались, обсуждая, что произошло и делая перекличку, кто на месте, а кто нет. Во взглядах соратников отражалась растерянность, когда они не находили тех, кого искали. Малфои и Снейп отчаянно рыскали взглядами в толпе, но не видели своих близких.

Впервые в жизни, Марволо увидел в глазах Северуса страх, когда их взгляды встретились. Мужчина горел желанием отправиться и всё разузнать. Отсутствие Лестрейнджей пугало. И тогда Реддл коротко кивнул. Не нужно слов, чтобы дать разрешение покинуть зал совещания и отправиться на поиски. Он и сам бы присоединился, если бы ситуация не требовала его присутствия.

***

Северус немедленно исчез из зала. В груди ныло желание увидеть, что с сыном всё нормально, что он просто отдыхает, а Белла и Рудольфус крепко спят и потому не ощущают призыв метки. Слабо, конечно, верилось в подобный исход… Но как бы он желал сейчас оказаться наивным и просто поверить! Заставить Лестрейнджей не прийти могло только что-то совсем серьёзное. И именно это «серьёзное» пугало.

Быстро войдя в дом, Снейп в ужасе огляделся. Осколки стекла, обломки мебели, много крови на полу… и отвратительный запах мертвечины. А со двора тянуло запахом гари. По дому носились домовики, очищая, убирая, и чиня предметы, но тех, кто был нужен… ни одного Северус не замечал.

— Ты, — поймал он одного вислоухого домовика. — Где хозяева?

— Хозяева в тяжелом состоянии, — голос домовика дрожал от едва сдерживаемых слез, — хозяин проклят, хозяйка тяжело ранена, юный хозяин вернулся пару минут назад и сейчас находится в ритуальном зале.

Пообещав себе позже осведомиться о здоровье Беллы и Рудольфуса, Северус рванул в ритуальный зал. В голове пронеслись самые разные мысли о том, что Гарри мог там делать, и одна была не радостнее другой.

Реальность оказалась много хуже. Сын лежал на полу, держась за грудь, мыча от боли и тяжело дыша. А на ритуальном столе лежал мёртвый магл.

— Гарри! — подбегая к нему, первое же, что сделал Северус, провёл диагностирующее. Состояние оставляло желать лучшего, и не приведи Мерлин, он был чем-то проклят и пытался самостоятельно снять это проклятье…

— Папа? — слабо отозвался Гарри, признав родителя. Казалось, ему стало легче от того, что тот просто находится рядом. — Что случилось?

— Это мне хотелось бы знать, — Северус мрачнел на глазах, несмотря на облегчение после пробуждения парня. Телесных повреждений, помимо искусанных в кровь губ, он не видел, но бледное лицо и чужая кровь на теле, совершенно не радовали. Но самое страшное он увидел внутри своего ребёнка. Отпечаток тёмной магии, запрещенной… Лежащий на каменном столе мертвый человек неспроста находился здесь. — Что ты наделал?..

— Так… было нужно, — ответил Гарри, сильно морщась. Голова у него немилосердно кружилась, и только руки отца не позволяли потеряться в пространстве. — Ренн, сожги тело, — отдал приказ домовику, после чего обнял отца. Он хотел получить тепло, которого сильно не хватало после пережитого за весь сегодняшний вечер.

И Северус осторожно прижал сына к своей груди. Держал в своих руках, успокаивая себя, его, и смотрел на то, как домовик появляется с тихим хлопком и также быстро исчезает, но уже с трупом. Поверить в то, что сын собственноручно убил человека, чтобы совершить тёмный ритуал, который неизвестно для чего был нужен, он не мог. В голове не укладывалось. А уж мысли о смерти доводили до тошноты. Не от рук вампира, так от ритуала Гарри мог покинуть этот мир. Неспроста все тёмные и кровавые ритуалы стояли под запретом. При неправильном проведении волшебник мог и жизни лишиться. Здесь же совсем ребёнок! К тому же после битвы с вампирами!

— Папа, я знаю, как снять проклятие с дяди. Отведи меня к нему. Там должен быть лекарь, — попросил Гарри. Совсем недавно он едва не отключился, сознание грозилось оставить его от невыносимой боли, которую он испытал, извлекая расщеплённый кусочек души, но сейчас он собрался с силами. С теми, что ещё остались в нём.

— Ты на ногах не устоишь. Тебе нужен сон для восстановления сил, — Северус был против того, чтобы Гарри вообще что-либо делал, даже подниматься на ноги, и потому поднял его, не без труда. — Скажи мне, что узнал, пока я не лишил тебя сознания.

Пришлось сосредоточиться, почти через боль превозмогая кавардак в мыслях, и показать воспоминание, где вампир рассказывал о снятии проклятия. На вопросы, которые обязательно последуют от отца, стало наплевать. Сейчас важно спасти дядю, прежде чем Гарри отключится. Было очень мало времени.

Добрались они не до гостиной, где лежал Рудольфус, его так и не перетащили, Северус держал путь в комнату Гарри. Конечно, вопросов у него, как и негодования оказалось достаточно много, но спрашивать что-либо и тем более отчитывать сына он не мог. Не в том состоянии парень находился. Северус погрузил его в лечебный сон сразу же, как уложил в постель, а после направился к лекарю, всеми усилиями пытающегося снять проклятие. Но у него получилось только замедлить процесс.

— Простите, вы кто? — спросил колдомедик, стоило обратить внимание на прибывшего гостя.

— Родственник, — коротко представился Снейп и подошёл ближе, чтобы осмотреть проклятого Рудольфуса. Выглядел тот ещё хуже, чем Гарри. — Чтобы вывести его из комы, нам нужен человек, в ком течет та же кровь. Его брат.

— Вот почему я не могу снять это до конца! Брат… — теперь-то лекарь всё понял. Вот она, причина его неудач. Сколько бы сил и знаний он не вложил — ничего не выходило. И теперь ясно почему. — Нужно немедленно известить леди Лестрейндж. Надеюсь, она уже достаточно пришла в себя, чтобы связаться с братом своего супруга.

— Где она сейчас находится? И каково её состояние?

— Полагаю, в своей спальне. Она была ранена и потеряла много крови, но я оказал ей помощь. Сейчас ей должно стать лучше, — заверил лекарь.

— Понял.

Большего и не требовалось. Сделать Северус ничего не мог, и не до обсуждений было с семейным колдомедиком. Он отправился наверх. Беллатрикс пришла в сознание и готова была спускаться, на ходу завязывая пояс на халате, но Снейп её остановил.

— Белла.

— Северус? — непонимающе нахмурилась женщина, тут же хватаясь за палочку. — Что ты здесь делаешь?

— А ты как думаешь? — задал встречный вопрос, напротив, палочку убирая. — Вас не было на срочном собрании, на который Повелитель созвал всех Пожирателей. Вампиры совершили нападение на многих из наших. И на вас в том числе. Я пришёл выяснить, живы ли вы вообще. Жив ли Гарри.

— Где он? — тут же обеспокоилась Белла. — Я потеряла его из виду, пока лекарь меня обрабатывал.

— Сейчас он у себя в комнате, спит. Он…

Северус запнулся, чего за ним ранее никогда не наблюдалось, не зная, как рассказать все матери мальчика. О том, что Гарри провёл тёмный ритуал, который лишил последних магических сил и оставил явный след внутри, и один Мерлин знает, на что он повлиял. Северус не мог решиться. Не ясно, как отреагирует Беллатрикс, а выглядела она всё ещё неважно. Да и хватает ей забот, супруга нужно из комы вызволять.

С Гарри Северус сам разберётся. Так он решил, прежде чем выдать женщине часть правды:

— Гарри отправился за вампиром, что наслал на Рудольфуса проклятье и выпытал информацию о том, как вывести его из комы.

Взъяриться для Беллы откровенно пустяковое дело. А когда речь шла о сыне, она и вовсе превращалась в фурию, которую невозможно остановить. Погасить ярость помогло банальное — отсутствие сил. Она всё ещё оставалась до безобразия слаба. В голове не укладывалось, что Гарри рисковал собой… в который раз! Она лишь надеялась, что добытая информация не ложна, иначе разнесёт что-нибудь со злости. Или убьёт кого-нибудь. Желательно парочку кровососов.

— И что? Что требуется?

— Тебе это не понравится, — мрачно улыбнулся Северус. — Нужно связаться с Рабастаном.

Снейп оказался прав — Беллатрисе не понравилось услышанное. Она нахмурилась и озлобленно сжала губы. Брат Рудольфуса, в которого она была безответно влюблена в студенчестве, и о котором не думала полтора десятка лет снова должен ворваться в её жизнь!

— За каким чёртом?

— За тем, Белла, что в нём течет та же кровь, что и в твоём супруге. Гарри раздобыл для нас заклинание, которое выведет Рудольфуса из комы, но ему также потребуется переливание крови. Связывайся с Рабастаном.

Женщина чертыхнулась. Связаться с деверем просто только на словах. Да и не знала она, где тот сейчас находится. В последний раз они виделись на свадьбе. Тогда-то она и сказала, что ненавидит их обоих. А теперь… время всё изменило. Она полюбила своего мужа и была готова переступить через свою гордость и обиду, из которой давно выросла.

Сотворив говорящего патронуса-пуму и вложив в него всё, что хотела сказать, женщина выдохнула.

— Я сделала всё, что могла. Ему наверняка нужно время. Идём к Повелителю, я должна отчитаться лично.

— Нет, — Северус приостановил, положив ладони на плечи, когда она хотела пройти мимо. — Ты не в том состоянии. Лучше иди к Гарри и отдохни вместе с ним. Повелителю я доложу о том, что на вас было совершенно нападение. А как только собрание подойдёт к завершению, он сам появится здесь. Ты знаешь, почему.

Как ни обидно признавать — но Снейп был прав. Белле нужно набраться сил, а заодно побыть с сыном.

========== Пробуждение Гарри ==========

Последнее, что Гарри помнил, перед тем как отключиться, тёплые руки отца и его голос, что действовали как бальзам на разорванную душу. Боль, что довелось парню испытать, не сравнима ни с какими другими… И её сильные отголоски до сих пор присутствовали, мучая грудь сильной болью. Так что дышать становилось тяжело. Хотелось вдохнуть полной грудью, но не мог. Боль эта… утихнет нескоро.

Неприятные чувства притупились, стоило ощутить пальцы на своей щеке. Мягкие, чуть прохладные…

— Папа, — тихо выдохнул Гарри, не открывая глаз, и прижался к ладони сам.

— Проснулся, — в голосе слышалась улыбка. Приятном, глубоком голосе, который не принадлежал отцу, — ты заставил меня переживать, Гарри.

— Извини. Я не хотел, — слабо улыбнулся Лестрейндж, так и не отпустив руку Марволо, удобно лежащую у него на щеке. Теперь он узнал его. Впрочем, Марволо и в самом деле его отец, хоть и крёстный. Едва ли парень ошибся. — Давно ты здесь?

— Нет, я бы так не сказал.

Реддл не предпринял попытку вернуть свою конечность. Крестник заслужил почувствовать немного нежности и тепла. Несмотря на несколькочасовой сон, он всё ещё выглядел ужасно. Битва с вампирами его сильно измучила, о чём доложил Северус.

— Я зашёл к тебе пару минут назад, и совсем ненадолго. Мне нужно будет уйти.

— Зачем? — чувство обиды оказалось сильно. Так по-детски он выглядел, задавая свой вопрос, но что поделать, он совсем не хотел, чтобы крёстный уходил. Его близость хорошо успокаивала… и даже снимала боль. В больной груди тепло разливалось. — Побудь со мной…

— Не могу, — на губах мужчины появилась грустная улыбка, — нужно разобраться с вампирами, пока дело не дошло до войны.

— Что б их черти разодрали…! — с досады выругался Гарри и всё-таки заставил себя сесть на кровати, превозмогая боль. Рано или поздно, ему пришлось бы это сделать. А так хотя бы был повод — обнять… Чтобы потом отпустить. Магия тут же принялась черпать силы из их соприкосновения. Гарри понимал, что это некрасиво, но только так ему становилось легче.

— Ты совсем без сил, — тихо выдохнул Марволо и сам обнял парня, сейчас такого беззащитного и слабого. — Северус приготовил для тебя зелья, не забудь их выпить. До и после ужина.

— Дрянь… Я ведь готовил ужин, когда началось побоище, — грустно и смущённо усмехнулся Гарри, вспомнив, чем занимался. После всего пережитого, несколько часов казались несколькими днями. — Что там с ним теперь?

— Готовил ужин? — удивленно вскинул брови тёмный маг, и его рука, что автоматически гладила по голове парня, остановилась.

— Да, — Гарри понимал его реакцию. Он сам себе не верил, когда занялся готовкой. — Мама тоже опешила, когда увидела. Я внял совету профессора Слизнорта, который он мне дал, чтобы развить большую интуитивность в приготовлении зелий. В этом что-то есть.

— Вот оно как, — хмыкнул с усмешкой Марволо, нисколько не удивленный таким странным советом от бывшего декана. — Что ж, вряд ли твой ужин уцелел.

— Да уж понятно, — утомлённо вздохнул парень. — Я даже не знаю, сколько времени прошло с момента нападения. Сколько спал — тоже не знаю.

— Сутки. Ты проспал около восемнадцати часов. И за то время, что ты находился без сознания, произошло пополнение в вашей семье.

— Значит, маме удалось позвать Рабастана, — понимающе кивнул Гарри, спустя секунду ковыряния в памяти, а после усмехнулся. Всё было так странно. — Я ведь даже не знал о его существовании до недавнего времени.

— Неудивительно. Рудольфус разорвал связь со своим братом после брака с твоей матерью. Рабастан — тот, кто пожелал придерживаться нейтралитета. Поэтому он убрался как можно дальше.

— Вот оно что.

Теперь всё вставало на свои места. И ещё труднее стало представлять, как пройдёт их знакомство. Да и будет ли оно вообще? Может, Рабастан, едва оказав помощь дяде, решит снова уйти, чтобы никто не заставил его выбирать сторону. Снова.

— Похоже, будет весело.

— Не сомневаюсь, — Марволо отстранился, напоследок пригладив волосы парня и мазнув пальцами по щеке, на которой остался след от подушки. — Помучай его немного, он заслужил это.

Тихо угукнув, Гарри, наконец, нашёл в себе силы отпустить тёмного мага. Его ждали дела, и он это понимал.

— Обязательно дай знать, когда освободишься, и можно будет прийти к тебе в гости.

— Не сомневайся, — поднимаясь, Марволо снова поддался своим желаниям прикасаться к парню почаще — погладил по голове. Так огромен был риск потерять своего маленького василиска… Ходячие мертвецы ещё пожалеют о том, что второй раз воскресли. — Набирайся сил.

— А ты береги себя. Не рискуй понапрасну.

Так тяжело было отпускать… когда хотелось прижаться ближе. Но он должен. Рука, что так ласково гладила по голове, с нежностью пропускала пряди волос, исчезла. Гарри едва не проскулил, лишившись желанного тепла и ласки.

Марволо в последний раз на него взглянул, прежде чем молча уйти. Осторожно прикрыл за собой дверь, оставляя парня одного и… словно забирая с собой все чувства. Накатила апатия. Гарри не понимал, связано ли это с проведённым им ритуалом, или же для него настолько болезненно отсутствие крёстного?

Хотелось улечься на кровати и впасть в спячку до тех пор, пока Марволо не вернётся в свою колею и тем самым не принесёт ему желанный покой.

От представления того, как он с Наги вместе пребывают в спячке, Гарри скривил губы в подобие улыбки. Хорошо, что его девочка уползла на охоту. Ей не пришлось видеть тот ужас, который развернулся за эти сутки. Наверняка она была бы напугана его текущим состоянием.

Лучшим способом отвлечься, а заодно набраться сил — познакомиться с новым дядюшкой и выпить зелья за ужином.

========== Знакомство с Рабастаном ==========

Вернуться… спустя столько лет… в дом старшего брата… да и при каких обстоятельствах! Рабастан и в страшном сне такое не видал. Первое же, что он пожелал — выпить, да чего покрепче, но Беллатрикс показала своё отношение к идее пропустить стаканчик-другой — бешеным взглядом.

— Ладно-ладно, — Рабастан передёрнул плечами от её вида. — Я должен быть трезвым, понял. Может, тогда отведёшь меня к брату?

Сухо кивнув, Лестрейндж провела его прямиком в гостиную, где лежал Рудольфус в чане со льдом. Рабастан едва узнал его. Не потому что он был обезображен, вовсе нет. Над его лицом потрудилось время и явно непростая жизнь. И, конечно, он сильно возмужал, тогда как в студенчестве был довольно хрупкого телосложения.

Рядом стоял лекарь, уже подготовивший инструменты.

— Прошу вас, присядьте. Засучите рукав и вытяните руку.

Стало не до обсуждений, и явно не до шуток. Вид Рудольфуса начал беспокоить Рабастана. Оно и в начале ничего хорошего не предвещало, стоило услышать про кому, но все-таки… ожидал мужчина иного.

Молча сняв куртку и закатав рукав свитера, он присел рядом с колдомедиком и протянул ему свою руку. Тот немедленно дал выпить кроветворное зелье и вручил в руки подушечку с чем-то резко пахнущим.

— Когда скажу, вы начнёте ею дышать, — лекарь взял его руку, протёр спиртом место укола и ввёл иглу, начиная предупреждать. — Крови придётся брать много, а это сильный удар по телу. Запах поможет вам не потерять сознание, пока зелье не начнёт действовать.

— Понял, — коротко ответил Рабастан, готовя себя к изнурительному процессу.

В какой-то момент его прошиб озноб, начало гулко биться сердце и накатила слабость. И никаких других симптомов он не чувствовал, что удивительно. Он ожидал совсем другого. Противнее всего был запах подушечки, которую он нюхал, чтобы не лишиться сознания. Она воняла чем-то похожим на хлорку и сильно жгла нос.

Закончив, лекарь закрыл его рану и принялся за ритуал снятия проклятия с Рудольфуса, и введение в него полученной крови.

— Идём, перекусим, — надтреснутым голосом позвала Белла. Смотреть на изуверство над мужем было невыносимо, хоть и делалось всё это ради его спасения.

— Не спеши так, — Рабастан поднялся, готовый к тому, что своё тело с трудом удержит, в ногах будет слабость, а во взгляде помутнеет. И все симптомы он получил, как по расписанию.

Не смущаясь, Белла подошла ближе и прихватила за локоть, чтобы удержать от падения. Ранее, она бы точно обругала себя за такой порыв, но сейчас… уже не до того. Между ними, даже при таком близком контакте, вставала огромная стена неловкости, и вряд ли её что-то пробьёт. Слишком много воды утекло, да и простились они не самым радужным образом.

Рабастан, чувствуя хватку Беллы, припоминал её слова, кинутые в спину:

— Чтоб ты сдох в ближайшей канаве, Рабастан!..

Тяжело ей было принять горькую правду и смириться со своей судьбой. Её совсем не устраивало выходить замуж за Рудольфуса, который, между тем сох по ней как приворожённый. Одно время Рабастан проверял его на наличие заклятий и подмешивал противоядие в его еду, чтобы снять эффект зелья, если оно есть, но толку не было. Влюблённость брата оказалась настоящей. Это была ещё одна причина, по которой Рабастан не мог ответить Беллатрикс взаимностью. Он не хотел отнимать возлюбленную у брата. Да и ему нравился другой человек. И Беллатрикс являлась полной противоположностью этому человеку.

— Что ж, — прервал тягостную тишину мужчина, отнимая свою руку, — мы давно не виделись и… ты неплохо выглядишь, Белл-с. Если исключить измученный вид после боя с вампирами.

— Спасибо. Ты тоже выглядишь весьма прилично. Повезло мне ещё прийти в себя. Было гораздо хуже, — Белла осторожно дотронулась до раненного бока. Тот отвечал тупой болью. — Ещё и Руди пострадал. Но хоть Гарри не сильно ранили. Иначе бы я всё здесь испепелила.

— Гарри? — переспросил, явно недоумевая. Странное, слишком простое имя. Что для Лестрейнджей, что для Блэков.

— Мой сын, — поведала женщина и на усталом лице появилась тёплая улыбка.

Так улыбались только любящие матери. Что совершенно не вязалось с Беллатрикс! Рабастан не мог связать одно с другим.

— И как давно ты мамочка?

— Пятнадцать лет.

— О, Мерлин всемогущий… — простонал Лестрейндж и отвернулся. Переварить, все нужно было переварить… а ещё лучше увидеть. — Так, хорошо, — повернулся вновь к женщине обратно. — У меня племяш… Увидеть я его смогу вообще?

— Когда он проснётся. Я не знаю, сколько ещё он будет спать. Это ведь он выпытал у вампира, как снять проклятие с Руди… Жутко представить, сколько сил пришлось убить на это, ещё и после нападения, — помрачнела Белла и велела домовику сделать морс, чтобы освежиться.

— О, что-то мне подсказывает, что племянник тот ещё монстр, — Рабастан был приятно ошарашен. Одно только представление рисовало ему парня с невероятной магической силой, который способен в одиночку выстоять против взрослого вампира. Более того, выпытать информацию. — А что он сделал с упырем? Не говори, что убил, он ещё слишком мал для убийств.

— Что-то мне подсказывает, что если бы не убил, живым бы не выбрался, — ответила Белла. Да, было неприятно признавать, что её мальчик уже достаточно вырос, чтобы убивать, особенно помня, кто его родители, но факты таковы, что вряд ли бы Гарри смог уйти от вампира, если бы тот был жив. И от одной только мысли передёргивало.

— Ну дела…

— Не то слово, — женщина вздохнула, отхлебнула морс и велела подать закуски. — Хватит о грустном. Расскажи о себе. Мы столько лет не виделись…

Рабастан взглянул на хозяйку дома с недоверием. Складывалось обманчивое чувство, будто стена неловкости пошла трещинами. Но ведь это невозможно. Он не мог, по крайней мере, вот так просто взять и начать рассказывать о себе, что успел сделать за последние двадцать лет, чего добился, чем сейчас занят… Это казалось чем-то неуместным сейчас. И потому мужчина дал скупой ответ:

— Да так, холостой брожу по свету.

— Бродишь по свету? — переспросила ведьма и вдруг улыбнулась. — Ну да, конечно. В школе ты хотел стать кочевником и изучать магию разных стран. Это я ещё помню. Вот уж не думала, что ты воплотишь это в жизнь.

— Что-то вроде, — не стал отрицать Лестрейндж. У него всё-таки был свой родной дом, в который он часто возвращался, но по большему случаю да, он много путешествовал. И того требовала работа в области артефакторики.

— Леди Лестрейндж, — тишину прервал лекарь. — Я закончил. Завтра он очнётся, а через неделю полностью восстановится.

— Спасибо огромное, — с облегчением выдохнула Белла. С души упал огромный камень, который до этого мешал спокойно вздохнуть. Поклонившись, лекарь ушёл и теперь, женщина окончательно расслабилась. — Тебе я тоже должна сказать спасибо, Рабби. Если бы не ты…

— Стоп, — приостановил поток благодарностей мужчина, чувствуя себя слишком неуютно под таким взглядом. — Не заставляй себя, Белл-с. Мы оба знаем, я не мог поступить иначе, как бы сильно не желал держаться подальше от вас.

— Знаешь… я боялась того, что ты отвернёшься, раз мы так и не помирились. Да и я давно выросла из той обиды. Полюбила Руди, у нас есть сын. Что ещё нужно?

— Я не ожидал такого, — честно признался Рабастан и снова окинул внимательным взглядом сидящую напротив него женщину. — Твоих изменений. Ты запомнилась мне сумасшедшей сукой, которая сначала долго липла, а затем готова была нас с Рудольфусом проклясть, да так, чтоб долго не мучились и откинули поскорее копыта.

— Было дело, — Белла относилась снисходительно к своему поведению в прошлом, смотря на него сквозь призму прожитых лет. — В какой-то момент мой рассудок помутился ещё сильнее, пусть я и пообвыклась с Руди. И вдруг… в моей жизни появился сын. Теперь я любящая мать и жена. Особенно, когда никто не нападает. Вот тогда…

Их разговор прервался. Тёмная и до боли знакомая аура стала ощущаться в доме Лестрейндж. Рабастан невольно напрягся и обругал мысленно себя за то, что стал ощущать трепет и легкий страх перед величием Тома Марволо Реддла.

— Милорд, — Белла вскочила со своего места и чуть поклонилась вошедшему мужчине. — Рада вас видеть. Северус рассказал мне, что случилось. Простите, что не пришла сама.

Продолжать сидеть на месте… невозможно. Рабастан не имел никакого отношения к тёмной стороне, Волан-де-Морт не мог ему ничего сделать, не мог давать никакие приказы, на нём даже метки не было! И всё же… его словно сама магия вытянула из-за стола, и он молча склонил голову.

— Всё в порядке, Белла. Твоё отсутствие было не беспричинным. Рабастан, — глаза, словно кровью налитые, послали предательскую дрожь по телу.

— Лорд Волан-де-Морт, — голос чудом не дрогнул, — сколько лет, сколько зим.

Белла полностью соглашалась со сказанным Рабастаном — сколько лет-сколько зим. Страшно пересчитывать то количество времени, которое прошло с момента, как они виделись в последний раз. И если бы не трагедия — ещё столько же не виделись бы.

— Вы, должно быть, пришли к Гарри, — предположила Беллатриса. — Он спит у себя. Вы надолго к нам? Могу поставить прибор.

— Нет, Белла, я не задержусь в вашем доме. Ты выглядишь лучше, чем ожидалось, я этому рад. И состояние Рудольфуса, как я понимаю, сейчас стабильно, — один взгляд на Рабастана, то как спокойно они общались, говорило красноречивее любых слов. — Но что с состоянием Гарри? Северус рассказал мне о его слежке за вампиром и удачно добытой информации, что могла помочь снять проклятье.

— Надеюсь, мой мальчик скоро проснётся. Северус предупреждал, что он может долго проспать. Он совсем измучен после вчерашнего. Наверняка без энергетических зелий не обошлось, — вздохнула женщина. Добиваться своих целей, даже в ущерб организму — вполне в характере сына.

— Что ж, я проверю, как он, — на этом и закончили. Марволо предупредил, не ожидая никаких слов против, и оставил Беллу с Рабастаном одних.

Последний выдохнул спокойно лишь после ухода Тёмного лорда и с подозрением прищурился, глядя на женщину.

— Это… что такое было вообще?

Увидев выражение его лица, Белла издала тихий смешок. А при своих дальнейших словах стала как никогда серьёзна:

— Если ты планируешь остаться, я могу рассказать нашу историю за эти годы. Но если нет — тебе будет лучше не вникать в это. Решай.

— О, это манипуляция, — сев обратно на место, Рабастан сложил руки на столе, но вскоре кулаком подпер подбородок. — Мне безумно интересна одна вещь. И я не поверю, если ты будешь это отрицать, потому как тогда возникает вопиющий вопрос — с чего вдруг беспокоиться? В общем, Белл-с, отец твоего сына случаем не сам Тёмный лорд?

— Можно сказать и так, — после недолгой паузы ответила Белла. Несмотря на то, что Рабастан оказал неоценимую помощь им всем, она не была уверена, останется ли он с ними надолго или предпочтёт удалиться. Если примет решение в пользу второго, то знание подробностей о их семье станет лишней угрозой.

— Значит, точного ответа мне не дождаться, да?

— Уточнение принесёт тебе ещё больше вопросов. Тёмный лорд — крёстный отец Гарри, поэтому его беспокойство объяснимо.

Приподнятый ещё немного занавес принёс вторую порцию удивления. Рабастан не мог спокойно принять информацию о том, что у знаменитого и ужасного Волан-де-морта есть крестник. Не у волшебника, которому чуждо все человеческое, кто не беспокоится ни о ком, кроме себя самого. Таким он помнил Тёмного лорда. Не может быть, что все так сильно изменилось.

Он… в самом деле выпал из жизни семьи. В эту самую секунду Рабастан наконец осознал — он должен остаться с теми, от кого ушёл, и наверстать упущенное за два десятка лет. Люди, которых он помнил, изменились до неузнаваемости, практически стали другими личностями. Он хочет быть их частью. Сделать за долгое время остановку. Возможно… ещё не всё потеряно.

***

В обеденной царила мирная атмосфера лёгкой болтовни. Гарри услышал голос матери и пошёл на источник звука. В груди разлилось облегчение от того, что ей стало лучше. От полученных ею травм даже ему становилось дурно.

— Мама? — тихо позвал её, и тут же был заключен в нежные объятья.

— Гарри, милый, ты проснулся, — в сердце ведьмы разливалось чувство спокойствия. Муж скоро очнётся, сын проснулся. Наконец-то они будут приходить в себя после вероломного нападения.

За столь милой сценой молча наблюдал Рабастан. Было бы кощунством с его стороны как-то прерывать воссоединение. Парень, который был сыном Беллатрикс, оказался весьма крепким малым, симпатичным. И без странных тёмных очков было бы намного лучше.

— Гарри, вам нужно познакомиться, — немного неловко начала Белла. — Это младший брат Руди. Рабастан.

— Слышал мельком. От нашего декана, — обронил Гарри, оглядев ещё одного дядю. — Приятно познакомиться.

Белла пристыженно усмехнулась. В который раз уже повторялась ситуация с возникновением очередного родственника, о котором они никогда не рассказывали. Эту привычку давно пора бросать.

— Привет, малой, — получил Рабастан возможность открыть рот и махнул рукой парню.

Своей манерой он невольно напомнил Рудольфуса. Тот обращался к Гарри почти также. Только вместо «малой» — «малец». Они точно родственники, без сомнений. И схожесть во внешности очевидна. Только Рабастан худощав, волосы у него длинные, почти до лопаток, и короткая ухоженная борода имелась.

Белла тактично и почти незаметно удалилась из обеденной, позволив двум новоиспечённым родственникам побеседовать наедине, пока она проверяет состояние Руди.

— Мне никогда о вас не рассказывали. Где же вы пропадали? — тут же поинтересовался Гарри, взявшись за закуски. Неожиданно проснулся аппетит, хотя до этого ему казалось, что его не будет долго время.

— Неудивительно, что не рассказывали, — хмыкнул весело Рабастан, — зачем тебе знать о «предателе» семьи? А пропадал я по всему свету.

— В плане пропадания по всему свету, мы с вами очень похожи. Тоже стараемся путешествовать на каникулах, когда есть время, — улыбнулся Гарри, не став развивать тему о «предательстве». Не самая лучшая тема для начала знакомства. — Жду не дождусь ещё раз поехать в Грецию. И в Испании, говорят, красиво. Я там не был, но хотел бы отправиться.

— Каждая страна по-своему прекрасна. Как и ужасна. Везде есть свои плюсы и минусы. И это хорошо, когда есть возможность вырваться. Путешествуй, узнавай много нового, насыщай свою жизнь, пока есть возможность.

— С насыщенностью жизни у меня проблем нет. Мне больше не хватает отдыха, — усмехнулся Гарри, лучше всех зная своё умение попадать в разные истории. Иногда он мечтал о скуке. О спокойных деньках, какие и должны быть у студента Хогвартса.

— Что, малой, требуют от тебя слишком много? — Рабастан почти не ел, в отличие от парня, и не переставал его разглядывать, что выходило немного за норму. Нельзя на человека так жадно и долго пялиться, даже если это недавно объявившийся родственник.

— Скорее, сам хочу соответствовать тем, кто меня воспитывает, кто вкладывает в меня силы, — пояснил парень, продолжая поглощать пищу как не в себя. Либо недостаток сил сказался так, либо же употреблённые зелья отца. А может и то и другое сразу. — А вы к нам надолго, надеюсь? Мне хочется познакомиться с вами получше.

— Если брат не прогонит, может, и задержусь, — неоднозначно ответил мужчина. Для себя он решил попробовать быть рядом с семьей, дать им и себе второй шанс, но согласен ли будет Рудольфус? Да и Белла? А уж о его нейтральной стороне и думать страшно. Тёмный лорд точно по его душу придёт. И поставит перед выбором, который, конечно же, будет очевиден. — И ещё, Гарри, ты можешь отбросить официальность.

Парень улыбнулся новоиспечённому дяде. Воспитание давало свои плоды и отголоски.

— Хорошо, дядя. Думаю, никто не станет тебя прогонять. Мама наверняка бы сделала это, если бы действительно хотела.

— Она прогнала бы меня, причем не просто руками, если бы я сюда явился без причины. Но ситуация требовала моего немедленного вмешательства, — вздохнул Рабастан, припоминая ужасный вид брата. — Я удивлен, что вампиры повыползали из своих нор.

— Все были удивлены, — мрачно ответил Гарри. Зря крёстный решил вовлечь их в свою политику. Эти твари слишком своевольны. — Ну ничего, уверен, Марволо поставит их на место за такую дерзость.

— Марволо? — Рабастан зацепился за знакомое имя, и ошалел, когда истина до него дошла.

— Да. Я зову его именно так. Мне можно, — коротко похвастался Гарри, улыбаясь реакции дяди. Все удивлялись таким отношениям.

— Вот оно, преимущество крестника, — фыркнул Рабастан с улыбкой. Удивление быстро сошло. И он, возможно, завидовал бы, имея возможность общаться с самим Тёмным лордом на равных, но нет. Он не имеет к тому никакого отношения. Пока.

— Среди прочих. А уж какая у него библиотека, — мечтательно проговорил Гарри. — Прошло столько лет, как меня к ней подпустили, но я изучил, наверное, лишь одну пятую, можешь представить?

— Могу. Это же Тёмный лорд.

Рабастан потихоньку поднимал себе настроение, общаясь с мальцом. Удивительно, как легко с ним оказалось вести общение, будто и не познакомились только сегодня. Общей крови у них, конечно, не было, но ведь это не так важно.

«Общая кровь», — мужчина вдруг осознал. Точно ведь. Будь Гарри сыном Рудольфуса, не пришлось бы обращаться к нему, Рабастану, за помощью. Возникает вопрос — кто же отец мальчишки? Уж не врут ли ему в этой семейке, говоря, что Тёмный лорд крёстный? Может, он как раз-таки отец, как Рабастан изначально и предполагал? И если Тёмный лорд — отец Гарри, то как Рудольфус пошёл на это? Почему согласился растить чужого ребёнка? Ради чести? С братом такое как-то не соотносилось.

Пока мозги не начали кипеть, Рабастан остановил поток своих мыслей. Побеседует с братом и тот прояснит ситуацию. А откажется — вытянет из него.

— Малой, где Рудольфус прячет свою коллекционную выпивку?

— Не знаю. Он скрывает её от меня похлеще, чем прятал библиотеку, когда я был маленьким! — проворчал Гарри, сам до сих пор не знавший, где дядя хранит бутылки со вкусным вином, которые они с матерью иногда распивали в своей спальне. Или сидя у камина в гостиной.

— Зараза, — простонал Лестрейндж, откидывая голову назад. — После всего, что сегодня произошло я просто обязан выпить.

— Рекомендую отложить это до завтра. И дядя проснётся, и конфликта с зельем не будет. Вам наверняка пришлось выпить кроветворное, а оно точно не сочетается со спиртным, — добавил Гарри, по рассказам отца зная, что такие вещи не стоит смешивать.

— А ты умный малый.

— Стараюсь, — коротко улыбнулся парень. Ему это нравилось — сражать своим умом людей. Марволо навернякаделал точно так же в его возрасте.

— Что ж, ладно, — решая на этом прервать разговор, в глазах начинало подозрительно темнеть, да и в голове неприятно пульсировало вот уже несколько минут, только игнорировал это Рабастан. — Мне нужно принять горизонтальное положение. Куда можно бухнуться?

Улыбнувшись над небрежностью лексики, Гарри отвёл нового дядю в свободную комнату. Он точно был уверен, что они ещё успеют наговориться всласть и создать крепкую дружбу.

Комментарий к Знакомство с Рабастаном

Скоро в шапке появится новая парочка.

========== Поиски и разборки ==========

Как только Северус покинул зал собраний, Марволо не стал тянуть. Последние Пожиратели собрались, зал был заполнен, они только и ждали объяснений от Повелителя. С чего вдруг вампиры начали их атаковать? Ещё недавно они предвкушали союз с вампирами, который должен был усилить их настолько, что одним махом смогли бы перехватить контроль над министерством и наконец-то смять осточертевший Орден феникса.

И что же теперь? Никакого союза. Ситуация оказалась крайне неприятной — вампиры встали против Тёмной стороны. Что взбрело им в голову — оставалось загадкой, которую может решить только сеанс пыток.

Сотня внимательных глаз была обращена на Повелителя.

— Вы видели, что случилось, — Марволо начал свою речь, первым делом обозначив недавний короткий допрос вампира. — Вампиры решили бросить нам вызов, не согласившись с условиями их дальнейшего проживания, когда мы захватим власть. Они решили ослабить меня, начав убивать вас, моих последователей. И мне нужно знать подробности. Итак, — перешёл к сути тёмный маг, вставая напротив Пожирателей смерти. — Сделайте два шага вперёд те, на кого было совершено сегодня нападение.

Большая часть сделала эти шаги. Пара десятков человек остались позади, которым повезло избежать нападения ввиду того, что были они либо на работе в министерстве, либо же находились в другой стране, как, например, Малфои и Скортезе. Первые экстренно прибыли с отдыха во Франции, второй был дома в Испании.

Марволо окинул каждого взглядом, и не понимал, почему одни целы-невредимы, а другие — потрепаны и ранены? Почему амулеты сработали не у всех? Ошибки быть не могло, он проверил каждый, прежде чем дарить.

Мрачный вид Тёмного лорда напрягал волшебников сильнее, чем сама ситуация. Он долго разглядывал тех, кто сделал два шага вперёд, и спустя долгое время задал следующий вопрос:

— Те, кто выглядит невредимым, отвечайте, амулет активировался, когда на вас напали?

От всех шёл один ответ — «да». Ситуация у всех похожая. В кого-то полетело заклинание, к кому-то направлялась рука с когтями, и сперва угроза натыкалась на невидимый щит, выставляемый амулетом, а после этого амулет переносил человека в безопасный особняк.

— Что ж, значит, у тех кто сейчас ранен, амулет не сработал, — здесь же Марволо констатировал факт, оглядывая Пожирателей, вступивших в бой. — Слушайте меня! — вновь обратил на себя полное внимание. — Те, кто не столкнулся с вампирами, расходитесь по комнатам. Никто не уйдет отсюда, пока не будут соблюдены меры безопасности. Те, кому требуется помощь колдомедика, отправляйтесь в гостиную, вас подлатают. Остальные останутся здесь.

Толпа быстро разделилась на три неравные части. Меньше всего было тех, кто избежал нападения. А вот помощь колдомедика требовалась многим. К счастью, критичных случаев не было. Остальные же остались на своих местах, и вскоре к Повелителю обратился Сивый:

— Милорд, что мне делать? Половина моих волчат остались дома.

— Обеспечь всем своим безопасность, — отдал приказ Марволо, особо не размышляя насчёт стаи альфы. — Нужно выяснить, каким образом вампиры сумели обойти защитные чары.

— Эти полудохлые твари на многое способны, — мрачно изрёк Фенрир, как никто знающий подлую природу вампиров. Он изначально был против стоять с ними по одну сторону, но теперь не мог понять, что хуже — быть заодно или против вампиров…

Поклонившись, альфа со своими волчатами исчез.

— Итак, — тёмный маг окинул взглядом восемь человек, что сумели избежать битвы. Каждого спас амулет, отправив в безопасное место. Ими оказались Долохов, Эйвери, Роули, Макнейр, Гиббон и семья Нотт, вместе с отпрыском, который впервые предстал перед Тёмным лордом. Теодор во все глаза наблюдал за отцом Гарри. — Я хочу услышать от каждого, как именно было совершено на вас нападение. Где вы находились в это время, и сколько вампиров за вами послали?

Рассказанные подробности поначалу звучали одинаково. На каждых пожирателей напало по десять, а на семейство Ноттов и все пятнадцать вампиров. С первым же заклинанием или попыткой нанести увечье когтями, амулет ставил щит, после чего перемещал всех носителей в безопасное место. Во время постановки щита, отец Нотта ухватил сына за воротник, и тогда они переместились все вместе в безопасное место.

А вот дальше начиналось различие. Эйвери нападение застало в Косом переулке, пока он ходил забрать заказ у портного. Долохов и Роули вместе пили в баре. Макнейр ходил на фабрику по изготовлению магической униформы. Гиббон сидел у парикмахера и красил волосы, а Нотты дегустировали десерты в новом кафе.

По итогу выходило следующее — каждый находился вдалеке от дома, из-за чего амулет и сработал — почуяв опасность. Если предположения Марволо верны — те, кто сражался, находился в безопасном месте, в своем доме, где стоит мощная защита, от чего амулет и не сработал. Это единственное логическое объяснение, почему в одном случае амулет сработал безукоризненно, ставя щит наперекор первому же заклятию, и эвакуируя носителя, как оно и требовалось, а в другом не среагировал. Но почему защитные чары легли именно так — только предстояло выяснить. А значит, необходимо снова проштудировать книги в поисках ответа. Это первое, что требовалось сделать. Чтобы отпустить всех своих людей, и те могли находиться в безопасности. А как только найдет «брешь» и исправит её — займётся пленником.

***

Выяснив кто и какие чары накладывал на свои дома, Марволо составил список и стал искать слабые места и особенности заклинаний. Найти то, что отталкивало бы нежить оказалось не сложно, но оно работало на человеке, а не на доме.

После проверки фолианта «Всё о мёртвых» нашлось заклинание, работающее и на недвижимости, но оно очень капризно при наложении, а так же давало заметную реакцию с другими чарами, тем самым делая защиту видимой.

Над этим предстояло подумать. А чтобы находящиеся в его доме Пожиратели не сидели без дела, ведь это их касается в первую очередь — отыскать защиту, что не позволила бы ворваться в дом мертвецам — Марволо пустил их в свою библиотеку, чтобы они поискали решение.

Оказалось, с возрастом некоторые Пожиратели потеряли способности к анализу информации и стали полагаться только на магическую силу. Книги для них стали тёмным лесом.

Приятно удивили Драко Малфой и Теодор Нотт. Они рыскали в книгах наравне с теми взрослыми, которые не потеряли способности к изучению нового. И что-то ведь находили, выписывали и обсуждали. И не слишком стеснялись в выражениях в процессе поисков. Но в такой ситуации, и делая скидку на подростковый, порывистый возраст, можно понять.

Гарри удачно бы вписался в их компанию, и внёс пользу…

Марволо позволял себе отвлекаться на крестника в важный момент. Северус отыскал его сильно истощенным, но главное живым. Паре Лестрейндж также сильно досталось от вампиров. Особенно Рудольфусу, находящемуся в коме. Если не удастся снять проклятье — потеря Рудольфуса болезненно ударит как по семье, так и по Пожирателям. Он один из сильнейших.

Невесёлые думы прервали юные гости поместья. В их руках были записи и пара книг, но им было безумно неловко привлекать к себе внимание тёмного мага.

— Что-то нашли? — пожалел их Марволо, отвлекаясь от изучения очередного фолианта. Он, как и все остальные, находился в библиотеке, вот уже несколько часов.

Коротко поклонившись, на всякий случай, юноши подошли к нему поближе.

— Повелитель… мы нашли один комплект мощного ритуала. Но заклинание на египетском, — начал Теодор.

— И оно требует подготовку материальных ресурсов и накладывания чар минимум двумя людьми, — продолжил Драко. — Эти чары накладывали придворные египетские маги на пирамиды фараонов. И раз они стоят до сих пор, можно делать вывод, что они точно надёжные. Или… нам ещё поискать?

Все гениальное — просто. Древнего Египта давно нет, однако люди по сей день продолжают охоту на сокровища. Гробница Тутанхамона в Долине царей, пирамиды в Гизе, тайны Древнего Египта сокрыты в этих, и многих других местах, под надежными рунами защиты. Ни живое, ни мертвое создание не способно пройти. Египтяне создавали поистине мощную защиту с давних времён. Использовать египетские чары против вампиров — великолепная идея.

— Это не проблема, — с довольной ухмылкой тёмный маг протянул руку, давая тем самым понять, что хочет изучить ритуал. Ему вручили книгу, в которой рассказывалось о ритуале. Её писал Говард Бариети — маг-полукровка, исследователь, посвятивший свою жизнь изучению родного Египта.

Для наложения чар требовалось не только произнести мудрёное заклинание, но и подготовить некоторые ресурсы. Молодые люди в своих записях указали, какие именно. И были они весьма своеобразны, но по-другому египтяне и не делали. Помимо определённых трав, которые несложно достать, требовался один крайне специфический ингредиент, подлежащий ещё одной крайне специфической подготовке. Титан, расплавленный в адском пламени. Древние египтяне считали, что адское пламя вносит свою лепту в устрашение всех посторонних. Исследователь же склонялся к тому, что единственный доступный для мага способ обеспечить нужную температуру плавления титана — только адское пламя.

— Будем пробовать, — захлопнув книгу, Марволо поднялся, от чего юные наследники напряглись и немного отступили. — Хорошая работа.

Лица юношей искренне просияли от похвалы из уст самого Тёмного лорда. И словами не описать, как удивлены и рады они были. Их поклоны вышли ещё более почтительными, когда Волан-де-Морт прошёл мимо.

***

Немало сил и времени пришлось потратить, но результат того стоил. Дополнительная мощная защита против неживого была установлена в каждом доме, за исключением одного. Амикус потерял не только свою сестру, но и поместье. Оно не подлежало восстановлению, родовая магия Кэрроу была слишком слаба.

Мужчину временно приютил Макнейр, чтобы он смог прийти в себя и не свихнуться в одиночестве. Ему требовалось построить собственный дом с нуля, для чего нужно хорошо знать трансфигурацию и потратить много времени. И разбираться с этим ему предстояло самому.

Теперь Пожиратели могли отправиться по своим домам, не боясь новых нападений. Несмотря на трудоёмкость наложения чар, те встали, как надо. Изъянов не находил даже самый придирчивый взгляд. Оказалось, что титан, который использовался в самом ритуале, впитался в дом и окружающую территорию, делая их более стойкими к разрушению, как от разных повреждений, так и от воздействия временем. Всё более чем удачно складывалось.

Малфой и Нотт могли гордиться своими детьми. Они хорошо послужили Тёмному лорду, не успев даже вступить в ряды Пожирателей. Отличное начало для юнцов. Оставалось надеяться, что и в будущем дети станут достойным продолжением их нелёгкого дела, и будут триумфально нести свою службу, успешно исполняя все задачи.

***

Со спокойствием распустив Пожирателей по безопасным домам, Тёмный лорд наконец мог заняться последним гостем, пребывающим в его владениях. Вампиром, который должен рассказать множество интересных вещей.

Чтобы дорогой гость не расслаблялся, каждые полчаса в камере, где он находился, срабатывали колья. Рунические оковы невозможно было разорвать, и вампир не мог двигаться, как бы не старался. Колья выдвигались из стен, пронзая тело и не задевая при этом жизненно-важные органы.

Домовики были привычны к крикам боли, раздающимся в подземелье. Нередко здесь кого-то пытали. Они не испытывали страх спускаться сюда и проверять, как ведут себя пленники. И вампир чувствовал себя, как полагается всем посмевшим прогневать Тёмного лорда.

Несмотря на некоторую вальяжность, пытка кольями оказывала своё влияние. Камера начала вонять мертвечиной и кровью вампира, стекавшей на пол.

— Какое прекрасное зрелище, — осклабился Марволо, с истинным удовольствием разглядывая прикованного к стене гостя. Он очень удачно зашёл, колья как раз стали выдвигаться, входя в уже проделанные дыры в теле.

В самом начале они не сразу пронзали тело. Все проходило постепенно. На пятнадцатый-шестнадцатый заход колья проходили уже насквозь. Отсутствие крови у вампира делало невозможным ускорение регенерации, и потому они пронзали раз за разом то, что едва успело залечиться.

— Прошу… Хватит… — только и смог вымолвить Росс, прежде чем снова закричать от боли из-за разрываемых мышц… в который раз. Лишь высшие и очень старые вампиры не чувствовали боли. Он же едва переступил порог трехсотлетия.

— Мучения прекратятся. Но перед этим ты должен рассказать мне всё, что знаешь.

— Спрашивай, — тихо ответил вампир. Пытки и не зажившие раны после битвы с оборотнями сломали волю к сопротивлению.

— Для начала, — Марволо трансфигурировал из мелкой деревяшки стул и сел напротив вампира со всем удобством, — сколько из ваших решили уничтожить меня и моих людей?

— Эту идею подал наш верховный вампир. Дориан Хейлер. Мы все её поддержали. А нас много. Возможно, несколько сотен. Но точно не могу сказать. Не знаю, — безропотно ответил вампир.

Верить на слово — глупо. Да и информацию Марволо только-только начал добывать. После допроса он ещё будет искать доказательства. Конечно, можно было разворотить память вампира, но в голове мертвецов слишком муторно лазать.

— Несколько сотен, значит. Так что у вас в приоритете? Моя смерть или же захват власти?

— И то, и другое. Лидер мелочиться не будет. Потихоньку он добьётся всего. Но сперва хочет устранить всех вас. Чтобы не мешались, — рассказывал вампир. По большей части, это были его предположения. Всех подробностей он не знал.

— Держите ли вы связь со своими из других стран?

— Что-то слышал о таком, но не знаю всего, — ответил Росс, поковырявшись в памяти. Несмотря на то, что он являлся командующим самым многочисленным отрядом зачистки, в плане политики высшего лидера он мало что знал.

Марволо с недовольством цыкнул. Если вампиры других стран настроились на тот же лад, что и британские — начнётся война. Только третьей стороны для полного счастья им и не хватало.

— Я хочу слышать имена всех влиятельных и древних вампиров, что ты знаешь, — перешёл к следующему важному моменту Тёмный лорд, поигрывая волшебной палочкой.

Колья, что торчали из тела Росса, начали возвращаться в изначальное положение.

— Знаю я их… много. Мне по происхождению положено. Но не известно… живы они или же окончательно умерли. Они все скрываются как можно дальше в подполье… Дориан Хейлер самый… — вампиру пришлось собраться со словами. Вид волшебной палочки его не радовал, да и движение кольев принесли новую порцию боли. — Открытый. Он как глава по связям с общественностью. Ещё есть Эльмир Варела, но он, скорее, занимается созданием и торговлей големами. Ему не до политики. Фабиана Варратос — мастерица по пыткам. А остальные… даже не знаю, стоит ли о них говорить. Очень мало вероятности с ними столкнуться.

— Стоит, — ласково, что совершенно противоестественно в подобной ситуации, улыбнулся тёмный маг, — я же сказал, — палочка, которую он вертел в пальцах, остановилась, — жажду услышать ВСЁ. Поэтому говори.

***

Список оказался, без преувеличения, огромен. Большую часть из перечисленных вампиров составляли европейцы, мигрировавшие в Британию, чтобы сбросить с хвоста преследовавших их фанатиков из испанской инквизиции, самой лютой, какую только знала Средневековая Европа.

Чистокровно британских вампиров не так уж много, но им всем было сугубо плевать на национальность. Вампирское общество, в отличие от человеческого, расизмом не страдало.

Из всего этого возникал один главный вопрос — где прячется кровососущая орда?

Будь они живыми созданиями, Марволо не побрезговал бы использовать один из мерзких ритуалов поиска, на который не решились бы и многие тёмные волшебники — испытали бы отвращение — ведь требовалось принести жертву. Что уж говорить о светлых. Но мертвецов невозможно отыскать с помощью магии. Лишь своими силами, выслеживая по ночам. Днём же это делать бесполезно, они редко выбираются из своих укрытий, пока не село солнце.

Да и в ночное время трудно различить вампира и человека на глаз. Помочь могло только отслеживание магической ауры, что было весьма непросто. А если вампир находится среди людей — то и вовсе невозможно. Ночные твари слишком гладко сливаются в толпе. Нужно искать другой способ…

За поисками защитных чар в библиотеке и «задушевными» беседами с пленным вампиром, Марволо совершенно забыл прочесть сегодняшнюю газету, которая терпеливо дожидалась его на столе в кабинете. Изменять данной привычке не стоило, он решил хотя бы пробежаться глазами по новому выпуску. Как оказалось, не зря.

«ВАМПИРЫ ВЫШЛИ НА ОХОТУ?» — гласила первая строчка.

А ведь прошли сутки. Марволо хмуро осматривал фотографию разрушенного дома Кэрроу, а затем взгляд скользнул вниз, по фотографиям убитых, среди которых был Барти и Алекто. Но стоило приглядеться внимательнее, и среди убитых оказались также семьи Тёрнеров, Фирс и Ройбах — мракоборцев.

«Вчера ночью, 17 июля, было совершено множество локальных нападений на территории всей Британии, окончившихся кровавой резнёй. Мракоборцы и обычные семьи схлестнулись не на жизнь, а на смерть с неизвестными нападавшими, которым или удалось скрыться с места или же погибнуть, уменьшая возможность выяснить причины нападения и призвать их к ответу!

Эксперты, побывавшие на местах резни, и чудом выжившие пострадавшие, в один голос заявляют — нападавшие были вампирами. Не одичавшими и оголодавшими, а точно преследовавшие неизвестную цель, судя по тому, что мало у кого причиной смерти стала потеря крови, логичная для вампиров.

По всем признакам, министерство магии решило, что это нападение было спланировано организацией «Пожиратели смерти», заручившейся поддержкой вампиров. Однако, Нимфадора Тонкс, начальник мракоборческого отдела по связям с общественностью, неожиданно заявила, что «по имеющимся у них разведданным, Пожиратели смерти к данной атаке не причастны, и есть большая вероятность того, что вампиры сделали это сами».

Мы не знаем, в чём причина нападений, и действительно ли мы имеем вампирский кризис, но обязательно будем держать вас в курсе».

— Мракоборцы, — Реддл чуть смял газету и откинул её на столик.

Реакция у него была неоднозначной. Он испытывал мрачное удовольствие, понимая теперь, что не только тёмная сторона вышла с потерями, но больше его одолела ярость. Кровососущие выродки настроились серьёзно, им хватало сил на игру против двух сторон.

Очень старая поговорка вдруг всплыла в голове мужчины:

«Враг моего врага — мой друг».

Пока неясно, что заставило вампиров напасть на мракоборцев. Росс рассказывал о мести только ему, Марволо, за попытку набросить поводок. Что им сделали мракоборцы — загадка, покрытая мраком. Или у них совсем застарелые счёты, или же вампиры просто желают убрать всех волшебников. Что слишком уж амбициозно, даже для них.

Этот вопрос Марволо решит позже. Сперва нужно зачистить гнездо. А перед этим заглянуть к Лестрейнджам. Проверить, как себя чувствуют Гарри, Белла, и каковы прогнозы у Рудольфуса, на которого наслали проклятья. Лишать себя важных фигур, которыми являлись Лестрейнджи, он никому бы не позволил. Что уж говорить о потере своего маленького василиска. Это была его первая серьёзная битва, и первая слежка за вампиром, который выдал важную информацию о снятии проклятья, и потому малыш был так сильно измучен. Об этом Марволо успел узнать у Северуса.

Также зельевар рассказал о способе снять проклятье с Рудольфуса, и то, к чему пришлось прибегнуть Беллатрикс. Просьба прибыть не кому-то, а Рабастану — отчаянный шаг, не иначе.

Единственный, кто не пожелал примкнуть из семейства Лестрейнджей к Марволо, был именно он. И то, что Рабастан вскоре убрался из Британии — спасло ему жизнь. Марволо помнил то время, когда хотел отыскать его и убить. Теперь же, он был рад, что не сделал этого. Лестрейнджи останутся с ним в изначальном составе, и будут всё так же преданно служить.

Если признаваться самому себе — Марволо привык к ним за много лет. Не просто видеть подле себя. Его интересовала не только их жизнь, но и благополучие. Раньше таких мыслей он за собой не замечал.

Влияло ли на него невольное родство?

Пожалуй, ответ будет положительным.

Появление Гарри сделало их всех ближе друг к другу. Они стали… семьёй. Очень специфической, но всё-таки семьёй. А ведь он долгие десятилетия открещивался от этого понятия. Не хотел связывать себя с кем-либо. Но всё же связал. И не жалеет об этом.

========== Рудольфус и Рабастан ==========

Белла не покидала спальню. Не могла оставить супруга, который после снятия проклятья продолжал оставаться без сознания. Наутро, когда к ней заглянул Рабастан, она узнала, что они с Гарри установили новую защиту на дом, что не позволит никому живому и мёртвому пройти. Повелитель позаботился о своих. Теперь никакие вампиры им не страшны. Эта новость, несомненно, являлась хорошей.

Когда у Рудольфуса задрожали веки, будто готовясь вот-вот открыться, Белла сжала его руку. Впервые за долгое время она стала ощущать его тепло, и тиски на сердце начали понемногу расслабляться.

— Я здесь. Я здесь, Руди.

Пытаясь хоть что-то ответить на зов любимой женщины, Лестрейндж захрипел и тут же скривился. В горле стояла невыносимая сухость, да и свет резал глаза, он не мог сфокусировать никак взгляд на супруге, которая была с ним рядом. Он мог лишь слышать её голос… чувствовать тепло и нежность её рук.

— Хочешь пить? — спросила Белла, тут же берясь за стакан воды, стоящий рядом. Одна рука пронырливо приподняла голову, а вторая приставила к губам стакан. — Вот. Давай, родной.

Вода никогда ещё не была для мужчины так вкусна. Настоящий живительный источник. Без преувеличений, с каждым глотком ему становилось лучше. Немного пролилось по причине его неаккуратности, слишком жадно пил, но было плевать.

— Белла… — в голосе слышалась хрипотца, но дискомфорт прошёл, а это главное. Рудольфус потянул её за руку к себе, — склонись, милая. Загороди собой свет, чтобы я мог взглянуть на тебя.

Каскад пышных каштановых волос осыпался на плечи мужчины, когда ведьма приблизилась. Карие глаза оглядывали его лицо с облегчением и пока не полностью унявшимся беспокойством.

— Как ты? — Белла нежно огладила небритые щёки.

— Теперь хорошо, — с улыбкой мальчишки, Рудольфус наконец смог посмотреть на жену без страха ослепнуть от яркого света. Прекрасна, как и всегда, с морщинками у глаз, немного бледной кожей, нахмуренными бровями от беспокойства. — Я понял, что меня прокляли, но как именно — не ясно. Сколько я пролежал без сознания?

— Вампирская кровавая муть, — проворчала женщина. Её совершенно не волновало, какое проклятие было наложено на мужа. Главное, что сейчас оно снято и он пошёл на поправку. — Ты пролежал два дня.

— Вот же зараза… — тихо выругался Рудольфус, стирая светлую улыбку, что отразилась на лице, и положил вдруг руки на талию ведьмы, — ты переживала за меня?

— Безумно, — Белла опустилась до шепота и показала ничем незамутнённое облегчение. Самообладание возвращалось, и она могла, наконец, сбросить с себя груз страха. В глазах даже появилась хитринка. — Когда ты будешь в состоянии, я тебя выпорю за то, что заставил меня переживать. Слышишь меня?

— Сжалься, моя госпожа, — вернул себе улыбку Рудольфус, и руки его поползли куда пониже. Почувствовал себя, хитрый пёс, куда лучше. — Я заслужил каплю ласки.

— Будет тебе ласка, — вновь тихо ответила ведьма и склонилась ещё ниже, целуя влажные губы супруга. Тепло разлилось по венам сгоняя последние остатки волнений, страха, и переживаний. Муж очнулся и теперь у них всё наладится.

— Ох ты ж, — послышался мужской голос со стороны двери, — я, кажется, невовремя.

— Рабастан? — ошарашенно спросил Рудольфус, увидев брата, когда супруга отстранилась. И пусть прошло много лет с тех пор, как они не виделись, он всё равно узнал младшенького. — Какими судьбами?

— С возвращением в мир живых, — поприветствовал уже лично своего брата Рабастан и рискнул-таки зайти в спальню. — Я здесь, потому что ты был при смерти.

— Неужто за меня испугался? — хмыкнул Рудольфус и осторожно сел, преодолевая в себе зверскую слабость. И безумно радовался отсутствию какой-либо боли.

— Ты живучий, как таракан. Белл-с испугалась, вот и связалась со мной.

В особой пугливости жена никогда не бывала замеченной. Рудольфус понял, что дела совсем паршиво складывались. Иначе бы она не стала звать Рабастана, с которым разорвала все связи и на которого безумно злилась. Впрочем, сейчас Белла воспринимала деверя нормально. Ни кричала, ни смотрела на него с ненавистью. Возможно, ещё не все потеряно… Они смогут хотя бы пообщаться.

— Ну что, Рабсти, выпьем за встречу? — спросил Рудольфус, как только прервал яркий поток своих мыслей, на что Белла закатила глаза. Но возражать, к удивлению, не стала.

— А ты осилишь? Все-таки очнулся недавно, ослабший после проклятья.

— Этот осилит, — фыркнула ведьма, до сих пор помнившая, как Рудольфус приговорил бутылку огневиски в одиночку. — Но я бы не советовала, Руди. В самом деле. Лучше бы поел.

— Не хочу. Слабость…

По-хорошему, он хотел в душ. Но вставать совершенно не хотелось. Слишком сильно давил на плечи упадок сил.

— Поешь, балда. Ты ведь истощен. Но перед этим лучше помыться.

— В этом ты прав, — ответил Рудольфус, но с кровати так и не встал. Его мучила слабость, а просить свою жену отвести в ванную — считал признаком слабоволия. Ирония: после душа к нему должны вернуться силы, но сил дойти до него — не было. — Дрянь…

— Белл-с, — обратился к ведьме Рабастан, — я помогу этому доходяге, а ты спускайся. Малой вроде как покушать приготовил.

— Сам ты доходяга, хитрый бес, — усмехнулся Рудольфус, берясь за протянутую руку брата и с трудом поднимаясь. Боли не было, но противное чувство, будто разучился двигаться в вертикальном положении, не покидало.

Со слабой улыбкой Беллатрикс наблюдала за дурачеством взрослых мужчин и, скомандовав домовику приготовить ванну, ушла вскоре на кухню. Поесть и правда нужно. Им всем. А стоило ей уйти — весёлый настрой поубавился. В её присутствии братья вели себя так, будто не было несколько лет разлуки. Рабастан придерживал старшего, перекинув одну его руку себе через шею, и тот тяжело переставлял ватные ноги, одну за другой, передвигаясь едва ли не по несколько сантиметров. Сознание оставалось ясным, боль всё ещё отсутствовала, и вроде бы с каждым метром удавалось шагать чуть бодрее.

— Спасибо, Рабсти. Не при таких обстоятельствах я надеялся с тобой встретиться…

— Да уж, — мрачно улыбнулся младший. Он вообще не надеялся когда-нибудь ещё увидеться. Ведь вычеркнул себя из семьи Лестрейндж. Дело едва не дошло до смены фамилии. Но он пожелал хоть что-то оставить от семьи. — У нас всегда всё шло наперекосяк.

— Помню. Старая песня. Но я подумывал тебе как-нибудь написать, знаешь, — признался Рудольфус, аккуратно переступая порожек ванной, и давалось ему это с трудом. Но помощь в лице младшего брата уже не в первый раз спасала от позорного падения. Никогда ещё Лестрейндж не чувствовал себя таким слабым и беспомощным… Но всё когда-то случается впервые. Даже мерзость.

— Написать? — удивился Рабастан. — И зачем же?

— Мы слишком долго не общались. Порывался исправить это. Хотя бы попробовать, — ответил Рудольфус, грустно вздохнув. — Но не знал, захочешь ли ты. Много времени утекло.

Не хотел, как успел подумать Рабастан. В том-то и дело. Он путешествовал по миру и не думал о родственниках. И пока не оказался вновь в родной Британии, даже представить не мог, что в сердце все это время зияла дыра. Он нуждался в своих. Даже больше, чем мог предполагать.

Добравшись до конечного пункта, Рабастан отпустил Рудольфуса, но далёко не отошёл. В качестве подстраховки он ещё мог пригодиться.

— Сейчас я здесь. И если хочешь — останусь. Белл-с не против. Да и малой тоже.

— Замечательно. Я боялся, что она решит сразу же выставить тебя через пару дней, и мне придётся хотя бы попытаться переубедить её, — улыбка старшего брата наполнилась глубоким удовлетворением от услышанного. Всё складывалось удачно. Младший брат здесь, и никто не против этого. А значит, у них есть шанс возобновить связь. — Ну и как тебе тут?

— Сам в шоке от её решения. Она вообще сильно изменилась, я бы даже сказал — совсем другой человек. Хотя некоторые черты, свойственные только ей, остались. И что ты имеешь в виду, говоря «как мне тут?». В плане возвращения в родную страну или конкретно сюда, в ваш дом, в вашу семью?

— В дом и семью. В стране ничего особо не поменялось. Изменились мы все. Вот и хочу узнать, как ты находишь эти изменения. Комфортно ли тебе здесь? Ты ведь потому и старался побольше путешествовать или просто быть вне дома. Здесь тебе было неуютно. Я же помню…

Забираясь в уже готовую ванну, Рудольфус блаженно прикрыл глаза и позволил себе расслабиться. Пока не погрузился в горячую воду, он и не представлял, что так продрог и был так напряжен, стараясь элементарно не свалиться с ног.

Рабастан прильнул к стене, совсем рядом с ванной. Если бы ему сказали уйти — он бы остался, потому что не был уверен, что брат сам справится. Слишком уж слабый после комы.

— Мне сложно говорить о комфорте. Я лишь вливаюсь в здешнюю обстановку. Она странная и до конца непонятна мне.

— Ничего. Если ты готов дать себе время привыкнуть — то это случится. Присядь, что ты как не родной, — улыбнулся Рудольфус, обмывая плечи водой. Он был рад, что брат остался. Просить о помощи он бы не решился. Никогда не получалось, он был выше этого. — Расскажи о себе. Чем жил всё это время, чем занимался?

Прежде чем начать рассказ, Рабастан в самом деле присел, прямо на пол, рядом с ванной, опираясь на неё спиной:

— В основном путешествовал. У меня есть место, которое можно назвать домом, но возвращался я туда не часто. А приключений было так много, что на две жизни хватит. И если бы не сопутствовала удача — сдох бы раз десять.

— А подробнее? — поинтересовался Рудольфус. Он хотел знать как можно больше. — Не женился в ходе путешествий ни на ком?

— Упаси Мерлин, — перекрестился Рабастан, — не нужно мне такого счастья. Женщины меня, на самом деле, не особо интересуют, знаешь… Так уж получилось.

— Ах вот оно как…

Это многое объясняло. Рудольфус всегда полагал, что Рабастан не желал связывать себя отношениями, потому что он вольная душа. А оказалось… совсем другое. И теперь он смутился, не ожидая таких откровений.

— Ну… кхм…

— Да, — понимающе усмехнулся Рабастан, так и продолжая сидеть к брату спиной. — Неловко стало. Поэтому я и не распространялся никогда о своей ориентации. Особенно в нашей семье. Родители бы меня прокляли.

В воцарившемся молчании Рудольфус стал переваривать услышанное. Нрав родителей он хорошо знал, и их реакция действительно была бы бурной. Вполне могли проклясть, как и описал Рабастан, тогда как ему самому — сугубо всё равно, какой брат ориентации.

— Я — не наши родители, так что не буду гнать тебя взашей за такую правду, — собрался, наконец, с мыслями старший Лестрейндж. — Тем более… меня мучает подозрение, касаемо Гарри. В его возрасте обычно уже интересуются девочками, но я не замечал за ним этот интерес. Либо его слишком сильно интересуют книги, либо же парни…

— Кстати, насчёт малого, — Рабастан нашёл способ свернуть с неловкой темы. — Как так получилось, что Белл-с зачала ребёнка не от тебя? Вот хоть убей, но я не верю, что он твой.

— Тут всё гораздо сложнее, — ответил Рудольфус. Давно он не думал о происхождении Гарри. Привык уже к мальчишке и принял, как родного. Его всё устраивало. — Это прозвучит для тебя шокирующе, но… мы усыновили его. Повелитель принёс его нам, годовалого, и отдал Белле приказ заботиться о нём, стать матерью. Он знал, что она не будет против. К сожалению, своих детей Белла иметь не могла, и до сих пор не может… из-за бесплодия.

Несколько новостей за раз в самом деле привели младшего Лестрейнджа в шок. Согласие взять в семью чужого ребенка. Бесплодие Белл-с. Тёмный лорд принёс ребёнка непонятно откуда. И заботился о нём, как о родном! Сам заботился, это факт! Хотя отдал его в семью Лестрейндж!

— Вот уж точно… всё сложно.

— Верно. Так что мы здесь не скучаем, — тихо хохотнул Рудольфус, понимая, насколько сильно братишка удивлён услышанным. — На самом деле, это ещё не всё.

— Что может быть хлеще? — с удивлением обернулся мужчина.

— А то, кто его родители на самом деле. Но это тебе нужно сохранить в секрете, — предупредил Рудольфус, позволив нотке строгости влиться в голос. — Его отец — Северус Снейп. Мы вместе учились. Помнишь его?

— ЧТО?!

— О, Мерлин, не ори, — со смехом попросил Рудольфус, когда громкий звук, отразившийся от стен, ударил по ушам. — Да, всё именно так. Нам обоим знакомый Северус.

— Чтоб меня черти драли… — не веря, громко прошептал младший и… прильнул вновь к ванне, запуская пальцы в волосы. Больший шок он испытал именно сейчас. — Подожди, — и тут же нахмурился, — а кто мать?

— Я забыл, как её звали. Столько лет прошло. Ну, эта… — пришлось напрячь память, чтобы вспомнить если не имя, то хотя бы особые приметы. — Грязнокровка с Гриффиндора, за которой Северус бегал. Рыжая такая.

— Эванс, — подтвердил Рабастан, необычно спокойным тоном, при этом нахмурился сильнее. — Помню её. Любовь Снейпа. А по факту дрянь, играющая его чувствами, и чувствами того очкастого Поттера.

— Эванс, точно! — воскликнул и тут же кивнул Рудольфус. — Да. Она в итоге и выскочила замуж за Поттера, который её обхаживал. Да вот только, похоже, была уже беременна от Северуса. Не представляю, как она ухитрилась это сделать. Но сомнений в отцовстве точно нет, — сразу уточнил Рудольфус. Догадывался, что брат может засомневаться, потому что правда звучала, как бред. — Каким-то образом, Повелитель догадался, что Северус отец, и привёл его к нам домой. Мы сперва и не поняли, что к чему. А Гарри услышал зов крови. Такая вещь не врёт, сам понимаешь.

— Да уж, — подводя разговор к финалу, Рабастан вновь обернулся, смотря на старшего. — У вас тут не соскучишься. Ну а теперь хватит болтать. Мойся, пока вода не остыла.

— Это не вопрос. Ты пока выйди, отдышись, а то у меня здесь парилка, — предложил Рудольфус. Температуру воды, в которой он любил находиться, выдерживали не все. — Я недолго.

— Нет. Если бы я был уверен, что ты сам справишься, то не сидел бы здесь. Поговорить мы можем и в более комфортной обстановке.

Слова Рабастана поставили точку в разговоре. Рудольфус принялся за мытьё, в самом деле приносившее облегчение. Сдержав слово о недолгом принятии ванны, он рискнул вылезти самостоятельно, что у него вполне получилось. Рука брата теперь лишь для подстраховки, если вдруг подкосятся ещё не полностью окрепшие ноги. Передвигаться стало значительно легче.

— Теперь можно и поесть, — удовлетворённо огласил мужчина.

— Хозяйство своё прикрой и вперёд, — хмыкнул весело Рабастан.

Хохотнув и облачившись в халат, Рудольфус гораздо живее, чем до этого, направился в обеденную вместе с братом.

========== Откровение Гарри ==========

Убийственная аура, вторые сутки витающая в поместье Реддла, давила на каждого прибывшего гостя. Словно невидимый сгусток, и он разросся до небывалой величины. Марволо единственный, кто не обращал внимание на неуютность в собственном доме, и около себя соответственно. Тихая ярость, сидящая в нём, не мешала существовать. В какой-то степени, она была его давним спутником.

Ещё в тёмные времена.

Чудо, что теперь, когда он познал свет, тьма не застелила глаза. Он собрал людей, которые отправятся с ним зачищать гнездо, и к выбору подошёл качественно. Его люди желали поквитаться за нападение на родной дом, на семью, но зная, с каким противником придётся биться и чем это грозит — руководствоваться следовало разумом, а не местью.

Перед началом зачистки, Марволо провёл беседу с каждым, у кого были личные счеты. По-хорошему, стоило таких оставить в стороне, но он понимал каково это «желать отомстить». Призвать к ответу вампиров совершенно логичный позыв. И не удовлетворить его — значит, вызвать бурю недовольства, чего Марволо не нужно.

Он внушил желающим мстить, чтобы не подпускали к себе ярость и не действовали бездумно. Иначе подвергнут опасности не только себя, но и других. И его наставления были услышаны.

Во время самой зачистки Марволо видел собранность своих людей. В их пользу сыграл эффект неожиданности — вампиры не ожидали получить удар, к тому же так скоро. Они разом поменялись местами и их численность резко начала сокращаться.

В какой-то момент, вампиры попытались перегруппироваться, чтобы отбить атаку, но ничего не вышло. Хозяин гнезда, Дориан Хейлер, поняв, что его сородичи погибли, предпочёл бежать, тем самым лишив возможности допросить его и узнать про другие гнёзда.

И сбежала тварь весьма эффектно. Он создал заклинание со взрывным эффектом и бросился в окно. Дом оказался заполонён големами, что преграждали пути к отступлению. Сделаны они были из ошмётков множества тел, безобразно склеенных вместе, и распространяли удушающий запах гниения, мешая сосредоточиться и нанести решающий удар.

Марволо приказал всем собраться вместе, не желая опалить кого-то адским огнём, что в один миг уничтожил преграду, мешающую выбраться на свежий воздух и напасть на след сбежавшего лидера.

Пожиратели были собраны под куполом защиты, и ни один не был ранен в схватке. Однако, они промедлили. Все. В последствие чего и потеряли главного вампира, что мог дать бесценные сведения. Теперь им придётся собирать сведения по крупицам, чтобы найти другие гнёзда, других лидеров и уничтожить их. Предстояла невероятно долгая и кропотливая работа.

Но за огромным минусом скрывался небольшой плюс — напавшие на них вампиры убиты, и угроза ослабла.

Тёмный лорд приказал уничтожить гнездо, не оставив ничего целого на месте, и на том их миссия подошла к концу. Они все заслужили отдых. Спустя столько дней… Физическая усталость была ничтожна по сравнению с моральной.

***

Крики в голове не утихали…

Гарри до боли давил ладонями на уши, желая лишь одного, что на минуту, или хотя бы секунду, эти холодящие душу крики прекратились. Их боль и сумасшествие он проносил через себя… Кусал губы в кровь, чтобы самому в какой-то момент не закричать. Каждый крик, что он слышал, превращался в ледяные осколки… и они начали резать его на части, вспарывая кожу, обнажая мышцы, заставляя метаться от дикой, невыносимой боли…

Гарри дёрнулся настолько сильно, что перевернулось сознание и он… проснулся. Лёжа на кровати и тяжело дыша, он всё ещё видел перед собой тьму, лёд и много крови… Но теперь к этому примешивался зелёный цвет постельного белья и свет, льющийся на пол из окна.

Это был сон.

Утро уже наступило, возможно даже день. Давление в груди, стоило принять сидячую позу, заставило Гарри сильно сморщиться. Он приложил руку к груди, стараясь дышать размеренно и не думать о том, что это были последствия проведения ритуала. Оно всё чаще начинало его беспокоить. Внезапные приступы равнодушия, кошмары, не дающие нормально спать, сильное давление в груди, затрудненное дыхание…

Проблема не только в том, что симптомы мешали нормально жить. Самым животрепещущим являлось, пройдут ли они со временем или же нужно что-то предпринять, чтобы снять побочные эффекты?

Следовало почитать на этот счёт. Но проблема в том, что книги с подобной проблемой возможно найти только у Марволо. Которому сейчас некогда.

Решившись продолжать бороться в одиночку, Гарри пошёл приводить себя в порядок после поганого сна. В зеркало страшно было взглянуть. Кожа бледная, под глазами тени из-за отсутствия нормального сна, а в самих глазах дикая усталость… от всего. Он единственный, кто мог смотреть в змеиные глаза… и даже они, без капли человеческого, отражали сильную усталость.

Благоза очками все скрывалось. Иначе был бы открытой книгой, в которой можно прочесть все эмоции. Множество вещей могло тогда пойти прахом. Потому что качественно прятать свои чувства Гарри не научился. Порой и вовсе ленился это делать. А сейчас… он сомневался, правильно ли поступил, создав крестраж. Перевешивает ли польза причинённый вред? Сможет ли он жить и общаться… почти так же, как раньше?

Мук совести за убийство Гарри не ощущал. Пусть и невинного человека. Вот не ощущал и всё тут. Он убил магла безболезненно, избавил от страданий, которые тот перенёс. Но пытки… Стоило только вспомнить, и на глаза наворачивались слёзы. Если бы только чёртов кровосос сразу рассказал ему всё — Гарри и не подумал бы убивать маггла! И уж тем более пытать его!

— Хозяин, — Ренн появился в ванной комнате, застав Гарри в не лучшем виде, стоящим у зеркала. Руками он упирался в края раковины и сжимал так сильно, словно готов был отломить. — Пришло приглашение для вас, хозяин. Господин Марволо желает видеть вас у себя.

— Спасибо, Ренн, — поблагодарил Гарри, испытав толику облегчения.

Крёстный зовёт его.

В его присутствии самые плохие чувства быстро исчерпывали себя и не могли больше потопить, разорвать или же раздавить собою, как бы много их ни было. А хорошие и тёплые искорки превращались в горячий, устойчивый костёр, у которого можно оттаять во всех смыслах.

Едва перехватив немного бутербродов, Гарри без раздумий отправился к Марволо. И без предупреждений.

***

В доме крёстного стояли следы пребывания толпы Пожирателей и сильный энергослед ярости. Но первое начинало сходить на спад. Боль в груди чуть поутихла, будто боясь этого места и стараясь не высовываться. Глубокий вдох не причинял дикий дискомфорт. Гарри смог скривить губы в подобии улыбки, радуясь этому факту. А увидев Марволо, его окатило волной тепла. Объятья с ним оказались сродни употребления успокоительного и обезболивающего. Прижаться к родному телу, связаться с родной магией — придавало сил как никогда.

— Я так рад тебя видеть… — прошептал Гарри, слушая ровное биение сердца, и поймал себя на мысли, что теперь может положить голову на грудь крёстному… может послушать успокаивающий стук, не вставая на цыпочки. А раньше его такие мысли не посещали…

— Ты очень неспокоен, Гарри, — вместо приветствий ответил Марволо. Прохладные пальцы подцепили подбородок парня, заставляя поднять голову.

Гарри столкнулся со взглядом крёстного. Его глаза… они утратили человечность. Как в далеком детстве приобрели багровый оттенок.

— Ты, кажется, тоже, — проговорил Гарри, не повышая голоса, и просто не узнавал его. Усталый, надтреснутый и бесконечно слабый. Но речь сейчас не о нём. Марволо явно что-то сильно раздражало. В доме не утихали отголоски ярости. Они схожи с колючим одеялом, в которое очень неприятно закутываться. — Что случилось?

— Я всё расскажу. Но сначала, хочу узнать причину твоего убитого состояния, — Марволо дал понять, что желает, и потянул крестника за собой.

Гарри понимал, что стоило бы рассказать правду. Может, Марволо дал бы совет или… просто выслушал. Бороться с невидимой пастью, что прогрызала в мыслях огромные дыры, оставляя после себя кошмары и ноющую боль, не осталось сил. Он нуждался в помощи того, кто может если не помочь, то хотя бы поддержать, разделить ужасную боль.

Но как попросить и начать разговор? Гарри совершенно не представлял.

Оказаться на мягком диване он совершенно не ожидал. Странно, но предполагал, что окажется в менее уютной обстановке после слов крёстного о «узнать причину убитого состояния». Может, начал бы в своей манере его обследовать… Но нет, Марволо усадил на диван и сел напротив, доставая волшебную палочку.

— С тобой что-то не так, — тёмный маг выдавал свои мысли вслух и не мог перестать хмуриться, глядя на крестника. — И мне это не нравится. Постарайся сейчас расслабиться.

Кто-то из друзей Гарри, кажется Винс, говорил о том, что фразы «расслабься-успокойся-не пугайся» всегда дают противоположный эффект. Парень смог в этом убедиться на собственном примере. Если бы Марволо не показал, что собирается что-то делать, Гарри в самом деле попытался бы расслабиться, или хотя бы найти грань между расслабиться и рассыпаться, потому что держать себя в руках становилось всё сложнее.

Теперь же, он невольно напрягся. Лишь знание того, что Марволо не причинит вред, помогло хоть немного успокоиться. Магия его стала ощутимее, она окружила и, казалось, пробралась под кожу. Заклинание схоже с диагностирующим, но являлось чем-то… другим. Гарри чувствовал её! И лицо Марволо начало его пугать. Хмурость не давала ничего хорошего, но налегшая тень и вспыхнувшая в глазах ярость пробрала до дрожи.

— Что. Ты сделал. Со своей. Душой?

Озноб резко охватил тело… проморозило до самых костей, и пропасть в груди будто стала ощутимее. Сжав руками рёбра, Гарри нервно сглотнул. Разговор начат, но его тон — совсем не то, чего бы он хотел…

— Ты ведь и так знаешь… по себе, — болезненным голосом выдавил парень, стыдясь поднимать лицо. Теперь, считав магию, он точно мог говорить о том, что Марволо в своё время провёл ту же процедуру. Только в его случае, всё было… хуже. Объяснить это Гарри не мог. Он просто чувствовал.

— Смотри на меня.

Голос тёмный маг не повышал, но в голове Гарри прозвучал крик. Он ощутил болезненную хватку на подбородке. Его вновь заставили смотреть в глаза… только теперь взгляд прожигал.

— Откуда ты узнал про крестражи? Говори, иначе я распотрошу твоё сознание и доберусь до нужных воспоминаний.

— В книге прочитал. Когда был у тебя в гостях. Полгода назад, — честно признался Гарри, стараясь, чтобы его слова звучали не слишком замучено. — Пусти… мне больно.

— Глупый ребёнок, — тихо процедил Марволо. Он не просто отпустил, а поднялся на ноги и стал расхаживать из стороны в сторону, всеми силами подавляя гнев. И без того находился в шатком состоянии, стоял на грани безумия, от которого долгие годы избавлялся. — Ты хоть понимаешь, что с собой сотворил? Как неаккуратно разорвал свою душу! Следуя по моим ошибкам!

— Какую книгу нашёл, ту и прочитал, — Гарри так и остался сидеть на диване, сжимая себя руками. Озноб отказывался отпускать. — Из твоих пометок… там было только то, что процесс… мучительно болезненный. И всё.

— Я делал эти пометки давно, — мужчина стал говорить спокойнее, но злость от этого не поубавилась. Вскоре он перестал расхаживать из стороны в сторону, разглядев ухудшение в состоянии парня. Те же симптомы, что испытывал он пятьдесят четыре года назад. Оказавшись вновь рядом, Марволо поднял крестника на ноги. — Идём со мной. Быстро.

Быстро идти Гарри не мог. Моральных сил не было вообще, физических — едва ли хватало на передвижение. Он чувствовал себя до омерзения слабым… никчемным. А самое отвратительное — это то, что исправить самостоятельно ничего не мог. Лишь надеяться на лучшее. Надеяться на помощь крёстного, которого довёл до гнева. Который понёс его на руках, когда понял, что сам не сможет нормально передвигаться.

Гарри обхватил его руками, безмолвно умоляя о помощи. Сделать хоть что-то, чтобы не дать свихнуться. Вся его магия отчаянно сцеплялась с магией Марволо, чтобы не утонуть в разверзшемся океане слабости, боли, отчаяния и стыда, который топил его… швырял в разные стороны. Ему нужна опора, чтобы окончательно не сломаться.

— Гарри, — Марволо привёл парня в себя, когда усадил на холодный каменный стол. Они оказались в ритуальном зале. — Я буду проводить ритуал очищения, ты должен находиться в сознании, внимательно смотреть, что будет происходить, и слушать. На твоём магическом фоне стоит беспроглядная тьма. Так нельзя, она сведёт тебя с ума. Ты меня понимаешь?

Он всё понимал и был готов поработать, но сказать это вслух — тяжёлая задача. Голосовые связки не желали напрягаться. Парень судорожно закивал, сжимая кулаки и стараясь подготовиться. Держаться в сознании, когда хочется заснуть и не просыпаться, хотя бы пару лет… трудно.

— Смотри на меня.

Марволо встал на против и взмахом палочки создал небольшой сосуд. Подумать о том, зачем он, парень не успел. Мыслительный процесс сильно затормозил, он с трудом фокусировал взгляд на крёстном и заставлял через силу слушать и смотреть. Просто… слушать… и смотреть.

Марволо чертил неясные фигуры своей палочкой и говорил на латинском, том языке, который и в нормальном состоянии сложно понимать… Перед глазами Гарри начали клубиться образы, существующие только в голове. Кровь вампира… отрубленная голова с перекошенным лицом… порезы на коже человека… темнота и невообразимое количество льда…

Он снова и снова видел фрагменты воспоминаний, и камень на груди становился всё тяжелее. Образы словно сотканы из угольно-чёрного дыма, который начал… выцветать. Картинки становились всё более бледными. Но начал одолевать запах, который из него будто вытаскивали. Знакомый и невыносимо мерзкий… Мертвечина… Вампирское зловоние.

Гарри пытался зажать себе рот и побороть приступы тошноты, но когда запаха стало слишком много — его вырвало. Он исторгнул из себя то, чем надышался пару дней назад. Казалось, эти миазмы отравляли его. Но нет. Это была часть той тьмы, что мучила его и медленно сводила с ума.

— Все хорошо, — Марволо оказался рядом и придержал крестника, когда остатки черной слизи стали выходить из его тела. Вся эта дрянь стала наполнять сосуд. — Теперь всё будет хорошо.

— Какая же… мерзость, — тяжело простонал парень, продолжая исторгать из себя тьму, принявшую самые разные агрегатные состояния: сгустки, дым, стекло и множество других неопознаваемых видов. Не только тело, но и душа, и мысли, и даже магическое ядро словно свезли весь мрак, и теперь сливали его в столь отвратительной форме, помогая почувствовать себя намного лучше.

— Сожги, пожалуйста… — выдавил Гарри, закашлявшись. И дышать после недолгого приступа кашля стало легче. Даже силы, которые всё это время почти не возвращались, стали прибавляться.

Сосуд охватило адское пламя, что уничтожало все в разы быстрее и эффективнее любого другого огня. Проведя быструю диагностику, тёмный маг убедился в том, что магический фон стал чище. Но, к огромному сожалению, кристально чистым он никогда больше не станет.

— Идём обратно.

Первые два испытания: сесть на столе, а потом слезть с него — были успешно пройдены. Гарри не стал хвататься за Марволо, веря в свои силы. Но в сердце возник другой позыв, хорошо знакомый. Он обнял Марволо, прижимаясь к нему как можно ближе. Так он мог выразить свою благодарность за избавление от мук. Слов не хватало. Марволо… наполнял его светом. Одними лишь объятьями. Гарри чувствовал себя в его руках, как до изготовления крестража.

— Глупый ребёнок, — Марволо повторил ту же фразу, что и до ритуала, но теперь не в порыве злости, а обречённо. — Ты даже не представляешь, на что подписался, разрывая свою душу. За плюсами, такие как вечная молодость, возможность вернуться к жизни после смерти, скрываются очень страшные минусы. Один из них ты уже испытал. Если не будешь проводить ритуал очищения, тебя ждет два пути — безумие или смерть своими руками. Первый период будет самым тяжёлым.

— Как же ты смог это пережить? Ведь ты по себе всё это знаешь… — Гарри содрогнулся, стоило хоть на долю секунды представить как мучился Марволо.

— С трудом, — дал честный ответ Реддл и очень тяжёло вздохнул, вспоминая самый ужасный период своей жизни. Между жизнью и смертью. И все ради силы… ради бессмертия. — Лишь безумное желание жить отвело меня от дороги к смерти, — Марволо вдруг подхватил парня на руки и понёс на выход, — в гостиной поговорим. Тебе сейчас нужно тепло и уют. Ритуальный зал — не место для этого.

На самом деле, Гарри мгновенно стало плевать, где разговаривать, когда Марволо поднял его на руки. Нужды в этом не было, парень чувствовал, что способен идти сам. Ничто теперь не мешало восполнению физических сил. Но говорить об этом он не стал. Марволо мог унести его куда угодно, лишь бы не спускал с рук. Именно такую потребность сейчас ощущал Гарри.

— Кирп, — позвал одного из домовиков Марволо, дойдя до гостиной со своей ношей.

— Хозяин, — с трепетом поклонился тот, появившись в мгновение ока перед тёмным магом. — Что желаете?

— Две кружки горячего шоколада, и как можно скорее.

Впервые за несколько дней, Гарри… хихикнул. Коротко, тепло и искренне, хотя казалось, что навсегда разучился смеяться. Ритуал очищения и близость Марволо творили чудеса. И когда крёстный сел обратно на диван, он не усадил Гарри рядом, а продолжил держать в своих руках. Гарри мог без страха сидеть у него на коленях, обнимать его, подпитываться его теплом, дышать его запахом… Близость залечивала все раны, как видимые, так и нет. Душа, лишённая покоя, успокаивалась под бальзамом любви, который Гарри впитывал каждой клеточкой своего тела.

— Прости, что я так огорчил тебя… Я только хотел выгодно использовать подвернувшийся шанс и заплатил за это… Прости…

— Как это случилось? — задал один из важных вопросов Марволо. Голосом, жестами, он хотел принести ещё больше спокойствия, потому что объяснения всколыхнут, заставят заново испытать всё то, что уже произошло.

Так вовремя прилетевший горячий шоколад помог парню собраться со словами и согреться. Тело сильно замёрзло, особенно на пустой желудок.

— Долгая история, — предупредил Гарри, а после начал рассказ. — Дядя был проклят вампиром. Кровосос сбежал, но от него осталась рука, отрезанная заклятьем. Я считал с неё магию и выследил. Это оказалось несложно, да и… рука будто сама звала. Я хотел отомстить, а заодно узнать, зачем они напали, и что за проклятие. Нашёл его в магловской черте города. Палочкой не пользовался, чтобы меня не отследили. Прилетел на метле. Приковал вампира льдом к стене и стал пытать.

Идея применить стихийную магию была также гениальна, как и глупа. Без палочки магия любого волшебника хаотична. Нужно иметь невероятную концентрацию и силу, чтобы правильно её направлять и умело использовать в бою. Гарри не переставал поражать Марволо. Также не стоило забывать, что охоту на вампира парень начал после битвы с нападавшими.

— Что было дальше?

— Эта тварь молчала и пыталась глумиться. Он успел подпитаться, пока я его искал и поэтому думал, что его ничем не взять. У него там была хорошая коллекция ножей и… — Гарри сглотнул. Пока процесс вспоминания пыток давался неплохо. Но то, что он собирался поведать дальше, выставляло его не в лучшем свете. Однако с учётом того, кем является крёстный — это простительно. — Я не постеснялся. Отрезал в процессе допроса от него куски плоти. Запах просто… — парня передёрнуло, и он отхлебнул ещё напитка, чтобы перебить ощущения и погасить начинающуюся дрожь от гнева. — Он кричал и рычал, точно зверь от боли, и меня это совершенно устраивало. Он заслужил! Своим нападением, своим молчанием! Я был готов продолжать резать его сколько угодно, пока он не начнёт говорить. Но, видимо, ему было мало, а опыта в пытках у меня нет. Когда я понял, что болью от него ничего не добьюсь — полез ему в голову. Но это тот ещё гадюшник. Там всё такое серое… А потом…

Глаза защипало от непролитых слёз, горло сжалось, и напиток задёргался в дрожащих руках. Марволо тут же перехватил кружку. Крестник подошёл к самому главному, то, что мучило до сих пор. Он убрал горячий напиток в сторону, свой и чужой, после чего обнял парня. И его магия укрыла, подобно тёплому одеялу.

— Говори, Гарри, — мягко подтолкнул тёмный маг. Нужно выговориться. Как бы больно не было.

— Вампир был влюблён в одного магла… который знал про его нечеловеческую сущность, но всё равно любил. Я пригрозил, что доберусь до него… если вампир ничего не скажет. Но… тот был уверен, что это всего лишь пустые угрозы. И тут… этот магл пришёл к нему в гости. Мы схватились в прихожей, и потом… — Гарри закусил губу. Сил сдерживать слёзы не осталось. Они полились по щекам, и голос его треснул. — Сковав обоих, я решил пытать магла. Так же, ножом, только… сперва рот ему завязал. Вампир просил прекратить, говорил… что он здесь не при чём, и чёрт его дери, я прекрасно это знал! Был готов прекратить, если он скажет то, что я хочу! Магл так метался…

Гнев и печаль давили на грудь тугим корсетом, мешая вздохнуть. Гарри закричал, преодолевая тиски, сомкнувшиеся на горле. Душа мучилась после всего пережитого:

— Я продолжал резать человека, но эта кровососущая дрянь продолжала молчать! Как можно смотреть на пытки любимого и при этом держать рот на замке?! Как можно?! Я поставил себя на его гребаное место! Если бы вдруг кто-то начал пытать тебя на моих глазах, я рассказал бы всё, что от меня требовали! Всё, что знал бы! Я не смог бы на это смотреть! А он… чёртов урод… всё видел, просил прекратить, но так и не говорил по существу!

Страхи и ужас перед пытками. В процессе своих слезных откровений он показал, что был и остается ребёнком, который ещё не готов к тяжёлым испытаниям. Марволо ласково гладил его по волосам и впервые за всё свое существование желал разделить чужую боль. Чтобы не страдал так сильно тот, кто стал дорог. Гарри не смог больше говорить, но оно и не требовалось. Исход был ясен. Марволо обхватил его голову и мягко прижал лицом к своей шее, чувствуя горячие слезы, крупную дрожь, что била по телу, и всхлипы, что переросли в полноценное рыдание.

— Я не хотел пытать его! Если бы… если бы только он ссказал мне всё сразу! Я убил магла не только… ч-чтобы создать якорь, н-но и, — задыхаясь и дрожа говорил Гарри, срываясь на надрывные стоны. — К-как представлю… сколько ему п-пришлось вынести… Я б-бы тоже… взмолился о смерти. Убил его… избавил от б-боли… он больше не м-мучается. Как при жизни… Мне было… так больно ег-го пытать…!

Расщепление души при создании крестража стало не более, чем мощным удобрением для травмы. По-настоящему болезненный удар Гарри нанесли именно пытки невинного человека. Ему пришлось пойти на жестокость, к которой он был не готов. И теперь он рыдал на плече Марволо. Не было сил держать в себе лавину пожирающих чувств. И сколько бы ласки не отдавал Марволо, как бы его магия не ластилась, желая успокоить парня, тот испытывал сильную душевную боль. Но чем дольше он проливал слёзы, тем быстрее ему становилось легче. Он выпускал боль, которую не мог изгнать ритуал очищения. Тот действовал на душу. Но не на сердце.

— Ты всё сделал правильно, — спустя долгое время подал голос Марволо, тихо говоря на ушко парню. — Правильно. Не кори себя за то, что случилось. Такова была их судьба.

Гарри чуть отстранился, чтобы посмотреть на крёстного. Не только услышать голос, но и увидеть его лицо… чтобы точно удостовериться в услышанном. Что Марволо поддерживает его, несмотря на оплошность во время создания крестража. И что он больше не злится. Лестрейндж смотрел, сидя на его коленях настолько близко, что можно ощутить слабое дыхание. И несмотря на то, что глаза были скрыты очками, беспомощность, немая просьба приласкать и не оставлять, были более, чем очевидны.

— Ты должен перестать себя мучить. Отпусти эту боль. Я помогу тебе, — тёплая и немного грустная улыбка заиграла на губах мужчины. И глаза его… они вернули человеческий оттенок. Снова стали карими. — Мой маленький василиск.

Робкая улыбка тронула губы парня. Это обращение всегда умиляло… возвращало в те беззаботные времена, когда он был ребёнком.

— Люблю тебя… — прошептал он, придвинувшись чуть ближе. Такие слова нужно говорить как можно ближе. — Только с тобой мне становится легче… и я почти не чувствую боли.

Сердце едва не остановилось, когда он ощутил теплые ладони на своем лице… и теплые, нежные губы на своих губах. Внезапный поцелуй доставал из закромов те самые тайные сны и желания, которые мучили Гарри так долго! Чувства наполняли душу и окрашивали бесцветную пустошь в яркие, тёплые цвета, согревая изнутри. Гарри пришёл в себя довольно быстро и с жадностью ответил на ласку любимого мужчины, отдался полностью этому поцелую, кладя руки на гладкое лицо. Как никогда в жизни он желал продлить этот сладкий миг…

Марволо прекрасно понимал, что творит. Этот порыв был осознанным, он точно понимал, что хотел. И не просто из желания утешить. Для утешения есть много других способов. Гарри, его маленький Василиск, ребёнок, что сделал его вновь человеком, открыл глаза. Дал разглядеть картину целиком. Посмотреть на все их встречи, на отношения под другим углом.

Любовь Гарри не была для него секретом, но теперь он понял, что она гораздо больше и сильнее, чем крестника к крёстному, просто парень тщательно скрывал это, чтобы не доводить до греха. А сейчас они оба предавались чувствам. Ощущали то, что для одного было тайной за семью печатями, а для другого — забытой легендой.

Гарри шумно дышал и еле сдерживал стоны. Он так сильно боялся спугнуть Марволо… если издаст какой звук, помимо шумного дыхания, его ожившая мечта может рухнуть… всё спадёт в один миг. Только не сейчас, когда с поцелуем в его настрадавшуюся душу вливался покой, которого он не мог достичь уже несколько дней, и яркая, как пламя, любовь.

— Гарри, — обратился к нему Марволо, как только отстранился, что далось не без труда, ведь парень в него вцепился до боли, и до сих пор находился слишком близко, ловя его дыхание. — Тебе нужно отдохнуть.

Судорожно кивнув, Гарри тихо прошептал, стесняясь своей слабости, но так нуждаясь в ласке:

— Побудь со мной, пока не усну. Прошу тебя.

— Я останусь, — тихо пообещал Реддл и успокоил ещё одним коротким, наполненным нежностью, поцелуем. — Засыпай.

На груди Марволо, ощущая мягкий, чуть сбивчивый стук сердца, Гарри получал покой и надеялся, что сон принесёт ему облегчение и силы, которых долгое время не хватало. Глаза закрылись сами.

Дождавшись, когда парень уснёт, Марволо принял решение, которое вернёт все на круги своя. Их отношения… они с самого начала обречены на провал. Он не мог связать в таком плане свою жизнь с ребёнком, которого знал ещё годовалым малышом. Которому дал вторую жизнь. Будет лучше, если Гарри однажды отыщет себе другого. Того, кто сможет дать ему настоящую любовь.

Но на память Марволо хотел кое-что забрать.

Поднеся палочку к виску спящего парня, он забрал воспоминания, связанные с поцелуем. Сами чувства он, к сожалению, не мог забрать. Но это… это он будет хранить в своём омуте памяти.

— Так будет правильнее, Гарри.

========== Ритуал очищения ==========

Рассвет нового дня раздражал глаза даже сквозь повязку. Гарри проснулся и понял, что всё это время спал в своей комнате в доме Марволо. Он чувствовал себя намного лучше. Небо и земля в сравнении с прошлым пробуждением, когда в груди давило и боль присутствовала при каждом глубоком вздохе. Теперь же, силы снова с ним, в теле чувствовалась давно забытая лёгкость. Он был… счастлив. На губы просилась улыбка. Всё… хорошо. Он не чувствовал себя так прекрасно до события с вампирами.

Последним воспоминанием были тёплые объятья с Марволо. Его крепкие руки, ласковый голос, тёплый взгляд и слова… слова пробирающиеся в самое сердце. Он хотел увидеть крёстного. Прямо сейчас. Немедленно. Убедиться до конца, что всё это не сон…

Подорвавшись с кровати и ощутив, что наконец-то ему не нужно прикладывать на это прорву сил, парень полетел к кабинету. Именно там ярче всего сейчас читался образ крёстного. Его магия заметно поутихла со вчерашнего дня. Гарри перестал улавливать хлесткие потоки, она наконец-то стала размеренной и приятной.

— Заходи, Гарри, — разрешил ему войти Реддл, чувствуя парня за дверью. Тот рвался, но у самого кабинета притормозил, не решаясь ворваться.

Войдя, парень увидел, что теперь Марволо находится в почти благостном расположении духа. Исчезли те жуткие багровые глаза и холодная ярость на лице. Ничто не мешало подойти и получить порцию тепла. И просто показать свои чувства. Гарри стал любить крёстного ещё больше после всего, что он сделал. Только с ним чувства парня приходили в порядок.

— Мне нравится твой парфюм, — с улыбкой тихо проговорил Гарри, когда вдохнул вкусный запах, и тесно сжал мужчину в своих объятиях.

— И тебе доброе утро, — Марволо оторвался от изучения докладов, что уже утром прислали Пожиратели, и развернулся полубоком к парню, приобнимая того за талию. — Белла потеряла тебя, забила тревогу. Почему не предупредил о том, что ушёл ко мне?

— Не подумал. Мне морально было не до этого. Домовик как сказал мне, что ты зовёшь, я почти сразу подорвался, — смущённо и немного виновато признался Гарри, стараясь даже в воспоминаниях обходить всепоглощающую дыру в груди, которую чувствовал все эти дни. — Маме совершенно не нужно было так волноваться. Достаточно было спросить Ренна. Он знал, куда я направляюсь.

— Ты довёл себя до критического состояния. Ритуал очищения следовало провести уже через несколько часов после создания крестража, но прошло несколько дней. Каким же образом твоя мать не заметила в тебе изменения?

— Я с истощением проспал почти сутки. Ещё и с дядями было много возни. Списали на сильную усталость и то, что пришлось проделать, чтобы узнать правду. Мама знает, что я пытал вампира, но насчёт магла… я молчал. Только ты знаешь всю правду, — вздохнул Гарри. Удивительно, но говорить о случившемся стало гораздо легче.

— Не лги мне, Гарри, — ласковый тон был предупреждением, и он заставил Гарри напрячься. — О ритуале знал Северус. И теперь я понимаю, что он скрывал твоё состояние от меня.

— Да, отец знает, что я совершил некий ритуал, но он не знает, что я для этого сделал, и как это случилось. Он увидел мёртвого магла, и то недолго — тело сожгли.

— Ясно, — на этом Марволо закончил разговор, и прежде чем отпустить парня, ласково провёл ладонью чуть выше поясницы, — мне нужно закончить с кое-какими делами. Можешь подождать меня в библиотеке или пойти позавтракать, но не уходи. Я научу тебя самостоятельно проводить ритуал очищения. Вряд ли ты что-то запомнил вчера.

— О, здорово! — обрадовался Гарри и даже немного улыбнулся.

Когда он освоит ритуал очищения, сможет сам приводить себя в порядок и тем самым, никому не давать понять, что что-то не так. И не будет постоянно просить Марволо, отвлекая от важных дел.

***

Всего час. Для вечно занятого крёстного, это совершенно ни о чем. Гарри не пришлось долго ждать, после завтрака он зачитался в библиотеке, и именно там его отыскал Марволо.

— Ну что, готов?

Парень вскочил с удобного кресла, с готовностью смотря на Марволо. В ожидании начала урока. Одним из самых любимых преподавателей был именно он. И пусть крёстный говорил, что не стал бы учить детей, что готов брать лишь избранных, кто одарен и обладал силой, факт оставался фактом — он великолепен.

В ритуальный зал они не просто так спустились. Гарри понял это сразу. Поначалу Марволо давал объяснение в теории, показывал, как правильно чертить фигуры волшебной палочкой при чтении заклинания, заставлял каждое слово правильно выговаривать, а затем, после получаса тренировок, ошарашил Гарри:

— Отлично. А теперь проведи ритуал очищения на мне.

Парень потерял дар речи от услышанного, таращась на Марволо широко распахнутыми и растерянными глазами. Он понимал, что в таком деле, как освоение нового, требуется много практики, но экспериментировать на крёстном…

— А если… Но ты же…? Как… — лепетал Гарри, сбиваясь через слово.

— Ты справишься, — жестко перебил его крёстный. И никаких сомнений, ни во взгляде, ни в словах. Он верил в силы Гарри. Верил больше, чем сам парень. — Соберись и действуй.

Сердце согревалось от оказанного доверия и обещало не подвести, но разум истошно вопил о глупости и требовал поберечь родного человека. В спор вмешалась душа. Гарри должен был освоить это ради собственного будущего. Практики не избежать. Заодно Марволо укажет на возможные ошибки.

Очистив мысли, насколько это возможно, Лестрейндж стал чертить палочкой те же знаки, что показывал крёстный. Сосредоточение пришло с первых же слов заклинания.

Тёмный лорд снова делал невероятное исключение. Добровольно отдался в качестве подопытного в руки крестника, и нисколько не сомневался в правильном проведении ритуала. Его задача была проста — избавить Гарри от неуверенности. Чтобы в следующий раз, когда он начнет проводить ритуал на себе, точно знал, что нужно делать, исключая глупые ошибки.

Движение палочкой, озвученные слова на латинском — все шло верно. И ощущал Марволо знакомые симптомы. Смутные образы, взятые из негативного фона, мелькали перед глазами и вскоре начали меркнуть… Как вдруг он почувствовал неведанное. Тело начало окутывать мягкое тепло, что совершенно не вязалось с постоянным холодом ритуальной комнаты.

Чем больше продолжалось колдовство, тем сильнее Марволо ощущал тепло, которое превращалось в жар, воспламеняющий негативные образы в душе… и словно сжигающий их. Его прошиб пот. Ритуалов очищения в жизни Реддла было бесчисленное множество, но ни один не давал такого странного эффекта. С чем оно могло быть связано?

За вопросом шла жажда докопаться до истины. Никаких ответов он сейчас не мог дать. Но могли дать книги. Как и всегда.

— Молодец, — выдохнул Марволо, опираясь о ритуальный стол позади себя. Он словно сделал огромный глоток чистого, свежего воздуха, от которого пошло легкое головокружение. А в теле… небывалая лёгкость.

— Ты в порядке? — взволнованно спросил Гарри, тут же подхватывая мужчину за локоть, боясь, что тот может упасть. Мало ли как реагируют люди на такое вмешательство.

Понемногу тёмного мага начало отпускать. Чувство возвышенности ослабло, он смог нормально дышать и открыть глаза, которые держал закрытыми несколько секунд.

— В порядке. Не волнуйся, ты всё сделал верно.

— Хорошо. Рад, что всё получилось, — уставший от сосредоточенности, парень снова обнял Марволо.

Теперь, когда они оба были очищены от тьмы, Гарри стал лучше воспринимать блаженство объятий. И пусть ему хотелось не только обнять, но и поцеловать эти привлекательные губы… он не стал. Это неприлично. Да и что таить, страшно делать шаг навстречу. Если Марволо посчитает его привязанность отвратительной — никогда больше к себе не подпустит. Будет держать на расстоянии, а то и вовсе от него откажется. Гарри не вынесет отвращения к себе. Только не от Марволо.

Продолжить прятать истинную глубину своих чувств — самый оптимальный вариант. Хватит и того, что Марволо любит его как крестника. Он должен быть этим доволен. А грёзы о иной любви пусть останутся только в голове.

— Пойдём, перекусим?

— Ты снова хочешь кушать? — с удивлением спросил Марволо. Ведь совсем недавно прошёл завтрак.

— Есть такое, — признался парень, спотыкаясь на словах. Думы о поцелуе жестоко избивали сознание. Нужно было отвлечься. — Хотя, наверное, чая с чем-нибудь сладким будет достаточно. Ты прав, совсем недавно ели. Я просто понервничал.

— Хорошо. Долгий урок и практика в самом деле могли вымотать и пробудить аппетит. Идём.

========== Светлая сторона ==========

— И как ты ещё не влезла в очки, Герми… — задумчиво спросил Рон, озадаченно смотря на подругу с книжкой в руке. Не успели они занять свои места в купе, как та села за чтение. — Ты же читала все каникулы. Как тебе не надоело?

— Между прочим, мы с миссис Долгопупс неплохо развлекались на каникулах с волшебным макияжем и ещё много чем интересным. Хотя, да, тебе этого не понять.

— Ну правильно, я же парень, — усмехнулся Рон, стараясь не смотреть во все глаза на синюю, блестящую косу-колосок на виске.

Невилл украдкой улыбался, зная правду. Несмотря на сарказм, другу такая яркая деталь во внешности их подруги очень понравилась. Отказавшись разлучаться на всё лето, они побыли с родителями дома два месяца, после чего Рон и Гермиона прибыли в дом Долгопупсов, где и провели время до конца августа. В плотном графике Невилла нашлось место для близких друзей. Тренировки, которым он подвергался каждое лето, сократили вдвое, чему парень был несказанно рад.

Свои навыки он улучшил. Они все, благодаря тренировкам в Выручай-комнате, стали лучше владеть волшебной палочкой. Но, к сожалению, слизеринцы, скользкие змеи, опережали. Большинство из них. Та экзаменационная дуэль наглядно показала кто чего стоит.

— … даже Невилл?

— А? — парень выпал из реальности на время и, к своему стыду, прослушал большую часть сказанного. Рон посмотрел на него обиженно.

— Я говорю, нападающий. Если ты попробуешь себя в этом году, как и я на место вратаря, мы утрём носы всем факультетам. Особенно змеям!

Квиддич. О соревновании факультетов в играх он как-то позабыл.

— Рон, мне кажется, Невиллу и без того хватает забот. Не нужно его грузить ещё больше. Вампиры и Пожиратели смерти совсем распоясались, нужно учиться бороться. Метлой ты от противника не отобьёшься. Особенно от нелюдя, — мрачно возразила Гермиона.

— Да, но может отвлечь, — в тон ей ответил Уизли, чем очень удивил. Не часто он показывал себя с серьёзной стороны. — Я всё понимаю, сейчас нелёгкое время. И именно поэтому квиддич — спасение. Мы так сильно погрязли во всех этих… событиях, что совершенно разучились жить обычной жизнью старшекурсников! Это шанс!

— Когда придёшь с просьбой списать у меня задание — я тебе это припомню, — немного ехидно хмыкнула Гермиона, а после вздохнула. — Конечно, в чём-то ты прав — проветривать голову полезно, но использовать для этого квиддич с его бесконечными тренировками, а то и вовсе травмами — получается из огня да в полымя, тебе не кажется?

— Я думаю, попробовать можно, — за себя ответил Невилл. — Никто не говорит, что я точно войду в команду, правильно? А если всё получится, не думаю, что квиддич будет отнимать много сил. Уж точно не сильнее моих тренировок в прошлые летние каникулы.

На этом их обсуждение школьного спорта закончилось. Уизли и Грейнджер в таких разговорах словно стояли на двух чашах весов, и только Невилл решал, что из них перевесит. Или же не примет ничью сторону. Споры между друзьями нередко оборачивались негативом, хотя и позволяли взглянуть на всё с разных сторон. Хорошо это или плохо — сложно понять.

Всё чаще Невилла посещала мысль о их скорых отношениях. Слишком сильно между ними искрило, как в положительном, так и отрицательном плане. И когда до них дойдёт… Долгопупс невесело улыбнулся. Он станет третьим лишним. Окажется на обочине, когда друзья будут интересоваться только друг другом.

Горько звучит.

Невиллу стоило бы порадоваться за друзей. Рано или поздно, они бы нашли себе вторую половинку, а если ещё и в лице друг друга — так тем более. По сути, в парне говорил страх остаться одному с неподъёмным грузом на плечах. Рядом с друзьями ноша ощущалась более выносимой. А разделить её ещё с кем-то… он и представить не мог.

Смешно. Он стал размышлять, когда же друзья заметят друг друга в романтическом плане, при этом сам не задумывался о том, чтобы начать с кем-то встречаться. А ведь это входит в рамки жизни старшекурсников, о которых Рон говорил буквально пару минут назад. Этим тоже можно неплохо отвлечь себя от груза борца за мир.

Одна проблема — такому родители его не обучили. Да и никто не мог обучить искусству любви. Или… как эта вещь называется? Соблазнения?

Невилл подавил невеселый смешок и быстро повернул голову в сторону окна, делая вид, что любуется открывшимся пейзажем. Девочки из гриффиндора все милые, симпатичные, но он никогда не рассматривал их именно как девочек, о других факультетах и заикаться не стоило.

Может, стоило начать? Тоже отвлечение. Рон прав в чём-то, им нужно это — пожить жизнью обычных старшекурсников, чтобы не сойти с ума от навалившихся проблем.

Стоило подумать, с кем из девочек познакомиться поближе. Отчасти Невиллу повезло. На межфакультетских тренировках собиралось много студентов — было из чего выбрать. Правда неизвестно, кто из них свободен, а кто уже занят. Из своего факультета он точно знал, кто с кем встречался, а кто одиночка. Если, конечно, за лето ничего не изменилось. И, возможно, следовало начать именно со своих.

Парвати…

Падма…

Лаванда…

Джинни…

Последняя отличалась способностью оказываться рядом, когда Рон и Герми оставляли его одного. Всегда по разным причинам. Невилл никогда не отказывался от её компании и чувствовал себя легко в общении. Что же касается внешности — сестра Рона за лето похорошела. Стала настоящей красавицей. Огненно-рыжие волосы Невиллу очень нравились, да и фигура была хороша.

Тихо и смущенно кашлянув, парень вдруг постыдился собственных мыслей. Неудобно стало рассуждать и оценивать в мыслях Джинни, когда её брат сидит напротив. Едва успев подумать, что Рон наверняка бы не одобрил его интерес, дверь купе открылась и появилась та, о ком он думал.

— Рон, чурбан ты, даже не пришёл и не поздоровался, когда в поезд сели, — по-доброму проворчала девушка, коротко обняла брата, опешившего от такого наезда. — Привет всем! Как отдохнули, рассказывайте!

Благодаря своим мыслям, Невилл стал иначе смотреть на Джинни. Хорошенькая, с красивой улыбкой, мелодичным голосом. Она осмотрела каждого и забавно сморщила носик. Этот жест был… таким милым.

— Привет, Джинни, — Гермиона подсела к ней, тем самым заставив Рона пододвинуться, и обняла, — давно не виделись. Ты ведь могла к нам присоединиться. Уж Невилл и его родители не отказали бы тебе погостить с нами. Да и мне было бы не так одиноко. А то в обществе парней постоянно…

— Так меня никто не пригласил, а напрашиваться я не люблю, — пожала плечами Джинни. — Моего имени в списках лучших друзей, по видимому, не нашлось.

— Ты могла бы… спросить, — Невилл нашёл в себе уверенность ответить девушке, но ответ его звучал больше как упрёк. В самом деле, он мог бы предложить. Они ведь не чужие друг другу.

— Ну ладно, не смертельно. В другой раз как-нибудь, — улыбнулась Джинни и немного погрустнела. — Да и мама порадовалась, что я дома. Она и отец боялись, что нападения повторятся. Хорошо, что этого не произошло.

— Давайте не будем о плохом? — предложил Невилл, зная, что в школе ещё будут идти разговоры об обезумевших вампирах, их не избежать при большом столпотворении. Но в купе они могут сами решать, о чем беседовать. — Давайте поговорим о предстоящем. Шестой курс, как никак.

— У вас шестой, а у меня пятый. Будет СОВ, и мне как-то страшно, — поморщилась Джинни. — Помню, вы ходили, как инферналы. На что это похоже? Как справились? Тем более, с постоянными тренировками. Как ты всё организовал, Невилл?

— Тренировки как раз-таки нам сократить пришлось, — с охотой стал отвечать Невилл и почувствовал некий прилив сил. Джинни сама стремилась к общению с ним. Возможно, у них может что-то получится. — В основном сидели за учебниками и конспектами, чтобы вспомнить азы. Проблемы у нас только с зельями были. Да, Герми?

— Соглашусь. Конечно, профессор Слизнорт обучает гораздо доходчивее. С его появлением многие смогли подтянуть этот предмет. Но сложность зелий никто не отменял.

— За зелья я не слишком переживаю. Мне хватит и «выше ожидаемого» или даже «удовлетворительно», — небрежно отозвалась Джинни. В Гриффиндоре никто не метил в мастера зельеварения, спасибо Снейпу. Хотя и после него желания возиться с пробирками не стало больше.

— А какие предметы у тебя дополнительные, напомни? — полюбопытствовал Невилл.

— Я взяла только нумерологию. Мне нравится раскладывать числа. Остальное меня как-то не прельщает.

— А древние руны? — поинтересовалась Гермиона, испытывающая привязанность к этому предмету.

— Ну нет, заниматься переводами точно не моё. Я как-то посмотрела у Парвати, что она там делает. Вместо фразы про славные подвиги, у меня получились какие-то «слизняковые кастрюли», так что связываться с переводами я не хочу.

— Да, Гермиона, не всем даются древние руны, как и не многих они привлекают, — влез Рон, как один из самых ярых нелюбителей каких-либо переводов. И создания чего-либо путём варки. — Кстати, Джинни, ты вроде бы хотела попробовать себя в квиддиче, но я так и не понял, в этом году или в следующем?

— Попробую в этом. Если не срастётся из-за учёбы — попробую на следующий год, — задумчиво ответила та. — Хочу место загонщика. Или охотника.

— Класс, — Рон засиял от радости и потёр ладони, — у нас может выйти превосходная команда. Невилл попробует себя в этом году нападающим. Я вратарём.

— Невилл? — переспросила Джинни, взглянув на парня, и вдруг воодушевлённо воскликнула. — А ведь и правда! Ловкость у тебя что надо! Попробуем все втроём!

— Думаю, ты хороша будешь в роли загонщика, — кинул ей ответную похвалу Долгопупс, совершенно искреннюю. На метле Джинни держалась очень хорошо и стиль у неё был дерзкий. В команде она станет настоящей львицей, оставляя противников позади себя.

— Спасибо. Вот как раз и убедимся. Пойду по братским стопам,может, удастся заменить Фреда и Джорджа на этом поприще, — задумчиво улыбнулась Джинни, а после захихикала, увидев, как Гермиона закатывает глаза на всё вышесказанное.

Непринужденная, легкая беседа скрашивала время в пути. Несколько часов пролетели, как один час. Отвлеклись ребята только на то, чтобы переодеться в школьную форму, по которой, безусловно, каждый успел соскучиться. И вот он, Хогвартс.

Дом, милый дом.

***

Не изменяющий себе директор Северус Снейп в типичной чёрной одежде флегматично наблюдал за процессом распределения, проводимом профессором Макгонагалл. Ничего не изменилось. За время каникул Невилл так и не потеплел к нему, по-прежнему считая, что место директора он получил нечестным путём. И хотя школа стала более безопасной, ему казалось, что излишняя перестраховка убила флёр непредсказуемости, тем самым лишив школу былого шарма. Да и преподавательский состав менялся слишком часто, лишая студентов привычной атмосферы рядом с профессором, которого хорошо знаешь. Всё больше новых сомнительных лиц. Тёмная сторона медленно, но верно покрывала собой Хогвартс. Директор Хогвартса принимал на работу себе подобных. В каждом новом лице студенты, что примкнули к свету, видели одного из сторонников Тёмного лорда. Вот и сейчас за преподавательским столом сидела новая личность, от которой ощущалась тьма, несмотря на лёгкую улыбку на лице.

Когда первокурсники оказались за своими столами, директор встал и взял слово:

— Всем доброго вечера. Новый учебный год для всех является радостным событием. Как для тех кто впервые пересёк порог школы, так и для тех, кто не первый год учится здесь, — ни разу не такой же тёплый как у Дамблдора голос привлёк внимание к себе. Директор говорил с совершенным спокойствием. — А теперь слушайте внимательно. В преподавательском составе, как вы уже поняли, произошло пополнение, но ощутят его не все. Только ученики с пятого по седьмые курсы. В этом году, в экспериментальном порядке, вам добавится ещё один предмет — артефакторика. Учебных пособий по нему пока нет, но если предмет приживётся — непременно появятся. Остальные подробности о предмете вам расскажет новый преподаватель — Рабастан Лестрейндж.

Большая часть студентов начала тихо переговариваться между собой уже после новости о новом предмете, но стоило услышать имя преподавателя — и зал взорвался множеством голосов. Но их тут же перекрыло заклинание тишины, наложенное директором. Этого было достаточно, чтобы возмущённые ученики воззрились на него.

— Понимаю, вы услышали очень бурную новость, но не уподобляйтесь стаду. Это не тот пример, который нужно показывать первокурсникам, — ледяным холодом одёрнул всех Снейп, а после попытался криво улыбнуться. — А сейчас — время пира.

К огромному сожалению, напасть на еду со зверским аппетитом, беря во внимание долгое отсутствие нормально покушать, пока были в пути, не многие смогли. Куда спокойнее, а главное положительно — восприняли новость студенты Слизерина. Что не удивительно, и пара человек из Когтеврана и Пуффендуя. Но ни одного гриффиндорца не нашлось, что бы спокойно воспринял новость о новом предмете и его преподавателе.

Лестрейндж!

Как будто одного им мало. Теперь объявился ещё один! Невилл едва не вскипел. Вот оно, ещё одно доказательство — школа раз за разом ступает во тьму, куда её толкают приспешники Тёмного лорда. Сегодня у них новый предмет ведет один из Лестрейнджей, а завтра Фенрир Сивый встанет на должность преподавателя по Уходу за магическими существами?! А что, один оборотень у них уже вёл ЗоТИ!

Чувствуя, что такими темпами настигнет самая настоящая истерика, Невилл тихо выдохнул и прикрыл глаза. Он должен прийти к спокойствию, и успокоить своих, когда они будут в гостиной, потому что так просто никто не утихнет. За столом, может, вскоре и закончится возмущение, еда будет отвлекать, но в башне все вернется. Если не усилится в разы.

Нужно придумать, что делать дальше. И чем скорее — тем лучше.

Комментарий к Светлая сторона

100 частей!

Божечки, никогда ещё такого не было.

Были работы, лично у меня, где писали и 500, и 700 страниц, но никогда не было 100 частей. И это далеко не предел)

А ещё хотелось, чтобы 100 часть вышла на сцену Марволо с Гарри, где последний раскрывает свою душу…

Но, увы, 100 часть забрала Светлая сторона.

========== Начало положено ==========

Вторая неделя подходила к концу, а Гарри всё ещё слышал о «родственничке» от идиотов, не способных смириться с тем, что да, родственник Гарри Лестрейнджа теперь преподаёт новый предмет в Хогвартсе! Удивительное событие!

Впрочем, даже Гарри не знал, что совсем недавно обретённый дядя станет новым преподавателем, к тому же будет учить их артефакторике. Увидев его за столом преподавателей в тот вечер, парень едва не подавился. В последний месяц каникул он видел дядю нечасто — Рабастан много времени проводил в своей комнате. И теперь Гарри понимал почему — составлял учебный план.

Артефакторика — предмет необычный и довольно сложный в освоении. Но для старательных учеников, и тех, кто хорошо расположен к изучению артефактов (о создании рано было говорить), все должно пойти, как по маслу. Не зря были взяты курсы с пятого и по седьмой. Младшие не поняли бы предмет, да и сил магических им не хватило бы.

А самое удивительное, что ещё не случалось в Хогвартсе — пятый, шестой и седьмой курсы объединили. И объединили по факультетам. В одно время на занятие приходили только слизеринцы, с пятый по седьмой курс, в другой день только гриффиндорцы, в третий пуффендуйцы, в четвертый когтевранцы.

Нагайна, приглядывающая тайком за красными, поведала новость, которая ошарашила Гарри. Те всерьёз обдумывали устроить бойкот новому предмету, не посещая его. В результате чего, парень не мог смотреть на гриффиндорцев без смеха. Возомнили себя важными персонами. Пока предмет стоит в разделе «вводный» он, конечно, не так важен, как остальные. Но не далёк день, когда станет обязательным. Слизеринцы в это верили. И вот тогда гриффиндурки, и те недалекие студенты из Пуффендуя и Когтеврана, что решили взять с них пример, запоют. Пробел трудно будет заполнить. Не говоря уж об испорченном отношении с профессором.

Рабастан на занятиях легко и изящно делал вид, что совершенно незнаком с Гарри, а совпадение их фамилий совершенно случайно. Его непредвзятость была на такой же высоте, как и у отца, из года в год успешно делающего вид, что их ничто не связывает.

Предмет же оказался по-настоящему захватывающим, несмотря на то, что приходилось многое записывать и стараться разобраться в массиве информации, с которым ранее никогда не сталкивался. К концу учебного года артефакторика обещала стать ещё интереснее. Тем, кто отлично усвоит предмет будет позволено создать, в присутствии и полном контроле профессора конечно же, свой собственный артефакт!

Гарри готов был напроситься на дополнительные занятия, если такое возможно. Спросить как-то слизеринец не решался. Как и напроситься к профессору Скортезе. После загадочного «могу обучить не только нейтральной защите» в Лестрейндже загорелось желание. Марволо обучал многим вещам, бесспорно, но изучить и показать новые знания, что не входят в учебный раздел и, возможно, не совсем разрешены студентам, он жаждал всегда.

С учётом того, что доступ к дяде есть всегда, время поучиться дополнительно у него найдётся. А вот с профессором Скортезе — нет. На том и решил. Гарри попросит дополнительные занятия по защите. В отсутствие подготовки к экзаменам у него больше свободного времени и сил.

Резко выдохнув, парень постучался в кабинет. Решился, так нырять сразу с головой. Откладывать в долгий ящик он не стал.

— Войдите.

— Здравствуйте, профессор, — улыбнулся Гарри, войдя в кабинет. Немного небрежно растрепав свои волосы, мужчина стал ещё притягательнее. Именно такая красота по-настоящему будоражила юношу.

— Здравствуй, Гарри, — Скортезе заметно смягчил голос, да и взгляд его будто теплее стал.

Как-то Гарри слышал, что у профессора ЗоТИ нет любимчиков. Все студенты для него одинаковы, он не выделял кого-то конкретного. С чем парень бы поспорил. Упорно не покидала мысль, что лично к нему профессор относится иначе. Что-то было между ними. Едва уловимое…

— Какими судьбами?

— Профессор, мне нравится глубоко погружаться в материал, а в прошлом году вы сказали, что можете научить меня чему-то большему, чем есть в школьной программе. У вас есть время позаниматься со мной? — Гарри улыбнулся, немного удивляясь собственной наглости.

— Надо же, — мужчина окончательно отвлекся от изучения теоретического материала, что сдал ему четвертый курс. — Я удивлен, что ты не забыл о моём предложении, Гарри. Какую конкретно область ты хотел бы изучить?

— Мне стоит подтянуть оборону. Арсенал защитных заклинаний очень узкий. Хотелось бы его расширить и углубить, — признался Лестрейндж, вспоминая, что именно из-за недостатка защиты он не мог долго продержаться в спарринге с Марволо. Тот разбивал его самые мощные щиты уже через пять минут, и он затрачивал много сил для обновления.

— Всё ясно, — понимающе усмехнулся профессор и жестом руки подозвал ученика поближе. — Я помогу тебе усилить оборону, но готовься к тому, что первые несколько уроков ты будешь сильно истощен. Поэтому дополнительные занятия нужно ставить под конец учебной недели, чтобы в выходные была возможность восстановиться.

— Спасибо, так и сделаем, — с кивком согласился парень. — Да и для вас, думаю, будет так удобнее. Что ж, буду рад с вами позаниматься, профессор.

— Не сомневаюсь, Гарри, — улыбнулся Скортезе, но вдруг стал серьёзнее, и причина этому стала ясна после следующих слов. — Как твой дядя сейчас? Я слышал о том, что на него наложили проклятье.

— Слава Мордреду, всё хорошо, — с долей облегчения ответил Гарри. За месяц он смог успокоиться после всего, что свалилось на них этим летом. Насладиться спокойными каникулами не получилось. — Нам удалось ему помочь.

— Я так понимаю, его случай стал причиной того, что внезапно объявился Рабастан Лестрейндж?

— Да. Всё так закрутилось, что в какой-то момент я просто потерялся в событиях, новых фактах и так далее. Даже ощутил себя беспомощным, — вздохнул парень, принимая образ невинного подростка. О том, что он творил на каникулах, говорить не стоило.

— Тебя нельзя в этом винить. Встречу с вампирами не просто было пережить. Чудо, что ты сам остался невредим.

— Да. Мама защитила меня, как смогла. Ей досталось. Да и… нам всем досталось. Это ещё одна причина, по которой я хочу научиться хорошо обороняться. На вампиров действует не всё.

— Понимаю, — кивнул мужчина, осторожно похлопав парня по плечу. — В субботу утром. С десяти до одиннадцати. Я буду ждать тебя.

— Обязательно приду, профессор! — с улыбкой ответил Гарри, после чего покинул кабинет.

Начало положено.

Комментарий к Начало положено

Думаю, пора уже показать, как же выглядит профессор Скортезе:

https://sun1-89.userapi.com/2aSQ6V95BdW4icXYcLZs9mqRq41aVjIySCbxUw/WLTLjgq2xF4.jpg

========== Уроки профессора Скортезе ==========

Прав был профессор Скортезе — истощали дополнительные занятия очень сильно. Уже после первого Гарри остался без сил. Драко и Блейз в тот раз предлагали после тренировок пойти в Хогсмид, прогуляться да закупиться, но парня не хватило. Всё, что он смог — добраться до постели и отрубиться уже через минуту.

Второе занятие далось не менее тяжело. Но зато какой эффект! Профессор не соврал, говоря, что изучаемых сейчас заклинаний нет в школьной программе. Как и то, что их нельзя внести в разряд нейтральной магии. Она была тёмной. И Гарри чувствовал это. Всё внутри будто колыхалось при изучении. После ритуала душа стала особенно восприимчивой ко всем тёмным аспектам чар.

Впрочем, больше никаких трудностей он не испытывал. Дико уставал, бесспорно, но усталостью не запугать того, кто привык заниматься в ударных дозах. После пятого такого занятия, Гарри устало сел на пол, облокотившись на стену, и стал переводить дух.

— Ты молодец, — в очередной раз похвалил его Скортезе и вдруг присел рядом, приобнимая за плечи. — Честно, впервые вижу настолько одаренного ученика с огромной жаждой к знаниям.

Не будь Гарри сильно вымотанным, он бы непременно смутился нехитрой ласке. Неожиданно получать её… такую. Обычно легкие хлопки чувствовал на спине, на плече, или легкое поглаживание по голове. Улыбка сама лезла на губы. Парень не стал отказываться от удовольствия чувствовать новые прикосновения. Да и мужественная рука будто помогала ему восстанавливаться.

— Спасибо. Рад, что вы оценили, профессор.

— В будущем, я уверен, ты станешь одним из могущественных волшебников. И это не пустая лесть. Меня в самом деле поражает твоя мощь, а главное, твоё стремление к магии, которая способна развратить юные умы. Но ты умело держишь её под контролем.

Похвала стала слишком внушительной, Гарри просто не мог оставаться равнодушным — засветился, точно рождественская ель, несмотря на усталость.

— Спасибо. Сдерживать тягу несложно. Нужно по-настоящему понимать, каковы будут последствия. Да и изучать тёмную магию надо не самому, а с кем-то опытным и знающим. Кто всё разъяснит, поможет избежать ошибок, подстрахует, если что-то пойдёт не так. Я очень благодарен, что вы со мной занимаетесь, профессор. Вы ведь тоже тратите на это силы.

— На такого, как ты, не жаль тратить свои силы, — Скортезе мягко двинулся в бок с парнем, продолжая обнимать за плечи, и погладил того осторожно, словно подбадривая, — я верю в великолепный результат. И вижу в тебе настоящего наследника Тёмного лорда. Для меня честь учить тебя.

На щеках против воли разлился румянец. Усталость пошла побоку. Одно дело, выдавать себя за наследника. Другое дело, когда другие люди считают тебя таковым. Гарри растаял от слов мужчины, польщённо закусив губу.

— Захвалили… Краснеть начал…

После его слов Скортезе тихо засмеялся. И как же красиво звучал этот смех… Гарри всё сильнее начинал задумываться о том, что профессор чертовски красив. Его хотелось бы… попробовать. С крёстным, как бы больно ни было думать, не светило. Он ни за что не принял бы чувства Гарри. Но профессор… С ним есть шанс. Статный молодой мужчина, умеющий найти подход ко всем, мог стать подходящей заменой Марволо, раз уж чувства Гарри обречены быть безответными. Да, такое отношение — некрасиво, но выбора не оставалось. Он должен вытеснить неправильные чувства и заменить их на более подобающие… пока не измучил себя.

— Вы мне нравитесь… — идти Гарри решил напропалую, но в последний момент затормозил, на тот случай, если профессор никогда не рассматривал его в таком плане. — … как преподаватель.

Молчание, последовавшее после признания, не предвещало ничего хорошего. Поэтому Лестрейндж и добавил под конец иной смысл, желая избежать неудобств. И всё равно… молчание начало напрягать. Но рука профессора так и оставалась на плечах. Только хватка ослабла. Не будь у Гарри очков, вряд ли бы он рискнул посмотреть на мужчину. Но они всегда на месте и служат прекрасной защитой от неловкости, страха и других чувств, которые люди могут показать с помощью одного лишь взгляда.

— Только ли как преподаватель? — спросил вдруг Скортезе, когда задумчивость и хмурость сошли с его лица.

— А если… не только? Вас это напрягает? — спросил Гарри, испытывая жуткое волнение, на грани страха. Своим признанием он явно ошарашил мужчину. Особенно если тот чтит этические нормы.

— Не так, как должно бы, — честно признался ему Скортезе, и хватка вновь усилилась. — Ты весьма привлекателен, Гарри.

— Вы тоже. И раз так, то… ничего не мешает, — немного неловко выразил своё согласие Гарри, и волнение немного отступило. Появился проблеск надежды.

Быть в отношениях со своим учеником — для Энрике это было что-то новое. Он видел в Гарри красивого юношу, с которым провёл бы не одну ночь, еще под конец его пятого курса. И возраст особо не волновал, ведь он просто рассматривал, и ни в коем случае не думал о том, чтобы желаемое сделать реальностью.

А теперь, когда юноша стал старше и признался через страх, Скортезе решил попробовать. Гарри — не тот мальчик, что предаст огласке отношения с преподавателем. Мужчина мог не бояться получить нож в спину. А то, что мальчик — сын Тёмного лорда, он думал в последнюю очередь.

— Ты не боишься?

Мужчина взял юношу за руку, переплетая с ним пальцы, и в ответ тот сжал чужие пальцы чуть сильнее. Теперь бояться нечего. Скортезе не стал бы причинять ему вред, даже не из страха, а просто потому что не такой. Гарри не просто верил — знал наверняка. Повернувшись к нему вполоборота, Лестрейндж рискнул и положил другую руку на щёку мужчины, чуть огладив её. Ощущение было непривычным… будоражащим. И когда его ладони перехватили, стало жутко волнительно и так сладко…

Скортезе нутром чуял, для юноши впервые всё, абсолютно. Не только отношения с мужчиной, но и сами отношения в принципе. И всё же была вещь, которая не давала покоя. Он хотел убедиться.

— Ты когда-нибудь целовался?

— Ну, так… было один раз, — признался Гарри, не сразу собравшись с воспоминаниями. Близость, нервозность и пылающая невинность мешали быстро думать.

— Готовься ко второму разу, — с тихим смехом ответил Скортезе и не дал юноше время на раздумье — притянул к себе ближе и очень осторожно коснулся его мягких губ своими. И тут же ощутил руку парня в своих волосах.

Гарри был готов зайти чуть дальше и позволить мужчине углубить поцелуй. Он давал понять, что ему действительно нечего бояться, и даже хочется большего, несмотря на то, что это их первый, пробный поцелуй, сладко отзывающийся в голове и порождающий искры.

Но мысль о том, что всё происходит слишком быстро, притормозила Гарри. Он словно отрезвел и уже не так яро цеплялся за профессора в попытке получить больше. Скортезе уловил изменения, и потому прекратил ласкать мягкие губы, которые бы с удовольствием потерзал ещё немного… и зашёл бы чуть дальше, насладившись юношей сполна.

Голова у Гарри шла кругом. Водоворот ощущений слишком резко начал поглощать, к чему он был не готов. И удивительно, что такое произошло с ним во время первой же, и ещё невинной, близости со Скортезе. Вывод один напрашивался — мужчина ему слишком сильно нравился. Даже больше, чем он ожидал.

— Повременим с этим? — профессор словно мысли прочёл и понимающе улыбнулся. — Ты куда невиннее, чем я думал.

— Вы думали, что я плохой мальчик?

— Не совсем. Ты способен очаровать любого, и пользуешься своим умением, но из-за неких блоков внутри не пытался довести дело до отношений ни с кем.

— Наверное, боюсь, что мои чувства не будут разделены, а то и вовсе отторгнуты…

Это был единственный барьер, который Гарри сильно мешал. Даже с Марволо.

— Мне… понравилось с вами.

— Не сомневаюсь. Реакция твоего тела говорила ярче любых слов, — Скортезе в последний раз провел рукой по волосам юноши, немного мокрым после тренировок, и оставил короткий поцелуй на губах, прежде чем подняться. — Ты можешь быть свободен, Гарри. Всё как обычно, никакого использования магии до завтрашнего утра, тёплый душ и сразу в постель. В понедельник увидимся на занятии. Если соскучишься — в воскресенье вечером приглашаю в свой кабинет.

Смущённая улыбка украсила лицо, после чего, ответив что-то полу-внятное, Гарри поднялся с пола и ушёл. В груди разгорелся самый настоящий пожар. Приглашение Скортезе всколыхнуло всё, что можно. События действительно развивались слишком быстро. Раз — и он уже поцеловал преподавателя. Два — тот приглашает его к себе вечером. И теперь Гарри не знал, что думать. Чем обернётся его визит в кабинет Скортезе? Они просто будут общаться и узнавать друг друга получше? Или же его приход будет расценён, как готовность к чему-то большему?

К этому Гарри точно не готов. Как и к тому, что он начал жевать сопли. И метался в раздумьях, что приносило почти аллергический дискомфорт. Он терпеть это не мог! Проявлять слабость, сомневаться, бояться — мерзость.

— Снова ты выглядишь, как после бойни, — Драко первым поприветствовал брата в таком духе. Они с Блейзом сидели на кровати. — Скортезе тебя совсем не щадит.

— Учёба требует сил, — коротко отозвался Гарри, когда до него дошло, что к нему обращались. — А вы тут как?

— Хорошо, — чуть удивленно ответил Забини. — Как и обычно. Ты какой-то странный…

— Просто устал.

Лестрейндж рухнул на кровать, бездумно смотря в потолок и сосредотачиваясь на ощущении наполнения силами, которое давали стены родной гостиной. Он насыщался и чувствовал буквально с каждой минутой лёгкость в теле. Следовало в очередной раз поблагодарить Марволо за то, что подал идею. И за то, что однажды позаботился о всех слизеринцах. Не только своего поколения, но и будущего.

— Иди прими душ и можешь ложиться спать, — обратился к нему Драко. — А завтра, я очень надеюсь, ты с нами погуляешь.

— Душ, точно, — спохватился Гарри, совсем позабыв о важном, и слез с кровати. — Спасибо, что напомнил. И да, тоже надеюсь, что сможем погулять. А то скоро совсем выпаду из жизни.

Когда Лестрейндж скрылся из виду, Блейз усмехнулся, почти касаясь макушки Драко губами. Тот долгое время находился в его объятьях, и Блейз все ещё не хотел его отпускать.

— Кажется, Гарри не только тренировался сегодня.

— С чего ты взял? — заинтригованно спросил Драко, ловя удовольствие от близости своего парня.

— Потому что он был в прострации. Как-то глупо улыбнулся, когда упал на постель. У нашего друга точно кто-то появился.

— Хорошо если так. А то вечно в книжках — стыдно уже. Только когда он успел-то со своими тренировками?

— Кто знает…

— Типичный Гарри — везде и всюду, — со смешком фыркнул Драко и стал просматривать каталог мужских ювелирных, чтобы выбрать себе браслет. И все опять-таки упиралось в Гарри. С каждым разом он выглядел все лучше. Его украшениям можно было позавидовать, и как на внешность, и как на эффективность, ведь они служили ещё и защитой.

Драко слегка завидовал. Он был достоин не меньшего. А благодаря новому предмету в школе, если преуспеет, он создаст свой артефакт, используя как раз-таки купленный браслет. Нужно только подыскать себе подходящий, чтобы смотрелось стильно. Жаль, он не питал любовь к кольцам. Так бы подыскал себе неплохой вариант, их куда больше в каталоге, нежели браслетов.

— Ты уже сделал свой выбор? — отвлёк его тихий голос Блейза.

И ведь, проказник, прямо в ухо сказал. Жар пронёсся по всему телу, сразу заставляя всё вскипать. Тело реагировало очень бурно. Таков уж их возраст.

— В процессе, — буркнул парень, стараясь сдерживать улыбку, так и норовящую растянуться до ушей.

— Ну хорошо, — Блейз мог бы поспорить, немного поворчать о том, что процесс слишком долго тянется, сам бы он давно уже выбор свой сделал, но не хотел заканчивать день мелкой ссорой. — Смотри дальше. А я тебя поласкаю немножко.

В спальне никого больше не было, это их шанс. Оставив короткий поцелуй на щеке Блейза, Драко снова стал рассматривать каталог, разрываясь между несколькими наиболее понравившимися, и старался не зацикливаться на приятных ощущениях, что дарили руки любимого человека. Он поглаживал по животу, иногда поднимался к груди, совсем ненадолго, и сразу же опускал руки ниже. Казалось бы, совсем невинная ласка, не сравнена с теми, что они уже испытывали вместе, но возбуждало до дрожи. А уж когда Драко стал чувствовать легкие, совсем невесомые, поцелуи в шею, каталог едва не выпал из рук.

— Блейзи… — смущённо прошипел он, и желая, и стесняясь таких поцелуев. Они всё ещё сильно рисковали быть обнаруженными. А ласк хотелось. — Хорош очаровывать…

— Я совсем чуть-чуть, — проговорил с улыбкой наглый соблазнитель и обхватил губами мочку уха. Ему нравилось ощущать, как дёргается от ласк любимый блондинчик, еле сдерживает стоны и поверхностно дышит, почти захлёбываясь воздухом.

— Ты ж…

— Всё, больше не лезу, — посмеялся Блейз, явно издеваясь, и в самом деле перестал ласкать… губами. Руки так и гладили по животу, и только по нему. Не поднимаясь и не опускаясь.

Плюнув на выборы и почти не глядя отметив какой-то из браслетов, Драко встал и потащил парня за собой. Его воспитывали в хладнокровии и сдержанности, но чёрт, Забини удавалось разбудить в нём пожарище, которое едва ли возможно потушить без интима!

— Куда мы идём? — спросил Блейз, точно хитрый лис, и сжал пальцы Драко чуть сильнее. Он послушно шёл за ним и понимал, с чего вдруг такие резкие перемены.

Ответа он так и не получил. Драко втащил возлюбленного в тот самый кабинет, где они постоянно тренировались в прошлом году, наложил запирающее, заглушающее, после чего прижал Блейза к стене, набрасываясь, точно зверь, с жадным поцелуем. Сегодня этот кабинет послужит им явно не для тренировки. Но энергии они потратят не меньше, и удовлетворят друг друга полностью.

========== Воспоминания Северуса Снейпа ==========

Когда школьники счастливо рассаживались по вагонам, везущим их домой, профессура Хогвартса оставалась в школе, сдавая отчёты, формируя списки закупок, если что-то требовалось, а также выполняя работу, что, так или иначе, была связана с учебным процессом.

Директор также не сидел сложа руки, а занимался важными делами, одним из которых был подбор персонала. Все поданные заявки, в основном на Защиту от тёмный сил, Трансфигурацию и Чары, он просматривал, но вопрос о замене оставался открытым. Нынешние преподаватели его вполне устраивали.

К середине лета прибыл неожиданный гость. Не из комиссии, не из попечительского совета и точно не из желающих получить место преподавателя по изучению Древних рун. Нынешний профессор, Батшеда Бабблинг, ещё в конце учебного года предупреждала о том, что может покинуть Хогвартс, если не подправит своё здоровье. Северус не хотел рисковать и наметил себе в планах отыскать нового преподавателя.

Сняв печать с камина, Северус наставил палочку и выдернул на свет нежданного визитёра.

— Извиняюсь, вы кто? — спросил он, удерживая на прицеле. Безопасность была превыше всего, беря во внимание ситуацию с вампирами.

— Будь я проклят… — произнёс гость, ошарашенный увиденным.

«Не ожидал увидеть нового директора в Хогвартсе?» — это первое, что пришло на ум Северусу, пока сам он пытался понять, кто же, Мордред раздери, стоит перед ним. Мужчина немного был похож на Рудольфуса… Не может же это быть…?

— Северус! Не говори, что ты и есть новый директор!

Внешность можно менять сколько угодно, но голос у людей остаётся почти на века. И этот Северус узнал по первым же высоким нотам, отчего тут же всколыхнулось множество воспоминаний в голове.

— Рабастан? Ты?.. Быть не может… — поражённый, Снейп во все глаза смотрел на гостя и не сразу додумался опустить палочку. А бывший однокурсник умудрился изловчиться, не наткнувшись на преграду в виде оружия в руках нынешнего директора, и сграбастал того в крепкие, поистине медвежьи, объятья. Спрашивается, откуда в худощавом мужчине столько сил?

— Я в шоке. Северус…

— Раздавишь же, — тяжко прохрипел Снейп будучи неготовым и непривычным к таким объятиям, и потому не мог получить удовольствие от ностальгии. Телесные контакты — это вообще не его. Исключение составлял лишь сын.

— Как всегда, — грустно улыбнулся Лестрейндж и всё-таки ослабил хватку. Но не отпустил. — С годами твоя ворчливость и холодность никуда не исчезла. Рад тебя видеть.

— Я тоже, как ни странно, — буркнул в ответ, понимая, что, действительно рад этой встрече, пусть и не было позывов увидеться раньше. Он ведь прекрасно знал о присутствии Рабастана в Британии. Однако полагал, что тот уедет спустя некоторое время. — Какими судьбами?

— Хочу поделиться своими знаниями с современными детишками, — сначала в весёлой манере ответил Рабастан, а после, стоило окончательно отстраниться, стал серьёзнее. — Я не уеду снова. Так уж вышло, что после случившегося с Рудольфусом, я уже не могу так просто оставить свою семью. С пополнением. Рассказали тут, что племянник у меня, оказывается, есть.

— Стоп, — поднял ладонь Северус, прекращая поток слов.

Понятно, зачем вернулся Рабастан и почему решил остаться. Это было ожидаемо, и в то же время благородно. Но вот в каком качестве он решил остаться — совсем другое дело!

— Ты что же это, решил устроиться преподавателем в альма-матер? Я правильно тебя понял?

— Да, благородство во мне заиграло. Я не один десяток лет занимался артефакторикой и могу поделиться полезными знаниями, не говоря уж о том, чтобы с ранних лет развить интерес у детей к сфере создания артефактов и умению обезвреживать, а то и уничтожать опасные.

Северус тихо хмыкнул, начав обдумывать услышанное, и жестом пригласил мужчину присесть. Он ведь подумывал о том, чтобы вынести в образовательный комитет предложение о введении предмета, на котором будут изучать изготовление амулетов других полезных магических вещей, но не доходили руки всё продумать. Теперь ему сама плыла в руки отличная возможность. Нужно лишь подумать, как её реализовать.

— Мысль хорошая. Артефакторика очень полезна. Вот только знания о ней весьма обрывочны. Их нужно систематизировать в одно целое и подать так, чтобы было понятно детям.

— У меня было время поразмышлять на этот счёт, — покивал головой Рабастан. — Тебе будет интересно изучить то, что я успел набросать. Пока вкратце. Возможно, понадобятся корректировки.

— Хорошо. Давай прочту, а ты пока угостись чаем.

Отказываться от угощения старый знакомый не стал. И пока он попивал чай, Северус ознакомлялся с учебным планом, и должен был признать, Рабастан учёл многие нюансы, главный из которых — способности детей. Он составил две программы. Для способных и для отсталых. Первый семестр предполагал введение, по прошествии которого будет разделение детей, чтобы в дальнейшем обучать по составленному плану. Но стоило взглянуть глубже в написанные материалы, и Северус начинал видеть больше, чем переплетение слов из букв. Он видел богатейшую историю сидящего напротив человека. Где он побывал, как жил, что видел, и какие приключения испытал. И это… вызывало улыбку.

— И какими ветрами тебя занесло в города ацтеков?

— Долгая история, — улыбнулся Рабастан, потихоньку наслаждаясь чаем с шоколадными печеньями. — Я много где побывал, Северус. И это ещё один плюс для детишек. Они столько удивительных историй услышат.

— Только используй эти истории, как приправу к учебным материалам, а не вместо них. Не надо превращать ответственный и серьёзный предмет в рассказывание баек, — сразу напомнил Северус с директорской строгостью в голосе. Но только на миг. Потом он снова чуть улыбнулся. В целом, ему нравилось то, что он видел в набросках. И как директору школы, и как человеку. — Пожалуй, я готов попробовать в экспериментальном порядке ввести новый ознакомительный предмет, если ты изготовишь приличный учебный план за эти полтора месяца, — огласил Северус, возвращая бумаги. — Поработай над точностью формулировок и понятийной частью. Не хватает системности. Пока это больше похоже на хрестоматийный роман, чем на полноценное методическое пособие или же учебник.

— Это, можно сказать, набросок. И я говорил, что даже он может быть подвержен корректировке. Твои рекомендации я учту и к августу составлю полноценное методическое пособие.

— А практические занятия?

— Они начнутся не раньше второго полугодия.

— Хорошо. Теперь ясно. Ну что ж… Тогда добро пожаловать на должность преподавателя, профессор Лестрейндж, — протянул ему руку Северус с открытой улыбкой. И взгляд Рабастана потеплел. ТАК на него давно никто не смотрел. Разве что Гарри… А затем он ощутил крепкую хватку на своей руке и яркую улыбку в ответ.

— Благодарю вас, директор.

— Заполни пару бумаг. Трудовой договор, так сказать. Для отчёта в попечительский совет, — попросил Северус, вручив новому преподавателю перо и нужные формы, а после проворчал. — Иначе Люциус меня сожрёт. Полтора года уже третирует.

— Малфой всегда был слишком дотошным, — по-доброму усмехнулся Рабастан в процессе заполнения документации. — Расскажешь о себе, Северус? Мне очень интересно узнать, как ты жил всё это время. Как стал отцом.

— Нарочно не придумаешь, — со вздохом ответил Северус, пригубив чай и откинувшись в кресле. Рассказ обещал быть долгим, а его начало неприятным. — Я встречался с Лили Эванс, как ты помнишь. И она не одобряла политику милорда. И не просто не одобряла, она состояла в Ордене. По этой причине у нас нередко были размолвки, однако мы их решали. Но когда я примкнул к Повелителю, Лили бросила меня и вышла замуж за Поттера, который обхаживал её ещё со школы.

Северус не стал рассказывать подробности, поскольку Рабастан знал их лучше всех из ныне живущих. Не раз видел ещё молодого и пылкого Снейпа, бесящегося из-за гриффиндорского выскочки, что приставал к его возлюбленной.

— Она пошла под венец будучи беременной от меня. И лишь спустя много времени я узнал, как это получилось. Поттер вовремя подвернулся и подхватил её. Быстрая свадьба, брачная ночь и вот… Думаю, он, как и Лили, свято верили, что Гарри их общий ребёнок. Всё начиналось без проблем, а мальчиков немного недонашивают, так что сроки зачатия и родов сошлись. Вопросов ни у кого не было.

— А если бы Тёмный лорд не пришёл в тот вечер по душу Поттеров, — логически стал размышлять Рабастан, заканчивая с заполнением первой бумаги, и лишь на пару секунд отвлекшись на Северуса, — ты бы и не знал о своём сыне. Он бы рос в другой семье. Стал бы светлым мальчиком.

От представления Северус поёжился. Даже на миг отвратительно и страшно видеть другой вариант событий. Всё так, как и должно было случиться. И оно к лучшему. Смерть Лили дала жизнь их ребёнку.

— Я благодарен Повелителю. По сути, он подарил мне сына. Я всё узнал, когда Гарри было три года.

— Удивительно, — Рабастан снова прервался, но в этот раз надолго, и окинул взглядом, от которого Северусу стало не по себе. Он говорил… о многом. Пробуждая давние воспоминания, связанные с ними двумя. В которых, увы, слишком мало позитивных моментов. — Ты — отец. В голове до сих пор не укладывается. Но пацан твой молодец. В нём есть как сила, так и ум.

— Сам восхищаюсь, — слабо улыбнулся Северус.

Гарри был его светом в вечном мраке под названием «жизнь». Стал спасителем, когда он поддался сильной слабости, желая свести с ней счёты. В тот период он бесконечно устал душой, не видя и не чувствуя ничего хорошего.

— Одного только понять не могу. В кого у него такая бешеная способность влипать в разного рода истории. Я ведь… — Северус снова чуть поморщился, вспоминая, при каких обстоятельствах получил директорское кресло. — … из-за него оказался в этом кабинете.

— А вот с этого момента поподробнее!

— Да пожалуйста, — Северус отхлебнул ещё немного чая, желая промочить горло. — Лет двадцать назад в школе постоянно начали меняться преподаватели по защите от тёмных искусств. А два года назад Дамблдор, будь он неладен, пригласил на должность преподавателя Защиты своего старого приятеля. Бывшего мракоборца, Аластора Грюма. Ты себе не представляешь, что это за жуткий человек. Вечно шпионил за мной, гнобил весь Слизерин, школьников гонял до седьмого пота и держал в ежовых рукавицах. И ко всему этому добавлялся Турнир трёх волшебников, на который Гарри умудрился просочиться. До сих пор не понимаю, как он это сделал, — вздохнул Северус и взглянул на Рабастана, чтобы убедиться, не заблудился ли он ещё в услышанных фактах. Но тот внимательно слушал, о документах, кажется, и вовсе позабыв, и эмоции его хорошо отражались на лице. Хмурость, удивление.

— Помнится мне, Грюм всегда был немного с прибабахом. Представляю, как он учил детей. А насчёт турнира я знал. Твой пацан успел мне много интересных вещей о себе рассказать. Только о тебе мало что известно. И как всё же вышло, что ты встал на место Дамблдора?

— В одной из учебных дуэлей, — Снейп саркастичным голосом выделил кавычки. — Грюм… чёртов ублюдок, — невольно он сжал кулак. Время сгладило то острейшее переживание за сына, но забыть случившееся Северус не мог. Как и простить Грюма. — Заклинанием выбросил Гарри в окно шестого этажа. С размаху он ударился о каменную горгулью и чудом выжил…

— Ого, — присвистнул Рабастан. — Эту информацию малой как-то опустил. И что в итоге? Насколько мучительна была смерть Грюма?

— Уверен, достаточно. Белла и Рудольфус засудили его за попытку убийства. Умер он в Азкабане от неизвестного мне, но явно жестокого, проклятия, которое через несколько дней воздействия вызвало разрыв сердца. Повелитель организовал этот подарок. А с поддержкой Люциуса и совета, сместили Дамблдора с поста директора за халатность при наборе преподавателей, и поставили меня. По блату так сказать.

После своего рассказа Северус услышал от Рабастана аплодисменты. И никакого притворства, никакой лести, он искренне восхищался тем, что они совершили, дабы лишить Светлую сторону важного козыря. Хогвартс давно уже являлся оплотом света. Сейчас же он во власти Тёмной стороны.

Сам Северус не воспринимал сложившуюся картину с тем же восхищением. Неприятные стороны его повышения не давали заноситься от полученного триумфа. Угроза потери сына, выматывающий судебный процесс, полный бедлам по учебной части — всё это безумно истощило его нервную систему на то время.

— Вот так всё сложилось.

***

Неожиданные воспоминания накатили. И пусть Рабастан не так давно был в его кабинете, чтобы обсудить больную тему с гриффиндорцами, которые решили устроить бойкот, это не повод вспоминать первое появление Лестрейнджа на его пороге. Но оно было. Тот слишком неожиданно ворвался в их жизнь. В жизнь Северуса в частности.

Теперь же они стали коллегами.

Учась в школе, они были хорошими друзьями, но время разделило их. После окончания, они перестали даже переписываться. Не сложилось. Рабастан уехал в странствия, а Северус стал служить Тёмному лорду. Но теперь разделившее их время решило свести в одной среде. И за это стоило благодарить чёртового интригана Рудольфуса, надоумившего своего младшего брата устроиться преподавателем в Хогвартсе.

Слабая улыбка так и напрашивалась. Северус просто не понимал себя! Сидел и улыбался, думая о Лестрейндже! Мысленно обругав себя, он быстро вернул прежний вид, хмурый и отталкивающий. И именно в этот момент услышал движение горгульи. Кто-то поднимался к нему. И этим «кто-то» оказался Гарри. Уж ему Северус всегда был рад, вне зависимости от того, какие мысли прикатили в голову. Оставалось лишь надеяться, что повод для визита хороший.

— Привет, — по сложившейся традиции Гарри полез к родителю сразу с объятьями.

— Сын, — и Северус обнял его, куда сильнее, чем раньше. Последствия того, что не так давно вспомнил, накладывалось на теперешнее желание, — надеюсь, ты пришёл не с плохими новостями.

— Не переживай, я просто хотел повидаться. Сейчас вроде всё спокойно. Как ты здесь?

— Всё идёт своим чередом, особо нечем поделиться. Скорее уж ты можешь. Как продвигается учебный процесс? Как тебе новый предмет?

— О-о-о, папа, это просто невероятно! Я как-то читал о создании артефактов, но не думал, что мы тоже станем этому обучаться. Даже эксперимента ради, — Гарри весь сиял и затараторил, когда речь зашла об артефакторике. — Профессор рассказывал, как защищались ацтеки и… это просто нечто! Какие охранные камни создавали — слушаешь и диву даёшься! А от амулетов древних египтян вообще крышу сносит! Гриффы — полные идиоты, раз бойкотировали такой предмет. Страшно хочется попробовать снова создать что-нибудь. Только уже профессионально, а не как я — методом проб и ошибок.

— Ты должен рассказать профессору о том, что уже делал, — как совет дал Северус, помня о подарке Гарри самому Повелителю. И, что удивительно, тот сохранил украшение-хлыст. — У тебя с ранних лет выявилась предрасположенность к артефакторике, и с этого года ты улучшишь свои навыки.

— О да, это будет замечательно! На самом деле, я, наверное, уже год, как подумываю заниматься в будущем именно созданием магических вещей. Так что я безумно рад, что теперь мы будем плотно это изучать. И да, про тот браслет как-нибудь расскажу на досуге. Хотя мне до сих пор стыдно за процесс его создания. Он мне все руки разодрал. То взорвётся, то загорится, то стечёт на пол, — неловко посмеивался Гарри, вспоминая, как трудился над созданием подарка для Марволо на заре своего обучения магии.

— Создание чего-либо — процесс нелёгкий. И без ошибок обойтись невозможно. Даже наш Повелитель совершал ошибки, невзирая на его силу и ум. Ничто в этом мире не совершенно, Гарри, помни это.

— Знаю, — ответил парень, хотя слово«совершенство» всегда связывал именно с Марволо. Нелепо представлять, что тот способен был совершать ошибки. — Я бы хотел у тебя совета спросить. Наги сейчас в таком возрасте, что её по весне на самцов потянет. Что мне с ней делать?

Любимица сына очень скоро станет головной болью, потому как растёт, становится опаснее, и у нее есть возможность гулять по всей территории Хогвартса. Нередко она пугала студентов, особенно маленьких, и деканы успели не раз подать жалобу.

— Можешь отпустить её в Тёмный лес. Пусть нагуляется вдоволь. Или ты не хочешь проблем с возможным потомством?

— Да, именно с потомством. Это её дело, конечно. Да и она, в любом случае, когда-нибудь станет мамочкой, — это Гарри прекрасно понимал, и лишать свою девочку семейного счастья совсем не хотел. — Но Наги ведь принесёт змеят мне в первую очередь. А где я буду целый серпентарий держать? Не в спальне же.

— Хм, — Северус задумался и лишь в эту минуту позволил себе отпустить Гарри.

Потомство сейчас — крайне неудачная мысль. Ещё как минимум два года, пока Гарри не выпустится. И змее не объяснишь проблему, инстинкты в любом случае вверх возьмут стоит ей найти самца.

— Может, есть какое-то лекарство, которое отбивает тягу на время? У кошатников же есть. Но тут я уже не уверен… — задумчиво проговорил Гарри.

— Спроси у профессора Фостер, — посоветовал Северус. Уж волшебница, знающая всё о магических существах и обычных животных, встречающихся как в магическом, так и в маггловском мире, должна дать ответ. — Она поможет.

— Ой, я дурак… Сам бы мог догадаться, — вздохнул Гарри, поражаясь собственной глупости. В самом деле, ведь мог подойти к ней и всё выспросить, раз уж это её прямая специальность. Но нет, до такой светлой идеи его головушка не додумалась.

Северус не мог сдержать улыбки, видя, как сын сам себя ворчливо обзывает. Каким бы взрослым не выглядел, на деле ещё такой ребёнок… И пусть бы это в нём сохранялось как можно дольше. Детские повадки, наивность во многих аспектах… Успеет познать горький вкус взрослой жизни.

— Пока ты не ушёл, давай выпьем чаю. А на выходных я предлагаю проведать бабушку. Нам вдвоём. Как ты на это смотришь?

— Чудненько! Давай! — порадовался Гарри. Повидать бабушку — неплохая идея. В последние годы, они совсем не появлялись у неё. — Она соскучилась, наверное.

— По тебе — да. Сколько бы с ней не общались через письма, она всегда о тебе упоминала.

Гарри тихо посмеялся. Бабушка всегда принимала его с огромной радостью, несмотря на то, что казалась внешне холодной и нелюдимой.

— Тогда точно нужно с ней повидаться. В воскресенье, на денёк, отправимся погостить.

— Вот и договорились, — вновь улыбнулся Северус, приобнимая сына за плечи.

========== Голос ==========

Драко и Гарри сидели в Большом зале за обедом, когда к ним подошёл Блейз с очень хитрым выражением лица.

— Ребята, вы обалдеете от новости, — присаживаясь рядом, Забини заулыбался во весь рот, после чего зашептал. — Украдкой услышал, буквально пару минут назад, разговор директора и профессора Лестрейнджа. Если гриффиндурки продолжат бойкотировать артефакторику — Макгонагалл могут уволить. А причина проста — она не справляется со своими студентами.

— Да ладно? — вскинул светлые брови вверх Малфой. Тост, что он жевал, стал, казалось, ещё вкуснее от услышанной новости. — Как интересно. Но так просто старую кошку не уволят. Я имею в виду, кто встанет на замену? Варианты есть?

— Судя по тому, как небрежно фыркнул наш директор, когда услышал этот же вопрос — вариантов полно, хоть конкурс устраивай, — с довольной усмешкой уведомил Блейз и взялся за еду.

То-то гриффиндорцы сидели такие мрачные, абсолютно со всех курсов. Гарри, сидя в этот раз спиной к ним, через плечо глянул на их стол. На губах так и играла злорадная улыбка. Идиоты и есть идиоты. Сами себе усложнили жизнь. Мало того, что отказались от бесценных знаний, интересных историй, что присутствовали на каждом уроке, так ещё и подставили своего декана.

— Да, Блейз, спасибо за новость. Настроение заметно улучшилось, — с тихим смешком обратился к другу Гарри. — А вот красным будет сейчас не до смеха.

— Им давно уже не до смеха, — кивнул с не менее злорадной ухмылкой Забини, накладывая себе всего и помаленьку. — Обычно ведь такой шум стоит в Большом зале, и половина этого шума исходит от гриффиндурков. Но вы заметили? Эту неделю они прямо тихонями стали. А сейчас не то, что молчат, над ними словно туча грозовая.

— Ты прямо идею подаёшь, — влез Драко, лукаво поглядывая на своего парня. — Может и правда над их пустыми головами грозовую тучу создать, и полить, как цветочки, дождём?

— Да, и будет тебе вопящий на все лады сад имени Драко Малфоя, — засмеялся Гарри. — Злобные цветочки проклинать тебя в процессе будут. Но если хочешь — рискни.

— А кто сказал, что это будет проходить открыто?

— Где… ты…?

Странный, неестественно низкий голос, сильно растягивающий слова, вдруг раздался так отчетливо… Гарри напрягся и резко обернулся. Ему показалось, что голос был слышен позади. Но никого, кроме студентов, не увидел. Ничего необычного.

Возникал закономерный вопрос — кто говорил? Язык был странный, как и манера речи, не слишком схож с английским. Больше походил на… парселтанг?

— Что это было?

— Что именно? — нахмурился Малфой. — Я говорю тебе о небольшой шутке над гриффиндурками, а ты в астрал вышел.

— Вы не…? Ладно, видимо, почудилось мне с недосыпа, — отмахнулся Гарри.

Друзья точно не слышали и разводить панику раньше времени он не стал. Всему есть логическое объяснение. Он просто должен разобраться с услышанным. Самостоятельно. Галлюцинации зрительные и слуховые — вполне способны проявить себя, если Гарри не придерживался ритуала. Марволо предупреждал. Как и предупреждал о ещё большей тяге к тёмным искусствам.

Вечером следовало провести ритуал очищения и попробовать подметить своё состояние. Будет ли он так же рьяно желать занятий с профессором Скортезе, и будет ли повтор галлюцинаций…

К слову, с профессором он виделся ещё раз. Они уютно посидели у камина, делясь друг с другом личной информацией, для разнообразия. И даже поцеловались. Губы Энрике Гарри долго не забывал, прокручивал в памяти приятный момент, и давил в себе желание повторить как можно скорее. Не мудрено, что он хотел больше встреч, хотел больше поцелуев, больше прикосновений. Впервые в жизни он вступал в отношения и получал ответ.

А Энрике Скортезе явно питал к нему симпатию и охотно делился своими ласками, которых Гарри ещё никогда не получал. Он помнил, как от мимолётных касаний к груди и бедрам, всё тело вспыхнуло жаром. И на губах весь вечер ощущались чужие прикосновения. По телу долгое время прокатывалась приятная нега.

Ни в какое сравнение с индийским парнем. Безусловно, тот был хорош, Гарри помнил лишь самые приятные ощущения в момент поцелуя, но то, что произошло позже — перекрыло удовольствие. Марволо затмил собой симпатию к Динешу.

Но не затмит к Энрике, как мысленно называл профессора Гарри. И ему безумно нравилось так называть мужчину. Когда-нибудь он отважится и скажет это вслух. Испанец был горяч во всех смыслах, чем безумно притягивал Гарри, с детства питающего слабость к теплу, к сильным и красивым личностям.

***

После занятий Гарри провёл ритуал. До комендантского часа оставалось два часа, он мог, по возможности, и до профессора дойти. Желание, по истечению дня, не угасло, как он и предполагал. Хотелось увидеться. Но перед этим переодеться. А ещё лучше — принять душ.

Спускаясь с главной лестницы, что вела на первый этаж, а там уж был виден вход в подземелья, Гарри заметил Нагайну, что, почуяв его, поползла быстрее прямо навстречу.

— Радость моя, — подхватив на руки увесистую чешуйчатую тушку, Гарри понёс её в укромное место, где не будет слышно, как они болтают. — Как ты?

Нагайна зря не теряла времени, обвила Гарри всего и удобно устроила мордочку у него на плече.

— Гарри. Я хочу самца. Но в лесу нет самцов.

— Как я тебя понимаю, — вздохнул Гарри, вполне разделяющий желания своей питомицы. А ведь он не так давно говорил с отцом о Нагайне. — Ты, значит, уже проверяла, да?

— Конечно. Мне хочется самца. Но никого нет, — если бы змеи умели вздыхать, непременно бы Гарри услышал тяжелый вздох от Наги. — А какого самца хочешь ты?

— Да есть тут один. Знакомимся пока, понемногу, — поделился Гарри, давя улыбку, которая так и норовила растянуться до самых ушей. — Знаешь, я тут говорил с профессором по уходу за магическими существами. Она мне рассказала про одно лекарство, которое поможет тебе не думать о самцах какое-то время. Хочешь?

— Не думать о самцах? — заинтересованно переспросила та и даже приподняла мордочку. — Надолго?

— Примерно, пару месяцев. Тебе как раз хватит до зимы, а там впадёшь в спячку, уж точно будет не до самцов.

— Тогда я согласна, — быстро дала ответ Нагайна, доверяя своему человеку полностью и без всяких сомнений. И она прижалась к нему теснее, когда стало холоднее при следующем повороте в подземелье.

Не успел Гарри и слова вставить в ответ, как вдруг:

— Где ты?.. Я хочу встретиться… Жду тебя…

Три фразы он услышал тем же неестественно низким голосом, что вызвало волну недоумения и небольшой страх. Он провёл ритуал очищения! Побочные эффекты, в виде галлюцинаций, должны были спасть! Он очищен!

— Что ж это такое?.. — раздосадованно прошипел в никуда. И лишь для проверки огляделся по сторонам. Но толка никакого. Он не видел и не ощущал никого поблизости. — Ты слышала что нибудь?

Нагайна после его вопроса, брошенного в легкой надежде, подозрительно зашевелилась. Гарри пришлось остановиться от сильной активности. И ведь ни слова не говорила. Реакция оказалась очень неожиданной. И только Гарри открыл рот, желая просить её, в чем дело, как она ответила:

— Самец… Гарри, такой большой и сильный самец… Пойдём к нему.

— Постой. Ты слышишь? Я думал, мне чудится!

— Самец… самец…

Нагайна стала одержима услышанным голосом. Только и делала, что повторяла одно слово, заставляя Гарри переживать. Что же за самец такой оказался в их школе? И почему он раньше не слышал его? А главное — каких он размеров?

Что-то начало ему подсказывать, что это не просто змея…

— Тихо, милая, тихо.

Пришлось навести на питомицу сонные чары. Она совсем перестала себя контролировать. И когда заснула, Гарри унёс её в спальню. Ему нужно как можно скорее получить успокоительное, иначе Нагайна сойдёт с ума, ведомая инстинктами. Обзаведшийся в школе самец дело усложнял в разы. Заодно Гарри узнает, кто же такой этот таинственный змей.

***

Прежде чем пуститься на поиски, Гарри решил написать Марволо по поводу своих подозрений. Да и не только. По голосу, змей должен быть внушительного размера, на что потребовались бы годы. А значит, крёстный обязан что-то об этом знать.

В этом году он подарил Гарри специфическую записную книжку. Она была пуста для чужих глаз и передавала Марволо всё, что будет написано на страницах.

— Здравствуй, крёстный. У меня к тебе есть один хороший вопрос».

— Я чувствую, с каким тоном ты писал мне это сообщение. Что ты успел узнать, о чём я тебя, возможно, должен был предупредить?

— Оказывается, в школе есть ЗДОРОВЕННАЯ змеюка, которая беспрепятственно путешествует и по какой-то причине желает встречи со мной. Ну или, во всяком случае, с тем, кто её слышит. Уверен, ты знаешь, о ком речь.

Подозрения лишь усилились, когда ответ от Марволо долго не приходил. А о том, что крёстного мог кто-то отвлечь, Гарри не подумал.

— Фамильяр Салазара Слизерина пробудился после долгого сна. У тебя была возможность изучить записи основателя, Гарри. Попробуй угадать, кого именно ты услышал.

— Хочешь сказать, что в школе живёт… василиск? — от невероятной теории у Гарри чуть задрожали руки, из-за чего почерк вышел немного кривым. Василиск в Хогвартсе — в голове просто не укладывалось!

— Именно так. Салазар Слизерин считал, что магии должны учиться только дети магов — чистокровные волшебники. Полукровкам и маглорождённым в школе, по его мнению, было не место. Он не нашёл поддержки от других основателей и тогда покинул Хогвартс. Но перед уходом создал комнату, названную им «Тайной комнатой», и поместил в ней существо, которое также называли «Ужасом Слизерина».

По преданию, найти и открыть Тайную комнату под силу прямому потомку, наследнику Слизерина. В своё время мне это удалось. Но выполнить своё предназначение я так и не смог.

— Возможно, я тебя сейчас шокирую, но мне кажется — хорошо, что не смог. На истории магии нам рассказали интересную вещь — ради соблюдения чистоты крови, люди вступали в близкородственные браки, и в итоге получалось, что не только вырастали больные дети из-за инцеста, но и магия в них вырождалась с каждым поколением. Кто знает, может, Салазар был не в курсе такой детали. Ведь требуется несколько веков, чтобы выяснить это. Мало кто столько живёт. Но одно скажу — Слизерин явно знал себе цену. Сделать василиска фамильяром… Даже представить такое не могу!

— Я полностью разделяю твои взгляды. Да. Всё так, как ты сказал.

— Допустим. Но что василиску может быть надо? Он явно зовёт к себе и хочет увидеться. Я-то ему зачем сдался? Или же он ищет кого-то другого, а его слышу я?

— В тебе течёт моя кровь, Гарри. Вполне возможно, он почувствовал тебя.

— Тогда мне точно нужно его найти и пообщаться. Только вот где его искать? По голосу кажется, будто он везде и нигде одновременно! Ещё и Наги с ума сходит от него. Придётся её под сонными чарами два дня держать, пока лекарство не придёт. Разбойник уже полетел.

— У твоей любимицы начался период спаривания? Да, это плохо. Василиск — сильный самец и является королём всех змей. А передвижения его легко объяснимы — трубы. Я не буду говорить тебе, где конкретно находится Тайная комната, Гарри, но могу дать подсказку. Посмотрим, сколько времени у тебя уйдет на то, чтобы отыскать её. Если, конечно, Василиск сам не приведёт тебя в своё логово.

— На самом деле, мне плевать, какой он там силы. Но если моя девочка полезет к нему по неопытности и под шквалом инстинктов — ей может не поздоровиться. И тогда я этому василиску чешую выдерну и перчатки с неё сделаю! А найти его — уж найду как-нибудь. Нужно же повеселиться, а то у меня одна сплошная учёба.

— Ты не навредишь василиску, — первая же фраза, что написал Марволо, была пропитана ничем неприкрытой угрозой. — Это раз. И второе — дай Нагайне вовремя лекарство — и проблем не будет. На сегодня разговор окончен. Добрых снов.

— И тебе, — сухо попрощался Гарри и отложил записную книгу.

Интересный расклад получался. Тайная комната. Он никогда не слышал об этом месте. И понятно почему — василиск спал всё это время. А теперь ищет наследника своего хозяина. И хотя Гарри может таковым называться с большой натяжкой — пообщаться они могут. Лишь бы не повторилась история, как с наложением чар на гостиную…

========== Встреча с Василиском ==========

Голос Василиска затих. С чем это было связано — Гарри не понимал. Закон подлости, не иначе. Не зная о том, что это — скидывая на галлюцинации — слышал его не раз. Но осознал истину — и голос исчез.

Василиск передвигался, теперь Гарри чувствовал его мощную ауру, но молчал. Марволо, дав задание «отыскать», не учёл, видно, что Гарри может найти столь огромное «чудовище» с помощью своих инстинктов.

Отслеживая перемещения несколько дней, он понял, что после своих блужданий по школе, змей всегда возвращается в одно и то же место, после чего след терялся. Василиск словно уходил куда-то за пределы. Последнее место, где Гарри ещё чувствовал ауру — старый неработающий женский туалет…

Одна только мысль, что Марволо в свои студенческие годы, обшаривал женский туалет в поисках лазейки, входа в Тайную комнату, довела до смеха. А если уж на момент его юности туалет ещё работал… Разумеется, попасться на таком эпизоде крёстный точно не мог, но насколько же сильно его правильность и степенность контрастировала с проникновением в женскую уборную!

Теперь Гарри, спустя полвека, тоже ходит здесь с той же целью. Самое странное проявление наследственности, какое только можно себе представить.

Именно здесь следы Василиска терялись, словно он использовал портал, что в принципе невозможно. Или же уходил глубоко под землю, отчего и терялась нить связи.

На всякий случай заперев деревянную дверь и закатав рукава рубашки (грязная предстояла работёнка), слизеринец принялся за более тщательные поиски. И начал с кабинок. Могла быть зачарованная дыра в стене или же пуск с помощью туалета, что отвратно, но в их мире возможно, или же санузел отодвигался каким-то образом. Много чего. Но в кабинках не оказалось ничего, кроме хнычущего привидения по имени Миртл, немедленно разревевшегося при виде его и резко нырнувшего в унитаз, отозвавшегося множеством брызг.

— Дрянь! — выругался парень и брезгливо осмотрел себя на предмет пятен. С облегчением поняв, что таковых нет, он прошёл к раковине и стал осматривать стены вокруг. — Может, светильники?..

Один из них мог быть неким рычагом, который при нужном повороте откроет тайный проход. Но сколько бы Гарри не дергал, не отодвигал и не вжимал — без толку. Дело не в рычаге. На стенах не было никаких отличительных признаков, вроде кирпичика другого цвета, или признак какого-то хорошо скрытого шва для раздвижной панели. Сквозняк также отпадал. Совершенно обычный старый туалет, с круговой раковиной посреди комнаты. В новых же раковины стояли вдоль стен, и это единственное отличие этой уборной от остальных.

— Куда ж тебя Салазар припрятал?.. — нахмурился парень, понемногу начиная чувствовать себя идиотом. Он осмотрел всё, что возможно. Облапал каждую стену, каждый туалет и кран, собрав на руках грязь и испачкав одежду в той же грязи и пыли. Удивительно, как ещё избежал вонючего душа благодаря плаксивому приведению.

Только знание того, что именно здесь простывает след Василиска, и нигде больше, не давало ему плюнуть на всё, психануть и сдаться. Гарри точно понимал, что ответ здесь, рядом, нужно только тщательно искать…

Салазар прятал все свои секреты именно так — мельчайшие детали, но на самом виду. Да и Марволо явно не сразу отыскал вход в Тайную комнату. Более того, ему давалось это куда сложнее, не имея тех способностей, что есть у Гарри. Он не мог следить за передвижениями Василиска. У него могли быть лишь какие-то мелкие сведения. Так что ему ещё повезло, и то, что он пока ничего не нашёл — вовсе не повод отчаиваться, а даже наоборот.

Немного отдохнув, парень снова приступил к поискам. Насчёт кабинок он был уже уверен. Раньше ведь туалет работал, а значит нужно уберечь вход от случайного поиска. Его смущала раковина.

— Куда лезешь? — раздался неожиданно голос приведения-плаксы, прямо за спиной.

— Чёрт, у меня чуть сердце не выпрыгнуло! — выругался Гарри и обернулся к ней, держась за грудь. Колотилось как сумасшедшее. — Чего тебе?!

— Это я должна задавать такой вопрос, — нахмурилась мертвая девчонка, бывшая когтевранка. — Это мой туалет. Ты нарушил мой покой. И что-то рьяно ищешь.

— Ищу что-нибудь странное. Тебе не доводилось что-то такое видеть, м? — спросил Гарри, справедливо полагая, что привидение, судя по всему, умершее в этом самом туалете, не просто могло, а обязано было что-то видеть.

— Сюда не заглядывали долгие годы. И мне это нравилось, — куда спокойнее ответила та и вдруг поплыла, как на волне, отталкиваясь ногами. — А сейчас появился ты. Такой же странный, как тот парень.

— Какой? — заинтересовался Гарри. Да, скорее всего, речь шла именно о Марволо, и всё же было интересно.

— Он, как и ты, искал здесь что-то. Очень очень давно. Я знала его, ещё будучи живой.

— А как ты умерла? Что случилось с тобой?

— Тебе правда интересно? — Миртл остановилась и взглянула на Гарри иначе, без настороженности.

— Расскажи. Я послушаю, — согласился слизеринец, хоть и переживал, что история может сильно затянуться. Впрочем, торопиться некуда. Послушает он мертвую девчонку, или же продолжит возиться в грязи, пытаясь отыскать вход… Лучше уж первый вариант. К тому же, её слова могли дать некую подсказку.

— Я уже около пятидесяти лет являюсь призраком этого места. Другие приведения меня не принимают, и я никого не хочу принимать. Мне нравится здесь быть, там, где умерла. Да, это случилось здесь, — Миртл подплыла к одной из кабинок. — Я спряталась и плакала после того, как один мальчик дразнил меня, называя очкастой дурой. Но вдруг, в туалет кто-то зашёл. Кто-то посторонний. Я поняла, что это не девочка по голосу, он принадлежал мальчику. Но он был очень странный, словно мальчик шипел. А затем я услышала одно сплошное шипение. Это было странно.

Шипение. Гарри обругал себя в который раз за повторяющуюся тупость. Чёрт бы его побрал — он ведь обязан был догадаться, что раз Тайную комнату прятал Салазар Слизерин, нужно применить парселтанг! Однако, возникал встречный вопрос — на чём его применять? Какой-то предмет в этой комнате должен был отозваться на язык змей…

— А ты не видела, куда он шипел? Где стоял?

— Да, я выглянула из кабинки, чтобы крикнуть «Убирайтесь вон!», — Миртл действительно свою фразу прокричала. Громко, противно. Гарри едва не поморщился. Очки не помогли бы скрыть эмоции, позволь он себе слабость. — Я увидела два громадных жёлтых глаза. За той раковиной, — Миртл указала пальцем на несколько раковин, соединённых вместе кругом. — После чего умерла.

— Ясно. Спасибо, что рассказала, — поблагодарил Гарри и погрузился в размышления.

Всё сошлось — змеиный язык, жёлтые глаза — Василиск стал причиной смерти. И вход точно связан с раковинами, а не со стенками, кабинками и прочим добром, которое он обшаривал здесь не один час.

— Ты хочешь найти свою смерть? — вдруг задала странный вопрос девочка-приведение, вновь поплыв, как по волнам.

— О чём ты?

— Ты не уходишь отсюда после того, что я сказала. Если продолжишь искать тайное своё — умрёшь.

— Не бойся, я подготовлен, — заверил Гарри, но спускать слова привидения на тормозах не стал.

В одном она права — нужно соблюдать осторожность. Несмотря на то, что Василиск почуял в нём наследника своего хозяина, по факту Гарри таковым не является. Плюс ко всему, змеюка опасна. Во всех смыслах. Если встреча пройдёт не так, как нужно — его тело даже не найдут. Если только в школу не явится Марволо.

Вздохнув, Гарри сосредоточился на раковинах. Миртл очень вовремя ушла. При ней не хотелось открывать вход. А обойдя раковины пару раз, парень нашёл отличие, выделяющее одну раковину из всех. На видном месте, если подумать. На потускневшем бронзовом кране была выгравирована кобра. Символ Слизерина.

— Нашёл наконец…

Момент истины. Безумно волнуясь, так что пальцы позорно подрагивали, он провёл осторожно по символу и тихо зашипел:

— Откройся.

Раковины отозвались со странным звуком, после чего стали разъезжаться, открывая круговой вход куда-то вниз. Раковина со змеиным краном, опустилась, словно учтивая дверь, туда, где была кромешная тьма и оттуда пахло сыростью, затхлостью и чем-то ещё. Такого Гарри ещё не чуял, но это точно было нечто… омертвевшее. По телу пробежала дрожь. Полдела — просочиться в тайную комнату — сделано. Осталось самое важное — увидеть огромного змея.

А перед этим… Поглядывая в непроглядную тьму тоннеля, ведущего вниз, Гарри стал испытывать сомнения. Не мог Салазар не предусмотреть вход для себя. Ладно змей, этот вход лично для него. А как спуститься человеку? Явно ведь Салазар не нырял туда, прокатываясь жопой по всей грязи и зловонном нечто, что даже представлять не хотелось. Да и Марволо вряд ли прыгал. Во-первых, не позволил бы себе до такого опуститься. Во-вторых, не позволил бы себе замарать одежду.

Пришлось оглядеться ещё раз, повнимательнее. Но это ничего не дало. Лишь повернув змеиный кран, оказавшийся не рабочим по прямому назначению, Гарри увидел, как из-под этой самой раковины выехала одинокая квадратная платформа.

— Припрячет, так припрячет, чтоб его, — проворчал парень, надеясь, что не заработает головную боль после всех этих игр на внимательность.

***

Давно Гарри не чувствовал столь мощную энергетику. Сколько веков Василиск передвигался на своей территории, какой яркий след остался и от основателя… Одно впечатление портило — смрад. Он пропитывал воздух, едва не превращая в яд.

Прежде чем пойти дальше, пришлось наколдовать платок и промочить его, иначе дышать будет невыносимо. Весь пол был усыпан окостеневшей мёртвой чешуёй и высохшими останками съеденных животных. Гарри буквально ходил по костям, противно хрустящим под ногами с каждым шагом. Но это ещё ничего. Когда при повороте он наткнулся на сброшенную шкуру Василиска — вот тогда он обалдел. Это ценный ингредиент для зелий! Отец бы оценил. Да и профессор Слизнорт.

Решив непременно собрать её на обратном пути, он продвинулся дальше, стараясь не думать о дичайших размерах обитающей здесь змеи. А спустя ещё несколько минут продвижения по захламлённым коридорам, парень наткнулся на массивную, круглую, металлическую дверь, которую запирали такие же металлические змеи.

Что удивительно, несмотря на влажность, на них совершенно не было следов ржавчины. Своими руками Гарри точно бы их не распахнул. Да и у Василиска нет рук, чтобы открывать. Головой не пробьёт, к тому же, какой смысл? Принцип вскрытия замка должен быть тот же, что и до этого — парселтанг.

Всё здесь сконструировано так, чтобы пройти мог только наследник Слизерина, сочетающий в себе его кровь и язык змей. Гарри же прошёл уловкой, сочетая в себе нужные качества лишь наполовину. Такого создатель Тайной комнаты явно учесть не мог — нарочно не придумаешь.

Открывшаяся дверь впустила Лестрейнджа в огромную залу, где из стены напротив него смотрел барельеф, высеченный в форме старческого лица. Голова самого Слизерина. Не в лучшие его годы. И смотрелась она на фоне статуй змей жутковато.

Всего одна дорога и ведёт прямиком к голове, а область рта высечена так, словно служила некой дверцей. Пройти туда было бы глупой идеей. Однако, других у Гарри не имелось. Что делать дальше он не представлял. Тайная комната найдена, обиталище Василиска найдено. А вот где он сам и как вызвать его сюда — не ясно. Выявить с помощью своих инстинктов Гарри не мог. Он везде и всюду, невозможно через такую мощную энергетику отыскать нужный след, он просто растворяется.

Оставалось лишь одно — позвать.

Но, чёрт подери, как именно его позвать?! Ау, Василиск, ты тут? — Гарри усмехнулся от одной только мысли.

Василиск, отзовись на зов наследника, — тоже не вариант. Наследником Гарри не являлся, и фамильяр Салазара Слизерина с лёгкостью раскусит сперва подвох, а потом его голову.

Спустя пару минут раздумий, слизеринец сориентировался как лучше обратиться:

— Василиск, я пришёл на встречу с тобой. Выходи.

Молчание стало ему ответом. Сколько бы Гарри не прислушивался, а ничего, кроме капающей воды, не доносилось. Долгие-долгие минуты, заставляя нервничать и думать, уж не ушёл ли Василиск обратно в свою спячку? И на полном серьёзе раздумывая о том, чтобы попробовать пробиться внутрь статуи, та вдруг пришла в движение. Вернее, её рот — стал отодвигаться вниз.

Не рискуя испытывать взгляд Василиска на себе, Гарри наворожил повязку на глаза. И хотя ему страшно хотелось увидеть змея воочию, он не пошёл на поводу у любопытства. Оставалось лишь слушать тяжёлые шорохи огромного чешуйчатого тела о камень, и плеск воды, разлитой повсюду.

— Моя кровь… — прошипел Василиск, оказавшись практически вплотную к парню, загнал в кольцо, из которого не выбраться без боя. — Мальчик. В тебе моя кровь.

Гарри зацепился за странные слова и не смог подавить внутреннюю дрожь.

— Твоя? Не твоего хозяина, а именно твоя, я тебя верно понял?

— Именно моя. Её не спутать. Но также, — сделал паузу, словно нарочно нервируя Гарри, — запах наследника. Том Марволо Реддл.

— Да, он мой отец. Крёстный, — добавил парень очень тихо, почти робко. Мощь Василиска его подавляла, но в то же время вдохновляла, странно притягивала к себе — Его кровь есть во мне. Но откуда взялась твоя?

— Мне не дано это знать. — Василиск нарушил все границы. Он коснулся своей мордой плеча парня. — Мой детёныш.

Сказать, что Гарри удивился такому повороту — ничего не сказать. Совершенно дикая ситуация. Змей заявил на него отцовские права, тогда как у него есть родной отец и крёстный. Теперь же выяснялась ещё одна подробность…

— Мне… мне рассказывали, что отца отравили ядом василиска, который ему удалось побороть, но позже этот яд воплотился во мне, — Гарри вспомнил разговор с отцом о своём происхождении. — Выходит… яд был твоим?

— Моим, — змей коснулся раздвоенным языком шеи парня. — В тебе есть что-то ещё.

— Глаза. Я тоже могу убить человека взглядом.

Василиск был единственным, кто не стал бы его осуждать или бояться. Гарри не видел смысла утаивать от него правду.

— Покажи.

— А тебе это не навредит? — обеспокоился парень, совершенно не желая причинять вред древнему фамильяру. А ведь его мысли ещё несколько часов назад были совершенно иными. Он готов был собственноручно причинить вред Василиску из-за Нагайны…

— На себе подобных не распространяется. Покажи себя, — вновь повторил Василиск и дал пространство.

И тогда парень стащил с себя повязку, и захлопал глазами, привыкая к окружению. Всё-таки, очки затемняли картину. Без них все было иначе. Все было ярче.

— Вот, — сказал Гарри и неловко поднял голову, смотря на огромного, чешуйчатого, хищного змея. И верно, его большие жёлтые глаза не давали никакого эффекта. Он смотрел в них без вреда для себя. Любой другой мог назвать их жуткими, но парень видел в них источник бесконечной мудрости. Это невероятно.

— Детёныш, — необычная ласка, никак не присуща Василиску, не с его устрашающим, жутким голосом, просочилась, и он снова наклонился к парню, касаясь мордой его головы.

Твёрдая и шероховатая из-за крупной ороговевшей чешуи, но всё же удивительная на ощупь. Гарри почти не побоялся огладить её. Потрясающее ощущение. Более того, Василиск оказался источником яда, который изменил самого Гарри. Вот кто дал ему ту жизнь, которой он живёт сейчас.

С осознанием парень тепло улыбнулся. Без яда Василиска жизнь его могла прерваться ещё пятнадцать лет назад. Ведь если бы не дар, вполне вероятно, Марволо убил бы его, считая будущей угрозой. И отец не знал бы правды. О том, что его любимая женщина родила ему сына.

— Я хочу знать о тебе всё.

— Это надолго, — Гарри сел прямо на змея, свернувшегося в большие кольца, и начал немного сбивчивый рассказ о себе.

О, какое удовольствие он получал, глядя в глаза Василиска. Без преграды! Это что-то невероятное. Они беседовали на равных, без страха причинить друг другу вред, и не боясь нечеловеческой натуры. Такого понимания Гарри не получал, наверное, никогда. Именно такого простого, как данность. Не факт для дальнейшего изучения, не признак возможной опасности, а именно понимания. Потому что они одинаковы.

— Это так здорово, говорить с тем, кто знает про тебя всё, и не боится.

— Кто не умрёт от взгляда твоего, — добавил Василиск и снова коснулся парня головой. В нём пробудились родительские инстинкты. Но он чувствовал и иную связь, как со своим хозяином. Обе связи оказались сильны. — Тебе пора возвращаться, детёныш. Близится ночь.

— За хорошей беседой совсем забываешь о времени. Мне и правда пора, — тихо посмеялся парень, а после пообещал: — Буду тебя навещать время от времени. И ещё, совсем забыл сказать. Меня зовут Гарри.

— Хорошо, Гарри. Буду ждать нашей встречи.

Парень спешно удалился из логова Василиска. В самом деле, нужно поторопиться. Подняться наверх и добраться до гостиной, до которой путь не близкий. Гарри пришлось пробежаться и он сразу направился в ванную комнату по возвращении в гостиную. Он выглядел отвратно. Одежда и волосы перепачканы, ещё и несло от него, как от помойной ямы. Но какие же сейчас это мелочи в сравнении с тем, что увидел сегодня Гарри, а главное, что испытал!

Родственная связь с древним существом, что создал сам Салазар Слизерин!

Голова шла кругом, если углубиться в размышления. И, несомненно, этот день — один из лучших. Гарри ещё не раз спустится к Василиску. Не упустит возможность общаться с таким удивительным и мудрым созданием.

========== Долгожданное событие ==========

— Неужели ты наконец решил вместе с нами пойти? Свершилось! — засмеялся Блейз, когда Гарри присоединился к их вылазке.

Выдались долгожданные выходные, и Лестрейндж вместе с братом и его парнем, выбрался в Хогсмид. Больше месяца они не могли попасть в деревню втроём. Но прогулка эта, к сожалению, не будет слишком долгой. Он уделит друзьям два часа, не больше, ведь после обеда его будет ждать другой человек. Тот, с кем так же, как с друзьями, хотелось выбраться куда-нибудь за пределы школы и побыть наедине. Тот, который вытеснял из сердца Гарри Марволо. Профессор Скортезе вскоре займёт всё место, и парень ждал этого с огромным нетерпением. А также с огромным возбуждением.

Как только они окажутся вместе, без риска быть застуканными, дело наверняка пойдёт к чему-то большему, чем поцелуи и невинные ласки. Одно только представление кружило голову, буквально приходилось заставлять себя держаться на волне разговора с друзьями.

— Сегодня в Хогсмиде обещали устроить что-то вроде фестиваля, — поделился новостями Драко, — есть какие-нибудь предположения, что мы можем увидеть?

— Соревнование по поглощению сливочного пива для детей, а взрослые будут огневиски на спор хлестать, — предположил Гарри, вызвав у Блейза приступ тихого смеха от представления сия зрелища. А вот Драко не разделил с ними веселья, он скривился.

— Фу. Почему у тебя все сводится к пьянке?

— Хорошо. Твои предложения? — с лёгким ехидством спросил Гарри.

— Магическое невероятное представление, порождающее в юных сердцах стремление к такой же силе и красоте.

— Вот за это я тебя и люблю, — после воцарившейся тишины сказал Блейз.

— Прекратите, — хихикнул Гарри в ответ на начинающиеся и пока невинные нежности.

В очередной раз Забини начал поползновения, тогда как Драко оставался невозмутим. На людях он старался вообще не показывать своё истинное отношение к возлюбленному. Они перестали скрываться не так давно, но это не значит, что он на каждом шагу готов показывать, что любит представителя своего пола. Блейзу же хватало лишь немного поприставать к своему парню, чтобы выбить его из вечной невозмутимости и прекратить на этом. Потому что он прекрасно знал, каким горячим может быть Малфой, когда они остаются наедине.

***

Очень вовремя парни добрались до Хогсмида. Народ уже начинал собираться, да и из Хогвартса прибыло достаточно много студентов. Удивительно, но даже младшие классы, для которых Хогсмид должен быть закрыт. Но и фестиваль бывает не часто. Ради такого события младшекурсникам, под строгим наблюдением старост позволили выбраться.

— Драко, ты был прав, — восхищённо вздохнул Гарри, когда представление началось.

Артисты создавали очень красивые иллюзии, плавно переходящие одна в другую. Всполохи молний сперва меняли цвет и формы, а затем вдруг превращались в разных птиц. А те взрывались разноцветным конфетти или же бутонами цветов.

И такую красоту крайне сложно исполнять. Многоступенчатое колдовство требовало много энергии и хороших умений. Что взрослые, что дети — взирали на волшебство, которое не прекращалось ни на секунду. Артисты выкладывались на полную, подзывая все новых зрителей. Лавки пустели, все стремились увидеть чудо вблизи.

Драко незаметно оказался ближе к Блейзу, позволил ему обнять себя за плечи, и сам обнял за талию. Гарри старался не смотреть на них, и празднество хорошо отвлекало. Не только от ощущения одиночества, но и от того, что его ждал статный мужчина. Энрике Скортезе.

От перспективы встречи Гарри ощущал сладостное волнение. Немного нервозно от того, что он совсем не знает, что делать, когда всё зайдёт дальше. И очень надеялся, что его научат и этой дисциплине. А там, в процессе, желание возьмёт над ним вверх. Будет действовать на уровне инстинктов, доставляя не только себе удовольствие, но и мужчине, с которым пожелал завести отношения.

***

Возле паба «Три метлы», где они договорились встретиться, было много народа, суетливо идущих туда-сюда с разной поклажей в руках. Никто не обратил бы внимание на школьника и преподавателя.

— Здравствуйте, профессор, — поприветствовал Гарри, старясь сделать улыбку более сдержанной и удержать свои руки, что могли подвести и потянуться к желанному объекту. Тот находился слишком близко! И был так соблазнителен, в коричневом пальто, подобранном по фигуре…

— Гарри, — приветливо улыбнулся мужчина, — рад тебя видеть.

Улыбнувшись чуть сильнее, Гарри полностью вручил инициативу в руки профессора. Именно он назначил встречу на этом месте, хотя парень не понимал почему. Они могли бы встретиться и там, где народу почти нет. Где Гарри мог бы встретить мужчину так, как хотелось — с объятьями и поцелуями.

— Пойдем со мной, — позвал он и первый же двинулся в противоположное от школы направление. Дорога в ту сторону вела на выход из деревни.

Что весьма заинтриговало. Гарри послушно последовал за мужчиной. Ощущать себя ведомым оказалось неплохо. Вероятно, Марволо воспитал в нём эту привычку. Но что удивительно — эти несколько дней он не думал о крёстном. Со Скортезе он пошёл по верному пути.

Отдалившись от цивилизации и следя за тем, чтоб никого поблизости из волшебников не наблюдалось, Энрике вдруг протянул Гарри руку.

— Коснись. Мы отправимся в очень интересное место.

При прикосновении парень ощутил трансгрессию, что была для него непривычна. Нужно было время на то, чтобы отдышаться и пережить отвратные ощущения.

— Вот же чёрт…

Стоило отдышаться, Лестрейндж огляделся по сторонам. Первое же, что он ощутил — это тепло. Улица осталась позади, они перебрались в чей-то дом. Стоило отметить, в роскошный и не лишенный уюта дом. На немой вопрос Гарри Скортезе дал ответ:

— Мы трансгрессировали ко мне. Это второй мой дом, если говорить точнее. Тот, что находится в магловском мире. В Испании.

— Ух ты! — восхищённо отозвался Гарри и куда внимательнее стал осматриваться. Это идеальная возможность понять лучше Энрике. Как обустроен его дом, какие цвета нравятся больше всего, какие интересные вещи могут о нём что сказать. То, что его пригласили на свою личную территорию — невероятно льстило. Профессор точно ему доверял. Иначе не объяснить, почему отправился с ним в одно из безопасных мест, где, по сути, мужчина мог скрываться. И отыскать его было бы крайне затруднительно.

— Погода, к сожалению, не располагает, слишком холодно, поэтому я решил провести время здесь. Обещаю, тебе понравится. Мы отыщем интересное занятие. Послушаем музыку, — начал перечислять Энрике, подбираясь, точно хищник, к Гарри, который успел от него отойти, оглядывая интерьер дома, — испробуем традиционные блюда Испании…

— Я давно хотел побывать в Испании, кстати говоря. Уверен, вы сможете рассказать мне про достопримечательности. А может и покажете что-нибудь, — соблазнительно улыбнулся парень, мгновенно включаясь в игру. По телу пробежала сладостная дрожь.

На своей территории, где ничто и никто не сдерживал, Скортезе оказался куда игривее. Гарри ощущал себя кроликом перед удавом. И ему это чертовски нравилось.

— Если захочешь всё-таки выбраться на улицу — безусловно, — Энрике обошёл своего юного гостя, обнял со спины, и следующие слова проговорил в открытую шею (Гарри успел вовремя стянуть шарф), — но пока нам нужно отогреться. Как следует отогреться. Что ты на это скажешь?

— Разве я могу вам возражать? — от удовольствия Гарри прикрыл глаза и доверчиво прижался к мужчине.

— Поговорим о твоей формальности, Гарри, — немного сменил тему разговора Энрике и, не выпуская парня из объятий, стал медленно двигаться с ним назад, — когда мы наедине, ты можешь обращаться ко мне, как к равному, и называть по имени. Мы ведь с тобой стали близки, верно?

— Конечно. Просто… немного трудно выбить из себя воспитание, — признался Гарри со смущённой улыбкой. В самом деле, наедине они могут позволить себе гораздо больше. — Поцелуй меня, — неловко, но очень горячо попросил парень. Скортезе был такблизко… и эту близость хотелось сделать куда интимнее, горячее…

Тёплое дыхание, что Лестрейндж чувствовал на шее, перешло на щеку. Вскоре он ощутил мягкий поцелуй на той самой щеке. Энрике нарочно его дразнил. Поцеловал, да не туда, куда Гарри желал. Мужчина шёл иными путями. Мотивы его были не совсем понятны. Впрочем, гадать над ними Гарри не собирался. Он плыл по течению, которое создавал взрослый, опытный мужчина. Зарывшись рукой в густые волосы, которые Гарри особенно нравились будучи небрежно растрёпанными, он откинул голову Энрике на плечо.

Невинный поцелуй в щеку был первым. Второй же, куда более интимный и долгий, Гарри ощутил на шее. Буквально дернулся от яркого удовольствия, когда за прикосновением теплых губ последовал осторожный, безболезненный укус, а руки Энрике стали медленно гладить по талии.

— Если ты не готов сейчас — скажи.

— Нет, Энрике, я хочу, — подтвердил Гарри, ощущая сладкий узел в животе. — Я доверяю тебе.

— Рад этому, — понизил до шёпота свой голос и обнял сильнее, чтобы парень ощутил чужое возбуждение. Что говорить, Энрике давно хотел предаться любовным утехам. И теперь парень чувствовал, с чем предстоит иметь дело. Буквально прострелило от осознания того, что его желают в этом самом смысле.

— Давай сядем. И хотелось бы, чтобы ты завязал мне глаза, — у Гарри были условия, прежде чем продолжить. Он бездумно оглаживал кисти красивых рук, лежащих на животе, пока ждал ответа.

— Я могу создать полумрак, свет не причинит вред твоим глазам. Но судя по тому, как ты напрягся, всё же сделаю, как просишь, — Энрике в последний раз поцеловал в шею, прежде чем выпрямиться и отпустить парня.

— Спасибо. Мне так будет спокойнее, — с облегчением ответил Гарри. Он боялся, что мужчина может воспротивиться его просьбе.

— Пожалуй, я ополоснусь, перед тем, как приступить к десерту, — явно неземному, что следовало Энрике отметить, но он не стал, дабы не смущать юного любовника. Очки не могли скрыть эмоции на лице. — Ты также можешь принять душ. Нам обоим будет приятнее делать это чистенькими.

— Хорошо.

***

Чем дольше Энрике находился в душе, тем сильнее волновался Гарри. Теперь-то, когда он более-менее успокоился, возбуждение сошло на нет, пришло осознание. Он сам согласился переступить черту! Они ведь так немного в отношениях, а он уже готов прыгнуть в постель к мужчине, отдав ему свое тело, свое сердце… Одно дело представление и совсем другое — действительность.

— Прекрати жевать сопли, чёрт тебя дери!

Он ведь знал, что именно делает и зачем. Отступать сейчас, когда остался один шаг — свинство, и самая настоящая трусость, а трусом он никогда не был.

Оставалось верить, что профессор действительно справится с той ролью, которую Гарри на него возложил без его ведома. Заменит того, кого парень действительно любит, но не получит взаимности. Так надо. Марволо сам толкнул его в чужие объятия, пусть и невольно, и даже не зная этого.

В душе Гарри окончательно пришёл к спокойствию. Более того, погрузился в мир грёз и довёл себя до легкой стадии возбуждения. К Энрике он вышел готовым, как никогда. Тот ждал его в своей спальне, лежал на заправленной постели, в одном халате, и держал в руках шёлковую ленту.

— Иди сюда.

— Зелёная лента? Теперь я точно растаю, — многообещающе улыбнулся Гарри. Ни для кого не было секретом, что он любил зелёный цвет.

Забравшись в постель, Гарри первым делом снял свои очки. И вот так, одним движением, он стал полностью беззащитным. По пальцам пересчитать можно, перед сколькими людьми он мог самостоятельно лишить себя зрения. Энрике не знал, насколько для Гарри это серьёзно. Или всё-таки догадывался. Его прикосновения были осторожны, а близость доводила до приятной дрожи. Гарри невольно стал подключать свои инстинкты. Все его чувства, кроме зрения, обострились до предела, дыхание начало сбиваться… Гарри подполз ближе, желая ощутить жар, исходящий от крепкого тела. И когда они соприкоснулись, выдохнул с тихим стоном:

— До чего же приятно…

В ответ мужчина усмехнулся и усадил вдруг парня на свои бедра. Максимально близкий контакт, кожа к коже. Полы халата разошлись, открывая на обозрения мощную, волосатую грудь. От туго завязанного халата Гарри пора было избавляться. Энрике начал с ослабления пояса, губами исследуя вкусно пахнущую, чистую шею. А когда раскрыл полы халата, приятно удивился отсутствию нижнего белья. Гарри порадовал его, решая остаться в одном лишь халате. Энрике этим воспользовался, с довольной усмешкой обхватывая горячую и уже вставшую плоть.

Тело было чувствительно, а с поправкой на слепоту, ощущения лишь усиливались. Когда коснулись самого уязвимого места, Гарри почти вскрикнул, и дыхание спёрло. Горячая рука, казалось, сведёт с ума за пару касаний.

— Эн… Энрике, — сбивчиво вздохнул, чуть сжав руками сильные плечи, на которые опирался.

— Да, — без вопросительной интонации изрёк тот и прекратил слишком яркие, будоражащие ласки. Обе его ладони пришлись по бедрам парня и поднялись к талии, слегка сжимая пальцами. — Я буду делать всё медленно, Гарри. Хочу услышать твой голос, когда терпеть не будет сил.

Беспомощность заставляла покоряться чужой воле. От одних только прикосновений горячих ладоней Гарри был готов добраться до наивысшей точки наслаждения. А поцелуи Энрике лишь добавляли масло в огонь желания. Гарри горел и ему это нравилось. Отдать себя без остатка этому пламени, казалось, единственно верным решением.

Громкий, протяжный стон потонул в поцелуе в тот миг, когда Энрике подтянул его ещё ближе к себе. Их члены, без лишних преград, соприкоснулись и стали, за счёт медленных движений, тереться друг о друга. Гарри о таком и мечтать не смел. Эротические сны на фоне действительности показались совершенно ничтожными.

Все сомнения, что раздирали несколько минут назад, казались теперь совершенно смешными. Руки сами потянулись ласкать взрослое тело, с удовольствием ощущая рельефы мышц. Гарри не оставался в долгу. Энрике окунал его в мир удовольствия, и он хотел соответствовать. Сначала прикосновения, затем и поцелуи. Раскрепощаясь, он сам стал осыпать и шею, и лицо мужчины горячими поцелуями, особенно сильно акцентируя внимание на губах. Обойти мимо них просто невозможно. Гарри ощущал себя зависимым только от поцелуев к губам. Он жаждал их ласкать, жаждал кусать, облизывать. Хотелось так много всего…

Бёдра, сжимающие мужчину, начали полыхать, в теле взрывались огни, кожа стала одним сплошным нервом, который безумно остро реагировал на любое прикосновение. Контроль давно был потерян где-то в волнах первобытного желания, о котором парень ничего не знал. Профессор Скортезе преподавал ему самый специфический урок, в котором точно хотелось быть отличником. И как же безумно возбудил он, когда стал действовать с большим напором! Гарри выгнулся назад, приоткрывая рот в немом стоне, когда Энрике обхватил его голову и оставил мокрую дорожку языком от основания шеи до кадыка… и его ещё обхватил губами.

Руки Лестрейнджа будто сами обхватили голову мужчины и прижали ближе к себе. Не для того, чтобы усилить ласки, тех и так было слишком, а для того, чтобы удержаться. Целое торнадо ощущений настолько сильно захватывали, что он боялся в них утонуть… сойти с ума и рухнуть без чувств…

— Эн…

— Мы только начали, — Скортезе с улыбкой коснулся подбородка парня. Желание поиграть с юным очарованием усиливалось с каждой новой реакцией. Он и не помнил, когда в последний раз ему попадались такие экземпляры. Податливые, обжигающие и жадные до ласк. А уж эта повязка на глазах… вызывала желание хорошенько помучить беззащитного парня.

«В другой раз попробуем с полумраком», — пообещал себе Скортезе, припадая губами к правому соску и сжимая чувственно ягодицы парня, когда тот, словно чувствуя его действия заранее, приподнялся.

Раскрепощенность полностью ещё не охватила. Тот миг Гарри ощутил много позже и успел не один раз достигнуть кульминационной точки в горячих руках взрослого любовника. В каких только местах не касался его Энрике, и чего он сам не делал, с каждым разом ощущая всё больше желания. Боль, удовольствие, все слилось в один яркий поток. Гарри не помнил себя. И Скортезе забывался, не в силах оторваться от горячего парня, коим стал Лестрейндж.

Это свидание им запомнится надолго, начавшееся сразу с постели. И не раз они повторят его. Однозначно.

***

Гарри проснулся ближе к вечеру почти в невменяемом состоянии… в чужой постели. И тело его ныло самым бессовестным образом. Воспоминание не сразу, но подкатило. В ярких подробностях. Чем он тут занимался… как страстно отдавался профессору… Лицо охватило пламя смущения. Но он был… рад? Да, именно рад. Мужчина не разочаровал. Подарил ему удовольствие, о котором Гарри мог только мечтать.

— О, я вовремя, — улыбнулся Энрике, заходя в спальню. — Пора ужинать, Гарри. А после пройдемся по городу. Ещё два часа у нас есть.

Ради того, чтобы посмотреть на немного шерстистую, но крепкую и красивую грудь, да и в целом окинуть жарким взглядом сексуальное тело профессора, Гарри преодолел ломоту в теле и приподнялся на локте. Вот только наличие повязки на глазах помешало. Он в ней так и спал.

— Почему я чувствую себя таким поломанным? — хрипло спросил Гарри. — И можно мне воды?

— Потому что мы немного перестарались, — хохотнул Скортезе и подошёл ближе. — Вода на кухне. Там же зелье, что поможет немного восстановиться. И в душ не забудь сходить. Выглядишь ты хорошенько оттраханным.

— Каким-каким выгляжу? — не понял Гарри, впервые слыша такое слово.

— Как человек, который долго и страстно занимался сексом, — объяснил более понятно, обхватив за затылок парня. Свои слова он выдохнул на покрасневшее ушко. — Так и манишь на очередной заход.

По коже пронеслись сладкие мурашки от обольстительного шёпота и смущающей фразы. Он бы и в самом деле согласился повторить… если бы не испытывал дискомфорт.

— Точно не сегодня.

Гарри не представлял, что именно на него нашло вести себя так несдержанно, податливо, постоянно напрашиваясь на большее. И получая это. Краснея от одних только мыслей, он ухватил Скортезе за руку и неловко шёпотом попросил:

— Проводи меня до ванной.

— Прежде надень очки.

Приняв незаменимую вещь, заодно огладив чужую теплую руку, Гарри вернул себе зрение. Насыщенного зелёного цвета лента, что он снял после того, как вернул очки на место, будет теперь ассоциироваться с чистым наслаждением, жаром и некоторым количеством боли.

С прозрением, к нему также вернулось немного сил, но только немного. Пришлось опереться на мужчину, чтобы выбраться из постели, но уже в ванной комнате сам за себя взялся. И, пожалуй, впервые Гарри так долго провёл время под теплыми струями воды, сильно возбудившись от недавних, жарких воспоминаний. Где бы себя он не касался в процессе мытья, он помнил прикосновения рук и губ Энрике. Помнил абсолютно всё. Все сладостные ощущения. Тело стало чересчур чувствительным и навязчивым. Ему безумно хотелось снова ощутить тепло мужского тела, его запах, касания, поцелуи — всё.

Холодная вода помогла притупить желание и повернуть мысли в другое русло. Все обязательно будет в следующий раз. А сейчас его телу нужен покой. Для первого раза Гарри они действительно перестарались…

***

Проспать до самого вечера! Гарри не раз успел себя мысленно ударить, ведь он столько возможностей упустил! Вместо двух часов прогулки, могло выйти шесть, а то и семь. И они могли занять ещё многими интересными вещами!

Мир маглов, иной раз, сильно удивлял. Профессор оказался хорошим спецом, он знал очень много интересного о маглах и вливался в их круг жизни, как свой. А уж как умело привлекал внимание интересными рассказами… Не знай Гарри, что он преподаватель — обязательно посоветовал бы работать в этой сфере. С ним даже самые замысловатые вещи становились понятны. А красивый голос был приятным бонусом.

Время пролетело незаметно. В восемь вечера их свидание подошло к концу. Впервые Гарри был так не рад, вернувшись в магический мир. Возвращение это иной раз доказывало, что волшебный день подошёл к концу. Завтра с ним останутся только следы на теле. А когда исчезнут и они — останутся лишь воспоминания. Да, они обязательно увидятся ещё раз, но сама мысль о том, что на сегодня это конец — едва не убивала.

Энрике, как и подобает профессору, что «случайно» встретил студента на пути в Хогвартс в вечернее время, проводил до школы. И хорошо было бы Гарри сразу завернуть в сторону подземелий, но нет, он захотел нормально попрощаться, и потому увязался за мужчиной до шестого этажа. А уж в его кабинете, не ощутив ничьего присутствия, Гарри прижался к профессору с горячими прощальными поцелуями. Он хотел наполниться благостным ощущением, чтобы сладко и спокойно спать.

— Ну всё, Гарри, всё, — Энрике поглаживал его по плечам и предплечьям во время поцелуя, и обхватил лицо, нежно поглаживая по щекам, когда прервал поцелуй. — Тебе пора возвращаться.

— Знаю, — несчастно вздохнул Гарри. — Ещё увидимся.

Вырваться из магнетического притяжения мужчины оказалось невероятно сложно. И всё же ему удалось заставить себя это сделать. В самом деле, нужно отправляться в спальню, и как можно быстрее, пока не пришло время отбоя. Запах Энрике, оставшийся на нём, поможет отринуть чувство одиночества, когда Гарри будет засыпать в постели.

Комментарий к Долгожданное событие

Постельные сцены - это зло!

Господи, дайте мне сил, чтобы потом нормально проверить её, когда дело дойдёт до Марволо с Гарри…

И чтобы всё не зависло, как с этой главой! Черт возьми, дважды пришлось все исправлять!

Это было небольшое отступление, мой крик души… Но а вообще, я надеюсь, что вам зашла эта пара В ТАКОМ ВОТ ключе. И да, мы нарочно все обломали под самый конец. Подробности будут с Марволо и Гарри:)

========== Планы на Рождество ==========

Рождество наступило неожиданно быстро. Гарри не понимал, почему время пролетело так стремительно. Казалось, что только месяц назад он познакомился с Василиском, только неделю назад начал встречаться с профессором ЗоТИ. И вот уже закончилось первое полугодие. Будучи несколько огорошенным данным событием, Гарри напросился на встречу с Энрике, чтобы попрощаться на время каникул. Очень сладко попрощаться. В моменты праздника он вряд ли будет думать о своём профессоре, а вот ночью — вопрос уже другой. В своей постели совсем непросто не думать о мягких горячих объятиях и не менее горячих, требовательных губах на своих.

— Гарри, — с улыбкой поприветствовал Энрике, стоило парню оказаться у дверей его покоев. — Ты что-то хотел?

— Да. Хотел.

По хитрой улыбке и медленному движению языка, облизывающего губы, мужчина без труда понял, ЧТО именно парень так сильно хотел. Никто в школе не знал о их отношениях, и это было удивительно. Они столько раз могли попасться… и попались, если бы Энрике вовремя не останавливал их обоих. Сам Гарри ни черта не мог предпринять. Стоило оказаться в горячих объятьях испанца — и он терял голову. Ни о чём больше не мог думать. За способность даже при возбуждении мыслить холодно и устранять последствия невнимательности, Гарри ещё больше уважал своего профессора.

— Увидеться хотел перед каникулами. Может, вы мне какую-нибудь интересную тему на рассмотрение предложите, — продолжал ломать комедию Гарри, хотя они оба прекрасно знали, что эта учебная чушь — лишь прикрытие.

— А вы всё не меняетесь, мистер Лестрейндж, — подхватил игру мужчина и перешёл на формальность, открывая дверь пошире, — только об учёбе и думаете. Прошу. Есть у меня кое-что, что вас заинтересует.

Когда дверь закрыли и запечатали парой-тройкой заглушающих заклятий, Гарри набросился на губы профессора, как кобра на свою жертву. От поцелуев Энрике у него едва не вырабатывалась зависимость и чувствовал гораздо меньше необходимости проводить ритуал очищения. Хотя до этого проводил ежемесячно.

— Подожди, — со смешком Энрике прервал поцелуй, при этом всё ещё чувствуя губы парня на своих, и придерживал под крепкий зад, нежно сминая, от чего Гарри больше всего балдел. — Давай хоть до постели доберемся. А уж потом, — понизил голос и куснул за ушко, — я в самом деле дам тебе задание. Чтобы не забывал о любимом предмете.

— Ты серьёзно? — недоверчиво прищурился Гарри, хихикнув. В такой момент говорить об учёбе казалось кощунством.

— Ты не пожалеешь.

***

Пожалеть Гарри не пожалел, но парочкой слов любимого преподавателя одарил. Это ведь надо было… Он одну лишь тему «Водные защитные чары» будет расписывать страниц на пятьдесят, не меньше! Собирая вещи, парень раздумывал о том, когда начать — сразу, как прибудет домой или же под конец каникул?

— Хватит уже, Блейз! Нам надо собираться! — со смехом отозвался Драко, отвлекая Гарри от мыслей. Он обернулся и увидел своих друзей, которые в обнимку зашли в спальню. Забини явно начал приставать на лестнице. Отчасти обычное дело, подобные игры у друзей не в первый раз происходят.

Смотря на них, Лестрейндж умилялся. Всё же они хорошо смотрелись вместе. И он не перестанет это мысленно повторять. Драко рядом с Блейзом буквально светился. За них Гарри мог не волноваться.

— Привет, — улыбнулся ему кузен, заметив быстрее своего парня, и пихнул того локтём в бок, — ну всё, теперь точно остановись. Здесь Гарри.

— Он же свой, — хитро ухмыльнулся Блейз, но всё же прекратил лапать своего парня. Все жё никто не должен видеть, каким ласковым и обжигающим выглядит Драко, когда получает удовольствие.

— Это не повод нам с тобой предаваться утехам прямо у него на глазах. Сейчас нам лучше взять с него пример — начать собирать вещи. Поезд уже через час отправляется.

«Знали бы вы, ребята, чему я сам предавался полчаса назад…» — пронеслась мысль в голове Гарри, когда смотрел на этих двоих, и старался сдерживать слишком уж мечтательную улыбку. Очки точно не скроют эмоции.

***

— Слушайте, — почти прибыв в Лондон, Драко вдруг пришла прекрасная идея, с чем он и решил поделиться. — Может, после Рождества соберемся втроём и отпразднуем вместе?

— Идея шикарная, Драко, — одобрил Гарри, а потом вдруг ехидно хмыкнул. — Главное, чтобы вы не предпочли компанию друг друга, выкинув меня за борт. А то с вас станется.

— Я тебя умоляю, — кузен закатил глаза, — я, конечно, люблю Блейза, но не жажду двадцать четыре часа в сутки с ним… ну, ты понял, — чуть смущенно закончил, не в силах напрямую говорить о сексе.

— Да и я столько не осилю, — добавил Блейз. — Так что действительно надо посидеть втроём. Вне школьной спальни.

— Согласен, — кивнул Гарри.

Ему было приятно, что друзья не забывают о нём, несмотря на поглощённость друг другом. Что нельзя сказать о нём самом. Из-за отношений с Энрике, Лестрейндж стал забывать о них, чаще витал в облаках и едва учёбу себе не подпортил. Если бы они сами не шли к нему навстречу, дела обстояли бы ужасно — он сам бы вылетел за борт, без единой помощи кого-то со стороны. И никто кроме него самого не был бы в этом виноват. Поэтому Гарри нужно побыть с друзьями, чтобы между ними не встала стена.

***

— Праздновать Рождество вместе, — Рабастан допил виски, что около минуты просто расплескивал по стенкам стакана. Решил с братом выпить немного в дневное время. Рудольфус стал любителем таких вещей, а он и рад поддержать. Главное не спалиться Белл-с. — Когда в последний раз было? На пятом курсе? Или шестом? Я точно помню, что это проходило в школьное время.

— Я не помню, от слова совсем, — хмыкнул Рудольфус, понемногу отпивая виски и довольствуясь приятным ореховым привкусом. Ему вовсе не зря рекомендовали бутылочку, пусть и распить её решился только сегодня. — Столько воды утекло… — после этих слов на лице расплылась хитрая улыбочка. — Ты лучше скажи, подарки-то нам приготовил?

— А с каких пор ты заделался любителем подарков?

— С тех пор, как стал семьянином, — хохотнул глава семьи, считая это само собой разумеющимся.

Вопрос брата был вполне объяснимым — несмотря на любовь к празднику в юные годы, Рудольфус не любил кутерьму с подарками. Слишком редко он получал то, что ему действительно нравилось. А став справлять праздник в кругу собственной семьи и начав получать подарки, которые его более чем устраивали, он потеплел к рождественскому празднику.

— О, конечно, это многое объясняет, — без сарказма ответил Рабастан и поставил пустой стакан на столик. Хватит с него сегодня выпивки. — Но раз тебе действительно интересно — да, я приготовил. Сначала хотел только малому что-нибудь подарить, но потом решил и до вас снизойти.

— Вот уж спасибо тебе огромное, господин, — с саркастичным тоном заявил Рудольфус и сам же от своих слов рассмеялся.

— Хохочем, значит? — рядом с ними, будто грозовая туча, нависла Белла, поигрывая палочкой. — А ставить рождественскую ель и украшать дом кто будет? Домовики заняты готовкой, я тоже не бездельничаю, а вы? Руди, я тебя выпорю, честное слово.

Не заметь мужчина хитрые искорки в глазах и не будь он привычен к таким угрозам — мог бы и струхнуть.

— Пощади, милая, — принял нарочно испуганный вид и поднял руки. Ни в одной не было стакана, он всё убрал.

— Ставь ель. Бегом, — приказала Белла, а после дала поручение Рабастану. — А ты сходи в кладовую, найди ещё один стул, почисти его и принеси в обеденную.

— Для чего вам домовики вообще? Разве грязная работа не их дело?

— Они занимаются едой, чистят весь дом до блеска и исполняют мои личные поручения, так что дел им хватает. Если же ты тоже хочешь этим заняться — я не держу. Но что-то мне подсказывает, что вряд ли, — ехидно парировала ведьма.

— Да чтоб вас… — чертыхнулся с недовольством мужчина и взлохматил себе волосы. Вся укладка полетела к чертям. — Ладно. Помимо стула будет что-то ещё?

— Можешь помочь Руди украсить зал. Большего от вас не требуется, остальное уже схвачено, — заверила Белла и ушла заниматься своими делами. Совсем скоро Ренн приведёт сына домой. Каждый раз она с нетерпением ждала его появления дома, скучая до безумия сильно. И в этот раз она желала, чтобы Рождество прошло для них всех отлично. Чтобы ни Светлые, ни вампиры не побеспокоили… Это будет самым лучшим подарком.

***

Когда Гарри оказался дома, Белла немедленно прижала его к себе. Тот стал ещё немного выше ростом и осунулся.

— Мой мальчик, — сердечно вздохнула женщина, — я рада тебя видеть.

— Я тоже, — ответил Гарри, крепко обнимая родительницу. Она стала казаться такой хрупкой в его руках… Еще несколько лет назад он был маленьким и щуплым, цеплялся за подол её платья, а сейчас может поднять её на руки.

Думая об этом, Гарри в самом деле захотел так пошутить. Мать оказалась не лёгенькой, но всё же ему удалось её поднять в воздух.

— Ты что творишь, хулиган такой?! — завопила ведьма, сперва чуть взвизгнув от неожиданности. Обычно такой номер вытворял Руди, когда они очень хотели остаться наедине, так что ожидать подобного от сына она не могла. А тот смеялся своей выходке, на что совершенно невозможно было злиться. — Ну всё, Гарри, — не могла не улыбаться она, слушая его смех и смотря на открытую улыбку. — Отпускай меня, а то надорвёшься.

Разумеется, сразу после встречи с матерью, парень пожелал встретиться и со своими дядями, найти которых не составило труда, пусть они и были в разных комнатах. Рудольфус немедленно сгрёб его в медвежьи объятия.

— Малец, рад тебя видеть!

— И я тебя тоже, хоть ты и виски балуешься, — хихикнул Гарри, когда его освободили из крепкого захвата. Медвежья сила дяди никуда не делась.

— Надо же как-то расслабляться, — подмигнул мужчина, — мы и тебе плеснуть немного можем сегодня вечерком. Только т-с, — шикнул, прикладывая палец к губам, — маме ни слова.

— Договорились. Ладно, пойду с Рабастаном поздороваюсь.

Второй дядя словно чувствовал, что его ищут. В коридоре они и столкнулись. Только вышел он не с пустыми руками, а с коробкой, в которой были гирлянды.

— Малой! С возвращением домой.

— Привет. На ловца и зверь! — обрадовался Гарри, однако лезть с объятиями не стал, даже не будь у мужчины коробки в руках. Они не настолько хорошо друг друга знали.

— Будешь отдыхать или поможешь нам с украшениями? Лишней магия не будет.

— Ни то, ни другое. Профессор Скортезе дал мне задание на тему защитных чар, чтобы мне точно скучно не было, — вздохнул Гарри. Такой подставы он от профессора совсем не ожидал. Но, во всяком случае, ему не повредит. Оценки несколько пошатнулись и это нужно было исправить, пока не стало хуже. — Пойду делать. Начну хотя бы, чтобы потом меньше было.

— Что?! — вскрикнул в недоумении Рабастан. — Он совсем рехнулся, закидывать домашним заданием в Рождественские каникулы! Это ведь самая пора для отдыха. Ты и так в учёбе лучше всех. И по моему предмету весьма и весьма хорош. Я ведь уже говорил, но повторюсь, у тебя явный талант в этой сфере.

— Рад слышать. Я как раз хотел заняться созданием артефактов в будущем, — просиял парень. Предмет Рабастана поистине захватывал дух и потрясал воображение. А уж его собственные рассказы так и вовсе будоражили. — В конце года попробую создать что-то лучше, чем тот браслет, который сделал раньше.

— Браслет, что ты подарил крёстному?

— Да, он самый. Я вроде о нём уже рассказывал. Теперь надо придумать что-то другое. Но теперь хотя бы более системно к этому подойду. Будет проще начать.

— Хотел бы я взглянуть на твое творение, — перехватив покрепче коробку, Рабастан решил, что пора бы уже этот груз доставить куда надо. К Беллатрикс, если быть точнее. Садистке, что не позволила использовать палочку. Как была бы проста жизнь, используя обычное «Левиоса». — Ладно, встретимся вечером за ужином.

— Хорошо, — улыбнулся парень и пошёл к себе в комнату, чтобы оттуда перекочевать уже в библиотеку. Нужно сделать как можно больше, а оставшийся минимум доделать за считанные часы. Всё же пятьдесят страниц — это слишком. Обычно он столько писал за несколько занятий.

Тяжко вздохнув, парень сел рыться в книгах.

========== В кругу семьи ==========

— Гарри? — Белла заглянула в комнату к сыну, перед этим деликатно постучав, и застала того за учебниками. — Ужин готов, пойдём за стол.

— Уже? — подивился парень. Ему казалось, что за книги сел не так давно. — Ну, хорошо. Иду.

— Рабастан сказал, что тебе по ЗоТИ дали задание, — Белла отошла в сторону, когда сын стал выходить из комнаты и погладила его по спине. — Ты сам попросил? Или Скортезе обнаглел?

— Попросил сам, но дали слишком много, — честно сказал Гарри, хотя вспоминать Энрике сейчас совсем не хотелось. Он должен думать о семье, а не о обжигающе-сладких объятиях мужчины.

— Вот же, — тяжело вздохнула ведьма. Куда проще было бы при следующем собрании Пожирателей поговорить с наглым испанцем, нежели одно и то же обсуждать с сыном, который слишком сильно отдаёт себя учёбе. — Ты приехал домой отдыхать. Быть с семьёй.

— Знаю. Именно поэтому я сразу набросал себе половину, чтобы потом доделать, а сейчас отдохнуть, — заверил парень и постарался хотя бы ненадолго выбросить из головы то, как мужчина читал бы его работу, поглаживая по бедру, пока сам Гарри сидит прямо на его столе. А потом бы рука потянулась куда повыше… и при одном только стоне пошло бы наказание.

— Ну наконец-то! Теперь мы можем поесть!

Никогда ещё Гарри не был так рад слышать голос Рудольфуса. Он хорошо отвлек от порочных мыслей о профессоре ЗоТИ, что так просто не захотели покидать голову. А праздничный стол порадовал глаз. Не сравнится, конечно, с пиром в школе, но тоже неплохо. Именно потому, что это происходит в родном доме, где он всегда может быть самим собой в окружении тех, кто ему очень близок. Рабастан быстро встал на одну ступень с Рудольфусом.

— Мама, а Марволо пригласили? — вдруг задался Гарри вопросом, желая всё-таки видеть его рядом, за одним столом.

— Нет, милый. Повелитель сейчас очень занят.

— Жаль.

Даже в праздник тот всё равно занят. И ведь наверняка проводит время один. Печально. Но подарок для него Гарри всё равно припас. Очень необычный, что раньше никогда не делал, но решил попробовать. И такой же подарок, немного измененный, получит Энрике. Двое мужчин, которые не безразличны его сердцу. Которые сводят с ума. Гарри подумал ещё об отце, ему тоже мог подойти подобный подарок, но нет. К сожалению, духи тот не переносил. Они его раздражали и мешали сосредоточиться на создании зелий. В какой-то степени его можно понять, так что настаивать парень не стал.

Сосредоточился он на другом. А именно — кому какой аромат будет приятен? В процессе создания Гарри перенюхал множество вещей. О том, чтобы купить парфюм речи не шло. Он хотел создать сам. Запах свежей мяты, легкий оттенок малины, горячий шоколад и терпкий орех. Именно такой комплект запахов ассоциировался у Гарри с Марволо, и флакон с духами для него содержал именно эти компоненты, переработанные с ещё несколькими веществами для стойкости.

Аромат кофе с коньяком, взбитых сливок и нотки древесины прочно ассоциировался с Энрике. Особенно с кофе. На этот напиток Гарри не мог спокойно реагировать. Больше не мог. Воспоминания были так сладки и возбуждающи. А если смешать всё вместе — это чёртов афродизиак.

Что же касается остальных подарков, для родных Гарри хорошо потратился. Все накопленные деньги ушли на подарки, и только с отцом вышло бесплатно. Василиск, с которым парень имел возможность общаться два раза в неделю, любезно согласился отдать сброшенную шкурку и сцедить яда.

Лениво окинув стол глазами, Гарри с удивлением заметил свободный стул и готовые приборы. Но раз Марволо не пригласили — для кого это?

— Простите, немного опоздал.

«Этот голос…»

Из камина вдруг вышел нынешний директор Хогвартса.

— Папа! — быстрее всего Гарри почувствовал родную магию и засиял, словно начищенное серебро. Ребяческие повадки так и не исчезли — он выбрался из-за стола и налетел на родителя с объятьями. В кругу семьи он не стеснялся столь пылких проявлений чувств.

Северус же слегка напрягся, когда Гарри влетел в него. Потому что на них стали смотреть. И ладно Беллатрикс, женщина не так сильно смущала, как Рудольфус и Рабастан. Особенно Рабастан. К нему Северус так и не мог до конца привыкнуть.

— Привет, Гарри.

— Я так рад, что ты в этом году с нами. Тебя ведь не дозовёшься! — искрящийся светлыми эмоциями, словно не шестнадцатилетний парень, а десятилетний мальчик, Гарри потащил отца за стол. Это был тот редкий случай, когда родитель смог вырваться из капкана директорских дел. Его поступок согревал сердце.

— Гарри, тише, — чуть смущённо улыбнулся Северус. Резвость и эмоциональность сына порой выбивали его из колеи.

Место, что для него приготовили, оказалось прямо напротив Рабастана. Теперь Снейп начал думать, что у Судьбы очень странное чувство юмора. Младший из братьев Лестрейндж всегда был рядом с ним в школе, когда они учились. Но время их разделило. Они ничего не слышали и не знали друг о друге многие годы. Теперь Рабастан был не только на одной работе с ним, но ещё и за праздничным столом. Нарочно не придумаешь.

— Вот теперь вся семья в сборе, — с улыбкой провозгласила Беллатрикс. — Давайте, накладывайте себе побольше, еды всем хватит. Крип, — обратилась к главному домовику их дома, — вина.

С почтительным поклоном домовик исчез, а через пару секунд на столе оказалось четыре бутылки, готовых с розливу. Гарри уже мог претендовать на бокальчик, но реакция взрослых за столом была неоднозначна — Северус неодобрительно прищурился, увидев как Белла направила бутылку, не обходя бокал сына. Рудольфус, казалось, готов взять бутылку в руки и налить племяннику в честь праздника с ехидной улыбочкой смотря на Северуса, а Рабастан с трудом сдерживал смех, глядя на реакцию всех за столом.

— Один бокал вина ему можно, — ответила Белла на мрачный взгляд отца своего ребёнка. — И должна тебя удивить, это не первый раз, когда он пьёт вино.

— Белла, — осуждающе посмотрел на женщину Северус, но добавить ничего не успел — его перебил смешок Рудольфуса.

— Да брось ты, наш боец не маленький. А со временем будет, при желании, употреблять не только вино, но и что покрепче. Что здесь плохого?

— «Что покрепче» мимо него пройдёт, — кинула убийственный взгляд в сторону супруга.

— Мне и тебя хватает… и тебя, — добавила Белла, поймав взгляд Рабастана.

— Я-то тут при чём?! — воскликнул тот. — Всего три раза с Руди выпил. Чисто за компанию.

Что-то жевать Гарри мешал смех, который он всеми силами, но безуспешно пытался сдержать, глядя на милую семейную перепалку. И дядюшкам-таки удалось под строжайшим секретом угостить его стаканчиком «покрепче». Пробы этого «покрепче» оказалось достаточно для того, чтобы сделать вывод — виски не его.

— И как вы ещё не спились с таким подходом к алкоголю, — ехидно хмыкнул Северус.

— С каким это «таким»? — куда натуральнее возмутился Рабастан. — Я же сказал, чт…

— Всё, хватит! — прервала его Беллатрикс. — Завели разговор. Давайте уже выпьем, — и подняла свой бокал, призывая и остальных сделать то же самое. — С Рождеством. Я очень надеюсь, что это чудное время пройдёт у нас в спокойствии и радости.

С этим тостом были согласны все без исключения, вне зависимости от того, кто и как относился к горячительным напиткам. Они отмечали праздник, собравшись вместе, как и должна делать семья. «Чувство единения — одно из важных качеств, которое должен ощущать каждый» — так думал Гарри, с тёплой улыбкой смотря на родных. Оно согревало и веселило получше алкоголя.

Чувство опьянения начало вскоре проявляться, и это совершенно нормально после третьего бокала. Второй прошёл незаметно — дяди постарались. Один наливал, второй разговорил родителей. Ну и Гарри, дабы не выдавать их, быстренько всё выпил. А уж третий бокал, пошёл как «второй», который ему разрешила выпить мама, раз уж праздник.

А какой же праздник без подарков? К ним перешли уже после ужина. Около рождественской ели пять волшебников расселись на мягких подушках, раздавая красивые свёртки и коробочки, завёрнутые в ленты. Ни один не оказался обделён. И вот, когда у каждого было по четыре коробки, разных размеров, разно украшенных, Рабастан подал голос, весь в нетерпении, точно ребёнок:

— А давайте мы раскрывать будем по одному? Сейчас разберемся, кто будет первый, кто второй и так далее, и в процессе раскрытия будем угадывать, кто что подарил.

— Вот затейник, — фыркнул Северус, но, как и все остальные, поддержал затею. Просто открывать подарки скучновато. — С кого начнём?

Способ выяснения Рабастан решил позаимствовать у маглов. Это интересная вещь, в которой ты полагаешься только на удачу. Он наколдовал пять разноцветных палочек и вдруг вытянул их вперёд.

— Итак, внимание. Как видите, у меня в руках пять палочек. Четыре из них длинные. И только одна короткая. В чём заключается суть? Тот, кто вытянет коротенькую — проиграл. Соответственно, тот кто сейчас её вытянет — будет открывать подарки последним. Ну и так мы сыграем четыре раза.

Гарри немедленно втянулся в происходящее, тогда как отец только фыркнул на ребячество, которым не занимался с самого юношества. Белла и Рудольфус никак не прокомментировали предложение Рабастана и предпочли просто сделать так, как сказано.

«То, что трубочки были цветные могло что-то значить? Или же это ради красоты?» — Гарри размышлял на этот счёт с хитрым прищуром и нескрываемой улыбкой. — «Вот ведь дядя! Специально вводит в заблуждение!»

— Давай, малой, — заметил его нетерпение Рабастан и поближе протянул руку.

— Вытягивай первый.

На выбор парню — зелёная, красная, голубая, жёлтая и белая. Изменять себе в плане цвета он не стал — вытянул зелёную, совершенно предсказуемо. И его палочка оказалась короткой. Следовательно, он будет открывать подарки последним. Если только Рабастан не вкладывал в свою затею иной смысл.

— Ух ты, — удивленно выдал мужчина, — не ожидал, что всё так быстро закончится. Ну и «везунчик» ты.

На что сам парень пожал плечами. Он не возражал, чтобы остальные первыми открыли свои подарки. Хотелось посмотреть, кто как отреагирует на то, что им подарили. И ему интересно было посмотреть со стороны на игру взрослых.

В следующий раз, когда Рабастан перекрасил палочки, невезунчиком оказался отец. Он был вторым по счёту и вытянул короткую красную палочку. На третий раз неудачливой оказалась мама. И она, как и Гарри, вытягивала первая и сразу же проиграла.

Смешно стало наблюдать за братьями. Когда Рабастан держал всего две палочки, одна из которых длинная, а вторая короткая, Рудольфус не мог определиться, поглядывая на обе и тихо мыча с разной интонацией.

— Ну давай уже, — подгонял Рабастан, — хватит тянуть химеру за хвост.

— Тьфу ты, — поморщился Рудольфус от упоминания хищника, чьё название было ругательным в их доме, и всё-таки выдернул первую попавшуюся палочку жёлтого цвета. И она оказалась длинной!

— Эх, — искренне опечалился Рабастан. — Я был близок к победе…

Показав ему язык, совсем как мальчишка, Рудольфус взялся за коробки под одобрительные хлопки Беллатрисы, которой, как и Гарри, не терпелось увидеть реакцию мужа на подарки, да и просто узнать, кто что подарил.

Первая же упаковка оказалась от неё. Но ведьма не показывала виду, ни в коем случае. Все постарались сделать каменные лица. А кому-то и стараться не пришлось. Набор масел и трав для ванны был встречен с огромным восторгом. Рудольфус париться очень любил, вот только об этом знали все, а значит угадать дарителя будет непросто.

— Хм…

Он стал буквально прожигать дыру в каждом и кандидаты в его голове довольно быстро начали отпадать. Северус быстрее всех вылетел. Уж он подарил бы, скорее, что-то для укрепления здоровья, но не удовольствие для тела. Затем Гарри. В его стиле подарить что-то из вещей, что можно будет использовать вне дома. Остался брат и любимая жена. А стоило ему посмотреть ещё раз внимательнее на набор масел — всё встало на свои места. В составе содержался афродизиак. Эти масла входили в ряд возбуждающих, способствовали высокой половой активности. Кто как не Беллатрикс могла ему такое подарить, зная, что в последнее время у Рудольфуса с этим были небольшие проблемы.

— Вот и моя дарительница, — мужчина с улыбкой довольного лиса подобрался к супруге и запечатлел долгий поцелуй на её губах. — Обязательно опробую в скором времени.

— Только меня так же за подарок не благодари, умоляю, — с мрачной миной ответил Северус, на что Гарри засмеялся, совсем не ожидая от отца подобной шуточки. — Чей там следующий?

— И меня тоже, — приподнял руку Рабастан и перевёл вдруг взгляд на Снейпа. — Только если…

Уничтожающе стрельнув глазами в своего коллегу, Северус продолжил смотреть чьи подарки вскроет Рудольфус. Его брат сейчас топтался по психике Снейпа будто кошка, выискивающая куда же вцепиться, где найти уязвимое место. И скоро, если так продолжится, найдёт.

— О, а это у нас что? — подал голос Рудольфус, покрутив в руке шар, в котором было изображение снежного городка. И если перевернуть, а затем вернуть в изначальное положение, посыпется нечто, что имитирует снег. Странная вещица. И совершенно внутри неподвижна. А это могло значить… — Спасибо, братец. Только ты всегда тяготел к подобным вещицам, — поблагодарил Рудольфус, быстро разобравшись, кто мог подарить магловское украшение. Простенько, но со вкусом.

Следующий подарок был от Северуса. Из разряда — «для здоровья». Так Рудольфус и получил набор полезных зелий, которые стоят сейчас немалые деньги из-за сложности их приготовления и редких ингредиентов. Но им повезло иметь в семье мастера-зельевара, который не поленился не только дать инструкцию к применению, но и расписать, что из флаконов зачем. Зелья охватывали максимально широкий спектр.

— Удружил, Северус, спасибо, — искренне поблагодарил Рудольфус, так же намереваясь употребить подарок в ближайшем будущем.

Методом исключения сразу же стало понятно от кого последняя коробка, но вот её содержимое удивило всех. Украшенный оплётками, резьбой и рунами в стиле викингов небольшой топор.

— Охох!

— Малой, это точно ты! — воскликнул Рабастан, во все глаза смотря на подаренный предмет. — Ну всё, Рудольфус, прощайся с палочкой, у тебя теперь новое оружие.

— Мне тоже нравится, — посмеялся Руди, осмотрев как следует полученный подарок. Разумеется, топор был сувенирным, однако при желании его можно и заточить, тем самым действительно превратив в отличное оружие.

Радуясь, что подарок пришёлся по вкусу, Гарри стал с любопытствомсмотреть, кто и что подарил другим. Рабастан оказался вторым, чей черед пришёл открывать подарок. И вёл он себя почти как ребёнок. Улыбался заразительно, открыто и ярко выражал позитивные эмоции. Каждый подарок ему пришёлся по душе. Гарри его особенно позабавил, подарив раритетную магловскую трубку. А всё благодаря его удивительным историям, что они слушают каждый урок артефакторики прежде чем приступить к изучению той или иной темы.

Беллатрикс обновила гардероб деверю, подобрав неплохой костюм. А Северус, не изменяя себе, подарил несколько бутылочек зелий, соединенных в целую коллекцию, как и Рудольфусу. Рабастан незаметно для всех подмигнул ему, на что Северус закатил глаза в ответ. Зелья — это единственное, в чём он не допускал ошибок, и где мог придумать что-то существенное. Представить какие-то другие подарки совсем нереально — фантазии на этот счёт почти не имелось.

Последний подарок был Рудольфуса. Рабастан не допустил ни одной ошибки, как и брат, когда пытался узнать, кто что подарил — и последний подарок оказался ценнее всех. Родовое кольцо. А это значит, его окончательно приняли, как члена семьи, из которой он ушёл много лет назад. Теперь он полностью мог положиться на защиту и покровительство. Тепло родного дома незаменимо. Жаль, что понять это он смог только спустя годы скитаний.

— Спасибо, брат.

Рудольфус молча улыбнулся и обнял младшего брата, когда тот к нему потянулся. Светлый праздник объединял их так, как не смог никто другой. Забывался даже повод, по которому Рабастану пришлось прибыть сюда. Они начали новую жизнь.

Совсем в иной атмосфере продолжилась их игра «отгадай, кто тебе подарил подарок». Третьей по счету была Беллатрикс. И она очень удивилась, а после посмеялась, когда два её подарка оказались одинаковыми. Что Рудольфус, что Рабастан, подарили ей два одинаковых платья! Поцеловав деверя в щёку, а мужа в губы в благодарность, женщина продолжила раскрывать свёртки. Подарок Северуса был почти таким же, как и у остальных. Разве что вместо зелий — мази и крема, которые должны удержать красоту.

Северус избежал поцелуя. Ни под каким заклятьем Беллатрикс бы не поблагодарила отца ее сына в таком плане. Хоть отношения их давно изменились и стали куда теплее, настолько сблизиться они не смогут никогда. И не больно оно нужно.

Подарок Гарри представлял собой нарядную шкатулку для хранения разных мелочей, вроде украшений или чего-то ещё в подобном духе. Беллатрикс сложнее было угадывать, кто что подарил, но все же она не ошибалась. И до неё никто ещё ошибок не совершил. Гарри оказался последним и его она не просто поцеловала в щеку, но и обняла. Да так и оставила рядом с собой, далеко не отпуская.

Далее был черёд Северуса. Стало интересно, что ему надарили те, с кем он породнился со временем. Он появлялся на Рождество в доме Лестрейнджей ещё когда Гарри на первом курсе был. Вот так подарки они друг другу не дарили очень давно.

Первый же подарок оказался… по уходу за волосами. И подозрения пали на Беллатрикс.

— Твой?

— Да. Будут мягкие и гладкие, — усмехнулась женщина, сознаваясь в авторстве подарка.

— Спасибо, — поблагодарил Северус с кривой улыбкой. Всё, на что его хватило. В подарке он также уловил намёк. Кому-то не нравилось, как он обращается с собственными волосами. Да и глухим он не был, прекрасно знал, как о нём говорят в школе. Теперь уже гораздо тише в силу того, что директор, но факт остался.

Второй подарок — часы на цепочке. Не ясно зачем, когда есть возможность с помощью заклинания узнать точное время, но смотрелось неплохо. Серебряные, с гравировкой змеи на крышке. Северус хмыкнул с еле заметной улыбкой и открыл крышку с помощью небольшой кнопочки сбоку, и вдруг перевёл взгляд на Рабастана. Взгляд его сразу же выдавал. Северус увидел волнение.

— Твои?

Тот кивнул, улыбаясь и внимательно смотря ему в глаза, ища признаки того, что подарок пришёлся по вкусу. Рабастану долго пришлось искать что-то подходящее для такой бесстрастной и сдержанной натуры как Северус. И, кажется, поиск вышел удачным. По крайней мере, никакого ворчания и никакого холода от Снейпа Рабастан не ощутил. И это хорошо. Тот факт, что человеку, к которому он неравнодушен, нравится подарок — грел сердце.

Подарок Рудольфуса был короток и ясен — набор разных настоек, которыми можно как угоститься за столом, так и полечиться.

— Думаю, нет смысла говорить, кто это, — сказал Северус, перебирая небольшие бутылочки. В чем-то их подарки схожи оказались. Он также сделал для всех коллекцию, небольшие объёмы зелий.

Немного сожалея о том, что его подарки всё время оказывались последними, без необходимости гадать над авторством, Гарри стал смотреть, как отреагирует отец на его подарок. В одной большой коробке было ещё две, одна средняя, вторая маленькая. И начал Северус с маленькой, в которой отыскал бутылек со знакомой консистенцией внутри.

— Это…

На лице парня понемногу растягивалась довольная улыбка. Будучи опытным зельеваром, отец обязательно поймёт, что этот яд куда сильнее, чем тот, который он получал у Гарри в момент вспышки ярости. Оставался ещё один коробок, который точно его удивит.

Все с интересом стали смотреть на происходящее. Как Северус осторожно взболтнул жидкость, проверяя не то на густоту, не то на цвет, а затем откупорил крышку и понюхал. И вот тогда его взгляд изменился. Он был… ошарашен.

— Гарри, где ты добыл этот яд?

— Открой второй, потом скажу, — хитро ответил парень. Ему очень хотелось увидеть реакцию профессионала на ещё один редчайший ингредиент. И отец не заставил ждать. Открыл крышку. Ему хватило секунды, буквально секунды, чтобы все понять.

— Яд и чешуя Василиска. Гарри, это уже не смешно! — слишком серьезный, Северус оказался рядом с сыном, хватая того за плечи. — Где ты это раздобыл?

— Папа, успокойся. При получении этого добра никто не пострадал, — заверил Гарри, а после добавил. — Добыл, что называется, у первоисточника. В Тайной комнате, которую после себя оставил Салазар Слизерин, оказывается живёт самый настоящий Василиск. Я с ним подружился.

— ЧТО ТЫ СДЕЛАЛ?! — прокричала в ужасе Беллатрикс, пугая своим криком и бешенным взглядом всех присутствующих.

Гарри допускал, что родные могут испугаться услышанного, но не думал, что настолько. Пришлось обнять мать, чтобы успокоить.

— Ничего страшного. Он не причинил мне вреда. И даже не собирался этого делать. Он очень любезный.

Любезность от огроменной и легендарной змеи — та самая вещь, в которой ты будешь сомневаться в самую первую очередь.

— Что за тайная комната, в которой живёт Василиск? Почему о ней никто ничего не слышал? — после долгого ступора, находясь в объятьях сына, ведьма нашла в себе силы и обнять его, и задать два важных вопроса.

— Это старая легенда, идущая ещё от основателей Хогвартса. Якобы, Салазар Слизерин оставил в комнате чудовище, которое по велению его наследника уничтожит всех грязнокровок в школе, — пояснил Северус, как человек, работающий в школе и интересовавшийся этой темой.

— Да, точно, слыхал что-то такое! — кивнул Рудольфус.

— И её уже открывали однажды, — продолжил Северус, после резкого комментария Лестрейнджа. — Когда объявился наследник. Наш Повелитель знает парселтанг. Он и есть наследник Слизерина.

— Стоп, — прервал Рабастан, запутавшись. — То, что Повелитель наследник Слизерина — это нам известно. Но как Гарри её нашёл и открыл?

— Так я же его крестник. В какой-то момент змей меня почуял и сам позвал к себе. Вот и всё, — ответил Гарри.

— Допустим, — протянул Рабастан, не до конца веря. Были подозрения, и он хотел кое-что уточнить. — Но как именно ты попал в эту Тайную комнату? Она на то и тайная, что добраться не просто. Не говоря уж о том, чтобы открыть. Северус упомянул парселтанг. Смею предположить, что он нужен был, как ключ.

— Всё правильно, — подтвердил Гарри, наконец отсев на своё место. Мать смогла справиться с эмоциональным всплеском.

Знанием парселтанга в этом доме никого не удивить. Разве что Рабастана, как теперь понял парень. Тема змеиного языка ни разу не всплывала в разговоре со вторым дядей — остальные знали.

— Так, — нахмурился Рабастан, окинув взглядом каждого, — вы что-то от меня скрываете. Неужели я не заслужил знать правду?

— Ну, просто об этом никогда не заходило речи, — пожал плечами Гарри, смущаясь. — Отец, ты ведь рассказывал, что тебя отравили ядом василиска, и потом на свет появился я, уже такой, — после сосредоточенного кивка Северуса, Гарри продолжил. — Так вот, оказывается тебя травили ядом того самого василиска, что живёт в школе всё это время. Он меня признал, вроде как родного. От него мне всё это и досталось. И взгляд, и яд.

Тишина стала ему ответом. Правда на деле звучала как полный бред, но Гарри знал, что ему поверят. Одно его существование — это настоящая фантастика. Чудо от природы. И не знай они всего — вряд ли бы сейчас поверили. Их шок ясен для парня.

— Для меня было испытанием породниться с Северусом, но со змеюгой — ну уж нет, — проворчала Белла, вспоминая то время, когда терпеть не могла Снейпа и всё время мечтала вышвырнуть его из окна.

— Это ведь нельзя назвать прямым родством, — нервно улыбнулся Рудольфус. — Да и никто не заставляет тебя встречаться с Василиском.

— Правильно, не надо, — усмехнулся Гарри. — Он, конечно, очень хороший и мудрый собеседник, но только я умею с ним разговаривать, так что семейной беседы не получится. А, ну и милорд может с ним пообщаться при желании. Это он мне рассказал, про наличие Тайной комнаты, которую я позже нашёл сам.

Произнесённое Гарри «милорд» резануло по ушам. Каждый из присутствующих, даже Рабастан, привыкли слышать без конца «Марволо», изредка «крёстный», но не уважительное обращение.

— К слову, — прервал воцарившееся молчание Рабастан, — раз пошли откровения, я тоже могу поделиться.

Взгляды всех присутствующих тут же обратились на него. Рабастан явно взял слово не просто так. То, что он решил поведать — знали приближенные люди Тёмного лорда, в число которых входили родные. За исключением Гарри, в виду того, что находился он в школе. И вместо лишних слов, мужчина закатал рукав на левой руке, показывая племяннику метку.

Тот понял, что это значит, с изумлением оглядев чёрный череп и змею. Рабастан присоединился не только к их семье, но и к Пожирателям смерти. А это значит, что теперь он навсегда останется с ними. И это было здорово!

— Выбора у меня не было, — с улыбкой стал объяснять Рабастан. — Если быть с семьёй — значит быть на стороне Тёмного лорда. К тому же, он не такой, каким я его помнил. Взгляды его изменились в лучшую сторону. Я вступил в ряды Пожирателей два месяца назад.

— Тоже неплохой подарок на Рождество, — улыбнулся Гарри и обнял дядю, с которым теперь связывала не только семья, но и общее дело. А чем больше связей между ними, тем прочнее союз. И тогда никому не будет под силу разорвать его.

========== У Марволо в гостях ==========

После Рождества в кругу семьи пришло время встречать праздник с друзьями. Драко с Блейзом нагрянули на третий день каникул и утащили Гарри на весь день. Из-за напряжённой обстановки, к сожалению, долго находиться на улице они не могли, вампиры не дремлют даже днём, но они неплохо провели время и в доме Блейза. Тот был полностью в их распоряжении. Миссис Забини уехала к новому суженному.

А стоило Гарри вернуться домой — его ожидал сюрприз. В дневнике он прочёл новую запись от Марволо: Жду сегодня в шесть вечера.

На то, чтобы привести себя в порядок, после шумного развлечения, у Гарри был час. Перед уходом он не забыл прихватить с собой подарок для Марволо, который дожидался своей очереди. Ровно в шесть вечера, ни минутой позже, он прибыл в дом крёстного. Того даже искать не пришлось — он сидел в кресле в гостиной у горящего камина.

— А вот и ты, — чуть улыбнулся мужчина, красота которого была подпорчена сильной бледностью. И глаза его вновь утратили тёплый карий цвет.

— Привет! — беспокойство своё Гарри припрятал, а вот радость от встречи — нет. Объятья вышли такими же крепкими, как и раньше. — Как у тебя дела? Кажется, ты сильно устал.

— Не привыкать, — Марволо усадил парня на подлокотник. Для полного удобства во время объятий. — С отрядом оборотней мы вышли на охоту древних вампиров. Двухнедельные поиски увенчались успехом — одного выследили. Главное сейчас — не спугнуть.

— О, здорово! Так и надо этим обсосам, — мстительно улыбнулся Гарри и лишь позже устыдился своей несдержанности в выражении. Впрочем, ненависти к вампирам это не уменьшало. Нужно было сменить тему, пока ненависть не стала переходить за грань. Коробочку, что он достал из кармана оказалась к месту. — У меня тут есть подарок на Рождество.

— Не сомневался, — приняв свой подарок, Марволо ещё не открывая учуял приятный запах. И чисто из любопытства поднёс коробочку ближе к носу. — М-м…

Колпачок был немного смазан духами, специально для пробы. Таким образом, не нужно

раньше времени вскрывать флакон. Гарри в нетерпении стал смотреть на крёстного. Ни от кого другого реакция не была так важна, как от Марволо. Подарок к тому же особенный. Сделан своими руками.

Гарри совершил глупость, перед уходом не подарив флакон духов Энрике, когда была возможность. Но с Марволо так не выйдет. Он будет первым. А может… и хорошо, что своему любовнику не подарил. Крёстный ему важнее и куда дороже. Правильнее ему показать, с помощью подарка, чего Гарри сумел достичь. Создать парфюм своими руками не каждый может.

— Чудный запах, — Марволо прикрыл багровые глаза, откупоривая флакон и прикладывая крышечку к носу, — мята переплетается с… шоколадом?

— Да. Будет напоминать тебе, как уютно мы его попиваем, — улыбнулся парень, получая удовольствие от одной только близости. Благодаря встречам с Энрике, он перестал страдать столь сильной тягой, что была до этого. Теперь он мог расслабиться и не бояться, что неправильные чувства выплывут на поверхность. — Нравится?

— Да, запах мне нравится, — Марволо отвел руку с флаконом в сторону и пшикнул, распространяя тонкий шлейф, — где ты их приобрёл?

— Сам сделал, — признался наконец слизеринец, немного смущённо закусив губу. — Девчонки из Хогсмида заказали перегонный куб для изготовления духов, а я помогал им разбираться. Ну и как-то втянулся в процессе.

— Чуйка зельевара в тебе все-таки есть, — после удивления произнёс тёмный маг и взял парня за затылок, заставив наклониться к себе ближе, что привело к усиленному сердцебиению. — Спасибо, Гарри. Подарок своими руками я ценю куда сильнее, — и поцеловал в лоб.

Поцелуй. Пусть в лоб, но поцелуй!

Гарри едва не затрясло. Безумно захотелось, чтобы крёстный поцеловал его куда пониже! Это желание вспыхнуло так же внезапно и обжигающе, как непредвиденный взрыв. А ведь, казалось, что такого больше не будет. Он ведь встречается со Скортезе и вымещает на него те чувства, которые не мог выместить на Марволо! Но оказалось — нет. От одного только невинного поцелуя у Гарри всколыхнулась душа.

Марволо ощутил эти изменения. Теперь, когда он знал правду, все его действия сильно били по крестнику. Гарри любил и боялся открыться. Принимал лишь крохи внимания. И хорошо бы со стороны Марволо вообще держать мальчишку на расстоянии. Но он не желал ставить стену между ними. Напротив, в нём просыпалась жажда сокращать расстояние, касаться чаще, полностью на себя внимание переключать. Чтобы никого больше Гарри не видел. Чтобы он стал для крестника центром вселенной.

— Рад, что тебе нравится, — ответил Гарри и сумел сделать голос нормальным. Тот немного сел. Ненадолго, но и этого достаточно, чтобы парень снова устыдился своих чувств, от которых так хотел закрыться. Да вот только не мог. Он любил Марволо так, как вряд ли кто-то сумеет ещё полюбить. Но эти чувства должны остаться под замком.

— У меня тоже есть для тебя подарок, — мужчина прервал витающее между ними опасное напряжение и заставил себя перестать касаться крестника, — на столике. Взгляни.

Пришлось слезть с подлокотника кресла, сидеть на котором и так было весьма неприлично, и подойти ближе. Марволо мог проверить его реакцию, но опасности Гарри не ощущал. Чутьё оставалось спокойным. И прежде чем взять в руки подарок, Лестрейндж наложил диагностирующие, проверяя на мелкие проклятья. Но ничего. Чисто. Короткий взгляд в сторону крёстного — и он получил одобрительный кивок с лёгкой улыбкой. Всё было правильно. А когда пришло время отрывать подарок — Гарри ощутил себя маленьким ребёнком. Как в первый раз открывал, в нетерпении узнать, что же там.

Кинжал. В продолговатой узкой коробке лежал остроконечный кинжал.

— Ух ты! — воскликнул Гарри, завороженно оглядывая холодное оружие. Рукоять была с удобной оплёткой, лезвие блестело своей первозданностью. Красивое, надёжное и смертоносное — само олицетворение крёстного. — Это потрясающе, Марволо!

— Это не декоративное оружие, Гарри, — стал пояснять суть своего подарка Реддл. — Я хочу, чтобы этот кинжал стал твоим вторым оружием. Сразу после волшебной палочки. Твой враг может и не знать, что помимо палочки есть ещё одна опасная вещь. Помни это. И всегда держи рядом. Посмотри, там в коробке есть крепление. Также на оружии стоят чары невидимости. Пока кинжал в ножнах — его никто не будет видеть.

Оставалось прикрепить ножны к поясу и закрыть одеждой, благодаря чему будет полная маскировка.

— Тогда мне придётся поучиться с ним управляться, чтобы не махать попусту, — заметил Гарри. У него не было знаний, куда именно нужно воткнуть кинжал, чтобы убить. Просто лица, горла и живота недостаточно.

— Я научу тебя.

Удивляться словам крёстного Гарри не стал. Тот во многом был мастером. И всё же обращение с холодным оружием слизеринец считал дело немного магловским. Если так посудить, зачем магу нож-кинжал-сабля-меч, если всё это может заменить магия? Можно воссоздать колющие предметы благодаря волшебной палочке, если уж на то дело пошло.

Ответ приходит быстро. То, что ранее озвучивал Марволо — на крайний случай. Например, когда магию выпустить нельзя. Или загнали в тупик. Когда нужно застать врага врасплох. И правильно Марволо сказал — никто не будет ждать от волшебника другого оружия, кроме как волшебной палочки.

Обучение не ограничилось рассказами приятным голосом. Марволо перешёл к практике — брал руку крестника в свою и учил, как правильно держать кинжал в руке и как правильно замахиваться. Он был слишком близко. Гарри никак не мог спокойно воспринимать процесс обучения. Близость мужчины, его тепло, мягкий голос и рука, обхватывающая ладонь, будоражили кровь…

Но стоило собраться и полностью сосредоточиться — становилось легче. Да и занятие прошло быстро. Марволо рассказал и показал лишь базовую часть. Настоящее обучение было впереди.

— На летних каникулах будем заниматься интенсивно, — пообещал тёмный маг, подкидывая кинжал и хватая за острый конец. Рукояткой вперед он протянул его Гарри. — А на зимних я составлю для тебя план, по которому ты сможешь тренироваться, если найдешь в школе время. Упражнения будут не трудными.

Гарри восторгался ловкостью, с какой крёстный обращался с кинжалом. Складывалось впечатление, будто крёстный умеет владеть решительно всем. Это добавляло ещё больше благоговения в его адрес.

— Чудно. Создам себе манекенов. С ними и попробую.

— Хорошо. А сейчас пойдём, составишь мне компанию за ужином.

***

За ужином Гарри призадумался о том, стоит ли отпустить Нагайну в свободное плавание после спячки? Её время уже подошло. Разумеется, он будет скучать по ней, и даже нуждаться, если потребуется скрытно за кем-то проследить, но в конце концов ей захочется собственных змеек и будет эгоистично лишать её этого.

Во время раздумий Гарри всегда поглаживал подаренное Марволо кольцо на большом пальце, по совместительству являющееся крестражем, который всегда носил с собой. И от взгляда мужчины этот жест не скрылся. Более того, он разглядел до боли знакомые движения. Сейчас, конечно, за собой подобного не замечал, но в юности, получив кольцо Мраксов, семейную реликвию, часто крутил кольцо на пальце и поглаживал камень, когда о чем-то задумывался. Как сейчас это делал Гарри. И глядя на его действия, Марволо задумался вдруг о крестраже. Он ведь так и не спросил, куда именно крестник запрятал частицу своей души. А стоило бы сделать это в первую очередь после проведения ритуала. Столько времени прошло…

— Гарри?

— М? — опомнился парень, совсем не ожидая, что его о чём-то спросят. Они просто ждали десерт.

— Давно следовало спросить, но в какой предмет ты заключил частицу души?

— А… почему тебя интересует? Есть какие-то ограничения?

— Нет, никаких ограничений. Но мне важно знать, в каком предмете скрыта твоя душа. И ты должен осознавать, насколько важно держать этот предмет рядом с собой, не доверяя его никому другому. Не иди по моим ошибкам.

— Нет, я спрятал его в кольцо. Ты мне его подарил, — Гарри открыл правду не задумываясь. Марволо был одним из тех людей, кому он мог доверять безоговорочно, не боясь, что важная информация попадёт не в те руки. — И я тоже считаю, что кольцо нужно держать как можно ближе к себе.

— Кольцо значит, — тёмный маг вновь осмотрел внимательно подаренное украшение. Всё в точности. — Ты идёшь по моим стопам.

— Ты тоже прятал в кольцо? Неожиданно! — восхитился Гарри. Он и подумать не мог, что следует по пути Марволо. Это очень согревало сердце.

— Да, — мужчина поднял правую руку, где на среднем пальце виднелось кольцо Мраксов. — Всегда при себе.

Гарри много раз видел это украшение на руке крёстного, но никогда не придавал ему значения. Удивительно — перед носом практически маячила самая настоящая реликвия, которую теперь он разглядывал во все глаза. И хотя оно Марволо очень шло, парень находил кольцо слишком массивным на вид.

— А теперь, что касается ритуала очищения, — немного сменил курс тёмный маг, — как часто ты проводишь его?

— Когда чувствую необходимость. Особенно, когда становлюсь слишком раздражительным или мне слишком грустно. Раз в месяц, или два. Бывает и так, что я долгое время в хорошем настроении. Тогда необходимости не чувствую.

— Хорошо, — сказанным Реддл полностью удовлетворился. Процесс не отличался, разве что у Гарри долгое время могло держаться хорошее настроение, чем Марволо в юности был обделён.

Между ними воцарилась уютная тишина, и это лучший момент для признания в новых отношениях. Страх и волнение не ушли, но всё же лучше признаться самому, нежели крёстный узнает сам или от кого-то другого — так думал Гарри. И решил он начать издалека, смущённо улыбаясь:

— Настроение, кстати, зачастую зависит от людей, которые тебе близки. И… у меня появился такой человек. Который на меня хорошо влияет. Мы… мы вроде как встречаемся.

Хорошее настроение и уют, что чувствовался в гостиной, исчезли в один миг. Марволо не сразу заметил за собой странные изменения. Как улыбка медленно сошла, как скривил он губы, а в глазах полыхнул недобрый огонек. Все это по одной и весьма глупой причине — его Гарри нашёл кого-то. Кого-то, кто стал ему близок. Кто умело дарил долгое хорошее настроение. И не только.

— Кто он?

— Марволо, успокойся, пожалуйста. Я тебе всё расскажу, если ты перестанешь меня пугать. Я всё чувствую, ты же знаешь, — с волнением пролепетал Гарри, моментально считавший изменения в магии крёстного, но не понимающий причину резкого изменения в негативную сторону.

— Кто он? — с нажимом повторил тёмный маг, нисколько не изменив своего состояния. Единственное, что он сумел подавить — это магию, которая словно тёмный сгусток стала высвобождаться. Но мрак на лице и в душе остался.

Чем больше он думал о возлюбленном крестника, тем сильнее охватывала злость. Парадокс какой-то. Он ведь готов был отпустить Гарри, и отпустил. Так что с ним творится теперь?..

— Только не причиняй ему вреда, — предупредил Гарри, прежде чем раскрыть карты. — Это профессор Скортезе.

Энрике. Скортезе. Испанец, что показал себя превосходным учителем. Кто сумел сохранить своё место дольше одного года. Кто располагал к себе студентов и коллег. И кто сделал немыслимое, соблазнив своего студента. Его маленького василиска.

Пальцы правой руки начали подрагивать от едва сдерживаемой магии, и вскоре он сжал руку в кулак, причиняя боль испанцу через метку.

— Марволо, прекрати! — закричал Гарри, вскочив со своего места. Он заметил, как магия кроваво-красными всполохами начала посверкивать в том месте руки, где располагалась метка. — Я не для того тебе доверился, чтобы ты мучил человека, что мне дорог!

— Дорог, значит? — недобро оскалился Тёмный лорд и вдруг разжал кулак. Жжение, что должен был чувствовать испанец, сошло на нет в тот же миг. — Кто сделал первый шаг? Ты соблазнил своего учителя? Или это он? И лучше бы тебе не подтверждать последнее. В противном случае я запытаю его до потери сознания.

От слов Марволо пробирало до костей. Не будь Гарри инициатором, он всё равно ответил бы, что соблазнил учителя. Но к счастью врать не пришлось. Энрике просто ответил ему. Эту простую истину Гарри должен донести до Марволо и в процессе желательно успокоить. В гневе крёстный был страшен.

— Я первый начал. Он очень привлекательный и всегда был внимателен ко мне во время наших дополнительных занятий по защите. Я не смог устоять. Хоть и не сразу решился. Страшно было признаваться в чувствах своему профессору.

Легче от услышанного не стало. Но испанец избежал участи испытать на себе всю прелесть Круциатуса.

— И как давно?

— С ноября. Не так уж и много времени прошло, — ответил Гарри с нервной улыбкой.

Начало отношений пусть и было неловким по причине неопытности, но очень парню нравилось. Энрике компенсировал его неумение и обучал как надо. Профессор во всём.

— Я очень тебя прошу, не причиняй ему вред. Даже наедине. Мне с ним хорошо. Настроение держится на высокой отметке, и мне не надо слишком часто проводить ритуал очищения. Пожалуйста…

Проникновенный взгляд и тихий жалобный голос пробивал толстые стены, что выставил Марволо, чтобы не поддаться слабости. Черта с два. Гарри давно имел на него сильное влияние. Стал его сильной слабостью, почти опасной. И как бы не желало сердце, как бы не рвалась наружу ярость от осознания, что его мальчика ласкает другой мужчина, а мог быть он — Марволо остановил себя. Стал мыслить рационально. Ведь сам отпустил. Их связь не должна уходить за рамки родственных. А Гарри… ему в любом случае нужно быть с кем-то. Пусть будет любим. Даже чертовым мужчиной.

— Если он причинит тебе боль, не важно моральную или физическую — я его убью.

— Спасибо, — искренно и с облегчением улыбнулся Гарри, сгребая крёстного в крепкие объятия. Несмотря на угрозу, он понял, что Марволо лишь желал его защитить.

— Я не одобряю, Гарри, — сразу предупредил Марволо, не спеша прикасаться к крестнику. — Но препятствовать не стану.

— И я очень благодарен тебе за это. Ты единственный, кто всё знает. Больше я никому ничего не рассказывал. Ни друзьям, ни родным. Только тебе, — прошептал Гарри, продолжая обнимать, хоть и не получая никакого ответа. Понимания и тепла было достаточно.

Он всё ещё любил Марволо. Корни его чувств слишком глубоки, и Энрике пока не смог их выкорчевать. Но Гарри очень надеялся, что вскоре ему это удастся. Он не хотел думать о том, что это невозможно. Им нужно время. И регулярные встречи. Желательно горячего содержания. Энрике был потрясающим в постели и умел затмевать Марволо собой. Однако сейчас, в обществе крёстного, его образ тускнел, и Гарри ничего не мог с этим поделать.

Выпустив мужчину из объятий, парень снова вернулся в своё кресло. И разговор их продолжился, с лёгким натяжением. Но даже оно стало постепенно исчезать. Они затронули много тем: об учебе, о планах на будущее, о Тайной комнате, о Василиске, о Нагайне и тренировках. Время пролетело со скоростью света. Они и не заметили, как наступил десятый час.

— Тебе пора, Гарри, — с сожалением ответил Марволо, глядя на часы.

— Ты прав. Я засиделся, — усмехнулся парень. Рядом с крёстным он всегда забывал о времени. Его общество согревало. — Когда захочешь снова увидеться, зови, я обязательно приду.

Прежде чем уйти, захватив с собой подарок, слизеринец снова обнял тёмного мага и на сей раз получил ответ. С души его словно камень упал. Теперь он мог не переживать о том, что Марволо разгневается, стоит узнать о его отношениях с Энрике. Он выбрал верное решение — признаться. И был горд собой.

========== Охота на Древнего ==========

Пока крестник находился рядом, Марволо удавалось держать свою тьму под контролем. Но стоило подойти к концу Рождественским каникулам — лучик света уехал в Хогвартс, а вместе с ним уехало все хорошее, что ещё оставалось в душе Марволо. Тёплая привязанность укрылась пологом холодной колкости. Стремление к уюту утонуло под желанием уничтожать. Любовь к крестнику переменилась ревностью к своему же последователю, посмевшему прибрать к рукам его сокровище. Всем завладел. И телом, и сердцем! Иначе Гарри не отзывался бы с такой теплотой, и Марволо не улавливал бы в его мыслях обрывки воспоминаний, сладких и порочных, что были связаны с испанцем. Маленький василиск безумно скучал по своему профессору.

Пока Марволо не истязал себя мыслями и черной ревностью, правильным решением будет отвлечься на важные дела. А под важное входили, в первую очередь, вампиры. Если быть точнее — их лидеры. Те, кого называли Древними.

Сегодня днём, когда ночные твари не ожидают нападения и спокойно спят в своих гробах или на потолке, словно летучие мыши, он устроит вампирам бешеную программу уничтожения. Инквизиции и не снилось такое!

Отряд зачистки состоял из оборотней, заочно обладающие усиленной стойкостью, мощью и неистребимой ненавистью к вампирам, передающейся буквально через кровь. Сбор был объявлен через полчаса, и на нём в подробностях был обговорён план действий.

Перед тем как отбыть, Марволо накинул на своих ручных волчат дополнительную защиту, позаимствованную у тех же Египтян. Ни один мертвец не прикоснется к ним, не получив перед этим физический урон.

На парадном входе и на территории особняка, выкупленного у одного магического деятеля, были навешаны одни-единственные специализированные чары и, к сожалению, мгновенно убивающие всякого, в ком не течёт вампирская кровь. Или ломать в открытую, или же искать другой путь. Третьего не дано.

— Разделяемся, — отдал приказ Тёмный лорд. — Сивый, бери свой отряд. Постарайтесь отыскать лазейку. Осмотрите чёрные ходы. Все остальные остаются со мной. Я разрушу защитные чары. Ни один сегодня не должен сбежать.

Коротко кивнув, Фенрир скомандовал своим волчатам разделиться, чтобы обежать особняк кругом и посмотреть, есть ли где-то ещё один выход.

— Милорд, запасные выходы на задней стороне особняка. Охраны нет, — доложил один из оборотней.

— Что с защитными чарами?

— То же самое — пропустит только вампиров. Постарался, чёртов кровосос, — рыкнул в недовольстве Сивый.

Отдав приказ возвращаться обратно и следить за тем, чтобы никто не сбежал, когда они проберутся внутрь через главный вход, Тёмный лорд полностью сосредоточился на чарах, которые охватили целый особняк. Другого от Древнего не ожидалось. Не дурак — оберегать себя умеет. Но перед жаждущим расплаты Волан-де-Мортом не помогут никакие защитные чары, никакие проклятья и супер сила. Гнев — самое лучшее топливо, когда требуется что-то разрушить. Марволо накрывал целый вихрь ненависти к кровососущим, что посмели совершить против него диверсию и жаждали подмять магический мир под себя. Они подавятся тем куском власти, который так хотят откусить.

Под жестоким натиском чары не устояли. Внутри особняка послышались крики и подозрительный шум.

— Рассредоточиться!

Для подстраховки Марволо сделал широкий взмах волшебной палочкой, создавая купол, что остановит желающих сбежать. Оборотни времени зря не теряли и окружили вампирское логово со всех сторон, устраивая обитателям сюрприз. В главном просторном холле стояло множество гробов. А кому таковых не хватило — висели под потолком, безмятежно отдыхая. Нежданные гости разбудили их, крайне раздраженных. По первости они не понимали кто к ним решил заглянуть, но узнавание пришло. А один здоровенный вампир, стоящий на страже порядка в холле, поприветствовал тёмного мага:

— Волан-де-Морт, — ехидно протянул, отращивая когти и явно держа в руке неизвестное заклинание — вампиры если и колдовали, то редко и только так. — Явился-таки, жалкий смертный.

— Убить.

Оборотни только и ждали заветного слова. Как верные псы, желающие услышать от хозяина команду «фас». Тратить время на разговоры бессмысленно. Не говоря уж о разговоре с мелкой сошкой, что лишь с виду выглядит значимым. Он не тот, кто был нужен Волан-де-Морту живым. Нет. Древний всё ещё скрывался где-то в поместье.

Здоровяк атаковал молниеносно, вонзив когти в плечи двух ближайших к нему оборотней. Держались их руки после первой же серьёзной атаки на честном слове, их едва не выдернули из сустава. Острые как лезвия, когти вампира входили в плоть, словно нож в мягкое масло. Но страж многое на себя взял. В одиночку невозможно выстоять против всех оборотней. Особенно альфы. Его разорвали на части раньше, чем он успел ещё кого-то ранить. Под звуки визжания, ломанных костей и чавкающей плоти, падающей на пол, пробужденные вампиры окончательно отошли ото сна и ринулись в атаку, полагаясь только на свои инстинкты.

— Сивый, — обратился Тёмный лорд к альфе, ставя щиты на троих вервольфов, которые стояли ближе к гробам. Вампиры столкнулись с невидимой стеной. — Твой отряд проводит здесь зачистку. Остальные — за мной.

— Пара минут, — хищно рыкнул Сивый и набросился вместе со своими волчатами на восставшую нежить.

В Фенрире можно быть уверенным — рядом с ним живые мертвецы быстро и окончательно подыхали.

За дверью оказались лестницы вверх и вниз, а осмотреться дальше помешал летящий в их сторону буфет. Волан-де-Морт остановил его в одном метре от себя и отправил обратно в того, кто так решил их встретить. Вервольфы, что были в его отряде, злобно оскалились и напали на четырех вампиров, являвшихся прислугой Древнего. Об этом говорили их униформы. И оказались слуги мощнее тех, кого они убили ранее. Они воздействовали своей вампирской магией, на порезы и мощные удары реагировали озлобленным шипением, несомненно чувствуя боль. И из одного оборотни вырвали стенающий крик, впившись в шею и вырвав кусок плоти вместе с мышцами и сухожилиями.

Марволо не остался в стороне. Дело не обошлось одной лишь помощью парням, за которых он отвечал, он также стал давить и воздействовать своей мощной магией на вампиров, которые, хоть и были быстрее и сильнее обычного человека, но не могли и на метр приблизиться, получая сильный магический урон.

Выиграть поединок без потерь не вышло. Увидев смерть несчастного собрата по крови, ещё живые вампиры словно с цепи сорвались. В щит, выставленный Марволо, полетела пурга из вампирских проклятий, которые приравнивались к чёрной.

Двое оборотней, стоявших слишком далеко от защитного купола, погибли на месте. Их тела изгрызли сотня невидимых зубов — так это выглядело со стороны. И один оказался тяжело ранен, с огромной дырой в боку и без правой конечности. Чудом он избежал повреждения жизненно важных органов. Однако сильная потеря крови подводила всё ближе к Смерти.

Марволо испытал новую волну ярости и выпустил половину своей уничтожающей магии. Кровососущие ублюдки слишком долго стояли у него на пути, тратя драгоценное время. Вихрь из стекла со свистом и влажным чавканьем изрезал вампиров на мельчайшие кусочки, под вой ужаса и боли. Ошмётки кожи и мяса, осколки костей разлетелись вперёд по ходу волны заклинания, облепив стены.

— Настоящий фарш, — хищно усмехнулся один из оборотней. Как бы не был противен запах, он и его собратья испытали злорадное удовольствие от вида убитых. Но недолго. Время поджимало.

С помощью магии Тёмный лорд распахнул двери, что вели в покои хозяина поместья. Он чувствовал особо сильный энергетический след Древнего, и не прогадал. Тот находился за дверью, а чуть впереди него стояла стража из восьми… существ. В природе таких созданий не существовало, они являлись отвратительным экспериментом. Что-то похожее Волан-де-Морту уже приходилось видеть. В прошлый раз, когда они вели охоту.

Прослеживалось два вида. Одни были похожи на обезображенную женщину с серо-коричневой кожей, поставленную на уродливые подобия шести ног и имеющую по две неестественно длинных руки с чудовищными когтями. Вторые больше напоминали обгоревших борцов сумо, но более подвижных. Вместо левой руки имелся огромный коготь, способный пронзить парочку тел за раз. Правая была увенчана странным круглым предметом, напоминающим чужую голову, и она явно чем-то служила.

Пустые глаза существ наполнились яростью, а из глотки в едином порыве исторгся рык и вой, вместе смешанный в холодящий кровь ор. Оборотни скривились в омерзении. Дело даже не в уродливости тварей, хотя было чему удивиться, а в запахе. От них несло запахом гнилой плоти и канализации.

— Дориан Хейлер, — обратился к Древнему Волан-де-Морт, что выглядел среди богатой роскоши со своими созданиями неуместно. Один вид кричал. Вампир был облачён в магловские одеяния, руша образ существа, прожившего в магловском мире более тысячи лет. — Вот мы и встретились вновь.

— Неугомонный человек, — с ленивой досадой ответил вампир, сощурив глаза с рыжей радужкой. Его чёрные волосы были собраны в сложную косу на затылке, гладкое лицо напоминало фарфоровую маску. На массивных руках вдруг отросли когти, не меньше двадцати сантиметров.

— Всегда ненавидел собак, — брезгливо поморщился Дориан, посмотрев на пышущих злобой оборотней. Махнув рукой, он поднялся в воздух, а мерзкие существа начали свару.

Никаких лишних слов. Оборотни вступили в бой после короткого приказа Лорда — «уничтожить тварей», а сам тёмный маг сбил вампира порывом сильного ветра, который, как волна, качнул Древнего, а затем прибил к стене. То, что тот имел возможность летать — усложняло дело. В воздухе он чувствовал себя также прекрасно, как на своих двоих.

— Ты понимаешь, на кого посмел напасть? — открытая ладонь вампира исторгла из себя красный снаряд. С дикой скоростью он полетел в тёмного лорда, едва ли оставляя шансы заблокировать.

Мощный щит, поверх основного, поставленный в самый последний миг, поглотил половину урона, но Марволо не устоял ровно на ногах и под сильным порывом преклонил колено. Гнев в его душе возрос до невиданных высот. Будь то обычный вампир или Древний, плевать, никто из них не смеет ставить его на колени.

Повторный удар усилился в несколько раз. Тёмные заклятья вылетали из палочки Лорда одно за другим. Дориан уходил от каждого, но недолго. Когда почувствовал, что попадёт под удар, заблокировал одно из проклятий, складывая руки в крест. И не дожидаясь пока в него прилетит остальное, снялся с места, начиная летать под потолком. Щелчком пальцев он привлёк внимание огромного пузатого монстра и указал на Волан-де-Морта, отдавая приказ напасть.

Ясно стало, зачем твари навершие, похожее на человеческую голову. Та исторгла отвратительнейшей вони миазмы. Ко всему прочему, они обволакивали мерзейшей гноистой слизью того, в кого попали.

— Ты весьма заносчив, Тёмный лорд. Это начинает надоедать, — презрительно улыбнулся Дориан и помог одному из своих созданий вырваться из тисков когтистых рук оборотней, ударив кровавым снарядом. Попавшие под удар отлетели к стене и больше не шевелились

— Используйте магию! — прокричал своим Реддл. Он был крайне недоволен тем, что они используют только волчьи способности. Их недостаточно в сражении с тварями, созданными против природы.

Дориан залился смехом, с высоты помогая своим отбиваться от оборотней, что неуклюже пытались комбинировать обе силы.

Насмешка и постоянное парение в воздухе усиливало злобу и ненависть по отношению к вампиру. Он действовал как трус, не способный сражаться на равных и стоять твердо на земле. Но когда битвы с кем-либо были честными? Древний пытался им манипулировать, но Тёмный лорд был выше этого.

Он стал понимать, что никакие тёмные проклятья не могут задеть противника. От большей части тот просто уклонялся. Страдал только дом. И тогда Волан-де-Морт воздвигнул мощнейший щит, который буквально припечатал вампира к потолку. Задержит, но лишь на время. Этого хватит, чтобы помочь оборотням избавиться от зловонных тварей, что убили уже троих…

Вой, рычание, грохот заклинаний, бьющихся о стены и тела — звуки сливались в одну деморализующую разноголосицу боя. Древний пыталсяразбить наложенный Волан-де-Мортом щит самыми разными заклинаниями, но получалось прискорбно мало. Барьер вибрировал, гудел и трещал под беспощадным натиском, но не ломался. Этой возможностью Тёмный лорд воспользовался, убив всех паукообразных тварей вместе с оборотнями.

В процессе убийства к ним пришла подмога. Сивый со своими волчатами присоединился к бою. Щит, что удерживал Древнего, пошёл сильными трещинами и вскоре-таки разбился.

— Мой лорд! — воскликнул Фенрир, заметив в процессе отрывания конечности одной из тварей, что ещё осталась в живых, источая едкие омерзительные запахи, как Древний на нечеловеческой скорости стартовал в сторону их лидера. Ни один глаз человека не уловил бы эту скорость.

Магический щит Волан-де-Морта, как и в прошлый раз, выдержал лишь половину урона. Хейлер сбил его с ног и оставил глубокий порез, идущий от левого плеча до середины груди. Вскрик боли Марволо подавил. Она полоснула яркой вспышкой. Он лишь чудом избежал пореза острыми лезвиями по горлу. Кровь быстро начала пропитывать одежду, а боль мешала сосредоточиться. И не было времени, чтобы дать себе первую экстренную помощь. Вампир начал атаковать с новыми силами, вновь применяя нечеловеческую скорость.

В попытке защититься, тёмный маг создал отталкивающие внимание чары и чары невидимости. Но запах крови, невзирая на стоящий в помещении смрад от тварей, не давал Древнему упустить свою мишень. Отвлекаться на истребление оборотней он не стал. Главный враг истекал кровью, и его смерть положит конец всей тёмной стороне. Остальных они уничтожат за несколько дней, так он мыслил.

Из-за глубокой раны Марволо всё сильнее стал ощущать омерзительную слабость и потерю концентрации. Поддержание чар не продлилось долго. А вампир только этого и ждал. Когда враг откроет себя. И на удачу, в Волан-де-Морта врезался его же подчинённый. Оборотня, на вид ещё совсем мальчишку, оттолкнуло сумо-подобное создание.

Не ожидая удара со спины, Марволо упал и палочка его выпала из рук. Никогда ещё он не позволял себе ослабить хватку, теряя волшебную палочку. Злость, липкий страх, словно невидимые щупальца, сковали тело и сознание. Через боль он поднялся, потянулся за своей палочкой, как вдруг перед глазами что-то быстро промелькнуло. Всего миг.

Марволо распахнул багровые глаза, в ужасе глядя на собственную руку… на отсутствие таковой до кисти. От шока боль притупилась, но с осознанием случившегося… Крик, рвущийся из груди, он стал давить всеми силами. Вместо него вырвался громкий, рычащий стон. Он прижал отрубленную конечность к себе, чувствуя противную дрожь и помутнение в глазах. Этого оказалось достаточно, чтобы над ним, полностью расфокусированным, совершили самое настоящее моральное надругательство — Дориан схватил его за горло и поднял вверх над полом, заставляя беспомощно трепыхаться в воздухе.

— Ты что же, думал надеть поводок на детей Каина в обмен на пресловутое общество, без которого мы жили веками? — глаза вампира полыхнули чёрным от несдерживаемого гнева.

— Собрался диктовать свою волю тем, кто сильнее и старше тебя на трёхзначную цифру?! ДА Я ТВОЮ ПРАБАБКУ ДЕЛАЛ, ЩЕНОК!

Окончательно взбешённый вампир, в силу возраста лишившийся ощущения боли, не заметил, как его рука, держащаяся за пульсирующее горло тёмного мага, начала стремительно обугливаться до состояния рассохшейся глины и осыпаться на пол серыми хлопьями.

Лишившись ладони окончательно, Древний выронил человека. А ведь был так близок к тому, чтобы задушить зазнавшегося. Визгоподобный рык деморализующей волной прокатился по зале, оплакивая потерянную руку.

Он стал сигналом.

Оборотни, все те кто остался в живых и кто был способен противостоять Древнему, посмевшему ранить их лидера, направили всю свою мощь на одну единственную цель. Никакие созданные против природы монстры не смогли их остановить. А их запах… даже к ужасному, что въедалось едва ли не в мозг, можно привыкнуть. Они перестали обращать внимание. Разорвали всех на куски.

Сивый, как альфа своих волчат, немедля ринулся вперёд. Шанс схватить, пока вампир занят своей конечностью, он не упустил. Разбежавшись и с помощью мебели оттолкнувшись, он вцепился всей своей мощью в Древнего и благодаря своим габаритам повалил того на землю. В тот же миг оставшиеся в живых оборотни ринулись к ним.

Сквозь боль, тошноту и помутнение, Марволо поднялся на ноги. Дрожащей нерабочей рукой подобрал свою палочку, чудом не сломавшуюся, и обездвижил кровососущую падаль, вкладывая всю свою ненависть, всю жажду убить.

— Разорвите его на куски, — прохрипел Тёмный лорд.

С яростными рыками, животным взглядом, отбросив человечность, они уничтожали своего заклятого врага. Не чувствовавший боли… но прекрасно осознававший, что живым не выбраться.

Марволо, прижимая обрубок руки к животу, сквозь боль чувствовал мрачное удовольствие, видя в черных глазах вампира жалкую беспомощность и ужас. Он ничего не мог делать. Заклятье действовало, даже когда он лишился конечностей. Когда ему вспороли живот и разорвали грудную клетку, ломая кости и вытаскивая внутренности…

Сломанные в самую первую очередь когти, Тёмный лорд магией поднял их на уровне глаз Древнего и резко вонзил, в один миг лишая зрения и пробивая голову.

— Достаточно, — отозвал оборотней, как только убедился, что от Древнего ничего не осталось. К и без того ужасающей вони добавился новый запах мертвечины.

Два огромных окна во всю стену распахнулись по велению магии и впустили долгожданный свежий воздух.

— Повелитель, вы ранены, — Сивый, с головы до ног оказавшийся в крови и чужой плоти, не без волнения посмотрел на руку Тёмного лорда. И остальные оборотни уставились на мужчину.

— Я в порядке, — холодно ответил Марволо. Даже в таком состоянии он не мог позволить своим людям видеть его слабым.

Адреналин в крови и огромная сила воли держала его твердо на ногах. Он оказал себе первую помощь, используя заклинание, на которое ушли последние силы и концентрация, чтобы остановить кровь. И то, что осталось от его руки он заморозил во избежание занесения инфекции.

Сложно оказалось вернуться к отрубленной конечности и забрать кольцо Мраксов, по праву ему принадлежащее. Которое хранило частицу его души. От одного вида начинало мутить. И боль усиливалась.

— Сивый. Раздели своих на две команды. Первые пусть помогут раненым и заберут трупы. Остальные пусть сравняют этот особняк с землей.

— Да, милорд, — с поклоном произнёс Фенрир. И его волчата молча склонили головы в ответ.

========== Школьные будни ==========

После каникул всегда приходилось входить в учебный режим и перечитывать то, что могло вылететь из головы. Но в этот раз Гарри пришлось вспоминать то, что совершенно не относилось к учебному процессу.

Увидев его в гостиной в обществе Драко, Блейза и Винсента, сокурсницы немедленно утащили его к себе. Цель была у них проста — собрать перегонный куб для изготовления духов и разобраться с его использованием. В этот раз он был усовершенствованным.

Отказывать девочкам Лестрейндж не стал. Удивительное дело — он стал относиться к ним гораздо любезнее. Раньше они подбешивали. Теперь же он смотрел на их причуды сквозь пальцы, иногда даже посмеиваясь. Не то они повзрослели, не то он сам. А может, так влияло на него «перекладывание своей любви на человека, что мог ответить на чувства».

В любом случае, юные чистокровные леди имели с ним общие интересы. Где-то помогут они, где-то поможет он. Так они решили проблему с приевшимися запахами на руках. Что только Гарри не пытался предпринять, а до сих пор чувствовал смешанные не в лучшей форме ароматы. Однокурсницы познакомили его с одной девицей из Когтеврана, Джудит, что обучила созданию спирта, который избавлял от запахов на раз два. Она взяла обещание с Гарри, что тот не будет злоупотреблять, если не хочет иметь проблемы с кожей рук.

Разумеется, Лестрейндж дал обещание, а заодно поблагодарил девушку — помог ей сделать работу по ЗОТИ. Профессор во втором полугодии не щадил их, сразу начал нагружать домашним заданием. Одной сплошной теорией. И ясно почему — в скором времени их ожидает тест, который покажет, насколько хорошо шестой курс освоил материал за первое полугодие. А вот практики было совсем мало. Хотя неизвестно, что хуже — выпотрошенность мозгов или полная физическая усталость, какая бывала на тренировках с профессором.

Кстати о нём…

Стоило повидаться со Скортезе. И был хороший повод. Гарри ведь до сих пор не вручил ему подарок. Перед Рождеством не стал дарить, да и сам Энрике его ничем таким не порадовал, за исключением домашнего задания на полсотни страниц и горячего секса перед расставанием. Пришло время отдать оба предмета, и желательно получить от этого удовольствие.

Кабинет ЗоТИ или личные покои. Одно из двух. И что-то Гарри подсказывало, что профессор сидит за проверкой сданных работ. Вот, что ужаснее всего в работе учителя. Ставя себя на место любого преподавателя, Гарри взвыл бы в первый же год работы. Это ведь сколько времени уходит на проверку? А как нервы сдают от бездарных работ… Почерк так и вовсе может сломать глаза. Из года в год практически одно и то же.

Сбросив невесёлые мысли, Гарри постучал в кабинет. Пора профессору немного отвлечься.

— Открыто, — послышался усталый голос по ту сторону двери.

Сердце Гарри сжалось. Совсем любимый профессор заработался.

— Привет, — промурлыкал он, когда вошёл в кабинет и сам наложил чары.

Несмотря на усталость, Энрике всё равно выглядел шикарно. Сидел за рабочим столом, разбирая кипу бумаг, свитков и тетрадей. И ведь как-то разбирался в этом ворохе, где какой курс. Гарри даже смотреть в сторону этого кошмара не желал.

— Ты пришёл отвлечь меня? — невольно улыбнулся Скортезе, потирая глаза. — Очень вовремя. Я как раз хотел сделать перерыв.

— Чудно. Я скрашу твой перерыв.

Гарри в наглую сел на колени профессора и обнял за шею. Всё это время, на каникулах, он отторгал тоску. Но сейчас она рухнула на плечи всем своим весом.

— Я скучал.

— Сильно скучал? — Энрике решил немного подразнить и обнял покрепче парнишку, которого, к удивлению, не хватало в Рождественские каникулы. Довольно быстро он прикипел к Гарри.

— Неожиданно да, — признался Гарри и коротко укусил мужчину за ухо. — У меня для тебя кое-что есть. Запоздалый подарок на Рождество.

Укус привел к приятным мурашками и сладкому чувству в животе. Шалунишка уже начал действовать. Что же касается подарка — здесь и Энрике потерпел фиаско. Купил слишком поздно. И был рад, что Гарри не вручил его перед Рождеством. Было бы неловко.

— Давай переберёмся ко мне в покои и уже там вручим друг другу подарки.

— М, у тебя для меня что-то есть? Тогда идём!

Словно маленький ребёнок, Гарри резко подорвался и потянул мужчину за собой, дергая слегка за руку. Тот повиновался, перед этим успев захватить палочку и бытовым заклинанием привёл свой рабочий стол в относительный порядок.

В личной комнате профессора, Гарри дал себе волю сделать то, что хотел уже давно: поцеловать. Он скучал по жару губ мужчины, по их мягкости и вкусу. После долгой скуки поцелуй получился пьянящим и до безумия возбуждающим. А стоило Энрике прижать его к закрытой двери, Гарри несдержанно простонал и буквально повис на шее. Ноги после такого воссоединения слабо держали. Огромная сила воли не дала ему поплыть на волнах желания. Рано ещё предаваться утехам.

— Давай всё-таки дойдём до подарков, — сбивчиво дыша, попросил Гарри.

— С языка снял, — ухмыльнулся мужчина и плавно отодвинулся, утягивая за собой парня. — Успеем ещё. А пока подарки и горячий чай с шоколадными кексами.

— Здорово!

Усевшись за столиком, Гарри взял чашку в руки, украдкой понюхав напиток по неистребимой привычке. А после первого пробного глотка, убедившись в прекрасном вкусе, Лестрейндж решил вручить свой подарок в красивой завернутой упаковке. И как отдельный штрих — зеленая ленточка, на которую у них была соответствующая реакция.

Энрике улыбнулся точно демон-искуситель. Но когда развернул подарок — удивленно вскинул брови.

— Это… духи?

— Да. Долго думал, что лучше. Понюхай, — хитро улыбнулся Гарри, ожидая реакции мужчины. Главным образом, ему хотелось узнать, нравится ли сборник ароматов, который парень с ним ассоциирует.

— Хм, — Энрике сделал так, как его просили, и оказался приятно удивлен знакомыми нотками аромата, — как ты умудрился подобрать идеальное сочетание того, что мне нравится?

— Правда? — Лестрейндж просиял открытой и искренней улыбкой восторга. — Это так здорово, что мне удалось! Я просто… ну, эти запахи у меня ассоциируются именно с тобой, потому их и смешал. Рад, что тебе нравится!

— Значит, это правда, что ты сам создаешь духи?

— Сплетни уже пошли? — усмехнулся Гарри. Не самое обычное хобби, особенно для того, кто считается сыном Тёмного лорда. Смешно бы звучало, расскажи ему такое. — Да, есть грешок. Но мне нравится. Если бы не однокурсницы — в жизни бы не стал этим заниматься.

— Вот от юных барышень я и услышал эту интересную новость, — Энрике потянулся вперёд к столику, на котором их ждал чай и заказанные вкусности. Домовики работали, как часы. — Но думал, приукрашивают. Может быть, ты просто подарил им духи.

— С какой стати? Только для кого-то очень близкого, — ответил ему Гарри, закусив губу. Он всегда дарил подарки тем, кто всегда рядом и был близок к нему в душевном плане. Однокурсницы под этот раздел не попадали.

— О, намёк уловил, — не успел толком насладиться чаем, Скортезе отставил его и притянул к себе парня, который ещё не прикоснулся ни к чему, и оставил на его губах благодарный, почти целомудренный, поцелуй, — спасибо, Гарри.

На что парень ответил счастливой улыбкой. Только она могла выразить, как он рад тому, что его подарок угодил возлюбленному мужчине, с которым ему хорошо.

— Наслаждайся кексиками, а я принесу свой подарок, — последний раз чмокнув парня в губы, Энрике отпустил его и поднялся с дивана.

Гарри был заинтригован. Ума не мог приложить, что подарит ему Энрике. Однако в одном мог быть уверен — у мужчины есть вкус. В интересности подарка можно не сомневаться.

— В Британии ты такого не отыщешь, — Энрике оказался позади парня и вручил красивую коробочку, в длину больше чем в ширину. — Но эта вещь очень похожа на то, что используют некоторые ваши репортёры.

Подарком оказалось аккуратное серое перо, на котором лежало что-то вроде чар копирования, насколько он понял. Но подробностей уже не знал.

— Да, помню одну. Тварь редкостная, — поморщился Гарри, доселе не вспоминавший Скитер и события четвёртого года. — И как именно она работает?

— Просто возьми в руки и скажи «запись». Она начнёт писать всё, что ты будешь читать. Не важно, вслух ты читаешь или нет. А если нужно прекратить — слово «стоп», и запись останавливается.

— О как! — Как прилежный ученик, Гарри сразу оценил эффективность данного предмета. — Энрике, это же просто превосходно! Можно сосредоточиться на чтении и сэкономить время на письме! И рука отваливаться не будет после конспектов. Спасибо!

После такого подарка никак нельзя было оставить мужчину без благодарности. Поцелуй верх тормашками хорошо их возбудил. Чувствовался иначе, куда интимнее что ли… Гарри не мог подобрать точного описания, но оно и ни к чему. Он просто наслаждался возможностью быть рядом, возможностью отблагодарить за чудесный подарок, что станет для него в тяжёлый учебный период настоящим спасением.

Энрике, опираясь руками по обе стороны от головы парня, в какой-то момент перестал ласкать нежные чуть припухшие губы и перешёл на щёки, скулы, глаза, осыпая нежными и лёгкими поцелуями всё лицо, отчего Гарри начал тихо посмеиваться от щекотки и разливавшегося в душе счастья.

Всё-таки он не ошибся, решив завязать отношения с Энрике. Да, он сильно рисковал, но всё же выиграл. Этот человек дарит ему радость и даёт то, что не мог дать никто другой: ласку для тела и покой для души. Ему не приходилось ждать подходящего времени, случая и притом довольствоваться крохами, как с Марволо. С Энрике он просто получал необходимое, и это помогало сохранять душевное спокойствие. Это и был признак того, что человек ему подходит.

***

— Помните, нужно чётко произнести заклинание и очень точно воссоздать в воздухе фигуру волшебной палочкой. Сначала медленно. Ловкость вы отработаете со временем, — давал наставление профессор Флитвик особо не преуспевающим студентам, что не могли пробить даже тонкие стены.

Занятия у слизеринцев и пуффендуйцев проходили почти отлично. Всего трое, и все были барсучками, кто неправильно выдал заклинание и стены, в которых должны были быть дыры, остались невредимы. Даже до трещин не доходило.

— Депримо, — четко произнёс заклинание Драко и сделал нужные взмахи палочкой чуть быстрее, чем до этого, и в стене, что была куда толще, образовалась дыра. — Так-то, — довольно улыбнулся от хорошо проделанной работы и кинул взгляд в сторону своих, сначала Блейза, затем Гарри, и тут же недовольно поджал губы.

Блейз перешёл на более толстые стены и справился куда лучше — пробил насквозь. Гарри и вовсе создал огромную дыру, через которую, если постараться, пролезть можно. Только теперь он чихал от пыли, поднятой выбитым куском кирпичной стены. А грохот при выполнении заклинаний ещё стоял в ушах.

— Драко. Мощнее, не стесняйся, — подбодрил Блейз.

— Куда ещё мощнее? Сказано было сделать дыру в стене, мы сделали. Или ты хочешь, чтобы я, как Гарри, разнёс свой кусок стены? — глядя на все ещё чихающего и грязного кузена, Драко кинул очищающее заклинание.

— Спа… — окончание благодарности утонуло в последнем чихании. — Пыль — это зло. И вообще, когда не знаешь толщину стен лучше бить сильнее. Чтобы наверняка.

— О, мистер Лестрейндж, — профессор подошёл к троице, восстанавливая весь тот погром, что случился, — вы отлично справились. Но впредь, пожалуйста, контролируйте свою силу. Если бы не наложенный защитный купол, кто-то мог бы пострадать.

— Перестарался, — признал Гарри, не отрицая, что переборщил.

Привычка выкладываться часто давала такие последствия. Те заклинания, что он изучал с профессором Скортезе, с Марволо, и немногие самостоятельно, были куда мощнее и требовали много сил. Не сравнить с школьными стандартами. На шестом курсе они изучали средний уровень волшебства. И на седьмом, думалось Гарри, будут. Но он был уверен, с годами программа станет лучше. Отец постарается. Он уже старался, беря во внимание тот же новый предмет.

— Мистер Забини, мистер Малфой, вы тоже хорошо постарались, — продолжил тем временем профессор, больше на Гарри не нападая, — пятнадцать баллов Слизерину. Ну же, ребята, продолжаем. Я хочу видеть хороший результат от каждого.

Полученные баллы означали одно — Гарри, Драко и Блейз освоили заклинание, могли сесть на свои места и тихонько поговорить, не привлекая к себе внимание.

— Пойдём в Хогсмид в субботу? — внезапно предложил Гарри.

— Мне не показалось? — Блейз вытаращил глаза. — Мы в самом деле слышим предложение от ТЕБЯ? Да ещё в Хогсмид? О, Мерлин, малыш, — обратился тихо к своему парню с возрастающим сарказмом, — будет глобальное потепление, не иначе.

— Смотрите-ка, кофеёк заговорил, — съехидничал Гарри. — Да, предлагаю. И да, в Хогсмид. Я задолжал Джудит орешков.

— Джудит?

— Молодые люди, — Флитвик оказался тут как тут, прерывая разговор, пусть и на тихих тонах, слизеринцев, — все разговоры за дверью. Записывайте домашнее задание и можете быть свободны.

Лестрейндж даже обрадовался тому, что их беседа была прервана. Пояснять подробности в классе полном народа, пусть в помещении и раздавался грохот взрывов почти беспрерывно, совсем не хотелось. Впрочем, позже он ответит обязательно. Драко напал на него буквально сразу, стоило только покинуть кабинет Чар.

— Ну давай, Гарри, колись. Что за Джудит?

— Джудит Майерс, когтевранка-шестикурсница. Я просил её научить меня создавать спирты, чтобы руки не пахли. Взамен пообещал ей купить орешков в «Сладком королевстве», потому что тащиться самой туда ей лень, — рассказал Гарри всё, что знал.

— О, и только, — с лёгким разочарованием блондин отодвинулся и Блейз его тут же притянул к себе, обнимая за плечи. — Я уж думал, она и есть та, с кем ты отношения построил. Не удивляйся, мы догадались, и уже давно, что ты с кем-то тайно встречаешься. Только вот молчишь.

— Да, но ещё, — решил добавить Забини, — мы знаем, что тебе парни нравятся. Поэтому, Драко, здесь неувязка.

— Стоп! — шокировано прервал их Гарри. Удивительное совпадение — он как раз собирался рассказать, что ему нравятся «самцы», выражаясь терминологией Нагайны, вот только почему друзья уже в курсе? — Отрицать не буду, это так, но вы-то откуда знаете?

— Это очевидно, Гарри, — весело фыркнул кофеёк. Кличка эта прицепились к нему, кажется, навсегда после случая, когда Драко, изрядно выпивший, цеплялся за него, нежно проговаривая, что Блейз кофеек, а он его молочко. — Не видно в тебе интереса к противоположному полу. То, как наши парни смотрят на девушек — ты так не смотришь. Скорее, подобный интерес у тебя может промелькнуть, если посмотришь на какого-нибудь парня постарше. Или на нашего профессора Скортезе. Он молод и, признаюсь, весьма симпатичен.

— Вот как? — хмыкнул вдруг Драко и недовольно прищурился. — Значит, мне тоже надо в шатены покраситься, раз он такой симпатичный?

— Не ревнуй, лишь ты свет очей моих, — примирительно улыбнулся Забини и потёр осторожно за плечо.

Гарри умилился, глядя, как Блейз с улыбкой поцеловал Малфоя в макушку. И пришло время раскрываться полностью:

— Что могу сказать, вы правы. Я действительно с вами в одной лодке. А Скортезе, раз уж о нём говорить, вполне в моём вкусе.

— И раз уж ты признался, — продолжил Блейз, слегка растягивая под конец гласные, — кто твой таинственный партнёр?

— А вот этого я вам не скажу. По одной откровенности за день, — усмехнулся Гарри. Но что-то ему подсказывало, что друзья скоро сложат два плюс два. Полнейшая невозмутимость никогда не была сильной стороной Гарри, как, например, у отца. Его радостную физиономию от сладких встреч с Энрике не утаить. Особенно от тех, кто близко ему не только физически, но и душевно.

========== Объединение ==========

Вампиры вышли из тени пару месяцев назад, показав свою силу, и оставить совершённые ими преступления британские мракоборцы, вместе с Орденом, возглавляемым Альбусом Дамблдором, не могли. По крупицам они собирали информацию о ходячих мертвецах, выискивали по одиночкам, и наткнулись однажды на кое-что интересное… и шокирующее.

Разрушенное и сожженное с трупами поместье, что было гнездом вампиров, появилось на первых страницах ежедневного пророка. Обычные маги не подозревали масштаб произошедшего, ввиду того, что здание не выделялось ничем, кроме старого объявления о продаже и реставрации. Только Орден знал, что в нём регулярно заседала группа вампиров. Но причина уничтожения особняка была не ясна.

Несколько мракоборцев и полевых экспертов устроили вылазку для исследования пепелища и результаты обескуражили половину лагеря. В особняке происходило нечеловеческое побоище. Опознать тела оказалось невозможно, но магия показывала чёткие улики.

Альбус Дамблдор внимательно изучил всё, что ему доставили мракоборцы во главе с Нимфадорой, пожелавшей, наконец, пройтись самой.

— Похоже, Тонкс, ваши предположения оправдались, — мрачно высказался Дамблдор. — Пожиратели смерти сами напали на это гнездо.

— Да, — кивнула головой ведьма, поджимая губы. Увиденное в том поместье её не отпускало. И дело не в обычных трупах, о чём она решила поведать. — Сэр, вам когда-нибудь доводилось видеть созданий, которых мир ещё не знал?

— Вероятно, да, — задумчиво ответил тот. — Магия способна сотворить разные и самые невероятные вещи. Почему ты об этом спросила?

— Были найдены трупы, опознание которых оказалось невозможным. Это… — Тонкс не могла так просто рассказать, от одного лишь воспоминания начинало подташнивать, — было скрещение неведанных существ. Мне кажется, эти создания были на стороне вампиров.

— Могу я взглянуть? — спросил Альбус, зная, что кто-то в группе должен был всё зафиксировать. И увидев фото, которые давали то ближний, то дальний план, Дамблдор сильно нахмурился. От одного только зрелища тихий ужас ледяной коркой прокрадывался в душу. — Ты права. Я не видел такого за всю свою долгую жизнь. Даже некромантия не в силах сотворить подобное. Полагаю, эти чудовища и впрямь были созданы вампирами. Они могут извращать природу.

— Будучи сами мертвецами по сути, — вновь кивнула ведьма. — Мы не знаем, насколько они сильны, а главное, сколько таких чудищ было создано. Но мы выяснили, кто мог заниматься подобным. Имя Эльмир Варела вам о чём-нибудь говорит?

— Говорит, — кивнул Дамблдор, покопавшись в памяти. — Вот уж не думал, что когда-нибудь услышу это имя вновь. Я думал, он давно мёртв. В детстве он начинал учиться в Хогвартсе, но был слишком одержим запрещёнными разделами магии, за что был исключён. Но тут же принят в другую, тогда ещё никому неизвестную школу Дурмстранга, с распростёртыми объятиями. Именно он был одним из самых первых учеников с момента создания этой школы. Закончил с отличием, какое-то время преподавал. И однажды вдруг пропал. С тех пор о нём не было слышно ничего. До недавних событий, — всё ещё поражённо довёл свой рассказ до конца.

— Вампиры называют его Древним, — продолжила Тонкс после услышанной информации от бывшего директора. И узнала она много интересного о личности, на след которого они напали. — Мы знаем, где он находится сейчас. Не знаем только, насколько сильна его защита, скольких вампиров и созданных монстров с ним. Ваша помощь была бы очень кстати.

— Я весь ваш, Тонкс, располагайте мной как хотите, — с готовностью заверил Дамблдор.

После смещения он полностью посвятил себя борьбе с порождениями и приспешниками тьмы, хоть и в теоретической части… в большинстве своём. Но и на крупных мероприятиях он продолжал появляться, чтобы оказать помощь на месте. Пока жив и его магия с ним — Альбус продолжит борьбу со злом.

***

Гнездо было найдено благодаря мерзкой улике — пропаже трупов с моргов и кладбищ. Древнему необходимо сырьё для создания противоестественных монстров. И такой поток не мог не остаться незамеченным. Несмотря на попытки «отмывания», Орден всё же смог найти куда ведут нити этой омерзительной загадки.

Гнездом оказалась территория частного маггловского завода по изготовлению дезинфицирующих средств. Можно понять, почему избрали именно это место. Вряд ли Древнему нужна стерильность для своих экспериментов, а вот перекрыть ужасную трупную вонь способны только химикаты для очистки.

Собранный отряд мракоборцев, под командованием Нимфадоры Тонкс, приступили к уничтожению вампирской защиты второго разряда. Словно клубок нитей, распутать который в одиночку не представляется возможным, а любое неверное движение приведёт к разоблачению. Дамблдор подстраховывал отряд на случай, если наложенная защита отреагирует на взлом, чтобы сразу прервать оповещение для хозяина.

Радовало, что слои защиты были направлены в основном на отталкивание магглов. Долго мудрить им не пришлось. Они следовали по плану, что обговаривали ещё час назад в Министерстве магии. Пробив защиту, стали окружать здание, не забыв наложить на себя маскирующие чары.

Альбус Дамблдор, Кингсли Бруствер, Римус Люпин и Эммелина Вэнс были первыми из орденовцев, кто пошли через главные двери. Миновав небольшое фойе с бытовыми помещениями по бокам, они оказались в помещении, по виду напоминающем цех. Обстановка внутри, как и полагается старому, но ещё функционирующему заводу: датчики показывали самые разные величины, в цистернах что-то перерабатывалось, трубы выпрыскивали из себя разные жидкости, по запаху напоминающие растворители. В целом ничего выделяющегося, за исключением четырёх жутких статуй по углам. Казалось, что некие чудовища, около четырёх метров ростом, с короткими зубами и массивными когтистыми руками, которые могли бы поднять в воздух сразу пятерых, попали в струю моментально застывающего бетона и навеки окаменели в таком состоянии. Оставалось надеяться, что это всего лишь элемент интерьера, а не боевой монстр, ждущий возможности напасть.

Люпина передёрнуло от увиденного. Считая себя настоящим чудовищем, он точно изменил свои взгляды, стоило увидеть ужас, сотворенный древним вампиром. Это новый вид жизни, который миру не нужен. Страшно представить, сколько таких было уже создано. И не могут ли они каким-то образом плодиться…

Продвигаясь дальше, они по-прежнему не находили ничего особо выделяющегося. От слова совсем. Даже сойдясь с другой половиной отряда, они лишь беспомощно озирались вокруг, не видя ни малейшей зацепки. Всё выглядело до тоски обыденно. Трубы, цистерны, измерители, непонятные станки. Ничего интересного.

Неизвестно, сколько бы они плутали ещё, если бы Тонкс не запнулась о ножку для некоего прибора и не ухватилась за металлическую планку на трубе, в попытках удержать равновесие, тем самым заставив массивную цистерну открыть створку. За ней скрывалась дверь в потаённое помещение.

И вот тогда все почуяли запах гниющей плоти. Он разъедал глаза. В горле застревал кашель. Чем дальше волшебники шли, тем сильнее он становился. Нужное заклинание облегчило им путь и не сбило внимание. Огромные колбы, стоящие в два ряда — первое, что довелось им разглядеть. Они до краев были наполнены мутной жидкостью, в которой плавали чудовища. Очень похожие на те, что видели мракоборцы и орденовцы на колдографиях. Сомнений не было — создавали их точно здесь. В промышленных масштабах!

— О, Мерлин… — тяжело прошептала Нимфадора, с ужасом смотря на существ, которые безмятежно покачивались в мерзкой жиже, словно вызревая.

Они продолжили бы скрытно продвигаться дальше, но как назло им навстречу вышел человек в костюме химической защиты, катя перед собой тележку. Прежде чем он упал на пол, оглушённым, успел нажать на какой-то пульт в своей руке. Лампочки на стенах загорелись всеми цветами — засигналила тревога.

— Всем занять свои позиции! — отдал приказ Кингсли.

Им удалось отключить мигалки, но о себе они уже заявили. Враги скоро явятся.

Раздавшийся из-за дверей с левой стороны протяжный стон и рык, до ужаса искаженный, послал мороз по коже. Впереди оказались ещё комнаты, где вынашивались монстры. И те вырывались из своих вместилищ, чтобы растерзать всех, кто попадётся на их глаза. Продырявленные контейнеры исторгали из себя огромные лужи мерзкой, беспредельно воняющей жидкости, от которой пришлось защищать себя со всех сторон. Та могла быть и кислотна по своей природе.

Грохот массивных ног по полу навевал ужас. Сноп магии посыпался в оскаленную морду, едва та показалась из коридора. И мракоборцы, и орденовцы действовали слажено. Страх не должен был загубить их миссию. Они знали в логово какого монстра забрались и использовали весь свой магический арсенал и артефакты.

Но главный монстр, тот, кто создавал жуткие ошибки природы, всё ещё где-то прятался. Или же продолжал свои безумные эксперименты.

Оказалось, последнее.

От стены отвернулась цистерна, из-за которой вышло ещё несколько монстров, но уже другого вида. Эти были размером с нормальных людей. Юркие, вёрткие и словно сотканные из сухожилий, вен и волокон плоти. Стопы и руки венчались чёрными когтями, призванные сдирать кожу и мышцы со скелета. Новый вид хранил молчание и перемещался по всему помещению, давая о себе знать звуками шагов и скрябаньем когтей по полу.

Магия чужда им. Но нечеловеческая сила разрушала защитные купола и поставленные блокирующие чары. От них невозможно было увернуться, скорость не позволяла. И один из отряда Тонкс… Всё произошло слишком быстро, среагировать не успел никто. Одно из созданий напало на мракоборца, протыкая когтями насквозь и разрывая захлебывающегося в ужасе и истошно кричащего мужчину. Куски плоти с влажным звуком отрывались от тела, заливая пол кровью. Их товарища сожрали ещё тёплого… с только-только затихающим сердцем.

— Не ожидал, что вы здесь появитесь. Однако, я даже рад. Прошу вас, не стесняйтесь использовать тёмную магию, — вдруг раздался усиленный магический, но тихий сам по себе, голос непонятно откуда. — Мне очень интересно посмотреть, как ведут себя мои существа в разных условиях и под разными чарами.

Страшная картина, вставшая перед глазами светлых волшебников, ослабила дух. Они не готовы были увидеть столь жестокое расчленение и не думали, что монстры способны пожирать людей!

Хорошо держали себя в руках двое — Дамблдор, что и оградил остальных, собравшийся наконец в один небольшой круг, защитным куполом, мощность которого могла удержать даже таких сильных созданий. И Кингсли, которому потребовались секунды, чтобы прийти в себя и помочь Альбусу защитить своих людей.

Слова древнего остались без ответа. Но он и не ждал каких-либо слов от своих гостей. Куда занимательнее представление.

Ещё один ряд монстров выполз на поле битвы. Сборная солянка из самых разных видов, не менее омерзительных, чем предыдущие.

Сколько ещё монстров имеет при себе этот вампир, и сколько «сырья» ушло на всё это дело — лучше не представлять, чтобы не сойти с ума.

Сойтись в бою, стенка на стенку, помешал взрыв, грянувший где-то в здании и заставивший задрожать стены. Совсем рядом раздались звуки масштабных разрушений: грохот стен, стоны разрываемого металла, рыки и скуление чудовищ.

Внезапно большая часть ужасного отряда отслоилась и переместилась к источнику постороннего шума, облегчая орденовцам положение. За стеной впереди раздался человеческий вой, заставивший Люпина напрячься и ошалеть.

— Там… Сивый!

Приближенный Тёмного лорда, вместе с собранными оборотнями, бились на инстинктах с монстрами, умудряясь при этом вовремя использовать магическую силу. Прошлый бой научил их комбинированию, что исключало ранения и смерти на несколько процентов.

За оборотнями, не задевая их никоем образом, пролетело черное торнадо, подхватывая мелких тварей и в яростном порыве разрывая их на части. И тот, кто создал это проклятье вышёл вперёд. Лорд Волан-де-Морт. Его присутствие никак не укладывалось в составленный план. Некоторые ожидали, что скорее наоборот, Тёмный лорд будет биться на стороне вампиров, но никак не против них, да ещё и с такой яростью, словно это… что-то личное.

Несмотря на существенную помощь тёмных сил, светлым приходилось импровизировать, чтобы внезапные союзники не атаковали их и не попали под горячую руку сами. Дамблдор отдал команду разделиться. Одна половина оставалась биться с оставшейся частью осатаневших монстров, другая должна была найти способ достать Древнего. Судя по всему, тот наблюдал откуда-то сверху. Участок из пары метров тёмного стекла, почти под потолком, вполне мог быть комнатой для наблюдения.

— Давно не виделись, Альбус, — внезапно поздоровался со стариком Тёмный лорд, пробив себе путь к нему и тем светлым, что оставались рядом. — Какими судьбами вы здесь?

— Положить конец одному старому, опасному хищнику, — вполне любезно ответил тот, куском металла оторвав голову налетающего чудовища. — А что привело вас?

Ответить не получилось. Новый вид отвратительных тварей, что был массивнее, и не просто источал зловоние, а выпускал ядовитые споры, отвлек двух сильнейших волшебников. Разговоры могли подождать. Цель у них была общей.

«Враг моего врага — мой друг». Именно этим принципом руководствовались два сильнейших мага столетия, бросаясь в атаку на существ, противных самой природе и созданных против её воли.

Выучка и слаженность действий оборотней внушала уважение. Хищная страсть тесно соперничала с расчётливыми действиями. Но переплетение мощной светлой магии и тёмной — воистину сильнейшее оружие, против которой не устоят ни созданные монстры, ни древний вампир. Впервые в истории светлые и тёмные волшебники объединились, идя рука об руку, прикрывая друг друга и стремясь к полному уничтожению вампирских выродков, которые решили выйти в свет и показать себя. Что и стало их ошибкой.

Завод был разрушен. Вместе с древним вампиром, который не смог устоять перед шквалом заклинаний. Может, он и был гением в своей области, но не смог уйти от кары, что навлёк на себя чудовищными изобретениями. Те не смогли спасти его от прямого комбинированного удара из разных волшебных палочек.

Осталось малое — сравнять это место с землёй, вдохнуть наконец свежий воздух, не испорченный миазмами, помочь раненным, а после всего — принять душ. И оплакать погибших. Со стороны светлых их было двое, не считая раненных. Со стороны Тёмных, как более опытных бойцов против мертвецов и созданных монстров — ноль.

Пожиратели, облаченные в маски, не смели даже голос подавать после боя. Теперь, когда цель была достигнута, они вместе с Повелителем оказались в окружении мракоборцев и орденовцев. Одно неосторожное слово или действие могло оказаться искрой в концентрированной ненависти, пропитывающей воздух словно метан. Силы света могли сорваться и начать атаковать. Но, решив, что по одной бойне за раз, те не пытались поднять на них палочку. У них не осталось сил ни моральных, ни физических.

Только Кингсли решил задать один очень важный вопрос:

— Чем вампиры вам насолили? Я думал, вы вместе. Как с оборотнями.

— Ошибаетесь. Мы не имеем ничего общего с вампирскими отродьями.

И ведь не побоялся обратиться к самому Тёмному лорду. Пожиратели бы не ответили, при всём желании. Среди них есть те, кого лишь подозревают в обитании на тёмной стороне. Если правда откроется — за все их злодеяния, при нынешнем правительстве, ждёт лишь одна дорога — в Азкабан.

Кингсли брезгливо поморщился, однако больше ничего спрашивать не стал. Альбус знал почему. Бруствер принадлежал к лагерю тех, кто был уверен в тесном союзе кровососущих и Пожирателей. А теперь Волан-де-Морт опроверг этот союз. Да и сегодняшний бой нагляднее всего показал его отношение к вампирам.

— Ну что ж, должен сказать, этот бой показал нам многое. Чего мы не увидели бы сами, — задумчиво проговорил Альбус.

— Он войдёт в историю, — добавил Марволо с мрачной улыбкой, — как объединение Светлых и Тёмных сторон против общего врага. Однако после уничтожения третьей стороны…

— Мы с вами разберёмся, — заверил Дамблдор в тон. — Обязательно. А сейчас нам всем нужен отдых. И выпивка, — добавил под конец, и некоторые поддержали его нервными смешками.

Не прощаясь, мракоборцы и орденовцы первыми трансгрессировали прочь, пока запах мертвечины и химикатов окончательно не впитались в рассудок.

========== Новый союз ==========

— Ауч! Нежнее, Северус! — почти по-детски проныл Рабастан.

После успешной миссии, что заключалась в уничтожении ещё одного древнего вампира и его безумных экспериментов, Повелитель отправил их всех по домам, задержав лишь тех, кто был не ранен. Увы, Лестрейндж-младший не мог этим похвастаться. Его-таки зацепило в бою. Нерабочую руку. Он оказал себе первую помощь, чтобы не потерять много крови. А сейчас сидел в личных покоях директора Хогвартса, позволяя тому обрабатывать глубокие царапины, шедшие от плеча и до предплечья.

— Терпи, не маленький, — с досадой буркнул Северус, успешно скрывая волнение от полученного ранения. — Никто не виноват, что у тебя коготь в ране застрял и его нужно вытащить. Сейчас будет ещё противнее — промывать начну.

— Вот же дементорова задница, — простонал с досадой мужчина. Он ведь так по-глупому открылся. Лучший дуэлянт, как же! С таким-то теперь провалом… — Слушай, а этот коготь не ядовитый? Что-то рука начинает неметь.

— Это от обескровливания. Весь яд, который мог быть — я нейтрализовал. Тем самым мерзопротивным зельем, от которого тебя стошнило, — проворчал Северус, лично придерживавший ухоженные волосы Рабастана, пока тот очищал желудок. — Я знаю своё дело.

— Поверь, я нисколько не сомневаюсь в твоих умениях, — позволил себе улыбку Лестрейндж, несмотря на боль. Смотрелось это забавно. Хмурость и улыбка странно сочетались вместе. — Иначе бы меня здесь не было… ай-яй!

— Хорош верещать! — взвился Северус, не вынося, когда в его руках мечутся. — На, съешь, — сунул прямо в рот мятный леденец, не прекращая промывать рану обеззараживающим раствором. Позже закроет её и больше не будет лапать Рабастана.

Шока от действий Снейпа оказалось больше, чем боли. Лестрейндж так и продолжил сидеть молча, на автомате посасывая полученную сладость. Наблюдал за движением рук мужчины, что всегда его восхищали. Настоящее произведение искусства — то, что он творилэтими руками. Непревзойдённый мастер своего дела, способный на невозможное… и на работу на износ. Лёгкий дискомфорт, и рана вскоре, полностью очищенная, была закрыта.

— Готово. В ближайшие сутки руку не драть и не напрягать, — с нескрываемым облегчением напутствовал Северус. — Ещё раз получишь ранение — я тебя выпорю в лучших традициях нашей дорогой Беллы. Ясно?

— Выпорешь? — переспросил Рабастан и тупо захлопал глазами. Он так сильно завис на руках, что суть не сразу уловил. А когда переварил полученную информацию, вдруг ухмыльнулся: — Сев, ты уже готов перейти на новую ступень наших отношений?

— Если это означает устроить взбучку тому, кто подставил себя под удар и заставил меня понервничать — то да, — съехидничал Северус, наливая чай в две чашки.

Рабастан и дал бы ответ… но не стал. С вернувшейся доброй улыбкой стал наблюдать за Снейпом. Признался ведь, вечно холодный и отрешённый, в своём беспокойстве. И выражение лица говорило красноречивее слов в начале и в процессе залечивания раны.

Их отношения за эти месяцы улучшились. Почти достигли того уровня, что был в школе, однако… Рабастану этого было недостаточно. Он в шутку сказал о «новой ступеньке в отношениях», но и правда была в словах, которую, конечно же, Снейп не уловил. Или же предпочёл сделать вид, что не понял. Он, как и прежде, не всегда мог уловить, что таится в голове великого зельевара. Северус редко говорил о себе, больше являясь слушателем и анализатором по своей натуре.

— Кстати, раз пошло такое дело, возьми вот это, — Северус придвинул серебристое кольцо. — Оно защитит от отравлений. Если захочешь, можешь в серьгу переделать. Я и сам ношу, только не в виде кольца.

Удивленным подобным подарком, Рабастан принял его и надел на палец раньше, чем проверил артефакт. Свою профессиональную привычку вдруг задвинул на задний план. Это было бы непредусмотрительно, если бы он полностью не доверял человеку, из чьих рук забрал кольцо.

— Хороший артефакт, — сделал вывод Рабастан после детального изучения. — Сам создал?

— Да. Правда из глины, чтобы форму можно было менять. Позже обратил в железо. А ещё пришлось проколоть соски, чтобы никто не заметил лишнего и не начал задавать вопросы, — только закончив предложение, Северус понял, какой компромат на себя выдал.

— О, Мерлин, — простонал мужчина, в голове которого всплыла очень пикантная картина. Он оказался очень впечатлен откровением. И слегка возбужден. — Я должен это увидеть, Сев. Раздевайся.

— Кто тянул меня за язык… — закатил глаза зельевар.

И всё же избавил себя от рубашки. На бледной и мягкой, от некоторого количества лишнего веса, груди, с редкой дорожкой коротких волос, красовались две маленьких аккуратных штанги в сосках. От них фонило серьёзной защитой. И выглядело… очень стильно.

— Всё? Налюбовался?

— Нет, — покачал головой Рабастан и откровение полилось из его рта, — не могу перестать смотреть на эту красоту. Так и тянет коснуться. Тебе очень идёт.

Только Рабастан мог похвастаться тем, что умел вгонять в краску бесстрастного и вечно холодного Северуса. На бледной коже пятна румянца были хорошо заметны. Мужчина не сразу нашёл, что сказать. Слишком интимной стала атмосфера. Только ухватился за рубашку, чтобы вернуть её на место.

— Спасибо на добром слове.

— Правда, — тише заговорил Рабастан, и взгляд его стал серьёзнее. — Сев, ты… ничего не замечаешь? Или просто делаешь вид, что ничего не происходит?

— Ни то, ни другое. Просто пытаюсь спасти одного идиота от ошибки, — мрачно ответил Снейп. Разумеется, он замечал знаки внимания, оказываемые Лестрейнджем. И если сперва полагал, что ему кажется, не так давно он убедился точно. — Ты лучше всех знаешь, что я за человек. Уверен, что тебе нужна глыба льда, от которой замёрзнешь на веки-вечные?

— Уверен. Мне решать, кого выбирать, — хмуро ответил Рабастан. Ему совершенно не понравилось то, как себя раскритиковал зельевар. — Ты что думаешь, это только сейчас во мне вспыхнуло? — добавил с горькой усмешкой.

— … даже так? — в голосе явно слышалось сочувствие. Северус по себе знал, какую боль приносят неозвученные чувства. — Надеюсь, ты знаешь, что делать. Потому что я не знаю. Я давно не люблю никого, кроме сына. Может… ты и подходящий вариант, — в самом деле призадумался Снейп. — Порой так тоскливо, что выть хочется.

Словно одолжение делал. Рабастан скрыл свою горечь. И без того много показал ненужных эмоций. Он попробовал думать в позитивном ключе. Северус всю жизнь являлся натуралом, об этом говорит его сильная любовь к грязнокровке. Рабастан не удивился, если бы услышал, что Снейп до сих пор её вспоминает. Но с умершей любовью он закрыл своё сердце от всех. Теперь же готов открыться вновь. И не кому-то, а ему, Лестрейнджу. Человеку, который любил этого заносчивого засранца со школьной скамьи. Рабастан осторожно подобрался к нему, присел на подлокотник кресла, и рискнул взять за руку. Прохладную, давно утратившую мягкость.

Прикосновение обожгло Северуса, но он не дёрнулся. Наоборот, постарался расслабиться. Этот жар хотелось ощущать… и потому он бездумно сплёл с ним пальцы.

— Я всегда любил тепло, — на грани шепота сказал он, словно сознаваясь в чём-то страшном и постыдном.

— Знаю, — тепло улыбнулся Рабастан, сжимая пальцы чуть сильнее, — ты был очень мерзлявым в юности. Родные подземелья лишь усугубляли ситуацию.

— Всё-то ты знаешь, — буркнул Северус, но сделал это… с улыбкой.

Удивляло, что Рабастан помнил многие мелочи. Любовь любовью в студенческие годы, но прошло много лет. Их пути разошлись, у каждого была своя жизнь. Многое могло измениться. И многое могло забыться. Но Рабастан не забывал.

— Не всё. Но хотелось бы знать многое о тебе теперешнем. В этот раз я не упущу свой шанс, — понизил голос Лестрейндж и уткнулся лбом в плечо зельевара, — будь моим.

Память Северуса держала в себе не так много, но одно он знал точно — если Рабастан что-то задумал — он этого добьётся. Спорить с ним всё равно, что спорить с ветром. А Снейп никогда не занимался бесполезными вещами. Да и, чего греха таить, Рабастан единственный, кто всегда принимал его как есть и умел подбодрить даже в самое неприятное время. В душе затеплилась надежда на то, что с ним и правда что-то получится.

— Я не против попробовать.

========== Предупреждение и откровение ==========

Спускаться к василиску в субботу вечером стало маленькой традицией. Чаще всего с гостинцами, ведь крысами много не наешься. Гарри по собственной воле решил разнообразить рацион питания змея. И в этот раз ему фантастически повезло найти кабана.

Но ещё больше повезло протащить тушу незаметно к туалету. Привычный запах встретил его, стоило спустился вниз, левитируя впереди мертвого кабана.

— Привет!

— Детёныш, — Василиск выбрался из тоннеля с правой стороны. До встречи он ползал по своей территории, — я чую вкусный запах.

— Правильно чуешь. Я с гостинцем, — в воздухе замаячила тушка, что хрюкала ещё недавно. — Угощайся.

Разделался с кабаном Василиск… беспощадно. Он отличался от других змей тем, что не проглатывал жертву целиком, а именно пожирал. Как хищный зверь пожирает свою добычу, разрывая острыми зубами на части. Гарри не стал смотреть на это. Мерзостей в жизни хватало. А как только с едой было покончено, Василиск в благодарность коснулся мордой головы Лестрейнджа.

— Спасибо, детёныш. Я ждал нашей встречи.

— Неужто соскучился? — улыбнулся Гарри и снял очки, чтобы лучше рассмотреть змея и его глаза в особенности. — Я так точно.

— Одиноко. Общение только от тебя. Ты моя кровь. Оберегать тебя и предупредить — мой долг.

Змей давал объяснения тому, что чувствовал, и рождал в Гарри подозрения.

— Мне кажется, или ты хочешь сказать, что что-то надвигается?

Змей прикрыл глаза.

— Да. Я чувствую опасность. Что-то надвигается на замок. Нужно быть осторожным. Использовать магию. Свой дар. Они помогут. И я помогу. В своё время.

— Хотел бы я, чтобы ты ошибся, — вздохнул парень, понимая, что древнему существу видно куда больше, чем ему. — Спасибо за предупреждение. Я буду готов, — мрачно вздохнул Гарри и решил перевести тему. — А сейчас давай о более весёлом. Я читаю книги по анимагии и мне интересно, каково быть самой настоящей змеёй. Поделишься?

— Ты жаждешь облачиться во вторую сущность? Детёныш умный. Тебе будет не просто. Тяжело вернуться обратно. Но обоняние станет острее. Ты сможешь чувствовать тепло живых существ. Сможешь бесшумно передвигаться. И твой дар. Он должен стать смертоноснее.

— Ты сможешь меня научить, когда я достаточно прочитаю? — спросил Гарри, завороженно смотря на змеиного отца. То, как он рассказывал — восхищало и будоражило.

— Всему, что смогу, — пообещал Василиск и обвил кольцом парня, — но будь осторожен. Не пострадай в надвигающейся опасности.

— Я постараюсь, — заверил Гарри, огладив твёрдую чешую на морде. Приятно, что огромный и ужасающий змей беспокоится о нём. Не хотелось бы подводить. Да и не только его — всех, кто ему дорог.

Несмотря на прохладу в Тайной комнате и ужасную сырость, парень чувствовал себя уютно в кольцах змея, и вспомнил вдруг один момент, которым хотел поделиться:

— Я сделал свою змею, Нагайну, фамильяром.

— Это очень мудрое решение. У всех сильных волшебников были фамильяры. И были те, чья связь с ними создавалась нерушимой. Они становились сильнее. Буквально единым целым. Всё потому что волшебник наделял зверя частичкой своей души. Фамильяр получал способность принимать облик любого существа, даже человека, и служил своему хозяину, покуда смерть их не разлучала.

— Что?! — ошарашенно воскликнул Гарри. — Могли принимать облик человека?! Этого ни в одной книге не указывалось! Так ты тоже можешь? И как бы ты выглядел? Можешь показать? — сразу пошла волна восторженных вопросов.

— Знания об этом давно утеряны, — терпеливо стал объяснять Василиск, — книги, в которых мог быть проводимый ритуал с помещением частицы души в живое создание — давно уничтожены. Мой хозяин, Салазар, хотел провести ритуал, но в последний момент передумал. За сильными сторонами скрываются слабые. За смертью хозяина следует и фамильяр. А если убит фамильяр — частичка души волшебника умирает вместе с ним. Это не проходит бесследно. Человек страдает.

Гарри призадумался после объяснений змея и понял, как зовётся на человеческом то, что Василиск рассказал. По себе знал, поскольку речь шла о крестраже. Открытие для него Василиск не сделал, но всё же его удивили две вещи: возможность поместить частичку души в животное, и то, что это было известно во времена Салазара Слизерина! Невозможно представить, насколько продвинутой была магия в ту эпоху.

— Хорошо, что Салазар передумал. Иначе бы я мог умереть, не будь во мне твоей частицы. А расскажи, ты знаешь, как это, когда фамильяр носит в себе часть души мага? Если знаешь, конечно. Может, кто-то рассказывал тебе.

— Нет. То, что испытывает фамильяр и волшебник — мне неизвестно. Хозяин делился со мной рассказами. Но сам я не мог ничего видеть. Я не мог выбраться за территорию Хогвартса.

— А как ты у него появился? — задал Гарри ещё один интересующий вопрос.

Василиск на долгое время замолчал. Уж не задел ли парень его за живое?.. Всякое могло быть. И только он хотел вновь подать голос, чтобы смягчить свой вопрос, а то и вовсе сменить тему, змей заговорил:

— Салазар создал меня. Я был рожден его великой магией.

— Создан? То есть ты не вылупился из яйца, а был создан? — осторожно подбирая слова, поинтересовался Лестрейндж. То, что сейчас прозвучало — совсем уж запредельно.

— Я вылупился из яйца. Но оно было создано хозяином.

От услышанного парень захлопал глазами, но больше ничего спрашивать не стал. Не факт, что Василиск знал подробности. Он уже залез в слишком личное.

— Ладно, вопросов больше нет. Я расскажу тебе кое-что интересное. О том, как нашёл яичко с Нагайной. В разрушенном гнезде. Оно одно целое было. И я его высидел.

— Что ставит тебя в один ряд с родителем, — если бы Василиск мог улыбаться, непременно бы это сделал. — Я бы хотел увидеть Нагайну.

— Давно пора вам познакомиться. Можно сказать, она, в некотором роде, твоя внучка, — хихикнул Гарри, понимая, как же сумасбродно это звучит. — Но сейчас она линяет, так что никуда не пойдёт. Как закончит — обязательно притащу.

— Хорошо. Я буду ждать.

Больше вопросов у Гарри не было. Он принялся бездумно гладить змея по морде.

— Можешь у меня тоже что-то спросить, если хочешь.

— Человек, с которым ты спариваешься, — Василиск затронул очень деликатную тему и такое понятие как стыд у него отсутствовало, — ты с ним счастлив?

Сперва Гарри растерялся. Откуда Василиску вообще знать такие подробности?! Не следил же он за ним… А секундой позже до него дошло. Унюхал.

— Да, вполне, — смущенно кивнул. Даже Марволо не интересовался с момента разговора, где Гарри признался в наличии отношений с мужчиной!

«Марволо…»

Несмотря на чувства к Скортезе и продолжающиеся приятные встречи, Гарри всё равно ловил себя на мысли, что крёстный никуда не пропал из его мыслей и желаний. Буквально позавчера Гарри начал задумываться, что ведёт себя со Скортезе по-свински, используя как запасной вариант. Конечно, именно с этим расчётом Гарри и завязал отношения, но теперь он начал думать и о второй их стороне…

— Ты не до конца честен, детёныш, — тише произнёс змей и сам уткнулся мордой в волосы слизеринца.

— Да, — не стал спорить Гарри. Он и сам себя обманывал, запутавшись в чувствах. — Этот человек даёт мне то, что я хочу и сильно мне помогает, но я люблю другого человека, с которым, к сожалению, у нас ничего не будет. А этого — просто использую, хотя и к нему испытываю тягу. Но всё равно… это некрасиво. Наверное, для тебя это звучит странно и нелепо.

— Кого ты любишь? Откройся.

Невозможно. Голос, который должен ужасать всё живое, звучал так мягко… Гарри точно слышал. Василиск обращался к нему, как любящий родитель, готовый поддержать в трудную минуту и приласкать, если то потребуется.

— Марволо. Известного тебе, как наследник Слизерина, — признался Гарри с выступившими слезами на глазах. Ни с кем и никогда он не говорил об этом. И ему было больно. — Он мой крёстный отец. Мы просто не сможем быть вместе! Да и он сам, наверное, испытал бы отвращение от одной только мысли…

— Юный хозяин, — Василиск понял и позволил детенышу крепко себя обнять. Он бы и сам обвил сильнее. Но сожмет крепче — причинит боль. — Люди часто страдают от того, что не могут признаться. Рассказать о том, что на душе. Тому самому человеку, которого любят.

Слушая проникновенный, низкий голос змея, Гарри дал выход слезам, прижимаясь к чешуйчатому телу. Просто потому, что слишком давно держал болезненные чувства внутри себя, никому не показывая. И устав от этого. А сейчас, наконец, выражая свою боль, ощущал облегчение.

— Извини, я… слаб. Не могу сдерживаться.

— Поплачь. Это тоже помогает людям.

— Мне порой кажется, что ты знаешь всё на свете, — усмехнулся Гарри сквозь слёзы. Опыт Василиска чувствовался во всём.

— Не всё, — змей прикрыл глаза. Его жажда защищать детёныша становилась слишком сильной. Тот был сейчас таким маленьким и беззащитным… — Но достаточно для того, кто живёт тысячу лет.

— Даже не могу представить, как это — столько жить, — в голос просочилась задумчивость. Он не понимал ещё очень многое, а мудрость змея была нескончаемой. — Особенно одному. Это же… с ума сойти. Если только не спать веками. Мне самому, порой, хочется, когда устану.

— Тебе нужно больше отдыхать, детёныш. Не изводи себя.

— Не впервые слышу, — тихо хохотнул парень, окончательно прекратив лить слёзы. Общество, понимание и приятный голос Василиска очень успокаивали. А его забота трогала за душу. — Спасибо тебе.

Два смертоносных взгляда встретились. Гарри обхватил руками морду змея и в благодарность поцеловал. И тот ответил на ласку, щекотно пройдясь языком по щеке слизеринца. Тихий смех, словно вспышка, так же ярко и быстро разнёсся по подземному комплексу, где никто и никогда не смеялся. Но они, два странных по природе существа, понимаемые только друг другом, могли посмеяться в мрачном месте. Каким бы чудовищем ты ни был, если тебя понимают — одиночество отступает.

***

Предупреждение Василиска не давало покоя. Гарри не привык пускать всё на самотёк и ответственно подошёл к надвигающейся буре.

Первый шаг заключался в тренировках. Он предложил проводить занятия по изучению боевой магии, подключив к делу младшекурсников. Начиная с первого курса. Зверство чистого вида, если смотреть на ситуацию с одной стороны. Они ещё очень слабы. С другой же стороны, младшие могли бы прикрыть свой или чужой отход, когда дело примет совсем скверный оборот. Сражаться на полном серьёзе их никто не просил. И не имел права просить. Поэтому, в составе ещё нескольких сокурсников, Лестрейндж стал показывать заклинания, которые относились к расширенному курсу. Он полностью взял ответственность за первый и второй курс. Малыши его слушали с горящими глазами. За шесть лет обучения Лестрейндж успел сделать себе репутацию, и к нему тянулись.

Второй шаг — предупредить друзей и отца. У Гарри не было никаких доказательств, и даже чёткой формулировки, но всё же он должен поделиться подозрениями, сославшись на опыт древнего существа. И конечно, рассказать крёстному. Он должен понимать, что Василиск предупреждает неспроста.

***

По возвращению в спальню, сразу после занятий с младшими, Гарри взялся за записную книжку, по которой держал связь с Марволо.

— Здравствуй, крёстный. Надеюсь, ты в добром здравии, и с тобой всё хорошо.

— Здравствуй, Гарри. Я удивлён, что ты нашёл время написать мне. Наши разговоры стали реже. Дела обстоят хорошо. Мы всё ближе к уничтожению вампирских выродков. На здоровье не жалуюсь. Как твои дела?

— Всё в порядке. К сожалению, я пишу тебе не просто так. Я наносил сегодня визит к нашему другу Василиску, и он поделился дурным предчувствием. Что-то надвигается на Хогвартс. И я, честно говоря, боюсь, что он окажется прав. У меня нет причин ему не доверять. Да и лгать мне он бы не стал.

— Что-то надвигается, говоришь. В данный момент у меня лишь одна мысль, но я могу и ошибаться. Всё же, в Хогвартсе ты можешь встретить свои проблемы. С тем же Избранным и всей светлой стороной. Ах да, говоря о Светлых. Возможно, тебе интересно будет узнать, что ещё один Древний уничтожен. И дело не обошлось без помощи Ордена Феникса.

— Это здорово! А можно подробнее? Или только при встрече можно услышать?

— Отнюдь. Я расскажу. Мы напали на след Эльмира Варела. Оказалось, Светлая сторона задалась той же целью. Они прибыли раньше нас и успели лично повстречать создателя чудовищ. О них я расскажу подробнее при встрече, если будет интересно. Они сражались долго и упорно, но их сил явно было недостаточно. Тогда-то мы и явились через чёрный вход. У нас было больше опыта по борьбе с вампирами и самим Древним. Удалось обойтись без жертв. Что не сказать о Светлой стороне. Твоя мама и дяди тоже участвовали в операции. Но не переживай, личность каждого была скрыта и никто серьёзно не пострадал. Что же я могу сказать в целом о битве. Это потрясающе. Объединение мощной светлой магии и тёмной против одного врага — будоражила. У Варела, каким бы древним он не являлся, не было ни единого шанса.

Парня охватил настоящий восторг и он словно наяву слышал рассказ крёстного. Масштабы совершённого поражали. Сражение в союзе со светлыми даже звучало фантастически. А ведь оно произошло на самом деле! Его распирала гордость за своих близких. Они сражались бок о бок, победили и не были серьёзно ранены. Умение каждого поражало воображение.

— Я очень рад, что вы продолжаете великие дела. Скоро вы точно познакомите вампиров с окончательной смертью!

— Да. С их уничтожением начнется новая глава.

Казалось бы, разговор на этом должен был подойти к концу. В последнее время общались они всё реже, это Марволо верно подметил, и Гарри чувствовал некую стену между ними. Она мешала открыться. Да и у крёстного много дел. Подолгу они никогда не могли общаться. И тем не менее, Марволо продолжил. И задал вопрос, который от него ожидался в последнюю очередь:

— Как продвигаются дела на личном фронте? Меня твой Скортезе сильно огорчает.

— Признаться, ты заставил меня растеряться. Пока не спросил, мне не о чем было беспокоиться. Что случилось?

— Сначала ответь на мой вопрос.

— Как я уже сказал, мне не о чем было беспокоиться. Всё хорошо. Мне с ним приятно. Судя по всему, ему со мной тоже. А теперь ты ответь мне.

Каждое последующее слово было пропитано едкостью и едва сдерживаемым гневом:

— Он стал сдавать. До омерзения пытается угодить, разглядев видно во мне твоего отца, но допускает глупые ошибки. Если бы не твоя мать — Скортезе был бы единственной жертвой в недавнем сражении с Древним и его монстрами.

Что ответить Гарри не представлял. Он не имел понятия, что происходило в момент битвы, и как кто себя вёл… и ведёт в текущий момент. Были подозрения, что Марволо умышленно наговаривает, но это было бы для него слишком… по-детски? Точно не в его стиле. А взять и спросить Скортезе не мог. Чисто по моральным соображениям. Не стоило соваться туда, где он ничего не понимает.

— Мама сама не пострадала? — единственное, что додумался спросить Гарри. В остальном, он по прежнему не знал, что сказать. В голове слишком много мыслей.

— Разве что порез на бедре, но это пустяки для нее.

Звучало не очень. Но всё же он знал, что у матери бывали раны похуже. Сам был тому свидетелем. Слишком сильно переживать не стоило. И то хорошо. Иначе бы извёл себя от беспокойства. А сейчас нужны моральные силы.

Оставался ещё один вопрос.

— Хорошо, что она легко отделалась. А зачем ты спросил меня о Скортезе? Мне казалось, тебе неприятно о нём даже думать, не то что упоминать.

— Это верно — он мне неприятен. Как и ваша связь. Но я должен знать, что ты чувствуешь рядом с ним. Повторюсь, если он причинит тебе боль — умрёт.

— Могу тебя успокоить. Мне с ним хорошо, — заверил Гарри, улыбаясь белым страницам так, словно Марволо мог его увидеть.

— Рад слышать.

Прозвучало совсем не искренне. Злость крёстного можно понять, однако Гарри не покидала мысль, что кроется здесь что-то ещё. Что-то, что можно назвать… ревностью? Только вот с чего бы? Он ведь рассказывал, что увлекался парнями в возрасте Гарри. Осуждать было бы глупо. А то, что это мужчина — велика ли разница?

— Могу сказать, что тебя я всё равно люблю больше, чем его, — с грустной улыбкой написал Гарри.

Разумеется, крёстный не заподозрит, что его чувства давно шагнули за порог нормальных. Но всё же Гарри сказал чистую правду. Он любит Марволо гораздо больше. Хотя бы потому, что знает его всю сознательную жизнь. Стремление вырвать эту любовь с корнем, заменив на чувства к другому человеку, потерпели крах. Последняя надежда рухнула. И теперь неясно ничего. Он не знал, что делать. Как поступить. Если оставить всё как есть, то по итогу…

— Я знаю. Хотелось бы всю эту любовь забрать себе.

Посланное сообщение тут же было перечеркнуто, а после и вовсе исчезло.

На скорочтение Гарри никогда не жаловался. Он успел прочесть слова, прежде чем те исчезли.

— И на что ты надеялся, — хихикнул парень, не прокомментировав это письменно.

Слова звучали так, словно Марволо знал. Знал всю подоплёку его порочных чувств и был не против этого. Наоборот — разделял их.

Занесённое перо над листом бумаги вдруг выпало из ослабевших пальцев. Голова у Гарри резко закружилась, будто мозги летали на карусели и грозились выброситься из черепа. Яркая, болезненная вспышка вырвала из него тихий стон, и вдруг… слизеринец увидел странно знакомый кадр: он сидел на коленях Марволо, весь в слезах, и тот… целовал его. И этот поцелуй, трепетный и нежный, у него украли!

— О, Мордред…

— У меня появились срочные дела, — написал крёстный, вместо предыдущего ответа. Он даже не представлял, что Гарри вспомнил то, что было стёрто насильно из его памяти, и какие чувства его переполняли сейчас. — Береги себя, Гарри.

— Ты тоже себя береги, — машинально написал парень.

Всё встало вверх ногами… и это нужно осознать. Но как? Как, Мордред подбери, всё разложить по местам?! Всё это время!.. Всё это время он мог быть с Марволо! Если бы тот не стёр память! И не было бы тогда Энрике! Всего себя Гарри отдал бы человеку, которого так сильно любит… И не заменял бы его никем! Сочти Марволо это ошибкой или порывом чувств, не писал бы, что хотел забрать его любовь себе. Да, чёрт подери, Гарри сам бы её отдал, если бы только имел понятие, что Марволо ответит взаимностью, а не отвернётся от него, посчитав сумасшедшим или попросту извращенцем! Зачем нужен был весь этот цирк?! Для того, чтобы самому подготовиться морально?! Да неужели он не подумал, что Гарри не стал бы его осуждать?!

Сегодня Гарри плакался Василиску о том, что его чувства не могут быть взаимны, а теперь оказывалось…

Мозги ломались, а душа негодовала! Как крёстный мог заставить так страдать, зная его боль всё это время?!

Возмущение и сильная обида ещё долго мучили слизеринца. Ни на чём другом он не мог сосредоточиться. И даже перед сном крутил в голове произошедшее, все встречи с крёстным после утерянных воспоминаниях, и не находил место тёплым, светлым чувствам в душе. Негатив поглотил все хорошее, и всю энергию в нём. А ведь он мог думать о хорошем. Как исправить всё своими руками и обрести счастье, которое теперь мерцает вдалеке ярким светом.

Но пока не получалось. Ему нужно смириться и выпустить свой гнев. Только тогда он сможет думать о чём-то другом. В любом случае, предстоял серьёзный разговор с крёстным. И Гарри это сделает. При личной встрече.

========== Нападение на школу - часть 1 ==========

Всё началось с грохота и взрыва на территории Хогвартса, в последующем стала разрастаться суматоха, паника и крики. Атака на школу началась в середине ночи. Никто этого не мог предвидеть.

Лестрейндж был разбужен одним из первых в гостиной Слизерина. Но не грохотом, а голосом Василиска, велевшим приготовиться. И все старшекурсники позже схватились за палочки, едва продрав глаза.

— Что будем делать? — задал Гарри самый главный вопрос. Ясно уже, что на школу напали, но они могли решить — остаться в гостиной или же дать бой.

— Старостам нужно собрать младшекурсников, и несколько человек должны остаться, если защита, которую ты, Гарри, наложил, не сработает против незванных гостей, — удивительно собранно начал говорить Блейз и вокруг них стали собираться однокурсники.

— А что с остальными? — нервно спросила Панси, сжимая в подрагивающих руках палочку. — Кто вообще смог пробиться к нам? Хогвартс оснащён мощной защитой! Тот, кто желает причинить вред — ни за что не пробьётся.

— Проверять не будем. Надо собрать всех в гостиной, особенно младших, и быстро, — сказал Гарри и вызвался тем, кто начнёт сбор.

Мимоходом поймав пару семикурсников, дал им то же задание. Подорвавшиеся так же под звук взрыва, те быстро поняли, что происходит. Гостиная наполнилась гомоном голосов.

— Живее, малыши, — подгонял Блейз.

— Девочки, бегом, бегом! — Панси и Милисента, нервно сжимая палочки, выводили девочек из своих спален.

Все были напуганы. Но маленькие особенно сильно, пусть и старались держаться достойно, веря в защиту старшекурсников. Всех удалось вывести в гостиную. Старосты после ухода осмотрели все спальни, проверяя, не остался ли кто ещё.

— У меня все на месте, — сказал Драко, выступая тем, кто пересчитывал третьекурсников.

— Да, у меня тоже, — следом произнес Нотт, как тот, кто считал второкурсников.

— Аналогично, — Блейз коротко кивнул, быстро убедившись, что первокурсники все на месте.

Четвёртый и пятый курс организованно сделали перекличку самим себе. Семикурсники быстро поставили на самых младших серьёзные щиты, что выдержат несколько сильных ударов и дадут им шанс спастись.

— Надеюсь, напали не вампиры…

— Мама говорила, что вампиров не бывает! — воскликнула первокурсница Элена со слезами на глазах. Она была полукровкой. Отец-маг умер и её воспитывала мать, не имеющая понятия о волшебном мире.

И не она одна была растеряна. Чистокровным родителям и тем не пришло в голову, что стоило бы рассказать куда больше о злых существах, живущих параллельно с ними. Беря во внимание их активное действие в последнее время…

— Поверь, крошка, бывают. И они много жизней испортили, — чуть поморщился Гарри при одном только воспоминании, и сотворил ребёнку платочек, после чего ободряюще улыбнулся. — Но они очень боятся огня. Всем говорю! Никаких оглушений, обманок и прочего. Только огонь и грубая сила. Чем жёстче, тем лучше. По-другому они не понимают.

— Ты уже имел опыт в борьбе с ними? — спросила староста.

— Да. Было дело, — хмуро ответил Лестрейндж, проверив ножны на поясе. Что-то подсказывало, что он использует сегодня кинжал Марволо по назначению. — Опытным путём разобрались. Смело пускайте в ход членовредительское — не ошибётесь. Малыши, слушайтесь старших и держитесь к ним ближе. Работайте вместе. Старшие — снимают вампира, младшие сжигают его. Но только в том случае, если убежать не получается. Всем ясно?

Никто не посмел перечить Лестрейнджу. Не только потому, что он сын Тёмного лорда и на шестом курсе едва ли не с самого начала занял лидирующую позицию, став выше тех же семикурсников. Он тот, кто имел опыт в борьбе с вампирами.

Хогвартс являлся одним из самых безопасных мест, преодолеть его защиту практически невозможно. И то, что глубокой ночью вампиры напали — нагоняло страх. В конце концов, неоднократно улучшаемая защита школы не позволила бы никому другому нанести такой удар, который разбудил половину студентов. Только чёртовы вампиры выходили исключениями едва ли не из всех ситуаций.

— Эй, народ? Мне кажется… или за стеклом что-то есть? — вдруг спросил Гойл, вглядываясь в окно.

Тёмные фигуры, плавающие в озере, не были похожи на водных обитателей. Они казались куда более… человечными. И когда с необычной скоростью нечто врезалось в толстое стекло, маленькие девочки закричали от страха, а старшие дети напряглись.

Горящий взгляд. Искаженное в страшной улыбке лицо…

— Вампир!

И был он, к сожалению, не один. Ещё несколько подлетели к стеклу, тараня собой при столкновении, а в следующий миг пошла серия сильных ударов. Толстое стекло подвергалось натиску, вампиры использовали магию, били руками, ногами, царапали длинными когтями.

Безумные, озлобленные и жаждущие крови лица смотрели на школьников как на десерт на витрине магазина. А стекло, что веками выдерживало давление воды, не смогло выдерживать намеренные, ожесточённые удары. Оно начало трескаться.

— На выход! — заорал Гарри, хватаясь за барьерные чары.

Видя его действия, несколько семикурсников использовали те же чары. Они могли выиграть немного времени и дать возможность остальным студентам покинуть гостиную. А трещин, тем временем, становилось все больше. У них было пять, от силы семь, минут, пока стекло не разобьется. И они будут держать столько, сколько понадобится. Страх не должен охватить сознание, иначе все их тренировки, все подготовки к бою пойдут прахом.

Животные, жаждущие крови, что лишь выглядят как люди — не напугают.

Трещины становились все сильнее, холодная вода озера начинала просачиваться.

Не напугают…

Барьерные чары дрожали от оказываемого давления и ощутимых ударов вампиров.

— Мы не…!

— Удержим! Ещё не все выбрались!

— Быстрее!

Одной рукой продолжая держать палочку, Лестрейндж использовал другую руку со стихийной магией, сосредотачиваясь на том, чтобы вода не заходила в помещение. Пока. С двойной поддержкой он сможет удержать подступающую воду.

Осталось чуть-чуть…

Стоило похвалить однокурсников, они действовали трезво и не давали малышам от страха разбежаться в разные стороны. Ровным строем выводили. Сначала первокурсники выбрались, за ними второкурсники, третьекурсники.

Но стоило дойти до четвертого — вампиры озлобились. Видя, что добыча быстро уходит — их удары стали чаще и сильнее. Старшекурсники не могли более удержать барьер — окно разлетелось на мелкие осколки, а ледяная вода хлынула в гостиную, стремительно её затапливая.

Вампиры, которым холод был неведом, как и необходимость дышать, с хрипящими звуками стали набрасываться на детей. Но едва один из них ухватился за семикурсника, его скрутило судорогой, от которой он взвыл, а затем… выворачиваться наизнанку. В буквальном смысле этого слова. Пасть с хрустом стала раскрываться, обнажая зубы, пищевод и серую противную гортань… Та же участь постигла остальных вампиров, ступивших на пол гостиной Слизерина.

Гарри мстительно ухмыльнулся. Защита основателя, которая в своё время едва не убила его, с блеском уничтожала опасных «чужаков на территории». И теперь точно пора бежать. Они остались в гостиной одни. Но вода, что была уже по грудь, холодя до костей, мешала продвигаться, создавала много лишней паники и ненужных движений.

— Гарри! — прокричал ближе к выходу Драко и вдруг споткнулся, глотнув из-за этого воды и тут же закашлявшись.

Семикурсник Роджер спас положение, кинув в воду заклинание, которое создало сухой коридор, удерживая воду по бокам от него. Бегом добравшись до дверей, Блейз выдернул парня назад, после чего дверь закрылась.

— Все ушли? — задыхаясь, спросил Гарри.

— Дети! — прокричал знакомый голос профессора Слизнорта прямо по коридору. — Вы все выбрались? О, Мерлин всемогущий, что с вами всеми случилось? Почему вы мокрые?

— Профессор, нет времени объяснять, — чуть повысила голос староста. — Нужно выводить всех. Вампиры ещё там, в гостиной, и могут скоро прийти в себя!

— Не придут. Защита, что наложил Гарри, их всех начала выворачивать, — дал небольшое объяснение Блейз и стал подгонять младшеньких, с которыми стоял, — а теперь все быстро шагом марш!

— Да-да, дети, скорее, — не стал спорить профессор и также начал подгонять всех своих студентов. — На выход.

Слизнорту не спалось этой ночью. Сидел себе спокойно за проверкой работ в кабинете, пока не услышал взрыв буквально на соседней башне. А через несколько секунд за первым взрывом последовал второй, третий и четвертый… И тогда декан немедленно рванул в гостиную Слизерина, где и увидел своих студентов, оказавшихся, к его вящему облегчению, в полном составе.

Грохот раздавался раз в пару минут. Слизеринцы слышали их, стройным рядом продвигаясь на выход по родным подземельям. С потолка на них сыпалась пыль, стены буквально дрожали…

— Школу разрушают!

— Тише, дети, без паники. Мы все направляемся на выход. Главное, не отставайте.

Только дружно и слаженно действуя, они могли спастись.

***

Использование египетских чар на своих домах — поистине гениальная идея. Ни живое, ни мертвое не пройдет. Но попробуй такую защиту навесить на необъятный древний замок… Северус сделал всё, что мог. Обратившись к древней магии, он запечатал чёрные ходы школы и наложил египетские чары на главные двери.

Но вампиров это не остановило. Они полезли из-за всех щелей, не затронув, разве что, главные двери. Директор Хогвартса не спал, когда произошло нападение, и его коллега, он же человек, зарекомендовавший себя спутником по жизни, находился в бодром состоянии, когда началась бомбежка. Они вместе рванули на источник беспорядка, которых на поверку оказалось несколько.

— Чёрт, — выругался Северус, сразу поняв, кто пожаловал. — Их только не хватало. Зови сюда Фостер и Скортезе, сейчас же!

— Понял, — Рабастан не стал задавать лишних вопросов и немедля отправился за коллегами.

Анна была к ним ближе всех — сонная и очень злая. Она накинула на себя первую попавшуюся мантию и взяла палочку, рванув за Лестрейнджем. Скортезе же они отыскали в Большом зале, откуда раздавались взрывы и шум разбитых стёкол. Тот уже выкидывал из окна искорёженное вампирское тело. В эту ночь он был в патруле, потому не спал.

Купол, запрещающий трансгрессию, кто-то успел снять, и это ощутили все преподаватели. Возможность скрыться облегчала задачу в десятки раз, но оно же говорило о том, что дело совсем дрянь.

— Их следующим шагом было напасть на Хогвартс? — в процессе боя спросила Фостер, мощным режущим заклинанием отсекая налетевшему на нее вампиру ноги, и тот взревел от боли. — Кроме Варратос из древних никого не осталось!

— Вот она и могла прийти на огонёк! — Рабастан поджёг останки, чтобы никто из мертвых подонков не воскрес вновь. — Нужно помочь Северусу! Он остался один!

— Где он сейчас находится?! — шум стал сильнее, Скортезе пришлось повышать голос, чтобы перекричать всё остальное.

— В Астрономической… — договорить Рабастан не успел. Вместо слов вырвался яростный рык, с которым он подверг расчленению вампира, набросившегося на него сбоку, и попытавшегося укусить.

— Бегом туда, я прикрою! — выкрикнула Фостер, поднимая несколько големов из огня. Те набросились на вампиров, облегчая магам задачу.

Некогда прекрасный Большой зал превратился в разрушенное, провонявшее смертью, место. От столов, скамей и окон ничего не осталось. Стены покрывались трещинами и взрывами. Отрывались целые куски. Потолок, всегда зачарованный, местами был разрушен. Вампиры буквально прорывали себе ходы, кроша руками камень. И тел, вонявших мертвечиной, становилось все больше.

Профессора, они же Пожиратели смерти, прорывали себе путь с особой жестокостью, и каждый был рад тому, что дети этого не видели. Очень уж они надеялись, что деканы добрались до своих студентов и помогли им выбраться. И что сами дети смогут за себя постоять. Но как бы отчаянно они не гнали от себя отвратительную мысль, они понимали — жертвы будут. Прописная истина, которую не опровергнуть, как ни старайся.

На помощь вскоре подоспели и другие профессора, что не были заняты деканством.

Зная, что коллег теперь прикроют, Рабастан переместился в башню астрономии. Он должен убедиться, что с Северусом всё в порядке. Не стоило тому оставаться в одиночестве!

— Опаздываешь! — крикнул Снейп, краем глаза уловив знакомую фигуру Лестрейнджа. Он держался на честном слове. Сразу два вампира притесняли к самому краю. Риск того, что его сбросят с башни астрономии становился все выше.

Вампиры оглянулись посмотреть на второго, и тут же были застигнуты врасплох двумя точными вспышками заклинания.

— Прости, пришлось побегать, — Рабастан за руку дёрнул Северуса подальше от края. — Везде идёт бой. Что дальше будем делать? — здесь было тише, орать не приходилось, но и отвлекаться сильно на разговоры, как в том же Большом зале и в коридорах — нельзя, если нет желания улететь с тридцати метров.

Скорость вампиров на небольшой территории была ограничена, но сила всё ещё оставалась огромной. Потягаться с ней могла лишь магия волшебников, что значительно сильнее вампирской.

— Нужно выбраться отсюда. По дороге сюда двух студентов из Когтеврана не видел? Я открыл им путь, они должны были сбежать.

— Не видел. Значит, сбежали, — ответил Лестрейндж, ставя на себя барьер от материальных объектов и кидая взрывчатое заклинание в вампира, что был к нему ближе. — Надо бы нашим сказать о нападении!

— Дождись более безопасного места!

Рабастан внял совету Северуса. В самом деле, удобнее передавать сообщение, когда никто не мешает.

Из палочки снова и снова вырывались искры, пламя и волны заклинаний. Вампиры получали глубокие ранения, отлетали в разные стороны, но тут же возвращались к атаке, как осатаневшие. Куски штукатурки и обломки падали на пол в бесчисленном количестве, покрывая всё вокруг пылью…

Когда последний был добит, Северус активировал метку. Пока есть шанс, он должен доложить!

— Повелитель, это срочно! На школу напа…! — вспышка сильной боли на мгновение ослепила. Слова застряли в глотке… вместо них вырвался крик.

— СЕВЕРУС!

========== Нападение на школу - часть 2 ==========

На замок нападали со всех возможных сторон. Грохот взрывов разбудил гриффиндорцев.

— Какого чёрта? — взвыл Рональд, хватаясь за палочку и вглядываясь в темноту подслеповатыми спросонья глазами.

— Что-то не так, — слишком бодрый голос Невилла сбивал с толку, а за ним и тряска, — давай, Рон, шевелисьбыстрее! Симус! Дин! Поднимайтесь, живо!

Парни не славились крепким сном — сразу принялись одеваться, услышав окрик Невилла, а за ним ещё один взрыв, давший понять, что услышанное — не бред спросонья. И не шутка близнецов-Уизли, любителей разного рода экспериментов. Мало того, парни выпустились в прошлом году.

— Что за взрывы?! — Симус перепугался до чёртиков и чуть не споткнулся о собственную штанину, когда выбирался из постели.

— Вряд ли Пожиратели. Снейп своих провёл бы тихо, — проворчал Дин, накидывая на себя свитер и хватаясь за палочку.

Рон последовал примеру друзей, облачаясь в одежду так быстро, как никогда раньше не пробовал, чудом не путаясь в рукавах и штанинах, как тот же Симус. И в этот момент, прямо посреди их спальни, через крышу, прорвался некто. Невилл вовремя сообразил и поставил на всех щит, что помог избежать летящих кусков камней из-за разрушенной крыши. Длинные оскаленные клыки и горящие гневом глаза уставились на учеников.

Рон вскрикнул от страха, едва увидев живого мертвеца, а рядом стоящий с ним Дин среагировал быстро и ударил оглушением. Но вампир не рухнул. Невилл следом применил отталкивающие мощные чары. Вампир лишь завалился на бок, когда должно было прибить к стене. Он казался неуязвимым и с громким хрипом выпустил когти, готовясь к броску.

— Бежим!

Парни бросились к выходу и вампир рванул следом. Симус чудом не попал в его смертоносные лапы, успел увернуться в самый последний момент. Отделался ушибом в плечо при столкновении со стеной. А когда вампир развернулся в сторону выхода, врезался головой в запертую с размаху дверь.

— Невилл! Рон! Вы тоже слышали взрывы? Что происходит? — бледная, со следом подушки на щеке, Гермиона быстро подошла к парням, а мимо в гостиную вбегали однокурсницы. Младшие же, похоже, ещё спали. Никаких криков и паники не наблюдалось.

— Здесь вампир, нужно предупредить всех! — быстро проговорил Долгопупс, единственный из присутствующих сумев сохранить спокойствие. Но внутри у него, как и у всех, бушевали эмоции и маячил неподалёку страх, который он задавливал, не позволяя выбраться наружу. За ним идут многие. Он должен знать, что делать, чтобы не допустить трагедии…

Услышав его, друзья немедля бросились собирать всех в гостиной. Однако, что делать дальше — мало кто представлял. Из дальней девчачьей спальни раздался истошный визг. Гермиона бросилась туда и закричала вскоре сама. Едва Невилл бросился к ней, чтобы помочь, как услышал взрыв в спальне, а секундой позже увидел, что Гермиона справилась сама и теперь выводила перепуганных девочек-первокурсниц.

Наступила суматоха. В гостиной раздались крики, которые не заглушали ни шум, ни звуки заклинаний. Часть старшекурсников атаковали напавших на них вампиров, остальные же в страхе пытались спастись, не в силах держать крепко в руке палочку. Что уж говорить о бое…

Несколько влетевших в окно вампиров носились по гостиной, скалясь при виде пугливых деток. Они не воспринимали маленьких волшебников всерьёз. Слишком мало из них решились вступить в схватку. С такими только играть в смертельные салочки. Но внезапная вспышка неизвестного, мощного заклинания стала для них смертельным приговором. Их будто на части разрезали огромным лезвием…

От ужаса многие маленькие студенты застыли.

— Дети! Нужно покинуть здание! Все немедленно за мной!

Профессор Макгонагалл, одетая в непривычный для всех брючный костюм, стояла на пороге гостиной. Её появление отрезвило тех, кого охватила паника, и дало сил для тех, кто защищался сам и защищал других от кровожадных тварей. Появилась собранность. Студенты побежали на выход из гостиной, в которой распространялся запах мертвечины.

Макгонагалл наложила щиты на своих учеников.

— Держитесь вместе. Старшие, прикрывайте всех и следите, чтобы никто не отстал.

На старшекурсников была возложена большая ответственность. И те, кто всё ещё чувствовал себя ребенком, в эту ночь стали взрослыми, защищая не только свои жизни, но жизни младшекурсников.

— Дети, оглушение на них не работает! — предупредила Минерва, кинув огонь в вампира, неожиданно влетевшего в окно прямо около одной из групп учеников. Тот взвизгнул и рухнул вниз в свободном полёте.

Декан дала полезный совет. Стиль боя у гриффиндорцев, что сражались с вампирами, — изменился. Теперь каждый, кто знал и хорошо применял огненные заклинания и чары, запускал в ходячих мертвецов.

Помещения вмиг заполнили удушающий запах палёного протухшего мяса и гари. А предсмертные крики и рыки вампиров холодили душу. Картина смерти пугала детей до дрожи. Не в том они возрасте, чтобы стоять лицом к лицу с войной. Кошмары будут самой малой расплатой.

Сразу пять вампиров неожиданно набросились на гриффиндорцев из-за угла. Даже не ради крови, а с намерением рвать и кромсать. В Лаванду, Колина и Парвати впились когти, словно лезвия. Всего несколько секунд, пока не пришли на помощь… Но их оказалось достаточно, чтобы убить Браун, проткнув её тело насквозь. Вампирша вырвала кусок мяса на шее, безумно хохоча и открыто наслаждаясь ужасом на лицах детей. Криви чудом избежал участи девушки, по шее прошёл коготь, но порез оказался неглубоким. Парвати же порезали спину.

Крики страха и ненависти раздались вокруг. Соученики набросились на вампиров с самыми разными заклинаниями, норовя задавить если не качеством, то количеством. И у них получилось. Узкие для маневров и уклонений коридоры, лестницы — всё шло против вампиров. Под градом заклинаний, загнанные в кольцо, они оказались в западне. Немногим из них удалось скрыться. Но не для того чтобы спастись, а чтобы в нужный момент вновь напасть. Сливались с разрушенной местностью они очень хорошо.

При втором нападении исподтишка, Минерва трансфигурировала из кусков стен нескольких каменных защитников. Они шли рядом с каждой стороны строя, прикрывая детей. Не будет у вампиров больше шанса застать их врасплох. Осталось совсем немного. Только бы они выбрались — это всё, о чём молила Минерва Макгонагалл высшие силы.

***

— Не нравится мне это затишье, — негромко проговорил Блейз. Шёл он в напряжении, рядом с возлюбленным и лучшим другом, первого держа за руку, и оглядывался по сторонам.

Вот уже минут пять, или десять, они шли по подземельям и ни одного вампира по пути не встречали. А ведь не так давно они лезли из всех щелей, из любого тёмного уголка, десятками.

— Сплюнь, Блейз, Мордред тебя за ногу, — прошипел Драко, обновляя щиты вверенной группе второкурсников. — Давай уже выйдем спокойно.

Грохот очередного взрыва и падения кусков стен, заставил всех пригнуться и тут же ускорить шаг.

— Точно ведь! — Забини осенило, и он сжал руку блондина чуть сильнее, заставляя его на себя обратить внимание. — Драко, позови Добби!

— Зачем? — непонимающе спросил Малфой.

— Блейз, ты гений! — подтвердил Гарри, оценив идею.

— Затем, что ты сможешь предупредить отца. А тот обратится… сам знаешь к кому, — добавил тише, говоря прямо на ухо. — Ну и Министерство магии заодно. А ещё Добби может мелких перенести в безопасное место. И тебя заодно.

Да, план был неплох, Драко мысленно согласился с парнем. И не теряя времени, он призвал домовика, послушно прибывшего в школу. Им пришлось немного отстать от группы. Добби внимательно выслушал приказ хозяина и немедленно отправился в Малфой-менор сообщать о случившемся. Возвращение его заняло несколько больше времени, чем предполагалось. Драко откровенно занервничал, находясь в ожидании, как и друзья.

— Почему так долго? — прошипел он, когда Добби вернулся. — Ты всё сделал?

— Да, хозяин. Добби передал хозяину о нападении, сэр! Он предоставил безопасное место, куда перенести учеников, и велел перенести юного хозяина!

— Хорошо, — сосредоточенно кивнул. — Переноси младших. Профессор! — обратился к декану Малфой, сорвавшись с места.

Объяснение было кратким и точно по делу. Слизнорт согласился с предложением без лишних дум, и стал помогать организовать детей для переноса, пока старшие прикрывали мощными барьерами со всех сторон. У них была фора, пока вампиры от них отстали.

Первые, вторые и третьи курсы успешно были перенесены. На четвёртом пошло повторное нападение. Первых двух Добби успел перенести, прежде чем туда, где случился хлопок, был брошен заострённый камень, похожий на сосульку.

— Они здесь!

Озлобленный рык раздался на весь коридор. Половина добычи уплыла из рук — вампиры были очень раздосадованы.

В какой-то момент Гарри оказался на пути одного из вампиров. Тот даже не заметил на своём пути преграду — сшиб Гарри, да так сильно, что он ударился об стену всем телом. Кара последовала незамедлительно. Голова и конечности вампира были срезаны тёмномагическим невидимым лезвием.

Оставшаяся группа из семи вампиров приняла бой от старшекурсников. А их декан прикрывал дальнейший отход.

— Добби прибыл забрать хозяина! — пропищал вскоре прибывший эльф, прямо в разгар битвы. — Хозяин должен пойти с Добби!

— Добби, не вовремя! — крикнул на него Драко, очень занятый тем, чтобы избавиться от вампирши, с виду совсем ещё юной, возможно их возраста, но такой свирепой и страшной в своём омерзительном облике.

— Драко, проваливай! — проорал Гарри, чудом успевая прикрыть грудь от когтей. Порез пришёлся на плечо.

— Да черта с два я вас оставлю здесь!

Дожидаться приступа благоразумия Блейз не стал. Он ухватил шныряющего и помогающего по мере сил домовика и быстро донёс его к своему возлюбленному, раз тот не хотел подходить сам. Добби вцепился в своего хозяина, и в последний момент Гарри успел втолкнуть Блейза в участок изменяемого домовиком пространства. Он не должен был бездарно упустить свой шанс уйти с поля боя.

На губах Лестрейнджа появилась добрая усмешка. Он успел. Два близких ему человека скрылись с тихим хлопком. Теперь они в безопасности. И ничто больше не мешало Гарри озвереть по полной программе. Он обязан был показать, чему учат на дополнительных занятиях.

Профессор Слизнорт с семикурсниками прочистили путь, шестой и пятый и четвёртый внимательно следили за атакой с боков и сзади.

Гарри находился в самом конце их шествия, немного отставая. И оно сыграло одному из вампиров на руку. Тот выбрался из темноты и отличился тем, что напал, используя магию. К этому Лестрейндж оказался не готов. Снова расшибся об стену! Халатность с его стороны — позабыть, что некоторые владеют магией.

Уходя в сторону от очередного заклинания, слизеринец швырнул вампиру в лицо огонь. Тот уклонился без вреда для себя, но в этот момент Гарри его разглядел. И не поверил своим глазам.

— Быть не может…

Нападение случилось снова, но в этот раз Лестрейндж не произвёл атаку. Он поставил щит, о который ударился вампир… некогда его друг. Глаза не давали соврать. В искаженном от ярости лице, в горящем огнём взгляде, слизеринец узнал Атрея. Друг детства из Греции. Некогда крепкий малый утратил свои силы с виду. Он казался щуплым и болезненно бледным. Но за счёт вампиризма приобрёл нечеловеческие способности, утратив человечность.

Давление на щит неожиданно уменьшилось и глаза Атрея вернули природный голубой цвет. Взгляд стал осознаннее.

— Гарри?

— Узнал-таки? Что ж ты мне не писал столько времени? Я волновался, чёрт тебя дери! — прокричал ему в лицо Гарри, но щит не убрал. Побоялся. Он не мог знать точно, сколько времени продлится вспышка осознанности. До этого Атрей засветил ему будь здоров.

Физически он всегда был раза в три сильнее, пусть и не выглядел таковым… Как же всё по-дурацки получалось! Долгое время они очень тепло переписывались, но потом вдруг Гарри перестал получать ответ. И сам прекратил писать. Что же получалось…

— А что, не видно, в кого меня превратили?! — злость просочилась в голос, и парень окончательно отцепился от Лестрейнджа. Однако, его поза кричала о готовности напасть снова. И шум в голове не прекращался.

— Да хоть в минотавра тебя преврати — мне плевать, пока ты людей не калечишь! — прорычал Гарри.

Превращение в вампира всё объясняло. Однако теперь он начал думать о том, о чём не было мысли всё это время. А каково им? Помимо бесконечной жажды крови.

— Как это случилось? За каким чёртом вы здесь?

— Я… — сумев произнести лишь одно слово, Атрей скривился и тут же зарычал, точно раненный зверь, хватаясь за голову. Шум, крики — они разрывали его на части. — Не могу! Сопротивление меня убивает!..

— Я попробую тебе помочь, — нерешительно ответил Гарри, судорожно соображая, что бы он мог сделать.

В вампирской природе он не понимал ровным счётом ничего. Но стоять без дела и смотреть, как загибается друг он тоже не мог. Атрей, акромантул его разорви, всё равно оставался его другом! Только бы не думать о том, скольких студентов он уже убил, прежде чем они вот так встретились…

— Ничем ты не поможешь! — не своим голосом, слишком низким и будто искаженным, прокричал парень, нападая повторно. Инстинктивно. Вытянувшиеся когти стали разрывать невидимую преграду перед собой.

— Припомни, когда я в последний раз сдавался?! — с риторическим вопросом, Гарри нанёс удар, который не применял ещё никогда. Нужды не было. Он лишил Атрея сознания. Рисковать с сонными чарами не стал, ввиду того, что не был уверен в их эффекте против вампира.

Вампир. Это слово никоим боком не приклеивалось к другу. Тот всегда был для Гарри солнцем, умеющим заражать других своей энергией и улыбкой. Тёмное существо рядом с ним и стоять не должно…

Крепко связав, на случай если очнётся без его ведома, Гарри, коря себя за идиотизм, велел Ренну спрятать Атрея в запретном лесу, чтобы не придавило обломками разрушающейся школы. Сам ведь мог догадаться, что можно использовать домовика, как недавно Драко сделал. Он не мог гарантировать, что сможет вытащить Атрея из той западни, в которую он попал, но мог хотя бы попытаться.

Профессор и остальные ребята ушли достаточно далёко, Гарри должен был догнать их как можно скорее. До выхода из школы оставалось всего ничего. Они все должны выбраться и не умереть. В Хогвартсе и без них достаточно будет смертей…

========== Нападение на школу - часть 3 ==========

Несмотря на глубокую ночь, Тёмному лорду по странному не спалось. Он словно ощущал что-то… весьма нехорошее. Хотя ритуал очищения он проводил относительно недавно и не собирался повторять. Вовсе не к чему это. Мужчина начал склоняться к банальной бессоннице, причиной которой могла являться та же старость. Какие ритуалы не проводи, какие чары не используй — годы всё равно идут.

В кабинете, где он пребывал с самого вечера, читая старые свитки, царила тишина, которая вдруг прервалась с лёгким раздавшимся гудением. В комплекте с красным свечением оно шло от маленького, будто игрушечного, домика в шкафу со стеклянными дверцами.

Не самый типичный предмет для тёмного мага, однако с весьма характерной целью. Это был не более, чем прообраз для дистанционной манипуляции. Именно такой же дом, но существенно больше, находился в защищённом месте, являясь укрытием для последователей, подвергнувшихся нападению. И если игрушка из обычного чёрного, сменила свой цвет на красный — кто-то попал под удар. Чем больше шло мерцание и прибавлялось точек, тем больше его людей попадало в безопасное место, перед этим подвергшись внезапному нападению.

Картина повторялась.

Если вампиры решили напасть повторно — им нужно очень хорошо постараться, чтобы пробить египетскую защиту. Или же Пожиратели отсутствовали по каким-то причинам, посреди ночи, дома. Других объяснений не находилось.

А вскоре в его голову почти разом стали поступать сообщения от пожирателей о том, что на них напали, но сейчас они в безопасности. Тёмный лорд узнавал голоса всех своих последователей.

Но вдруг случилось немыслимое. Сигнализирующие чары раздались на территории собственного дома. Вампиры пытались пробраться к нему, в количестве полусотни, потерявшие всякий страх. Его особняк защищён на уровне гробницы Фараона. Если кто и попытается войти — умрёт. Окончательно, без права на воскрешение.

Марволо мог оставить всё как есть, не пачкая руки. Но само знание, что на его территории ошиваются кровососущие твари, и наверняка захватили парочку созданных франкенштейнов, и его охватывала ярость с жаждой расправы.

Ходячими мертвецами был наводнён весь двор. Горящие яростью глаза в темноте виделись в огромном количестве. Они точно знали, на кого нападали, и чем это обернётся. Дело не обошлось и без извращённых творений. Тех насчитывалось примерно половина от количества вампиров. Не поскупились.

Стоило бы перед битвой сказать пару слов для тех, кто этой ночью расстанется со своей никчёмной жизнью, но Марволо не спешил. Он чувствовал какой-то подвох. Вампиры явно что-то замышляли. Нападение это не могло выходить из одной только жажды быстрого уничтожения…

— Кто послал вас? — начал с главного, выходя на крыльцо своего дома. И голос свой, хоть и без надобности, вампиры прекрасно слышали, повысил сонорусом.

— Королева пыток. Но её жестокости ты уже не познаешь! — ответил некто, не удосужившись выйти из толпы.

Волна собранных монстров, действуя, как единый организм, ринулись на одну единственную цель. Их рыки, вопли, безумный смех и скрежет когтей — всё слилось в дичайшую какофонию звуков. Глупцы. Они и не подозревали, какие знания накопил Тёмный лорд, изучая жизнь вампиров, в особенности их слабые стороны.

Магия — поистине великая вещь. А тёмная магия способна уничтожить сотни, а то и тысячи жизней. Превратить противников в бесполезную кучу праха вместе с жуткими уродливыми существами, оказалось так же легко, как зажечь свечу. Маг раскрутил в воздухе жесточайший вихрь льда, пламени и солнечного света, умело совмещая несовместимое в природе, который медленно убивал вампиров. Вихрь оставлял на них глубокие порезы, отрезал куски кожи и сжигал заживо. Никакая регенерация не могла спасти от созданного проклятья.

Исключения составляли созданные монстры. На них понадобилось больше сил. Как показала практика — если разрубить на несколько частей, эти части ещё могут сосуществовать отдельно друг от друга, чего нельзя сказать о предыдущих экспериментах. Этих сделали сильнее и живучее. Но вот интеллектом они не блистали. Обмануть их не составило никакого труда. Они действовали только вложенной в них силой при сотворении. Обычные бестолковые тараны.

По окончанию боя, в котором Марволо не получил ни царапины — не осталось даже трупов. Ошметки, оставшиеся от разрушительной магии, и те были сожжены дотла.

В создавшейся ночной тишине раздался громкий смех. Последствия применяемого проклятья стали накатывать на Марволо. Тьма струилась по венам, и его рассудок начинал мутнеть. Испытываемые им чувства были схожи с эйфорией. Они пробуждали запертое за семью замками сумасшествие. То, чего он избегал как мог с того самого момента, как осознал, какой вред причинил своей душе и рассудку. Он уже и забыл… это ощущение.

Потребовалась огромная сила воли и посторонняя помощь, чтобы заставить себя прекратить упиваться запретным чувством. Метка зажглась пульсацией, а голос Снейпа в голове сообщил: «Милорд, срочно! На школу напа…», оборвавшись на полуслове. Оно-то и помогло привести себя в относительное спокойствие. Жажда крови, пробудившаяся не хуже вампирской, сидела в голове и стремилась вновь вырваться, но Марволо взял её под жёсткий контроль. Ей воля дастся позже. Когда доберётся до школы, в которой находилось дорогое ему создание. И не дай Мерлин с ним что-то произошло… как с Северусом. О том, что его могли убить в тот миг, когда он хотел предупредить о нападении, тёмный маг предпочёл не думать.

«Повелитель! Нужно срочно в Хогвартс!» — голос Беллы, наполненный яростью и одновременно паникой, словно лавина обрушился на Марволо. — «Гарри там почти один! Мы отправляемся немедленно!»

Лестрейндж не волновало, даст добро Повелитель или нет. Для матери, чей ребёнок находился в опасности, совсем не до разрешений. Она сорвалась с места. Пытать и уничтожать кровопийцев толпами за сына — вот каким было её желание.

— Держи себя в руках, Белла! Успокой свои чувства. Идти в бой нужно с трезвой головой, если не хочешь стать трупом.

«Замучаетесь ждать», — прорычала женщина. Но всё же немного поумерила панику и ярость, что бились в душе. И на этом их связь прервалась. Она сделает всё, что в её силах, чтобы увести своего ребёнка от опасности. И не падёт от рук вампиров. Ни за что.

========== Нападение на школу - часть 4 ==========

Никогда бы Гарри не думал, что будет рад видеть гриффиндорцев, вышедших из здания школы через пару минут. Среди них были раненые, что сразу бросалось в глаза. Вариантов немного: либо на них напало большее количество, либо подкачала оборона. Но на лицах написано, что они готовы драться. Страх имелся, однако больше всего Гарри видел решимость. Готовность бороться. И это хорошо. Помощь ему и остальным старшекурсникам-слизеринцам сейчас очень нужна. Их всех порядком потрепало. Некоторые плохо держались на ногах. Под разодранной одеждой виднелась и разодранная кожа. Не избежали и переломов в бойне, что развернулась на улице.

Запах мертвечины и гари всё больше давил на концентрацию, но боевой дух не падал. Вскоре и вовсе усилился. С приходом подмоги. Благодаря Драко, или же кто-то сумел предупредить ещё раньше, к школе трансгрессировали люди с Министерства. Форма мракоборцев бросалась в глаза. А вместе с ними волшебники, у которых было что-то общее с мракоборцами. Однако оные таковыми не являлись.

Они не вступали в бой. Их задача заключалась в обеспечении защиты и выведении детей в безопасное место.

Старшекурсники с других факультетов, сумев наконец выбраться, немедленно начали сдавать младших в руки взрослых. Кто-то уходил сам, не в силах и дальше находиться в развернувшемся аду. Не все готовы были сражаться, рискуя быть убитым. И осуждать за их страх нельзя. В конце концов, остались лишь шестой и седьмой курсы. Рука об руку, спина к спине. Они двигались и сражались, как единое целое. Не было больше «других факультетов». Не было неприятелей и врагов. Каждый в смертоносном бое стал товарищем. Слизеринцы прикрывали гриффиндорцев. Гриффиндорцы помогали когтевранцам и пуффендуйцам сдерживать атаку новой волны.

На секунду Лестрейндж отвлекся. И в тот момент Долгопупс оказался рядом. Он спас Гарри от внезапной атаки сверху, поставив мощный щит.

— Не зевай!

Споткнувшийся о внезапную преграду, вампир быстро был уничтожен слизеринцем. В голове не укладывалось — Долгопупс в буквальном смысле спас жизнь. И это… весьма благородно. Всё-таки оборона сближала.

Вскоре мракоборцы и люди Министерства стали обеспечивать поддержку заклинаниями и прикрывать детей, вызывая огонь на себя. Преимущество шло на их стороне. Вампиров становилось всё меньше.

Но как выяснилось позже, в ход изначально шло пушечное мясо. По-настоящему сильные вампиры, которым было за сотню лет, скрывались в стенах школы. А когда выбрались на улицу, к основной толпе, начали убивать как взрослых, так и детей. Они умело использовали не только нечеловеческие способности, но и свою магию. И число жертв начало увеличиваться. Сначала два парня из пуффендуя. Следом девочка и парень из гриффиндора. Три девочки из когтеврана. А за ними…

— Теодор! — в слезах прокричала Панси, вся в царапинах и грязи. — Теодора убили!

Выругавшись, Гарри кинул в однокурсницу успокаивающее заклинание, чтобы той было проще держать себя в руках, ведь их бой не окончен. Теодора чертовски жаль, но они не должны терять голову. Только не сейчас. Гарри знал, что именно он, на пару с Драко, подал идею защитных чар, которые теперь защищали их дома. Он сделал многое для их безопасности и достойно держался в этой битве. Они обязательно отомстят. Его смерть не будет напрасной.

Думая об этом, Гарри сам себя успокаивал. И был благодарен за то, что Драко и Блейз находились в безопасном месте. Их смерть он бы не выдержал.

В бедро неожиданно вонзился коготь одного из вампиров, который умудрился навесить на себя невидимость. Наглеца пришлось заколоть кинжалом, который быстро содрал невидимость. И чтобы не истечь кровью, Гарри, сквозь стиснутые зубы, стал заклеивать ногу магическим пластырем. Он не мог сдаться. Только не сейчас… Когда от него зависело так много! Он должен был защитить своих ребят и не погибнуть в этом бою с ублюдками-вампирами. Только не с ними…

Мощная тёмная магия, словно огромное полотно, застелила территорию Хогвартса. Там, где находилось сборище как студентов и взрослых.

Гарри окатило знакомой волной. Он знал, кому принадлежала эта магия. Кто находился сейчас в сильной ярости. Следовало ощущать страх. Но Гарри испытал чувство, что сравнить можно с покоем. Потому что магия принадлежала Марволо.

«Он пришёл…»

Скоро этот кошмар закончится. За мощной магией крёстного следовала и ещё две до боли знакомые. Одна принадлежала маме. Вторая дяде. Они все пришли… Одно их присутствие придавало сил, когда казалось, что сражаться дальше уже невозможно. Слишком многих стали убивать прямо на глазах, пробуждая глубоко посаженный внутри страх за свою жизнь.

Но теперь всё иначе. Гарри стал двигаться ближе к своим родным, чтобы те его увидели и чтобы смогли защитить его, или же он их в случае чего. В этой битве стоило держаться вместе.

— Гарри!

Он сумел услышать голос матери среди остального шума. Пробираясь к ней, парень успел заметить в воздухе фигуру, словно торпеду мчащуюся к матери, и в последнюю секунду сумел прикрыть.

— Пронырливый мальчишка! — прошипела недовольно вампирша, врезавшись в купол. Серого цвета брючный костюм, неестественно красные волосы и глаза точно давали понять, кто она.

— Назад, Гарри, — помрачнела Беллатрикс, выходя вперёд сына. Щит не продержался долго. Для Древней нужно что-то помощнее.

— Какая прелесть, — надменно ухмыльнулась Варратос, достав из кармана странный гибрид волшебной палочки и врачебного скальпеля. — Не переживайте, меня хватит на всех. Вы мне на один зубок.

— Милочка, — оскалилась Белла, раскрывая свою тёмную сторону из прошлого. Ведьму, которая наслаждалась страданием и пролитой кровью своих врагов, — таких, как ты, я убивала и буду убивать, растягивая удовольствие.

— Ох, я вся дрожу, — издевательски протянула Фабиана и внезапно бросилась в атаку.

На её стороне стояло неизвестное заклятие ускорения. Оно позволяло вампирше двигаться в два, а то и в три раза быстрее. Она раскрутила вокруг себя вихрь лезвий, которые с невероятно большой скоростью превращали её в движущийся измельчитель.

Страх за маму заставил Гарри действовать незамедлительно. Приказ держаться в стороне он попросту проигнорировал, навешивая на себя и на неё один из самых мощных щитов, что только знал. И с ужасом смотрел, как смертоносный вихрь разносит его в клочья. Словно лезвия режут бумагу.

Поставленный блок Беллатрикс спас их обоих. Она не за красивые глаза являлась одной из лучших среди людей Тёмного лорда. Участвовала в показательной дуэли с ним ещё с юного возраста и держалась тогда очень достойно. Что уж говорить о магическом уровне в зрелом возрасте.

Обычный вампир или же Древний — она вошла во вкус и посылала в рыжую суку разрушительные проклятья, накапливаемые долгими годами. И ловила удовольствие от битвы, в которой не отказывала себе ни в чём. Нельзя не признать, что схватка была ей по вкусу. С настоящим противником, требующим попотеть.

— Так вот как сражается знаменитая Беллатрикс Лестрейндж? Неплохо, признаю, — задыхаясь, сказала Фабиана.

Её реплику Белла проигнорировала. Болтает — значит сдает позиции. В этом ведьма убедилась окончательно, когда одно из её проклятий достигло цели. С левой стороны всего тела она содрала вампирше кожу, и та завизжала от боли. В тёмных глазах заполыхал настоящий огонь. Тень прошлого безумия окутала Лестрейндж с головой, меняя как магический фон, так и внешний облик.

Если бы сын мог взглянуть на неё сейчас — не узнал бы в ней свою мать. А дорогой супруг увидел бы ещё молодую колдунью, помешанную на тёмной магии и, главным образом, на их Повелителе. Облизывая кровь, которая стекала из пореза на носу, Белла рассмеялась и сделала почти плавный жест палочкой.

— В чём дело? Ты уже выдохлась? Давай! Покажи все свои умения! Или это всё, на что способна древняя сука?

— Не доросла ещё так разговаривать со мной, моль ты такая! — вспыхнула от гнева вампирша и налетела снова, достав из кармана магическую плеть, начавшую искриться снежинками и источать магию мороза. — Ничего, воспитаем!

Лестрейндж стала использовать всё, что так или иначе было связано с огнём, пока собственная палочка в руках не превратилась в подобие хлыста. Но это была иллюзия. Для глаз создавался эффект огненного хлыста, а по факту это магические всплески, оставляющие серьёзные ожоги на коже. Но они мало волновали ведьму, полностью поглощённую холодной яростью.

Когда огненные заклятья наталкивались на льдистые, происходили слепящие вспышки, а осколки и искры рассыпались по земле. Вакханалия битвы не стихала ни на минуту, что у них, что вокруг них.

Отбиваясь от поминутно нападающих вампиров, Гарри старался как мог подстраховать мать от вампирши, которая начинала носиться по всему радиусу бойни, если не могла достать в близком контакте. Это происходило раз от раза, становясь почти предсказуемым. Но на более глубокий анализ не хватало времени. Он сам заколол кинжалом четверых, когда те подошли слишком близко, миновав эффективных, но медленных огненных големов. Подарок Марволо и тренировки сегодня несколько раз спасли его. Если не от смерти, то от тяжелого ранения точно. Прав он был, как и всегда. Ни один противник, будь то волшебник или же монстр, не ожидает, что в руках врага может быть другое оружие помимо волшебной палочки.

Когда мысли перешли на крёстного, Гарри тут же задался главным вопросом — где он сейчас, когда так нужен?! Последнее, что ему удалось увидеть, как тот рванул к главным дверям школы. Но где же он теперь?..

Возможно, так было запланировано, что он отправится в школу искать раненых. А ведь Гарри не видел не только крёстного, но и отца. Тот никак не давал знать о себе… Может, за ним Марволо и пошёл? Ведь сейчас, когда школа разрушена едва ли не наполовину, оттуда сложно выбраться.

Сражающиеся буквально в нескольких шагах от него Панси и Милисента были сильно ранены и держались на ногах на упрямстве и злости. Они привлекли внимание Гарри, когда два вампира начали их оттеснять. А за их спинами был ещё один, что готовился напасть исподтишка. Именно к нему Лестрейндж подошёл, чтобы девочки не оказались окружены с двух сторон. Хватило одного взгляда с припущенными очками, чтобы тот рухнул замертво. Очень рискованно применять свой дар, когда вокруг много своих, но сейчас пришлось.

Проносящийся мимо Рудольфус, с бессознательным Рабастаном на плече, остановился, когда заметил племянника с его однокурсницами, которым помог расправиться с двумя напавшими вампирами.

— Почему ты всё ещё здесь?! — налетел с возмущением мужчина, придерживая брата, который начал съезжать. — Немедленно уходи отсюда!

— Теперь когда вы здесь — точно не уйду, — отрезал парень, вешая барьер на девочек. Он бы не был в порядке, зная, что близкие рискуют жизнью, пока он где-то отсиживается. Уж лучше быть вместе. — Где Марволо?

— Мы отправились с ним в саму школу, думая, что эта безумная сука внутри, но как оказалось, она здесь. Но сейчас там Северус и… — Рудольфус заткнул себя буквально на середине. Он не должен был говорить Гарри о том, что его отец серьёзно ранен. Иначе не уйдёт. А он должен быть в безопасном месте. Или Белла им обоим голову оторвёт. — В общем, уходи отсюда, живо. И забери Рабастана. Ему сильно досталось.

Спорить Гарри не стал, призывая домовика. На деле же он создавал отвлечение внимания. Забрав дядю, парень переместился с ним в безопасное место, после чего вернулся в битву, зная, что Рудольфус будет слишком занят, чтобы заметить его возвращение. Уйти совсем Гарри не позволил бы себе и под страхом смерти. Его семья сражалась. Мама так вообще билась с Древней!

Возвращение окунуло его в зловонную, пугающую атмосферу. Перед глазами стояли картины обычных повседневных дней, когда студенты беззаботно прогуливались по улице, общались, отдыхали, играли в дурацкие, но всегда забавные игры…

Эти картины ещё не были омрачены и заляпаны кровью. В них не было мертвых тел, как нечисти, так и обычных людей, в числе которых дети. Обычные студенты, которых Гарри знал. С кем имел возможность общаться или же просто видеть в Большом зале.

Они все мертвы.

В воздухе витает запах Смерти. Костлявая леди устроила себе настоящий пир. Как бы сильно они не боролись, сколько бы знаний не имели — потерь избежать не получилось. Душа скорбела по каждому из тех, кто лежал окровавленным бездыханным телом на холодной траве, на которой скоро выпадет роса от близости утра. Золотисто-алый край только-только забрезжил на краю небосвода.

— Размялись и хватит. Твои глупые заклятья на меня больше не действуют. Я выпью твою кровь!

Злобный женский смех разнёсся по полю битвы, вырывая Гарри из апатичного состояния. Кинжал полетел к матери, чья усталость мешала нормально колдовать, магический резерв был почти на нуле. Она исчерпала его, выложилась так, как никогда раньше, сражаясь практически в одиночку. Противник поистине сильный. Белла признавала.

Охватившее её безумие под гнетом сильной усталости и боли утихло. Осталась лишь она сама, с силой сжимающая волшебную палочку. Вампирша же ликовала, уверенная в своей победе. Из неё лилось слишком много лишних слов.

Что и стало смертельным приговором.

Лестрейндж ни на что не надеялась, когда рядом с ней оказался брошенный кинжал. Она лишь желала пустить его в глотку рыжей суки. И пустила, не зная, что оружие изначально было нацелено уничтожать нечисть. На нём были выжжены древние руны, уничтожающее как живое, так и мёртвое. Ошалелый взгляд Древней стоил всего. Беллатрикс издала смешок, полный злорадства, наблюдая за тем, как пузыриться кожа, словно лезвие кинжала было раскаленным, и вытекает кровь.

— Хочешь убить — убивай сразу, а не болтай попусту.

Никакая регенерация не могла помочь. Взгляд ужаса и неверия — последнее, что Фабиана смогла показать, прежде чем безвольно свалиться на землю.

По венам всех, кто это видел прокатилась волна облегчения. И с её смертью силы покинули Беллатрикс. Она упала на колени, а из ослабевшей руки выскользнула волшебная палочка. Сознание стала окутывать тьма, лишая контроля над собственным телом. Последнее, что она ещё могла почувствовать, как знакомые руки сына обхватывают её и вкладывают палочку обратно в руки. Взволнованный голос сквозь вату в ушах уже не долетел.

У Гарри была последняя склянка с энергетическим зельем, которое ожидало своего часа. Но он не успел влить его в рот матери, истошно закричав от боли. Из живота торчало четыре когтя, обагренные его кровью. Он не мог поверить в действительность. Это неверие было единственным, что не перекрыла дичайшая боль.

Голос был сорван. Каким бы сильным не был парень… он не мог вытерпеть эту боль. Он истекал кровью… чувствовал страшный холод.

Рухнув безвольным телом на потерявшую сознание мать, из глаз потекли слезы. Ему больно. Больно…

Впереди идущая тьма стала его спасением. Она окутала сознание, избавляя от невыносимого чувства.

Комментарий к Нападение на школу - часть 4

5 сезон Люцифера сбил все планы…

Хотела две главы за один день. В итоге всего одна. И только обещание помогло проверить и выложить. Хотя бы это.

========== Нападение на школу - часть 5 ==========

Изначально направляясь в школу на поиски виновницы кровавой битвы, Марволо с Рудольфусом оказались в западне. Школа рушилась буквально на глазах, заваливая многие входы и выходы.

Уничтожая всех мертвецов, вставших на пути, Тёмный лорд добрался до раненного Северуса. Не в состоянии двигаться, он сидел, привалившись к чудом уцелевшей стене, а рядом с ним находился Рабастан. Тот, кто помог добраться до второго этажа, но не мог сражаться и нести за собой раненного. Не будь Снейп зельеваром-параноиком — был бы трупом. Везучий сукин сын успел оказать себе помощь, несмотря на сильную потерю крови и серьёзные раны.

Если не поспешить — их попросту завалит обломками. Под натиском вампиров ещё буквально час — и школа превратится в руины. Марволо отдал приказ Рудольфусу забирать своего брата, а сам взялся за раненного Снейпа.

— Милорд… все слизеринцы ушли? — хрипло поинтересовался Северус. Он с трудом встал с пола, опираясь на поданную руку, и задал куда более важный вопрос. — Гарри ушёл?

О том, что кто-то ещё пострадал — не хотелось даже думать. За время спуска по многочисленным лестницам он услышал множество криков школьников, и не только, которые будут сниться в кошмарах всю оставшуюся жизнь.

— Я не видел его, — честно ответил Марволо, впервые позволяя кому-то закинуть себе руку на плечи. Перетаскивать с помощью магии сейчас опасно. — Но надеюсь, что он в безопасности.

Рыкнув на самого себя, Северус прибавил шаг, насколько это возможно. Он должен быстрее получить врачебную помощь и разобраться с тем, что происходит. Грохот и резко обрывающиеся крики за соседними стенами действовали деморализующе. Возможности понять, чьи это голоса — детей или же вампиров (а может тех, кто прибыли сюда, чтобы спасти пострадавших), не было.

— Отродья ночи.

Впереди раздалось знакомое Марволо шипение, и прямо перед ними пролетели в воздухе куски вампира, отшвырнутые будто мощным заклинанием.

— Будете знать, как нападать на мой дом.

Этот голос, словно отголоски прошлого. Звуки рассыпанных обломков, что под мощным телом превратились в крошки…

— Василиск, — обратился на парселтанге Марволо, как шестьдесят лет назад, и добавил уже на человеческом. — Северус, закрой глаза.

Мужчина подчинился, мгновенно узнав нечеловеческий язык. И хотя был соблазн посмотреть, как выглядит создание, живущее под школой несколько веков, он не пошёл на поводу своего любопытства, зная, что это будет последнее, что он увидит в своей жизни. А пожить ещё хотелось.

— Наследник. Рад нашей встрече. Эти существа пытаются сровнять школу с землёй. Я убил всех вампиров, кого встретил. Гостиная Слизерина затоплена.

Марволо по ясной причине не мог смотреть на змея, но оно не мешало ему прикасаться к древнему существу. Василиск подставил морду, чувствуя знакомый поток. Знакомое человеческое тепло.

— Ты должен уходить отсюда. Слизерин оставил для тебя лазейки, которые помогут выбраться из Хогвартса. Его придется восстанавливать с нуля, если вампиры и дальше продолжат разрушать.

— Я знаю, как уйти, — заверил змей. — Но ты можешь уменьшить разрушения, убив нечисть. Школьники покинули Хогвартс. Директору тоже стоит, он ранен. Я прикрою ваш отход. А после уйду.

— Так и сделаем, — согласился с его словами Марволо и тише добавил, прежде чем пойти, утаскивая за собой несопротивляющегося зельевара, — не дай себя убить.

— Не позволю. И ты тоже, — прошипел Василиск, ползя следом огромным и жутким чешуйчатым телохранителем, чью шкуру сложно пробить даже смертельным заклятием.

***

Благодаря змею они расчистили себе путь быстро и избавлялись от попавшихся на глаза вампиров в мгновение ока. Один лишь взгляд василиска и огромная пасть, полная острых зубов и яда, оставляла ходячих мертвецов далеко позади. Убитых безболезненно или же разорванных на части. Но у самого выхода Василиск вдруг остановился.

— Детёныш…

Он почувствовал всплеск магии. Яркий всплеск, наполненный болью… криком. Его дитя страдало и нуждалось в помощи в минуту между жизнью и смертью. Родная кровь, ради которой он разорвёт на куски любого. Василиск был готов выползти вперёд, если бы не преграждал коридор наследник Слизерина. Он не давал проползти так, чтобы не раздавить.

— Пропусти меня!

— Что с ним? — Марволо понял, что «детёныш» в понимании змея был Гарри, и потребовал объяснений, гася в себе не просто волнение. Страх. Мерзкий, противный страх за чужую жизнь.

— Его пронзили когтями! — прогремел голос Василиска. Обрывками он видел последние образы, что видело его дитя, прежде чем лишиться сознания. — Пропусти!

Оставлять Северуса, пусть и у самого выхода, рискованно. Но Гарри был важнее. А с ношей он не доберётся быстро. Змей ничего не сможет сделать, как бы не старался. Он не феникс, чьи слёзы обладают целительными свойствами. Пузырьки, ещё оставшиеся в кармане мантии зельевара, Марволо забрал с собой.

Он сорвался на бег и увидел вскоре, как его мальчик лежит насвоей матери, едва начавшей двигаться. А вампир, пронзивший его, вопит от ужаса, смотря, как когти медленно тлеют, словно от воздействия кислоты.

Гарри истекал кровью, бледнея на глазах. Изодранная одежда держалась на честном слове. Дыхание слабело с каждой секундой…

Сгусток тёмной энергии, похожий на тот, что выявляется у детей-волшебников, которые вынуждены скрывать или подавлять свои силы, вышел из-под контроля Тёмного лорда.

До слёз бы смеялся ещё пару лет назад, видя перед глазами воспоминания из далекого прошлого. Тех времен, когда жил в приюте. Видел своими глазами войну. Терпел издевательства. Выживал в месте, где все тебя ненавидят за то, что другой. Когда не существовало для него ничего важнее себя.

Сохранение собственной жизни.

Извечные поиски бессмертия.

Обман Смерти.

Получение полной власти.

О другом он не грезил.

До тех пор, пока не получил пророчество. Своё маленькое смертоносное пророчество. Его смерть уничтожит нечто важное в душе Марволо. Окунёт в пучину безумия, что приведёт по итогу к одному, невзирая на крестражи — к Смерти.

В голове настойчиво свербила мысль, что леди с косой, злясь на него за вечные попытки обмануть её, в отместку решила отобрать того, кто стал ему дорог. Того, кто любит его всем своим юным сердцем.

Он не мог этого допустить!

Палочка в руках потерявшего контроль тёмного мага изрыгнула разрушительную волну. Она уничтожала всех живых мертвецов на своём пути. Сама земля содрогнулась от ужасающего магического выплеска. Громкий гул перекрывал обрывочные вопли ужаса, когда вампиров распыляло по округе. Прямо под свет наступающей зари, чей цвет как никогда напоминал кровь, пролитую в эту страшную ночь.

Комментарий к Нападение на школу - часть 5

Битва окончена.

========== Вместе и навсегда ==========

К отвратительному пробуждению, когда болит буквально каждая клеточка тела и желание одно — вновь отправиться в спасительное забвение, невозможно привыкнуть. Гарри помнил два похожих пробуждения в прошлом и не хотел ещё когда-нибудь их испытать на себе.

В последнюю секунду мозг подсказал ему держать глаза закрытыми. А ведь он почти попробовал открыть веки. Нельзя. Пока не узнает, где находится. И находится ли кто-то рядом. И вообще, каким образом он вновь в таком отвратном состоянии? Что произошло?

Воспоминания нашлись быстро. Острейшая вспышка боли от торчащих когтей в животе, падение, после которого он не помнил ничего…

Покопавшись в памяти ещё, Гарри вспомнил, что перед ранением спешил к матери, когда та рухнула на землю без сил.

— Мама, — хрипло позвал он и сморщился от боли. Видимо, из-за сильных криков он сорвал голос.

— Гарри, — слабый, сонный голос раздался почти у самого уха, а за ним последовало прикосновение. Руки у матери были холодные, но такие знакомые и успокаивающие, — слава Мерлину, ты очнулся. Негодный мальчишка, почему ослушался Рудольфуса и вернулся?

— Иначе бы двинулся от страха за вас. Дай очки. И где остальные? — спросил Гарри, сжав родную руку и мысленно благодаря небеса за то, что мама жива.

— А так я чуть не двинулась от страха! — его же жаргоном ответила Белла. Не сдержалась и слегка повысила голос. Виной всему, конечно же, волнение. Очки, лежащие на тумбочке, она передала в свободную руку сына. — Ты двое суток пролежал без сознания. Все наши в относительном порядке. Сильнее всех пострадал ты и отец.

— Что с ним? — тут же взволновался Гарри, ничего не зная о втором родителе с самого нападения. Если пришедших мать, Марволо и Рудольфуса он видел, и сам транспортировал бессознательного Рабастана, то с отцом возможности встретиться не было.

— Всё хорошо, — тут же начала его успокаивать Белла, гладя по руке, — твой отец тот ещё параноик. Нужные зелья всегда держит при себе. Он оказал себе помощь, что и сохранило ему жизнь. Сейчас он в порядке. Больше скажу, проигнорировал постельный режим и сейчас разбирается со сложившейся ситуацией. Нападение вампиров подорвало его репутацию. Той ночью слишком много волшебников погибло. В числе которых обычные дети.

Думать о репутации, когда едва выжил — большей глупости Гарри не мог представить. Хотелось найти отца, крепко обнять, а потом загнать силком в постель.

— Ему отлёживаться надо, а он… А мы где? — спросил Гарри, вдруг поняв, что не узнаёт место. Точно не больничное крыло, чей потолок был хорошо знаком. — Где остальные? Дядя Рудольфус, дядя Рабастан, Марволо?

— Мы находимся в особняке, который Повелитель выкупил и сделал нашим безопасным местом. Больница Святого Мунго переполнена раненными, да и не безопасно тебя там оставлять. Поэтому мы здесь. Это помещение специально сделано под больничное крыло. Рудольфус, как и Рабастан, сейчас отдыхают. Могу позвать их. А Повелитель…

Договорить Белла не успела. Её прервал тот, о ком она начала говорить.

— Вам бы отдохнуть, — ответила ведьма после недолгой паузы, с волнением смотря на побледневшего мужчину, которому явно не хватало отдыха и хорошего сна.

— Я в порядке, — на выдохе ответил тёмный маг, двигаясь удивительно бесшумно. — Здравствуй, Гарри.

— Марволо, — парень буквально засиял. Один лишь взгляд на любимого человека — и боль отступала. Хотелось обнять его, ощутить близость и облегчение от того, что он в порядке. Насколько можно после изнурительной битвы. — Обнимешь? Или сейчас ты занят?

— Не занят.

— Я оставлю вас, — Белла погладила сына по руке, прежде чем подняться. Понимающая женщина. Она чувствовала, что им двоим нужно поговорить, и лишние уши не нужны.

— Гарри, не вздумай двигаться. Тебе прописан строгий постельный режим.

— Не буду, — успокоил её Гарри. И стоило матери выйти, он нагло ухватил крёстного за руку и дернул на себя. — Я так рад тебя видеть…

— Гарри, — почти прорычал тёмный маг, чуть не придавив собой от неожиданного порыва парня. — Твои раны ещё не затянулись. Выпорю, когда поправишься.

Прозвучало… возбуждающе. Гарри в один миг ощутил бодрость в разбитом теле.

— Если это будет не слишком больно, я не против, — шёпотом ответил ему и поцеловал в ухо. Сейчас или никогда. Тянуть момент и дальше Лестрейндж не желал. Нет никакой гарантии, что подходящее время для признания ещё когда-нибудь наступит. — Я вспомнил украденный тобой поцелуй.

Вся злость на крайне глупый поступок крестника, и волнение за его здоровье, разом схлынули. Мужчина почувствовал неладное после первой фразы Гарри, ощутил напряжение от его неожиданного поцелуя… и оцепенел от последних слов.

«Обливиейт» — крайне сложное и интересное заклинание, в котором существует лазейка. Стёртое однажды может быть восстановлено. Чаще всего через сны. При ассоциации чего-либо — куда реже. Но не всем волшебникам, подвергшихся заклятью забвения, могло так повезти. Гарри вышел исключением. Как всегда.

Марволо взглянул на него иначе. Теперь нет смысла что-то скрывать. И оправдываться он не собирался.

— Это был верный способ успокоить тебя. И я не хотел давать ложные надежды.

— Ложные, значит… — горько усмехнулся Гарри, и все игривые нотки разом превратились в грусть. — А как же твоё: «хотел бы всю любовь забрать себе»? Хочешь сказать, что и это ложная надежда? Или тоже хотел только успокоить?

— Тогда они были ложные, — поправил себя Марволо, опять-таки, не видя смысла врать или же что-то утаивать. Не сейчас уж точно. — Сейчас всё изменилось.

— Тогда скажи мне, потому что я устал метаться между своими чувствами, — с нескрываемой мольбой попросил Гарри.

Болезненный вид, тихий голос на грани слёз, пробивали насквозь чёрное сердце Волан-де-Морта. Оттолкнуть крестника он при всём бы желании не смог. Но и принять… Впереди их будет ожидать куча трудностей. И начнётся сложный путь с родственников. А если чувства Гарри в конце концов пройдут? Не факт, что Марволо его отпустит. Будет держать подле себя. Всегда. Будет легче убить мальчишку своими руками, нежели отдать кому-то ещё.

Прикрывая багровые глаза, мужчина издал тяжелый вздох. Но стоило открыть, в них загорелась решимость. Он обхватил лицо Гарри и приблизился к нему максимально близко.

— Ты занимаешь особое место в моей жизни, Гарри. Моя жажда обладать тобой становится всё сильнее. Если я приму тебя, то приму до конца и на всю жизнь.

— Если бы ты только сказал мне это раньше… — голос треснул и Гарри пробило на эмоции. Скажи ему Марволо всё сразу, без концерта с забвением, они могли бы избежать многих страданий, ведь у них обоих более хрупкие души, чем у других…

Поддавшись порыву, Гарри прижал мужчину к себе, не сдерживая слёзы облегчения. Его слишком долго мотало из крайности в крайность в полной темноте… И вот, наконец, увидел свет.

— Тише, — Марволо осторожно обнял всё ещё раненного парня, и успокоить желая, и приласкать немного. — Я принял свои чувства к тебе не так давно. Сказать раньше не получилось бы. Стало бы только хуже.

Мысли в голове всё ещё путались, но парень верил. Как всегда и безоговорочно верил Марволо, которого знал с самого детства… которому мог вверить собственную душу, не говоря уже о жизни. Осталось последнее, самое сокровенное, что хотел бы сделать Гарри, этим окончательно развеяв иллюзии о безответных чувствах — поцеловать. Поцеловать так, как оно должно быть между двумя любящими друг друга людьми.

Немного робко, но с огромным желанием, Гарри приник к губам мужчины, которые были так близки, и получил осторожный, полный нежности ответ, который лишь усилил слёзы. Облегчение и радость — они проявили себя в такой форме, притупляя боль в теле. Какие уж там физические неудобства, когда душа и сердце пели от радости и всепоглощающей любви к человеку, ответившему взаимностью. Этот поцелуй стоил сотни тех, что Гарри испытывал с профессором Скортезе. Их нельзя сравнить. Это наслаждение другого уровня. Наконец-то он касался тех губ, которых годами желал опробовать и чьих обладателя боготворил с самого детства. Скортезе с самого начала был только заменой. Неплохой, но всё же заменой, и рядом не стоящей с настоящим источником чувств.

Нехватка кислорода привела к боли в груди. Всё же Гарри был не в том состоянии, что его очень раздражало. Марволо это понял и немедля отстранился, помогая лечь обратно.

— Не двигайся, — тихо попросил он, с лаской прикоснувшись сначала к волосам, затем погладив пальцами по виску и по щеке, — я никуда не уйду.

— Как будто я тебя так легко отпущу, — сквозь сжатые от боли зубы ответил Гарри и стал переводить дыхание, трепещущее словно крылья пойманной бабочки. — Я слишком долго желал, чтобы мы были вместе.

— И то верно.

Теперь всё по-другому. Их связь стала куда крепче. И Гарри выдал последний, важный секрет, который так долго и болезненно хранил:

— Я люблю тебя, Марволо.

— Знаю, — тёмный маг соприкоснулся с горячим лбом парня своим. Сердце в груди сжималось от услышанных слов, — мой маленький василиск. Я тоже. Люблю.

Чувство, что он долгое время презирал. Не верил в её силу. Считал самой большой на свете слабостью. И вот, на восьмом десятке лет, он попал в сети любви, из которых не выпутается. Не пожелает выбраться, если быть с собой честным. Ядовитый мальчик травил его слишком долго и не оставил ни малейшего шанса на сопротивление.

Теперь Марволо думал о том, правда ли любовь так слаба? Или же она таит в себе невиданные возможности? И только время могло дать ответы.

========== Тяжёлая ноша ==========

Через трое суток Гарри смог выбраться из постели. Дни в положении пластом были невыносимы. Сходить в туалет, да обратно в постель — его максимум. Они пережили настоящий кошмар… и он должен знать о том, что происходит за пределами особняка!

Одно успокаивало — близкие ему люди в полном порядке. В день, когда он очнулся, дяди заглянули к нему после Повелителя. Мама находилась рядом. А отец пришёл поздно вечером. Гарри долго держал его в объятьях, понимая, что мог потерять в страшной битве, если бы тот не оказал себе помощь. И если бы Марволо не появился. Всё то время, что Гарри не спал, он переживал за отца, и непременно отчитал. И хотя он понимал, что на плечах родителя сейчас тяжкая ноша, требующая внимания, ничего не мог с собой поделать.

Как держался сам отец — жутко представить. Болезненный, бледный, уставший, с глубокими кругами под глазами. Без слёз не взглянуть. И покой мог только сниться. Он до ночи находился в Министерстве, решая проблемы, навалившиеся на плечи с разрушением Хогвартса. Удерживал всеми силами свою репутацию, которая разрушалась на глазах из-за убитых горем родителей, что обвиняли директора Хогвартса в смерти своих детей.

Он и сам понимал — в целом они правы. Как родитель, Северус полностью понимал их чувства. Как директор — осознавал, что должен был наложить более серьёзные чары для защиты школы. Он сделал всё, что мог. И понимал, что этого недостаточно.

Когда потребовали его отставки, Северус безропотно согласился. Он с самого начала написал заявление об уходе и передал все полномочия Макгонагалл. Но до последних чисел августа собирался сделать всё, чтобы исправить как можно больше.

Если бы не поддержка близких — он бы сломался. Да, в школе его если и любили студенты, как педагога, то лишь единицы. Большинство боялись и ненавидели. И он не питал слабости к детям. Но смерть…

Дети — их будущее. Он не мог оставаться спокойным, зная, сколько в ту ночь умерло студентов. В основном те, кто сражался. И как же Северус благодарил высшие силы за то, что старшие студенты и люди Министерства смогли эвакуировать большую часть младших учеников, действуя максимально слаженно, насколько могли неподготовленные дети, да ещё среди ночи. Благодаря этому потерь оказалось гораздо меньше.

Однако каждый погибший студент был камнем на шее, тянущим на дно совести.

— Сев?

Голос Рабастана вырвал из потока нерадостных мыслей. Снейп и не заметил, как его, подумать только, возлюбленный оказался рядом и осторожно обнял со спины.

— Тебе нужно отдохнуть, — в который раз повторял Лестрейндж, и готов был сказать ещё несколько раз, только бы к нему прислушались. Он оставил поцелуй на плече зельевара, прямо через одежду.

— Нужно, да, — тихо согласился Северус.

Потребность в отдыхе у него была, ещё какая. Хотелось лечь на одну кровать с Рабастаном, в мягкой пижаме, желательно с бокалом вина. Но сейчас он не мог позволить себе подобную роскошь. Дел — целое болото, что засосало его по самую голову.

— Но ты проигнорируешь, да? — невесело улыбнулся Рабастан и рискнул обнять чуть сильнее, но так, чтобы не причинить боль. Северус все ещё был слишком слаб после ранения. Касаться его следовало с осторожностью.

— Как будто у меня есть выбор, — мрачно выдохнул Северус.

Только рядом с Рабастаном он показывал, как сильно устал. А объятия его несли почти усыпляющий эффект. Может и вправду поспать? Вреда точно не будет, если ответит на некоторые письма попозже. Чтобы ощутить близость, но не подвергать себя сжатию, Северус положил голову возлюбленному на плечо. Немного покоя — это всё, что он желал.

— Попробуем вместе полежать в постели, — Рабастан начал слегка раскачиваться, — ты подал в отставку и можешь позволить себе хоть один день пожить спокойно, отдохнуть как следует, выспаться. Ты сделал все, что мог. И не должен нести за всех ответственность. От вампиров невозможно защитить целый замок. А родители убитых детей… они должны вскоре понять, что вины твоей нет. Кого и следует винить, так это вампиров.

— Когда ты так говоришь, мне хочется в это верить, — с тяжёлой усмешкой ответил Северус, так и не убрав голову с плеча Рабастана. Оно казалось таким мягким… не хуже подушки.

— Поверь мне, — с нежностью, какую только мог чувствовать к человеку, любимому со школьной скамьи, ответил Рабастан, и прижался своей щекой, колючей из-за бороды, к гладковыбритой щеке Северуса, — всё наладится. А сейчас пойдём спать. Или я возьму тебя на руки и сам унесу в постель.

— Неси, — вдруг согласился Северус. Дёрнуло его так сказать, не контролировал себя.

Как-то с сыном был разговор о том, что иногда нужно быть спонтанным. Мозги устают просчитывать всё и вся. И он решил прислушаться к давнему совету. Почему бы не дать о себе позаботиться тому, кто сам горит желанием?

Рабастан если и удивился, сделал это совсем незаметно. Он молча выполнил свою «угрозу».

Оказаться на чьих-то руках — нечто новое для Северуса. Был как-то случай, его поднимали в воздух с помощью магии. В далёком прошлом. Он был совсем ещё зелёным. Неопытным юнцом. Но будучи взрослым мужчиной — немного диковато.

Если же отбросить все странности, приходят другие мысли. Северус понял, что ему нравится. Нравится, что Рабастан, несмотря на свою худобу, очень силён. И руки его, обвитые венами, дарят тепло и успокоение, какое не могло дать даже самое мощное зелье. Общество того, кто ему не безразличен — согревало. Северус сам ухватил его за руку, когда они добрались до постели, и тихо, смущаясь собственной слабости, попросил:

— Останься со мной.

— Мерлин, ты явно хочешь, чтобы я умер от приступа нежности к тебе, — простонал Рабастан, но улыбался при этом так счастливо, будто на Рождество получил подарок, о котором долго грезил. Естественно он лег рядом, приглашая в свои объятья.

— А ты хочешь, чтобы я стал свекольного цвета, — пробурчал Северус, ложась в объятия.

Он смущался таких откровенных слов и действий в свой адрес. Однако, с самого начала не испытывал отрицание в моменты ласки. Непривычно, да, но он быстро свыкся и сознался себе, что все действия Рабастана ему приятны. И с каждым разом Северус хотел большего. Получать и отдавать взамен. Если, конечно, найдёт что. В любовных утехах и чувственных ласках опыта у него мало.

— Это было бы замечательно. Цвет кожи у тебя далёк от здорового оттенка. Смущение может помочь, — под конец Лестрейндж не сдержал смешок. В непростое время кто-то должен сохранять позитив и делиться им с другими.

— Ты ж мой стилист, куда деваться, — проворчал Северус.

Однако, улыбка Рабастана была настолько заразительной, что он не сдержал свою. И поддался неизвестно откуда возникшему порыву — соединился с ним губами, чувствуя их мягкость и тепло, проникающее в самые глубины озябшей души. Так редко он позволял себе брать инициативу. Рабастан точно не был готов к такому повороту. От удивления он забавно вытаращил глаза. А как пришёл в себя, так и застонал от удовольствия. Он не пытался взять больше, чем давали. Радовало и обычное прикосновение к губам, почти целомудренное. Ведь он знал, что для такого сдержанного и строгого человека как Северус, даже эта беззаботность почти преступление.

Долго сладкое мгновение продлиться не могло. Северус вскоре отстранился и улёгся, чтобы заснуть и надеяться, что сон унесёт хоть часть его усталости.

========== Покой в семье ==========

Беллатрикс всячески пыталась уговорить сына отправиться в спальню. Но парню осточертело лежать. Хотелось двигаться, сидеть, что угодно, только не лежать. К тому же, он желал быть ближе к семье.

Спустившись в гостиную, он увидел маму, читающую роман, и устроился у неё под боком, как в далеком детстве. Его действия тронули женщину до глубины души. А ведь Белла всё чаще думала о том, что мальчик её слишком быстро вырос. Порой она скучала по дням, когда сидела на кровати сына и читала ему сказку на ночь.

Осторожно приобняв его за плечи, только бы не затронуть ещё не зажившие раны, Белла оставила нежный поцелуй на макушке.

— И я тебя люблю, мам, — с тёплой улыбкой пробурчал Гарри, купаясь во внимании матери. И её нежные руки, и ласковая магия, укутывали словно пуховым одеялом.

— Привет, боец. Выздоравливаешь? — спросил подошедший к ним Рудольфус, после битвы прихрамывая на одну ногу.

Отвечать стало слишком лень, и вместо слов парень промычал в знак согласия. И тогда Рудольфус обратился уже к жене:

— Должен оторвать тебя от увлекательного чтения.

— Что случилось? — нахмурилась Белла. После случившегося она везде и всюду чувствовала неладное, и прижала к себе сына чуть сильнее, действуя на материнских инстинктах.

— Остынь, — заверил Рудольфус, поняв беспокойство жены, и даже улыбнулся. — Я поговорить. Только ты и я.

— Хорошо, — спрашивать, о чём конкретно ведьма не стала, хоть и подрывало. Она обратилась к сыну, перед этим поцеловав в висок, — Гарри, иди к себе.

Хозяин дома терпеливо ждал, когда племянник выберется из объятий матери и покинет гостиную. Делал он это с явной неохотой. Но как только скрылся за поворотом, мужчина подошёл к дивану и навис сверху, опираясь на руки.

— Я тебя не трогал всё это время, но сейчас должен отчитать.

Белла очень редко видела мужа таким серьёзным. Его голос внушал трепет.

— За каким лысым гремлином ты полезла биться с Древней одна? Знаешь, сколько седых волос у меня появилось, когда я увидел тебя на земле?

— А чего ты ожидал? — в ответ напала на мужа Беллатрикс. — Что я буду стоять в стороне и смотреть, как эта рыжая сука убивает детей? Рядом находился Гарри! Если бы она на него напала, что тогда?! Мы чудом успели вовремя. Жалею я лишь об одном, что мне не хватило сил после битвы с ней. Тогда бы Гарри не пострадал.

— Не нужно было отпускать меня вперёд. Я бы помог тебе положить эту тварь, — подсказал Рудольфус. Он не побежал бы вперёд, если бы знал, какая схватка ждала его жену. — План разделиться был не самым лучшим.

— Теперь уже ничего не вернуть назад, — куда спокойнее продолжила Белла, но быстро вернулась к хмурости, оглядев мужа с ног до головы. — Сядь уже. Хватит нагружать ногу.

— Осилю. А ты запомни, моя радость. Если снова заставишь меня пережить тот ужас — я тебя выпорю, слышишь? — пообещал Рудольфус, почти мурлыча свою угрозу на ушко, и туда же поцеловал. — Мне за тебя всё ещё неспокойно, между прочим.

— Всё со мной в порядке, — хмурость помогала скрыть смущение и желание потянуть мужчину на себя и поцеловать иначе. Как давно хотела. Как скучала.

Тогда в голову и стукнула мысль: «Почему я должна сдерживать себя?»

Ничто её не останавливало. Она сама себе давала «стоп». И когда перестала, вдруг обняла супруга за шею и поцеловала.

В последний момент Рудольфус сделал опору на руки, чтобы не придавить свою женщину. Не передать словами, как рухнуло всё внутри, когда он увидел жену без сознания и лежащего на ней умирающего племянника после жестокого боя. Не теряя ни секунды в тот момент, Рудольфус закрыл раны Гарри, пока он не потерял ещё больше крови, и переместился с обоими во второй дом Повелителя.

Страшную бурю, что вырвалась из палочки милорда и стёрла окрестных вампиров с лица земли, он увидел уже на последних секундах. Но и их хватило, чтобы ощутить, как тело охватывает дрожь. Сила Тёмного лорда не знала границ.

Поцелуем Рудольфус мог успокоить себя и выразить всё, что лежало на душе. Все эти дни он держал чувства в себе. И вот, пришло относительное спокойствие. Вопрос вставал лишь в том, как заканчивать обучение студентов в этом году. На восстановление школы уйдет несколько месяцев.

— Всё? — позволила себе улыбку Белла, гладя по щетине. — Успокоился?

— Почти. Надо бы ещё немного, — ответил Рудольфус, после чего сел на место жены и прижал её к себе.

Вопросы были весьма животрепещущи, но лежали вне его компетенции. Впрочем, если Северус позовёт на помощь — он придёт. Или сам предложит. Они взрослые. Помочь детям и обеспечить возможностью получить образование — их святая обязанность.

Комментарий к Покой в семье

Да, знаю. Многие сейчас подумают: “Глава маленькая! Как и прошлая! Могли бы и объединить!”

Да, маленькая. Да, могли. Но хотелось разделить. Показать отдельно сначала одну парочку. Затем вторую. Ну а в следующей уже будет третья. Самая долгожданная и самая любимая.

Я стараюсь войти в свой прежний строй, если не каждый день, то через день выкладывать главы. Правда, стараюсь.

Поэтому, будет приятно, если вы поддержите меня в этом стремлении)

========== Собрание Ордена Феникса ==========

На собрании Ордена Феникса ещё не присутствовали юнцы. Как глава, Дамблдор сделал исключение. И впредь дети орденовцев будут приходить на собрания всегда. Их время пришло. После ужасной бойни, случившейся в Хогвартсе, они не могли оставаться в стороне.

Долгопупсы и Уизли всем семейством сидели за столом. Только Гермиона не могла находиться рядом со своими родителями. И чтобы оказать поддержку, Невилл сжимал её руку. Грейнджер сидела с неестественно прямой спиной от компрессионного корсета. За время боя её слишком часто швыряли в разные стороны.

Не будь у них частых тренировок… вряд ли бы они выжили той ночью. Но даже тренировки не помогли уберечь всех. Погибшие были. Со всех факультетов. Гриффиндорцы потеряли шесть своих ребят. Ребят, которых они знали не один год.

— Все собрались? — спросила Макгонагалл, осматривая прибывших. — Отлично, — и стоило мысленно посчитать состав, коротко кивнула, давая слово Альбусу Дамблдору.

— Честно говоря, я был в ужасе, когда всё узнал. Не свяжись со мной Кингсли и Минерва — последствия могли быть ужасающими. Скажи, друг мой, как ты узнал о нападении? — обратился бывший директор Хогвартса лично к Кингсли. Взгляд его был уставший, измученный, как и у всех присутствующих. После нападения они почти не смыкали глаз.

— Не поверишь, Альбус, о нападении на Хогвартс сообщил Люциус Малфой.

— Да, точно, — вспомнила Тонкс. — Сам прибежал. Весь взмыленный, нечёсаный, в панике. Таким мы его видели впервые.

— Малфой, значит…

Такой вариант оказался неожиданным, хотя и логичным. Наверняка у Пожирателей смерти есть способ общаться друг с другом. А чистокровные часто имели артефакты для передачи информации.

— Что насчёт отставки Снейпа? — спросила Алиса Долгопупс. — Минерва, это правда, что пост директора взяли вы?

— Да. Северус отдал его сам. Первым делом, как пришёл. И до того, как его вызвали в Министерство с этим требованием, — женщина говорила с тяжёлым сердцем. Заплатить жизнями детей за своё повышение она совсем не готова. Лучше вечно быть заместителем, чем получить должность такой ужасной ценой!

— Это новость ускользнула от моих глаз, — нахмурившись, заметил Дамблдор. — Думал, он когтями вцепится в директорское кресло.

— Нет, Альбус, — ответила Молли тихим, болезненным голосом. Двое её детей пострадали той ночью, и она почти не спала. Изводила себя, заботясь о них. — Продолжать и дальше оставаться директором после случившегося мог разве что бездушный человек.

— В любом случае, его бы отстранили, — добавил Кингсли. — Многие винят в смерти студентов именно Снейпа. Ведь это он не смог защитить замок, позволив вампирам пробраться.

— Нет, Кингсли. Снейп сделал всё, что мог, хотя мне самой дико это признавать, — встала на защиту теперь уже бывшего директора Минерва. Задолго до нападения, он требовал обновлять чары или же добавлять новые. Дня не проходило, что он не напомнил профессуре о необходимой безопасности. — Помимо основной защиты, он пытался наложить особенные чары. Я о таких даже не слышала, хотя и лично помогала ему устанавливать защиту. Но у нас не вышло. Поставить их возможно, только если есть конкретный хозяин. Школа же является общей, она не собственность директора.

Дети, сидевшие всё это время молча, ежились от одних только воспоминаний. Теперь у них общий кошмар — вампиры. Ночи стали длиннее, уснуть почти невозможно из-за страха повторить судьбу умерших. Живым мертвецам ведь не по чём обычная защита. Они смогут пройти через что угодно…

— Они ведь уже совершали нападение на наших. И на Пожирателей смерти, — заговорил с волнением Артур, уловив настроение детей. — Как нам защититься от них? Вдруг вампиры попробуют напасть снова.

— Боюсь, здесь каждый сам за себя, — мрачно высказалась Тонкс. — Хотя после того раза, нападения на Пожирателей прекратились. Видимо, им чем-то удалось себя обезопасить. Если найдём — возьмём на вооружение, а также посодействуем в случае, если ребёнок воспитывается магглами, и они не могут себя защитить, — добавила она, посмотрев на Гермиону. Магглорождённые являлись самой уязвимой группой. И она это понимала.

— Возьмём за основу, — вновь заговорил Дамблдор, — каждый будет искать способ обезопасить себя от вампиров. Если что-то найдёте — немедленно сообщите другим. Минерва, ты как человек, что видела, какую защиту ставил Северус, расскажешь о них более подробно. Наверняка найдется то, что могло бы защитить от вампиров.

— Я напишу список. Но многие чары требуют как минимум парного колдовства, — уточнила Минерва, берясь за записи. — На накладывание защиты для магглорождённых придётся выходить группами.

— Даже так? — удивлённо спросила Тонкс. — Хорошо, мы поработаем над этим.

— Вот и замечательно, — улыбнулся бывший директор.

— А что насчёт экзаменов и оценок за год? Раз школа не функционирует… — сдавленно спросила Гермиона, хотя и не была уверена, что стоит об этом говорить.

— В этом году будут считать успехи за год, мисс Грейнджер. Семикурсники и пятикурсники получат послабление. А могут и вовсе ничего не сдавать. Точно неизвестно. Северус Снейп ведёт переговоры.

— Школа сильно пострадала, — добавил Кингсли. — На восстановление может уйти всё лето, а то и больше. Есть вариант, что вы будете на домашнем обучении. Запрет на магию несовершеннолетним снимется. Или же вас временно распределят по другим магическим школам.

— Ну уж нет. Никаких других школ. Только на совсем крайний случай, — возмутилась Минерва от одной только мысли. — После собрания я вернусь и буду помогать восстанавливать школу. Профессура работает.

— Да, но если её не успеют восстановить к новому учебному году, детей могут временно распределить по другим школам. На домашнем обучении много не сделаешь. Нужен постоянный контроль преподавателя. И немногие родители могут находиться рядом. Не говоря уж о маглорожденных. Так считает Министерство.

— Мы разберёмся, — заверила Минерва. — Повреждены лишь верхние этажи. Подземелья, общие и жилые у Пуффендуя, не пострадали. Башня Гриффиндора уже восстановлена. Больше всего досталось башне Когтеврана, но, уверена, через два дня усиленной работы она будет восстановлена.

На том и решили, не возвращаясь больше к ремонту школы. Молли взяла на себя смелость сменить тему:

— Что насчёт тёмной стороны? От них что-то слышно?

— Нет. Как и в прошлый раз — тихо пришли, отбили атаку и резво ушли, забрав всех своих без исключения, — ответил за всех Фрэнк Долгопупс, лично видевший пронёсшегося Рудольфуса Лестрейнджа, и жестокий бой Беллатрисы, сумевшей одолеть Варратос, убившую четверых мракоборцев.

— Удивительно то, что они пришли, — сказал Артур. — Сам Тот-Кого-Нельзя-Называть участвовал в битве.

— Он уничтожил всех оставшихся вампиров, — неожиданно подал голос Невилл. — Его магия… была такой разрушительной. Она пугает до чёртиков. Как при таком раскладе с ним биться?..

За возникший страх никто не мог винить парня. В течении всего этого года вампиры наглядно показывали магам, чего стоят. Каждая победа или потеря заставляла переосмыслить произошедшее и пересмотреть все действия в будущем. Но то, что показал Тёмный лорд…

— Невилл. Никто не говорит, что тебе нужно биться с Волан-де-Мортом в ближайшее время, — попытался успокоить Дамблдор, понимая, что избранный и его друзья напуганы предстоящей участью. — Уверен, ты уже знаешь больше, чем твои ровесники. Ко всему этому, ты получишь ещё больше знаний, что помогут достичь успеха. Я сегодня же передам твоим родителям список литературы, с которой тебе нужно ознакомиться, чтобы расширить кругозор.

Больше Невилл ничего не мог сказать. К горлу поступала тошнота и, кажется, в любой момент он мог забиться в настоящей истерике… но пересилил себя. Боль, когда он ногтями впился в кожу, помогла. Ни родители, ни бывший директор, никто не понимал, что дело не во времени. Пусть пройдёт хоть полвека, он не дойдёт до нужного результата. Та сила, когда Невилл увидел, как расправляется Волан-де-Морт с вампирами, она убила в нём все надежды. Он не верил, что сможет остановить могущественного тёмного волшебника.

— Ребята, после собрания задержитесь ненадолго, — обратился Дамблдор к детям. — Мне хочется поговорить с вами наедине.

— Хорошо, — за всех ответил тот же Невилл.

Ещё долго на собрании обсуждали дальнейшие стратегии. Не все представляли, что делать дальше, и это пугало. Даже самая страшная угроза теряет свою силу, когда известно, как с ней поступить. Но когда охватывает незнание… оно пугает сильнее и делает беспомощным.

Всё, что у них есть сейчас — это надежда. Надежда, что смогут себя защитить и в будущем обязательно станут сильнее, дабы уничтожить все зло.

========== Судьба Атрея ==========

Комментарий к Судьба Атрея

Arcade (Russian cover)

Daniela Ustinova

Под ЭТО я проверяла вторую часть главы… Теперь всё залито слезами.

Найти Марволо дома было большой удачей. Гарри откровенно боялся не застать его на месте. В виду всего дурдома с вампирами, он сутками мог пропадать. Так же, как отец.

На первом этаже не ощущался энергетический след крёстного. Но стоило пойти на второй, Гарри взял след. Рабочий кабинет. Он осторожно постучал в дверь, но вместо ожидаемого «войдите» увидел перед собой Марволо. Тот сам открыл. И от его внешнего вида сердце в груди сжималось. Измученный, бледный, с синяками под глазами. Но цвет их, к счастью, вернул тёплый карий оттенок. Багровый исчез. Да и при виде Гарри мрачность сменилась на, пусть усталую, но все же искреннюю улыбку.

— Ты сбежал, или тебе разрешили ко мне прийти?

— Отпустили. Я отлежал себе всё, что можно. Ноги скоро атрофируются, — пожаловался Гарри, после чего улыбнулся. — Пригласишь?

Вместо слов тёмный маг отступил и вытянул руку вперёд. Его дом всегда открыт для Гарри. В том числе и личные комнаты. Такие как кабинет и спальня. Марволо долгое время работал в кабинете и уже заканчивал на сегодня. Гарри очень вовремя явился.

— Как твоё самочувствие?

— Физически скоро буду в норме. А вот колдовать пока не стоит. У меня даже амулеты разрядились. Без них бы я, наверное, половину выдержал. Как топило гостиную мне до сих пор в кошмарах снится.

Приглашая сесть на диванчик, Марволо устроился рядом и приобнял парня за плечи. Признаться честно, ему самому снились кошмары. Но отражение его страха было другим. В своей жизни он повидал достаточно ужасных моментов и совершал немыслимые злодеяния. Он научился отключать совесть и ставить блок в своей голове на все ужасные воспоминания. Но это воспоминание не поддавалось. Каждую ночь Марволо видел смерть Гарри. Каждый раз он не успевал. Мальчик умирал на его руках. А он НИЧЕГО не мог сделать. Только чувствовал… ужасающую, тупую беспомощность, глядя в мертвые глаза. И каждый раз эти глаза смотрели на него, утратив свою смертоносность. Те самые глаза, которые он видел один раз в своей жизни. При первой их встрече. Жёлтые, с примесью зелёного.

Но сейчас, когда ласковый и нуждающийся в тепле юный василиск прижимался к нему всем телом, он мог успокоиться. Гарри рядом. Марволо мог вдохнуть запах его волос, пахнущих остатками ещё не до конца смытой гари и земляники. А воспоминания о их первой встрече подсказало, как в ту ночь пахли волосы Гарри. Легкий цветочный аромат духов его биологической матери и запах парного молока.

«Он не ребёнок», — вернулся в настоящее мужчина и чуть склонил голову, касаясь губами виска парня. Желание, вспыхнувшее совершенно неожиданно, он озвучил в тот же миг, не успев даже подумать: — Созданные тобой духи. Я хочу, чтобы ты пропах ими.

Отчаянно краснея от озвученного чужого желания, Гарри закусил губу. А уж голос мужчины… от него внутри всё трепетало.

— Я согласен, — тихо признался парень и добавил откровенности, краснея ещё больше: — Даже если твой запах — единственное, что будет на мне.

Стыд окатил горячей волной. Он далеко не девственник и что только не вытворял со Скортезе… Друзьям и то не расскажешь, слишком пошло. Но сейчас Гарри ощущал себя стопроцентным девственником и стеснялся показывать свои желания. Что уж там действиями, даже словами!

А Марволо ничего не стеснялся. Он принял чувства к собственному крестнику. Принял его в свою жизнь полностью и окончательно. И понимал, что в его возможностях сделать с мальчишкой все, что только захочется. Останавливало лишь состояние Гарри. Марволо мог одарить его разве что легкой лаской.

— Твоё воображение рисует очень красивые картины. Мы обязательно воплотим их в жизнь когда-нибудь.

— Угу, согласен, — сдавленно ответил Гарри, догадываясь, что именно мог углядеть крёстный в его голове.

А ещё он понимал, что не стоит рассчитывать на многое. Марволо нужно набраться сил и нормально поспать. Да и Гарри пришёл к нему за обычной лаской, какую мог получить будучи обычным крестником, без своих тайных желаний. Ну, может ещё пару ласковых, не совсем родственных, поцелуев. И поговорить о двух важных вещах, которые не давали покоя. Первое было связано с профессором Скортезе. По сути своей, Гарри не разорвал с Энрике отношения. Да и не видел его с тех самых пор, как на школу было совершенно нападение. Второе — это Атрей. О котором, к своему стыду, Гарри вспомнил слишком поздно. Ренн о нём позаботился и все ещё держал под усыпляющими чарами. Таков был приказ Гарри. Но он не решался приводить Атрея в сознание. Опасался вместо старого друга вновь увидеть монстра, который жаждал его убить.

И если Скортезе мог ещё немного подождать, с Атреем нужно было разбираться сейчас.

— У меня есть, что рассказать тебе, Марволо. Это будет неприятно, предупреждаю сразу, — Гарри перевёл дыхание, прежде чем продолжить. — Среди нападавших вампиров был мой друг, Атрей. Тот, что из Греции. Мы столкнулись, и он пытался меня убить. Но во время боя он узнал меня и стал сопротивляться жажде убийства. Я не смог убить его. Вырубил и спрятал. А теперь… я не знаю, как с ним поступить.

— Атрей, говоришь… — Марволо сжал губы, припоминая парнишку, о котором не раз упоминал Гарри. Должно быть, он испытал сильный шок, когда увиделся с ним вновь во время боя. Вампиры подписали себе смертный приговор. В скором времени они все будут уничтожены. О чем мужчина и поведал: — Он ходячий труп, Гарри. В прямом смысле этого слова. И его уже не спасти.

— Я догадывался, что ты так скажешь, — за очками не видно, но глаза парня заслезились. Он не питал иллюзий, но… хотел надеяться. — Он сказал, в его голове голоса, и ему больно им противиться. Но он пытался. Его словно контролировал кто-то извне. Неужели правда нельзя ничего сделать? Как-то очистить разум или… — слёзы окончательно полились из глаз. Гарри не смог их удержать.

— Никакая очистка разума не поможет, — Марволо вынужден был проявить жестокость, не взирая на тихий молящий голос и слезы, от которых внутри что-то болезненно сжималось. — Он марионетка в руках тех, кто его создал. И эту связь оборвет лишь смерть. Окончательная смерть. Мне жаль, Гарри.

Сказать было нечего. Поднять палочку для обороны мог, но убить друга… Лестрейндж не представлял как ему это сделать. Страшно даже на секунду об этом подумать.

— Что мне с ним делать?..

— Прикажи Ренну, пусть приведёт его ко мне.

— Только… не мучай его, — это последнее, что мог попросить Гарри, прежде чем позвать домовика, и тот немедленно доставил своего подопечного. В глухом деревянном ящике, связанного чем только можно и спящего мертвецким сном под сильными чарами.

— Иди ко мне в спальню, Гарри, — обратился к крестнику Марволо. Не нужно ему находиться рядом и видеть, как бывший друг будет жаждать крови и, в конце концов, умрёт.

Гарри кивнул и спешно выбежал из комнаты. Домовик понял, что от него требуется по одному лишь взгляду мужчины. Всё, что сдерживало вампира, исчезло по одному лишь щелчку. А в сознание его привёл Марволо. Простым, стандартным заклинанием. Пробуждение вышло откровенно паршивым. Юный вампир выглядел так, будто и в самом деле долго спал, и ещё тормозя, начал что-то бормотать про себя.

Заклинание-переводчик помог разобраться. Речь шла о шишках. О том, как хорошо усыпляет их запах. А увидев мага, Атрей сонно оскалился. Марволо от одного его вида сморщился. Все вампирские повадки на лицо. А сильнее всего — запах. Находясь долго в отключке, его тело начало разлагаться. Только свежая кровь поможет ему восстановиться. Но об этом не могло идти и речи.

— Не дергайся, — заранее предупредил тёмный маг, наставляя палочку, — сопротивление бесполезно.

Но Атрей не послушался. Благодаря нечеловеческой скорости, он отошёл с траекториизаклятия и даже взялся за палочку, ставя на себя щит. На большее сил не хватало. Резко охватившая и долгая спячка не восстановила силы после боя, а отняла их.

Марволо тоже был не в лучшей форме. Резерв его магии так до конца и не восстановился, а физическая усталость мешала должным образом реагировать на источники опасности. Но несмотря на выше упомянутые минусы — с юнцом он справится в состоянии. Жалкий щит был пробит в мгновение ока, а сам мальчишка подвешен в воздухе.

— Атрей, — обратился к нему по имени Марволо, за что тот мгновенно зацепился и перестал сопротивляться. — Ты помнишь, что произошло в ночь нападения на Хогвартс?

— Помню. Откуда ты знаешь моё имя? — спросил он, хмурясь и утробно рыча.

— От своего крестника, — мрачно улыбнулся темный маг. — Гарри Лестрейндж. Это имя тебе о чем-нибудь говорит?

Вампир ошарашенно захлопал глазами, стоило только услышать знакомое имя. А после короткого приступа головной боли, вспомнил и то, как неоднократно слышал о крёстном, который…

— Да. Словно умеет всё на свете. Именно так он про тебя рассказывал… Только имени не называл…

К мрачным мыслям о скором убийстве добавилась тёплая мысль о своём мальчике, который всегда видел в нём идеал. И не мудрено, что рассказывал об этом друзьям.

— Он всеми силами хочет тебя спасти, — продолжил Марволо, полностью переключая внимание на подвешенного вампира, — но это невозможно. Ты должен умереть.

— Я тоже говорил ему, что ничего нельзя сделать. Он… такой упёртый. За это я его и любил, — горько усмехнулся Атрей. Все его надежды рухнули в день обращения. Сразу после убийства отца. Теперь ему нечего терять. Он лишился всего. Даже своей человечности. — Добей. Хоть я и стал вампиром… но хочу умереть, как человек. Находясь в своём сознании.

— Мудрое решение, — Марволо поднял палочку, гася в себе приступ глупой ревности, и режущим проклятьем отсёк вампиру голову.

Судьба Атрея была тяжёлой. Пережить то, что пережил он, и не сломаться, мог далеко не каждый. И даже перед смертью он сделал выбор в пользу человека. Не стал цепляться за остатки жалкого, вампирского существования. Это заслуживало уважение.

Марволо приказал домовикам прибраться. И то, что осталось от Атрея — собрать. Из уважения к парню, что будучи монстром ушёл как человек, и был другом Гарри, они похоронят его, как человека.

***

Гарри нашёлся в личных покоях хозяина дома. Как его и просили. Лежал на кровати, лицом к двери, избавившись от очков. Всё потому что слёз было слишком много. Он горько плакал, словно маленький ребёнок, и душа его выворачивалась наизнанку.

Тихие всхлипы били набатом в молчании комнаты. Марволо осторожно подобрался к крестнику, обойдя кровать, и вскоре обнял со спины, от чего всхлипы усилились. В его руки вцепились дрожащие, прохладные ладони парня. Приход тёмного мага означал лишь одно…

— Он умер достойно. И сказал, что любил тебя.

Парень резко повернулся к Марволо лицом и уткнулся носом в его грудь, заливаясь слезами лишь сильнее. Всхлипы стали громче и надрывнее. Узнать о том, что друг любил тебя, прежде чем погибнуть — невыносимо.

Сколько раз вампиры должны причинить боль? Сколько ещё терпеть?!

Ненависть к ним становилась запредельной.

Марволо посылал волны спокойствия, контролируя чужую магию, что внутри ещё нездорового тела сильно бушевала. Сдерживание и ласка могли помочь прийти в себя. В её поисках парень и прижался к возлюбленному мужчине. Он не мог выдержать столько боли в одиночку.

========== Разрыв отношений ==========

Пришло время рассказать своему теперь уже бывшему возлюбленному о чувствах к другому человеку. Только вот как это сделать? Что сказать? «Прости, Энрике, но человек, которого я всегда любил, ответил на мои чувства, поэтому теперь я с ним, а ты был некой заменой? Кто это? Ах да, это мой папочка».

Нет! Правда, а звучит всё равно дико! Проще соврать. Точнее, сказать ту сторону правды, которая будет хотя бы похожа на действительность.

Гарри убил около часа на то, чтобы придумать всё, что может сказать и на какие вопросы ответить. Главное не попасть впросак, выдав лишнее. И всё же его подготовленность хромала на обе ноги. Он не мог знать, как поведёт себя Энрике. Как повернётся разговор. Разойдутся ли они мирно?

Шанс выпал в тот день, когда Скортезе прибыл к Тёмному лорду с докладом. Именно после собрания Гарри умудрился отловить своего бывшего. Присутствие его в доме Марволо не удивляло никого из Пожирателей смерти. В конце концов, он прямой наследник. Даже новички знали об этом.

— Привет, Гарри.

— Как ты? С самого нападения тебя не видел, — поинтересовался слизеринец, не скрывая своего волнения. То, что между ними было, оставило свой след, как ни крути.

— Все в порядке. Ты прости, малыш, — улыбка померкла и наружу полезло чувство сожаления. — Я так и не смог к тебе пробиться. А ведь хотел увидеть раньше. Северус сказал, что ты был тяжёло ранен…

— Да. Но меня вытащили, как видишь. Но сейчас не обо мне, — отмахнулся Гарри. Стало даже обидно за то, что он сейчас сделает. Не хотелось поступать так с мужчиной, который вытащил из пагубного состояния и многому научил. Не только в постели, но и в магии. Однако точка должна быть поставлена. — Прости. Нам нужно расстаться. Мне нравилось быть с тобой, но наша близость ставит нас обоих под удар. Так больше нельзя. Ты замечательный и быстро найдёшь того, с кем легко меня забудешь. Прости.

Случилось то, что Гарри боялся услышать после своих слов — молчание. Оно не просто нервировало, оно придавливало к земле. С каждой секундой росло желание закрыть уши руками, не желая ничего слушать, и быстро уйти. Словно маленький. Сказать — сказал, а ответ слышать — не надо, не хочу.

Энрике молчал по одной простой причине — надеялся на то, что ослышался. Не мог Гарри, что так сильно к нему тянулся, охладеть. Да так быстро. Конечно, в последнее время они всё реже могли провести время вместе, но Скортезе все скидывал на учебу. Под конец года всегда времени мало. Так ещё нападение случилось.

— Ты… сейчас серьёзно?

— Я не настолько свинья, чтобы шутить над тобой таким образом, — с нескрываемой грустью ответил парень, прекрасно понимая растерянность мужчины. — Ещё раз прости. Я понимаю, что причиняю тебе боль. Но ты ведь и сам понимаешь, что долго мы бы не смогли встречаться. Нас разделил бы элементарный выпуск после школы.

— Да…

В сказанном Скортезе не было никакого подтверждения. Он просто принимал ситуацию такой, какая она есть. А она не утешительна. До этого момента он и не понимал, что слово «привязался» и рядом не стояло с истинными чувствами. Мальчишку, который сейчас разрывает с ним отношения, он полюбил. И осознал это только сейчас. Какая ирония…

— Ну что ж, — вытянул из себя подобие улыбки через тупую боль в сердце, — хорошо. Я понял.

— Так будет лучше нам обоим. Ты быстро найдёшь того, кого заслуживаешь. Удачи, — напоследок улыбнулся Гарри, прежде чему развернуться и уйти первым.

Камень давил на душу. Гарри понимал, что поступил с мужчиной по-свински, но выбора не было. Для создания новых связей, порой, нужно разорвать старые. Даже если будет больно. Нужно идти вперёд. Перед ним, наконец, открылась дверь в иное будущее, о чём раньше он мог только мечтать. Да, потребуется время, чтобы убаюкать совесть, но не много. Скортезе так и не стал для него главным. Запасной вариант, не более. Гарри принадлежал и всегда будет принадлежать лишь одному человеку. Чья спальня была этажом выше. Туда-то парень и держал путь.

***

Марволо почтил своим присутствием через час. Всё это время Гарри лежал в его постели, думая о прерванных отношениях с Энрике, рассматривая все с самого начала и до сегодняшнего момента. Смешно ли, но в груди поселилась тупая боль. Запасной вариант был Энрике или нет, но у них слишком много накопилось хороших воспоминаний, которые так просто не забыть. Если вообще возможно, не применяя при этом Обливиейт.

— Как прошёл твой разговор со Скортезе?

— А как он может пройти по-твоему? — последовал от Лестрейнджа риторический вопрос. — Совесть мучает. Нехорошо я с ним поступил.

Спрашивать, как Марволо узнал — смысла не имело. Это ведь его дом, следящие чары на каждом шагу.

— Но всё кончено.

— Я рад этому, — сухо ответил Марволо, на ходу расстегивая пуговицы рубашки. В этот раз он проводил собрание по-домашнему. Никаких дорогих костюмов, никакой устрашающей мантии. Последнее, так давно в прошлом. Чтобы показать свою силу — не нужно облачаться в мантии и закрывать лицо. Могущественный маг, он и в обычной рубашке будет вызывать трепет. Жаль, что Марволо осознал это не так давно.

Несмотря на чувство печали, Гарри словил нотку заинтересованности, стоило только увидеть, как Марволо снимал с себя одежду. На его памяти мужчина никогда такого не делал, будучи всегда собранным и одетым с иголочки.

С голым торсом Марволо выглядел просто бомбически. Идеальное тело. Однако, акцентировав внимание на руках, особенно на кистях, Гарри заметил, что на правой есть странная полоса. Похожа на еле заметный шрам. Спрашивается, почему Гарри раньше его не замечал? Был ли он вообще?

Парень не из числа невнимательных. Покопавшись в памяти, он окончательно в этом убедился. Марволо не имел до этого никаких шрамов. Этот был узким, чуть более бледным чем остальная кожа, и проходил по всему запястью, словно прозрачный браслет.

— Мне кажется или раньше у тебя этого шрама не было?

Реддл поймал внимание парня и опустил взгляд на руку. Воспоминания об охоте на первого Древнего были свежи и иногда запястье пробивала фантомная боль.

— Это подарок.

— От кого? — озадачился Гарри. Он точно мог сказать, что шраму несколько месяцев. Крёстный не мог его получить при нападении на школу. Так когда же?..

Скидывая рубашку на спинку кресла, Марволо позволил себе быть немного неряшливым, он сел на постель, рядом с Гарри. В его планах было принять ванну, но может и потерпеть немного. Раз уж крестнику так любопытно — он скажет. Заодно посмотрит, как сильно мальчишка отреагирует. Его люди испытали шок. До той битвы никто не мог лишить Тёмного лорда конечностей. Дориан смог.

— Когда проходила охота на первого в нашем списке Древнего. Он отсёк мне руку.

— Что?! — воскликнул Гарри, вскакивая и мгновенно заряжаясь гневом.

Чтобы какая-то смердящая трупами тварь, пусть и древняя, умудрилась отсечь руку Марволо — немыслимо!

— Вот же чёртова дрянь! Надеюсь, ты устроил ей кару небесную.

В праведном гневе Гарри был очарователен. Марволо не удержался, тихо засмеявшись, и вдруг резко потянул на себя ядовитую змейку.

— Он был разорван на куски. Это считается за кару?

— Сойдёт, — куда спокойнее ответил Лестрейндж, и всё благодаря объятьям Марволо. Его руки сами потянулись к некогда изувеченной руке крёстного. От одних лишь представлений мороз бежал по коже. Гарри почти ощущал ту боль, что когда-то испытал крёстный.

Со стороны наблюдая за действиями крестника, и за выражением его лица, Реддл не мог сдерживать улыбку. Особенно когда Гарри прижал его руку к своей груди, позволяя услышать стук сердца. Немного учащённый, каким всегда и был в его обществе. Даже ребёнком Гарри был привязан к нему, что уж говорить сейчас.

— Останешься на ночь у меня?

— Раз ты сам предлагаешь, конечно! — немедленно согласился парень без всяких раздумий.

Такая радость выпадала в далёком детстве, когда он оказался в мрачном особняке в первый раз и не мог заснуть. Как вчера Гарри помнил себя маленького, что без страха зашёл в обитель самого Тёмного лорда. А тот находился в постели, изучал документы, летающие в воздухе. Затем позвал к себе, укрыл Гарри, перед этим создав повязку на глаза, и позволил к себе прижаться…

Слишком сильно предался Гарри воспоминаниям. Его мысли буквально на поверхности стали витать. Марволо невольно их прочёл.

— В этот раз я тоже позволю к себе прижаться. И ленту создам.

— Зелёную, бархатную, — добавил Гарри, смеясь воспоминаниям. Приятно оказалось погрузиться во фрагмент беззаботного детства, в котором не было огорчений и боли, что он успел на себе испытать. — Пижамы будет не хватать.

— Я создам тебе пижаму, — с тихим смехом Марволо отстранился. — Хочется принять ванну. Подожди меня ещё немного.

— Понял. Мне бы тоже не помешало, — согласился Гарри, но на языке так и вертелся вопрос: «Можно ли присоединиться?»

Счастье, что не вылетел. Со стыда умер, если бы предложил. Хотелось, конечно, полежать с Марволо в одной ванне… увидеть обнаженным… касаться его везде, где только можно… потереть спинку… прижаться к ней… собрать губами тёплые капли воды… Но нет. Как-нибудь позже. Когда их отношения укрепятся.

Они встречались чуть больше недели, не стоило сбрасывать на мужчину то скопление пошлых фантазий, что одолевали голову перевозбужденного подростка. Гарри долго ждал, может подождать и ещё. А потом получить всё сполна. Хватит и того, что он увидит Марволо в одном белье.

Приказав себе уняться, Гарри снова улёгся в постель. В обычное положение, без всяких соблазнительных поз. Это с Энрике… Одна лишь мысль о бывшем и Гарри тут же замотал головой. Хватит с него. Пора перестать вспоминать прошлое. Этот человек остался позади. Никаких больше сравнений. Есть только Марволо. Марволо.

— Ванна для тебя набрана.

От голоса тёмного мага Гарри вздрогнул. Он даже не почувствовал чужого присутствия. Мысли на него явно плохо влияют.

— Хорошо. Я иду. Наконец-то начну пахнуть вкусно.

— Давай-давай, — с неожиданно игривой интонацией ответил Марволо и добавил то, от чего Гарри мурашками покрылся и его окатило жаром там, где не нужно: — Пропахни мной.

— Хулиган, — скрывая смущение за усмешкой, парень ушёл принимать ванну.

Умел Марволо выбивать из колеи одной лишь фразой! Теперь все мысли о том, что его запах витает в ванной комнате и уже впитывается в кожу. Чувствовать себя расслабленно при таком раскладе не получалось. Ниже живота скапливалось самое настоящее напряжение. Гарри жаждал испробовать Марволо. Познать с ним то, чего желал так долго… но нельзя. Нельзя! Он сам дал себе запрет. Не время ещё!

Банный халат скрыл тело, желающее непотребств. Ещё влажный от воды, парень с тихим вдохом-выдохом вошёл в спальню. где горела одна единственная свеча. Кровать была расстелена, а сам хозяин дома лежал поверх одеяла, также в халате, как и Гарри. Только его грудь была соблазнительно открыта, и часть бедра из-за того, что одну ногу подтянул к себе. И конечно, он не мог лежать просто так. Вновь окружил себя работой. Что-то внимательно читал. И это при слабом свете.

— Не порти зрение. А то начнёшь ходить в очках, как я, — одёрнул Гарри, чьи очки в последние годы стали увеличивающими. С пятого курса зрение ощутимо село.

— Ты носишь очки, потому что по другому твой взгляд не скрыть, — не особо отвлекаясь от чтения, сказал Марволо. — А твой отец, как мастер зельеварения, может создать зелье, что улучшало бы зрение, если начало портится. Я и сам бы поэкспериментировал, будь чуть больше времени.

— Он пробовал. Четыре рецепта перебрал. И меня постоянно рвало. А на изучение других рецептов у него тоже особо нет времени, — вздохнул парень. Даже сейчас, на вынужденных каникулах, у отца не было ни минуты покоя. Всё ещё разгребал последствия и восстанавливал разрушения.

— Как-нибудь попробуем поэкспериментировать, — заканчивая с чтением, Марволо откинул бумаги, что с помощью магии всплыли в воздух и аккуратно полетели на рабочий стол. — А сейчас спать. Закрывай глаза и снимай очки.

Сотворив себе мягкую ленту, Гарри устроился у крёстного под боком. Прямо как в детстве. С поправкой на то, что Марволо его к себе прижал теснее, переплел с ним ноги и без какого-либо предупреждения утянул в томный и сладкий поцелуй. Руки Гарри тотчас же обвили его горячее тело, и он прижался теснее, чтобы ощущения окончательно не захлестнули, пока он отвечал мягким губам. Крёстный ни на что не намекал, иначе действия приобрели бы иной характер. Сейчас в нем сквозила мягкость и осторожность. Он брал контроль над ситуацией и целовал лишь губы своего мальчика, не используя язык. И Гарри это нравилось. Особенно когда один длинный поцелуй превратился в легкие, короткие поцелуи.

— Вот теперь точно спать, — через повязку Гарри не видел, но чувствовал, что Марволо улыбался. — Доброй ночи.

— Доброй ночи, — покорно пожелал парень. Он не чувствовал разочарование от того, что не получилось ничего большего. С Марволо и этого было достаточно. Им нужно время. И тогда они получат всё.

========== Палево ==========

Летние каникулы ушли на восстановление школы и улучшения её в сфере защиты. Нынешний директор Хогвартса — Минерва Макгонагалл и Министерство магии, отыскали решение проблемы. Не обошлось и без помощи других стран. Нападение на школу никого не могло оставить равнодушным.

Министерство выделило несколько групп для наложения защиты на детей магглов. Но перед этим обезопасили себя. Вставал вопрос, если вампиры воспротивились и пошли против волшебников, не ожидать ли того же нападения от других нелюдей? Жители Британии были в ужасе от кровавой бойни в стенах школы и от смертей невинных детей.

Именно страх и стал причиной того, что первыми под удар попали оборотни. Ближайшие опасные существа, идущие после вампиров. Пожиратели смерти, работающие в министерстве, тут же всполошились. Среди них числилось много вервольфов и те веками враждовали с вампирами. Не стоило бояться их внезапного нападения. Они никогда не сойдутся с вампирами ради уничтожения волшебников.

Однако сами по себе могли представлять угрозу.

Напуганные люди жаждали от Министерства принятия жестких мер. Дело едва не дошло до контролирующих зверей поводков. Для диких существ, не знающих человечность, закон мог бы вступить в силу, но не для созданий, большую часть являющихся такими же полноценными волшебниками с человеческим сознанием. К тому же, поводки могли вызвать вспышку, характерного для оборотней, яростного бунта, что в условиях кризиса вампиров, стало бы едва не большей проблемой.

Министерству пришлось увещевать народ успокоиться и не доходить до абсурда. Меры предосторожности уже были соблюдены. Ни один волшебник не остался без магической защиты своего дома. И теперь каждый мог спать спокойно в своей постели.

Ходили слухи и о том, что Пожиратели смерти взялись за уничтожение всех вампиров Британии вместо мракоборцев, занимавшихся защитой. Ежедневный пророк не мог ни подтвердить, ни опровергнуть эти слухи, но Орден знал, что это правда. Основная масса мракоборцев была сосредоточена именно на обороне, тогда как у Пожирателей оказалось больше связей и свобод в вопросе тёмных тварей. Между ними была некая договорённость об обмене сведениями. Не зря ведь однажды они объединились, признав общего врага. Так и продолжится, пока их страна не будет очищена от ходячих мертвецов.

***

Вплотную занимаясь уничтожением всех вампирских выродков, Марволо редко бывал дома и редко читал то, что писал ему Гарри, скучавший на летних каникулах, как растение скучает без солнца. Но все понимали, что так нужно.

Тренировки магические, с холодным оружием, практика в личной лабораторной отца и изучение артефактов с дядей Рабастаном, а также повторение школьного материала, помогали Гарри отвлекаться и не думать ни о любимом крёстном, ни об обстановке в Британии в целом. Один ежедневный пророк чего стоил. Читать новости страшно! Радовало, что большая часть информации в газете была обычными домыслами. Когда хотел, Гарри получал информацию из первых рук, не разбавленную нагнетанием обстановки или же излишним оптимизмом. Голые факты лучше позволяли думать.

Так же отвлекаться помогали друзья. На летних каникулах они буквально жили у Гарри. Ни родители Драко, ни мать Блейза против не были. Скорее уж наоборот, там, где Лестрейнджи и очень близко Тёмный лорд, детям безопаснее всего находиться. Их было кому защитить, да и они сами в состоянии за себя постоять.

В ту ночь они вкусили плод войны и почувствовали, что значит убивать. Пусть вампиров нельзя считать по-настоящему живыми — они и не манекены, к которым давно выработалась привычка. Они двигались, мыслили, существовали. А значит проявляли подобие жизни. Ничто теперь не могло быть как раньше.

Сентябрь наступал уже через несколько дней, а вместе с ним начало нового учебного года. Вот только смогут ли они находиться в школе как раньше, не боясь нового удара? Всё теперь будет напоминать о той страшной ночи.

В одном из разговоров как-то всплыла тема о том, чтобы перевестись в другую школу, если будет совсем плохо. Парни делились своим мнением, но не выносили свой разговор за пределы. Родные и не подозревали ни о каком переводе. Ребята договорились все рассказать, только если почувствуют, что больше не могут находиться в Хогвартсе.

***

Сделав всё, что было в его силах, Северус решил заглянуть к Лестрейнджам, чтобы повидать сына и отоспаться там, где не будет одинок. Мать, занимающаяся своим огородом на старости лет — не в счёт. Кошмар, в котором он варился почти всё лето, наконец подошёл к концу. О прошлом будет напоминать лишь совесть, которую на несколько дней он выключит, чтобы набраться сил.

Для членов семьи камин был открыт даже в ночное время. Северус вышел в гостиную, ленивым взмахом палочки очищая себя от сажи. Обычно в гостиной всегда кто-то присутствовал, но в этот раз он не увидел никого. Впрочем, семейство могло заниматься чем угодно в своё свободное время, а то и вовсе быть на задании Повелителя. Он уже хотел расположиться в кресле у камина, но в гостиную вошёл Рабастан.

— Привет, — расплылся в улыбке сразу, как увидел гостя, — какой неожиданный и приятный сюрприз.

И вместо ответных слов вдруг получил долгие объятия. Северус сам его обнял. Прижимался так, будто устал от всего на свете и хотел забыться.

— Эй, — ласково обратился к нему Рабастан, с готовностью обнимая, и стал гладить по спине, — я, конечно, рад получать от тебя такое внимание, но оно вызывает и волнение. С тобой всё хорошо?

— Будет, когда приду в себя, — заверил Северус, ощущая блаженство от того, как расслабляется каждая мышца от поглаживаний Рабастана. — Я расквитался с делами и теперь… Могу рассчитывать на твою помощь?

— Мог бы и не спрашивать, — Лестрейндж обнял ещё крепче и оставил легкий поцелуй на шее, — я к твоим услугам.

От мягкой ласки Северус легонько вздрогнул и прижался к губам мужчины.

— Спасибо. Я скучал по тебе.

То, что они стояли посреди гостиной, не слишком волновало. Хотя должно было. Кто-то из Лестрейнджей мог неожиданно появиться на пороге. Например, Гарри. Что во все глаза начал таращиться на милующихся отца и дядю.

Открывшаяся картина сразила парня наповал. Лишила всяких слов. У него даже мысль не закрадывалась о том, что отец может построить союз с мужчиной. Теперь же он готов принять правду. Своими глазами увидел, как Рабастан дорожит родителем, и как тот реагирует на дядю. Отец заслуживал счастья. Заслуживал быть любимым.

Однако же, его выбор оказался занимательным. Они ведь и так семья, а теперь… породнились ещё сильнее. Если ещё поженятся — будет мощный союз.

— Ох ты ж чёрт… — выругался Рабастан, заметив стоящего у дверей племянника. — Северус, — обратился к возлюбленному, но смотрел при этом на парня, — готовься объясняться.

— О чём ты? — непонимающе нахмурился Северус. А стоило обернуться: — О… эм… ну…

От вида взрослых, похожих на подростков, застуканных за непотребствами, Гарри пробрало на смех. Особенно от вида отца. Никогда ещё он не выглядел таким растерянным!

— Не надо ничего объяснять. Давно?

— Фух, — выдохнул с облегчением Рабастан, вытерев несуществующую испарину со лба, — нас не осуждают. Счастье-то какое. Чуть больше полугода… да, где-то так.

— А могли быть вместе со школьной скамьи. Но не срослось, — добавил Северус, не видевший смысла что-то скрывать.

— Я в шоке. Но это здорово! — порадовался за них Гарри. Они хорошо смотрелись вместе. А потом чуть издевательски спросил: — А когда свадьба? Или вы пока не думали?

— Всё-то тебе знать нужно, малой, — подразнил Рабастан и скорчил рожицу. — Как только, так сразу. Мне ведь нужно подготовиться, прежде чем руку и сердце предлагать. Да и кольцо прикупить.

— Только вы двое умеете лишить меня дара речи, — проворчал Северус, краснея как никогда в жизни. О том, что его возьмут в такой оборот, он и не представлял.

— Уже представляю тихую свадебку.

— Так, всё, не смущай папу, — заворчал на хихикающего парня Лестрейндж, заметив, как сильно начал реагировать Северус. — Лучше иди, приготовь нам чего-нибудь. Побалуй немного.

Посмеиваясь, Гарри оставил их одних, уйдя на кухню. Неделю назад Блейз делился рецептом приготовления кексов своей матери и они неплохо получались, так что он решил их приготовить. Заодно отвлечь себя от мыслей.

— Вот же, — Рабастан неловко почесал щеку, когда они остались одни и обернулся к Северусу. — Спалились как, а? Что-то мне подсказывает, что об этом узнают скоро все.

— Гарри умеет хранить секреты, если его об этом попросить. До сих пор ведь скрывает, что я его отец. Наверняка, не только это. И раз один человек нас уже раскрыл, может, пойдём к тебе? Пока точно весь дом не узнал, — предложил Северус, что в его исполнении выглядело предложением заняться непотребствами.

Глаза Лестрейнджа нехорошо загорелись.

— Пойдём. Я только за.

— Как был хулиганом, так и остался, — с усмешкой Северус закатил глаза. Впрочем, они оба знали, что ворчал он только для вида или от беспокойства. Непоседливость и шутливость Рабастана его устраивала.

Вернувшийся много позже в гостиную Гарри, с тарелкой в руках, шутливо проворчал:

— И для кого я кексы делал? Ладно уж, сам съем.

========== Перед отъездом ==========

Перед отъездом в школу грех не зайти к Марволо. Даже если занят, все равно. Хоть на пять минуточек, но Гарри увидит его и урвёт поцелуй. В крайнем случае понаблюдает издалека. Не мог он уехать не попрощавшись.

Имение крёстного встретило знакомой аурой и тишиной. И именно в гостиной нашёлся хозяин дома. Стоило только добраться до дивана — парень обомлел. Марволо уснул в гостиной. Хотел, видимо, расслабиться за чтением, на это указывала книга, лежащая на груди, но в процессе заснул.

Гарри тихонько подкрался к спящему и сел рядом, молча любуясь. Сладкий пирожок. Хотелось погладить по волосам, соблазн был так велик, но побоялся разбудить. Хватит и простого наблюдения. Коллекция «Марволо» сегодня пополнилась в памяти. Таким до боли милым и очаровательным крёстный ещё не открывался для Лестрейнджа. Его хотелось приласкать и накрыть пледом.

— Гарри, — сонно проговорил мужчина, не открывая глаза, но чувствуя знакомый взгляд.

— Родной, — с нежностью проговорил парень. Любимый человек был прекрасен и даже забавен спросонья. А стоило ему заулыбаться, услышав обращение к себе, сердце в груди ёкнуло. Как же он был мил!

Сдерживаться невозможно — Гарри потянулся обнять, но Марволо сделал это быстрее, крепко обхватывая и заваливая на себя. Словно и не спал, так быстро сграбастал… Тихий смех разбавил тишину гостиной. Нежность незримым пологом окутала двух любящих людей. Гарри коснулся губ коротким поцелуем.

— Не хотел тебя будить.

— Тогда не стоило так долго и пристально смотреть на меня, — с сонной улыбкой сказал Марволо, открывая глаза. — Привет.

— Ну люблю, что поделать. Ты такой милый во сне. Привет, — ещё один поцелуй, но уже в нос, был запечатлён на лице мужчины, отчего он забавно и ненадолго сморщился. Непривычно. Странно. Но приятно.

— Удивительно, что я вообще заснул. В процессе чтения, — трудно было поверить, что организм дал сбой, — в последний раз я так в школе, готовясь к сдаче СОВ, засыпал.

— Знакомо. Видимо, ты и сейчас готовишься к чему-то серьёзному, — заключил Гарри. — По другому у тебя не бывает. Тебе стоит отдыхать больше. Ты сам мне это говорил в своё время.

— Напротив. Хотел отдохнуть, расслабиться и разгрузить мозг обычным чтением. И вот как вышло, — Марволо приподнялся, так что Гарри пришлось отстраниться, и вытянул из-под бока книгу. — Гёте. Фауст.

— Что-то там про ад и сатанизм? — предположил Гарри. Кто-то из однокурсников упоминал подобную книгу магловского происхождения. — Как будто в жизни мало ужасов. Хотя, дело твоё.

— Именно, — утвердил мужчина, хоть и не ясно, на что из сказанного ответил. — Ты пришёл попрощаться?

— Грустно, но да, — Гарри не хотел говорить о предстоящем. Точно не в ближайшие полчаса. — Хогвартс…

Каково студентам будет в новом учебном году, никто не знал. Одно слово «Хогвартс» всегда было пропитано множеством эмоций и воспоминаний, и редко у кого оно оставалось негативным. Даже Марволо, лорд Волан-де-Морт, помнил много приятных воспоминаний, в особенности свой первый день в волшебном замке. Слово до сих пор продолжает вызывать эмоции и воспоминания. Но теперь они омрачены. Детям не по себе возвращаться туда, где проходила кровавая бойня.

— Один год, Гарри, — попытался его подбодрить тёмный маг, в чем не был особо силён. — Ты стал уже совсем взрослый.

— А толку-то? — вздохнул Гарри, окончательно отстранившись. В голову полезли мысли, травящие душу, несмотря на ритуал очищения, что он провёл сразу, как ядро восстановилось, и он ощутил в себе силы колдовать. — То сражение показало, чего мы стоим со всеми нашими параллельными тренировками. И чего стою я. Ребятам хватило сил, чтобы постоять за себя и спастись. А я облажался: открылся, как дурак, в последний момент и чуть не сдох. Да и все эти смерти… я не могу на них смотреть. Понадобится много времени, чтобы я был достоин идти с тобой рука об руку.

— Гарри, — мужчина выдохнул его имя слишком тяжёло и как маленькому стал объяснять простую истину: — Для студентов — вы показали прекрасный результат. Действовали слажено, не паниковали и сражались наравне со взрослыми. Не забывай, что вампиры проживают долгую жизнь. Многим из них перевалило за сотню лет. Не каждый взрослый волшебник способен сражаться среди ночи и до самого утра с живыми мертвецами. А то, что ты получил ранение — виной твои чувства, но никак не сила. Ты отвлекся на мать, что совершенно естественно.

— А как мне быть с тем, что на моих глазах умирали те, кого я знал? Страшно думать, сколько было бы погибших среди нас, если бы Блейз не сообразил насчёт домовика. Немногие бы дождались помощи Министерства.

— Думать нужно о том, что сделали, а не о том, что могли бы НЕ сделать. Вы справились. Постояли за свои и чужие жизни. Я могу лишь посоветовать смириться и не зацикливаться на прошлом.

Не зацикливаться даже сейчас могло помочь только одно — полное переключение. И Гарри добился этого, прижавшись к губам Марволо. Близость с ним всегда приносила покой, с годами ничего не изменилось. Разве что теперь парень мог позволить себе гораздо больше.

Марволо уловил ход его мыслей и действий. Не стал отстраняться, чтобы спросить о странном поведении, а наоборот, перехватил инициативу и усадил юношу к себе на колени. Податливый, нежный, охотный на ласку — таким был мальчишка в его руках.

— Ты хочешь? — с жаром выдохнул тёмный маг, сдержанность которого таяла с каждой минутой… во всех смыслах. Магия и та начала выходить из-под контроля. Он давно не позволял себе любовный акт.

— Да! — восторженно прошептал Гарри, не смея даже надеяться на предложение. Одна только мысль будоражила кровь. — Я хочу тебя… хочу так давно…

— Тогда в спальню.

Нет больше выбора. Положительный ответ парня перекрыл ему все пути отхода. Марволо долго держался, не позволял себе зайти слишком далеко, но сейчас готов взять то, что по праву ему принадлежит.

Лицо Гарри озарилось искренней, сияющей улыбкой. Его мечты вот-вот готовы воплотиться. Он на себе ощущал, как выдержка Марволо тает, и совсем не боялся. Каков мужчина в постели неизвестно, но то, что он не причинит вред — Гарри знал точно. И он сам потянул возлюбленного в личные покои, тянул за руку, едва сдерживая сладостную дрожь. Не верилось, просто не верилось, что оно случится. Словно сон…

— Пойдём примем душ перед началом, — окончательно добил его Марволо, обняв сзади, как только они зашли в спальню.

— Хорошо. Иди первый. Только сперва найди духи, что я сделал для тебя. Хочу пахнуть тобой. Помнишь, как мы об этом говорили? — делясь своими фантазиями, парень несдержанно прикусил нижнюю губу. Хотел полностью принадлежать Тёмному лорду. И создать для себя небольшой фетиш. Во время секса вдыхать запах, который сам создал, думая о Марволо и сочетая все самое лучшее в нём.

— На рабочем столе стоит флакон, — дал подсказку, где искать и отпустил перевозбужденного крестника. — Двух раз будет достаточно. После душа.

— Я дождусь тебя.

Им не потребуется много времени, чтобы приготовиться.

***

Сбрызнув на себя вкусно пахнущую жидкость, парень подошёл к уже ожидавшему его Марволо. Из одежды на Гарри было только полотенце и запах духов. Пусть сдёрнет сам последнюю деталь одежды. Парень даст ему право на это… и останется только аромат… как вторая невидимая одежда, принадлежавшая лишь Марволо. Чем больше Гарри думал об этом и дышал чаще, тем сильнее возбуждался. А взгляд багровых глаз… у Марволо снова изменился цвет глаз. И как же он будоражил!

Без слов Тёмный лорд поманил пальцем, вызвав мурашки по телу. Только подозвал, а как это выглядело… словно приказывал. Этому приказу Гарри хотел подчиниться. Марволо призывал погрузиться в порочное удовольствие… и он подошёл вплотную.

— Завяжи мне глаза, — с дрожью в голосе попросил Гарри. Лишение зрения сделает его ещё беззащитнее.

— Не хочешь меня видеть? — ухмыльнулся тёмный маг.

— Хочу. Но тебе будет сложно управлять мною вслепую.

— Мне? Сложно будет? — воскликнул мужчина, и делал это с ухмылкой, почти скалился. — Наивный малыш.

— Зато весь твой. Делай, как хочешь. Я приму тебя… — покорно прошептал Гарри, садясь к Марволо на колени. Полотенце разъехалось, но недостаточно, чтобы открыть всё полностью. Однако это не помешало горячей ладони оказаться на интимном участке.

Парень закатил глаза в остром удовольствии. Марволо в наглую гладил его между ног, в процессе ещё и раздумывая:

— Хм. С одной стороны хочется видеть. С другой, дать возможность тебе. А если сделаем два захода? Выдержишь меня?

— Я не знаю, какой ты в постели. Покажи, а там разберёмся, — улыбнулся сквозь тяжёлое дыхание, призывно облизнув губы.

— Тогда давай начнём с меня, — приняв решение за двоих, Марволо без палочки создал для себя шёлковую, тёмно-зеленую ленту. — Снимай очки.

То, как Тёмный лорд отдавал пальму первенства, вызывало у Гарри желание сделать его своим. Во всех смыслах. После того, как глаза Марволо оказались закрыты, парень положил его руки на свои бёдра, безмолвно призывая делать с ним всё, что захочется. Мужчина любил держать в своих руках полный контроль, но сможет ли, лишенный зрения? Гарри верил, что любимый вознесёт его, как бы банально не звучало, на небеса. Он так долго жаждал этого дня. Сны мучили его порочными картинами. И вот оно. Само совершенство. В зелёной ленте. Его ленте. Тот самый цвет. Уверено мацал за зад… и Гарри двигался… тёрся… желая всё больше и больше. А если снять халат, трение будет проходить без преграды, кожа о кожу…

Поспешив избавить их обоих от преграды, Гарри стянул магией последние тряпки, после чего, наконец, плотно прижался к Марволо, чувствуя его тело под собой. Он не видел, но ощущал член, становящийся больше, почти у самого входа. Всю неловкость, смущение и неуверенность Гарри оставил позади себя. Он далёко не невинен и ещё покажет себя Марволо. По крайней мере, пока тот выглядит беззащитно в повязке… и в то же время доминирующе.

— Склонись, — отдал ему приказ Марволо ощутимо сжав яички.

От его действий Гарри подбросило, и сквозь стон он подчинился. Послушный мальчик склонился, касаясь губ мужчины в сладком, несдержанном поцелуе, вновь создавая трение.

Марволо стал полагаться лишь на ощущения. Зрение — не самая важная часть. Он и на ощупь знал тело своего маленького василиска. Знал, где лучше надавить, где приласкать, куда поцеловать. И склониться заставил для своего удобства. Чтобы с губ было проще перейти на вздымающуюся безволосую грудь. Гарри был гладким мальчиком, даже в эрогенной зоне. И это безумно нравилось Марволо. И хотя он не видел крестника обнажённым, зато чувствовал своими руками и своим телом.

Они пробовали друг друга на вкус, и вскоре Гарри решился на то, чего ещё никогда не делал. Но очень хотел сделать. Слезть с бёдер было секундным делом. Не дав даже себе задуматься о том, что творит, парень вобрал в рот большой, крепкий член. Рука сама потянулась приласкать и помять мягкую половинку, добавляя больше откровенности к происходящему. Он знал, чего хотел, и имел понятие как этого достичь. А ещё контроль над Марволо невероятно заводил. Гарри хотел заставить Марволо стонать. Чтоб он требовал дать как можно больше.

— Зубы, — почти прорычал Марволо, когда ощутил лёгкую боль. Мальчишка старался, и даже очень, лишая контроля. С такой готовностью и жаждой ещё никто не отсасывал тёмному магу.

— Прости, родной, — покорно извинился Гарри, нежно зализав место, где мог ненароком укусить, и подсластил, пройдясь языком по всему члену, снизу доверху.— Ты слишком притягательный, — снова оседлав, парень положил его руки на себя. — Хочу тебя. Целиком хочу.

— Сейчас получишь.

Это был настоящий взрыв. Гарри и пикнуть не успел, как оказался на месте Марволо, уже прогретым, подмятым. Тёмный лорд двигался и обхватывал его так, словно и не было на глазах повязки. Слишком уверенно, слишком хорошо зная свою обстановку. Он выбил протяжный стон из груди парня, придавив своим жарким телом, и утянул в жаркие поцелуи, от которых пылали губы.

Плод наконец-то сорван тем, для кого он рос и наливался соком долгие годы. Порочным, терпким, дурманящим соком. Спальня наполнилась юношескими стонами несдержанности и желания. Теперь Гарри знал, какой в постели его крёстный. Он был восхитителен. Марволо разжигал пожар удовольствия, и парень сгорал в нём, каждый раз отзываясь блаженным вскриком на особенно резкое проникновение. Совсем не щадил. Не уставал. И долго в одной позе не держал. Как только он Гарри не перепробовал. И это без зрения!

Один только момент, когда резко подхватил Гарри и вскинул его, заставляя оседлать, почти довёл до оргазма. В его действиях ощущалось столько собственничества. Каждой клеточкой своего тела Гарри ощущал это. Он принадлежал Марволо и только Марволо. Не важно, сколько у него было мужчин до этого. Несдержанность любовника только заводила, несмотря на изнеможение. Всё закрутилось так быстро. Они только и успели, что подумать о розовом масле для мягкости. В крепких руках мужчины Гарри ощущал себя желанным и нежным подростком, которого очень сильно любят. Во всех смыслах.

— Закрой глаза, — попросил его после всего Марволо. Приказные интонации исчезли из голоса. — Хочу увидеть тебя.

— Хо-хорошо, — покорно ответил Гарри, захлёбываясь каждым вдохом и подчиняясь. То, что случилось — фантастика. Марволо овладел им… и не сказать, что Гарри этого хватило. — Я хочу тебя снова. Только дай чуть отдохну, — Лестрейндж ощущал себя изголодавшейся потаскухой. Но не стыдился откровенности. Последние крупицы стыда были сожжены порочным удовольствием.

Его слова вызвали смех. Марволо позабавило то, как это было сказано, и какое выражение лица было у Гарри. Он вдруг склонился над парнем, убирая взмокшую челку и касаясь медленно приоткрытых, искусанных, припухших губ своими… а затем зализывая их.

— Мой черёд любоваться тобой, маленький василиск.

Парень лежал перед ним с порочной притягательностью. Яркий румянец и испарина, выступившая на теле, украшали словно цветок, прекрасный именно в своей распущенности, и полностью открывший свои лепестки. Бёдра источали семя, наполнившее их в минуту оргазма, вышибающего дух.

Желание пробудилось вновь, но тело не было готово. Ни Марволо, ни Гарри. Приятное чувство того, что парень лежал на кровати, изнемогая после того, как именно он, Марволо, довёл его до оргазма, согревало часть той души, что осталась, и кормило самолюбие. Это юное, отзывчивое и горячее тело заслуживало быть отлюбленным в самых горячих и порочных формах, с добавлением нежности, так же таящейся в сердце тёмного мага. Несдержанность, страсть, одна из его доминирующих форм, но не постоянных. Он получил сполна и страсть, и жесткость в первый раз. Во второй раз разнообразит соитие. Возможно, соединит обе формы.

class="book">Впереди весь день и весь вечер. А потом он должен отпустить Гарри на неопределённое время, во время которого будет прозябать в одиночестве, не видя того, кого любит своим тёмным сердцем… Мрачные мысли стали сбивать настрой. Марволо сморщился, прогоняя их прочь, а после обратился к Гарри, что долгое время лежал молча всё с теми же закрытыми глазами.

— Ну как? Отдышался?

— Да. Завяжи мне глаза теперь, — попросил Гарри, бесстыдно и призывно разводя ноги.

Слишком сильное искушение. Своя лента перешла на глаза мальчишки. И пока магия создавала крепкий узел, мужчина указательным пальцем ласкал чувствительный, влажный анус, не в силах оторвать от него взгляд… Красивый, притягательный, податливый, желающий получить и умеющий отдавать наслаждение. Поставить бы метку на эту красоту. Чтоб все знали, кому этот мальчик принадлежит.

— Гар-р-ри, — растянул согласную в его имени, гладя свободной рукой по бедру, — встань на четвереньки, спиной ко мне, и прогнись хорошенько.

Хулиганская улыбка расплылась на лице парня.

— Как скажешь, папочка.

Обращение ударило под дых. Марволо задохнулся от неожиданности и мрачного удовольствия, что расползлось по телу. Так неправильно думать, но ему, черт побери, нравилось. Гарри — маленький развратник, который годится ему… даже не в сыновья. Мужчина чувственно провёл пальцами по пояснице и приласкал ложбинку.

— Как ты меня назвал?

— Папочкой, — промурлыкал Гарри, чуть прогнувшись в спине, вильнув соблазнительной попкой, так и напрашиваясь на большее. — Тебе нравится?

Марволо не знал, восхищаться или же отшлепать хорошенько за подобную наглость. Находясь между и между, он вдруг решил пойти по другому принципу. Особо не брезгуя, ведь он собой пометил, склонился и широко мазнул языком сжавшееся отверстие.

Тело парня ощутимо вздрогнуло в его руках, из груди вырвался вздох смущения. И это после того, как он сам напрашивался на жаркие непотребства. Даже смешно. Совмещать сексуальность и смущение — Гарри поражал своим умением.

Но оно не могло уйти, как в первый раз, когда Марволо с ним такое вытворял! Гарри знал, что там все чистенько, и на вид неплохо, без лишней растительности, стыдиться нечему, но Марволо в него кончил в первый раз! А сейчас… его жаркий язык пробирался внутрь и всё там вылизывал! Гарри не знал, что в нём больше, наслаждения от самих ощущений, или от осознания, как его любит сейчас папочка. Из груди рвались стоны, сладкие, похотливые, несдержанные, а тело выгибалось в крепких руках. Особенно когда касания языком начали перемежаться со шлепками. Контраст выводил за пределы терпения.

— Грязный, испорченный мальчишка. Тебе это нравится, да?

— Да, нравится… — выдохнул Гарри, срываясь на стон.

От действий Марволо и без того не пришедший в себя разум плавился ещё больше. Парень говорил слова, которые не успевал обдумать, им руководило желание, идущее из самых глубин. Именно оно диктовало поведение сейчас.

— Испорченный, да… Сделай меня ещё грязнее…

В руке мужчины материализовалась плётка. Та, что использовалась для наказания именно в сексуальных целях, без сильного вреда. Марволо хотел пожестче. Мальчишка его вынуждал. Какая уж тут осторожность и нежность, когда так призывно выгибается и похабно стонет. Гладя поясницу, второй рукой, в которой была плётка, Марволо начал бить по покрасневшим ягодицам, и каждый удар сопровождался протяжным, сладким стоном. Его мальчик получал порочное удовольствие и не боялся жесткого отношения. Не припомнить, отдавался ли ему кто-нибудь с таким упоением и удовольствием за все те годы, что он живёт в этом мире…

— Мар… Ещё…! — сбивчиво просил парень, задыхаясь.

Провокация усиливалась, и Марволо все больше поддавался тёмному началу в своей душе. Осквернить, причинить боль наравне с удовольствием, наказывать до тех пор, пока мальчишка не сорвёт голос и не испытает самый яркий оргазм в своей жизни, после лишившись сознания.

Рукоятка плётки прошлась по анусу, собирая выделяющееся семя, смешанное со слюной. Марволо скалился, глядя, как стал дрожать Гарри, и вдруг вогнал на два-три сантиметра рукоятку внутрь.

— Не надо так! — протестующе закричал Лестрейндж. — Войди в меня сам, прошу!

— Нет, — отказал ему мужчина и вогнал рукоять ещё глубже. — Я ещё не закончил с наказанием, Гарри. Но если покажешь себя хорошим мальчиком — дам то, что ты хочешь.

Ощущения постороннего предмета внутри были неприятны. Гарри понимал и чувствовал, что в нём совсем не то, что хочется. Впрочем, наказание он заслужил. За многое волнение, доставленное Марволо в этой жизни. Кто он такой, чтобы не принять всё, и боль, и удовольствие, от любимого человека? В какой-то момент даже начал получать удовольствие от того, как рукоятка двигается в нём и задевает внутри приятную точку. Но оно не сравнится с живой плотью.

Когда Марволо закончил мучить, он без предупреждения насадил мальчишку на себя. Полностью, одним резким движением. И тогда стоны изменились. Стали глубже, протяжнее, слаще, несмотря на резкость и грубость. Гарри отдал себя полностью, без колебаний. Не оставил себе ничего, кроме любви к своему мужчине. Марволо не давал ему и шанса прийти к спокойствию, ненадолго отдохнуть, расслабиться. Брал, как в первый раз, во многих позах, почти не останавливаясь. Лишь к концу, устроившись позади и задрав правую ногу Гарри, чуть замедлил толчки… но входить стал только глубже.

— Давай, скажи, — почти прорычал на ухо, ворвавшись особенно грубо, — кому ты принадлежишь?

— Тебе! — самозабвенно улыбнулся Гарри, больше не соображая и утопая в удовольствии как в горячечном бреду. Марволо выместил собой всё, что ещё могло оставаться в его голове.

Он дошёл до предела.

Комментарий к Перед отъездом

Я ЗАДОЛБАЛАСЬ это проверять…

Но готова к критике, в любом случае.

========== Начало седьмого курса ==========

Маги, участвовавшие в проекте под названием «восстановление школы», поработали на славу. Никто не заметил разницы между тем как было, и как стало. Для новеньких первокурсников замок предстал в том же великолепии, каким был всегда, и только старшие курсы помнили, как выглядел замок, когда они спешно покинули его. Они не разделяли энтузиазма маленьких магов по поводу поступления, но всё же тактично молчали. Едва войдя в стены замка, они вспоминали бойню, проходившую здесь и забравшую так много невинных жизней. Некоторых сильно передёргивало от воспоминаний.

Гарри обнаружил у сокурсников несколько седых волос, а после ужина, посмотрев в зеркало в гостиной на самого себя, с ужасом обнаружил их и на своей голове. Стало вдруг смешно — Марволо был изумительно-прекрасен в свои семьдесят два. А Гарри нашёл у себя седые волосы в семнадцать лет.

— Радует, что я блондин, — слабо усмехнулся Драко, заметив брата, что рассматривал себя в зеркале. — Не видно, в отличие от темноволосых.

— У себя тоже нашёл? — грустно спросил Гарри, будучи благодарным брату за понимание. Мало кто умел читать его настроение таким же образом.

— Нет, но уверен, что они есть, — встав позади, парень вдруг по-ребячески обнял кузена со спины. — Кошмары только начали отпускать. Но мы прибыли в школу, и они вернулись. И не только у меня. Мы все здесь, как не в своей тарелке. Особенно мелких жалко. Нам-то выпускаться в этом году, а тем ещё столько учиться…

— Да уж. Остаётся надеяться, что нас это дело отпустит спустя пару недель. Свыкнемся, — искренне надеялся Гарри. Они все повидали непростые вещи и психика должна быть хоть чуточку устойчивее. — Кстати, видел какой Слизнорт довольный? Он же теперь заместителем стал.

— Да. Хоть у кого-то хорошее настроение. Жаль, что профессора Снейпа с нами больше нет. Как учитель он, конечно, иногда жутко выводил из себя, но деканом был хорошим. Да и директором. А сейчас на кресле восседает Макгонагалл, и это явно не к добру.

— Иронично, что мы считаем воцарение добреньких не к добру, — хмыкнул Гарри. Звучало нелепо. Но думать об этом не стоило, и парень попробовал отвлечься от нерадостной темы. — Как у вас с Блейзом?

— М? — Драко удивлённо промычал и даже перестал обнимать брата. — Да нормально всё. Мы ведь почти всё лето вместе с тобой проводили. Ничего после этого не изменилось.

— Наверное, да… — ответил Гарри, поняв, что задал дурацкий вопрос. — Просто я хочу поговорить о чём-то другом и не думать. Я даже решил оставить Нагайну у отца в этом году. Побоялся её с собой брать сюда. Ренн искал её несколько часов по всему лесу в тот день. Вообще не знаю, как буду учиться в этом году. Прости, я разнылся, — вздохнул Гарри, устыдившись того, как выглядят его причитания со стороны. Не так его воспитывали. Но брат его прекрасно понимал, ведь сам прошёл через кошмар. Хотя нет, они с Блейзом ещё легко отделались. Не увидели и не ощутили на себе и половину того кошмара, что случился после их отбытия.

— Всё нормально, Гарри, — Драко вновь его обнял, в этот раз лицом к лицу. И пусть они уже взрослые, подобные нежности простительны после пережитого. — Я понимаю. И правильно сделал, что оставил Нагайну. Перестраховался.

— Да. Теперь она не будет вас пугать. До сих пор смешно, как Блейз её боялся, — усмехнулся Гарри. — Идём в спальню. Надеюсь, грелка будет так же исправно работать, как и было. Мне кажется, будто я до сих пор чувствую запах сырости.

— А мне главное, чтобы спальня не провоняла рыбой. Слизнорт говорил, что гостиная как минимум пару недель стояла вся в воде, — проворчал Блейз, только что подошедший к парням. — Вот, возьмите расписание.

Драко протянул руку первый и, глядя на то, какие пары стоят уже завтра, скривился.

— Сразу пять предметов. Нас вообще щадить не хотят?

— Скорее, хотят чтобы нам было некогда думать о произошедшем, — пробурчал Блейз, уже ознакомившийся.

— Ладно. Пойдёмте собирать сумки на завтра.

***

В Хогвартсе стало происходить какое-то сумасшествие. Мало студентам страшных воспоминаний, так ещё обстановка изменилась. И дело не в ремонте. Дело в новых-старых преподавателях. Вернулось Прорицание, которое в прошлом вела профессор Треллони. Максимально убогое исполнение шарлатанки. И особого фанатизма к вернувшемуся предмету ни у кого не нашлось. Астрономия тоже преподавалась из рук вон плохо. А профессора Бинса заменили не менее скучным профессором-человеком, который рассказывал всё таким же бесцветным голосом, избирая максимально скучные темы.

— Вот дожили… — вздохнул Блейз.

— Тоска, — рядом с ним простонала Панси и совсем не как леди растеклась по парте. — Лучше бы поставили две Артефакторики.

— Согласен, — поддержал Гарри, записывая сказанное преподавателем чисто для вида.

Как сдавать Ж.А.Б.А по истории магии — он не представлял. На нём даже присутствовать непросто. Особенно сегодня, после приснившегося кошмара. Во сне Гарри видел, как тонет в ледяной воде и замерзает раньше, чем успевает прийти помощь. По пробуждению пришлось накладывать на себя тепловые чары, чтобы согреться. Казалось, он в самом деле побывал в ледяной воде.

Да и ребята были не лучше. Им не то что ночью, даже днём некомфортно находиться в своих подземельях. И пусть там куда теплее сейчас, не пахло морской водой, все равно ощущался холод. Ощущался запах, смешанный с металлом и мертвечиной.

***

Ужасные новости продолжали литься рекой и всё, так или иначе, связано с преподавательским составом. Профессор Фостер больше не преподавала Уход за магическими существами. Её заменил новый-старый преподаватель. Если лесничего вообще можно назвать преподавателем. Он знал много магических существ, без сомнений, но рассказывать о них, и уж тем более показывать, так, чтобы это было безопасно для детей — не умел.

Дурдом на выезде. Гарри перестал удивляться, нет, теперь он бесился. С уходом отца, казалось, вся логика и адекватность ушла вслед за ним. Для чего, зачем и как всё это нужно было?! Почему нельзя оставить всё как было, чтобы старые ученики ощущали хоть какое-то постоянство после того хаоса, что здесь развернулся?

Чем могла не угодить профессор Фостер, никто ума приложить не мог.

Профессора Скортезе и Лестрейндж всё ещё оставались в школе, но что-то подсказывало, что ненадолго. Впрочем, Гарри бы вполне устроило, если бы они довели его до выпуска, а потом с чистого листа начали другую деятельность, послав Хогвартс куда подальше, вместе с воцарившимися светлыми порядками, не руководствующимися здравым смыслом.

***

— Не удивлюсь, если с подачи Хагрида пол школы сожрут твари, которых мы должны изучать, — со стоном проворчал Лестрейндж, сидя в больничном крыле. Он был вынужден уничтожить напавшего на него соплохвоста, за что и оштрафовали на пятьдесят очков, под предлогом «надо приручить животное, а не убить его».

— Что говорит мадам Помфри? — Драко кинул хмурый взгляд на обгоревшие руки брата. — Надолго ты?

— Буду каждый день приходить на процедуры. Если всё будет хорошо, то недели две точно, — ответил парень. Он ждал пока ему выдадут обезболивающего зелья и мог идти снова на занятия. — Сидеть в больничном крыле не буду. Належался за лето.

— Не напоминай, — ещё больше сморщился Драко.

— Ребят, — подал голос до этого молчащий Блейз. — Я начинаю всё больше задумываться о переводе.

Высказывание было встречено молчанием. Но недолгим.

— Я тоже, хотя и гнал от себя эти мысли до последнего. Ещё только вторая неделя идёт, а волна деградации накрыла с головой, — мрачно ответил Лестрейндж.

Он боялся, что его посчитают слабым, если озвучит мысли о переводе. Но Блейз чувствовал то же самое. Да и Драко, Гарри уверен, был согласен. Им всем, если брать во внимание весь Слизерин, не нравилось то, что происходило в Хогвартсе. Начиная от обстановки, заканчивая преподавателями и их идиотскими занятиями, от которых больше вреда, чем пользы. Артефакторика, Чары, ЗоТИ, Трансфигурация, Зельеварение — ещё оставались хорошими предметами. Но не факт, что они не скатятся.

***

Новость о том, что Артефакторику больше не будут преподавать, предмет посчитали не дееспособным, возмутило всех. Кроме, пожалуй, Гриффиндора. Те с самого начала устроили бойкот, чем проявили редкостный идиотизм, потому что таких знаний им больше не получить нигде и никогда.

Узнав неприятную новость, Гарри немедленно побежал к дяде. Он должен был узнать, что произошло. И за что! Он долго терпел творящийся в школе дурдом, принимал, как и его ребята, новые правила, привыкал к нынешней обстановке, но всему приходит конец. Уход дяди — последняя капля.

Хотелось ворваться без стука, но в последний момент слизеринец остановил себя. Мало ли, дядя не один в кабинете.

— Входите.

Мужчина обнаружился за сборкой своих вещей. Все бумаги, посвящённые учёбе, валялись в ведре вместе с прочим мусором. Одежда сворачивалась в воздухе и самостоятельно складывалась в чемодан. Если до этого Гарри не хотел верить — теперь сомнений не оставалось. Дядю уволили.

— Привет. Значит, это правда? За что тебя?

— Гарри, — мужчина обернулся без привычной улыбки. Выглядел он ужасно. Больше из-за хмурости, конечно, но и не высыпался он в последнее время, готовясь усиленно к занятиям. Напрасно. — Да. Как видишь, я уезжаю. Нынешний директор не желает, чтобы я продолжал вести предмет, который многие не понимают.

— Да если бы упраздняли все предметы, которые не понимают, её бы саму уволили, потому что трансфигурация для многих тёмный лес! Что это за ересь?! — негодуя, воскликнул Гарри. — С таким выводом нужно половину профессуры увольнять!

— Здесь мы бессильны, — Рабастан ненадолго прервался, привалившись к краю стола. — На чистоту, при нынешнем руководстве работать в тягость. Да и атмосфера школьная изменилась. Я уж не говорю об уходе твоего отца.

— Не думал, что вам тоже тяжело. Мне казалось, что мы одни ноем и «привилегии выпрашиваем», как выразились гриффиндорцы. Ладно, а что ей профессор Фостер сделала? Уж на неё никогда жалоб не было, в отличие от того же Хагрида. А Скортезе, главное, оставили. Она это как-то объяснила?

— Да бред полный, — фыркнул Рабастан. То, что он собрался высказать — и смеяться, и плакать хочется. — Профессор Фостер молодой и неопытный специалист. Ей нужно улучшить навыки преподавания. Тогда как лесничий прекрасно разбирается, как в магических, так и в обычных животных. Скортезе же, как я понимаю, оставили по одной причине — замену не нашли. Он единственный за долгое время, кто сохранил своё место, преподавая больше года. Но я так тебе скажу — уволили нас по другой причине. Моя фамилия просто кричит о том, что я Пожиратель смерти. Такой не должен находиться рядом с детьми. А Фостер начали подозревать и решили перестраховаться.

— У меня нет слов, одни эмоции. И те некультурные, — огорошенно сказал Гарри, усевшись в кресло, чтобы переварить новости. Вырвавшись из тисков деградации, школа снова свалилась. Здравый смысл был выкинут в форточку. — А чем будешь заниматься теперь?

— Да черт знает, — мужчина сморщился и совсем как юнец почесал затылок, — может, как и Сев, уйду в сферу, где смогу создавать артефакты и находить хороших покупателей. А может, рвану преподавать в другую школу. Другая страна, правда, но мне не привыкать. Да и домой смогу возвращаться по возможности.

— Мне кажется, лучше создавать и продавать свои артефакты. На них всегда спрос есть. А преподавать — ну их всех, раз не ценят, — хмыкнул Гарри. Он с удовольствием ходил на занятия Рабастана и понимал всё, что тот пытался вбить в голову. Но раз желающих научиться оказалось слишком мало, то и не нужно на них распыляться.

Обнявшись с дядей, Гарри покинул кабинет. Ноги его не будет в Хогвартсе. Он немедленно свяжется с родителями и серьёзно поговорит о переводе, а заодно повлияет на друзей, если те ещё не приняли окончательное решение.

Со школой у них связано много хороших воспоминаний. Всё же он смог заменить им всем второй дом. Но и плохого, особенно для Гарри, было предостаточно. Сколько ранений он получал? Трижды мог лишиться жизни. Хватит. Дурмстранг — их путь в светлое будущее. Пусть северяне дадут им знания на последний год.

***

Лестрейндж создал прецедент для своих друзей. Если те ещё сомневались и не могли решиться, то после того, как всклокоченный Гарри вернулся в спальню, сомнения окончательно испарились. И призвав домовиков, парни переместились в свои дома.

Чета Лестрейнджей была очень удивлена появлением Гарри. Спустя две недели после отъезда в школу.

— Всем привет. У меня серьёзный разговор.

— Сынок, — Белла первая очнулась и направилась к нему в желании обнять. — Что случилось?

Гарри расслабился, стоило оказаться в родных руках матери и не мог сдержать слабую улыбку, чувствуя её ласковую магию.

— Я хочу перевестись в Дурмстранг, — решительно заявил он, стоило им присесть. — Немедленно.

И Белла, и Рудольфус промолчали, ошарашенные новостью. Они и подумать не могли, что у парня возникнет желание в последний свой год, выпускной, перевестись.

— А что так? — первый спросил Рудольфус.

— Хогвартс окончательно превратился в дыру, которая всё больше и больше расширяется. Поувольняли нормальных профессоров, а всяких клоунов снова вернули. Рабастана уволили, теперь вообще тоска! — начал перечислять Гарри, стараясь меньше жестикулировать ещё больными руками. — Да и кошмары меня там мучают, честно говоря. И не только меня. Невозможно спокойно учиться. Особенно после того, что мы там видели. Надо что-то менять. Радикально. В конце концов, в Дурмстранге тёмная магия не только не возбраняется, но и ответственно изучается. То, что надо!

О Рабастане взрослые не знали. Это стало ясно по их удивлённым лицам, когда Гарри его упомянул. Да и дальнейшие его слова все больше поражали. Ожидать хорошего от светлых, что вновь встали во главу школы, не приходилось. Но чтобы настолько всё было плохо…

— А где сейчас Рабастан? — спросил Рудольфус. Он-то думал, что брат первым делом расскажет о своём увольнении.

— Собирает вещи в своём кабинете, — ответил Гарри и немного смутился. — Я думал, он вам сказал. Не успел, наверное. Я сам узнал только сегодня, ближе к вечеру.

— Да уж, — мужчина вновь откинулся на спинку кресла. До этого он сидел с прямой спиной. — Новости, конечно, ты рассказал…

— Ужас, — подтвердила Белла, — нужно попечительский совет растрясти. Пусть устроят проверку.

— Мне уже плевать, — безразлично вздохнул Гарри. Беспредел продолжался слишком долго. Это пора прекратить. — Теперь, когда в школе стоит Макгонагалл, можно считать, что правит Дамблдор, пусть его там и нет. Достаточно руководить её руками. От совета, уверен, толку не будет. Так что пусть Хогвартс проваливается куда хочет, но я падать вместе с ним не желаю.

Слышать о школе, которая для каждого, даже Пожирателей, что обучались в ней, оставила приятный, тёплый след, было странно. И немного грустно. Ужасно, когда ребёнок испытывает разочарование.

— Хорошо, Гарри, — настаивать на продолжении обучаться, ведь последний год остался, Беллатрикс не стала. Да и глупо. Словам сына она доверяла. Школа вполне могла скатиться с установлением в ней светлой стороны. Это же подтвердит и Рабастан, когда вернётся. А последний год очень важен для каждого волшебника. — Руди, отправимся все вместе в Хогвартс? Или я одна с Гарри?

— Сперва нужно удостовериться, что приём в Дурмстранг ещё возможен. Спустя две недели после начала учебного года, условия могли измениться, — высказал Рудольфус резонное замечание. — Я даже не знаю, Каркаров ещё управляет школой, или нет. Я с ним свяжусь.

— Даже если Дурмстранг не примет, Гарри перейдёт в другую школу. Или же закончит на домашнем обучении. В Министерстве примут экзамены.

— Так и поступим, — заключил Гарри, надеясь всё же прикрепиться именно к Дурмстрангу. Мрачная и громкая слава школы притягивала к себе.

С помощью эльфа ответ был получен немедленно, Гарри не успел даже чай допить. Рудольфус посмеялся над прочитанным листом бумаги, прикреплённом к лаконичному тёмно-красному конверту.

— Каркаров всё ещё у руля, и он одобряет перевод. А ещё недоволен тем фактом, что мы Гарри сразу не отдали, — хмыкнул Рудольфус и отдал племяннику конверт с приглашением.

— Блеск! — радостно ответил Гарри, прочтя приглашение. По сути, ничем кроме цвета и подписи оно не отличалось от дизайна Хогвартса. А ещё его волновал вопрос, попадут ли туда Драко с Блейзом? Их дружба, конечно же, не закончится, если вдруг придется разойтись, но все же хотелось находиться рядом. С первого курса и до последнего. Раз уж в одной школе не получилось доучиться до конца, доучатся в другой. Испытывать на себе проблемы Хогвартса достало.

***

Ренн переместил Беллатрису и Гарри в Хогвартс, где парень пошёл в спальню Слизерина, а мать пошла в кабинет нынешнего директора. В который раз за эти годы. Горгулья на входе вызывала у женщины гнев и отвращение, она напрямую ассоциировалась с Дамблдором, чья фамилия скоро разовьёт аллергическую реакцию. Беллатрикс эффектно вошла в кабинет директора, застав ту на месте.

— Доброго дня, директор, — голос был вежлив, но последнее слово пропиталось ядом.

— Миссис Лестрейндж, — сдержанный тон не позволял услышать нечто постороннее, но мимика говорила однозначно — периодическое появление кого-то из Лестрейнджей в этом кабинете действовало ей на нервы. — Чем на этот раз директора обязаны вашему появлению? Или это в вашей семье обязательная программа посвящения?

— Очень смешно, — оскалилась ведьма, величественной походкой направляясь к столу. Предложения сесть не было, но оно и не нужно — она устроилась без приглашения. — Я здесь, чтобы сообщить вам — мой сын заканчивает обучение в Хогвартсе. Прошу исключить его из списка студентов седьмого курса и выдать документы о результатах пройденных курсов.

Внимательно её выслушав, Макгонагалл нахмурилась, но ненадолго.

— Разумеется, дело ваше, и все документы будут вам предоставлены. Могу спросить, с чем это связано и где мистер Лестрейндж будет учиться после этого? Процедура восстановления не самая приятная.

— Однако он её переживёт, — начала с конца Беллатрикс. — Причина перевода личного характера. А какая школа уже готова принять его на обучение последнего курса, директору Хогвартса знать не обязательно. От вас требуется две вещи — отчисление и передача документов. От меня — подписать и забрать документы вместе с сыном.

— Конечно, — спорить Минерва не собиралась.

Перевод ученика в другую школу на выпускном курсе, в некотором роде, удар по лицу Хогвартса, но она понимала чувства матери. Родители Долгопупса тоже хотели забрать сына, после того, что он здесь натерпелся, но тот проявил отвагу и остался. Друзья, пусть и не менее травмированные, помогали пережить проблемы и страхи. Вместе им было не страшно.

А Лестрейндж, истинная змея, удирает перед лицом угрозы. Всё закономерно. С такими мыслями, женщина рассылала преподавателям сообщения о подготовке выходных результатов отдельно взятого школьника. Оценки за предыдущие года учёбы лежали в личном деле, достать их не составляло труда.

Раздавшийся хлопок в кабинете, заставил директора вздрогнуть. Прибывшей гостьей оказалась Нарцисса Малфой, а за ней вышла ещё одна гордая леди, оказавшейся матерью Блейза Забини. Беда не приходит одна. Школа-таки получила тройной удар. Две чистокровные леди пожелали того же, что и прибывшая не так давно Лестрейндж — забрать своих сыновей, а вместе с ними и документы.

Такое единодушие, разумеется, заставляло уважать учеников, не пожелавших разлучаться. Но всё же сама ситуация складывалась неутешительно. Минерва была уверена в том, что после одного случая, будут ещё. Закон плотины — сперва она сдерживает всё, но стоит произойти одной протечке, как после валится всё и разом. Процедура подготовки документов, тем более на троих, могла занять как минимум, пару часов, о чём директор предупредила матерей.

Предстояло ждать.

========== Прощание с отцом-змеем ==========

Вопрос решился. Последний день, будучи студентом Хогвартса, и прощай школа навсегда. Прощайте идиотские правила, идиоты-профессора, не умеющие подавать материал без вреда для учащихся, и вся светлая сторона, вновь облепившая собой замок, изменяя его в худшую сторону!

Гарри заранее собрал вещи. Осталось последнее дело — отыскать родителя-змея. Он должен был попрощаться, сказать, что уходит из школы. Уже спустившись вниз, парень снял очки.

— Отец! Ты тут?

— Я здесь, — ответил змей, выползая из полуразрушенного туннеля. — Детёныш, — он обвил слизеринца в мощное кольцо, — ты долго не появлялся.

— Да, — ответил парень, удобно устраиваясь на чешуйчатом теле. — А сейчас у меня для тебя грустная новость. Я… перевожусь в другую школу.

Усиленная хватка говорила ярче любых слов. Как и долгое молчание. От действий Василиска сердце сжималось в груди, а глаза предательски начали щипать. Пусть не навсегда прощаются, Гарри это понимал, но их встречи… не будет того, что раньше.

— Когда-нибудь этот день должен был наступить. Я буду скучать, детёныш.

— Я тоже. Но я не брошу тебя, отец. Ты — самый близкий из всех, кто остался здесь.

Гарри обнял Василиска, мужественно сдерживая слёзы, норовящие потечь по щекам. Этот год — последний. Он выпустится из школы и обязательно даст змеиному родителю свободу. Находиться в Тайной комнате долгие века в одиночестве — это не жизнь, а жалкое существование. Гарри не допустит такого. Его не волновало, что змея оставил здесь один из основателей школы. Василиск — его отец, а значит, Гарри отпустит его на волю.

— А, ещё хотел похвастаться, — немного перевёл тему Гарри, пока окончательно не раскис. — Вот, смотри.

Незадолго до нападения на школу, Василиск смог дать ему азы, как оборачиваться змеем. В остальном же пришлось разбираться самому, уже будучи на каникулах. И пока оно занимало больше времени, чем обычно занимает у опытных магов. Но это поправимо. Средних размеров змей, около четырех метров в длину, изумрудного, с примесью серого, окраса и смертоносным взглядом жёлто-зелёных глаз с вертикальным зрачком.

Василиск глядел на змеёныша с гордостью. Тот добился хороших результатов за короткий срок. Это заслуживало похвалы. И было особенно мило, когда сын заполз на голову и свернулся этакой живой чешуйчатой короной.

— На тебе высоко! — прошипел Гарри, смеясь и оглядывая округу с высоты.

— Только не свались.

Василиск при всем желании не мог смеяться, как и улыбаться, являясь полноценным змеем, без человеческого начала, но в его голосе Гарри всё равно мог уловить и улыбку, и смех.

— Хочешь залезть на голову моего хозяина?

— Ну, в некотором роде я там уже, — со смущением сообщил Гарри.

— В каком смысле?

— Ты ведь помнишь, как я рассказывал, что мы не можем быть вместе? И что он не питает ко мне тех же чувств, что и я? Оказалось, что раньше мы целовались, но он забрал этот кусочек моей памяти, чтобы я не помнил. А незадолго до нападения, я всё вспомнил и рассказал ему. Теперь мы вместе.

— Гарри, — тяжело «вздохнул» Василиск. — Я говорил не о юном хозяине, а о своём первом, истинном. Салазаре Слизерине, — и тогда он осторожно пополз к голове статуи и вытянулся так, чтобы змеёныш на его голове мог легко перелезть на статую, — вот сюда.

— А, хорошо, — согласился Гарри и только сейчас понял, что именно выложил своему отцу. А ведь предсказать его реакцию он был не в силах. — Да, здесь так… величественно, — заключил он, оглядывая статуи змей, что располагались по бокам от прохода. Если бы у них ещё глаза горели, а из пасти выходила бы вода или пламя…

— Верю, — кивнул Василиск и смутил Гарри ещё сильнее, когда показал реакцию на признание. — Я рад, что ты окунулся в свою любовь. Я чувствую запах юного хозяина на тебе. И внутри тебя. Вы связаны очень крепко.

— И я рад, что мы связаны. Я любил его с самого детства. И теперь он мне ответил, — счастья в голосе было не скрыть.

Прав был змеиный отец. Гарри помечен Марволо и внешне, и внутри. Его магия, его запах, Гарри купался в них, когда был рядом. А если бы в нём была ещё часть души любимого человека… Эту мысль парень прогнал, по себе зная, как больно разрывать душу, чтобы заключить её в предмет. В живое создание и вовсе не стоит помещать. Нельзя сказать точно, чем это обернётся.

О том, как они «спаривались» Гарри рассказывать не стал. От одних только воспоминаний проявлялся румянец. Василиску не следовало рассказывать такое, вне зависимости от того, насколько сильно ты ему доверяешь.

Вскоре Гарри слез со статуи и вернулся обратно в облик человека, чтобы обнять змеиного родителя ещё раз. Время ограничено. Вскоре ему нужно будет уйти. Но встреча не последняя. Этим он себя и успокаивал, держа в объятьях дорогое ему создание.

========== Точка перед уходом ==========

К концу сентября отчислили, а в начале октября зачислили в другую школу. Родители сделали всё возможное, чтобы троих бывших слизеринцев перевели на другое обучение.

Парни по-настоящему успокоились и выдохнули с облегчением, когда покинули стены старого замка, что некогда был для них вторым домом. Сегодня им предстояло приобрести дополнительные вещи, требующиеся для учёбы в новой школе. Таковых было немного, а уже завтра они присоединятся к новому коллективу.

Когда ничего больше не держало, Гарри решил рассказать друзьям всё, что держал в секрете. Практически всё. За исключением нынешних отношений. Этого друзьям знать не стоило — неизвестно как они отреагируют. Хватит и того, что он точно собирался открыть им.

— Ребята, раз мы начинаем с новой главы, я хочу вам рассказать кое-что, — начал парень, садясь прямо на пол, у столика, за которым они сидели у него дома, попивая чай.

— Что, ещё одно откровение? — удивлённо вскинул брови Блейз.

— И не одно. Сразу прошу простить меня за то, что я скрывал всё от вас. Как обычно. Но так было нужно. Просто теперь, когда мы ушли из Хогвартса, и там нет посторонних ушей, мне нет смысла таить.

Парни прекрасно понимали, в какой ситуации находились. Тот же Драко, что в прошлом устроил сцену, обвиняя Гарри в недоверии им, теперь понимал, как глупо себя вёл. Тайны есть даже от близких людей. Потому что по-другому нельзя.

— Мы тебя слушаем, — Малфой отложил чашку.

— Начнём с того, что я не совсем человек. Очки, что я ношу, защищают не мои глаза, а всех окружающих. Хотя яркие вспышки и свет солнца я правда не люблю. И я настолько привык говорить всем про чувствительность глаз, что отвечаю на автомате. Но правда в том, что мои глаза способны убить. Как у Василиска.

— Ч-чего? — максимум, что из себя вытянул Драко. Голос дрогнул, прозвучал неуверенно и немного глупо, а уж как выглядел в момент признания — отдельный кадр.

Блейз был не лучше. Он молча выпучил глаза. А главное, ни у одного не было мыслей, что Гарри шутит. Тот едва ли умел это делать. Вероятность того, что за пару недель мог научиться — откровенно нулевая. Всё, что им осталось, так это уложить шокирующую новость в своей голове, как бы невероятно не звучала правда.

— Погоди. То есть, если снимешь очки и посмотришь на человека, то ты его убьёшь? Так что ли? — уточнил Блейз, старательно пытаясь разобраться.

— Да, если будет прямой взгляд в чужие глаза, именно так. Вот почему я всегда сплю в повязке. Если правильно помню, как отец рассказывал, мне был год, когда эта способность пробудилась. Так что все риски известны.

— Ох-ре-неть! — никто не мог обвинить Малфоя в том, что он грубо высказался, да ещё так по-магловски. Эмоции слишком яркие, невозможно оставаться спокойным и не высказаться. — Гарри! Ты чертов полу-змей! Неудивительно, что на Слизерин попал. Да тебе сама природа велела!

— Не без этого. Хотя воспитание тоже играет важную роль. Его мне дала именно семья — мать, дядя, отец, и, конечно же, Марволо, — сказал Гарри и хитро прищурился, пусть за очками не было видно. Ему стало интересно, услышат ли друзья подвох в словах.

— Стоп! — почти в два голоса произнесли парни. Лёгкое запоздание было у Блейза. Они же переглянулись между собой, взглядами коротко переговариваясь. Не показалось ведь? Точно нет…

Драко продолжил за двоих:

— Ты сказал под конец «Марволо». Но разве это не…?

— Молодцы! — с улыбкой похвалил Гарри своих друзей. Очень радовало, что те умели мыслить даже в сборище фактов, обрушивающихся на их головы. — Марволо, на самом деле, мой крёстный отец. А вот настоящий отец… — Гарри вздохнул, прикидывая, как сильно ошалеют, а может и разозлятся друзья, когда узнают, что все эти годы смотрели на отца Гарри крупным планом. — Вы поймёте, почему я молчал все эти годы. Только не падайте… — резко выдохнув, парень наконец решился. — Северус Снейп.

— Ух… — неожиданно Блейз выдохнул с облегчением. До этого он напрягся, боясь услышать кое-что другое, и поспешил поделиться. — Знаешь, Гарри, я вот не сильно удивлен. Вот правда. После твоей новости о смертельном взгляде, вторая новость не так сильно шокирует. У меня даже отлегло. Я почему-то вдруг подумал, что твоим отцом мог быть кто-то из светлых. Хотя это бред, ведь твоя мама бы никогда не связалась с подобными.

— Боюсь, эта задачка решается по-другому. По крови я не имею никакого отношения к семье Лестрейндж. Они дали эту фамилию, когда мне исполнился год. До этого я рос в другой семье. Моя биологическая мать… я даже и не помню, кем она была, — признался Гарри. — Отца отравили ядом василиска, который он смог побороть, но тот воплотился во мне, когда меня зачали. Получилось, что когда взгляд пробудился, я убил кровную мать, за что мой предполагаемый папаша решил меня убить. Спас меня Марволо, пришедший ровно за тем же. Но он рассудил, что живым от меня будет больше пользы, и отдал в эту семью, принявшую меня как родного.

— Гарри… — выдохнул Драко и посмотрел на брата так, словно впервые видел.

Ошарашенный, побледневший, он сильно беспокоил. А причина проста — блондин вспомнил один давний разговор за столом слизерина. О пророчестве.

— Ты был Поттером когда-то?

— Поттер! Точно! — Гарри был рад услышать фамилию, которая преследовала его весь третий курс после чего была благополучно выброшена из головы. — Да. Именно. Я рос в этой семье до года. Биологическая мать встречалась с отцом, потом у них что-то не заладилось. Она его бросила и ушла к Поттеру. Но уже была беременной.

— Подождите, какие ещё Поттеры? — спросил Блейз, не совсем понимая.

— Забини, драккл тебя разорви, — разозлился Малфой, что было ясно уже по фамилии, вместо имени. — Не тормози. Некогда было пророчество, в котором говорилось, что один избранный мальчишка сможет победить Тёмного лорда. И что ты думаешь? Повелитель отправился лично разобраться с этой проблемой. Улавливаешь? Гарри — этот самый избранный! Есть. Был!

— Так, стоп! — придержал коней Блейз, вспомнив одну деталь. — Да, я помню, как мы это обсуждали. Но у нас же Долгопупс в избранных числится! Какого чёрта светлые с ним носятся тогда? Они вообще в курсе, что Гарри тоже мог им быть?

— Без понятия, — спокойнее ответил Драко.

— Наверное, после того, как Марволо забрал меня и отдал в семью, меня попросту списали с радаров, сочтя погибшим. Чёрт его знает… — пожал плечами Гарри. — Могло получиться так, что убив меня, Марволо убил бы и второго, но ему резко стало не до того. В любом случае всё так, как оно сейчас есть. Я — Гарри Лестрейндж, моя мать — Беллатрикс Лестрейндж, мой отец — Северус Снейп, а Марволо — крёстный отец. В общем-то и всё, что я скрывал всё это время. Хотя своё происхождение я сам не знал до третьего курса. Только тогда начали всплывать вещи, в которых пришлось разобраться. — закончил Гарри и отхлебнул чай, чтобы промочить горло.

Это был хороший знак для друзей. Они тоже вернулись к чаю… и заели сладеньким. Казалось, что еда и питьё помогут навалившемуся количеству фактов уложиться в голове как можно быстрее и желательно без эффекта взрыва мозга.

— А ну и ещё, я не девственник, — добавил Гарри. Раз уж делиться откровениями, то напропалую.

Малфой насмешливо фыркнул на последнее откровение.

— Не удивлен. Дай угадаю ещё — со Скортезе кувыркался?

— Как же хорошо ты меня знаешь, Драко, — хихикнул Гарри, не задаваясь вопросом, откуда эта догадка. Они обсуждали, какой типаж нравится Гарри, и Скортезе под него как раз подходил. — Да, именно. Летом мы с ним, конечно, уже расстались, но факт есть факт.

— Вот же насыщенная у тебя жизнь, — усмехнулся Блейз и решил немного изменить тему. Смертельный взгляд больно сильно интересовал. — Слушай, а каково иметь взгляд, как у василиска? Это как-то влияет на тебя?

— Физически нет, но вот морально, — парень тяжело вздохнул, предаваясь нерадостным воспоминаниям из детства. — В более юном возрасте у меня были большие проблемы с агрессией. Я плохо себя контролировал, постоянно испытывал гнев… пока не убил одного нашего домовика, что был до Ренна. Я осознал, каким чудовищем становлюсь. Марволо помог мне не скатиться в чёрную апатию, а потом научил справляться с эмоциями. Вернее, с гневом. Трудность же в том, что необходимо постоянно держать глаза закрытыми чем-либо, чтобы не навредить окружающим. Трахаюсь, соответственно, тоже в повязке.

Что ни говори, а Марволо был в жизни Гарри всегда. Что бы тот не говорил, что бы не вспоминал, всегда найдется место для Тёмного лорда, который стал ему учителем. Другом. Отцом. И возлюбленным.

— Да, последней своей фразой ты сбил градус переживания за тебя в прошлом, — фыркнул Драко в смущении.

— А как-то обмануть твой дар возможно? — Блейз же продолжил допытываться. — Например, если ты взгляд в сторону отведёшь, на глаза можно будет взглянуть? Или если на тебя посмотреть через зеркало? Или если у тебя глаза слезиться будут?

— Полагаю, можно обмануть. Нужен прямой контакт. Насчёт того, чтобы глаза слезились — ничего не могу сказать. Хотя, когда я плавал без очков в Чёрном озере на испытаниях, подводные твари не дохли, но им точно было неприятно. Это всё, что я могу сказать. Как ты понимаешь, эксперименты в такой области едва ли возможны. Если только у тебя нет кучи народу, который не жалко, — усмехнулся Гарри.

Вопросы, задаваемые Блейзом, были интересны. Он бы и сам хотел знать ответы, но по вышеупомянутой же причине, рассчитывать на них не приходилось.

— Знаний на этот счёт не много. Марволо тоже может что-то знать, ведь каким-то образом я его не убил, когда он пришёл за мной, не зная о пробудившемся взгляде. Но мне как-то и в голову не могло прийти спросить. Может, я вообще спал в тот момент, потому ему и удалось. Понятия не имею.

— Провести эксперименты всегда возможно, — не согласился Блейз. — На тех же насекомых. Все ведь помнят, как это делал Грюм на занятиях. Или на существах каких. Животных, которых нежалко. Примеров куча. А с помощью магии наверняка можно отслеживать жизненные показатели даже неразумных живых созданий.

— Знаешь, Блейз, когда ты можешь убить живого человека одним взглядом в порыве гнева, и осознаёшь, что ты можешь так же уничтожить и близкого тебе человека — становится совсем не до экспериментов, — немного зло сказал Гарри.

Он понимал стремление друга. Открывшийся дар хочется изучить. Но когда по первости он приносит одни неприятности и мешает полноценно жить — совсем нет желания изучать. И уж тем более убивать кого-то ради эксперимента.

— Думать начинаешь только о том, как бы обезопасить тех, кого любишь от чудовища, которым сам и являешься.

— Прости, — виновато потупил взгляд парень. В самом деле, его любопытство зашло слишком далеко. Он и не подумал о том, как это может быть тяжёло, до сих пор, жить с даром-проклятьем, который способен убить любого. Даже дорогого человека.

Грустно вздохнув, Гарри отпил ещё чая, гоня от себя тот эпизод, где Марволо вытаскивал его из подавленного состояния, и своими объятиями сдерживал магический взрыв.

— Вот такие секреты я хранил все эти годы. Теперь вы понимаете, почему.

— Да…

— А почему ты расстался со Скортезе? — после недолгой тишины спросил Драко.

— Чтобы не подставляться. Легко попасть под удар, когда являешься чьим-то слабым местом, — пожалуй, в первый раз за всю беседу Гарри практически солгал. Поэтому решил добавить часть правды. — Да и вообще, меня мучило одиночество. Вот я и бросился в омут с головой к тому, кто оказывал мне знаки внимания.

— Ну как-то… — Малфой испытал каплю подозрения, хмуря брови. — Не знаю. Ты его использовал получается?

— Грешен, — не стал отрицать Гарри. Корчить из себя святого не было смысла. — То ещё свинство. Сперва я переживал, что использую его, потом свыкся и практически растворился в наших отношениях. А потом снова начал переживать. Концерт да и только.

— А чувство одиночества с чем связано? — задал очень интересный вопрос Блейз.

Умный малый, он смотрел на ситуацию глубже.

— Можно я оставлю это без ответа? — смущённо улыбнулся Гарри, отводя лицо. Он и без того ходил по грани. Ещё чуть-чуть и выложит то, чего больше никто не знал. И не должен знать. Да и растопчет выдержку друзей окончательно. — С вас уже хватит.

— Пожалуй, я соглашусь, — кивнул Драко и предупреждающе сжал ладонь своего парня. Тот слишком любопытный сегодня. Они услышали достаточно.

И хотя желание всё узнать не покинуло Блейза, он послушался и перестал задавать вопросы. Теперь они понимали, что узнай кто-то посторонний выложенные секреты, много жизней было бы под угрозой.

Пообещав, в свою очередь, держать всё услышанное в тайне, парни, наконец, устроились спать в комнате Гарри. Расходиться не было смысла. Завтра они все вместе начнут день в новой школе. С чистого листа.

========== Неожиданный визит ==========

На следующее утро случилось невероятное. Сам Тёмный лорд явился в обитель Лестрейндж, успев предупредить хозяев, что пришёл ради крестника. Новость о переводе дошла до его ушей. Белла объяснила всё как есть и предупредила Повелителя, что направился в комнату к парню, о том, что тот ещё спит, и друзья его тоже.

Картина, открывшаяся глазам, не обрадовала тёмного мага. Кровать у крестника была большая, трое парней вполне удобно устроились. К Гарри прижимался Драко Малфой, а к тому Блейз Забини. Просто невинные детки.

— Подъём.

А последовавшая реакция позабавила мужчину. Услышав его возглас, парни резко схватили свои палочки, навесили совсем не детские щиты и наставили оружие на нарушителя тишины. Инстинкты сработали быстрее. А когда до сонного мозга дошло, КТО перед ними стоял, обалдели. Только Гарри, услышав знакомый голос и почуяв родное тепло, сонно проворчал, снимая маску для сна и хватая очки.

— Марволо, ну нельзя же так пугать с самого утра. И без того седых волос хватает… Ох…

Драко и Блейз молчали, бледнея на глазах от страха, и немедленно опустили руки. А вместе с ними и щиты.

Марволо оглядывал детей с интересом и небольшой каплей раздражения. И, конечно, от него не укрылось, как Гарри назвал его при друзьях. Спросонья? Или же успел поделиться с ними важной информацией?

— Молодые люди, — обратился к парням тёмный маг, так ничего и не ответив Гарри, — оставьте нас.

Схватив одежду, те мышками удалились из комнаты, старательно отводя глаза от стыда и страха. Нервы совсем ни к чёрту, раз ухитрились наставить палочки на Тёмного лорда. Будь всё, как в прошлом, когда Волан-де-Морт славился своей жестокостью, они наверняка валялись бы под пыточным «Круцио» за свою попытку защититься. Счастье, что Лорд так сильно изменился. Очеловечился.

— Привет, — с улыбкой поздоровался Гарри, стоило им остаться наедине.

Напряжение начало потихоньку нарастать. А дело всё в молчании. Марволо даже оставшись с парнем один на один, ничего не ответил, только подошёл ближе, шурша тёмной мантией, что накинул сверху, и сел на край постели. Без тени улыбки.

— Почему о твоём переводе я узнаю от других людей?

— Потому что этот перевод — обычное дело. А точнее, закономерное, после того дурдома, что развернулся в Хогвартсе. Я же не бросил учёбу. Одна школа или другая — разница-то какая? — Гарри убрал волосы назад и отвёл взгляд, не разглашая ещё одну причину ухода из Хогвартса. Было… стыдно.

— Разница есть. Ты переводишься на последнем году своего обучения, в школу другой страны, в которой свои правила, своя атмосфера. И раз уж мы вместе, — добавил Марволо особо акцентируя последнее слово, — я имел право знать о твоих планах. Сомневаюсь, что решение было спонтанным. Ты это дело обдумывал.

— Но я не был уверен, что всё получится. И потом, ты почти всегда занят. Я привык не беспокоить тебя лишний раз. Хочешь знать мои мысли? Изволь, — и хотя слова признания того, что они вместе, согревали Гарри, повод был совсем нерадостным. — Я не пожелал учиться там, где добро идёт вразрез со здравым смыслом и элементарными техниками безопасности. Вот тебе мои руки, сам посмотри, — ожоги соплохвоста выглядели лучше, но всё ещё отвратительно. Перед матерью он и вовсе использовал иллюзорные чары, чтобы та не волновалась лишний раз. — Я счёл, что лучше радикально сменю обстановку, чем буду губить свои нервы от постоянных кошмаров и подвергать своё здоровье опасности. А ещё, мне не в радость видеть седые волосы и шрамы у своих однокурсников и себя самого. Да, я тебе не сказал, прости, но мне пришлось долго терпеть. И мои нервы окончательно сдали. По-хорошему, надо было давно перевестись.

Рассказав о том, что наболело, Гарри не почувствовал облегчения, ведь у него всё ещё так много слабостей. А Марволо лишь сильнее нахмурился. И не ясно, от того, что на руках разглядел или же от самого признания в слабости. А может и от всего разом…

— Я не стал бы тебя осуждать. Мы говорили о том, что вам предстоит пережить в Хогвартсе. Тебе не нужно было молчать. У нас все ещё существуют дневники для переговоров. Не отвечу сразу, так позже. Но ты упорно молчал. Пока не дошло до того, что я сам всё узнал. Не от тебя. В чём дело, Гарри? Сомнения начали одолевать? Или же боязнь показать себя слабым?

— У меня были сомнения по поводу того, примут ли меня в Дурмстранг, а болтать об этом просто гипотетически — зря воздух сотрясать. Предпочёл сказать по итогу, когда точно всё будет известно. Ну и слабость, конечно же, — признал Гарри, дрожащим голосом. Не об этом он хотел говорить с Марволо, с которым представился шанс неожиданно увидеться. — По сути, я просто сбежал, понимаешь? Сдали нервы. Потому что больше не смог. У меня больше нет сил… Мне хватило того, что я нахлебался.

— Ясно, — дал короткий ответ Марволо.

Ему ясны переживания мальчишки, его страхи и усталость от Хогвартса, который слишком много заставлял его страдать и почти скрывать себя настоящего. Но тот упорно не улавливал суть, почему именно Марволо им так недоволен. И мужчина перестал пытаться объяснить понятнее.

— Когда ты отправляешься?

— Сегодня, — Гарри взглянул на часы, подаренные на семнадцатилетие.

Оказалось, что Марволо разбудил их за час до запланированного подъёма. — Вчера забрали документы и докупили необходимое для учёбы, а сегодня в новую школу. Наше исчезновение даже заметят не сразу, — чуть усмехнулся парень и вдруг перевёл тему. — Поэтому я сейчас хочу кое-что. Думал, что не увижу тебя до каникул и не стал губу раскатывать. Но ты пришёл и раздразнил, — облизнувшись, Гарри приблизился к мужчине и прошептал: — Поцелуешь меня?

Нечестная игра. Марволо на секунду растерялся. Не ожидал резкой смены настроения, с серьезного-печального на игривое, но руки вперёд хозяина стали действовать и придержали парня за бока.

— Прежде чем я это сделаю, ответь на вопрос — твои друзья знают, что я не твой отец?

— Да, знают. Ещё один плюс перевода — теперь никто лишний ничего не узнает. Но то, что ты мой папочка, я им не скажу. Это только между нами, — соблазнительно улыбнулся Гарри, прижимаясь ближе.

Финальный рывок и чистая победа. Гарри добил Тёмного лорда, особо и усилий не прилагая. Снова растерянность. Кроха смущения. И волна несдержанности. Мужчина с тихим рычанием перетянул юношу к себе на колени и совсем не нежно стал целовать. В магической дуэли Гарри не мог его одолеть, но в соблазнении сносил Марволо начисто. Целуя с особым упоением, парень прижимался к нему бёдрами, запутываясь рукой в волосах. Будь возможность, слился бы с ним полностью. Телом, магией, душой… Всё в Марволо он обожал и восхвалял. Идеал с детских лет. Любовь всей жизни… который сводит с ума ответными чувствами. Когда их, казалось бы, не должно быть. Человек, что к преклонному возрасту впервые полюбил, до этого же считая любое проявление любви слабостью и несусветной глупостью.

Заставив себя включить голову, не поддаваться дальнейшему искушению, Гарри отстранился первым.

— Пока хватит, иначе я оседлаю тебя в самом нехорошем смысле, — облизывая губы, парень слез с колен. Да и объяснять внезапные засосы ему не хотелось.

— В следующий раз, — Марволо с виду выглядел спокойным, но в душе разразилась буря. — Я тебе зад растерзаю. Попробуй только вновь впустить в ход грязные словечки.

— Кто бы говорил про грязные словечки, — усмехнулся Гарри. Предложение растерзать зад чистотой и культурностью не блистало. — Если ты обойдёшься без посторонних предметов, я совсем даже не против быть наказанным.

Первый удар стал неожиданностью. Лестрейндж стоял на коленях и тихо вскрикнул, именно потому, что не ожидал шлепок по ягодице. Но второй удар, по другой ягодице, был ожидаем. Болезненный… и чертовски приятный. А как Марволо смотрел на него… Тяжёло, с похотью. Устоять невозможно. Кинув пару заклятий, парень стащил с себя футболку и прильнул к мужчине, мазнув губами по подбородку.

— Змей-искуситель, вот ты кто. У нас есть сорок минут.

========== Добро пожаловать в Дурмстранг ==========

На четвертом курсе Гарри имел честь подружиться с легендарным ловцом Виктором Крамом, что поделился с ним интересной информацией, касательно местонахождения школы Дурмстранг. Высоко в горах. Там, где обладает суровый северный климат.

Первым делом пришлось вешать на себя тепловые чары. Школа представляла собой лаконичный замок военного вида — башни, бойницы, поднимающийся мост. Это не роскошный дворец, как Хогвартс, а настоящее военное укрепление для отражения осады. Место, на которое сложно пойти штурмом.

Словно дети малые, парни осматривали школу с возрастающий интересом, только и успевая, что головой мотать. Единственное, что смущало, так это погода. В остальном же — красота. Чего только стоил вид на горы. Дух захватывало. Снег не таял на склонах гор. Казалось, здесь царит вечная зима с новогодним настроением.

— Пока мне нравится, — хмыкнул Блейз.

— Угрюмо немного, — добавил Малфой, — но всё лучше, чем продолжать обучаться в Хогвартсе. Нас вообще кто-то должен встретить?

Будто бы в ответ на его слова, из башни вышел широкоплечий рыжий парень (или же мужчина?) в одной (!) футболке, с боевым посохом в руках. При одном только взгляде на него становилось зябко. Да и суровое лицо с боевыми шрамами поначалу отталкивало.

— Вы быстро. Хорошо, — прохрипел он, видимо, сорвав голос накануне. — Меня зовут Конрад. Приставили к вам, пока освоитесь.

— Очень приятно, — Драко оглядел их куратора. Сразу и не сказать, парень он или мужчина — борода сбивала с толку. Из-за неё сложно определить возраст. — Нам бы скинуть сумки, перед тем, как вы проведёте для нас экскурсию. Она ведь будет?

— Вот мы как раз и идём. Сначала в комнаты, потом к директору, получать учебный план. Там уже оглядимся.

Дружелюбие явно давало сбой. Но хмурился дурмстранговец меньше, уже хорошо. И говорил спокойно. Вернее сказать, хрипел. И эта хрипотца ему очень шла. Звучала весьма эротично, пусть и причиняла обладателю неудобство.

— Когда ходите по зданию, будьте осторожны. Некоторые очень любят использовать заклинание полёта на предметах и гоняют по воздуху. Врежутся — будет больно.

С предупреждением стало понятно, зачем рыжий держал барьеры на протяжении всего пути.

— Мы входим в жилое крыло. Седьмой курс — седьмой этаж, соответственно.

Чем ближе они подходили, тем громче становились голоса. И даже смешки. Низкие, у кого-то ещё ломающиеся, наполняли коридоры без сладковатых, высоких девичьих голосов. Что было непривычно для новеньких. Подняв чемоданы заклинанием, они пошли вверх.

— Не знаю, как у вас в Хогвартсе, а у нас в комнатах для старшекурсников двухъярусные кровати. В комнате по четыре человека. У мелких по шесть… или восемь, уже забыл, — хмыкнул Конрад и открыл правую дальнюю дверь по коридору.

— У нас кровати в ряд или по кругу располагались, в зависимости от того, какая комната по объему и форме, — ответил за всех Блейз. Он, как и остальные, с интересом осматривал внутреннюю обстановку школы. И непривычно было именно из-за отсутствия девушек. По пути им попадались студенты, младшие, старшие, и среди них не было представительниц женского пола.

— Значит, это правда, что в вашей школе нет девочек? — словно его мысли прочёл Драко, обратившись к Конраду.

— Ох, вечно этот вопрос, — досадливо проворчал дурмстранговец, которому он явно осточертел. — Нет. Это институт для юношей, которые желают стать мужчинами во всех ипостасях. Девушек у нас нет. Но женщины-преподаватели есть, если что, — тяжело вздохнув, он успокоился. — Извиняюсь, правда, все достали с этим. Мелочь понаслушается баек, потом начинает.

— Да ладно, — Драко был не в обиде, пусть сначала и испытал небольшое раздражение от тона старшего парня-мужчины. — А личный вопрос можно?

— Я гей, если вы об этом, — ответил Конрад с усмешкой. — За себя не бойтесь, я помолвлен.

— Э… — Драко смутился, впервые не зная, что сказать после такого признания. От своих ладно, но незнакомца… — Нет, я не это имел в виду. И вообще, у меня есть парень, он рядом идёт, с правой стороны.

Гарри закатил глаза от очередного откровения напропалую. Вот что значит новая школа.

— А, уже? Ну, здорово, — понял Конрад и смутился сам. — Привык, что после фразы о прекрасной половине, автоматически идёт речь о своём поле. Ладно, а что тогда хотел спросить?

— Сколько тебе… вам лет? Чтобы знать, как обращаться, — тут же добавил Малфой. Это его смущало и нервировало больше всего. Растительность на лице сбивала с толку.

— А, это. Ко мне на ты, я такой же семикурсник, как вы. Но мне двадцать лет. А причина проста, я коматозник. На шестом курсе неудачно применил одно тёмное заклинание и впал в кому на два года. Теперь навёрстываю.

— Обалдеть, — выдохнул Забини в полном шоке. Вот тебе и практика тёмных искусств.

— Сам виноват. Это не было частью школьной программы. Хотел попробовать узнать кое-что. Узнал, блять, — раздражение при воспоминаниях так и продолжало просыпаться, но парень не дал себе возможность долго думать о несчастном случае. Сейчас ему нужно ввести новеньких в курс дела. — Так, ладно, скидываем вещи и идём к директору.

***

По дороге к директору, троица узнала о том, что все старшеклассники Дурмстранга используют брань для разговора. Может, они выражались не всегда на одном и том же языке, но точно нецензурно. Сам их сопровождающий изрёк штук десять, отчитав четверых мальчишек за «занятия в неположенном месте».

— А вот и кабинет директора, — сказал Конрад, подойдя к деревянной панели на пол стены, с выгравированным на ней могучим орлом, сидящим в гнезде.

— Цель прибытия? — спросила дверь, когда парень стукнул в клюв.

— Привёл новеньких, — ответил он и дверь с щелчком отъехала вбок.

— Докладывай, Конрад, — велел директор школы, стоило семикурснику зайти в кабинет. Прибывшие новички остались в комнате ожидания, до тех пор, пока их не пригласят.

— Встретил новичков. Вещи уже занесли в комнату, куда вы и велели. Осталось разъяснить распорядок, учебный план и всё показать, — отчитался молодой человек.

— Хорошо, — кивнул Каркаров и в глазах его загорелся опасный огонёк. — Зови их.

Троица навесила на себя невидимые защитные чары, прежде чем войти в кабинет. Почему-то так было спокойнее. Инстинкты срабатывали. Даже по Хогвартсу они гуляли под щитами после нападения вампиров.

— Здравствуйте.

— А вот и наши новые студенты, — Каркаров выбрался из-за стола и подошёл к парням. Но остановился напротив Гарри и стал смотреть на него с опасной искоркой в глазах… и какой-то жадностью, — какое почтение. Сам сын Тёмного лорда будет обучаться в нашей школе. Добро пожаловать, молодые люди.

— Спасибо, — нестройно, но вежливо ответили парни.

Каркаров при близком плане пугал до чёртиков, несмотря на ухоженные волосы и бородку. А ещё поднималось желание доказать, что они смогут реализовать себя здесь.

— Хогвартс показал себя не с лучшей стороны, когда мы в последний раз там присутствовали. Слабое изучение магических искусств, полное пренебрежение изучению рун, тёмных заклинаний и ритуалов, завязанных на крови. Я глубоко разочарован. Но вы, — сделал акцент на парнях пугающий директор, обходя кругом, — изучали самостоятельно то, что не давали вам по учебной программе. Я очень надеюсь, что вы проявите себя на седьмом курсе в Дурмстранге.

От них ждали настоящих результатов. Пора было браться за учёбу серьёзно. И в первую очередь, подтянуть то, что у них западало.

— Итак, парни. Теперь знакомимся с порядками, — начал Конрад, когда их отпустили. — Подъём в семь утра. Обязательно зарядка, без неё вас комната не выпустит, потом душ и завтрак. Занятия с половины девятого. Как любит говорить наш директор, развитие студентов Дурмстранга стоит на трёх китах — умственное, магическое и физическое. Так что помимо основных предметов, вам нужно выбрать специальный раздел магии, который вы будете изучать, а потом сдавать. На раздел некромантии можете не обольщаться, его закрыли на пару лет. Преподавательница ушла в декрет, — хмыкнул Конрад и продолжил. — Также есть физические занятия. Самые разные: рукопашный бой, владение боевым посохом, как у меня, фехтование всем чем захочешь, плавание, даже маггловское огнестрельное оружие, но это для совсем слабеньких. Можно даже из лука научиться стрелять. Хотя после появления снайперских винтовок, лук стал анахронизмом. В общем, ребята, я могу говорить об этом сколько угодно. Вот вам списки, чем здесь можно заняться, а вы выбирайте. У вас есть неделя, чтобы определиться. Может, уже сейчас что-то понравится. Я могу показать.

— Спасибо, — почти синхронно поблагодарили парни. Слушали однокурсника они, словно первокурсники, с горящими глазами. И каждый строил для себя планы. От возможностей глаза разбегались. Хотелось посмотреть на все, оценить что и где лучше.

— Так, с чего начнём оглядки? — потирая руки, спросил Конрад, дождавшись, когда парни прочтут список физических занятий. — Я не говорю определиться сразу, но надо выбрать, что будем смотреть в первую очередь.

— Что думаете? — обратился Драко к своему парню и кузену. — Мне интересно посмотреть, как вместо волшебной палочки используют посох. Это ведь пережиток прошлого.

Конрад неприлично громко засмеялся.

— Этим «пережитком прошлого» можно нехерово так получить в хлеборезку! — посмеиваясь, сказал он, а после одёрнул себя за ругательства.

Не услышав возражений против ознакомления с боевым посохом, Конрад повёл их в корпус для физических занятий. И то, что творилось на тренировках, было похоже на настоящее поле битвы. Если бы защита не была наложена на всё помещение, оно превратилось бы в руины.

Бывшие ученики Хогвартса с ужасом и трепетом смотрели на владение посохом в руках северян. Это не просто деревянная палка с набалдашником. У одного посох был похож на металлический трезубец, в который были вставлены рунические камни. У другого посох имел несколько лезвий в четыре стороны. А кто-то раскручивал его так лихо, что мог на нём едва ли не взлететь, но парень им отбивался от своего противника, стрелявшего из огромного арбалета.

Посохом можно биться не только магией, но и в ближнем бою, если вдруг застали врасплох. Переоценить это оружие невозможно!

— Ну вы даёте! — восторженно сказал Гарри, успев подобрать челюсть. До недавнего времени он орудовал лишь волшебной палочкой и не так давно стал учиться владеть холодным оружием. Но то, что показывали в Дурмстранге — выше всякого ожидания. Это гениально! Оружие, которым можно атаковать как с магией, так и без.

— Невероятно…

— Я в шоке!

— А то! — довольно ответил Конрад, поглаживая собственный посох, золотистого цвета с мягкой оплёткой. — Плюс в том, что большинство посохов парни делают сами. Так что орудовать чужим особо не получится. Но для создания нужно в артефакторике и рунах соображать, а мозгов хватает не у всех.

— Артефакторика у нас была в прошлом году, — поспешил поделиться Забини. — Это был новый опыт в нашей школе.

— Да. Успели вынести азы, пока преподавателя не выгнали. Идиоты, — мрачно высказался Гарри. — Эх, тоже хочу заняться таким…

— Артефакторика — хорошая тема. У нас и преподаватель по ней замечательный, — подтвердил Конрад.

Вернуться к Артефакторике, изучить руны и создать свой собственный посох. Одни лишь мысли приводили в экстаз.

— А сколько уходит времени на создание своего оружия? — поинтересовался Малфой.

— Ну ты спросил, — усмехнулся парень. — Тут много факторов. Всё зависит от того, чем ты хочешь его украсить и какие хочешь решать задачи с его помощью. Кто-то налегает на ближний бой, кто-то на магический, кому-то нужен посох призывателя, потому что некоторые не любят биться сами, а палочка может призвать не всех, кто-то использует в целительных свойствах. Нюансов много. Но если брать средний посох, для ведения обычного магического боя, можно и за две недели управиться. Чем больше запросов, тем больше времени занимает. Но рецепт артефакта вам в помощь. Ладно, я не учитель, — махнул рукой Конрад. Он был асом в использовании, но не изготовлении оружия. — Профессор Джелерна расскажет вам, как и что.

— Ты хоть и не учитель, но объясняешь очень хорошо, — не мог не похвалить Драко.

— Спасибо на добром слове, — улыбнулся парень и выпил неизвестное парням зелье, достав небольшой пузырек из кармана. — Так, определитесь, будем что-то ещё смотреть или сразу вас запишем на артефакторику, руны и ВМП?

Парни переглянулись между собой, одними взглядами решая, как быть. Ни один не остался равнодушным. Что Гарри, что Блейз, что Драко, хотели проверить себя в новой сфере. Мало того, что создание оружия идёт под твои желания, твой тип и характер, так ещё стилистика боя разная. Совершенно новый уровень, какой в Хогвартсе может только сниться.

Пока они решали, Конрад отошёл к занимающимся парням и начал что-то с ними обсуждать, периодически то смеясь, то срываясь на брань.

— Парни, я сейчас представил картину, как бью посохом Долгопупса по печёнке, стоя в трёх метрах от него, — засмеялся Гарри. — Мне даже идти никуда не хочется. А вы?

— А я представил себя в роли призывателя, — поделился Блейз и в глазах его горел почти маньячный блеск. — Стихийный призыватель! Только представьте! Ух, у меня голова кругом…

— Уговорили, — хмыкнул Драко, так же не питавший желания глазеть на что-то ещё. Увиденная дисциплина поразила с первого взгляда.

Узнав их мнение, Конрад обрадовался и тут же отослал записку о том, что новенькие определились с дисциплинами, после чего усмехнулся.

— Теперь я должен Доновану сироп. Он ставил на то, что вы определитесь быстро.

— Помните наши ставки на экзамен на втором курсе? — спросил Гарри, расхохотавшись от услышанного.

— Ты молодец, конечно, Гарри, — с удивлением взглянул на смеющегося друга, — зелья для улучшения памяти наглотался? Прошло пять лет, я лично не помню, что там за ставки были. И на каком конкретно предмете.

— Кажется, на Защите от тёмных искусств, — припоминал Драко, напрягая мозги. — Болван Локонс, чтоб его тело давно черви сожрали, решил для нас испытания устроить.

— Оно самое, — кивнул Гарри, помня шоколадную лягушку, которую они тогда ставили.

После общности ситуаций, он всё больше начинал думать, что они приживутся в этой школе.

— Норман, — к Конраду обратился молодой мужчина, вошедший в двери зала тренировок, чей голос показался Гарри знакомым. — Профессор Клод тебя ждёт через десять минут.

— Хорошо, я бегу. Вы отведёте новеньких в тридцатую комнату?

— Отведу.

— Спасибо, профессор Крам. Я побежал.

Теперь, когда прозвучала фамилия, Гарри, наконец, вспомнил. Виктор Крам. Второй участник Турнира трёх волшебников, с которым он общался на четвёртом курсе и даже успел подружиться.

— Виктор?

— Гарри, — мужчина улыбнулся, видя знакомые лица и неожиданно приобнял очумевшего Лестрейнджа за плечи. — Сколько лет, сколько зим. Драко, Блейз, давно не виделись.

— Привет!

— Не привет, а здравствуйте, — поправил радостного от встречи Забини Малфой, в первую очередь уловив главное — парень, которого они знали, теперь стал профессором, а значит, обращаться к нему следовало уважительно.

— Я поражён! — смотрел на него Гарри во все глаза. Сразу стало неловко за свои письма раз в несколько месяцев. Впрочем, Виктор ему отвечал с той же периодичностью.

— Вы теперь профессор? Давно?

— Второй год пошёл, — Крам перестал обнимать, чтобы парень не чувствовал неловкость. Теперь они не в том положении, — карьера ловца не задалась, после того, как получил серьёзную травму руки. Но выход нашелся. И вот я здесь, школьный тренер.

— Уверен, за твоё мастерство тут очереди выстраиваются, чтобы у тебя учиться. У вас, то есть, — поправился Гарри. Нужно привыкать, что Виктор не старый знакомый, а профессор, и обращаться к нему следует соответственно. — А мы перевелись сюда учиться. У нас там совсем дурдом начал твориться.

— Других объяснений и быть не может. Вряд ли бы вы перевелись просто потому, что так захотели. Уверен, вам уже говорили, но все же, добро пожаловать в Дурмстранг, — Виктор окинул каждого парня добрым взглядом. Изменения были на лицо. Тот мрачный парень, говорящий немного и всегда с жутким акцентом, стал уверенным в себе мужчиной, готовый помочь каждому студенту. — Идёмте, я провожу вас до комнаты.

Дурмстранг превосходил все ожидания. Возможно, об этом ещё рано говорить, но ощущение того, что парни смогут здесь реализовать свои таланты, не отпускало. Завтра будет первый учебный день. И они готовы нырнуть в него с головой.

Комментарий к Добро пожаловать в Дурмстранг

Поскольку парни теперь в Дурмстранге,

где не стесняются в выражениях,

предупреждаем - есть элементы нецензурной лексики.

Но так как их нет в основной массе текста, предупреждение в шапке ставиться не будет.

========== На другой стороне ==========

На седьмом курсе пошло полное восстановление светлой стороны. Возвращение старых преподавателей и увольнение тех, кто подозревался в служении Волан-де-Морту, не могло не радовать. Хорошие новости и приятные воспоминания перекрывали собой тот ужас, что сохранили стены школы после кровавой битвы с вампирами. Позволяли не видеть кровь вперемешку со следами копоти и пепла на стенах, на полу, на перилах.

Многие ученики ловили себя на том, что пятна остались, однако, проморгавшись, понимали, что все следы давно были стёрты. Страшные картины остались только в их памяти, и стереть их, не лишаясь куска своей личности, к сожалению нельзя. А вот постараться перекрыть чем-то хорошим — возможно.

Новый директор, любимая гриффиндорцами Минерва Макгонагалл, старалась сделать всё, чтобы студенты чувствовали себя в Хогвартсе, как и раньше. Последняя новость о закрытии предмета Артефакторики особенно сильно порадовала представителей красного факультета. Невилл прямо вздохнул с облегчением. Рон и вовсе засиял, словно новенький галеон. И только Гермиона хмурилась. Она жалела, и очень сильно, когда не ходила на новый, и судя по восторженным отзывам других студентов, интересный предмет, что вёл профессор Лестрейндж. А сейчас, с его уходом, ничего нельзя исправить.

У Гермионы была нетипично сильная тяга к расширенным знаниям. В ней можно было заподозрить и желание овладеть запрещёнными знаниями, как у тех же слизеринцев, но, пожалуй, Долгопупс знал, что эта тяга идёт от того, что подруга выросла в семье магглов и до поступления в Хогвартс, ей не было дано ни кусочка тех волшебных знаний, которые есть у любого ребёнка, выросшего в кругу волшебников. А артефакторика привлекала её, в первую очередь, возможностью изучать и создавать предметы, наделённые настоящей силой, а не простые шуточные побрякушки вроде тех, что пытались создавать Фред и Джордж Уизли. Но радость от повышения Макгонагалл она разделяла целиком и полностью.

— Надеюсь, вскоре школа избавится от той жуткой атмосферы, что присутствовала с нашим прошлым директором. Под присмотром Снейпа и вздохнуть нормально было невозможно, — заметила Гермиона, захлопнув книгу по Заклинаниям, по которым делала домашнее задание.

— Атмосфера уже изменилась, — заметил Невилл, неспеша поедая тост.

— Это уж точно!

— Невилл, это тебе! — к парню подлетела Джинни с мягким свёртком в руках и улыбкой на лице. — Наша мама прислала. Ты же нам почти как родной.

— Спасибо, — чуть удивлённо ответил парень, свободной рукой принимая неожиданный подарок. Лишь чудом он не подавился от внезапного появления своей девушки. — А что там?

— Как будто я открывала. В чужие вещи не лезу, — усмехнулась Джинни, садясь на подлокотник кресла. — Но могу прикинуть, что это свитер. Как раз из того, что мы можем себе позволить. И того, что мама любит вязать.

«То, что не меняется из года в год», — мысленно закончила Гермиона.

Если бы кто мог читать ее мысли, явно уловили бы оттенки раздражения и ревности. Подарочки для Невилла вне дня рождения были почерком самой Джинни. Девушка была уверена, что этот комок в фольге совсем не от Молли Уизли. Она понимала, что не должна так относиться к Джинни. Та была с ними едва ли не с самого начала, да и Невиллу нравилась… Но это как раз та причина, почему Гермиона испытывала раздражение. Джинни. Ему. Нравилась.

Глупо, на самом-то деле. Вампирская угроза маячит на горизонте, Тёмный лорд со своими приспешниками набирает обороты. Нужно заниматься получением знаний и умений к возможным схваткам, а она занимается играми с ревностью. Ну не дура ли?

Выругав себя, Грейнджер вышла из жаркой гостиной, подышать свежим воздухом. Робкий, но въедливый голос в голове навязчиво шептал: «А когда? Если не сейчас, то когда ещё ревновать? Когда жить? Года идут, откладывать жизнь на будущее — не самое разумное дело». И она ревновала. Здесь и сейчас. На месте взбалмошной рыжеволосой девушки должна быть она. Та, кто может поддержать. И на кого можно опереться. Именно она была с Невиллом с первого курса, по праву считаясь лучшей подругой. А главное, до перевоплощения Невилла, когда тот был пухлым и робким мальчишкой. И когда никто не знал об уготованной ему роли. Она была рядом и всегда приходила на помощь, пусть потом и отчитывала его как дурака в последствии.

Со злости Гермиона сотворила небольшой ураганчик на палочке. Нужно было как-то выместить её…

— Ого! — воскликнул неожиданно Невилл, главная причина размышлений, и отошёл в сторону на всякий случай, — ещё немного и торнадо устроишь. В чем дело, Герм?

— Привет… Ещё раз, — опомнилась девушка и смущённо отменила заклинание. Она не любила показывать свои чувства. Слишком простой инструмент для манипуляций. — Да так… Просто… Знаешь, не хочу настраивать тебя против кого-либо, но Джинни слишком юна и безалаберна. Тебе нужен кто-то надёжный. Подумай об этом, — выпалила Гермиона, не успев обдумать свои слова, что очень редко с ней происходило. В какой-то момент она и не поняла, что признание вылетело из её рта.

Выражение лица парня ярко говорило о том, что он как минимум удивлен сказанным, и явно не понимал, к чему Гермиона ведёт. Намёки улавливать не умел.

— Ну… ясно. В смысле, кто мне нужен? О ком ты? — нахмурился.

— Неважно. Жизнь твоя. Тебе решать, кем окружать себя, — отмахнулась Гермиона, поняв, что её слова прошли мимо, как оно часто бывало. Может, оно и к лучшему. Ей и вправду не стоило показывать свои чувства и диктовать с кем Невиллу стоит дружить, а с кем нет. — Может, Джинни правда лучше меня. Не навязывается, говорит прямо…

— Чт…? — готовое сорваться слово застревает в глотке. До избранного дошла, наконец, суть, и он… не может поверить. Но вот она, его лучшая подруга, стоит напротив, гордая и готовая принять любой ответ. Выражение её лица слишком знакомо. — Гермиона…

— Врубился-таки? Быстро, делаешь успехи, — немного саркастично вздохнула девушка, зная, что у друга всегда было позднее зажигание, но всё же оно срабатывало, если подтолкнуть. — Да, вот представь, я считаю, что именно мне стоит стоять там, где сейчас Джинни. Но решать тебе.

Легко было сказать — решай. Невилл успел немного пожалеть о том, что решил сбежать от чрезмерной заботы Джинни, оправдываясь тем, что стоило уточнить пару моментов по эссе с профессором ЗоТИ, и наткнулся по итогу на Гермиону, в которой вдруг проснулись к нему чувства! А главное, как давно? Он и девушки — вещь почти несовместимая. С Джинни-то стеснялся и долго шёл к тем отношениям, что есть сейчас. Да и те не без проблем. Иной раз ему требовалась тишина, одиночество и молчаливая поддержка, а Джинни лезла, явно не понимая, что парень всего-навсего хочет побыть один. А Гермиона… Она всегда была рядом. При этом её никогда не было слишком много. Никогда не хотелось уйти от её общества. Да, порой, она бывала въедливой, но всё же умела видеть, когда ему не хочется что-то обсуждать, и просто ждала, когда он будет готов.

Вот так просто. И из-за этой простоты Невилл ничего не замечал. А ведь это длилось… годами. Так близко и так давно. Простая истина. И как же сильно она ударила по голове…

— Проклятье, — тихо выругался Невилл, что ему совсем несвойственно, и прильнул к холодной стене, нарочно ударившись об неё затылком. — Как давно, Герм?

— Да чёрт его знает. Я даже сама этого не заметила, пока не осознала, что меня вымораживает, когда Джинни слишком близко к тебе. Ещё думала, что это всё чушь собачья и так нельзя. Тоже не сразу дошло, что к чему. За собой-то никогда не видно, — тихо сказала Грейнджер и встала рядом. Но не входила в личное пространство. Ей тоже нужно место, чтобы уложить мысли, которые сама же и взбаламутила.

Ситуация откровенно дерьмовая. Невилл не знал, что думать, и признался в этом подруге, никогда до этого от неё ничего не скрывая:

— Я в тупике, Герм. Не знаю. Джинни, она… мне нравится. Но порой я от неё устаю. А ты всегда была для меня хорошим другом. Мне всегда с тобой было комфортно. И сейчас, после твоего признания, словно перестройка идёт. Я… ничего не могу пока ответить. Надеюсь, ты понимаешь?

— Да. Мне тоже нужно привыкнуть к тому, что ты всё знаешь. А это не так просто. Но знай, я готова ждать, — горячо заговорила Гермиона, сбивчиво дыша и глотая слова, пытаясь фильтровать их так, чтобы не выходил полный бред. — Только не заставляй ждать слишком долго, хорошо? Я… пойду. А ты… знаю, хочешь побыть один. Ты всегда принимал решения в одиночку, — чуть улыбнулась она и отступила.

— Да, — и Невилл не сдержал грустной улыбки. Именно об этом он думал и говорил. Герми всегда его понимает. — Спасибо. Я постараюсь недолго.

С уходом подруги лучше не стало. Скорее уж наоборот — мерзко на душе. Его душила вина за то, что не разглядел ранее. За то, что не был уверен, сможет ли ответить на чувства. И сможет ли что-то сделать со своими нынешними отношениями. Эти девчонки… они с ума сведут!

— Эй, Невилл, ты чего такой загруженный? — спросил внезапно подошедший к нему Рон с полным пакетом желейных саламандр в руках. — Будешь?

— Нет, — чуть сморщился парень. Терпеть не мог тянущиеся сладости. — Всё нормально.

— Просто у тебя такая физиономия, будто тебя всё достало, — Рон проявлял обеспокоенность и тактичность насколько мог. — Хотя не, она у тебя практически всегда такая, чему я удивляюсь? Но сейчас должно стать полегче. Вернулись нормальные преподаватели, слизеринцы больше не ведут себя, как короли всей школы. Они вообще сейчас ходят, как будто затонули вместе со своей гостиной. Ободрись!

«Если бы…», — мысленно произнёс Невилл и скривил губы в подобии улыбки. Настроения не было никакого. И разговаривать с Роном он не хотел. Вообще ни с кем не хотел. Гермиона верно подметила, касательно одиночества в определенные периоды жизни.

— Ободрюсь. Вот, думаю, сходить прогуляться по коридорам, пока не наступил комендантский час.

— В одного? Я думал, ты понимаешь, что это не слишком хорошая идея. «Тебя будут одолевать мысли», — сказал Рон, деланно пространным голосом в стиле Дамблдора, от которого и слышал эту фразу, и даже соглашался с ней. — Но как хочешь. Если надо выговориться — не стесняйся, мы все рядом.

— Да, спасибо, друг, — хлопнув рыжего по плечу, хоть как-то выражая благодарность за поддержку, пусть сейчас она и не нужна, Невилл прошел мимо него, — через час вернусь.

Он гулял по коридорам, стараясь уложить мысли в голове. Их хаотичный бег раздражал. Хотелось покоя, который брезжил на краю недосягаемой мечтой. Как линия горизонта, до которой никогда не дойти…

Зелёный самолётик, залетевший в коридор, наметил курс прямо на проходящего студента и позволил себя поймать.

«Жду в своём кабинете. Директор».

Макгонагалл вызывала к себе, что обычно случалось редко и обязательно что-то несло в себе. Просто так женщина никогда и ничего не делала.

«Час от часу не легче», — мрачно подумал парень, меняя свой маршрут.

С другой же стороны, отвлечётся, какие бы паршивые новости его не ждали. Личная жизнь бывает такой же тяжёлой и невыносимой, как и возлагавшаяся на него миссия — свергнуть Тёмного лорда. Но как это сделать — он по-прежнему представлял очень плохо. Литературы прочитал столько, что страшно подумать. Но суть не в этом. Невилл воочию увидел проявление жесточайшей ярости тёмного мага. Не будь та разрушительная волна заклинания направлена на уничтожение нежити — она распылила бы всех вокруг подчистую. Выйти против такого — чистой воды самоубийство, которое никто и не заметит… Парень станет не более, чем жертвой во имя Света. А кто-нибудь спрашивал, хочет он пожертвовать своей жизнью для высшего блага?!

Чувствуя, что начинает закипать, Невилл стал делать дыхательные упражнения. Прямо по пути в кабинет директора. Нужно взять себя в руки, иначе бесконечный гнев короткой и разрушительной волной смоет его. Тогда он ничем не будет отличаться от тёмного.

Сумев-таки подавить эмоции, Невилл сообщил горгулье пароль, на что та послушно отъехала в сторону. И то, что он увидел, мягко говоря, удивило. Невилл подавил в себе желание протереть глаза. За директорским креслом восседал Альбус Дамблдор, наслаждаясь вечерней чашечкой чая.

— Профессор? А вы…?

— Здравствуй, Невилл! Проходи, мой мальчик. Я очень рад тебя видеть, — тепло улыбнулся бывший директор в наряде, в котором его сложно было представить — брючный серебристый костюм с чёрным жилетом. А уж внешний вид как изменился. Борода была очень коротко подстрижена, морщины на лице стали меньше. Он словно лет двадцать сбросил.

«Чары гламура? Или постоянное принятие зелья омоложения?» — от своих же мыслей гриффиндорца пробирало на нервные смешки. Но он сдерживался.

— Я тоже рад видеть вас.

— Присядь. Рассказывай, как ты здесь? Справляешься с воспоминаниями о том, что было? —участливо спросил Дамблдор, подвинув вторую чашку чая ближе к Невиллу. — Не бойся рассказать. У всех людей есть слабости. Но признание их даёт силу.

Стоило догадаться, что в разговоре может всплыть тема о нападении вампиров. Невилл присел на свободный стул и по привычке взял приготовленную для него чашку чая. Повеяло ностальгией. И глядя на Дамблдора за директорским креслом, кажется, будто он и не покидал свой пост.

— Спасибо. Я стараюсь не думать о том, что было. Нам всем пришлось несладко и мы держимся. Все вместе.

— Это очень хорошо. Твои друзья молодцы, не бросают тебя. Вам нужно держаться друг друга, — удовлетворённо кивнул Дамблдор, смотря на своего ученика с немного печальной улыбкой. Он понимал, что на парне лежит тяжелейший груз и облегчить его, к сожалению, был не в силах. При всём старании.

— А можно… немного личный вопрос, сэр? — сменил тему Невилл. Уж очень хотелось узнать одну важную деталь.

— Конечно, — согласился Дамблдор. К его огорчению, Невилл редко откровенничал, а это прямой путь к ожесточению — ведь в юной душе может таиться слишком много.

— Вы сильно изменились с последней нашей встречи. Этому есть какая-то причина? «Как и то, что вы на своём старом месте, а профессора Макгонагалл нигде нет», — мысленно добавил Невилл. Но вслух произнести не смог.

— Если ты про мой внешний вид, то это исключительно для удобства. Ныне я активно участвую в различных компаниях по уничтожению оставшихся вампиров, потому и стиль пришлось сменить, — пояснил Дамблдор. — Если же ты про то, что я здесь делаю — так я тебе отвечу, если пообещаешь, что кроме вас троих эта информация больше никуда не просочится, — дождавшись уверенного кивка, он продолжил. — Я здесь живу. Минерва любезно выделила мне комнату, после добровольного смещения Снейпа с должности. Я помогаю ей решить те дела, которые не может решить она сама из-за отсутствия опыта. Ну, или же когда ей просто хочется отдохнуть. И, конечно же, будучи в школе, мне гораздо проще наблюдать, что здесь происходит и помогать невидимой рукой. Эта школа забрала себе очень много лет моей жизни. Оставить её я просто не могу.

Вот уж что действительно новость. Причём новость с большой буквы. Невилл понимал, что Дамблдор так легко школу не оставит. И догадывался о его помощи нынешнему директору. Но чтобы жить…

— Обещаю, сэр, эта информация не уйдёт за порог кабинета. И, должен сказать, вам очень идёт. Ну, внешность новая. Вы прямо стали выглядеть моложе.

— Спасибо огромное, — усмехнулся Дамблдор на незатейливый комплимент. — Ну и Минерве, что заказала мне этот наряд у мадам Малкин. Вкус у неё однозначно есть.

— Оу, — парень неловко улыбнулся.

— Что поделать. Она знает меня столько лет, сколько, порой, и люди не живут. Помогала мне, в основном, ободряющим пинком, когда я рассыпался. Был и такой период в жизни, я не стыжусь этого, — спокойно признался Дамблдор, никогда не чуравшийся ничего человеческого. — Желаю лишь того, чтобы и ты мог так же положиться на своих близких.

— Девушку?! — Невилл и хотел поблагодарить за тёплые слова, но споткнулся о последнюю фразу старика. Намеки парень не понимал, но в редких случаях случалось мгновенное озарение. И это пожелание… — Сэр, вы с профессор Макгонагалл… вместе?

— Да. Вторая моя любовь, после того, как первая разбила сердце, — сознался Дамблдор, не видя причин скрывать. — Ей же удалось заставить меня склеить его обратно и отдать ей. Вот так в жизни бывает. Кстати, надеюсь, у тебя есть романтические отношения? Всё же, нужно жить полной жизнью.

— Да, но… — отвечая положительно, Невилл тут же себя прервал. Теперь его одолевали сомнения. И это не то, чем он хотел делиться, — всё сложно, сэр.

— Ещё бы, мой мальчик, ещё бы! В умах и сердцах юных людей горят нешуточные страсти! Это у стариков всё стабильно и тихо, — понимающе кивнул директор.

У самого в молодости всё бурлило. Да так сильно, что хотелось банального затишья. Сколько страсти и боли он пережил. Страдал и отчаянно любил. Вставал перед нелёгким выбором. С возрастом всё стало стабильнее, а затем и вовсе стихло на долгие годы. И вот он снова окунулся в прекрасное и самое сильное чувство во всем мире. А женщина, что покорила его мысли, вошла в кабинет и сложила бумаги на стол, устало опускаясь на кресло рядом.

— Ещё четверо слизеринцев забрали свои документы. Таким темпом, факультет можно вовсе расформировать в этом году, — вздохнула Минерва. — Позор.

— Добрый вечер, профессор, — поздоровался с ней Невилл, с трудом удержавшись от того, чтобы уточнить, кто решил покинуть Хогвартс.

— Здравствуй, Невилл. Не хотела вам мешать, — улыбнулась ему Макгонагалл.

— Как ты и говорила: уйдёт один — потянутся и другие, — кивнул немного помрачневший Альбус. — Тоже седьмой курс?

— Четвёртый. Они были с самого начала вдохновлены идеей покинуть школу. Дурной пример заразителен. Но что им бежать? Слизеринцы пострадали меньше всех в том столкновении. Другим факультетам досталось куда больше. Те, кто побоялись учиться здесь дальше, забрали документы ещё на каникулах, а не вот так, прямо в учебном году.

— Вы думаете, слизеринцев скоро не останется? — вслух высказал своё предположение Невилл. Не в его характере было влезать в разговор взрослых людей, но сейчас он имел право знать, что творится в школе.

— Если так продолжится, возможно, факультет будет распущен. Кроме первокурсников, разве что. Им не с чем сравнивать. Может, так будет и лучше. Слизерин всегда был опасным факультетом, от которого мы натерпелись многого за годы, когда вас ещё и на свете не было, — вздохнула директор.

— А вам не кажется, что на первокурсников тоже могут повлиять? — нахмурил брови Долгопупс. — Особенно, если это чистокровные. Они ведь все связаны между собой. Родители узнают о том, что факультет почти весь распущен, и заберут их.

— Может быть и так. Но это никого не пугает, мистер Долгопупс. Да, это удар по репутации школы, но ничего не поделать. Родители вправе забирать своих детей, когда пожелают, и обучать их сами, если считают, что так правильно. Мы никого не удерживаем.

— А может, оно и к лучшему? — теперь уже с осторожностью стал говорить Невилл. Его мнение могло и оскорбить, и разозлить взрослых. — Не будет слизеринцев — тёмных волшебников не останется.

— Если бы это было так просто, — вздохнул Дамблдор. — Видишь ли, какая штука, Невилл. Испокон веков выбирает Шляпа, важнейший артефакт, который мы не можем контролировать. Она видит натуру человека и направляет его туда, где он сможет её реализовать. Поскольку факультет Слизерин вложен в память Шляпы, она будет направлять туда тех, в ком почувствует нужные качества. Когда здесь учатся потенциально тёмные волшебники, мы можем контролировать материал, который они получают, а значит, максимально возможно не допустить погружения в тёмную сторону. Разрешения в запретную секцию — одна из таких мер. Если же они будут учиться где-то ещё — наберут те знания, которые разрушают не только других, но и себя.

А ведь верно. Об обратной стороне медали Долгопупс не подумал. Тот же Лестрейндж с его вечной свитой. Их долгое время не было видно на радаре. «Уж не перевелись ли они в другую школу?» — внезапная мысль послала холодок по спине. Невилл резко поднял взгляд, напрягая взрослых. Впервые он хотел так сильно ошибиться…

— Профессор, а Лестрейндж… он находится в школе?

— Нет. С него, Малфоя и Забини как раз всё и началось. Уходить на выпускном курсе — не самое мудрое решение. Но где они учатся теперь — я не знаю. Контактов в других школах у нас нет. Но вероятнее всего дома. После случившегося, их наверняка решили не выпускать из-под родительского крыла. Уверена, любая мать бы так поступила.

Директор не знала правды, могла лишь гадать. Но и её догадки ни к чему хорошему привести не могли. Самостоятельное обучение так же опасно. Особенно для Лестрейнджа. Ведь он будет очень часто контактировать со своим отцом! От мысли о том, что сам Волан-де-Морт будет обучать Лестрейнджа, настроение Невилла стремительно падало вниз.

— Невилл, это не важно. Главное сейчас, это твоё обучение. Ты здесь, в руках тех, кто всегда может помочь тебе советом и рассказать всё, что нужно. Они свой выбор уже сделали, и сами за него расплатятся. В данном случае, нужно подумать о себе, — сказал Дамблдор, обращая внимание ученика на себя.

— Да, — согласился со словами старика Долгопупс и в самом деле постарался выбросить Лестрейнджа из головы. Верно. Он должен думать о себе. Немного здорового эгоизма. — Вы правы.

— Всегда рад. А теперь выпьем ещё чайку. Нам уже должны были испечь дивные пирожные! — улыбнулся Дамблдор. — Пора отвлечься.

========== Новые друзья ==========

Комментарий к Новые друзья

Встречайте новых персонажей!

https://sun9-24.userapi.com/zoGEtAMYoMexQqKrZ-TWNxN6zU9Ti-limhZynQ/aU4j7SY_NIo.jpg

Первое время парни, бывшие студенты Хогвартса, не могли избавиться от сравнений новой школы со старой. В Дурмстранге всё было иначе. Уровень завышенный! И если бы парни себя не тренировали самостоятельно, открыв в Хогвартсе тренировочный клуб, кто знает, как бы они учились сейчас…

Задавали ровно столько же, сколько остальным студентам, без поблажек. Помимо этого, парни пытались нагнать тот материал, что не давали в Хогвартсе, но спрашивали здесь. Приходилось сверять свои оценки, постоянно просить задания, чтобы не оказаться в рядах отстающих, и несколько ночей провести без сна и отдыха. Всё ради того, чтобы догнать свой курс.

Потраченные силы того стоили. Драко и Блейз сравнились с однокурсниками, а Гарри ушёл немного дальше, войдя в число лучших. Оно и не мудрено, беря во внимание всех его учителей, главным из которых являлся сам Тёмный лорд — другого и ждать не приходилось.

Парни не желали подводить родителей, и расслабляться. Они понимали, что этот учебный год последний, и нужно выжать из него всё, что только можно. К тому же, есть все условия.

Но в один день они-таки урвали на хороший сон и отдых. Свалились на кровать, едва доделав домашнее задание. После трех недель изнурительной работы ради одной единственной цели — показать себя — можно расслабиться. Они заслужили. Отправились спать раньше остальных — в восемь вечера.

Только вот у соучеников были свои планы. Опасные шуточки — это в стиле Дурмстранга. Приколы небезызвестных близнецов Уизли и рядом не стояли с теми, что могут показать студенты северной школы. Компания умельцев, из четырёх человек, тихо пробрались в комнату, трансфигурировав дверь.

— Даже на дверь защиту не поставили, — посмеялся один из них, за что получил легкий щелбан от другого.

— Молча открывай, — посоветовал тот, что ударил, после чего вздохнул. — Но я повторюсь, зря мы это делаем.

— Ничего не зря, — фыркнул парень с правой стороны, — через это проходят все новички.

Призвать существ оказалось плёвым делом. Но то, что случилось после — не ожидал никто из шутников. Раздался взрыв. В студентов Дурмстранга полетело проклятое пламя, пурга изо льда и высшее заклинание лишения сил, действующее даже на нежить, которое преподавали в Дурмстранге. Призванные твари были истерзаны в мелкие клочья, а шутники в последний момент успели поставить щиты. Но избежать кары не удалось. Их задело, и весьма ощутимо.

— Какого хрена?! — заорал Блейз, когда увидел сокурсников в довольно паршивом состоянии.

Всё могло закончиться печально, не будь среди шутников целителя. Александр, тот самый парень, обладающий магией исцеления, избавил парней от полученных ожогов, от переохлаждения, и ран, возникших после взрыва.

— Чтоб меня леший драл! С хера ли вы такие мощные?! — прокряхтел Дэниэль, что вошёл в число «надрали задницу сильнее всех».

— Учимся хорошо, — зло процедил Гарри, после чего заорал. Возмущению не было предела. — Повторяю вопрос, какого хрена, мать вашу?!

В коридоре послышался гомон голосов. К ним приближались звуки бега и удивлённые возгласы. Они подняли на уши всех. И спешили не только студенты. Гарри, как единственный, кто мог ощущать магический след каждого волшебника, смог отделить два отличающихся от других. Более сильных, взрослых. Профессора.

— Пошутить решили, — проворчал Келли, единственных среди них шестикурсник. — Все новички через это проходят, нехрен так смотреть. Даже через повязку чувствуется твой взгляд. Да и ваши, чёрненький и блондинчик, не лучше.

— А если бы мы вас убили, кретины безмозглые?! — срывая голос, орал Гарри, борясь с желанием снять свою маску для сна и увидеть ту кучку идиотов, додумавшихся до шуточного нападения. — Мы всегда открываем огонь на поражение! Профессор Барштах советует то же самое! Башкой вообще не думаете?!

Блейз, готовый так же громко высказаться о неудачной шутке, промолчал благодаря другу. Тот не жалел свою глотку и орал не только за себя, за всех троих. Драко так вообще не мог прийти в себя. Молча пыхтел и прожигал взглядом. Слова в глотке застряли.

Тем временем в комнату ворвались профессора. Увидев ошмётки нежити и то, во что превратилась комната, а так же ощущая остаточные следы тёмной магии, взрослые сперва побелели, а после нахмурились. Годами преподавая в этой школе, они знали её порядки и традиции. Разобраться труда не составило.

— Ну что, шутники? Получили ответ? — спросил тот самый профессор Барштах, на которого ссылались минуту назад.

— Просим прощения, профессор Барштах, профессор Гулс, — за всех товарищей, коих было трое, извинился Александр, и подошёл к двум, что ближе, к Келли и Артуру, кладя на их головы руки и заставляя поклониться в качестве извинения.

— Аккуратнее, блядь! — прошипел Артур, кривясь от боли. Его голове больше всего досталось.

Нецензурная лексика была пропущена профессорами мимо ушей. Здесь, в школе юных, нередко буйных и ещё подрастающих мальчиков и юношей, таковым никого не удивить. Основательно ругала за лексику только профессор этикета Джованна Фарлоу. На её уроках студенты вели себя, как положено.

— Юноши, ваши новые соученики пережили нападение вампиров на свою бывшую школу. И не просто пережили, а дрались за свою жизнь. Вы хорошо знаете о том, как сильно влияют инстинкты после такого происшествия. Люди, испытавшие подобные ужасы, всегда будут готовы сперва постоять за себя, а уже потом разбираться. Никогда не забывайте об этом.

— Мы тоже просим прощения. Нервы действительно ни к чёрту, — так же поклонился Гарри, понимая, что ситуация повторяется. Драко и Блейз как-то направили палочки на Марволо, неожиданно появившегося в его комнате. И успокоительным здесь не поможешь. Речь об инстинктах выживания, которые доказали свою эффективность и потому закрепились.

— Мы согласны шутить с другими, как-то развлекаться, — продолжил говорить после кузена Драко, наконец найдя нужные слова. Всё это время он не отпускал палочку и руку своего парня, который первым делом подлетел к нему, желая защитить. — Но не таким способом. И ладно я, блондин, но моему брату и моему парню вы прибавили парочку седых волос точно!

Компания шутников жалела о своём поступке. Ещё никогда их затея не оборачивалась таким провалом, который и вовсе мог унести их жизни. Не будь щита и сильного целителя — из школы выносили бы трупы. А новеньких бы осудили за превышение самообороны. И то, если бы доказали. Стыдно донельзя.

Ещё долго парни просили прощение и заглаживали позже свою вину. В виде помощи в учебных делах, добычи разного рода вкусностей, прикрытия от профессоров. Да и сами Лестрейндж, Малфой и Забини не могли долго злиться. Никто ж не знал, что новички окажутся настолько нервными.

Не считая неудачной шутки, как признали бывшие слизеринцы, парни оказались неплохими. Им удалось наладить хороший контакт, особенно когда речь пошла о совместных тренировках.

Гарри стукнуло в голову, что, обладая умением разрушать и причинять физический вред, стоило бы научиться устранять последствия. А в магическом целительстве он, в общем-то, не смыслил ни черта. Так что с Александром, оказавшимся самым совестливым среди квартета, Лестрейндж подружился в первую очередь и попросил обучить его хотя бы простейшим вещам. Лечение — радикально новая сфера, в отличие от того, что он делал всегда.

Блейз, заинтересовавшийся умением призывать, так же нашёл для себя вещи, которыми можно было поживиться у шутников. Драко же разрывался между и между. Хотелось и в плане целительства больше изучения и в области призывателя оценить масштабы. Из троицы, он единственный, кто не мог сделать окончательный выбор.

Они выбрали магические посохи, но те не находились даже в стадии разработки. Для того, чтобы что-то создавать, нужно многое изучить в теоретическом плане. И новые знакомые не помогали с выбором. Один тянул на себя, второй на себя. Не имели свой посох только Артур и Келли. И если второй орудовал палочкой в большинстве своём, первый полагался на холодное оружие, исписанное рунами. Многие волшебники недооценивают такое тонкое искусство, как руны.

Бывших слизеринцев этот парень привлекал сильнее всех. Именно потому, что застать его с волшебной палочкой почти не удавалось. А с ножами… казалось, он спал с ними. Гарри любитель холодного оружия особенно сильно зацепил. И дело не только в ножах. Артур очень уж сильно был похож на… Марволо. Когда Лестрейндж разглядел в ершистом, дерзком и вредном парне знакомые до боли черты — он обалдел. Не бывает таких совпадений! А уж как к парню тянуло… Хотелось узнать куда сильнее, нежели остальных. Сравнить, хоть это и глупо.

Артур уловил как-то на себе заинтересованные взгляды, что ему нахрен не сдались, и без промедления направился к источнику раздражителя.

— Тебя что-то интересует?

— Пообщаться, — коротко ответил Гарри. Пока интересовало только это, а дальше неизвестно.

Страха перед парнем Лестрейндж не испытывал. Побаивались его разве что младшекурсники. Мрачная физиономия, плюс постоянный показ оружия — оно невольно отталкивало.

Артур перестал крутить нож на пальце и крепко перехватил его, тихо цокая.

— Ну.

— В чём твоя сфера?

— В боевых искусствах.

— Это круто. Я знал одного парня, который хорошо в них разбирался, — искренне восхитился парень, но его радость быстро омрачилась. Парень, которого он упомянул, был почивший Атрей. Воспоминания о нем все ещё причиняли боль. — Значит, ножи любишь?

— Они моя отдушина, — лицо немного смягчилось и Артур посмотрел на свой рунический нож, — и надежные друзья.

В этом Лестрейндж ни капли не сомневался. Выгравированные руны, те, что он мог прочесть, не давали ножам улететь куда не положено. А также потеряться. Они полностью подчинялись своему владельцу, даже на расстоянии.

— А почему именно ножи?

— Потому что в магическом плане наш Арти немного слабоват, — влез неожиданно в их разговор Дэниэль и икнул от страха, когда нож пролетел в миллиметре от щеки и вошёл прямо в стену.

— Заткнись, — вновь помрачнел брюнет.

— Эй! Если подерётесь, я вас в бараний рог скручу, — зло одёрнул Конрад, появившийся с другой стороны коридора. — Алекс задрался вас лечить, идиотов. А ты лучше бы за Келли присмотрел, пока он не спился, вместо того, чтобы лезвиями разбрасываться.

— Я не мамочка, чтобы следить за этим кретином, — процедил Артур, вытягивая руку в сторону, и нож сам влетел рукоятью в ладонь. Парень в наглую огрызался со старшим, не желая плясать под его дудку. Но всё же направился на выход. Искать друга детства, у которого два года есть легкая зависимость.

Оставшийся Дэниэль сжался, словно маленький ребёнок, под взглядом Конрада. Этот человек был единственным, кого парень побаивался.

— Мы не собирались драться. Я так, хотел в беседу влезть.

— Угу. Вот вечно вы, сука, любите куда-то влезать! Шило в жопе мешает? — мрачно проворчал Конрад, а после вздохнул. — Вот и попробуй тут с вами не ругаться матом. Иди уже.

Не было слов, чтобы выразить с какими чувствами Гарри смотрел на погашенную перепалку. Такое взаимодействие заставляло ощущать себя желающим причастности. Ему хотелось влиться в эту атмосферу.

— Я в шоке.

— Приходится следить за этой компашкой на правах старшего, так сказать, — чуть усмехнулся Конрад.

Чары, очень похожие на согревающие, при этом приносящие спокойствие и даже легкий эффект радостных чувств, были насланы на старшего волшебника. На губах того невольно расцвела улыбка. Не только из-за полученного магического результата. Он знал, кому принадлежат эти чудесные чары.

— Тебе после недавнего боя прописан постельный режим. Телу и духу нужен покой.

— Ну, ты же ушёл, а одному мне точно неспокойно, — Конрад сам подошёл к возлюбленному. — Когда вижу твои собранные волосы, хочется найти заколку в виде бабочки, чтоб ты стал ещё прекраснее.

То, как Норман менялся перед Александром — поражало Гарри. Совершенно другой человек. Мягкий, нежный. А сколько любви в глазах. Алекс был настоящим счастливчиком. И их поцелуй… он прекрасен.

Поймав себя на мысли, что бесстыдно любуется на двоих любящих людей, Гарри быстро отвернулся. Неприлично, в конце концов! Глубоко личное действо должно оставаться за семью замками. И хотя парни явно не стеснялись, всё равно негоже на это пялиться.

Да и, чего таить, желание пробуждалось. Гарри скучал по поцелуям с Марволо, и часто заставлял себя потерпеть. Будет им ещё счастье. Один год учебы — и будут вместе всегда. А пока можно пообщаться с помощью дневника. Теперь, когда свободное время появилось, чем не возможность? В крови недостаточно витамина «Марволо». Об этом говорил и сильный интерес к Артуру, что так похож на крёстного. А уж кому, как не Гарри лучше всех знать о том, что заменители — гиблое дело, от которого больше неприятностей чем пользы.

— Привет, родной. Я по тебе соскучился.

— Мой маленький василиск, — знакомое с детства ласковое прозвище проявилось на бумаге уже через пару минут. — Давно ты не связывался со мной.

— Дел невпроворот. Только сейчас выдалось свободное время. Решил сразу написать тебе. Рад, что ты так быстро ответил, даже не ожидал! Неужто держал дневник в руках?

— Если я нахожусь в своём кабинете — дневник всегда рядом. Не в первый раз ты выбираешь удачное время, чтобы о себе заявить. Я как раз хотел сделать перерыв.

— Вот и будет тебе перерыв. У меня море эмоций! Дурмстранг — это озеро, в которое ныряешь сразу и с головой! С Хогвартсом не сравнить. Его практически можно назвать болотом! И я рад был вырваться. Даже не скучаю. Разве что по вкусностям Хогсмида. Здесь ничего такого нет. Но кормят хорошо. Особенно мясом. Даже намёки на плечи теперь появились, а то я худющий, сам знаешь, — немного сбивчиво писал Гарри, торопясь высказать всё, что хотел. Времени у них не много.

— А как обстоят дела с погодными условиями? На севере редко можно насладиться теплыми деньками. Не замерзаешь?

— Замерзаю. Просто кошмар! Тепловые чары стоят на постоянной основе. А некоторые здешние парни умудряются ходить в футболках по улице! Мне при одном взгляде на них холодно становится! Так не хватает твоих тёплых объятий…

— Парни закалённые и холод им нипочём. Ты и твои друзья привыкните, иначе долго не протянете. И дам тебе маленький совет, мой милый василиск, так сильно жаждущий объятий. Изучи огненные руны. Поверь, они куда эффективнее. И не тратят энергию.

— Идея хорошая, — призадумался Гарри. Он знал те, что могли обеспечить теплом, косвенно изучал. — Только я не знаю, на что их нанести или как вырезать.

— Создай что-то вроде амулета. Не обязательно в форме украшения, достаточно вырезанного из дерева. На дерево и руны накладывать проще. И всегда носи с собой. Что же касается самой вырезки — есть два варианта. Магическим образом или ручным.

— Спасибо за совет. Я над этим поработаю. А теперь рассказывай, как ты?

— Ты ещё не все мне рассказал. Я хочу знать, насколько сильно отличается обучение? Что больше всего нравится изучать тебе? Нашлись ли местные парни, с которыми ты завёл знакомства?

— Обучение разнится так, что нельзя и описать. Небольшие знакомства мы здесь завели, конечно, но в основной своей массе у нас нет на это времени. Нам потребовалось изучить в сжатые сроки слишком многое, что здесь семикурсники давно знают. Почти месяц нормально не спали. Но сейчас восстанавливаемся потихоньку. Отдыхаем.

— Правильно. После тяжёлой работы должен быть хороший отдых. Что насчёт профессоров?

— Концентрированные торжества адекватности! — странно, но понятно выразился Гарри. — У меня ни к одному из них нет претензий. Материал рассказывают с огромным умением, на вопросы отвечают без проблем. Да, бывают травмы на занятиях, но сам преподаватель их прекрасно залечивает. Можно продолжить заниматься буквально сразу же.

— Каркаров рассказывал, что помимо основных предметов для старших курсов вводят дополнительные занятия, где каждый студент, достигший первого совершеннолетия в возрасте пятнадцати лет, может проявить навыки в одной из выбранной сферы.

— А, да, есть такое. Мы сразу влетели в артефакторику, руны и кое-чего ещё, но пока не скажу. Узнаешь позже, когда я смогу показать тебе что-то пристойное, — хитро улыбаясь и закусывая губу, написал Гарри. Он очень хотел оставить интригу.

— Пристойное говоришь? Я готов получить и непристойное.

— Ооо, непристойного мне бы сейчас самому хотелось. Здесь так одиноко. А я так скучаю по своему папочке…

— Слишком непристойно начал. Грязный мальчишка.

Обращение должно звучать, как оскорбление, но Гарри улавливал лишь желание тёмного мага, которому также не хватало его присутствия. Они пробыли слишком мало вместе.

— И не говори. Совсем от рук отбился. Небось, накажешь меня?

— Плетка или веревки. Выбирай.

— Верёвок у меня ещё не было. Только пусть будут мягкими. Не хочу, чтобы они меня поцарапали, и без того след останется. А вообще, я был бы рад и простой близости с тобой. Ощущать тебя, приласкать. Мне этого так мало досталось.

— Ты сам упомянул про наказание, а теперь желаешь быть просто рядом, не заходя до конца? За твоими желаниями не поспеешь.

— Я желаю и того, и другого, так что буду рад, получив от тебя хоть что-то. Тебе выбирать, что из этого ты мне дашь. Чем хочешь наполнить меня…

— Я мог бы трансгрессировать к тебе прямо сейчас, — огорошил своим ответом, а затем добавил. — Но ненадолго. Два часа — максимум.

От одного только представления, что Марволо будет здесь, окатило возбуждением. Гарри без промедления согласился.

— А откуда тебя забрать? Школа-то большая…

— Забирать меня не нужно. Я сам тебя найду. В кабинете директора есть камин и он открыт для меня и Пожирателей смерти. Просто жди моего прихода.

Закрыв дневник, Гарри мгновенно подорвался с кровати. Как же хорошо, что Блейз и Драко ушли и комната в их распоряжении. Конечно, он мог бы и попросить их выйти, те согласились бы, чувствуя себя не в своей тарелке в обществе Марволо, но так гораздо проще.

Гарри убрал небольшой бардак от разбросанных вещей, которые некогда было сложить, и постарался выровнять дыхание. Времени не много, а его охватил мандраж! Спокойствие — это самое главное. Иначе перед Марволо предстанет пищащая жижа, вместо адекватного, взрослого парня.

========== Приятная встреча ==========

Марволо не сразу заявился в Дурмстранг. Он готовился к встрече. Принял душ, подобрал одежду, накинул сверху тёплую мантию и только тогда покинул своё имение через камин. Кабинет директора не был пустым, Марволо выбрал удачное время, застав Каркарова за своими обязанностями. И стоило их взглядам встретиться, директор тот час же подорвался с места, склоняясь в поклоне.

— Милорд, моё почтение, —высокий мужчина почти сжался от растерянности. — Чем обязан вашему появлению?

— Добрый вечер, Игорь, — ухмыльнулся тёмный маг, скидывая капюшон. — Хотел увидеться со своим сыном. Не будешь ли ты так любезен сопроводить меня к нему?

— Должен был догадаться, — кивнул Каркаров, надеясь, что визиты Повелителя будут нечастыми. Иначе придётся начать красить бороду, внезапно поседевшую от таких появлений в его школе. — Я могу вас проводить. Конечно, если он находится в своей комнате. Ваш сын отличается частым пребыванием в библиотеке или же на различнейших тренировках. Сейчас проверю.

Вызвав макет школы из стены, Каркаров нашёл расположение комнаты на ней и постучал по окошку с написанными на нём фамилиями. Малфой и Забини не светились, а Лестрейндж горел ярко.

— Он в своей комнате, — огласил Каркаров, свернув макет. — Идёмте.

Протянув руку вперёд, тёмный маг с усмешкой предложил директору школы пройти вперёд. А он пойдёт следом. И эта лёгкая издевка со стороны Повелителя слегка нервировала Каркарова. Никому из них не позволено было идти даже немного впереди. И так они прошли полшколы, добравшись до нужного этажа, а там и нужной двери. Только тогда мужчина выдохнул с облегчением, ведь Повелитель вышёл вперед.

— Благодарю, директор. Я побуду с сыном два часа. Будьте готовы к разговору после завершения визита.

— Как прикажете, — только и успел ответить Игорь, прежде чем дверь была закрыта и заблокирована двойным комплектом чар против подглядывания и подслушивания.

— Мне даже жалко директора, — засмеялся Гарри, прежде чем счастливо влететь в Марволо с объятиями и прижаться к его губам приветственным поцелуем. — Как же я по тебе скучал…

— Аналогично, моя змейка, — мужчина улыбался и во время короткого, чувственного, желанного поцелуя, и после него, крепко обхватывая парня. — А директору стоило готовиться к визиту, раз сын его Повелителя теперь учится здесь.

— Уверен, это станет его самым страшным кошмаром. Он будет молиться о том, чтобы этот год побыстрее закончился, — усмехнулся Гарри и снова поцеловал. Ему так мало близости с любимым человеком… Зная, что Марволо ради него прибыл в школу, что он рядом, держит его в своих объятьях, дарит тепло, энергию, окутывает своим запахом… невозможно держать себя в руках. А стоило ему перехватить инициативу и начать целовать по-своему, в этот раз серьезно и глубоко, Гарри поплыл и застонал в поцелуй, напрашиваясь всем своим видом на большее.

К черту разговоры. К черту директора. Лестрейндж потянул за собой любимого в сторону постели, ни на секунду не прерывая поцелуя. Тяжесть Марволо была приятна, как и то, что он лежит меж разведённых ног.

— Маска. Надень мне…

— Закрой глаза.

Просьбу Гарри выполнил тот же час и кивком головы дал понять, что всё готово. Марволо сам снял с него очки, заменяя на маску для сна. Она куда приятнее и эффективнее ленты, пусть и смотреться во время секса будет странно.

— У меня есть для тебя новости, Гарри. Я начал ставить эксперименты, суть которых заключается в улучшении твоего зрения и защиты от смертельного взора. Если всё пройдёт удачно — тебе не придется носить очки. На глаза будет наносится защитная плёнка.

Эта новость по-настоящему потрясала. И хотя Гарри никогда не мешали и не надоедали очки, наоборот помогали скрывать эмоции, он был бы рад их снять и видеть собственными глазами, не боясь кого-то убить.

— Будет замечательно. Позже обязательно покажешь, — парень задрал на себе тёплый свитер. В объятьях своего мужчины он точно скоро согреется, никакой северный мороз не будет страшен.

Марволо уже начал стараться, принимая приглашение. Гарри чувствовал его губы на животе, его мягкие волосы, щекочущие чувствительную кожу, а слепота лишь усиливала ощущения. Он не видел и не мог знать, что будет следующим, что сделает мужчина, искушённый в том числе и в любовных утехах. Из груди неконтролируемо вырывались короткие вздохи… в ответ на каждое касание.

Если бы директор только знал, какую «беседу» проводит Тёмный лорд со своим сыном. Эта мысль, неожиданно пришедшая в голову, и рассмешила, и возбудила. Он точно испорченный, грязный мальчишка. После того, что они сотворят на этой постели — будет что вспоминать одинокими ночами. Гарри будет утопать в сладких ощущениях, что испытывало его тело, и в запахе, что сохранится после ухода любимого. Он будет усыплять и успокаивать, словно лёгкие, невесомые объятия. До тех пор, пока совсем не выветрится.

— Я хочу тебя.

— Знаю, — нарочно решил поиздеваться Марволо, прерывая поцелуи на животе. Губы тотчас заменил рукой, а вернее пальцами, поглаживая слегонца… почти невесомо.

— А ты сам? Не скучаешь по мне в постели? Или проявляешь… самостоятельность? — спросил Гарри, закусив губу. Сказать как есть, о мастурбации, он бы не решился, будь хоть трижды не девственник.

— Не так уж и давно ты был в моей постели, — усмешка Марволо чувствовалась за милю. — И я, в отличие от тебя, старый человек. Потребностей в сексе не много.

— Не говори про себя «старый». Как будто ты меня вообще не хочешь, — наигранно надулся Гарри.

— Это не правда, — смягчил свой голос и пальцы поползли ниже, к оттопыренной ширинке. — Я желаю своего мальчика. И он желает меня. Так сильно, что скоро порвёт ширинку.

— Конечно. Когда папочка так дразнится, хрен здесь устоишь, — позволил себе хитрую улыбку и окончательно стащил с себя свитер. — Ты же не дашь мне замёрзнуть?

— В этой комнате тепло.

— А я мерзлявый. Мне надо погорячее, ты же знаешь. Знаешь меня полностью.

Нисколько не давал поиздеваться. Все выпрашивал и выпрашивал ласку. Даже когда Марволо просто его гладил, лишь слегка просовывая пальцы под брюки, Гарри выгибался, точно кошка, и всем своим телом просил перестать играться. Он точно знал чего хотел и желал добиться этого.

— Почему тебе так нравится меня дразнить? Я жду, скучаю, а ты издеваешься…

— Ты хотел, чтобы я был рядом? Я рядом. И я выражаю свою любовь к тебе, — Марволо забыл упомянуть, что есть щепотка желания увидеть, как Гарри потеряет терпение и набросится на него сам.

— Тебя всегда надо было тормошить самому, — вздохнул Лестрейндж и обалдел от того, что хватило физических сил подмять Марволо под себя и сесть на него сверху. Власть перешла в его загребущие ручонки. Его черёд дразнить. Потеревшись о красивые бёдра и ощущая бугорок в штанах, Гарри тихо простонал.

— Ну вот ты и взял бразды правления, — усмехнулся мужчина и чувственно обхватил своего мальчика за попу. — Двигайся. Не стоит прерываться.

Просить дважды не пришлось. Парень продолжал двигаться на нём. Шаловливые и вездесущие руки немедленно ухватились за пряжку ремня на брюках, добираясь до сладенького. Не увидит, так пощупает. Сокровище в штанах любимого нельзя оставлять без внимания. Руками приласкает… а может и ртом. Слюны во рту становилось все больше. Не оставлять же её вот так, без дела.

— Я должен хорошо изучить этот артефакт, — облизнулся Гарри и взялся за дело как и всегда — со всей основательностью и рвением, не упуская ничего. И возвращаясь снова, если что-то не усвоил и не осветил. Учился у самых лучших.

Марволо оценил его старания. Маска не мешала парню делать своё дело. Жар его рта, влажность и мягкость избавляли от лишних мыслей. Он не мог отвлекаться на что-то ещё. Смотрел на старательного мальчика, запоминал каждое его действие и впитывал в себя все лежащие на поверхности эмоции. Не помогут никакие слова о «старости» и «отсутствии сильной потребности». Стоит только завести — и пути назад нет. Марволо дал Гарри сполна насладиться своим членом, не прерывая и не направляя самостоятельно. Только когда парень сам отстранился, решая уделить внимание тому, что пониже. Тогда тёмный маг взял действие под свой контроль. Он резко подтянул Гарри наверх, ухватив за подмышки, и не дал возможности ничего сказать, впился в губы жадным поцелуем.

В моменты, когда над ним брали контроль, Гарри всегда таял. Ему нравилось покоряться Марволо, плыть в его руках. Несмотря на то, что сидел сверху, подчинялся именно он.

— А теперь приподнимись и спусти до конца штаны с бельем. Очень надеюсь, что ты подготовил себя.

Терять времени зря никогда не было привычкой парня. Едва приставив горячую, ноющую головку, Марволо сам мог убедиться, что его поджидали и готовились со всей основательностью. Он лишь успел нанести смазку в последний момент.

— Да-а-а… я ждал тебя…

То, как сильно мальчишка его ждал и жаждал, стало ясно после первых же толчков. Гарри не дал себе шанса привыкнуть к немаленькому размеру — сразу стал двигаться. Легкая боль стала его острым удовольствием. А когда к нему добавилось сладкое удовольствие — комната заполнилась шлепками, шуршанием, мычанием и стонами. Чары надёжно скрывали происходящее в комнате. Получаемое удовольствие принадлежало только им.

***

— Ты снова без сил, — Марволо лежал рядом, подпирая голову рукой, а другой гладил разомлевшего парня по влажным от пота волосам.

— Привык выкладываться на полную, сам же знаешь, — счастливо улыбался тот, сбивчиво дыша и радуясь тому, что не отключился, как в их первый раз. — Тем более, в таком-то деле.

— Да. Ты делаешь успехи, — похвалил его мужчина. И пусть парень этого не видел, но ощущал хитринку в голосе, готовый её подхватить.

— Конечно. Моё обучение даёт свои плоды. Особенно, когда ответственно подходишь к делу. Рад, что тебе тоже нравится результат. Теперь бы освежиться.

— Ванная комната далёко?

— Ванной как таковой нет. Есть душевая кабина прямо в комнате.

Тяжело застонав, парень встал с постели. И хорошо, что сам. В прошлый раз Марволо пришлось нести его на руках. Подойдя к стене и нащупав на ней эмблемку, нажал на неё и панель отъехала в сторону, открывая вмурованную душевую кабину в стену.

— Надо же, как припрятали, — удивление мужчины было недолгим. В каждой школе свои удобства. Он поднялся следом, не прикрывая обнаженное тело, и сладко потянулся.

Смотря на парня, принимающего душ, Реддл ощущал удовлетворение. Вечер определенно был лучше, чем утро и день. Увиделся со своим крестником, получил удовольствие и сейчас имел возможность наблюдать, как он здесь живёт. На столе виднелось множество разных книг, ворохи рецептов, в которых под силу разобраться только хозяину, шкатулка с инструментами. Мелочи, что многое могли бы рассказать, будь возможность все детально изучить.

— Иди, — пригласил Гарри, выйдя из душевой в более лёгком и свежем состоянии.

Марволо такое же состояние не получил после принятия прохладного душа, но по крайней мере стал чувствовать себя чистым. Гарри обхватил его руками и ногами, когда тот вернулся в постель. Просто так, без пошлых подтекстов. Хотел получить дозу нежности, скучая по мужчине каждый раз при расставании надолго.

Время, что они провели вместе, обнимая друг друга и тихо разговаривая, куда более интимно и незабываемо. И очень жаль, что это время не могло тянуться чуть дольше. Два часа пролетели, как один миг. Но несмотря на вынужденный уход Марволо, они оба зарядились приятными эмоциями.

Осталось самое сложное — попрощаться. С ласковым поцелуем. С лёгким привкусом горечи.

— Работай усерднее. Но и про отдых не забывай, — напоследок пожелал ему Марволо, обнимая у самой двери, и коснувшись губами виска, тихо-тихо проговорил: — Люблю тебя.

— Я тоже люблю тебя, — прошептал парень, ощущая сладость от признания любимого человека. Как он всегда и хотел слышать. Не просто о крепких и взаимных чувствах, а именно сокровенное «люблю».

Но к сладости добавилась горечь, когда Марволо отстранился и вышел за дверь, оставляя его одного. Стоило только получить что-то хорошее — оно тут же омрачалось дурными обстоятельствами. Гарри понимал, что у Марволо и без того плотный график и к этому стоило привыкнуть. Просто привыкнуть и не воспринимать столь болезненно. А лучший способ отогнать от себя печаль — отвлечься. К счастью, было на что. Гарри давно бы пора взяться за создание рецепта для собственного посоха. Заготовкам в голове пришло время обрести конкретную форму.

========== Знакомство поближе ==========

Пятерых учеников Дурмстранга Гарри, Драко и Блейз вполне могли назвать друзьями.

Конрад с самого начала показал себя классным парнем. И он же стал их временным куратором.

Александр, его будущий супруг, первое впечатление слегка подпортил, как и остальные парни, ведь они все были теми неудачными шутниками. Но после исправились. Александр мог помочь с учебой и выслушать, если есть какие-то проблемы. А также дать хороший совет.

Дэниэль являлся одним из тех людей, с которым хочется дурачиться. А ещё устраивать спарринги. Сильный малый, весёлый, но местами… туповат. Удивительные два сочетания.

Келли и Артур — два сапога пара. С ними невозможно наладить контакт, если они вдвоём или же по одиночке. Артур был похож на волка-одиночку, сам по себе. А в компании словно вынужден был раскрываться, сам того не желая. Келли же всюду следовал за ним. Цеплялся и едва не в рот заглядывал, восхищенный ибесконечно влюбленный. Он был самым младшим из компании, шестикурсником, и ему единственному удавалось успокоить и разрядить Артура, если тот вдруг заводился. Что случалось весьма часто.

А ещё Келли любил устраивать посиделки, на которые троица внезапно оказалась приглашена. Так сказать, скрепить их знакомство.

— Винцо будет!

— А ещё что будет? — последовал вопрос от Малфоя, что так просто не желал быть споенным.

— Алекс обещал наделать чипсов из свежеспизженной картошки. Он мастер! — горячо заверял Келли. — А что притащат остальные — не знаю.

— Чипсы? — в недоумении вскинул брови Блейз. — Поправь, если я ошибаюсь, но такая еда присуща маглам.

— Чёрт! Я теперь должен Артуру конфеты! Прав он был, вы те ещё снобы. Маггловская еда, — передразнил парень, надув губы. — Да какая разница чья еда, если она вкусная?! Алекс так здорово их делает — закачаетесь! Ну ладно, заставлять не будем, раз уж оно вас недостойно.

Драко нахмурился и с недовольством посмотрел на наглого парня, смеющего повышать голос и дразниться.

— Я лично питаюсь правильно, не травя себя помоями маглов. А уж то, что чипсы — это помои, поверь, я проверил на личном опыте.

— Пф, вы чипсы Алекса не пробовали. Между прочим, он тоже за здоровье, так что у него они не вредные, — самодовольно кивнул Келли. — Короче, с закуской на месте разберёмся. Вы главное приходите на посиделку и всё. Вечером. Завтра не на учёбу.

— Как может быть дрянь полезной? — тише спросил Малфой, обращаясь уже к брату и своему парню, на что последний несильно пихнул локтем в бок, а затем обнял, чтобы не получить в ответ удар.

— Успокойся. Тебя никто не заставляет их есть. Там наверняка будет что-то ещё из еды. На крайний случай сходишь с Гарри на кухню. Он точно стащит что-нибудь вкусное.

То, что студенты таскали еду из школьной кухни, ни для кого не было секретом. Наказанием для провинившихся тоже служила кухня. Кого-то заставляли убираться руками, без магии, кому-то попадало чистить или резать овощи в огромных количествах для подачи соученикам. Необычное наказание Каркаров находил весьма действенным — парни учились ценить чужой труд, а также учились делать такие вещи сами, в случае, когда их некому обслуживать и нет возможности использовать магию.

— Эй, Гарри!

— М? Что?

— Ты вообще с нами?

— Да, я здесь. И я пойду на эти посиделки, — ответил Лестрейндж. Из разговора он как-то выпал. В голове крутился алгоритм трансфигурата древесины. Он был близок к тому, чтобы создать своё оружие! Но столь тонкая работа требовала максимум концентрации и не терпела ошибок.

— Тебе точно надо отдохнуть, — нахмурился Драко, на этот раз не по причине недовольства. Он переживал за кузена. — А лучше выспаться. Три часа сна твой максимум!

— Как будто в первый раз. Во время экзаменов и не такое бывало.

Однако, Драко был прав, нужно отдохнуть. Хотя бы морально. Он слишком много хотел откусить и теперь не мог прожевать без вреда для себя.

— Точно пойду. Может, отвлекусь немного и соображу что-нибудь дельное.

— Ничего ты не сообразишь, там выпивку обещают, — закатил глаза Блейз.

— Не скажи. Много раз слышал, что под это дело мысли приходят в голову лучше, — усмехнулся Гарри. — Я прослушал, во сколько сбор? Успею добить руны?

— Руны? Опять? Что на этот раз ты хочешь сделать с их помощью?

— Вырезать вязь для защиты, чтобы не тратить драгоценные секунды во время боя.

Озадаченность друзей Гарри понимал. Блейз и вовсе смотрел на него, как на человека, дорвавшегося до бесплатного. Стоило им погрузиться в изучение рун, начать изучать способы нанесения, раскрывая весь их мощный потенциал, и Лестрейнджа теперь хлебом не корми, дай использовать руну.

— Ты стал таким же маньяком, как Артур, — тяжко вздохнул Драко, поправляя воротник… по привычке. Отсутствие галстуков в их форме все ещё было непривычным делом. — Я слышал, он хотел набить руны себе на кожу.

— Да он чертов гений! Идея-то неплохая. Может, тоже так сделать… Особенно если набивать их невидимой краской. Или хотя бы в тон собственной кожи.

— Если тебе хочется портить кожу — вперёд, — Драко от одного только представления передернуло. Его, чья кожа всегда была и должна быть идеальной. Он не имел даже родимых пятен.

— Ой, да ладно тебе! Краску можно и безвредной сделать. Растительную. Я уже экспериментировал. В четырнадцать, на летних каникулах, однажды краской кобру на торсе нарисовали. Она была на травах, отличная! — поделился Гарри воспоминанием.

Он хорошо помнил тот день. Каникулы с любимым крестным, первый поцелуй, встреча с Нагайной. По ней парень безумно скучал. Когда Марволо навестил, он, конечно, не упустил возможность расспросить о том, как живётся его любимице. И был рад услышать, что с Наги все хорошо. Более того, Марволо, как змееуст, являлся хорошей заменой Гарри. Иначе бы она стала хандрить.

— Ну вот и делай, — закатил глаза Малфой. — А меня не переубедишь, если именно этого ты добиваешься. Я ни за что и никогда не буду ничего наносить на свою кожу. Даже временную краску.

— Мне бы тоже не дал на тебе порисовать? — интимным шёпотом спросил Блейз на ухо Драко.

И тело отреагировало быстрее. Приятные мурашки по коже, сладкое, тянущееся чувство внизу живота… пока не включился мозг. Малфой передёрнул плечами и шикнул в сторону Забини.

— Отвали. Не дам и всё.

Смотря на них, Гарри отчаянно старался сдержать смех, но очень плохо получалось. Их флирт смотрелся умилительно, а уж несерьёзные обидки брата, чисто из вредности, отдельный вид искусства.

— Иди вон, с Гарри набивай себе руны. Хоть на задницу.

Спальня взорвалась смехом. Сдержать его было невозможно. Блейз рухнул на постель, катаясь по ней в приступе дикого смеха. Гарри согнулся пополам.

— Ну ты даёшь! — воскликнул Забини, едва переведя дыхание. В одном новая школа точно повлияла на Драко. Тот начал выражаться. Но это его не портило. Просто речь стала более колоритной.

— Я ещё не так могу удивить, — самодовольно ухмыльнулся блондин. — Всё, хватит ржать. Я хочу прогуляться немного. Вы со мной?

Вопрос звучал, как приглашение для обоих, и Гарри и Блейза. Но если кузен ещё мог отказаться — бойфренд ни в коем случае. Если не хотел сегодня остаться без секса.

Смущать своим присутствием влюблённую парочку Лестрейндж не стал. Да и ему и без того было чем заняться перед посиделкой, до которой было пара часов.

***

— Мне это не нравится, — Артур сидел в кругу друзей мрачнее всех. Как, впрочем, и всегда. Единственный, кто не одобрял идею выпить с новичками, которые так сильно понравились парням.

— Да брось. Может, они и новенькие, но по умениям вписались быстро. И совсем не хуже нас, — возразил Дэниэль и подтянул к себе поближе плед. Из всей компании мёрз больше всех. — Что именно тебе не нравится?

— На сладкую парочку вообще похуй. Есть они — нет их, фиолетово. Но очкастый раздражает. Я его взгляд постоянно ловлю на себе.

— Меня тоже он раздражает, — вдруг поддержал Келли, чем словил несколько удивлённых взглядов.

— А тебя-то чем? — спросил Александр, но после озвученного вопроса пришла догадка. Келли как раз подсел ближе к Артуру, почти вцепившись в его руку. — А-а. Вон в чём дело.

— В чём? — не понял нихрена Дэниэль, переводя удивленный взгляд то с одного, то с другого. — Я один не догоняю?

— В общем-то как всегда, — хмыкнул Конрад. В этом плане ничего не менялось. Дэн был умным и сильным малым, но порой оказывался тупым, как пробка. Сперва друзья бесились, а после привыкли.

— Ну в самом деле. Этот Лестрейндж цепляется ко всем, как клещ, и не отвяжется, пока все соки не выпьет. Даже профессора стонут от его вечных расспросов, — продолжал Келли, краснея от того, что его раскусили.

— Им зарплату платят за обучение, потерпят, — возразил Конрад, улёгшись на колени к Александру. Спина всё ещё болела. Сидеть прямо долгое время не мог. А будущий супруг и рад облегчить боль. Руки его в прямом смысле излечивали. Правая ладонь, которую он приложил ко лбу, слегка засветилась. Александр наложил чары, снимающие боль, а второй рукой стал гладить по груди, ловя каждый стук сердца.

— Келли, отвали, — беззлобно проворчал Артур и дернул плечом. Парень в него вцепился, от чего сидеть было неудобно.

— Бука, — проворчал парнишка, но послушно отсел и взглянул на время. — Кстати, а как вы думаете, почему они перевелись? Не, я помню про нападение и всё такое, но они же отбились. Зачем переводиться? Тем более, один год остался.

— А не насрать ли? — мрачно усмехнулся Артур.

— Логично предположить, что в своей школе они уже не чувствовали себя уютно, — высказал своё мнение Александр.

— Тогда они отчаянные головы, раз решились променять родные пенаты на незнакомое место только из-за того, что им неуютно, — фыркнул Келли и начал ворожить спиртное.

— Вы излучаете сильную ауру негатива, Келли, Артур, — с упрёком взглянул на парочку Александр. — А ведь это твоя была идея, Келли, пригласить парней выпить.

— Нашему ребёнку нужен легальный повод для выпивки, вот он и созвал посиделки.

— Строить из себя папочку будешь с Александром в постели, а со мной не надо, Конрад, — огрызнулся Келли.

— Артур, уйми-ка молодца, — предупреждающим тоном попросил старший.

Мальчишка заслуживал тумака за своё поведение, но заниматься этим сам он не хотел. У Артура, к тому же, получилось гораздо лучше. Но паршивец был такой же занозой в заднице. Если не хуже. Вместо тумака он демонстративно притянул к себе Келли и с ухмылкой поцеловал того в щеку.

По итогу вышло неплохим успокоительным. Келли не просто прекратил огрызаться, он замолчал и поплыл в руках человека, по которому сох не один год. А вино словно само заструилось с его палочки в бутыль. Парни засмеялись от одного только вида.

— Извините за опоздание.

Голос Драко прозвучал со стороны двери, и северяне обернулись, заметив ещё двух. Пришли в полном составе.

— Проходите, ребят, — доброжелательно улыбнулся Алекс. — Выпивка, закуски ждут.

— Спасибо за приглашение, — поблагодарил Лестрейндж с, как обычно, усталой рожей, легко угадывающейся даже с тёмными очками.

— А мы тут тоже кое-что притащили, — Блейз вытряхнул содержимое пакета в центр образованного круга. — Если уважаете сладкое — налетайте.

— О! — Дэниэль с глазами ребёнка потёр в предвкушении ладони. — Сладенькое я люблю!

— Сильно не налегай, — сразу предупредил Александр.

— Как скажешь.

Посиделка начиналась немного неловко. Обе группы просчитывали друг друга, искали рычаги, точки сопряжения, взаимоотношения между членами. Выглядело всё это странно. Кто-то должен был задать начало, чтобы подтянулись остальные. Но взять на себя эту роль никто не торопился. Пока одно солнышко не засветило. Дэниэль являлся душой компании и именно он взял на себя бремя. Сразу как насладился сладеньким и влил в себя один бокал вина.

— Ну, пацаны, рассказывайте, что у вас? Как? По отдельности мы вроде с вами базарили, а вот так чтоб вместе — нет. Да и темы все связаны были с учебой. Вы давайте, вливайте в себя побольше винишка и делитесь жизненными событиями. Нам всем интересно.

— Винишко я попробую, — хмыкнул Гарри, в последний раз употреблявший спиртное на прошлое Рождество. Понюхав, а после пригубив, он восторженно улыбнулся. — Потрясающе! Для трансфигурированного вина это очень круто! Моё почтение создателю.

— Видали? — довольно фыркнул Келли.

Артур закрыл ему рот рукой, и даже тянутся не пришлось — они сидели почти в обнимку.

— Молчи, ты раздражен, — тихо предупредил.

Парень недовольно воззрился на него голубыми глазами, но всё же замолк.

— Ну так, как вам в Хогвартсе было? Что больше всего запомнилось? — спросил Конрад.

— Сладости, — хмыкнул Блейз. — У нас там есть деревенька, в которой всякие лавки. Сладкое королевство потрясает разнообразием.

— Ты прав! — согласился Гарри. — Скучаю по мармеладным ежам. Жду с нетерпением, когда Разбойник прилетит. Я заказал.

— Что за Разбойник? — полюбопытствовал Александр.

— Мой филин. Не знаю как у вас, а у нас пользуются совами для почты. Неплохо справляются.

— Ага, особенно, когда ты своего напоишь зельем ускорения. Или чем ты его там накачиваешь? Он у тебя и так бешеный, а после принятого совсем жбан трескается, — проворчал Забини, не раз видевший крылатого безумца.

Гарри только посмеялся.

— Филин ещё ладно. А вот Нагайна… — добавил с гадкой улыбочкой Драко. Он и Гарри всё ещё помнили, как Блейз настороженно к ней относился, и даже боялся.

— Да у тебя целый зверинец! — хохотнул Дэниэль, проливая на себя немного вина. Пьянел он быстро. А беря во внимание его неуклюжесть… — Нагайна — это что за зверь?

— Змея. Королевская кобра, если точнее. Родом из Индии, — похвастался парень. — Сам высиживал, можно сказать.

Парни взорвались удивлёнными смешками.

— Что, прям под жопой яйцо грел? — усмехнулся Артур.

— Да нет. Вот так было вполне достаточно, — спокойно ответил Гарри, спуская колкость на тормозах, и сложил руки лодочкой, выпуская небольшое количество пламени, чего давненько не демонстрировал. Именно так он согревал яичко Нагайны, завёрнутое в шарф, чтобы обезопасить тонкую скорлупку от сильного жара.

— Стихийная магия в сыром виде, — Алекс поддался вперёд, удивлённый подобным умением у парня. — А ты не так прост.

— А чего вы хотели от сына Тёмного лорда? — Малфой нарочно решил понтануться. Новые друзья, возможно, и не знали «правду» о происхождении Гарри.

— Драко, не стоит рассказывать такие вещи, — одёрнул Лестрейндж, не повышая голос. Но что сказано, то сказано. К сожалению, обратно слов не вернёшь. — Драться с завистниками или недоброжелателями в новой школе я не хочу. Грюма и полёта из окна шестого этажа на всю жизнь хватило.

От услышанного Конрад привстал с колен Алекса, на которых лежал с большим уютом. Происхождение Лестрейнджа он знал, успел переварить в голове в первый день их прибывания в Дурмстранге, но падение с шестого этажа — кошмар. Келли и Дэниэль едва не поперхнулись вином от услышанного. Падение переварить проще, чем факт того, что они общаются с наследником Волан-де-Морта! Алекс не был удивлен ничем. Ни падением, ни фактом происхождения парня. О Хогвартсе ходило много слухов и не все они были положительные. Да и сами парни нелестно отзывались о своей школе. А другая новость не удивляла, потому что будущий супруг все успел рассказать. Артур тоже не выглядел удивлённым. Внешне. Эмоции, по большему счёту, он всегда прятал за хмуростью.

Молчание давило и Драко успел пожалеть о том, что ляпнул. Не станет ли это проблемой в дальнейшем?

— Стоп, — первый ожил Дэниэль. — То есть реально?.. Вот прям?.. Да?.. Морт-младшенький?

— Типа того, — сказал Гарри, с трудом сдерживая смех. Морт-младшенький ассоциировался скорее с частью тела, нежели степенью родства. — Историю своего зачатия рассказывать не буду, сам толком не знаю. А интересоваться было стыдно, — усмехнулся Гарри, надеясь, что друзья не выдадут своих эмоций. Они знали байку, которую Лестрейндж рассказывал годами. И правду, которую пришлось переваривать долгое время.

— За это следует выпить, — подал голос Артур и протянул пустой бокал. — Келли, плесни. И не обдели вниманием юного лорда.

Блондин в самом деле мог обойти своего главного раздражителя стороной, если о нём не напомнили. Плевать он хотел на всяких лордов-младших и прочих. Всё, что ему хотелось, так это близости Артура. Безраздельной. Особенно сейчас.

— Спасибо. И всё же, предпочту это не афишировать. Мне хочется добиться больших результатов самому, а не с чьей-то помощью.

— Похвально, — кивнул с улыбкой Александр. — Но ты уже делаешь большие успехи. Отец может тобой гордится.

— Вот за это и выпьем. Чтобы наши близкие нами гордились, — предложил тост Гарри, заодно отведя внимание от себя.

— Да.

— Банзай! — Дэниэль приподнялся и чокнулся с каждым, а с «юным лордом» так дважды.

— Дэн, не налегай, — чуть осадил Конрад, когда они выпили свой бокал, а рыжик потянулся выпить второй. — Выводить тебя из бодуна никому не хочется.

Все, и даже сам Дэн, поняли, что под «никому» молодой мужчина подразумевал своего супруга. Нежность в голосе очевидна. Они были самой милой парой из присутствующих. Вторая же словно требовала разбирательств в свой адрес. Особенно Артур. Гарри не мог понять одного — хамоватости. Почему он так себя ведёт, особенно с ним? Чем парень заслужил такое отношение к себе? В последнее их общение все вроде бы хорошо начиналось. Он хотел узнать парня поближе и тот даже поделился мыслями о том, что ножи его отдушина. А теперь…

Артур почувствовал на себе взгляд, знакомый, раздражающий, и медленно обернулся, прожигая Лестрейнджа в ответ. Но тот и не думал прерывать зрительный контакт. Продолжал смотреть, будто изучать или что-то искать в нём.

Откуда такое внимание? Артур никак не мог понять. Вдобавок начал кипятиться Келли. Его злость начала ощущаться без слов. Злилась будто сама кожа.

«Чёртов Лестрейндж явно хотел отобрать Артура себе за каким-то хреном» — читалось во взгляде блондина.

— Слышь, — совсем грубо обратился к явному разлучнику Келли. Он был близок к тому, чтобы превратить кровь Лестрейнджа в вино. — Хватит уже пялиться на Артура.

— Эм… — Гарри растерялся, а после смущённо закусил губу. Его интерес не должен был оказаться заметным. — Мои извинения. Просто хотел понять, чем вызываю слишком явный негатив в свой адрес, притом, что не так давно мы относительно неплохо пообщались. Признаться, я запутался.

— Ах, неплохо пообщались?!

— Келли, — Артур попытался удержать парня, что дошёл до крайней точки своей ярости, и это ничем хорошим не заканчивалось. Плевать стало, смотрит Лестрейндж или нет, друг детства встал на первое место. — Успокойся.

— Не понял, ты сейчас кого защищаешь? Его?! — оскалился Келли и достал палочку, думая во что бы превратить Лестрейнджа. Обернуть в животное? Предмет? Или по-жесткому, кровь в вино, как и хотел изначально? Являясь лучшим трансфигуратором в школе, он мог сотворить с врагом страшные вещи.

— Эй, — напрягся Конрад, как и все присутствующие.

— Келли, убери палочку, — нахмурился Александр, готовый, как и будущий супруг, поставить щиты и силой отобрать оружие.

— А то что?! Мамочка меня отшлёпает и в угол поставит? Ну конечно, я для вас всех простой непослушный ребёнок, который не умеет себя вести! А для тебя, Артур, ещё и назойливый, как репей, да?! — крик рвался против воли. Келли буквально ощущал на языке горечь, и чтобы избавиться от него, потребовалось бы осушить всю бутылку сладкого вина.

— Ты знаешь, что это не правда. И я никого не защищал. Лестрейндж, — Артур стал говорить правду, не утаивая ничего, — твои пристальные взгляды меня раздражают. По ним не ясно, что ты хочешь от меня. Узнать поближе? Или я тебе нравлюсь? Скажи как есть и перестань нервировать.

— Насчёт узнать поближе — этого я хочу от вас всех, без исключения. А твоя хамоватость, Артур, задела меня. Я хотел понять, чем её заслужил. А ещё… — Гарри прервал себя, закусывая губу в неловкости. Алкоголь предлагал множество вариантов, но все их нужно хоть немного обдумать, а то ведь ляпнет лишнего. И, вроде, ему удалось нащупать хорошие слова. — Никого из вас не удивить тем, что парню может нравится другой парень. Так вот мне не нравятся парни. Я предпочитаю мужчин. И конкретно ты, Артур, дико напоминаешь мне мужчину, которого я любил и продолжаю любить до сих пор. Поставить тебя и его в молодости — одно лицо! Я как увидел тебя в первый раз, мне чуть дурно не стало…

Всё встало на свои места. Артур удивлённо вскинул брови, оценив признания Лестрейнджа, и в последний момент перехватил поперёк живота взбесившегося, зарычавшего Келли, и насильно усадил к себе на колени.

— Успокойся! Он ведь объяснил ситуацию. Я напоминаю ему любящего человека. Он не имеет на меня виды.

— Это правда, Келли. Артур просто похож на мужчину, которого я люблю. И я по нему безумно скучаю. Вы все понимаете, что это такое — скучать по тому, кого любишь, — немного грустно улыбнулся Гарри. Он смотрел на Келли и прекрасно понимал чувства парня. Видел в нём четырнадцатилетнего себя. И хорошо помнил, что сделал с той шлюхой, с которой застукал Марволо. Ревность его была чудовищной. Он не побоялся убить.

Келли верил в его слова с трудом. Да, он знал о том, что такое скучать. Постоянно занимался этим… ведь ему всегда не хватало Артура. Тот крайне редко баловал своим обществом. О большем так и вовсе приходилось мечтать. Словно не замечал, что Келли его по-настоящему любит. Что это никакая не дружба! Уже давно…

— Келли, — Артур обнял чуть сильнее, понижая голос и говоря прямо на ухо. — Мне нравишься ты. Только ты. Остальные люди всегда бесили и будут бесить.

Надежда полыхнула на лице парня. Одними глазами он спрашивал, правда ли то, что Артур говорит, или же это для отвлечения внимания. И очень боялся услышать ложь… И тогда Артур показал свои настоящие чувства. Так, чтобы любые сомнения ушли прочь — обхватил лицо Келли и коснулся его губ своими.

Со стороны молчавших парней послышались крики и громкие аплодисменты. Громче всех хлопал Дэниэль. Они долго ждали, когда же Артур переступит через свою гордость, а Келли наберётся храбрости, чтобы все сказать. Теперь же они наблюдали за новоиспеченной парой с восторгом. Признание чувств всегда трогательно. Особенно, когда их долго и бессмысленно скрывали.

— Вот за это я точно не откажусь выпить, — усмехнулся Конрад.

— Согласен, — Александр чокнулся с ним и тоже подарил короткий поцелуй. Конрад так и напрашивался.

— Это жесть, — выдохнул Блейз, успев подсесть поближе к своим, и сейчас говорил почти шёпотом. — Я думал, он тебя проклянет, Гарри.

— Тоже боялся, — ответил Лестрейндж, однако же не переживая. Его дружба с защитными амулетами хорошо успокаивала. — Но ничего. Главное, чтобы нашлось кому успокоить.

— Кстати, — с другой стороны прилип Драко, говоря так же тихо. — Мы теперь знаем, что твоя любовь выглядит, как Артур.

— Заткнитесь, — усмехнулся Лестрейндж, не желая палить контору больше, чем оно уже есть. Он очень надеялся, что друзья не начнут гадать, чью молодую версию представляет из себя вредный северянин. А ведь догадаться могли запросто. Если не побоятся рассмотреть поближе лицо Тёмного лорда. Его красота с годами никуда не исчезла. Скорее наоборот, он стал ещё прекраснее.

Тем временем, парочка и не думала останавливаться. Каждый успел выпить, а они все продолжали целоваться. Келли так вообще оседлал Артура. Ещё немного и начнет двигаться на нём, да тихо постанывать. Одёрнуть их никому не позволяла совесть. Особенно сокурсникам. В конце концов, они оба получили то, чего слишком долго хотели. Прерывать их было бы сущим свинством.

— Ребятам нужно срочно уединиться, — хихикнул Дэниэль и в очередной раз пролил вино, не сумев даже глотнуть нормально.

— Ты сама тактичность, в рот тебя! — возмущённым котёнком воскликнул Келли, всё-таки услышав данный комментарий сквозь изумительно-приятное занятие. — Может, правда?.. — спросил он тихо у возлюбленного. Внутри звенело тяжелейшим набатом.

— Пошли, — прохрипел Артур, разделяя желание.

— Про смазку не забудьте! — крикнул им вслед Дэниэль и в ответ получил два средних пальца. Парочка даже не сговаривалась.

Оставшиеся парни покатились со смеху от увиденного единодушия.

— Они друг друга стоят. Может, хоть теперь этот агрессивный котёночек поласковее станет.

— Однозначно, — согласно кивнул Александр и обратился уже к Гарри, Драко и Блейзу, — вы извините за разыгравшуюся сцену. Келли не злой, просто очень ревнив.

— Всё нормально. Я сам таким был, — успокоил Гарри и отхлебнул ещё вина. Что ни говори, а оно было очень вкусным. Как и так называемые чипсы.

— Хорошо, если он и вправду успокоится, — хмыкнул Драко.

— Да он шелковым станет после того, как Артур хорошенько его оттрахает, — оскалился Дэниэль.

— Завидовать нехорошо, — улыбнулся Конрад, смотря на парня.

— Ой, да было бы чему!

— Ты давно ей писал? Бросит ведь тебя к чертям, раз забываешь о ней.

Тройка бывших слизеринцев не без интереса стала смотреть на Дэниэля, реакция которого изменилась. Пьяная улыбка исчезла, да и вся его веселость в один миг испарилась. Парень стал выглядеть серьёзнее.

— Она игнорирует меня.

— Пиши чаще, она и растает. Всего-то. Я б тоже обиделся, если бы мне писали с такой периодичностью, как ты.

Парень-натурал в Дурмстранге. Вот где действительно редкое явление. А Дэниэль… глядя на него, и Гарри, и Драко, и Блейз думали, что он гей. Он удобно ощущал себя в компании парней, любящих друг друга. Удивительно, как ему удалось не попасть под влияние.

— И… кто она?

— М? — Дэниэль вскинул голову. — Вы про мою Афри?

— Рассказывай, — с улыбкой подтолкнул Драко.

— А вам это не понравится, — помрачнел рыжик. — Келли успел рассказать, как вы относитесь ко всему магловскому. А моя Афри связана с ними.

— А ты рискни, — предложил Гарри. Сейчас, когда они нетрезвы, есть вероятность, что им будет интересно. — Чипсы точно вкусные оказались.

— Если вы что-то оскорбительное скажете в её сторону — я каждому накостыляю, — сразу предупредил Дэниэль.

Александр в процессе предупреждения кивнул в знак того, что принимает похвалу.

— Обещаем, не будем, — за всех поклялся Малфой. Он как раз-таки был тем, кто к маглам испытывал больше всех неприязни. Но алкоголь творил чудеса. Он готов был даже чипсы попробовать. И выслушать всё о маглах.

— Что ж, — отставляя бокал и налегая вновь на сладкое, Дэниэль продолжил, — её зовут Афри. Является полукровкой и вынуждена жить в магловском мире, потому что её отец, что являлся чистокровным магом, погиб в Первой магической войне. А учится она в Колдовстворце. Школа магии, расположенная в России.

Волшебницей-полукровкой парней было не удивить. На Слизерине учились такие, и весьма неплохо.

— Пока ничего вызывающего насмешку ты не сказал, — хмыкнул Блейз.

— Скорее заинтересовал. Про школу в России мы, например, точно не слышали.

— Что странно, ведь у неё, как и у Хогвартса, четыре основателя, — усмехнулся Дэниэль и словил ожидаемое удивление. — Да, да, именно так. И в Колдовстворце делают большой упор на кругозор, эрудицию и грамотность. Студенты должны уметь писать, знать страны, языки, историю своей страны, а также зарубежную историю и магическую.

— О как! А какие у них факультеты? В чём особенности? — тут же спросил Гарри.

— Ох, ну ты загнул… — выдохнул Дэниэль, стараясь собраться с мозгами и правильно выдать информацию. Афри ведь ему в подробностях все рассказывала… и не раз. — В общем, были ранее культы языческих богов. Волшебники поклонялись им, но со временем все изменилось. Осталось четыре… м-м, будем называть отделения. Определяются они, грубо говоря, по временам года. Так вот, есть Дажбог. Ярила. Хорс. И Сварог. Каждый олицетворяет своё солнце. Летнее, весеннее, зимнее, осеннее.

Дажбог берёт под своё крыло открытых юных волшебников, что с миром на «ты», легко читают других и так далее.

Ярила — это волшебники, готовые познавать всё новое и зачастую вечные одиночки. Хорс — волшебники с зачатком лидерства. Идут к своей цели напролом, не стесняясь использовать грязные приёмчики. Моя Афри находится на этом отделении. Снежная королева.

Сварог — на это отделение попадают единицы. Если ты стремишься к мудрости и само… самореализации — путь тебе открыт.

— Чёрт, мне с первого раза не разобраться, — растерялся Лестрейндж, переглянувшись с друзьями.

— Ну, есть сходства с Хогвартсом. А как распределение проходит, знаешь? — спросил Блейз.

— Да, через магический шар. Ученик подходит к нему, кладет свои руки и через пару секунд даётся результат. Всё зависит от того, как цвет примет шар. Зелёный — Дажбог. Голубой — Ярила. Белый — Хорс. Жёлтый — Сварог.

— О, у нас похоже. Только красный, вместо белого. И выбирает волшебная шляпа. Артефакт, оставшийся от одного из основателей. Её надеваешь, и она оглашает факультет, — рассказал Блейз. История чужой школы захватывала.

— Мне Афри рассказывала, что шар с ней разговаривал. Просил выложить свои мысли, что ей двигает, что она считает своим приоритетом. Должно быть, на основе этого и давался цвет.

— Наверняка. Если трудно определиться, приходится покопаться, — согласился Гарри. Он слышал, что иногда шляпа испытывала затруднения.

— Круто, должен сказать, — хмыкнул Драко. Было интересно послушать про другое учебное заведение. Даже любопытно, сколько их есть ещё? И какие они? — А как вы познакомились? Пересеклись как-то?

— Я… в общем… бля, хорошо! — раздражаясь от своей же неуверенности, Дэниэль не смог сдержать грубость. — Я люблю магловскую часть мира. И очень часто гулял по улицам обычных людей. Наблюдал за тем, как они живут без магии. Меня с детства это привлекало. Так однажды я и встретил её.

— Согласен, там есть на что посмотреть, — Лестрейндж вспоминал свою прогулку по Испании. А вот с кем — старался избегать. — И как? Просто посмотрел и с первого взгляда?

— Ага. Она мне нос сломала в нашу первую встречу, — засмеялся парень. Хорошие были воспоминания, несмотря на испытываемую тогда боль и запачканную в крови новую рубашку.

Парни опешили, а после покатились со смеху. Не самый обычный способ знакомства. А чтобы после этого завязались высокие чувства, так и вовсе.

— За что она тебя так?

— Нефиг строить из себя казанову, — за друга ответил Александр, что до этого молчал.

— Да кто ж знал, что она с характером?!

— И как выкрутился? — неожиданно спросил Конрад. До конца он эту историю не знал. Алекс был в курсе, но только потому, что сам присутствовал мимоходом, сокращая дорогу домой через маггловский квартал.

— Сказал, что попутал с другой девчонкой. Ну, она и поверила. А потом почувствовала вину за то, что сломала мне нос и предложила помощь. А я что, дебил отказываться? Узнал, что она в кафе подрабатывает официанткой. А потом стал её частым клиентом. А то, что мы оба являлись волшебниками — сблизило нас ещё больше.

Слово за слово, посещение за посещением, и они превратились сперва в друзей, а потом в возлюбленных. Нестандартный вид знакомства. И очень милый.

— Ну, а теперь ваш черёд, — переключился Дэниэль, с любопытством взирая на троицу. — Хочу услышать вашу историю любви. И начнём, пожалуй, с очевидного. Драко, Блейз, вы ведь встречаетесь. Как у вас все случилось?

— Блейз всегда был мне близок по характеру и по духу, — очаровательно краснея, рассказал Драко, приобняв парня. — Он всегда был рядом и поддерживал, когда я разваливался. А случалось оно регулярно из-за одного очкастого товарища, — едко добавил, смотря на Гарри, стыдливо отводящего взгляд. — А уж в его крепкие руки невозможно не влюбиться.

— А что не так с Гарри? — недоуменно осмотрел парня рыжик. — Гарри, ты разбил Драко сердце?

— Нет, — засмеялся Лестрейндж. — Он мой двоюродный брат. А я частенько попадал в переделки, вот и заставлял за себя переживать. А Блейз был рядом с ним, за что ему большое человеческое спасибо.

— Да без вопросов, — хмыкнул Блейз и прижал блондина к себе поближе.

— Вы хорошо смотритесь вместе, — улыбнулся им Алекс.

— Угу, как кофе с молоком, — ухмыльнулся Лестрейндж, тут же спровоцировав на себя заклинание полива.

Комната наполнилась смехом от шутливой перепалки. Хорошо стало проходить время. В начале сквозившее напряжение с уходом Артура и Келли полностью исчезло. И пусть так и не удалось их узнать поближе, зато Дэниэля, Конрада и Александра — более чем. Уж когда парни рассказали свою историю любви… Трогательные моменты переплетались с поистине ужасными. То, что они по началу друг друга не замечали — ничто в сравнении с несчастным случаем. Когда Конрад оказался в коме. Если перед этим Александр ещё сомневался в том, какую специальность избрать, то после случившейся трагедии решил пойти в целительство, к которому тяготел с большой силой. И хотя он не мог помочь ничем конкретным, всё равно ходил к Конраду в лазарет каждый день, и проводил там большую часть свободного времени. Разговаривал с ним, читал, делал задания и, конечно же, ухаживал — обтирал тело, переворачивал, чтобы не было пролежней, обмазывал настоями. И всё это на протяжении двух лет, пока Конрад блуждал по тёмным закоулкам своего сознания, пока в какой-то момент не услышал голос Александра.

— Как это романтично, — завороженно проговорил Драко, подпирая руками голову. — Ты стал его светом, Алекс…

— Ну всё, мы почти до слёз довели.

— А сейчас окончательно добьём, — пообещал Конрад и вдруг сел, пихая руку в карман.

— Мы так-то уже помолвлены, но этого всё равно мало. Александр. Мой прекрасный луч солнца. Ты выйдешь за меня?

Конрад осторожно вложил в руки возлюбленного изящное платиновое кольцо, от которого фонило щитовым набором, беспощадно реагирующим на урон, который пытаются причинить носителю. Вокруг них замерло буквально всё. И живое, и неживое. Парни затаили дыхание, да и сам Александр не ушёл от них далеко, в шоке смотря на кольцо.

— Конрад… — рыжий парень поднял горящий любовью взгляд на жениха.

— Ты согласен?

Вместо слов Алекс протянул руку вперёд, оттопырив немного пальцы. Кольцо село идеально. Конрад поцеловал мягкую руку и прижал её ко лбу.

— Ты осчастливил меня, Александр, — тихо прошептал он и подал второе кольцо, которое теперь должно было оказаться на его руке. — Наденешь?

— Конечно, — Алекс перехватил руку жениха. Одинаковая пара колец красиво смотрелась на их пальцах. — Вместе и навсегда?

Поцелуй скрепил новые узы. Несмотря на красоту, свадьба — только формальность, которую они уважат немного позже. Самым главным было обоюдное согласие.

А когда они отстранились друг от друга, увидели, что троица была растрогана. Не было слов, чтобы описать красоту увиденного. И мысли каждого, так или иначе, стали крутится вокруг свадьбы. Дэниэль думал о скреплении уз браком со своей возлюбленной. Драко и Блейз подумывали о супружеской жизни, пусть никогда и не говорили об этом друг другу.

И Гарри не стал исключением. Стать супругом Марволо. Супругом Тёмного лорда… В его случае это сопряжено с большими трудностями, в виде принятия родственников, да и Пожиратели будут крайне удивлены таким поворотом, если вдруг об этом станет известно. Но не думать об этом Гарри не мог. Он загорелся желанием сделать Марволо предложение после выпуска. Хотел встать на ступень выше. И он встанет. Обязательно.

========== Полное погружение в новую атмосферу ==========

Рождество наступало на пятки. Время в новой школе шло безумными темпами. Парни смогли адаптироваться к ещё более возросшей нагрузке, ввиду экзаменов и избрания дополнительных специализаций. Это позволило им существенно расширить спектр своего развития, удалось создать посохи, и уже в первом полугодии суметь их запатентовать как выпускную работу, как делали все на выбранных специализациях.

В результате, время, посвящённое выпускным проектам, у них высвобождалось. Ребята могли посвятить себя изучению того, к чему не было доступа раньше. Или же больше отдыхать. Хороши оба варианта.

Стоило также отметить, что к условиям проживания на севере они успели привыкнуть. Холод стал неотъемлемым спутником жизни, они закалялись на улице и все меньше использовали руны тепла. Конрад постарался приучить парней к физическим утренним упражнениям прямо на улице. И поначалу Александру приходилось отогревать и залечивать простывших парней. Особенно когда те глупили, падая в снег во время тренировок. Потребовалось как минимум пара недель, чтобы тело, наконец, привыкло и перестало так сильно реагировать на холод. И Александр существенно подсобил в изготовлении питательного крема, когда кожа, подвергающаяся холодным условиям и зимнему авитаминозу, дала сбой.

Тесное общение с северянами привело, также, и к нехорошей стороне. Бесперебойный мат от степенных и воспитанных бывших слизеринцев — вещь невероятная. Услышали бы их родители — точно бы поседели от ужаса. Особенно родители Драко, относящиеся к брани резко негативно. Но так как никто из близких их не видел, они имели полное право выражаться как хотят, притом, что вреда это никому не приносило.

Хорошие стороны перекрывали такую мелочь, как нецензурная лексика. Ребята с севера стали не просто друзьями, их по праву можно было считать наставниками. Особенно ярко это прослеживалось в практике дополнительной специальности. После той посиделки они стали гораздо ближе друг к другу. Даже враждебно настроенные Келли и Артур. И хотя первый всё ещё побаивался оставлять Гарри наедине со своим возлюбленным, Лестрейндж своё слово держал — ни разу не попытался флиртовать с Артуром.

Но на консультациях по поводу холодного оружия и нанесению рун, они общались достаточно тесно. Гарри добился симпатии Артура, когда признался в своей тяге к холодному оружию и показал кинжал, что подарил крёстный. Парень оценил оружие по достоинству и признался, что рунической вязки, которую он разглядел на лезвии и рукоятке кинжала, не добился бы самостоятельно.

Вместе они смогли разработать некий комплекс рун, который было бы полезно нанести на оружие, в зависимости от его предназначения. Возможно, у них это заняло бы меньше времени, если бы не приходилось постоянно прерываться. Гарри ощущал настроение Келли, неотлучно находящегося рядом с Артуром, и потому всегда старался уйти раньше, прежде чем произойдёт взрыв эмоций. Только так можно подружиться, а заодно избежать насилия. На очевидную ревность он старался не обращать внимание и давить в себе раздражение. Правильно ведь сказал, сам был не лучше в прошлом. Пассию Марволо и вовсе убил.

Не факт, что и сейчас его ревность стала меньше. Если представить, как на возлюбленного у кого-то появляются виды — гнев брал вверх. С Келли, в этом плане, у него много общего. А уж если брать во внимание схожую внешность дорогих им людей…

Интересно было бы однажды представить Артура Марволо. Представив однажды эту встречу, Гарри тихо засмеялся под нос и едва не передержал на огне восстанавливающий отвар. Александр, занимающийся с ним, вовремя вытряхнул из забавных картинок в своей голове. Целительство не терпело халатного отношения в свой адрес.

— Что тебя так рассмешило? — спросил Алекс после завершения их практики.

— Представил, как бы отреагировали друг на друга мой возлюбленный и Артур, если бы вдруг я их познакомил.

— Хм? — заинтересованно вскинул бровь рыжий парень. — Ты имеешь виду их схожую внешность?

— Ага. Наверное, они смотрели бы друг на друга как на странное зеркало, которое одного молодит, а другого старит. Представляю, как бы дико это выглядело, — посмеивался Гарри и на ходу начал собирать вещи. — Ладно, спасибо за урок. Мне пора к Конраду, он обещал показать дальнобойные атаки. Через пару минут придёт Драко учиться, заодно накормит тебя. Конрад очень просил не давать тебе оставаться голодным во время занятий.

— До встречи, Гарри, — на прощание улыбнулся ему Александр и пожал руку. — В следующий раз постарайся очистить разум. Помни, что от этого зависит многое.

Очистить разум. Частый совет для практических занятий, наравне с советом больше отдыхать, чтобы восстанавливать силы. Пообещав ответственнее вести себя на следующем занятии, Гарри ушёл, мельком поздоровавшись с бегущим в другую сторону Блейзом.

Они хорошо разделили свои интересы. Новые друзья успевали подтянуть в знаниях или показать что-то интересное, не обделяя никого вниманием. Составили расписание для каждого. Парни встречались только в спальне, где делали домашние задания, отдыхали и перебрасывались словами, если на то были силы. И были бы начисто истощены от стольких активных занятий, если бы не постоянно горящее пламя интереса. Хотелось всего, хотя бы понемножку, чтобы не ущемлять главные специальности.

Блейзу особенно сложно давалось, поскольку призыв требовал многого для освоения. Но он не опускал руки и упорно добивался успехов, методом проб и ошибок. Никому и ничего не даётся с первого раза. Да и потенциал у него был. В противном случае, Дэниэль не тратил бы на него своё время. Профессор, возможно, что-то и смог бы сделать, но не он.

К тому же, магия очень хаотично вела себя, исходя не из палочки, а из посоха. Парни, когда впервыеиспользовали новое оружие, вели обсуждение до позднего вечера.

— Не знаю как у вас, а у меня башка трещит после того, как мы репетировали направление силы в инструмент, — простонал Гарри, валяясь в постели.

— У меня голоса нет, — прохрипел Блейз, лежа в обнимку с Драко, и говорил, дыша ему в грудь, — оказывается, в нашем голосе таится магическая сила. Чем четче и громче ты говоришь, тем лучше результат. Для призывателя голос — главное оружие. Сразу после посоха.

— Голос? В жизни бы не подумал… — поразился Лестрейндж и полез за лекарством в тумбочку. — Даже жаль, что нас не отправили сюда сразу. Столько всего бы выучили. Одного года мало.

— Я вот тоже задумываюсь все чаще об этом, — вздохнул тяжело Драко, поглаживая любимого по голове. Замучил себя, бедолага. — Мы столько возможностей упустили. Раньше мне казалось, что лучше Хогвартса школы не найти. А сейчас понимаю, как же наша прошлая школа отстаёт. Нет, даже не так — насколько наше Министерство отстает! Мы с детства могли изучать древнюю магию, использовать и создавать оружие, которое в наше время, в нашей стране, считается пережитком прошлого. Возможностей так много!

— И оно может быть гораздо разрушительнее палочки, пусть та гораздо компактнее и через неё проще выполнять другие чары. Хоть бери, да умышленно заваливай учёбу, чтобы остаться здесь на второй год, и изучить что-то ещё, — усмехнулся Гарри от своей же крамольной мысли. Не верилось, что в голову могло такое прийти.

— Нет, меня отец убьёт, — усмехнулся Драко, хотя идею оценил. — Да и твой отец тоже. Не говоря уж о Повелителе.

— Поначалу да, — согласился Гарри, смеясь над картиной того, как они, виновато склонив головы, слушают нотации родителей. — Но если объяснить мотивы, думаю, они поймут. Однако ты прав, такой возможности у нас нет.

— Наступают тёмные времена, — замогильным голосом стал говорить Блейз, что очень хорошо выходило в виду постоянного хрипения. — Мы должны быть наготове после выпуска и примкнуть к нашему Лорду.

— Верно. Нас ждут. А ещё, так, по-хорошему, надо привлечь с собой кого-то ещё. Может, из числа других слизеринцев, если те ещё нас помнят, — предложил Гарри, делая себе ещё одну пометку о том, что сделать после выпуска.

— Я бы хотел, чтобы наши нынешние друзья примкнули, — поделился Малфой, перестав поглаживать возлюбленного.

— Не спорю, они сильные и с ними будет надёжно в некотором роде, но не думаю, что стоит. Все, кто находится на службе — рискуют собой, даже вне заданий. Я не хочу подписывать на это тех, с кем вожу дружбу.

— Но нас же не боишься подписать.

— Кто вам такое сказал? Разве я хоть раз вам говорил о том, чтобы вы вступали в ряды? Нет. Ни тогда, ни сейчас, — возразил Гарри и вздохнул. — Да, я хочу, чтобы мы были все вместе. Так мы сильнее. Но требовать от вас я ничего не буду.

— Мы сами того желаем, — за себя и за Драко сказал Блейз, возвращая руку обратно к себе на голову, тем самым прося продолжить ласку. Так ему становилось лучше. — Быть вместе. С первого курса и до последнего вздоха.

— Чёрт…

Слова Блейза проняли Гарри. Он встал с кровати, несмотря на усталость, и сгрёб друзей в охапку. Семь лет бок о бок. След, который оставила эта дружба, нельзя изгладить ничем и никак. Не было слов, чтобы выразить свою признательность друзьям, которые перевелись вместе с ним в одну школу, чтобы не разлучаться. Лестрейндж был неимоверно рад тому, что с ним рядом такие люди.

— Ох ты ж Мерлин… — Драко было тяжелее всех, ведь на нём и до этого Блейз лежал, прибавился ещё один вес. Но была эта тяжесть не неприятной, а скорее наоборот. Ведь на него навалились два дорогих человека.

— Гарри пробило на сентиментальность, — прохрипел с лёгким сарказмом Блейз, и также крепко вцепился в него. — Мы тоже тебя любим, друг.

— Я свихнулся бы без вас, ребята. Стал бы агрессивным идиотом, помешанным на тёмной магии, — вынес себе диагноз Гарри, помня проблемы с самоконтролем, неумение общаться с ровесниками и постоянное зачитывание книжками. Силу отдыха он долго недооценивал.

— Да ладно, не смущай такими речами, — пробурчал Драко, не в силах сдерживать улыбку. Брат был таким милым сейчас и искренним.

— Как будто тебя ещё можно чем-то смутить, — фыркнул Гарри. — Вы оба мне родные. Я уже считаю тебя братом, Блейз.

— Аналогично, — Забини хлопнул парня по плечу.

— Ну всё, братья, теперь двиньтесь немного. Ещё чуть-чуть и вы меня задавите окончательно, — вставил своё слово Драко.

Смеясь, оба парня сменили позу и обняли родного блондинчика, без которого вряд ли бы стали общаться друг с другом. Такого вредного порой, но славного парня.

========== Политические интриги ==========

Министр магии позаботился о защите граждан на магловской и магической территории. Люди спокойно спали в своих домах, оберегающих от вторжения сверхъестественных существ. Однако вскоре маглорожденные забили тревогу. С их улиц в позднее время суток начали пропадать люди и местная полиция не находила никаких улик.

Кто мог быть таинственным похитителем?

Безумец?

Или же не человек?

Встал вопрос о немедленной защите вне своих домов. По всей стране начали собираться небольшие пикеты, в какой-то момент переросшие в бунтующую толпу, которой под силу разгромить целый город.

Волнения чудом не перерастали в беспорядки. Но Фадж видел — это обязательно произойдёт, если он не примет меры. Давление шло со всех сторон. Журналисты сновали туда-сюда, в Министерстве творилась неразбериха. Одним словом — он летел ко дну. Репутацию его давно пошатнули и чтобы усидеть в кресле министра — стоило прислушаться к гражданам. Прийти к новой форме защиты. Если дети, наделенные магией, начнут исчезать с магловских улиц — он потеряет всё.

В голову чудом пришла мысль о том, как поступить. С отчаянной надеждой, министр вскоре сам призвал журналистов. Стервятники умели как пошатнуть репутацию своими писульками, так и донести до читателей важные объявления.

На следующий день Ежедневный пророк разошёлся бешеным тиражом, имея в себе следующую статью:

Вчера, в Министерстве магии была собрана пресс-конференция, посвящённая нынешней угрозе со стороны мета-людей, или сверхъестественных существ. Долгое время общество закрывало глаза на их наличие и даже пыталось с ними ужиться, но в связи с ужасными событиями этого года, Министерство магии решило принять действительно стоящие меры для защиты своих граждан.

Далее приведён полный текст речи министра.

«Министерство магии, в лице меня, Корнелиуса Освальда Фаджа, прекрасно знает о сложившейся проблеме и не станет сидеть сложа руки. Когда стране угрожает опасность, с которой она не может справиться сама — есть смысл обратиться за поддержкой к другим странам, которые помогали в этом году минимизировать разрушения, нанесённые вампирами. Мы обратимся к ним с просьбой оказать помощь в вопросе защитных амулетов. Несмотря на то, что с некоторыми странами у нас могут быть разногласия, мы постараемся забыть о них ради безопасности народа. Надеюсь, что уже в ближайшее время мы сможем найти выход. А пока просим не поднимать панику и по возможности не выходить по ночам из дома».

Редакция газеты будет продолжать следить за животрепещущими событиями.

Шаг был сделан. И сделан в верном направлении. Бунты поутихли, люди прислушались к просьбе министра, благодаря вышедшей статье в Ежедневном пророке. Похищения на магловской территории прекратились, но поимка виновника на этом не остановилась. Помимо налаживания контакта с американским министерством, что в прошлом было сильным сторонником, но из-за неприятного инцидента доверие оказалось расколото, министр направил свои силы и на помощь в расследовании. Но волновало его это не столь сильно, как преодоление дипломатического тупика. И ему крупно повезло. Американское министерство магии смиловалось, несмотря на прошлый конфликт, и согласилось поставить партию магических амулетов против сверхъестественных существ.

Всё же проще оказалось наладить контакт с тем, с кем дружил давно, пусть и расстался при некрасивых обстоятельствах, чем налаживать договорённости с теми, с кем до этого почти не контактировал. Более того, американцы предоставили гуманитарную помощь и в случае новой ударной волны согласились бросить все свои силы на подавление.

Огромная благодарность полилась рекой в сторону министра. Фадж был горд собой, купаясь в лучах славы, и с удовольствием получал слова благодарности в своей адрес. Народ снова любил его. Репутация была восстановлена, а союз с американцами укреплен общей бедой. Труды принесли свои плоды. Теперь, какое-то время, он мог пожить не просто спокойно, но и почивая на лаврах.

***

Министр слишком долго засиделся в своём кресле. Следя за новостями, Марволо начинал терять терпение. Его люди в министерстве магии делали всё возможное, чтобы незаметно очернить имя Фаджа, но тот как истинная змея - ускользала от неприятностей и обеляла себя, как могла. А главное, им был доволен народ, наконец получивший для себя защиту, которая позволяла не бояться за свою жизнь и жизнь близких.

Марволо решил наведаться тайком в Косой переулок и посмотреть, что за амулеты продают.

Их цена оказалась вполне подъёмная — десять галеонов, а напуганные граждане были готовы заплатить и больше. Но качество оставляло желать лучшего. Опытный глаз артефактора заметил бы кучу мелких ошибок, которые со временем проявили бы себя не в самом лучшем свете. Подобная вещица обеспечит защитой максимум на месяц. Не факт, что не даст сбой при мощных разрушающих чарах. Продавать такое на полном серьёзе Марволо бы откровенно постыдился.

Возникал вопрос, как же это допустил Фадж? Желал заткнуть рты требующим магам? Или не видел дефектов по причине отсутствия знаний? Впрочем, одно другому не мешало. Хогвартс был единственной магической школой в Британии, и в нем давным-давно не преподавали артефакторику. А спустя единственный год преподавания в этом веке, данный предмет не прижился. Не удивительно, что даже взрослые люди ничего не понимали в качестве продаваемых амулетов. Это ещё один повод брать власть в свои руки как можно скорее и поднимать Британию с колен. При нынешней власти они скатятся в бездонную пропасть.

Претензий по качеству амулетов может не хватить для удара по министру, притом, что народ и без того напуган. Для него лучше иметь хоть какую-то защиту, чем не иметь вообще ничего. Нужно что-то серьёзнее.

Проблема в том, что других зацепок Марволо не имел. Поэтому он решил начать с того, что есть — разобраться в поставке товаров и изучить всю переданную о них информацию и документацию, надеясь нарыть что-то против министра.

Дав задание своим людям в министерстве магии, Тёмный лорд стал ждать, что же они найдут и доложат. Несмотря на желание как можно скорее разобраться и наконец свергнуть Фаджа, приходилось мириться с тем, что несанкционированное расследование, да ещё в строгом учреждении, быстрым не будет.

Приходилось отвлекать себя. И Гарри был самым лучшим средством. Более того, Марволо сделал немыслимое, отправившись после недолгой переписки прямо в школу к своему мальчику, найдя удовольствие и покой в его объятьях. Скажи ему кто-то в прошлом, что он заявится в чужую школу, в другой стране, чтобы повидаться и совершить соитие прямо в ученической спальне, Марволо лично отправил бы несчастного на реабилитацию.

Однако же пришёл и совершил, чем порадовал своё тело, успевшее соскучиться по юному источнику удовольствия, несмотря на отрицание. Переписка не сравнится с живыми разговорами, и всё то, что не успел поведать на листе бумаги, Гарри рассказал сам, лежа в его объятьях.

Школьная программа Дурмстранга была на высшем уровне. То с каким восторгом отзывался Гарри, заставляло Марволо испытать чувство легкой вины. Если бы они с самого начала отправили Гарри именно сюда — он мог вырасти куда более могущественным магом. К нему относились бы с самого начала с должным уважением, не подвергая опасности. Как бы Дурмстранг не славился тёмными искусствами — их последствия ничто в сравнении с тем, что Гарри пережил в Хогвартсе, дважды находясь на волоске от смерти.

Марволо желал своему мальчику только хорошего. В том числе и от самого себя. Потому, уходя, он сказал, что любит его. Сам сказал, намеренно потратив немного храбрости, ведь он никому и никогда не признавался в своих чувствах. Никогда не испытывал этих самых чувств, искренне веря, что его сердце скованно льдом, а в душе давно таится лишь злость и ненависть. Гарри заслуживал того, чтобы знать правду. Марволо чувствовал, как его признание согрело юное сердце. Ради такого можно заставить себя делать непривычные признания.

Перед тем как покинуть школу, Марволо обсудил с директором пару важных моментов. Первый касался «сына». Его ждало великое будущее после выпуска. И не дай Мерлин что-то произойдёт с ним.

Каркаров открыто оскорбился даже предположением, что в стенах полностью контролируемой им школы кто-то из профессуры окажется настолько неуравновешенным, чтобы выбросить ученика из окна или же позволить опасной твари сражаться против студентов, чьих сил и знаний ещё недостаточно.

Игорю, как директору, стоящему на своём посту без нареканий уже много лет, было откровенно стыдно за Дамблдора, допустившего такое отношение к детям. Он такой глупости не совершит. И другим не позволит. Жить ещё хотелось.

Второй же момент касался выпускников школы. Конкретно тех юношей, что имели желание вступить в ряды Пожирателей смерти, название которое, как считал Марволо, пора было сменить. Они давно вышли из разряда злодеев. Перемены требовались не только стране, но и им самим. Будущее стояло за молодой кровью.

Он объявил Каркарову, что ждёт выпустившихся юношей в число своих соратников, если те того пожелают. Никаких угроз или давления — только добрая воля. Лишь с ней можно добиться послушания и продуктивности. Вскоре все увидят, что тёмная сторона перестала считаться вселенским злом. Они изменят мир в лучшую сторону, возродят былые традиции и добавят новые, идя в одну ногу с современностью.

***

Шпионы в министерстве не заставили долго ждать с докладом. На следующий же вечер, никогда и ни у кого не вызывающий подозрений Эдвин, работающий безобидным грузчиком и кладовщиком по совместительству, попросил аудиенции у Тёмного лорда. То, что он узнал — должно дойти только до ушей Повелителя и никого другого. Так он считал.

Все, кто находился в зале собраний, были отпущены Тёмным лордом. Оставшийся мужчина почувствовал себя и легче… и напряженнее. Как бы он не слышал и личными глазами не видел, что Волан-де-Морт изменился, стал человечнее, не пытал и не убивал людей удовольствия ради, находиться один на один с ним жутко волнительно.

— Говори, Эдвин.

— Мой лорд, — почтительно склонился и воровато огляделся. Всё же ему было неспокойно. Казалось, будто за ним следят, хотя малым он был вовсе неглупым и умел понять, если вдруг подвергся следящим чарам. — Я всё узнал про эту партию амулетов. Они правда прибыли из Америки. Там всё чисто, как по бумагам, так и по факту. Сходится всё, кроме одного. Прошу, взгляните на этот лист. Если коротко, Фадж позиционирует амулеты, как товарную партию, но ему их дали бесплатно, как гуманитарную помощь. Он должен был раздать их бесплатно!

Доверяй, но проверяй. Эдвин правильно сделал, что принёс с собой неподдельные доказательства. Марволо изучил документ, найдя подтверждение тому, что услышал. В министре проснулась алчность.

— Поздравляю, Эдвин, — оскалился тёмный маг, поднимая взгляд. — За долгое время ты первый, кто принёс действительно важные сведения. Они сыграют нам на руку. Министр обманывает народ. К тому же амулеты плохого качества.

— Согласен с вами. Прошу, милорд, взгляните ещё. В документе отгрузки, внизу, есть контакты лиц, которые отвечают за качество данной партии амулетов и их реализацию, если этих вдруг не хватит.

Всё верно. Можно отписать им для инициирования проверки, чтобы дело не пахло подлогом и подстрекательством. Марволо выстраивал планы на ходу и чувствовал внутреннее ликование. Всё складывалось просто превосходно.

— Можешь быть свободен, Эдвин. Хорошая работа.

— Благодарю, милорд, — улыбнувшись от похвалы, Эдвин очень быстро покинул зал. На сегодня грамотному, но нелюдимому кладовщику контактов было достаточно.

***

Ситуация вышла из-под контроля. Ещё вчера купаясь в благодарностях народа, сегодня Корнелиус Фадж обвинялся в подлом обмане! Громкая, обличающая статья прокатилась, как торнадо:

Министр магии отстранён от должности до окончания следствия!

После анонимного сообщения в американское министерство магии, была инициирована проверка реализации гуманитарной помощи волшебникам Британии. Многие оказались под ударом из-за приобретённых амулетов. Полученная и практически полностью проданная партия оказалась некачественной, что уже подтвердила магическая комиссия Америки, прибывшая инкогнито ради проверки использования своих артефактов.

Временно замещающий министра Пий Толстоватый немедленно принялся создавать меры по сглаживанию конфликта, пока в отношении Фаджа ведётся следствие.

«Деньги, потраченные за покупку, будут возвращены в полном объёме при подаче амулета или его остатков в случае повреждения. А после, когда взамен некачественных оберегов будут предоставлены действительно стоящие вещи, нуждающиеся получат их действительно бесплатно, как они и были предоставлены министерству», — заверяет Пий Толстоватый в первой же речи, посвящённой своему временному вступлению в должность.

«Несмотря на вопиющую ситуацию, мы не в обиде на американское министерство, ведь истинная сила дипломатии состоит в том, чтобы прощать ошибку, если оппонент согласился признать её и исправить. Останется ждать, когда это свершится. У нас есть ориентировочные сроки. Неделя уйдёт на то, чтобы собрать остатки всей бракованной партии, и ещё примерно две недели усиленной работы, надеюсь, позволят понять причину дефекта и устранить его».

Вот с таких намерений начал свою работу заместитель министра. А нам остаётся надеяться, что меры будут приняты в скором времени. Мы продолжим следить за развитием событий.

Жажда заработать на чужих страхах сыграла против Фаджа. Отстранение от должности министра магии — малая часть наказания. Как только проблема с защитными амулетами была решена, на Корнелиуса завели судебное дело.

Но Марволо это уже не волновало. Важно то, что его человек окончательно был избран народом на пост нового министра после того, как устранил огрехи прошлого и предоставил то, в чём люди нуждались. Безопасность.

Входя на свой пост в торжественной обстановке, Пий видел ликование у всего министерства магии.

Недовольным был только один человек. Глава мракоборцев — Нимфадора Тонкс, подозревающая, что в его воцарении что-то нечисто. Однако, в данном случае, она ничего не могла сделать. По-крайней мере, пока.

========== Разговор со старым другом ==========

Физические тренировки, магические, дуэли, зубрёжка — Гарри снова начал нагружать себя, сокращая отдых до минимума, и дошёл до истощения. Друзья не вовремя заметили изменения. Но когда обратили внимание на ужасное состояние Лестрейнджа — пнули в две ноги на улицу. Чтоб освежился. Сон для себя урвал, пора подышать свежим, прохладным воздухом.

К холоду у них, наконец, сформировалась привычка. Гарри мог находиться на нём без дополнительных источников тепла. Только собственное тело, которое сейчас, в расслабленной обстановке, слушалось из рук вон плохо. А резкое насыщение кислородом привело к головокружению.

— Твою мать, — выругался тихо, оседая на лавку на заснеженном внутреннем дворе.

— Долго не сиди на лавочке, если не хочешь отморозить задницу с яйцами, — донёсся до него знакомый, насмешливый голос.

— Спасибо за заботу, Артур, — слабо ответил Гарри, узнав обладателя. Если б не голова, волчком кружащаяся, смог бы выдать более едкий ответ.

— Всегда к твоим услугам, мини-лорд, — продолжил парень, присаживаясь рядом. Но не задницей, а на корточки. — Башка трещит?

— Вальс пляшет. Ты чего тут один, да ещё со мной? Твой ревновать будет, — хмыкнул Гарри, сжимая голову, пока не вылетели мозги. Ещё немного — и начнет искать ближайшую стену, чтоб подолбиться об неё лбом.

Пошарившись в карманах, Артур достал маленький пузырёк и отдал удивленному Лестрейнджу. Пришлось пояснить свои действия:

— Это избавит от головной боли. Пей, пока я добрый. Келли сейчас на своих занятиях, а я решил прогуляться. Увидел тебя, подошёл.

— Спасибо, — поблагодарил Гарри и отхлебнул, лишь секунду потратив на то, чтобы убедиться в назначении отвара.

Вскоре голова начала прекращать крутиться волчком. Стало существенно легче. Можно наложить согревающие чары на лавку, а то ведь в самом деле отморозит себе всё драгоценное.

После применённой магии, Артур мог сесть нормально, но не стал. На корточках ему было удобно, ноги спортивные, сильные, ничего не затекало. И по привычке он достал нож, поиграться.

Порой Гарри ловил себя на мысли, что Артур таким образом успокаивает свои нервы. Сам он тоже имел подобную привычку — теребил кольцо с частицей своей души.

Обоим трудно оказалось прервать молчание. В компании, или же на тренировках, оно давалось гораздо легче. Не так смущало. Положение спас ещё один человек, решивший устроить себе прогулку. И этим человеком оказался молодой профессор — Виктор Крам.

— Добрый день, Гарри, Артур.

— Здравствуй, Виктор, — радостно поздоровался Гарри, помня, что Крам разрешил ему называть себя по имени вне учебного времени. По старой памяти. — Тоже вышел подышать?

— Лестрейндж, ты не прихирел? — задал больше риторический вопрос Артур, стоило отойти от ступора. Он, конечно же, обучался с Крамом, когда тот был их возраста, а сам Артур ещё мелким спиногрызом, но не позволял себе, и никто другой такого не позволяет, обращаться к профессору, пусть и молодому, без должного уважения.

— М?

— Перед тобой профессор стоит, а не студент.

— Не стоит, Артур, — остановил мрачного парня Крам. — Гарри — мой старый друг. Нас многое связывает и я сам позволил ему обращаться к себе без формальностей в свободное от учёбы время.

Охреневшее лицо Артура так и просилось в рамочку. Вопросы читались невооружённым глазом: Когда успел семнадцатилетний парень стать другом их профессора? Что их связывает?

— Рад оказанному доверию, — искренне поблагодарил Гарри, дорожа этой дружбой.

— Что же вас связывает? — всё-таки спросил парень, перестав крутить в руке нож.

Одним взглядом спросив разрешения у Виктора и убедившись, что тот не против, Гарри ответил:

— Участие в Турнире трёх волшебников. Виктор представлял родной Дурмстранг, а я участвовал от Хогвартса.

События трехлетней давности. Артур помнил, как всех семикурсников тогда собрали, что желали участвовать в Турнире, и как не повезло тем ребятам при подготовке к экзаменам в другой школе. Другой стране. Более того, они всё лето провели в родной школе, практику сдавая именно здесь. Крам входил в их число.

— Присаживайтесь, профессор, — пригласил молодого мужчину парень, который так и продолжал стоять, а после обратился к Лестрейнджу. — Тебе ведь на тот момент было четырнадцать. Каким образом ты оказался участником?

— Подбросил своё имя в Кубок. И он меня выбрал. Вероятно, почуял силу. Мне удавалось справляться. А благодаря, ныне профессору, Краму, я изучил много новых вещей, — отсалютовал Гарри. — У Виктора уже тогда были задатки преподавателя.

— Ни в коем случае, — тихо посмеялся мужчина, изволив присесть по другую сторону от Лестрейнджа. — Объяснял, как мог, и считал, что это до безобразия глупо передано. А ты понимал только потому, что с мозгами дружил.

— Брось. Если бы ты не умел рассказать, хоть какие мозги имей — фиг бы я что понял. Так что, будь у нас алкоголь, я бы за тебя выпил, — улыбнулся Гарри, понимая, какой странный комплимент сморозил. — Правильно тебя назначили. Главное, чтобы самому нравилось.

— Я, пожалуй, пойду ждать Келли, — влез в их милую беседу Артур, которая резала ему слух. Не мог он слышать, как Лестрейндж спокойно разговаривает с профессором, словно они давние друзья. Хотя почему словно? Оно так и есть.

— Бывай! — попрощался с ним Гарри, а после тихо засмеялся. — Теперь этот парень меня ещё больше возненавидит. Вконец борзею!

— Артур очень темпераментный и вспыльчивый парень. Завести с ним дружбу непросто, — задумчиво проговорил Крам, глядя в сторону ушедшего студента. — Но я бы не сказал, что у вас плохие отношения.

— Наедине очень плохо общаемся. А вот в компании вполне прилично, — буднично сказал Гарри. — И я не спросил, как тебе твоя работа? Сверху не давят?

— Прежде чем я отвечу, — хмыкнул с усмешкой Крам и поймал взгляд парня, — что ты подразумеваешь под «сверху»?

— Старшие коллеги, директор, кто там ещё у вас?..

— Ах, об этом, — мужчина вскинул голову и прикрыл глаза. — С коллегами хорошие отношения. Они знали меня ещё студентом и уже тогда я подавал надежды. Одно их расстраивает — загубленная карьера ловца. Расстраивает даже больше, чем меня самого. Я не постесняюсь сказать, что среди них были мои фанаты. А уж моё участие в турнире как их обрадовало. «Победа была так близка, но её вырвал из твоих рук сопливый, четырнадцатилетний школьник!» — цитата нашего директора.

— Прости, — смущённо простонал Гарри, на тот момент совершенно не думавший, как отреагирует директор школы, где учился старый друг. На тот момент он думал только о победе, которой умудрился подставить одного из лучших студентов Дурмстранга. — Надеюсь, он тебя не травил? Не удивлюсь, если я ему теперь, как кость в горле.

— Нет. Директор не говорил, но видно было невооруженным глазом — он хотел себе такого студента, как ты. В четырнадцать лет сражаться наравне с выпускниками других школ — ты был настоящим бриллиантом Хогвартса. И он злился именно потому, что ты «на другой стороне». Представь, как он обрадовался, когда узнал, что ты желаешь обучаться, пусть и последний свой год, в нашей школе.

— Этого я не знал, — Гарри зарумянился от похвалы. Даже собственный директор не относился к нему с таким восторгом. За исключением отца. — В любом случае, я очень рад, что мы с тобой сдружились и время не растащило нас наглухо.

— Могло бы, на самом деле, — грустно улыбнулся Крам. — У меня почти не было свободного времени, письма были редкими, я уж не говорю о невозможности встретиться. Но у судьбы свои планы. Ты оказался здесь, в Дурмстранге. Я очень рад, что ты теперь часть нас. Пусть и на год.

Чего Гарри не ожидал, так это легких объятий. Крам очень сильно изменился, став профессором. Угрюмость его и неразговорчивость исчезла. Он стал будто бы… мягче. И более открыт. Не ответить на объятия было бы преступлением. Тем более на объятья Виктора.

— Я тоже рад быть здесь. Особенно, когда ты тут.

Их общение проходило удивительно, да и до этого встречи были приятными, что возвращали их в прошлое. В приятные воспоминания трехлетней давности. Для полного баланса не хватало Флёр. Поиграли бы они в снежки сейчас…

— Помню как мы засыпали тебя снегом и смеялись, — высказал свои мысли вслух. — Но не помню кто из вас вырастил букет орхидей у меня в волосах.

— Флёр конечно же, — как само собой разумеющееся ответил Виктор. — Я был самим воплощением зимы и должен был быть погребён под снегом. Наша милая Флёр — воплощением весны. А ты маленький рыцарь, который боролся за её честь.

— Которую ты поругал клубничными пятнами! — хохотнул Гарри. И хотя прекрасные воспоминания были омрачены падением и последующим пребыванием в лазарете, он вспоминал моменты с «противниками» с огромным теплом.

— А вот и профессор!

Раздавшиеся голоса, принадлежащие явно детям, и один особенно громкий, который обратил внимание всех, прервали беседу двух волшебников. Виктор первый обернулся, заметив своих ребят, с которыми проводил тренировку каждую среду, пятницу и субботу.

— Добрый день, сэр! — почти хором поздоровались мальчишки разных возрастов, от одиннадцати до четырнадцати. Голоса многих все ещё были тоненькие.

— Привет, ребята, — улыбнулся им Крам. — Искали меня?

— Да! Мы готовы! — наперебой сообщили мальчишки.

— Спасибо за беседу, профессор, — учтиво поблагодарил Гарри, соблюдая формальности, чтобы не смущать младших.

— До встречи, Гарри.

Нагулявшись на свежем воздухе, Лестрейндж пошёл обратно в школу, решив посетить столовую и взять перекусить внеурочно. Хотя бы салатом. Холод неожиданно поднял аппетит с колен. И оказалось, что не он один проголодался. Школьные приятели сидели на своих местах, что-то горячо обсуждая.

— … это стало настоящей историей! — услышал Гарри энергичный голос Драко. — Чтобы соперники и так тесно общались. Они ведь даже играли зимой в снежки!

— Сложно представить нашего профессора Крама, играющим в снежки, — с улыбкой заговорил Алекс. — Но не невозможно.

— Не в обиду нашему директору, но он был не очень доволен такой дружбой, — подметил Блейз. — Но потом вроде стало получше. Знаете, что профессор Крам делает шикарно помимо полётов? Танцует. Красота невообразимая! На балу все смотрели, как завороженные!

— А его заграбастала к себе грязнокровка, — сморщился Драко от одного только упоминания Грейнджер. — Подруга нашего избранного, чтобы им всем пусто было.

— А Лестрейндж с кем танцевал? — поинтересовался Конрад, уже представив себе, как три красивые пары кружились под лучами света. Промелькнувшее «грязнокровка» его не особо волновало. В крови тоже было намешано. Как и у Артура с Келли. Только Александр и Дэниэль являлись чистокровными.

— Ни с кем, — почти одновременно сказали и Драко, и Блейз, мрачнея на глазах.

Парни поняли, что в тот день случилось что-то ужасное. Атмосфера изменилась. В этот момент Гарри и решил показать себя — идеальная возможность сказать за себя лично, как он пропустил бал. Благодаря кому.

— Валялся в лазарете, после того как прославленный мракоборец, по кличке Грозный глаз, вышвырнул меня из окна в ходе учебной дуэли, — поведал Гарри, садясь рядом с друзьями со своим обедом. — Всем привет.

— С того самого шестого этажа? — удивленно вскинул брови Алекс и, дождавшись кивка, мрачно шикнул. — Вот же мразота.

— Не то слово. Единственное, что радовало — не пришлось приглашать никого на бал. Танцевать я не умею, а с девчонкой так и вовсе было бы наказание.

— Конечно, ведь ты у нас по мужчинам, — ухмыльнулся Артур. — Парни и те не угодили.

— К слову, на тот момент, если бы наш профессор Крам не интересовался девушками, я бы рискнул попробовать встречаться с ним, — хитро улыбнулся парень. — Он был очень хорош. Не я один слюнки пускал. Позже я это перерос. Но сам факт…

— О-о, Гарри, какие откровения! — присвистнул Блейз.

— В любом случае, сейчас я люблю только одного мужчину.

— Ну, тебя можно понять. По профессору Краму много людей страдало. Самые отъявленные фанаты или фанатки писали даже сюда, в Дурмстранг, — со смешком поведал Конрад. — Вспомнил сейчас, как на него целая горка писем свалилась за обедом. Два упали мне в тарелку, когда мы вместе сидели. Ох, я даже забыл, что мы с ним одногодки. Ему ведь тоже двадцать.

— Не зря мы в первый день спутали тебя с преподавателем, — за всех друзей ответил Драко, усмехаясь. Он правда надеялся, что не один тогда голову ломал, как же обратиться к вроде парню, а вроде и молодому мужчине. Возраст так просто и не определить.

— Алекс меня гоняет, чтобы я брился чаще и не смущал народ, да мне как-то вечно не до этого, — усмехнулся Конрад, коротко целуя своего парня. В этот раз он был гладким. Непривычно гладким. И пусть прошло три дня, как он избавился от короткой бороды, продолжал смущать друзей обновленным лицом.

Александр молча подставил губы для поцелуя и тепло улыбнулся жениху.

— Сейчас ты вполне похож на студента седьмого курса, — поднял большой палец верх Дэниэль.

— А не на папашу с парой деток, — добавил с усмешкой Келли.

По столу прокатился смешок от всех присутствующих.

— За вами глаз да глаз нужен, — добавил всё же на манере строгой мамочки Александр.

— Усыновите, и дело с концом, — хохотнул Дэниэль, спровоцировав ещё смешки.

Подобные темы всегда вызывали приятные эмоции. Троица бывших слизеринцев вскоре присоединилась к необычной семейке на словах. Конрад ведь воспитывал их, был настоящим наставником и до сих пор продолжал им быть, если возникали какие-то проблемы или же вопросы. И Александр приложил свою руку. В основном, как мама, снимая боль и успокаивая одним своим присутствием. Даже своего самого ершистого «сына», Артура, они могли приструнить, когда тот слишком сильно переходил рамки приличия. Было приятно быть частью сплочённой компании. И это ещё одна причина к и без того обширному списку, почему они не жалели о своём переводе.

========== Планы Светлых ==========

Запреты, поставленные в прошлом, с правлением нового министра начали сниматься. И началось всё с запрета на использование родовой магии, что накапливалась многими поколениями, в основном у чистокровных семей. С её помощью маги могли ограждать свою семью от бед и увеличивать магический потенциал, обращаясь к ушедшим за грань предкам. Подобный ритуал нёс опасность, если волшебник был недостаточно силён. Вместо блага можно наслать на всю семью проклятье.

Помимо снятия запрета, формировался так же закон о модификации образовательной программы с внесением в него изучения родовой магии. В конце концов, даже самая опасная сила может верно служить, если знать, как подчинить и управлять ею.

Именно так считало обновлённое министерство магии. Объёмные отрасли не должны быть забыты.

Мнение народа разделилось. Кто соглашался с новыми введениями, а кто был категорически против радикального изменения. Дамблдор чувствовал хватку Тома Реддла. С юных лет слизеринец мечтал захватить власть и вносить в волшебный мир новые законы, где прав у чистокровных было бы больше, нежели у остальных. Родовая магия — первый тревожный звоночек. Требовалось собрать Орденовцев и обсудить планы на будущее. Альбус знал, что в министерстве есть шпионы Реддла, пытающиеся саботировать его работу, или же внести в закон выгодные для себя изменения. Но даже при таком раскладе Орден мог узнать планы противника и саботировать их в ответ.

С приходом нового министра, светлая сторона начала полегоньку лишаться своего положения. А причина проста — министр играл против них, являясь одним из людей Тёмного лорда. Доказательств не было, по крайней мере тех, что напрямую указывали бы причастность к тёмной стороне, но из того, что они имеют — можно пошатнуть репутацию нового министра и заставить народ усомниться.

Сбор Ордена Феникса был назначен в субботу в шесть вечера. В резиденции Альбуса Дамблдора, доставшийся ему после смерти брата, как единственному представителю фамилии Дамблдор. Он был уверен, что соратникам есть что поведать. Сам старик старался держаться в тени, чтобы не привлекать к себе внимание и спокойно вести свою деятельность, о которой пока никто не знал и не подозревал.

Время и дата встречи наступили быстро. Старые лица, новые. С той страшной битвы с вампирами ряд Орденовцев постепенно стал расширяться. И чем больше людей стремились к идеалам Альбуса Дамблдора, не согласные давать тёмным волшебникам право господствовать в их стране, тем сильнее он верил в победу. И хотя сейчас обстановка складывалась не в их пользу, они имели все возможности это изменить. Они вправе сломать ту руку, что начала перекрывать им кислород.

— Всех рад видеть, — коротко поприветствовал Дамблдор, когда собравшиеся расселись по своим местам. — Мы собрались, чтобы поделиться своим мнением по поводу происходящего. А так же обменяться сведениями, которые у нас есть.

— Вы говорите об идеях нового министра? — первая подала голос Алиса Долгопупс.

— Всё. Все мельчайшие сведения и разработки, что у нас есть. Только так мы сможем оценить наши возможности.

— С отстранениям Фаджа сведений не много. Министерство, если смотреть с внутренней части, потерпело сильные изменения. Новых мест становится все больше, некомпетентных работников увольняют без разборок, устанавливаются новые порядки и новые правила. Не вздохнуть, не выдохнуть.

— Отделу мракоборцев перекрывают дорогу к старым делам по заключённым. Толстоватый лично велел всему отделу «не распыляться на старое и забытое, и посвятить себя текущим проблемам, потому что каждый человек на счету», — процитировал Фрэнк. — С одной стороны он прав, сейчас и правда неспокойно. Мы не уверены в том, что вампирская угроза схлынула. Но прекратить дела о побеге мы не должны.

Услышав его, орденовцы негодующе выругались. Все были согласны с тем, что такое стал бы проворачивать только Пожиратель. И ведь как изящно провернул дело, стервец! Прикрывался тем, что ценит своих людей. Такому сложно не поверить.

— Но согласитесь, в отличие от Фаджа он поступил честно, — после недолгого, возмущенного и тихого переговора между собой, своё слово вставил Ремус Люпин. — Тот случай с амулетами показал его истинную, алчную натуру. Толстоватый вернул народу потраченные деньги и заменил поломанные артефакты на более сильные и прочные.

— Кстати об этом, — добавила Нимфадора, согласная с выводами супруга, — в министерстве открылся отдел артефакторики.

— Её ведь и в школе преподавали целый год, дети рассказывали, — нахмурился Артур Уизли. — Пока не убрали Лестрейнджа с должности.

— Верно. А теперь в Хогвартсе планируют открыть эту дисциплину официально и с самых низов. Есть мнение, что народ бы не стал покупать плохой товар, если бы разбирался в качестве. Что ни говори, а артефакторики как таковой никогда не преподавалось. Отличить стоящую вещь от подделки только мастера в состоянии.

— Однако, если преподавать это всем — много качества тоже не станет. Это будет практически фабричное производство. В итоге, само слово артефакт будет обесценено. Они превратятся в самые обычные висюльки. Как брошь на лацкане.

— Такое не обесценится, Кингсли, — нахмурился Люпин. — Я лично не считаю плохим возможность каждого волшебника обучить азам, а в дальнейшем, если будет желание создавать что-то своё — подойти к делу с профессиональной стороны и стать в будущем мастером.

— А созданные предметы будут валяться на полках, будучи никому не нужными, ведь каждый сможет сам создать себе всё, что ему надо, — не согласился Кингсли, однако спорить не стал. — Меня больше волнует, что Толстоватый начал сильно наседать на сектор контроля недвижимости. Он явно собирается что-то строить, но все планы держатся в жесточайшем секрете.

— Соглашусь, — кивнула Алиса, — Толстоватый темнит. И доверяет слишком узкому кругу людей.

— И все эти люди…

— Пожиратели. Но опять же, никаких прямых доказательств у нас нет. Просто знаем как данность, — проворчал Фрэнк Долгопупс.

Именно этим и отличались древние фамилии — их никогда нельзя было уличить напрямую, даже точно зная об их причастности. Благодаря этому большая часть Пожирателей смерти до сих пор остаются безнаказанными. За их прошлые деяния каждому должно светить по несколько лет в Азкабане. Если не пожизненно.

— А что есть у нас конкретного на Пия? — поинтересовался Дамблдор, уже прикинув свой план.

— Мы пробовали установить за ним слежку, — решил признаться в не совсем честных целях Кингсли. — Но сукин сын чист. В подозрительных местах замечен не был, работает усердно, на благо страны, даже по личной жизни не найти грязных секретов.

— Сложно что-то найти, когда он едва ли не живёт в своём кабинете, — фыркнул Фрэнк. — Что не неделя, то новый свод. Хренов трудоголик.

Собравшиеся в холле волшебники ещё долго могли перемывать косточки новому министру, но нужно было действовать. И действовать как можно скорее, пока новые законы не поставили чистокровных на пьедестал.

— Есть неплохая мысль. Власть министра держится на народном уважении. И нам придётся сыграть грязно — уничтожить репутацию Толстоватого так же, как Фаджа. Репортёры сделают своё дело по нашей наводке. Многого не нужно. Хватит доли сомнения. Людская молва всё сделает сама со временем, — поделился Дамблдор. — Если у вас есть планы, как сделать ещё лучше, прошу, излагайте. Я буду только рад продумать все варианты, чтобы наконец получить успех.

— Есть более радикальные меры, — после недолгой тишины, в которой каждый размышлял о плане бывшего директора Хогвартса, Кингсли решил поделиться своими мыслями. — Прижать Толстоватого. Застать врасплох,напоить сывороткой правды и выведать у него все планы.

— Эта идея мне не нравится своей слишком сильной грубостью. Но это не означает, что я против, — неожиданно для всех согласился Дамблдор. Идея была откровенно грязной, но он понимал, что в такой ситуации придётся запачкать руки. — Можно так сделать, но сперва всё же заставим его понервничать за свою репутацию. И когда мы этим выбьем его из колеи — пойдём в лобовую.

— Остальные молчат, — вновь заговорила Нимфадора, когда оглянулась и не увидела больше никого, кто мог бы ещё что-то предложить.

На сегодняшнем собрании удивительно мало человек входило в беседу. Большинство слушали. Особенно это касалось новеньких.

— Думаю, молчание можно считать за согласие. Если же нет, давайте проголосуем. Кто за идею Альбуса Дамблдора? Поднимите руку.

Руку подняло достаточно много человек, а чуть позже выяснилось, что есть люди, поддерживающие одновременно обе идеи, мысля, что если давить гадину, то по всем фронтам. Чтоб наверняка.

Выслушав всех, Дамблдор принял к исполнению обе идеи. Осталось только одно — назначить сроки, в которые они возьмутся за дело.

========== Тет-а-тет ==========

***Откладывать планы в непростое время, когда каждый день мог преподносить новый закон — непростительно. Дамблдор взял на себя ответственность составить текст для журналистов. Очень тонкий и осторожный. Слишком много людей считало нового министра своим героем. Эта иллюзия была небеспочвенна, приходилось признавать. Сложно уверить народ в том, что человек плох, если тот совершает благо.

Но не невозможно. Достаточно в деталях поведать, чем опасны законы, которые устанавливаются в их стране, и упомянуть о тех делах, что были прикрыты министром. Напомнить об испытанном ужасе, когда по всей Британии прокатилось известие о побеге из Азкабана. Донести до людей, что править страной будут преступники, которых не посадят ни за что и никогда с нынешней властью, потому что глаза будут навечно закрыты. Никто не сможет остановить их, если дать и дальше вершить им своё дело.

Благодаря зелью, что хранился в запасах старого друга, Слизнорта, Дамблдор принял облик другого человека, опасаясь, как бы его не лучший статус в обществе всё не испортил. От лица мужчины, что был не так давно уволен благодаря новому министру, он поведал правду, что скрывается за стальными дверями.

Выпущенная статья дала плоды. По стране начали проходить волнения. И хотя вызваны они были на уровне слухов и пересудов — начало положено. И пусть остались люди, что стояли на стороне министра. Появились и те, кто выказывал подозрение. Этого уже немало. А если дело дойдет до бунта — им не придется применять радикальные меры, о которых говорил Кингсли. Разве что Толстоватый не придумает, как утихомирить народ и отвести от себя подозрения в участии на тёмной стороне.

Имя Волан-де-Морта всё ещё вызывало страх у людей. Однако, не так сильно, как стоило бы. Причина этому проста, от них давно ничего не было слышно. Самая громкая акция — побег из Азкабана. А своё участие в борьбе с вампирами они и вовсе не афишировали широкой округе. Может, оно и к лучшему. Было бы сложно продолжать считать их врагами, если бы все узнали, что именно тёмные приложили руку к уничтожению созданий ночи, терроризирующих жителей.

Так же есть мнение, что именно тёмные виноваты в нападении вампиров, несмотря на потери с обеих сторон. Дамблдор был намерен согласиться с теми людьми. Реддл мог неверно подойти к древним созданиям, предлагая союз, и тем самым спровоцировал восстание. Однако, ни доказать, ни опровергнуть этот факт Альбус не мог.

От тёмных следовало ожидать удара. Молчание с их стороны слишком уж сильно затянулось. Дамблдор призывал каждого к готовности. Словами или же действиями, но они покажут себя, что только подтвердит их участие в политике.

***

В плане деятельности, по указке Тёмного лорда, Пий Толстоватый был почти безгрешен. Уличить его невозможно. И лишь поэтому он не упал под волнами людских сомнений. Смог удержаться у власти и продолжить работу на благо Британии, пусть даже у всех сложилось разное мнение по этому вопросу.

Светлая сторона начала подсовывать палки в колёса. И продолжит это делать, если не принять меры. Марволо не мог оставить безнаказанным влияние Дамблдора на их труды. На многолетние труды, которые только сейчас начали вступать в полную силу, оставляя позади кровопролитие. Раньше Реддл совсем не гнушался играть грязно. Проливать кровь, отнимать жизни — он давно к этому привык. Его боялись, и ему подчинялись. Сейчас же, действуя вдумчивее и гуманнее, он оказывался под саботажем!

Нужно остановить пагубное влияние бывшего директора, так же ответственного за разложение Хогвартса и современного образования в принципе. Возникал вопрос — как? Идти по пути насилия и жестокости? Или попытаться решить вопрос мирно, действуя как взрослые люди и идя на переговоры?

Оба варианта имели место быть. Вернее сказать, использовать один и пойти по второму, если первый потерпел неудачу. Марволо понимал, что втолковать отсутствие злонамеренности в своей точки зрения Дамблдору будет чертовски трудно. Старого пса новым трюкам не научить, а он не забыл старых.

Рискнуть — не самый любимый способ, ввиду сильной ненадёжности, но когда выбора не оставалось…

Письмо с просьбой встретиться на нейтральной территории и обговорить сложившуюся ситуацию было отправлено филином Тёмного лорда на имя Альбуса Дамблдора. Сколько времени будет идти оно до адресата, и как быстро Марволо получит ответ — он не представлял. Старик мог быть где угодно, и делать что угодно — временно отдыхать на тропическом курорте или совать свой любопытный крючковатый нос не в своё дело. А может и то и другое сразу, ведь многозадачности ему не занимать. Интриган, что не может спокойно сидеть на месте и наслаждаться старческой беззаботной жизнью. Все его войны и политические игры давно должны были подойти к концу. Победы над одним Тёмным лордом достаточно.

Но нет! Он пожелал пополнить свою коллекцию ещё одним. Учудил даже создание крестража. И это в преклонном возрасте! Холодный расчёт или проявление маразма?

Второй вариант, однозначно. Ведь какой идиот захочет сохранить себя, давно утратив молодость? Если уж собрался проживать долгую жизнь — озаботься этим вопросом до того, как начнешь покрываться морщинами и кряхтеть при каждом шаге. А если хотел таким образом законсервировать свой многолетний опыт — дурак вдвойне. Никакой опыт не поможет, когда на разведку придётся идти, обмазавшись пахучими мазями для суставов, нажравшись общеукрепляющими препаратами и нарядившись в целый комбинезон из собачьей шерсти.

Ясно осознавая, что начал ворчать не хуже старого деда, пусть и в своих мыслях, Марволо одернул себя. У него было время, прежде чем получит ответ от старика. И правильнее будет к этой встрече подготовиться. Мало ли, чем она обернется. Старик мог пойти по своему плану и захватить с собой группу поддержки.

Тут же возникла новая мысль, не захватить ли и ему своих людей для пущей надёжности? Он не собирался сразу разворачивать столкновение, но стоило быть к нему готовым. Однако, соратники могли не обрадоваться тому, что Марволо решил договориться, когда стоило бы раздавить старых врагов. Да и кем он будет, если своё же слово не сдержит? Сам писал в письме — один на один. Разговор между лидерами группировок.

Первое, что сделал Марволо — провёл ритуал очищения. В разговоре с Дамблдором требовалась свежая голова. Всполохи безумия ему не нужны. Второе — артефакты. Черта с два он отправится на переговоры с врагом без защиты.

— Вам письмо, хозяин, — обратился к нему домовик, поднеся конверт на блюдце. Почерк был знаком. — Что-нибудь подать?

— Нет, — Марволо забирал письмо и легким взмахом пальца избавился от печати режущим заклинанием. Ответ Дамблдора удовлетворил. Он согласился встретиться и поговорить тет-а-тет. Коротко ухмыльнувшись, Тёмный лорд сжег письмо в ладони.

— Будут приказы к вашему возвращению, хозяин?

— Горячую ванну и ужин.

После переговоров старика очиститься и сытно поесть — первое, что будет в списке желаний мужчины.

***

Едва Реддл переместился к месту встречи, как заметил неподалёку Дамблдора в серебристом брючном костюме, с коротко подстриженными волосами, бородой, и тростью в руках.

— Здравствуй, Том.

Приветствовал его всё тот же изучающий взгляд, какой был всегда. Но каковы изменения во внешнем облике! Марволо невольно вспомнил события шестидесятилетней давности, когда старик пришёл к нему в приют. Конечно, на тот момент Дамблдор был несколько моложе, но тем не менее. В последнюю их встречу он не выглядел таким… обновленным.

— Перейдём сразу к делу, — Марволо не стал опускаться до приветствий и первый сел на лавочку, приглашая жестом сесть рядом.

Местом их встречи мог быть паб, но в последний момент тёмный маг передумал и выбрал магловский парк в центре Лондона. И пусть погода стояла пасмурная, люди всё равно выходили из своих домов. Конец весны, как никак.

Дамблдор удобно сел на лавку, без малейших признаков стресса.

— Я тебя слушаю.

— Нет, это я тебя слушаю, старик, — перешёл на неформальный тон Марволо, не скрывая своё недовольство. — Что именно тебе не нравится в изменённых законах? Чем не угодил новый министр? С нашей стороны есть какие-то угрозы? Или, быть может, мы убиваем невинных людей?

— Отнюдь. Но вы очень близко подобрались к тому, чтобы начать устранять несогласных, как и раньше, так сказать. Всё к этому идёт. Потому что по твоей указке, с опасных разделов магии снимаются цепи. Думаешь, я не вижу, как ты старательно тащишь старые и изжившие принципы Салазара Слизерина в современность? — прищурился Дамблдор. — Знаешь, что за времена были тогда? Общество было разложено на классы, слабые угнетались, бунты вспыхивали повсеместно, и кровь проливалась реками, когда их жестоко подавляли. Ты хочешь снова вернуть эти времена?

— Я хочу вернуть времена, в которых чтили старые традиции. Вернуть то, что по праву принадлежало волшебникам, сделать их сильнее. Маглорожденные вот уже век загрязняют своими взглядами магический мир. Благодаря им начали входить в запрет те магические отрасли, что до этого были в порядке вещей. Это давно пора прекратить. И нет, я не желаю идти по пути своего предка, уничтожая всех грязнокровок. Они являются частью нас, как бы не хотелось это признавать. Так пусть живут, следуя нашим законам и проявляя уважение к нашим традициям. Пусть изучают новый для них мир, не стремясь переделать его под свой лад.

— Встречный вопрос, как они будут жить в том потоке, частью которого не могут стать? Их просто смоет, без шанса зажить нормальной жизнью. Чтобы все могли уживаться в обществе, нужно, чтобы все его члены были максимально равны друг другу. Твоё предложение — объявление эпохи феодализма, когда существовали господа и крестьяне. С небольшой поправкой на современность. Честно? Я разочарован. За своей погоней за старым и знакомым, ты не смог придумать ничего умнее и прогрессивнее.

— Ты не видишь всей картины, старик. Из услышанного выхватываешь одну часть, раздуваешь из неё проблему и выставляешь всех, кто не чистокровный, жертвами новых порядков, — сморщился Марволо. — Взгляни на вещи иначе. Слабые полукровки и маглорожденные будут стремится к тому, чтобы стать кем-то значимым в новом для них мире. Чтобы не затеряться среди более сильных, у них будет своя отрасль развития. И никто их принижать не будет. Скорее наоборот, это похвально, что волшебник без сильной родовой фамилии способен добиться успехов. Не говоря уж о шансе для будущих потомков. Это возможность сделать для Британии хорошее будущее. Будущее, которое не смоет волна деградации.

— Никто не будет принижать? — удивился Дамблдор, и весьма неприятно. Его лицо окрасилось мрачностью. — Мне казалось, ты пожил достаточно, чтобы понять простую вещь — такого никогда не будет. Высшие сословия всегда старались не только приумножить свои богатства, но также не допустить появления других знатных фамилий из самого обычного чванства. Они без конца расширяли свои полномочия, перекрывая доступ менее знатным. Ты думаешь, что после твоих нововведений такого не произойдёт? Грустно слышать подобную глупость от тебя…

— Хватит, — терпение у тёмного мага было не безграничным. То, как слепой старик его принижал выводило из себя. — Мы ходим вокруг да около. Что бы я не сказал, тобой всё воспринимается в штыки. У меня нет желания доказывать свою правоту и дальше слушать, как ты желаешь оставить деградирующий мир, в котором волшебники теряют свою силу и не в состоянии себя обезопасить. Я хотел пойти мирным путём, но нет так нет. Ордену Феникса не терпится увидеть мощь тёмной стороны? Что ж, вы её получите.

Марволо едва успел встать, как вдруг из земли выросли каменные манекены, которые стали окружать их, держась за руки и словно объединяясь в каменный саркофаг. Магия Орденовцев так же наполнила пространство.

— Дамблдор! — прорычал Реддл, глубоко разочарованный подлым приёмом со стороны «светлого» великого волшебника.

«Наедине, как же! Прихватил с собой подмогу». Но больше всего вывел из себя артефакт, что не сработал вовремя. Слишком поздно он уловил опасность. И как будто этого мало! Чёртов старик бросил в него некий предмет, от которого бесконтрольно дёрнулись руки. Послышался звук цепей.

«Магические наручники, пожирающие силу… Где он их добыл?!»

— Неужто стало обидно, когда не ты, а с тобой сыграли грязно? Вот ирония, — саркастически хмыкнул Альбус. — Не переживай, мне стыдно. Взять его.

Комментарий к Тет-а-тет

Ух, я уже чувствую, как закипает кровушка…)

========== Поиск ==========

Две недели прошло со дня исчезновения Повелителя. Его люди не беспокоились. Долгое отсутствие — абсолютная норма для такого человека, как Том Марволо Реддл. Он постоянно работал, всегда имелись свои планы, в которые просвящал он далеко не всех. Только когда точно был уверен в своих выводах.

Первая неделя прошла в спокойствии.

Но на второй близкий круг начал беспокоиться, ввиду непростого времени для их страны. В воскресенье решили попробовать достучаться до Повелителя и начали с простого — с метки. Удобно, на случай, если тот занят скрытной деятельностью и никак нельзя его тревожить. Однако, ответа не последовало. Никакого. Сообщения и призывы будто уходили в воздух, не доходя до Повелителя.

Отсутствие ответа стало первым тревожным звоночком. Лестрейнджи, как самые близкие Повелителю, взяли на себя право устроить собрание. В тот же день, под конец рабочего дня. Большее количество голов терзалось мыслью, что Повелитель попал в беду. Или того хуже — был похищен.

Но кем надо быть, чтобы суметь провернуть такое? Самая настоящая загадка. Тёмный лорд обладал потрясающей воображение силой. Сломить его — из разряда невозможного. Если только не застали врасплох огромным количеством. Если он не ожидал получить удар в спину.

Обсуждение велось пылкое. У каждого были свои мысли и по истечении часа все пришли к одному выводу — немедленно начать поиски. Кто в последний раз видел Повелителя? Кто получал какие задания? С чем оно было связано? Какие места он посещал?

Все сведения были собраны. Однако, они оказались настолько разноплановыми, что понять конкретное направление невозможно. Каждый пожиратель охватывал свою часть, и плохо знал о другой. Только децентрализация помогала не быть раскрытым или же болтуном под заклятием. Сложно разболтать то, чего просто не знаешь. Но сейчас политика децентрализации сведений подвела их. Работая единым целым, у них было бы больше зацепок.

Семья Лестрейндж, вместе с Северусом Снейпом, решили пойти по другому пути. Надеясь, что в отсутствии хозяина им будет позволено пробраться в имение Повелителя, они активировали камин.

— Что ж, — начал Рудольфус, — давайте я попробую первым. В лучшем случае отобью себе зад.

Хлопок в гостиной не дал никому никуда переместиться. Наставив палочки на нарушителя тишины, все тут же убрали их. В комнате стоял высокий, немного худощавый, бледный парень, в котором все узнали члена семьи.

Северус первый отошёл от удивления и сгрёб сына в крепкие объятья. Его редкие письма были наполнены теплом и невыразимым интересом к окружению. Что уж говорить о встрече… её просто не было. С тех самых пор, как Гарри отправился в Хогвартс. Это была самая длинная разлука за всё время учёбы. Гарри не приезжал на Рождество, решив остаться в новой школе, чтобы изучить больше материала.

— Сев, поделись племянником по-хорошему.

— И со мной поделитесь!

Рабастан и Рудольфус оказались в один миг рядом с парнем и стиснули с двух сторон. Гарри со смехом обнял обоих. Прекрасное чувство, что греет сердце, ни с чем несравнимо. Оно и означает — «вернуться домой». Дом — это не место. Это люди, которые рады твоему возвращению.

Для Беллы мужчины уступили место сразу, как она подошла и без слов, только с тёплой улыбкой, раскинула руки. И Гарри сам влетел в материнские объятья.

— Привет, мой хороший.

— Мама. Я скучал по всем вам, — парень чувствовал, как глаза начало щипать от непролитых слёз. Наконец-то он единое целое со своей семьёй. Остался лишь один человек, которого он должен проведать. — Меня и ещё нескольких отпустили раньше на пару дней. Как вы здесь? Хорошо всё? Вообще ничего не знаю, — завалил парень вопросами своих родственников, толком не получая известий о родной стране, будучи в чужой. И то как отреагировали взрослые ему не понравилось. Хорошее настроение и улыбка быстро начали пропадать. Сначала он обратил внимание на то, как мама натянуто улыбнулась и начала гладить по плечам. Затем отец отвёл взгляд, мрачнея на глазах. И дяди не лучше его, пытались казаться весёлыми, но получалось откровенно плохо. Не всё хорошо. Далеко не всё. Они были рады увидеть его, Гарри, но стоило затронуть новости… — Так… рассказывайте. Какого дьявола я пропустил? — парень тут же сжал кулаки. Он должен был знать всё. Теперь уж точно. Он больше не ребёнок.

— Сынок, — голос матери стал мягче, — ты только не волнуйся, хорошо?

— Просто говорите. Я справлюсь, — заверил Гарри, сурово сжав губы. Не дай Мерлин, что-то случилось с Наги. Или Марволо. Других причин, почему просят не волноваться, он не видел. Остальные близкие ему люди на месте.

— Наш Повелитель… он пропал, Гарри. Мы хотели отправиться к нему домой, попытаться узнать у домовика, не знает ли он, куда отправился его хозяин. Ты знаешь, он часто пропадает. Но сейчас время неспокойное. Да и на зов не отвечает. Мы не можем получить ответ через метки.

Если Марволо не отвечал на сообщения через метку — дело дрянь и нужно немедленно разобраться.

— Твою мать… Понял, я туда немедленно.

Парень подорвался к камину, выхватывая на ходу палочку, и не слышал, как вслед стали кричать родные. Все его мысли были заняты Марволо и Наги. Кто? Какие ублюдки посмели тронуть его любимого? Сколько их было по количеству? Или же он попал в какую-то ловушку? О том, что Марволо умер — даже думать не хотел. Отгонял эти мысли прочь. А Нагайна! Его девочка осталась одна, без подпитки Марволо. Он единственный, кто мог заменить ей Гарри. Её здоровье наверняка пошатнулось…

— Наги! — позвал Гарри, едва влетев в гостиную Марволо, в которой давно никого не было. — Наги, девочка моя! Слышишь?

Тишина была ему ответом. Атмосфера в доме стала какой-то… гнетущей. Словно он чувствовал, что хозяин пропал — плохо топил, мало света давал. И Нагайна… Гарри её не слышал. Но мог почувствовать. Отыскать по магическому следу, который в ней есть с тех пор, как она стала фамильяром.

След оказался слабый. Его девочка чувствовала себя ужасно. Но главное, она рядом. На втором этаже. Гарри немедля рванул туда, не обращая внимание на шум камина. Родные отправились за ним следом.

— Марволо… Марволо…

Слабый, шипящий голос Гарри уловил сразу и сердце едва не остановилось, когда он увидел свою девочку. Та медленно ползала по коридору и звала… не переставала звать:

— Марволо… Гарри… Гарри…

— Наги, милая! Я здесь! — парень подбежал к ней, тут же сгребая в охапку.

Сердце обливалось кровью от того состояния, в котором пребывала его змейка. Чешуя поблекла и местами отслаивалась. Тельце было ещё холоднее, чем обычно. Слабый голосок и тусклые глазки ясно говорили о том, что она не только страдала без внимания, но и голодала.

— Моя милая. Это я. Посмотри на меня.

Их связь ещё никогда не была так необходима, как сейчас. Очень осторожно Гарри стал передавать слабому тельцу свою магию и энергию. Спешка могла навредить. И когда Нагайна стала буквально оживать на глазах, на глаза навернулись слёзы облегчения.

— Гарри, — столько нежности… столько любви прозвучало от любимицы. Она уткнулась мордочкой в щеку и стала об неё тереться, словно ласковый зверёк. — Ты пришёл ко мне, Гарри.

— Да. Я вернулся к тебе, малышка. Как и обещал, — пальцы ласково гладили чешую, начавшую потихоньку наливаться блеском. — Как же ты дошла до такого? Что случилось? — спросил он, не прекращая поглаживать Нагайну, чтобы она не сорвалась от долгого одиночества, и продолжала приходить в себя.

— Марволо — хороший человек. Он всегда заботился обо мне. Разрешал спать рядом. Кормил часто. Мне было хорошо, хоть я и скучала по тебе, Гарри. Но он ушёл из дома и больше не возвращался. Я слышала, как он говорил что-то о проклятых светлых. И поделился со мной, когда я захотела его внимания, что пишет письмо одному старику, чтобы встретиться и поговорить. После этого он пропал.

Положив пальцы на головку змеи, Гарри очень осторожно проник в её память и считал последние недели. Нагайна могла слышать больше, чем осознавала. Да и просто, чтобы понять, как жила здесь его змейка. Слов было мало.

— Вот как… Я тебя понял, — кивнул парень, целуя свою малышку. — Тебе нужно отдохнуть.

Мельком навесив на кобру сонные чары, Гарри понёс её в гостиную, где его ожидали. Внутри начал подниматься гнев. Ну попадись им кто-то из светлых — клочки полетят в разные стороны.

— Что-нибудь узнал? — спросил Рудольфус, готовясь ко всему.

— Перед пропажей, Марволо договорился о встрече с Дамблдором. Хотел мирно обсудить, если получится. Похоже, он угодил в западню.

— Вот ведь старый ублюдок! — прошипела Беллатрикс, не хуже змеи. В ней поднялась волна гнева. Пока контролируемая. — Трясется о своих дорогих грязнокровках, не желая видеть процветания нашего мира! Но почему Повелитель не взял кого-то из нас для подстраховки?

— Он договаривался о встрече один на один. Хотел честно, — пояснил Гарри. Именно эту деталь Нагайна не могла выразить словами, но оно осталось в памяти, не неся смысловой нагрузки для самой змеи.

— Надо трясти Орден и Дамблдора.

— Тогда отправляемся, — ответил Рабастан и взглянул на племянника, — Гарри, ты, наверное, должен остаться дома.

— И не подумаю. Что будем делать? Есть план, кого трясти или вы уже знаете куда идти?

— Догадки есть, — кивнула Белла, приводя себя в порядок. Вспышка гнева была подавлена, стоило услышать, что сын собирается идти с ними. — Хватит с тебя боёв, Гарри. Мы пойдём войной на светлую сторону, раз они посмели схватить в плен Повелителя. Тебе не место там.

— Ну уж нет, мама. Я отказываюсь стоять в стороне, — отрезал Гарри. Сидеть дома и мучиться в ожидании и страхе за близких он не мог. — Если они настолько оборзели, значит готовы ко всему. Вам понадобятся все свободные руки, а мне есть чем угостить светлых шавок.

— Северус, — Белла обратилась к мужчине, надеясь, что он, как второй родитель, точно уговорит их сына остановиться. Если с ним что-то случится — она себе этого не простит. Никому не простит.

— Белла, нашего сына год назад нападение вампиров не остановило. Думаешь, сейчас, после года в Дурмстранге, его остановит Орден? — недоверчиво спросил Северус. Ему тоже не хотелось брать сына с собой, но он понимал одну вещь, которую и озвучил: — И потом, не возьмём мы — пойдёт сам. Все это знают.

Чертыхнувшись, женщина признала его правоту. Это её и раздражало больше всего. Потому что она не сможет сосредоточиться. Постоянно будет уходить с мыслями к сыну, переживая, как бы с ним что не случилось.

— Чтоб не бросался в бой в одиночку, понял? — перешла к строгому тону, глядя на парня. — И не дай Мерлин ты попытаешься исчезнуть с глаз моих. Вернёмся домой, я тебя прибью. Будешь на домашнем аресте сидеть полгода.

— Понял, — сухо ответил Гарри. Сейчас не до формальностей, которых никто не сможет гарантированно соблюсти. Нельзя сказать, как повернётся бой, и как придётся обороняться. Он мог пообещать, успокоения ради.

Переместившись из имения Марволо обратно домой, Гарри первым делом уложил Нагайну в постель, пока родители созывали всех пожирателей, а после бросился к неразложенному чемодану, вытащив мешочек с флаконами зелий, которые наделал в лаборатории Дурмстранга. Отец наверняка позаботился о запасе, но лишним не будет. Светлые захотели войны? Будет им война.

========== В плену ==========

Физическое ужасное состояние не могло сравниться с моральным, как бы сильно не морили голодом и ограничивали в движениях, держа в постоянных оковах. Блокировка магии — вот что сотворяет с телом ужасные вещи. Только лишившись чего-то дорого, понимаешь, как оно было важно. Магия облегчала жизнь. Эта чистая энергия позволяла чувствовать себя в полном расцвете сил. Но с её исчезновением… Марволо ощутил свой истинный возраст сполна. Всем своим весом он наваливался на тело, словно… изменяя. Посмотри тёмный маг сейчас на себя в зеркало, наверняка бы увидел глубокие борозды морщин, обвислую кожу с пигментными пятнами и мутный взгляд.

Нет.

Не думать об этом.

Нельзя.

Он должен сохранять присутствие духа. Эти наручники не вечны. Паранойя, не иначе, играла с воспаленным сознанием. Крестражи оставались активными до сей поры, и будут продолжать действовать, даже если он лишится магии. Они — якорь его бессмертия. Они сохраняют его молодость несмотря ни на что.

В доказательство этого, Марволо смотрел на свои руки, которые не стали дряблыми и морщинистыми. Ощущения иллюзорны. Его просто хотели сломать. Однако он не позволит так просто себя уничтожить и забрать победу. В его жизни есть много вещей, за которые он будет цепляться всеми силами. Он выдержит.

Вторжения старика в разум повторялись изо дня в день. Но даже ослабленный, Марволо продолжал сопротивляться. Каждый раз. Как бы грубо не пытался Дамблдор разворотить память — у него выходило со скрипом. Да и воспоминаний, по-настоящему важных, было немного. Омут памяти сохранял важную часть жизни Марволо. Остальное же, если не использовалось — попросту забывалось под густыми слоями событий, которые происходили в его жизни каждый день. Так что его, одного из лучших легилиментов, оказалось не так-то просто сломать.

Одно приходилось признать — Дамблдор был готов играть грязно до самого конца. Он продолжал ломать в желании добиться своего. Найти секреты. И в один из таких сеансов, старый ублюдок нашёл за что зацепиться. Марволо до крови расцарапал собственные руки, искусал губы и едва не прокусил язык, сдерживая лавину невыносимой боли. Фрагмент, связанный с крестражем, который сохранился в его памяти — Дамблдор зацепился за него, как хищная птица цепляется острыми когтями в свою добычу, и стал вытаскивать, в желании рассмотреть больше… подробнее.

Почувствовав отчаянное сопротивление, Альбус продолжал напирать, причиняя ужасную боль и не смущаясь этого. Он должен найти информацию по их местонахождению. И прежде чем его вышвырнуло из головы Реддла, один нашёлся. До смешного близко. Прямо на руке Волан-де-Морта.

Фрагмент, что старик увидел, не был затерт. Благодаря разговору с крестником, Марволо не скинул в омут памяти воспоминание. Он подставился. И подверг опасности не только себя. Благодаря увиденному, светлая сторона теперь знала тайну Гарри. Их крестражи. Их души, заточенные в кольца.

От увиденного, Дамблдор ошарашенно уставился куда-то в стену. Он давно догадывался, что Реддл имеет у себя крестражи. Воспоминания подтверждали, что их как минимум три. Но чтобы подвергнуть такому же испытанию Лестрейнджа… Собственного сына — вдвойне чудовищно. Может, ребёнок и будет бессмертным, но его душа…

— Ты действительно монстр, раз заставил родную кровь пойти на такое, — пробормотал Альбус, всё ещё оправляясь от увиденного.

Оковы, что сдерживали мощную магию, завибрировали. Ярость, охватившая тёмного лорда, была столь же огромна, как и накопленная магическая энергия. Но при ослабленном теле она могла выйти из-под контроля и заполонить разум, который подвергался насилию долгое время. Глаза тёмного мага налились кровью, а его ненависть, при взгляде на светлого волшебника, ощущалась буквально на физическом уровне.

Упустить этот шанс Дамблдор не мог. Не имел права. Он был обязан хоть как-то облегчить неподъёмную миссию Невилла. Он сможет сделать тёмного лорда уязвимым. Одним коротким движением палочки, бывший директор Хогвартса отрезал своему пленнику палец, на котором было кольцо.

Марволо стискивал зубы, чтобы не быть ещё более жалким, чем есть уже. В битве с Древним он терял руку, но не позволял себе тогда кричать, терпел сквозь невыносимую боль. Но сейчас… ослабленный, без магии, с яростью, что затмевает разум!.. не мог сдержаться. Не мог себя контролировать.

Поспешно содрав с обрубка кольцо, Альбус использовал одно из сложнейших заклинаний, что было способно восстановить даже отрубленную конечность. Он не монстр, чтобы оставлять измученного пленника истекать кровью.

— Эти оковы… не удержат мою мощь, — на парселтанге стал шипеть тёмный маг, не замечая, как перешёл на другой язык, — как только я освобожусь — ты пожалеешь, старик. Я голыми руками вырву гнилое сердце из твоей груди и запихну в глотку.

На жуткое шипение Дамблдор старался не обращать внимание. Боль, которую он нанёс человеку, отзывалась эхом в душе. Он знал на что шёл. Знал, что делал. Но грызущий стыд было не унять.

Послышались приближающиеся шаги, которые были знакомы Альбусу. Невилл не пожалел ноги и сам спустился по лестнице на пять этажей вниз. Ключ от лифта был только у хозяина дома.

— Сэр? — тихо позвал Невилл, опасаясь проходить дальше в тёмные камеры.

Он кожей чувствовал неприятную, тёмную ауру, витающую в воздухе. По собственному желанию ни за что и никогда не спустился бы в подобные места, но Дамблдор готовил его к встрече с Тёмным лордом. Писал в письме и говорил лично, вчера вечером, посетив их дом, что тёмный маг схвачен в плен.

Новость не просто удивила, она обескуражила. Невилла столько лет готовили к тому, что он должен сразиться с великим тёмным колдуном, чьё имя до сих пор боятся произносить… Трудно смириться с тем фактом, что Волан-де-Морта загнали в ловушку. И что сейчас он на время лишён своих магических сил. Это ли не возможность покончить с ним раз и навсегда?

Невилл одно не понимал — почему Дамблдор медлит? Неужели ждёт, что именно он должен положить конец жизни Волан-де-Морта, идя по пути пророчества?

— Я тебя ждал, — тяжело оперевшись о заботливо подставленную руку парня, Дамблдор вышел из камеры и сел на лавку напротив неё.

Стоило бы подняться наверх, чтобы не обсуждать важные вещи здесь, перед лицом врага, но Альбус чувствовал сильный упадок сил. Тесный контакт с таким сильным тёмным магом опустошал его морально и физически.

— Взгляни на эту вещь, — попросил он, держа кольцо в руке, но не давая его Невиллу. Он и так почувствует, незачем прикасаться к настолько тёмной материи. Даже ему, Альбусу Дамблдору, не по себе держать чужой крестраж голыми руками. Частица души, заточенная в кольцо, чувствовала враждебное к себе отношение.

— От неё исходит бешеная, мрачная энергетика, — высказал своё видение и ощущение Невилл, рискнув провести диагностику, как учили родители. — Что это, сэр?

— Крестраж. Если говорить вкратце — это предмет, содержащий в себе часть души мага, благодаря чему тот может сделать себя бессмертным, — доступно для понимания, рассказал Альбус, но слов было мало, чтобы выразить настоящую силу опасного предмета. — Вернее сказать, физическая оболочка умрёт, но благодаря крестражу будет возможность воскреснуть вновь. Наш знакомый создал не один такой предмет. Как минимум три. Точно сказать, к сожалению, не могу. Вот почему я не могу убить его прямо сейчас.

Теперь все вставало на свои места. Невилл слушал Дамблдора с возрастающим шоком и не мог оторвать взгляд от ужасной вещи, которая буквально делала волшебника бессмертным. И эта вещь — причина, почему Тёмного лорда не убили сразу. Они не сотрут его с лица земли, только лишат физической оболочки. Он сможет вернуться. Не сразу, могут пройти десятилетия, но вернётся…

— Как же возможно разорвать свою душу? — важный вопрос, вертящийся в голове, Невилл никак не мог заглушить в себе. Он не понимал. Кто в трезвом уме способен собственноручно калечить себя… свою душу?

— Если для тебя нет ничего святого, даже человеческая жизнь, проще простого, — заверил Альбус. — Именно так оно и работает. С помощью убийства. Оно раскалывает душу. Но до тех пор, пока все её части на месте, ты ещё можешь остаться собой. Стоит извлечь кусочек — и прежним никогда не станешь. Однако несмотря на очевидный плюс, крестраж увечит мага по всем фронтам.

— Он… монстр, — выдохнул Долгопупс, не переставая поражаться тому, на какие злодеяния был способен Тёмный лорд. Он вздрогнул от голоса пленника, на которого даже взгляд поднимать опасался.

— Дамблдор, — обратился удивительно спокойным тоном Волан-де-Морт. И это после пыток. После пережитой ярости и боли. — Кажется, ты забыл упомянуть о собственном крестраже. Что скажешь на это, светлейший?

— Ах ты… — Альбус серебристой фурией вскочил с лавки, игнорируя упадок сил, и схватил за грудки тёмного мага — Откуда ты узнал? Отвечай! — шипел он, прикладывая пленника головой об стену пару раз. Голубые глаза полыхали яростью, какой ещё никто и никогда не видел.

А Тёмный лорд засмеялся. Его смех был пропитан злорадством, ликованием и безумием. И оковы, сдерживающие магию, вновь завибрировали. Мужчина ощущал, как их сдерживающий эффект ослабевал. По одному из браслетов уже пошла мелкая трещина.

— Что, старик? — не обращая внимания на боль, на то, что голова готова расколоться надвое, и по затылку явно течёт кровь, Марволо оскалился, смотря на перекошенное от ярости и страха лицо старого волшебника. — Не нравится, когда твои грязные секреты раскрывают? Что твой золотой мальчик скажет на это? Великий светлый волшебник пренебрег жизнью невинного маггла, чтобы обезопасить свою задницу.

— Считаешь меня убийцей? И будешь прав. Я не горжусь этим. Но, во всяком случае, я избавил его от страданий, после того, как с ним поигрался один из твоих неуравновешенных соратников! — несдержанно прокричал Дамблдор и брезгливо оттолкнул тёмного мага, с трудом вставая на ноги. — Было больно отнять жизнь даже у одного человека. А скольких ты бессовестно убил в погоне за бессмертием? Каким чудовищем надо быть, чтобы заставить своего сына сделать то же самое? Про твои игрища с ним я вообще молчу, — поморщился Альбус. Тот подсмотренный половой акт он долго не мог выбросить из головы. При одном лишь воспоминании бежал мороз по коже. Подобные извращения мог сотворять только Тёмный лорд.

— Ты в самом деле считаешь, что Гарри мой сын? — зацепился за последнее Марволо и его взгляд ожесточился. Ненависть окатила мощным потоком. — В самом деле, старик? Даже мыслей не было о том, кем на самом деле являлся мальчик?

Дамблдор нахмурился, не понимая того, что услышал.

— Когда парень попадал в переделки, ты не стеснялся приходить в мой кабинет и трепать нервы в огромных количествах. А теперь отказываешься от своего отцовства? И это при том, что оно очевидно?

— Не очевидно, — презрительно фыркнул тёмный волшебник. — Этот мальчик — главная причина, почему я оставил кровавый путь. Но он мне не сын.

— Вот как? Что ж… мне плевать на ваши взаимоотношения. Того, что я увидел — достаточно, — с трудом держась за решётку камеры, Альбус вышел и снова сел на лавку. Когда злоба остыла, упадок сил снова взял своё. Но у него было важное дело. — Невилл, мальчик мой, посмотри на меня.

Весь недолгий разговор между светлым и тёмным волшебниками, парень находился в ступоре и отказывался верить в услышанное. И сейчас, когда Дамблдор обращался к нему… он не мог. Реакция наставника давала понять, что Тёмный лорд не лжёт. Невилл всегда считал бывшего директора идеалом. Могущественным волшебником, который готов биться до последнего, чтобы уничтожить зло в их мире. Но теперь… чем он отличается от сидящего в камере зла?

— Ты меня слышишь? — продолжал звать его Дамблдор, стараясь вытащить из развернувшегося в голове урагана мыслей.

«Приди в себя», — себе же приказывал Невилл, сжимая кулаки и рвано выдыхая через рот. Принять правду совсем нелегко. Но он должен. Наивность давно следовало выбить из головы. Пора смотреть на мир взрослыми глазами. И он поднял мрачный взгляд на «светлого» волшебника.

— Слышу, сэр.

— Я понимаю, как выглядит всё то, что ты услышал. Но когда мы покончим с Тёмным лордом, я всё исправлю и соберу душу обратно, как бы больно это ни было. А сейчас наша с тобой задача меняется. Больше ты не пойдёшь по этому пути в одиночку. Я давно должен был взять на себя большую часть, — в голубых глазах горело пламя воодушевления. — Мы с тобой будем искать крестражи и уничтожать их. Вместе. И когда мы это сделаем — я сам убью Волан-де-Морта. Не ты. Тебе достанется Лестрейндж. Его тоже нужно устранить, чтобы он не встал в качестве наследника. Его крестраж — кольцо, как и у его отца. Носит его с собой. Рано или поздно, судьба сведёт вас. Уничтожить его тебе будет проще.

— Только посмей, — с холодом, что способен заморозить камеру, пригрозил закованный Тёмный лорд. Он ясно понимал, что одного крестража лишится. Старик сделает все, что в его силах, чтобы добиться уничтожения кольца. Другие же крестражи оставались в тайне. Но Гарри… — Я ведь освобожусь. Это лишь вопрос времени. И тогда вам конец. Обоим. Прежде чем убить тебя, старик, я разделаюсь с твоим золотым мальчиком. С избранным. Который таковым по-настоящему и не является.

— И снова ты говоришь глупости, — нахмурился Дамблдор. — Думаешь, кто-то позволит тебе освободиться? Эти наручники существуют не в одном экземпляре. Я могу удерживать тебя очень и очень долго. Нам хватит времени. А ещё, мне прекрасно известно пророчество. И именно Невилл, как родившийся в конце июля, является Избранным. И мы все позаботились о том, чтобы он обрёл то могущество, которого хватит, чтобы устранить тебя и всех твоих соратников.

Как бы Дамблдор не пытался встать на защиту и прибавить уверенности, Невилл ощущал жажду расправы от Тёмного лорда… и поймал взгляд его устрашающих, багровых глаз. Лишенный магии, он всё равно доводил до ужаса! Как бы с таким парень боролся в одиночку?! А упоминание Лестрейнджа… оно также не осталось без внимания. Преступление, что он совершил, как с собственной душой, так и с отцом… При одном представлении Невилл ощущал омерзение и тошноту. Нужно как можно скорее с ними покончить. Раз и навсегда.

Комментарий к В плену

Вот вам глава на сегодня.

Завтра, сразу предупреждаю, проды не ждите. Её не будет, потому что я беру по этой работе на один день перерыв.

========== Финальный бой - 1 часть ==========

С тех пор, как Альбус Дамблдор обзавелся своим домом, оставшись единственным представителем своей фамилии, нападение на него было лишь вопросом времени. Сверхъестественных существ или же Пожирателей смерти, охваченных злобой после исчезновения своего лидера.

Мощь тёмной стороны. Волан-де-Морт говорил правильные вещи. Без главы ПСы не утратили своей силы. Вместе они создавали магический ураган, сносивший защитные заклинания и чары. Поместье сотрясалось до самых низов от той мощи, что обрушивалась на него. Тёмная магия во множестве проявлений изливалась на дом и находящихся в нём людей. Орден начал отвечать на удар, поднимая и призывая самых разных существ на свою сторону.

Альбус понимал, что Пожирателям нужен его пленник, но он не собирался отдавать того просто так. Кольцо уже было уничтожено. Ушло несколько дней на поиски подходящего предмета, способного разрушить столь мощное, тёмное проклятье, И Дамблдор добился своих целей, отыскав семейную реликвию в банке гринготтс. Гоблины отдали её в руки единственного оставшегося из рода Дамблдор.

Невилл помнил тот вопль, сотрясший подземелье, когда крестраж был уничтожен. Ярость и боль концентрированным потоком обрушились на темницу, которая могла быть разрушена в считанные секунды, если бы не браслеты, блокирующие магию. Он мог только представить, насколько болезненными были ощущения потери души. И всякий раз его передёргивало.

Тёмный волшебник илинет — никто не заслуживал таких страданий. Он испытывал настоящую жалость к убийце. Да, Реддл не заслуживал, чтобы к нему относились по-человечески, но проблема в том, что сам Долгопупс не был монстром. Он не был лишён сочувствия, не был лишён понимания, и потому не мог смотреть на жестокость хладнокровно.

Если бы наставник, он же бывший директор, не приводил в чувство, напоминая о их целях, Невилл дал бы слабину, прекратив поиски. С того разговора Дамблдор не прекратил мучить Тёмного лорда, копаясь в его памяти, а лишь усилил свой напор, принося вред не только своему врагу, но и себе. Невилл видел последствия. Альбус утратил здоровый цвет кожи и получил сильное магическое истощение, шатаясь по коридорам без сил, до тех пор пока не выпьет специальный отвар.

Светлые продолжали держать удар перед напавшими Пожирателями, пришедшими убивать тех, кто украл их Повелителя. Альбус ухватил ещё скованного Тёмного лорда и потащил наверх, где с каждым этажом звуки битвы и разрушений становились громче.

— Прикажи им уйти, — потребовал Дамблдор, прикрываясь мужчиной и ведя его по коридору. — Или мы убьём всех поголовно. А кого не убьём — возьмём в плен и будем задавать вопросы с пристрастием. К слову, Лестрейнджи прибыли за тобой в полном составе, — он знал на что надавить. О ходе боя докладывали в реальном времени при помощи модифицированной маггловской гарнитуры в ухе. — Какую участь ты для них предпочтёшь?

Большей низости от Светлых и ждать не приходилось. Марволо усмехнулся окровавленными губами, перестав удивляться поступкам того же старика, и медленно повернул голову в его сторону.

— Я верю в своих людей, Дамблдор. Чем явно не можешь похвастаться ты.

Не дав возможность ответить, Марволо вырвался из захвата, слишком резво для человека, мучившегося в заточении две недели, и цепями стал душить проклятого старика. Он и без магии готов был убить «светлейшего». Однако ему помешали. В борьбу включился «Избранный». Выпущенное заклинание сшибло тёмного мага с ног. По затылку вновь потекла кровь из едва затянувшейся раны.

Альбус сбивчиво поблагодарил парня за спасение, откашливаясь и держась за горло. Для перестраховки, Невилл кинул оглушающее и перевязал ноги тёмного мага веревками, чтобы тот не смел сбежать, после чего помог Альбусу подняться. Его душила злость от осознания, что он мог не успеть. Какая-то минута промедления, и он увидел бы мертвого наставника, которого убили… цепями.

— Сэр, может, вам воды?

— Нет, — отказался тот и потянулся к поясу за фляжкой со специальным отваром, который придавал силы и снимал самые разные негативные эффекты. Он допустил оплошность, не просчитал возможные ходы со стороны Тома. Но это в последний раз. Больше такого не допустит.

— Сэр, я нашёл то, о чём вы говорили, — перешёл к главному Невилл и достал из кармана, на которое были наложены расширенные чары, диадему Кандиды Когтевран.

— Блестяще! — обрадовался старик, увидев и почувствовав, что это именно то, что им нужно. Он передал Невиллу артефакт для уничтожения. — Бери, мой мальчик. Сделай это своими руками.

В ответственный момент парня охватило сомнение. Наверху проходило сражение. Он слышал и чувствовал, как друзья и близкие сдерживают силу Тёмной стороны, которые готовы зубами и когтями прорываться, словно дикие животные, чтобы добраться до своего лидера… чья жизнь в их руках. Который никогда не выглядел так жалко, как сейчас. Лишенный магии. Истощенный. Слабый. Без частицы души. И сейчас в руках Невилла был ещё один крестраж, на который он убил два дня поисков, подключив своих друзей и всех тех, с кем обучался в Хогвартсе, кого сам обучал.

Всего один удар.

Один…

Поджимая губы, Долгопупс замахнулся и вдруг его снесло невероятной мощи магической волной. Всё то, что Дамблдор сдерживал в Тёмном лорде — нашло выход. Оковы не просто покрылись трещинами, их разнесло в щепки. Они пресытились той мощью, которую сдерживали. Их, возможно, и хватило бы ещё на день, но взрыв магии окончательно разрушил артефакт.

Крик безумия вырвался из тела вместе с волной сокрушительной магии, которая затронула абсолютно всех. И тех, кто бился в доме, и тех, кто находился на улице. Волна пронеслась по всей территории и навредила тем, кто не успел наложить на себя защиту.

— Повелитель… — выдохнула Белла, в этот миг сражавшаяся сразу с двумя Орденовцами. Знакомая магия, знакомый крик и безумный смех пробрали до костей.

Она резко обернулась к сыну, что являлся её подстраховкой в битве. Тот рванул вперёд, чувствуя родную магию, чьи следы не мог найти всё это время. То, что сдерживало силу Марволо, теперь было разрушено.

Несмотря на слабый магический след, Гарри чувствовал его местонахождение. Он продвигался всё быстрее, раскидывая на расстоянии противников боевым посохом, не дающим приблизиться врагам. Хрусты ломающихся конечностей смешивались со звуками боя. Но чем ближе он был к цели, тем больше стояло преград. Отвлёкся на одного — со стороны летело заклинание от другого.

На помощь пришла водная стихия. Огромная, хлесткая струя, словно кнут, обходила всех противников Гарри. Догадаться, кто мог использовать подобный трюк, труда не составило. Блейз и Драко не оставили его одного. Вместе с родителями, они прибыли на территорию Светлых, желая помочь Повелителю.

Призывателем Блейз стал отличным. Сложить голема из подножного хлама, обломков и скрепить всё это стихией, стало для него плёвым делом. Мощь от единения лишь усилилась. Драко же поддерживал в воздухе призрачного феникса, рассылающего лечение во всех союзников в ходе боя.

— Рад вам! — поблагодарил Гарри, порождая волну, разрушившую стену. Возиться с дверью желания не было. И двинувшись дальше, он не услышал, что друзья сказали. Как и голоса своих родных.

В особенности матери, что в ярости перерезала горло совсем ещё юнцу, не побоявшемуся вступить в бой с ней. Ведьма кинула яростный взгляд в сторону супруга, который сражался неподалёку.

— Рудольфус! Гарри сбежал!

— Он справится! Верь в него! — ответил мужчина, раздавив сапогом череп поверженного Орденовца. Он знал, что племянник разберётся.

Белла вновь закричала, в этот раз от ярости. Слова мужа на неё не подействовали. Она верила, но переживания не отпускали. И тогда она рванула за сыном, удивительно ловко уходя от летающих в воздухе заклятий. Светлые не поскупились использовать тёмные искусства. Но на этом поприще ей почти не было равных. Она заставит ублюдков пожалеть, что они подняли палочки на Повелителя и на них. Уничтожать — её призвание. Любой, кто попробует навредить её семье, мог проститься с жизнью.

Воинственный крик сына немного успокоил. Гарри был в порядке и продолжал вести сражение. И Белла почти до него добралась. Только лестница разделяла её с сыном… Но летящее в её сторону заклинание «бомбарда» не только отрезало путь, но и навредило. Мощной волной женщину отбросило в сторону. И лишь благодаря наложенным щитам, она смогла уберечь себя от десятка проклятий, что в полёте могла собрать своим телом.

***

Риск был слишком велик. До сей поры Марволо не позволял настолько сильно отпустить себя. Он почти высушил магическое ядро, которое и стало причиной разрушительной силы. И после высвобождения накатила слабость. Но несмотря ни на что, Марволо продолжил бороться. Не в состоянии идти, так доползёт.

Старик и его сопливый мальчишка были оглушены. Это был шанс схватить свой крестраж, чудом уцелевший, и выбраться отсюда. Но сделав первое, он понял, что у него не хватит сил на второе. Он слишком слаб физически, чтобы перемещать своё тело в пространстве. А трансгрессировать не позволяло магическое ядро. И ведь как назло, мальчишка, как самый молодой и бодрый, начал очухиваться. А Марволо безоружен.

— Сюда!

Послышался голос… такой знакомый, отозвавшийся в сердце. Тёмный маг чудом поднялся даже на колени, прижимая к себе диадему, и обернулся на голос. Его маленький василиск пришёл на выручку.

Гарри ухватился за Марволо, отчаянно не подпуская к себе мысли о его плачевном состоянии. Сердце обливалось кровью. Видеть, что с ним сотворили…

Лестрейндж схватился за концентрат восстановления. Содрав пробку, он прижал бутылёк к губам Марволо, пока тот не потерял сознание или того хуже, не впал в кому, и начал отдавать приказы:

— Драко, позаботься о нём дома! Блейз, сообщи всем, что Повелитель освобождён! Я займусь ублюдками!

Пришедший в себя Невилл бросил в их сторону заклинание, сносящее с ног, но раскрученных посох Малфоя буквально поглотил его. Три бывших слизеринца встали горой за своего лидера. Именно Малфой трансгрессировал с Тёмным лордом, перед этим успев наслать целительные чары.

— Явись огненный змей! — прокричал Блейз и ударил посохом по земле.

Новая стихия обожгла недругов и вместе с призывателем отправилась вон из подземелий. По пути к своим, парень обожжет всех Светлых и сообщит о хорошей новости.

— А я уж думал, придётся искать вас по очереди. Очень рад видеть вас вдвоём! — оскалился Гарри, смотря на Долгопупса, но вдруг перевёл взгляд на Дамблдора и ударом своего посоха о потрескавшийся пол, наслал мощное магическое проклятье, что раздробило кости на руке закричавшего от боли старика за считанные секунды.

— Не трогай! — прогремел Невилл. Навесив один из мощнейших в своём арсенале щитов на себя и на Дамблдора, он стал осыпать противника, усилившего свои магические навыки и имея совершенно другое оружие, всеми невербальными боевыми заклинаниями, какие изучал, и был готов применить против самого Тёмного лорда. Но теперь его цель изменилась. Его предназначение — убить наследника. — Ты! Больной! Ублюдок! Как и твой! Папаша!

— И как престарелый папочка-Дамблдор не выпорол тебя за такие словечки? Или он сам тебя им научил? — нахально засмеялся Лестрейндж, отходя дальше и взмахивая посохом.

Двухметровое расстояние не помешало волне огня влететь в Долгопупса, с грохотом ударяясь в щит. Сила удара оказалась внушительной. Гарри злобно усмехнулся, видя, что от первого же удара щит Долгопупса покрылся трещинами. А ведь он наверняка использовал один из сильных. За один год в Дурмстранге, Гарри впитал столько силы, сколько впитывал в Хогвартсе шесть лет. Избранный к нему даже подобраться не сможет. И самоуверенность в Лестрейндже только усиливалась после последующих ударов.

— Заткнись! Я знаю всю правду о тебе. О твоих мерзких отношениях с отцом. И о том, что ты урод, подобно ему, разорвал важную часть себя! — с последним словом Невилл поднял обломки, что остались от стены, и нацелил их в сторону противника.

— О, ты знаешь далеко не всё, — рыкнул Гарри, когда обломки вновь посыпались на пол, напоровшись на невидимую преграду.

И хотя из сказанного следовало, что светлая сторона не знала об отсутствии родства, выходило, что они знали о крестражах. И это уже слишком много. Выход в данном случае был один — устранить свидетелей, пока они не навредили.

— Ты всего лишь наивная, светлая свинка, которая будет скормлена на высшее благо. Подумай башкой наконец! — выплюнул Гарри, выпуская из посоха несколько электрозарядов. Они не только причиняли боль, но и воздействовали на магическое ядро, снижая способность колдовать, на какое-то время.

Долгопупс не мог побороть брошенное в него заклинание. От прошибающих тело разрядов его трясло. Он до боли стискивал зубы, только бы не закричать, и с силой сжимал в руке палочку. Потеря оружия в бою — первый шаг к поражению.

Очухавшийся Дамблдор, что чудом восстановил серьёзные повреждения, прекратил действия заклинания Гарри и мощным невидимым хлыстом полоснул того по щеке, пробив защиту. Лестрейндж в шоке прикоснулся к лицу, чувствуя как правую сторону обожгло. На пальцах осталась кровь.

— Ах ты старый членосос! — рыкнул он, набрасываясь на Дамблдора и тут же отлетая к стене, получая сильный, жгучий удар прямо в рёбра, словно по ним саданули тем же хлыстом.

— Реддл сделал из тебя монстра. Подстать себе, — мрачно сказал Альбус, окончательно встав на ноги и прикрывая своего ученика.

— А вы два одинаковых лживых сучонка, как с инкубатора!

Гарри быстро стал чертить в воздухе руну, что должна изрыгнуть связку заклятий из лишения сил, льда, тока и ментального удара, который мог или лишить жертву самоконтроля, или же заставить видеть галлюцинации. На всех действовало по-разному, но одного знака не хватило до завершения — хлыст, что уже ударил его дважды, добрался до цели снова. Только превратился в лезвие!

Дамблдор использовал тот же ход, что применял к Реддлу — лишая указательного пальца, что далось ему нелегко. Калечить ребёнка, пусть и сбившегося с пути, невыносимо. Но несмотря на то, что лезвие точно коснулось кожи и порезало палец до крови, тот не отвалился. Хотя должен был.

И тогда до светлого мага дошло понимание — палец и кольцо были обработаны заклятием вечного приклеивания. Его не снять. Только если отрезать кисть начисто и сжечь целиком в адском пламени.

— Заебал! — прошипел парень от боли и превратил кусок ковра в огромную кобру величиной на пол коридора, тут же напавшую на Дамблдора. Она же отвлекала старика от Избранного. Пора было драться один на один. По-взрослому.

— Сэр! — окликнул Невилл, желая помочь, но Лестрейндж и приблизиться не дал. — Уходите отсюда! Я с ним справлюсь!

— Нет. Больше ты не будешь один, — отказался уходить Дамблдор, но кобра не давала вмешаться, привлекая всё внимание к себе. Бросалась зубами на всё, что можно укусить.

Вскоре Невиллу пришлось переключиться на своего противника, начавшего творить летучие сферы, наносящие разного рода урона.

— Помогите лучше остальным! — Невилл успевал как отбиваться от атак разозленного наследника Волан-де-Морта, так и уговаривать бывшего директора уходить. Тот всё ещё был слаб — ему не выстоять. — Вы ведь сами говорили — Лестрейндж падет от моей руки! Прошу вас, сэр, уходите!

— Я в тебя верю, — напоследок ответил Дамблдор, прежде чем поставить щит на Невилла и уйти. Он и правда мог помочь остальным. Парня тренировали пойти на Волан-де-Морта. С его мальчишкой он точно справится.

— Трус, — усмехнулся Гарри. Они не бросали своих на поле боя с опасным противником. А старик бросил своего. Даже смешно.

— Заткнись, Лестрейндж, — Невилл окатил его злобным взглядом, воздвигая новую защиту, усиливая в несколько раз. После разряда током тело помаленьку начинало подводить, но он не позволял себе дать слабину. Физические тренировки не должны были улететь в тартарары. — У нас честный бой. Один на один. Как в прошлом. Только на этот раз рядом не будет профессора, что остановит бой.

— Когда мы с тобой дрались в последний раз, я похоронил тебя заживо под землёй, — напомнил Гарри исход той дуэли, на экзамене пятого курса. — Не переживай, в этот раз я не поленюсь сделать для тебя надгробие.

Подкрутив рукоять посоха, Лестрейдж выпустил из него несколько лезвий. При каждом взмахе несколько штук летело в противника. Первая партия начала покрывать щиты трещинами. Вторая стала туго входить — кончики лезвий торчали с той стороны, где находился Избранный. Но на третью волну они стали входить, как по маслу. И тогда Долгопупс начал двигаться. Но даже при увороте лезвия его задевали. Гарри со злорадной улыбкой наблюдал за тем, как на его, чего греха таить, прекрасном спортивном теле появляются раны.

— В последний раз, — тяжело дыша, Невилл остановил очередную волну, вкладывая оставшиеся силы, и лезвия замерли в воздухе. — Мы сражались бок о бок, придурок!

Лестрейндж прекратил наседать и прижал посох к себе. Слова гриффиндорца заставили его задуматься. Вспомнить тот эпизод. Сражение с вампирами. Когда между ними не было понятия «враждующие». Они сражались вместе, как единое целое. Против настоящего врага.

— Я помню. Ты спас меня тогда. И я благодарен за это. Мы можем снова сражаться бок о бок. Так может, не стоит губить себя ради навязанной цели, которая только вредит всей стране? Ты пробовал жить для себя?

— Для себя? — Невилл скривился от боли и опустил окровавленные руки, с зажатой в одной из них палочкой, и все лезвия, что ещё висели в воздухе, упали на пол с глухим звуком. — Я перестал жить для себя с тех пор, как мне навязали это чертово пророчество! Что именно я должен убить твоего отца! А теперь тебя!

— Слыхал я это пророчество и сам чуть не погиб из-за него. Знаешь, почему я жив? Потому что в какой-то момент нашлись силы, чтобы пойти ему наперекор. И как видишь — живу неплохо, — еле заметно улыбнулся Гарри. Его соперник — жертва, назначенная пойти в бессмысленный бой, который может забрать его жизнь без всякого толка. — Меня никогда не натаскивали на то, чтобы я кого-то убил, а ведь я зло в твоём понимании. Пророчество — удавка на твоей шее. И у тебя точно есть сила, чтобы снять её.

Истинная правда?

Или же лживые обещания?

А может, отвлечение внимания?

Невилл смотрел на своего врага, ещё со школьной скамьи, и не мог понять, как поступить. Его снова начали одолевать сомнения.

Твердой уверенности в нём не было никогда. Сколько он натерпелся от родителей? От Грюма? От Дамблдора? Как часто они лишали его свободы? Требовали от него невозможного? Когда он по-настоящему жил для себя? Когда не думал о том, что ДОЛЖЕН сделать для других? Во имя блага!

Дамблдор наседал больше остальных. Он вливал в него свои идеалы… и Невилл в них поверил. Не зря ведь считал идеалом этого сильного светлого волшебника. Но вера в него пошатнулась несколько дней назад. Когда узнал о крестражах. Когда увидел наставника с другой стороны. Он не знал, что думать сейчас. В голове такая путаница…

Рука, что стискивала до боли палочку, дрожала. Глаза застилали злые слезы.

— Чёрт, Долгопупс, даже мне больно на тебя смотреть. Понимаешь, что это значит? — грустно вздохнул Лестрейндж, без капли издевательства. Он бы не хотел себе такой жизни. Когда ты — не ты, а всего лишь инструмент для достижения чужой цели. — Да, я тоже натворил в жизни немало того, за что ты имеешь полное право считать меня монстром. Даже соглашусь с этим. Но я тебе сочувствую. Потому что могу. Так называемая тёмная сторона далеко не вся отбита на голову. Переходить к нам вовсе не прошу. Просто даю тебе шанс уйти. Послать к херам пророчество, политику, предназначение, и начать жить для себя. Начать любить кого-то, не отвлекаясь на вечные тренировки и прочее дерьмо. И, наконец, решать за себя самого.

— Там… — прохрипел Невилл, словно утратил голос, и тряхнул головой, боясь показать себя настоящим слабаком. Одна слеза уже сорвалась. — Мои друзья. Мои родители. Которые сражаются с твоими! Кем я стану, если сейчас уйду с поля боля?

— Бесконечно уставшим, почти сломленным человеком, без собственной личности, но который отважился открыть глаза и по-настоящему жить. Не ради мутного «высшего блага», а ради того, чтобы получать простые земные радости, — продолжал увещевать Гарри. Он тоже хотел использовать шанс обойтись как можно меньшей кровью. И хотя от него тоже ждали вовсе не этого — обстоятельства могли измениться. — Если ты выберешь это — я сам прекращу бой. Немедленно. Мне тоже не хочется сражаться. Переделать всё можно и без крови. Мы вправе выбрать.

— Да, — горько усмехнулся Невилл, — в праве выбирать.

От него в самом деле ждали многого. Он никогда этого не хотел. Готовился несколько лет, убеждал себя, что так правильно, заставлял верить в высшие идеалы… но по-настоящему… Если бы его ничто не держало сейчас — он бы ушёл. Прислушался бы к совету и ушёл. Живя для себя. Но его родители сражаются за хороший мир. Его друзья сражаются, готовые пойти за ним хоть в огонь, хоть в воду, положить на кон собственные жизни.

Он не мог уйти. Как бы не хотел. Глядя на Лестрейнджа, Невилл снова поднял палочку.

Это был его ответ.

— Вот как? — понимающе кивнул Гарри, вдруг осознавая, как они… похожи. Он бы тоже никогда не бросил своих, какими бы сладкими ни были посулы другой стороны. — Ты был достойным противником, Невилл. Я уважу твой выбор.

Медленно сняв очки, он посмотрел на Долгопупса, обмякшего при одном взгляде. Единственное, что он мог сделать — подарить безболезненную смерть тому, кто и так настрадался в жизни.

— Спи спокойно. Больше никто не будет ничего от тебя требовать.

Лестрейндж засыпал землёй мёртвого противника и поставил сверху обломок стены.

«Невилл Долгопупс, славно погибший ради своих родных, близких и бессмысленной навязанной цели» — гласила надпись на импровизированном надгробии.

========== Финальный бой - 2 часть ==========

Драко вернулся, как только оказал помощь Повелителю и убедился, что угрозы для жизни нет. Домовик обещал приглядеть за состоянием хозяина и вызвать личного колдомедика, если вдруг пойдут изменения в худшую сторону. Парню этого было достаточно. Он покинул имение Тёмного лорда, возвращаясь на поле битвы. К своим близким, к любимому человеку. Именно его, Блейза, Драко заметил в первую очередь. В своей стихии, он выступал в качестве поддержки и взглядом сумел выловить Малфоя. Тот подлетел к нему, обнимая и коротко целуя в губы.

— Слава Мерлину, ты в порядке.

— Что со мной сделается? — ответил Забини после поцелуя. — Как прошло?

— Нормально, — Драко лишь на секунду отвлекся, периферическим зрением уловив яркую вспышку, но огненный змей Блейза кружил теперь над ними, защищая от любых заклятий. — Наш лорд в относительном порядке. Сильно истощен, но это поправимо. Гарри видел?

— Нет. Мы разделились. Уверен, он справится, — заверил Забини.

Он не позволил Драко броситься на поиски кузена. Гарри и не такое переживал. К тому же Дамблдор, хитрый старый хрыч, не так давно появился в поле зрения. Блейз его сразу заметил, да и не только он, направив своего змея. Тот погонял бывшего идиота-директора, обжег пару раз и улетел на защиту своим… пока Драко не появился в поле зрения.

Вместе они стали поддерживать своих. Драко особое внимание уделил своим родителям. Отец сражался достойно и мама от него не отставала, но её силы иссякали. Тогда он пришёл ей на выручку, окутывая, исцеляя и вплетая в её магию свою энергию.

Подобный трюк практиковался в Дурмстранге на втором полугодии. Профессор, как и Александр, в один голос утверждали, что подобная магия используется лишь в крайнем случае, ведь энергия берется из магического ядра целителя.

Драко уяснил главный принцип целительства, специализации, которую избрал для себя — жертвенность. Поделиться своими силами, отдать кому-то часть себя. Он был готов, чётко поставив допустимые пределы, чтобы не вызвать истощение. Когда же прощупывал таковой — тут же выпивал эликсир, оттягивая упадок сил.

Родители могли им гордиться. И не только им. Мать Блейза, никогда не являвшаяся Пожирателем, сегодня сражалась бок о бок со своими. Не отпустила сына в бой одного, как бы сильно не верила в его магические способности. И родители Гарри, всегда преданные тёмной стороне — могли гордиться. Они втроём преодолели тяжёлый путь, и теперь по праву стояли рядом со взрослыми, сражаясь за свои цели. За своего лидера. Намереваясь положить конец тирании света, слишком ослеплённой собственным величием, чтобы увидеть темноту, в которую они погружают магическое сообщество.

Прямое столкновение наглядно доказывало, чего стоит каждый из воюющих. И честным был далеко не весь бой.

Беллатриса оказалась в ловушке. Почти со всех сторон в неё стали лететь заряды тока. Щиты при такой мощи не спасут, лишь ослабят мощь заклятья. Конец был неизбежен… Но её спасли тиски объятий мужа, принявшего на себя заряды и мучительно застонавшего от сжимающей боли в груди. Его сердце заходилось, мешая дышать и оглушая. Ток выбил ритм сердца из привычной колеи, после чего… оно останавливалось.

— Верни меня домой… К тебе… — тяжёлый, охрипший голос оборвался на попытке Рудольфуса произнести имя своей женщины. Избитое и обожжённое током сердце окончательно остановилось. Смерть на руках любимой упразднила агонию. Мучительная боль и умиротворение одновременно смешались на лице мужчины в невозможный коктейль.

Белла сидела на почти разрушенном грязном полу, растрепанная, в мелких порезах, ссадинах, и взирала на супруга, который в последний миг принял на себя весь удар, что предназначался именно ей — чего она не могла остановить, почти лишенная сил — и не могла поверить своим глазам. Весь её мир в один миг рухнул. Словно в замедленном времени, она смотрела на любимого человека, на своего храброго война… Что пал к её ногам. Магический фон иссяк. Дыхание прервалось. Сердце… остановилось.

— Р-ру… — сорвалось с губ хриплое, но не произнесённое до конца. Ведьма уронила палочку из рук, в неверии склоняясь над бездыханным телом. Не чувствуя себя. Не чувствуя собственного тела. Отказываясь верить в происходящее. Перед глазами вставала пелена слез. Губы исказились в кривой усмешке. — Руди? Руди, это не смешно. Вставай, — толчок в плечо, но никаких признаков жизни. Никакой усмешки в ответ. Никаких шуток. — Руди!

Ведьма схватила супруга за грудки и стала трясти… но ответа не последовало. Лицо по прежнему хранило на себе отпечатки двух последних эмоций, испытанных прежде, чем лёгкие прекратили дышать, сердце остановилось, а блеск жизни в глазах потух, оставляя после себя мертвенную пустоту, разливающуюся синюшностью на красивом мужественном лице…

Пробирающий до костей крик, полный отчаянья и невыносимой боли, пронесся по разрушенному дому. А вместе с ним вырвавшаяся магия, как вторая волна после выброса Тёмного лорда. Она разносилась по поместью и за его пределы, вышибая то, что осталось от стёкол. Бесконтрольно. Не деля на своих и чужих. Просто сшибая с ног и причиняя такую же боль, как снег в пургу ранит открытое лицо.

Кто не успевал прикрыться — тот опоздал, получая мощнейший удар магией по органам и отдачу от полёта в стену, начавшим раскалываться. Полыхающий хаос вокруг Беллатрисы никому не позволял приблизиться. В своём состоянии она была недостижимой и в тоже время легчайшей мишенью. Как любой человек, раздавленный потерей. Сломленный и бесконечно скорбящий по ушедшей любви.

— Она убьёт себя! — кричал Северус, схватившись за руку остолбеневшего Рабастана, который увидел причину безумия женщины. Он понимал, что подобный выброс способен убить своего же носителя, но стоял в ступоре, видя перед собой тело мертвого брата. А ведь они только неделю назад обсуждали свои костюмы на…

Любая мысль о хорошем испарялась, как капля на раскалённой печи, порождая внутри отчаяние и беспомощность. Рабастан не мог ничего сделать. Один раз ему удалось спасти старшего брата… теперь же он умер. Почти мгновенно. Не оставив им ни единого шанса…

Заставить обоих мужчин отвлечься смог рык искренней злобы от Фрэнка Долгопупса. И последующий вскрик боли от Гарри. Навесив на себя дикий набор щитов, мужчина приближался к парню, раз за разом атакуя зелёными вспышками, характерными для проклятия смерти. Гарри не умер только благодаря раз за разом устанавливаемому силовому полю. И на то, чтобы снять очки у него не хватало времени, даже секунды.

— Выродок… мелкий выродок… я уничтожу тебя… сотру с лица земли… ты убил… моего мальчика… моего Невилла… убью… убью… УБЬЮ!

Северус отреагировал мгновенно и черной тенью проскользнул к Долгопупсу-старшему, что нацелился убить его ребёнка. С холодной яростью он создавал проклятья, нацеливаясь на волшебника, и больше не думал об ужасном состоянии Беллатрикс. Как бы ему не было жаль погибшего Рудольфуса, как бы сильно он не беспокоился о ведьме, которая стала ему почти сестрой, что он признавал и ценил — жизнь собственного ребёнка важнее.

«Важнее спасти того, кто ещё дышит». Об этом он мысленно просил и Беллатрикс. Чтобы одумалась. Чтобы вырвалась из оков своей боли и безумия, увидев, что их сына начал атаковать такой же обезумевший от горя отец, чья сила превосходит. Чей гнев способен воссоздать третье Непростительное. Раз за разом.

И Белла увидела. Схватку не на жизнь, а на смерть. Родной сын отбивался как мог от магии, которой мало кто мог что-либо противопоставить. Рабастан сменил её у бездыханного тела, когда фурия бросилась атаковать. Овдовевшая мать, чей сын был в смертельной опасности, против сошедшего с ума от гнева и горя отца, лишившегося сына.

Только смерть и судьба могли показать, кто окажется сильнее.

Северус уберёг сына от последней смертельной атаки, который тот был не в силах отбить, только отскочить в сторону, уповая на удачу избежать удара… не желая умирать. В себя Гарри пришёл, находясь в родных объятьях. Он распахнул глаза, не веря, что всё ещё жив. Что отец пришёл к нему на выручку и сейчас не выпускал из своей хватки.

— Гарри? Слышишь меня, родной? Всё в порядке?

— Ч-что?.. Что это было? — ошарашенно спросил парень, не успев уловить осознание.

— Ничего, — говорить, что сын был в шаге от смерти Северус не стал, сильнее его обнимая. И стараясь прийти в себя. Сердце едва не остановилось, когда он видел, что Гарри не успевает отклониться.

Проклятья, слетавшие с палочек двух обезумевших магов, сотрясали весь дом, но смотреть на это не было времени. Как чёрт из табакерки, из-за угла выскочил Дамблдор, начиная бросаться проклятиями направо и налево. Смерть любимого ученика, Избранного, в которого он так много вложил, и вид безутешной матери, сидящей у его могилы без сил куда-то двигаться, подкосили и без того раненую душу за эти недели.

Верх взяли эмоции. Человек, что победил в честной схватке одного из самых ужасных, тёмных волшебников, Грин-де-Вальда, показал свою истинную силу — то, что долгое время держал за семью замками. Тот, кто десятки лет не выкладывался в полную мощь, и чей дом сегодня из оплота сил добра и света, превратился в обитель смерти. В нём сошлись старые враги, с намерением уничтожить друг друга любым способом.

Старые связи были разорваны, а общая память омрачена горечью. Снейп, некогда бывший двойным агентом, встал горой за сына, защищая от волшебника, не самого адекватного даже в доброй ипостаси. А сейчас, будучи в гневе, Альбус не мог сложить вместе слова Реддла о том, что Лестрейндж ему не сын, и готовность Северуса оборонять парня до последнего вздоха. Он мстил за погибшего ученика. За надежду Света. И за всех тех, кто пал в бою. С прискорбием, он осознавал, что с их сторон жертв куда больше. Опытных магов, совсем юных волшебников, что готовы были бороться за светлые идеалы…

Белла, что сражалась со старшим Долгопупсом, буквально в нескольких шагах, с криком рассекла невидимым лезвием очередной щит и добралась до своей цели, нападая разъяренной фурией. Рассекая воздух… рассекая плоть… и чувствуя на собственной коже брызги крови. Следуемая поначалу материнским инстинктам, как львица, готовая порвать на куски тех, кто причинил её детёнышу вред, теперь она шла на поводу своего безумия. Кровавая пелена встала перед глазами. В ушах шумела кровь. Тело буквально двигалось само. Каждый волшебник контролирует свою магию. Но в её случае — магия контролировала процесс. Она требовала выхода, долго сидя на цепи.

Не дожидаясь, пока Лестрейнджи пожелают прикончить и мать Долгопупса, последнего члена семьи, Дамблдор решил сравнять счёт, и убить мальчишку. Но сперва устранить сорвавшегося с цепи Северуса Снейпа. Благо, на помощь бросились другие люди Ордена, которые смогли очухаться после мощнейшего магического давления.

Бой принял новые обороты. Светлые волшебники засияли ярким светом. Их заклинания, берущие начало из светлой ветви, приобрели иную форму. Вместе, едино, создавая невероятной мощи магию. И в этот миг, столь же едино, как Свет, Тьма столкнулась с ней, помогая своим не померкнуть в яркой вспышке. Пожиратели смерти отразили единым потоком магию Орденовцев.

Сражение светлых и тёмных волшебников могло войти в историю, где светлые, случись так, что одержат победу — не стали бы молчать. Для них честь стереть с лица земли «зло во плоти». А тёмные бы сохранили финальный бой в тайне. Возникшие проблемы не оставили бы их в покое. Каждый это понимал. Чтобы добиться мира — идеального для них мира — жертвы Света должны остаться в тайне.

Третьего варианта не дано. Одна сторона должна уничтожить другую. Не будет мира между ними. Возможно, будь с каждой половины меньше жертв, был бы шанс все обдумать ещё раз и прийти к компромиссу, позабыв прошлую вражду. Но свет ослеп, идя по миру в своём сиянии и не разбирая дороги. И теперь тьма должна поглотить его. Навсегда.

========== Пробуждение и последствия ==========

Чувствовать магию в себе, как она буквально течет по жилам — нет ничего прекраснее. При пробуждении, в первую очередь, Марволо прислушался к своим ощущениям. Магическое ядро было восстановлено. Как свежезатопленный камин в доме — оно понемногу начинало рассылать тепло по телу.

Попытка принять сидячую позу была провалена с первых же секунд. Магическая сила постепенно восстанавливалась, однако истощение организма оказалось слишком высоким. Чтобы не чувствовать себя разбитым, требовалось поесть, отдохнуть и принять необходимые зелья.

— Марволо! Как я рад, что ты очнулся!

Уши тёмного мага согрел любящий голос. Гарри находился в его покоях, терпеливо ожидая пробуждения, и стоило увидеть, что крёстный очнулся — отставил в сторону стакан с бурбоном, заключая того в нежные объятия.

— Гарри, — не своим голосом ответил тёмный маг и тут же прочистил горло, чтобы избавиться от хрипоты. Но лучше не стало. Следующие его слова звучали все также хрипло. — Одно твоё присутствие приносит спокойствие.

— Я рад, — Гарри с трудом улыбнулся и огладил мужчину по ещё измождённому лицу, чувствуя под пальцами недельную щетину. — Хочешь воды? Или поесть?

— Воды, — с первым согласился, перехватывая руку парня, и внимательнее его оглядел, пока домовик, глаза и уши дома, выполнял просьбу. Изменения скрыть невозможно. Измученный вид, под глазами наверняка тени. Но очки не дадут увидеть. — Ты расскажешь мне, что случилось, — мягко потребовал, чуть сильнее сжав прохладную руку. — Я должен знать.

Свободная рука парня потянулась к стакану с бурбоном. Допив полностью, он тут же налил себе ещё. До недавнего времени полная бутылка была опустошена на две трети.

— Спрашивай, — кивнул парень, когда проглотил жидкость и прекратил морщиться. — Спрашивай, я отвечу. Мне так легче собраться со словами.

Гарри напивался, и это был недобрый знак. Запретив себе заранее думать о смерти кого-то из близких, Марволо принял от домовика стакан с водой, залпом выпил и, отставив его, пересадил парня к себе на колени. Ему требовалось тепло и поддержка.

— Для начала, — осторожно заговорил Марволо, обнимая тут же прильнувшего к нему крестника, — все ли Орденовцы мертвы?

— Да. Все кто были там, мертвы, — слушая мягкий стук сердца, подтвердил Гарри.

После бойни, часть пожирателей провела тщательный поиск членов Ордена, если вдруг кто-то сбежал или же не не мог сражаться по какой-то причине, но представлял угрозу.

— Значит, — продолжил Марволо, никогда ещё не действуя так осторожно, так тщательно подбирая слова, боясь затронуть то, что прорвёт плотину. Гарри был на грани и он это чувствовал. Сама магия кричала о том, что мальчик нестабилен и лишь чудом сохраняет спокойствие. — О том что случилось — пресса не узнала, — и был скорее не вопрос, а утверждение.

Гарри мог лишь кивнуть.

Одной проблемой меньше. Если бы бой Орденовцев и Пожирателей увидел свет — их планы бы пошатнулись. Придется потрудиться, чтобы скрыть или же оправдать смерти многих людей, но они справятся и отведут от себя все подозрения.

— Как вы смогли меня отыскать?

— Наги знала, что ты договаривался о встрече с «каким-то стариком». А дальше мы потрясли Орден и вышли на поместье Дамблдора. Кстати, — вспомнил Гарри. — Спасибо, что присмотрел за моей девочкой. Она рассказала, что ты хорошо к ней относился. А когда ты пропал… она ползала по всему дому и звала нас. Она была в ужасном состоянии, когда я её нашёл, — парень нервно сглотнул, вспомнив увиденное, и потянулся рукой к бутылке, но до неё было далеко, а слезать с колен Марволо не хотелось.

— Нагайна, — мужчина сморщился, словно от боли, и почувствовал укол вины. Гарри просил о ней позаботиться и сейчас поблагодарил, но он не смог сдержать обещание.

К змее он удивительно быстро привязался. Их симпатия оказалась взаимна. И он мог представить, как плохо ей могло стать без подпитки волшебника. Они с Гарри одной крови, оба говорят на парселтанге. Именно это помогло Марволо стать заменой Гарри для создания, чей мир вращался вокруг одного человека.

— Да. Она скучала по тебе, говорила, что ты разрешал ей спать в одной кровати с тобой, — коротко усмехнулся парень. Нетрезвая улыбка оказалась мила. — В этом плане мы с ней очень похожи — любим гостевать у тебя в кровати.

— Когда-нибудь мы поспим втроём, — пообещал Марволо, с нежностью погладив по щеке. Отвлечься на приятное хорошо, но их все ещё ждёт непростой разговор. Реддлу нужны ответы, и своими касаниями он извинялся за то, что будет дальше. — Расскажи мне, что произошло после того, как меня трансгрессировали?

— Много чего, — коротко ответил Гарри, ощущая, как по щеке покатилась слеза. А ведь он надеялся, что выплакал все и больше их не осталось. Чтобы не вставать, он притянул бутылку к себе и налил ещё на полстакана. — Бойня. Со всеми вытекающими. Хрыч бородатый попытался отрезать мне палец, на котором я ношу крестраж, но хер ему на нос, — мстительная улыбка ненадолго озарила лицо. — Я весь палец и кольцо вечным приклеиванием обработал.

Марволо слушал рассказ Гарри, пропуская мимо ушей нецензурную брань, и не мог не похвалить за предусмотрительность. Сам он даже мыслей не допускал, что кто-то рискнёт лишить его пальца, чтобы добыть крестраж. Позаботился он совсем о другом — уничтожение части его души ляжет проклятьем на того, кто это сделал. Другими словами, Дамблдор, уничтожив кольцо, наслал на себя проклятье, что не в силах снять никто, кроме самого Марволо. Если бы старик чудом остался жив после случившейся битвы — он проходил бы ещё по земле месяц, от силы два.

Воспоминание об уничтоженной частице души отозвалось болью в сердце. Всем своим нутром Марволо ощутил, как ужасно лишаться части себя. Того, что больше не вернуть. Того, что ушло за грань. Вместе с потерей сил, эта боль ударила по сознанию и его разум почти раскололся. Если бы не оказали помощь — он умер от полного истощения. Верные люди появились вовремя. Вот о чём сейчас нужно думать. Он дома. С крестником на коленях, что продолжал пить, держа стакан руками, и те безбожно тряслись.

Марволо не отнимал то, что продолжало удерживать парня от истерики. И прежде чем попросить продолжить рассказ, он спросил о главном для себя, раз уж стал думать о крестражах:

— Гарри. Диадема, что я не выпускал из рук, где она сейчас?

— В твоём столе, в правом верхнем ящике. Лично убрал её, когда приходил сюда. Проведать тебя. Она цела, — успокоил Лестрейндж, с первого же взгляда узнав в украшении крестраж крёстного. А когда взял в руки — ощутил родную, тёмную магию.

— Спасибо, — искренне поблагодарил Марволо и обнял чуть крепче. От одного только представления, что он мог её потерять, как обычную вещь, передергивало.

Парень замолчал, откидываясь на грудь. За эти несколько дней, он испытал слишком много, чтобы оставаться спокойными. Но говорить… говорить ещё тяжелее. Стакан быстро опустел. А голова быстро потяжелела. Алкоголь ударял сильнее при голодном желудке. Вторая половина дня пошла, а ел он приблизительно в шесть утра, до этого провалявшись в постели всю ночь, не в силах заснуть. Да и как это сделать, когда из спальни матери периодически слышал натуральный, заставляющий в жилах стынуть кровь, вой.

Смерть Рудольфуса ударила по Белле сильнее всех. Её приходилось держать на успокоительных чарах и дежурить у двери спальни, чтобы горе снова не начало выражаться в магическом выбросе, который способен разрушить дом и похоронить всех под обломками. Как ещё ей помочь — Гарри не представлял. Он сидел с ней двое суток, прежде чем его сменил отец, едва уговоривший их обоих поесть.

— Кто, Гарри? — голос Марволо раздался у самого уха и он перехватил дрожащую руку со стаканом.

— Руд… — на половине слова встал ком и плотина, сдерживающая эмоции, рухнула. Гарри разрыдался, как маленький ребёнок, в объятьях Марволо. Он так надеялся, что отплакал своё… что слёз не осталось! Хотел верить, что ему удалось внушить себе, будто справился, и тем самым помочь остальным…

От рыдания его начало трясти. Спиртное отодвигало от грани, но прямой и короткий, словно удар ножом, вопрос вызвал срыв. С трудом допив остатки в стакане, Гарри в бессильной злости и горечи отшвырнул его в стену. От сильного удара стакан разлетелся вдребезги, но магия вернула его в прежнее состояние.

Марволо удержал Гарри в своих руках и сжал почти до боли, прикрывая глаза. В прошлом он не испытал бы абсолютно ничего, узнав о смерти одного из своих людей. Да и сейчас не ощутил быничего сильнее досады, если бы умер кто-то из тех, с кем он держит дистанцию, к кому не привязывается никогда. А ведь смерти с их стороны ещё есть. Бой не может пройти без одной только потери. Но Рудольфус. Этот человек, благодаря Гарри, стал частью жизни Реддла, когда он вошёл в состав семьи Лестрейндж. И теперь боль потери перепала ему, вышибая воздух из груди.

Провалявшись в постели неделю и не имея ни о чём понятия, теперь он узнавал с чем боролись те, кто стал ему по-настоящему близок за два десятка лет. Не в силах, да и не собираясь контролировать свои мысли, Гарри ненароком показывал свои воспоминания о том дне — как отбивался от обезумевшего Долгопупса-старшего на фоне беспредельного магического хаоса убитой горем могущественной волшебницы.

Марволо прервал просмотр, положил ладонь на лоб крестника и, обращаясь к своей магии, чего долгое время был лишён, наслал сонные чары. Хватит с мальчика страданий. Всхлипы и тихие стоны прервались, а вместе с ними закончились слёзы. Гарри погрузился в спасительную темноту и Марволо перехватил его удобнее, целуя в висок.

— Отдыхай, мой маленький василиск.

Мужчина должен был хоть что-то сделать. Как-то успокоить, после пережитого. Такая боль не должна была выпасть на их долю.

***

Гарри продолжал спать и Марволо вскоре уложил его в свою постель. Перед тем как заменить очки на повязку для сна, он увидел, насколько измождённым было лицо. Даже во сне он не знал покоя. Сквозило напряжение. А тени под глазами… на них больно смотреть.

Также Реддл узнал сколько пробыл в заточении и сколько прошло времени, пока он восстанавливался. Три недели. Это слишком долгий срок.

Перед матерью парня был долг, и он готов был предстать перед ней, чтобы принести извинения и принять удар, который, без сомнений, заслужил. Смерть всех погибших на совести лидера.

— Дом Лестрейнджей, — тихо назвал адрес, заходя в камин, и перенесся в знакомую гостиную, очищая себя от сажи.

Место стало таким привычным… и таким холодным, пустующим сейчас. Атмосфера стояла ужасающая. Будто сам дом скорбел по ушедшему хозяину. А нестабильная магия хозяйки накрыла густым отчаянием и болью, продираться сквозь которое тяжело, словно через толщу воды.

Воткнутый в пол посох, излучающий чары успокоения, стоял словно светильник в кромешной темноте. Драко Малфой спал в кресле, сжимая жезл в руке, и через него транслировал чары.

Марволо вспомнил, что именно Драко переместил его домой и начал лечение. Мальчик хорошо постарался. Благодаря ему сейчас состояние Реддла стабильно. Он подошёл к отпрыску Малфоев ближе и коснулся платиновых, мягких волос. Одним только тактильным контактом он послал волны успокоения и влил в целителя некоторую часть своих сил, прекрасно понимая, какую сферу выбрал для себя Малфой. Гарри, находясь в Дурмстранге, в деталях расписывал их обучение.

Парень стал чувствовать себя, с приливом чужой магии, гораздо лучше. Дыхание стало глубже, а магический фон устойчивее. И трансляция стала ярче. Самодельное оружие реагировало на состояние своего владельца.

В залу вышел Северус, с подносом в руках, и коротко поклонился, увидев Повелителя.

— Рад, что вам лучше.

— Оставь эти формальности, Северус, — Реддл поморщился от одного только вида почтения. Сейчас оно так ни к месту. Он не хотел находиться в этом доме, как Тёмный лорд.

— Привычка, — коротко ответил мужчина и нахмурился, увидев бутылку на столике возле Драко. — Проклятье. Мальчишки всё спиртное растащили, — проворчал себе под нос, после чего накрыл Малфоя пледом. Затопить камин они не могли — стоило пламени разгореться, нестабильная и холодная магия Беллатрикс тут же тушила его. — Вам точно лучше? У меня есть парочка зелий.

— Я в порядке, — от небольшой лжи хуже никому не станет. Марволо был далёк от хорошего состояния и причина не в исчезновении магии на долгий срок. Та восстановилась в полную силу. Уничтоженный крестраж — вот в чём причина. Ноющая боль в груди ещё не скоро отпустит. И всё, что он мог — это не зацикливаться на ней. — Беллатрикс спит?

— Нет. Она в спальне, — коротко ответил Северус. — Едва удалось заставить её поесть. Сходите к ней. Может, ей станет лучше, когда вас увидит.

— Скорее хуже, — с тяжёлым вздохом ответил Марволо, когда зельевар уже ушёл, и направился в указанное место.

Тяжелый магический поток ощущался с каждым шагом всё сильнее. Он мог бы рассеять, подавить собственной магией, но не стал. Ведьме, может, легче от того, что она высвобождает. Держать всё в себе, в подавленном состоянии, бывает опасно.

Дверь отделяла мужчину от цели. За ней находилась его последовательница. А он не мог заставить себя взяться за ручку, повернуть её и зайти внутрь. Воспоминания, что Марволо увидел от лица Гарри, встали перед глазами, принося новые оттенки боли. Но он должен.

Открыв дверь, тёмный маг увидел Беллатрикс на полу. В той же одежде, в которой она билась неделю назад. Изодранная, с дырками от гари, осколков, и следами штукатурки. Словно сама одежда проецировала то же, что было на душе. На неё, всегда такую сильную колдунью, что не за красивые глаза являлась одной из лучшей среди Пожирателей смерти, смотреть невыносимо. К горлу подкатывал ком.

Марволо оказался прямо перед ней и попробовал сесть на пол, чтобы находится приблизительно на одном уровне.

— Белла.

Увидев его, женщина апатично кивнула. Облегчение от того, что милорд жив, было слишком слабым. Оно не способно перебить потерю мужа.

— Белла, — повторил её имя Марволо, чувствуя себя максимально растерянным. Не приходилось ему ещё заглаживать вину. Не перед последователями так точно. Слова давались тяжёло. — Мои слова не облегчат твою боль, не сделают лучше, но всё же услышь их. Я говорю искренне. Мне жаль. Жаль, что случилось с твоим мужем. В случившемся есть моя вина. Я признаю это. И прошу меня простить.

— Простить? — вдруг прошептала Белла и посмотрела в глаза тёмного мага. — Простить?! Да как мне вас простить?!

Апатия отступила перед лицом бесконечной злости. Женщина вскочила от гнева. Её глаза полыхали, а голос стал срываться от крика:

— Какого чёрта вы поверили Дамблдору и пошли на встречу один?! Мы бы не дали похитить вас, если бы вы взяли с собой хотя бы отряд! И Руди бы не погиб, защищая меня, если бы нам всем не пришлось лезть в львиную пасть, чтобы вас вытащить!

Её крики оправданы. Марволо не смел злиться. Не смел смотреть на неё с укором. Он принимал последствия. Поднялся после неё на ноги и молча признавал свою вину.

— Мы все рисковали… Мы все были готовы погибнуть в бою… но только сражаясь с вами… рука об руку… а не вытаскивая вас из ловушки, в которую вы попали по собственной глупости! А если бы я потеряла кого-то ещё?! — озарение было недолгим, когда она смогла говорить куда спокойнее, с недолгими паузами. Пришла новая вспышка и гнев захлестнул ведьму. Она схватила Повелителя за грудки. Страх, который внушал всем Тёмный лорд, стал ничем перед гневом вдовы. Слёзы потекли по щекам нескончаемым потоком. — Я могла потерять Гарри! Он убил за вас избранного паршивца! И самого его чуть не убили! Вы хоть понимаете, что бы я с вами сделала, если бы потеряла и его?!

Белла злилась за то, что он поступил так глупо. За то, что молчит. Она отчаянно стучала кулаками по его груди, и будь в ней силы — удары не были бы такими слабыми. Плечи тряслись от нового приступа. И Марволо сдался. Он резко притянул к себе убитую горем ведьму, крепко обнимая и всем своим существом прося прощение.

— Мне жаль, Белла… Мне очень жаль…

Раскаяние било по измученной душе. Совсем не такого он хотел для своих верных последователей, бывших с ним с самого начала пути и до этого момента. И не просто последователей. Они стали его семьёй.

Проходило время, а они продолжали стоять посреди комнаты, не выпуская друг друга из объятий. Белла вцепилась в мужчину, словно видела в нём спасение, и не отпускала после пролитых слёз. Их магия странным образом переплелась. Марволо не подавлял, а наоборот, подбадривал её, приносил в истерзанное болью сердце успокоение и тепло. Не только в физическом плане. Он должен был показать, что рядом, не оставил ведьму наедине со своим горем, что готов разделить его и сделать всё необходимое для спокойствия дорогого ему человека.

========== Предложение ==========

Чтобы построить мир — нужно уничтожить «зло», о котором знают все волшебники. Не только те, что живут в Британии. Пока в умах будет сидеть страшный маг, чьё имя боятся произносить вслух — не добиться светлого будущего.

Марволо решил кардинально изменить их группировку, и начал, первым делом, с себя. Так вскоре и сгинул Тёмный Лорд Волан-де-Морт. Реддл выбрал себе другое имя. Которое будет звучать так же громко, как предыдущее, но не будет ассоциироваться у волшебников с воплощением чистого зла. Чистокровные волшебники вспомнят, к какому роду он принадлежит. А те, кто прожил на земле дольше полувека, смогут узнать в нём человека, что с юных лет был известен, как наследник одного из великих основателей Хогвартса — Том Марволо Мракс.

— Привыкаешь представляться новым именем? — улыбнулся Гарри, прильнув к косяку двери и смотря на то, как Марволо стоит у зеркала.

Очки больше не мешали видеть полную глубину его эмоций. Убийственную силу глаз ныне сдерживали особые линзы. Но знал о новых возможностях только близкий круг людей. Другие бы не поняли, почему у парня нечеловеческий взор.

Прежде чем он испытал новый для себя опыт, пришлось поставить не один эксперимент. Год ушёл на то, чтобы прийти к конечному результату. Несколько смертей несчастных животных были на совести обоих магов, но они того стоили.

День, когда Гарри смог без страха посмотреть на любимого человека, на свою семью, был сравним с событиями пятнадцатилетней давности, когда красивый дядя пришёл в гости и сделал чудесный подарок малышу Гарри. Тогда они не могли знать, насколько близки станут в будущем, насколько сильно перевернётся их жизнь. Так же, как не могли знать, насколько сильно изменится их характер.

— Давно пора, — не мог сдержать улыбки мужчина, ловя взгляд парня через отражение. Он поправил пиджак, не терпя никаких изъянов в своей внешности, и очень изящно развернулся. — Мистер Мракс скоро займёт должность министра магии.

— Таблоиды будут смаковать тебя не одну неделю, — засмеялся Гарри, смотря на обновлённого Марволо во все глаза. Строгий стиль ему к лицу.

Для них наступала новая эра, но кое-что не изменилось. Лучшим подарком для Марволо была и есть полная, безраздельная преданность, которую можно выразить несколькими путями сразу. Один — вступление в обновленных Пожирателей, которые теперь звали себя «Возрождённые», Гарри совершил. Но этого мало. Подойдя ближе, Лестрейндж встал перед мужчиной на колени с кольцом в руке.

— Я хочу стать твоим мужем. Ты окажешь мне честь?

Не удерживал бы Мракс сильные эмоции под контролем, ошарашенными глазами смотрел бы сейчас на любимого мальчишку, что с каждым годом превращался в прекрасного молодого мужчину. Но удивление всё же проскочило, он вскинул бровь.

— Гарри, — нашёл в себе силы заговорить и перехватил руки парня, заставляя того подняться с колен. — Ты ставишь меня в неловкое положение в такой позе. Достаточно было обнять и томно прошептать своё желание на ухо, после чего вручить кольцо.

— Марволо, ну твою ж… Я тут стараюсь, отдаю дань традиции, а ты! — Гарри сделал вид, что обиделся, но в это никто бы не поверил из-за весёлой улыбки. — А шептать свои желания на ухо я буду, когда окажемся в постели. И ты не ответил.

Прежде чем дать ответ, мужчина, будущий министр магии, шлепнул наглого мальчишку по ягодице. И на ошарашенный взгляд пояснил:

— Гадкая привычка с Дурмстранга, дорогой. Мой супруг должен выглядеть достойно, не выражаясь, будто невоспитанный оборванец.

— Я опомнился и оборвал ругательство в последний момент, так что не надо. Я стараюсь, — ехидно ответил парень, а после решился на дикую выходку — взяв Марволо за руку и поднеся к губам, он приоткрыл рот и надел им кольцо на палец.

Подобная выходка вызвала желание повторно шлёпнуть по попе, но в этот раз не в целях воспитания. Глаза, в которых полыхнул недобрый огонёк, послали по коже парня приятные мурашки и окатили жаром ниже живота. Только Марволо мог ТАК смотреть на него. Одним взглядом и раздевая, и раскладывая на своём столе, и выбивая из него весь дух вместе с похабными стонами.

— Кто будет нас венчать? И когда? — будничным тоном поинтересовался Гарри, прикусив губу, так и напрашиваясь на жаркие поцелуи.

— Найдём человека, что проведёт магический брак. Только так и никак иначе, мой дорогой. Быть связанными, так не только по документам, но и самой магией. А когда — решать не только нам. Для начала стоит рассказать твоим родителям.

— Вот сейчас мне страшно, — нехотя признал парень.

У него не было ни малейшего представления, как они отреагируют. Два года прошло, как они вместе, а ни мама, ни отец с дядей, не знали правды. Только друзья в курсе.

Смешно ли, но первым его раскусил Артур! После тех признаний Гарри, когда они, учась в Дурмстранге, решили друг друга получше узнать, с выпивкой за компанию, он дал подсказку. А на церемонии вступления в ряды Возрожденных, парень увидел «свою копию». Тогда-то он понял, чем был вызван напрягающий интерес Лестрейнджа. И конечно, он не мог не подкольнуть смущенного Гарри. О том, что тот не стал довольствоваться малым и присвоил себе аж Тёмного лорда. Бывшего Тёмного лорда.

А после и другие ребята из Дурмстранга узнали правду. В тот день они все вместе вступали в новую организацию. По большей части они, конечно, работали с Гарри. Как с тем, кто их привёл, и довольно неплохо скооперировались со слизеринцами, так же пожелавшими вступить в новую организацию, узнав, что там есть хорошо знакомый им человек, умеющий вести за собой ещё с юношеских лет.

— Сейчас пойдём сообщать или у тебя дела?

— Назначена встреча на два часа, — Марволо притянул вдруг парня к себе за бедра, так близко, что они соприкоснулись пахом. — Минут тридцать-сорок у нас есть. Если ты, конечно, хочешь. А после встречи — прямиком к родным.

— Не надо. Ты так роскошно оделся, не хочу всё снимать второпях, — с извиняющейся улыбкой ответил Гарри. Один Мерлин знал, как бы он хотел ощутить своего мужчину в себе у этого большого зеркала, но нет, не сейчас.

— Тогда вечером, — не стал настаивать Марволо и оставил нежный поцелуй на приоткрытых губах. — Украду жениха.

— Я уже в нетерпении, — ответил парень и выпустил будущего министра магии из рук. Будет ещё время, когда они насладятся друг другом. А перед этим стоит просидеть в ожидании и немного-много попаниковать, готовя себя к сложному и страшному разговору.

========== Признание ==========

— Хоть бы постыдились, — проворчала Белла, застав деверя и его обожаемого зельевара обнаженными по пояс. — Спальни не хватает?

— Я зачитался в вашей библиотеке, а Рабастан решил сделать мне массаж, — смущённо проворчал Северус. Только Рабастан мог додуматься до того, чтобы начать приставать к нему в библиотеке. А он поддался. Тоже не лучше. — А ты зачем здесь?

— Обещала Цисси поделиться знаниями, что хранятся только в библиотеке Лестрейндж, — ведьма не стала говорить подробности и прошла мимо мужчин. Слушать оправдания одного и видеть наглость второго она не хотела, на них уже злости не хватало. — Если, когда я пойду на выход, вы всё ещё не будете одеты — двери библиотеки для вас закроются навсегда.

Новость о их отношениях стала для Беллатрикс шоком. Хотя возможно, будь Руди жив, она не стала бы злиться и отгораживаться от них целых полгода. Деверь заслужил того, чтобы кто-то его окольцевал. Но временами милующаяся по всем углам парочка вызывала у неё приступ раздражения. А причина до боли проста. Она одинока. Она тоскует. И немного завидует тем, кто счастлив со своей второй половинкой.

Подойдя к нужному стеллажу, ведьма пальцем провела по корешкам книг. Высшая руническая защита, что и требовалась сестре, была где-то в этом отделе. Тёмно-синего оттенка, если память не изменяла. И пока она вела пальцем, до слуха донёсся тихий, до боли родной голос, отчего она дернулась и резко обернулась.

— Милая?

— Рабастан? Клянусь, если ты так шутишь…

— Ты меня выпорешь, знаю. И я согласен, — с хитрой усмешкой заявил голос тем самым тоном, который она так хорошо знала и любила.

Идя на него, почти не дыша, Беллатрикс добралась до… портрета. Ранее он был пуст. То, что когда-то было портретом отца Рудольфуса, тот уничтожил. Он пустовал многие годы. А сейчас Рудольфус смотрел на неё, с той самой улыбкой, и разрывал сердце ведьмы, которое только-только перестало кровоточить после ужасной потери. Она закрыла себе рот руками и громко всхлипнула. Из глаз потекли слезы, что она не могла контролировать.

— Не плачь, моя валькирия. Я всё равно остался с тобой. Может, не в той ипостаси, как был, но хоть так, — улыбался ей Рудольфус в меховой одежде, с мечом в руках и в толстых перчатках. Именно в таком образе он хотел быть запечатлён всегда.

Сквозь всхлипы и еле сдерживаемые стоны, что рвались из груди в преддверии настоящего рыдания, Белла издала истеричный смешок, растягивая губы в улыбке, и закивала головой. Сложно перестать лить слезы и найти успокоение, видя любимого человека после всего… в виде портрета. Именно поэтому он просил вернуть тело домой. Чтобы часть его магии, что не ушла за грань вместе с душой, впиталась в дом и он смог вернуться. Ведьма подошла ближе и дрожащей рукой коснулась рамы.

— Я самый счастливый человек на свете. Потому что моя жена оплакивает мой уход, — сказал Рудольфус, сам едва сдерживая слёзы в голосе. И как жаль, что он не мог её обнять…

— А ну заткнись, ублюдок! — совсем неожиданно взъярилась Белла. Слова покойного супруга подействовали на неё разрушительно, как огонь для пороховой бочки. — Ты не имел права оставлять меня одну! Слышишь, Лестрейндж?! Не имел! Я полгода восстанавливалась после твоей смерти! Я не спала ночами и не могла нормально есть! Я почти утонула в безумии! А теперь ты появляешься здесь! Я тебя сожгу, Рудольфус!

Мужчина на портрете встал на колени, словно сдаваясь ей. Как оно часто бывало.

— Мне жаль, что я сделал тебе больно. Но я там, где должен быть. Дома. Как любой уважающий себя маг. И теперь мне придётся ждать. Прости, милая, но ты тоже не бессмертна. А значит, спустя много-много лет, окажешься на портрете хозяев этого дома. И я буду ждать, когда этот день настанет.

Ярость и боль, что так ярко вспыхнули в душе, лишь усилились. Белла закусила дрожащую нижнюю губу до крови, ощутив вспышку боли, и сжала руки в кулаки от бессилия. А ноги… они перестали держать. Она упала на колени перед портретом супруга и сгорбилась, словно на неё свалили огромный валун. Ждать. Только это им и остается. Ждать, чтобы воссоединиться вновь. Любовь безумной ведьмы… тоже безумна. Полгода она проклинала день, когда равнодушие к супругу сменилась на вспыхнувшую страсть и сильную любовь. Самое сильное чувство на свете стало её камнем, тянущем ко дну. Петлей на шее, что затягивалась сильнее с осознанием утраты.

— Белла, как там наш Гарри? — попробовал отвлечь её портрет мужа, не лишённый чувств и понимающий эмоции своей жены. Он бы не выдержал на её месте.

«Наш». Словно они вместе являлись родителями. Белла позволила себе слабую, измученную улыбку, выпрямляясь, но не поднимаясь с колен. Она не думала, что хватит сейчас сил. Голову и ту подняла с трудом, чтобы посмотреть на портрет.

— Нашёл себе любимого человека, но упорно его скрывает от нас, — поделилась тем, что давно начала замечать в сыне. — С каждым годом становится все взрослее. Набирается сил. Его ждёт великое будущее.

— ЛюбимОГО? — переспросил Рудольфус. — Мужского пола или я ошибся?

— Гарри предпочитает парней. Он об этом не говорил. Я узнала от Цисси, которой проболтался Драко.

— Ну, я это подозревал, когда ему ещё пятнадцать было, — усмехнулся Рудольфус. — Значит, молодой человек. Ничего против не имею. Рабастан тоже мужчин предпочитает.

— Одного вредного зельевара он предпочитает, — тихо фыркнула Белла. С такими разговорами боль в её сердце почти утихала. Она отвлекалась и к ней приходило смирение. Прошлого не вернуть. Мужа, из плоти и крови, не вернуть. Но своё одиночество она могла разбавить разговорами с ним. А если портрет перенесут в гостиную — они воссоздадут подобие приятных посиделок в прошлом. А когда придёт время — их любовь воссоединится.

— Северуса?! — обалдевши воскликнул Рудольфус, натурально разинув рот от удивления. — Серьёзно? Ох, Мордред и Моргана, вот это поворот! Нет, в школе Рабсти носился за Северусом, как гиперактивный щенок с хозяином, но чтобы так…

— … нет, пусти! Я хочу его увидеть!

Голос Рабастана долетел до их слуха. Северус, видимо, не удержал своего мужчину, когда они оба поняли, что Белла наткнулась на портрет почившего супруга. Вскоре Рабастан появился в поле зрения, в шоке смотря на портрет. Он тоже помнил о том, что на месте Рудольфуса когда-то был их отец…

— Невероятно… Рудольфус! Это ты!

— Ну привет, предпочитающий вредных зельеваров, — ехидно засмеялся, смотря на брата знакомыми хитрыми глазами. — О, а вот и сам зельевар, совративший моего брата. Доволен?

— Чтоб мне провалиться… — не сдержал эмоций Северус и едва не присел от удивления.

— Да иди ты, пёс старый! — выругался Рабастан, подойдя ближе, и на автомате помог встать Белле, что так и продолжала сидеть на коленях. Его переполняли эмоции. Это и бесконечная радость от встречи, и невыносимая грусть от осознания, что брат теперь не более, чем воспоминание на портрете. — Мы скучали по тебе.

— Я тоже по вам скучал. Пробуждение здесь — не самый приятный момент, — поморщился Рудольфус и попросил. — Не могли бы вы перенести меня отсюда? Никогда не любил библиотеку.

— Я перенесу тебя в гостиную, — вновь заговорила Беллатрикс и, поймав взгляд мужа, послала ему нежную улыбку. Первую в этой новой «жизни» Рудольфуса.

— О, чудно! Люблю нашу гостиную! — кивнул Рудольфус, ощущая облегчение. Гнев супруги наконец испарился и теперь они снова будут вместе.

Вручную, Белла и Рабастан перенесли портрет в гостиную под шуточное ворчание, что его тошнит от тряски, и именно в тот момент, когда они вдвоем поправляли портрет на стене, через камин вышли двое — Марволо, а следом за ним Гарри.

Увидев портрет Рудольфуса на стене, Гарри едва не упал, не удержавшись на подкосившихся ногах. Спас его Марволо. В противном случае, коленям бы досталось от встречи с твердым полом. Шок Гарри и внезапная слабость были ясны, как день. Бывший Тёмный лорд и сам не сдержал эмоций, с удивлением глядя на пробужденного Рудольфуса.

— Рад вас видеть, милорд, — улыбнулся мужчина с портрета, чуть подобравшись. — Мою Беллу не обижаете?

— Марволо, — поправил его Мракс, приобняв Гарри, чьи эмоции стали немного выходить из-под контроля, вместе с магией. Он не видел, но чувствовал, что тот начинает плакать. — Лорд Волан-де-Морт теперь в прошлом. И за кого ты меня принимаешь, думая, что я обижу дорогую тебе женщину, мать того, кем я дорожу?

— Рад это услышать. Мерлин, Гарри, ты без очков! — поражённо уставился Рудольфус на племянника, чью верхнюю половину лица он никогда не видел… до этого момента. Он наконец понял, что его смущало в виде повзрослевшего, похорошевшего и искренне плачущего племянника. Будь на нём как прежде очки, он бы не смог этого увидеть.

— Решили зайти в гости? — поинтересовался Северус после тихого приветствия и легкого кивка.

Марволо разрешил им называть себя по имени и не обращаться так официально, как в прошлом, но многолетнюю привычку побороть… непросто. Только Белла справлялась, — не считая Гарри, тот всегда был исключением, который вырвался из своего ступора-слабости и пошагал к портрету, жаждя прикоснуться к дяде хотя бы так, — и могла называть их бывшего Повелителя по имени с уверенностью и без запинаний.

— Зайти в гости. И вместе с Гарри удивить вас потрясающей новостью. Потрясающей — во всех смыслах. Но сначала дадим ему время прийти в себя.

— Привет, боец, — Рудольфус тепло улыбнулся, когда Гарри подошёл совсем близко. Он обратился знакомым прозвищем, от чего слёзы лишь усилились. — Ну не плачь, малыш. Слишком много слёз сегодня я увидел.

— Заслужил, вот и любуйся, — проворчал Гарри, испытывая странное чувство. Тоска перемежалась с

радостью от встречи со старым другом. Он не сразу смог отойти к Марволо. Только набрался решимости познакомить родных со своим избранником, что успел намекнуть на их статус, как выбили почву из-под ног.

— Да, я заслужил, — покорно согласился Рудольфус и постарался сменить тему. — Так, что вас привело всё-таки?

Марволо поймал взгляд Гарри, прямой взгляд, без очков, что стало одним из любимых их занятий. Первые пару дней они часами смотрели только друг другу в глаза. И это было в тысячу раз интимнее, чем секс. Легкий рывок и он вошёл в мысли избранника и позволил тому слышать себя. Обоюдная связь открылась для них не так давно, и даже опытный легиллимент не смог бы услышать их со стороны.

«Сам расскажешь? Или я это сделаю?»

«Сам. Ты только подхвати», — попросил его Гарри, считая, что такие вещи он должен объявлять сам.

— Мама, папа, дяди, — после короткого выдоха, парень привлёк к себе внимание родных. — Вы уже знаете, что у меня есть избранник.

— Да. И горим желанием с ним познакомиться, — добавил Северус.

— Тогда хочу представить. Вот мой избранник, — Гарри указал рукой на Марволо и приобнял его. — Хорошо вам всем известный — Марволо Мракс.

Ситуация была бы комичной, если бы не было так страшно, лично для Гарри, услышать реакцию. Два важных фактора могли пойти против них. Первое — возраст. Марволо, несмотря на свою внешность, является самым старшим среди них всех. Смешно ли, он знал совсем маленькими его, Гарри, родителей. Второе — их родство. В день, когда Марволо стал крёстным Гарри, магия наделила их одной кровью и старинный дом тёмного мага смог принять его как родного, избавив от «грязи».

— Марволо, мы все знаем, что Гарри не равнодушен к тебе с самого детства, — срывающимся голосом начала Белла, сжимая кулаки так, будто хотела отвесить ими в челюсть. — Но будь так любезен, скажи, что «избранник» — просто милая шуточка.

— Я никогда не шутил, Белла, — спокойным, но хорошо пробирающим голосом, что не утратил повелительных нот, как бы мужчина не отрицал, что правление его, как Тёмного лорда в прошлом, ответил Марволо. — Ты права, Гарри всегда был неравнодушен ко мне. Его привязанность переросла в подростковую влюбленность и в приступе ревности он однажды убил моего любовника.

Взрослые застыли в ужасе, стоило услышать откровение. Но Марволо продолжил:

— В последующем его влюбленность переросла в настоящую любовь. Я узнал о его чувствах, но не мог ответить. На то было много причин. Он нашёл утешение в другом человеке, но я не смог с этим мириться. Это оказалось выше моих сил. Он поселил в моём сердце любовь, которую я опасался и презирал всю свою долгую жизнь.

Умять в голове обрушенные новости было непросто для матери, а на неё и без того свалилось сегодня очень много. Белла вытащила из шкафчика бутылку и отхлебнула прямо из горла, на что Рудольфус, гоняемый за распитие спиртного при жизни, вытаращил глаза. Если дошло до выпивки — масштабы душевной сумятицы зашли за предел.

Гарри же от слов Марволо словно видел свою жизнь со стороны, вспоминая вышеназванные события так, будто они случились вчера, но при этом сквозь призму времени и опыта.

— Как вы… как вам удалось полюбить? — поинтересовался Северус, хорошо зная, что не любя никогда или же полюбив и лишившись этого, нельзя быстро погрузиться в чувства.

Марволо усмехнулся, и совсем нерадостно, глядя на зельевара.

— Хороший вопрос, Северус. Так просто спутать привязанность с любовью для того, кому подобные чувства были чужды, кто не испытывал ничего светлого долгое время. Я разбирался в себе. Долго и скрупулёзно. Обдумывал и просматривал все свои воспоминания о Гарри, что сохранил и продолжает хранить мой личный омут памяти. Но знаешь, что поставило окончательную точку? Когда я понял, что не могу отталкивать мальчика, который сам ко мне тянется и жаждет быть любимым? Страх потерять. Когда в третий раз он был на грани между жизнью и смертью.

Слова бывшего Тёмного лорда пробрали всех без исключения.

— Как-нибудь покажешь меня в детстве? — робко попросил Гарри, смущённо улыбаясь. Он хотел посмотреть на себя со стороны. Глазами Марволо.

— Звучит серьёзно. Но ты правда его любишь? — нахмурившись, спросила Белла. Она понимала, что таким не шутят, но всё же, как сказал сам Марволо — легко спутать любовь с привязанностью. Тем более, у них один корень.

— Правда, — ответил ей Мракс, как только кивнул будущему супругу на его желание окунуться в прошлое. Давно пора показать ему свой омут памяти. — Ради него я готов на самые безумные поступки. Чего в прошлом, в здравом уме, никогда бы не совершил.

Безумный поступок решил сотворить Гарри. Не только одному Марволо распинаться в том, что его чувства искренние и чистые, пора и самому показать, как сильно он любит человека, что стал для него целым миром. Парень прижался к губам своего мужчины, зная что тот опешит на секунду, а после обхватит его руками и прижмёт к себе. Давно испытано. И надежды Гарри оправдались. С воодушевлением он почувствовал прикосновения теплых, желанных рук, а после ответ на поцелуй.

Рудольфус и Рабастан первые пришли в себя. Оба, не сговариваясь, стали хлопать и свистеть, искренне радуясь за племянника, и именно шум привёл в себя Беллу, что едва не поперхнулась, когда решила вновь выпить прямо из горлышка. Смотреть как бывший Повелитель, — которого она в свои юные года боготворила, была им одержима и влюблена до тех пор пока не потеплела к своему супругу, — теперь целует её сына… невыносимо. Она пихнула деверя в бок. И как жаль, что супруга не могла. Разве что облить картину.

— Это кольцо? — вдруг обратил внимание зоркий Северус, приглядевшись к рукам милорда и заметив металлический блеск на пальце. И он точно мог сказать, что ранее этого кольца не было.

— Точно, — подтвердил Рудольфус, приглядевшись со своего места.

Оторвавшись от сладких губ своего мальчика, Марволо обернулся к магам, ухмыляясь.

— Гарри сделал мне предложение.

И то, что кольцо красовалось на его пальце, означало, что он принял его. Это оказалось выше сил матери Гарри. Она рухнула без чувств.

Поднялась беготня. Рабастан сотворил стакан воды, а Северус стал приводить женщину в чувство, стараясь не обращать внимание на ворчание со стороны портрета. Гарри в тот же миг почувствовал себя виноватым. Он был готов даже к конфликту, но не к обмороку…

— Иди к матери, — шепнул ему на ушко Марволо, как только Белла пришла в чувства, но ещё толком не поднялась, — успокой её.

Легко сказать «успокой»… Когда Гарри не представлял как это сделать! Но всё же Марволо был прав. Парень подошел к маме и присел возле неё на колени.

— Мама, послушай. Я люблю Марволо. Очень давно. И это никому не изменить. Даже мне. И я был счастлив, когда он ответил мне взаимностью. Пожалуйста… — слова кончились. Что ещё сказать парень не знал. — Мы обвенчаемся, хотите вы все этого или нет. Но хотелось бы, чтобы вы приняли это.

Выбирать — семья или любовь он не хотел. Это худший вариант событий.

Белла приподнялась на диване, куда её успели перенести, долго и мрачно смотрела на сына, что казался подавленным… и не могла противиться. Счастье сына для неё важнее каких-то принципов. С тяжёлым вздохом, она поддалась вперёд, глядя в самые прекрасные глаза на свете, и погладила по щеке.

— Всё что я хочу — это видеть тебя счастливым. И если Марволо — это ключ к твоему счастью — я не стану препятствовать. Но мне нужно переварить увиденное. Зная, какая пропасть у вас в возрасте, становится не по себе.

— Скажу честно, мне всегда нравились мужчины постарше. Да и сама знаешь, молодое вино вкусное, но выдержанное много лет — вкуснее, — усмехнулся Гарри, краснея от подобранной метафоры. А ведь он уже вскрывал пробку и пробовал, так что имел возможность убедиться во вкусе. Но об этом лучше не говорить. — Всё в порядке. Мне никто не был нужен ни в детстве, ни сейчас. Только он.

Признаться оказалось не так страшно, как казалось изначально. Мама приняла, отец, после недолгих уточнений, размышлений и ворчания, принял, дядя Рабастан и дядя Рудольфус — которого он и не мечтал ещё раз когда-нибудь увидеть — приняли почти сразу. Последний так и вовсе пригрозил в шутку, что будет лорду их бывшему во сне являться, если тот попробует обидеть их дорогого ядовитого мальчика.

Гарри был самым счастливым человеком на земле.

========== Эпилог ==========

Таблоиды едва успели оправиться, что у руля страны встал новый министр, так им тут же преподнесли свеженькую новость — новый министр Марволо Мракс тихо и скромно женился.

Никто толком и не понял, если бы особо зоркий из журналистов не заметил на пальце обручальное кольцо и не задал логичный вопрос. К тому, кто стал менять жизнь в лучшую сторону, не просто заняв пост министра после Толстоватого, но и оказав помощь в процветании страны, интерес возрос неимоверно. История его прошлой жизни. История нынешней. И кто же являлся таинственной суженной? И ни у кого не возникло мыслей, что супруга нового министра могла оказаться… молодым мужчиной. Мракс казался слишком правильным, чтобы журналисты допустили столь крамольную мысль.

— Марви, привет! — встретил его дома молодой супруг в строгих брюках, серой шёлковой рубашке и галстуком-бабочкой на шее. — Нормально выгляжу? На свадьбу Конрада и Алекса собираюсь.

— Эти двое долго откладывали, — ответил министр, привыкнув, как не странно, к короткому имени в ласковой форме, хоть по началу его жутко передёргивало.

Знал он, благодаря юному мужу, о друзьях с севера. О том, как непросто им было решиться. И о том, что вторая парочка, Артур и Келли, первый который, по теориям многих, оказался внебрачным сыном Марволо, от чего мужчина долго смеялся — сыграли свадьбу куда раньше. И тот, что был среди компании единственным натуралом — женился на девушке, тесно связанной с магглами.

Те же Малфой с Блейзом сыграли пышную свадьбу и стали наседать на отца Гарри, чтобы тот, гениальный зельевар за последние полвека, подумал над созданием зелья мужской беременности. Гениальный зельевар поперхнулся и долго откашливался, услышав тогда предмет вопроса. Даже Рабастан, его дорогой супруг вот уже полтора года, никогда не заикался о продолжении рода. А поскольку на одну только разработку рецепта мог уйти не один год, не говоря уж о настоящих возможностях, Северус не мог посоветовать ничего лучше, кроме как обратиться к процветавшему маггловскому суррогатному материнству. И всё же, он обещал подумать. Они ведь живут в мире магии, которая в состоянии ломать основные законы мироздания. Неужели какая-то мужская беременность совсем непоколебима?

— Подойди, — к себе подозвал Марволо и поправил воротник и бабочку, чтобы всё в образе супруга было идеально.

— Гарри, Марволо, — обратилась к ним приползшая Нагайна, что за два года, после выпуска своего хозяина, успела подрасти и напитаться его магией. Не василиск, конечно, которого Гарри освободил, как и обещал когда-то, но размеры впечатляли. Ни один из супругов не смог бы теперь с легкостью поднять змею на руки. — Я хочу на охоту. Выпустите меня из особняка. Магия не позволяет выползти за пределы.

— Секунду, милая, — ответил Гарри, прежде чем коротко чмокнуть мужчину и открыть проход змее. — Навести дедушку потом. Он про тебя спрашивал.

— Большой самец. Я встречусь с ним после охоты, — змеи не умели шутить, но Нагайна никогда не была похожа на других, и не удержалась от того, чтобы напомнить о их первой встрече, когда была одержима «голосом самца».

— Наги, блин! — обалдевши воскликнул Гарри.

Девочка его умела сбить с толку. Назвать своего дедушку большим самцом — очень странная шуточка. Однако, за специфический юмор следовало винить самого Гарри и Марволо. Первую часть своей жизни Нагайна знала, что они крёстные отец и сын, и вот вдруг они объявили о своих отношениях. А теперь поженились.

— Марви, совсем забыл сказать, тебя тоже приглашают. Если, конечно, ты не занят. Пойдёшь?

— А ты мог сказать об этом раньше?

— Не переживай. У тебя есть чуть больше часа, — успокоил Гарри. — Я просто заранее собрался. А вчера тебя было не застать.

— Всё равно нужно говорить о таких вещах заранее, — включил ворчащий режим Мракс и ушёл в спальню искать подходящий костюм. У него ведь могла быть назначена важная встреча или же на работе много дел, а супруг… как всегда. Всё в последнюю очередь.

Тихо посмеявшись над тем, как забавно в такие моменты выглядел любимый, Гарри решил не отвлекать его от поисков подходящего костюма. Погуляет по особняку. Немного проветрит голову.

Однако просто прогуляться ему было не суждено. Специально или же случайно, но Гарри понесло к омуту памяти Марволо, в котором он неоднократно бывал. Муж уважил его просьбу и показал множество воспоминаний, открывая новые стороны себя. С юных лет и до зрелых.

Флаконы были расставлены по принципу, ведомому только хозяину. Взяв первый попавшийся флакон, с подозрением, что мог уже видеть, Гарри опустил искрящуюся нить в чашу.

День, в который он погрузился, а вернее поздний вечер, был ему знаком, пусть и не до конца. Он не досмотрел это воспоминание. Их первая встреча. Прекрасная и по-своему трагичная.

Гарри жалел лишь об одном — о смерти биологической матери. Она не заслужила такой участи. Давшая ему жизнь… В отличии от ублюдка Поттера, что испытал к нему неприязнь с первых секунд жизни. Лили, Гарри был уверен, любила бы его несмотря ни на что. Любила бы также, как и мама.

Не став смотреть на то, как Марволо режет пальцы жалкому Поттеру, Гарри направился на второй этаж. Туда, где была его комната. Где он сидел, громко плача, в ожидании своей судьбы. Ещё не зная, какой прекрасный человек заберёт его с собой. Укроет в своих объятьях…

Комната, в которой он должен был расти, украсили как и подобает для маленького мальчика, которого ждали с теплом и любовью. Женщина погибла у подвешенной в воздухе колыбельки со снитчем. От него могли ждать успехов в квиддиче… даже смешно.

Смотря на себя, плачущего малыша с окровавленными глазками, Гарри испытывал странные чувства. И теперь он понимал, почему его взгляд не сработал на ком-то ещё в эту ночь. Кровь, более тёмная и плотная субстанция перекрывали убийственную силу.

Крики внизу стихли и наверх поднялся Марволо, старательно отводящий глаза, чтобы не создавать прямого контакта. Его прекрасный Тёмный лорд. Сколько бы времени не прошло, как бы сильно он не изменился, Гарри никогда не перестанет им восхищаться. Отойдя немного в сторону, будто действительно мог преградить путь, он осторожно оперся о колыбельку, наблюдая за сценой в лучшем ракурсе. Видя и себя малыша, и своего мужчину.

— Не плачь.

Марволо обратился к нему на парселтанге, думая, что таким образом Гарри успокоится. И был прав. Комнату перестал сотрясать плач ребёнка, остались тихие всхлипы. И вдруг Гарри увидел, как он, малышом, потянул в сторону Марволо крохотные ручонки.

Он не знал, что первый их диалог состоялся на парселтанге. Немного неразборчиво, но интуитивно понятное «голоден» прозвучало вскоре из уст малыша, а потом длинные пальцы Тёмного лорда его отвлекли.

Гарри мог увидеть ту жадность в лице Марволо, который осознал его возможности. Но это было не единственное чувство. В тот момент, повстречав осиротевшего необычного ребёнка, Марволо впервые в жизни ощутил некий зов или порыв, побудивший не просто забрать малыша, а позаботиться о нём, дать хорошую семью. Может, порыв благородства, или же голос исконного для мужчины желание отцовства — сейчас сложно понять.

Но в чём Гарри был уверен наверняка, так это в том, что изменить множество жизней способна одна-единственная вещь, которая отличает тебя от других. В его случае — опасный в своей неизвестности, но позже ставший покорным и обузданным. Взгляд василиска.

Конец.