Прекраснейший текст! Не текст, а горький мёд. Лучшее, из того, что написал Михаил Евграфович. Литературный язык - чистое наслаждение. Жемчужина отечественной словесности. А прочесть эту книгу, нужно уже поживши. Будучи никак не моложе тридцати.
Школьникам эту книгу не "прожить". Не прочувствовать, как красива родная речь в этом романе.
Интереснейшая история в замечательном переводе. Можжевельник. Мрачный северный город, где всегда зябко и сыро. Маррон Шед, жалкий никудышный человек. Тварь дрожащая, что право имеет. Но... ему сочувствуешь и сопереживаешь его рефлексиям. Замечательный текст!
Первые два романа "Чёрной гвардии" - это жемчужины тёмной фэнтези. И лучше Шведова никто историю Каркуна не перевёл. А последующий "Чёрный отряд" - третья книга и т. д., в других переводах - просто ремесловщина без грана таланта. Оригинальный текст автора реально изуродовали поденщики. Сюжет тащит, но читать не очень. Лишь первые две читаются замечательно.
посмотрела на него, он едва заметно кивнул, и Меган облегченно вздохнула. — Не можете же вы бросаться к нему за помощью всякий раз, когда в вашей жизни возникают трудности.
— Вы понятия не имеете, о чем говорите. Люк любит меня. — Голос Грейс стал резким и визгливым. — Он всегда любил меня и будет любить лишь меня одну. Он живет с вами только из-за ребенка.
— Ее зовут Рейчел, — послышался голос Люка. Они обе повернулись в его сторону. — Нашу дочь зовут Рейчел, — повторил он.
Грейс безразлично повела плечами:
— Ах, так это девочка?
— Послушайте, Грейс, мы с Люком собираемся пожениться, и не только из-за Рейчел. Мы любим друг друга.
Люк шагнул к ней с подозрительным влажным блеском в глазах.
— Ты уже решила, Меган? — Он неуверенно смотрел на нее, но все больше убеждался, что она говорит серьезно.
Меган хотела ответить «да», но он уже жадно целовал ее.
Грейс так и приросла к месту, наблюдая нежную сцену.
— Понятно. Ну тогда позвольте мне первой поздравить вас. — Она нервно рассмеялась. — Люк всегда хотел иметь семью. Надеюсь, ваше семейное счастье будет долгим.
Они торопливо и несколько неловко простились с Грейс, но, когда она уехала, Меган почувствовала свою вину.
— Я нелюбезно с ней обошлась.
— Да, я заметил, — пробормотал ее будущий муж.
— Но она приехала, чтобы украсть тебя, — словно защищаясь, добавила она. — Я же не могла ей этого позволить?
Люк заключил ее лицо в ладони.
— Ты была великолепна, — заявил он. — Ты поразила меня. Когда ты сказала, что мы собираемся пожениться, я чуть не умер от радости. Что заставило тебя переменить мнение?
— Я знала, что ты любишь меня, хотя ты никогда мне этого не говорил. Я это просто видела.
Его взгляд излучал любовь и нежность.
— Я действительно никогда не говорил тебе о любви, Меган, — дрогнувшим голосом произнес Люк. — Я боялся, потому что думал...
Ее глаза наполнились слезами. Она прижала палец к его губам.
— Не надо ничего говорить, Люк.
— Но я должен это сказать. Я люблю тебя, Меган, люблю всем своим сердцем.
Она провела теплой ладонью по его щеке, а Люк повернул голову и поцеловал ее пальцы.
— Знаешь, — сказал он, — я сначала влюбился в твои губы, а через пять секунд понял, что люблю всю тебя. И еще твой голос... Я говорил тебе, что твой голос текучий, как...
— Говорил, — прервала его Меган. — А помнишь, что ты при этом делал со мной?
Люк рассмеялся.
— Кстати, о голосах...
Они оба прислушались к бормотанию детского будильника, который Люк носил в кармане. Бормотание становилось недовольным и грозило превратиться во что-нибудь похуже.
— Прости, — с сожалением сказала Меган.
— Ничего, мы улучим пару минут, чтобы скрепить наш договор не только поцелуем. Ну а сейчас...
Взявшись за руки, она вместе пошли к своей маленькой дочери.
Последние комментарии
5 часов 35 минут назад
6 часов 42 минут назад
7 часов 47 минут назад
8 часов 9 минут назад
8 часов 15 минут назад
8 часов 26 минут назад