Красный песок. Дилогия [Геннадий Васильевич Иевлев] (fb2) читать онлайн


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]
  [Оглавление]

Геннадий Иевлев КРАСНЫЙ ПЕСОК Дилогия

Автор приносит свои извинения за случайные совпадения имен, используемых в книге, с имеющими место в реальной действительности.

Капитан Толлоны

Глава первая ТОЛЛОНА

Упавший на колени — это трус,
Но павший воин трусости не знает…
Убитый никогда не побеждён!
Живые побеждёнными бывают…
Н. Грищенко

1

Капитан, боевого космического корабля цивилизации толлонов — весспера, Валл'Иолет, уцепившись в штурвал побелевшими пальцами своих крепких рук, будто желая раздавить его, будто у него были не человеческие руки, а механические клешни, уставившись чёрными, с жёлтым ободком вокруг тёмных зрачков, глазами, в экран сканера пространственного обзора — спора, упрямо вёл свой боевой корабль, мчащемуся ему навстречу военному кораблю кроканской цивилизации — рогатому дифференту.

Вместе с твёрдостью своего характера, для психологического давления на противника, Валл'Иолет так же пытался использовать и своё поле разума или, как его называли ученые — психотронное поле. Выбросив его наружу, он пытался дотянуться им до дифферента, чтобы понять степень агрессивности капитана чужого корабля, но перед полем была лишь пустота, видимо расстояние ещё не позволяло дотянуться ему до дифферента или Валл'Иолет чего-то не понимал, так как это была одна из немногих его осознанных попыток использования своего поля разума в пространстве, против представителя чужой расы.

Валл'Иолет имел лишь поверхностные знания о психотронном поле и потому пользовался им по своему разумению, учась на своих же ошибках. Хотя психотронное поле имели многие представители цивилизации толлонов, к которым принадлежал и Валл'Иолет, но к его глубокому изучению учёные цивилизации приступили, сравнительно, недавно, выделив психотронное поле в отдельный класс полей и потому о нём было известно ещё совсем немного.

Все носители психотронного поля обязаны были стоять на учёте в медицинском Центре планеты, а Валл'Иолет откладывал свою регистрацию. Во-первых, что является носителем психотронного поля он осознал сравнительно недавно, когда признаки обладания полем стали достоянием гласности и поле начало обсуждаться более широко в цивилизации и специалистами и дилетантами; а во-вторых — он опасался, что это может сказаться на его карьере капитана космического флота, так как носители психотронного поля проходили регулярные тестовые проверки на агрессию, которым отдавался приоритет профессиональной деятельности его носителя. И потому, как мог, Валл'Иолет сам пытался изучать и использовать на практике непонятное свойство своего разума, украдкой читая всевозможную литературу и практикуясь на механизмах своего космического корабля, когда находился на дежурстве в пространстве.

— Посмотрим у кого крепче нервные струны. — Механически шептали губы Валл'Иолета. — Я заставляю тебя свернуть, хрюкающая свинподобная тварь. Ты у меня обязательно спляшешь на своём корыте танец диких грилл. Ты у меня…

Валл'Иолет не успел полностью озвучить свои мысли, как, вдруг, его психотронное поле резко всколыхнулось, будто в него ворвался мощный энергетический сполох и в тот же момент он, скорее не увидел, а почувствовал, вспыхнувшие ярким красным цветом кончики рогатых крыльев дифферента и тут же резко толкнул штурвал вперёд. Весспер нырнул вниз. Но всё же Валл'Иолет опоздал с маневром — выскочившие из покрасневших крыльев дифферента яркие красные лучи успели сойтись где-то на хвосте его весспера.

Вспыхнувшая сочным жёлтым цветом панель на пульте управления показала, что защита корабля среагировала исправно и практически, полностью поглотила энергию атакующих лучей, но хвост весспера всё же получил тормозной импульс и нырнул вниз, заставив нос дёрнуться вверх. Весспер выровнялся и торчащий из хвоста корабля металлический нож — шип тарка, покрытый самым прочным минералом Вселенной — иштором, рождающимся в недрах планет, прошедших сквозь горнила сверхновых, скользнул по брюху модуля управления дифферента, зловещей тенью промелькнувшего по экрану спор, перед широко раскрытыми глазами Валл'Иолета.

Валл'Иолет отпустил акселератор и вернув из пространства свое поле разума, заложил глубокий вираж, разворачивая весспер и пытаясь осознать, только что произошедшее.

Его первая практика использования психотронного поля против представителя чужой цивилизации оказалась несколько двусмысленной: с одной стороны — он, явно, почувствовал всплеск чужого энергополя; с другой — это чувство оказалось несколько запоздавшим и если бы не его молниеносная реакция, то неизвестно, чем бы для него обернулась атака дифферента; с третьей — опять же, не почувствуй он всплеск энергии исходящей от дифферента, чтобы сейчас было с ним.

Весспер затормозился и развернувшись, лёг на обратный курс. Валл'Иолет окинул взглядом экран спор.

— Хаара! — Невольно прошелестели его губы грубое проклятье расы толлонов и его глаза ещё больше расширились.

Из хвоста, идущего впереди, дифферента била белая струя или газа или какой-то жидкости. Корабль кроканов шёл как-то странно, с задранным хвостом и по мере того, как белая струя становилась всё мощнее, хвост задирался всё выше и вскоре дифферент перевернулся кверху брюхом и уже не двигался поступательно, а начал катиться, подобно мячу по дороге, катясь всё быстрей и быстрей и через какое-то время яркая голубая вспышка вырвала у вечной тьмы кусочек пространства, озаряя его рукотворным светом.

— Хаара! — Вновь прошелестели губы Валл'Иолета, а выброшенная на уровень глаз рука попыталась отгородить их от вспыхнувшего света, так как светофильтры экрана спор сработали с некоторым запозданием и глаза успели получить изрядную порцию яркого света.

Что это было? Молниями замелькали у него тревожные мысли. Неужели я распорол ему брюхо? Он, что из бумаги склеен, что ли? И что теперь? Что я там у него зацепил такого, что он лопнул, как мыльный пузырь, случайно задетый ногтем? Будет оправдание моим действиям? Будь ты проклят, паршивый кроканский свин.

В зале управления потемнело. Валл'Иолет, опустил руку и ткнув пальцем в клавишу пульта управления, резко оттолкнул штурвал, который, скользнув вперёд, убрался в пульт управления и положив руки на выскользнувшие панели управления, зло толкнул рычаг акселератора вперёд и наклонив панели управления, по широкой дуге обошёл место взрыва дифферента и уже затем направил весспер к оставленному им драффту — грузовому кораблю толлонской цивилизации.

Драффт был под завязку забит криилом — обогащённым красным песком, и держал курс на родную планету толлонской цивилизации — Толлону. Из криила на орбитальной станции, висящей над планетой, получали ратан — вещество массы для конверторов космических кораблей. Валл'Иолет на своём боевом весспере сопровождал грузовик к Толлоне.

Пристроив весспер драффту в хвост, Валл'Иолет включил купольный обзор пространства и внимательным взглядом осмотревшись, хотя он прекрасно знал, что разумная техника никогда не пропустит появление какого бы то нибыло объекта естественного или искусственного происхождения в радиусе своей досягаемости и больше не увидев ни одной красной точки, идентифицирующей объект искусственного происхождения, не принадлежащей его цивилизации, переключил экран спор на внешний обзор весспера. Увиденное заставило его досадно поморщиться — откуда-то из хвоста струился лёгкий светлый дымок. Валл'Иолет пробежал взглядом по терминалам пульта управления — никаких тревожных сообщений они не выдавали. Дёрнув в недоумении плечами, он перевёл экран спор в привычный режим работы и с шумным выдохом откинулся в кресле. В тот же миг над пультом управления вспыхнула голограмма с изображением капитана драффта Гра'Дорра. Желтые ободки его зрачков ярко горели — выдавая его, даже не испуг, а страх.

— Чт-то произ-зошл-ло-ло? — Заикаясь выдавил из себя Гра'Дорр.

— Ты разве не понял?

— Я-я в-вид-дел ярк-кое пятн-но у себ-бя н-на эк-кран-не.

— Он взорвался. — Губы Валл'Иолета вытянулись в лёгкой усмешке. — Продолжим путь. Он ещё долог. — Валл'Иолет покивал головой.

— Т-ты е-его ун-ничтож-жил-л? — Продолжал воспрашать со всё тем же страхом капитан грузовика.

— Да не трогал я его! — Красивое, мужественное лицо Валл'Иолета исказилось гримасой недовольства. — Град, нам нужно поторопиться. Мы уже изрядно отстаём от графика. Останемся без вознаграждения, при следующей встрече с дифферентом я и глазом не поведу, чтобы его заметить. Будешь сам с ним разбираться.

— У т-тебя из-з хв-вос-ста д-дым.

— Я знаю. Ерунда. Не обращай внимания. Хаара! Двигай, в конце-концов.

— К-как ск-каж-жешь. — Гра'Дорр дёрнул плечами и голограмма с его изображением исчезла.

Через несколько мгновений из огромных хвостовых дюз драффта ударили мощные голубые фонтаны и он начал стремительно удаляться.

Ожидая, когда драффт, растворившись в пространстве, превратился в яркую зёленую точку на экране спор, чтобы уже затем самому пуститься за ним, так как драффт был более медленным космическим кораблём и вессперу не составляло труда поспевать за ним, а для сопровождения, по регламенту космоплавания, для своевременной реакции на опасность между кораблями должно было соблюдаться определённое расстояние, Валл'Иолет, покрутил головой — оба стоящих по бокам от него кресла, для ещё двух членов экипажа, были пусты, и потому только что произошедшее в пространстве, никто, кроме него, доподлинно не знал и противоречить ему, было некому…

В своём нормальном состоянии экипаж весспера состоял из трёх человек: капитана, он же и пилот и двух техников — один отвечал за механику корабля, другой — за его энергетическую начинку. В энергетике Валл'Иолет хорошо разбирался сам и потому энерготехника на борту его весспера никогда не было. Механик сейчас отсутствовал по той причине, что на сопровождаемом им драффте возникла проблема в гидравлике системы управления рулями и капитан грузовика Гра'Дорр попросил Валл'Иолета переправить своего механика к нему на драффт, так как техникам грузовика возникшая проблема была непонятна, а механик весспера был одним из самых опытных техников в космическом флоте толлонов. Валл'Иолет не тяготился одиночеством и без колебаний отправил своего механика на драффт.

Дождавшись появления зелёной точки в центре экрана спор, Валл'Иолет качнул панели управления, механически, нежели осознанно, тестируя реакцию рулей весспера и резко двинул акселератор вперёд.

* * *
Раса толлонов, к которой принадлежал Валл'Иолет, жила в одном из рукавов старой, но отлично сохранившей свою красоту, галактики Юллона, что означало — лучистая.

Так она называлась потому, что имела несколько ярко выраженных рукавов, один из которых и служил пристанищем для бывшей звезды Ураны, прошедшей через горнило сверхновой и ставшей к исходу своей жизни белым карликом. Внешние слои сброшенной оболочки уже находились далеко в пространстве, а внутренний туман частиц рассеялся и пространство вокруг белого карлика теперь было чистым. Звезда постепенно остывала и спектр её излучения уже начал смещаться в красную зону, приобретая жёлтый оттенок.

Вокруг Ураны теперь водили хоровод всего лишь четыре планеты, хотя прежде их, скорее всего, было гораздо больше, так как за чётвёртой планетой кружились по многочисленным орбитам разновеликие астероиды. Среди уцелевших планет, второй по счёту была небольшая Толлона, на которой и жила цивилизация толлонов. Вокруг Толлоны кружилась её единственная, но преданная и верная спутница — крохотная Зарна.

Первая к Уране планета была совсем крошечной и очень горячей, бешено вертящейся в своём бесконечном хороводе; следующая за Толлоной планета находилась неестественно далеко от Ураны; ещё дальше находилась четвёртая, самая большая планета и самая медлительная и неповоротливая — обе они были холодны и безжизненны.

Как толлоны оказались на своей небольшой планете, они не имели понятия. Было лишь предположение, что они представляли собой остаток очень древней цивилизации, жившей на одной из больших планет, некогда кружащейся вокруг Ураны. Но как приходит старость к людям, так пришла старость и к Уране. Выработав своё внутреннее горючее, она взорвалась, трансформировавшись в белого карлика. Древняя цивилизация, скорее всего погибла, но её споры каким-то образом попали на одну из лун дальних планет, где и сохранились. Возможно, что древняя цивилизация и сама создала хранилище своих спор в недрах небольшого космического объекта, надеясь, что когда-то, все же наступят благоприятные условия и споры прорастут, дав продолжение их жизни.

На что надеялась древняя раса, приняв такое продолжение своей жизни, было непонятно, так как риск был невероятно огромен, но скорее всего они не имели возможности покинуть свою планетную систему, так как в прежней системе Ураны не было красного песка. И всё же Природа Мироздания оказалась благосклонной к ним. Но прошли миллионы лет, прежде чем споры проросли и на Толлоне возникла жизнь. Как прежний далёкий спутник оказался рядом со звездой, осталось тайной. Да и были ли толлоны прямыми потомками древней расы или трансформировались в свою, отгадка затерялась где в глубине прошедших тысячелетий.

У некоторых астрономов была и другая точка зрения. Они считали, что Толлона, скорее всего была спутником — Хорты, самой дальней из уцелевших планет, но видимо во время взрыва прежней Ураны, Толлона была сорвана с обиты Хорты и после неведомо каких блужданий и катаклизмов, в конце-концов оказалась на орбите Ураны. Они утверждали, что Хорта в очень далёкие времена была обитаема и её орбита была гораздо ближе к Уране, но во время катаклизма она была отброшена и её водные океаны превратились в лёд, климат стал холодным и суровым и жизнь на ней прекратила своё существование. Возможно, что хорты и были предками толлонов и что это их выжившие остатки цивилизации перебрались на Толлону.

Толлоны достигли в своем развитии достаточно больших биологических высот: они в совершенстве овладели, как физической стороной своих тел, доведя продолжительность своей жизни до тысячи четырёхсот толлонских лет; так и духовной стороной своих разумов, глубоко развив медитацию и открыв в себе психотронное поле, что позволило им приступить к освоению защиты информационного поля своего разума и чувствовать не только энергополя, но биологические поля живых организмов. Конечно, использование ими психотронного поля было ещё очень и очень далеко от совершенства и не все его носители умели им пользоваться с пользой для себя, даже не все и знали, что являются его носителем, но некоторые из них уже могли общаться между собой посредством мыслей. Была у психотронного поля и вовсе непонятная особенность: если в атмосферах планет оно имело радиус действия всего несколько десятков метров, то в межзвёздном пространстве его дальность достигала десятков тысяч метров, а у некоторых толлонов и сотен километров.

Больших высот достигли и технологии толлонов: освоив сверхсветовые скорости, они взялись за изучение других звёздных систем своей галактики, коих в недалёких окрестностях Ураны насчитывалось около трёх сотен. Но быстрые скорости требовали больших энергий, а имеющиеся источники в планетной системе Ураны были быстро израсходованы. Начались поиски энергетических источников в других планетных системах Юллоны.

Силовым элементом, толкающим космические корабли толлонов была сверхтяжёлая элементарная частица фа-готт, означающая ничто иное, как тяжёлый камень. Основой же для получения фа-готтов, служил энергетический концентрат — ратан или по другому, вещество массы, которое конверторами космических кораблей преобразовывалось в эти самые сверхтяжёлые элементарные частицы. Источником для энергетического концентрата был минерал — криил, который содержится в песке красного цвета. Практически, криил есть в любом песке, только в различной концентрации, что и сказывалось на эффективности его получения.

Первый красный песок был обнаружен толлонами на третьей планете, вращающейся вокруг Ураны, изучив который и научившись выделять из него ратан, они перешагнули сверхсветовой рубеж космических скоростей и приступили к изучению окрестностей своего космического дома.

К досаде толлонов, красного песка на третьей планете оказалось не много и они принялись за поиски планет с красным песком у других звёзд. Но такой песок, характерного красно-розового цвета, оказался очень редким и поэтому им пришлось изрядно полазить по чужим, неприветливым планетам, прежде, чем их старания были вознаграждены — в одной из двойных звёздных систем и была найдена планета с красным песком, в крииле которого, содержание ратана находилось на уровне четырёх процентов его объема.

Это была, несомненная, удача цивилизации толлонов.

Условий для жизни толлонов на той планете, практически, не было: содержание кислорода в её атмосфере было очень низким, а беспрерывные пыльные бури, скорость ветра в которых достигала немыслимых значений, делали её малоприспособленной к работе на её поверхности, но толлонам все же удалось построить на ней перерабатывающую фабрику, доводящую концентрацию ратана в концентрате для движителей космических кораблей почти до семидесяти процентов.

И вскоре звездолеты толлонов, с большими запасами вещества массы, позволявшими им удаляться на пару сотен световых лет от Толлоны, понеслись от неё во все стороны, в попытках найти другие разумы в своей галактике.

Для глубокой трансформации криила в вещество массы требовался высокий вакуум и желательно, отсутствие сил тяготения и потому его переработка на поверхности планеты требовала огромных технических и энергетических затрат и поэтому толлоны приняли решение финишную трансформацию криила перенести на орбиту планеты. Первоначально криил дообогащался и из него выделялся ратан на орбите той планеты, где и добывался, но когда выяснилось, что одним из побочных продуктов технологии его трансформации является озон, то его финишная трансформация тут же была переведена на орбиту Толлоны и озон начал поступать в верхние слои атмосферы планеты, укрепляя её, так как естественный слой озона над Толлоной был тонок и к тому же изрядно нарушался частыми проходами через него космических аппаратов.

Грузовые корабли — драффты перевозили обогащённый криил с планеты на орбитальную станцию Толлоны, на которой и завершался процесс трансформации криила в вещество массы. Серая пыль, остающаяся от переработанного криила, теми же драффтами возвращалась на планету, откуда криил и вывозился.

Прошли долгие годы и эйфория у толлонской цивилизации сменилась раздражением: казавшийся бесконечным богатый криилом красный песок на планете, вдруг, подошёл к концу, а бедный песок требовал больших затрат, никак не оправдывающих его переработку, а другой такой планеты найдено не было.

Не удавалось найти и братьев по разуму — долгие и мучительные поиски результата не приносили, навевая у толлонов грустные мысли о своей единственности. Они начали задумываться о колонизации какой-то другой планеты, непременно, и только лишь, похожей на Толлону. Поблизости такой планеты не было, а для обследования дальних пространств требовалось большое количество вещества массы, которого уже не было.

Им ничего не осталось, как заняться обогащением бедных песков, переработав огромное количество которого, им удалось получить нужное количество ратана, чтобы расширить границы своего поиска. К тому же, они начали более внимательно обследовать, буквально, каждую звёздную систему, ближнего пространства, где, по их прежним предположениям, никакого красного песка быть не могло. Так они и столкнулись с другой цивилизацией своей галактики — цивилизацией кроканов.

Цивилизация кроканов стояла на, гораздо, более низшей ступени развития — у них ещё не было, не только космических технологий, но даже не было атмосферных летательных аппаратов, но кроканы были очень неприхотливы и выносливы и могли работать в таких условиях, о которых толлоны и думать даже не смели.

Обрадованные, что они, всё же, оказались не одиноки в галактике, толлоны тут же поделились своими технологиями космического кораблестроения с кроканами и вскоре цивилизации объединили свои усилия в поиске планет с красным песком. Теперь уже доминирующую роль в поисках нужной планеты играли кроканы, так как они исследовали такие планеты, к которым толлоны и приближаться не рисковали, не то чтобы высаживаться на них. И вскоре такая планета, названная Роззой из-за своего розового цвета, нашлась. Но так как теперь её разрабатывали уже две цивилизации, то красный песок таял, буквально, на глазах, а следующая планета опять, никак, не находилась.

У цивилизаций появилась подозрительность, что другая выбирает криила больше. Боясь остаться обделенной, каждая цивилизация занялась более интенсивным вывозом криила, запасы которого начали уменьшаться ещё быстрее. Подозрительность сменились раздражением и претензиями цивилизаций друг к другу, которые в конце-концов переросли во вражду. Хотя прямых военных конфликтов ещё не было, но цивилизации уже, практически, свернули все свои совместные галактические исследования и ускоренными темпами принялись строить военные космические корабли: толлоны — вессперы; кроканы — дифференты.

Кроканы оказались более хитры и изворотливы в своей милитаризации. Для удовлетворения своих амбиций они не останавливались ни перед чем. Злоба и коварство в отношении к толлонам, стали доминирующим фактором их жизни. В конце-концов, у толлонов хватило сообразительности приостановить передачу своих передовых технологий кроканам, что в какой-то мере позволило им остаться более техногенной цивилизацией. Но цивилизация кроканов уже хорошо освоила полученные технологии и теперь, вполне, могла обходиться без помощи толлонов.

У толлонов пошли непонятные перебои в работе их обогатительной фабрики на Роззе и начали исчезать драффты с криилом. Когда исчезли первые два драффта, толлоны посчитали это несчастным случаем, а когда два следующих — закономерностью. Толлоны начали подозревать, что это кроканы начали захват их драффтов с грузом криила и тогда ими было принято решение о сопровождении свои грузовиков боевыми космическими кораблями — вессперами.

И сейчас Валл'Иолет на своём весспере и вёл такое сопровождение драффта с грузом криила от Роззы к Толлоне и видимо кроканы, не зная этого, попытались осуществить очередной захват грузовика чужой цивилизации.

* * *
Боевой космический корабль толлонов — весспер, имел форму приплюснутого, вытянутого полуовала, с торчащими из носовой части небольшими крыльями, служащими для стабилизации его хода в атмосфере планет. Весспер состоял из двух модулей: переднего — управления и заднего — генераторного. Его основное вооружение располагалось на генераторном модуле и состояло из трёх мощных орудийных излучателей, принадлежащих импульсному лазеру; дальнобойнному зарядовому бластеру, располагающихся сверху корпуса корабля и третьего излучателя, находящегося под брюхом корпуса, выбрасывающего в пространство плотные сгустки тяжёлых элементарных частиц.

Излучатели монтировались на мощных шарнирных опорах, которые в походном режиме убирались в корпус корабля и которые вращались во всех плоскостях, и потому весспер мог вести огонь, практически, во всех направлениях, независимо от направления своего движения. Кроме мощных пушек дальнего действия, весспер имел два легких короткодействующих импульсных лазера на турелях, прячущихся в нишах модуля управления и которые высовывались из них по мере необходимости.

Вессперы были двух цветов: или серебристые или серые, в зависимости от типа применяемого защитного поля корпуса при сверхсветовых скоростях и на семьдесят процентов своей полуторасотеннометровой длины состояли из конвертора, трансформирующего вещество массы в фа-готты, позволяющие ему двигаться с девятью скоростями света и генератора энергий, позволяющего вести огонь по противнику из мощных энергетических пушек дальнего действия.

Передняя часть весспера — модуль управления, была двухъярусная: в верхнем располагался зал управления и жилые отсеки, для трёх членов экипажа с необходимыми каютами для их нормальной жизнедеятельности; на нижнем уровне находился ангар с небольшим летательным аппаратом — лорном и некоторые другие вспомогательные отсеки.

В передней части модуля управления весспера, сверху и снизу, располагались две полусферы сканера пространственного обзора — спора. Движители корабля, находящиеся в хвостовой части генераторного модуля, состояли из трёх раструбов: овального центрального — главного движения или маршевого и двух круглых боковых — маневровых и одновременно рулевых. Для дополнительной устойчивости движения в атмосфере из хвостовой части весспера выдвигалась ещё одна пара крыльев. Корабль имел два трапа, по одному в каждом модуле и восемь мощных опор, торцы которых могли принимать различные формы, в зависимости от характеристик посадочной поверхности и одновременно являющимися двигателями поперечного перемещения. Экипаж весспера состоял из трёх человек, но по желанию капитана — он мог быть и единственным членом экипажа на борту своего боевого корабля, что регулярно и делал Валл'Иолет.

* * *
Дифферент кроканов был похож на толстое, более, чем двухсотметровое в диаметре, приплюснутое кольцо, с вырезом спереди и торчащим напротив выреза модулем управления, и обрубленным сектором сзади, где располагались шесть раструбов движителей — три на каждое крыло, разгоняющих его до тех же, что и весспер, девяти скоростей света.

Дифферент был исполнен в зелёных, различных оттенков, тонах, имел экипаж из пяти кроканов и был вооружён двумя мощными дальнодействующими импульсными лазерами, располагающимися у основания его закруглённых крыльев и двумя короткодействующими, находящимися в модуле управления. Там же в крыльях располагались два конвертора генераторов движения и энергогенераторы для лазерных пушек, что придавало дифференту большую надёжность, так как при отказе конвертора одного крыла, он мог функционировать с конвертором другого. К тому же, эти огромные овальные крылья позволяли дифференту устойчиво двигаться в любых атмосферах планет, хотя его скорость при этом была, гораздо, ниже скорости весспера, из-за сильных продольных вибраций крыльев в плотных атмосферах.

Собственно, эта конструкция была придумана одним из кораблестроителей Толлоны, но толлоны её отвергли из-за больших размеров, огромного веса и потому некоторой неуклюжести, а кроканам она пришлась по нраву, так как она чем-то напоминала их тяжёлый характер.

Так как лазерные пушки были жёстко встроены в овалы крыльев дифферента, а крылья жёстко крепились к модулю управления, то для поражения цели дифференту нужно было подворачиваться всему. Хотя шесть раструбов движителей позволяли ему это делать достаточно быстро, но эффективность, независимо вращающихся излучателей, в бою, по предположению толлонов, была более действенной.

* * *
Несмотря на все старания кроканов, толлоны в своем развитии ушли гораздо дальше их, так как свои технологии разрабатывали сами, а кроканы пользовались лишь теми, которые им предоставляли толлоны, лишь их чуть модернизируя под особенности своей цивилизации.

Космические корабли толлонов были более быстры; продолжительность их жизни дольше; а психотронными полями кроканы вообще не владели, но их численность была во много раз больше. Если население толлонов составляло всего около полуторастамиллионов человек и жили они в полном достатке всего на одной, своей маленькой планете — Толлона, совершенно не желая терпеть какие-то лишения при колонизации других планетных систем, то кроканов было более десяти миллиардов и они, быстро найдя для себя ещё две планеты, на которые и начали перебираться, будучи более терпимы к невзгодам и лишениям, уже населяли три планеты в разных планетных системах своего галактического рукава.

Внешне расы отличались весьма разительно. Толлоны были под два метра ростом, стройны, но узкоплечи. Имели несколько вытянутые лица; длинные тёмные волосы на голове; очень высокий лоб; с хорошо заметной горбинкой нос; тёмные глаза с жёлтой окантовкой вокруг зрачков, вытянутые вдоль лица несколько больше, чем вширь; очень тонкие, но яркие губы — ниточки; удлинённые уши и подбородок; тонкую, высокую шею. Из-за того, что их жизнь была очень комфортна, то и физически они были не сильны, переложив весь физический труд на своей планете на плечи всевозможных автоматов. Своих двойников — клонов, они не строили, считая этот путь развития цивилизации ведущий к полному вырождению, а затем и к вымиранию своей расы.

Кроканы были невысокого роста, немногим более полутора метров; полны; круглолицы; имели очень короткие светлые волосы на голове; средних размеров безбровый лоб; узкие глаза — щёлочки; небольшой приплюснутый нос, делающий их похожими на домашнее животное толлонов — свина; большой рот с толстыми бесцветными губами, совсем небольшой подбородок и короткую, толстую шею. Были они широкоплечи и обладали большой физической силой, потому, что их планета — Крокана, была, более, чем в двенадцать раз, массивнее Толлоны.

2

Едва второй Валл'Иолета — военные космические корабли толлонов не имели названий, а носили лишь порядковые номера, а в среде службы космического флота, негласно, назывались именами их капитанов, коснулся опорами посадочного слота поля космодрома планеты, как над пультом управления вспыхнула голограмма с изображением непосредственного командира Валл'Иолета, командующего первой эскадрой боевых вессперов Толлоны, Галл'Арта — брови сдвинуты, лицо, явно, злое.

— В управление! С журналом! Немедленно! — Едва разжимая губы процедил Галл'Арт и голограмма тут же погасла.

Пальцы Валл'Иолета нервно забарабанили по подлокотнику. Выражение лица командира эскадры, однозначно, показывало, что на ожидание чего-то хорошего, можно было не рассчитывать. И конечно, виной всему — взорвавшийся дифферент кроканов.

Но ведь я же был один. Кто может достоверно подтвердить, что между нами произошло. Замелькали у Валл'Иолета тревожные мысли. Гра'Дорр? Уже успел доложить о произошедшей стычке. Но он был достаточно далеко и навряд ли достоверно видел, как мы схлестнулись. Но если бы не я его, то он меня и в придачу драффт. Я лишь честно выполнил свой долг. И что, тогда, командор взбесился? Гра'Дорр мог сказать лишь то, что я ему сказал, а я ему ничего не сказал. И выходит, что я один знаю истинную картину произошедшего. Что там у меня?

Валл'Иолет склонился к пульту управления и его пальцы пробежали по одному из рядов клавиш — над пультом управления появилась голограмма с мчащимся на него кораблём кроканов. Вот кончики крыльев дифферента вспыхнули и метнувшиеся из них красные лучи косо скользнув по голограмме, исчезли. Исчез и сам дифферент. Звёздная картина на изображении заплясала. Валл'Иолет остановил просмотр.

Этого будет достаточно. Потекли у него мысли удовлетворения своим решением. Остальное изуродую, сославшись, что часть камер была перегружена наводками энергии лазерных лучей и перестала работать. Пусть доказывают, обратное.

Его пальцы вновь забегали по клавишам и вскоре отображение звёзд в голограмме, ещё несколько раз дёрнувшись, сменилось картиной сполохов, разобрать среди которых что-то было, совершенно, невозможно. Прошло несколько минут и сполохи сменились хвостом драффта, который расцветившись яркими огнями своих дюз, исчез вдали, превратившись в яркую зелёную кляксу.

— Отлично!

Звонко хлопнув ладонью по подлокотнику, Валл'Иолет прервал просмотр и вытащив из пульта управления пластинку бортового журнала, заглушил конвертор и поднявшись, направился в ангар, располагающийся на нижнем уровне модуля управления весспера.

* * *
То что он сейчас сделал было, мягко говоря, незаконно. Он, просто-напросто, конвертировал часть информационного поля бортового журнала, исказив нежелательную информацию.

В принципе, кому-то из членов экипажа корабля сделать это было невозможно, так как запись бортового журнала была надёжно защищена, но у Валл'Иолета была подружка, Ир'Инна — программист, работающая в управлении космофлота с бортовыми журналами вессперов, которая знала коды доступа к их информационным полям, в том числе и код доступа бортового журнала весспера под номером два. Валл'Иолет иногда проводил с ней свободные вечера и в один из них, у себя дома, изрядно подпоив её специально приготовленным коктейлем, дождавшись, когда она войдёт в транс, вытащил из неё коды доступа в информационные поля бортового журнала своего весспера.

Ир'Инна, проснувшись наутро, накричав на него за неуважительное к себе отношение, ушла рассерженной. Более того, она заподозрила, что он что-то подмешал в коктейль недозволенное, влияющее на мозг, так как он, буквально, горел у неё и мог таким образом выведать нераспространяемую информацию. Ир'Инна даже не подозревала, что Валл'Иолет является носителем психотронного поля и ей даже не приходила мысль, что он, просто, скопировал часть информационного поля её мозга, а не сама она что-то ему выболтала. Обеспокоенная длительной болью в голове, она обратилась к специалистам, которые высказали предположение, что, возможно, было вторжение в её информационное поле, но однозначного ответа они ей дать не смогли, так как для этого требовалось её специальное и длительное обследование. Она не пошла на это. Полная негодования, Ир'Инна потребовала от Валл'Иолета объяснений, но он наотрез отказался от её обвинений и сказал, что в тот вечер пил тоже, что и она и уснул рядом с ней и тоже, совершенно, ничего не помнит и даже показал ей, какие напитки он смешивал в тот вечер. Но один их них всё же утаил. Ничего не узнав и обозлившись на Валл'Иолета, Ир'Инна долгое время не встречалась с ним. Постепенно боль ушла из её головы, но тревога осталась.

Валл'Иолет пользовался добытыми секретами очень аккуратно и в управлении космофлота даже ничего и не заподозрили. Он чувствовал, что Ир'Инна, опасаясь потерять престижную работу, о подозрениях своему руководству не сообщила. Это было видно и из того, что она в конце-концов возобновила свои времяпровождения с беспокойным для себя капитаном и сделалась очень приветливой. Валл'Иолет на её нежность лишь улыбался, понимая, что она каким-то способом попытается выведать у него нужную ей информацию. Но больше никаких коктейлей с ним Ир'Инна не пила. Валл'Иолет же по этому поводу, надёжно молчал и открываться, совершенно, не собирался, прекрасно понимая, чем это может закончится для них обеих, однозначно решив, что эта тайна умрёт вместе с ним.

* * *
В ангаре весспера находился двухместный лорн — небольшой летательный аппарат, способный, даже, некоторое время находиться в космическом пространстве над Толлоной, но не над более массивными планетами.

Открыв люк в полу ангара и заняв кресло пилота, Валл'Иолет вывел лорн наружу и направил его к хвосту весспера.

Верхняя часть хвоста генераторного модуля имела иссиня-чёрный цвет, однозначно показывая, что эта часть модуля была подвергнута высокотемпературному воздействию, а возвышающийся над корпусом шип тарка даже был чуть оплавлен. Именно оплавлен, а не механически повреждён и если бы не его ишторовое покрытие, то наверняка бы он сгорел в энергии лучей выстрела дифферента. Валл'Иолету, наконец, стало понятно, откуда струился дымок. Его губы вытянулись в довольной улыбке — это была его реабилитация.

Развернув лорн, он направил его в сторону здания управления космического флота цивилизации, располагающегося рядом с космодромом и посадив его на свободный слот недалеко от входа, направился в здание космопорта, где на третьем уровне располагались офисы командования военным космическим флотом цивилизации.

Едва Валл'Иолет переступил порог кабинета командира первой эскадры — старшего офицера Галл'Арта, как тот, будто подброшенный пружинами вскочил с кресла и бросился ему навстречу. Капитан драффта, Гра'Дорр уже был здесь и сидел в одном из кресел, оставшись совершенно невозмутимым на бурную реакцию командира эскадры. Валл'Иолет искренне удивился прыти капитана драффта, оказавшегося в кабинете командора быстрее его, не тратившего время на пристыковку к орбитальному комплексу.

— Хаара! — Остановившись в двух шагах напротив капитана весспера, Галл'Арт потряс кулаками перед его лицом. — Ты, хотя бы, осознаёшь, что натворил? Ты поставил цивилизацию на грань войны. — Сам же он и ответил на свой вопрос. — О чём ты думал, когда открывал огонь по дифференту и думал ли ты вообще о чём-то? — Махнув рукой, он повернулся и вернувшись к своему креслу, сел и ткнул пальцем в стол перед собой. — Бортовой журнал!

Молча достав из кармана курточки пластинку бортового журнала, Валл'Иолет подошёл к столу, положил её на указанное место и повернувшись, вернулся на своё прежнее место перед дверью.

Взяв пластинку, Галл'Арт сунул её в щель видеографа, стоящего у него на столе — над столом тут же повисла голограмма с изображением пространства, усыпанного блёстками звёзд. Взяв, лежащий рядом с видеографом пульт управления, он начал тыкать, появившейся в голограмме яркой оранжевой стрелкой в отображаемые знаки дат — изображение в голограмме так запрыгало, что даже у Валл'Иолета зарябило в глазах, заставив его отвести взгляд, но Галл'Арт будто не замечал этого, продолжая быстро листать страницы бортового журнала. Наконец мигание прекратилось. Валл'Иолет вернул взгляд в сторону голограммы: командир эскадры сидел уставившись в голограмму, где разворачивались произошедшие в пространстве события конфликта.

— Хаара! — Галл'Арт, вдруг, с такой силой швырнул пульт управления на стол, что тот, высоко подпрыгнув, улетел далеко в сторону и шлёпнувшись на пол, скользнул под одно из кресел. — Или ты врёшь или эти гнусы состряпали… — Он повернул, явно, злое лицо в сторону Валл'Иолета. — Иди сюда. — Он кивком головы подтвердил свой приказ.

Валл'Иолет, выпятив губы и состроив гримасу непонимание, подошёл к столу.

Галл'Арт вытащил из видеографа, пластинку бортового журнала второго весспера и сунул в него другую пластинку, лежащую у него на столе.

Над столом вновь вспыхнула голограмма, в которой замелькало знакомое Валл'Иолету пространство. Брови Валл'Иолета выгнулись высокими дугами — это, фактически, был тот же самый конфликт, но, видимо, снятый, участвующим в нём, дифферентом.

На Валл'Иолета, быстро увеличиваясь в размерах, мчался его весспер, который бы он узнал, в каком бы ракурсе его не показывали. Вдруг по экрану прочертились две красные линии, шедшие откуда-то из под весспера. Было очевидно — лучи шли от лазерных пушек ближнего действия. Затем по посеревшему экрану проползла серебристая поверхность корабля с отчетливо видимой цифрой — 2. Несомненно — это был номер его весспера. Затем экран потемнел и звёзды начали крутить в нём какой-то бешеный хоровод, раскручиваясь всё больше и больше и вдруг голубой фонтан ударил Валл'Иолету в лицо, заставив его вздрогнуть и механически вскинуть руки, заслоняя лицо.

Голограмма погасла. Валл'Иолет опустил руки. Галл'Арт вытащил пластинку и положил её на стол, рядом с бортовым журналом второго весспера.

— Что молчишь? — Раздался его грубый голос.

— Всё так и было. — Валл'Иолет дёрнул плечами. — За исключением того, что стрелял не я, а дифферент и попал мне в шип тарка. Можешь в этом убедиться сам, командор. Мой весспер на космодроме перед твоими окнами. Выстрел, явно, подкорректирован. И потом, откуда у них этот ролик, если дифферент, буквально, сразу же аннигилировал?

Галл'Арт вскочил и шагнув к Валл'Иолету, уставился в него злым взглядом.

Командир первой эскадры был на полголовы выше капитана второго весспера и гораздо шире его в плечах и намного старше: если Валл'Иолету недавно исполнился пятьдесят один год, что для возраста толлонов было, практически, ранней молодостью, то Галл'Арту было уже далеко за триста — пора расцвета мужчины. Очень короткий ежик иссиня-чёрных волос на голове, высокий покатый лоб с тонкими тёмными бровями, несколько необычное для толлона крупное лицо с, практически, круглыми глазами и очень тонкой жёлтой окантовкой зрачков, прямой нос, тонкие губы и массивный подбородок, с довольно толстой шеей, выдавали в нём большую физическую силу, что и было в действительности. Одет Галл'Арт был в курточку тёмного цвета, скорее всего принадлежащую не офицеру космического флота, а офицеру-десантнику, так как она была утыкана большим количеством разноформатных карманов, что неизменно присутствовало в одежде десантников.

— Я не знаю откуда у них эта дрянь. — Галл'Арт, не глядя ткнул пальцем в стол и попал в край пластинки бортового журнала второго весспера — скользнув, пластинка улетела со стола. — Но они требуют за неё непомерную цену: во-первых — тебя; во-вторых — чтобы мы убрались с Роззы, немедленно и навсегда; в-третьих — все наши вессперы. Тебя, допустим, отдать можно. — Его щека нервно дёрнулась. — Но все вессперы — это всё равно, что раздеться и голым войти в клетку с тарком.

Вдруг Галл'Арт вытянулся и замер, уставившись взглядом куда-то поверх головы Валл'Иолета. Гра'Дорр тоже вскочил со своего кресла. Состроив гримасу, Валл'Иолет оглянулся — от двери к столу шёл командующий военными космическими силами Толлоны, адмирал Нейн'Манн. Валл'Иолет развернулся в его сторону и подтянувшись, замер. Подойдя к столу, адмирал шумно сел в кресло Гарр'Арта и уставился в Валл'Иолета.

— Допрыгался, грилл. — Заговорил он негромким, но твёрдым, волевым голосом. — Они тебя даже судить не будут. В их атмосфере, через год ты высохнешь и согнёшься, а через три твои кости превратятся в труху. Даже червям нечего будет грызть. Что произошло в самом деле? Не заставляй подвергать себя психоанализу. Соннат уже рассматривает этот вопрос и уверен, санкцию одобрит. Кто теберазрешил открыть огонь?

— Я не открывал огонь, гросс адмирал. Стрелял дифферент. Представленное кроканами событие подкорректировано. — Чётким голосом произнёс Валл'Иолет.

— Так почему же он взорвался? — Адмирал хлопнул ладонью по столу.

— Я распорол ему брюхо шипом тарка. — Признался Валл'Иолет.

— Зачем? — И без того удлиненное лицо адмирала сделалось ещё длиннее. — И как ты умудрился оказаться под ним?

Валл'Иолет глубоко вздохнул, поняв, что скрывать истинную картину событий бессмысленно, так как его судьба сейчас находится между уровней: очень и очень плохо и хуже некуда. Да и выбирать какой-то из них придётся не ему.

— Примерно на четверти пути от Роззы, на экране спор, вдруг, появилась красная отметка. Я сразу понял, что это кроканский дифферент. — Заговорил Валл'Иолет. — Вы знаете, что наш транспортный путь, проходит неподалёку от планетной системы, на периферии которой вращается астероидное кольцо и дифферент, перед появлением, скорее всего, прятался в нём. Понаблюдав за ним, я понял, что он идёт нам наперерез и направился ему навстречу. Мы шли лоб в лоб. Он выстрелил. Я нырнул, но его лазерные лучи попали мне в хвост. Хотя защита и поглотила их энергию, но их силовое воздействие столкнуло хвост весспера и он выпрямился. Так как мы уже были близко друг от друга, я не успел среагировать и весспер оказался под брюхом дифферента и распорол его шипом тарка, видимо задев какой-то важный элемент его конструкции, так как из его хвоста ударил белый фонтан чего-то. Он начал вращаться, а затем взорвался. Я вернулся к драффту. Поверьте мне, гросс адмирал. Это правда.

Адмирал повернул голову к Галл'Арту.

— Ты веришь ему?

— Да, гросс адмирал. — Командир эскадры подтвердил свой ответ резким кивком головы. — Я не вижу причины не верить капитану Валл'Иолету.

— А что говорят члены его экипажа? Почему я их не вижу? — Адмирал покрутил головой, осматривая кабинет Галл'Арта.

— При старте с Роззы у Гра'Дорра возникла какая-то проблема с рулями и он попросил помощи у моего механика. Я отправил его на драффт и там он оставался весь путь. А энергетика у меня нет, гросс адмирал. Я сам справляюсь. — Пояснил Валл'Иолет.

— Я подтверждаю, гросс адмирал. — Заговорил Гра'Дорр. — У меня появились вибрации в правом руле и мне с трудом удалось увести драффт с орбиты Роззы. Если бы не помощь механика двойки, даже и не знаю, смог бы я пристыковаться к орбитальному комплексу.

— А ты что видел? Кто из них открыл огонь?

— Это было, достаточно, далеко от меня, гросс адмирал. — Гра'Дорр мотнул головой.

— Что ж. — Адмирал покрутил головой. — Хорошего мало. А, в принципе, его и вовсе нет. Теперь, хотя бы, мы знаем, куда, действительно, исчезают наши драффты. — Он вновь повернул голову в сторону Валл'Иолета. — Я отстраняю тебя от полётов. Отправляйся домой. Ты под домашним арестом. Никаких контактов.

— Мой дом пуст. Я могу, хотя бы, заказать продукты? — Валл'Иолет развёл руками.

— Продукты? — Адмирал вскинул брови. — Хорошо! — Он махнул рукой. — В общем, делай, что хочешь. Но чтобы я об этом не знал, а ты был всегда доступен.

— Да, гросс адмирал! — Валл'Иолет кивнул головой. — Разрешите идти?

— Иди! — Адмирал повернул голову в сторону капитана драффта. — Ты тоже свободен.

Молча кивнув головами, Валл'Иолет и Гра'Дорр покинули кабинет командира эскадры.

* * *
Над космодромом уже опустился вечер и площадь перед управлением космофлота была пустынна. Валл'Иолет и Гра'Дорр без труда добрались до своих личных лорнов, которые сиротливо стояли на соседних слотах, показывая, что сервисная служба космодрома работает исправно и чётко отслеживает прибытие экипажей космических кораблей. Молча махнув друг другу рукой, каждый из них направился к своему летательному аппарату.

Усевшись в лорн Валл'Иолет, достал сканер связи и нажав несколько клавиш, уставился в него. Прошло достаточно долгое время, но голограмма перед ним так и не вспыхнула. Глубоко и протяжно вздохнув, он механически сунул сканер в тот же карман и взявшись за рыпп, оторвал лорн от поля слота и направил к магистральной развязке. Выбравшись на магистраль, ведущую в сторону своей усадьбы, он задал автопилоту нужный адрес, а сам, откинувшись в кресле, уставился в лобовое стекло, рассеянно скользя взглядом по пробегающему, в ярких лучах света лорна, пейзажу…

* * *
Толлону окружал тонкий слой атмосферы, чуть более тысячи метров, с небогатым содержанием кислорода и большим инертных газов и если бы Урана была лишь чуть возмущённым белым карликом, то, скорее всего, никакой жизни на Толлоне не было бы.

Толлона несла на себе всего лишь два небольших материка, занимающих примерно пятую часть поверхности планеты. Остальную поверхность занимал неглубокий водный океан, практически, безжизненный. Центры материков располагались в экваториальной зоне планеты, на разных её сторонах, точно напротив друг друга и синхронно вращались, будто нанизанные на одну ось, только в разные стороны. Период вращения составлял немногим больше семиста толлонских лет. Всвязи с тем, что при вращении внешние сегменты материков попадали в различные климатические зоны — жаркую, тёплую и умеренную, растительный и редкий животный миры умно мигрировали вслед за вращением, всё время оставаясь в выбранной для себя пожизненно, климатической зоне.

Были на материках и горы, но самые значимые из них находились в центральной части лишь одного из них, который и назывался — Горный материк. У другого материка в центральной части находилась огромная пустыня, где был выстроен единственный на планете космодром. Этот материк назывался — Пустынным, но с появлением на нём космодрома, его теперь чаще называли Космодромом, нежели своим прошлым названием. Имелись на материках и реки, большей частью на Горном материке, в основном, берущие свои начала от их центральных областей и несущие свои воды к океану. Больших водоёмов — морей на материках не было, но небольшие живописные озёра имели место.

Если фауна материков имела хоть какое-то разнообразие и количество, то животный мир океана был очень беден и был сосредоточен в прибрежных водах, где содержание кислорода было побогаче. В своей остальной части океан был основательно насыщен углеводородами и потому был агрессивен и безжизненен.

Толлоны, уже прошедшие путь не одного десятка тысячелетий своего развития, окончательно отказались от урбанизации и потому городов у них не было, если не считать двух небольших административных центров, по одному на каждом материке. Всё население, около полумиллиарда толлонцев, жило в своих домах-усадьбах, связанных сетью автострад, по которым жители планеты перемещались в авто или в небольших летательных аппаратах, различных конструкций, но только над автострадами, так как летательным аппаратам летать над усадьбами было запрещено, чтобы не мешать нормальной жизни хозяевам усадеб, а тонкий слой атмосферы не позволял летательным аппаратам подниматься высоко над поверхностью планеты.

Усадьба Валл'Иолета располагалась на материке Космодрома, в менее, чем двухстах километрах от него. Это был не большой, но уютный одноуровневый дом, приобретённый им всего лишь чуть более девяти лет назад, после того, как он стал капитаном весспера и у него появились достаточные средства. А до той поры, своим домом он считал дом родителей на Горном материке, где и жил до поступления на учёбу в космическую академию, которую закончил двадцать шесть лет назад в звании младшего офицера космического флота. Затем была служба пилотом на спасательном боте внутреннего космоса, где он проявил себя очень умелым и находчивым, вначале пилотом, а затем капитаном бота, много раз вытаскивая корабли оказавшиеся, по воле их неосторожных экипажей, в поясах астероидов, что послужило ему отличной рекомендацией для принятия его на курсы военных пилотов — элиты космического флота Толлоны. Три года курсантской муштры, а потом ещё столько же служба энерготехником и вкупе вторым пилотом на двойке с легендарным капитаном Рибн'Турном, закалили Валл'Иолета, как мужчину и сделали его настоящим космическим аборигеном — теперь он уже больше времени жил в пространстве, нежели на поверхности Толлоны. Затем Рибн'Турн получил повышение, став командиром второй эскадры вессперов, а Валл'Иолет, по его авторитетной рекомендации, стал капитаном двойки.

Валл'Иолет был достаточно отчаян, но не безрассуден и всегда находил наиболее оптимальные варианты для выпутывания из различных кризисных ситуаций, чем и заслужил уважение к себе, как Рибн'Турна, так и других капитанов.

Вскоре после того, как он стал капитаном весспера, жизненный уровень Валл'Иолета повысился настолько, что позволил ему приобрести усадьбу и зажить самостоятельной, полностью независимой от родителей, жизнью. В усадьбе он жил один, но проводил в ней совсем не много времени, большую часть своей жизни находясь в межзвёздном пространстве.

Ир'Инну он встретил случайно, в коридоре управления космофлота, чуть более шести лет назад. Получив очередное задание, он направлялся на космодром, углубившись в размышления, рассеянно смотря себе под ноги, как, буквально, воткнулся в какое-то препятствие. Остановившись, он, в недоумении, поднял взгляд и… На него смотрели весёлые, большие, круглые глаза милой девушки.

— Извините! — Заговорил Валл'Иолет. — У вас что-то произошло? Требуется помощь?

— Это у вас что-то произошло. — Девушка улыбнулась и стала ещё милее. — Идёте так, что невозможно разминуться.

— Мне сейчас туда. — Валл'Иолет поднял большой палец правой руки. — Задумался. Извините!

— Но вы идёте в другую сторону. — Девушка дёрнула плечами. — Если только ваш звездолёт на крыше управления.

— Странно. — Валл'Иолет вскинул брови и покрутил головой. — Действительно не туда. — Он громко хмыкнул. — Уж не вы ли, мысленно воздействуя на меня, заставили идти вам навстречу?

— Ну вот ещё. — Девушка состроила милую гримасу.

Валл'Иолет посмотрел по сторонам, но кроме них в коридоре больше никого не было.

— И все же, это вы. — Он широко улыбнулся. — Я больше никого здесь не вижу. Придётся познакомиться. Разрешите представиться: капитан двойки Валл'Иолет. — Он кивнул головой.

— Программист Ир'Инна. — Девушка дёрнула плечами. — Из отдела обработки бортовых журналов.

— Странно. — Валл'Иолет вскинул брови. — Тогда, почему я вижу вас впервые?

— Я всего лишь шестой период там работаю.

— Я сейчас, действительно, ухожу туда. — Валл'Иолет опять поднял большой палец. — К сожалению, вернусь не скоро. Но по возвращении, обязательно, сдам свой бортовой журнал только лишь вам. Договорились?

— Да, пожалуйста! — Широко улыбнувшись, Ир'Инна дернула плечами.

— Вот и отлично. — Легонько тряхнув девушку за локоть, Валл'Иолет развернулся и направился в другую сторону, к выходу из управления космофлота.

Когда он вернулся после очередного сопровождения драффта, то, действительно, сдал свой бортовой журнал Ир'Инне, хотя для этого ему пришлось приходить в отдел обработки два раза, что вызвало открытое негодование его руководителя, что, однако, не охладило пыл Валл'Иолета и в тот же вечер он уже ужинал с девушкой в одном из ресторанов материка. У них завязалась дружба, которая через какое-то время переросла в более близкие отношения.

Времяисчисление у толлонов основывалось на десятичном периоде и складывалось из времени оборота планеты вокруг своей оси — дня, который делился на двадцать тар — часов; тайма — десять дней, периода — четырёх таймов и года — один оборот Толлоны вокруг Ураны — четыре периода. Первый день года был корректировочным и был короче остальных дней, в зависимости от степени сумм возмущения других планет и Ураны на Толлону и считался праздником.

Сопровождение драффта длилось чуть менее двух лет, после чего следовали два периода — восемьдесят дней, отдыха.

Рабочий цикл у Ир'Инны имел продолжительность тайма — восемь дней работы и два дня отдыха.

Ир'Инна была гораздо моложе Валл'Иолета и жила в усадьбе родителей, которая находилась несколько дальше от космодрома и в другой стороне, нежели усадьба Валл'Иолета и ей приходилось тратить достаточно много времени на дорогу и уже в свой следующий отдых Валл'Иолет идентифицировал Ир'Инну в кодах доступа своей усадьбы и предложил ей переехать туда жить навсегда, но она приняла его предложение лишь отчасти и жила в его усадьбе лишь тогда, когда Валл'Иолет сам там жил, то есть во время его отдыха, наотрез отказавшись жить там без него.

На Толлоне, вообще-то, не приветствовались слишком вольные отношения между мужчинами и женщинами и в адрес Валл'Иолета уже раздавались упрёки родителей Ир'Инны, но между ними, вдруг, случались какие-то непонятные ссоры и девушка возвращалась в усадьбу родителей и сама никогда не искала встречи с Валл'Иолетом для возобновления отношений, а всегда это делал он, подолгу уговаривая её вернуться, заверяя в своей верности и покорности. Покапризничав, Ир'Инна возвращалась в усадьбу Валл'Иолета, но на прочный союз с ним своего согласия не давала, хотя он предлагал его неоднократно.

Теперь же, после последней, самой серьёзной, ссоры Ир'Инна на уговоры Валл'Иолета не поддавалась и жила только в усадьбе своих родителей, хотя иногда и проводила вечера с ним, но демонстративно держась холодно и неприступно.

Потому Валл'Иолет и не спешил сейчас в усадьбу, зная, что там, кроме него, никого не будет. Хотя характер Ир'Инны был не совсем таким, каким бы он хотел его знать и если бы захотел, то наверняка нашёл бы для себя более кроткую девушку, благо, он уже был, достаточно, известным космическим капитаном, но Ир'Инна была мила, умна, начитана, непосредственна и потому очень нравилась Валл'Иолету и никого из женщин рядом с собой он видеть больше не хотел и ничего с собой, по этому поводу, поделать не мог…

* * *
Промелькнувшая за окном развилка, заставила Валл'Иолета встрепенуться, его рука невольно легла на рыпп и автопилот, поняв намерение пилота, тут же отключился — лорн послушно повернувшись, заскользил вдоль другой магистрали, ведущёй в сторону от прежнего маршрута. Прошло ещё около часа и Валл'Иолет, свернув с магистрали, мягко опустил свой лорн на чёрную посадочную площадку перед живописной усадьбой, рядом со стоящим лорном зелёного цвета.

Выйдя из летательного аппарата и поводив плечами, больше не для того, чтобы их расправить, а увероваться в правильности своего поступка, он направился к высокой калитке, но она, вдруг открылась и в её проёме показалась Ир'Инна. Голова девушки была повёрнута в сторону, она, видимо, разговаривала с кем-то идущим позади неё и, скорее всего, Валл'Иолета не видела. Валл'Иолет сделал шаг в сторону и стал так, чтобы Ир'Инна столкнулась с ним, но она, видимо, почувствовав помеху, вдруг, остановилась и повернула голову в сторону Валл'Иолета.

— Привет Ирин! — Валл'Иолет чуть вскинул руку. — Счастлив видеть тебя.

— Хи-и! — Ир'Инна вся дёрнулась. — Сомнительно.

— Зачем ты мучаешь меня? — Валл'Иолет попытался улыбнуться, но, видимо, улыбки у него не получилась, так как лицо Ир'Инны исказилось гримасой, похожей на гримасу жалости и тогда он вытянул губы, трансформируя улыбку. — Ты ведь знаешь что произошло в пространстве? Я отстранён от полётов и отправлен под домашний арест. Я не знаю, что делать, Ирин. Меня пугает одиночество в доме. Вернись ко мне.

— Ну вот ещё.

Ир'Инна дёрнула правым плечом и шагнув в сторону, прошла мимо Валл'Иолета, направляясь в сторону зелёного лорна.

Из калитки вышел отец Ир'Инны и остановился перед Валл'Иолетом. Он был высоким плотным мужчиной с крупными чертами лица и работал научным сотрудником института проблем питания.

— Там серьёзно? — Поинтересовался он, поднимая большой палец правой руки.

— И даже очень. — Механически произнёс Валл'Иолет, продолжая следить за Ир'Инной, надеясь, что она всё же вернётся, но она подойдя к зелёному лорну, исчезла в нём.

— Это плохо. — Отец Ир'Инны шумно вздохнул.

— Хуже некуда. Извините! — Развернувшись Валл'Иолет направился к своему лорну.

Резко подняв лорн, он ткнул в клавишу автопилота, который послушно направил летательный аппарат по прерванному пути.

Валл'Иолет сидел откинувшись в кресле с грустной миной на лице. Думать ни о чём не хотелось. Как ему казалось, его жизнь зашла в тупик…

Лорн резко затормозил и свернув с магистрали, мягко опустился на зелёную лужайку неподалёку от входа в дом. Валл'Иолет выпрыгнул из лорна и войдя в дом, прошёл в комнату отдыха, не раздеваясь, лёг на спальную платформу и заложив руки за голову, уставился в потолок…

3

— Гард адмирал!

Негромкий, вежливый голос, заставил адмирала кроканского космического флота Гниза Вескари оторвать взгляд от стерео терма, стоящего перед ним посреди стола, где шла прямая трансляция смертного боя, в котором безнадёжно проигрывал боец, на которого, будучи в нём уверенным, он поставил огромную сумму и повернуть голову — перед дверью кабинета, склонившись в поклоне, стоял его адъютант, старший офицер Дзен Молло.

— Я приказал не трогать меня два часа.

Взвизгнул адмирал и вскочив и сжав кулаки, бросился к адъютанту. Он был настолько зол за утекающую из его карманов огромную сумму денег, что готов был сам отколошматить кого угодно, лишь бы остановить её поток — в молодые годы адмирал сам занимался кулачными боями и знал в них толк.

— Извините, гард адмирал. — Дзен Молло, не поднимая головы, вытянул руку в которой была зажата серебристая пластинка. — Срочное донесение от капитан Мела Дойр.

— Что-о? — Рявкнул адмирал, мгновенно останавливаясь.

— Мела Дойр сообщает, что задание выполнено с максимальным результатом. Дифферент капитана Чах Чана уничтожен. Хвала его вечности.

Гниз Вескари, возобновив свой путь, подошёл к адъютанту и взяв из его руки пластинку, припадая на левую ногу, вернулся в своё кресло и бросив пластинку на стол, выдвинул один из ящиков стола и достав из него небольшую пластиковую коробку, тряхнул. Из коробки донёсся глухой звон. Поставив коробку на стол, адмирал ткнул в её стенку своим толстым коротким пальцем — раздался негромкий щелчок и крышка коробки подпрыгнула.

— Сколько их осталось? — Произнёс он, поднимая голову на адъютанта.

— Двенадцать, гард адмирал. — Ответил Дзен Молло, поднимая голову. — Ему ведь не было ещё и тридцати.

Гниз Вескари открыл коробку и запустив в неё руку, достал горсть серебристых монет и принялся махать рукой. С каждым его махом на стол падала одна монета. Закончив махать рукой, он бросил оставшиеся монеты в коробку и закрыв её крышку, сунул коробку в тот же ящик стола, из которого и достал.

— Доставишь сегодня же. Это большие деньги. Семья ушедшего в вечность капитана должна жить в достатке. Вызови бронебагг. Иначе не довезёшь. Такое впечатление, что все кирпичи управления имеют глаза.

Подойдя к столу, Дзен Молло собрал монеты — их было двенадцать и поклонившись, вышел.

Гниз Вескари взял со стола пластинку и сунул её в прорезь терма — по экрану замелькали разноразмерные камни.

— Тупой выпь! — Невольно вырвалось у адмирала и по его лицу скользнула тень недовольства.

Будто почувствовав недовольство высшего военного чиновника цивилизации, изображение на экране сменилось: адмиралу в лицо нёсся толлонский весспер. Адмирал дёрнулся назад и вжался в спинку кресла, его узкие безбровые глаза, стали ещё уже, ноздри круглого носа раздулись, он начал шумно дышать.

Вдруг весспер дёрнулся и его хвост задрался. По экрану прочертились две красные полосы и воедино соединились где-то на хвосте весспера, хвост дёрнулся вниз и исчез за нижней границей терма, на экране остались лишь жёлтые точки звёзд, которые, вдруг, поползли по экрану, стремительно набирая скорость и через несколько мгновений закружились в бешеном хороводе. Экран потемнел.

Посмотрев на чёрный экран ещё некоторое время адмирал, полностью открыл глаза, выпрямился и ткнул своим толстым пальцем в одну из клавиш, лежащей на столе панели, утыканной разноцветными клавишами. Через мгновение в терме появилось лицо Дзен Молло.

— Ты ещё здесь? — Адмирал взмахнул подбородком и сузив глаза, показал своё недовольство.

— Бронебагг… Гард адмирал. Он ещё не пришёл.

— Шар Боне и Госсе Блада ко мне. — Произнёс адмирал резким голосом и ещё пару раз ткнув пальцем в панель с клавишами, возобновил просмотр бойцовского поединка.

Посмотрев некоторое время в экран и убедившись, что боец, на которого он поставил, повержен и уже лежит на ринге в луже крови, зло ткнул пальцем в ещё одну клавишу — терм погас. Откинувшись в кресле, Гниз Вескари заложил руки за голову и уставился в пустой экран.

Адмиралу кроканского флота было под пятьдесят, что, при средней продолжительности жизни кроканов в шестьдесят лет, было уже солидным возрастом. Он был четырнадцатым ребёнком у родителей и своего отца, совершенно не помнил — он погиб на перерабатывающем заводе криила, когда Гнизу не было ещё и пяти лет. Мать едва справлялась с оравой голодной ребятни и Гниз, практически, был предоставлен сам себе и в двенадцать лет уже профессионально махал кулаками в уличных боях, зарабатывая себе на жизнь. Он был крепким и выносливым парнем. Поняв, что настоящая жизнь на Крокане лишь для сильных, наглых и безжалостных, он всё ожесточённее и ожесточённее махал кулаками, не давая ни малейшей пощады своим противникам и в восемнадцать слава о нём, как о непревзойдённом бойце расползлась не только по всем шести континентам Кроканы, но и по двум колониальным планетам. Многие смельчаки, рискнули сразиться с ним, так как бои с его участием собирали огромные деньги, но, как только десяток из них канул в вечность, пыл претендентов угас. Гниз Вескари стал непобедимым и его жизненный уровень покатился вниз: ставить на него было бессмысленно. Гниз Вескари принялся мотаться по колониям, пытаясь там найти противников, но слава о его непобедимости и жестокости неизменно шла впереди него и сразиться с ним желающих нигде не находилось. Он начал пить. В одном из рейсов к дальней колонии, изрядно напившись, он, шатаясь по коридорам пассажирского лайнера, заблудился и попал в зал управления космического корабля. Один из офицеров зала управления попытался вытолкнуть его в коридор, но Гнизу Вескари хватило двух ударов, чтобы отправить его в вечность. Тогда капитан корабля, находящийся в тот момент в зале управления, выхватил свой клоссер и выстрелил в разбушевавшегося пассажира. Заряд попал Гнизу Вескари в правое плечо. Его рука тут же повисла плетью, но это не остановило его. Прыгнув на капитана, он с такой силой сжал его горло здоровой рукой, что у него изо рта брызнул фонтан крови. Затем Гниз Вескари безжалостно расправился и с двумя оставшимися членами экипажа, находящимися в зале управления.

Не давая себе отчёта в содеянном, Гниз Вескари объявил себя капитаном корабля и потребовал от остальных членов экипажа полного подчинения. Несколько офицеров возмутились, но он их тут же успокоил с помощью клоссера бывшего капитана. На Крокану он вернулся, как капитан космического лайнера.

Самопровозглашённого капитана тут же арестовали, но он предъявил суду свою повреждённую руку и потребовал от космического флота огромную компенсацию. Суд удовлетворил его просьбу. Руководство космического флота подало аппеляцию, но Гниз Вескари вновь выиграл дело, так как смог убедить суд, что он уже не может драться на ринге с прежним успехом — отчасти это так и было — его правая рука уже не была столь твёрдой и предложил космофлоту вместо компенсации, оставить его капитаном этого же корабля. Поразмышляв некоторое время, руководство космического флота согласилось и Гниз Вескари стал в двадцать четыре года самым молодым капитаном космического флота Кроканы.

Но капитанство Гниза Вескари на пассажирском лайнере длилось недолго — при первом же возвращении из колонии, корабль попал в мощный грозовой фронт Кроканы. Навигационные приборы дали неверный вектор пути и лайнер оказался в пустынном районе планеты. Едва корабль вышел из чёрных, нашпигованных электричеством туч, как его взяли в тиски два каких-то рогача и начали оттеснять лайнер, вновь к грозовому фронту. Подобные корабли Гниз Вескари видел впервые.

Штурман лайнера объяснил, что это военные корабли цивилизации — дифференты, которые требуют, чтобы они ушли из этого района, так как здесь находится военный космодром, куда доступ гражданским космическим кораблям запрещён.

Так как большая часть оборудования лайнера оказалась неработоспособной, то на какой-то нормальный полёт трудно было надеяться, тем более, в грозовых облаках и Гниз Вескари приказал пилоту посадить лайнер на виднеющийся внизу военный космодром. Пилот отказался, так как знал, чем это может грозить. Тогда Гниз Вескари, отправив пилота в нокаут, сам взялся за флиппы, но едва он направил корабль в сторону космодрома, как лайнер тут же получив лазерный луч в раструб движителя, задымил.

И всё же Гнизу'Вескари удалось посадить лайнер на военный космодром — не столько посадить, а сколько свалить горящий лайнер на край рыжего поля космодрома. Из двух сотен пассажиров уцелела треть, из тридцати членов экипажа — четверть.

Военные не поспешили на помощь горящему лайнеру, а посадив свои рогатые корабли неподалёку, спокойно наблюдали за самоспасением пассажиров и экипажа пассажирского лайнера.

Взбешённый Гниз Вескари, едва успев выбраться из горящего корабля, бросился к военным и парой мощных ударов, отправил одного из них, как ему показалось, самого хохочущего и наглого, не ожидающего нападения, в вечность. Другие военные похватались за клоссеры. Гниз Вескари тоже сорвал с пояса свой, и успел плюхнуться за тело поверженного им военного, прежде, чем в его сторону был выпущен первый заряд. Лежащий перед ним крокан оказался хорошим щитом, к тому же клоссер Гниза Вескари, вдруг, оказался гораздо мощнее оружия военных и вскоре ещё их пара ушла в мир вечности, что охладило пыл остальных вояк. Они бросились к трапам своих дифферентов, опрометчиво показав Гнизу Вескари свои спины, который неприменул воспользоваться подвернувшейся удачей и вскоре все, кто бежал к одному из дифферентов оказались лежащими на поле космодрома. К досаде Гниза Вескари, военные с другого дифферента успели взбежать по трапу в его чрево. Вскочив и махнув рукой, своим, уцелевшим, членам экипажа, он бросился к трапу другого дифферента. Его призыв поддержали лишь три члена экипажа его изуродованного лайнера. Как оказалось, один из них прежде работал техником по обслуживанию вессперов и немного знал их.

Поколдовав некоторое время над пультом управления, он поднял дифферент над космодромом. Гниз Вескари приказал направиться вслед за ушедшим дифферентом, намереваясь его догнать и каким-то образом расправиться с его убежавшим экипажем, но едва они отошли от военного космодрома, как перед дифферентом выросли три других дифферента, с алеющими кончиками своих крыльев.

— Шеф! — Заорал новоявленный пилот. — Они будут стрелять. От нас останутся лишь воспоминания. Нужно садиться.

— Садись! — Скрипнув от злости зубами, Гниз Вескари махнул рукой.

Пилот так грохнул дифферент о космодром, что взвыла сирена, говорящая о каком-то серьёзном повреждении. Ткнув пилоту кулаком в ухо, Гниз Вескари направился к выходу.

Когда он сошел с трапа, дифферент оказался окружен не менее, чем тремя десятками рейнджеров, с толстоствольным оружием наперевес, направленным в сторону трапа. Два дифферента продолжали кружить над захваченным боевым кораблём. От рейнджеров отделился один из них и направился в сторону Гниза Вескари. Ещё два рейнджера, с оружием на перевес пошли вслед за ним. Гниз Вескари, положив руку на висящий на поясе клоссер, остался стоять на месте.

— Что ты себе позволяешь, болван. — Заговорил, подошедший рейнджер, остановившись напротив Гниза Вескари.

Он был чуть выше и чуть тоньше, Гниза Вескари, его лоб был высок, нос тоньше, глаза уже — типичный кроканский интеллектуал: заносчивый и гордый.

— Это запретная зона для гражданского флота и нарушивший её корабль подлежит конфискации, а его экипаж — тюремному заключению. — Надменным голосом завершил свой инструктаж интеллектуал.

— Можешь забирать и корабль, и его экипаж, вместе с его пассажирами. Куча дерьма мне ни к чему. — Заговорил Гниз Вескари с широкой усмешкой на своём скуластом лице. — Взамен я оставляю себе этот. — Он похлопал рукой по поручню трапа.

— Это военный корабль и…

— Если кто-то из вас сделает хотя бы шаг в его сторону — он будет вашим последним. — Перебил высказывание интеллектуала Гниз Вескари. — Это мой корабль.

— Арестуйте его! — Интеллектуал вытянул руку в сторону Гниза Вескари.

Следующее произошло столь быстро, что интеллектуал даже не успел осознать произошедшего события — ещё не опустилась его рука, как перед ним сверкнули две красные молнии. Позади раздались громкие шлепки. Интеллектуал резко оглянулся — стоявшие за ним рейнджеры уже лежали и из их груди струился сизый дым. Интеллектуал, вновь повернулся к Гнизу Вескари — в его сторону смотрел мощный ствол клоссера. Губы интеллектуала начали нервно подрагивать.

— У меня твёрдая рука и я никогда не промахиваюсь. — С ехидством в голосе заговорил Гниз Вескари. — Или ты поворачиваешься и уходишь, или мы договариваемся. Но если кто-то из твоих выпи шевельнётся — ляжешь рядом с ними. — Он кивнул подбородком в сторону лежащих рейнджеров. — Я уже сказал: я никогда не промахиваюсь и успею выстрелить прежде, чем до меня долетит заряд, выпущенный твоими болванами.

— О чём ты хочешь договариваться? — Дрожащими губами поинтересовался интеллектуал.

— Я поступаю на службу в военный космический флот капитаном этого корабля. — Гниз Вескари вновь похлопал свободной рукой по поручню трапа.

— Это в компетенции адмирала. — Интеллектуал поднял плечи. — Я всего лишь директор службы безопасности космодрома. Я доставлю тебя к…

— Нет! — Гниз Вескари мотнул головой. — Свяжись с ним немедленно. Я хочу услышать его ответ здесь и сейчас.

Рука директора дёрнулась в сторону нагрудного кармана курточки, вслед за ней дёрнулся наведённый на него и ствол клоссера. Рука директора тут же замерла.

— Мне нужен коммуникатор. — Произнёс директор.

— Бери. — Гниз Вескари согласно кивнул головой. — Говори громко и чётко. Без эмоций.

Рука директора продолжила своё движение и через мгновение у него в руке был коммуникатор жёлто-розового цвета.

Насколько Гниз Вескари разбирался в них — это была очень дорогой и престижный аппарат мобильной связи.

Директор несколько раз ткнул пальцем в сенсорный экран коммуникатора.

— Мне не удалось взять ситуацию под контроль. — Заговорил директор громким голосом. — Он требует преференции.

Гниз Вескари не слышал ответа того, к кому обращался директор и уже дёрнулся, чтобы подойти поближе, но директор сам развернул коммуникатор экраном к нему.

— Гард адмирал желает услышать твои условия сделки. — Произнёс он.

— Условие у меня одно… — Придав своему голосу максимальную твёрдость, заговорил Гниз Вескари. — Я капитан дифферента.

Глаза уже немолодого адмирала сузились до едва видимых щёлочек. На лбу появилось нечто, похожее на морщину. Наступило длительное молчание. У Гниза Вескари сложилось впечатление, что адмирал уснул. Его губы вытянулись в ехидной усмешке. Будто поняв её, глаза адмирала резко открылись, губы шевельнулись.

— Хорошо. Я назначаю тебя капитаном дифферента. — Заговорил он тихим, будто действительно только проснувшись, голосом. — Теперь ты обязан выполнять приказы военного командования космического флота. Я приказываю тебе, в составе шестой эскадры, выступить на охрану перерабатывающего комплекса на Роззе.

Адмирал умолк. Наступило молчание. Наконец адмирал заговорил вновь.

— Не слышу подтверждения. — Голос его стал резким. — За невыполнение приказа пойдёшь под военный суд.

— Да, гард адмирал! — Гниз Вескари медленно кивнул головой. — Я готов выступить на охрану.

— Вот и отлично. — Изображение адмирала исчезло.

Директор опустил руку с коммуникатором и не сводя глаз с новоиспечённого капитана военного космического флота кроканской цивилизации, медленно повернулся и неторопливо пошёл к стоящим поодаль рейнджерам.

Гниз Вескари долго и тупо смотрел ему в спину и когда директор уже подошёл к рейнджерам, вдруг, резко повернулся и перепрыгивая через ступеньки, побежал по трапу внутрь дифферента. Блеснувшая красная молния с резким взвизгом впилась в ступеньку трапа, от которой только что оттолкнулась его нога, следующая обожгла зависшую левую ногу. Сжав зубы, Гниз Вескари резко оттолкнулся и перелетев через несколько ступенек впрыгнул в черный зев люка и упав на бок, откатился в сторону — следующая красная молния застряла в пололке ангара. Гниз Вескари вскочил, но вспыхнувшая огнём левая нога вновь повалила его на пол. Встав на четвереньки, он подполз к пульту управления трапом и ткнув кулаком в клавишу его подъёма, повернулся и замер, стоя на коленях, выставив в сторону уменьшающегося зёва люка, ствол своего клоссера.

Наконец люк закрылся и на пульте управления вспыхнул зелёный индикатор.

Гниз Вескари поднялся и пристегнув клоссер к поясу запрыгал на одной ноге на третий уровень, модуля управления, где находился зал управления.

В зале управления все сидели на тех же местах, на которых они сидели перед его уходом. Кресло занимаемое им было свободным. Допрыгав до него, Гниз Вескари шумно уселся и тут же поднял штанину — нога, в которую попал заряд была красной, будто ошпаренной кипятком. Среди красноты выделялось большое чёрное пятно, которое разрасталось, буквально, на глазах. Гнизу Вескари казалось, что в ногу сунули раскалённый железный прут.

— Нужно замораживать. — Донёсся негромкий голос.

Гниз Вескари повернул голову — говорил пилот.

— У нас часто были ссоры, заканчивающиеся дуэлью. — Продолжал говорить пилот. — За убийство не наказывали, а за ранение отправляли на хозяйственные работы и ранившего и раненого. Кому охота лизать космодром. Вот и скрывали раны. А за сокрытие — списывали. Но после такого ранения, через пару суток, если не оказывалась помощь, раненый сдыхал. В лазарет нельзя — лечились сами. Самым эффективным была глубокая заморозка. Три-четыре часа и отмирание тканей останавливается. Правда потом ещё дней десять приходилось прыгать на одной ноге и несколько недель хромать, пока ткани регинирируются. Но зато не нужно было ногу отрезать и остаёшься во флоте.

— Тогда поднимай дифферент и катись на полюс за льдом. — Процедил Гниз Вескари.

— Тот лёд не поможет. — Губы пилота вытянулись в усмешке. — Для охлаждения трубопроводов конвертора используются пеналы с низкотемпературным реагентом. Ногу нужно положить в такой пенал.

— Давай пенал. — Процедил Гниз Вескари, чувствуя, что его состояние заметно ухудшилось, ему становилось нестерпимо жарко, лицо багровело.

— Его сюда не принесёшь. Нужно идти.

— Пошли! — Гниз Вескари опустил штанину и вскочил, но воткнувшаяся в мозг игла, швырнула его назад. — Хаоса! — Процедил он и чёрная пелена окутала его мозг.

* * *
Гниз Вескари открыл глаза. Было темно, но откуда-то из-за головы пробивалось бледное голубоватое свечение. Пространство было наполнено негромким, но каким-то тяжелым гулом. Было холодно. Он дёрнулся, чтобы встать, но даже не пошевелился, будто был приклеен к своему ложе.

— Хаоса! — Прохрипел он и дёрнулся ещё сильнее, но лишь едва шевельнулся. — Освободите меня! — Выкрикнул он в темноту…

Время шло, но он так и оставался приклеенным к ложе. Глаза так и не смогли привыкнуть к темноте, создавая впечатление, что с их привыканием, темнота становилась ещё гуще, будто не желая раскрывать своей тайны. Его дёрганье ни к чему не приводило, лишь может чуть согрело, так как было настолько холодно, что его, стойко переносившего многие и многие невзгоды, пробрала дрожь. Тело он абсолютно не чувствовал, будто его здесь и вовсе не было, а был лишь один его разум.

Вдруг, где-то впереди мелькнула полоса яркого света и вновь наступила темнота, но этого мгновения Гнизу Вескари хватило, чтобы увидеть, что он окружён причудливыми хитросплетениями разновеликих труб.

Издалека донеслись прерывистые гулкие звуки, которые после каждой паузы становились всё громче и громче.

Вновь мелькнула полоса света. Но теперь она уже не исчезла, а заметалась по сторонам и упёрлась Гнизу Вескари в лицо, заставив его глаза закрыться.

— Хаоса! — Захрипел он. — Убери свет.

— Лежи молча!

От резкого удара в живот у Гниза Вескари перехватило дыхание. Его мозг, будто перевернулся.

Его тело начало дёргаться, будто его пытались откуда-то вытащить.

— Разорвёшь! — Донёсся резкий возглас.

— Примёрз! — Оправдался второй голос.

— Голоса вроде были знакомы Гнизу Вескари, но кому принадлежали он не мог вспомнить, будто мыслительные способности его мозга тоже заморозились.

— Протечка! Аккуратней нужно было. — Продолжил говорить резко первый голос. — Долбать нужно.

Наступила долгая тишина. Дыхание Гниза Вескари постепенно нормализовывалось, мозг восстанавливался. Он открыл глаза. В луче света, направленном куда-то в сторону просматривались нагромождения каких-то непонятных трубопроводов.

Мелькнул ещё один луч и вскоре его тело вновь затряслось. Донёсся металлических стук.

— Кажется всё.

— Хаоса! Слепой, что ли? — Выкрикнул обладатель резкого голоса. — Кусок ноги отрубил.

— Он не почувствовал. — Вновь оправдался второй голос.

— А когда отойдёт?

— Замотаем. Зарастёт. Берись.

Тело Гниза Вескари поднялось и совершив перелёт, опять опустилось, ощутимо ударившись о что-то твёрдое. Его мозг вновь перевернулся…

Гниз Вескари открыл глаза. Его взгляд упёрся в серый потолок. Он крутанул головой по сторонам — он лежал на чём-то жёстком в какой-то серой комнате, едва освещаемой тусклым светильником на стене. Он попробовал шевельнуться — это удалось. Напружинившись, он сел и повернувшись, поставил ноги на пол и поднялся, и… Ворвавшаяся в мозг боль, буквально, взорвала его и Гниз Вескари вновь провалился в темноту…

Гниз Вескари в очередной раз открыл глаза. Он лежал на полу всё той же серой комнаты. У него тут же сложилось впечатление, что кто-то иглой ковыряется в его голове.

— Прочь! — Прохрипел он и попытался махнуть рукой, чтобы отогнать обидчика, но рука лишь едва скользнула по чему-то твёрдому, причинив ещё большую боль. — Хаоса!

Опираясь на руки, превозмогая боль, Гниз Вескари привстал и провёл рукой по голове — она была на месте и никаких изъянов на ней не ощущалось. Опустив руку, он провёл взглядом по своему телу — левая нога была замотана в какую-то красную тряпку. Он осторожно дотронулся до тряпки — она оказалась влажной. Он поднёс влажную руку к лицу — она была красной.

Кровь! Догадался Гниз Вескари и тут же вспомнил слова об отрубленном куске своей ноги, произнесенные кем-то в темноте.

— Хаоса!

Опираясь на руки, он сел и попытался подняться, но тысячи острых игл тут же впились в голову, заставив оставить эту затею. Тогда, опираясь на руки, он пополз в сторону двери. Безвольная нога потянулась по полу, оставляя на нём жирный красный след.

За дверью был тусклый серый коридор, шедший лишь в одну сторону. Гниз Вескари пополз по нему. Коридор закончился идущей и вверх и вниз лестницей. На каком он сейчас был уровне Гниз Вескари не представлял, так как, едва знал дифферент. Немного поколебавшись, он пополз вниз, так как посчитал, что в ту сторону ползти будет легче. Но всё же двигаться по лестнице вниз оказалось не слишком удобным и приятным делом, так как постоянно ударяющаяся о ступеньки повреждённая нога отдавала в мозг острыми уколами, заставляя скрежетать от боли зубами.

Наконец ему удалось спуститься до широкой площадки, показавшейся ему знакомой.

Это же уровень зала управления. Наконец идентифицировал Гниз Вескари своё местоположение. Определённо, там кто-то должен быть. Я им устрою — зарастёт. Поотрываю не только ноги, но и головы. Тупые выпи. Узнают что это такое.

Переползя через площадку, он оказался в сумеречном коридоре, в стене которого выделялся чёрный проём двери. Он провёл рукой по поясу — на удивление, клоссер был на месте. Отстегнув оружие, он пополз по коридору.

Оружие, ударяясь о металлический пол, издавало громкий звук, который гулким эхом отражался от стен. Видимо этот гул услышали и находящиеся в зале управления кроканы и из проёма двери выскочили в коридор, один за другим, двое из них.

— Куда…

Крокан не успел закончить фразу, так как выскочившая из клоссера красная молния, впилась ему в грудь. Второй крокан метнулся к дверному проёму, но вошедшая ему в спину молния, бросила его на пол.

Гниз Вескари продолжил свой путь и с презрением оттолкнув с дороги, лежащие на полу тела, вполз в зал управления. В зале управления было ещё сумеречнее, чем в коридоре, но силуэт стоящего перед пультом управления человека на фоне пространственного терма выделялся отчётливо.

Гниз Вескари поднял руку с оружием, но крутанув головой по сторонам, опустил её — как ему показалось, в зале управления больше никого не было.

Это, возможно, пилот. Мелькнула у него догадка. Если убью его, придётся самому управлять кораблём. Это же абсурд. Его губы вытянулись в широкой усмешке.

— Ты пилот? — Поинтересовался он.

— Бывший пилот пассажирского лайнера. — Раздался голос, будто ниоткуда.

— Кто-то ещё есть здесь?

— Я остался один. — Пришёл негромкий ответ.

Гниз Вескари подполз к креслу и взявшись за подлокотник, попытался подняться, но ворвавшийся в мозг приступ боли, заставил его отказаться от своей попытки.

— Помоги мне забраться в кресло. — Прохрипел он.

Пилот подошёл к Гнизу Вескари и взяв его под руки, резко дёрнул в сторону. В голову Гниза Вескари тут же впились тысячи игл. Он громко вскрикнул. Пилот отпустил его и замер, будто окаменел.

— Полегче. — Проскрежетал Гниз Вескари, не разжимая зубов. — Не бревно тащишь.

Пилот вновь взял его под руки и теперь уже потянул. Гниз Вескари начал помогать ему, отталкиваясь отпола здоровой ногой. Пилоту было тяжело, его движения были неловки и повреждённая нога Гниза Вескари упёрлась в пол. Он вновь простонал. Пилот замер.

— Тяни! Хаоса! — Прохрипел Гниз Вескари.

Гниз Вескари был плотного телосложения и достаточно увесист и видимо пилоту оказалось не по силе посадить его в кресло и он принялся поддёргивать Гниза Вескари. Донеслось его шумное прерывистое дыхание. Гниз Вескари, понимая это, скрипел зубами, но молчал.

Наконец процедура водворения Гниза Вескари в кресло завершилась. Донёсся шумный и протяжный выдох пилота. Немного поёрзав, Гниз Вескари устроился поудобнее.

— Принеси воды. — Захрипел он. — Меня колотит. Сделай что ни будь.

Пилот, молча повернувшись, исчез из вида Гниза Вескари.

Появился он не скоро. К тому времени дрожь Гниза Вескари усилилась настолько, что его зубы выбивали отчётливо слышимую дробь и он уже забыл о пилоте и о том, где он находится, думая лишь об одном — сколько ему ещё осталось.

Рука пилота ткнулась Гнизу Вескари в плечо.

— Я нашёл энергетик. Выпей. Станет легче. — Произнёс он.

Рука Гниза Вескари приподнялась с подлокотника, но тут же опустилась. Он захрипел.

Рука пилота тут же оказалась перед лицом Гниза Вескари.

— Открой рот. — Раздался его, явно, недовольный голос.

Зубы Гниза Вескари несколько раз клацнули, но всё же ему удалось раздвинуть их. Ему в рот тут же плеснулась прохладная жидкость. Он глотнул, поперхнулся и начал жадно пить, с каждым глотком распрямляясь, будто пил не какой-то напиток, а бальзам жизни.

Глотнув воздух, Гниз Вескари понял, что напиток закончился.

— Ещё. — Проскрежетал он.

— Это была единственная баночка энергетика. — Ответил пилот, отступая от Гниза Вескари.

— Хаоса! — Гниз Вескари поёрзал в кресле, устраиваясь поудобнее, его самочувствие после выпитого энергетика заметно улучшилось. — Где мы?

— Следуем согласно приказа адмирала. — Ответил пилот, продолжая стоять около кресла Гниза Вескари.

— И куда нам приказано следовать?

— В составе шестой эскадры мы должны охранять перерабатывающий завод на Роззе.

— Ах, да. — Гниз Вескари поморщился, вспомнив разговор с адмиралом. — Сколько нас здесь?

— Осталось двое. — Пилот дёрнул плечами.

— А остальные? Удрали?

— Лежат в коридоре.

— Я не мог оставить безнаказанным, что они сделали со мной. — Гниз Вескари механически топнул повреждённой ногой и тут же выгнувшись, громко простонал. — Посмотри, что с ней. — Он попытался приподнять повреждённую ногу, но лишь чуть шевельнул ею, причинив себе новую боль.

Пилот бросил пустую баночку из-под энергетика в утилизатор и ткнул пальцем в одну из клавиш пульта управления — зал управления наполнился светом. Он присел перед Гнизом Вескари и принялся осматривать его ногу.

— Я не специалист в медицине. — Заговорил он через некоторое время. — Но нога перевязана, достаточно, хорошо и насколько я вижу, кровь уже не сочится, а даже начала подсыхать. Я советую не трогать повязку, тем более, что я не представляю, есть ли какие-то перевязочные средства на борту. — Пилот поднялся. — Нужен покой и через несколько дней всё нормализуется. Каюты на четвёртом уровне.

— Я приполз оттуда. — Лицо Гниза Вескари исказилось непонятной гримасой. — Останусь здесь.

— Но здесь неподходящие условия для быстрого восстановления.

— Мне другие не нужны. — Гниз Вескари повернулся к пространственному терму. — Выключи свет.

Пилот шагнул к креслу, которое занимал прежде и усевшись, нажал на одну из клавиш пульта управления — в зале управления стало темно.

— Где эскадра? — Донёсся в темноте голос Гниза Вескари.

— Как сказал диспетчер космодрома — они в шести-семи днях пути, впереди нас.

— Догони их.

— Мы идём на максимальной скорости. Думаю, они тоже.

— Хаоса! Сколько ползти до Роззы?

— Порядка двухсот суток.

— Тогда, убери тех, что валяются в коридоре и займись едой. Я зверски голоден.

— Да, шеф. — Пилот поднялся. — Только ничего не трогайте. — Он махнул рукой над пультом управления. — Я ещё плохо знаю управление дифферента и мы можем отклониться от курса и сгинуть в пространстве.

— Убирайся! — С отчётливой угрозой в голосе произнёс Гниз Вескари.

Ничего больше не сказав, пилот ушёл.

* * *
Догонять шестую эскадру пришлось не двести, а почти триста суток, уже когда на экране появилась Розза и шестая эскадра интенсивно тормозила. Она не пошла к планете, а замерла в трёх световых днях пути от неё. Едва дифферент Гниза Вескари пристроился в хвост эскадры, на пространственном терме вспыхнула врезка с изображением человека в возрасте, с волевым, надменным взглядом, одетого в тёмную курточку офицера космического флота с несколькими рядами нашивок на груди курточки.

— Как я понимаю, ты и есть новый капитан в моей эскадре. — Заговорил офицер. — Я командующий. — Он чуть кивнул головой. — Стой там где стоишь и ни во что не вмешивайся. Нужен будешь — позову.

Голограмма с его изображением погасла. Гниз Вескари повернул голову в сторону пилота.

— Кто это был? — Поинтересовался он.

— Гос Седб. Командир эскадры. — Ответил пилот.

За всё время пути, Гниз Вескари даже не удосужился узнать имя своего пилота. Рана на его ноге затянулась, но при ходьбе всё ещё отдавало сильной болью, к тому же он начал припадать на неё и потому, практически все дни пути проводил в зале управления и даже научился сносно управлять дифферентом.

Как удалось выяснить пилоту, а он оказался, весьма, толковым специалистом, дифферент был последней модификации: имел повышенную защиту и сдвоенные лазерные излучатели.

— Почему мы не идём к планете? У нас война с толлонами? — Произнёс Гниз Вескари, надеясь, что пилот знает ответ.

— Войны ещё нет, но отношения не назовёшь дружескими. На Роззе заканчивается красный песок и наше правительство заинтересовано, чтобы мы остались здесь одни.

— Тогда, тем более, нужно идти к планете и блокировать корабли толлонов, а не ошиваться на таком удалении.

— У толлонов превосходные корабли и чтобы побеждать, нужно знать их слабые места.

— Значит нужно захватить их корабль и изучить его.

— Думаю, затем мы и здесь. Просто Гос Седб решил изучить обстановку вокруг планеты, а уже затем приступить к активным действиям.

— Нет здесь никаких толлонов. Удрали, увидев нас. — Гниз Вескари хрипло рассмеялся и махнул рукой. — Двигай планете. Может ближе кого увидим, да и обстановка на планете с орбиты будет более понятна.

— Но это нарушение приказа. — В голосе пилота послышались нотки испуга.

— Плевал я на бестолковые приказы. Я сам себе командир. — Голос Гниза Вескари зазвучал зло и грубо. — Уберись из кресла.

Молча дёрнув плечами, пилот пересел в соседнее кресло, а Гниз Вескари заняв его кресло, взялся за флиппы и двинув акселератор вперёд, направил дифферент к Роззе.

Не прошло и часа их пути, как на пространственном терме вспыхнула врезка с изображением Гос Седба.

— Я не приказывал…. — Заговорил он.

— Убирайся! — Выкрикнул Гниз Вескари, перебивая его и махнул перед собой рукой, давая понять командиру эскадры, что разговаривать с ним он не собирается.

— Как ты смеешь! Я прикажу…

Гниз Вескари ткнул пальцем в клавишу прерывания связи.

— Хаоса! Рука чешется: одним бы ударом вынес ему челюсть. — Гниз Вескари резко ткнул перед собой кулаком. — Тупая выпь!

— Он прикажет уничтожить нас. Их пятнадцать.

— Пусть сунется. Тогда и ему не жить.

Прошло двое суток пути, ведомого Гнизом Вескари дифферента к Роззе, а Гос Седб со своей эскадрой так и не появился рядом с ним: видимо решил не связываться с непредсказуемым капитаном, предоставив возможность адмиралу самому разбираться с его поведением.

С началом третьего дня Гниз Вескари изменил курс дифферента и повёл его по очень далёкой орбите, вокруг всей планетной системы. Розза была первой из шести планет двойной звёздной системы и рядом с огромной красной звездой едва просматривалась, но всё же от острого глаза Гниза Вескари не ускользнула крохотное красное пятнышко, вдруг, вспыхнувшее на пространственном терме рядом с тусклым полумесяцем розовой планеты.

— Что это за пятно рядом с планетой? — Произнёс он, повернув голову в сторону пилота.

— Скорее всего какой-то корабль толлонов. — Ответил пилот дёрнув плечами. — Нам желательно уйти в тень, чтобы пытаться быть незамеченными.

— Что ещё за тень? — Гниз Вескари состроил непонятную гримасу.

— Чтобы быть невидимыми для противника, желательно куда-то спрятаться. Лучше всего затеряться во внешнем астероидном кольце.

— Я не боюсь никакого противника и прятаться не намерен. — В голосе Гниза Вескари скользнули нотки надменности. — Подойди ближе. Узнай, что это за красная точка.

Гниз Вескари поднялся и пересел в кресло, которое обычно занимал, находясь в зале управления. Пилот занял кресло управления, его руки легли на пульт управления и пальцы забегали по клавишам. В зале управления наступило молчание.

— Скорее всего — это грузовой корабль толлонов. — Наконец заговорил пилот. — Вероятнее всего направляется к Толлоне с грузом криила.

— Грузовик с криилом говоришь… — Каким-то дальним голосом произнёс Гниз Вескари.

— Точно можно установить, если подойти ближе. — Пилот покрутил головой.

— Подойди и узнай точно.

— А если это военный корабль?

— Двигай, я сказал! — Голос Гниза Вескари сорвался в крик.

Голова пилота мгновенно ушла в плечи. Его руки взялись за флиппы и дифферент, быстро набирая скорость, помчался в сторону красной точки.

* * *
Дифферент подходил к, уже превратившемуся из красной точки в чёрное пятно, грузовику толлонов сзади. Догонять пришлось долго, почти двенадцать суток и когда на пространственном терме проявились продолговатые контуры непонятного Гнизу Вескари корабля, у него тут же появилось желание вогнать в него заряды всех пушек, которые имелись на борту дифферента, но через некоторое время у него, вдруг, появилась мысль о захвате.

— Что это за корабль? — Произнёс он, поворачивая голову в сторону пилота.

— Я его сам впервые вижу, но если судить по иллюстрациям, которые мне приходилось видеть, это грузовой корабль толлонов — драффт. Если не ошибаюсь.

— И что он таскает?

— Криил. — Пилот дёрнул плечами. — Что ещё с Роззы можно таскать.

— Он нам нужен?

— Что? — Пилот округлил и без того круглые глаза. — Драффт?

— Этот криил?

— Естественно. — Иначе, зачем бы нас сюда адмирал отправил.

— Значит будем захватывать.

— Что, криил?

— Грузовик. Хаоса!

— Но это же военный конфликт. — Прошептал пилот.

— Не думаю, что толлоны из-за одного корабля объявят нам войну. Поорут и успокоятся. Они не солдаты. — Гниз Вескари махнул рукой.

— Но у него же пушки? — Пилот поднял плечи.

— Сколько?

— Я не знаю. — Пилот покрутил головой. — Но уверен, что есть.

— Вот и отлично. Подставься. Будет причина. Только аккуратно.

— А если не захочет остановиться?

— Бей в двигатели. Думаю — это те голубоватые пятна. Только смотри не взорви его.

— На такой скорости мы сами напоремся на свои же лучи.

— А как же тогда? — Гниз Вескари состроил гримасу.

— Или сбоку или спереди. Спереди рискованно. — Пилот покрутил головой. — Можно попытаться сбоку.

— Так пытайся. Хаоса! — Выкрикнул Гниз Вескари.

— У него мощная станция связи и думаю, он уже сообщил о нас на Роззу. Наверняка, сюда уже идут вессперы. Мы можем не успеть.

Гниз Вескари скрипнул зубами и в следующий момент, сорвав с пояса клоссер, направил его на пилота.

— Или ты его или я тебя. — Проскрежетал он.

Ничего больше не сказав, пилот отклонил флиппы и дифферент пошёл в сторону.

Прошло ещё трое суток, прежде, чем дифференту удалось подойти к грузовику толлонов сбоку и уравнять скорости. Грузовик оказался достаточно резвым и дифферент шёл почти на максимальной скорости. К тому же он оказался и агрессивным и как только дифферент застыл относительно грузовика, в его сторону тут же посыпались снопы красных лучей. Один из них даже прочертил жирную полосу по пространственному терму, заставив пилота бросить дифферент в сторону, но видимо луч был на исходе своей мощности и никакого вреда, кроме тёмного следа на экране, не причинил.

— Не шарахайся. Хаоса! — Прошипел Гниз Вескари. — Мы получили, что хотели. Открывай огонь.

Рука пилота скользнула по пульту управления и в сторону драффта метнулись четыре ярких красных луча. Грузовой корабль толлонов начал резко отставать.

— Не гони! — Прорычал Гниз Вескари, увидев, как драффт быстро сполз к краю пространственного терма и исчез из вида.

Пилот включил резкое торможение, но прошло ещё несколько часов, прежде, чем драффт выполз из-за края терма. Его хвост изрыгал в пространство мощные струи дыма.

— Хаоса! Только бы не взорвался. — Гниз Вескари повернул злое лицо в сторону пилота. — Ты перестарался, тупая выпь.

— Я даже не предполагал, что четыре луча имеют такую мощь. Видимо это из-за того, что это улучшенная модель дифферента. А я всё время удивлялся — почему наша скорость выше обычной. Думал — из-за недогруза. А это из-за модели. Класс!

— Если грузовик взорвётся, я тебе покажу, что такое настоящий класс. — Гниз Вескари постучал рукой по поясу, где у него висел клоссер, чем вызвал на лице пилота маску страха.

— Второй движитель грузовика тоже придётся сжечь, иначе он не остановится — Произнёс пилот подрагивающими губами.

— А тянуть его ты будешь? — Губы Гниза Вескари вытянулись в усмешке. — Жги, если будешь. — Он кивнул подбородком в сторону экрана.

— Но как же мы… — Лицо пилота приняло глупое выражение.

— Я от кого-то слышал, что переходные шлюзы наших и толлонских кораблей стандартизированы. Толлоны хорошо придумали. — Неторопливо заговорил Гниз Вескари. — Найди у них шлюз и пристыкуйся.

— Скорость слишком высока. — Состроив гримасу, пилот покрутил головой. — Я не смогу.

— Хаоса! — Гниз Вескари механически сорвал с пояса клоссер и стукнул его рукояткой по подлокотнику своего кресла, чем заставил голову пилота втянуться в плечи. — Будем ждать, пока их скорость не снизится. Если не снизится до приемлемой величины будем бить по второму двигателю.

— А-а-а-а-а… — Пилота, будто, заклинило.

— Будем тянуть. По очереди. — Гниз Вескари разразился громким смехом…

Прошли ещё сутки. Драффт резко тормозил. Причиной тому был взрыв повреждённого движителя. Взрывом, видимо повредило и второй движитель и голубой огонь в его раструбе едва просматривался. Скорость драффта уже была ниже световой и Гниз Вескари, не выдержал.

— Долго собираешься ждать. Он уже еле ползёт. Если появятся вессперы, я тебя пристрелю не раздумывая. — Он похлопал по пристёгнутому к поясу клоссеру.

Голова пилота поползла в плечи. Он молча отклонил флиппы и дифферент пополз в сторону толлонского грузовика.

Пилот оказался не слишком сноровистым, видимо сказывалось отсутствие больших навыков управления боевым кораблём и очень долго тыкался переходным шлюзом в поверхность драффта, раз за разом промахиваясь мимо его стыковочного узла, вызывая теттраду ругательств в свой адрес со стороны Гниза Вескари. Наконец ему удалось попасть в нужное место на корпусе толлонского корабля. Донёсся долгий протяжный стон, заставивший лицо Гниза Вескари исказиться гримасой испуга и на пульте управления тут же вспыхнул терминал, на котором побежали строки анализа состояния переходного шлюза. Прошло немало времени, прежде, чем вспыхнул зелёный индикатор. Пилот повернул голову в сторону Гниза Вескари.

— Переходный шлюз герметизирован. Можно открывать люк. — Произнёс он каким-то несмелым голосом, будто ожидая дурных последствий для себя от этих слов и оказался прав.

— Иди открывай. — Гниз Вескари кивнул головой в сторону двери.

— Я-я-я… — Голос пилота задрожал.

Гниз Вескари вскочил, будто подброшенный пружинами и сорвав с пояса клоссер, направил его на пилота.

— Двигай! Хаоса!

Пилот медленно поднялся и не сводя глаз с оружия, начал пятиться к выходу.

— Повернись и иди нормально. Ты пойдёшь туда и ты поведёшь грузовик. Другого варианта не будет.

— Гард капитан. — Пилот запнулся — он, неожиданно для себя, впервые за всё время их нахождения на дифференте назвал Гниза Вескари капитаном. — Они могут быть вооружены.

— Я их перестреляю. — Гниз Вескари тряхнул клоссером.

— Ты пойдёшь первым? — Лицо пилота посветлело.

— Первым пойдёшь ты. — Гниз Вескари ткнул клоссером в сторону пилота. — Двигай! Мне надоело тебе повторять одно и тоже. Имей ввиду — я могу не сдержаться.

— На дифференте должно быть оружие. Скорее всего где-то в ангаре. Разреши посмотреть?

— Смотри! — Гниз Вескари кивнул подбородком в сторону выхода.

Повернувшись, пилот вышел из зала управления и быстрым шагом пошёл по коридору к лифту. Гниз Вескари, припадая на левую ногу, едва поспевал за ним, но терпел. Ему хотелось поскорее захватить толлонский грузовик и начать его транспортировку к Крокане.

Оружие находилось в одном из шкафов ангара, но чтобы до него добраться, пришлось резать дверь шкафа, коды замка были неизвестны, с которой пилот провозился около часа. Наконец вырезанный кусок двери провалился внутрь шкафа и отбросив резак, пилот извлёк из него огромный, толстостволый зукк. Затем он опять заглянул в отверстие и выбравшись из него, покрутил головой.

— Больше ничего нет. — Он дёрнул плечами.

— Тебе этого мало. — Губы Гниза Вескари вытянулись в усмешке.

Пилот молча пожал плечами.

Оружие оказалось тяжёлым. Пилот щёлкнул предохранителем и индикатор батареи зукка вспыхнул сочным зелёным цветом, показывая полную зарядку. Держать зукк пришлось обеими руками, что оказалось не совсем удобно, так как обе руки были заняты. Никакого ремня на зукке не было и пилот, сняв с себя пояс, обвязал им оружие и повесил на шею. Пояс был коротковат и оружие оказалось висящим на груди, что было неудобным, но отправиться на поиски какого-то, более подходящего ремня, видя нескрываемое нетерпение Гниза Вескари, пилот не отважился. Взявшись одной рукой за оружие, он направился к переходному шлюзу.

Переходный шлюз был в полу ангара. Панель управления им находилась неподалёку на стене. Подойдя к ней, пилот нажал несколько клавиш — люк в полу ушёл вниз и в сторону, открыв круглый проём. Шагнув к проёму, пилот заглянул в него, затем поднял взгляд на Гниза Вескари.

— Поведение экипажа грузовика какое-то странное. Такое впечатление, что они хотят, чтобы мы их захватили. — Произнёс он, подняв плечи.

— Им жизнь дорога, вот и решили сдаться.

Губы Гиза Вескари вытянулись в усмешке. Он тоже подошёл к проёму шлюза и заглянул в него — вниз вела железная лестница, вдоль которой располагался ряд светильников. В самом низу ничего не было.

— Там же ничего нет. — Голосом, полным негодования, произнёс Гниз Вескари.

— А что там должно быть? — В голосе пилота послышалось удивление.

— Люк. Или что, корпус нужно резать?

— Навряд ли мы сможем резать корпус. У нас нет нужного оборудования. Если там нет люка, то я не знаю, как можно попасть внутрь грузовика. Если только боевыми лазерами прожечь дыру в корпусе. Но тогда он навряд ли будет на что-то годен. — Резюмировал пилот.

— Так узнай, есть там люк или нет. — Гниз Вескари ткнул клоссером в проём переходного шлюза. — Не тяни. Я прикрою.

Пилот вернулся к панели управления переходным шлюзом и открыв нишу под ней, достал из неё кабель с разъёмом и какой-то предмет и прицепив их к своему поясу вернулся к проёму шлюза.

— Зачем тебе верёвка? — Поинтересовался Гниз Вескари. — Чтобы я тебя вытащил?

— Это кабель питания. — Пилот тряхнул кабель. — Нужно открыть аварийный стык питания на корпусе грузовика и пристыковать кабель к нему. Тогда у нас появится возможность открыть люк грузовика, если таковой там есть. Надеюсь, они не заблокировались изнутри.

— Надейся. — Гниз Вескари махнул рукой в проём шлюза.

Присев, пилот взялся за поручни и ступил на верхнюю ступеньку лестницы. Дождавшись, когда он скроется в проёме люка, Гниз Вескари шагнул к шлюзу и осторожно заглянул внутрь, но смотревший ему в лицо толстый ствол зукка, заставил его сделать поспешный шаг назад.

Опустившись вниз, пилот отстегнул от пояса специальный ключ, открыл крышку аварийного стыка и пристыковал к нему принесённый кабель. На панели управления шлюзом тут же вспыхнул дополнительный терминал. Пилот поднял голову — Гниза Вескари видно не было.

— Шеф! Ты где? — Выкрикнул он, называя капитана более коротким и привычным званием.

Услышав окрик, Гниз Вескари осторожно заглянул внутрь шлюза и встретился со взглядом смотревшего вверх пилота.

— Шеф, там должна активироваться панель управления люком. — Заговорил пилот. — Посмотри, что на ней.

Гниз Вескари молча подошёл к панели и всмотрелся в отображаемые на экране терминала строки сообщения. Затем вернулся к шлюзу и так же осторожно заглянул в него. Пилот стоял в прежней позе.

— Что там? — Выкрикнул он.

— Терминал выдаёт, что там нет воздуха. — Ответил Гниз Вескари, не придавая никакого значения своим словам.

— Как нет? Ты не путаешь? А чем же они дышат?

— Не знаю. — Гниз Вескари дёрнул плечами. — Может он им не нужен.

— Но я там не смогу быть. — Пилот покрутил головой.

— Хаоса!

До Гниза Вескари только сейчас дошёл смысл сообщения терминала. Перед ним замаячила угроза невозможности захвата грузовика толлонов, а значит и не будет той славы, с которой он уже свыкся, как со свершившейся неизбежностью.

Нужно что-то придумать. Замелькали у него досадные мысли. Что? А если тащить грузовик? Но где взять такую верёвку? Нет. Всё же нужно посмотреть, что там происходит. А вдруг им, действительно, не нужен воздух. Хаоса! Нет! Я от своего не отступлю.

— Открывай люк. — Выкрикнул он пилоту. — Я не верю терминалу.

— Шеф, но если там, действительно, нет воздуха, меня втянет туда, как в воронку и разорвёт. Нужен скафандр.

— Какой ещё скафандр?

— Он должен быть в ангаре.

— Вылезай, ищи!

Гниз Вескари отошёл от проёма шлюза и уставился в него, в ожидании пилота.

Выбравшись, пилот снял с шеи оружие и положив его рядом со шлюзом, направился к стоящим у стен шкафам. Остановившись у одного из них, он постучал рукой по его двери.

— Если верить маркеру — скафандры здесь. — Заговорил он. — Шифра нет и потому, придётся опять резать.

— Режь! — Гниз Вескари согласно кивнул головой.

Пилот подошёл к резаку, которым он резал дверь шкафа с оружием и водрузив его себе на спину, вернулся к шкафу со скафандрами и занялся резкой его двери.

Гниз Вескари, тем временем, пристегнул кроссер к поясу и подойдя к лежащему зукку, поднял оружие. Оно оказалось тяжёлым и держать его на весу, даже ему, достаточно сильному мужчине, оказалось тяжело. Тогда он накинул привязанный к нему ремень на шею и вернулся на прежнее место. Ему стало намного спокойнее.

Вырезанная дверь оказалась на полу. За ней, действительно, был скафандр. Он был огромен. Это был тяжёлый скафандр для работы в открытом космосе. Пилот заглянул за него, затем повернул голову в сторону Гниза Вескари.

— Другого нет. — Он покрутил головой.

— Чем тебе этот не нравится? — Гниз Вескари взмахнул подбородком.

— В нём не повернуться. Я не смогу себя защитить.

— Я тебя буду защищать. Хаоса! Разберись, что там произошло. И поскорее. Мне твоя возня уже надоела.

Отвернувшись, пилот сбросил с плеч резак и шагнул к скафандру.

Скафандр, действительно, был огромен и занял почти весь шлюз. Через динамики доносилось громкое дыхание пилота, будто он выполнял непомерную физическую работу, заставляя Гниза Вескари досадно морщиться. Наконец пилот оказался внизу и раздался, усиленный динамиками, его голос.

— Шеф, нажми правую клавишу нижнего ряда на панели и когда она станет зелёной, левую от неё.

Подойдя к панели управления шлюзом, Гниз Вескари выполнил просьбу пилота и вернувшись к шлюзу, заглянул в него — люк грузовика перед ногами пилота медленно шёл вниз.

Потянуло ветром и чем больше уходил люк вниз, тем сильнее был ветер. Гниза Вескари начало тянуть вперёд. Он сделал поспешный шаг от шлюза. На панели управления вспыхнул и замигал красный индикатор.

— Разгерметизация! Разгерметизация… — Донёсся бесстрастный металлический голос. — Система безопасности активирована. Система безопасности переведена в аварийный режим работы.

— Хаоса! Что происходит? — Гниз Вескари закрутил головой, пытаясь понять смысл происходящего.

Ветер, вдруг, начал стихать и через несколько мгновений его не стало. Гниз Вескари, приподняв ствол зукка, шагнул к проёму шлюза — его не было, на том месте был пол ангара. Состроив гримасу он провёл носком ботинка по полу перед собой — ничего не произошло. Тогда он шагнул вперёд и попрыгал на месте — пол ангара так и остался полом. Дёрнув плечами, он покрутил головой: чуть в стороне лежал оборванный кабель, идущий от панели управления шлюзовым переходом. Гниз Вескари подошёл к панели управления и провёл по ней взглядом — никаких сообщений её терминал не выдавал. Ещё раз дёрнув плечами, он повернулся и направился к лифту.

В зале управления, бросив зукк в своё кресло, Гниз Вескари уселся в кресло пилота и обвёл пульт управления внимательным взглядом — никаких сообщений, могущих вызвать обеспокоенность, он не увидел. Остановив взгляд на панели связи, он принялся за её изучение: панель изобиловала разноцветьем клавиш; функциональность некоторых он знал, но среди них не было клавиш с той функциональностью, которую он хотел бы сейчас иметь. Среди незнакомых клавиш пиктограммы многих ему были непонятны, но некоторые вызвали у него определённую ассоциацию. Издав звук, похожий на хмыканье, Гниз Вескари ткнул пальцем в одну из клавиш — из пульта управления донёсся громкий шум, похожий на шумное дыхание.

— Ты где? — Механически, нежели осознанно, произнёс он.

— В грузовике толлонов. — Донёсся какой-то далёкий голос из пульта управления. — Их тут полон ангар. Восемь человек. С оружием. Я, кажется, подвернул ногу, когда падал внутрь. Тут дыра в корпусе. Думаю они ждали нас, но что-то пробило корпус и они задохнулись. Дверь, ведущая в другие отсеки корабля заблокирована. Нужно заделывать дыру, иначе не выбраться отсюда.

— Заделывай! — Прорычал Гниз Вескари.

— Мне нужен кусок металла и аппарат для сварки.

— Ищи там.

— Шеф! Где…

Донеся очень громкий шум, сопение, затем вновь раздался громкий голос.

— Аппарат, кажется нашёл. Им оснащён скафандр. Хорошо придумано. Лишь бы энергии хватило. Металл сейчас поищу.

— И побыстрей. Мне надоела твоя возня. Появятся вессперы, я сам тебя грохну, не дожидаясь, когда это они сделают.

Наступило длительное молчание, нарушаемое лишь шумным дыханием, да непонятным громкими шорохами, доносящимися из пульта управления.

— Шеф! — Наконец раздался голос пилота. — Кажется удалось заделать дыру. Не знаю насколько хватит, но давление растёт. Попытаюсь дверь открыть. — Донеслись шарканья, похожие на звуки шагов. — Да что же это. Ничего не понимаю. Ага! Кажется, есть. Шеф! Она открылась.

— Шевелись! Хаоса! — Выкрикнул Гниз Вескари.

И опять длительное время был слышан лишь громкий шум и прерывистое дыхание. Гниз Вескари беспокойно ёрзал по креслу, бросая периодические взгляды на пространственный терм, с тревогой ожидая, что на нём, вдруг, вспыхнет красная точка, которая будет двигаться в сторону дифферента, но точки пока было. Но неизвестность заставляла его сердце замирать в тревоге, при каждом взгляде на экран.

— Дышать тяжело. — Наконец раздался голос пилота. — Что-то происходит. Сейчас… Дверь… Герметична… Только бы добраться до… — Он умолк.

Гниз Вескари прислушался — из пульта управления не доносилось никаких шумов.

— Хаара! Что произошло? — Поинтересовался он.

Ответа не пришло. Подождав некоторое время, Гниз Вескари выпрямился и взялся за флиппы.

* * *
Шли четыреста шестидесятые сутки транспортировки Гнизом Вескари грузовика толлонов. Пилот так и не вышел на связь и дифферент тянул грузовик присосавшись к нему шлюзом. Скорость связки едва достигала половины возможной и потому путь к Крокане оказался очень долгим. Корабли толлонов Гнизу Вескари не встретились, видимо в этой части галактики они не ходили, а корабли своей цивилизации проходили мимо, будто не замечая его и лишь у границы планетной системы Крое к связке подошли два дифферента. На пространственном терме появилась врезка с изображением неизвестного Гнизу Вескари мужчины в военной форме. Скорее всего это был какой-то офицер космического флота. Гниз Вескари, прежде не имевший дел с военным космическим флотом, совершенно не разбирался в их знаках различия.

— Кто? — Офицер вопросительно взмахнул подбородком.

— Капитан Гниз Вескари. — Придав своему голосу твёрдость и надменность, заговорил Гниз Вескари. — Транспортирую захваченный корабль толлонов с грузом криила.

— Остановись! Десантники должны осмотреть корабли. — Произнёс офицер не менее волевым голосом.

— Это мой груз и делать вам тут нечего. — На толстых губах Гниза Вескари заиграла усмешка.

— Я буду вынужден уничтожить корабли. — В глазах офицера сверкнули злые огоньки.

— Свяжи меня с адмиралом.

— Адмирал умер несколько дней назад, а нового ещё не назначили.

— Тогда с Председателем.

— Много чести.

— Хаоса! Я Гниз Вескари. — Едва разжимая зубы заговорил Гниз Вескари. — И если ты не свяжешь меня с Председателем, я сам разнесу твоё корыто.

Изображение офицера исчезло и голограмма долгое время была пустой. Но вот по ней прошла рябь и в ней появилось изображение сухолицего человека в возрасте, с очень колючим взглядом и тонкими, нетипичными для крокана губами-ниточками. Это был Председатель кроканской цивилизации, в годы успешного выступления Гниза Вескари на ринге, благотворивший его, отчего Гниз Вескари был хорошо с ним знаком и потому требовал у офицера встречи с ним.

— Гниз! — Заговорил мужчина, быстрым голосом, но явно, привыкшим к тому, чтобы его лишь слушали. — Все мы обязаны соблюдать некоторые правила, чтобы не допустить хаоса в нашей жизни. Тебе следует выполнить требования капитана космической службы безопасности.

— Масса Воссари. — Я проделал столь сложную и рискованную операцию не для того, чтобы какая-то ищейка воспользовалась моим трудом. Это я захватил корабль толлонов с грузом криила. Не думаю, что этот минерал лишний для нашей цивилизации.

— Мы очень заинтересованы в крииле. — Глаза Председателя округлились. — И для нас он совсем не лишний. Но возможен ли захват толлонского корабля?

— Я доказал, что это возможно. И готов организовать массовый захват их грузовиков.

— Это то, что сейчас нужно. Я прикажу, чтобы капитан доставил тебя в столицу. Пусть эти трусы посмотрят на настоящего героя.

— А грузовик?

— Это теперь не твоя забота.

— Но…

Изображение Председателя исчезло. Гниз Вескари от злости скрипнул зубами. Его благополучие теперь зависело не от него и каким оно будет, он мог лишь предполагать, хотя Председатель, прежде и был благосклонен к нему, но сейчас он уже не прежний. Тогда было время его славных побед, а Председатель был страстным поклонником смертельных боёв и по слухам, сколотил немалое состояние на тёмных ставках в тотализаторах боёв.

Голограмма опять долгое время оставалась пустой, но вот в ней вновь появилось изображение того же офицера — капитана службы безопасности.

— Масса Вескари! — Капитан склонил голову. — За вами послан кнехт.

Голограмма погасла.

— Хаоса! — Губы Гниза Вескари вытянулись в широкой усмешке. — Теперь посмотрим, кто кого уничтожит. Массой называют, далеко, не каждого крокана.

Потому, как люк нижнего ангара был недоступен из-за пристыкованного грузового корабля толлонов и внутрь дифферента кнехт войти не мог, он пристыковался к верхнему стыковочному узлу. Гниз Вескари ни разу не поднимался на верхнюю палубу и ему пришлось приложить немало усилий и выплеснуть изрядную долю ругательств в адрес конструкторов дифферента, прежде, чем он смог открыть люк верхнего стыковочного узла.

Экипаж кнехта встретил его молчанием. Это был четырёхместный летательный аппарат: два задних кресла занимали рейнджеры в комбинезонах коричневого цвета, с лежащими на коленях зукками и Гнизу Вескари ничего не осталось, как занять кресло рядом с пилотом. Едва он коснулся кресла, как кнехт рванулся вверх и кресло под плотным Гнизом Вескари протяжно и как-то тоскливо заскрипело. Его так плотно прижало к нему, что ему с трудом удалось сделать полный вздох. Состроив злобную гримасу, он посмотрел в сторону пилота, но тот сидел уставившись в лобовое стекло и казалось, окаменел.

Ты ещё пожалеешь об этом. Проплыла у Гниза Вескари злорадная мысль.

Ускорение завершилось. Кнехт перешёл в горизонтальный полёт и Гниз Вескари смог, наконец, устроиться поудобнее, хотя, понятие — удобно, для небольшого, достаточно жёсткого кресла, было огромным комплиментом для него.

Полёт был долгим, прежде чем в лобовом стекле часть звёзд заслонилось тёмным кругом дифферента. Кнехт замедлил свой бег и скользнув вверх, оказался в полутёмном ангаре. Повисев некоторое время, он плавно опустился вниз и замер. Дверь рядом с Гниз Вескари скользнула вверх. Он выбрался из летательного аппарата и осмотрелся — чуть в стороне стоял тот самый капитан службы безопасности, который угрожал ему уничтожением. Заметно припадая на левую ногу, Гниз Вескари подошёл к нему.

— Прошу, масса Вескари. — Офицер вытянул руку в сторону дверного проёма, находящегося сбоку от него. — Я покажу вашу каюту.

Гниз Вескари лишь молча кивнул подбородком в сторону проёма, давая понять офицеру, чтобы тот шёл первым.

Постояв несколько мгновений с вытянутой рукой, офицер повернулся и шагнул к проёму.

По коридорам дифферента они шли молча. Первое время офицер шёл достаточно быстро, не оглядываясь и Гниз Вескари отстал, но, видимо, начав плохо слышать шлёпанье короткой ноги своего спутника, капитан службы безопасности пошёл медленнее.

Каюта, в которую его привёл офицер оказалась небольшой, состоящей всего из одной комнаты, но чистой, что для дифферента было нечастым явлением.

— Мне приказано незамедлительно доставить вас на Крокану, масса Вескари. — Заговорил офицер, склонив голову. — Это займёт около двух суток. К сожалению — это военный корабль и он не оснащён удобствами. Лишь необходимое. Если пожелаете — еда вам будет доставляться в каюту.

— Пожелаю! — Прохрипел Гниз Вескари. — И не забудь тоник с джутом.

— Это запрещённый…

— Может показать, где он хранится. — Губы Гниза Вескари вытянулись в широкой усмешке. — И побыстрее.

Ещё ниже склонив голову, офицер повернулся и вышел…

На космодроме Гниза Вескари встречал сам Председатель в сопровождении огромной свиты корреспондентов. Едва ноги Гниза Вескари коснулись поля космодрома, как его окружили несколько человек с видеокамерами и микрофонами.

Гниз Вескари невольно замер. Ему, конечно, хотелось в полной мере выкупаться в лучах славы, затем он и затеял свою нелёгкую историю, но уж слишком бурной волной она накатывала, выставляя его в не совсем приглядном виде, что никак не входило в его мечты.

— Вот он — герой цивилизации… Покоритель пространства… Бесстрашный воин галактики… Путь в будущее… — Донеслись возгласы и у него перед лицом оказался микрофон. — Как вам удалось совершить невозможное? — Заговорил тщедушного вида мужчина, совавший ему микрофон в лицо. — Что послужило основой вашего героического поступка?

— Я был верен в мощь своей цивилизации, создавшей более совершенную технику, нежели другие расы, позволяющую занимать высшие ступени иерархической лестницы галактики. — Заговорил Гниз Вескари, сам не зная, откуда появившимися у него словами, которые он до сих пор никогда не произносил. — Это наша галактика, наш дом и мы по праву должны стать его хозяевами. — Буквально выкрикнул он последнюю фразу и оттолкнув руку с микрофоном, заметно подволакивая левую ногу, заковылял в сторону Председателя.

Когда он оказался перед ним, то сразу же понял, что у Председателя не очень-то довольное лицо. Гниз Вескари остановился в некотором замешательстве, не зная, что тот желает от него услышать. Молчание затянулось, которое, наконец, нарушил Председатель.

— Вид у тебя, Вескари, очень… — Сухие и тонкие губы Председателя вытянулись в ухмылке. — На героя ты никак не похож. Не ожидал. Даже и не знаю… — Он покрутил головой. — Хорошо. — Его лицо сделалось очень серьёзным.

Он повернулся и махнул кому-то рукой — подзывая. Из стоявших у него за спиной сопровождающих, подбежал к нему один из офицеров свиты, с непонятными белыми нашивками на груди и вытянувшись, замер. Председатель, подался к нему и что-то заговорил. Закончив говорить он выпрямился. Офицер убежал и через короткое время, стоявшая позади официальных лиц, шеренга рейнджеров зашевелилась и все они побежали в разные стороны. Председатель шагнул к Гнизу Вескари и взял его за локоть двумя пальцами, будто опасаясь подхватить какую-то заразу.

— Поторопимся. Здесь уже обойдутся без нас.

Он покрутил головой и опять махнул рукой. Через мгновение перед ним стоял ещё один мужчина, но уже в штатской одежде.

— Привести в порядок и ко мне. — Председатель протянул локоть Гниза Вескари мужчине. — И никакой прессы. Его ещё нет. — Он отпустил локоть и повернувшись, зашагал в сторону стоящего поодаль блестящего кнехта.

* * *
Практически, весь остаток дня Гниз Вескари подвергался всевозможным процедурам, имеющим направленность восстановить его былой вид, но если для его отмытия и отчистки времени было достаточно, то для восстановления его физической формы, столь короткого времени, для этой цели было очень мало — он так и остался хромым. Единственное, что сделал обслуживающий его персонал — нашёл где-то разные по высоте ботинки, в которых хромота Гниза Вескари несколько скрадывалась, но появилась другое неудобство — уже привыкший хромать Гниз Вескари, постоянно спотыкался и норовил уткнуться носом в пол, для чего к нему пришлось приставить рейнджера, который, едва ли не держал его под руку. Уже поздним вечером, в обновлённом виде, Гниз Вескари вновь предстал переде Председателем.

Председатель поднялся и подойдя к Гнизу Вескари, взял его за локоть, всё теми же двумя пальцами и повернув голову в сторону рейнджера, кивнул подбородком на дверь.

— Свободен!

Молча кивнув головой, рейнджер вышел.

— Прошу, масса Вескари. — Председатель вытянул руку в сторону одного из больших кресел, стоящих перед его столом. — Есть проблема и мы должны её решить незамедлительно.

Отпустив локоть, он вернулся в своё кресло и дождавшись, когда Гниз Вескари окажется в предложенном ему кресле, заговорил опять.

— Умер адмирал и его кресло свободно. Я хочу, чтобы его занял ты, но с одним условием — мы единомышленники, одна команда, одно целое.

— Что я должен сделать? — Прохрипел Гниз Вескари.

Он, конечно, весь путь, пока тащил грузовик к Крокане, мечтал о славе, но то, о чём сейчас говорил Председатель было выше его мечты — это было круто. Стать адмиралом — такой мысли у него ещё ни разу не возникало. И ради этого, он сейчас, без колебаний, был готов уничтожить кого угодно и где угодно, тем более, под покровительством одной из самых влиятельнейших фигур цивилизации, её наивысшего должностного лица — Председателя.

— Уничтожить цивилизацию толлонов.

— Всю? — На лбу Гниза Вескари, вдруг, образовалась, неизвестно откуда взявшаяся, глубокая складка.

— До единого толлона.

— Я готов! — Гниз Вескари поднял плечи. — Тем более, они мне тоже ненавистны. Можно приступать?

— Хм-м! — Плечи Председателя несколько раз дёрнулись. — А внутренне, ты нисколько не изменился — столь же решителен, чего не скажешь внешне. Я доволен, что мы поняли друг друга и мне не придётся стоять у твоей урны с прахом.

— К-как? — Гниз Вескари поперхнулся.

— Если бы ты не согласился с моим предложением, тебя пришлось бы отправить в вечность, так как мои противники не должны, пока, ничего знать. А они влиятельны и готовы в любой момент подставить мне ногу. Но ты оказался достоин и я удовлетворён. Похвальна и твоя решительность. Но она несколько преждевременна. Раса толлонов очень сильна и сейчас мы ещё не готовы её уничтожить. Для этого нужны боевые космические корабли. Много кораблей. Очень много. Пять-семь-десять кораблей на один толлонский весспер. А у нас сейчас лишь двукратный перевес. Нужны ресурсы. Много ресурсов. Которых тоже не хватает и захваченный тобой грузовик с криилом, весьма, кстати. Думаю, нужно продолжить захват драффтов, но делать это нужно очень аккуратно, чтобы толлоны не заподозрили нас. Например: имитировать на месте захвата мощный взрыв. Пусть они думают, что их грузовики сами взрываются. Ни один грамм криила не должен попадать к ним. В галактике есть место лишь для одной цивилизации — цивилизации кроканов.

— Масса Воссари. — Гниз Вескари выпрямился. — Я полностью поддерживаю тебя. И у меня появилась интересная мысль: если нам нужно быстро построить очень много боевых кораблей, то зачем их экипажам комфорт, лишь самые необходимые функции. Остальное долой. Их экипажи — воины, а не барышни.

— А ты прав. — Председатель кивнул головой. — Обустройство систем жизнеобеспечения занимает едва ли не половину времени строительства и затрат. Реши, что самое необходимое, остальное — прочь. Приступай немедленно.

— Я! Строить? — Круглые глаза Гниза Вескари сделались ещё круглее.

— Конечно, не дело адмирала строить корабли, его дело воевать. — На лице Председателя отобразилась гримаса жестокости. — Но уж слишком наши строители неповоротливы. Им нужен твёрдый кулак, тогда они шевелятся. А у тебя он есть и ты прекрасно им владеешь. Или… — Воссари покрутил головой.

— Они будут шевелиться. — Гниз Вескари резко кивнул головой.

— Я в этом не сомневаюсь. — Председатель поднялся исложил руки, ладонями друг к другу — жест, означавший у кроканов приветствие, согласие и вообще, удовлетворение. — Завтра Рота и я представлю тебя на утверждение в должность адмирала. Уверен, они примут тебя. Но ты уже незамедлительно приступай к работе. А сейчас тебя ждут журналисты. Цивилизация должна знать лица своих героев. — Он тряхнул сложенными руками.

— Но я же уже…

— Ты был отвратителен и я приказал уничтожить твоё интервью у трапа.

Поднявшись и ответив тем же жестом, Гниз Вескари, покинул кабинет Председателя Роты — высшего административного органа цивилизации кроканов, практически, в чине адмирала космического флота цивилизации.

4

Валл'Иолет открыл глаза. Было темно. Высвободив своё поле, он разбросил его вокруг и найдя голограф, активировал его — во вспыхнувшей напротив голограмме показывали каких-то политиков, пытающихся рассуждать о последствиях произошедшего конфликта с кроканами. Поморщившись от их занудности, он опустил руку со спальной платформы и поелозил ею по полу — пульт управления голографом был на месте. Подняв его, Валл'Иолет переключил канал — в голограмме крутился великолепный гоночный авто — цербор.

Цербор был элегантен, ярко-серебристого цвета, клиновидный, очень плоский, остроносый, с орудийной башней на хвосте, будто это был вовсе и не приземлённый авто, а космический минивесспер. Валл'Иолет невольно залюбовался им. У него нахлынули воспоминания о гонках на авто в академии космофлота.

Будущих пилотов космических кораблей заставляли практиковаться на спортивных авто со стрельбой короткими струями красного красителя, имитирующими лазерные лучи, или большими кляксами голубовато-зелёного красителя, имитирующими заряды бластеров. Это были, своего рода, имитации космических боёв. Конечно, в академии авто были не такие красавцы, какой сейчас крутился в голограмме, но всё же Валл'Иолет именно на тех гонках научился разумному риску и срезая с трассы метры углов и поворотов, умело уворачиваясь от красящих очередей, не так уж редко на финише оказывался первым, проигрывая, в основном старшекурсникам, а когда сам стал старшекурсником, равных себе уже, практически, не имел.

Если бы у меня был такой авто…

Валл'Иолет глубоко вздохнул, улыбнувшись своим воспоминаниям.

Однако следующее сообщение заставило его подняться и податься к голограмме, будто таким образом можно было лучше понять суть звучащего сообщения. В сообщении говорилось, что на этот цербор, срочно требуется пилот на предстоящую гонку, так как его прежний не может принять участие в гонке, по причине своей смерти.

* * *
Гонки на церборах проводились на Толлоне два раза в год, один раз на каждом материке, уже несколько веков и вызывали огромнейший интерес.

На Горном материке они проводились в горах его центральной части; на Пустынном в обширной каньонной зоне материка.

Изначально — это были экстремальные гонки на спортивных авто, но постепенно они превратились в так называемые «гонки смерти», становясь всё более и более жёсткими. Такими они стали после того, как толлоны познакомились с цивилизацией кроканов, у которой были широко распространены всевозможные поединки на грани жизни и смерти, а порой и за гранью.

По-началу гоночные болиды обзавелись оружием, стреляющим красками, но потом краска заменилась резиновыми пулями, затем пластиком, а затем пришла очередь и металлов. Вслед за стрелковым оружием начали использоваться лёгкие ракеты, терминаторы, а затем и бластеры. Лазеры были категорически запрещены, так как противолазерная защита требовала защитных мощностей несовместимых даже с необычными авто, которыми являлись церборы. Вместе с увеличением оружейного арсенала церборов, росла и их защита и они, из гоночных болидов превратились в бронированные чудовища. Пилоты же вообще были защищены статитом, который ни ракетам, ни бластерам, ни тем более пулям был не по зубам. Стрелять запрещалось лишь в зоне техобслуживания, которая всё же была надёжно защищена от всевозможных случайностей. Гибель пилота была редчайшим событием и насколько помнил Валл'Иолет, а он следил за гонками, сколько себя помнил, такие случаи были всего лишь дважды, хотя от болидов, порой, кроме кокпита с пилотом, больше ничего и не оставалось.

Всвязи с угрозой для жизни населения, трасса была защищена специальным ограждением, да и во время гонки зрителям было запрещено присутствовать в непосредственной близости от трассы, да и смельчаков получить заряд в лоб было немного и потому за гонками наблюдали, в основном, по голографам, благо камеры стояли через каждую полусотню метров. Можно было наблюдать за гонкой из специально оборудованных мест с помощью оптических приборов, но они располагались, достаточно, далеко и не пользовались у зрителей, большой, популярностью. Но всё же находились толлонцы и со съехавшей крышей, проникающие через ограждение, отчего и были случайные жертвы со смертельным исходом.

Пройти нужно было семь кругов трассы, что-то около шестисот километров и прийти первым. Вознаграждение было таким огромным, что пилоты болидов, занявшие несколько первых мест могли беззаботно жить многие годы и потому, на место выбывшего пилота, тут же находились десятки желающих занять освободившейся кокпит.

Владельцы церборов тоже не оставались внакладе, получая, как огромные рекламные гонорары, так и процент от тотализаторов, но число участников гонки ограничивалось всего лишь сорока болидами и потому, претенденты на участие в гонках были расписаны на несколько лет вперёд.

Сейчас же, видимо, происходило что-то такое, о чём Валл'Иолет не знал. Да если честно, то последние две гонки он пропустил, по причине своего отсутствия на Толлоне, а поинтересоваться их исходом, просто-напросто забыл, из-за ссоры с Ир'Инной.

* * *
Реклама цербора сменилась какой-то другой.

Валл'Иолет поднялся, включил освещение и достав сканер связи, нажал несколько клавиш — голограмма долго была пустой, затем в ней появилось заспанное лицо Тар'Тукка — давнего друга Валл'Иолета, тоже капитана весспера.

— Ты-ы! — Протянул Тар'Тукк. — Я понимаю, что у тебя сдвиг, но ты хотя бы на время посмотри.

— Привет и извини! — Валл'Иолет улыбнулся, он действительно, совершенно забыл о времени. — По гологрофу только что была реклама серебристого цербора. Им срочно нужен пилот. Ты не знаешь, что произошло?

— А ты, разве не знаешь? — Тар'Тукк потёр глаза.

— Я только что вернулся из сопровождения. Ты, что, не слышал, что со мной произошло?

— Слышал. — По лицу Тар'Тукка скользнула тень недовольства. — В космофлоте только это и обсуждается. Угораздило же тебя. — Он покрутил головой. — Что там произошло? Только без приукрас.

— Не по сканеру же. — Валл'Иолет повысил голос. — Приедешь — расскажу.

— Хорошо. Утром заскочу.

— Так, что там с цербором?

— В двух последних гонках два его пилота погибли. Желающих больше нет. Вот и ищут очередного смертника. Что ещё?

— В принципе, всё. Буду ждать. И захвати что-либо из продуктов. Дома хоть шаром. Получил по полной и от командора, и от адмирала и забыл про них. Тут ещё… — Он махнул рукой. — Короче — никакой.

— Не отчаивайся. Приходи в себя. Давай! — Лицо Тар'Тукка сменилось его рукой и голограмма погасла.

Бросив сканер связи на спальную платформу, Валл'Иолет направился приводить себя впорядок, так как спать он больше не хотел.

После санационной, он заглянул на кухню, но она была девственно чиста. Отпустив в свой адрес несколько нелестных эпитетов, он направился во двор и полазив по нишам дверей лорна, нашёл в одной из них изрядно примятую баночку тоника. Из освобождённого отверстия в лицо Валл'Иолета ударил мощный фонтан жидкости. Лишь благодаря тому, что его рот был полуоткрыт, туда попало пара глотков. Стряхнув на язык ещё несколько оставшихся внутри капель, он с досадой отшвырнул баночку и взяв метлу, принялся мести дорожки, так как за время его отсутствия они покрылись достаточным слоем рыжего песка, а договор, с обслуживающей усадьбы фирмой, он не заключил, понадеявшись, что Ир'Инна всё же вернётся и будет жить в ней. Но…

Тар'Тукк застал Валл'Иолета за работой — тот с таким усердием реанимировал вокруг дома изрядно подсохший естественный травяной газон, что и не услышал свиста садящегося лорна.

— Браво Лет! Ты неотразим на своём ржавом газоне.

Раздавшийся громкий голос у самого уха, заставил Валл'Иолета резко оглянуться и вздрогнуть от близкого взгляда глаз Тар'Тукка.

— Да ты, никак, стал пуглив. — Тар'Тукк сделал несколько шагов назад и поднял вверх руки в которых были большие пузатые пакеты. — Неужто кроканы вселили в тебя страх? Не отчаивайся Лет. Перебьём мы их всех.

— Тебе легко говорить, над тобой не висит возможность сгнить заживо в атмосфере Кроканы. — Валл'Иолет отключил установку реанимации газона и отряхнув руки, шагнул к Тар'Тукку. — Привет Тарту! — Он протянул руку, но осознав, что руки Тар'Тукка заняты опустил её.

— И что тебя заставляет возиться с этой ржёй. — Тар'Тукк повёл руками по сторонам. — Я закрыл двор абио и никаких проблем.

— Мне это абио в весспере вот где. — Валл'Иолет приложил руку к шее. — Хотя бы дома я могу по настоящей траве пройтись, полюбоваться настоящим цветком, вдохнуть аромат живой природы, а не её подделками и модификаторами.

— Можешь, можешь. — Тар'Тукк широко улыбнулся. — Нравится ковыряться в грязи, ковыряйся. Что произошло?

— Я отстранён от полётов и даже не представляю, что будет со мной. У меня такое чувство, что правительство готово избавиться от меня любыми способами, лишь бы задобрить кроканов.

— Брось, брось, Лет. — Улыбка слетела с лица Тар'Тукка. — Есть ещё мы — капитаны. Уж что-то мы стоим на этой планете. Мы уже обсуждали этот вопрос и решили, что никаким кроканам тебя не отдадим. Сами сгноим. — Его губы вновь вытянулись в улыбке. — Шучу, конечно. Ну посидишь какое-то время дома. Вот газон приведёшь в порядок. — Он вновь развёл руки в стороны. — Тут дело гораздо серьёзнее. Есть подозрение, что кроканы цепляются за что угодно, лишь бы вынудить нас ответить, чтобы развязать им руки. Пойдём в дом. А то мои руки, связанные пакетами, уже затекли. Расскажешь, что произошло в действительности. Болтают, что попало.

Валл'Иолет одну руку вытянул вдоль дорожки, ведущей к входу, другой взял у Тар'Тукка пакет, который, действительно, оказался тяжёлым.

— Рассказывать особенно и нечего. Всё произошло, можно сказать, до того неожиданно, что я до сих пор толком произошедшего осознать не в состоянии. Я до последнего не решался пойти навстречу этому дифференту, надеясь, что он пройдёт мимо, пока он почти не уперся в драффт. Мне ничего и не осталось, как стать между ними. Скорее всего, он не ожидал увидеть перед собой весспер или это был какой-то сумасшедший крокан. Короче: он выстрелил. Я, можно сказать, почувствовал его выстрел и нырнул вниз, но, всё же, он попал мне в шип. Видимо энергия лучей была на максимуме, что весспер даже от столь малой площади контакта изрядно дёрнулся. Я попал ему под модуль управления и скорее всего из-за того, что шип был раскалён, распорол ему брюхо, даже не почувствовав сопротивления, будто шип прошёл по воде, а не по металлу. Скорее всего, я задел какой-то важный агрегат дифферента, так как из его корпуса ударил мощный белый фонтан. Он завертелся, словно пропеллер и затем взорвался.

Валл'Иолет открыл дверь дома и пропустил вперёд Тар'Тукка.

— Но насколько я понял из того, что прислали нам кроканы — стрелял ты. — Тар'Тукк прошёл к столу и поставил на него пакет.

— Видел. — Валл'Иолет глубоко вздохнул, взял оставленный Тар'Тукком пакет и пошёл с обеими на кухню. — Галл'Арт продемонстрировал. — Донёсся его громкий голос из кухни. — События действительны, но мастерски подкорректированы. В моём бортовом журнале прекрасно видно, кто стрелял. К тому же у меня шип тарка, явно, оплавлен.

— А что говорит капитан драффта?

— Говорит, что ничего не видел. Да он и в самом деле был далековато. Меня интересует другое: каким образом откорректированное видео попало на Толлону раньше, чем здесь оказался я? Это наводит на мысль, что кроканы специально подстроили эту встречу. Им было всё равно, кто будет капитаном весспера, лишь бы был весспер. Я лишь случайно оказался её участником.

— Передать информацию от Кроканы до Толлоны не проблема. — Тар'Тукк дёрнул плечами. — Хотя мы и не поддерживаем сейчас с ними отношений, но линия ретрансляторов пока ещё не отключена.

— Но ведь от места конфликта до Кроканы не ближе, чем до Толлоны, если не дальше. Да и дифферент там был один. Я это прекрасно видел.

— Значит, чего-то ты не увидел.

Наступило длительное молчание. Наконец в дверях показался Валл'Иолет, держа в одной руке тарелку с какими-то нарезанными продуктами, в другой бутылку с усиленным тоником и большие кубы. Поставив всё это на стол, он указал Тар'Тукку на кресло.

— У меня ночью появилась интересная мысль. — Валл'Иолет сел и подождав пока усядется Тар'Тукк, наполнил кубы тоником. — Я хочу принять участие в ближайших гонках, пилотом цербора. Согласен стать моим менеджером? — Взяв один куб, он легонько стукнул им о второй и подвинул второй к Тар'Тукку. — За нас!

Он сделал несколько глотков и смотря на Тар'Тукка, начал вертеть свой куб в руках. Тар'Тукк взял свой куб и молча сделав глоток, вернул куб на стол.

— У тебя, явно, крыша поехала. — Тар'Тукк постучал пальцем себе по лбу. — Зачем тебе гонка смерти. Там же настоящие бои безо всяких правил. Тебе мало тех приключений, из которых ты ещё не выпутался? Или тебе деньги нужны?

— Деньги мне свои девать некуда и что с ними делать я не знаю. — Лицо Валл'Иолета приняло грустное выражение. — У меня всё есть. Кроме Ир'Инны.

— Вы расстались?

— Ни да, ни нет. — Валл'Иолет допил тоник и поставив куб на стол, взял с тарелки ломтик и положил в рот. — Встречаемся, но она держит меня на расстоянии. Вчера, даже, разговаривать не захотела.

— Подари ей что-либо дорогое. Может и растает.

— Куда уж дороже. — Валл'Иолет повел рукой перед собой. — Прекрасная усадьба. Забирай вместе со мной. Отказывается.

— Значит плохо предлагал.

— Да брось ты. — Валл'Иолет поморщился. — Потому и хочу на трассу. А там, как повезёт. Так ты согласен или мне кого-то ещё искать?

— Ты же знаешь, что я всегда поддерживаю все твои выходки… — Тар'Тукк взял свой куб и выпив всё его содержимое, поставил пустой на стол. — Какими бы дурацкими они не были.

— Тогда пошли. — Валл'Иолет, взяв ещё пару ломтиков с тарелки, поднялся.

— Куда? — Тар'Тукк вскинул брови.

— Заключать контракт. Пока кокпит не занял кто-то другой.

— Да в него уже дней тридцать пытаются кого-то втолкнуть. Только сумасшедшего не находится.

— Значит нашёлся. Давай! Пошли! — Положив ломтики в рот, Валл'Иолет, направился к выходу.

Взяв с тарелки ломтик и бросив в рот, Тар'Тукк с шумным вдохом поднялся и пошёл вслед за Валл'Иолетом.

* * *
Заключать контракт они направились на летательном аппарате Тар'Тукка. Так как следующая гонка должна проходить на материке Космодрома, то и цербор сейчас находился в ангаре зоны техобслуживания трассы по каньонам. Трасса располагалась далеко от усадьбы Валл'Иолета и они добирались до неё почти четыре часа, обсуждая всю дорогу возможные варианты развития взаимоотношений с цивилизацией кроканов.

Зона техобслуживания оказалась безлюдной и им пришлось приложить немало усилий, прежде, чем они встретили первого человека, который, узнав зачем они здесь, замер в немом оцепенении и Тар'Тукку пришлось изрядно тряхнуть его за плечо, чтобы вернуть в более или менее нормальное состояние.

— Хаара! — Тар'Тукк отпустил плечо мужчины. — В конце-концов, ты скажешь или нет, где нам найти хозяина серебристого цербора?

— Т-там. — Мужчина махнул рукой в сторону.

— Где — это там?

— Во втором ангаре.

— Все ангары закрыты.

— Там есть вызов.

Мужчина, вдруг, резко шагнул в сторону и сорвавшись с места, побежал, стремительно удаляясь.

— По-моему, у него не все дома. — Усмехнувшись, произнёс Валл'Иолет.

— И ты бы свихнулся, если бы увидел перед собой двух ходячих трупов.

— Я бы на твоём месте попридержал свой скепсис. Я чувствую успех нашего предприятия. — Валл'Иолет повернул голову в сторону ряда ангаров. — Нам туда. — Он махнул рукой в сторону откуда они шли и развернувшись быстро зашагал назад, скользя взглядом по закрытым дверям ангаров.

— Тут же сплошные асы. Они годами гоняются по этой трассе и знают каждый её метр. Уверен, любой из них пройдёт её с закрытыми глазами. — Заговорил Тар'Тукк догоняя Валл'Иолета. — Лет, поверь мне, у тебя нет шансов.

— Тарту, побереги своё красноречие для моих будущих поздравлений. Я прекрасно знаю, кто пилоты этих болидов и представляю их возможности. Я не пропустил, почти, ни одной гонки. Нам туда. — Валл'Иолет вытянул руку в направлении одного из ангаров. — Но, возможно, я могу противопоставить им то, чего у них нет.

— И чего же у них нет, по-твоему?

— Свой разум.

— У них есть свой разум и поверь мне, дорогой Лет, он не хуже твоего.

— У них не такой.

— Ты уверен?

— Увидим, дорогой Тарту. — Валл'Иолет, повернув голову в сторону Тар'Тукка, широко улыбнулся. — Трасса всех расставит по своим местам и уверен, моё будет не последним. Ты заметил совпадение — у меня опять будет второй номер?

— Ты считаешь это своим счастьем?

— Мы можем заключить пари.

— Ты вначале заберись в цербор.

— Сейчас и заберусь.

Валл'Иолет остановился перед широкой дверью с огромной двойкой и постучал ладонью по оранжевой пластинке, рядом с ней. Прошло время, никакой реакции не последовало. Он постучал ещё раз, но пластинка осталась безмолвной, хотя должна была бы хотя бы изменить свой цвет, чтобы показать, что вызов опознан.

— Хаара!

Тар'Тукк взмахнул ногой, норовя ударить в дверь ангара, но нога, вдруг, провалилась в пустоту и если бы Валл'Иолет не успел схватить его за рукав курточки, то он, наверняка бы ввалился в появившийся в двери проём. Тар'Тукк выпрямился, Валл'Иолет отпустил его рукав. Они тупо уставились в дверной проём, в котором стоял невысокий коренастый мужчина, мало походивший на толлона, а больше на крокана.

— Чем могу служить? — Наконец нарушил затянувшееся молчание мужчина.

Капитаны молча переглянулись — коренастый мужчина, явно, говорил не на чистом языке толлонов.

— Ты кто? Крокан? — Вместо ответа, произнёс Тар'Тукк, подтвердив свои слова вопросительным взмахом подбородка.

— В таком случае, разрешите откланяться. — Мужчина кивнул головой и выскользнувшая перед самым носом Тар'Тукка дверь, закрыла проём.

— Хаара! — Тар'Тукк повернул голову к Валл'Иолету. — Действительно крокан. Пошли отсюда. — Он повернулся от двери. — Теперь понятно, почему у них проблемы. Им, действительно, нужна очередная жертва. Они, что, таким образом вознамерились извести всех нас. И куда смотрит правительство? Нет. Нужно незамедлительно поставить этот вопрос на совете капитанов.

— Никуда я не пойду.

Валл'Иолет принялся вновь стучать рукой по жёлтой пластинке и прекратил это делать лишь тогда, когда перед ним вновь появился проём, за которым стоял всё тот же коренастый мужчина. Убрав руку с пластинки Валл'Иолет шагнул в проём и остановился перед мужчиной.

— Капитан Валл'Иолет. — Он кивнул головой в приветствии. — Я хочу заключить контракт на ближайшую гонку.

— Вы профессионал? Участвовали в гонках? — С заметным акцентом, поинтересовался мужчина.

— Я капитан боевого весспера. — С нескрываемой гордостью в голосе, ответил Валл'Иолет.

— Цербор наземный болид, а не космический. У вас нет шансов пройти даже один круг. — Мужчина вытянул руку в сторону проёма. — Прошу вас, господин капитан.

— Я настаиваю! — Твёрдым голосом произнёс Валл'Иолет.

— Ваша настойчивость лишена смысла. — Мужчина дёрнул плечами, продолжая указывать рукой на проём.

— Я капитан боевого весспера и только что… — Валл'Иолет умолк, вдруг, осознав, что подобное бахвальство сейчас может оказаться совсем не в его пользу.

— Поймите капитан, это не бесконечное пространство с безграничными вариантами для манёвра, а узкая трасса, с очень жёсткими условиями прохождения. Если цербор будет выведен из строя на первом же круге, нам не выплатят даже страховку и его не на что будет восстанавливать.

— Я гарантирую вам прохождение первого круга.

— Ваша гарантия ничего не стоит, господин капитан.

— Мы можем отметить в контракте, что, если я выбываю в первом круге, то полностью компенсирую восстановление цербора.

Рука мужчины опустилась. Его лицо приняло озабоченный вид.

— Я могу, даже, внести некоторый аванс, в подтверждении своих намерений. — Произнёс Валл'Иолет.

— Мы должны обсудить новые условия контракта. Вы не могли бы прийти позже? Завтра, например? — Произнёс мужчина.

— Я не хочу приходить позже. — Валл'Иолет мотнул головой. — Я хочу заключить контракт немедленно.

— Но господин капитан…

— Немедленно!

В голосе Валл'Иолета скользнула нотка, похожая на нотку угрозы, которая, вероятно, оказалась так и воспринята мужчиной, так как его лицо исказилось неприятной гримасой и он сделал шаг назад.

— Идите за мной. — Повернувшись, мужчина направился в глубь ангара.

Валл'Иолет оглянулся — проёма, через который он вошёл внутрь не было. Не было внутри ангара и Тар'Тукка. Валл'Иолет отвернулся от двери.

— Пусть войдёт мой менеджер. Без него я буду вынужден отказаться от предварительной платы. — Громким голосом произнёс он в спину удаляющегося мужчины.

— Там никого нет. — Не оглядываясь мужчина покрутил головой.

— Ты врёшь! — В голосе Валл'Иолета скользнула, явная, злость.

Мужчина остановился и повернувшись, вытянул перед собой руку.

— Мне неприятны ваши слова, господин капитан. Я привык, что мне верят. Можете убедиться. — С ответной злостью в голосе произнёс он.

Валл'Иолет оглянулся — у него за спиной был проём. Он направился к нему и выглянул наружу, там, действительно, никого не было. Он вышел и покрутился, пытаясь увидеть Тар'Тукка, но того нигде видно не было.

— Хаара! Испарился, что ли?

Валл'Иолет достал сканер связи и вызвал Тар'Тукка, но вспыхнувшая перед ним голограмма была пустой. Выругавшись ещё раз, он вернулся в ангар.

— Видимо что-то произошло. Я его позже найду. — Заговорил Валл'Иолет, останавливаясь перед мужчиной. — Я готов заключить контракт.

Ничего больше не говоря, мужчина развернулся и продолжил свой путь. Валл'Иолет последовал за ним.

Ангар был огромен и к тому же в нём царил полумрак. Его пол был завален какими-то непонятными в полутьме предметами и Валл'Иолет шёл уставившись себе под ноги, боясь за что-либо зацепиться и упасть и лишь когда рядом с ним возникло что-то тёмное и огромное, он приподнял голову и увидел его — серебристый цербор. Он невольно остановился. Даже в полумраке болид был огромен и великолепен.

Валл'Иолет тут же пожелал высказать своё восхищение великолепием болида, но повернув голову, увидел, что мужчина уже далеко. Он бросился вдогонку, но догнал его, когда тот уже входил в проём одной из дверей ангара. Валл'Иолет вошёл за ним и замер, как вкопанный — посреди зала стоял ещё больший крокан, нежели, который привёл его сюда, такой же невысокий и коренастый, смотря в его сторону.

Хаара! Куда я попал. Уж не дурной ли мне снится сон. Мелькнули у Валл'Иолета неприятные мысли.

Он закрыл глаза, а когда открыл, оба коренастых мужчины уже стояли рядом и о чём-то разговаривали. У него тут же появилась мысль, подтверждающая высказывание Тар'Тукка, почему владельцы серебристого цербора не могут до сих пор найти себе пилота — с кроканами, просто-напросто, никто не хотел сотрудничать.

Стоит ли мне тоже связываться с этими псевдокроканами? Придумал он им расу. Как будут относиться ко мне капитаны? А Ир'Инна? А если все они отвернутся от меня? Как посмотрят на мою выходку в управлении? Хаара! Всплыли у Валл'Иолета досадные мысли.

— Уже передумал? — Вдруг донёсся голос ещё большего крокана — говорил он без акцента.

— Ещё нет. — Механически выдавил из себя Валл'Иолет.

— Тогда слушай условия контракта. — Ещё больший крокан заговорил громче. — Победа — миллион толлонов; второе место — семьсот тысяч; третье — пятьсот; четвёртое — триста и пятое — сто тысяч. Всё что ниже — компенсируешь нам в размере трёхсот тысяч. Сто тысяч — твой залог.

Валл'Иолет задумался. Он слышал о больших гонорарах участников гонок, но что они такие огромные — даже не представлял. Миллион толлонов — это было огромнейшее состояние, определённо, позволявшее купить даже космический корабль среднего класса или великолепную усадьбу в престижном районе одного из материков.

Но всё же жизнь стоит гораздо дороже миллиона. Подумал он с сарказмом. Интересно, это они назвали реальные уровни вознаграждений или уверены, что я и первый круг не пройду и получат неплохую компенсацию? Если мне заплатят за последнее сопровождение драффта, то триста тысяч толлонов у меня будут, но это, практически, всё моё состояние и перспектива — остаться ни с чем, никак не привлекательна. Останусь ли я капитаном весспера или придётся пересаживаться в драффт? Да и возьмут ли ещё? Его губы тронула лёгкая усмешка. Отдать за удовольствие прокатиться триста тысяч, не слишком разумно. По лицу Валл'Иолета скользнула гримаса, так как он прекрасно понимал, что впервые участвуя в гонках и занять призовое место, нужно было быть волшебником. Нужно торговаться. Решил он.

— Не слышу согласия. — С явной усмешкой в голосе, произнёс больший крокан.

— Я его предупреждал. — Произнёс приведший Валл'Иолета сюда, меньший крокан.

— Я не совсем согласен с условиями контракта. — Медленно заговорил Валл'Иолет. — Вознаграждение за пятое место слишком мало, а мой залог слишком велик.

— Другого не будет. — Категорично произнёс больший крокан.

Интересно, а сколько достанется им? Где бы это можно было узнать? Или они уверены, что выплачивать ничего не придётся и озвучивают такое вознаграждение, от которого трудно отказаться ненормальному человеку? А нормальному? А нормальных здесь не бывает. Валл'Иолет негромко хмыкнул. Хаара! Где Тар'Тукк? Что с ним могло произойти? А если эти постарались? А что если узнать у этого?

Он осторожно высвободил своё поле и коснулся им головы большего крокана, но в тот же миг ощутимый ответный удар в голову заставил его вздрогнуть и на мгновение потерять контроль над окружающей средой. Но всё же ему удалось остаться на ногах. Он вернул свое поле. Его рука механически потянулась вверх, с намерением коснуться лба, но усилием воли он остановил её.

Губы большего крокана вытянулись в широкой усмешке.

Как-то не вяжется его неслабое психотронное поле с его принадлежностью к расе кроканов. Кто же тогда он? Замелькали у Валл'Иолета тревожные мысли — он, явно, оказался беспечен, а может и самонадеян. Видимо Тар'Тукк был прав, говоря о не простой ситуации в гонках. Теперь уж, однозначно, отказаться от гонки — признать свою, если не трусость, то уж унижение, точно. Всплыла у него досадная мысль. Нужно торговаться. Обязательно. Ставить свои условия.

— Мои условия — Заговорил он. — Двести тысяч пятое место, сто тысяч шестое, двести тысяч — моя компенсация за проигрыш и пятьдесят залог.

Всевдокроканы переглянулись.

— Мы согласны. — Заговорил больший крокан и вытянул руку в сторону стоявшего у дальней стены стола. — Контракт.

Повернувшись, он сам направился к столу и занял кресло перед ним. Меньший крокан стал у него за спиной. Валл'Иолет сел в единственное, оставшееся свободным кресло.

— Карточку. — Больший крокан одну руку протянул к Валл'Иолету, другой передвинул с края стола к себе рекогнитор.

Достав карточку уровня жизни, Валл'Иолет протянул её большему крокану. Тот вставил её в рекогниттор. Над столом вспыхнула голограмма с рядами знаков. Пальцы большего крокана забегали по клавишам рекогнитора. Количество знаков в голограмме начало быстро увеличиваться. Наконец больший крокан передвинул рекогнитор к Валл'Иолету.

— Познакомься и введи своё подтверждение. — Произнёс он.

Валл'Иолет углубился в изучение контракта.

В принципе, ничего необычного в контракте не было, если не считать названия фирмы заключающей с ним контракт — «Крокус». Таких контрактов в своей жизни он заключал уже множество. Все суммы были такими, какие и были оговорены и даже была прописана сумма компенсации при разрыве контракта со стороны «Крокуса» — десять тысяч толлонов. Тоже немалая. Единственное, чего не было отражено — где и как ему будет выплачено вознаграждение.

— Я не вижу условий получения вознаграждения? — Озвучил Валл'Иолет своё недоумение.

— Ты надеешься, что доберёшься до него? — Толстые губы большего крокана вытянулись в ехидной усмешке.

— Доберусь или нет — это второй вопрос. Первый — я должен знать, куда добираться.

Валл'Иолет толкнул рекогнитор в сторону большего крокана, пальцы которого пробежали по его клавишам и он опять подвинул рекогнитор Валл'Иолету.

«Вознаграждение должно быть переведено на карточку уровня пилота в течение часа, после, официального, утверждения результатов гонки с его участием.»

Прочёл Валл'Иолет появившееся дополнение и состроив гримасу, ввёл свой идентификатор и приложил палец к панели считывания. Вернув рекогнитор большему крокану и дождавшись, когда тот вернёт ему его карточку уровня и положит на стол ещё одну карточку, с кодом контракта, убрал их в карман и откинулся в кресле.

— Я уже сегодня хотел бы познакомиться и с цербором и с трассой. — Произнёс Валл'Иолет.

— Это с ним.

Больший крокан ткнул большим пальцем себе за спину. Меньший крокан вышел из-за спины большего крокана и скрылся за спиной Валл'Иолета. Валл'Иолет почувствовал у себя на плече тяжёлую руку.

— Сегодня, так сегодня. — Рука ткнулась Валл'Иолету в лопатку.

Поняв это, как приказ на подъём, Валл'Иолет поднялся и направился к выходу, но сделав пару шагов, остановился и оглянулся.

— Забыл спросить твоё имя? — Произнёс он.

— Его — Ринб'Урн. Моё тебе ни к чему. Мы, скорее всего, больше не увидимся. — Больший крокан мотнул головой.

Громко хмыкнув, Валл'Иолет отвернулся и продолжил свой путь.

Едва Валл'Иолет оказался за дверью, как замер в изумлении — ангар был ярко освещён и посреди его сиял своим неотразимым великолепием серебристый цербор. Он подошёл к болиду и крутя головой, обошёл вокруг него.

— А где же команда обслуживания? — Поинтересовался он у подошедшего Ринб'Урна.

— Я и твоя команда, и твои техники. Цербор прошёл полное восстановление. Практически, новый и собственно, никакого обслуживания не требует. Если не будешь совать свои руки и нос в его агрегаты, он будет надёжен. — Заговорил Ринб'Урн. — Но если что-то задумаешь… — Он сжал руку в кулак, но к лицу Валл'Иолета его не поднёс, а тут же разжал. — Короче! Ничего хорошего. Гонка перенесена и состоится уже через девять дней. Потому и спешка. — Он шумно и как-то надрывно вздохнул. — За это время ты должен научиться уворачиваться от ракет и терминаторов, иначе делать тебе на трассе нечего. Бластеров, скорее всего, не будет. Ты когда-либо управлял наземным авто или только космическим кораблём?

— Я был чемпионом космической академии в трассовых гонках. Они от ваших отличаются лишь тем, что покороче и стреляют там краской, а не ракетами. Да болиды попроще.

— Быть чемпионом хорошо. — Ринб'Урн усмехнулся. — Значит сразу переходим к практике.

Валл'Иолет не видел, что и где нажимал Ринб'Урн, но фонарь цербора полз вверх, предъявляя его взору внутренности болида. Одновременно из бока корпуса выползла ступенька.

— Забирайся. — Ринб'Урн махнул рукой в сторону кокпита. — Отрегулируем кокпит под твой носитель.

Став на ступеньку, Валл'Иолет аккуратно забрался внутрь болида. Сидеть было неудобно. Он начал ёрзать, пытаясь устроиться поудобнее.

— Сиди спокойно. Не дёргайся. — Над головой Валл'Иолета навис Ринб'Урн и его рука ткнулась в пульт из которого выползла какая-то панель с клавишами, на которых были нанесены вполне узнаваемые пиктограммы, будто он очутился перед пультом управления весспера. — Отрегулируй кокпит под себя. — Палец Ринб'Урна описал кривую вокруг клавиш. — А я пока расскажу тебе о тех, кого стоит на трассе если не бояться, то хотя бы, уважать.

— Я многих знаю. — Валл'Иолет дёрнул плечами.

— Знаком лично? — В голосе псевдокрокана скользнуло удивление.

— Я видел достаточно гонок, чтобы быть в курсе.

— Тогда слушай, курсор!

Валл'Иолет дотронулся до одной из клавиш и почувствовал, как его ноги поползли вперёд. Он нажал следующую — его начало сдавливать в боках. Тогда он нажал ещё одну, одновременно вслушиваясь в слова Ринб'Урна.

— Слай'Элм или чёрная ракета. — Негромким голосом заговорил Ринб'Урн. — Чёрный цербор. Победитель прошлой гонки. Я не знаю, что он делает со своими ракетами, но они становятся, практически, невидимы для радара. Правда и их точность падает, но от этого не легче. Он пристраивается сзади и ждёт, когда тебя подбросит на кочке, и выпускает пару под днище, и ты вверх ногами. Потому, если оказался перед ним: или жмись к нему вплотную; или выбрасывай помеху и мгновенно скрывайся с его глаз.

Мег'Марр — большой мастер по терминаторам. Пять побед. Тоже чёрный цербор, но с серым кругом на капоте — стилизованным изображением терминатора. Ещё большая сволочь. Лепит на них что-то, что никакие датчики движения на них не реагируют, никакие помехи не берут. Три-четыре терминатора словишь и на прикол. Хорошо, что больше двадцати не разрешено. Но он, гад, дожидается, когда половина друг друга перекорёжит, тогда и начинает свою игру.

Ан'Гелла — настоящая змея. Три победы. Цербор сомоинтегрируется под цвет трассы. Мимо проскочишь и не заметишь. И получай заряд. Пять-шесть словил и электроника сдохла. Дальше, если только толкать. Шучу! Сидеть и не высовываться. Если бластеры, действительно, запретят, даже не представляю, что выберет. Увидим! — Он махнул рукой.

— Мел'Исса. Красный цербор. Красива стерва. Это и есть её основное оружие. Разбрасывает голограммы со своими позами: засмотрелся — получай ракету. Уже две гонки взяла.

Ври'Ккер или убийца. Чёрный цербор. Многократный победитель и потому денег не счесть. Самые мощные и арсенал и броня и агрегат. Забит под завязку. Засёк — остановись и умри. Стоячих бить запрещено. Другого совета для него нет.

Мот'Ранн или сверхсветовой. Уже несколько раз был победителем. Самый быстрый цербор. Ослепительно белый. Берёт скоростью. Даже терминаторы не успевают реагировать. Никто не знает, что там у него за силовой агрегат, но цербор будто пришит к трассе, иначе, если пролетел без контакта с ней полсотни метров, можешь двигать в ангар — будешь снят. Арсенал слабоват, но он ему и ни к чему. Ракета должна быть с большим упреждением. Иначе бесполезна. Да и не всякий бортовой вычислитель правильно рассчитает траекторию. Тут нужен под стать космическому. Если только с твоего весспера снять.

Пожалуй, это самые крутые. Остальные, примерно, на твоём уровне. Первые, обычно, их быстро перещёлкивают. Пара кругов и остаётся не более полутора десятков. Тогда и начинается настоящая игра.

— А есть, кто снимается, наслушавшись подобных наставлений? — Поинтересовался Валл'Иолет, с явной иронией, закончивший настройку кокпита и потому теперь, лишь, слушая своего наставника.

— Эта гонка идёт на двадцать четыре дня раньше регламента и хотя бы три десятка набралось. Всегда сорок. Снимаются иногда. Очередь больше сотни. Так что проблем с заменой нет.

— Тогда почему лишь тридцать?

— Потому что все ещё спят, а минус двадцать четыре дня, слишком короткое время, чтобы хорошо подготовить болид. Если бы ты не настоял и нас бы не было.

— А у «Крокуса» есть победы?

— Одно второе место и пять третьих. У нас прекрасный болид. — Ты закончил поинтересовался Ринб'Урн, видя, что Валл'Иолет больше не манипулирует клавишами на панели.

— Вроде удобно. — Валл'Иолет поёрзал в кресле.

— Удобно! — Ринб'Урн усмехнулся. — Лишь бы не пожалел, когда вылетишь на повороте.

Ринб'Урн убрал панель настройки кокпита и нажал ещё что-то — из панели выполз штурвал, буквально, копия штурвала весспера. Валл'Иолет, громко хмыкнув, занялся его изучением.

Первое впечатление оказалось неточным, штурвал цербора, разительно отличался от штурвала весспера, но всё же пиктограммы на его клавишах были более-менее понятны. Ринб'Урн стоял молча, лишь терпеливо наблюдая за действиями Валл'Иолета.

— Запуск… — Наконец, начал объяснять он, тыча своими толстыми пальцами в клавиши, то панели управления, то штурвала. — Коробка, панель оружия, управление радарами, панель защит. Некоторые клавиши дублированы под ногами, если пальцев рук не будет хватать. Вся информация с радаров будет на фонаре. Отвлекаться не придётся. Главное — не попутай панели оружия и защиты. Сейчас наш коридор времени на трассе и тебе, действительно, стоит прокатиться.

— Что за коридор? — Валл'Иолет оторвал взгляд от штурвала и посмотрел на Ринб'Урна.

— Каждая команда имеет определенное время для тренировки пилота и изучения трассы — восемь часов, через сутки. Можно и ещё выторговать. Посмотрим. Последний день тренировки запрещены. Это день загрузки арсенала, установки защит и последней доводки силового агрегата. У тебя осталось два часа. Так что поторопись. Из ангара налево.

Ринб'Урн спрыгнул с подножки. Двери ангара поползли в стороны.

— А если я не уложусь в два часа? — Валл'Иолет приподнял руки над штурвалом.

— Штраф и снимется захваченное время со следующих тренировок. — Ринб'Урн махнул рукой в сторону выезда. — Катись, давай! — Раздался его, явно, недовольный голос.

Валл'Иолет одной рукой взялся за штурвал, а пальцем другой нажал одну из его уже более-менее понятных клавиш — фонарь опустился. Он нажал следующую клавишу — цербор вздрогнул и Валл'Иолет ощутил лёгкую вибрацию. Следующая клавиша привела цербор в движение. Выведя болид наружу, Валл'Иолет повернул влево и в тот же миг мимо пронёсся чёрный болид, настолько близко, что серебристый цербор заметно качнулся от полученного воздушного удара. Буквально, через мгновение чёрный болид слился с трассой и исчез из вида. Мысленно оправив ему вдогонку несколько проклятий, Валл'Иолет вжал акселератор.

Вернулся к ангару он, как и предписывалось, ровно через два часа. Ворота были открыты, но Ринб'Урна в ангаре не было, но едва Валл'Иолет ступил на бетонный пол, как псевдокрокан вырос перед ним, будто из-под земли.

— Не дал отдохнуть. Думал, что тебя ещё пару часов не будет. — С явной насмешкой заговорил Ринб'Урн. — Но ты совершил невозможное. Насколько я вижу, цербор даже не поцарапан. Что ж, поздравляю.

— Петлял по трассе, как пьяный бур. Два раза уходил в сторону…

— Можешь не продолжать. — Лицо Ринб'Урна исказилось недовольной гримасой. — Полный телеметрический контроль. Если бы появилась угроза цербору, он был бы немедленно остановлен. Но ты справился. Отдыхай до завтра, до этого же времени. Мы взяли дополнительные часы. Игроков дефицит и время в избытке.

— Не хочу я отдыхать. — Состроив гримасу, Валл'Иолет покрутил головой. — Да и до усадьбы мне не на чем добираться. Да и далеко это. Здесь можно где-то поесть? Потом, я хотел бы заняться навигацией трассы.

— Там… — Ринб'Урн махнул рукой в ту сторону, куда Валл'Иолет ходил подписывать контракт. — Есть комната пилота. Хочешь, можешь жить до гонок. Без роскоши, но не сдохнешь. Из ангара направо — забегаловка. Дорого, но жрать захочешь — заплатишь. Советую не напиваться — лишишься всего. Если есть интерес, можешь ковыряться. — Ринб'Урн махнул рукой в другую сторону и повернув туда голову, Валл'Иолет увидел искорёженную груду металла, при большой фантазии ассоциировавшуюся с серебристым цербором. — Будешь его больше знать, будешь уверенней держаться на трассе.

— Лихо! — Валл'Иолет покрутил головой.

— Два года назад словил полтурели Ври'Ккера одним разом.

— Пилот…

— Кокпит выбросило взрывом. Тем и спасся.

— А почему погибли пилоты на предыдущих гонках?

— Зелёные. Один словил подряд три терминатора и его перевернуло. Он открыл фонарь, видимо, хотел выбраться. Зачем? — Ринб'Урн покрутил головой. — И тут ещё терминатор. Прямо под фонарь. Второй подпрыгнул и поймал ракету в колесо. Резина лопнула, но не вся слетела. Ненормальный! Вылез, видимо, хотел оставшуюся сковырнуть, чтобы докатить до зоны техобслуживания и попал под шальную пулю. Они же роями летают вдоль трассы. Сами виноваты. Запомни: стал — сиди, не высовывайся. Подгребут комиссары и оттащат за кордон. Тогда и выбирайся.

— И что же там можно наковырять? — Валл'Иолет кивнул подбородком в сторону груды металлолома.

— Навигатор не пострадал. Ты же хотел позаниматься с трассой. Вот и займись. Шарахаешься, действительно, как пьяный бур. Вернёшься из ресторана, приложи руку к идентификатору у двери. Будешь в базе. Приползешь на четвереньках, можешь больше не появляться.

Повернувшись, Ринб'Урн пошёл прочь. Дёрнув плечами, Валл'Иолет направился искать ресторан.

Идти пришлось долго и Валл'Иолет уже начал подумывать, что Ринб'Урн ошибся с направлением — зона ангаров была пуста, все их ворота были закрыты и спросить было не у кого. Наконец он дошёл до последнего ангара и только тут увидел вдалеке красивое сверкающее здание, перед которым стояли множество, как авто, так и лорнов. Шумно выдохнув, Валл'Иолет свернул к ресторану.

Внутри ресторан сиял ещё больше, нежели снаружи. Уютный зал, оформленный в зелёных тонах был заполнен едва наполовину. Звучала приятная ритмическая музыка.

Валл'Иолет направился к бару, так как очень хотел пить.

— Сильный тоник. Двойной. — Произнёс он, повернувшему в его сторону голову, бармену.

Наполнив куб почти до краёв тёмной жидкостью и подвинув его Валл'Иолету, бармен, вдруг, улыбнулся.

— Впервые вижу. Новый? — Он вопросительно кивнул головой.

— Новый, новый.

Взяв куб, Валл'Иолет направился к одному из свободных столиков, на ходу утоляя жажду, но едва сделал несколько шагов, как получил такой сильныйтолчок в плечо, что добрая половина содержимого куба оказалась у него на курточке. Мгновенно вскипев, он резко развернулся, намереваясь выплеснуть оставшийся тоник обидчику в лицо — это был Тар'Тукк. Позади него стояли ещё три капитана. Двух из них Валл'Иолет знал. Было видно, что они уже изрядно навеселе.

— Друзья! — Тар'Тукк вскинул руку над головой. — Разрешите представить героя Толлоны. Капитан Валл'Иолет. Это он уничтожил ржавый кроканский дифферент. Правительство от страха наделало в штаны и собирается выдать его кроканам. Не отдадим героя. Ура, Валл'Иолету!

— Ура!!! — Гаркнули, стоящие за спиной Тар'Тукка капитаны.

В зале поднялся невообразимый шум. Все повскакивали со своих мест и бросились к Валл'Иолету. Его начали хватать за плечи, руки и трясти. К тому же каждый норовил стукнуть своим кубом о его куб и выкрикнуть ура. Остатки тоника в кубе Валл'Иолета мгновенно оказался на полу, но кто-то вновь и вновь наполнял его, но уже не тоником, а вином, часть которого всё же попадала Валл'Иолету в рот и вскоре он почувствовал шум в голове и лёгкость в ногах. Зал ресторана начал растворяться…

* * *
Валл'Иолет открыл глаза и повёл ими по сторонам — он лежал на чём-то жёстком в небольшой серой комнате с окном почти под потолком, через котороё лился мощный поток света, показывая, что был день. В голове стоял шум. Он сел и осмотрелся: комната была, буквально, завалена упаковками с продуктами и баночками с тониками. В углу комнаты стоял холодильный шкаф с открытой дверкой, тоже забитый продуктовыми упаковками. Его кроватью была металлическая часть кузова цербора.

Дотянувшись до ближайшей баночки, Валл'Иолет открыл её и выпил содержимое. Приятный энергетический ток заскользил от живота во все уголки его тела, уничтожая неприятные ощущения. Вскоре его состояние пришло в норму. Отшвырнув пустую баночку в сторону и поднявшись, он пошёл искать санационную.

Санационная оказалась за соседней дверью. Приведя себя в порядок, он направился в ангар. Ринб'Урн и больший крокан были там и о чём-то оживлённо беседовали, стоя рядом с цербором. Судя по громким выкрикам и широким жестам их рук, беседа у них была не слишком приятной.

— Рад видеть! — Хриплым голосом произнёс Валл'Иолет останавливаясь позади них.

Псевдокроканы мгновенно оборвали разговор и одновременно повернулись к нему. Больший крокан, с явной гримасой злости на лице, не произнеся больше ни слова, ушёл. Ринб'Урн дотронулся до корпуса цербора, теперь Валл'Иолет увидел куда и фонарь поднялся.

— Можешь гоняться. — Ринб'Урн вялым движением руки, тронул фонарь и повернувшись, пошёл прочь.

— Уже время? — Поинтересовался ему в спину Валл'Иолет.

— За всё заплачено. — Не останавливаясь, Ринб'Урн молча махнул рукой.

Пожав в недоумении плечами, Валл'Иолет забрался в цербор и вызвав штурвал, запустил двигатель…

* * *
Валл'Иолет перестал замечать время, которое, казалось, неслось будто скоростной экспресс с единственной остановкой — несколько часов сна. Порой он даже и не ходил в отвёдённую ему комнату, а усыпал в кокпите цербора. Ринб'Урн появлялся около него лишь изредка и никак не досаждал своими наставлениями, видимо в первую ночь, после ресторана, что-то произошло, чего Валл'Иолет никак вспомнить не мог, а спрашивать не хотел и в ресторане он больше не был, так как продуктов у него теперь было больше, чем надо и ходить за ними не было необходимости. После двух-трёх кругов по трассе, которые с каждым днём у него получались всё быстрее и точнее, так как он всё лучше и лучше узнавал трассу и её особенности, оставшееся время он проводил за изучением цербора, пытаясь понять, как оптимизировать его настройки. Узнал он и где находится торговый центр оборудования для церборов и теперь с нетерпением ждал третьего дня до начала гонок, так как именно с этого дня, согласно полученным объяснениям от менеджеров, которые из-за перенесённой гонки тоже не успели хорошо подготовиться, центр должен был начать свои продажи. Попытки Валл'Иолета что-то полезного снять с искорёженного болида, ни к чему не привели — всё полезное с него уже было снято, а оставшееся было в негодном состоянии, за исключением навигатора. Но второй навигатор Валл'Иолету был не нужен. Пару раз он прошёлся по зоне ангаров, в надежде с кем-то поговорить о предстоящих гонках, но едва он вознамеривался к кому-то подойти, как тот тут же пытался куда-либо от него спрятаться, а если было некуда, то попросту убегал, а если же какие-то ворота ангара были открыты, то при его приближении тут же закрывались, будто он был источником какой-то угрозы или заразной болезни. Не удавалось ему получить какую-то информацию и у Ринб'Урна — неизменно состраивая на лице непонятную гримасу, псевдокрокан молча удалялся. У Валл'Иолета сложилось впечатление, что псевдокроканам стало, совершенно, безразлично его участие в гонке или было что-то, чего он не знал. Но всё же, когда наступил день торговли, утром он нашёл Ринб'Урна в той комнате, где они заключали контракт.

— Сегодня, наконец, открывается торговый центр. — Заговорил Валл'Иолет, подходя к столу, за которым сидел Ринб'Урн, уставившись в висящую над столом голограмму.

— Оружие будет доступно за день до гонки. — С явным недовольством в голосе произнёс Ринб'Урн.

— Я хочу усилить конструкцию цербора. А дополнительные агрегаты будут доступны уже сегодня.

— Цербор достаточно хорошо оснащён, а на усиление его конструкции нужны дополнительные средства, которых у нас нет.

— Я говорю не о средствах, а об усилении конструкции. — Повысил голос Валл'Иолет. — Нужны очень надёжные щиты. Без них рассчитывать на успех бесперспективно. Ваши слабы. Я слышал, что уже есть в продаже терминаторные отражатели и агрессивные генераторы противоракетных помех.

— Они утяжелят конструкцию и цербор станет менее динамичен. К тому же, у него стоит неплохой задний щит.

— Тот щит защищает лишь от камней и то не от всех. Нужен настоящий терминаторный отражатель.

— Есть желание, меняй. — Ринб'Урн дёрнул плечами. — Может и поможет. А настоящего противоракетного щита или щита активной противоракетной защиты нет даже у Ври'Керра. К тому же, установка активного щита потребует замены силового агрегата. Наш его не потянет. А это, считай, новый цербор. Я повторяю, у нас нет на это средств. К тому же, если ты придёшь ниже шестого, нам придётся возвращаться в пески Роззы. Даже твой ненормальный контракт не покроет наши расходы. Оптимальный вариант — если ты заглохнешь на первом же круге.

— Так вот… — Валл'Иолет сжал руку в кулак и потряс им. — Чтобы я не пришёл ниже шестого и чтобы не заглох на первом же повороте, нужны настоящие щиты. И хотите вы или нет, но я их установлю. — Повернувшись, он пошёл прочь.

Валл'Иолет решил, что тренировку сегодня он будет проводить после переоснащения цербора и потому направился в торговый центр сразу же после бестолковой беседы с Ринб'Урном, уверовавшись ещё больше, что его судьба в предстоящей гонке псевдокроканов уже не интересует. Для них теперь главное: чтобы цербор остановился, как можно скорее, чтобы получить наименьшие повреждения.

Около торгового центра не было ни одного цербора: или было ещё рано или переоснащение никому было не нужно, но внутри, напротив входа, около стенда с ракетными турелями, стояли два молодых толлона, о чём-то оживлённо беседуя. Были ли это менеджеры или покупатели определить было невозможно, но здесь больше никого не было и Валл'Иолет направился к ним.

— Мне нужен активный противоракетный щит. — Произнёс он, останавливаясь напротив беседующих.

Молодые толлоны, прервав беседу, повернули головы в его сторону. Жёлтые ободки одного из них сделались ярче.

— Что-то я тебя не помню? — Произнёс он.

Скорее всего этот толлон и был менеджер, так как был одет в униформу светло-коричневого цвета, подобную обслуживающему персоналу торговых залов.

— Пилот команды «Крокус». — Представился Валл'Иолет.

Лицо второго толлона исказилось гримасой откровенного презрения. Он сделал несколько шагов в сторону.

— Очередной. Это о тебе молва ходит. Думаешь, спрячешься. Ну-ну. — Губы менеджера вытянулись в широкой усмешке.

— Это не твоя проблема. Мне нужен активный щит.

— Щиты там. — Менеджер махнул рукой в сторону.

Валл'Иолет посмотрел в направлении взмаха — определённо, менеджер махнул рукой лишь бы отвязаться от него, так как в той стороне, собственно располагался весь огромный торговый зал, по которому шли ряды стендов. Он вновь перевёл взгляд на менеджера.

— У меня нет времени шляться по залу. — Заговорил он, вкладывая в голос, грубые нотки. — Мне нужен активный противоракетный щит, новая энергоустановка к нему и мощные терминаторные отражатели.

— Ха-а! — Менеджер взмахнул руками. — Ты хотя бы представляешь, о чём говоришь? Твой цербор стоит дешевле. — Отвернувшись от Валл'Иолета, он шагнул к своему прежнему собеседнику.

Валл'Иолет схватил его за плечо и рывком придвинул к себе.

— Я неясно выразился. — Едва разжимая зубы, процедил он.

Отошедший молодой толлон, рванулся к ним. Увидев его движение, Валл'Иолет, мгновенно высвободил своё поле и бросил его толлону в лоб. Взмахнув руками, молодой толлон рухнул на спину.

— Ты будешь наказан. — Произнёс менеджер, дёргая плечом, пытаясь высвободиться, но Валл'Иолет держал его цепко.

— Это не твоя проблема. Я не ворую, а покупаю. — Он с толчком отпустил плечо торговца. — Щиты!

Сделав пару шагов от Валл'Иолета, менеджер несколькими взмахами руки отряхнул плечо, за которое его держал Валл'Иолет, будто смахивая с него грязь и отцепив от пояса сканер связи, нажал клавишу вызова. Во вспыхнувшей голограмме появилось лицо ещё одного толлона.

— Выйди. — Процедил менеджер.

Голограмма погасла. Менеджер подошёл к лежащему на полу своему собеседнику и тронул его за плечо. Лежащий молодой толлон вздрогнул, будто его разбудили и резко сев, закрутил головой по сторонам. Затем, попытался встать, но приподнявшись, вновь плюхнулся на пол и начал усиленно тереть лоб. Торговец взял его под руки.

— Предупреждал тебя, что он ненормальный. — Заговорил он негромким, но всё же хорошо слышным Валл'Иолету голосом. — Вставай!

Он потянул его вверх. Молодой толлон поднялся, но стоял пошатываясь, продолжая тереть лоб. Валл'Иолет шагнул к нему и ткнул пальцем ему в грудь.

— Ещё раз влезешь в мой разговор — не встанешь.

Толлон резким взмахом свободной руки, отбил палец Валл'Иолета от своей груди.

— Да пошёл ты… — С нескрываемой злобой, заговорил он. — Обещаю — я изжарю тебя за первым же поворотом второго круга.

— Только не забудь. — С усмешкой, произнёс Валл'Иолет.

— Проблемы? — Раздался голос за спиной Валл'Иолета.

Все повернули головы — это был ещё один менеджер. Первый менеджер кивнул подбородком в сторону Валл'Иолета.

— К тебе.

Подошедший менеджер вопросительным взглядом уставился в Валл'Иолета.

— Мне нужны надёжные щиты. — Произнёс Валл'Иолет поворачиваясь к нему.

— Пройдёмте! — Менеджер вытянул руку в сторону.

Глубоко вздохнув, Валл'Иолет шагнул в указанном направлении. Менеджер пошёл рядом, молча вытягивая руку в том направлении, куда нужно было свернуть.

Валл'Иолет тоже шёл молча, крутя головой, рассматривая ряды стеллажей с оборудованием. Здесь были и системы управления, и кокпиты, и колёса с необычной защитой, и рогатые щиты атаки и мощные силовые установки и ещё масса, понятных Валл'Иолету и нет, узлов и агрегатов.

Наконец менеджер остановился и его рука надолго уткнулась в один из стеллажей.

Валл'Иолет тоже остановился и принялся крутить головой, осматривая представленные на стеллаже устройства. Его взгляд остановился на достаточно мощной панели. Он вытянул руку в её направлении.

— Если не ошибаюсь — это панель активной защиты.

— Вы не ошиблись.

— Я её покупаю.

— Это очень дорогой элемент защиты. — Последовал бесстрастный ответ.

— Я её покупаю.

— Сейчас уже есть ракеты способные пробить эту защиту.

— Они у вас есть?

— Ещё нет, но некоторые команды их используют нелегитимно.

— Значит их будет немного.

— Для работы этой панели нужна мощная силовая установка.

— Её я тоже покупаю. И самый мощный противотерминаторный щит.

— Я вас проинформировал о возможных проблемах. — Менеджер развёл руками. — Я не могу вам отказать в покупке. Но я должен убедиться в платёжеспособности вашей команды.

Валл'Иолет достал из кармана карточку уровня и протянул её менеджеру. Отстегнув от пояса рекогниттор, менеджер сунул в его приёмник карточку и протянул рекогниттор Валл'Иолету.

— Активируйте баланс.

Валл'Иолет несколько раз ткнул пальцем в рекогниттор. Глаза торговца заметно округлились. Валл'Иолет выдернул карточку из рекогниттора.

— Удовлетворён? — Губы Валл'Иолета вытянулись в усмешке.

— Учтите! Возврат этой защитной панели для вас будет очень дёшев — один из аспектов её непривлекательности.

— Сколько времени потребуется для переоснащения цербора?

— Два-три часа.

— Можете приступать.

— Четвёртый бокс.

Молча кивнув головой, Валл'Иолет направился из зала торгового центра.

Менеджер оказался большим оптимистом, говоря о трёх часах по переоснащению серебристого цербора — работа растянулась на долгих шесть. С установкой отражательных щитов и противоракетной защитной панели проблем не было и их монтаж занял чуть более часа. Защита оказалась весомой и цербор, практически, лёг на днище и Валл'Иолету пришлось покупать дополнительные амортизаторы. Замена же силового агрегата оказалась весьма проблемной — новая энергоустановка, несмотря на большую мощность, была меньше установленной в церборе и механикам пришлось монтировать в кузов дополнительную систему профилей, что ещё утяжелило болид. Дополнительные амортизаторы ставить уже было некуда и Валл'Иолет был раздражён и уже не был уверен в эффективности переоснащения, опасаясь за достаточность мощности новой энергоустановки, а на ещё более мощную средств у него уже не было. Единственное, что он смог придумать в сложившейся ситуации, попытаться испытать новые щиты защиты прямо сейчас, не дожидаясь гонки и если силовой агрегат не справится с нагрузкой, какую-то из защит снять. Подойдя к старшему механику, он тронул его за плечо.

— Я хочу испытать защиту.

— Мы провели все виртуальные тесты. Смонтированные щиты полностью соответствует заявленным нормам. — Механик, состроив недовольную гримасу, развёл руками.

— Это меня не удовлетворяет. — Валл'Иолет мотнул головой. — Я хочу увидеть реальное действие защит.

— Ты же видел… — В голосе механика послышалось возмущение. — Брошенный в панель активной защиты сосуд с водой мгновенно закипел и взорвался, а отражатель отвернул все тепловые шары. Защита в порядке. — Он дёрнул плечами.

— Я хочу, чтобы ты выпустил ракету.

— У меня нет ракеты.

— Выбери самую мощную. Все расходы за мной.

— Тогда тебе придётся заплатить и за турель. Но это будет возможно лишь через два дня.

— Почему? — Лицо Валл'Иолета вытянулось.

— Потому, что торговля оружием будет разрешена лишь через два дня.

— Хаара! Я не могу столько ждать. Я оплачу все издержки.

— Тогда тебе придётся оплатить и мою жизнь.

— Это, что, так опасно. Будет прямая угроза твоей жизни?

— Меня выгонят отсюда. А хорошая работа на Толлоне стоит очень дорого.

Зло ткнув кулаком механику в плечо, Валл'Иолет сел в цербор и покинул бокс.

Бы-ла уже вто-рая по-ло-ви-на дня, но сто-ян-ка пе-ред тор-го-вым цен-тром по-прежнему бы-ла пус-та. Мыс-лен-но вы-ру-гав-шись, Валл'Иолет вжал акселератор.

Опасения Валл'Иолета оказались напрасны: с новой силовой установкой цербор был великолепен. На прямых участках его скорость уверенно держалась в середине красной зоны, чего никогда не было с прежним силовым агрегатом и лишь когда Валл'Иолет включал защитную панель, скорость болида сползала к верхней границе жёлтой зоны, но и цербор начинал держаться на трассе более устойчиво, будто защита генерировала дополнительную прижимную силу. Валл Иолет наслаждался — ощущение было такое, будто он пилотировал свой весспер.

Трасса была пустой: или все уже откатались на сегодня или решили, что уже достигли оптимального уровня. Валл'Иолет прошёл, наверное, не менее трети трассы, прежде, чем на экране радара появилась красная точка. Запеленгованный цербор двигался достаточно быстро. Впереди был длинный участок прямой и Валл'Иолет вжал акселератор.

Цербор приближался и вскоре Валл'Иолет уже видел его не только на экране радара, но и воочию. Насколько он различал его на фоне желто-серой трассы — цербор был чёрного цвета.

Вдруг, чёрный цербор резко увеличил скорость и начал быстро уходить. Прямой участок трассы заканчивался и Валл'Иолет привычно сбросил скорость. Чёрный цербор исчез из вида. Валл'Иолет, скрипнув зубами, увеличил скорость и на повороте болид потянуло в сторону. Он уже хотел уменьшить скорость, но повинуясь неизвестно чему, вдруг, ткнул пальцем в клавишу активации противоракетной защиты — болид перестал скользить. На следующем повороте повторилось тоже — чуть скользнув, цербор выравнивался и мчался вперёд. Валл Иолет пришёл в восторг: непонятные свойства противоракетной защиты были великолепны.

Чёрный цербор вновь начал приближаться и скоро Валл'Иолет уже сидел у него на хвосте.

Губы Валл'Иолета вытянулись в широкой усмешке — это невольное противоборство было сродни настоящей гонке. Хотя скорость его болида была в красной зоне, но Валл'Иолет чувствовал, что может ещё добавить и вжав акселератор, повернул штурвал, намереваясь обойти чёрный цербор, но, скорее всего, видя его маневр, пилот чёрного цербора тут же бросил свой болид в ту же сторону и Валл'Иолету ничего не осталось, как отпустить акселератор. Черный цербор рванул вперёд, но Валл'Иолет вновь его догнал и всё повторилось. И затем опять и опять. Валл'Иолета захлестнул азарт. У него появилось стойкое желание: во чтобы то ни стало, обойти чёрный цербор. Лишь нужно было придумать что-то оригинальное. Вдруг, у него появилась мысль — обойти чёрный цербор на повороте, на полной скорости, тянув с включением противоракетной защиты сколько можно, до грани аварийной ситуации.

В очередной раз догнав чёрный цербор, он показал, что идёт на обгон — чёрный цербор пошёл в туже сторону, преграждая путь. Валл'Иолет бросил свой болид в другую сторону — пилот чёрного цербора сделал тоже самое. Началась игра. Увлёкшись игрой, Валл'Иолет едва не просмотрел поворот. Не сбрасывая скорости, он пошел на обгон. Чёрный цербор дёрнулся, видимо его пилот хотел притормозить, но поняв, агрессивное намерение пилота серебристого цербора, отпустил тормоз и чёрный цербор, надолго заскользил боком. Нужно было признать, пилот чёрного цербора был отменным и мастерски пытался удержать болид на трассе, но тот, оставляя жирные чёрные следы на коричневом плотнее дороги, упорно сползал с трассы и Валл'Иолет едва успел увернуть свой болид от мощного фонтана песка, брызнувшего из-под колёс чёрного цербора, в конце-концов оказавшегося на обочине. Он мгновенно ткнул пальцем в клавишу активации противоракетной защиты — скользнув по трассе, цербор выровнялся. Чёрный цербор остался позади, всё больше и больше зарываясь в песок. Валл'Иолет включил торможение, намереваясь остановиться и как-то помочь застрявшему пилоту, так как решил, что всё же он явился причиной его неприятностей, но, вдруг, увидел на экране заднего обзора яркую вспышку, исходившую от завязшего цербора.

Хаара! Молнией блеснула у него тревожная мысль. Неужели взорвался?

Ещё не успев осмыслить свою тревожную мысль, как ещё более яркая вспышка, брызнувшая ему в лицо из экрана заднего обзора, заставила его резко дернуть головой в сторону. Ощутимый толчок в спину, бросил его вперёд. Цербор, пронзительно завизжав тормозами и колёсами, остановился.

Не понимая, что произошло, Валл'Иолет поднял фонарь и выпрыгнув наружу, прошёл назад — поодаль на трассе дымился какой-то продолговатый предмет.

Хаара! Что-то отвалилось! Всплыла у него досадная мысль.

Он направился к дымящемуся предмету и чем ближе к нему подходил, тем выше поднимались его брови, тем больше он уверовался, что это не деталь его болида, а ничто иное, как часть взорвавшейся ракеты.

Остановившись около осколка ракеты, Валл'Иолет долго смотрел в сторону утонувшего в туче песка черного цербора, затем поддел почерневший осколок носком обуви, посылая её в сторону чёрного цербора и повернувшись, вернулся в свой болид — помогать пилоту чёрного цербора желания у него больше не было.

Что бы ни было, но всё же мне удалось проверить панель активной защиты. Размышлял Валл'Иолет, возобновляя прерванный путь. Она великолепна. Конечно, пилот полнейший гад и заслуживает наказания. Если организаторы захотят его наказать, пусть наказывают. Я же в этом участия принимать не намерен. Произошедшее подтверждать не буду. Ничего не заметил. Твёрдо решил он.

Остаток трассы он прошёл в спокойном темпе, но желание отключить активную защиту у него больше не возникало, хотя ни он больше никого не догнал, ни его никто не пытался обойти.

Загнав цербор в ангар и выбравшись из него, Валл'Иолет направился в офис владельцев «Крокус», намереваясь найти там Ринб'Урна и сообщить ему, что переоснащение цербора прошло успешно. Войдя, он замер у порога — за столом, в кресле, которое обычно занимал Ринб'Урн, сидел Галл'Арт, уставившись в развёрнутый перед ним голографический экран. Ринб'Урн же сидел на краешке кресла для гостей, подавшись вперёд и что-то негромко говорил, тыча пальцем в направлении экрана.

Хаара! Неужели организаторы уже разобрались в произошедшем на трассе и вызвали командора? Замелькали у Валл'Иолета досадные мысли. Быстро они работают. И что теперь? Будут снимать с гонки? Но причём здесь командир эскадры? Это же не вессперы. Да и в чём моя вина? Может пришьют, что это я затеял эту гонку и довёл пилота чёрного цербора до нервного срыва? Но кто его заставлял гоняться? Полз бы себе…

Видимо почувствовав появление Валл'Иолета, Ринб'Урн оглянулся и тут же вскочив с кресла, прошёл за спину Галл'Арта, будто прячась там от пилота серебристого цербора.

Галл'Арт, оторвавшись от экрана, повернул голову назад. Валл'Иолет увидел, что губы Ринб'Урна шевельнулись, он наверное сказал, о его приходе. Отвернувшись от Ринб'Урна, Галл'Арт посмотрел в сторону входа, затем медленно поднялся.

Будут снимать с гонки. Всплыла у Валл'Иолета досадная мысль.

— Заставляешь ждать. — С явными нотками грубости заговорил Галл'Арт, выходя из-за стола и направляясь к Валл'Иолету. — Мало тебе врагов там. — Подойдя, он поднял большой палец вверх. — Так ты их и здесь… — Галл'Арт опустил палец вниз. — Наживаешь. Ты, хотя бы знаешь, кто это был? — Он взмахнул подбородком.

Валл'Иолет молча мотнул головой.

— Ври'Карр. Не завидую я тебе. — Галл'Арт покрутил головой. — Но ты был хорош. Ничего не скажешь. Не посрамил космический флот. — Губы командира эскадрильи вытянулись в широкой ухмылке.

— Я его не заставлял гоняться. — Процедил Валл'Иолет. — Мог бы и посторониться.

— Организаторы разберутся. — Галл'Арт оглянулся на псевдокрокана. — Что ему будет? — Поинтересовался он, подтверждая свой вопрос взмахом подбородка.

— Большой штраф и дисквалификация на две гонки.

— Я всего лишь испытывал новый силовой агрегат. Докажите обратное! — Выкрикнул Валл'Иолет последнюю фразу.

— Разговор о Ври'Керре. — Заговорил, Галл'Арт, вновь поворачиваясь к Валл'Иолету. — Это ведь он стрелял, а не ты. Это, даже я могу подтвердить. Никакая фальсификация записи ему не поможет. А я на него ставил. Проиграл сотню твоему хозяину. — Галл'Арт махнул рукой. — Ты уж извини. — Он тряхнул Валл'Иолета за плечо. — Не думал, что ты стал асом не только космических трасс. Но ничуть не жалею. Искренне.

— А разве тебя вызвали не снимать меня? — Валл'Иолет вскинул брови.

— С чего? — Лицо Галл'Арта вытянулось, показывая его полнейшее недоумение.

— С гонки.

— А я здесь причём? — Галл'Арт поднял плечи.

— Не понимаю. — Валл'Иолет покрутил головой.

— Не прикидывайся. Всё ты понимаешь. — Голос командира эскадрильи зазвучал резко и грубо. — Тебе адмирал приказал быть в постоянном доступе, а я уже полдня не могу до тебя достучаться. Пришлось через весь материк сюда тащиться, чтобы тебя, дурака, не перехватили.

— Кто?

— Десантники адмирала.

— Зачем?

— Узнаешь. Пойдём! — Кивнув подбородком в сторону двери, командир эскадры, шагнув в сторону и обойдя Валл'Иолета, первым направился к выходу.

Оказавшись на улице, Галл'Арт, повернулся, к идущему ему вслед Валл'Иолету.

— Хаара! В какой стороне ваш торговый центр? Что-то я запутался.

— Что ты собрался модернизировать? Вессперы? — С усмешкой на губах поинтересовался Валл'Иолет.

— Я оставил там свой лорн. — В голосе Галл'Арта послышались нотки недовольства.

— Там! — Валл'Иолет махнул рукой в ту сторону, где находился торговый центр.

Повернувшись, Галл'Арт зашагал в указанном направлении. Валл'Иолет пошёл рядом.

— Дела дрянь. — Заговорил Галл'Арт. — Кроканы совсем распоясались. Нейн'Манн приказал теперь не только сопровождать драффты, но и нести постоянное дежурство на орбите Роззы. Создана боевая группа, которая будет отслеживать перемещения эскадр дифферентов вокруг Роззы.

— Эскадры дифферентов над Роззой? Когда они появились? Сколько? Когда я уходил оттуда, их не было.

— Если верить коменданту базы на Роззе — появились они около полугода назад. Около полутора десятков. Первое время мотались над планетой, а теперь постоянно висят на орбите над нашей фабрикой. Загрузили драффт и теперь не знают — отправлять или нет. Один весспер против десятка дифферентов — перспективы нулевые.

— Если один драффт готов к отправке, то на Роззе должен быть ещё один — для погрузки. — С долей возмущения в голосе заговорил Валл'Иолет. — Можно пустить в сопровождение и его весспер.

— Что один, что два… — Галл'Арт махнул рукой. — Вытащили на свою голову. Видно же было сразу, что это за люди. Может ты знаешь, как справиться с десятью боевыми кораблями? — Галл'Арт повернул лицо к Валл'Иолету — его губы вытянулись в широкой усмешке. — Поделился бы с другими капитанами своим опытом.

— Если бы у цербора были крылья — поделился бы. — Зло бросил Валл'Иолет.

— О церборе забудь. Пойдёшь на новом весспере.

— Как забудь? — Валл'Иолет остановился и развёл руками.

Сделав несколько шагов и поняв, что Валл'Иолет остановился, Галл'Арт тоже остановился и повернулся.

— Я же угрохал на него весь свой жизненный уровень. Мне сейчас баночку тоника не за что купить? — В голосе Валл'Иолета послышалось возмущение.

— Я тебя не заставлял лезть в него. — Галл'Арт дёрнул плечами и повернувшись продолжил путь.

— Но не сам же я отстранился от полётов. — Продолжил возмущаться Валл'Иолет, догоняя Галл'Арта.

— Ну и сидел бы в своей усадьбе. — Галл'Арт тоже повысил голос. — Разбирайся теперь сам со своими новыми хозяевами. Или ты уже не считаешь себя боевым капитаном?

— Считаю. — Тихо произнёс Валл'Иолет.

— В таком случае, сейчас на космодроме стоит новый весспер, второй модели. Займешься его изучением.

— Почему я? А моя двойка?

— Двойка уже не твоя. Освоишь, будешь ходить на новом. Вторая модель сделана всего под двух членов экипажа. В него столько напихано, что конструкторы утверждают, что ему и одного пилота много. Ты у нас любитель один шляться по галактике, вот и изучай его. В паре с тобой будет один из его конструкторов. Через месяц доложишь об успешном завершении испытания. Другого быть не должно.

— А домашний арест?

— Не до арестов. — Галл'Арт махнул рукой. — Если не начнём что-то делать, скоро все будем под домашним арестом. Дальше Ураны никто носа не высунет. Если, вообще, будет, что высовывать.

Дальнейший их путь протекал молча. Валл'Иолет с досадой думал об огромном, бесполезно утраченным, уровнем жизни и о том, каким путём можно будет получить компенсацию от псевдокроканов за модернизированный цербор. К тому же у него могла появиться ещё одна неприятность от фирмы «Крокус» — неисполнение контракта и соответственно, ему придётся выплатить им ещё двести тысяч толлонов, которых у него не было и что его никак не радовало. Выхода из этой ситуации он не видел.

Хаара! Придётся искать хорошего юриста. Мелькали у него досадные мысли. Это же ещё бешеные деньги. И как Ирин теперь будет относиться ко мне, полному нолю? За эти дни, пока я здесь, она ни разу не поинтересовалась, что со мной. Она же, наверняка, знает, что произошло. И никакого сочувствия? Это можно понимать, как конец наших отношений? Может быть мне самому стоило связаться с ней? Но в последний раз она даже не включила сканер. Хаара! Может стоит воспользоваться сканером Тарту? Но это уже похоже на подлость. Стоит опускаться так низко? А где он сам? Причина его протеста понятна — псевдокроканы. Но он ведь не Ирин, что бы так, запросто, бросить друга. И что такого произошло в ресторане, что псевдокроканы стали такими безразличными ко мне?

В размышлениях Валл'Иолет и не заметил, как дошёл до торгового центра. В реальность вернул его громкий голос Галл'Арта, пришедший откуда-то сзади.

— Далеко ты собрался?

Валл'Иолет остановился и повернул голову на голос — позади, чуть в стороне стоял лорн Галл'Арта, рядом с которым стоял он сам и какой-то невысокий, пожилой толлон. Развернувшись, Валл'Иолет подошёл к ним.

— Задумался. — Произнёс он, состроив гримасу.

— Познакомься. — Галл'Арт кивнул головой в сторону пожилого мужчины. — Слай'Элм. Конструктор нового весспера.

Брови Валл'Иолета подскочили.

Тоже сняли с гонки? Всплыла у него удивлённая мысль.

— Мой далёкий потомок. — Вдруг произнёс Слай'Элм, видимо догадавшись о причине удивления Валл'Иолета.

Слай'Элм был уже в очень зрелом возрасте и на вид ему, определённо, было за полтысячи лет. Он был сутуловат, что, видимо, и делало его не очень высоким. У него было типичное удлинённое худощавое лицо толлона, с хорошо видимыми складками морщин, очень высокий лоб, голова была покрыта короткими полуседыми волосами, посветлевшие, но очень умные глаза, прямой, уже заострившийся и загнувшийся к низу нос и тонкие губы, тонкая шея и узкие плечи, говорили, что физически он не был силён. Одет он был в серую курточку и такого же цвета брюки. Типичный представитель интеллектуалов.

— Валл'Иолет. — Назвал себя Валл'Иолет и кивнул конструктору головой, внутренне улыбнувшись, своему удивлению, так конструктор был в таком возрасте, когда уже, навряд ли, гоняются в церборе.

— Я рад, что нам придётся работать вместе. — Заговорил Слай'Элм немного хриплым, будто простуженным голосом. — По представленным характеристикам, я думал, вы старше.

— Это плохо, что молод? — С лёгкой усмешкой произнёс Валл'Иолет.

— Увидим. — Слай'Элм чуть улыбнулся.

— Повежливей! — Чуть повысив голос, произнёс Галл'Арт, перебивая, приоткрывшего рот, Валл'Иолета.

Ничего не сказав, Валл'Иолет сомкнул губы и лишь дёрнул плечами.

— Прошу, господин Слай'Элм. — Галл'Арт вытянул руку в сторону открытой двери лорна.

Несмотря на почтенный возраст, конструктор оказался энергичен и резво нырнув в летательный аппарат, уселся в кресло позади кресла пилота. Галл'Арт занял кресло пилота и повернул голову в сторону Валл'Иолета, продолжающего стоять рядом с открытой дверью.

— За шиворот нужно тянуть. — Грубым голосом произнёс Галл'Арт.

Глубоко вздохнув, Валл'Иолет молча занял кресло рядом с командиром эскадры. Двери лорна опустились и летательный аппарат скользнул вверх.

5

Лорн слегка накренился, заходя на посадку и Валл'Иолет увидел стоящий в посадочном слоте перед управлением космофлота изящный космический корабль ярко серебристого цвета с цифрами — 32 на боку генераторного модуля. Эстакада обслуживания уже была отведена и корабль был виден во всей своей красе. Жёлтые ободки зрачков глаз Валл'Иолета вспыхнули от восхищения, будто он впервые увидел космический корабль. Лорн нырнул вниз и мягко опустился у самого трапа весспера. Едва двери скользнули в сторону, Валл'Иолет выпрыгнул наружу и подняв голову, пошёл вдоль весспера, сравнивая его внешний вид с видом своей двойки. Затем поднялся на эстакаду обслуживания.

Корабли были и похожи и нет. Первое, что бросалось в глаза — излучатели у нового весспера были меньшего диаметра, но большей длины, располагались парами и было их четыре, а не два, как у первой модели, откуда сразу же напрашивался вывод, что конвертор у второй модели должен был быть мощнее, но по внешнему виду это было не особенно заметно, хотя корабль и был немного больше, но чтобы это увидеть нужно было хорошо знать первую модель. Был ещё один излучатель, возвышающийся перед шипом тарка, совершенно не похожий на другие, он был тоньше, заметно длиннее остальных и как бы, скручен в спираль.

Валл'Иолет вернулся к лорну. Слай'Элм стоял на первой ступеньке трапа, Галл'Арт, видимо, из летательного аппарата, так и не выходил.

— Через четыре дня к Роззе уходит моя эскадра. — Заговорил Галл'Арт. — Если присоединитесь — приму с удовольствием. Имей ввиду… — Галл'Арт ткнул указательным пальцем в сторону Валл'Иолета. — Нейн'Манн лично следит за испытанием второй версии весспера и от того, как ты её проведёшь зависит твоя будущая карьера. Да, скорее всего и судьба тоже.

Он опустил руку, двери лорна скользнули вниз и летательный аппарат подскочив, скользнул в сторону, выходя из-под корпуса весспера и рванувшись ввысь, исчез из вида.

Валл'Иолет повернулся к Слай'Элму.

— Нам хватит четыре дня, чтобы вывести его в пространство? — Поинтересовался он у конструктора.

— Всё зависит от капитана. — Слай'Элм чуть дёрнул плечами.

— Капитан готов, хоть сейчас… — Валл'Иолет поднял большой палец вверх.

— Тогда четыре дня хватит.

Развернувшись, Слай'Элм начал подниматься по трапу. Валл'Иолет направился за ним.

Трап привёл Валл'Иолета в ангар, который оказался меньших размеров, но более светлых тонов, посреди которого стоял незнакомый Валл'Иолету летательный аппарат, тёмно-серого цвета. Он был ниже лорна, но шире и скорее всего, покороче. Одна из стен ангара была, буквально утыкана дверными проёмами, опять же создав впечатление, что оказался не на корабле, а в непонятном административном здании. Вся передняя часть ангара была забита какими-то непонятными Валл'Иолету устройствами и аппаратами, с идущими от них во все стороны кабелями, шлангами, шлейфами и ещё чем-то непонятным.

Он поднялся на второй уровень. Если внешне весспер второй модели не слишком разительно отличался от своего младшего брата, то внутренний интерьер корабля был совершенно другим: коридоры были уже, ниже, но светлее и переменной тональности и двум человекам в таком коридоре можно было разойтись, лишь став боком. Видимо из-за того, что коридоры были уже, рёбра жёсткости не были видны, создавая впечатление, что идёшь по коридорам не космического корабля, а какого-то административного здания. Из-за низости коридоров, двери почти упирались в потолки и их было заметно больше, нежели в старой модели весспера.

Каюты же экипажа, наоборот, оказались более просторными и более уютными, отделанные в приятных жёлто-коричневых тонах. Их оказалось четыре, даже больше, чем на весспере первой модели, что вызвало у Валл'Иолета немой вопрос, так как, насколько он запомнил, Галл'Арт говорил всего о двух членах экипажа нового весспера.

Валл'Иолет медленно шёл по узким коридорам нового весспера, внимательно осматривая корабль. Слай'Элм шёл впереди, ничего не говоря, или, просто, давая возможность новому капитану корабля внимательно рассмотреть его самому, или же ожидая вопросов, чтобы ответить. У Валл'Иолета складывалось какое-то двойное впечатление об интерьере нового корабля.

Ещё большее удивление вызвал зал управления — он тоже был больше зала управления весспера первой модели и в нём стояло всего два кресла. Подойдя к ним. Валл'Иолет принялся рассматривать пульт управления, пытаясь понять, какое кресло должен занимать капитан.

— Их функциональность абсолютно одинакова. — Наконец заговорил Слай'Элм, указывая рукой на одно из кресел. — Присаживайтесь, господин капитан.

Валл'Иолет занял указанное кресло и окинул взглядом пульт управления. Его брови выгнулись высокими дугами — он был совершенно другим, нежели в его двойке.

Большую часть пульта управления занимал экран терминала, по бокам которого располагались по нескольку рядов небольших индикаторных панелей и переключателей с клавишами, но их было гораздо меньше, чем в весспере первой модели. Под терминалом располагался ряд клавиш с непонятными пиктограммами, под пультом управления виднелись привычные ниши для штурвала и панелей управления.

Валл'Иолет повернул голову в сторону второго кресла — конструктор уже сидел в нём.

Вытянув руку — Слай'Элм коснулся одной из клавиш под экраном терминала и тот расцветился рядами символов. Он нажал ещё одну клавишу и терминал разбился на прямоугольники, в которых Валл'Иолет тут же узнал привычные терминалы контроля узлов и агрегатов весспера.

— Как видишь, пульт управления весспера второй модели разительно отличается от пульта управления модели первой. — Заговорил Слай'Элм. — Это сделано для упрощения управления кораблём. Информации от всех систем корабля поступает очень много и вся она записывается в журнал системных событий, а на экран терминала выводится лишь та, которая требуется экипажу в данный момент или информация о проблемах, которая имеет приоритет визуализации и голосовое дублирование.

— А не будет такой терминал отвлекать в экстремальной ситуации? — Заговорил Валл'Иолет. — В старом весспере, где-то пискнуло и мне достаточно одного молниеносного взгляда в ту сторону, чтобы понять, в какой системе проблема и насколько она важна. Здесь же мне придётся или вглядываться в терминал, или вслушиваться в сообщение. Это может отвлечь, что обернётся огромными неприятностями, если не сказать больше, противник в этот момент меня, просто-напросто, поджарит.

— Когда вы изучите поле отображения терминала, как пульт управления старого весспера… — Слай'Элм провёл над терминалом рукой. — То будете легко интерпретировать возникшую проблему. Информационные поля отображения систем корабля располагаются на терминале в фиксированных местах и вам так же будет достаточно молниеносного взгляда, чтобы узнать проблемный узел. А ткнув пальцем в поле с отображаемой проблемой… — Конструктор дотронулся пальцем до одного из прямоугольников в терминале и его информационное поле поменялось, разбившись на другие прямоугольники. — Можно узнать более детальную информацию о проблеме, а если это возможно, то и ещё более детализированную. — Слай'Элм несколько раз коснулся экрана терминала, пока на нём не отобразилось лишь одно огромное прямоугольное поле с каким-то рисунком. — И в конечном итоге, можно даже увидеть проблемный узел и познакомиться с рекомендациями по восстановлению его работоспособности.

— Скажите, уважаемый конструктор… — Валл'Иолет чуть повысил голос. — А есть возможность отключать отображаемую на терминале информацию и тем более её голосовое дублирование?

— Конечно есть. — Слай'Элм, состроив неопределённую гримасу, ткнул пальцем в одну из клавиш и экран терминала погас. — Но вы же будете в полном неведении о состоянии узлов корабля.

— А информация о них будет анализироваться центральным вычислителем корабля?

— Безусловно.

— Вот и отлично. — Валл'Иолет широко улыбнулся. — Во время боя не до анализа проблем. А лучше о них вообще не знать. Во время боя нужно знать лишь состояние оружия и надёжность защиты. Остальное неважно. Об остальном можно узнать после боя, если останешься жив. Если такая информация, конечно, будет доступна впоследствии.

— Я уже говорил — в журнал системных событий идёт постоянный поток информации о состоянии всех узлов корабля, которую можно просмотреть в любое доступное время. Редактировать информацию бортового журнала нельзя, а проанализировать — пожалуйста. Так что, с этим проблем нет.

— А если знать коды доступа к бортовому журналу?

— На корабле, просто-напросто, эта возможность исключена на конструкционном уровне. Преградить поток информации в бортовой журнал можно, оборвав её линии, а подредактировать уже сохранённую — невозможно. В бортовом журнале используется новый тип носителя информации — так называемая, не перепрограммируемая память.

— А достаточно её объёма для…

— Её, вполне, хватит на десять лет непрерывной записи. — Перебил его Слай'Элм. — Это огромный объём.

— Так, наверное и должно быть. — Валл'Иолет дёрнул плечами. — Я хочу немедленно познакомиться с системами управления весспера.

— Я предлагаю перенести этот вопрос на завтра. — Слай'Элм посмотрел на ручной хронометр. — Наступает вечер, а у меня есть несколько нерешённых проблем. — Он поднялся.

— Я никуда не иду. — Валл'Иолет мотнул головой. — Я хочу остаться на корабле и заняться изучением его систем управления.

— Здесь есть прекрасный помощник. — Слай'Элм протянул руку к клавишам под терминалом и ткнул пальцем в одну из них — экран терминала вспыхнул разноцветьем отображаемой информации и в тот же миг над пультом управления появилась голограмма с вертящимся в ней весспером второй модели. — Он прекрасно проведёт тебя по всем системам корабля и подробно расскажет об их работе. Уверен, господин капитан, вы будете довольны.

— Вы намерены эту информацию хранить в информатории корабля. — В голосе Валл'Иолета скользнуло удивление. — А если весспер достанется врагу?

— Этот вопрос открыт и не исключено, что эта информация будет удалена из информационного поля корабля. Извините, господин капитан, мне нужно поторопиться. — Слай'Элм поднялся и направился к двери.

Проводив его долгим взглядом и дождавшись, когда конструктор исчезнет из вида, Валл'Иолет повернулся к пульту управления и уставился в экран терминала.

* * *
Вошедший на следующее утро в зал управления тридцать второго весспера Слай'Элм,застал Валл'Иолета спящим в кресле. Подойдя, он легонько тронул капитана за плечо.

Валл'Иолет вздрогнул и выпрямившись, крутанул головой. Увидев рядом с собой конструктора, он вопросительно взмахнул подбородком.

— Что-то произошло? — Скрипучим голосом поинтересовался Валл'Иолет.

— Надеюсь, только лишь то, что наступило утро следующего дня, господин капитан.

— Хаара! — Валл'Иолет провёл руками по лицу. — Я уснул в зале управления. Быстро же я забыл… Это недостойно капитана. — Он горестно покрутил головой и поднялся. — Пойду приведу себя в порядок. Надеюсь, на корабле можно найти воду?

— Да, господин капитан. — Слай'Элм кивнул головой, отступая от кресла Валл'Иолета. — Корабль обеспечен всем необходимым в полной мере. Каюта капитана — последняя дверь направо по коридору. Но сейчас они все пусты и вы вправе выбрать любую из них.

Больше ничего не сказав, Валл'Иолет направился из зала управления…

Когда он вернулся, Слай'Элм сидел в кресле, которое занимал вчера и разговаривал с каким-то мужчиной из голограммы. Вдруг глаза мужчины вспыхнули и Валл'Иолет почувствовал лёгкий укол в мозг. Он механически бросил под укол свое поле. Голограмма тут же погасла. Старый конструктор резко повернулся к Валл'Иолету — его лицо было скорее злым, нежели излучающим добро. Валл'Иолет понял, что его присутствие при беседе было нежелательно. Мысленно выругавшись, он занял свободное кресло и повернулся к конструктору, лицо которого уже приняло привычное, сосредоточенное выражение.

— Как прошло изучение систем корабля, господин капитан? — Первым заговорил старый конструктор, видимо желая предотвратить возможное нежелательное любопытство Валл'Иолета.

— В принципе, успешно, господин Слай'Элм. — Лёгкая усмешка тронула губы Валл'Иолета. — Но всё же некоторые вопросы остались.

— Я готов на них ответить. — Слай'Элм утвердительно кивнул головой.

— Зачем кают четыре, камбуз тоже на четверых и летающий аппарат в ангаре тоже четырёхместный, если для управления весспером достаточно экипажа из двух человек?

— Вопрос о количестве членов экипажа ещё открыт. Два — тот минимум, который должен, обязательно, быть. Но на таком, очень сложном, корабле, желательно иметь некоторую избыточность. К тому же дежурство в четыре члена экипажа — парами, видится нам менее утомительным. — Пояснил конструктор.

— Лично я — за экипаж из двух человек. — Состроив гримасу, Валл'Иолет дёрнул плечами. — Я не представляю, чем ещё можно заниматься в пространстве, кроме дежурства в зале управления.

— Вам же нужен сон, пища, уход за собой и в это время вас кто-то же должен подменять.

— Для этого есть второй член экипажа и его вполне достаточно. Двум в зале управления, в принципе, и делать нечего.

— Всё же, длительное одиночество утомительно.

— Для меня, отнюдь. — Валл'Иолет покрутил головой.

— Не все же такие. — Слай'Элм развёл руками. — Я специально изучил статистику нашего космического флота. За всё время его существования капитанов-одиночек было чуть более десяти — двенадцать, если не ошибаюсь из более восьмисот. Так что, статистика не в вашу пользу. К тому же был произведён опрос капитанов — сколько бы членов экипажа они хотели иметь. Большинство ответили, что оптимальным они видят экипаж весспера, состоящим из четырёх человек. И опять несогласие с вами, господин капитан.

— Я не против. — Валл'Иолет покрутил головой. — Пусть хоть весь ангар забивают экипажем. — Он махнул рукой. — Мне достаточно одного и желательно, такого же, как я. Второй вопрос. Как я понял — управление дублировано стопроцентно. Но кораблём, тем более в бою, не могут управлять сразу двое — это абсурд. Я не нашёл возможности отключить второе управление.

— Её нет. Принято решение, что корабль будет управляться на паритетных началах. Короче — экипаж сам должен договориться, кто, когда и какими системами корабля управляет.

— Сомнительное решение. — Валл'Иолет покрутил головой. — Вопрос об оружии и защите. И то и другое очень мощные. Хватит ли энергии у конвертора на поддержку их одновременной работы на максимальной мощности?

— Мы надеемся, что конвертор в состоянии обеспечить одновременную работу и генератора защитных полей и оружейных излучателей в любых режимах их работы. Более того, работа защитного поля и оружейных излучателей может быть синфазной, что позволит вести огонь из-под защитного поля, даже при его максимальной напряжённости. Испытания показали, что это реально при соответствующем мастерстве экипажа. Более того: предусмотрена возможность направить в излучатель всю энергию конвертора. Вы должны понимать, господин капитан, какая это чудовищная мощность и пользоваться этой возможностью нужно очень аккуратно. При неумелых действиях излучатель от такого потока энергии может и сам сгореть и повредить корабль, и чтобы его, как-то, разгрузить, он сделан спаренным. И нагрузка на излучатель ниже и температурные требования не столь жёстки. К тому же, защитное поле оптимизировано для максимальной защиты от лазерных излучателей, которыми вооружены дифференты. Есть уверенность, что другого оружия у них нет. Корабль модульный и при выходе из строя генераторного модуля, модуль управления в состоянии сам совершить посадку на поверхность планеты. Самым защищённым отсеком корабля является зал управления: два слоя активного статита в состоянии заплавить квадратный метр пробоины в течении полуминуты. К тому же в экстремальной ситуации зал управления полностью герметизируется и сам в состоянии сойти с орбиты. Так называемый неуправляемый спуск. Грубовато, но всё же лучше, чем ничего. К тому же, при посадке в неблагоприятную для жизни среду, он обеспечит дыхательной смесью и запасом продуктов двух человек в течении пятнадцати дней. И больше того, если система определит, что этих пятнадцати дней не хватит, то зал управления будет наполнен специальным газом, вводящим экипаж в анабиоз до сорока суток.

— Вы считаете это нужно? За сорок суток многое может произойти.

— Это признано необходимой функцией корабля. Командование космического флота даже попросило рассмотреть возможно оснастить подобной функцией все вессперы первой модели.

— Хм-м! Командованию лучше знать, что нужно экипажу. В вашем информационном обзоре сказано не обо всём. О возможности уничтожить самого себя — например, перегрузив излучатели.

— Мы работаем над этой проблемой и есть тенденция к её устранению. Если вы заметили, господин капитан, конвертор на второй модели меньше по объёму, чем конвертор у первой модели весспера, но его производительность выше. Удалось скрутить линию бегущей волны в спираль и тем самым увеличить её длину в полтора раза. Фа-готты гонятся дольше и потому корабль способен достигать двенадцати скоростей света. К тому же в генераторном модуле освободился некоторый объём, что позволило разместить в нём новый тип оружия — спиралоновый излучатель, который в походном режиме, тоже убирается внутрь генераторного модуля.

— Лазер оказывает тепловое воздействие и прожигает корпус… — Заговорил Валл'Иолет. — Бластер создаёт мощное энергополе, выводящее из строя электронное оборудование, а какое воздействие оказывает спиралоновый излучатель? Я этого не нашёл в информационном поле корабля.

— Это луч магнитно-силового воздействия. Он создаёт на металлическом корпусе вращающее магнитное поле огромной проницаемости, которое наводит мощные электрические токи, которые и разогревают корпус, и скручивают его, и создают вторичные электромагнитные поля с внутренней стороны корпуса, которые возбуждают в электрических цепях высокие напряжения, сжигающие эти цепи. А если спиралоновый луч попадёт в раструб движителя, он закупорит его, у фа-готов не будет выхода и они взорвут движитель. Как видишь, этот луч несёт в себе все составляющие другого оружия: и тепловое — лазера, и электромагнитное — бластера, и силовое — ионного. Скажу больше — от спиралонового луча защитное поле, которым оснащены вессперы и дифференты, не спасает. Каким оно должно быть — никто не знает. Ещё нет даже концепции его создания. — Старый конструктор покрутил головой.

— Я не совсем понял — поле экранирования осталось прежним или оно какое-то другое.

— Это, совершенно, другой тип поля. Его концепция работы полностью перестроена и весспер под экраном, теперь, вполне, зрячий.

— Прекрасно! — Валл'Иолет широко улыбнулся. — Осталось лишь всё это увидеть в действии, господин Слай'Элм.

— Хоть сейчас. — Слай'Элм дернул плечами и отвернувшись, ткнул пальцем в одну из клавиш пульта управления — из его ниш тут же выползли панели управления на которые он водрузил свои руки.

— Нет! — Раздался громкий возглас Валл'Иолета. — Я!

Слай'Элм посидел некоторое время в неподвижном состоянии, затем его руки сползли с панелей управления.

— Я не сомневаюсь в ваших способностях пилотирования, господин капитан. — Негромким голосом произнёс он, не глядя в сторону Валл'Иолета.

Расценив эти слова, как согласие с собой, Валл'Иолет ткнул в одну из клавиш пульта управления и выгнутая дугой светлая стена перед ним, начиная от середины, будто начала сворачиваться в два рулона, предъявляя взору, находящихся в зале управления, картину внешней среды. Валл'Иолет ткнул в ещё одну клавишу пульта управления и она замигала красным цветом, но по прошествии недолгого времени мигать перестала и перекрасилась в зелёный цвет.

— Трап поднят, модуль управления герметизирован. — Раздался из пульта управления голос с, явным, металлическим оттенком, однозначно показывая своё искусственное происхождение, вызвавший на лице у Валл'Иолета гримасу недовольства.

Он нажал на следующую клавишу и экран терминала расцветился множеством прямоугольников, в основном, зелёного цвета, корабль вздрогнул, будто его разбудили ото сна. Следующая нажатая клавиша заставила выползти из пульта управления перед Валл'Иолетом, панели управления. Он положил на них руки и чуть двинув акселератор вперёд, наклонил правую панель управления — отображаемое на экране спор здание управления космофлота медленно поползло вниз.

* * *
Весспер был великолепен, его динамика — превосходна. Он стремительно набирал скорость и так же стремительно переходил в отрицательный квадрант — торможения и температура корпуса при этом оставалась достаточно низкой. Описываемые им пространственные дуги при поворотах были гораздо менее радиусные, нежели дуги, описываемые весспером старой модели. Пространственный сканер был более чувствителен и дальнодейственнен и отображал, гораздо, больше пространственной информации, а испытанные Валл'Иолетом на астероидах оружейные излучатели оказались мощнее и точнее. А новый вид оружия — спиралоновый излучатель, вообще не подался воображению — выпущенный по достаточно большому астероиду невидимый луч, разнёс этот астероид едва ли не в пыль. С проверкой защитного экрана оказалось несколько сложнее. Никаких военных кораблей поблизости не нашлось и помотавшись по пространству, Валл'Иолету удалось наткнуться лишь на пассажирский лайнер.

Он повернул голову к сидящему рядом конструктору, но тот никакой реакции не высказал и Валл'Иолет, активировав защитный экран, повёл весспер к лайнеру. Но экранирующее поле достаточно сильно исказило отображаемое спор пространство и весспер прошёл недопустимо близко от лайнера, настолько близко, что Валл'Иолет услышал, как конструктор шумно выдохнул, когда лайнер остался позади, но судя по тому, что никакой реакции со стороны капитана лайнера не последовало, можно было судить, что весспер остался невидим. Несмотря на невольную ошибку, Валл'Иолет был, чрезвычайно, доволен. Единственное, что не удалось проверить — стрельбу из-под защитного экрана: шёл уже четвёртый день испытаний, а второго подходящего астероида поблизости больше не было.

Посадив к концу четвёртого дня испытаний весспер в тот же слот и опустив трап, Валл'Иолет повернулся к Слай'Элму.

— Могу сказать лишь одно — корабль великолепен во всех отношениях. Мелочи не в счёт — на моей двойке проблем, гораздо, больше. — Заговорил он. — Конечно, чтобы привыкнуть к столь огромному и информационному терминалу… — Валл'Иолет ткнул пальцем в экран терминала. — Нужно достаточное время, но у кого этот корабль будет первым, надеюсь, больших неудобств не испытает. Хотелось бы, чтобы таких кораблей у нашей цивилизации было, как можно больше.

— Надеюсь, господин капитан, вам не нужно объяснять, что это очень сложный корабль. В его строительстве используется огромное количество новейших технологий, к освоению которых наша промышленность только приступила. Этот корабль строился более трёх лет. Заложены ещё два подобных. Если, как вы резюмировали — «мелочи не в счёт», то, надеюсь, их строительство будет происходить более интенсивно.

— Я хочу присоединиться к эскадре, уходящей завтра к Роззе. Не думаю, что там вам будет интересно, господин Слай'Элм и потому хочу взять на борт своего механика с двойки.

— Я, действительно, уже стар для таких переходов. — Лёгкая усмешка тронула тонкие губы старого конструктора. — Мне уже за шестьсот. — Он поднялся и ткнув в одну из клавиш пульта управления, взял выскочившую из приёмника пульта управления жёлтую пластинку корабельного журнала. — Надеюсь совет конструкторов разрешит эксплуатацию тридцать второго. А кто будет вашим дуэте — решите сами. — Отвернувшись, он направился к выходу.

— Господин Слай'Элм. — Валл'Иолет вскочил с кресла и шагнул вслед за конструктором. — Мне необходимо сходить на усадьбу. К сожалению мой лорн сейчас там и я хотел бы воспользоваться летательным аппаратом весспера.

Слай'Элм остановился и повернулся к Валл'Иолету.

— Крапп в вашем распоряжении, господин капитан. Имейте ввиду: он может двигаться, как над поверхностью автомагистрали, так и по ней. Мы решили восстановить возможность такого способа перемещения… — Он потряс пластинкой корабельного журнала. — Этот корабль, пока ещё, в состоянии ходить без бортового журнала. Код — двенадцать восьмёрок через дефис. Эта информация секретна и вы её не знаете.

— Да, господин Слай'Элм. — Валл'Иолет склонил голову. — Совершенно не представляю, о чём вы.

Когда Валл'Иолет поднял голову, старого конструктора в зале управления уже не было. Постояв ещё некоторое время, он направился в ангар. Включив механизм открывания створок люка, он подошёл к летательному аппарату и открыв его двери, заглянул внутрь.

Снаружи кажущийся не таким уж и большим, внутри крапп оказался очень вместительным и Валл'Иолет, без труда разместившись в нём, опустил дверь и взявшись за рыпп, оторвал летательный аппарат от пола и выведя его наружу, направил к автомагистрали, ведущей к своей усадьбе.

Крапп оказался под стать своему носителю — вессперу второй модификации, был резвее лорна и прошло лишь чуть больше получаса, как Валл'Иолет уже сворачивал с автомагистрали к своей усадьбе.

К его удивлению, места для посадки на лужайке перед домом не оказалось, так как там стояли два серых лорна: его и второй, весьма знакомый, но сверху Валл'Иолет никак не мог понять, где он его видел и кому он принадлежит.

Родители! Вдруг всплыла у него удивлённая мысль. Встревожились!

Третий летательный аппарат приткнуть было некуда и Валл'Иолету пришлось сесть рядом с дорогой, перед калиткой.

Но когда он поравнялся с летательными аппаратами, его удивление стало ещё больше — это был лорн не родителей и его идентификационный номер Валл'Иолету был неизвестен.

Дёрнув плечами, в полном недоумении, он вошёл в дом — в гостиной было чисто и пахло свежестью, хотя, насколько он помнил, на столе, должны были стоять тарелка с фруктами и баночка с тоником, которые они оставили с Тар'Тукком, а с агентством по обслуживанию усадеб он до сих пор, так и не связался. Собственно, он затем и стремился сюда, чтобы привести дом в порядок. Но выходило, что напрасно — в доме уже кто-то похозяйничал.

Это, наверное, хозяин лорна. Но кто это может быть? Всплыли у Валл'Иолета мысли удивления. И где он? Может прежнее агентство само догадалось похозяйничать?

Валл'Иолет обошёл все комнаты — везде было чисто и свежо, но нигде никого не было.

Полный недоумения, он вышел на улицу, намереваясь убрать машину по уходу за газоном в подвал под домом, где она всегда и хранилась. Была вторая половина дня. Небо было густо покрыто лёгкими, бело-серыми, куда-то спешащими облаками, сквозь которые тускло блестел небольшой, но чёткий кружок солнца. Это были первые предвестники дождей, показывающие, что та часть континента, где располагалась усадьба Валл'Иолета входила в более прохладный, умеренный климатический пояс, более контрастный, изобилующий как, затяжными дождями, так и сухими сезонами. Валл'Иолет часто бывал в тех частях континента, которые проходили сквозь подобные пояса. Такой климат ему не нравился своей непредсказуемостью: дождь мог идти, как по нескольку раз на день, так и несколько дней, без перерыва, как могло и сиять жаркое солнце, насыщая воздух большим количеством испаряющейся влаги, затрудняя дыхание. В этот климатический период происходил очень бурный рост флоры, которая, порой, настолько разрасталась, что перекрывала автомагистрали, затрудняя скоростное движение по ним и потому добавляя на перемещение некоторое количество дополнительного времени. Да и большая часть природных катаклизмов: ураганы, штормы происходила именно в этой природной зоне.

Валл'Иолету же, более всего нравилась прохладная климатическая зона, та, которая наступит для его усадьбы после умеренной зоны. Если умеренная зона была зоной бурного развития природы, то прохладная зона была зоной спячки, хотя её нельзя так назвать в полной мере, а ей скорее всего подходит определение — зона застоя: природа словно замирала в своём неизменном состоянии, практически не развиваясь. Климат в этой зоне был, совершенно, предсказуем и выходя утром из дома, всегда можно было сказать, какая погода будет весь день, абсолютно не пользуясь услугами климатологов. Да и ухода за растениями в такой зоне, практически не требовалось и Валл'Иолет ждал наступления того периода в своей жизни, когда ему не придётся столь интенсивно, нежели, как сейчас, ухаживать за своим дворовыми насаждениями, а лишь любоваться ими. Была и ещё одна особенность этой зоны: сломанная ветка, сорванный цветок или упавший лист дерева очень и очень долго не вяли, живя аккумулированной в себе влагой и энергией в период нахождения в умеренной зоне.

Валл'Иолет глубоко и шумно вздохнул, будто это был его последний свободный вздох и покрутил головой, скользя взглядом по невысоким кустарникам в виде разнообразных геометрических фигур, растущих по периметру его двора. Его усадьба, при нём, впервые входила в этот климатический пояс и какой она будет в его длительное отсутствие, он сейчас мог лишь гадать.

Видимо, придётся заключить более серьёзный договор с компаний по уходу за усадьбой, иначе и вход в дом не найдёшь. Всплыла у него грустная мысль.

Вдруг его внимание привлёк глухой периодический звук, идущий откуда-то из-за дома, будто там кто-то что-то вбивал в землю. Он, вдруг, увидел, что травяной газон вокруг дома весь зелёный, а не порыжевший, хотя перед уходом из усадьбы, он привёл в порядок его, далеко, не весь, да и машины по уходу за газоном, где он её оставил, не было. Выходило, что кто-то добровольно ухаживал за газоном его усадьбы.

Он направился за дом и выйдя из-за угла, буквально, остолбенел — машиной по уходу за газоном управляла Ир'Инна. Сейчас она стояла к нему спиной.

Придя в себя, Валл'Иолет быстрым шагом направился к девушке. Видимо, каким-то образом почувствовав его, Ир'Инна оглянулась и тут же выключив машину, перешла на обратную сторону, так, что машина оказалась между ней и подошедшим Валл'Иолетом.

— Рад видеть Ирин! — Широко улыбнувшись, Валл'Иолет развёл руками. — Я в полном недоумении. — Он потряс головой. — Совершенно не ожидал, увидеть тебя здесь. Я не знаю, что произошло, но я очень и очень рад.

Валл'Иолет вытянул руки, пытаясь дотронуться до девушки, но Ир'Инна сделала шаг назад, показывая свою непреклонность в их отношениях.

— Я поссорилась с родителями и мне негде жить. Тар'Тукк сказал, что ты решил заняться гонками и твой дом пуст и я решила пожить некоторое время в нём. Ты уж извини. — Состроив гримасу, она дёрнула плечами. — Так как у тебя всё здесь, весьма, запущено, то я решила привести усадьбу в какой-то порядок. Если это возможно, считай это моей платой за проживание.

— Какая плата? О чём ты? Ты меня оскорбляешь, Ирин. — Валл'Иолет опустил руки, его лицо погрустнело. — Я счастлив видеть тебя в любое время, в любом виде, безо всякой платы. Живи, сколько хочешь, делай, что хочешь. Это всё твоё. — Он широко развёл руки в стороны.

— Хи-и! — Ир'Инна капризно отставила нижнюю губу.

— Что произошло? Почему ты поссорилась с родителями? — Поинтересовался Валл'Иолет.

— Отец нашёл мне друга в своём институте, какого-то научного сотрудника и они пытались приклеить меня к нему. Я отказалась и родители пришли в негодование. Мы поссорились. — На лице Ир'Инны появилась кислая гримаса. — Но если я здесь, ты тоже не надейся на моё снисхождение. Между нами всё по-прежнему. Если будешь навязчив — уйду в отель. Ты надолго? — Её лицо приняло прежнее, решительное выражение.

— До утра. Я хотел перезаключить договор с компанией, ухаживающей за усадьбой, но вижу, этого не требуется. — Валл'Иолет покрутил головой.

— Ты голоден?

— Буду рад, если ты побеспокоишься. — Валл'Иолет широко улыбнулся.

— Приведи себя в порядок. — Ир'Инна вытянула руку, показывая на дом. — Выглядишь ты неряшливо.

Молча покивав головой, Валл'Иолет повернулся и направился ко входу в дом. Он и сам понимал, что его вид не очень свеж, так как, практически, оставался в этом виде с момента ухода из дома для заключения контракта пилотом цербора.

Когда Валл'Иолет привёл себя в порядок и появился на кухне, Ир'Инна стояла у жарочного шкафа, держась за его дверку.

— Я накрыла в холле. — Не оборачиваясь произнесла она.

— Как скажешь. — Состроив гримасу и дёрнув плечом, Валл'Иолет направился в холл.

К его удивлению, как ему казалось в санационной он пробыл не так уж и долго, стол был заставлен множеством тарелок с дымящимся и нет содержимым, будто Ир'Инна готовила еду не для его одного или их двух, а на добрый десяток человек.

Едва Валл'Иолет уселся в кресло, которое он занимал всегда за столом, в холл вошла Ир'Инна, неся в руках ещё одну тарелку с чем-то дымящимся и поставив её посреди стола, уселась напротив его.

— Я искренне удивлён, Ирин. — Валл'Иолет развёл руки над столом. — Нет, нет! Мне очень приятно, что ты здесь и что я могу побыть с тобой какое-то время. Но всё же у меня остаётся грустное чувство неопределённости.

— Я очень сердита на тебя, Лет. — Ир'Инна подвинула к Валл'Иолету одну из тарелок с дымящимся на ней содержимым. — Ешь, пожалуйста. — И наверное никогда не смогу простить тебе, что ты поковырялся в моей голове. Даже не пытайся возражать. — Она выбросила руку в сторону Валл'Иолета, уже приоткрывшего рот, чтобы, действительно, возразить. — Этим ты ещё больше осложнишь наши отношения. У меня есть доказательство. Я поставила специальные метки в последнем корабельном журнале твоего весспера, так часть из них оказалась искажена. Уже, однозначно, установлено, что ты являешься носителем психотронного поля и незаконно пользуешься им. Это наказуемо. И благодари адмирала, что ты ещё не под контролем у психоаналитиков. Не представляю, чем ты ему понравился. — Она покрутила головой. — Я никому не сказала об этом, так как не хочу доставить тебе ещё какие-то неприятности, которых у тебя предостаточно, но я хотела бы услышать подтверждение своих доводов.

— Милая Ирин! — Валл'Иолет широко улыбнулся. — Твои претензии ко мне, совершенно, безосновательны. Никакой психоаналитик никогда не найдёт в моём информационном поле ни единого пикселя информации из твоего мозга. Их там просто нет. И никто никогда не докажет обратное. Я это гарантирую. Являюсь ли я носителем психотронного поля? — Валл'Иолет дёрнул плечами и взяв вилку отправил кусочек с тарелки себе в рот. — Действительно, во мне что-то есть. Но является это психотронным полем или чем ещё — не представляю. Очень вкусно. — Он отправил в рот ещё один кусочек — это было натуральное мясо в каком-то оригинальном соусе. — Даже не представлял, что ты можешь так вкусно готовить. Нет, однозначно, мы должны быть вместе. Ирин! — Он широко улыбнулся, но видя, что лицо девушки так и осталось строгим, состроил гримасу и глубоко вздохнул. — А относительно твоих меток — я уже говорил, что искажения записи могло произойти в результате воздействия на полусферу пространственного сканера энергии, прошедших рядом с ней лазерных лучей выстрела дифферента.

— Лет, это твоя неуклюжая оправдаловка. — Ир'Инна глубоко вздохнула. — Аналитики смоделировали ситуацию — ничего похожего им получить не удалось. Запись не искажается так, как она искажена в предоставленном тобой бортовом журнале.

— У них есть дифферент?

— У них есть головы. Этого вполне достаточно, чтобы понять твою выдумку. Может в другое время тебя вывернули бы на изнанку, но нашли бы доказательства, но сейчас все понимают, что это была провокация со стороны кроканов и что стрелял не ты. Да и адмирал, за тебя.

— Все меня понимают, кроме тебя, Ирин. — Валл'Иолет наколол вилкой ещё один кусочек с тарелки о отправил в рот. — Ничего подобного до сих пор не ел. Я не думаю, что мы здесь за тем, чтобы покрыть друг друга обвинениями. Давай оставим упреки и поговорим о чём-то другом.

— Отец познакомил меня с одним из своих молодых сотрудников.

— Ты уже говорила. — Валл'Иолет кивнул головой, отправляя в рот очередной кусочек с тарелки.

— Приятный молодой человек. — Ир'Инна оттопырив нижнюю губу, подняла плечо. — Но я, вдруг, поняла, что никто мне, кроме тебя, Лет, не нужен.

Валл'Иолет застыл с кусочком мяса у открытого рта. Видимо видя его глупое выражение, Ир'Инна широко улыбнулась.

— Не пугайся, пожалуйста. — Её лицо вновь погрустнело. — Я не стану тебе досаждать.

Валл'Иолет, так и не отправив кусочек мяса в рот, положил вилку с ним на тарелку.

— Ирин! Зачем тогда мы усложняем себе жизнь. — Негромким голосом, будто опасаясь испугать девушку, заговорил он. — Ты мне нужна и если я тебе тоже нужен, давай жить вместе. В чём проблема?

— В тебе.

— Я не в состоянии тебя понять? — Валл'Иолет мотнул головой.

— Один раз поступив со мной безнравственно, ты можешь это сделать ещё и ещё. Одна мысль об этом приводит меня в бешенство.

— Милая Ирин! — Валл'Иолет поднялся и подойдя к девушке, наклонился и прижался своей щекой к её щеке. — Я чист перед тобой и мне не в чем оправдываться ни сейчас, уверен — не придётся и в будущем. Я знаю лишь одно: ты мне нужна и кроме тебя, я рядом с собой, никого не представляю.

Ир'Инна повернула голову и их губы слились воедино.

* * *
Валл'Иолет открыл глаза. В комнате был полумрак, что говорило об очень раннем утре. Что-то давило на грудь. Он с раздражением схватился за источник неудобства, намереваясь отшвырнуть его от себя — это оказалась что-то мягкое и тёплое.

Ирин! Волна нежности прокатилась по его телу. Аккуратно сняв руку девушки с груди, Валл'Иолет сполз со спальной платформы и направился в санационную.

Из голографического зеркала на него смотрело припухшее заспанное лицо молодого человека с торчащим на голове во все стороны ёжиком тёмных волос. Вечер с Ир'Инной удался наславу и в голове ощущалась небольшая тяжесть.

Для него вчера открылась ещё одна сторона его избранницы — она оказалась прекрасной хозяйкой, чего он даже и представить не мог, так как до этого вечера, она ему даже бутерброда ни разу не приготовила: они всегда завтракали, обедали и ужинали лишь в ресторанах, которых было в изобилии вдоль магистралей.

Тщательно приведя себя в порядок, Валл'Иолет вернулся в комнату сна. Ир'Инна по-прежнему спала. Ступая на носочки, Валл'Иолет подошёл к шкафу и вытащив из него ворох одежды, так же аккуратно вышел. Одевшись в холле, а остальную одежду засунув в большую сумку, он прошёл на кухню и выпив баночку тоника, направился к выходу, но едва сбежал с крыльца, как раздавшийся позади возглас заставил его остановиться и оглянуться — в поёме двери стояла Ир'Инна.

Валл'Иолет открыл рот от восхищения — в одежде для сна она была прекрасна. Повернувшись, он бросил сумку и вытянув руки, шагнул к ней.

— Ты считаешь, что поступаешь правильно? — Ир'Инна вытянула перед собой руку, будто строя для приближающегося молодого человека преграду. — И как я должна после этого к тебе относиться?

— Ты спала и у меня не хватило смелости нарушить твой сон. — Произнёс в своё оправдание Валл'Иолет, упираясь грудью в руку девушки. — Извини! Но я не знаю, правильного поступка в этом случае. — Он попытался преодолеть сопротивление руки Ир'Инны, потянувшись губами к её щеке.

— Я сердита, Лет. — Ир'Инна сделала шаг назад и опустила руку. — А когда я в таком состоянии, тебе лучше не прикасаться ко мне.

— Милая Ирин! — Оставшись на месте, Валл'Иолет широко улыбнулся. — Для меня ты желанна в любом состоянии. Я ухожу к Роззе. — Изобразив на лице гримасу сожаления, он глубоко вздохнул. — У меня новый весспер — тридцать второй. Это прекрасный корабль. Хотя, возможно, ты уже знаешь о нём. Я не знаю, когда вернусь, но надеюсь у тебя хватит терпения дождаться. Хотя Галл'Арт очень строгий командир, но он неплохо ко мне относится и думаю разрешит нам, хотя бы иногда, видеть друг друга на экране. — Он приподнял ногу, намереваясь, всё же, подойти к Ир'Инне.

— Нет! — Ир'Инна вновь вытянула руку перед собой. — Твоя жалость не растопит моей твёрдости. Я непреклонна.

— Что ж… — Валл'Иолет вернул ногу на место. — Я рад, что в твоей твёрдости всё же нашлась капелька аморфности, которая заставила тебя выйти и проводить меня. — Повернувшись, он быстрым шагом пошёл к калитке, за которой его терпеливо дожидался крапп, на ходу подняв, брошенную сумку с одеждой.

— Возвращайся! — Донёсся громкий голос Ир'Инны.

Валл'Иолет не замедлил шаг и не оглянулся — после этого слова, у тех, кто отправлялся в пространство, это считалось плохой приметой.

* * *
Хотя уже было позднее утро, но Галл'Арта в кабинете не оказалось. Валл'Иолет заглянул в двери других кабинетов в коридоре третьего уровня, которые открылись — нигде никого не было. Полный недоумения, он сбежал уровнем ниже и лишь там встретил одного из младших офицеров, настолько спешащего, что даже рывок Валл'Иолета за рукав курточки не остановил его. Валл'Иолету пришлось догонять его.

— Хаара! Что происходит? — Громким голосом поинтересовался он. — Где все?

— На космодроме. — Заговорил офицер на бегу. — Кроканы увели наш драффт прямо с космодрома Роззы. К планете срочно уходит эскадра вессперов.

— Хаара! — Процедил Валл'Иолет. — Сколько их там?

— Ещё один под погрузкой и три на пути к Роззе.

— Дифферентов?

— Комендант сообщает, что вроде бы пятнадцать.

— Со страха посчитать не могут. — В голосе Валл'Иолета скользнула ирония.

— Не знаю. — Младший офицер мотнул головой. — Видимо, что-то мешает.

Выскочив на улицу, младший офицер побежал к стоящему неподалёку большому чёрному лорну. Валл'Иолет бежал следом. Офицер с ходу юркнул в летательный аппарат. Валл'Иолет взялся руками за дверной проём, намереваясь последовать за ним.

— Некуда! — Донёсся изнутри, чей-то грубый скрежетащий голос.

Мысленно выругавшись, Валл'Иолет покрутил головой — никаких других летательных аппаратов здесь больше не было. Его крапп стоял далеко.

— Я на полу. — Он нырнул внутрь и сел на пол.

— Не положено! — Донёсся всё тот же голос.

— Не заткнёшься, выкину кого-то из вас. — Со злом в голосе произнёс Валл'Иолет.

— Хаара! Пусть болтается. Пошли! Опаздываем! — Раздался другой, явно волевой и знакомый голос.

Дверь лорна закрылась и он настолько резко прыгнул вверх и в сторону, что Валл'Иолет едва не растянулся на полу во весь свой рост. У него над головой раздались смешки. Мысленно выругавшись, он выпрямился, нащупал какой-то поручень и схватился за него обеими руками.

Полёт был достаточно долгим. Валл'Иолет не мог определить куда шёл лорн, он видел лишь облака, но когда летательный аппарат опустился вниз и замер, и его двери открылись, он увидел поодаль большое скопление офицеров и техников космического флота, за которыми стояли ряды вессперов. Часть из офицеров, в основном капитанов вессперов, шла к лорну. Среди них был и Галл'Арт. Выскочив первым из лорна, Валл'Иолет побежал ему навстречу.

— Командор! — Заговорил он, поворачиваясь и идя рядом с Галл'Артом. — Я готов следовать к Роззе. Мне только нужен…

— Никакой Роззы. — Галл'Арт резко взмахнул перед собой рукой. — В распоряжение Соната.

— Но это же боевой корабль? — В голосе Валл'Иолета послышалось возмущение.

— Приказ адмирала. Они что-то задумали. Поинтересуйся у него. Ты мешаешь. Уйди! — Буквально прошипел последние фразы Галл'Арт, отталкивая от себя Валл'Иолета рукой.

Валл'Иолет остановился и поднял голову — перед чёрным лорном стояла группа старших офицеров, среди которых был и адмирал.

Хаара! Валл'Иолет состроил мину на лице. Я сидел на полу адмиральского лорна. Даже не понял куда вломился. Угораздило же.

Он поднял руку и проведя ею по лбу, направился вслед за капитанами, только сейчас поняв, что это экипажи вессперов эскадры Галл'Арта.

Подойдя, капитаны выстроились в шеренгу перед лорном адмирала. Валл'Иолет стал последним.

— Гросс адмирал… — Донёсся зычный голос Галл'Арта. — Эскадра к выполнению поставленной задачи готова. Разрешите приступить к выполнению?

— Приступайте! — Донёсся едва слышный Валл'Иолету голос адмирала и он пошел вдоль шеренги капитанов. — Возвращайся! Произносил он, берясь каждому из них за плечо и легонько встряхивая.

Валл'Иолет стоял последним. Взяв его за плечо, адмирал приоткрыл рот, видимо желая высказать напутствие, но его брови, вдруг, выгнулись высокими дугами.

— А ты куда? — Вместо напутствия произнёс он и оглянувшись на Галл'Арта, вопросительно взмахнул подбородком. — Не понял? Что произошло?

— Он не уходит. Он в вашем распоряжении, гросс адмирал. — Произнёс Галл'Арт.

— Пойдёшь со мной. — Адмирал вновь повернул голову к Валл'Иолету и всё же встряхнул его за плечо.

— Да, гросс адмирал. — Валл'Иолет кивнул головой.

Повернувшись, адмирал направился к своему лорну. Валл'Иолет пошёл за ним. У лорна адмирал вновь повернулся и стал лицом к капитанам. Будто его разворот послужил сигналом, капитаны сорвались с мест и побежали в сторону вессперов. Ждать пришлось долго, пока вессперы начали отрываться от космодрома и стремительно уноситься ввысь. Когда ушёл последний, адмирал вытянул руку в сторону двери лорна.

— Заходи. Теперь тебе не придётся сидеть на полу.

Пригнувшись, Валл'Иолет нырнул в адмиральский лорн — его салон был пуст, если не считать пилота. Валл'Иолет замер в нерешительности.

— Что с тобой, капитан? — Раздался у него за спиной голос адмирала. — Ты, никак, боишься пустоты?

— Извините! — Выдавил из себя Валл'Иолет и шагнув к ближайшему креслу, уселся в него.

Нейн'Манн занял соседнее кресло.

— В управление! Не торопись. — Произнёс он в спину пилота и склонил голову к Валл'Иолету.

— Надеюсь, тебя уже информировали о твоём задании? — Поинтересовался он.

— Командор лишь сказал, что оно какое-то особенное. — Валл'Иолет дёрнул плечами.

— Вот именно, особенное. — Нейн'Манн глубоко вздохнул. — Обстановка над Роззой складывается очень тревожной. Откровенно говоря — кроканы наглеют всё больше и больше. Сонат заседает уже несколько дней, практически, без перерыва, пытаясь решить, что делать: или уйти с Роззы, или начать со всей серьёзностью защищать, как свою базу на планете, так и драффты. Увидев нашу эскадру над Роззой, кроканы может поостынут, а может случится и обратное. Проблема в том, что вессперов у нас всего тридцать, а по некоторым данным, дифферентов кроканы настроили уже более сотни, но скорее всего, гораздо больше, как выяснилось — они строят их в одной из колоний и без излишеств, что гораздо быстрее и в любое время над Роззой их может быть не пятнадцать, а пятьдесят. А нам ответить нечем. Проспали! — Он опять глубоко вздохнул. — Мы решили серьёзно вооружить сами драффты, доукомплектовывая их двумя независимыми лазерными турелями дальнего действия со счетверёнными излучателями. Вооружение серьёзное и при встрече с дифферентом драффт сможет за себя постоять, но он огромен, неповоротлив и тихоходен и если дифферентов будет три-четыре, то шансов у него, практически, никаких. К тому же у нас их всего десять и дисбаланс они не выправят. Мы пытаемся ускорить строительство вессперов новой модели, но это долгий процесс и я сомневаюсь, что кроканы будут спокойно смотреть на то, как мы усиленно вооружаемся.

— А вы уверены, гросс адмирал, что если мы уйдём с Роззы, они оставят нас в покое?

— А какой им прок от нашей планеты? — Нейн'Манн дёрнул плечами. — Жить здесь они не смогут. А полезные ископаемые мы сами завозим с других планет.

— А господство в галактике? Это может стать их моральным стимулом.

— Галактика огромна. Места всем хватит. Мы не собираемся мешать их колонизации. Хотя… — Адмирал вновь дёрнул плечами. — Возможно ты и прав. Гонора у них — с лихвой.

— Я уверен… — С восторгом заговорил Валл'Иолет. — Весспер второй модели способен противостоять двум-трём, а может и четырём дифферентам. Это прекрасный корабль.

— Я верю. — Нейн'Манн вновь шумно вдохнул и похлопал Валл'Иолета по лежащей на подлокотнике руке. — Но во-первых — кроканы тоже совершенствуют свои корабли, а во-вторых — дадут ли они нам полсотни лет, чтобы мы построили приемлемое количество вессперов второй модели. Я не уверен. — Он покрутил головой. — И потому Сонат принял негласное решение о поиске подходящей планеты для колонизации. Сегодня ночью на поиски такой планеты отправляется большой разведывательный корабль «Спирай». Триста человек экипажа и исследователей. Ты его будешь сопровождать. Конечно, планету нужно было найти уже давно и просто, держать её в резерве, но, произошло то, что произошло и волосы на себе рвать теперь бессмысленно. Пара планет у разведчиков есть на примете. К ним они и направятся в первую очередь. Но они очень далеко. Но «Спирай» быстрый корабль и тебе не придётся плестись за ним. Но об этом никто не должен знать. Даже самые близкие тебе люди. Ты носитель секретной информации и потому всякие контакты, с кем бы то ни было, с этого момента, тебе запрещены.

— Но я боевой офицер…

— Сейчас ты поднимешься на борт своего тридцать второго весспера и будешь готовиться к выполнению задания высшего административного органа планеты. — Голос адмирала приобрёл металлические нотки. — Это строжайший приказ. Твой экипаж, возможно, уже там.

— Мой экипаж? Но у меня кроме механика никого больше нет. Да и где он сейчас, даже не представляю.

— Ты — капитан, второй пилот, механик и энергетик. На весспере четыре каюты и вас тоже будет четверо. Штатный состав экипажа. Путь не близкий. Второй пилот — молодой, но уже достаточно побегал по пространству и опыт у него есть: механик и энергетик — молодые конструкторы весспера, хорошо его знают. — Адмирал поднял голову и крутанул ею по сторонам. — Если не ошибаюсь — это крапп с твоего весспера. Садись! — Громко произнёс он в сторону пилота.

Лорн накренился и описав неширокую дугу, опустился рядом с краппом.

— Сейчас бригада обслуживания доставит тебе всё необходимое для этого задания. Погрузишься и уйдёшь на орбиту, подальше от любопытных глаз. Дождёшься разведчика и в путь. Возвращайся! — Нейн'Манн положил свою широкую ладонь на руку Валл'Иолета, лежащую на подлокотнике и крепко сжал.

Будто получив команду от рукопожатия, дверь лорна скользнула в сторону. Молча кивнув головой, будто таким образом решив хранить доверенную ему всепланетную тайну, Валл'Иолет выскочил из адмиральского лорна и побежал к своему краппу.

* * *
Когда Валл'Иолет добрался до весспера, его загрузка уже шла полным ходом. Выйдя из краппа, он подошёл к одному из техников, как ему показалось, руководившему погрузкой.

— Капитан Валл'Иолет. — Представился он. — Чем прессуете?

— Как обычно. — Техник дёрнул плечами. — Вода, продукты, гигиена, энергия. Ангар приказано забить под потолок. Два дополнительных контейнера с веществом массы подвесим на внешних подвесках, а твой летательный аппарат приткнём в их хранилище. Больше некуда. — Пояснил техник.

— Я бы не хотел иметь две бомбы под брюхом. — Сыронизировал Валл'Иолет. — А если астероид попадёт?

— Аэродинамическая упаковка со статитовой оболочкой. Они так же безопасны, как и корпус весспера. — Техник махнул рукой в сторону.

Валл'Иолет повернул голову — поодаль на больших грузовых платформах стояли два огромных тупоносых цилиндра. Он вновь повернулся к технику.

— Хорошо. Что от меня требуется?

— Мне ничего. — Техник мотнул головой.

— Крапп…

— Мы сами загоним.

Молча кивнув головой, Валл'Иолет направился к трапу.

В ангаре хозяйничали несколько техников, расставляя контейнеры. Их уже было много и в ангаре было, весьма, тесно.

И что я буду делать с ними, когда они опустеют? Всплыли у Валл'Иолета досадные мысли. Таскать с собой? Не могу же я их выбрасывать. А если сжигать лучами лазеров? А может они как-то утилизируются?

Он подошёл к техникам, сгружающим с платформы очередной контейнер.

— И что мне делать с этим хламом, когда они опорожнятся? — Заговорил он, стуча кулаком по одному из контейнеров. — Я же не могу их выбрасывать в пространство, чтобы потом самому напороться на один из них.

— Когда будете выбрасывать, задействуете систему самоуничтожения и контейнер через какое-то время сгорит, не оставив от себя ничего. — Заговорил один из техников, ткнув пальцем в панель на боку того контейнера по которому постучал Валл'Иолет.

— Разумно. — Удовлетворённо кивнув головой, Валл'Иолет направился в зал управления.

Все трое его новых члена экипажа находились там: двоесидели в креслах, а третий стоял между ними и смотрел в экран терминала, куда тыкал пальцами один из сидящих членов экипажа. Экран спор был свёрнут. Сидящие в креслах выглядели, как показалось Валл'Иолету, несколько необычно, заставив его сердце неприятно сжаться.

— Рад видеть всех вместе. — Громко заговорил Валл'Иолет, входя в зал управления и останавливаясь, сделав лишь пару шагов от входа. — Разрешите представиться: капитан тридцать второго весспера, Валл'Иолет.

Сидящие тут же вскочили с кресел и все трое повернулись к нему лицом. Все они были молоды и Валл'Иолету незнакомы. Валл'Иолет на несколько мгновений остолбенел — двое из них были девушками.

— Рад видеть! — Произнёс каждый из них.

— Второй пилот Сор'Аттар. — Произнёс стоящий посередине толлон и кивнул головой в приветствии.

— Техник-механик Элл'Исса. — Произнесла стоящая слева от пилота, толлона, кивая головой.

— Энергетик корабля Терр'Итора. — Кивнула головой толлона, стоящая справа от пилота.

— Вы уже разместились по каютам? — Поинтересовался Валл'Иолет.

— Ещё нет. — Сор'Аттар мотнул головой.

— В таком случае: первая — моя, по праву капитана; вторая — механика; третья — второго пилота; четвёртая — энергетика.

Стоявшие перед Валл'Иолетом члены экипажа тридцать второго весспера молча кивнули головами.

— Первая пара — я и механик; вторая — второй пилот и энергетик. — Распределил обязанности Валл'Иолет. — Наша задача — сопровождать разведывательный корабль «Спирай» в его экспедиции по поиску подходящей планеты для колонизации. Задача понятна?

— Да, господин капитан! — Хором ответили новые члены экипажа тридцать второго весспера.

— Вот и отлично. С этого момента с весспера ни шагу. Вахта пять часов. В последствии откорректируем. Первой заступает первая пара. В зале управления, кроме дежурной пары — никого. Идеальный порядок на корабле поддерживает свободная пара. В своих каютах делайте, что хотите. Мне разрешается всё; вам — всё остальное. Можете разместиться по каютам. Для первой пары: начало вахты — конец погрузки. — Валл'Иолет отступил в сторону, освобождая путь к двери.

Экипаж ушёл. Валл'Иолет сел в ставшее уже привычным для него кресло и ткнул пальцем в одну из клавиш пульта управления. Зал управления погрузился в полумрак; но развернувшийся экран спор принёс в него достаточное количество света, чтобы не напрягать глаза. Откинувшись в кресле, Валл'Иолет принялся рассеянным взглядом наблюдать за погрузкой, углубившись в размышления.

Хаара! Что за карнавал устроил мне адмирал? Зачем мне такой экипаж? Как я себя должен с ними вести? А что будет, когда Ирин узнает о таком моём экипаже. Хаара! Я сомневаюсь, что она поверит в мой мужской аскетизм. Может плюнуть на всё и отказаться от задания? Но тогда уж точно мне одна дорога — в пилоты цербора к псевдокроканам. Хаара! Совсем забыл о гонках. Как там? Замену мне, навряд ли, им найти удалось. И это за три дня до старта. Валл'Иолет глубоко вздохнул. Тогда и об Ирин, однозначно и навсегда, придётся забыть. Вернулся он к прежним размышлениям. Навряд ли ей по душе придётся пилот, служащий у кроканов. А если отправить механика и энергетика на «Спирай»? Там их триста — будет триста два. Какая разница. Интересно, кто капитан разведчика? Может, действительно, так и сделать. У кого бы поинтересоваться?

Рука Валл'Иолета потянулась к панели связи, но донёсшийся у него за спиной громкий шелест заставил его отдёрнуть руку и выглянуть из-за спинки кресла — в зал управления входил тот самый техник, с которым он разговаривал под корпусом весспера. Подойдя техник, протянул ему лист скринвейра и блеснувшую в полутьме пластинку бортового журнала.

— Погрузка закончена. Контейнеры с веществом массы подвешены. Контейнеры с запасами в ангаре надёжно закреплены. Крапп в хранилище. Люк ангара закрыт. Корабль готов к старту. — Техник вытянул руку в сторону Валл'Иолета. — Бортовой журнал и опись контейнеров и схема их постановки, чтобы вам не пришлось рыться вслепую. У меня всё.

Валл'Иолет взял лист скринвейра и мельком взглянув на него, вновь перевёл взгляд на техника.

— Не ожидал, что так быстро. Благодарю!

— Возвращайтесь! — Взмахнув рукой, техник повернулся и направился к выходу.

Проводив его долгим взглядом, Валл'Иолет сунул лист скринвейра в карман, позади спинки кресла и повернувшись к пульту управления, сунул в его приёмник пластинку бортового журнала и уставился в экран спор. Дождавшись, когда техники погрузятся в стоявший у трапа лорн и тот направится прочь от весспера, он ткнул пальцем в клавишу поднятия трапа и уставился в мигающий индикатор. Но не успел ещё индикатор вспыхнуть ровным зеленым свечением, как позади кресла вновь раздался шорох.

Хаара! Кто там ещё остался? Всплыла у Валл'Иолета раздражённая мысль.

Он выглянул из-за спинки кресла — в полутьму зала управления входила механик — Элл'Исса, насколько он запомнил её имя.

— Извините, господин капитан. Вы приказали заступить на вахту после окончания погрузки. — Произнесла девушка, направляясь к свободному креслу.

Молча проводив её взглядом до кресла и дождавшись, когда она усядется, Валл'Иолет повернулся к пульту управления и ткнул пальцем в угол экрана терминала. Со вспыхнувшего на экране терминала изображения на него смотрело лицо офицера космического флота — диспетчера космодрома.

— Капитан Валл'Иолет. — Представился Валл'Иолет. — Тридцать второй просит старт.

— Старт разрешён. Триста семьдесят вертикально, восьмая орбита. Возвращайся! — Буквально скороговоркой выпалил диспетчер и его изображение исчезло, не удосужившись выслушать обязательное подтверждение капитана.

Негромко хмыкнув, неуставной торопливости диспетчера, Валл'Иолет начал тыкать указательным пальцем в клавиши пульта управления: Раздались шорохи закрываемой двери и выползающих панелей управления, свет в зале управления полностью погас и экран терминала расцветился рядами индикаторных полей. Весспер вздрогнул, будто проснулся. Валл'Иолет положил руки на панели управления и здание космопорта медленно, будто нехотя, поползло вниз.

Над пультом управления метнулась рука и по экрану терминала побежали ряды знаков. От неожиданности руки Валл'Иолета дрогнули и весспер подпрыгнул, будто налетел на кочку.

— Ещё раз так сделаешь… — Не разжимая зубов заговорил он. — Оторву руку, а тебя выброшу за борт.

— Я должна видеть работу систем корабля. Это моя обязанность. — Пришёл ответ.

— Твоя обязанность: сидеть прижавшись к спинке кресла и не шевелиться. — Процедил Валл'Иолет, медленно двигая акселератор вперёд, увеличивая скорость весспера. — Видимо ты не поняла моего предстартового инструктажа. Повторяю последний раз, буквально, по слогам. — Грубо заговорил он. — Мне, разрешено всё; вам — всё остальное; значит — ничего. Я, понятно сказал?

Ответа не было.

— Не слышу? — Валл'Иолет повысил голос.

— Понятно, господин капитан. — Негромким голосом заговорила механик. — Но, согласно инструкции, которую в меня вдолбили в управлении космофлота: у меня тоже есть обязанности, которые я должна выполнять. Иначе, моё присутствие здесь, теряет всякий смысл.

— Возможно, так и есть.

В зале управления наступило молчание. Валл'Иолет бросил быстрый взгляд в сторону механика — она сидела уставившись в экран терминала, по которому продолжали бежать какие-то бесконечные ряды знаков.

Выведя весспер на указанную диспетчером орбиту, Валл'Иолет осмотрелся — никаких кораблей поблизости экран спор не показывал, отображались несколько зелёных точек, но идентифицированные ими корабли находились очень далеко.

Или «Спирай» ещё не стартовал или неизвестно где. И как это узнать? Всплыли у Валл'Иолета раздражённые мысли. Я даже его идентификатора не знаю. Может она знает? Он бросил ещё один быстрый взгляд в сторону механика — девушка продолжала сидеть в неизменной позе, будто окаменев. Хаара! Навряд ли она что-то теперь скажет. Валл'Иолет вновь окинул взглядом экран спор, но никаких зелёных точек, идентифицирующих разведывательный корабль по-прежнему не отображалось. Буду ждать здесь. Решил он. Космодром подо мной и навряд ли он будет петлять прямо со старта.

Валл'Иолет пустил весспер в синхронный ход с космодромом и повернул голову в сторону механика.

— Если не ошибаюсь — Элл'Исса. — Заговорил он. — И каким же ветром тебя занесло на весспер? У меня большие сомнения, что ты и Терр'Итора конструировали этот корабль.

Девушка вздрогнула — будто вышла из забытья и повернула голову к Валл'Иолету. В темноте хорошо просматривались её светящиеся жёлтые ободки зрачков, выдавая её негодование.

Валл'Иолет высвободил свое поле и осторожно коснулся им головы Элл'Иссы. Его поле ткнулось не в привычное сплетение информационных полей, с которыми он неизменно сталкивался при проникновении в мозг других толлонов, а в пустоту, которая тут же ощетинилась, будто выросшими ниоткуда иглами. Это была ответная реакция психотронного поля на попытку проникновения. Психотронное поле девушки оказалось небольшим, но каким-то всклокоченным и неспокойным, видимо, подтверждая её состояние.

Пожалуй, если бы у неё был шип, как у тарка, то наверняка бы, сейчас воткнула его в меня. Всплыла у Валл'Иолета саркастическая мысль. Интересно, она почувствовала мою атаку?

Но это так и осталось вопросом, так как девушка никак больше не отреагировала. Не желая причинять ей боль, Валл'Иолет вернул свое поле.

— Нас направили после окончания академии. — С твёрдостью, и даже с какой-то гордостью, произнесла Элл'Исса.

— И ты, действительно, знакома с механикой весспера?

— У вас есть сомнения?

— Есть. — Валл'Иолет утвердительно кивнул головой.

— Это ваше право. — В голосе Элл'Иссы скользнула нескрываемая усмешка.

В зале управления наступила длительная тишина. Валл'Иолет молча смотрел в экран спор, будто забыв о своём необычном механике. Он, вдруг, пустился в размышления о превратностях судьбы, которая, то была жестока с ним, поворачиваясь спиной, то, вдруг, поворачивалась лицом и начинала мило улыбаться. То, вдруг, казалось, что жизнь его закончилась и он лишь плыл по её течению к своей последней гавани, не в состоянии хотя бы как-то замедлить её бег и казалось бы за что, за то, что он честно и добросовестно выполнил свой долг, даже не успев осознать, что это мог быть последний миг его жизни. То, вдруг, лишь одной судьбе известным причинам, течение реки его жизни повернуло вспять и помчало его в другом направлении, к свету и теплу и то, о чём он вчера лишь только мечтал с грустью, сегодня улыбается ему милой и приветливой улыбкой.

Глубоко и шумно вздохнув, Валл'Иолет вышел из раздумий и окинул взглядом экран спор — никаких особенных изменений на нём не произошло, если не считать изменения положения некоторых зелёных точек, но опять же, среди них не было той точки, которую бы он смог идентифицировать с большим разведывательным кораблём. Он бросил взгляд на цифры хронометра — шёл уже четвёртый час с момента выхода весспера на орбиту.

Может стоит поискать его? Замелькали у Валл'Иолета раздражённые мысли. Хаара! Что за секретность, совершенно не к месту. Может он уже давно в пространстве? Пожалуй, обернусь разок. Если не увижу, попытаюсь связаться с диспетчером космодрома.

Он положил руки на панели управления и двинул акселератор вперёд — бег звёзд на экране спор ускорился, весспер быстро заскользил по орбите над Толлоной.

Валл'Иолет напряжённым взглядом всматривался в появляющиеся на экране спор из-за планеты в характеристические показатели новых, знакомых и нет реестру весспера, зелёных точек, но ни одна из точек не вписывалась в предполагаемые им характеристики, могущие принадлежать огромному космическому кораблю. Весспер вошёл в тень планеты. Прошло ещё некоторое время и взгляд Валл'Иолета замер на неторопливо скользящей по экрану спор снизу вверх зелёной точке. Характеристические показатели точки впечатляли. Несомненно, это был огромный корабль. Но кроме скоростных показателей, направления и предполагаемой массы, никакой другой информации о корабле не отображалось, что говорило, что информационной базе весспера этот корабль не был знаком. Это оказалось для Валл'Иолета полной неожиданностью. Он пытался вспомнить что-либо об этом разведывательном корабле, но, вдруг, осознал, что тоже о нём ничего не знает. Он повернул голову в сторону Элл'Иссы.

— Что тебе известно о «Спирай»? Когда он был построен?

— Около полугода назад. Он задумывался, как колониальный корабль, но затем его, почему-то, отнесли к классу разведывательных. Причин я не знаю. — Произнесла девушка монотонным, будто она говорящий механизм, голосом.

— Колониальный?

Валл'Иолет отвернулся от механика и вновь уставился в растущую в размерах зелёную точку.

Корабль, идентифицированный этой точкой поднимался медленно, будто неся непосильную поклажу, еле переставлял ноги и прошло немало томительных минут, прежде, чем он из зелёной точки превратился в серую, а затем разросся в подобие огромного неправильного овала с заострённой узкой стороной, со свергающими гирляндами огней по периметру.

Валл'Иолет насчитал четыре ряда гирлянд и выходило, что корабль имел не менее четырёх уровней. Валл'Иолет знал, практически, все разведывательные корабли цивилизации, но этот видел впервые, отчего он ему и не был знаком.

Вспыхнувшая над пультом управления голограмма, застала его врасплох и видимо, поняв это, смотревший с голограммы старший офицер космического флота, усмехнулся.

— Капитан «Спирай» Шер'Данн. — Представился офицер из голограммы, кивнув головой в приветствии.

— Капитан тридцать второго весспера Валл'Иолет. — Назвал себя после некоторой паузы, Валл'Иолет, то же приветствуя капитана «Спирай» кивком головы. — Мне приказано сопровождать «Спирай». Я хотел бы знать время старта и пространственный вектор.

— Мы уже стартовали капитан, а с вектором определимся, когда выйдем из системы Ураны. А сейчас, просто, держись за мной. — Голограмма погасла.

«Спирай» медленно повернулся и Валл'Иолет увидел огромную дюзу разведывательного корабля наливающуюся синим цветом. Дюза начала отдаляться и поняв, что «Спирай» направился по одному ему известному маршруту, Валл'Иолет резко двинул акселератор вперёд.

6

Гниз Вескари, состроив гримасу недовольства на своём упитанном лице, злым взглядом покруглевших глаз, смотрел на врезку пространственного терма перед собой, где отображалось испуганное лицо капитана дифферента.

— Ты испугался, имея двукратное превосходство. Ты недостоин касты капитанов. Убирайся! — Прошипел Гниз Вескари последнюю фразу.

Изображение с врезки исчезло. Гниз Вескари ткнул своим толстым пальцем в несколько клавиш на пульте перед собой и во врезке появилось ещё одно изображение крокана, в форме капитана космического флота.

— Ты назначаешься командиром соединения. — Заговорил Гниз Вескари без всяких предисловий. — Твоя задача уничтожить все корабли толлонов в околопланетном пространстве Роззы. Розза наша и присутствие около неё любых кораблей других цивилизаций не допускается. Уничтожь их все. Выполняй!

— Будет исполнено, гард адмирал! — Новоназначенный командир соединения боевых космических кораблей кроканов кивнул головой и его изображение исчезло.

Гниз Вескари ткнул в ещё несколько клавиш на пульте перед собой — во врезке появилось изображение одного из старпов, его непосредственного заместителя в штабе флота.

— Посмотри, какое соединение можно дополнительно отправить к Роззе. Чувствую, они обделаются там по полной. Возглавишь сам. И без сантиментов. Тотальная жесть.

— Будет исполнено! — Старп резко кивнул головой и его изображение исчезло.

Исчезла и врезка, будто старп унёс её с собой.

Гниз Вескари шумно и протяжно выдохнув, откинулся в кресле и уставился в пространственный терм, развёрнутый на всю стену его адмиральской каюты, испещрённый зелёными точками дифферентов. Их было столь много, что казалось звёзды исчезли, а их место заняли военные корабли цивилизации кроканов. Наконец-то сбылось желание его адмиральской жизни — он вёл военный флот цивилизации Кроканы к Толлоне, чтобы уничтожить эту цивилизацию чистоплюев. Полностью. Не оставив от них, даже, воспоминаний.

* * *
Гниз Вескари торопился. Ему было уже под пятьдесят — большая часть разумной жизни уже прожита, а его мечта ещё не исполнилась: он хотел быть Хранителем цивилизации кроканов, Великим Хранителем, чтобы о нём помнило не только нынешнее поколение, а и все следующие. Все, до единого. А для этого нужно совершить великое деяние, чтобы оно ярчайшим бриллиантом сверкало во всем последующем течении времени цивилизации кроканов. И это деяние он видел в тотальном уничтожении цивилизации толлонов. А потом… Нынешний Хранитель уже стар, Председатель — тоже, а в его руках огромный флот боевых космических кораблей и после уничтожения толлонской цивилизации уже никому, ничего доказывать не нужно будет.

К тому же, он заметил одну особенность своего тела — чем больше он находился в пространстве, тем медленнее старел его организм и потому последние годы, он, буквально, жил в пространстве. Семьи у него не было и потому неудобств этот способ жизни никому, кроме экипажа флагманского дифферента не доставлял. Никому об этой подмеченной им особенности своего организма он не рассказывал, надеясь с приходом вожделенных времён, воплотить эту особенность в благо для себя. Конечно, управлять цивилизацией из пространства будет достаточно беспокойно для него и наруку его недругам, но у него есть космический флот, как наглядное пособие по усмирению непокорной цивилизации, которое он, без колебаний, продемонстрирует своим недругам.

Чтобы было, что демонстрировать — все свои, более, чем двадцать лет адмиральства он строил, строил и строил боевые космические корабли: дифференты, тангары, верши — кораблей для выполнения специфических задач. Взяв строительство космических кораблей под своё непосредственное руководство, не доверяя никому, лишь себе. Всех кораблей было построено более ста восьмидесяти и теперь боевой космический флот под руководством Гниза Вескари составлял двести тридцать единиц, двести которых сейчас, в едином порыве, двигались в сторону планетной системы цивилизации толлонов.

* * *
— Гард адмирал! — Негромкий голос вывел Гниза Вескари из размышлений и заставил поднять взгляд на пространственный терм, развёрнутый во всю стену адмиральской каюты флагманского дифферента космического флота кроканов — с экранной врезки на него смотрел адъютант. — Командир Гос Седб. — Адъютант склонил голову.

— Пусть говорит. — Резким, недовольным голосом произнёс Гниз Вескари.

Изображение мигнуло и во врезке появилось другое лицо, уже старого крокана, с лицом испещрённым глубокими морщинами.

— Рад, масса адмирал. — Лицо крокана ушло вниз и во врезке появился его безволосый затылок.

— Что? Говори! — Проскрежетал Гниз Вескари.

— Станция смонтирована, масса адмирал. — Крокан поднял голову. — Есть все основания утверждать — они не знают о нас.

— Никаких оснований. — Заскрипел Гниз Вескари едва разжимая зубы. — Или — да, или — нет.

— Да, масса адмирал. — Во врезке вновь появился затылок Гос Седба. — Они не знают.

Ничего больше не сказав, Гниз Вескари опустил руку и нажал на клавишу под подлокотником кресла — изображение во врезке вновь мигнуло и в ней опять появилось лицо адъютанта.

— Госсе Блада. — Произнёс адмирал.

Врезка опустела. Гниз Вескари нервно забарабанил по подлокотникам, по его скулам заходили желваки.

Наконец во врезке появилось лицо ещё одного крокана. Крокан был достаточно молод и его лицо совершенно не имело морщин. Видимо крокан находился достаточно далеко от своего экрана и потому его лицо занимало не всю врезку и по одежде было видно, что он является старшим офицером.

Это был начальник штаба космического флота кроканов — Госсе Блад, ставленник недавно умершего Председателя Лой Воссари, которого тот сделал начальником штаба флота против желания Гниза Вескари. Он был гораздо моложе адмирала и все уже поговаривали, что Председатель готовит замену, ставшему не в меру строптивому, Гнизу Вескари, но Председатель был стар и не мог жить вечно. Гниз Вескари уже вознамерился убрать Госсе Блада из флота, но тот оказался, достаточно толковым офицером, да и спесь, после смерти Председателя с него, как-то, сошла и Гниз Вескари, против своего желания, сработался с ним, так как напрямую с ним контактировал очень редко, а все его приказы, получаемые через адъютанта, начальник штаба исполнял беспрекословно.

— Контроль установлен. — Заговорил Гниз Вескари спокойным, расслабленным голосом, будто и не был только что резок и нервнен, опережая приветствие начальника штаба. — Берёшь шестую и восьмую эскадру и к Толлоне. Задачу ты знаешь.

— Будет исполнено, гросс адмирал. — Госсе Блад склонил голову.

Гниз Вескари ткнул в клавишу под подлокотником, прерывая связь и уставился в пространственный терм.

Прошло совсем немного времени и внушительный рой зелёных точек, отделился от зелёного поля космического флота и уйдя в сторону, начал медленно удаляться.

Губы Гниза Вескари вытянулись в усмешке: его терпение скоро будет вознаграждено — оттуда, куда направился Госсе Блад с двумя эскадрами, он, навряд ли уже вернётся живым.

* * *
Адмиральский путь Гниза Вескари оказался совсем не гладким и если бы не железная рука Председателя Лой Воссари на шее Роты, то он не продержался бы в этой должности и года.

Номинально, Председатель был вторым лицом цивилизации и отвечал за исполнение законов и указов, которые принимала Рота, а первым лицом был Ротар — глава Роты, но Лой Воссари смог протолкнуть на эту должность, пожалуй, одного из самых порочных ротов и сразу же после избрания взял его в свои крепкие объятия, фактически, погрузив его в разврат и празднества, а сам занялся управлением цивилизацией по своему разумению, собрав вокруг себя самых реакционных и коррумпированных ротов, готовых за своё кресло перегрызть горло кому угодно и не гнушающихся никакими средствами для этого. Остальная часть Роты, со страхом в глазах, лишь молча прикладывала свой большой палец к терминалу при голосовании. Хранитель был особым лицом цивилизации — хранителем традиций. Его почитали, боялись, уважали, но как таковой, власти он не имел. Если Хранителем был волевой и деспотичный крокан, то он, обычно, и становился первым лицом цивилизации, но сейчас Хранитель был уже очень стар и фактически, отошедший от дел. Он был несменяем и исполнял эту должность до последнего своего вздоха. И потому, уже долгое время Лой Воссари, фактически, был всем. Но со временем его железная хватка начала ослабевать и в его окружении появились роты, не прочь сами занять, как кресло Ротара, так и пост Председателя и потому, удачно найденный, свой адмирал с могущественным космическим флотом был превосходным аргументом у Лой Воссари в борьбе за удержание власти.

Первый год службы для Гниза Вескари был, пожалуй, самым трудным и чрезвычайно опасным. На него было организовано два покушения, а уж сколько раз его пытались купить, он, пожалуй и сказать бы не смог. Предложения были, одно заманчивее другого, но Гниз Вескари каким-то неведомым ему чутьём понимал, что лишь поддержка его Лой Воссари, обеспечит ему будущее и потому, неизменно, докладывал Председателю о всех его недругах. Лой Воссари не церемонился со своими потенциальными врагами: или обирал их, заставляя рота платить огромные суммы за своё членство в Роте или же, если это оказывался хорезматичный рот, расправлялся с ним физически, используя для этой цели, чаще всего, своего протеже — Гниза Вескари. Так они оказались связаны незримой криминальной нитью и уже ни один из них не смог бы её оборвать, без самых тяжких последствий для себя.

Когда же Гниз Вескари смог разобраться в хитросплетениях борьбы во властных структурах цивилизации и понял, что Председатель, без поддержки его флота уже не сможет удержаться в своём кресле, буквально, обнаглел и уже сам начал диктовать Лой Воссари свои желания в том или ином случае, чем не раз вызывал гнев с его стороны. В конце-концов, Лой Воссари поняв, что Гниз Вескари, практически, потерял управляемость и представляет весомую угрозу его власти, вознамерился заменить его, но Гниз Вескари уже был окружён верными ему офицерами флота и был заручён поддержкой многих ротов, из числа тайных противников Лой Воссари и на все попытки Председателя сместить его нелегальным способом, предпринимал такие эффективные меры, что Лой Воссари сам не раз, едва удерживался наплаву. Они всё дальше и дальше отдалялись друг от друга. Единственное, что их как-то продолжало объединять — животная ненависть к цивилизации толлонов, которую они готовы были задушить даже своими собственными руками, лишь бы она навсегда исчезла с галактического лица.

И вот Лой Воссари не стало, несмотря на все усилия лучших медицинских светил цивилизации. Верные Гнизу Вескари роты предложили ему занять кресло или Ротара или Председателя, но Гниз Вескари, уже понявший, что пространство очень положительно влияет на жизненные функции его организма, наотрез отказался. Да, собственно, ему это уже не было нужно — его боялись все и вся в цивилизации и безо всяких задержек предоставляли все необходимые ресурсы для жизнеобеспечения его флота. Он стал сродни Ампу — могущественному мифическому существу обитающему в далёком пространстве и вершащему судьбы кроканов. Но всё же, он втайне мечтал стать Хранителем. Но Хранитель избирался лишь всенародным референдумом и устрашения тут, не всегда помогали. Тем более, у него, пока, ещё не было того весомого аргумента, который бы затмил всех других недоносков, пытающихся занять трон Хранителя.

Гниз Вескари с ещё большим энтузиазмом взялся за осуществление плана по уничтожению чужой цивилизации. Все ресурсы цивилизации кроканов были брошены на строительство дифферентов, тангаров и верш или по другому — поджигателей, представляющих собой огромный приплюснутый цилиндр, заполняемый специальной, очень активной горючей жидкостью для выжигания органической составляющей поверхностей планет. В жидкость добавили радиоактивный компонент и получилось настоящее чудовище для уничтожения всего живого. Испытания смеси провели на одном из зелёных спутников своей планетной системы — за несколько дней из зелёного, он превратился в чёрный безжизненный уголь. Температура была такая, что выгорела вся органика в почве на глубину до трёх десятков метров. Кислорода в атмосфере осталось не более трети. Не спасали ни подвалы ни убежища. За десять последующих лет на нём не появилось ни единого зелёного росточка. Единственным недостатком жидкости была водобоязнь: молекулы горючей смеси активно присоединяли водород и она распадалась на почти нейтральные компоненты. Все попытки кроканов решить эту проблему ни к чему не привели: даже массовые репрессии среди учёных не помогли и когда нависла угроза, что и этого достижения Гниз Вескари может лишиться по причине образовавшихся брешей в научных рядах, тогда было решено — водные океаны Толлоны не обрабатывать ею. Тем более, насколько кроканы знали — в океанах Толлоны, животный и растительный мир был очень беден.

Для ускорения строительства космического флота были модернизированы и вессперы: из них было удалено, по мнению Гниза Вескари, всё лишнее.

— Комфорт расслабляет воинов. Те экипажи, которые считают корабль отелем, флоту не нужны. — Заявил он перед строем служащих космофлота и все молча опустили головы, ещё больше развязав руки адмиралу.

Вещества массы не хватало, а надежда на захват грузовиков толлонов не оправдалась — было захвачено всего лишь два драффта, один же открыл свои люки и криил оказался в пространстве. К тому же Толлоны начали сопровождать свои грузовики и Гниз Вескари, потеряв при одной из попыток захвата в противоборстве с парой вессперов три дифферента, решил больше не рисковать своими боевыми кораблями. Не удалось сорвать и работу обогатительной фабрики толлонов на Роззе: мелкие диверсии большого эффекта не давали, а крупные не проходили, так как толлоны стали её тщательно охранять.

Тогда Гниз Вескари и принялся за основательную модернизацию дифферентов. Экипаж дифферента был сокращён с шести человек до трёх, что уменьшило груз жизнеобеспечения, а значит уменьшился вес корабля. В модуле управления стало свободнее и Гниз Вескари приказал уменьшить его размеры: из четырёх палуб были оставлены две, что ещё уменьшило вес дифферента и тогда было решено силовую установку корабля сделать менее мощной. Уменьшение мощности конверторов повлекло уменьшение его размеров, в крыльях стало свободно и они тоже были уменьшены: двухсотметровый корабль трансформировался в стапятидесяти метровый. Но модернизация не была просчитана должным образом, так как велась она не по расчётам ученых, а по указаниям адмирала и силовая установка была урезана слишком основательно, что заметно снизило и скорость дифферента и мощь его лазерных пушек, хотя корабль, из-за уменьшения массы, стал более вертлявым. Гниз Вескари был взбешён результатом, как ему казалось изначально, превосходной модернизации, но после некоторых раздумий восстанавливать прежние характеристики дифферентов не стал, так как высвободившие ресурсы позволяли увеличить количество боевых кораблей, что и перевесило его решение. Единственное, что решено было сделать — вместо двух лазерных пушек, на новых дифферентах установить четыре.

На создание космического флота было израсходовано огромное количество ресурсов планеты, все, и без того скудные, социальные программы были свёрнуты — цивилизация, практически, оказалась ввергнута в нищету и хаос. Связь между Кроканой и её одной колонией была утрачена, но это не останавливало Гниза Вескари: он брал от цивилизации, что хотел и сколько хотел.

И вот сейчас всё, что было создано, под его непосредственным руководством, двигалось в сторону толлонской цивилизации.

Путь предстоял долгий…

7

Прошёл почти год монотонного хода кортежа из разведывательного корабля и весспера. Валл'Иолет уже сжился со своим необычным экипажем и вахту в паре с механиком выстаивал вполне терпеливо.

Вторая пара: Сор'Аттар и Терр'Итора, фактически, стали настоящей семейной парой и практически, не расставались. Валл'Иолет некоторое время чувствовал повышенное к себе внимание Элл'Иссы, как он понял, затем девушки и были направлены в его экипаж, чтобы образовать пары, но отнёсся к её вниманию абсолютно равнодушно, хотя не раз видел её покрасневшие ободки глаз, указывающие, что она давала волю своим чувствам, но, в конце-концов, краснота её глаз исчезла, видимо она смирилась со своей участью и оставила его в покое, лишь вовремя приходя на вахту и тут же покидая её, по истечении времени дежурства, вне вахты стараясь не встречаться с ним. Валл'Иолет даже предложил ей свободное посещение вахты, но Элл'Исса, коротким — «нет», отвергла его предложение, терпеливо вынося свои тягости дежурства. Валл'Иолет не запрещал теперь ей следить за состоянием агрегатов весспера по экрану терминала, но когда он был ему нужен, бесцеремонно убирал с него, мешающую ему информацию.

«Спирай» оказался не таким резвым кораблём, каким его представил адмирал и дальше скорости в девять, с небольшим хвостиком, лью не продвинулся, хотя Шер'Данн изначально утверждал, что его проектная скорость не ниже двенадцати, так как его движитель оснащен такими же спиральными волноводами, как и тридцать второй весспер, но впоследствии он сослался на то, что корабль недобирает скорость по причине своей перегруженности. Шер'Данн так же запретил Валл'Иолету выбрасывать пустые контейнеры, мотивируя тем, что при основании колонии на планете они будут прекрасным строительным материалом.

Куда они идут, Шер'Данн так и не сказал, сославшись, что научный сектор экспедиции, всё ещё не решил окончательно, к какой первой планете они направятся, но так как путь был не близок и по времени должен был составить не менее десяти лет, то он приказал Валл'Иолету, просто идти следом, контролируя пространство и не досаждая бессмысленными вопросами.

Все попытки Валл'Иолета выпихнуть женскую половину экипажа весспера на «Спирай», тоже не возымели успеха: Шер'Данн провел ребром ладони себе по шее, произнеся с гримасой раздражения.

— У меня и так все на плечах друг у друга сидят. Сам бы, с удовольствием, тебе с десяток отправил.

— Тогда давай махнёмся. — Валл'Иолет широко улыбнулся. — Я тебе свою женскую половину, ты мне мужчин.

— Ты в своём уме. — Шер'Данн постучал себя по лбу. — Экипаж тщательно сбалансирован. Полгода, перед стартом, притирались друг к другу. А новые личности, неизменно, создадут какие-то новые связи, которые приведут к ненужным разногласиям и недовольствам. Нет уж… — Он категорично мотнул головой. — Сам со своими разбирайся.

Связываться с Толлоной Валл'Иолету было категорически запрещено. Да и сам «Спирай» работал в режиме приёма, лишь один раз в десять дней отправляя короткие шифрованные отчёты о пройденном пути.

Иногда со «Спирай» передавали сообщения и для экипажа тридцать второго весспера: в основном это была информация от родственников. Ир'Инна прислала своё сообщение всего лишь один раз — это была просто голограмма с её изображением на фоне усадьбы. Валл'Иолет, как ни думал, так и не смог придумать приемлемого ответа, что могла означать эта фотография, так как Ир'Инна до сих пор, категорически отказывала ему в своём фото. Единственное, до чего он додумался: у неё всё в порядке. Эта голограмма теперь стояла на столе в его каюте. Со своей стороны, он отправил ей тоже всего лишь одно короткое письмо со словами — «Я вернусь».

Чтобы как-то разнообразить свой путь, Валл'Иолет начал не просто идти за «Спирай», а принимался или ходить вокруг него огромными кругами, или уходил далеко вперёд на один-два дня пути, вызывая негодование Шер'Данна и затем, снижая скорость, дожидался подхода разведчика, но всегда тщательно и неукоснительно контролируя безопасность пространства.

* * *
Хаара! Красивое лицо Валл'Иолета исказилось гримасой недовольства, когда зелёная точка «Спирай», вдруг, исчезла с купола спор. Что-то я увлёкся, как бы не потерять. Он чуть двинул акселератор назад, снижая скорость.

Подождав некоторое время и так не дождавшись появления на экране спор зелёной точки разведчика, ещё сдвинул акселератор назад, но отклик от разведывательного корабля так и не появился. Его рука в очередной раз легла на акселератор, но тут же сползла с него.

Медленнее нельзя, догонять долго. Ещё хуже, чем убегать. Шер'Данн не будет ждать. Скользнули у него досадные мысли.

Он принялся крутить головой, осматривая купол, надеясь, что просто дезориентировался и потому потерял точку разведчика из вида, но её, действительно, нигде не наблюдалось.

Со «Спирай» никакого сообщения не приходило: на разведчике уже привыкли к подобным выходкам капитана весспера, да и его сканер пространственного обзора был гораздо мощнее и весспер всегда контролировался.

Видимо почувствовав беспокойство капитана Элл'Исса молча заёрзала по креслу, но Валл'Иолет решил не высказывать своей обеспокоенности и тоже молчал.

В очередной раз пробежав взглядом по куполу, он, вдруг, увидел бледную зелёную точку несколько в стороне от предполагаемого им нахождения «Спирай». Брови Валл'Иолета поднялись чуть ли не до ежика волос на голове.

Хаара! Я потерял ориентацию? Замелькали у него тревожные мысли. Но это же невозможно. Я не менял курс. Что же тогда? Сбой и система ориентации увела весспер в сторону? Но я бы понял это. Но на такой скорости достаточно доли секунды, чтобы уйти неизвестно куда. Теперь уже бессмысленно скрывать это от Элл'Иссы.

— Ты своим бестолковым контролем, сбила систему ориентации? — Грубым, явно, недовольным голосом, произнёс он. — Оставь терминал в покое.

— Сбоя не было. — Пришёл бесстрастный ответ механика.

— Как не было? — Валл'Иолет повысил голос. — Нас увело от курса более чем на пятьдесят градусов. Посмотри… — Он вытянул руку в направлении на отображаемую зелёную точку и будто окаменел.

Только сейчас до него дошло, что; во-первых — пространственно-скоростные показатели точки были совершенно другими, нежели те, которые неизменно отображались рядом с точкой разведывательного корабля; во-вторых — отображалось не название корабля, а его идентификационный номер «106», который мог принадлежать лишь драффту; в-третьих — зелёная точка имела какой-то, нехарактерный, красноватый оттенок.

Хаара! Куда его несёт? К нам в компанию? Он что, решил, что на «Спирай» есть обогатительная фабрика. Бред какой-то. В недоумении Валл'Иолет поднял плечи. А может я чего-то не знаю? Может на «Спирай» есть, если не фабрика, то какая-то установка по обогащению криила? Тогда выходит капитан драффта знает наш вектор и идёт на соединение с нами. Но если Шер'Данн утверждает, что сам не знает вектор, то откуда его знает капитан драффта. А если ему Шер'Данн сообщил текущий вектор? Мы ведь, практически не меняли его. Но у него скорость ниже восьми и теперь мы уж мы точно будем ползти, как дохляки. Но зачем разведчикам эта головная боль? Сколько можно получить из криила привезённого драффтом вещества массы? Пару контейнеров, не больше. Да и на обогащение требуется огромное количество энергии. Хватит её у разведчика? Гораздо же проще было взять лишние контейнеры с Толлоны. Или, хотя бы, набить ими тот же драффт и отправить вместе с нами. Никакой логики. Даже с самой больной головой такого не придумать. Хаара! Чего-то я не понимаю.

Валл'Иолет подался к экрану терминала и ткнув в него несколько раз пальцем, вызвал панель связи и найдя идентификатор сто шестого драффта, активировал его — по вспыхнувшей над пультом управления голограмме пробежали какие-то неясные тени лиц и голограмма погасла.

Что за ерунда? Валл'Иолет поднял брови. Его спор не достает? Но ведь адмирал же говорил, что станции связи драффтов заменили на самые современные.

Валл'Иолет опять ткнул пальцем в клавишу вызова сто шестого драффта, но теперь голограмма вспыхнула на ещё более короткое время, практически, лишь мигнув.

Непонятно. Валл'Иолет состроил гримасу. Если голограмма появляется, значит его пространственный сканер видит меня. Но что тогда, неисправен? Что это за красноватый ореол вокруг него? А если он потому и здесь, что заблудился? Вдруг, всплыла у Валл'Иолета тревожная мысль. Нет связи, потерял ориентацию и ползёт теперь куда попало. Он посмотрел в предполагаемую сторону, нахождения «Спирай», но его точки всё ещё не отображалось на куполе. Если «Спирай» не видно, значит до него более двух дней пути. Хаара! Угораздило же! Состроив гримасу, Валл'Иолет покрутил головой. Если верить показаниям — до драффта менее суток. Но почему весспер его только что увидел? Он что, шёл под полем скрытия? А теперь — понял, что заблудился и снял? Но я никогда не слышал, чтобы они оснащались такими полями. Или чего-то не знаю? Хаара! Сбегать? Может у него действительно проблемы и ему требуется помощь? Шер'Данн будет недоволен. Ну и пусть. Я успею вернуться. Он повернул голову к механику.

— Там наш драффт. — Валл'Иолет выставил палец в направлении отображаемой зелёной точки на куполе. — Как-то странно он себя ведёт. Такое впечатление, что у него серьёзные проблемы. Пока «Спирай» не подошёл, сбегаем узнаем.

— Это невозможно. Мы не можем нарушить приказ. — Пришёл ответ Элл'Иссы.

— Мы успеем вернуться.

Валл'Иолет двинул акселератор вперёд, увеличивая скорость и наклонил панели управления — описав дугу в пространстве, боевой корабль толлонов, круто изменив курс, помчался навстречу проблемному грузовому кораблю своей цивилизации…

Прошло несколько часов бега. Скорость весспера подошла к девяти лью, но дальше увеличивать её Валл'Иолет не решался. Он периодически вызывал драффт, но неизменно получал лишь, на мгновение, вспыхивающую голограмму. Зелёная точка, которая теперь отображалась в центре экрана спор, подросла и красный ореол вокруг неё начал как-то странно расползаться в стороны, будто у зелёной точки отрастали красные уши. Сердце Валл'Иолета дрогнуло, от закравшегося подозрения. Будто подтверждая его тревогу, красные уши драффта, вдруг резко отпрыгнули от него, превратившись в самостоятельные точки и на вспыхнувших рядом с ними информационных ярлычках побежали цифры, показывая, что красные точки, резко увеличили свою скорость и начали приближаться к вессперу быстрее точки зелёной. Лицо Валл'Иолета исказилось гримасой досады — его подозрение подтвердилось — это были дифференты кроканов.

Вот оно что. Замелькали у него мысли. Они сопровождают захваченный драффт. Потому и проблемы со связью. Интересно они сами ведут драффт или экипаж заставили? Хаара! Двое. Боятся по одному. Главное не дать зайти с двух сторон. Если драффт модернизирован, то от него лучше держаться подальше. Если его ведут кроканы, непременно откроют огонь. Значит нужно увести дифференты от него. Что ж, поиграем, посмотрим у кого нервы крепче и техника круче.

Валл'Иолет ткнул пальцем в одну из клавиш пульта управления и повернул голову в сторону Эл'Иссы.

— Найди вторую пару. Передай, чтобы сидели по каютам и привязались к креслам. Покувыркаемся.

— Для этого есть линия связи. Я не имею права покидать вахту. — Раздался недовольный голос девушки.

— Я их не могу найти. — Валл'Иолет вновь постучал по той же клавише.

— Я…

— Это приказ! — Повысив голос произнёс Валл'Иолет. — За неисполнение приказа, я, как капитан, имею право отстранить тебя от службы и направить под домашний арест до возвращения из рейса. Ты этого хочешь?

Ничего не сказав, Элл'Исса поднялась и направилась из зала управления.

Едва за ней закрылась дверь, Валл'Иолет тут же вызвал на терминале экран управления дверью зала управления и заблокировал её, выведя на экран информацию с камеры, стоящей над дверью в коридоре.

Прошло совсем немного времени и Элл'Исса, у Валл'Иолета сложилось впечатление, что она прометнулась по кораблю, подобно молнии, уже стояла перед дверью зала управления, хлопаяладонью по пластинке идентификации, но дверь для неё оставалась безмолвной. Наконец, видимо, поняв, что произошло, она опустила руку — её лицо приняло одновременно и глупое и гневное выражение, жёлтые ободки зрачков глаз вспыхнули.

— Я приказал сидеть всем в каютах, привязавшись к креслам. — Стараясь придать голосу твёрдость, громко заговорил Валл'Иолет. — Или приказ капитана для вас уже ничего не значит?

Элл'Исса заметно вздрогнула и её глаза заметались по сторонам, но, видимо, наконец, осознав произошедшее, повернулась и медленно пошла прочь. Валл'Иолет отключил вывод информации с камеры над дверью: он добился того, чего желал — остался в зале управления один…

Чем ближе были красные точки, тем больше они отдалялись друг от друга, подтверждая худшее ожидание Валл'Иолета — дифференты пытались зайти с двух сторон. Чтобы не оказаться между ними, он резко сместил весспер влево, стараясь оказаться ближе к одному из них. Дифференты некоторое время шли прежними курсами, но затем, тот, к которому шёл весспер, видимо понял, что оказывается в не совсем выгодном положении и метнулся в сторону, но лишь усугубил своё положение, войдя в слабо контролируемый радиус.

Красные точки приближались, стремительно превращаясь на экране спор из жирных точек в жирные серые кружочки, однозначно показывающие свою принадлежность к дифферентам кроканов. Валл'Иолет сдвинул акселератор назад и дождавшись, когда скорость снизится до приемлемой величины, вызвал штурвал и взявшись за него, включил защитное поле, активировал оружие, жирные зелёные полосы которого на терминале штурвала показывали, что его накопители энергии максимально заряжены и оно готово выбросить в пространство свои испепеляющие, всё живое и нет, лучи. Скорость весспера была несколько больше скорости атаки. Валл'Иолет намеренно держал её чуть выше оптимальной, надеясь, как на свою реакцию, так и на своё поле, которое выбросил в пространство, в направлении пытающегося увернуться дифферента. Индикаторы захвата цели оружия были ещё чёрными, показывая её недосягаемость.

Валл'Иолет скосил взгляд на красную кляксу второго дифферента, которая сползала в правую часть экрана, но дифферент был ещё достаточно далеко, он, видимо, решил обойти весспер по широкой дуге, чтобы не попасть под луч выстрела и попытаться оказаться позади.

Левый дифферент приближался, превращаясь из серого кружочка в зеленоватый серп. Видимо, поняв, что маневр оказался запоздалым, экипаж дифферента развернул корабль носом в сторону весспера и сейчас он скользил как-то неестественно — полубоком. Кончики серпа дифферента горели яркими красными огоньками, недвусмысленно показывая намерение корабля кроканов — атаковать.

Индикаторы захвата цели на экране спор весспера всё ещё молчали, показывая недосягаемость дифферента. Не приносило никакой информации и поле Валл'Иолета.

Вдруг, кончики круглых крыльев дифферента ярко вспыхнули и в сторону весспера метнулись два красных луча. Валл'Иолет не успел осознать — это сработали, наконец, датчики захвата цели оружия весспера, или — это, просто, экран спор покраснел от пришедших от дифферента лазерных лучей, но его пальцы дрогнули и вжали клавиши управления выстрелом и в тот же миг два ярких зелёных сгустка, выплюнутые бластерами, умчались прочь.

Его мозг больно кольнуло. Он тут же вернул свое поле из пространства.

Экран спор порозовел и покрылся густой сетью помех. Валл'Иолет бросил взгляд на цифры хронометра, пытаясь заметить, сколько времени понадобится системе для восстановления.

— Потеря защиты десять процентов. — Раздался металлический голос из пульта управления.

— Торопишься гад. Руки трясутся. — Процедил Валл'Иолет, отправляя нелестный отзыв в адрес капитана дифферента, пытаясь сквозь помехи рассмотреть происходящее в пространстве.

— Защита восстановлена. — Вновь раздался голос из пульта управления.

— Хм-м! Неплохо! — Удивился Валл'Иолет оперативности восстановления защиты, да и вообще тому, что она способна сама восстанавливаться.

Экран принял прежний вид и Валл'Иолет увидел большую зелёную кляксу, стремительно разрастающуюся по его центру — дифферент стремительно приближался.

— Хаара!

Неужели мимо? Досадная мысль больно кольнула мозг.

Он скосил взгляд в сторону — красная точка второго дифферента отображалась в той же стороне и он был ещё далеко. Валл'Иолет вернул взгляд в центр экрана.

— Потеря защиты один процент. — Прозвучало следующее сообщение.

— Ха-а-а! — Валл'Иолет догадался, что это сдали нервы у капитана второго дифферента и он выстрелил не дождавшись сближения на нужное расстояние.

— Цель захвачена. — Прозвучало ещё одно сообщение и в тот же момент Валл'Иолет увидел, что овал, принадлежащий спиралоновому излучателю стал ярко белым. Не раздумывая, он вжал клавишу выстрела. Весспер заметно вздрогнул. В центре экрана спор вспыхнула и начала стремительно разрастаться яркая, искрящаяся голубоватая клякса.

Валл'Иолет отклонил штурвал, уводя весспер в сторону, как от мчащегося на него искрящегося клубка, так и от стремительно приближающегося со стороны, другого дифферента. Несомненно, стрельба на повышенной скорости оказалась возможной и даже эффективной. Весспер второй модели был намного эффективнее своего старшего пращура. Он скосил взгляд на накопители оружия: бластерный излучатель был заряжен, но квадрат его прицела был чёрным; накопители лазерных пушек тоже были заряжены, но их круги лишь чуть розовели, показывая на недосягаемость цели; накопитель спиралонового излучателя был на нуле.

Голубая клякса на куполе уходила прочь, продолжая сыпать фонтаны искр и было не совсем понятно — выведен дифферент из строя или он ещё может стать дееспособным.

Может добавить ему? Валл'Иолет вновь скосил взгляд на накопители. Хаара! Но тогда я на какое-то время останусь без дальнодействующего оружия. Всплыла у него тревожная мысль. Смогу я противостоять второму дифференту лишь одними лазерами? Подожду! Если появится угроза с его стороны, тогда и добавлю. Решил он, возвращая взгляд на экран спор.

Прошло несколько томительных мгновений. Искрящийся голубой шар поблек и вдруг, будто его сдуло каким-то мощным потоком, начал стремительно отдалятся, а в сторону весспера теперь мчался рогатый дифферент с разгорающимися зловещим красным цветом, концами своих полуовальных крыльев.

По спине Валл'Иолета прошёлся неприятный холодок. Не раздумывая, он вжал клавиши выстрела — закрученные невидимыми магнитными полями зелёные кляксы бластеров метнулись навстречу дифференту. Видимо ушедшая энергия была столь велика, что весспер настолько ощутимо дёрнулся, что не ожидая подобной отдачи, Валл'Иолет едва не выпустил штурвал.

Но и капитан дифферента тоже не стал ждать оптимального сближения — кончики крыльев корабля кроканов ярко вспыхнули в сторону весспера метнулись два красных луча.

Отворачивать времени не было. С экрана спор в лицо Валл'Иолету ударил мощный поток красного цвета, заставив его прищуриться, но уже в следующее мгновение сработали светофильтры и экран потемнел.

— Потеря защиты сорок процентов. — Донёсся металлический голос информационной системы весспера.

Вдруг экран спор вновь наполнился красным цветом, заставив лицо Валл'Иолета исказиться гримасой недоумения и прищуриться.

— Потеря защиты сорок пять процентов. — Раздался бесстрастный голос из пульта управления.

— Хаара!

Валл'Иолет догадался, что это пришёл выстрел от второго дифферента, капитан которого, видимо, хотя бы как-то, пытался помочь экипажу первого дифферента. Он открыл глаза и бросив быстрый взгляд на штурвал, передвинул регулятор управления светофильтрами в более агрессивную зону — экран спор потемнел и в тот же миг в его центре вырос огромный, извергающий фонтаны искр, голубой шар. Валл'Иолет рванул штурвал влево — весспер задрожал, его ощутимо встряхнуло.

— Потеря защиты семьдесят процентов. — Раздался бесстрастный голос.

Хаара! Зацепил! Молнией мелькнули у Валл'Иолета досадная мысль на свою нерасторопность. Но раз цел, значит лишь чуть. Только бы не подставить хвост второму? Появилась у него уже мысль тревоги.

Экран потемнел. Валл'Иолет прометнулся по нему взглядом: поле сражения теперь было справа от него. Ближний дифферент был окутан плотным голубым ореолом, сквозь который пробивались острые, будто иглы серые струи, несомненно, дыма. Не сворачивая, он мчался прочь. Но вот по ореолу побежали мощные волны, перекрашивая его в розовый цвет и в следующее мгновение в пространстве стремительно вырос огромный красный круг, вырвав у вечности кусочек тьмы и перекрасив его в кровавый цвет.

Негромко хмыкнув, Валл'Иолет отвёл глаза и скользнул взглядом по экрану — второй дифферент, уже был близко, так как выглядел на экране, как большой серый круг и несомненно, весспер скоро будет, в полной мере, досягаем для его оружия. Драффт был ещё далеко, хотя выглядел уже жирной зелёной кляксой.

Валл'Иолет бросил взгляд на цифры хронометра — с момента первого выстрела не прошло и полуминуты, а впечатление складывалось о времени боя целого часа. Информационные панели оружия на штурвале показывали, что заряженным был лишь один накопитель импульсных лазеров. Но это было самое короткодействующее оружие из мощных.

По спине Валл'Иолета скользнул холодок — весспер перед приближающимся дифферентом сейчас был, будто, нагишом.

— Защита восстановлена на пятьдесят процентов. — Озвучилось сообщение.

Валл'Иолет ещё больше повернул штурвал, уводя весспер в сторону от зоны взрыва и ещё раз стрельнул взглядом по терминалам оружия штурвала: лазерные пушки были готовы к стрельбе; из дальнодействующих лишь накопление энергии для бластера подходило к середине его емкости; накопитель спиралонового излучателя, практически, был пуст. Он перевёл взгляд на уровень защитного поля — он медленно подползал к шестидесяти процентам.

А если по другому? Вдруг всплыли у него слова старого конструктора, о возможности направлять в оружейные накопители повышенную мощность.

Он ткнул несколько раз пальцем в сенсорный экран терминала и вызвал панель распределения мощности конвертора — на зарядку оружия сейчас шло сорок процентов его мощности. Он ещё раз пробежался пальцами по сенсорам терминала и скосив взгляд на индикатор мощности конвертора, резко ткнул в ещё один сенсор — индикатор мощности конвертора резко подпрыгнул и заплясал красной зоне.

— Хаара! Долго он протянет в красной зоне? Мне бы только одну зарядку. — Прошелестели губы Валл'Иолета. — Ну и жрут же излучатели.

Он поднял голову и вновь скользнул взглядом по экрану, пытаясь оценить своё положение: драффт еле полз, что показывало, что в бой вступать он не собирается; второй же дифферент стремительно приближался, сверкая в вечности тьмы своими раскалёнными кончиками изогнутых крыльев. Возможно спиралоновый луч и достал бы дифферент, но его накопитель был заряжен едва на четверть, а для бластерного излучателя он был ещё далеко Но как близок был весспер излучателям дифферента, Валл'Иолет мог лишь предполагать, так как толлоны и кроканы своими военными секретами уже давно перестали делиться и о модификациях дифферентов не было известно, практически, ничего.

Если движители их кораблей имели примерно одинаковую структуру, так как работали на одном и том же принципе, да и динамику дифферента всегда можно было проанализировать со стороны, то его оружие для толлонов было загадкой и его энергетические характеристики были неизвестны, так как никаких показательных стрельб друг другу они до сих пор не устраивали. Так же мало, что было известно и о пространственных сканерах кроканов: чувствительность, дальность, разрешение были лишь косвенными догадками, потому, как это были уже далеко не те характеристики, с которыми были переданы технологии их строительства. И лишь сейчас, в результате первого осмысленного боя, Валл'Иолет уже начинал представлять: насколько эффективен будет выстрел дифферента с того или иного расстояния. И так как кроканы не отличались большим терпением и были весьма вспыльчивы, то выстрел мог произойти в любое мгновение.

Состроив гримасу, Валл'Иолет покачал головой — у его прежней двойки шансов выиграть бой у этих двух дифферентов был невелик.

И дифферент неприменул оправдать ожидание Валл'Иолета — концы его крыльев ярко вспыхнули и в сторону весспера метнулись четыре красных луча.

Это оказалось настолько неожиданным, что лоб боевого капитана толлонов стал мокрым — до сих пор было известно о двух излучателях дифферента, сколько их и было у первого, а у второго их оказалось четыре и несомненно, мощность воздействия от четырёх лучей была гораздо выше. Выходило, что кроканы тоже не сидели сложа руки, а модернизировали свои боевые корабли. Экран спор заполнился кровавым цветом, придав обстановке в зале управления признак настоящей мистичности.

— Потеря защиты восемьдесят процентов. — Донёсся металлический голос, заставивший голову Валл'Иолета невольно втянуться в плечи.

Хаара! Следующим же выстрелом он превратит меня в набор элементарных частиц. Сколько будет заряжаться его накопитель. Я же ничего не вижу! Молниями заметались в голове Валл'Иолета мысли тревоги. И куда теперь? Он замер в раздумье. А если так.

Валл'Иолет резко повернул штурвал вправо и весспер помчался вперёд став едва ли не бок. Через несколько мгновений Валл'Иолет резко повернул штурвал влево и весспер натужено прохрипев, перевернулся на другой бок. Экран потемнел и Валл'Иолет придал вессперу нормальное положение — в центре экрана спор разрастался в размерах рогатый корабль, кончики его крыльев были лишь чуть розовые.

— Что гад, поистратился! — Губы Валл'Иолета вытянулись в широкой усмешке. — Так я пополню твои накопители.

Он бросил взгляд на овал прицела спиралонового излучателя — он был белого цвета. Не раздумывая, Валл'Иолет вжал клавишу выстрела и невидимый пучок сверхтяжелых частиц вырвавшись на свободу, метнулся навстречу чужому кораблю. В следующее мгновение, дифферент, буквально, встал вертикально, будто закрывшись от опасного для себя излучения своими руками-крыльями. Его изображение приняло какой-то нестабильный характер, будто он начал вибрировать, скорость начала резко падать.

Валл'Иолет опустил взгляд и у видев, что накопитель бластера полностью заряжен, вжал клавишу выстрела — никаких изменений на экране не произошло, никакие зелёные сгустки не ушли вдаль. По спине Валл'Иолета скользнул холодок тревоги. Скорее машинально, нежели осознанно, он одновременно вжал все клавиши стрельбы импульсных лазеров — пространство озарилось красными лучами; на корпусе дифферента замигали цветные блёстки, которые становились всё ярче и ярче и наконец слились в сплошную радугу цвета, над дифферентом заструились тонкие светлые струи. Скользящий вертикально боевой корабль кроканов уже грозил врезаться в весспер и Валл'Иолет отклонив штурвал, послал весспер вниз. Огромное разорванное кольцо дифферента скользнуло по экрану, уйдя Валл'Иолету куда-то за спину и заставив его голову втянуться в плечи. Весспер сильно тряхнуло и его нос пошёл вверх.

Хаара! И я тоже становлюсь на дыбы? Молнией мелькнула у Валл'Иолета тревожная мысль и он отклонил штурвал — весспер выровнялся.

— Хаара!

Валл'Иолет повернул штурвал и описав крутую дугу, весспер развернулся. Дифферент удалялся, кувыркаясь в пространстве, будто споткнувшись о какое-то препятствие и изрыгая во все стороны яркие струи огня. Весспер лёг на обратный путь.

Валл'Иолет скосил взгляд на оружейные накопители: уровень заряда накопителя бластера стоял на нуле и создавал впечатление, что накапливать энергию он и не собирался; накопитель спиралонового излучателя быстро скользил к максимуму; уровень защитного поля застрял где-то на семидесяти процентах и стоял дёргаясь туда-сюда, будто раздумывая, стоит ли восстанавливаться до конца, если опять придётся исчезать. Валл'Иолет перевёл взгляд на индикатор мощности конвертора — тот уверенно упирался в потолок красной зоны. Состроив гримасу, Валл'Иолет несколько раз ткнул пальцем в сенсоры экрана терминала — полоса мощности конвертора, подёргавшись, поползла вниз, конвертор входил в нормальный режим преобразования.

Валл'Иолет вновь перевёл взгляд на экран спор: кувыркание дифферента замедлялось и вскоре он заскользил хвостом вперёд, с направленными концами крыльев в сторону весспера. Никаких огненных струй из него уже не извергалось. У Валл'Иолета по спине пробежал холодок и он резко крутанул штурвал, уводя весспер из-под возможной атаки, но дифферент никак не отреагировал на его маневр, продолжая скользить в неизменном положении.

— Что это я? — Валл'Иолет шумно выдохнул. — У него же кончики крыльев чёрные. — Его губы вытянулись в широкой усмешке.

Он двинул акселератор вперёд, намереваясь догнать дифферент и бросил взгляд на цифры хронометра — ещё не прошло и двух минут с начала его сражения с боевыми кораблями кроканов. Он опять уставился в экран спор.

Если я подойду вплотную, смогу проникнуть своим полем внутрь него и определить, есть ли там кто-то живой? Появилась у него мысль любопытства…

Дифферент, быстро разрастаясь в размерах, заслонял собой звёзды на экране спор. Валл'Иолет, повернув штурвал, описал вокруг дифферента круг, внимательно рассматривая его. Он впервые, так близко, имел возможность внимательно рассмотреть кроканский боевой корабль и его размеры впечатляли.

Корпус корабля кроканов был покрыт множественными искорежинками, будто нарывами, но были ли они сквозными, было непонятно. Каждое крыло дифферента было ничуть не меньше весспера. Его же центральная часть была раза в три толще крыльев и выглядела мощным прямоугольником с овальной передней гранью. Вся же центральная часть овала модуля управления, скорее всего, представляла собой огромный иллюминатор; противоположная часть была чёрной и просматривалась очень плохо. Из каждого крыла дифферента, торчали по три раструба движителя, с некоторым уменьшением от раструба у модуля управления, но никакого свечения сейчас ни из одного из раструбов не наблюдалось.

Валл'Иолет очень аккуратно подвёл весспер к модулю управления дифферента и выбросил своё поле в направлении его иллюминатора — никаких полей живых организмов за иллюминатором не чувствовалось. Он попытался просканировать своим полем пространство внутри дифферента за иллюминатором, как можно дальше, но ворвавшееся ему в голову мощное энегополе, вздыбило его мозг, будто норовя разорвать на тысячи фрагментов. Валл'Иолет тут же вывел поле из дифферента и несколько раз глубоко и протяжно вздохнул.

Может долбануть по нему ещё раз из спиралоного излучателя? Но как это будет смотреться с этической стороны? Замелькали у него противоречивые мысли. А кто об этом узнает? А моя совесть? Не будет она глодать меня всю мою оставшуюся жизнь? Как жить с такой ношей, тем более, уже одна тайна у меня есть? Не надорвут ли они мой разум?

Глубоко вздохнув, он покрутил головой, осматривая купол — чуть в стороне от центра висела зелёная точка драффта. Грузовик был неподвижен.

Схожу-ка к нему, а этот никуда не денется. Позже разберусь. Решил он, машинально взмахивая рукой.

Развернув весспер, чтобы драффт оказался в центре экрана, Валл'Иолет двинул акселератор вперёд…

Драффт оказался ни агрессивен, ни дружелюбен и никак не отреагировал на подход весспера. Описав вокруг него круг, Валл'Иолет понял, что конвертор драффта заглушен, даже рулевые дюзы были черны и не удерживали его в стабильном состоянии покоя и он неторопливо скользил в пространстве, медленно крутясь.

Валл'Иолет высвободил своё поле и попытался проникнуть внутрь драффта, как ему показалось — это ему удалось, так как он почувствовал среди нескольких слабых энергополей биополе живого организма. Но было оно какое-то странное, не похожее на биополе толлона.

А если там крокан? Появилась у него тревожная мысль. А откуда он знает наши системы? А если разобрался? А если пристыковаться? Время! Острая мысль больно кольнула мозг. Сколько же прошло, как я отклонился от вектора следования? Он бросил взгляд на цифры хронометра. Ну и ну! Почти две трети суток. Пожалуй, ещё пара часов и нужно возвращаться к «Спирай». Наверное, всё же придётся догонять. Шерр'Дан выскажет всё, что думает. Нужно осмотреться.

Валл'Иолет вернул поле и вытянув руку к экрану терминала, несколько раз ткнул в него пальцем, переключая купол с отображения пространства в режим ближнего обзора и закрутил головой осматриваясь. Увиденный в лучах света весспер заставил его лицо исказиться гримасой тревоги — бластерных излучателей не было, на их месте торчала лишь обрубленная опора. Самая верхняя часть шипа тарка была срезана будто бритвой и из него струился серый дым. В нескольких местах корпус имел не серебристый, а черный цвет, видимо защита на этом месте была всё же пробита. Скорее всего выстрелом второго дифферента.

Хаара! Теперь к дифферентам в наглую не сунешься. Запасные пушки навряд ли есть на «Спирай». Шер'Данн будет взбешён. Валл'Иолет досадно покрутил головой. Может хотя бы шип тарка его техники смогут, как-то, восстановить. Но всё же весспер показал себя превосходно. Старая модель, навряд ли бы, так легко выдержала лазерный залп от второго дифферента. В следующем бою обязательно попытаюсь воспользоваться полем скрытия. А иначе, как теперь без бластеров. А спаренные лазерные пушки у второго дифферента недурны. Тяжело будет против них нашей старой модели.

Валл'Иолет вернул экрану спор привычный вид и ткнул пальцем в несколько сенсоров экрана терминала.

— Экипажу немедленно быть в зале управления. — Произнёс он и откинувшись в кресле, вновь уставился в экран спор.

Прошло совсем немного времени и позади кресла раздался громкий шорох и быстрые шаги. Мелькнувшая Элл'Исса оказалась в своём кресле и её пальцы забегали по экрану терминала.

Валл'Иолет повернул голову в её сторону — щека девушки с его стороны была какая-то неестественно большой. Валл'Иолет развернулся вместе с креслом — в дверях стояла вторая пара экипажа весспера. У Терры'Итор через всю щеку тянулась яркая царапина, у пилота ярко алела рассечённая бровь. Губы Валл'Иолета вытянулись в усмешке.

— Я же приказал привязаться. — Он вскинул брови и повернул голову в сторону Элл'Иссы. — А ну посмотри на меня! — Громким голосом произнёс он.

Девушка крутанула головой и тут же отвернулась, но Валл'Иолету этого мгновения хватило, чтобы увидеть, что её щека сильно припухшая и вокруг глаза красуется синяк.

— Хотя вы и наказали сами себя неисполнительностью, но я подумаю, как ещё вас наказать. — Заговорил он. — Мне удалось отбить у кроканов захваченный ими драффт. — Он поднял руку и указал пальцем на экран спор. — Сейчас я пристыкуюсь к его переходному шлюзу и вы, все трое, попытаетесь открыть его и проникнуть внутрь. Если не удастся открыть переходный люк с панели драффта, подстыкуйте к нему наш кабель. Возможно у него проблемы с энергией. — Он выставил палец в направлении пилота. — Прицепи камеру, чтобы я мог наблюдать вашу работу. И все включите связь, чтобы я слышал вас. Имейте ввиду, там кто-то есть. Я думаю — это крокан. Но насколько я чувствую — он один. Вы должны с ним справиться. Из шкафа с оружием в ангаре возьмите трассы. Надеюсь, в академии вас научили пользоваться ими. Система управления драффта ничем принципиальным не отличается от системы управления весспера. Разберётесь. Выполняйте!

— Да капитан! — Вторая пара кивнула головами и повернувшись, направилась из зала управления.

Валл'Иолет повернулся к Элл'Иссе.

— Вы что-то не поняли, господин младший офицер? Это приказ. — Громким голосом произнёс Валл'Иолет.

Элл'Исса, будто подброшенная пружинами, вскочила с кресла и повернувшись, так, чтобы её лица Валл'Иолет не видел, выбежала из зала управления.

Проводив её долгим взглядом, пока она не исчезла из вида, Валл'Иолет, вместе с креслом, повернулся к пульту управления и ткнул пальцем в экран терминала — всё разноцветье его панелей осыпалось в его нижнюю часть, а его большая часть сделалась серой. Прошло достаточно много времени, пока, наконец, в серой части терминала появилось изображение круглого серого люка и донёсся голос Сор'Аттара.

— Мы у переходного шлюза, господин капитан.

— Ждите! Сейчас я пристыкуюсь.

Переведя нижнюю полусферу спор в обзорный режим работы ближнего пространства, Валл'Иолет взялся за штурвал и отклонив его, послал весспер вверх, направляясь к верхнему переходному шлюзу модуля управления драффта, так как у весспера переходный шлюз был лишь в ангаре.

Все переходные шлюзы у цивилизации толлонов имели автономные источники питания. С одной стороны — это было чрезвычайно удобно — в случае аварии космического корабля, шлюз можно было открыть и проникнув внутрь корабля, оказать помощь экипажу. С другой — этим же способом мог воспользоваться и враг и потому шлюзы имели систему опознавания свой-чужой, получающую питание от того же автономного источника.

Повесив весспер над круглым люком модуля управления драффта, Валл'Иолет включил режим синхронизации и уставился в экран, где вспыхнули два кольца: зелёное — драффта и красное — весспера, имеющие значительное смещение относительно друг друга. Активно манипулируя штурвалом, Валл'Иолет совместил кольца и они слившись воедино запульсировали ярким зелёным цветом. Включив режим стабилизации весспера относительно драффта, Валл'Иолет разблокировал люк весспера и послал команду на постройку переходного шлюза. Прошло несколько томительных минут, прежде, чем из пульта управления донёсся металлический голос.

— Переходный шлюз построен. Герметичность установлена. Переход возможен.

— Команде от капитана. — Заговорил Валл'Иолет. — Шлюз построен. Переход разрешён. Попытайтесь открыть люк драффта.

— Да, господин капитан! — Пришёл ответ Сор'Аттара и по экрану терминала замелькали его ноги идущие по лестнице.

Появился серо-зелёный круг, достаточно отчётливо выделяющийся на более тёмном корпусе драффта. Сбоку от круга торчала притопленная в корпус массивная скоба.

— Потяни за скобу и поверни вправо. — Произнёс Валл'Иолет.

— На экране мелькнула стенка шлюза и появилось изображение Терры'Итор, стоящей на ступеньке лестницы и сжимающей ручку, пристёгнутого к руке трасса, направленного вниз.

— Только не в меня. — Раздался голос Сор'Аттара и вновь по экрану промелькнула стенка шлюза и появились руки, тянущиеся к скобе.

Скоба пошла вверх и повернулась вправо. Раздался громкий щелчок и серо-зелёный круг опустившись, скользнул в сторону, открыв нишу, за которой был ещё один такой же круг. Сбоку на стенке драффта красным цветом светился небольшой терминал.

— Опустите кабель из весспера и подсоедините к терминалу драффта. — Заговорил Валл'Иолет. — Если терминал станет зелёным, ткни в него рукой.

Под руками Сор'Аттара тут же появился кабель с блестящим штекером на конце. Взявшись за штекер, Сор'Аттар воткнул его в гнездо под терминалом. Терминал тут же вспыхнул ярким зелёным цветом и рука второго пилота весспера тут же заслонила его. Нижний люк переходного шлюза драффта пошёл вниз и тут же отдалился, видимо Сор'Аттара отпрыгнул от него. Люк скользнул в сторону и в тот же миг по экрану терминала перед Валл'Иолетом сверкнул яркий красный луч.

— Ой-й-й! — Донёсся громкий женский крик и по экрану терминала мелькнуло человеческое тело, летящее вниз.

Вслед за ним замелькали стенки шлюза и затем на экране терминала появился мрачный серый коридор. Мелькнули несколько ярких красных сполохов и донеслись глухие звуки выстрелов трасса. Затем появились два человеческих тела, лежащие друг на друге. Верхнее тело, явно, принадлежало женщине и скорее всего это была Терра'Итор.

Хаара! Лицо Валл'Иолета исказилось гримасой досады. Это моя вина. Слишком беспечно ломились. Будто домой. Знали же, что там крокан.

— Она жива!? — Выкрикнул он.

Женская фигура приблизилась и по экрану терминала замелькали мужские руки — к одной из них был пристёгнут трасс.

— Кажется жива. Но без сознания. — Раздался голос Сор'Аттара. — Луч вошёл в бок и вышел через плечо.

— Крокан?

— Я всадил в него три полных заряда. Чёрнеет на глазах.

По экрану терминала скользнули мрачные стенки металлического коридора и появился чёрный зев переходного шлюза, из которого торчали ноги. Затем вновь появилось изображение Терры'Итор.

Валл'Иолет перевёл взгляд на экран спор: в его левой части появилось зелёная точка, идентифицированная, как «Спирай»; справа наблюдались три крохотных красных точки, явно, двигающихся в сторону только что произошедших событий.

Хаара! Успели вызвать подкрепление. Где-то недалеко были. На лице Валл'Иолета застыла маска тревоги, он уставился в цифры рядом с красными точками. Через тридцать часов будут здесь. А «Спирай»? Он перевёл взгляд на зелёную точку. Двенадцать часов. Хаара! А если увидят его. Он вновь перевёл взгляд на экран терминала.

— Кроканов больше нет в драффте. Опасаться некого. — Заговорил Валл'Иолет. — Оставь Терру'Итор механику, а сам найди зал управления и попытайся активировать конвертор.

— Но господин капитан…

— Поторопись! — В голосе Валл'Иолета скользнули нотки раздражения.

На экране терминала появилось изображение Элл'Иссы, склонившейся над телом Терры'Итор и расстегивающей у ней на груди комбинезон. Затем замелькали мрачные стенки коридора.

— Фу-у! — Раздался, явно, взволнованный голос Сор'Аттара. — Они все здесь.

— Кто там? Кроканы? — С тревогой в голосе поинтересовался Валл'Иолет.

— Экипаж драффта. Лежит на полу около зала управления с чёрными дырами на груди.

По экрану терминала замелькали лежащие на спинах толлоны с большими чёрными пятнами на зелёных курточках.

— Позже! Позже! Попытайся активировать конвертор.

Наконец на экране терминала отобразился пульт управления драффта.

— Центральная часть пульта управления. Верхний ряд клавиш. — Подсказал Валл'Иолет.

По экрану терминала замелькали руки и пульт управления драффта расцветился индикаторными панелями. Весспер качнулся.

— Отлично!

Валл'Иолет вскочил с кресла и бросился прочь из зала управления, направляясь в ангар.

Оказавшись у переходного шлюза, он нырнул в него и дотянувшись до коннектора, рассоединил его — нижний люк переходного шлюза драффта выскользнул из ниши и поднявшись, закрыл отверстие. Затем, взявшись за скобу, Валл'Иолет повернул её — верхний люк драффта тоже занял своё место. Щёлкнув, скоба ушла в корпус. Поднявшись из переходного шлюза в ангар, Валл'Иолет вытащил кабель и нажал несколько клавиш на терминале, рядом с шлюзом — выскользнувший из ниши весспера верхний люк занял своё место, отгородив ангар от пространства. Подождав ещё некоторое время, пока на экране терминала не вспыхнуло сообщение о том, что переходный шлюз убран и герметичность весспера установлена, он побежал в зал управления и усевшись в кресло, взялся за штурвал и аккуратно отвёл весспер от драффта. Затем перевел нижнюю полусферу в обзор пространства и пробежал по экрану спор внимательным взглядом: и зелёная точка «Спирай», и три красных точки дифферентов стали ближе. Он убрал штурвал и ткнул пальцем в экран терминала и вызвав меню связи, нашёл сто шестой объект и активировал с ним связь — над пультом управления вспыхнула пустая голограмма.

— Сор'Аттар! Отзовись! — Громко произнёс Валл'Иолет.

— Я помогаю Элл'Иссе. Луч прошёл в её теле не слишком глубоко, но всё же мы не можем привести её в чувство. Ей нужна срочная помощь. — Раздался еле слышимый голос Сор'Аттара.

— Немедленно в зал управления! Это приказ! — Со злом в голосе заорал Валл'Иолет. — Не выполнишь, я сам в тебе дыру сделаю.

Прошло несколько томительных для Валл'Иолета мгновений, пока, наконец, в голограмме появилось обеспокоенное лицо Сор'Аттара.

— Терре'Итор нужна квалифицированная медицинская помощь. — Заговорил пилот. — Её нужно срочно доставить на «Спирай».

— Вот и доставь! — В голосе Валл'Иолета продолжали скользить нотки злости. — Ты, Элл'Исса и Терра'Итор остаётесь в драффте и ведёте его к «Спирай». Пространственный вектор триста десять, сорок шесть, сорок восемь от космодрома Толлоны. Если разведчика ещё нет на экране спор, то вот-вот должен появиться. Сориентируешься. Поступаете в распоряжение капитана «Спирай» Шерр'Данна. Свяжись с ним. Код связи ты знаешь. Я ухожу.

Ткнув пальцем в экран терминала, Валл'Иолет погасил голограмму и положив руки на панели управления, сориентировал весспер на приближающиеся красные точки и резко двинул акселератор вперёд.

8

Правильно ли я поступил, ввязавшись в драку с дифферентами? Размышлял Валл'Иолет, откинувшись в кресле и уставившись в экран спор, в центре которого ярко алели три красные точки кроканских кораблей, идущих ему навстречу. Что было бы, если бы я ушёл к «Спирай», а не бросился спасать драффт. Через день, определённо, мы были бы на экранах их пространственных сканеров. Погнались бы они за нами, видя, что в охранении гражданского корабля всего один весспер? Или стали бы ждать подкрепление? Допустим, я вступил бы в бой с ними и произошло то, что произошло. Но они бы передали наш пространственный вектор и пришедшие другие дифференты могли бы пойти по нашему следу или вообще где-то перехватить нас. Их могло бы тогда быть уже не два, а пять или десять. С таким количеством я бы, однозначно, не справился. И что? Экспедиции конец. Нет! Всё же я поступил правильно — уничтожив их. Моя совесть, хотя бы чиста. Я отбил драффт и сейчас уведу в сторону от «Спирай» и эти корабли, и они ничего не узнают об экспедиции. Но куда они вели драффт? Определённо не к Крокане. Значит где-то там у них есть колонизированная планета? Но если курсы дифферентов и разведчиков пересеклись, значит мы о ней не знаем. Ерунда какая-то. Может Шер'Данн надеялся проскочить незамеченным? Плохая у него оказалась надежда. Всё же, не зря меня пристегнули к нему. Видимо знали, что придётся отпугивать кроканов? Вот я и отпугнул. И что дальше? Как отнесётся к моему поступку Шер'Данн. Доложит на Толлону? И что, посадят под домашний арест? Губы Валл'Иолета растянулись в широкой улыбке. По крайней мере, здесь, я этого не узнаю. Шерр'Дан не решится связаться со мной. Он очень ответственный и исполнительный капитан. Вот и отлично.

Валл'Иолет всмотрелся в цифры пространственных показателей приближающихся красных точек — несомненно, это были дифференты. До встречи оставалось ещё, как минимум, три часа.

На какое расстояние стоит подпустить их? Пары часов будет достаточно или рискнуть до часа? Изменил он тему своих размышлений. Что они думают сейчас обо мне? Что им навстречу идёт какой-то сумасшедший толлон? А может они думают, что это драффт возвращается под их защиту? Что передали уничтоженные дифференты? Стоило окончательно уничтожить второй дифферент или я поступил правильно, сыграв в миролюбие? А вдруг в нём команда не пострадала и теперь эти дифференты не захотят возиться со мной и направятся к нему для оказания помощи? Придётся постараться, чтобы захотели… Лёгкая усмешка тронула губы Валл'Иолета. А если экипажу удастся восстановить корабль и он, увидев «Спирай», пустится вдогонку, да ещё и эти потянутся за ним? Да нет, пожалуй они его не догонят, скорости у них примерно одинаковы, а на долгий путь у дифферентов вещества массы не хватит. А я тогда зачем, если не вмешаюсь? Если только сообщат куда-то и другие дифференты выйдут на перехват. А справится «Спирай» с одним дифферентом, если тот, действительно, сможет восстановиться? Лазеры у него не хуже, чем у дифферентов. Да нет, всё это мои домыслы. Валл'Иолет широко улыбнулся. Сейчас, во чтобы то ни стало, нужно увести эту тройку за собой. Но как их привлечь, чтобы выглядело поэффектней? Чтобы забыв обо всём, они бросились за мной? Чтобы поверили в мою беззащитность?

Валл'Иолет вновь скользнул взглядом по экрану спор — никаких других цветных точек в обозреваемом пространстве пространственным сканером его весспера, кроме приближающихся трёх красных точек, не отображалось.

Валл'Иолет глубоко и протяжно вздохнув, двинул акселератор назад, снижая скорость весспера и чуть повернул панели управления, изменяя курс.

Время шло, а дифференты никак не реагировали на его маневр, будто не видели одинокий весспер. Прошло около получаса — весспер, ведомый Валл'Иолетом всё дальше уходил в сторону от пути следования кроканского трио. Полный недоумения, Валл'Иолет вновь изменил курс, теперь уже пытаясь по дуге обойти корабли кроканов, чтобы оказаться позади них, давая, явный, намёк капитанам дифферентов на свою решительность.

Видимо так и поняв его намерение, корабли кроканов начали перестроение: идущие крайними увеличили свои скорости и начали смещаться в сторону весспера. Средний корабль продолжал идти с прежней скоростью и прежним курсом.

У Валл'Иолета тут же появились подозрения, что средний корабль не дифферент…

Пространственный сканер толлонов — спор, видел движущиеся объекты достаточно далеко, но определяя лишь их скорость и пространственный вектор, а что-либо об их массе начинал сообщать, когда объект оказывался достаточно близко, не далее часа-двух пути до него, когда анализаторам становился доступен спектр выбросов его движителей и более-менее делался видим объём объекта. Если же он был за этим радиусом, то все объекты для спор были одинаковой массы, что вызывало раздражение у капитанов космических кораблей. Учёные Толлоны, как могли, пытались решить эту проблему с помощью различных улучшений работы пространственных анализаторов, но точность от всех этих ухищрений пока была невелика…

Хаара! Валл'Иолет недовольно поморщился. Что это может быть за корабль? Может тоже какой-то разведчик? Как это можно узнать? А если попробовать проскочить мимо него на большой скорости? Нужно только подальше увести от него дифференты.

Валл'Иолет продолжил сближаться с кораблями кроканов. У него, будто, проснулся азарт охотника, хотя он и понимал большую безрассудность этой затеи с выведенной из строя быстрозарядной бластерной пушкой. Единственным его преимуществом была скорость. Но на большой скорости о прицельной стрельбе можно было не мечтать, если вообще можно было стрелять на гиперскоростях. Такого рода боевого опыта у него ещё не было.

Не решался Валл'Иолет воспользоваться и полем скрытия, против нескольких кораблей противника, решив его эффективность вначале проверить, когда против него будет лишь один кроканский корабль или когда он окажется в более благоприятных обстоятельствах…

Главное, чтобы моя скорость на лью превышала их скорости, чтобы их лучи не догнали меня. Появилась у него мысль, как ему показалось, указывающая ему выход из возможной опасности.

Прошло ещё некоторое время. Весспер, ведомый Валл'Иолетом, уже шёл, практически, в лоб кораблям кроканов, два из которых, оставив третий, выдвигались навстречу вессперу, идя рядом друг с другом, а не расходясь, как предыдущие дифференты. Они были уже достаточно близко и отображались на экране спор не красными точками, а серыми кружочками. К тому же скорость дифферентов была оптимизирована под сражение, чего нельзя было сказать о весспере, так как его скорость была великовата для стрельбы. Но Валл'Иолет намеревался вновь вести огонь на повышенной скорости, надеясь что весспер, вновь будет эффективен. Третий корабль кроканов был далеко и всё ещё отображался красной точкой.

Сколько у них пушек на крыльях — по две или одной? Если они правильно рассчитают упреждение и выстрелят одновременно, восемью, то мне, пожалуй, придётся очень жарко. Всплыла у Валл'Иолета тревожная мысль.

Он вызвал штурвал и бросил взгляд на накопитель энергии для защитного поля, индикатор которого плясал около девяносто процентов. Что с тобой? Мысленно он обратился к накопителю, будто тот мог понять его озабоченность. Почему ты не хочешь заряжаться до максимума? Теперь и не остановишься, чтобы разобраться в проблеме. Может зря я выгнал Элл'Иссу? Хотя бы было кому разобраться в причине нарушения работы защиты. А если накопитель после первого же полученного заряда откажется дальше работать? Тогда что? Видимо, всё же много я нахватался кроканской энергии, вот защита и перегрузилась. Теперь нужно быть очень и очень аккуратным.

Вскоре серые кружочки кроканских кораблей превратились в зеленоватые кольца, с хорошо видимыми, горящими точками активированного оружия, будто глазами готового к прыжку хищника.

Пора уходить. Молнией мелькнула у Валл'Иолета мысль и он резко повернул штурвал вправо, закладывая крутой вираж.

В тот же самый миг горящие точки на крыльях дифферентов ярко вспыхнули, видимо, капитаны дифферентов поняли, что весспер сейчас уйдёт от зоны досягаемости их оружия и в сторону весспера метнулись четыре ярких луча, но скорость весспера была, достаточно, велика и лучи начали отставать от него и вскоре их красные отблески исчезли с экрана спор. В тоже время показатели скорости, отображаемые на экране спор рядом с дифферентами начали быстро увеличиваться, показывая, что корабли кроканов увеличили свою скорость, пускаясь вдогонку за весспером.

Валл'Иолет был в восторге — его затея начинала осуществляться: бросив сопровождаемый корабль, дифференты вошли в предложенную им игру.

Валл'Иолет двинул акселератор вперёд и дифференты начали стремительно отставать. Опасаясь, что они прекратят погоню, он двинул акселератор назад — весспер начал торможение.

Дифференты приближались, ярко горя в вечности пространственной тьмы кровавыми точками активированного оружия, заставляя сердце Валл'Иолета сжаться в тревоге.

А, ведь, если они выстрелят на такой скорости, то сами же и попадут в свои лучи. Вдруг всплыла у него интересная мысль. Они это понимают? Если понимают, то, в конце-концов, прекратят погоню и уйдут. Это недопустимо. Нужно ближе подпускать. Но сзади весспер очень уязвим. Компромисс. А если резко затормозить и выстрелить назад? Они успеют увернуться?

Валл'Иолет перевёл взгляд на индикатор захвата цели спиралонового излучателя, опоясывающий один из дифферентов — он был тёмного цвета, показывая, что кроканский корабль вне досягаемости оружия.Валл'Иолет, не сводя взгляда с целеуказателя, чуть двинул акселератор назад — расстояние до дифферентов начало сокращаться, отчётливее затрепетали красные сполохи их излучателей. Сердце Валл'Иолета вновь замерло в тревоге.

Вдруг, будто в экран спор попала молния, ярко вспыхнул круг захвата цели, заставив Валл'Иолета невольно вздрогнуть. Его палец интуитивно вжал клавишу выстрела и невидимый луч умчался прочь.

Неизвестно каким образом дифференты почувствовали невидимый луч, но они шарахнулись в стороны, вызвав у Валл'Иолета гримасу недоумения.

Опасаясь, что дифференты уйдут, он ещё двинул акселератор назад, ещё больше тормозя весспер.

Описав короткие дуги, дифференты вновь приблизились, но как только стали отчётливо видны трепещущиеся красные сполохи на кончиках их крыльев, Валл'Иолет тут же увеличил скорость весспера.

Валл'Иолет мог лишь гадать, находится его весспер в зоне досягаемости оружия дифферентов или нет, но выстрелы не заставили себя ждать — сполохи на кончиках крыльев дифферентов ярко вспыхнули, но прежде, чем они выплюнули свою смертоносную энергию в пространство, Валл'Иолет резко вывернул штурвал и красные лучи скользнули мимо. Губы Валл'Иолета вытянулись в широкой усмешке.

Он опустил взгляд на накопитель спиралонового излучателя, тот был заряжен лишь наполовину. Он перевёл взгляд на панель управления лазерных пушек.

А если…

Он задал для каждого лазерного излучателя свою цель и ткнул пальцем в клавишу выстрела — пара красных лучей ушла в сторону дифферентов, заставив их метнуться в стороны и лучи угасли, так и не достигнув цели, вызвав у Валл'Иолета очередную усмешку. Экипажи дифферентов были достойные противники.

Уравняв скорость весспера со скоростью дифферентов, Валл'Иолет скользнул взглядом по экрану спор: в погоне за ним дифференты достаточно далеко ушли от сопровождаемого ими корабля и теперь находились даже несколько дальше от него, чем весспер. Собственно, как он и задумывал.

Валл'Иолет громко хмыкнул — у него появился шанс оказаться около неизвестного корабля раньше дифферентов. Он резко двинул акселератор вперёд и вывернул штурвал — описав крутую дугу, стремительно набирая скорость, весспер устремился к незнакомому кораблю кроканов.

Видимо поняв свой просчёт, дифференты тоже развернулись и устремились к объекту своего сопровождения. Причём, получилось так, что весспер подходил к объекту сбоку, а дифференты спереди. Начались гонки.

Расстояние до объекта было не столь велико, чтобы Валл'Иолет мог использовать преимущество весспера в скорости в полной мере, но всё же к точке назначения весспер подошёл чуть раньше.

Когда чёрный кружёк на экране спор вырос до приемлемых размеров, Валл'Иолет узнал в нём грузовой корабль кроканов — тангар, представляющий собой огромный плоский цилиндр, по диаметру раза в два превышающий дифферент, с модулем управления, торчащим из хвостовой части цилиндра.

Тангары Валл'Иолет неоднократно видел над Роззой. Он был раза в три грузоподъёмнее драффта и соответственно увозил с планеты в три раза больше криила, но обогащение красного песка кроканами едва достигало двадцати процентов и потому эффективность преимущества тангара в грузоподъёмности была невысокой. К тому же, огромные тангары были не очень торопливы и их крейсерская скорость едва достигала шести лью.

Почему кроканы таскали к себе криил столь низкого качества толлоны могли лишь догадываться: либо они каким-то образом модернизировали технологию его переработки и не хотели, чтобы о ней узнали толлоны; либо они, просто, торопились вывезти с Роззы, как можно больше чуть обогащённого красного песка, видимо решив, что лучше больше — да хуже, так как степень обогащения имела нелинейную зависимость, как в энергии, так и во времени.

Вот оно что. Оказывается это ваша грузовая трасса. Замелькали у Валл'Иолета молнии мыслей. Но с Роззы вы ведь уходите совсем в другом направлении. Это, однозначно, установлено. Значит где-то делаете петлю. Где? А собственно, зачем мне это знать, если я теперь знаю вашу трассу. В той стороне не Крокана. Значит вы перерабатываете криил на какой-то неизвестной нам планете. Он скосил взгляд на накопитель спиралонового излучателя — он был заряжен. Что ж, замечательно. Проверю и я корпус вашего грузовика на прочность. Не всё же вам наши проверять. Нужно подойти поближе, чтобы эффект был максимальным, вероятность промаха меньше, если, вдруг, тангар, надумает увильнуть, да и дифференты навряд ли отважатся выстрелить, опасаясь зацепить свой грузовик. Второго выстрела сделать не дадут. Лишь бы пушки тангара не достали. Резюмировал он, видя, как под модулем управления тангара поворачиваются два толстых ствола лазерных излучателей.

Валл'Иолет состроил гримасу: опасность была велика. Тангар имел в своём арсенале достаточно мощные пушки ближнего боя, которые с близкого расстояния могли пробить защиту весспера. Конечно, уже можно было нанести удар спиралоновым лучом, но Валл'Иолет решил действовать максимально эффективно, а для этого нужно было подходить, как минимум, вдвое ближе начального расстояния поражения.

А что если покачаться? Вдруг, всплыла у него, как ему показалось, интересная мысль. Пусть попробует не промахнуться. Лишь бы весспер не развалился, да и самому не промахнуться.

Он крепко сжал штурвал и повернул его вправо, затем — влево и вновь вправо…

Весспер, послушно выполняя приказы системы управления, принялся описывать в пространстве зигзаги, будто идущий по дороге нетвёрдой походкой путник. Но вместе с тем появились и первые неприятные симптомы — весспер начал надсадно, противно режа слух, скрипеть, видимо огромный длинный корпус не успевал синхронно столь быстро реагировать на команды штурвала и начинал скручиваться.

Хаара! Как бы, действительно, не развалился. Мелькнула у Валл'Иолета тревожная мысль. Кроканы израдуются — сам сдох.

Он начал манипулировать штурвалом медленнее — скрип исчез, но вместо него появилась досада — весспер несомненно стал более уязвим.

Но какие-то другие маневры делать было уже бессмысленно — тангар был перед носом весспера. Его огромные раструбы излучателей смотрели в сторону корабля толлонов и синхронно качались в такты его маневров.

Валл'Иолет высвободил своё поле и выбросил его в сторону тангара — даже на таком большом расстоянии чувствовалось, что грузовой корабль кроканов шёл, ощетинившись мощными энергополями.

Валл'Иолет вернул своё поле и скосил взгляд на дифференты, они были уже неподалёку и в другой ситуации наверное уже бы открыли огонь, но сейчас, видимо, их капитаны опасались задеть своими лучами грузовик.

Губы Валл'Иолета вытянулись в широкой улыбке, всё складывалось даже успешнее, чем он задумывал.

Вдруг, Валл'Иолет почувствовал, как ему в голову, обжигая мозг, ударил мощный ток энергополя. Он, скорее механически, чем осознанно, чуть толкнул штурвал от себя — весспер нырнул вниз и в то же миг раструбы излучателей тангара ярко вспыхнули и пара сверкнувших ярких синих луча, умчались куда-то в хвост весспера.

— Потеря защиты сорок процентов. — Донёсся металлический голос информационной системы.

— Хаара! Всё же зацепил. — Процедил Валл'Иолет. — Прими ответ!

Указатель захвата цели спиралонового излучателя, уже давно сиял сочным белым цветом на корпусе тангара и Валл'Иолету оставалось лишь нажать на клавишу выстрела, что он и сделал — уровень накопителя спиралонового излучателя прыгнул до нуля, показывая, что невидимый луч умчался к цели.

Валл'Иолет резко вывернул штурвал, уводя весспер от кроканского грузовика и оглянулся — хвост тангара задирался вверх и из него бил мощный белый фонтан, в котором тонули даже шедшие ему навстречу дифференты. Валл'Иолет отвернулся и перевёл взгляд на накопитель энергии лазерных пушек — он были полон, красный круг захвата цели плясал по корпусу тангара.

Для верности. Мелькнула у него решительная мысль и он вжал клавишу выстрела — уровень энергии накопителя лазерных пушек прыгнул до нуля.

Он вновь повернул голову назад — по куполу стремительно расползалось большое светлое пятно.

Отвернувшись, Валл'Иолет до максимума вывернул штурвал, пуская весспер по широкой дуге, вокруг густого белого облака, в котором утонул тангар. Видимо досталось и одному из дифферентов, так как он, вертясь юлой, продолжал свой прежний путь, удаляясь от тангара. Второй дифферент, видимо, успел увернуться и уходил прочь по крутой дуге.

Валл'Иолет включил ближний обзор пространства, чтобы попытаться увидеть последствия атаки тангара: увиденное заставило его лицо исказиться гримасой досады — отсутствовал один лазерный излучатель и из шипа тарка струился заметный шлейф серого дыма.

Валл'Иолет со злом ткнул в клавишу управления пространственным сканером, возвращая его в привычный режим работы.

— Что за ерунда? — Прошелестели его губы.

Шип тарка, будто, притягивает к себе лазерные лучи кроканского оружия. Всплыла у него досадная мысль. Нужно, непременно, поинтересоваться у Слай'Элма этой проблемой. Хотя, уж лучше шип тарка, чем модуль управления. Мелькнула у него мысль, полная сарказма. А что это за синие лучи, которые выпустил тангар? Всплыла у него уже мысль тревоги. Определённо, они мощнее лазерных лучей дифферентов. Нужно обязательно предупредить капитанов.

Хотя… Он погримасничал губами. Возможно шип просто-напросто остывает, вот и дымит. Однако, с такой потерей оружия моё дальнейшее, эффективное, противостояние дифферентам становится, достаточно, проблематичным. Куда теперь? Вернуться к «Спирай»? Но не потянутся за мной дифференты? Теперь им уже некого сопровождать. Обозлятся, словно голодные тарки. Хотя один из них навряд ли сохранит прежнюю боеспособность, уж слишком он вертится. Но и один нежелателен. Шер'Данн навряд ли будет в восторге. Значит нужно разбираться с ним.

Он скользнул глазами по экрану спор, пытаясь увидеть, далеко ушёл оставшийся дееспособным дифферент и тут же содрогнулся — по экрану скользили ещё три красные точки, явно двигаясь в его сторону.

— Хаара! — Механически процедил он, внимательно всматриваясь в характеристические показатели приближающихся кораблей кроканов — они шли достаточно быстро и несомненно, тангара среди них не было.

У них где-то там база, что ли? Сколько их там может быть: десять, двадцать? Шер'Данн имел представление, куда вёл разведчик? Или другого пути не было? Замелькали у Валл'Иолета недоумённые мысли. Мне идти им навстречу или ждать здесь? Ждать здесь, почти без оружия, полная безрассудность. Да и что я здесь выжду? Вдруг, «Спирай» ещё не ушёл на достаточное расстояние? Нет, однозначно, нужно уводить их в сторону. Поиграю в догонялки.

Валл'Иолет толкнул от себя штурвал, который тут же скользнул в свою нишу пульта управления и вызвав панели управления, положил на них руки, двинул акселератор вперёд, разгоняя весспер и направляя его навстречу дифферентам.

Прошло несколько томительных часов. Бледные точки дифферентов на экране спор превратились в жирные увесистые алые капли. Валл'Иолет оглянулся — на куполе спор, позади его головы алела ещё одна точка: видимо уцелевший дифферент шёл за ним. Глубоко и протяжно вздохнув, Валл'Иолет резко отклонил панели управления и ещё чуть двинул акселератор вперёд, немного увеличивая скорость, надеясь вызвать у идущих навстречу дифферентов эффект своего неожиданного прозрения.

Прошло несколько минут и губы Валл'Иолета вытянулись в довольной усмешке — дифференты тоже поменяли свой курс, устремляясь в ту же сторону.

Прошло ещё некоторое время. Красные точки дифферентов ушли с передней части экрана за голову и Валл'Иолет вывел врезку заднего вида в нижнюю часть экрана спор перед собой: на врезке отчётливо просматривались четыре жирные красные капли. Он чуть двинул акселератор назад и красные точки начали медленно приближаться и когда на врезке проявились их зловеще трепещущиеся кончики крыльев, он двинул акселератор вперёд, а когда дифференты вновь превратились в красные точки, его рука опять двинула акселератор назад.

Началась игра в догонялки. Заложенного конструкторами весспера запаса скорости, вполне хватало, чтобы Валл'Иолет диктовал условия игры дифферентам, которые, видимо не знали, что толлоны построили более прогрессивный корабль и потому их усилия в этих гонках бесперспективны, но, видимо, появившийся у них злобный азарт перевешивал разумность поступка и они упорно гнались за убегающим весспером и когда им казалось, что весспер уже рядом и досягаем для их оружия, кончики крыльев дифферентов ярко вспыхивали и в сторону весспера устремлялся рой красных лучей, но Валл'Иолет за мгновение до выстрелов, руководствуясь подсказками своего разума и уже приобретённого опыта, двигал акселератор, придавая вессперу форсированное ускорение и корабль стремительно уходил вперёд и ему было любопытно наблюдать на врезке, как выпущенные дифферентами красные лучи стремительно приближались к дюзам его движителей, заставляя в тревоге сжиматься его сердце и почти догнав весспер, шли какое-то время вровень с ним и потом начинали медленно отставать и вскоре терялись из вида.

В один из моментов приближения дифферентов, Валл'Иолет, вдруг, увидел, как в левой части экрана спор вспыхнула неестественно широкая зелёная точка и тут же погасла. Не выпуская из вида дифференты, он скосил взгляд в ту часть экрана, но зелёной отметки больше не появлялось.

Не может быть это ошибкой. Там есть что-то, имеющее отношение к моей цивилизации. Замелькали у него мысли. На драффт не похоже. Может подвернуть и подойти поближе? А если действительно драффт и вся эта свора бросится на него? Один я его не смогу защитить. А если не подходить близко. Лишь до границы чувствительности. Ведь мой спор видит дальше их пространственного терма.

Валл'Иолет отклонил панели управления и описав широкую дугу, весспер помчался по новому курсу. Дифференты тоже совершили маневр и неожиданно оказались совсем недалеко от весспера, вызвав у Валл'Иолета невольную досаду за свою поспешность, которая тут же нашла своё воплощение — концы крыльев самого ближнего дифферента ярко вспыхнули и прочертившие пространство яркие лучи, уперлись в весспер.

— Потеря защиты сорок процентов. — Раздался металлический голос из пульта управления.

Рука Валл'Иолета, лежащая на акселераторе невольно дёрнулась и толкнула его вперёд — весспер мелко задрожал и Валл'Иолета вжало в спинку кресла. Мысленно отправив в свой адрес нелестный отзыв за непродуманный маневр, Валл'Иолет уставился во врезку на экране, где стремительно отставали дифференты и дождавшись, когда они превратились в крохотные красные точки, двинул акселератор назад.

Прошли сутки. Зелёная точка на экране спор как-то странно разрасталась в стороны, будто её тянули за бока, трансформируясь в овальчик. Никаких его характеристик спор ещё не выдавал. Дифференты, скорее всего, не видели её, так как продолжали идти, будто привязанные, за весспером, видимо надеясь, что капитан ненавистного им корабля толлонов ошибётся ещё раз и тогда, наконец, догнав его, они отыграются на нём в полной мере. Валл'Иолет периодически бросал взгляды на врезку, с нетерпением ожидая реакции капитанов дифферентов на появление на их экранах новой цели. И когда стало очевидным, что дифференты начали резко отставать, он понял, что их экипажи, наконец, тоже увидели необычного противника. Но они ещё не оторачивали со своего пути — скорее всего капитаны дифферентов обсуждали, что им делать дальше. Валл'Иолет продолжал двигаться в сторону зелёного овальчика. Дифференты, отставая всё дальше, пока ещё ползли за ним.

Прошло несколько часов и зелёный овальчик, мигнув, вдруг, распался на пять точек: четыре зелёные и одну красную — посреди. В тот же миг на экране вспыхнули характеристические показатели, движущихся под углом к вектору пути тридцать второго весспера, кораблей — это были три весспера, драффт и тангар кроканов. Валл'Иолет пробежался пальцами по экрану терминала и за пультом управления вспыхнула голограмма с изображением Тар'Тукка.

— Рад видеть! — Валл'Иолет вскинул руку в приветствии.

— Рад! — Перед лицом Тар'Тукка на мгновение появилась рука и его губы вытянулись в какой-то вымученной улыбке.

— Куда вы? — Валл'Иолет подтвердил свой вопрос взмахом подбородка.

— Домой.

— А откуда тангар?

— Захватили.

— Даже так. — Бровные дуги Валл'Иолета выгнулись в дугах удивления. — А дифференты охранения?

— Куда-то ушли, мы и воспользовались. Им можно — почему нам нет. — В голосе Тар'Тукка скользнул сарказм.

— Но это же… — Валл'Иолет покрутил головой.

— А что ты здесь делаешь? Насколько я знаю, ты ушёл в какую-то экспедицию. — В свою очередь поинтересовался Тар'Тукк.

— Да вот, пришлось застрять в дороге. Вначале заступился за драффт, потом пришлось подставить ногу их тангару, а теперь бегаю от их дифферентов. Могли бы и помочь.

— Ты ещё можешь побегать от них некоторое время?

— Попытаюсь. — Валл'Иолет широко улыбнулся.

Голограмма с изображением Тар'Тукка погасла. Валл'Иолет вновь скользнул взглядом по экрану спор — дифференты были достаточно далеко и видимо, больше желания гнаться за его весспером у них не было — они удалялись. Он отклонил панели управления и развернув весспер, направил его вдогонку дифферентам, которые шли назад по тому же пути, по которому только что преследовали весспер. Через какое-то время на экране спор появилась ещё одна красная точка, которая двигалась навстречу и как понял Валл'Иолет — это был второй дифферент из сопровождения подбитого им тангара. Вскоре дифференты встретились и остановились. Валл'Иолет тоже остановил весспер.

Прошло ещё какое-то время и на экране спор начали вспыхивать жирные зелёные точки, будто кто-то ставил их на нём затупившимся карандашом. Вскинув брови, Валл'Иолет сосчитал зелёные точки — их было девять. Вскоре вспыхнули и характеристические показатели точек и стало понятно, что они движутся в его сторону. Это была эскадра Галл'Арта. Красные точки дифферентов пришли в движение и начали смещаться по экрану в левую сторону, видимо пытаясь уйти из этого пространства. Зелёные точки вессперов поползли по экрану в том же направлении, видимо Галл'Арт решил повести эскадру дифферентам наперерез.

Пальцы Валл'Иолета скользнули по экрану терминала и во вспыхнувшей над пультом управления голограмме появилось хмурое лицо Галл'Арта.

— Рад видеть, командор! — Валл'Иолет вскинул руку в приветствии.

— Хаара! Ты зачем здесь? Где «Спирай»? — Грубым, даже злым голосом заговорил Галл'Арт, оставив приветствие без ответа.

— Надеюсь, уже далеко. — Состроив гримасу, Валл'Иолет дёрнул правым плечом.

— Ты нарушил приказ? Бросил его? Ты арестован! Передай командование весспером пилоту.

— Командор! — Губы Валл'Иолета вытянулись в лёгкой усмешке. — Я здесь один. Мне удалось отбить у кроканов драффт и я отправил экипаж с ним к «Спирай».

— Ты хочешь убедить меня в том, что отбил драффт у этих четырёх дифферентов? Я не поверю в этот бред.

— Их было два, командор. Потом мне удалось долбануть их тангар, а потом ко мне эти прицепились и гоняются уже вторые сутки. Может отгонишь?

— Оставайся там.

Голограмма погасла. Валл'Иолет развернул весспер так, чтобы дифференты оказались в центре экрана спор и двинул акселератор вперёд, придавая вессперу большую динамику и направляя его вдогонку кроканским кораблям.

Вскоре зелёные точки толлонской эскадры начали расползаться по экрану. Как понял Валл'Иолет: Галл'Арт решил охватить дифференты со всех сторон, чтобы не дать им уйти. Дифференты, видимо, это тоже поняли и чтобы не оказаться в кольце, развернулись и двинулись в сторону одинокого весспера Валл'Иолета.

Руки Валл'Иолета, лежащие на панелях управления, напряглись, он оглянулся на купол, пытаясь оценить пространство для маневра — к нему приближались три зелёных точки, в характеристических показателях которых он нашёл весспер Тар'Тукка. Получалось, что дифференты уже оказались в ловушке. Отвернувшись, Валл'Иолет двинул акселератор назад, притормаживая, чтобы побыстрей стать в один ряд с приближающимися вессперами.

Дифференты, набирая скорость, продолжали двигаться в его направлении, видимо из двух зол, приближающихся к ним, они решили выбрать меньшее, но проявилась инерционность их запоздавшего старта и вессперы неумолимо их опережали. Красные точки дифферентов начали расползаться по экрану спор весспера Валл'Иолета, видимо кроканы решили разорвать строй вессперов перед ними и прорываться один против одного.

Валл'Иолет вызвал штурвал и бросил взгляд на накопитель энергии спиралонового излучателя — он был полон. Его весспер шёл левым в ряду из четырёх вессперов, против движущихся им навстречу четырёх дифферентов. Ещё девять вессперов приближались к дифферентам сзади, но они запаздывали. Валл'Иолет перевёл взгляд на индикатор уровня защиты — он показывал её, почти, восьмидесятипроцентную готовность: всё же она почему-то не могла восстанавливаться в полной мере, что вызвало у Валл'Иолета чувство досады. Он вновь перевёл взгляд на экран спор. Дифференты приближались, не снижая скорости, хотя до сближения на расстояние выстрела оставалось несколько минут пути.

У Валл'Иолета, вдруг, появилось сомнение, что дифференты намерены вступить в бой. Он тут же ткнул пальцем в пульт управление и перед ним вспыхнула голограмма с изображением Тар'Тукка.

— Тарту. У меня есть сомнение, что дифференты будут с нами драться. Скорее всего — они, просто, удирают.

— Не будут драться они, будем мы. — Губы Тар'Тукка вытянулись в широкой усмешке.

— На такой скорости стрелять бессмысленно, если только лоб в лоб.

— Что ты предлагаешь?

— Уйти!

— Ты спятил!? Тогда уж давай развернёмся и зайдём сзади.

— Мы не успеем. Они слишком быстры. Галл'Арт их догонит. Его динамика выше и преимущество позиции. К тому же у него есть простор для маневра. Чтобы дифференты не задумали, он тут же отреагирует. Так что, дорогой Тарту, придётся отдать славу победы.

— Я не согласен. — Тар'Тукк мотнул головой. — Я буду…

Рядом с голограммой с изображением Тар'Тукка вспыхнула вторая голограмма, с изображением командира эскадры вессперов. Видимо она появилась во всех вессперах, так как Тар'Тукк умолк, не договорив.

— Уйдите! — Заговорил Галл'Арт недовольным голосом. — Мы догоним их.

— Мы это и обсуждали. — Произнёс Валл'Иолет вскинув брови.

— Выполняйте! — Уже рявкнул Галл'Арт и голограмма с его изображением исчезла.

Переведя взгляд на изображение Тар'Тукка, Валл'Иолет дёрнул плечами и ткнув пальцем в одну из клавиш, прервал с ним связь и резко потянул штурвал на себя — весспер мелко задрожал и описав крутую дугу, ушел с пути приближающихся дифферентов.

Тоже самое сделали и остальные три весспера. Дифферентам путь был свободен.

Прошло некоторое время. Эскадра вессперов неумолимо догоняла убегающие дифференты. Капитаны дифферентов, видимо, поняли, что оказались в ещё более невыгодном положении и скорее всего, не зная, как поступить, бросились врассыпную. Так как их было четыре, а вессперов девять, то за каждым дифферентом направились два весспера. Девятый же направился в сторону ушедшей четвёрки вессперов. По отклику на экране спор, Валл'Иолет понял, что это был весспер Галл'Арта.

Видимо, в конце-концов, поняв, что по одному уйти им не удастся, дифференты предприняли попытку вновь объединиться, но как только они двинулись навстречу друг другу, вессперы тут же нырнули в разрывы между ними и пространство озарилось разноцветьем вспышек, среди которых преобладали зелёные сполохи от бластеров вессперов.

Валл'Иолет невольно засмотрелся на рукотворную феерию цвета засверкавшую в миллиардолетии тьмы, но тут же выдворил из себя лирику, грустно вздохнув тому, что эта самая красота предваряет сейчас гибель разума, сотворившего эту красоту и возможно, эта трагическая участь может постигнуть и один из вессперов.

Сполохи погасли. Валл'Иолет пробежался взглядом по экрану спор: в месте конфликта отображалось восемь зелёных точек и три красные. Весспер Галл'Арта двинулся в сторону пространства сражения. Валл'Иолет направил свой весспер туда же.

Подойдя ближе он увидел, что три дифферента, хотя и выглядят целыми, но обильно изрыгают из себя фонтаны дыма и искр. Четвёртого дифферента видно не было, но поодаль, в пространстве расползалось огромное серое облако, которое, скорее всего и закрыло дифферент. Дымила и пара вессперов, причём один весьма обильно. Над пультом управления вспыхнула голограмма с изображением Галл'Арта.

— Все молодцы. — Заговорил он громким волевым голосом. — Но мы не дикари. Пусть остаются и вызывают своих спасателей. Девятый идёт домой с группой Тар'Тукка. Остальные возвращаются к Роззе. Тридцать второй присоединяется к эскадре и занимает место девятого.

Голограмма погасла. Громко хмыкнув, Валл'Иолет наклонил панели управления, направляя весспер в сторону начавшихся перестраиваться в походный строй вессперов эскадры, чтобы занять предписанное ему место.

Оставив дымящиеся дифференты, эскадра Галл'Арта направилась к Роззе. Через несколько часов, на экране спор перед Валл'Иолетом вспыхнула красная точка. Характеристические показатели говорили, что она движется, хотя и медленно. Эскадра направилась к ней и когда подошла ближе, точка превратилась в тангар, который дымя, куда-то полз, однако дюзы его двигателей были черны, показывая, что его движитель пассивен.

Валл'Иолет высвободил своё поле и выбросив его в сторону тангара, проник внутрь корабля и попытался найти какие-либо биополя, но мощные потоки энергополей заставили его лицо исказиться гримасой боли. Не почувствовав никаких биополей, он вернул своё поле.

Над пультом управления вспыхнула голограмма с изображением недовольного лица Галл'Арта.

— Этот? — Командир эскадры вопросительно взмахнул подбородком.

— Да, командор. — Валл'Иолет кивнул головой.

— Ты же сказал, что он дохлый.

— Я бы не сказал, что он, так уж, жив. — Губы Валл'Иолета тронула усмешка.

— Всем стоп! Седьмой и восьмой. — осмотреть тангар. — Приказал Галл'Арт и голограмма с его изображением исчезла.

Валл'Иолет резко двинул акселератор назад. От резкого торможения его бросило вперёд и ему пришлось выбросить руки и упереться ими в пульт управления. Отправив в свой адрес нелестную теттраду слов, он выпрямился и вернул руки на панели управления.

Пара вессперов устремились к тангару, но едва они приблизились из тангара в их сторону брызнул веер красных лучей, заставив вессперы броситься в рассыпную. Из хвоста одного из них повалили густой дым.

Перед Валл'Иолетом тут же вспыхнула голограмма с изображением командиром эскадры.

— Хорош дохляк! — В голосе Галл'Арта скользнули злые нотки. — Всем один выстрел лазерной пушки. Уничтожить! — Приказал он.

От вессперов в сторону тангара тут же вытянулся веер длинных красных нитей. Тангар начал краснеть, по его корпусу побежали белые разводы и в следующее мгновение, вспыхнувший рукотворный шар, брызнул во все стороны ярким красным светом, заставив Валл'Иолета прикрыть глаза.

Когда в зале управления потемнело, в том месте пространства, где находился грузовой корабль кроканов, на экране спор отображалась пустота.

Валл'Иолет широко усмехнулся — он не выполнил приказ командора, его палец не коснулся клавиши выстрела, но у него было и оправдание — дальнобойных лазерных пушек на борту его весспера уже не было.

Над пультом управления вновь повисла голограмма с изображением Галл'Арта.

— Даже не знаю, как поступить. — Командир эскадры сдвинул свои серые брови. — Нужно бы тебя отправить к «Спирай», но уж слишком от тебя сейчас след в пространстве жирный. Может ты и правильно поступил, отвлекая дифференты от разведчика, а может они бы его и не увидели. Оставим это на усмотрение адмирала. Надеюсь он сможет по достоинству оценить твой поступок и принять правильное решение. Так как девятый получил дыру, которую им самим не заделать и возвращается домой, ты, Лет, занимаешь его место. Хотя ты тоже изрядно покусан, но надеюсь, не настолько, чтобы драпануть к Толлоне.

— Я остаюсь, командор! — Валл'Иолет согласно кивнул головой.

— Жаль девятка уже далеко, иначе можно было бы тебе хотя бы механика с неё перевести.

— Я привык один, командор. Да и навряд ли кто-то из них знает мой весспер. А среди друзей мне не будет одиноко.

— Как пожелаешь. — По лицу Галл'Арта скользнула непонятная гримаса. — Мы шли по следу дифферентов, сопровождающих тангар, с намерением найти планету, куда они таскают криил, но ты оборвал его. Прошло много времени и их следы, наверняка, рекомбинировали в пространство. Не найти.

— Командор, ты вознамерился уничтожить их орбитальную перерабатывающую станцию? — Валл'Иолет вскинул брови. — Это же…

— Не твоя забота. — В голосе Галл'Арта скользнули грубые нотки. — Хаара! Придётся возвращаться и ждать над Роззой их следующий конвой.

— Но вектор…

— Никто о нём не думал. — Перед лицом Галл'Арта на голограмме мелькнула его рука. — Да и где гарантия, что они не петляли.

— Думаю, что нет. — Валл'Иолет покрутил головой. — Командор, я представляю их вектор пути, так как долгое время шёл им точно в лоб. Но для уверенности, я могу попытаться взять след. — Валл'Иолет натянуто улыбнулся. — У меня более чувствительные пространственные анализаторы.

— Что ж, ищи, следопыт! — Галл'Арт усмехнулся.

— Останьтесь на месте, пока я займусь анализом. Иначе выбросы ваших вессперов сшибут анализатору мозги.

— Действуй! — Голограмма с Галл'Артом исчезла.

Валл'Иолет пробежался пальцами рук по экрану терминала, активируя анализатор пространства на поиск ратана — экран тут же покраснел сплошным фоном, показывая присутствие в пространстве огромного количества высокоэнергичных частиц.

— Ну и ну. Хоть в контейнер засасывай.

С усмешкой на губах процедил Валл'Иолет и сориентировав весспер в том направлении, откуда шли дифференты, чуть двинул акселератор вперёд, уводя свой корабль из этой части пространства и лишь когда вессперы эскадры превратились на экране спор в зелёные точки, характеристический график анализатора на ратан начал приобретать нужный, куполообразный вид. Но пришлось пройти ещё достаточный путь, пока купол на графике превратился в узкую вертикальную полосу, соответствующую следу, оставленному одним из кораблей кроканов. Валл'Иолет покрутил весспер и нашёл два других следа, один из следов имел несколько иные характеристики.

Тангар. Догадался Валл'Иолет.

Пройдя, для уверенности ещё некоторое расстояние, Валл'Иолет развернул весспер и направив его в обратный путь, зафиксировал вектор пути и связался с Галл'Артом.

— Командор! Я нашёл следы. Среди них есть след тангара. Скорее всего того, который был уничтожен.

— Отлично Лет! — Галл'Арт скупо улыбнулся. — Веди! Мы пристроимся в хвост. Только будь внимателен. Если появится кроканский корабль — не забудь предупредить.

— Да, командор! Не забуду. — Губы Валл'Иолета вытянулись в широкой улыбке.

Голограмма с изображением Галл'Арта исчезла. Валл'Иолет резко толкнул акселератор вперёд. Его тут же вжало в спинку кресла.

9

Эскадра шла уже двести сороковой день на максимальной скорости. Следы ратана анализатор тридцать второго весспера потерял уже давно и Валл'Иолет теперь вёл эскадру руководствуясь, исключительно, пространственным вектором и произведёнными расчетами, из которых выходило, что до перерабатывающего завода кроканов должно быть от двухсот сорока до двухсот восьмидесяти дней пути. Но всё же его мозг неприятно терзала одна и та же мысль — вдруг, грузовики кроканов где-то сворачивают и он сейчас ведёт эскадру совсем не туда, но Галл'Арту о своих сомнениях не докладывал, надеясь, что кроканы вдали от Роззы уже не путают следы, а руководствуются исключительно рациональностью, которая предписывает выбирать в пространстве кратчайший путь.

Но Галл'Арт сам регулярно связывался с ним и интересовался: не следует ли притормозить, чтобы осмотреться, на что Валл'Иолет молча мотал головой. К тому же, на малой скорости была опасность подхватить лучи сканеров кроканов — командир же эскадры надеялся скрытно подойти к планете кроканов. Можно было одеть вессперы полями скрытия, но: во-первых — они были энергоёмки, а во-вторых — требовали значительного снижения скорости, иначе их просто сносило пространственным ветром с корпусов кораблей. И потому Галл'Арту приходилось выбирать: или быстрое достижение цели, но с ослабленной безопасностью; или безопасность, но с очень долгим временем пути. Пока он придерживался первого варианта, но периодически досаждал своими придирками Валл'Иолету, заставляя его нервничать и пристальнее всматриваться в экран спор, будто его глаза были дальновиднее полусфер пространственного сканера.

За это время пути Валл'Иолет, от постоянного нахождения в зале управления и пристального всматривания в экран спор, уже порядком устал и разгоняя кровь, устраивал длительные пробежки по коридорам весспера, которые помогали всё меньше и меньше, но он терпел и не просил у командира эскадры второго пилота.

Но всё же головная боль Валл'Иолета оказалась напрасной: из пульта управления, вдруг, раздался резкий, пронзительный звук и в центре экрана спор вспыхнуло бледное красное пятнышко. Тут же ткнув пальцем в клавишу связи, Валл'Иолет вызвал командира эскадры.

— Командор, крокан! — Выпалил Валл'Иолет, удивлённому взгляду Галл'Арта.

— Я ничего не вижу — Галл'Арт мотнул головой.

— Прямо по курсу. Только появился. Ещё далеко.

— Что значит — далеко? — В голосе командира эскадры скользнули нотки недовольства. — Мы не на прогулке.

— На расстоянии двух суток пути. Дальше мой спор не видит.

— Что за корабль?

— Если судить по отклику — масса довольно большая. Скорее всего — тангар.

— А если судить по реальности?

— Точно я смогу сказать лишь на расстоянии менее суток.

— А его сканер видит нас?

— Навряд ли. — Валл'Иолет мотнул головой. — Да и если судить, что его скорость неизменна — то нет. Уж не думаешь ли ты, командор, что они умнее нас.

— Не остри! — По лицу Галл'Арта скользнула тень недовольства. — Продолжай вести его. Докладывай каждый час, пока он не появится на моём экране спор. — Изображение Галл'Арта на голограмме качнулось. — Всем! Скорость к пяти. По достижении, включить поле скрытия. — Голограмма с его изображением погасла.

Валл'Иолет двинул акселератор назад — согласно инструкции, торможение требовалось производить ступенчато-линейно и на снижение скорости на одну единицу уходило около часа, а значит торможение до активации поля скрытия должно было занять около четырёх часов. Он глубоко и протяжно вздохнул, надеясь, что за это время эскадра ещё не станет доступна пространственному терму корабля кроканов…

Наконец скорость эскадры снизилась до требуемых пяти лью и Валл'Иолет включил поле скрытия весспера — корабль кроканов тут же исчез с экрана спор. Поблекли и корабли эскадры. К тому же значительно уменьшилось количество отображаемых звёзд.

Хотя Валл'Иолет и был готов к снижению чувствительности пространственного сканера из-под поля скрытия, так как несколько раз ходил под ним при испытании весспера, но то были ничего незначащие переходы, а сейчас была настоящая работа, от которой зависела, как его жизнь, так и жизнь его друзей и которая вызвала такое ненужное чувство тревоги. У первой же модели вессперов было совсем другое поле скрытия, эффективное лишь на больших расстояниях от противника, вносящее в систему слежения значительные искажения и не дающее ей правильно выбирать цель. У нового поля скрытия, в принципе, были те же самые неприятные симптомы, но и ещё требующие проверки, так как тестовые испытания не идут ни в какое сравнение с боевыми действиями. В своих предыдущих схватках с дифферентами Валл'Иолет не рискнул воспользоваться полем скрытия и потому не имел возможности оценить его эффективность. Сейчас он был не один и в случае опасности, можно было надеяться на подсказку капитанов других вессперов. Он ткнул пальцем в экран терминала, связываясь с командиром эскадры.

— Командор, крокан исчез с моего экрана, да и вы едва просматриваетесь. Я не знаю насколько эффективно моё поле скрытия. Как бы не напороться. — Валл'Иолет вытянул губы в виноватой улыбке. — Поле скрытия заметно ослабило пространственный сканер. Нужно ещё больше снижать скорость.

— Хаара! — По скулам Галл'Арта прошлись желваки. — Если ты стал плохо видеть, то мы и вовсе идём вслепую. Руководствуемся лишь связью. Одна надежда на тебя. Скорость пока снижать не будем, лишь в крайнем случае. Иначе мы тут застрянем на годы. Если потребуется сменить вектор — предупреди, иначе, действительно, порасшибаем друг друга. Так что, выкручивайся!

— Я стараюсь. — Валл'Иолет вновь натянуто улыбнулся.

— Вот и старайся. — Голограмма с изображением Галл'Арта исчезла…

Прошли сутки и большая часть вторых, когда, наконец, на экране спор перед Валл'Иолетом вновь появилась красная точка кроканского корабля. По его характеристическим показателям Валл'Иолет понял, что это тангар. Он тут же связался с Галл'Артом.

— Командор, тангар! В шести часах. Идёт прямо на нас. Один.

— Тангар, говоришь. Значит мы правильно идём. Без сопровождения. Или они такие смелые или их база, где-то, недалеко. Как думаешь, с базы они могут нас видеть?

— Насколько мне известно — нет. — Валл'Иолет дёрнул правым плечом. — Если они не придумали, что-то оригинальное.

— Что, например?

— Какой-то регистратор скрытых масс.

— Такого у нас ещё нет.

— Командор, ты считаешь, что мы умнее? — Уголки рта Валл'Иолета тронула усмешка.

— Ты сомневаешься? — Лицо Галл'Арта сделалось очень серьёзным, даже злым.

— Нисколько. — Валл'Иолет поспешно мотнул головой.

— Ну-ну! — Голограмма погасла.

Хаара! Валл'Иолет провёл рукой по сделавшемуся влажным лбу. Дёрнуло же меня съязвить. Ещё вспомнит, при случае. Позора не оберёшься.

Откинувшись на спинку кресла, он устало прикрыл глаза.

Как хочется спать? Потекли у него вялые мысли. Как натянул экран, я же ни минуту не смыкал глаз. Ожидаемое событие произошло: тангар ещё далеко и ничего не произойдёт если я час отдохну. Нужно только включить таймер.

Рука Валл'Иолета потянулась к экрану терминала, но на полпути замерла и скользнув вниз, упала на подлокотник, его голова склонилась на бок…

Валл'Иолет вздрогнул и открыл глаза — с голограммы на него смотрело строгое лицо Галл'Арта.

— Сколько можно спать? — Лицо командира эскадры исказилось недовольной гримасой. — Я понимаю — ты устал, но нужно же и совесть иметь.

— Извини, командор. — Валл'Иолет скользнул взглядом по экрану спор и увидев всего лишь одну красную точку, мысленно успокоился, но поняв по сократившемуся расстоянию до тангара, что проспал более двух часов — мысленно выругался. — Я нарушил приказ и готов понести заслуженное наказание.

— Тангар появился на наших экранах и считай, что это я разрешил тебе отдохнуть. — Лицо Галл'Арта по-прежнему осталось строгим и Валл'Иолет понял, что командир эскадры скажет что-то серьёзное. — Он идёт чуть ниже нашего курса и однозначно, не видит нас. При желании можно по корпусу рукой провести. Я приказал не трогать его. Он пустой. Пусть идёт своей дорогой.

— Я тоже так считаю, командор! — Валл'Иолет согласно кивнул головой.

— Твоё дело выполнять, а не обсуждать мои приказы. Молод ещё. — Голограмма с изображением Галл'Арта исчезла.

— Хаара! — Валл'Иолет с силой провёл руками по лицу, снимая остатки сна…

Тангар прошёл мимо, действительно, не заметив эскадру толлонских кораблей, которая продолжила двигаться прежним курсом под защитой полей скрытия, но с каждым днём напряжение в экипажах нарастало. Переданное всем предположение командира эскадры, что перерабатывающий завод кроканов где-то недалеко, заставляло экипажи вессперов пристальнее всматриваться в полупустые экраны спор своих кораблей, в надежде увидеть вокруг, долгожданную планетную систему, вздрагивая при появлении на нём отметок от блуждающих астероидов, нагнетающих неподдельный страх, так как открывать огонь по ним было запрещено. Но астероиды проносились мимо, вызывая вздохи облегчения.

Первым звезду по вектору пути увидел на своём экране спор Валл'Иолет. Звезда была оранжево-красного цвета и Валл'Иолет в первое мгновение принял её красную точку за корабль кроканов и уже вытянул руку к панели управления связью, чтобы доложить Галл'Арту, но, осознав, что рядом с красной точкой нет никаких характеристических показателей, замер. Наконец, после некоторого размышления, понял, что это достаточно массивная звезда холодного спектрального класса. Почти в центре красного кружочка звезды отображалась маленькая чёрная точка, будто в это место экрана села крохотная пылинка. Сердце Валл'Иолета вздрогнуло и вместо связи с командиром эскадры, он активировал на экране спор врезку с пространством красной звезды. Хотя изображение было туманным, но поразмышляв он понял, что чёрная точка ничто иное, как планета, проходящая сейчас перед звёздным диском; нашлась и ещё одна чёрная точка — планета находилась в стороне от звезды и была видна в чёрном пространстве лишь благодаря своему голубоватому ореолу, говорящему о наличии у неё кислородосодержащей атмосферы. Она находилась на более дальней орбите, нежели планета, находящаяся перед звездным диском. Но пространственный вектор движения эскадры вёл, именно, к планете перед звездой, до которой оставалось порядка шестидесяти часов пути.

Валл'Иолет до максимума увеличил масштаб — огромная туманная звезда с чёрным кружком планеты теперь занимала добрую половину экрана спор. Зал управления наполнился мистическим красным цветом, заставив голову Валл'Иолета невольно вжаться в плечи. Никакого цветного ареола вокруг планеты, показывающего наличие у неё какой-то атмосферы не наблюдалось, но возможно его на фоне звезды не просматривалось. Валл'Иолет активировал спектральный анализатор и направил его на чёрный кружок — необходимых компонентов атмосферы в спектре ненаблюдалось. Возможно, что анализатор под полем скрытия, как и пространственный сканер тоже потерял чувствительность и теперь был не в состоянии сделать какой-то анализ. Хмыкнув, Валл'Иолет убрал врезку и связался с Галл'Артом.

— Командор! — Он вскинул брови, будто показывая своё удивление, тем, что сейчас скажет. — У меня, прямо по курсу, массивная красная звезда с планетной системой. Пространственный вектор ведёт к внутренней планете.

— Я тоже вижу красную звезду по курсу, но никаких планет. Что говорят твои анализаторы? Далеко до неё? Сколько планет? — Галл'Арт подтвердил свой вопрос взмахом подбородка.

— Около шестидесяти часов. Я нашёл две планеты. Возможно за звездой ещё есть или где-то на дальних орбитах. Анализатор молчит. Экран мешает. Мы, практически, в плоскости эклиптики. Дальняя от звезды планета с атмосферой. Та, к торой мы идём — непонятно.

— Дифференты, тангары?

— Планета прямо перед звёздным диском и что-то увидеть, совершенно, невозможно.

— Хаара! — Галл'Арт сдвинул брови. — А вторая?

— Восемь градусов вправо.

Изображение командира эскадры на голограмме дёрнулось.

— Всем! Прямо по курсу на расстоянии шестидесяти часов планетная система. Принять пять градусов влево. Информационный обмен прекратить. Скорость снизить до лью строго по регламенту, после моего сеанса.

Голограмма с изображением Галл'Арта исчезла. Валл'Иолет убрал врезку, вызвал на экран координатную сетку и наклонил панели управления влево. Дождавшись, когда пространственный вектор пути сместится влево на пять градусов, вернул панели управления в горизонтальное положение и убрав с экрана сетку координат, двинул акселератор назад в требуемое регламентом положение и тревожным взглядом уставился в красное солнце.

Чёрная точка планеты, увеличиваясь в размерах, поползла по красному диску и оказавшись в пространстве, начала удаляться от звезды в сторону и в темноте пространства стала едва различимой. Наконец прошли томительные часы пути и эскадра доползла до орбиты планеты и развернувшись, пошла планете вслед, с двухчасовым отставанием.

Валл'Иолет вновь включил анализатор — никакой атмосферы вокруг планеты не регистрировалось. Не было видно и никаких объектов вокруг неё. Он связался с командиром эскадры.

— Командор! — Валл'Иолет дёрнул плечами. — Атмосферы нет и на орбите тоже ничего не видно. Я бы убрал экран на несколько мгновений, чтобы быть уверенным.

— Нет! — Галл'Арт мотнул головой. — Глаз не спускай с планеты. Анализируй каждый метр пути. Вся надежда на тебя. Наши анализаторы молчат. — Его изображение дёрнулось. — Всем! Сближение. Предельная внимательность. Кто зевнет дифферент — самого изжарю. Ориентироваться по тридцать второму. — Его изображение исчезло.

Валл'Иолет чуть двинул акселератор вперёд и уставился в экран спор. Хотя экранирующее поле достаточно сильно искажало истинную картину пространства, но всё же понять, что таится в нём было можно.

Планета приближалась и чем ближе она была, тем вызывала всё большее удивление. Валл'Иолет вывел её на врезку и всматриваясь в туманный облик, пытался понять мотивы кроканов, подвигнувшие их на создание на ней своей обогатительной фабрики. Планета была несколько больше Толлоны. Атмосфера у неё всё же была, но очень тонкий слой, скорее всего, даже, не скрывающий макушек гор. Из-за близости к своей звезде её поверхность была горяча даже для тёплолюбивых толлонов. Её рельеф был крайне изрезан и ассоциировался с дорожкой звукового файла — будто поверхность была сплошным сонмом гор и каньонов. И что было самым непонятным — ни на одной из орбит не наблюдалось ни единого объекта искусственного происхождения, создавая впечатление, что толлонская эскадра ошиблась в объекте своей цели.

За пультом управления в очередной раз вспыхнула голограмма с изображением Галл'Арта. Командир эскадры, явно, был сердит.

— Куда ты привёл нас? — Глаза Галл'Арта сверкнули, отнюдь, не добрым блеском. — Где обогатительная фабрика? Где корабли? Вокруг пустота. А планета? На ней же живого места нет. Даже я через свой защитный экран вижу, что на ней можно изжариться. Только ненормальный может сунуться на неё. Ты, явно, ошибся.

Валл'Иолет, несколько раз моргнув, перевёл взгляд с голограммы на врезку с планетой. Его, вдруг, будто пронзил электрический разряд — за несколько часов наблюдения планета нисколько не повернулась, а была будто приклеена к своей орбите, что говорило о том, что она всегда повёрнута к своему солнцу одной стороной. Он вернул взгляд на командира эскадры.

— Командор! — Валл'Иолет вскинул брови. — А ведь она всегда повёрнута к звезде одной стороной. В области тени должны быть вполне комфортные поверхности.

— Ты уверен? — Галл'Арт подтвердил свой вопрос взмахом подбородка.

— Почти. — Валл'Иолет дёрнул плечами. — Другого объяснения их выбора у меня нет. Если разрешишь снять поле скрытия, я буду гарантированно уверен.

— Нет! — Галл'Арт мотнул головой. — Считай, я поверил. А то уже уверовал, что её ландшафт какой-то повторяющийся: вроде бы она вращается, а облик один и тот же. Всем! Планета всегда повёрнута к звезде одной стороной. Искать в тени. — Громко произнёс он и голограмма с его изображением исчезла.

Когда весспер оказался над обратной стороной планеты, Валл'Иолет задал анализатору поиск наибольшей концентрации ратана. Старый учёный был правдив, уверяя, что под новым полем скрытия возможна даже работа. Хотя пространство для анализа оказалось не слишком далеким, но чувство защищённости придавало уверенность и вселяло надежду в успех.

Вскоре облако тяжёлых частиц нашлось. Валл'Иолет двинул весспер к этой части планеты, над которой анализатор отмечал устойчивую концентрацию ратана.

Среди гор появилось небольшое плато, на котором просматривался холм розового цвета. В окружающих плато склонах гор просматривались несколько пещер. В две из них от красного холма шли трубы. Иногда между пещерами проскакивали какие-то механизмы. Валл'Иолету стало понятно, что обогатительная фабрика кроканов находится внутри гор. Песок тангарами высыпался на плато, а к фабрике подавался по трубам. Куда кроканы девали отходы было непонятно, так как серого песка нигде не просматривалось. Возможно он, просто, не просматривался на сером экране. Валл'Иолет связался Галл'Артом.

— Командор! — Заговорил он, смотря в изображение Галл'Арта. — Перерабатывающая фабрика внутри гор. Тангары сбрасывают песок на плато, ты должен у себя видеть розовое пятно чуть южнее экватора, а затем по трубоводам подают его к фабрике. Если судить, по тому, что трубовода два, то обогатительных фабрик у них тоже две или чего-то я не понимаю в их производстве.

Глаза Галл'Арта забегали, он видимо пытался найти у себя на экране красное пятно. Наконец его глаза замерли и долго оставались неподвижны. Затем он опять поднял взгляд на Валл'Иолета.

— Какие-то оружейные турели вокруг плато просматриваются?

— Я не вижу. — Валл'Иолет мотнул головой. — Если только экран их нивелирует на фоне гор.

— Будем надеяться, что их там нет. Они ведь не ждут нас здесь. Что ж, молодец Лет! — Лёгкая улыбка тронула губы Галл'Арта. — Всем! Рассредоточиваетесь над плато на высоте десять тысяч метров и закрываете его. Я опускаюсь ниже и… Короче, дальше мои проблемы. По моему приказу — уходим.

Голограмма с изображением командира эскадры погасла. Валл'Иолет наклонил панели управления, разворачивая весспер и занимая позицию над плато, мысленно отпуская в адрес командира эскадры нелестные слова, так как поля скрытия изрядно искажали пространство и была опасность столкновения с другими вессперами. Так как его весспер оказался ближе других к плато, то Валл'Иолет первым занял указанную позицию и теперь смотрел, как другие капитаны очень аккуратно выстраивались вокруг него. Над плато образовалось нечто, наподобие круга из вессперов. Оставшийся последним весспер, нырнул под круг и повертевшись под ним, раскрылся — его поле скрытия исчезло. Нос весспера смотрел в сторону одной из пещер, куда шла труба.

Неожиданно из-под него вынырнуло какое-то продолговатое тело и мелькнув, исчезло в пещере. Весспер развернулся и стал носом напротив второй пещеры с трубой и вновь, вынырнувший из-под него серый продолговатый предмет, исчез в пещере. Поле скрытия вновь накрыло весспер.

Перед Валл'Иолетом вспыхнула голограмма с изображением Галл'Арта.

— Всем! Уходим на сто тысяч. Построение — клин. — Выпалил он и голограмма с его изображением погасла.

Валл'Иолет шевельнул панели управления и весспер пошёл вверх. Круг вессперов распался.

Прошла пара минут, экран спор перед Валл'Иолетом, вдруг, посветлел. Свет шёл снизу. Валл'Иолет включил купол и опустил взгляд — над планетой разрастались два огромных жёлтых шара.

Хаара! Валл'Иолет отключил купол и двинул весспер в позицию, согласно положенного ему места на марше — крайний справа в последнем, третьем ряду.

Перед ним вновь вспыхнула голограмма с изображением Галл'Арта.

— Поздравляю всех! — Заговорил он и его губы вытянулись в широкой улыбке. — Надеюсь обогатительная фабрика кроканов уничтожена и им не скоро удастся построить новую. Лет пятьдесят здесь будет такая радиация, что никакие защитные средства не спасут. Всем за мной. Поля не снимать. Курс — Толлона.

Голограмма погасла и один из вессперов на экране спор начал стремительно удаляться. Валл'Иолет резко двинул акселератор вперёд, посылая свой весспер вдогонку убегающему вессперу командира эскадры.

10

Потянулись, казалось, бесконечные дни. Поля скрытия были сняты и эскадра шла полным ходом. Её путь пролегал в той части галактики, где толлоны не ходили и мощных ретрансляторных станций у них здесь не было и потому быстрой связи с Толлоной у эскадры тоже не было. Скорее всего это пространство не контролировали и кроканы, так как нигде не наблюдалось ни единой красной точки, да и анализатор весспера Валл'Иолета не отмечал присутствия в пространстве частиц, даже, состарившегося ратана. Чтобы как-то отвлечься, Галл'Арт заставил капитанов эскадры отрабатывать перестроение — эскадра рассыпалась в пространстве, то в горизонтальную линию, то в вертикаль, то выстраивалась в круг, ромб или треугольник, то шла спиралью, будто ввинчиваясь в пространство. Но вскоре и это занятие наскучило — перестроение было доведено до автоматизма и Валл'Иолет мог, пожалуй бы выполнять все эти маневры даже с закрытыми глазами, пользуясь лишь своим полем. Единственным его развлечением остались пробежки по коридорам весспера. Но Валл'Иолет всё же нашёл себе и другое занятие: он занялся совершенствованием работы со своим психотронным полем. Контроль пространства психотронным полем настолько его увлёк, что он порой забывал даже о том, где находится и лишь регулярные сеансы связи с ним Галл'Арта, требующего отчётов об анализе пространства, возвращали его в реальность. Трёп между экипажами, Галл'Арт запретил.

Хотя событие и ожидалось, но всё произошло, как всегда — неожиданно. Вернувшись в зал управления после одной из пробежек, Валл'Иолет вдруг увидел большое красное пятно в правой трети экрана спор. Его сердце сжалось в тревоге, уж слишком пятно было большим для одного корабля. Усевшись в кресло, он принялся манипулировать настройками. В конце-концов ему удалось разрешить пятно на отдельные точки. Пространственный сканер ещё не выдавал их характеристические показатели, но Валл'Иолет чувствовал, что это эскадра кроканских дифферентов, шедшая примерно в том же направлении, что и эскадра толлонских вессперов под командованием Галл'Арта. Он тут же связался с командиром эскадры.

— Командор! Перед нами кроканы. Чуть менее двух суток. Идут в том же направлении. — Произнёс Валл'Иолет с тревогой в голосе.

— Хаара! — Лицо командира эскадры исказилось неприятной гримасой. — Куда они могут идти? Что в той стороне?

— В той стороне Толлона, командор. — Губы Валл'Иолета вытянулись в горькой усмешке.

— Сколько их?

— Не меньше десяти. Пока ещё трудно сказать точно.

— Мы их сможем догнать?

— Дней через пять-шесть, если они будут идти с той же скоростью. Но пару лью они могут и добавить — тогда дней двадцать. Командор, я могу попытаться привлечь их. Вдруг клюнут.

— Десять не два. Сожгут и пепла не останется.

— Если догонят. Я ведь о-о-очень резвый.

— Хорошо! Действуй! Только не увлекайся. Иначе мы не успеем помочь. — По голограмме скользнула рука Галл'Арта и его изображение дёрнулось.

— Всем! — Заговорил он. — В двух днях пути перед нами кроканская эскадра дифферентов. Я не знаю куда они направляются, но их вектор пути совпадает с нашим. Мы обязаны их догнать. Если они, действительно идут к Толлоне с недобрыми намерениями, то мы должны преградить им путь. Строй — пирамида. Будьте внимательны. — Голограмма с изображением командира эскадры погасла.

Валл'Иолет шумно вздохнул и двинул акселератор до упора. Зелёные точки вессперов на экране спор поползли по экрану и вскоре скрылись за его краями.

Шло время. Красное пятно на экране спор разрасталось и всё отчётливее разрешалось на отдельные точки, но пространственный сканер всё ещё определял эту группу пятен, как одно целое. Наконец точки приняли более-менее выраженный характер и Валл'Иолет пытался сосчитать их — его сердце сжалось в тревоге, он насчитал их, восемнадцать. Выходило, что на один весспер приходилось два дифферента.

Пусть не все там дифференты, но их и полтора десятка тоже не подарок. Всплыла у него грустная мысль. Как они отреагируют, когда увидят меня?

Прошло ещё несколько часов погони. Пятно окончательно распалось и на экране спор, наконец появились характеристические показатели кроканских кораблей. Собственно, ничего нового они не принесли, лишь подтвердили прежние выводы. Оставалось одно — ждать реакции кроканов, на появление весспера на их пространственных термах.

И она себя не заставила ждать, как только расстояние сократилось до суток пути три красные точки отделились от основной группы и начали уходить в сторону. Расстояние до них стремительно сокращалось.

Всего-то! Валл'Иолет хмыкнул. Но остальные-то должны вас подождать.

И действительно, скорость основной группы точек начала падать.

— Молодцы! — Валл'Иолет широко улыбнулся. — Понятливые. И Галл'Арту будет легче.

Прошло ещё некоторое время. Идущие навстречу вессперу Валл'Иолета дифференты, вдруг, резко отвернули в сторону и помчались прочь. Лицо Валл'Иолета было вытянулось в недоумении. Он включил купол и оглянулся — над головой отчётливо отображалась россыпь зелёных точек.

Увидели всю эскадру. Он отвернулся и широко улыбнулся. Однако, героизма у вас не густо. Остальные, неужто, тоже побегут?

Но его сарказму не суждено было подтвердиться — остальные дифференты начали резко снижать скорость и развернувшись, двинулись ему навстречу.

Валл'Иолет вновь оглянулся — вессперы шли за ним с несколькими часами отставания. Он включил торможение и к месту встречи кораблей двух цивилизаций он подошёл одновременно со своей эскадрой.

Дифференты, разделившись на две группы, принялись обходить эскадру вессперов с двух сторон.

Перед Валл'Иолетом вспыхнула голограмма с изображением Галл'Арта.

— Всем! — Заговорил командир эскадры. — Их больше и потому держаться вместе. По одному они нас перещелкают, как насекомых. Построение — полукруг. Наше преимущество — поле скрытия. Используем его по максимуму. Накрываемся, подходим, снимаем покрывало, залп по одному дифференту и вновь прячемся. Капитан Валл'Иолет. Твой весспер самый эффективный. Среди нас тебе будет неуютно и потому работаешь один у них за спиной. Опыт у тебя есть. Пока мы будем перестраиваться, покрутись позади них, застав обратить на себя внимание, отвлекай, но будь аккуратен, чтобы они не достали тебя. Одевайся и пошел. Остальным тоже укрыться. Если исчезнут, раскрываемся и подходим ближе и вновь укрываемся. Начали!

Голограмма погасла. Валл'Иолет включил поле скрытия — отображение пространства на экране спор поблекло. Исчезли с экрана и дифференты. Валл'Иолет вызвал штурвал и потянул его на себя — весспер заскользил вверх.

Как бы не напороться. Скользнула у него тревожная мысль. Может для работы под полем скрытия пространственному сканеру нужны какие-то другие настройки? Хаара! Раньше нужно было подумать об этом. Слай'Элма больше спрашивать, а не сидеть болваном. Отправил он в свой адрес нелестный отзыв.

Прошло около двух часов, когда, наконец, на экране проявились несколько бледных красных точек. Они медленно ползли в его сторону. Периодически точки становились ярче, будто вспыхивали и экран прочерчивали яркие тонкие линии смертоносных лучей. Куда они стреляли, Валл'Иолет мог лишь гадать, так как зелёных точек вессперов пространственный сканер сейчас не отображал, но дифференты шли ниже и потому лучи скользили где-то под весспером. Если вессперы эскадры были накрыты полями скрытия, то, скорее всего, дифференты били наугад. Но всё же, в такие моменты сердце Валл'Иолета сжималось в тревоге, ему казалось, что сейчас дифференты его увидят и следующие смертоносные лучи, непременно, вопьются в его весспер.

Наконец точки дифферентов уползли в нижнюю часть экрана спор и скрылись из вида. Валл'Иолет развернул весспер и бросил взгляд на накопитель энергии спиралонового излучателя — он был полон.

Он ткнул пальцем в панель деактивации поля скрытия. Отображение на экране стало чётким. Девять дифферентов были под весспером настолько близко, что отчётливо просматривались голубоватые сполохи дюз их движителей. Бледные зелёные точки эскадры вессперов, блестели чуть в стороне от дифферентов. Видели ли их дифференты, можно было лишь гадать, хотя они стреляли в сторону эскадры вессперов, но скорее всего больше для страха, нежели на поражение.

Дифференты, видимо, заметили новую для себя угрозу, появившуюся сзади и бросились врассыпную, но для одного из них уже было поздно. Валл'Иолет активировал автозахват цели и в тот же миг на экране спор вспыхнул белый овал прицела, упирающийся в дифферент. Валл'Иолет вжал клавишу выстрела. Весспер вздрогнул, будто проснулся. Накопитель энергии спиралонового излучателя мгновенно опустел. Дифферент в белом овале задрожал, будто к нему подключили мощный вибратор. Белый овал погас, но тут же вспыхнул красный круг прицела лазерного излучателя. Не раздумывая, Валл'Иолет вжал клавишу выстрела оставшейся лазерной пушки и жирный красный луч упёрся в модуль управления дифферента.

Тут же ткнув пальцем в клавишу активации поля скрытия Валл'Иолет резко повернул штурвал, уводя весспер в сторону. Экран спор поблек. Красные точки дифферентов начали стремительно расползаться по сторонам и лишь одна из них осталась на месте.

— Отлично! — Губы Валл'Иолета растянулись в широкой улыбке.

Конечно, от одного залпа навряд ли дифферент сгорит, но его функциональность несомненно будет нарушена. Всплыла у него довольная мысль.

Дальнейшее произошло столь стремительно, что Валл'Иолет лишь едва успел вскинуть брови от удивления.

Бросившись в рассыпную, два дифферента оказались совсем близко от эскадры вессперов, бледные точки которых на экране спор тут же сделались ярче, видимо, увидев близко подошедшие к ним дифференты, они сбросили поле скрытия. От вессперов в сторону дифферентов протянулись яркие зелёные сполохи и красные точки дифферентов на экране спор ярко вспыхнув, превратились в большие жёлтые пятна.

Сняв с себя поле скрытия, вессперы обозначили своё местонахождение и стали видны идущим к ним с другой стороны дифферентам. Хотя расстояние было достаточно большим, но всё же дифференты выпустили яркие красные лучи, которые уперлись в одну из зелёных точек. Из-за того, что лучей было много, полученной энергии хватило, чтобы весспер превратился в огненный шар. Пространство озарилось ещё одной вспышкой.

Зелёные точки вессперов на экране спор перед Валл'Иолетом поблекли и пошли в сторону. Красные точки дифферентов двигались вслед за ними. Валл'Иолет поднял брови.

Они их видят? Но у кроканов же нет средств обнаружения полей скрытия. А если они идут по следу ратана? Догадливые! Тогда они и меня найдут. Всплыли у него тревожные мысли.

Он прометнулся взглядом по экрану, но никаких красных точек в его сторону не двигалось: разбежавшиеся от его атаки дифференты, ещё только вновь собирались в одну группу; вторая группа дифферентов шла за эскадрой вессперов, периодически выпуская смертоносные лучи из своих орудий; повреждённый выстрелами Валл'Иолета дифферент одиноко полз неизвестно куда.

Валл'Иолет повернул штурвал и направил свой весспер в сторону группы дифферентов, идущей по следу эскадры вессперов, решив повторить свой маневр.

Подойдя вплотную к одному из дифферентов, он бросил взгляд в сторону накопителя энергии спиралонового излучателя и убедившись, что он полон, снял поле скрытия и едва сработал захват цели, нажал клавишу выстрела. Дифферент задрожал и из дюз его движителей повалили густые струи дыма. Выпустив в его сторону порцию зарядов из всех лазеров, Валл'Иолет вновь закрылся экраном.

Другие дифференты группы метнулись по сторонам. И опять один из них оказался слишком близко к вессперам, которые тут же сбросив поле скрытия, ударили по нему из своих энергетических пушек. Пространство озарилось ещё одним ярким жёлтым шаром.

Но в тоже время, раскрывшись, вессперы обозначили себя и в их сторону тут же метнулась другая половина кроканской эскадры, видимо, уже пришедшая в себя от полученного потрясения. От неё в сторону вессперов вытянулись красные линии лазерных лучей, но из-за удалённости лучи оказались не столь эффективны, но всё же один из вессперов, оказавшийся ближе всех к дифферентам, задымил.

Другие вессперы, уже не прячась за поля скрытия, бросились к своему горящему кораблю, выпустив рой ответных лучей в сторону дифферентов. Корабли кроканов бросились врассыпную, но отскочив совсем не далеко, развернулись и собравшись в плотную группу, опять двинулись в сторону эскадры вессперов, ведя непрерывный огонь из своих лазерных пушек. К ним подтянулась и вторая группа дифферентов. Рядом с двумя вессперами появились светлые чёрточки, показывающие, что они дымили.

Как показалось Валл'Иолету, один из подошедших дифферентов находится в зоне досягаемости спиралонового излучателя. Убедившись, что его накопитель полон, Валл'Иолет сбросил поле скрытия и поймав дифферент в прицел, нажал клавишу выстрела. Кроканский корабль заплясал, будто попал в сильное волнение. Он оказался далеко для лазерных пушек и Валл'Иолет вновь спрятал весспер за экран.

Капитаны других дифферентов, увидев, что один из кораблей их группы вновь атакован невидимым противником, рванулись вперёд, пытаясь уйти от невидимки и оказались перед вессперами. Вессперы открыли огонь, сосредоточившись на одном из дифферентов и на его месте тут же вспыхнул огненный шар.

Видимо поняв, что оказались меж двух огней, дифференты уже не бросились врассыпную, а продолжили идти вперёд, прорываясь между вессперами, видимо, выбрав для себя зрячего противника, огрызаясь плотным ответным огнём. Вессперы начали уворачиваться и в пространстве завертелась карусель — вессперы и дифференты вертелись волчками, кувыркались и шли кругами полосуя друг друга смертоносными красными лучами своих орудий. Пространство озарилось новыми огненными шарами взорвавшихся кораблей.

Валл'Иолет решил, что теперь бессмысленно скрывать свой весспер и сбросив поле скрытия, бросил корабль к месту сражения.

Дифференты оказались весьма вертлявыми кораблями и удержать их в прицел вручную оказалось проблематичным, так как после выстрела автоматика считала утонувший в ореоле дифферент уже уничтоженным и захватывала следующий и Валл'Иолету не удавалось выпустить по предыдущему дифференту залп из лазерных пушек, чтобы нанести ему ещё больший урон.

Закончив дрожать от полученного спиралонового заряда, дымя и изрыгая огненные струи, дифферент возобновлял свои боевые действия.

В один из таких моментов, Валл'Иолет посчитал, что дифферент очень близко и что дополнительная атака лазерными пушками может вывести его из строя, отключил автоматическое слежение и вернул прицел на дрожавший дифферент. В тот же миг донёсся пронзительный вой и экран спор залило красным цветом.

— Потеря защиты семьдесят процентов. — Раздался металлических голос информационной системы.

Мысленно выругавшись, Валл'Иолет резко повернул штурвал, уводя весспер в сторону, хотя не представлял, с какой стороны был атакован. Но ему повезло: через несколько мгновений экран потемнел и он увидел, что его весспер в чистом пространстве. На экране терминала пульсировали несколько красных сегментов. Он включил камеры ближнего обзора, правое крыло было обрезано по самый корпус и из его остатка бил фейверк ярких искр.

— Хаара! — Механически прошелестели губы Валл'Иолета. — Полный болван!

Выключив камеры ближнего обзора, он прометнулся взглядом по экрану спор, намереваясь выбрать место входа в пространство сражения. Его брови выгнулись высокими дугами: сражения, как такового, уже не было — уцелевшие корабли враждующих сторон расползались из пространства конфликта в разные стороны, за многими из них тянулись шлейфы серого дыма и рассыпались яркие фейверки искр. Валл'Иолет насчитал четыре весспера и одиннадцать дифферентов. Причём шлейф дыма тянулся лишь за одним весспером. По характеристическим показателям он понял, что дымил весспер Галл'Арта.

Повернув штурвал, Валл'Иолет направил свой весспер в сторону весспера командира эскадры. Едва он оказался рядом с ним, как над пультом управления вспыхнула голограмма с хмурым лицом Галл'Арта.

— Молодец Лет. — Губы командира эскадры чуть вытянулись. — Нагнал ты на них страху. Шарахались будто ошпаренные. Насколько серьёзны твои повреждения? Фонтан из тебя приличный. Помощь нужна?

— Правое крыло срезали. В нём был твёрдый кислород для регенераторов. Вот и фонтанирует. Надеюсь, статит скоро сработает.

— Без регенераторов ты долго не протянешь.

— Во втором есть.

— Тогда держись. Сейчас посмотрим куда они двинут и тогда решим, что делать дальше. Я поймал в ангар несколько лазеров. Если статит не затянет дыру весспер придётся бросить. Тогда к тебе переберусь. А ты молодец; двоих завалил.

— Проблема не решится, пусть весь экипаж ко мне перебирается.

— Хорошо.

Голограмма исчезла. Валл'Иолет откинувшись в кресле, принялся наблюдать за дифферентами.

Целые из них крутились вокруг дымящих, из овальных крыльев которых били какие-то белые струи. Два дифферента вскоре перестали дымить. Остальные продолжали, видимо экипажам не удавалось справиться с повреждениями, а из одного и вовсе, вдруг, ударил мощный фонтан огня. Окружающие его дифференты бросились в разные стороны и пространство озарилось ещё одной рукотворной вспышкой. Опять собравшись в группу, дифференты направились в ту сторону, откуда шли изначально.

Валл'Иолет включил камеры ближнего обзора — из того места корпуса, где когда-то было крыло искры уже не сыпались, но фонтан дыма был ещё приличным.

Удовлетворённый увиденным, он переключил экран спор на режим дальнего обзора. Дифференты уже превратились в красные точки и быстро удалялись.

Вновь вспыхнула голограмма с изображением Галл'Арта. Лицо командира эскадры выглядело даже приветливо, на его губах играла лёгкая улыбка.

— Двинули восвояси. Пусть их путь будет устлан густым дымом. — Его улыбка сделалась шире. — Уходим и мы. Пробоина затянулась. Статит справился, но зыбок. Слишком дыра большая. Если статит начнёт течь, придётся тебе сопровождать меня. Вессперы сейчас слишком дороги, чтобы разбрасываться ими. Да и присматривай за пространством позади. Вдруг вернутся.

— Да, командор! — Валл'Иолет кивнул головой.

Голограмма погасла. Валл'Иолет толкнул штурвал и тот занял свою нишу в пульте управления. Вызвав панели управления, он положил на них руки и дождавшись, когда тройка вессперов займёт позицию позади корабля командира эскадры, двинул акселератор вперёд и пристроил свой боевой корабль в хвост изрядно поредевшей эскадре.

11

Эскадра дальше без приключений добралась до Толлоны. Весспер Галл'Арта выдержал переход и выдал изрядную порцию дыма лишь при входе в атмосферу. Посадку на космодром совершали глубокой ночью. Из встречающих был лишь адмирал Нейн'Манн с двумя десантниками, да техники космодрома.

Адмирал был зол. Не удосужившись выслушать Галл'Арта, он подбежал к Валл'Иолету.

— Где «Спирай»? Что с ним? — Буквально зашипел он.

— Я не знаю, где он и что с ним, гросс адмирал? — Валл'Иолет мотнул головой.

— Как не знаешь? А почему ты здесь? Почему вернулся? — Адмирал сорвался в крик.

Наш путь пересёкся с трассой, по которой кроканы возят криил. Они тоже сопровождают свои грузовики. — Начал объяснять Валл'Иолет. — Это был наш драффт в сопровождении двух дифферентов. Я решил увести дифференты от пути «Спирай» и отбить драффт. Это удалось. Гросс адмирал, я не знал, что делать с драффтом и отправил его к «Спирай». Затем был тангар кроканов. Слишком оживлённой оказалась их трасса. Я опасался, что кроканы увидят «Спирай» и увёл их в сторону. Потом я встретился с эскадрой Галл'Арта.

— Хаара! — Глаза адмирала сверкнули гневом. — Домой! И ни шагу оттуда. Как только весспер будет восстановлен, уйдёшь догонять «Спирай».

Адмирал оглянулся и кивнул рукой в сторону десантников. Один из них, подбежав, молча вытянулся.

— Сержант, лично доставишь капитана домой на моём лорне. — Нейн'Манн кивнул головой в сторону Валл'Иолета. — И больше никуда. Чтобы он ни говорил. Выполняй!

— Да, гросс адмирал. — Резко кивнув головой, десантник повернулся и вытянул руку в сторону стоящего неподалёку чёрного лорна адмирала. — Прошу, господин капитан.

Состроив гримасу, Валл'Иолет направился к летательному аппарату.

Когда лорн добрался до усадьбы уже было раннее утро. Высадив Валл'Иолета около калитки, лорн адмирала развернулся и помчался в ту сторону, откуда пришёл.

Открыв калитку Валл'Иолет вошёл во двор. Ир'Инна стояла на крыльце. Увидев вошедшего во двор Валл'Иолета она вскрикнула и выпустив из рук сумочку, побежала к нему. Валл'Иолет замер в восхищении — Ир'Инна была прекрасна. Подбежав, девушка обхватила Валл'Иолета руками за шею и начала осыпать его лицо поцелуями.

— Милый! Родной! Вернулся! Я уже и не надеялась. — Шептала она. — Любимый! Вернулся!

Коснувшись губами, губ Ир'Инны, Валл'Иолет разорвал хват её рук.

— Куда же мне ещё возвращаться. Другого дома у меня нет. И ты у меня одна. Другой тоже нет.

— Я, когда узнала, кто у тебя в экипаже… — Ир'Инна, отвернувшись, провела руками по лицу.

— Ирин. — Взявшись руками за голову девушки, Валл'Иолет повернул её лицо к себе. — Как ты могла сомневаться во мне? Нет для меня никого, кроме тебя. Неужели ты этого до сих пор не поняла? — Он дотронулся губами до её щеки. — Пойдём в дом.

— Не могу Лет. Мне на службу пора. Если опоздаю, буду наказана. Сейчас очень строго с дисциплиной. Ты надолго?

— Не знаю. — Глубоко вздохнув, Валл'Иолет мотнул головой. — Но надеюсь, два-три дня у нас есть.

— Тогда, до вечера.

— Только никому не говори, что я вернулся. Тогда накажут меня. И гораздо строже, чем тебя.

— Т-ты с-сам, тайно?

Валл'Иолет мотнул головой.

— Кому можно знать, те знают. Договорились?

— Д-да! — Ир'Инна покивала головой.

— У тебя как с уровнем? — Валл'Иолет достал из кармана свою карточку уровня жизни.

— Что-то есть, но не очень. Твоя усадьба дорога.

— Но я же заключил договор?

— Они подняли цену и аннулировали старый. А новый, без тебя… — Она покрутила головой. — У меня нет прав. Да и уровень не тот.

— Извини! Я выпустил из вида. Дай карточку. Я переведу. У меня выше крыши.

— Я тороплюсь, Лет.

— Тогда привези что-нибудь. Я голоден. А вечером я всё переведу тебе.

Молча кивнув головой, Ир'Инна обошла Валл'Иолета и подойдя к валявшейся на дорожке сумочке, подняла её и направилась к стоящему на лужайке лорну. Вскоре дверь летательного аппарата опустилась и он взмыл вверх. Проводив его долгим взглядом, Валл'Иолет вошёл в дом…

День для него прошёл незаметно: большую его часть он проспал, а оставшееся, до прихода Ир'Инны, время провёл перед экраном стерео. По всем каналам доминировала лишь одна тема — возврат потрёпанной эскадры Галл'Арта и произошедшие с ней события в далёком пространстве. Политики, аналитики и просто жители планеты пытались строить прогнозы, относительно дальнейшего развития отношений между цивилизациями. Но полноты произошедших в пространстве событий, как понял Валл'Иолет, никто из рассуждающих не знал, что порой вызывало у него даже смех, от извращения произошедшего. Увлёкшись, он и не заметил, как вернулась Ир'Инна.

— Отдыхаешь. — Услышал он далёкий, тихий голос.

Валл'Иолет прислушался, но с экрана стерео разговор шёл совсем о другом. Дёрнув плечами, он оглянулся — в дверях стояла Ир'Инна. Вскочив, он бросился к ней и обняв, прижался губами к её лицу.

— Любимая! Наконец-то! Тебя не было вечность.

— Выдумщик. — Ир'Инна широко улыбнулась. — Я уже пять минут стою в дверях, а ты даже не почувствовал этого.

— Эти болваны в стерео обсуждают, то, о чём совершенно не имеют никакого представления. — Валл'Иолет отступил от Ир'Инны и взял её под локоть. — Ты только послушай. — Он потянул её за локоть к креслу, с которого только что поднялся.

— Я это сегодня сама весь день обсуждала. — Ир'Инна села. — Выходит я тоже болванка? — Она широко улыбнулась.

— Я тебе расскажу истину, любимая. — Валл'Иолет опустился перед ней на пол и уткнул своё лицо ей в колени. — Всё, всё. Даже то, что никогда никому из них не скажу.

— И что мне с этим делать, если я никому этого не смогу рассказать? — Взяв Валл'Иолета руками за голову, она подняла её и заглянула ему в глаза. — Я же сойду с ума, храня это в себе.

— Надеюсь, это будет недолго продолжаться. Я не нашёл никакой информации о последней гонке церборов. Ты не знаешь, кто победил?

— Я не слежу за ними. — Ир'Инна мотнула головой. — Если не ошибаюсь, она была перенесена.

— Прекрасно! Значит не всё потеряно. — Валл'Иолет широко улыбнулся, вызвав немой вопрос у девушки. — Значит я их увижу. — Попытался выкрутиться он.

— Я сегодня была у адмирала.

Валл'Иолет вскочил.

— Что ему от тебя-то нужно? — В его голосе послышалось возмущение.

— Он дал нам три дня. — Тихо произнесла Ир'Инна.

— Каких ещё три дня? — Валл'Иолет сдвинул брови.

— Три дня, чтобы провести их рядом друг с другом. Или ты этого не хочешь?

— Любимая! — Валл'Иолет наклонился и дотронулся губами губ Ир'Инны. — Даже не знаю, как тебя отблагодарить за этот подарок. — Он заглянул девушке в глаза.

— Он, только, поставил одно условие.

Валл'Иолет вскинул брови в немом вопросе.

— Мы не должны никуда уходить из усадьбы.

— Я не хочу никуда уходить. — Валл'Иолет выпрямился и покрутил головой.

— Тогда перенеси пакеты из лорна на кухню. Они тяжёлые. Я опустошила свою карточку.

— Милая! — Наклонившись и ещё раз поцеловав Ир'Инну, Валл'Иолет направился к двери…

Три дня пролетели, как один миг. Валл'Иолет и Ир'Инна не расставались ни на минуту. Им казалось, что это и есть тот предел счастья, к которому они до сих пор стремились. Лорн адмирала, с тем же самым сержантом пришёл ночью, в начале четвёртого дня их счастья.

Громкая и резкая мелодия сканера связи Валл'Иолета, раздавшаяся в ночи, будто звуки набата, заставила их вздрогнуть и оторваться друг от друга. Им было понятно, кто звонит и потому никаких вопросов не было. Подавив звонок, Валл'Иолет привёл себя в порядок и одевшись, подошёл к стоявшей около входной двери Ир'Инне. Её лицо было строгим и сосредоточенным.

— Любимая! Не провожай. — Он прижался губами к её щеке. — Я не выдержу и останусь.

— Любимый! А я этого и хочу. — Она провела рукой по его волосам.

— Но это невозможно, любимая. — Он поймал губами её руку.

— Почему, любимый? — Ир'Инна прижалась к Валл'Иолету.

Вновь затрещала мелодия вызова. Валл'Иолет отстранил Ир'Инну и не доставая сканера связи, вышел…

Ир'Инна прижав руки к щекам, долго стояла перед дверью, молча смотря на неё невидящим взглядом. Ей думалось, что это был совсем не тот звонок и что сейчас дверь откроется и в её проёме будет стоять улыбающийся, её, Лет.

Ир'Инна, совершенно, не представляла, сколько времени она простояла перед дверью, но она так и не открылась и никто в неё не вошёл. Наконец, её голова повернулась — в окне брезжил рассвет. Она прошла в санационную и приведя себя в порядок, оделась и подошла к столу, чтобы взять сумочку — рядом с сумочкой лежали две карточки уровня жизни: её и Валл'Иолета.

Забыл! Молнией мелькнула у неё мысль. Значит вернётся. Её сердце затрепетало. Интересно, какой уровень у капитана космического флота? Вдруг появилась у неё мысль любопытства. Но это же нехорошо. Тут же всплыла у неё другая мысль. Но я ведь никому об этом ни скажу. Протолкнулась следующая мысль.

Любопытство взяло верх и взяв карточку Валл'Иолета, Ир'Инна подошла к экрану стерео и сунула карточку в прорезь приёмника. На экране вспыхнуло меню. Поманипулировав с секретными кодами, которые она знала по долгу своей работы, Ир'Инна вызвала уровень жизни Валл'Иолета. Её брови взметнулись на середину лба — он был нулевой.

— Как… — Вырвалось у неё.

Она оглянулась на свою карточку и всё поняла. Выкатившиеся из её больших, круглых, тёмных глаз две, первые за сегодняшнее утро, большие слезы, скатились вниз, оставив на щеках широкие блестящие следы.

* * *
Заканчивался двухсотый день пути Валл'Иолета. На максимальной скорости он вёл восстановленный тридцать второй весспер, по тому же самому пространственному вектору, по которому его около трёх лет назад вёл за собой «Спирай». В весспере Валл'Иолет был один. На его предложение адмиралу, о том, чтобы его механиком в этот раз стала Ир'Инна, он получил категоричный отказ. Почему адмирал был так нетерпим к Ир'Инне, Валл'Иолет не понимал.

Я обязательно вернусь. Решил он для себя. Как только «Спирай» доберётся до своей планеты, сразу же уйду оттуда…

После отказа адмирала, у него появилась мысль — тайком увезти Ир'Инну. Но как это сделать, он так и не придумал: до самого старта следом за ним, неотступно, ходил огромный сержант-десантник, не выпуская из рук оружия. Он мог бы усыпить десантника своим полем на несколько часов, так как их, особенно-то, никто и не контролировал, но как можно было незаметно уйти с космодрома, он тоже не представлял, так как никакого летательного аппарата у него не было, а воспользоваться другим, не зная кода доступа к нему, было невозможно, не вызвав нежелательного внимания. В нише хранилища весспера стоял крапп, но чтобы воспользоваться им усыплять нужно было не менее десятка техников, что являлось полной авантюрой. В конце-концов, он отбросил эту затею, решив, что, просто, вернётся, выполнив задание…

Развалясь в кресле, он смотрел на голографическое фото Ир'Инны, висящее над пультом управления, пытаясь понять, чем она сейчас занимается. Из размышлений его вывел нудный писк. Он повернул голову в сторону экрана терминала, но никаких тревожных сообщений на нём не было. Дёрнув плечами, он перевёл взгляд на экран спор: неведанная сила тут же заставила его выпрямиться — на экране алели несколько клякс.

— Хаара! — Прошелестели его губы.

Пальцы Валл'Иолета забегали по сенсорам экрана терминала: пространство на экране спор, как бы раздвинулось и четыре кляксы разрешились на крохотные красные точки. Он принялся считать точки — их было сорок. Они шли стороной, на расстоянии около полутора суток пути, что говорило, что пространственный сканер несколько потерял свою чувствительность. Несомненно — это были дифференты, шедшие на максимальной скорости в сторону Толлоны и лишь повышенная чувствительность пространственного сканера весспера новой модели позволила Валл'Иолету увидеть их.

Куда они идут? Если судить по вектору их пути, то к Толлоне? Зачем? Подобно молниям, замелькали у него тревожные мысли. С угрозой? Будут силой заставлять нас уйти с Роззы? А если ещё хуже? А что может быть хуже? Атака на планету. Но сорок дифферентов не такая уж великая сила. Три десятка вессперов перещёлкают их, как назойливых насекомых. Нет, сорок дифферентов не могут пойти на такой безрассудный шаг. А если это какой-то отвлекающий маневр: вессперы выдвинутся им навстречу; они побегут; вессперы за ними; а в это время другая эскадра дифферентов окажется у Толлоны. Адмирал говорил, что у них две сотни дифферентов. Атака даже их сотни на беззащитную планету будет чудовищной. Вероятно и в прошлый раз они шли за тем же, но мы им помешали. Теперь же они более, чем вдвое увеличили численность эскадры, чтобы уже наверняка мы их не смогли остановить. Теперь и отвлекать их бессмысленно. Пусть, даже, пятерых уведу я за собой — это не решит проблему. Единственный выход вернуться и предупредить. Моя скорость выше. Дней двадцать у Толлоны будет что-то предпринять. Валл'Иолет положил руки на панели управления. А если они идут не к Толлоне? Вдруг, всплыла у него следующая мысль. От позора не отмоюсь. Адмирал больше близко, не то что к вессперу, к космодрому не подпустит. Его руки сползли с панелей управления.

Прошёл час. Валл'Иолет не отрываясь смотрел на экран спор, пытаясь решить — продолжать путь или вернуться.

Но куда они ещё могут двигаться? Продолжил он склонять себя к варианту возврата. Да и вектор пути они выбрали неспроста: они прекрасно знают, что здесь у нас нет ни одного ретранслятора, никто их не увидит и не предупредит Толлону. Если только я.

Состроив гримасу, Валл'Иолет покачал головой и положив руки на панели управления наклонил их. Описав широкую дугу в пространстве, весспер под номером тридцать два помчался в обратный путь.

12

Когда до Толлоны осталось меньше двух суток пути, Валл'Иолет пробежался пальцами по клавишам и над пультом управления тут же вспыхнула голограмма с изображением Нейн'Манна. Брови адмирала медленно поползли вверх, будто он с трудом узнавал капитана, а по мереузнавания, всё больше удивлялся виду узнанного.

— Гросс адмирал! Кроканы! — Выпалили Валл'Иолет без требуемого уставом представления.

— Где ты? — Выдавил из себя Нейн'Манн.

— В двух днях пути от Толлоны, гросс адмирал.

— Ка-ки-х д-ня-х? — Протянул адмирал. — Ты же…

— Я вернулся. — Валл'Иолет дёрнул правым плечом.

— Ты перешёл все границы дозволенного. — Голограмма погасла.

Посмотрев некоторое время в пустоту Валл'Иолет ткнул в клавишу повторного вызова. Во вспыхнувшей голограмме опять было лицо Нейн'Манна. Жёлтые ободки его зрачков начали разгораться, будто он увеличивал подаваемое на них напряжение, показывая, что адмирал приходил в ярость.

— Гросс адмирал. Я вернулся потому, что встретил эскадру кроканских кораблей, в количестве сорока дифферентов, идущих в сторону Толлоны. Они бы меня всё равно не пропустили. Решил схитрить Валл'Иолет. Видимо мне суждено погибнуть: или от вашего гнева или от излучателей кроканских дифферентов. Я выбрал вас, гросс адмирал.

— Что-о-о! Да ты… — Лицо адмирала на голограмме увеличилось, будто он собирался вылезти из неё в зал управления весспера.

— У нас есть около двадцати дней, гросс адмирал. Через двадцать дней дифференты будут над Толлоной. — Скороговоркой выпалил Валл'Иолет, опасаясь, что адмирал вновь исчезнет и он не успеет изложить причину своего возвращения.

Лицо адмирала сделалось меньше.

— Двадцать дней. Это хорошо. Мы их встретим. Разворачивайся и догоняй «Спирай».

— Гросс адмирал, они не пропустят меня.

— Обойди стороной.

— Гросс адмирал…

— Выполняй! — Рявкнул Нейн'Манн и голограмма погасла.

Почему он так поступает со мной? Почему решил, непременно, избавиться от меня? Замелькали у Валл'Иолета грустные мысли. А если из-за Ир'Инны? Вдруг всплыла у него догадка. Потому и не отпускает её со мной. А меня гонит прочь. Подальше, чтобы не мог ни знать, ни видеть, что он тут будет делать с ней. Ну уж нет. Не получишь ты мою Ирин. Никогда. Хоть ты и адмирал. Губы Валл'Иолета вытянулись в ехидной гримасе. Что я могу сделать? Изменилось направление тока его мыслей. Около Толлоны мне появляться нельзя. Адмирал, несомненно, пойдёт на крайние меры и прикажет арестовать меня по настоящему. Идти к «Спирай» и терзаться несколько десятков лет, тем, что здесь может произойти? Но экипаж «Спирай» не терзается же? Но они же не знают. Губы Валл'Иолета вытянулись в кислой усмешке. А если поискать другие эскадры дифферентов? И польза и не придётся маячить перед адмиралом. А потом будет видно, что делать. Уверен, они где-то недалеко прячутся. Скорее всего у одной из ближних звёзд. Где они тут? Валл'Иолет пробежался пальцами по клавишам пульта управления и на экране спор появилась врезка с отображением недалёкого от системы Ураны пространства. Ага! Три звезды. Две образуют нестабильную тесную пару. Без планет. Отпадают. Около третьей есть планетная система из четырёх планет. Система Гроу. Странное название. Он вызвал на экран систему мрачной красной звезды Гроу. Все планеты необитаемые. Три газовые гиганты. Отпадают. Одна очень горячая, но повёрнута к планете всегда одной стороной. Хм-м! У них есть опыт использования подобных планет в своём пространстве. Почему бы им не воспользоваться этим и в нашем? Сколько до неё? Порядка девяноста дней пути. Наверняка у нас там даже ретранслятора нет. Его бы пришлось устанавливать, практически, на горячей стороне. Потому и нет. Да и трасс-то в том направлении у нас нет. Ничего интересного. Заброшенный, неконтролируемый район галактики прямо под носом. А если не там? Где-то подальше? Но какой им смысл забираться далеко? Вессперы могут успеть вернуться. Нет нужно искать где-то там.

Валл'Иолет развернул весспер в направлении на систему звезды Гроу и резко двинул акселератор вперёд.

* * *
Шёл восьмидесятый день пути. До звезды оставалось ещё около десяти дней хода и Валл'Иолет всё пристальнее, до боли в глазах, будто не доверяя системам обзора пространства, всматривался в экран спор, надеясь рассмотреть красные точки дифферентов. И хотя планета, к которой он шёл, уже просматривалась отчётливо, но мощный фон мрачной красной звезды не давал увидеть мелкие детали рядом с ней. Порой у Валл'Иолета перед глазами начинали плыть чёрные круги и тогда, встряхивая головой, будто сбрасывая их реальные очертания, он вновь, поспешно пробегал взглядом по экрану спор, будто за то мгновение, пока он тряс головой, могло произойти то событие, которое он ожидал с таким нетерпением и ради которого поставил под сомнение свою дальнейшую нормальную жизнь.

И они появились — большая россыпь красных точек выползла из-за нижнего края красной звезды. Дифференты были уже далеко от планетной системы Гроу и двигались навстречу вессперу. Сколько их было, определить было ещё невозможно, но много и главное, что они — были, полностью подтверждая догадку Валл'Иолета.

— Хаара! — Прошелестели губы Валл'Иолета.

Что вас заставило начать движение? Время или вы каким-то образом получили сообщение? Почему этот район пространства оказался бесконтрольным? Замелькали у него досадные мысли. Что ж, делать здесь больше нечего. Пора возвращаться.

Он резко наклонил панели управления и описав короткую дугу в пространстве, тридцать второй весспер в очередной раз помчался к Толлоне.

* * *
Едва Валл'Иолет оказался на полпути к Толлоне, как на экране спор вспыхнула какая-то красно-зелёная клякса. Он всмотрелся в характеристические показатели кляксы: она шла навстречу вессперу. Валл'Иолет насторожился. Прошло полдня. Клякса разрешилась на точки. Стало понятно: ему навстречу идут дифференты и вессперы. Среди них был и весспер Галл'Арта.

Он включил купол и оглянулся — ещё одной кляксы дифферентов, идущих к Толлоне не наблюдалось. Они, почему-то, шли не на максимальной скорости и Валл'Иолету удалось далеко оторваться от них. Он отвернулся и погасил купол. Время, чтобы предупредить, у него было.

Хм-м! Они решили действовать несколько не так, как я предполагал, замелькали у Валл'Иолета досадные мысли. Значит они решили не только увести вессперы от Толлоны, но и притащить их к основной группе, чтобы окружить и уничтожив их, уже затем разбираться с Толлоной. Какие условия они будут предъявлять? Хаара! Что ж, гросс адмирал, попался ты на уловку кроканов. Полная бесконтрольность пространства. Жаль! Но не тебя, а капитанов. Все же нужно попытаться предупредить их. Возможно они уже видят меня.

Валл'Иолет несколько раз ткнул указательным пальцем в панель связи, пытаясь связаться с весспером Галл'Арта, но вспыхнувшая над пультом управления голограмма была пустой. Переведя сканер связи в режим постоянного вызова, хотя это и требовало больших энергий, но весспер нёс пару дополнительных контейнеров с веществом массы и Валл'Иолет мог себе позволить подобное расточительство, он чуть отклонил панели управления, намереваясь обойти идущие навстречу дифференты.

Прошло несколько часов томительного ожидания, прежде, чем в голограмме появилось недовольное лицо Галл'Арта.

— Рад видеть, командор! — Валл'Иолет кивнул головой.

— Большой радости не ощущаю. — Галл'Арт ухмыльнулся. — Приказано, при встрече, гнать тебя в шею.

— В таком случае, я тебе ещё подкину головной боли. — Валл'Иолет попытался усмехнуться, но видимо у него это получилось не слишком естественно, так как лицо Галл'Арта исказилось какой-то непонятной гримасой. — Тебе навстречу идёт ещё эскадра дифферентов. Скорее всего и не одна. Их не меньше сотни. Дней через пять-шесть ты упрёшься в них. Надеюсь ты, теперь, понимаешь, что эти тянут тебя на бойню. Советую вернуться и быть поближе к Толлоне.

— Попридержи советы для себя. — Голограмма погасла.

Хаара! Да что происходит? Почему они все гонят меня? Что я сделал? До сих пор не могут простить мне уничтожение того, первого дифферента. Но если бы не я его, то он меня. Ну уж нет. Никуда я не пойду. Я останусь здесь до тех пор, пока не уйдёт последний дифферент из нашего пространства.

Между тем зелёные точки вессперов на экране спор начали дружно смещаться в сторону, но в противоположную той, в которую вёл свой весспер Валл'Иолет.

А всё таки командор, ты согласился со мной. Всплыла у Валл'Иолета довольная мысль. Только зачем же удирать от меня. Не хорошо. Ну ничего, я тебя и там догоню.

Вскоре красные точки тоже начали смещаться в сторону и именно в ту, в которую смещал свой весспер Валл'Иолет.

— Хаара! — Лицо Валл'Иолета исказилось недовольной гримасой.

Пожалуй, я не успею проскочить. Они раньше закончат разворот. Появились у него досадные мысли и он чуть отклонил панели управления, смещая свой весспер в сторону разворачивающихся вессперов эскадры Галл'Арта. Хаара! Если я так буду петлять, то не догоню их.

Догнал эскадру Галл'Арта он, действительно, лишь недалеко от границы планетной системы Ураны, но не стал присоединяться к ним, а занял позицию поодаль. На связь с ним никто не вышел и он остался этим доволен. Красное пятно эскадры кроканов появилось на экране спор его весспера лишь на восьмой день. Скорее всего две группы дифферентов объединились, иначе бы группа за которой шла эскадра Галл'Арта уже давно была бы около Толлоны. Но в полной мере оценить мощь кроканского космического флота Валл'Иолет смог лишь через сутки, когда красное пятно разрешилось на отдельные точки. Дифференты шли огромным квадратом. Их было более ста восьмидесяти. У Валл'Иолета по спине пробежали холодные мурашки. Он перевёл взгляд на зелёные точки эскадры вессперов — их было двадцать четыре. Его весспер был двадцать пятый.

Дифференты начали торможение и слоями, будто отрезаемые огромным ножом ломти, отделялись от эскадры и выстраиваясь в более мелкие квадраты, принялись расползаться по сторонам и вскоре, вместо одного огромного, эскадру вессперов окружали двенадцать небольших квадратов, по двенадцать дифферентов в каждом. Все остальные дифференты остались далеко позади. Скорее всего — это был какой-то резерв.

Вессперы тоже перегруппировались, разбившись на четыре плотных круга.

Вобщем-то замысел командора Валл'Иолету был понятен: от одновременного удара энергетических пушек нескольких вессперов, дифференту уцелеть шансов не было.

В его сторону ни один дифферент не направился, видимо они посчитали одинокий весспер слишком незначительной целью для себя и оставили разборку с ним на потом.

Валл'Иолет надеялся, что дифференты расположатся поодаль и кроканы попытаются предъявить какие-то требования к цивилизации толлонов, но дифференты шли к Толлоне не сворачивая, будто желая своим решительным видом вызвать страх у экипажей вессперов, чтобы те в ужасе разбежались, а толлонцы, увидев свои удирающие корабли, в покорности, склонили головы.

Прошло время и весспер Валл'Иолета оказался позади дифферентов, будто их он, действительно, не интересовал. Расползясь по сторонам, кроканский флот взял вессперы Галл'Арта в полукольцо. Пространство озарилось первыми вспышками. Хмыкнув, Валл'Иолет вызвал штурвал, укрыл весспер полем скрытия и направил его дифферентам в тыл.

Когда он приблизился к месту противостояния, красные лучи энергетических пушек уже вовсю метались в пространстве между эскадрами.

Так как на один весспер приходилось пять-шесть дифферентов, то шансов у вессперов было немного. Никаких групп вессперов уже не было. Все они действовали поодиночке. Дифференты, просто-напросто, разметали их, порой жертвуя собой, заставив действовать по своему сценарию. Одни из вессперов вертелись волчками, другие выписывали какие-то замысловатые пространственные фигуры, но всё же некоторые из них уже представляли собой, несущиеся в пространстве, яркие болиды. Горело и не менее двух дифферентов, но их ещё было очень и очень много.

Валл'Иолет, выбрав ближайший дифферент и убедившись, что накопители всех излучателей заряжены до максимума, отключил поле скрытия. На экране тут же вспыхнули белый овал и зелёный квадрат, указывая, что цель захвачена. Он одновременно вжал клавиши выстрела и бластеров и спиралонового излучателя. Два зелёных сгустка метнувшись вперёд, упёрлись в дифферент, который дёрнулся и задрожал, будто наскочил на невидимую преграду и оказался не в силах её преодолеть, его овалы крыльев начали краснеть, будто их разогревали мощным факелом, по ним пошли белые разводы и в следующее мгновение на месте дифферента в пространстве вспыхнул яркий жёлтый шар. Находившиеся рядом с ним другие дифференты бросились в рассыпную. Валл'Иолет укрыл весспер полем скрытия и покрутил головой, выбирая следующую цель. Она была рядом: два дифферента отскочив от взорвавшегося корабля, оказались настолько близко к вессперу, что, казалось, до них можно было дотянуться рукой. Что-то было в этих дифферентах непривычное.

Странные они какие-то, будто меньше? Прежде, так просто его было не завалить, а этот разлетелся от одного залпа. Может быть какая-то урезанная модификация? Решили взять не качеством, а количеством. Возможно, они оказались и правы. Молнией мелькнула у Валл'Иолета вереница мыслей, от удивлённых до грустных.

— Хаара! — Процедил он, наблюдая, как медленно наполняются накопители.

Дифференты начали отдаляться. Валл'Иолет заскрипел от злости зубами. Его взгляд уперся в клавиши лазерных пушек. Подвернув весспер в сторону одного из ближних дифферентов, он снял поле скрытие и вжал клавиши выстрела лазеров.

Два жирных красных луча упёрлись в крыло ближнего дифферента. Он качнулся, будто получил толчок и из его крыла ударил мощный фонтан искр и дыма. Дифферент крутнулся и в следующее мгновение в лицо Валл'Иолета смотрели раструбы его энергетических пушек. Валл'Иолет ткнул пальцем в клавишу активации поля скрытия и резко вывернул штурвал. Но пилот дифферента тоже оказался быстр и из раструба исправного крыла в сторону весспера метнулись два жирных красных луча. Весспер качнулся, экран спор покрылся сполохами розовых помех.

— Потеря защиты восемь процентов. — Раздался бесстрастный голос информационной системы весспера.

— Хаара!

Валл'Иолет прищурился, пытаясь сквозь сполохи увидеть атаковавший его дифферент. Покрутив головой он, наконец увидел уходящий в сторону, медленно вращающийся корабль кроканов. С другой стороны к вессперу приближался ещё один дифферент. Валл'Иолет скосил взгляд на накопители: они уже подбирались к половине своей ёмкости.

А если… Вдруг будет достаточно? Хотя бы хорошо встряхнуть. Мелькнули у Валл'Иолета досадные, за медленную работу генератора энергий, мысли.

Развернув излучатели в направлении на приближающийся дифферент, он снял поле скрытия и вручную наведя прицелы на дифферент, вжал клавиши выстрелов всех орудий.

Модуль управления дифферента позеленел, по нему заплясали красные лучи, он затрясся и стал вертикально, будто защищаясь руками-крыльями от смертоносных лучей. Но его реакция запоздала: из модуля управления во все стороны брызнули струи огня и экран спор перед Валл'Иолетом окрасился в сочный жёлтый цвет, заставив его прикрыть глаза.

Он ткнул пальцем в клавишу активации поля скрытия. Экран потемнел, но прошло ещё много тревожных мгновений, прежде чем на нём можно было рассмотреть происходящее в пространстве.

Пространство сражение намеренно или нет, смещалось в сторону Толлоны. Оно было огромно. Настолько огромно, что самые дальние вессперы и дифференты отображались на экране спор жирными точками, средние — зелёными и красными кляксами и лишь ближние дифференты были видны, как серые расплывшиеся кружочки и лишь самые ближние из дифферентов выглядели полуовалами в своих зелёных цветах. Зелёных клякс на экране спор заметно поубавилось. Но и красные кляксы теперь представляли собой не стройную структурированную организацию, а в большей степени разрозненные группы, мечущиеся в разных направлениях.

Во всех сторонах по пространству расползались жёлтые шары. Несколько быстрых зелёных точек шло откуда-то с нижней стороны экрана спор. Система опознавания весспера их никак не идентифицировала. Валл'Иолет чуть довернул весспер, чтобы понять, что это может быть.

Космические ракеты. Наконец понял он. Толку от них. Слишком далеко от планеты. Нужно было Галл'Арту прижиматься. Хотя бы какой-то был эффект. Но может хоть распугают и вессперам удастся воспользоваться замешательством дифферентов. Промелькнули у него грустные мысли.

В подтверждение его слов, несколько зелёных точек ракет увязались за серыми кляксами дифферентов. Дифференты начали маневрировать, но ракеты не отставали, нагоняя корабли кроканов. Но тут наперерез ракетам метнулись другие дифференты. Пространство прочертилось красными линиями энергетических лучей и зелёные точки космических ракет начали превращаться в жёлтые шары. Но со стороны планеты шли всё новые и новые ракеты и жёлтых шаров становилось всё больше и больше.

— Хаара! Далеко! Слишком далеко. — Прошелестели губы Валл'Иолета.

Вдруг он увидел, что мимо весспера проходит плотный квадрат серых кругов. Он бросил взгляд на накопители энергии — они были полны. Выбрав ближний к себе дифферент, он снял поле скрытия и вжал все клавиши выстрелов. Метнувшиеся от весспера лучи, уперлись в дифферент и через мгновение на его месте уже расползался в стороны жёлтый шар. Валл'Иолет рванул штурвал на себя, уводя весспер от зоны высокоэнергичных частиц взрыва. И…

По экрану спор ползло огромное крыло дифферента, будто намереваясь разрезать его. Не раздумывая, Валл'Иолет вжал клавиши огня короткодействующих лазерных пушек и по крылу дифферента заплясали огненные смерчи. Из него, в лицо Валл'Иолета ударил мощный фонтан огня. Мысленно выругавшись, за свою поспешную неосмотрительность, Валл'Иолет ещё больше потянул штурвал на себя, уклоняясь от огня и наконец, укрыл весспер полем скрытия.

Ближняя сторона квадрата дифферентов рассыпалась, но другие из него резко развернулись и собравшись в ещё более плотный квадрат, двинулись в его сторону. Но шли они, скорее всего, руководствуясь лишь пространством событий, а не целью, так как направление их пути было, явно, ниже весспера.

Жить надоело! Мелькнула у Валл'Иолета саркастическая мысль. Помогу расстаться.

Он отклонил штурвал, намереваясь увести весспер от возможного столкновения с квадратом дифферентами и тут же мысленно выругался: с той стороны к нему приближался ещё один квадрат из серых кругов. Он вывернул штурвал в другую сторону — оттуда тоже шёл квадрат серых кругов.

— Хаара! — Валл'Иолет выпрямил штурвал. — Какое внимание к моей персоне. Аж лестно. Но просто так вы меня не получите. Я ещё покусаюсь.

Энергично работая штурвалом, бросая весспер из стоны в сторону, он направил его на тот квадрат дифферентов, от которого только что уходил, так как он был малочисленнее из всех и не таким плотным.

Как казалось Валл'Иолету, накопители излучателей наполнялись крайне медленно, а дифференты, наоборот, приближались слишком быстро. Непрерывно переводя взгляд с индикаторов накопителей, на экран спор, он пытался держать под контролем малейшие нюансы перемен. Хотя весспер навряд ли был виден дифферентам, но когда он окажется меж них, то их пространственные сканеры, несомненно, почувствуют возмущение, которое вносит поле скрытия в окружающее пространство. И естественно кроканы заподозрят, что это и есть невидимый противник и откроют в его направлении огонь. Смертоносные лучи, в конце-концов разорвут поле скрытия, сметут защиту и разогрев корпус весспера, взорвут его.

А если пройти совсем рядом с одним из дифферентов, а за ним развернуться и ударить ему в хвост. Вдруг появилась у Валл'Иолета, как ему показалось, весьма интересная мысль. Навряд ли его экипаж быстро что-то поймёт, а когда поймёт, уже будет поздно. А другие капитаны навряд ли они станут палить по своему. А если станут? Хаара! Пусть стреляют. Другого решения у меня нет. Пока я буду гадать, они уже изрешетят меня. Но тогда нужно снижать скорость, иначе, пока развернусь, буду уже далеко от дифферента. А если всё же откроют огонь? Стоп! Уже поздно искать другое решение. Только бы не врезаться самому.

Валл'Иолет подвернул штурвал, направляя весспер на один из идущих на него дифферентов первого ряда и двинул акселератор назад, снижая скорость и скосил взгляд на накопители — они были полны.

Дифферент приближался. Валл'Иолет сидел уставившись неподвижным взглядом в его разрастающийся контур на экране спор, пригнувшись к штурвалу, будто таким способом хотел сделаться незаметнее для противника. Дифферент, вдруг, дёрнулся и в следующее мгновение метнулся в сторону.

Почувствовал, гад! Молнией мелькнула у Валл'Иолета тревожная мысль и прежде, чем он смог определиться с коррекцией своего решения, пространство вокруг него прочертилось жирными красными линиями и в тот же миг весспер подпрыгнул, будто налетел на пространственную кочку.

— Потеря защиты шестьдесят процентов. — Раздался бесстрастный голос информационной системы.

Валл'Иолет резко повернул штурвал вправо, закладывая глубокий вираж. Весспер надсадно задрожал и начал смещаться в сторону метнувшегося от него дифферента — с правой стороны экрана выползло яркое жёлтоё пятно. Валл'Иолет рванул штурвал в другую сторону.

Не пожалели бедолагу. Его губы вытянулись в саркастической усмешке.

Дифференты ещё раз выстрелили в направлении своего взорванного соратника, но, видимо, поняв, что противника там уже нет, завертелись по сторонам. Весспер уже был позади их первого ряда. Сверху уже нависал ещё один квадрат из серых кругов, третий подходил снизу.

Теперь мне не выбраться отсюда безущербным. Всплыла у Валл'Иолета грустная мысль. Ничего, я ещё покусаюсь.

Дождавшись, когда весспер развернётся, он снял поле скрытия и захватив в прицелы дюзы движителя ближнего дифферента, вжал все клавиши выстрелов — разноцветье зарядов упёрлось в центральные раструбы движителей дифферента, из них ударили фонтаны голубого огня и в следующее мгновение пространство озарилось ещё одной рукотворной вспышкой. Экран спор перед Валл'Иолетом наполнился голубым сиянием. Ближние к своему взорвавшемуся кораблю дифференты, бросились в стороны.

Но шедшие сверху и снизу дифференты среагировали вовремя. От их крыльев, в сторону тридцать второго весспера толлонов метнулся яркий сноп красные лучей. Весспер вздрогнул, будто проснулся ото сна. Экран спор покраснел, словно в него плеснули краской из ведра.

Потеря защиты сто процентов. — Бесстрастно проинформировала система оповещения.

Состроив гримасу досады, Валл'Иолет ткнул пальцем в клавишу активации поля скрытия и вжав акселератор, резко повернул штурвал — весспер надсадно задрожал, будто в него сунули вибратор и скользя боком, начал разворачиваться, согласно полученной команде. Валл'Иолет скосил взгляд на индикатор мощности конвертора — его указатель плясал около сорока процентов мощности.

— Хаара! — Валл'Иолет поморщился.

Неужели зацепили? Паршиво! Всплыла у него тревожная мысль.

Он пробежался пальцами по клавишам терминала, пытаясь вызвать экран повреждений, но экран лишь помигал розовым цветом.

Хаара! Знатный пучок словил. Всплыла у него досадная мысль. Подставился, как тупой тарк.

Валл'Иолет ещё двинул акселератор вперёд, надеясь, что более высокая скорость каким-то образом сбросит энергетическую пелену, принесённую чужими лучами, с решёток пространственного сканера, но время шло, а экран спор продолжал оставаться красным.

Как бы не воткнуться в дифферент. Мелькнула у Валл'Иолета тревожная мысль. А если…

Он резко двинул акселератор назад. Весспер дёрнулся. Валл'Иолета бросило вперёд и он, не удержавшись, лёг грудью на штурвал. Но вместе с тем, резкое торможение принесло успех, розовая пелена сползла с экрана спор. Валл'Иолет мысленно выругался, весспер шёл меж двух дифферентов, в том же направлении, куда двигались и они, потихоньку отставая от них. Судя по тому, как шли дифференты, они весспер не видели.

— Неплохо. Губы Валл'Иолета вытянулись в широкой улыбке — поле скрытия всё же не подвело. — Сейчас вы меня заметите.

Он скосил взгляд на индикаторы накопителей орудийных излучателей, они плясали около восьмидесяти процентов ёмкости и видимо, из-за пониженной мощности конвертора, это был их предел.

Жаль, конечно. Валл'Иолет глубоко вздохнул и ткнул пальцем в клавишу снятия поля скрытия.

Экран резко потемнел. Дифференты были перед весспером, повёрнутые к нему своим самым уязвимым местом — раструбами движителей. Валл'Иолет ткнул в одну из клавиш на штурвале, распределяя излучатели по двум дифферентам и едва вспыхнули указатели их захвата, вжал клавиши выстрелов. Два разноцветных пучка лучей, отделившись от весспера уперлись в раструбы движителей дифферентов, смешиваясь с их голубыми сполохами выбросов. Дифференты дёрнулись и в следующее мгновение в лицо Валл'Иолета брызнули два голубых фонтана. Экран спор посветлел.

Хаара! Валл'Иолет резко потянул штурвал на себя. Как бы не изжариться.

Весспер тряхнуло. Раздался душераздирающий скрежет. Валл'Иолета швырнуло вперёд и в следующее мгновение назад, с такой силой, что он не смог удержаться за штурвал и вылетев из кресла и сделав кульбит, грохнулся спиной на пол. Сгруппировавшись, он не ударился головой. Его глаза остались открыты и с каждым мгновением становились всё больше и больше — по тёмному экрану спор ползло, сверкая огненными разводами, огромное крыло дифферента.

Весспер качнулся, будто на него накатила большая океанская волна. По экрану спор поползли огненные змейки, словно перебрались с крыла дифферента. В следующее мгновение экран перед глазами Валл'Иолета резко перевернулся и его голова ткнулась во что-то очень твёрдое. Из глаз брызнули яркие снопы искр и он провалился в темноту.

13

Валл'Иолет шевельнулся и тут же застонал от пронзившей всё тело боли. Стараясь больше не шевелиться, он открыл глаза и повёл ими по сторонам. Откуда-то сверху шло бледное цветное свечение, едва рассеивающее мрак, создавая обстановку некоторой мистичности. Валл'Иолет лежал на спине на чём то твёрдом. Руки не чувствовались. Он попробовал шевельнуть ими — в мозг тут же впились сотни игл, заставив его опять застонать.

Валл'Иолет решил полежать спокойно, чтобы дать глазам привыкнуть к необычному свету. Прошло некоторое время. Мистерия света понемногу рассеялась, сменившись серостью, в которой проступили контуры какого-то угловатого предмета. Захотелось пить. Валл'Иолет провёл языком по губам, они были сухие и жёсткие. Жажда усиливалась.

Нужно подняться и найти воду, иначе я тут и останусь. Проползла у него вялая мысль.

Валл'Иолет вновь шевельнул руками. Вспыхнувшая боль заставила его выгнуться, что ещё её усилило, но он не остановил своего действия, а продолжал шевелить руками. Наконец он их почувствовал — они были раскинуты. Он начал их подтягивать. Ему удалось свыкнуться с болью, которая шла в мозг со всех сторон, будто само пространство её генерировало. Одно утешало — боль была, какой-то, тупой.

Подтянув руки, Валл'Иолет начал переворачиваться. После нескольких попыток, на грани болевого шока, ему удалось вначале перевернуться на бок, а затем лечь на живот.

Отдохнув, он поводил перед собой руками — перед ним был какой-то массивный угловатый предмет. Найдя за что взяться, он начал подниматься. Долгая и мучительная процедура позволила ему стать на колени. Он попытался покрутить головой — в глазах потемнело и он провалился в пустоту…

Валл'Иолет открыл глаза — он сидел к чему-то привалившись. Руки касались пола. Над головой по-прежнему был всё тот же цветной свет. Он начал медленно поднимать руки, прежней боли не было, но тело было будто чужим, будто его разум переместился в новый носитель, который пытается его отторгнуть. Уцепившись обеими руками за край предмета, Валл'Иолет начал подниматься, стараясь больше не делать резких движений головой.

Процедура оказалась долгой и утомительной, но всё же увенчалась успехом — Валл'Иолет стоял на дрожащих ногах, держась дрожащими руками за край пульта управления своего весспера, над которым висело голографическое фото Ир'Инны, создавая то самое мистическое разноцветье.

— Где ты сейчас? — Прошелестели его пересохшие губы и сердце сжалось в тревоге.

Значит я нахожусь в зале управления своего весспера. Шевельнулась у него вялая мысль. Но ведь весспер был подбит.

Он тут же вспомнил рассказ конструктора об автономности зала управления нового весспера в случае аварии корабля.

Значит зал управления отделился от корабля? Где он: в пространстве или где-то ещё. Продолжился ток его мыслей. Если судить по полу, то зал управления, практически, в горизонтальном положении. Нужно добраться до кресла. Там есть тоник.

Шаркая ногами и перебирая руками, Валл'Иолет двинулся вдоль пульта управления, периодически останавливаясь и отдыхая. Прошло немало времени, прежде, чем ему удалось добраться до кресла. Спинки у кресла не оказалось, но сидеть на нём было можно.

Усевшись, он нащупал ящик под пультом управления и потянул его на себя, тот, надсадно скрипя повернулся. Валл'Иолет сунул в него руку и пошарил внутри, ему попалась всего лишь одна баночка.

Только не пустая. Досадная мысль больно кольнула его горящий мозг.

Баночка оказалась запечатанной. Открыв, Валл'Иолет поднёс её к губам и осторожно наклонил — влага обожгла язык. Он отслонил баночку и замер. Огонь во рту погас. Он опять прислонил баночку к губам и наклонил. Огня больше не было, лишь тепло. Он сделал глоток, тепло волной пошло по телу, будто заряжая его энергией. Валл'Иолет начал пить. С каждым глотком волна тепла катилась по телу наполняя его энергией. Вернулся в реальность он лишь, когда с очередным глотком, вместо влаги, во рту оказался воздух.

— Хаара! — Валл'Иолет опустил руку с пустой баночкой. — Нужно было оставить немного. Болван!

Глубоко вздохнув, он нащупал ящик и бросив в него пустую баночку, закрыл его и положив обе руки на пульт управления, принялся водить ими, нажимая нужные клавиши.

В верхней части пульта управления вспыхнул бледная серая панель индикации. Валл'Иолет подался к ней.

«Автономный источник. Время автономии один час».

Прочёл он сообщение и мысленно выругавшись, выпрямился и ткнул пальцем в ещё несколько клавиш пульта управления — ничего не произошло, никакой индикатор на пульте управления больше не вспыхнул.

Валл'Иолет, стараясь не причинить себе большой боли, повернулся — дверь зала управления была закрыта, но рядом с ней зеленела пластинка идентификации, показывая, что доступ к двери разрешён.

А что со вторым креслом? Вдруг всплыла у него мысль.

Он повернулся — второе кресло было на месте.

Скорее всего, это я своей массой отломил спинку у своего кресла. Появилась у него догадка. От того и болит всё тело. Может в ящике второго кресла остался тоник пилота. Он часто пил во время вахты.

Протянув руку, он погасил голографическое фото Ир'Инны и открепив голограф, сунул его в карман курточки, поднялся и шаркая обувью, подошёл ко второму креслу. Открыв ящик пилота, он пошарил в нём рукой — внутри оказалась лишь одна спасительная баночка. Сунув её в карман курточки, Валл'Иолет направился к двери. Подойдя, он поднял руку, но тут же опустил.

Что за ней? Вдруг пустота? Вдруг я в пространстве? А какая разница. Он состроил болезненную гримасу. Не сейчас, так через час.

Резко выдохнув, тем самым причинив себе боль, он поднял руку и коснулся пластинки идентификации — дверь скользнула в стену.

В лицо ударил едкий запах гари. Валл'Иолет закашлялся и от приступа боли закрыл глаза.

Постояв некоторое время, дождавшись, когда боль стихнет, он открыл глаза — за дверным проёмом было нагромождение каких-то чёрных камней. Весспера не было, а, действительно, был лишь один зал управления и, несомненно, он стоял на твёрдой поверхности, но как он на ней оказался, можно было лишь гадать. Посмотрев на камни некоторое время, Валл'Иолет вытянул руку и упёршись в один из камней, попытался толкнуть его — камень шевельнулся. Тогда упёршись в камень и второй рукой, Валл'Иолет толкнул его сильнее — камень шатнулся и вывалившись из кучи скользнул вниз и юркнул у него между ног внутрь зала управления. Куча громко зашелестела и осыпалась. Валл'Иолет попытался отстраниться от проёма. Это у него получилось неуклюже и вкатывающиеся в зал управления камни больно ударяли по ногам. Их шуршание, наконец, стихло и Валл'Иолет вновь выглянул из проёма. Куча осыпалась примерно до середины его груди. За этим нагромождением были видны другие нагромождения, более высокие. Из некоторых струился серо-чёрный дым, запах гари стал ещё резче. Выше камней просматривалось страшное серо-чёрное небо.

Где я могу быть? Это Толлона или какая-то другая планета? Всплыли у Валл'Иолета тревожные мысли.

Он вновь упёрся рукой в один из камней и попытался толкнуть его — камень не шевельнулся. Тогда он попытался толкнуть его двумя руками — камень остался на месте. Валл'Иолет ещё энергичней толкнул камень, но его действие успеха не принесло, камень так и остался на месте.

— Хм-м! — Он отступил от камней и задумался.

Если нельзя сдвинуть камень, то, возможно, он выдержит мой вес, если я стану на него. Потекли у него неторопливые мысли. В таком случае, возможно и другие камни держатся прочно и мне удастся взобраться на эту кучу и осмотреться. Чувствую я себя уже, достаточно, сносно. Тоник, несомненно, восстановил мои силы. Стоит попробовать.

Валл'Иолет вновь шагнул к нагромождению камней и взявшись за два из них, попытался стать на третий. Это ему удалось — ни один из камней даже не пошевелился. Тогда он стал второй ногой ещё на один камень и опять его позиция оказалась прочной. Ободрённый, он начал, перебирая руками и становясь на камни, подниматься вверх. Когда его голова оказалась выше других каменных нагромождений, он остановился и принялся осматриваться.

Скорее всего, это место некогда было каким-то большим зданием, а теперь от него остались лишь одни развалины, среди которых сейчас и находился зал управления весспера. Несомненно — это была Толлона. Весспера или того, что от него осталось нигде не наблюдалось. Видимо зал управления был выброшен или при ударе о поверхность планеты или ещё в атмосфере, а скорее всего даже в пространстве. Во всех сторонах вверх тянулись чёрные и серые потоки дыма, которые вверху растекались по сторонам и над головой Валл'Иолета уже висело серо-чёрное тяжёлое облако. Пахло гарью, от которой слезились глаза. Какое сейчас было время суток, определить было, совершенно, невозможно. Было настолько тихо, будто всё вокруг спало. Наметив маршрут, по которому, как ему казалось, можно было выбраться из этого нагромождения камней, Валл'Иолет цепляясь руками за камни, пополз в выбранном направлении.

Выбирался из развалин он долго, настолько долго, что, когда оказался на более-менее свободной от камней площадке, было уже, достаточно, темно. Была ли это настоящая ночь или так небо было затянуто тучами, понять было невозможно. В наступившей темноте, во всех сторонах наблюдались красные сполохи, скорее всего, от пожаров. Что это горело понять было невозможно. Увидев большой камень, Валл'Иолет подошёл к нему и сев на землю, прислонился к камню спиной. Он не чувствовал себя уставшим, просто было какое-то апатичное состояние безразличия. Захотелось пить.

У меня же есть тоник. Всплыла у него вялая мысль.

Достав баночку и открыв её, он сделал несколько глотков. По телу побежала волна энергии.

Нет, нет! Достаточно!

Валл'Иолет решительно убрал баночку ото рта и поставив её на землю, подальше от себя, положил руки на камень, голову на руки и прикрыл глаза…

* * *
Валл'Иолет вздрогнул и открыл глаза. Было что-то похожее на серый пасмурный день, с низко нависшими серо-грязными тучами, но понять окружающую обстановку было возможно. Валл'Иолет покрутил головой — он сидел на чёрной поверхности около какого-то огромного куска строительной конструкции, несомненно, когда-то бывшего стеной, поодаль стояла баночка с тоником, по стенке которой полз большой чёрный жук, периодически взмахивая одним крылом.

— Пошёл! — Валл'Иолет сбил ногтем указательного пальца жука с баночки.

Жук упал на спину и неуклюже перевернувшись, пополз в сторону, при этом странно подпрыгивая и взмахивая одним крылом.

Что за странное существо с одним крылом? Мутант, что ли? Всплыла у Валл'Иолета удивлённая мысль. Оставил он мне что-нибудь? Он взял баночку и легонько тряхнул — по колебанию, жидкости внутри было около половины баночки. Оставил! Валл'Иолет широко улыбнулся и поднеся баночку ко рту сделал пару глотков — напиток приятно освежил рот, придал немного бодрости. Достаточно! Остановил себя Валл'Иолет и опустив баночку, медленно, помогая себе руками поднялся и осмотрелся.

Увиденное повергло его в страх. Куда бы он ни смотрел, повсюду была чёрная земля, вместо строений — обгоревшие дымящиеся развалины и ни единого живого существа, ни единого зелёного растения. То место, где он сейчас находился, насколько он мог сориентироваться было космодромом, а развалины здания некогда служили центром техподдержки космодрома.

Где-то неподалёку должны быть ангары. Появилась у Валл'Иолета догадка. Возможно там есть какой-то летательный аппарат. А возможно и кто-то из техников. Нужно только добраться до них. Где они могут быть? Он покрутился, пытаясь определиться с направлением. Кажется, туда.

Повернувшись, он медленно побрёл в выбранном направлении, обходя разрушенное здание технического центра, изредка поднося баночку ко рту и смачивая тоником пересыхающие губы.

Идти пришлось долго. Хотя небо было затянуто толи чёрными тучами, толи чёрным дымом, было жарко. Вся трава, растения и все деревья были сожжены дотла. Земля, по которой шёл Валл'Иолет была горяча и по тому, что в его голове покалывало, скорее всего, излучала.

Странно. Что здесь горело, что вызвало излучение.? А если это взорвался мой весспер? Всплыла у него грустная мысль. И это ратан всё здесь выжег. Если зал управления оказался на планете, значит и корабль упал на неё. Но почему кроканы не сожгли его в пространстве? Может он так горел, что решили — сам догорит? Сколько же я тогда провалялся без сознания? День, два, десять?

Наконец, обойдя развалины здания, Валл'Иолет оказался перед полем космодрома. Увиденное привело его в очередной ужас — космодром выглядел так, будто это был и не космодром вовсе, а полигон для испытания взрывчатых средств: на сколько хватало взгляда в этом мрачном мареве, космодром был изрыт воронками, повсюду виднелись нагромождения его вздыбленного и изломанного покрытия. По краю поля шли бесчисленные строения, некогда бывшие ангарами. Все они были разрушены, но как показалось Валл'Иолету, чем дальше они находились от того места, где он сейчас стоял, тем светлее были их развалины, будто у кого-то не хватило чёрной краски, вымазать их все, а один из них, на фоне развалин, вообще, выглядел вполне правильным прямоугольником. Он направился в его сторону.

И опять путь оказался длинным. Настолько длинным, что тоник закончился и пустая баночка была выброшена и Валл'Иолет брёл, облизывая пересохшие губы. Единственным облегчением было то, что шёл он теперь по краю поля космодрома, где было не так жарко и ноги не утопали в горячей саже, хотя порой приходилось обходить завалы от разрушенных ангаров и вздыбленное покрытие самого космодрома. Начала сказываться усталость, которая усиливалась с каждым шагом. Он несколько раз присаживался на какой-либо камень, отдыхая некоторое время. Но долго сидеть не удавалось, так как часто камни были какими-то горячими и тело быстро набиралось тепла, заставляя подниматься и идти дальше. В голову непрерывно тыкались непонятные иглы, заставляя болезненно морщиться. Руки почернели, ладони сделались твёрдыми, будто покрылись сплошным мозолем, но с другой стороны это было даже удобно, так как теперь не чувствовался жар камней, за которые вольно или нет он брался, одежда была изрядно изорвана и представляла собой лишь жалкое тряпьё. Начало темнеть и когда, наконец, он добрался до казавшегося, более-менее целым, ангара было уже настолько темно, что в двух шагах, практически, ничего не было видно — в этой стороне, видимо, уже всё выгорело и потому никаких отблесков огня видно не было и потому было темно.

— Хаара! — Вырвалось у Валл'Иолета, когда он остановился, в полной темноте уткнувшись в какой-то булыжник.

И что теперь? Здесь дожидаться рассвета? Всплыли у него досадные мысли. Хотя бы какой-то фонарь. Стоп, стоп. Он дотронулся до нагрудного кармана курточки и тут же сунув в него пальцы вытащил сканер связи. Болван! Отправил он нелестный эпитет в свой адрес. Совсем память отшибло при падении.

Валл'Иолет механически нажал на одну из клавиш — во вспыхнувшей перед ним зеленоватой голограмме отсутствовал индикатор сети. Он покрутился на месте, даже поднял руку над головой, но доступ к сети так и не обозначился. Мысленно выругавшись, Валл'Иолет повёл сканером связи перед собой — в темноте яркая голограмма сносно высветила обстановку — он стоял перед вывалившимся куском стены, видимо, того самого ангара к которому шёл. В стене зиял чёрный прогал.

Улыбнувшись своему первому в сегодняшний день везению, Валл'Иолет ещё раз всмотрелся в голограмму — значок сети так и не появился. Глубоко и протяжно вздохнув, он отвернул сканер связи от себя и используя яркую голограмму, как импровизированный фонарик, направился к прогалу.

Пробравшись через прогал, Валл'Иолет поднял сканер связи над головой: хотя издали ангар казался, как бы неразрушенным, но внутри было полно камней, видимо всё же его крыша была повреждена.

Подсвечивая импровизированным фонариком и обходя обломки крыши, Валл'Иолет двинулся вперёд. Проходя мимо очередного обломка, он увидел на полу какой-то странный предмет. Он присел и тут же отшатнувшись, сел на пол — из-под обломка торчала человеческая рука.

Поднявшись, Валл'Иолет поводил перед собой импровизированным фонариком — рядом с обломком лежал ещё один человек. Состроив гримасу, Валл'Иолет отвернулся — у человека, буквально, было снесено полголовы.

Обойдя труп, Валл'Иолет пошёл дальше, теперь уже внимательно смотря под ноги, чтобы не наступить на человеческое тело или если, вдруг, кто-то окажется живой, то помочь ему, но к счастью или нет, но большечеловеческих тел у него на пути не встречалось.

После долгих плутаний между разновеликих обломков, он, вдруг, споткнулся и полетев вперёд, упёрся руками во что-то мощное и круглое. Импровизированный фонарик вылетел из его руки и он погрузился в кромешную тьму.

Валл'Иолет присел и принялся шарить руками вокруг себя: сканера связи не находилось, лишь ему удалось ощупать какой-то большой овальный конусообразный ребристый предмет, очень напоминающий лапу опоры весспера.

Блуждать в кромешной тьме было совершенно бессмысленно. К тому же, Валл'Иолет, вдруг, почувствовал себя таким уставшим, что и вставать больше не хотелось. Нащупав площадку между рёбрами конусообразного предмета, он сел на неё и прислонившись к ребру, прикрыл глаза…

* * *
Валл'Иолет открыл глаза. Его била мелкая дрожь. Было очень холодно. Он съёжился и отслонившись от холодного металла, покрутил головой.

В ангаре был полумрак, проникающий через многочисленные дыры в потолке и стенах серый свет всё же давал возможность сносно рассмотреть обстановку внутри. Валл'Иолет, действительно, сидел среди рёбер жёсткости лапы опоры весспера, который серой громадой нависал над головой. Его сканер связи лежал на бетонном полу перед ним, расколотый на две части. Валл'Иолет мысленно выругался и посмотрел вверх. Крыша ангара во многих местах была изрядно повреждена и угрожающе нависала, грозя вот-вот обвалиться. Через изломанные линии проёмов просматривались серо-чёрные тяжёлые облака. В двух шагах от опоры лежал обломок крыши, о который, он, видимо и споткнулся вчера.

Поднявшись, Валл'Иолет попытался помахать руками, чтобы как-то себя согреть, одновременно продолжая осматриваться.

Стены ангара тоже зияли многочисленными дырами, но особенно сильно была повреждена стена в противоположной стороне ангара, собственно, её, практически и не было. Корпус весспера изобиловал многочисленными вмятинами, видимо, полученными вывалившимися из крыши её обломками. Валл'Иолет забрался на стоящую неподалёку эстакаду — сквозных пробоин корпуса, вроде бы, не наблюдалось. Он спустился вниз и бросив досадный взгляд на разбитый сканер связи, направился к опущенному из генераторного модуля весспера трапу. От движений стало теплее. Обойдя очередные строительные обломки, он увидел несколько неподвижных человеческих тел, лежащих на полу ангара, в уже засохших больших бурых пятнах, несомненно, когда-то бывших кровью. Продолжало пахнуть гарью, но здесь она была не такой жгучей, чем снаружи и глаза, практически, не слезились и в горле не першило. Ни одного живого человека нигде не просматривалось, как и не прослушивалось ни единого звука, кроме свиста ветра на изломах. Хотелось пить. В голове ощущалось прежнее покалывание, что говорило о достаточном радиационном фоне в атмосфере. Поёжившись, Валл'Иолет остановился, решив передохнуть и поднял голову.

Что это за корабль? Всплыла у него мысль.

Он скользнул взглядом по его днищу — его сердце вздрогнуло, на нём были написаны две большие тройки.

— Тридцать третий. — Механически прошелестели его губы.

Да это же ещё один весспер последней модификации, о которых говорил адмирал. Замелькали у него мысли. Успели его собрать? На вид — вполне.

Он скользнул взглядом по днищу весспера и уткнулся в проём открытого люка загрузки контейнеров вещества массы, полностью загруженного контейнерами, будто весспер снаряжали в далёкий путь. Валл'Иолет перевёл взгляд — трап из модуля управления тоже был опущен. Его сердце встрепенулось и сменив направление, он направился к трапу в модуль управления.

Обойдя валяющийся на полу большой бетонный обломок, Валл'Иолет уткнулся в лежащего на полу лицом вниз человека. Что-то было в нём знакомо. Он присел и перевернул его — это был Слай'Элм.

— Хаара! — Вырвалось у Валл'Иолета.

Никаких внешних признаков повреждения у конструктора не наблюдалось. Валл'Иолет приложил руку к его шее, пытаясь нащупать его пульс, но все его попытки оказались тщетны — пульса не было. Валл'Иолет уже хотел подняться, но его взгляд остановился на зажатом в руке конструктора пакетике. Это был стандартный пакетик с едой, который выдавался пилотам космических кораблей. Он был не разорван. Видимо конструктор его где-то взял и шёл в корабль, чтобы утолить голод.

Валл'Иолету тут же захотелось и есть и пить. Состроив гримасу отвращения, он взялся за пакетик и попытался его забрать у конструктора, но тот держал его крепко и Валл'Иолету пришлось несколько сильно дёрнуть пакетик. Наконец пакетик выдернулся, но так как Валл'Иолет приложил к этому немалое усилие, то он не удержался и сел на пол. Мысленно выругавшись, он стал на колени, в попытке подняться — его взгляд остановился на пухлом кармане курточки конструктора.

— Надеюсь, ты меня простишь. — Произнёс он и запустив руку в карман курточки Слай'Элма извлёк его содержимое.

Там оказались: карточка уровня жизни, сканер связи и какой-то плоский, незнакомый Валл'Иолету предмет. Взяв сканер связи и сунув карточку уровня и предмет назад в карман конструктора, он поднялся и нажал на одну из клавиш на сканере связи, надеясь, что аппарат старого конструктора окажется более чувствительным и на его терминале будет отображён значок сетевой активности, но к его досаде — значка не оказалось.

Вдруг, брови Валл'Иолета сошлись к переносице. Что-то в отображаемых цифрах на терминале было необычным. Он пробежал несколько раз взглядом по ним, пытаясь осознать их странность и…

Его сердце замерло — необычной оказалась дата. На экране терминала отображался совсем не тот период даты, какой он видел на терминале пульта управления своего весспера, перед сражением.

Валл'Иолет потряс сканер связи, надеясь, что он указывает ошибочную дату и таким образом её можно будет восстановить, но как он ни старался — дата осталась прежней.

Валл'Иолет опустил руку и перевёл взгляд на мёртвого конструктора.

Значит, я жив благодаря анабиозу. Сорок дней тупой пассивности. Разве я просил вас об этом? Всплыли у него досадные мысли.

Горестно покачав головой, он сунул сканер связи в карман и направился к трапу весспера.

В ангаре весспера было достаточно светло, что показывало, что энергостанция корабля работала. Ангар наполовину был заставлен разновеликими контейнерами. Валл'Иолет принялся вчитываться в идентификаторы контейнеров — в своём большинстве это были стандартные контейнеры с продуктами, которыми снаряжались космические корабли, отправляющиеся в дальнее пространство, но некоторые оказались с какими-то промышленными деталями. Определённо, весспер готовился не к боевым действиям, а к какому-то дальнему путешествию.

Между контейнерами на полу лицом вниз лежали два человека в одежде офицеров космического флота. Присев, Валл'Иолет попытался нащупать их пульс, но его попытка оказалась безуспешной, офицеры были мертвы.

Валл'Иолет перевернул одного из офицеров — это был очень молодой человек, незнакомый ему. Никаких повреждений на нём не наблюдалось. Что послужило причиной его смерти, Валл'Иолет мог лишь гадать.

Состроив гримасу сострадания, Валл'Иолет встал и направился к лестнице, ведущей на второй уровень. Здесь был полумрак. Едва он завернул за первый угол коридора, ведущего к залу управления, уткнулся в ещё одного, лежащего на полу человека. На нём была точно такая же одежда, как и на Слай'Элме, что говорило, что это тоже учёный.

Проведя стандартную процедуру его обследования и убедившись, что он мёртв, Валл'Иолет направился к двери зала управления.

Дверь зала управления была открыта, за ней было темно. Бледного света коридора, проникающего через дверной проём едва хватало, чтобы рассеять мрак на два шага от него. Переступив порог, Валл'Иолет остановился, давая глазам возможность адаптироваться к темноте и как только проявились контуры пульта управления, тут же направился к креслу, которое привычно занимал в тридцать втором весспере.

Подойдя, Валл'Иолет осторожно провел по нему рукой — в кресле никого не было. Он шагнул к соседнему креслу и тоже пошарил по нему рукой — и там никого не было. Шумно вздохнув, он вернулся к первому креслу и усевшись в него, протянул руку к пульту управления, но ткнув него пакетом с едой, мысленно отправил в свой адрес нелестный отзыв, нащупал под пультом управления ящик для личных вещей, но жажда тут же дала о себе знать и несмотря на темноту, он принялся открывать пакет. В нём оказался тоник и бутерброд.

После расправы с ними, Валл'Иолет почувствовал себя значительно лучше — тоник оказался очень сильным и основательно взбудоражил его Он пошевелил плечами: боль, сковывающая его движения притупилась и появилась даже некоторая лёгкость.

Нащупав утилизатор, он бросил в него пустую упаковку, положил руки на пульт управления и отработанными до автоматизма движениями, нажал несколько клавиш — пульт управления расцветился индикаторными панелями, по экрану терминала побежали строки диагностики. Валл'Иолет скользнул по ним внимательным взглядом — никаких проблем не отображалось, весспер был в полном порядке. Он ткнул пальцем в ещё одну клавишу и поднял голову — темнота за пультом управления поползла в стороны, будто начала раздвигаться чёрная ширма и вскоре экран спор развернулся на всю ширину полуовальной стены зала управления. Посветлело. На экране спор появился разрушенный ангар. Валл'Иолет нажал следующую клавишу и по экрану терминала побежали ряды сообщений диагностических тестов конвертора. Весспер вздрогнул, тем самым сообщая о запуске конвертора. Валл'Иолет вызвал штурвал и взявшись за него шевельнул им, но тут же оттолкнул штурвал и заглушив конвертор, поднялся и направился из зала управления.

В коридоре он подошёл к лежащему конструктору и взяв его за шиворот потащил к комнате с подъёмником. Затащив на него безвольное тело, он послал подъёмник вниз, а сам направился к лестнице — ехать вместе с мёртвым учёным желания у него не было.

В ангаре, он перетащил тела офицеров на тот же подъёмник и открыв внешний люк, отправил подъёмник вниз, а сам направился к трапу.

Внизу он оттащил тела толлонов подальше от корабля и отправив подъёмник назад в весспер, сам пошёл по трапу — подниматься на борт корабля на подъёмнике боевому офицеру, а тем более капитану, считалось позором.

Подняв трапы и закрыв все внешние люки, Валл'Иолет вернулся в зал управления. Заняв привычное кресло и активировав конвертор, он запустил конвертор, вызвал панели управления и положил на них руки — пол ангара на экране спор пошёл вниз. Убрав в корпус весспера опоры, он медленно двинул весспер к разрушенной стене ангара и стиснув зубы от раздирающего слух скрежета, цепляющегося корпуса корабля за изломы стены, вывел весспер наружу и подняв его над ангаром, включил купол и осмотрелся.

Над ангаром, скорее всего, уже опустился вечер, который из-за нависших серых туч, видимо, наступил гораздо раньше, чем обычно. Никаких огней поблизости не наблюдалось и лишь где-то вдали, по линии горизонта простиралась нестабильная красная полоса. Сориентировав весспер на эту полосу, Валл'Иолет направил его в ту сторону.

Чем ближе он подходил к красной полосе, тем мощнее она становилась, заставляя его сердце сжиматься в тревоге. К тому же датчики регистрировали возрастание радиоактивного фона, который уже перевалил за смертельную дозу биологических организмов. Валл'Иолет не зная, что происходит над Толлоной и опасаясь внезапных угроз, от кого бы то ни было, вёл весспер невысоко от поверхности планеты. Наконец красная полоса выросла настолько, что стало понятно, что это пожар на огромной площади.

Хаара! Да это же административный центр материка горит. Вдруг вспыхнула у Валл'Иолета догадка.

Он двинул акселератор и весспер стремительно рванулся вперёд.

Но близко подойти к горящему административному центру оказалось невозможным — вся его площадь была, буквально, залита огнём, будто горели не каменные строения, а были они выстроены из сухого дерева. Даже в отдалении от пожара наружные датчики показывали температуру выше четырёхсот градусов, а радиоактивный фон был таким, будто разверзся ядерный реактор и выбрасывал мощным потоком продукты распада в атмосферу. О том, чтобы выбраться из весспера наружу, можно было не думать.

Валл'Иолет долго водил весспер по периметру административного центра, надеясь, где-то увидеть, какие-то механизмы, занимающиеся тушением пожара, но его усилия были напрасны — нигде, ни единого механизма не наблюдалось. Да и скорее всего, какие механизмы, а уж тем более люди, могли быть в этом горящем котле.

Наконец, глубоко и протяжно вздохнув от безысходности, он отвернул весспер от горящего административного центра и повёл его над одной из магистралей, надеясь увидеть на ней какое-либо транспортное средство, но сколько бы он ни шёл над ней, ни единого огонька внизу не промелькнуло.

Прожекторы он не включал, так как вначале было светло от зарева горящего города, потом от горящего леса, растущего вдоль дороги, а затем от горящих усадеб и куда бы он ни посмотрел, везде виднелись светлые точки горящих домов.

Вдруг, Валл'Иолет резко наклонил панели управления и ещё дальше двинул акселератор — развернувшись, весспер помчался перпендикулярно тому пути, по которому только что шёл. Замелькавшие в зареве горящего леса дымящиеся развалины усадеб, привели его в ужас. Валл'Иолет продолжал двигать акселератор вперёд, разгоняя весспер всё больше и больше, пока на пульте управления не вспыхнуло тревожное сообщение о перегреве корпуса, но он не стал снижать скорость, а лишь перестал двигать акселератор.

Когда замелькала хорошо знакомая местность, уже забрезжил рассвет. Валл'Иолет снизил скорость и принялся всматриваться в проползающие внизу усадьбы, в надежде увидеть свой, стоящий невредимым, дом. Нарушая закон, он вёл весспер не над магистралью, а над усадьбами, так как в угольном пейзаже все дымящиеся развалины выглядели одинаково, да и полотно магистрали было таким вздыбленным, что если идти по правилам, просмотреть нужную развилку было немудрено. Но его надежде не суждено было сбыться — наконец, впереди показалась знакомая местность и…

Сердце Валл'Иолета остановилось: перед ним, среди чёрного поля его усадьбы, дымилась почерневшая груда развалин его дома. Куда бы он ни посмотрел, нигде не просматривалось ни единого зелёного росточка.

Выбрав наименее разрушенный участок дороги, Валл'Иолет выпустил опоры и посадил весспер, особенно не заботясь, выдержит ли дорога огромный вес космического корабля. Ткнувшись опорами в полотно дороги, весспер натужено скрипнул и покосился, но затем выровнялся и вновь покосился, но уже в другую сторону. Натужено проскрипев, он вновь выровнялся и замер. Разблокировав трап, Валл'Иолет вскочил с кресла и бросился из зала управления.

В ангаре, едва дождавшись, когда скользнёт в сторону крышка люка, открывающая доступ к трапу, насколько было возможно для его ноющего тела, побежал вниз, но едва он ступил на дорогу, как его обжёг порыв настолько горячего ветра, что ему показалось, что на нём вспыхнула одежда. Бросив на себя испуганный взгляд и убедившись, что с одеждой всё в порядке, он побежал к развалинам дома, спотыкаясь о торчащие из дороги куски её потна, падая, вскакивая и вновь продолжая свой бег.

Обежав валяющийся перед развалинами искорёженный и обгорелый кусок металла, в котором он с трудом узнал некогда бывший лорн, Валл'Иолет подбежал к развалинам и схватив первый же обломок от дома, отшвырнул его в сторону. Затем следующий и следующий…

— Ирин! Ирин!… — Твердил он, будто заклинивший на одной мелодии механизм.

Пришёл он в себя, когда очередной обломок не поддался силе его рук. Остервенело подёргав его и не вытащив из завала, он распрямился и оглянулся — за ним лежали с полсотни строительных обломков, некогда бывших его домом.

К горлу Валл'Иолета подкатился ком. Подняв руки, он закрыл лицо. Его плечи несколько раз вздрогнули. Ладони вспыхнули, будто к ним поднесли пламя. Отслонив их от лица, он взглянул на них — места ладоней, омытые слезами, пузырились волдырями.

Опустив руки и отвернувшись от развалин, Валл'Иолет побрёл к вессперу, смотря перед собой невидящим взглядом, но сделав несколько шагов во что-то упёрся и замер, не понимая, что произошло. Наконец, глубоко и протяжно вздохнув, он вернулся в реальность происходящего и увидел, что стоит перед искорёженным лорном. Не осознанно, механически, он ткнул тыльной стороной ладони в обгорелый остов. Остов шевельнулся, внутри что-то застучало, заставив Валл'Иолета вздрогнуть и отступить. Мелькнуло что-то светлое и упало к его ногам. Он наклонился и…

Его отбросило назад, будто он получил энергетический удар — на обгорелой земле лежала белая кость.

Ирин! Острая мысль иглой пронзила его мозг. Она пыталась уйти.

Валл'Иолет бросился к обгоревшему искорёженному остову лорна и попытался пробраться внутрь, но лорн был настолько искорёжен и скручен, что промежутки между металлическими дугами оказались малы для него. Побарахтавшись, он, вдруг, почувствовал влагу на ладонях. Встревожившись ещё какой-то неожиданностью, он оставил попытку пробраться внутрь покорёженного остова и отступив, посмотрел на свои ладони — волдыри лопнули и находившаяся в них жидкость вышла. Ладони горели ещё больше.

Опустив руки, Валл'Иолет медленно побрёл от искорёженного остова в сторону весспера.

Вид весспера заставил Валл'Иолета встревожиться — его корпус ходил ходуном, опоры ёрзали туда-сюда, будто в зажигательном танце, трап непрерывно подпрыгивал и ерзал из стороны в сторону.

Валл'Иолет покрутил головой, пытаясь понять происходящее. Наконец до него дошло: и без того искорёженное дорожное покрытие под большим весом космического корабля вообще изломалось и опоры весспера начали уходить в землю. Система слежения, пытаясь выровнять корпус, манипулировала опорами, но тем самым лишь ещё больше вгоняя их в грунт. Видимо грунт в этом месте был очень мягким. Корабль жалобно скрипел, будто прося пожалеть его и избавить от мучений.

С опаской наблюдая за опорами, Валл'Иолет поспешил к трапу, но попасть на него оказалось проблематичным — едва он вытягивал руку, чтобы взяться за поручень, как тот резко уходил в сторону. Тогда, дождавшись, когда трап окажется напротив него, Валл'Иолет прыгнул. Трап тут же ерзнул в сторону и Валл'Иолет врезался животом в жёсткий поручень. Его отбросило. Не устояв, он полетел спиной вперед и шмякнулся на дорожное полотно. Его голова пошла назад и затылок встретился с чем-то твёрдым. Из глаз Валл'Иолета брызнул фонтан искр и он провалился в темноту…

* * *
Валл'Иолет открыл глаза и попробовал пошевелиться — в голове отдало резкой болью. Застонав, он прикрыл глаза и дождавшись, когда боль стихла, вновь открыл их и повёл по сторонам — он лежал на спине на полотне дороги, над ним нависал корпус весспера. Он тут же всё вспомнил и привстав, начал пятиться, пытаясь выползти из-под весспера, но, вдруг, осознал, что весспер больше не пляшет, а стоит спокойно. Он поднялся и положив руку на ноющий затылок, осмотрелся — опоры весспера ушли в грунт и видимо там найдя для себя более-менее его твёрдый слой, удерживали корабль в равновесии.

Валл'Иолет направился к трапу, который был неестественно задран и у него появилась тревога о его целостности. Подойдя, он взялся обеими руками за поручень трапа и подёргал за него — трап остался на месте, но руки вспыхнули огнём. Состроив болезненную гримасу, он посмотрел на свои красно-чёрные ладони и попытался согнуть их в кулаки — резкая боль заставила его простонать и оставить это занятие. Опустив руки, он осторожно ступил на трап и постояв немного и убедившись, что трап устойчив, пошёл в корабль. Чтобы попасть в весспер, ему пришлось согнуться пополам.

Оказавшись внутри, Валл'Иолет подошёл к панели управления трапом и ткнул пальцем в клавишу его поднятия. Раздавшийся скрежет заставил его вжать голову в плечи, но всё же светлое пятно в глубине люка начало темнеть, показывая, что трап поднимается. Наконец, выскользнувшая шторка закрыла люк и на панели вспыхнул зелёный индикатор.

Валл'Иолет шумно выдохнул и посмотрев на свои обожжённые руки, направился к лестнице, ведущей на второй уровень.

Там он направился в медлабораторию. Обработав ладони и обернув их биосалфетками, он пошёл в зал управления.

Усевшись в кресло, он механически положил руки на панели управления, но укрытые биосалфетками они не имели привычной гибкости. Состроив досадную гримасу, Валл'Иолет посидел, откинувшись в кресле, затем выпрямился, снял биосалфетки и бросив их в утилизатор, некоторое время, с тревогой смотрел на свою новою, нежную, розовую кожу на ладонях и с огорчением вздохнув, оттого, что молодая, ещё не окрепшая кожа непременно лопнет от приложенных к ней нагрузок, положил руки на панели управления и шевельнул ими — весспер натужено задрожал и медленно пополз вверх.

Ладони неприятно заныли, но подавив желание посмотреть на них, Валл'Иолет продолжил управлять кораблём.

Подняв весспер, Валл'Иолет покрутил его, осматриваясь. По хронометру была середина дня, но небо было затянуто серо-чёрными тяжёлыми облаками и куда бы не направлял он свой взгляд, повсюду вверх тянулись столбы серого дыма. Открытого огня, почти нигде не наблюдалось, говоря о том, что прошло уже достаточно долгое время с момента начала пожаров и что могло сгореть уже сгорело. Повсюду была лишь чёрная земля, без каких-то проблесков зелени. Анализатор показывал достаточно большой радиационный фон, хотя и не смертельный, но длительное пребывание на открытой местности навряд ли могло пойти на пользу биологическому организму.

Сколько же я пробыл вне корабля? Вплыла у Валл'Иолета тревожная мысль.

Он попытался проанализировать все временные отрезки сегодняшнего дня. По его подсчётам вышло, что вне весспера он провёл около шести часов. Это было достаточно много. Но он не чувствовал прежнего покалывания в голове, что показывало, что его организм каким-то образом смог нейтрализовать полученное излучение.

Поразмышляв некоторое время, Валл'Иолет пришёл к выводу, что этим нечто может быть лишь психотронное поле, продемонстрировавшее своё очередное скрытое свойство.

Чем они уничтожили всё? Что использовали такое, что так быстро уничтожило всю биологическую материю? Замелькали у него тревожные мысли. Как я оказался на планете? Видимо зал управления не разрушился и самостоятельно опустился на планету, как и говорил конструктор. И я остался жив? Странно? А что, собственно, странного. Анабиоз меня и спас. Если бы не он, тоже валялся бы лишь белыми костями, как… К горлу Валл'Иолета подкатил ком. Но сорок дней анабиоза, очень долгое время. Как его действие скажется на мне? Хаара! Он покрутил головой. Не могли они действовать спонтанно. Продолжил размышлять Валл'Иолет через некоторое время, проглотив ком. Значит готовились. И моя первая стычка в пространстве была лишь предлогом. И где они теперь? Ушли? А если кто-то выжил? Только нужно их найти. Как лучше искать? Это ведь не разведывательный корабль и мощного биосканера у него нет. И почему бы им не оснастить вессперы? Или считается, что боевому кораблю нечего искать на поверхности планеты, его удел — пространство. Хаара! Опуститься пониже. Видимо лучше всего начать с космодрома и ходить по кругу, смещаясь к океану. Да, да, конечно — это самый оптимальный вариант. Но на это уйдёт очень много времени, а помощь, возможно нужна сейчас, немедленно. Но как их найти по другому? От досады Валл'Иолет стукнул кулаком по подлокотнику. Хаара! Нет. Всё же, это наиболее оптимальный вариант сейчас. И что я жду? Болван!

Наклонив панели управления, он сориентировал весспер в направлении на космодром и двинул акселератор вперёд.

14

Валл'Иолет уже сбился со счёта, какой он день ходил кругами по Пустынному материку, которому больше подходило название Чёрный, так как внизу простиралась лишь чёрная, выжженная, излучающая поверхность планеты. Никого живого организма, нигде не просматривалось. Биосканер весспера молчал. Не было видно не только людей, но даже и животных. Дымящихся развалин с каждым днём тоже становилось меньше, последние дома и леса догорали и лишь административный центр материка, продолжал пылать неугасимым факелом, будто не угасал, а наоборот, распалялся всё больше и больше. Лишь один раз Валл'Иолет заметил на горизонте какое-то движение среди гари. Его сердце встрепенулось и он бросил весспер в ту сторону, но когда оказался над тем местом, вокруг была лишь всё та же выжженная земля, видимо, это был, всего лишь, перемещённый ветром пепел. Голубого неба тоже не наблюдалось. Повсюду клубились зловещие серо-чёрные облака.

Иногда весспер попадал в полосу дождя и тогда мутные, серые, а порой и искрящиеся крохотными молниями потоки воды текли по экрану спор, вызывая тревогу и нагоняя уныние.

Наименее пострадавшим объектом, как ни странно, оказался космодром. Его постройки: ангары, корпуса технической поддержки, командный корпус, другие вспомогательные здания и прилегающее к нему поле космодрома были основательно разрушены и сожжены, но последние ангары, в одном из которых он и нашёл весспер были лишь разрушены. Не пострадало и дальнее поле космодрома — оно практически, осталось нетронутым. Как понял Валл'Иолет — кроканы оставили его для того, чтобы смогли садиться их корабли и потому не жгли близлежащие постройки, отчего дальние ангары выглядели нереальными светлыми пятнами на чёрном фоне остального пейзажа. Но сейчас ни единого корабля, ничьей цивилизации на космодроме не находилось. Единственным зданием космодрома, которое пострадало меньше всего, оказался тот ангар, где и находился тридцать третий весспер — он оказался разрушен лишь наполовину.

Валл'Иолет несколько раз провёл весспер от космодрома до побережья и назад, в надежде, вдруг, увидеть кого-либо из жителей, случайно им пропущенного, но его надежде так и не суждено было сбыться и сейчас он вёл весспер над побережьем. Оно было таким же обгоревшим, как и весь материк. Вода океана, будто солидаризируясь с произошедшим, тоже была серой и унылой. Вдоль побережья шли высокие волны с серыми бурунами, будто океан высказывал свое негодование произошедшим. Ни единого, даже крошечного кораблика, нигде не наблюдалось.

Интересно, в воде тоже все её обитатели вымерли? Вдруг всплыла у Валл'Иолета мысль. Но как заглянуть в воду. Биосканер не пробьёт и метра её толщины. Не нырять же туда кораблём. Он шумно вздохнул. Нужно посмотреть на втором материке, а уже потом нырять. Решил он и отвернув весспер от берега, направил его через океан.

* * *
Ночь Валл'Иолет провёл в весспере над беспокойным океаном и лишь когда темнота растворилась в сером утре, показался берег Горного материка.

За всё время путешествия над водой, ему не удалось увидеть ни единого рукотворного огонька. Ни разу не появился и бурун морского дрога, самого крупного животного планеты, будто жизнь на Толлоне действительно прекратила своё существование, что, в какой-то степени, подтверждало и молчание биосканера.

Побережье и Горного материка тоже было чёрным и унылым. Волн не было, будто океан в этой части планеты уже смирился с произошедшим, а может наоборот, ещё не осознал события в полной мере.

Валл'Иолет ещё не успел осмыслить, как ему искать выживших на этом континенте: начать прямо от побережья, или от центральных гор, как на экране спор появилась какая-то красная точка, двигающаяся под углом к пути весспера. Валл'Иолет с замершим сердцем следил за её перемещением, пытаясь понять, с чем она может ассоциироваться: птицей или летательным аппаратом. Этот материк был более насёлён животным миром и потому птиц здесь было гораздо больше, чем на материке пустыни и большие птицы давали красную отметку на экране спор.

Если это летательный аппарат, то, вероятно, кроканов. Всплыла у него тревожная мысль.

Он вызвал штурвал и активировав лазерные турели, положил палец на клавишу выстрела.

Красная точка вскоре превратилась в серую кляксу, но, вдруг, развернулась и начала стремительно удаляться.

Догнать! Всплыла у Валл'Иолета невольная мысль.

Он сориентировал весспер и направил его вдогонку удаляющейся кляксе, которая начала приближаться и приобретать какие-то контуры и когда стало понятно, что это не птица, а непонятный летательный аппарат, из нижнего края экрана спор выполз уже рой красных точек и начал расползаться в стороны. Определённо, это были летательные аппараты кроканов. Сердце Валл'Иолета сжалось. Он резко двинул акселератор вперёд и послал весспер вверх, чтобы быть выше движущихся ему навстречу летательных аппаратов. Но и красные точки на экране спор тоже поползли вверх. Валл'Иолету стало всё понятно с ними — это, однозначно, были корабли короканов, которые сейчас уничтожали всё живое на Горном материке.

Чем выше забирался весспер, тем обширнее отображалась территория материка на экране спор и если Пустынный материк был чёрный от гари, то Горный был красный от огня — повсюду насколько хватало взгляда полыхали огни пожарищ, вверх поднимались чёрные столбы дыма, мощными зловещими облаками расползаясь по сторонам.

Хотя расстояние до красных точек было не таким уж далёким и если бы весспер находился в пространстве, то они на таком удалении, уже бы имели вполне узнаваемые очертания, но атмосфера, делала пространственный сканер, как менее дальновидящим, так и менее чувствительным.

Валл'Иолета захлестнула волна негодования. Он пробежался пальцами по клавишам управления оружие, но: вспыхнул лишь указатель уровня накопителя спиралонового излучателя. Он ткнул пальцем в клавишу активации поля скрытия — вызов остался без ответа.

Хаара! По скулам Валл'Иолета прошлись желваки. Без поля скрытия долго я не продержусь. Всплыла у него досадная мысль. Но если ваши корпуса такая же скорлупа, как и тех дифферентов, с которыми пришлось столкнуться в пространстве, то и спиралонового излучателя будет достаточно. В его мысленный ток влилась решительность. Потрепать вас, я сумею.

Он скосил взгляд на накопитель спиралонового излучателя — его зелёная полоса, на удивление, быстро скользила вверх.

— Неплохо. — Механически прошелестели губы Валл'Иолета.

Видимо из-за отсутствия других излучателей, вся энергия идёт ему. Всплыла у него догадка.

Он вжал акселератор и резко потянул штурвал на себя — весспер, став вертикально, рванулся в пространство.

Красные точки тоже развернулись и продолжили двигаться за ним, постепенно превращаясь в серые кляксы, хотя заметно отставали. Становилось очевидным — это дифференты.

На дальней орбите, Валл'Иолет перевёл весспер в горизонтальный ход и включив купольный обзор, принялся осматриваться, пытаясь осмыслить какие-то свои дальнейшие действия.

В лоб с такой армадой с одним излучателем — бессмысленно. Скорость — моё преимущество. На два-три удара меня должно хватить. Маловато. Состроив гримасу, Валл'Иолет покрутил головой. Третьего, подобного, весспера у меня нет. Значит нужно что-то другое. Он пробежал взглядом по куполу и увидел одинокую красную точку, ползущую над поверхностью материка, которая почему-то не участвовала в погоне. А если охотник? Вдруг всплыла у него интересная мысль. Уж что, что, а ужалить я смогу очень больно.

Оценив взглядом своё положение и положение идущей за ним эскадры кроканских кораблей и убедившись, что у того одинокого корабля кроканов весспер окажется, гораздо, раньше дифферентов, он резко отклонил штурвал и весспер, клюнув носом, рванулся в сторону одинокой красной точки. От быстрого входа в атмосферу по экрану спор затрепетали алые сполохи, но Валл'Иолет не обращал на это внимание, он уже был охотником, а впереди — свирепый зверь.

У самой поверхности Валл'Иолет перевёл весспер в горизонтальный полёт и двинув акселератор назад, всмотрелся в контур приближающегося корабля — это был не дифферент, а неизвестный ему корабль непонятной конструкции, больше напоминающий огромную, приплюснутую, остроносую цистерну с огромными крыльями. Корабль медленно полз над ещё оставшейся зелёной полосой материка и над тем местом, где он проходил, стеной вставал огонь. Чем и как он воздействовал на поверхность планеты издалека было непонятно, но увиденное вызвало у Валл'Иолета приступ ярости. Дождавшись, когда на непонятном корабле вспыхнет белый овал прицела спиралонового излучателя, не снижая скорости, Валл'Иолет вжал клавишу выстрела — непонятный корабль подпрыгнул, будто налетел на пространственную кочку.

Экипаж кроканского корабля, видимо, поздно понял, что идущий в их сторону летательный аппарат несёт в себе угрозу и в последний момент попытался увернуться, но времени у них хватило лишь на то, чтобы ещё больше усугубить своё положение, подставившись к приближающемуся вессперу самым уязвимым местом — раструбами своих движителей. Накачанный энергией невидимый луч, видимо и вошёл в огромный раструб движителя кроканского корабля и в следующее мгновение над Толлоной вырос огромный красный шар.

Весспер основательно тряхнуло, будто он налетел на плотную атмосферную аномалию.

Открылась ещё одна особенность атмосферы: наряду с ухудшением качества работы пространственного сканера, произошло значительное усиление последствий атаки на объект и обратного воздействия взрыва на атакующий корабль. Если в пространстве, даже значительное повреждение корабля могло и не вызвать его взрыва, то в атмосфере даже его небольшое возгорание, многократно усиливалось присутствующим в атмосфере кислородом, делая атаку более эффективной. Но в то же время, ударная волна, могла вызвать повреждение и атакующего корабля, если он атаковал объект с, опрометчиво, близкого расстояния.

Валл'Иолет рванул штурвал на себя, но всё же сила инерции оказалась велика и весспер вошёл в огненный шар. Корабль вновь основательно тряхнуло и если бы Валл'Иолет не держался крепко за штурвал, то неизменно бы вылетел из кресла. Зал управления окрасился в багровые тона. Нудно запищал терминал, возвещая о перегреве корпуса.

Мысленно выругавшись, Валл'Иолет ткнул пальцем в подлокотник кресла и выскользнувшие захваты мягко прижали его к спинке кресла. Пилотировать стало менее удобно, но теперь можно было не думать о своей безопасности.

Весспер вынырнул из огня. Экран спор очистился от красных сполохов. Валл'Иолет пробежал взглядом по куполу — рой серых клякс приближался, но был ещё далеко — видимо, не сразу осознав цель маневра весспера, дифференты опоздали с перестроением и значительно отстали. По нижней части экрана ползла ещё одна красная точка. Валл'Иолет повернул штурвал и весспер помчался наперерез траектории движения этой точки.

Точка оказалась дифферентом, ходящим по кругу. Видимо под ним что-то было, что привлекло его внимание настолько, что он, даже, не заметил приближения весспера. К тому же значительно возрос радиационный фон, будто весспер входил в какую-то аномальную зону.

Накопитель спиралонового излучателя был полон, но его овал прицела не был активен, атмосфера, досадно, сокращала расстояние для поражения цели. Опасаясь, что не успеет выстрелить, когда дифферент станет досягаем, Валл'Иолет замедлил ход весспера, с тревогой всматриваясь в экран спор, но дифферент продолжал ползти, занятый своим делом, видимо, действительно не замечая ничего вокруг. Едва вспыхнул белый овал прицела, Валл'Иолет вжал клавишу выстрела — дифферент заметно вздрогнул, будто очнулся ото сна и вдруг, начал наливаться красным светом, будто в него сунули мощный нагревательный элемент и через несколько мгновений на его месте в атмосфере Толлоны уже стремительно расползался по сторонам яркий рыжий шар.

Валл'Иолет вывернул штурвал, посылая весспер в крутой вираж и одновременно двигая акселератор вперёд.

Теперь он оказался более предусмотрительным и пришедшая ударная волна лишь чуть качнула корабль.

Серые кляксы, гоняющихся за ним дифферентов, на экране спор приняли более чёткие очертания, уже представляя собой угрозу, что дифференты неприменули показать — в сторону весспера скользнул пучок красных лучей.

Только без огня и дыма. Всплыла у Валл'Иолета тревожная мысль.

По экрану спор заскользили красные искры. Но видимо и для лазерных излучателей дифферентов атмосфера тоже была нежелательной средой, так как весспер никак не отреагировал на мощный пучок лазерных лучей, от которого в пространстве последствия были бы непредсказуемы.

— Потеря защиты десять процентов. — Донёсся бесстрастный голос информатора.

— Хаара! — Процедил Валл'Иолет, пытаясь ещё больше вывернуть штурвал, чтобы дальше отвернуть весспер от пути пересечения с уже изрядно посеревшей эскадрой дифферентов.

Серая эскадра кроканских кораблей на экране спор вновь трансформировалась в рой красных точек. Валл'Иолет шумно выдохнул, но его лицо тут же исказилось гримасой досады — с другой стороны на экран спор выполз ещё один рой красных точек. Валл'Иолет рванул штурвал на себя, ставя весспер вертикально, намереваясь увести его в пространство. Красные точки с обеих сторон потянулись за ним.

Выйдя на орбиту Валл'Иолет пробежался взглядом по куполу, пытаясь оценить степень своей опасности — две эскадры дифферентов неизменно приближались и скорее всего, вскоре должны были слиться воедино. Но…

Вдруг, Валл'Иолет увидел, как на экран спор выползла ещё одна красная точка. Она была в той стороне, откуда шла вторая эскадра дифферентов. У него тут же затрепетал азарт охотника.

Хаара! Через них не прорвёшься, изжарят не моргнув. Молниями замелькали у него беспокойные мысли. Обходить — тут же поймут. Что тогда? А если обойти по орбите? Вдруг всплыла у него интересная мысль. Догадаются или нет?

Он отклонил штурвал и описав короткую дугу, весспер помчался прочь от приближающихся дифферентов, которые вскоре скрылись за кривизной радиуса планеты.

Прошло совсем немного времени и весспер, ведомый Валл'Иолетом, обежав Толлону, подходил к той же точке с другой стороны. Красного роя дифферентов на экране спор не отображалось, не наблюдалось и одинокой красной точки и Валл'Иолет лихорадочно бегал взглядом по экрану спор, пытаясь понять, где она есть, так как она уже должна была быть. Наконец красная точка выползла из-за края пульта управления. Она шла ему навстречу. Отклонив штурвал, Валл'Иолет послал весспер в её сторону, но на полпути к ней из-за края пульта на экран спор выползли ещё несколько красных точек, идущие навстречу вессперу.

Хаара! Догадались или это уже третья эскадра? Всплыла у Валл'Иолета досадная мысль. Скоро они все за мной начнут бегать.

Он попытался оценить расстояние весспера до одинокой красной точки и дифферентов до неё. Расстояние было примерно одинаково, но точка двигалась в сторону весспера, что сокращало его время подхода. Он ещё чуть двинул акселератор вперёд, ещё больше увеличивая свой риск, так как весспер заметно завибрировал, но Валл'Иолет лишь втянул голову в плечи, будто таким образом можно было укрыться от угрозы. Но видимо кроканы уже поняли его намерение, так как красная точка начала смещаться в сторону. Усмехнувшись, Валл'Иолет ещё чуть увеличил скорость весспера. В возросшей вибрации добавился перегрев — индикация температуры корпуса на экране терминала тут же угрожающе запульсировала красным цветом.

Ничего страшного. Это не надолго. Пытался успокоить себя Валл'Иолет, переводя взгляд, то на экран терминала, то на корабль кроканов, который уже из красной точки превратился в чёрную кляксу и быстро разрастался в размерах, несмотря на то, что он уже развернулся и шёл навстречу дифферентам. Насколько Валл'Иолет понимал — это был непонятный цилиндрический корабль, который чем-то обрабатывал поверхность Толлоны, так как та поверхность, над которой он шёл была залита сплошным огнём, хвост которого тянулся несколько десятков километров, заканчиваясь где-то на горизонте чёрными столбами дыма, мощными потоками устремляющихся ввысь. Дым был настолько плотен, что на экране спор отображался сплошной чёрной стеной, экранируя всё, находящееся за ним.

Валл'Иолет нервничал, держа цилиндр в овале прицела и уже можно было бы стрелять, так как корабль неминуемо приближался к спешащим ему навстречу дифферентам, но он решил действовать наверняка, так как знал, что второго выстрела дифференты ему сделать не дадут и потому нужно было стрелять максимально на поражение, чтобы поглощение энергии атмосферой было минимальным и вся она ушла в корпус кроканского корабля.

Точки дифферентов на экране спор трансформировались и стали большими серыми кляксами.

Хаара! Дождался! Мелькнула у Валл'Иолета досадная мысль. Он мгновенно переключил захват цели на ручное управление и наведя ещё тёмный овал целеуказателя на неизвестный кроканский корабль, вжал клавишу выстрела — цилиндрический корабль подпрыгнул и начал заваливаться на бок и уже в следующее мгновение на его месте в атмосфере вырос огромный красный шар.

Валл'Иолет рванул штурвал в сторону и в тот же миг серый строй дифферентов перекрасился в красный цвет, будто вспыхнул и в весспер тут же уперлись несколько красных спиц. Корабль основательно тряхнуло. По экрану спор заструились красные разводы.

— Потеря защиты пятьдесят процентов. — Донёсся бесстрастный голос информационной системы.

Валл'Иолет рванул штурвал в другую сторону — красные разводы на экране спор, будто были какой-то жидкостью, поползли в противоположную движению сторону и собравшись в одну большую кляксу, исчезли из вида.

Хаара! Такое впечатление, что человеческой кровью стреляют? Всплыла у Валл'Иолета горькая мысль. Видимо много набрали. Его лицо исказилось кислой гримасой. Ничего и вашей тоже здесь немало останется.

Вдруг весспер два раза подряд, основательно тряхнуло.

— Потеря защиты восемьдесят процентов. — Сообщила информационная система.

Глаза Валл'Иолета с бешеной скоростью забегали по куполу, пытаясь отыскать источник угрозы и вскоре он увидел ползущие по краю экрана, уже хорошо видимые два грузовика кроканов. Тангары уже отворачивали, пытаясь избежать встречи с весспером.

Однозначно, от них и досталось мне. Всплыла у Валл'Иолета досадная мысль. Ещё один подобный зевок и… Его лицо исказилось гримасой досады.

Валл'Иолет не знал, что это за голубая энергия, которую выплёвывают из своихпушек тангары, но, видимо и она тоже в значительной степени ощутила противодействие атмосферы Толлоны и оказалась не столь эффективной, нежели в пространстве.

Хаара! Почему не работает система оповещения? Цели же нормально отслеживаются. Мелькнули у Валл'Иолета досадные мысли. Может её как-то нужно активировать? Но не сейчас же лазить по информационному полю терминала. Его лицо исказилось неприятной гримасой.

Он бросил взгляд на накопитель спиралонового излучателя и убедившись, что он полон, поймал один из тангаров в овал прицела и вжал клавишу выстрела — через мгновение в атмосфере Толлоны сиял ещё один красный шар.

Второй тангар, видимо, намереваясь уйти из зоны поражения, ещё круче отвернул и вошёл в стоявший стеной огонь, который, сотворил взорванный цилиндрический корабль.

Скорее всего пилот тангара поспешил и просчитался с маневром. Из-под грузовика ударили мощные фиолетовые сполохи — скорее всего створки трюма были закрыты не плотно и мощный огонь пробил их и загорелось содержимое трюма. Осознав свою оплошность, пилот метнул грузовик из огня, но, видимо, увидев приблизившийся весспер остановил его, пытаясь найти другой путь. Но огонь, будто изголодавшийся путник, с жадностью набрасывавшийся на подобранный кусок хлеба, набросился на грузовик, охватил его со всех сторон и в атмосфере Толлоны вырос ещё один огненный шар.

— Туда тебе и дорога. — Процедил Валл'Иолет.

Его глаза в очередной раз прометнулись по куполу — красные точки были со всех сторон. Единственное направление, где был большой прогал меж ними — была стена огня.

Хаара! Весь кроканский флот собрался, что ли? Губы Валл'Иолета вытянулись в горькой усмешке. Прорываться меж них бессмысленно. Может попытаться через огонь уйти. У меня ведь ничего в ангаре взрывоопасного нет. А контейнеры с веществом массы в хранилище? Но они ведь прочны, створки люка закрыты. Защита должна же работать в таком огне, если держит энергию лазерных лучей. Сколько я их уже получил. Успокоил он себя. Если корпус начнёт перегреваться, уйду в дым. Только бы не напороться ни на что.

Передёрнувшись, от возможного, только что увиденного исхода с кроканским грузовиком, оказавшегося в неистовом пламени, Валл'Иолет, вжав голову в плечи, направил весспер в клокочущий огонь.

По экрану спор бушевали красно-оранжевые сполохи и лишь верхняя часть купола была свободна от них. Индикаторные панели перегрева на экране терминала перемигивались будто бегущие огни гирлянды, заставляя сердце сжиматься в тревоге. Валл'Иолет скосил взгляд на верхнюю часть купола — красные точки алели над головой яркой гроздью. О том чтобы прорваться сквозь такой щит, можно было забыть. Он опустил весспер ещё ниже и купол покрылся языками пламени. Валл'Иолет опустил голову и прошёл взглядом по панелям температуры корпуса, отображаемым на терминале — температура, практически, всего корпуса была высокой, но далеко не критической, да и её рост был, достаточно, медленным. Валл'Иолет двинул акселератор назад, замедляя бег весспера. Динамика температурного роста осталась прежней.

А ведь это выход для меня. Замелькали у Валл'Иолета удовлетворённые мысли. Я могу оставаться в огне на сколь угодно долгое время, лишь бы он не стихал. Лишь бы они не сунулись в него. Уже совались. Губы Валл'Иолета вытянулись в широкой усмешке. Да, но то ведь был тангар. Что ж пусть и дифференты сунутся. Посмотрим, на что они годны. Видимо есть смысл дождаться темноты. Хотя… Его губы тронула лёгкая усмешка. Но всё же как-то спокойнее. А если огонь иссякнет, прежде, чем наступит темнота? Валл'Иолет передёрнулся. А что если сымитировать взрыв весспера? Взорвался же тангар, почему не может взорваться и весспер? Но что отдать в руки огня? Взрыв должен быть очень эффектным. Чтобы поверили. А если поверят, то и не сунутся. А может и вовсе перестанут преследовать. Но, что? Он потёр пальцами лоб. Хаара! Можно было бы выбросить крапп, но я не видел его в ангаре. Остаётся сам весспер. Он громко хмыкнул, дёрнувшись всем телом. Чтобы создать эффект взорвавшегося весспера, нужно взорвать сам весспер. Ну и ну. А если выбросить контейнер с веществом массы? Вдруг всплыла у него интересная мысль. Но у контейнера мощная тепловая защита, навряд ли она прогорит даже в этом огне. А если выстрелить в него? Но сколько я смогу продержаться на одном контейнере? Сколько смогу, столько и продержусь. Подытожил он. Если вырвусь, возьму второй из хранилища. А если огонь проникнет внутрь генераторного модуля и весспер загорится? Хаара! Другого решения всё равно нет. Его красивое лицо исказилось гримасой грусти.

Остановив весспер и поставив его на стабилизацию, Валл'Иолет спустился в ангар. В ангаре было жарко и шумно от работающей на полную мощность системы вентиляции. Он добежал до одного из шкафов и открыв его, мысленно выругался — ни одного скафандра в шкафу не было, а входить в генераторный модуль, чтобы отстыковать контейнер от конвертора, без скафандра, даже на мгновение, было равносильно самоубийству. Со злом захлопнув дверь шкафа, он вернулся в зал управления.

Сев в кресло, он тут же вскочил и забегал по залу управления.

Хаара! Если открыть люк под контейнером и убрать захваты, он ведь должен вывалиться из весспера. Это же не пространство и сила тяжести должна мне помочь. Неужели муфта соединения способна удержать такой тяжёлый вес? С досадой размышлял он. Но всё же она немаленькая. А если вырвет трубопровод из конвертора? Неужели защита не заткнёт дыру? А если будет такая, что не заткнёшь? А если он застрянет в люке? Хаара! Он поднял голову — по куполу бегали зловещие рыжие языки пламени. Сколько защита способна держать? Нужно что-то делать. Губы Валл'Иолета вытянулись в гримасе досады. Иначе вызову подозрение.

Вернувшись в кресло, он снял весспер со стабилизации и пустив его вперёд, склонился к терминалу, его пальцы забегали по сенсорным клавишам экрана.

Вдруг, его руки замерли. Он уставился в экран, которого прежде никогда не видел — это был экран управления каким-то трюмом контейнеров. Экран гласил, что в трюме сейчас находилось четыре контейнера. Ещё два располагались поодаль и были подсвечены. Если можно было судить по возможным действиям, то контейнеры можно было: загрузить, выгрузить, переместить, подстыковать, расстыковать и сбросить. Немного поразмышляв, Валл'Иолет пришёл к заключению, что это ничто иное, как хранилище для резервных контейнеров с веществом массы. Если на его прежнем весспере дополнительные контейнеры подвешивались на внешних подвесках и заменить пустой можно было только вручную, то теперь конструкторы, что-то придумали и теперь пустой контейнер должен был замениться сам, с помощью какого-то манипулятора.

Тогда, выходит, что сброс есть ничто иное, как выбрасывание в пространство пустого контейнера. Всплыла у Валл'Иолета догадка. Но согласно требованиям космоплавания: все негодные и выброшенные в пространство агрегаты должны или уничтожаться или самоликвидироваться. Контейнер должен самоликвидироваться. Таковы требования к его конструкции. Но это пустой. А если не пустой и не в пространстве? Навряд ли самоликвидация возможна в атмосфере планеты. Он провёл пальцами по лбу. Весспер должен быть остановлен или можно замену произвести и в движении? Не вижу смыла в остановке. Замелькали у него мысли. Торможение, потом разгон. Бессмысленная трата огромного количества вещества массы. Что стоит проверить. Его лицо исказилось гримасой решительности.

Посидев ещё несколько мгновений, уставившись в экран терминала, он, вдруг, ткнул пальцем в сенсорную клавишу замены контейнера — один из подсвеченных контейнеров начал мигать.

Валл'Иолет мысленно выругался — он, вдруг, осознал, что не имеет представления, как остановить запущенный процесс.

Глубоко и протяжно вздохнув, он уставился в мигающий контейнер.

Помигав некоторое время, контейнер, вдруг, исчез с экрана терминала — весспер качнулся. Тут же пришёл в движение один из резервных контейнеров. Дождавшись, когда резервный контейнер займёт место сброшенного и подсветится, Валл'Иолет вышел из экрана управления контейнерами.

Оригинально. Он покрутил головой. А поймёт программа самоликвидации, где сейчас находится выброшенный контейнер. Всплыла у него тревожная мысль. Как она воспримет это пекло? А если вообще заблокирует его, поняв, что это планета, а не пространство? А если ей помочь? Но найдёт ли пространственный сканер контейнер в такой атмосфере? Что гадать. Его лицо исказилось гримасой раздражения. Нужно действовать.

Валл'Иолет развернул весспер и принялся всматриваться в экран спор, но пляшущие по экрану рыжие сполохи огня полностью отрезали систему пространственного обзора от этого самого пространства.

Валл'Иолет вызвал на экране терминала экран управления системы пространственного обзора и перевёл огонь в разряд помех. Экран спор тут же потемнел. Вместе с огнём исчез и дневной свет, но в тоже время проявилась поверхность планеты: скорее всего на этой территории рос огромный лесной массив, который уже, практически, сгорел и сейчас выгорали корни деревьев, так как из земли били бесчисленные серые фонтаны. Видимо горела и сама земля, так как наряду с серыми фонтанами просматривался какой-то непонятный фон, будто туман. Рассмотреть среди бесконечной гари что-то было невозможно.

— Хаара! — Вырвалось у Валл'Иолета.

Но ему повезло. Контейнер, видимо, попал на горящий корень, из-за чего серый фонтан из корня разделился и бил розеткой, что и привлекло внимание Валл'Иолета своей необычностью. Он вновь принялся за манипулирование настройками системы пространственного обзора и вскоре на экране спор появились более серые, нежели окружающая чёрная поверхность, контуры контейнера. Он отвёл весспер на расстояние, при котором контейнер едва-едва просматривался и наведя на него прицел лазерной пушки, вжал клавишу выстрела — выскочивший луч был невидим перестроенной системе пространственного обзора, как и сам взрыв, лишь пространство заволокло лёгкой туманной дымкой.

Весспер бросило в сторону. Вслед за ним и Валл'Иолета. Захваты больно сдавили грудь, удерживая его, но всё же живот упёрся в штурвал, вызвав мощный приступ боли. Валл'Иолет громко вскрикнул, его глаза сузились до щелочек. Штурвал жалобно заскрипел, но всё же выдержал бурный натиск человеческого тела.

Боль отступила. Валл'Иолет открыл глаза и выпрямился и выпрямил штурвал. Скользнув взглядом по пульту управления, он с досадой отметил, что конвертор быстро терял свою мощность, хотя никаких тревожных сообщений о проблемах с ним не было. Пальцы Валл'Иолета забегали по клавишам пульта управления и сенсорам экрана терминала, в попытке восстановить работу конвертора. Его взгляд скользнув по экрану спор, замер — поверхность планеты, буквально, наползала на экран. Он рванул штурвал на себя, но никаких изменений не произошло.

Лицо Валл'Иолета исказилось гримасой тревоги. Он понял, что весспер сейчас скользит брюхом по поверхности планеты, зарываясь в неё всё глубже и глубже. Температура корпуса уверенно ползла вверх.

— Хаара!

Наконец панель мощности конвертора вспыхнула бледным зелёным цветом. Весспер задрожал.

— Ну что же ты? Давай! — Прошелестели губы Валл'Иолета.

Он не отрываясь смотрел на бледную панель индикатора конвертора, не понимая, почему он не выходит на заданную мощность, хотя никаких тревожных сообщений по-прежнему не было. Вдруг, его взгляд остановился на ноге, стоящей на акселераторе — она упиралась в пол и конвертор, просто-напросто, захлебнулся в плотном потоке ратана и поняв это, защита сбросила его мощность.

Видимо, это произошло, когда меня бросило на штурвал. Мелькнула у него раздражённая мысль.

Хотя, чтобы вжать педаль акселератора, нужно было приложить достаточное усилие и он бы должен был ощутить его противодействие.

Значит не ощутил. Мелькнула у него следующая досадная мысль.

Мысленно отправив в свой адрес большую порцию нелестных слов, Валл'Иолет приподнял ногу — по индикатору мощности тут же скользнула зелёная волна и он наполнился приятным зелёным цветом.

Проведя рукой по влажному лбу, Валл'Иолет вжал акселератор вперёд — весспер вздрогнул, будто вышел из спячки и обугленная земля на экране спор начала отдаляться.

Выровняв весспер, Валл'Иолет вернул работу пространственного сканера в привычный режим работы и экран спор тут же утонул в рыжих огненных сполохах, которые, казалось, были ещё мощнее, полностью лишив Валл'Иолета какого-то контроля над пространством. Вспыхнул кровавым светом и принялся завывать индикатор уровня радиации — теперь она превышала допустимую в несколько тысяч раз. Несомненно, угрозу принёсло в атмосферу планеты взорвавшееся вещество массы. Температура корпуса приближалась к критической.

Хаара! Сейчас взорвётся. Нужно уходить. Вверх бессмысленно. Молниями замелькали у него тревожные мысли. Дым! Вдруг, мелькнула у него спасительная мысль. Хаара! Болван! Отправил он в свой адрес нелестный отзыв. Но где он? Весспер извертелся, как юла. Он несколько раз пробежал взглядом по экрану спор, но никаких признаков, указывающих направление на дым на нём не было. Хаара! Лицо Валл'Иолета исказилось гримасой досады и он принялся лихорадочно вспоминать выписанные кораблём зигзаги, во время нахождения в огне. Кажется туда. Наконец выбрал он направление. Но если высунусь….

Он покрутил головой и повернул штурвал, направляя весспер в выбранную сторону.

Почему такая радиация? Ведь фа-готты короткоживущие частицы. Они должны быстро рекомбинировать с молекулами воды атмосферы. Пара часов и от них и следа не останется. Всплыли у Валл'Иолета мысли удивления. Но это же ещё не они. В токе его мыслей появилась тревога. Это же ратан. Можно считать этот участок леса лет сто придётся обходить далёкой стороной. Его губы вытянулись в жалкой усмешке. А будет здесь что-то либо через сто лет. Здесь ведь и так сплошная радиация. А если кроканы и поливают ратаном планету? По радиационному фону весьма похоже. Оттого и огонь на десятки метров вверх. Видимо смешивают с чем-то и поливают этим раствором землю. Видать давно готовились к уничтожению Толлоны. Запаслись с лихвой. Выродки! Поверили они моей инсценировке? Сколько сейчас времени? Он перевёл взгляд на хронометр. Ещё часа три-четыре до темноты. Лишь бы корпус выдержал. Он бросил взгляд на индикатор температуры корпуса весспера — температура отдельных участков корпуса уже приблизилась к критической. Интересно, сколько ещё времени будет земля гореть? Лишь бы до темноты хватило. Валл'Иолет поднял голову и посмотрел в купол, но ничего не увидев, кроме лизавших купол рыжих сполохов, опустил голову. Хаара! Скоро уже? Ничего не видно.

Прошло ещё некоторое время. Стало заметно, что рыжие сполохи лизали экран спор уже не столь плотно и наконец они и вовсе исчезли. Температура корпуса пошла вниз. В зале управления стало почти темно. Губы Валл'Иолета вытянулись в широкой усмешке, он отпустил акселератор, останавливая весспер…

В томительном ожидании прошло четыре часа. Валл'Иолет чувствовал себя уставшим, так как от непрерывного всматривания в экран спор у него болели глаза, шея затекла настолько, что любое шевеление головой, причиняло головную боль.

Стена дыма оказалась вполне иссекаемой и как только экран спор начинал сереть, Валл'Иолет посылал весспер вперёд, вновь вводя его в чёрный дым, с каждым разом в тревоге ожидая, что с очередным посылом чёрной стены впереди не окажется и весспер окажется перед армадой дифферентов, словно на ладони.

Наконец, когда по его расчёту наступила ночь, шумно и протяжно выдохнув, он резко вжал акселератор и весспер, быстро набирая скорость, помчался вперёд. Экран спор тут же заполнился огненными сполохами. Температура корпуса поползла вверх. Валл'Иолет ещё больше вжал акселератор, стараясь поскорее выбраться из лизавших его корпус огненных языков.

Стена огня резко оборвалась и весспер вырвался на простор. На экране спор тут же вспыхнули с десяток красных точек. Все они были достаточно далеко, кроме пары, которая медленно ползла почти прямо по курсу. Скорректировав направление, Валл'Иолет навел бледный овал прицела на одну из красных точек, но до цели было ещё далеко. Он мысленно выругался — в атмосфере оружейные системы вели себя совсем иначе, нежели в пространстве. Он скользнул взглядом по куполу — несколько красных точек уже стремительно двигались в его направлении. Увеличила свою скорость и пара красных точек, к которым направлялся и он: но одна из них шла навстречу, другая же шла прочь. Как понял Валл'Иолет, навстречу шёл дифферент, а убегал, скорее всего или тангар, или приплюснутый цилиндрический корабль. Переориентировав прицел на приближающуюся красную точку, со сжавшимся в тревоге сердцем, Валл'Иолет уставился в бледный овал.

И, хотя, Валл'Иолет ожидал этого, но всё же овал прицела вспыхнул очень резко, заставив его вздрогнуть. Он тут же вжал клавишу выстрела и впервые увидел невидимый спиралоновый луч. Скорее всего, это был даже не луч, след от него — некая неоднородность в атмосфере, будто след от промчавшегося по воде быстроходного судна. След шёл в направлении на уже серую кляксу дифферента, которая тут же утонула во вспыхнувшем в ночи ярком ореоле, но рыжего шара не было.

— Хаара! Поспешил! — Вырвалось у Валл'Иолета.

Он понял, что дифферент выдержал энергию одного выстрела спиралонового излучателя: или это был какой-то корабль кроканов старой конструкции, или энерголуч оказался слаб из-за большого расстояния в атмосфере и корабль кроканов, действительно, выдержал силу его разрушительного воздействия. Конечно, навряд ли он сейчас был в состоянии произвести ответный выстрел по вессперу, но останавливаться и ждать, когда зарядится накопитель для следующего выстрела или расстреливать дифферент из лазерных пушек было слишком рискованно — со всех сторон к вессперу стремительно приближались красные точки.

Бросая быстрые взгляды на индикатор накопителя спиралонового излучателя, Валл'Иолет пустился вдогонку за убегающей красной точкой.

Проходя мимо искрящего дифферента, он всё же не выдержал и произвёл залп из лазерных турелей, но из-за большой скорости красные лучи скользнули по корпусу вражеского корабля, оставив на нём лишь жирный чёрный дымящийся след и вызвав приступ злости у Валл'Иолета.

Дифферент остался позади и у Валл'Иолета, вдруг, по спине пробежал холодок. Он осознал потенциальную опасность оставшегося за спиной вражеского корабля. Он мог в любое мгновение выйти из энергетического паралича и нанести ответный удар в самое уязвимое место весспера — кроссфлекторный канал генераторного модуля.

Нога Валл'Иолета, стоящая на акселераторе, напряглась, но тут же расслабилась.

Начнутся большие рысканья. Не удержу. Всплыли у него досадные мысли и его рука вернулась на место.

Поймав уходящий корабль кроканов в бледный овал прицела и убедившись, что он ещё далеко вне зоны досягаемости спиралонового излучателя, Валл'Иолет скользнул взглядом по куполу — красные точки были повсюду и все они приближались. Его пальцы нервно забарабанили по панели управления.

Кто? Я или они? Острая мысль больно кольнула мозг. Его взгляд уставился в разгорающуюся на экране спор красную точку, палец прилип к клавише выстрела, будто сросся с ней.

Только наверняка. Только наверняка. Непрерывно сверлила его мозг тревожная мысль.

В этот раз превращение красной точки в чёрную кляксу не испугало Валл'Иолета. Едва лишь это произошло, его палец тут же вжал клавишу выстрела.

Брызнувшие во все стороны сполохи взрыва, ярким светом ворвались в зал управления, заставив Валл'Иолета на прищуриться и заполнили собой экран спор. Валл'Иолет вывернул штурвал, уводя весспер от соприкосновения с огненным шаром. Экран спор потемнел и он тут же увидел, что пространство расчерчено яркими красными линиями лазерных излучателей дифферентов, направленных в сторону весспера.

— Потеря защиты два процента. Потеря защиты три процента. Потеря защиты четыре процента. — Протараторила система контроля.

Сердце Валл'Иолета тут же наполнилось теплой благодарностью к конструкторам весспера второй модели, заметно увеличившими мощность защитного поля. Если бы все эти лучи достигли его двойки, даже в атмосфере, то сейчас он уже был бы точно таким же красным шаром, каким только что стал цилиндрический корабль кроканов.

Будто подтверждая его мысль, один из красных лучей прочертил жирный след по экрану спор, заставив Валл'Иолета невольно вжаться в спинку кресла.

— Потеря защиты двенадцать процентов. — Донёсся бесстрастный голос информационной системы.

— Хаара!

Недовольно поморщившись, Валл'Иолет скользнул взглядом по куполу — красные точки были повсюду. Но они почему-то не торопились вниз, а затеяли какое-то перестроение, видимо надеясь выстроить такой заслон для обезумевшего капитана весспера, через который он никогда не сможет прорваться. Единственное направление, где они были несколько реже, то, откуда он шёл. В той стороне, у самого нижнего края экрана спор, полыхало зарево.

Если заползу туда, то уже не выберусь. Второй раз они не поверят. Молниями замелькали у него досадные мысли. Нет смысла туда забираться. Окружат и будут ждать, когда или высунусь, или огонь погаснет. А куда тогда? Хаара!

Лицо Валл'Иолета исказилось неприятной гримасой — дифферент, в который он только что стрелял, приближался к нему сзади и определённо, должен был вот-вот выстрелить, так как его кончики крыльев полыхали в ночи, будто глаза разъярённого хищника.

Не раздумывая, он заложил крутой вираж, разворачивая весспер и в тут же пара ярких кровавых лучей упёрлась в корпус корабля. Дифферент не промахнулся. Весспер изрядно тряхнуло, он заскользил как-то неестественно, боком. По терминалу побежали строки сообщающие о повреждениях. В основном они были в верхнем слое обшивки и большей частью затрагивали поля защиты. Купол покрылся чёрными пятнами, показывая, что часть решёток пространственного сканера повреждена.

— Потеря защиты девяносто процентов. — Бесстрастно оповестила система контроля.

Ещё один выстрел и прощай весспер. Всплыла у Валл'Иолета досадная мысль.

Он скосил взгляд на накопитель энергии спиралонового излучателя — он подползал к сорока процентам уровня — выстрел с энергией ниже пятидесяти процентов запрещался из-за опасности замыкания энерголуча на корпус при его недостаточной энергии. Бледный круг прицела плясал по чёрной кляксе дифферента. Пальцы Валл'Иолета молнией пронеслись по сенсорам экрана терминала — защита накопителя энергии отключилась и овал прицела вспыхнул ярким белым цветом. Палец Валл'Иолета механически вжал клавишу выстрела — весспер подпрыгнул, будто налетел на пространственную кочку. Сердце Валл'Иолета сжалось. Но в то же время чёрная клякса дифферента на экране спор задрожала, будто к ней подсоединили вибратор и тут же утонула в мощном розовом ореоле, из которого во все стороны брызнули фонтаны ярких рыжих струй.

— Живучий гад!

Валл'Иолет громко хмыкнул и обходя фонтанирующий дифферент стороной, повёл весспер к полыхающему зареву.

С такой потерей защиты соваться в огонь весьма рискованно. Замелькали у него тревожные мысли. Тогда зачем я туда направляюсь? Но ведь больше некуда. Всплыла у него удивлённая мысль. А зачем мне туда соваться? Ведь не поверят. А если пройти поверху, над огнём? И резко вверх. Пока ещё там есть окно. Нужно увеличивать скорость. Может не будут успевать отслеживать. Теперь всё равно от чего сдохнуть: или штопором в землю, или от выстрела дифферента.

Он резко вжал акселератор. Весспер рванулся вперёд. Валл'Иолета вжало в спинку кресла. Весспер бросило в сторону и подлокотник кресла больно впился в бок Валл'Иолета. Поморщившись, он выпрямился. Весспер вновь швырнуло в сторону — атмосфера давала о себе знать, оказывая мощное сопротивление, набирающему скорость и потому ещё не стабильному объекту. И в тот же миг перед носом весспера мелькнул жирный красный луч. Валл'Иолет хотел отвернуть корабль, но его вновь бросило в сторону и подлокотник кресла в очередной раз заставил стиснуть зубы от боли.

Только бы не закрутило. Всплыла у него тревожная мысль.

Весспер шел над огнём, но не настолько близко к нему и рыжие языки пламени не лизали решётки пространственного сканера и потому их, почти не было видно на экране спор, лишь самые ненасытные из них, в погоне за жертвой вздымались высоко ввысь и лизнув корпус весспера, будто удовлетворившись полученным наслаждением, падали вниз. В такие моменты по индикатору температуры корпуса, цифры, будто пробудившись ото сна и встрепенувшись, пускались вскачь и температура корпуса начинала быстро расти, заставляя Валл'Иолета скрипеть зубами от бессильной злобы. Сердце сжималось от предчувствия, что бесстрастный голос системы, вот-вот, сообщит о полной потере защиты и весспер, раскалившись подобно угольку в костре, превратится в огненный шар. Его руки напрягались в попытке отдёрнуть весспер от жадных сполохов, но они оставались позади, температура корпуса падала и Валл'Иолет глубоко и шумно вздыхая, в очередной раз устремлял свой взгляд на купол, оценивая момент для рывка.

Наконец, решив, что дальнейшее промедление лишь усугубляет его положение, так как красные точки кроканских кораблей всей сворой помчались к вессперу со всех сторон, выбрав момент стабильного хода, Валл'Иолет резко потянул штурвал на себя, весспер заскрипел, будто выражая своё недовольство полученной командой и поначалу, словно нехотя, а затем всё стремительнее начал задирать нос. Самый проворный огненный сполох, будто почувствовав, что добыча ускользает, метнулся ввысь и свирепо лизнув экран спор, нехотя опустился вниз и растаял в огниве пожарища.

Описав короткую дугу, весспер, став вертикально, устремился вверх. Видимо поняв, что враг в очередной раз ускользает от них, дифференты принялись стрелять без разбора и остановки. В атмосфере во всех направлениях замелькали красные полосы, заставив Валл'Иолета сжаться, будто таким образом можно было уберечься от них. Но не помогло. Несколько лучей всё же впились своими жалами в корпус весспера, разбудив голос системного информатора, бесстрастно затараторившего об истощении защиты.

— Потеря защиты девяносто один процент. Потеря защиты девяносто два процента…

Валл'Иолет с содроганием ждал, что вот-вот прозвучит сообщение о полной потере защиты, но после девяносто четырёх процентов информационная система замолчала, будто поняв, что вместе с потерей защиты погибнуть может не только капитан весспера, но и она сама.

Вырвавшись из атмосферы, Валл'Иолет тут же вжал акселератор до пола. Его так вжало в кресло, что ему с трудом удалось покрутить головой, осматривая купол — рой красных точек развернувшись, мчался следом. Их было не меньше трёх десятков.

Что ж… Усмешка тронула губы Валл'Иолета. В догонялки, так в догонялки. И долго вы намерены гоняться?

Он с силой оттолкнул штурвал и дождавшись, когда он займёт своё место в нише пульта управления, положил руки на выскользнувшие панели управления…

15

Валл'Иолет в очередной раз включил купол и выглянув из-за кресла, посмотрел назад — рой красных точек уже семидесятый день настойчиво следовал за весспером. Отвернувшись, он перевёл пространственный сканер в привычный режим работы и немигающим взглядом уставился в экран спор.

И как долго вы намерены идти следом? Губы Валл'Иолета тронула кислая улыбка. Надеетесь, что у меня вещество массы закончится быстрее, чем у вас? А не боитесь ошибиться? А действительно, как долго я собираюсь таскать их за собой? Вступать в бой бессмысленно. Защиты, практически, нет. Первый же пойманный луч проткнёт корпус, как заточенный карандаш лист бумаги. Увеличить скорость и просто, уйти? Они тут же вернутся на Толлону. Вариант плох во всех отношениях. Что я могу им ещё предложить? Он принялся тереть лоб. А если затащить их в какую-либо аномалию? К нейтронной звезде, например. Слишком откровенно. Не полезут. Куда тогда? А если в пылевое облако? На пути к Роззе такое есть. Даже с небольшим секретом. Навряд ли кроканы знают о нём.

* * *
На пути от Толлоны до Роззы находилась небольшая, но плотная пылевая туманность, видимо из-за своей малости так и не состоявшиеся звёздные ясли, но кружащихся в пыли астероидов там было предостаточно. Капитанам вессперов и драффтов предписывалось обходить её стороной, но некоторые из них, нарушая предписание, сокращая путь, шли по краю туманности, рискуя напороться на случайный астероид. Валл'Иолет же, когда шёл к Роззе один, не просто ходил по краю, а порой залезал чуть ли не на треть в пылевое облако. В эти дни он превращался в какого-то азартного игрока, ведя раскалённый от трения о пыль весспер, будто горящий уголёк, между кружащих камней. Астероидное облако имело большую ассиметрию и если во время захода в туманность количество камней быстро возрастало, Валл'Иолет тут же уходил из него, а если они были не часты, превращался в азартного, бесшабашного мальчишку, стараясь проскочить между астероидами не снижая скорости.

* * *
Валл'Иолет пробежал взглядом по экрану спор, ориентируясь. Вектор пути весспера сейчас лежал несколько в стороне от вектора на нужную туманность, но ещё не настолько, чтобы коррекция ухудшила его положение, сделав досягаемым для лазерных излучателей дифферентов. Погримасничав некоторое время, он, наконец, наклонил панели управления и описав широкую дугу в пространстве, весспер лёг на новый курс…

Прошёл ещё не один десяток дней пути, прежде, чем температура корпуса весспера начала быстро расти и Валл'Иолет понял, что корабль вошёл в край пылевого облака. Он тут же двинул акселератор на себя. Скорость весспера начала резко падать.

Включив купол, Валл'Иолет оглянулся — рой красных точек, не отставая, продолжал идти за весспером, но цифры расстояния до них начали быстро уменьшаться, вызвав тревогу. Плотно сжав зубы, Валл'Иолет наклонил панели управления, посылая весспер дальше в глубь пылевого облака.

От частого оглядывания у него вскоре заболела шея, но он не решался вывести врезку с роем кроканских дифферентов на переднюю часть экрана спор, опасаясь, что они будут ещё больше отвлекать его внимание и он пропустит один из камней, которыми изобиловало пылевое облако. Красные точки дифферентов зловеще разгорались на куполе, заставляя сердце Валл'Иолета сжиматься всё сильнее и сильнее в тревоге за верность своего решения. Ему казалось, что дифференты имеют превосходную защиту и потому не испытывают большой силы трения и продолжают идти в пылевом облаке, не снижая скорости, будто не замечая его, неизменно догоняя весспер.

Наконец появились и первые камни, заставив Валл'Иолета ещё больше снизить скорость. После очередного оглядывания он с удовлетворением отметил, что красных точек на куполе заметно поубавилось, видимо пыль начала экранировать их. Вместе с тем стабилизировалось и расстояние до них, видимо дифферентам всё же пришлось снизить скорость.

Количество камней быстро росло и Валл'Иолет понял, что он начал забираться в опасную гущу туманности. Заработала противоастероидная защита весспера и впереди появились вспышки уничтоженных лазерными турелями каменных глыб. Опасность столкновения выросла до угрожающих размеров. Глубоко вздохнув, Валл'Иолет отклонил панели управления и принялся аккуратно выводить весспер из мельтешащего вокруг него каменного роя.

Прошло немало времени, когда, наконец, Валл'Иолету удалось вывести весспер в открытое пространство. Осмотревшись, он не увидел на куполе ни одной красной точки. Его губы вытянулись в широкой усмешке. Он был уверен — не все дифференты выберутся из этого каменно-пылевого мешка, если вообще выберутся. Удовлетворённо хмыкнув, он опустил голову и переведя пространственный сканер в привычный режим работы, двинул акселератор вперёд до упора, включил астронавигатор и поднявшись, направился в каюту капитана, намереваясь отдохнуть, так как на время нахождения в пылевом облаке, не покидал зал управления и сейчас чувствовал себя изрядно голодным и уставшим.

В каюте, приведя себя в порядок, он достал из холодильного шкафа баночку с тоником и большую упаковку с едой, развалился в удобном кресле и запивая огромный снед прохладным тоником, углубился в размышления.

И куда я теперь? К Толлоне? Без защиты? Бестолково. Направиться по следу «Спирай»? Но где гарантия, что выбравшиеся из пылевого облака дифференты не направятся по моему следу? Уж какой-то анализатор у них на борту, определённо, есть. Сколько будет виден мой след в пространстве? Дней десять. Не меньше. Нет, нет. Это исключено. Он механически покрутил головой. К Роззе? Зачем? Валл'Иолет дёрнул плечами. Если уж от Толлоны ничего не осталось, то на Роззе ничего нашего и подавно уже нет. И без защиты я бесполезен там. Единственно, где я могу что-то сделать, там, где меня никак не ждут. А не ждут меня на Крокане. А что я могу сделать на Крокане? А если сбросить пару контейнеров с веществом массы на какой-то из их городов? Жестоко? Нет! Пусть почувствуют, хотя бы часть того ужаса, в который они ввергли Толлону. Пока они сообразят, что происходит, я уже сделаю задуманное и уйду. Решено!

Бросив пустые: баночку из-под тоника и упаковку из-под еды на стол, Валл'Иолет поёрзал в кресле, устраиваясь поудобнее. Его веки сомкнулись…

* * *
Проснувшись, Валл'Иолет вскочил и сделав несколько гимнастических упражнений, направился в санационную. Выйдя оттуда, он убрал со стола остатки своего, до сонного, пиршества в утилизатор и взяв из холодильника несколько баночек с тоником, направился в зал управления, осуществлять задуманное. Чувствовал он себя, вполне, сносно.

В зале управления, усевшись в кресло, он сразу же включил купол и обвёл его внимательным взглядом: никаких красных точек нигде не наблюдалось. Удовлетворённый, он перевёл пространственный сканер в обычный режим работы и уткнулся в экран терминала. Найдя в недрах информационного поля весспера координаты планетной системы кроканов, он переслал их астронавигатору, управляющему вектором пути и откинувшись в кресле, открыл одну из баночек с тоником и уставился в экран спор, наблюдая за бегом звёзд.

Согласно полученным координатам конечной точки, описав дугу в пространстве, астронавигатор направил весспер по вычисленному им, новому вектору пути.

16

Красноватый диск звезды Крое зловеще блестел в центре экрана спор весспера. Её единственная планета Крокана не наблюдалась, видимо, была за звездой. С одной стороны — это было не совсем удобно для Валл'Иолета, но с другой — вероятно, что станции пространственного контроля кроканов его тоже не видели. Хотя было непонятно, были ли таковые у кроканов, так как пространственный сканер весспера их не видел. Но Валл'Иолет судил о возможности их присутствия по тому, что таковые были у его цивилизации и было бы глупо не иметь их другой.

Он ещё раз обвёл купол внимательным взглядом — нигде не наблюдалось ни единой красной точки враждебного объекта. Это и радовало, и тревожило.

Валл'Иолет никогда не был в планетной системе кроканов и потому знал о ней лишь по рассказам капитанов, которые приводили сюда корабли с дипломатическими миссиями толлонов. Да собственно и дипломатических миссий, за годы знакомства цивилизаций, было не более десятка, пришедшие на первые годы дружбы. Но уже скоро кроканы показали свой неприветливый нрав к толлонам и впоследствии непременно демонстрировали своё негативное отношение к их миссиям, недвусмысленно давая понять, что толлонам не место на Крокане. В отличие от них, толлоны более терпимо относились к дипломатам кроканов и их представительство достаточно долго находилось на Толлоне, хотя это были всего лишь два-три крокана, которые, практически, безвылазно жили в здании своего представительства, обильно насыщаемом кислородом и с поддержкой пониженной температуры, так как климат Толлоны для них был мало приемлем. Но в какое-то время они тоже покинули представительство и в последствии вся дипломатия цивилизаций осуществлялась на Роззе, где климат не подходил ни одной из цивилизаций, но разрабатываемый ресурс — обеим.

Весспер висел у внутреннего края мощного астероидного кольца звёздной системы Крое. Валл'Иолет с тревогой, раз за разом, пробегал взглядом по экрану спор, ожидая увидеть красную точку отклика чужого объекта, ему так и не удалось разобраться почему не работала система оповещения весспера о регистрации неопознанных объектов, но время шло, а никаких откликов на экране спор так и не появлялось.

Из рассказов старых капитанов Валл'Иолет знал, что на орбите планеты кроканов имеется орбитальная пушка дальнего действия, подаренная им толлонами в период тёплых отношений цивилизаций. Но это было очень давно. Но ни один капитан толлонов никогда не видел орбитальную пушку в действии, а технические характеристики пушки толлонами как-то забылись и потому о её мощи никакого представления не имелось. Единственное, что отмечали капитаны: у них складывалось впечатление о неуклюжести пушки — она была медлительной и неповоротливой — скорее всего такой же, какими были и первые орбитальные пушки над Толлоной, которые в какое-то время были сняты со своих орбит и переплавлены, а новые решили не ставить, посчитав, что ракетные мобильные комплексы наземного базирования более эффективны в отражении агрессии. Время их рассудило. О станциях раннего обнаружения кроканов, Валл'Иолет не слышал ни от одного из капитанов, но, возможно, что кроканы намеренно скрывали их от толлонов.

Странно они себя ведут. Неужели, действительно, не видят меня? Всплыли у Валл'Иолета саркастические мысли. А если, просто-напросто, не ожидали, что такое может произойти, что весспер может оказаться у границ их системы. Решили, что все наши корабли уничтожены и бояться некого? Потому такая и беспечность. Ну-ну! А, все же, как далеко действует их орбитальная пушка, если таковая ещё имеется? Достанет, если я вынырну из-за Крое? А если на большой скорости — успеет среагировать? Главное, самому не промахнуться. Хаара! Неужели кроканской системы нет в информационном поле этого весспера?

Валл'Иолет пробежался пальцами по сенсорам экрана терминала и над пультом управления вспыхнула голограмма с отображением системы Крое. На ней так же отображалось зелёной точкой и положение его весспера.

Хаара! И почему я раньше об этом не подумал? Валл'Иолет механически потёр лоб. Да потому, что в моей двойке этой системы не было. Нашёл он оправдание. Что ж, надеюсь удача не отвернётся от меня.

Он убрал панели управления и дождавшись, когда штурвал окажется перед ним, положил на него руки и долгим взглядом посмотрел на накопитель энергии спиралонового излучателя — он был полностью заряжен. Затем перевёл взгляд на уровень защитного поля — он колебался где-то на уровне пятнадцати процентов. Ни ему, ни системе, за долгий путь к Крокане не удалось восстановить его нормальную работу.

Второй попытки не будет. Очередная саркастическая мысль растянула его губы в широкой усмешке.

Он ещё раз обвёл взглядом купол: в отличие от защитного поля, пространственный сканер, восстановился, практически, полностью и лишь над головой зиял пустотой небольшой чёрный квадрат. Никаких тревожных отметок на куполе не отображалось.

Глубоко и протяжно вздохнув, Валл'Иолет опустил голову и резко вдавил акселератор штурвала, его вжало в спинку кресла. Стремительно набирая скорость, весспер метнулся из астероидного кольца в сторону мрачного лика звезды Крое.

* * *
Время тянулось столь медленно, что Валл'Иолету казалось, что весспер, просто-напросто, едва ползёт. Он механически пытался ещё больше вдавить акселератор, но нога тут же упиралась в ограничитель, показывая что предел скорости при боевом управлении достигнут. Отправляя в свой адрес нелестный эпитет, он ослаблял давление ноги на акселератор и ещё пристальнее всматривался в экран спор, стараясь, как можно дольше держать весспер в тени звезды и в тоже время, чтобы вовремя изменить вектор пути, а не воткнуться в Крое и не оказаться захваченным ею.

Едва весспер вынырнул из-за звезды, как на экране спор вспыхнул большой коричневато-голубой круг. Рядом с ним блестела яркая красная клякса без каких-то идентификационных сообщений.

— Хаара! — Невольно слетело с губ Валл'Иолета.

Его палец механически лёг на клавишу выстрела спиралонового излучателя, но бледный серый овал захвата цели упирающийся в красную кляксу, показывал, что до цели ещё далеко. Валл'Иолет несколько раз ткнул пальцем в экран терминала — над пультом управления вспыхнула голограмма, в которой отображался тёмный продолговатый объект. Вытянутая часть объекта смотрела сейчас не в сторону весспера и признаков движения в его сторону не наблюдалось.

Орбитальная пушка. Догадался Валл'Иолет. Насколько она резва? Если успеет развернуться раньше, чем я подойду на расстояние выстрела, мне конец. Его сердце сжалось в тревоге.

От постоянного перевода взгляда с голограммы на круг захвата цели на экране спор, у него вскоре заныла шея, в голове зашумело.

Неожиданный, резкий звук, заставил его вздрогнуть. Краем глаза он увидел, что изображение на экране терминала сменилось. Он перевёл на него взгляд — отображаемое сообщение гласило, что весспер подвергся интенсивному облучению какой-то непонятной частотой.

Это конец! Мелькнула у него досадная мысль, его сердце сжалось.

Прошло несколько мгновений, но весспер продолжал своё движение с прежней скоростью. Ничего не происходило.

Брови Валл'Иолета выгнулись высокими дугами. Он перевёл взгляд на голограмму — орбитальная пушка пришла в движение. Вокруг неё плясали голубоватые сполохи, видимо двигателей ориентации. Её продолговатая часть начала уменьшаться, означая лишь то, что пушка переориентировалась в пространстве. И в тот же миг вспыхнул белым цветом и запульсировал круг захвата цели. Не раздумывая, Валл'Иолет вжал клавишу выстрела — весспер вздрогнул и уже превратившаяся из красной точки на экране спор в жирный чёрный штрих орбитальная пушка начала стремительно расползаться по экрану, подобно надуваемому воздушному шару и вдруг, пространство озарилось яркой вспышкой, затмившей собой диск планеты — воздушный шар, лопнул.

Валл'Иолетшумно выдохнул и резко отпустил акселератор — сила, потянувшая его вперёд, показала, что весспер начал торможение.

Губы Валл'Иолета вытянулись в широкой усмешке. Ему стала понятна суть произошедшего: отображённая на экране терминала частота означала ничто иное, как сигнал системы опознавания свой-чужой. Видимо не получив нужного отклика, орбитальная пушка и начала переориентацию в сторону неопознанной цели. Это было настолько примитивно, что вызвало у Валл'Иолета приступ истерического хмыканья. Орбитальная пушка, действительно, оказалась примитивной и неуклюжей.

Валл'Иолет повернул штурвал вправо, уводя весспер в сторону от расползающегося в пространстве облака элементарных частиц, ещё несколько мгновений назад бывших орбитальной пушкой.

Планета занимала уже большую часть экрана спор. Валл'Иолет невольно залюбовался открывшимся пейзажем планеты. Планета была настолько огромной, что уже с такого дальнего расстояния её трудно было охватить взглядом всю сразу. Почти вся её поверхность была затянута тёмно-синими вихрями облаков, но там, где были их разрывы, просматривались: то зеленоватая вода; то рыжая поверхность; то что-то блестящее, вызвавшее у Валл'Иолета некоторое недоумение. Но вскоре у него появилась догадка, что блестящим может быть ни что иное, как город. В сторону наибольшей блестящей поверхности он и направил весспер.

Атмосферный слой Кроканы оказался очень мощным. Валл'Иолет совершенно выпустил из вида, что он таким будет и осознал это, лишь когда по экрану спор заплясали рыжие огненные сполохи. Мысленно выругавшись, он ещё больше отпустил акселератор, но экран спор уже покрылся сплошным огнём, напрочь лишив его какого-то обзора.

Тогда он потянул штурвал на себя, намереваясь вывести весспер из атмосферы и повторить вход, но тут же вспомнив, своё пребывание в огненном поле на Толлоне, выбросил руку в сторону экрана терминала и перевёл экран спор в нужный режим работы.

Экран поблек. На нём проступило лишь серое изображение, сплошь утыканное светлыми прямоугольничками, разделёнными ровными линиями. В одном месте прямоугольнички перемежевались в овалами. Никаких летательных аппаратов в сторону весспера не двигалось.

Какой огромный город. Может это их столица? Всплыла у Валл'Иолета догадка. Имею ли право решать его судьбу? Ведь погибнут сотни тысяч, если не миллионы. Как я буду… Он оборвал ток своих грустных мыслей. А кто им дал право уничтожить мою цивилизацию?

Весспер уже перешёл в горизонтальный полёт — его бег резко замедлился. Пальцы Валл'Иолета пробежались по сенсорам терминала и экран спор перешёл в нормальный режим отображения. Весспер еле полз над огромным, сверкающим в лучах своей звезды, городом, настолько широко раскинувшимся под ним, что его границы даже не вмещались в огромный экран спор, несмотря на приличную высоту весспера над ним.

Пальце Валл'Иолета продолжали бегать по сенсорам экрана терминала, активируя смену контейнера с веществом массы. Вспыхнувшая на экране терминала мнемосхема, отображала ход операции. В сбрасываемом контейнере было израсходовано лишь четверть вещества массы и потому сила его взрыва должна была быть ужасающей. Прошло несколько томительных мгновений и в нижней части экрана появился жирный серый след. Рука Валл'Иолета метнулась к панели управления оружием и круг прицела лазерных турелей, скользнув по экрану спор, послушно пополз к голове серого следа. На удивление, автозахват цели лазерных пушек сработал, будто это был не объект своей цивилизации, а вражеский летательный аппарат. Красный круг прицела упирался в центр цилиндра.

Только бы запасной контейнер успел стать на место. Молнией мелькнула у Валл'Иолета тревожная мысль.

Одним глазом следя за перемещением запасного контейнера с веществом массы по экрану терминала, а вторым за падением сброшенного, Валл'Иолет пытался угадать, какое событие произойдёт раньше: если раньше контейнер достигнет города, ему придётся выстрелить в него и будет ли взрыв над самой землёй эффективным, можно было лишь гадать. К тому же, неизвестно, как он отразится на весспере, с открытым люком генераторного модуля, в плотной атмосфере Кроканы, богатой кислородом.

Если раньше закончится смена и люк закроется, у меня будет возможность взорвать контейнер над городом и эффект от взрыва будет гораздо внушительнее, нежели он взорвётся у самой земли. Мелькнула у него удовлетворённая мысль.

Его правая рука продолжала сжимать штурвал, а левая будто молния, прыгала то к экрану терминала, то к панелям штурвала, а её пальцы, подобно сыплющимся искрам, тыкались в клавиши, вызывая к исполнению какие-то функции управления и контроля.

А если система наведения потеряет его, когда он окажется между зданий? Вдруг мелькнула у него следующая тревожная мысль. Тогда придётся сбрасывать ещё один. Скорее всего, нужно подниматься выше. В такой город трудно не попасть с любой высоты.

— Операция завершена. — Раздался громкий голос информационной системы.

Хотя Валл'Иолет и ожидал этого события, но, видимо, сказалось напряжение: его палец невольно вжал клавишу выстрела. Из-за малости расстояния, он не увидел лазерного луча и осознал произошедшее лишь тогда, когда экран спор будто вспыхнул.

— Хаара!

Невольно вырвалось у Валл'Иолета и его рука механически выбросившись вперёд, повисла между лицом и экраном, но всё же он опоздал и свет больно резанув по глазам, погрузил его в темноту. Весспер, будто он получил дополнительный толчок, швырнуло назад и грудь Валл'Иолета уперлась в штурвал, что и удержало его от вылета из кресла и он оказался в каком-то неестественном горизонтальном положении, лицом вниз.

— Хаара! — Лицо Валл'Иолета исказилось гримасой досады, он попытался выпрямиться но неведомая сила продолжала гнуть его, а вместе с ним и штурвал вниз.

Валл'Иолет понял, что хвост весспера задрался и корабль теперь несётся в атмосфере чужой планеты в неизвестном направлении, смотря носом в землю, если вообще не направляясь в неё. Ударная волна в плотной атмосфере Кроканы оказалась в разы мощнее тех волн, которые возникали в тонкой и более разряжённой атмосфере Толлоны. Валл'Иолет хотя и ожидал чего-то подобного, но результат превзошёл все его мыслимые ожидания и теперь он со страхом наблюдал, как поверхность планеты неумолимо расползается по экрану спор.

Наконец, побарахтавшись, ему удалось отстраниться от штурвала и ввалившись в кресло, потянуть штурвал на себя — весспер почти выровнялся, но всё же чувствовалось, что движется он в большей степени сторонней силой, нежели своими движителями.

Наконец защита экрана справилась с мощным потоком света и он потемнел, дав глазам Валл'Иолета возможность видеть происходящее снаружи. Он тут же ткнул пальцем в одну из клавиш пульта управления — экран спор развернулся в купол. В зале управления посветлело. Валл'Иолет осмотрелся — внизу стремительно расползалась по сторонам огромная чёрная волна. Усмехнувшись, он отключил купол, вжал акселератор и потянул штурвал на себя.

Едва нос весспера приподнялся, как в верхнюю часть экрана спор вползла жирная красная точка.

Ещё одна орбитальная пушка или что-то другое. Всплыла у Валл'Иолета тревожная догадка.

Он бросил взгляд на накопитель энергии спиралонового излучателя — накопитель был пуст. Брови Валл'Иолета подпрыгнули. Он постучал пальцем по терминалу накопителя, по клавишам под ним, но полоса энергии так и не появилась. Он перевёл взгляд на накопитель лазерных турелей — он тоже был пуст. Ни одно оружие не действовало.

Мысленно выругавшись, Валл'Иолет рванул штурвал на себя и утопил педаль акселератора — став вертикально, весспер помчался прочь из атмосферы чужой планеты — сверкнувший молнией белый луч, прочертив короткую линию по экрану спор, исчез в его нижней части.

Валл'Иолет громко хмыкнул, поняв, что это было ничто иное, как выстрел из того, что скрывала в себе красная точка.

Оказавшись уже далеко за пределами атмосферы, он вновь включил купол и оглянулся — будто желая показать ему содеянное, облака расступились и на коричнево-голубоватом фоне планеты сияло огромное грязно-жёлтое пятно, полностью затмив собой некогда блестящий город.

Гримаса горести исказила красивое лицо капитана боевого космического корабля цивилизации толлонов.

Валл'Иолет обвёл взглядом весь купол — чуть в стороне от планеты виднелось огромное количество красных точек. Их было столь много, что в нескольких местах они сливались в сплошное пятно. Он всмотрелся в их характеристические показатели — они, определённо, двигались ему вслед, но были настолько тихоходны, что даже при столь незначительной скорости весспера, заметно отставали.

Валл'Иолет перевёл взгляд на накопитель спиралонового излучателя — он по-прежнему был пуст. Мысленно выругавшись, он провёл пальцем по клавишам под терминалом лазерных турелей — вспыхнувший зелёным цветом накопитель, показал, что лазеры готовы к стрельбе.

Хотя бы что-то. Всплыла у Валл'Иолета саркастическая мысль.

Он шумно и резко выдохнул и перевёл взгляд на панель защиты — на ней отображалась робкая единичка. Состроив гримасу досады, Валл'Иолет зло толкнул штурвал от себя — сражаться с огромным количеством, даже тихоходных летательных аппаратов, без защиты и без оружия дальнего действия было бессмысленно. Дождавшись, когда из пульта управления выползут панели управления, он положил на них руки и резко двинул акселератор вперёд.

* * *
Пошёл уже двадцатый день пребывания Валл'Иолета в астероидном кольце звёздной системы Крое. Того красного роя точек, пустившегося вдогонку за весспером, почему-то не наблюдалось и он никак не мог определиться, как ему поступать дальше, толи ждать появления этих тихоходных летательных аппаратов и если их окажется не много, заманив их в астероидное поле, попытаться уничтожить по одному или же уйти, но куда, он не представлял и потому день за днём синхронно перемещаясь вместе камнями и пылью кольца, пытался определиться со своей дальнейшей судьбой, но никак не мог принять какого-то решения. Прекрасно понимая, что идущие по его следу дифференты, в конце-концов, придут сюда и он окажется бессилен против них, всё же медлил со своим решением.

Проводя эти дни в мучительных раздумьях, он одновременно пытался разобраться в причине отказа накопителя спиралонового излучателя и генератора защитного поля. Чтобы добраться до систем управления, которые находились между модулем управления и генераторным модулем, ему пришлось заглушить конвертор и лечь на синхронную орбиту астероидного кольца, так как система безопасности блокировала двери переходного шлюза во время работы конвертора.

Модули управления оказались исправны и Валл'Иолету пришлось облачаться в скафандр, который всё же нашёлся в одном из контейнеров, стоящих в ангаре, чтобы выйти в генераторный модуль, так как он был негерметичен. Причина оказалась там. У накопителя спиралонового излучателя оказался сгоревшим модуль управления буферного блока, а силовой блок генератора защитного поля был вообще весь в копоти. У Валл'Иолета сложилось мнение, что в них попал заряд, который и сжег их, так как они располагались в одной стойке. Хотя, каким образом это могло произойти, он не представлял, так как никаких пробоин в корпусе не наблюдалось. Возможно, что их повредила и мощная наводка электромагнитного поля созданная случайной комбинацией нескольких лазерных лучей от дифферентов, которых весспер получил предостаточно, а взрыв контейнера над городом Кроканы лишь завершил начатое.

Накопитель ему все же удалось наполнить — он вручную открыл буферный канал и дождавшись, когда зелёная полоса указателя энергии накопителя протянется через весь его корпус, вернул заглушку на место. На один выстрел энергия была. За следующим, опять придётся приходить к накопителю и заряжать его вручную. Починка генератора защитного поля оказалась невозможной и расстроенный, Валл'Иолет вернулся в зал управления.

Как поступить? Размышлял он, уставившись в экран спор, медленно потягивая тоник. Предпринять ещё одну атаку на планету? Есть ещё два запасных контейнера. Но смогу ли я теперь подобраться к ней? Определённо кроканы теперь не беспечны и полностью контролируют околопланетное пространство. Тот рой — это недвусмысленно показал. Такое впечатление, что они отправили в космос всё, что было в состоянии выбраться туда. Может стоит выйти и посмотреть, что они из себя представляют? Навряд ли они имеют мощное оружие. Скорее всего нечто, наподобие наших лорнов, вооружённые лёгкими лазерами. А если среди них окажутся дифференты? Да нет, навряд ли. Валл'Иолет механически покрутил головой. Они бы уже давно ползали вдоль астероидного кольца. Поняли бы, что прятаться мне больше негде. А если преследователи придут? Тогда ни о какой атаке можно и не думать. Значит нужно торопиться.

Бросив пустую баночку в утилизатор, Валл'Иолет положил руки на панели управления и двинул акселератор вперёд.

Едва весспер вынырнул из кольца астероидов, как тут же вспыхнувшие на экране спор три жирные красные точки, заставили сердце Валл'Иолета невольно сжаться. Характеристические показатели точек отмечали, что они, быстро набирая скорость, двигались в сторону весспера. Отвернувшись, Валл'Иолет двинул акселератор дальше и наклонив панели управления послал весспер прочь от астероидного кольца и чем дальше он от него уходил, тем больше становилось красных точек на куполе. Несомненно, это были те самые дифференты, которые увязались за ним в погоню от Толлоны. Хотя их было заметно меньше, но это не умаляло их угрозы.

Видимо получив информацию с Кроканы, они, прикрывшись астероидным кольцом, незамеченными для пространственного сканера весспера, рассредоточились вдоль внешней границы кольца и ждали откуда он вынырнет. И дождались.

Валл'Иолет ещё дальше двинул акселератор, но дифференты приближались. Особенно ближние три: видимо из-за того, что они не вращались синхронно с астероидным кольцом, как весспер, а шли вдоль него и потому сейчас имели большую начальную скорость.

Рука Валл'Иолета вновь двинула акселератор вперёд и он упёрся в ограничитель, достигнув своего максимума и теперь лишь вычислитель, согласно расчета безопасности конструкции весспера, ускорял его.

Проклиная себя за нерешительность, Валл'Иолет, будто заведённый, непрерывно вертел головой, стараясь уследить за всеми приближающимися красными точками. Особенно вызывали тревогу три ближние точки. Их приближение было угрожающе быстрым и они должны были вот-вот превратиться в чёрные кляксы и весспер, неминуемо, станет досягаем для их лазерных пушек.

Если я выстрелю в один, то останусь совершенно беззащитным перед оставшимися двумя. Молнией мелькали у Валл'Иолета досадные мысли. Они тут же изжарят меня. И так изжарят. Его губы вытянулись в широкой усмешке. Что ж, один, так — один. Но иначе вы меня не получите. Если стрелять, то сейчас.

Он ткнул пальцем в клавишу смены системы управления весспера, вызывая штурвал, но тот так и остался на месте, даже не подав признаков отделения от пульта управления. По спине Валл'Иолета пробежал холодок. Он ещё несколько раз ткнул пальцем в клавишу вызова штурвала, но ничего не произошло — штурвал остался неподвижен. Откинувшись в кресле, Валл'Иолет уставился немигающим взглядом в приближающиеся красные точки.

Что можно предпринять? Отвернуть? Но куда? Замелькали у него мысли с быстротой молнии. Любой маневр увеличит мой путь на радиус разворота, что неизбежно сократит путь дифферентам. Нет, поворачивать нельзя. Что тогда? Что? Что?

— А ничего! — Механически прошелестели его губы, будто подводя черту безысходности.

Ток мыслей Валл'Иолета иссяк. Время казалось остановилось для него. Его взгляд будто приклеился к трём, неминуемо приближающимся, красным точкам на экране спор…

Вдруг, Валл'Иолет вздрогнул, будто вернулся в реальность происходящего из стороннего мира и покрутил головой по сторонам — он по-прежнему находился в зале управления весспера, сидя в своём кресле. Три жирные красные точки дифферентов неизменно отображались на экране спор, но с их характеристическими показателями происходило нечто странное — цифры расстояния до них не уменьшались, а увеличивались.

Он покрутил головой, осматривая купол — рой красных точек неизменно следовал за весспером, но его скорость была заметно ниже скорости весспера и он уже основательно отстал, и не представлял собой никакой угрозы.

Состроив гримасу, Валл'Иолет дёрнул плечами.

Что со мной было? Я отключался, что ли? Всплыли у него недоумённые мысли. Как это произошло? Поле сработало? Проявилось ещё одно его свойство? Совершенно ничего не помню. Он механически покрутил головой. Когда они успели отстать. Стреляли или нет? Я ещё жив или… Мистика какая-то. Он дёрнул плечами и почувствовал себя очень уставшим. Как я устал. Он глубоко и шумно вздохнул. Думаю ничего не произойдёт, если я пару часов нормально отдохну.

Включив астронавигатор и задав ему курс на одну из далёких звёзд, Валл'Иолет устало поднялся и волоча ноги и пошатываясь, направился в каюту капитана. Войдя, он подошёл к спальной платформе, не раздеваясь упал на неё и провалился в пустоту…

* * *
Валл'Иолет открыл глаза — было темно. Он резко сел — мрак тут же рассеялся. Усталость ещё сохранялась в его теле.

Сколько же я проспал? Всплыла у него досадная мысль.

Он привычным движением поднёс правую руку к лицу — хронометра не было.

— Хаара! — Сорвалось с его губ.

Он опустил руку и сдвинув брови, попытался вспомнить, где он его мог оставить, но все попытки восстановить эту информацию оказались неудачными. Досадливо поморщившись, он поднялся и проведя руками по лицу, направился в санационную.

Приведя себя в порядок, Валл'Иолет вышел в центральный зал каюты и подойдя к экрану спор, вделанного в стену, ткнул пальцем в клавишу его активации, но экран остался тёмным. Он постучал по клавише пальцем, но это не возымело никакого эффекта.

Дёрнув плечами, он подошёл к холодильному шкафу и достав из него баночку с тоником и упаковку со снигом, быстрым шагом направился в зал управления.

Войдя, Валл'Иолет тут же замер — купол был включен, чего никогда не было при работе астронавигатора. С тревогой в сердце, Валл'Иолет закрутил головой, осматривая отображаемое куполом пространство, но никаких явных угроз вессперу не наблюдалось: рой красных точек был достаточно далеко и должен был вот-вот слиться воедино и не представлял никакой угрозы. Скорость весспера приближалась к максимальной и перед ним было лишь чистое пространство. Что могло заставить систему безопасности включить полномасштабное отображение пространства было непонятно. Громко хмыкнув, Валл'Иолет уселся в кресло и открыв тоник и пакет с едой, принялся утолять голод, всё же продолжая вертеть головой, надеясь увидеть какой-то признак угрозы.

Покончив с едой и опустив пустые упаковки в утилизатор и так не увидев источника угрозы, перевёл экран спор в привычный режим работы, откинулся в кресле и принялся размышлять о своём дальнейшем пути.

Без оружия и боевого режима управления идти к Толлоне бессмысленно. К своей планете кроканы теперь меня тоже не подпустят. Где их колонии я не знаю. Хотя… Это где-то на север от Кроканы. Можно было бы побегать там и поискать. Наверняка следы ратана найдутся. Но скорее всего они их теперь тоже будут защищать. Остаётся Розза. Но её то они теперь должны охранять пуще родной планеты. Не будет криила — прощай пространство. «Спирай», однозначно — нет. Значит ничего не остаётся. А если попробовать самому найти подходящую планету? Он провёл медленным взглядом по экрану спор, будто перед ним был их большой выбор. В спокойной обстановке попытаться разобраться в проблемах весспера, если удастся, восстановить, хотя бы оружие и его боевой режим управления, а уже потом начать охотиться на корабли кроканов. На ходу заниматься ремонтом, практически, бессмысленно. Сколько можно искать такую планету? Да и дадут ли они? Валл'Иолет запрокинул голову, но уткнувшись взглядом в потолок мысленно выругался и опустил голову, но купол включать не стал. Сколько они будут ползти за мной? Скорее всего пока не иссякнет вещество массы. А у меня?

Валл'Иолет подался к пульту управления и несколько раз ткнул пальцем в сенсоры экрана терминала. Изображение на нём сменилось.

Два полных и два загруженных, с веществом массы почти две трети ёмкости. Лет на двадцать пути, несомненно, хватит. Неплохо. А если заняться поиском в соседнем рукаве? Уж туда они никогда не доберутся. Да и навряд ли сунутся. Пустота страшит. Где он? Он включил купол и прометнулся по нему взглядом. Собственно, я почти в его сторону и направляюсь. Он ткнул несколько раз пальцами в клавиши пульта управления и на экране спор вспыхнула врезка с изображением части соседнего рукава галактики. Сможет навигатор рассчитать время пути, например, до этой звезды?

Пальцы Валл'Иолета вновь забегали по сенсорам терминала. Вспыхнувшая на врезке яркая оранжевая стрелка упёрлась в жёлтую звезду. Прошло несколько мгновений и под ней вспыхнули несколько рядов знаков и цифр.

— Почти восемнадцать лет. — Медленно произнёс Валл'Иолет.

Далековато. Его лицо исказилось гримасой досады. Да ещё поиск планеты. Значит лет двадцать, не меньше. Значит уже не смогу вернуться. Валл'Иолет откинулся в кресле и прикрыл глаза, но тут же встрепенулся. За первой планетой, где мы добывали криил, находится большая туманность. Старые капитаны разведчиков рассказывали, что за ней есть планетные системы и даже некоторые планеты выглядят весьма заманчиво. А вдруг, там удастся найти планету с разумной жизнью? Вспыхнула у него мысль надежды. Если они окажутся более развитой цивилизацией, то есть надежда, что помогут с ремонтом весспера, а если менее — поделиться с ними технологиями и дождавшись, когда они их освоят, с их помощью отремонтировать корабль. А если они будут такие же, как кроканы? Но навряд ли они захотят избавиться от меня, прежде, чем научатся строить космические корабли. Нужно лишь направить их в нужное мне русло, а затем уйти. Но будет ли такая возможность? Они ведь могут разобрать корабль. Нет, нет. Этого допустить никак нельзя. Но ведь есть масса способов ограничить мою свободу. Но без криила они не смогут выходить в пространство. Его ещё нужно найти. Нет, без меня им будет не обойтись. Лишь бы вырваться в пространство, а уж здесь я смогу избавиться от них. Лишь бы они нашлись. Валл'Иолет закрутил головой, в очередной раз осматривая купол. Нужно искать около оранжевых, жёлтых и красных звёзд. Заскользил у него новый ток мыслей. Нет, нет! Он мотнул головой. Красные — нет! Может в последнюю очередь, когда у первых никого не окажется. Состроив гримасу, он дёрнул плечами. Какая разница с какой. Нужно ещё добраться до них. Сколько туда ползти? Два, плюс полтора, туманность полтора, если верить капитанам, и там… Итого: лет семь-восемь. Что ж. Пусть попробуют ещё раз сунуться в туманность. А если сунутся? А если вознамерятся обходить вокруг? А хватит у них энергии на такой путь? Лишь бы оторваться от них дней на тридцать, а там ратан рекомбинирует и от меня никакого следа не останется. Можно ещё и вектор несколько раз сменить. И пусть тогда ищут.

Он подался к экрану терминала и принялся тыкать пальцами в его сенсоры. Затем вновь откинулся на спинку кресла.

— Вектор выстроен. — Донёсся через некоторое время бесстрастный голос информационной системы. — Подтверждение курса.

Валл'Иолет молча ткнул в одну из клавиш пульта управления.

— Принято к исполнению. — Сообщила информационная система.

Описав короткую дугу в пространстве, весспер устремился к намеченной астронавигатором пространственной цели.

17

Гниз Вескари был взбешён. Полный ярости, он носился по коридорам адмиральского дифферента, раздавая болезненные тычки всем, кто встречался на его пути. Поняв настроение своего командующего, экипаж попрятался по каютам и через некоторое время адмирал бегал уже по пустым коридорам, ещё больше злясь, понимая, что, что-то произошло, но никак не в состоянии осознать, что же именно.

* * *
Хорошее настроение Гниза Вескари улетучилось, лишь только его адмиральский дифферент оказался за астероидным кольцом его родной системы Крое. До этого всё шло так, как он и задумывал — цивилизация толлонов была полностью уничтожена. Правда, от более чем двухсот космических кораблей кроканского космического флота осталось менее восьмидесяти и половина из них, едва доползла до дома, но эти потери были ничто, по сравнению с уничтоженной галактической расой. Настроение несколько подпортил, неизвестно откуда взявшийся толлонский весспер. Складывалось впечатление, что им управлял не человек, а какая-то машина или он сам управлял собой — его выпады были внезапны, а атаки, неизменно, результативны: за сутки весспер уничтожил два дифферента, три верша и два тангара, едва не остановив процесс ликвидации биологии Толлоны. Хорошо, что он появился, когда большая часть планеты уже была выжжена, а оставшуюся удалось дожечь дифферентами: проведённому, позже, биосканированию не удалось найти никакой биологической жизни на почерневшей Толлоне и Гниз Вескари обрёл спокойствие. Брошенные на уничтожение весспера дифференты ничего сделать не смогли. Более того, капитанов дифферентов обуял какой-то страх и они даже начали уклоняться от бешеного весспера — по вессперу было произведено огромное количество выстрелов из лазерных пушек и капитаны уверяли, что их выстрелы неизменно достигали цели, так как они отчётливо видели пятна контакта лазерного луча с корпусом весспера, но с весспером, совершенно, ничего не происходило, будто он был заколдован. Не помог и показательный расстрел нескольких капитанов. Гниз Вескари готов был и дальше устраивать расстрелы устрашения, но весспер, вдруг, ушёл. Посланные ему вдогонку дифференты забрались в какое-то каменно-пылевое облако и выбраться оттуда удалось едва половине из них. Весспер же, подобно молнии, вдруг, оказался около Кроканы и практически уничтожил столицу цивилизации с её полуторамиллиардами жителей. Выжило менее трёхсот тысяч лишь на дальних окраинах столицы.

Собственно, Гниз Вескари особенно и не переживал за жителей — население Кроканы было столь огромно, что его впору было физически прореживать. Столицу было жаль — это был самый красивый, самый большой и самый цивилизованный город кроканской цивилизации. Был уничтожен космопорт и станция галактической связи, тем самым связь со всеми колонизированными планетами была потеряна. Не особенно Гниз Вескари переживал и за начавшуюся борьбу за власть на Крокане, фактически, переросшую в гражданскую войну. Собственно, Гниз Вескари в любое мгновение мог бы остановить кровопролитие и стать во главе цивилизации, но сейчас ему это было не нужно. Его мозг сейчас будоражил ускользнувший весспер. Его самолюбие было задето и он не понимал, почему такое огромное количество военных кораблей космического флота под его командованием не в состоянии уничтожить один-единственный вражеский корабль.

К тому же он понимал, что запас ратана на весспере не безграничен и он должен когда-то закончиться и ему придётся его где-то пополнять: на Толлоне его нет, на Крокане, теперь тоже, на Роззе нет обогатительных фабрик финишного обогащения. Тогда где? И Гниз Вескари, вдруг, вспомнил слова бывшего Председателя Воссари, который рассказывал ему о планете, где толлоны первоначально разрабатывали красный песок. Песок с богатым содержанием ратана они весь переработали, но там ещё остался песок с бедным содержанием и Председатель предлагал Гнизу Вескари заняться переработкой того песка, так как там осталась работоспособная обогатительная фабрика толлонов, которая была способна даже на глубокое обогащение. Гниз Вескари, вдруг, понял, что ненормальный экипаж этого весспера, определённо, знает координаты этой планеты и несомненно, придёт на неё за ратаном.

Нужно лишь найти её и дождаться его там. Хаоса! Я это сделаю. Чего бы это мне не стоило. Вопреки всему, буду жить столько, пока не раздавлю его в своих руках. Промелькнули у него мысли уверенности, в твёрдости своего решения.

Сжав кулаки, он потряс ими перед собой.

* * *
Наконец, немного успокоившись, Гниз Вескари направился в зал управления, где занял своё кресло. Все находящиеся здесь офицеры, замерли, буквально, втянув голову в плечи, боясь пошевелиться. В зале управления наступила мёртвая тишина. Гниз Вескари молча уставился в экран пространственного терма, на котором отображалась часть поверхности Кроканы.

Это была столица цивилизации. От ещё совсем недавно великолепного города осталось пепелище и лишь его окраины ещё как-то сохранились в полуразвалинах. И всё это сделал один-единственный весспер.

Что за бешеные толлоны им управляют? Вновь замелькали у Гниза Вескари досадные мысли. С Толлоны ему удалось уйти, но отсюда ему не улизнуть. Он повернул голову в сторону сидящего в соседнем кресле офицера связи.

— Нашли весспер?

— Две эскадры дифферентов сейчас контролируют его перемещение, гард адмирал.

— Где он был?

— Он прятался в астероидном поясе, гард адмирал.

— И-и-и…?

— С минуты на минуту, гард адмирал.

— Покажи!

Руки офицера прометнулись по пульту управления и на экране пространственного терма появилась большая врезка, усеянная зелёными точками. От центра к её верхнему краю быстро скользила одинокая красная чёрточка. За ней вслед шли три зелёные точки. Все остальные зелёные точки перемещались в разных направлениях, создавая впечатления хаоса, вызвав у Гниза Вескари гримасу раздражения, но присмотревшись, он понял, что все они тоже движутся вслед красной черточки, просто все они были рассредоточены в большом объёме пространства и теперь из его разных районов шли кратчайшими путями, что и создавало обманчивое впечатление хаоса.

— Почему нет информации? — Проскрежетал адмирал злым голосом?

— Она закроет всё поле терма, гард адмирал.

— Дай лишь весспер и ближние к нему дифференты.

Руки офицера надолго заметались над клавишами пульта управления, вызвав ещё большее раздражение адмирала.

Спишу! Появилась у него недовольная мысль. Разделаюсь весспером и долой. На Крокану. Его правая рука сделала непроизвольную отмашку.

Наконец на врезке появились бегающие столбики знаков. Гниз Вескари всмотрелся в них и чем больше всматривался, тем злее становилось его лицо: динамика роста скорости дифферентов, явно, была ниже динамики скорости весспера и дифференты, неминуемо, должны, вот-вот, начать отставать. Сейчас орудия дифферентов ещё могли достать весспер, но скоро такой возможности уже не будет.

Почему не стреляют? Уйдёт же? Мелькнули у него досадные мысли.

— Капитанов мне! — Выкрикнул он, ткнув пальцем в сторону врезки.

Руки офицера связи в очередной раз прометнулись по клавишам пульта управления. На экране пространственного терма появились ещё три врезки с изображением капитанов дифферентов. В их глазах тут же вспыхнул страх и их головы низко склонились — видимо они увидели злое лицо адмирала, не предвещавшее ничего хорошего.

— Почему не стреляете? — Зло взвизгнул Гниз Вескари.

— Слишком высока скорость, гард адмирал. — Заговорил один из капитанов, подняв голову. — Мы уничтожим самих себя.

— Не уничтожите его — не возвращайтесь. — Проскрежетал Гниз Вескари.

— Да, гард адмирал. — Пришли негромкие ответы капитанов, ещё ниже опустивших голову.

— Убери всё! — Гниз Вескари махнул рукой в сторону врезок. — Госсе Блада.

Все врезки с экрана исчезли, но тут же вспыхнула ещё одна с изображением худощавого крокана, что было не совсем привычно. К тому же, крокан имел, хотя и очень короткие, волосы на голове, которые были совершенно белого цвета, показывая немалый возраст их обладателя.

— Найди эскадру, которая может выйти наперехват. Он не должен уйти. Капитанов, упустивших его — расстрелять. Что твои штабисты придумали об его экипаже? Это один и тот же или разные?

— Минуту, масса адмирал. Я отдам приказы и вернусь. — Крокан на изображении кивнул головой и врезка опустела.

Откинувшись в кресле, Гниз Вескари уставился в пустую голограмму.

Прошло немало времени, прежде, чем в пустой голограмме вновь появилось изображение начальника штаба военного космического кроканской цивилизации. Увидев его, Гниз Вескари встрепенулся и молча, вопросительно взмахнул подбородком.

— Это один и тот же весспер, масса адмирал. Эскадра, могущая его перехватить, дислоцируется в районе Роззы. — Заговорил Госсе Блад, мягким, явно показывающим его неуверенность, голосом. — Я отправил им приказ о срочной передислокации. Если весспер не изменит свой вектор пути, он будет наш.

— А если изменит? — Взвизгнул Гниз Вескари.

— Мы его найдём, масса адмирал. Где бы он ни спрятался.

— Ну, ну! — Адмирал дёрнулся. — Что с его экипажем?

— Аналитики штаба не могут ничего достоверного сказать об экипаже весспера, он может быть каким угодно. Но о его капитане есть опредёлённая версия: предположительно — это некий Валл'Иолет, бывший капитан двойки.

— Валл'Иолет? — Гниз Вескари состроил неопределённую гримасу. — Тот, которого мы требовали у толлонов?

— Именно, масса адмирал.

— Но толлоны трусливо уверяли, что он арестован. Я им верю.

— Точно можно будет сказать лишь увидев его, масса адмирал. Но то, что мы имеем дело с весьма неординарным капитаном, это неоспоримый факт. — Госсе Блад покрутил головой. — Валл'Иолет, был таким.

— Забудь! Что внизу? — Резко переменил тему разговора Гниз Вескари, будто капитан толлонов его больше не интересовал.

— Хаос, масса адмирал. Столица, практически, уничтожена. Все институты управления тоже. Фактически, сейчас идёт война между несколькими группировками, пытающимися захватить власть. Мы можем воспользоваться ситуацией и стать во главе цивилизации. Нас все боятся.

— Пусть стреляют. — Гниз Вескари неприятно поморщился. — Чем больше перестреляют друг друга, тем легче будет дышать оставшимся. Уже столько, что шагнув, обязательно наступишь кому-то на ногу.

— Навряд ли в вони от разложившихся трупов будет легче дышать. — Госсе Блад покрутил головой.

— Нам некуда спешить. Подождём, когда вонь улетучится. — Губы Гниза Вескари вытянулись в широкой усмешке. — Наша главная сейчас задача — уничтожить капитана Валл'Иолета или кто там может быть. Зло должно быть, непременно, наказано. И я решил сам его найти и уничтожить.

— Это будет нелегко, масса адмирал. — Губы Госсе Блада тронула лёгкая усмешка. — Он очень изворотлив.

— Я знаю, как это сделать. Он сам приползёт ко мне.

— Я преклоняюсь перед вашей прозорливостью, масса адмирал. — Госсе Блад склонил голову.

— Но ты останешься здесь. — Взвизгнул Гниз Вескари. — Будешь контролировать планету. Нельзя допустить, чтобы они начали палить друг в друга ядерными ракетами. Тогда и нам здесь делать будет нечего.

— Я сомневаюсь, что они ещё где-то остались. — Госсе Блад, поднял голову. — Их все выпустили в весспер.

— Я в этом не уверен.

— Да, масса адмирал. — Госсе Блад опустил голову…

— Со мной уйдёт первая и вторая эскадры. Укомплектуй их всем необходимым по самое горло.

— Да масса адмирал. — Госсе Блад ещё ниже опустил голову, чтобы адмирал не увидел злого блеска его глаз…

Фактически, адмирал забирал себе самые лучшие и самые дееспособные эскадры, которые, практически не принимали участия в боевых действиях над Толлоной, а были в охране адмиральского дифферента, а ему оставлял одну рухлядь и если, вдруг, весспер вернётся, то вся оставшаяся свора дифферентов, навряд ли сможет ему противостоять. А если ещё предстоит укомплектовать эскадры адмирала, то в пространстве Крое останется лишь один металлолом.

Может удастся пять-шесть дифферентов привести в боевое состояние. Замелькали у Госсе Блада досадные мысли. Этого вполне хватит, чтобы держать планету под полным контролем. Лишь бы этот не возвращался подольше. Если по самое горло, значит лет на десять, а десять лет долгий путь. Мне будет достаточно…

— Больше не держу. Выполняй! — Донёсся до Госсе Блада далёкий голос адмирала, прерывая ток его мыслей…

Ткнув пальцем в клавишу прерывания связи и подождав ещё несколько мгновений, Госсе Блад поднял голову и повёл взглядом по сторонам — в каюте он был один…

* * *
После ухода адмиральского дифферента в сопровождении двух эскадр, Госсе Блад ещё десять суток не предпринимал никаких активных действий, а лишь из пространства наблюдал за войной враждующих группировок на Крокане. Да ему и вести действия, практически, было нечем: в нормальном состоянии остались лишь два дифферента; ещё двенадцать, полуисправные, висели на синхронной орбите без вещества массы; оставшиеся представляли собой, в той или иной степени, металлолом.

Но едва лишь сообщения от адмиральского дифферента начали запаздывать на десять дней и стали едва разборчивы, он тут же приказал капитану своего дифферента идти к космодрому. Капитан испуганно округлил глаза — даже из-за атмосферы датчики регистрировали огромный радиационный фон, стоящий над космодромом.

— Шеф! — Капитан, насколько мог, округлил свои глаза. — Космопорт разрушен. Радиация. У нас нет защиты. Не ходить же по космодрому в скафандрах. Да их и нет. Всего один на борту.

— Космопорт нам не нужен. Сядешь у западного периметра, у двадцатого ангара. Космодром там в порядке и радиации почти нет.

— В принципе, ремонт нам и не нужен. — Капитан дёрнул плечами, не понимая причины посадки корабля. — Корабль, вполне, эффективен. А если ему всунуть новые контейнеры — хоть на край галактики.

— Затем мы и идём.

— Ты надеешься, там есть вещество массы? Адмирал выгреб всё до последней бочки.

— Я сам прятал там четыре контейнера. Чувствовал, что вернёмся пустыми.

— Адмирал узнает, будет недоволен.

— Не узнает. — Госсе Блад мотнул головой. — Если ты не скажешь.

— Не доверяешь.

— Не доверял бы — не разговаривал бы. Довольно демагогий. Пошли! Заберёшь два на внешние подвески. Два других, следующим заходом заберёт Кирс Фри.

Больше ничего не сказав, капитан отклонил флиппы — накренившись, дифферент скользнул вниз.

Над космодромом была ночь. Никаких огней нигде видно не было, чему сгореть в столице уже сгорело, а оставшиеся окраины были погружены во мрак и капитану пришлось включить нижние прожекторы. По экрану пространственного терма мелькнуло несколько размытых серых теней. Дифферент завис над посадочной площадкой и капитан повернул голову в сторону сидящего в соседнем кресле Госсе Блада.

— Там кто-то есть. — Он кивнул головой в сторону пространственного терма.

— Я никого не вижу. — Госсе Блад внимательным взглядом, несколько раз, обвёл экран. — Чисто. Тебе показалось. Если только животные. Скорее всего. — Он выставил палец в угол экрана. — Там в углу. Определённого, у него четыре ноги.

— Будем надеяться, что так. Не хотелось бы встретиться с какой-то из банд.

— Тогда поторопись. И постарайся сесть ближе к воротам.

— Как скажешь.

Капитан вновь взялся за флиппы и корабль плавно заскользил вниз.

Посадку он совершил мастерски — от края крыла до ворот ангара было не более пяти метров. Но появилось и неудобство — когда открылся люк трапа, в ангар ворвалась туча, пахнущей гарью, пыли и экипажу пришлось долго стоять перед люком трапа, ожидая, когда она усядется. Госсе Блад был спокоен; капитан же нервно ходил по ангару, то и дело кладя руку на висящее на поясе оружие, будто видел перед собой врага. Наконец, пыль более-менее улеглась, хотя запах гари чувствовался отчётливо. Первым на верхнюю ступеньку трапа ступил второй пилот дифферента и выглянув наружу, взмахом руки показал, что снаружи никаких признаков угрозы не наблюдается.

Весь экипаж сошёл вниз и все остановились около входной двери ангара, с замком которой колдовал Госсе Блад, периодически разразяясь тетрадами ругательств. Площадка перед ангаром была ярко освещена прожекторами дифферента, вызывая у капитана раздражение. Он приказал экипажу стать спиной к двери и наблюдать за обстановкой. Тоже самое сделал и сам, но ещё и отстегнув от пояса оружие, которое было только у него. Наконец дверь тихонько скрипнула и ушла в сторону. Госсе Блад шагнул внутрь и через несколько мгновений одна из секций широких ангарных ворот с лязгом поползла вверх, заставив капитана втянуть голову в плечи. Он шагнул внутрь.

В ангаре был полумрак, который рассеивался лишь светом прожекторов дифферента. Сделав несколько шагов по ангару, капитан почувствовал под ногами какую-то вязкую жидкость и остановился. К нему тут же подошёл Госсе Блад.

— Хаосе! Один контейнер повреждён. Сочится. Не мог он сам разгерметизироваться. Что-то здесь произошло. Код замка был взломан. Нужно торопиться. — Увидев что капитан сжимает в руке оружие, держа палец на спусковом крючке, нервно затряс руками. — Убери пушку! Случайный выстрел и разнёсёт всё, что осталось. Хотя ратан и трудно воспламеняется, но клоссер способен на это. — Он повернулся к стоящим в дверях остальным членам экипажа и махнул рукой, подзывая к себе. — Что стали! Поторопитесь!

Восемь человек тут же оказались около него.

Там у стены платформы с контейнерами. Две тащите наружу. Очень аккуратно. Какой-то повреждён. Попробуем перекачать.

— Темно… — Заговорил один из офицеров.

— Нет! — Госсе Блад резко взмахнул перед собой руками. — Не сметь и думать. Случайное замыкание и… — Он махнул рукой. — Привода платформ не включать. Толкайте руками. Приступайте! Не стойте!…

Госсе Блад был если не самым грамотным офицером в космическом флоте кроканов, то одним из них. Его авторитет был огромен, но, в отличие от авторитета адмирала, он был завоёван не кулаками, а знаниями. В Госсе Бладе одновременно сочетались, казалось бы не сочетаемые черты характера: жестокость и человеколюбие; требовательность и уступчивость; строгость и мягкость; настойчивость и податливость, самолюбие и терпимость. Он, практически никогда не кричал, но неизменно добивался поставленной цели. Он даже не совсем был похож на крокана: был достаточно высок, худощав и имел на голове короткий ежик торчащих во все сторонысветлых волос. Кто были его родители, никто не знал, как и он сам, но злые языки поговаривали, что он, тайно привезённое дитя с Роззы. Но прямых доказательств этому не было и потому Госсе Блад, относительно, спокойно жил на Крокане, умело отметая все необоснованные обвинения…

Осторожно ступая по разлитой на полу жидкости, офицеры направились к платформам с контейнерами и упершись в две из них руками, начали толкать — относительно легко, платформы поддались и заскользили к воротам.

Неожиданно снаружи раздался громкий шорох. Госсе Блад и капитан резко обернулись — за опорами дифферента мелькали неясные серые тени. Капитан приподнял клоссер.

— Не уверен, что это животные. — Произнёс он.

— Нет! — Громко зашипел Госсе Блад. — Срочно в корабль. Я закрою ангар. Найди кто это и уничтожь. Потом продолжим.

Сорвавшись с места, капитан бросился к выходу из ангара. В тот же миг в воздухе сверкнул красный луч и упёрся ему в грудь. Капитан тут же замер, будто упёрся в стену. Его рука, сжимающая клоссер, поползла вверх, но ему в грудь упёрся ещё один красный луч. Рука капитана опустилась и сверкнувший красный луч клоссера упёрся в пол и в следующее мгновение над Кроканой вырос огромный жёлтый гриб, будто над ночной стороной планеты взошло рукотворное солнце.

18

Валл'Иолет, повесив весспер над большим астероидом, наблюдал за планетой, которая большим голубоватым диском отображалась на экране спор. Астероид шёл в сторону планеты, но должен был пройти в трёх миллионах километров в стороне от неё, что вполне устраивало Валл'Иолета.

Определённо планета была обитаема, так как вокруг неё располагались несколько десятков красных точек. Несомненно — это были искусственные спутники, созданные разумом, населяющим планету, но были ли среди красных точек космические объекты военного назначения, с такого расстояния определить было невозможно.

Если судить по тому, что все эти спутники, практически, вращаются синхронно с планетой… Размышлял Валл'Иолет. То, скорее всего, они осуществляют или коммуникационные функции или климатические. Хотя, возможно, среди них могут быть и боевые станции.

Наконец, после нескольких дней наблюдений, ему удалось увидеть быстродвижущуюся в его направлении красную точку. Он механически ткнул пальцем в смену системы управления весспером, пытаясь перевести его в боевой режим, но не дождавшись штурвала, мысленно выругался и опять уставился в экран спор. Вскоре красная точка отвернула и направилась в сторону следующей по счету от центральной звезды планеты. Валл'Иолет подивился столь замысловатой траектории космического объекта, так как по его подсчёту, тот должен был пройти, более чем, втрое больший путь, чем если бы он направился к планете кратчайшим путём.

Какой-то замысловатый у него путь? Валл'Иолет дёрнул плечами. О чём это может говорить. Он некоторое время погримасничал. А скорее всего о том, что цивилизация только лишь начала осваивать космическое пространство и для своих летательных аппаратов выбирает не кратчайший путь, а оптимальный, наименее энергозатратный. Что ж, я нашёл, что искал…

* * *
Прошло чуть более восьми лет, после ухода Валл'Иолета из пространства кроканской цивилизации. Пустившиеся вслед за ним дифференты вскоре отстали и больше он их не видел. Пошли они за ним через туманность или нет, он не представлял. На переход через горячую туманность у него ушло немногим менее двух лет, собственно, как он и предполагал. Ему, в какой-то степени, повезло — не пришлось очень долго кружить вокруг бесчисленного количества звёзд, оказавшихся за туманностью, в поиске подходящей планеты. Это оказалась пятая или шестая звезда, в хороводе планет которой он и увидел эту голубую планету. Дальние наблюдения не выявили никаких, могущих угрожать ему признаков и тогда он решился войти во внутренний космос этой планетной системы. Он нашёл большой астероид, который сейчас двигался в сторону звезды и должен был пройти достаточно близко от голубой планеты, чтобы можно было подробно рассмотреть её пейзаж. К сожалению, астероид не летел, а как-то боком катился и потому наблюдения с его поверхности оказались затруднены и Валл'Иолету пришлось повесить весспер в нескольких километрах над ним.

После длительного наблюдения он, в конце-концов, убедился, что планета населена и цивилизация достаточно развита и есть надежда, что она сможет оказать ему помощь в восстановлении весспера. Степень агрессивности, населяющего её разума, с такого расстояния выяснить ему не удалось.

Поколебавшись ещё некоторое время, Валл'Иолет, наконец, решился и наклонив панели управления, отвёл весспер от астероида в сторону и двинул акселератор вперёд — набирая скорость, весспер понёсся в сторону голубой планеты.

Сразу заявлять о себе не стоит. Размышлял Валл'Иолет, не сводя глаз с разрастающегося на экране голубого диска. Вначале стоит узнать что-то о её цивилизации, степени её агрессии. Если они похожи на меня, то попытаться понять их язык, их технологии, а уже затем просить помощь. А если они откажутся помочь? Вдруг всплыла у него тревожная мысль. Смогу я их заставить? Восстановить весспер — это не сканер связи починить. Нужно заставить хорошо работать сложнейший многофункциональный агрегат. Здесь ремонтной мастерской не обойдёшься, потребуются усилия производственных предприятий всей цивилизации. Хаара! Смогу я их заставить или придётся искать другую цивилизацию? А если воспользоваться своим полем? А если они тоже владеют подобным? Продемонстрировать им свою мощь, взорвав контейнер с веществом массы? Но рабочие, практически пустые и навряд ли от них будет большой эффект. Использовать один из запасных, но на одном я далеко не уйду и тогда придётся остаться с ними навсегда. Нет, всё нужно будет убедить их в своих неагрессивных намерениях в отношении их цивилизации. Нужно только найти подходящее место для весспера, чтобы они не нашли его. Но они же будут видеть, как я буду совершать посадку. Значит нужно выбрать подходящий район — густой лес, например. Сверху быстро найдут. А если под воду? А будет под водой работать конвертор? Таких испытаний ведь никто никогда не проводил. Нет, всё же не стоит рисковать. Куда же тогда? А если закопаться в почву? В песок? Корабль тяжёлый, он сам в него погрузится. А смогу я его достать оттуда? Надеюсь, что да. Нужно лишь найти подходящую пустыню. Валл'Иолет внимательным взглядом обвёл бело-голубоватый диск планеты с уже хорошо просматриваемыми разноцветными вкраплениями: зелёными, рыжими, жёлтыми, чёрными. Если судить по тому большому жёлтому пятну, то это несомненно пустыня. Заключил он.

Пальцы Валл'Иолета несколько раз ткнулись в сенсоры экрана терминала и на экране спор вспыхнула врезка с увеличенным изображением планеты. Какую-то детальную информацию на поверхности планеты ещё трудно было рассмотреть, к тому же, почти вся её поверхность была покрыта густой облачностью, но её верхняя часть в какой-то степени просматривалась.

Самая вершина планеты была ослепительно белой. Но это были не облака.

Снег…

Вспомнил Валл'Иолет кроканское названия этого вида осадков, который периодически имел у них место — на Толлоне снега не было. Ниже белого полукруга, из-за облаков выглядывал большой жёлтый сегмент.

Скорее всего это и есть пустыня. Как теперь попасть на неё, чтобы они ничего не поняли? Валл'Иолет провёл рукой по лбу. А если войти в атмосферу на большой скорости? Весспер будет подобен болиду. Пусть поломают головы. Пока догадаются, корабль будет уже глубоко в песке. Пусть ищут. Появится угроза, тогда и решу, как поступить.

Валл'Иолет убрал врезку и откинувшись в кресле, уставился в разрастающийся на экране спор диск планеты.

Прошло несколько часов и в атмосферу голубой планеты ворвался яркий болид. Прочертив жирный след, он исчез где-то у её северного полюса.

Глава вторая ГИТТА

Долой оковы убираю,
И ввысь лечу, и вглубь копаю…
В себя копнуть — и далеко
Уводят следствия причины.
И за личиной снять личину
Не так уж просто и легко…
Археология

1

Новый день едва зарождался. Не было ещё не только самого солнца, но даже его лучей, а лишь с той стороны горизонта, откуда оно должно было появиться, розовел огромный переливающийся атмосферный круг, обозначая место его появления.

Сансан сидел на ещё прохладном песке, обхватив голову руками, прикрыв глаза и раскачиваясь, подобно маятнику. Его голова, буквально, раскалывалась на части, а он будто пытался таким способом удержать её от этого. Он совершенно не понимал, что с ним происходит, так как это была не привычная головная боль, а нечто непонятное, создающее впечатление, что кто-то залез ему в голову рукой и ворошит ею мозг. Вчера он прекрасно провёл вечер в кругу своих друзей — археологов и лёг спать в хорошем настроении, а сегодня проснулся с раздирающей мозг болью.

Неожиданно его головы коснулось что-то мягкое и тёплое и в тот же миг от места касания пошла волна, заглушающая боль. Сансан перестал качаться и раздвинул веки: перед ним стояла Ирна, начальник партии археологической экспедиции, его непосредственный руководитель и так же, его девушка.

— Сан! Что с тобой? Я встревожена. — Ирна убрала руку.

— Нет, нет! — Сансан поспешно поймал руку девушки и водрузил её себе на голову. — Не убирай, пожалуйста. Она у тебя волшебная.

— Да и мне и вторую для тебя не жаль. — Девушка положила и свою вторую руку на голову молодого человека. — И как, прибавилось волшебства?

Сансан приподнял голову и улыбнулся.

— Превосходно! — Он вытянул руки и обхватив девушку за талию притянул к себе. — Ты мой спаситель. — Он ткнулся головой ей в живот.

— Это уже слишком. — Ирна сняла руки с головы Сансана и положив их на его плечи, резко оттолкнула от себя молодого человека. — Здесь сплетен мне ещё не хватало. — Она отступила на пару шагов. — Объясни, что происходит? Почему не у бура? Все группы уже работают не покладая рук, а твоя игрище устроила. Не хотите работать утром, в прохладу — будете работать в полдень, но норму не выполнить, я не позволю. — В её голосе послышались металлические нотки.

— Кажется мне, действительно, стало лучше. — Сансан поднялся. — Представляешь, проснулся с дикой головной болью. И не просто боль, а будто кто-то перемешивает мои мозги. Думал от воздуха в палатке. Вышел наружу. Боль всё равно не проходит. А стоило тебе положить руку мне на голову и она тут же прошла. Ты ничего мне вечером не подсыпала в тоник?

— Х-хы-к! Я подобными глупостями не занимаюсь. Завтракать и к буру. И чтобы четыре шурфа к полудню были.

— Ирн. — Сансан вытянул руку и взял девушку за локоть. — У меня в голове сидит какая-то дурная мысль. Я не знаю, кто её туда засадил, так как прежде её не было.

Ирна округлила глаза, её лицо приняло испуганное выражение.

— Мы ведь не там копаем. Здесь ничего нет. — Сансан мотнул головой.

— Это у тебя от переворота мозгов, что ли? — Девушка шумно выдохнула. — Я полгода из архива не вылезала, можно сказать, жила там, каждую букву древних свитков помню. Они однозначно говорят, что крепость тарков была, именно, здесь. — Ирна выдернула локоть из руки Сансана и ткнула указательным пальцем себе под ноги. — Иди бури. Провидец, нашёлся.

— И всё же я настаиваю. Бурить нужно не здесь. — Молодой человек покрутил головой.

— А где, по-твоему? — Девушка вопросительно взмахнула подбородком.

— Километров на двадцать южнее. Или даже дальше.

— Глупости! — Ирна громко хмыкнула. — Там глубокие пески. Плато здесь и крепость стояла здесь. — Она опять ткнула указательным пальцем себе под ноги.

— И всё же я настаиваю. — Молодой человек широко улыбнулся и вновь вытянул руку в сторону девушки, но Ирна сделала поспешный шаг назад и не добравшись до её локтя Сансан опустил руку.

— Ты невыносим сегодня. — Девушка мотнула головой. — Забирай своих и проваливайте к… — Махнув рукой, Ирна повернулась и пошла прочь.

— Ирн, подожди! Ирн! — Сансан вытянул руку вслед уходящей девушке, но она, не вняв его призыву, продолжила свой путь, увязая по щиколотки в песке.

* * *
У Ирны с самого раннего утра настроение было испорчено.

Едва она проснулась и привела себя в порядок, как над её рабочим столиком в палатке вспыхнула голограмма с изображением начальника экспедиции и её непосредственного научного руководителя, профессора Урана Горова. Не распространяясь, он лишь сообщил, что намеревается сегодня посетить её площадку. Голограмма погасла, а Ирна мысленно выругалась. Визит профессора ничем хорошим для неё обернуться не мог.

Она вышла из палатки и тут же увидела, что одна буровая машина стоит не подавая признаков подготовки к работе. Пришлось идти разбираться с руководителем группы, обслуживающей бур, что ещё больше испортило ей настроение.

Едва она отошла от Сансана, как к ней подошёл её помощник по всем вопросам, кроме научных, которыми она занималась сама, а на остальные у неё ни желания не было, ни терпения не хватало.

— Тарк опять ночью был здесь. — Шёпотом, будто опасаясь, что его услышит кто-то ещё, произнёс он.

— Я же приказала немедленно доложить, как только его кто-то увидит. — В голосе Ирны послышались нотки гнева.

— Его никто не видел. — Помощник перешёл на нормальный голос и дёрнул плечами.

— Откуда тогда известно? — Возмутилась Ирна.

— Свежие следы в сторону гор.

— Догоните его!

— Они теряются.

— Займитесь делом! — Махнув рукой, Ирна направилась в сторону стоящих поодаль буровых машин.

Кто он? Что ему здесь нужно? Откуда приходит и почему только по ночам? Поползли у неё тревожные мысли. Мистика какая-то? Почему ходит именно ко мне? Шлялся бы в другую партию…

Впервые, незнакомого человека в длинном коричнево-жёлтом плаще и с глубоким капюшоном на голове, какие носит песчаный народ люпии, в расположении площадки археологических работ, заметили около двадцати дней назад. С ним столкнулась группа молодых людей, возвращавшихся в свою палатку после вечеринки, так называлось вечернее времяпровождение молодёжи, состоящее из песен и танцев, если таковыми можно было считать попытки дергаться, утопая почти до колен в песке. Увидев незнакомого человека, молодые люди, решив, что кто-то из люпий забрался в лагерь, чтобы что-то украсть, попытались задержать незнакомца. Им удалось схватить его и скинуть с головы капюшон, но что произошло с ними потом, никто из них не помнил, так как они очнулись лишь под утро в своей палатке. Они утверждали, что ночью встретили очень странного старика, не похожего ни на одну из проживающих на Гитте человеческих рас. Их рассказу никто не поверил и посчитали, что это была галлюцинация от слишком большой дозы выпитого ими крепкого тоника. Крепкие тоники в экспедиции были запрещены и Ирна приказала своему помощнику обыскать их палатку. Но ничего запрещенного найдено не было. Не было определено и никакой пропажи из лагеря. Рассказу молодых людей придали разряд глупой шутки. Но через несколько дней пара молодых влюблённых, ночью, тоже встретилась с одетым в длинный плащ, незнакомым человеком. Очнулись они утром. С их слов, они едва попытались приблизиться к незнакомцу и что было дальше, совершенно не помнили. Ирна встревожилась и приказала организовать ночное дежурство. Некоторое время, вооружённая группа молодых людей, каждую ночь, ходила по лагерю, больше пугая, нежели охраняя. Незнакомца в плаще и капюшоне, почему-то названного тарком, им встретить так и не удалось. Ночные дежурства прекратились. Во избежании нежелательных последствий, для продолжения археологических работ, о незнакомце, начальнику экспедиции, Ирна решила не докладывать. Тем более, что он исчез. И вот, его очередное появление…

И почему все несчастья на мою голову? Печальные мысли бурным потоком всплыли из глубин информационного поля Ирны и начали терзать её мозг. Стоит о тарке рассказать профессору? А если это он мстит? Неужели так опустился? Но что он этим хочет добиться? Напугать? Но он ведь сам пригласил меня сюда? А если затем и пригласил? Как неудачно начался день. Голова раскалывается. Она на ходу приложила руку ко лбу…

Ирна Шарова была сотрудником Планетного Археологического института Гитты. Ей ещё не было тридцати. Год назад она защитила диссертацию, по одной из древнейших рас, некогда жившей на Гитте — расе тарков и теперь, в ранге старшего научного сотрудника института и в качестве руководителя одной из партий археологической экспедиции, пыталась подтвердить свою диссертацию практикой.

Она была среднего роста, немного полноватой, круглолицей и круглоглазой, с длинными прямыми каштановыми волосами на голове, с небольшим курносым носом на лице и имела обворожительную улыбку: по крайней мере, для её молодого человека, именно, такой она и была.

Руководил этой экспедицией один из самых известных профессоров от археологии, курирующий в институте кафедру древней истории — Уран Горов. Он был примерно среднего роста, ещё не стар, но уже в возрасте и несмотря на свою полноту, был бодр и подвижен. Он был и куратором Ирны по научной работе и её непосредственным руководителем в институте.

Археология Ирне нравилась столько, сколько она себя помнила и после школы она выбрала для себя самый известный и престижный институт археологии Гитты. Учёба в институте давалась ей легко и как в силу увлечённости, и так в силу её прекрасной памяти и потому на неё обратил внимание один из авторитетнейших профессоров института, Уран Горов. Он начал давать ей дополнительный материал для аналитических исследований и брать в свои экспедиции. А после защиты диплома, предложил ей место ассистента на своей кафедре и аспирантуру. И тему для диссертации он тоже предложил — цивилизация тарков. Ирна была счастлива неимоверно. Сбывались её мечты — одна за одной. А после успешной защиты диссертации, ей казалось, что теперь в её жизни нет никаких преград. Как, вдруг, произошло то, о чём она, даже, никогда и не задумывалась — профессор Горов объяснился ей в любви. Она была настолько ошарашена, что не смогла проронить ни единого слова и постояв около неё несколько минут в недоумении, профессор ушёл в полном неведении.

Ирна оказалась, буквально, в шоке. Да, она прекрасно видела более пристальное внимание профессора к себе, нежели к другим студентам и аспирантам, но это никогда не было навязчивым с его стороны и как ей казалось, он никогда не переходил границ недозволенности в отношениях мужчины и женщины, был внимателен, даже в какой-то степени галантен, но в тоже время требователен и даже казался холоден. Ирна знала, что профессор не женат, но он был уже в возрасте, несколько полноват, чуть лысоват и никак не ассоциировался с её будущим избранником, о котором она старалась ещё не думать, желая прежде достичь в жизни определённых высот, а уже потом связывать себя семейными узами.

В первые дни после признания профессора, она была сама не своя. Ей казалось, что её карьере, а может и жизни, пришёл конец. Профессор сделает всё, чтобы унизить её: раскритикует её диссертацию и защиту аннулируют, а затем добьется и удаления её из института.

Шли дни, а в её жизни всё оставалось без изменений, если не считать, что профессор, практически, перестал с ней не только общаться, но и встречаться, как бы подтверждая её тревоги, что он готовит к осуществлению свои грязные замыслы. Полная отчаяния, она не находила себе места. В один из таких дней, она познакомилась с молодым человеком, как оказалось, работающим в этом же институте механиком. Молодой человек, почему-то, обратил внимание на её грустное лицо. Он оказался весёлым и общительным и ему удалось отвлечь её от тягостных мыслей. Их встречи стали частыми, а вскоре Ирне пришла в голову мысль, что если в институте все будут видеть, что у неё есть молодой человек, то возможно эти слухи дойдут до профессора и тот прекратит осуществление своих замыслов в отношении её. Через какое-то время её встречи с Сан Сановым — так звали молодого человека, приобрели более тесный характер, но была ли это настоящая любовь, та о которой пишут в книгах или та, о которой Ирна мечтала в будущем, она не могла сказать. Хотя у Сансана не было того положения в обществе, как у профессора Горова, но он был весел, общителен, у него было много таких же весёлых и общительных друзей и в их компании Ирна забывала о своих тревогах, о которых Сансану она никогда не рассказывала, таив их в себе. И в какое-то время ей показалось, что профессор, действительно, оставил её в покое и все тревоги остались в прошлом, как он, вдруг, напомнил о себе, предложив ей участие в возглавляемой им экспедиции, в район планеты, где, как предполагалось, порядка двенадцати тысяч лет назад жила достаточно развитая цивилизация тарков, доказательство существования которой и привела в своей диссертации Ирна. И теперь профессор предлагал ей подтвердить теоретические выводы, результатами практических исследований.

К Ирне тут же вернулись её забытые тревоги, что профессор, наконец приступил к осуществлению своего замысла. Она поначалу было хотела отказаться от экспедиции, но поразмышляв, решила всё же принять в ней участие, так в случае успеха, она могла бы утвердить себя уже, как вполне самостоятельным учёным, имеющим право на независимость своего существования в научном мире, а значит и выйти из под влияния профессора Горова. А в случае неудачи… Ей уже было всё равно…

* * *
О цивилизации тарков было известно очень мало. Прямых доказательств её существования, практически, не было. Факты её наличия находили в исторических архивах других цивилизациях и больше всего их было у цивилизации люпий или как её ещё называли — людей пустыни. На данный момент это была самая древняя цивилизация Гитты, но за свой более чем стодвадцативековой путь развития, практически, так и не ушедшей от своей полудикой жизни. У люпий до сих пор были в пользовании наконечники копий, стрел, ножи и мечи, как они утверждали, изготовленные тарками. Даже по прошествии такого огромного времени, это оружие сохраняло свою прекрасную боеспособность и активно использовалось людьми пустыни.

Согласно предположениям, цивилизация тарков жила где-то в районе кольцевых гор, кольцом окружающих северный полюс Гитты. Предполагалось, что тарки уже тогда добывали руду, плавили из неё качественное железо и владели продвинутыми технологиями по обработке металла. Технологии были настолько продвинуты, что нынешняя цивилизация, лишь в последние десятилетия, смогла повторить их. Расшифрованные древние свитки, найденные у люпий, говорили, что тарки жили где-то в крепости у гор.

Согласно тем же свиткам, причиной исчезновения цивилизации тарков стали люпии, которые были очень воинственны и активно использовали для своих набегов на другие древние цивилизации планеты оружие тарков, которое они выменивали у них на продукты: мясо своих животных — двуногих сух, прекрасно приспособленных для жизни в пустыне; и плоды, с возделываемых ими полей. Но так как оружия люпий требовалось всё больше, а тарки, по какой-то причине, не захотели удовлетворить их запросы, то люпии организовали массированный набег на крепость тарков у гор и уничтожили, пытавшихся оказать сопротивление, тарков и забрав всё оружие, разрушили крепость у гор. Дальше след тарков в истории планеты теряется.

Так как было известно, где живут люди пустыни, а они на протяжении всех известных веков своего существования, практически, не изменяли места обетования, то было и обозначено примерное местонахождение древней крепости у гор — засыпанное толстым слоем песка, каменное плато перед кольцевыми горами…

* * *
— Ну и хорошо! — Махнув рукой, Сансан направился в сторону своей самоходной буровой платформы, одиноко стоящей неподалёку от его палатки…

Сансану уже было за тридцать. Почему все его звали так, он понятия не имел, но привык к своему, несколько покорёженному имени и откликался на него, как на настоящее. Он работал в институте механиком и когда в какой-то археологической экспедиции был очень большой объём работ, выполняющейся техникой, а не руками археологов, то уходил с этой экспедицией, как говорили в институте — на волю.

Он был предвысокого роста, светловолос и светлолиц, и худощав во всём своём обличии, был весельчаком и быстро становился душой любой компании. Жизнь его была достаточно беззаботна, никем и ничем не связанная и внимание к себе со стороны Ирны отнёс к, вполне, закономерным, так как прекрасно знал, что является привлекательным для девушек и имел в своём активе, уже не одно разбитое женское сердце.

Он уже давно знал Ирну, так как был с ней в одной из экспедиций, но она никогда не привлекла его, так как ему нравились девушки другого склада, более весёлые и общительные. Ирна же казалась ему слишком деловой, требовательной, занаученной и потому скучной. В экспедиции, когда они собирались вечерами на отдых, она почти не веселилась, а её разговоры были лишь об одном — найденных артефактах.

После той экспедиции, он потерял её из вида и случайно встретил лишь через длительный промежуток времени, в одном из коридоров института. Она ему показалась, какой-то чересчур унылой и даже печальной. Его задел такой удручённый вид девушки и он попытался развеселить её, произнеся какую-то смешную фразу. Ирна, действительно, улыбнулась, заставив Сансана произнёсти ещё одну фразу. Девушка опять улыбнулась, хотя её глаза оставались печальными. Сансан в тот день спешил на вечеринку и ему, вдруг, пришла мысль пригласить туда и Ирну. Она не отказалась.

С этого дня они стали чаще встречаться, поначалу, в коридорах института, а затем уже и вне его. Ирна оказалась совсем не скучной. Она была начитана, умна, с оригинальным чувством юмора и обворожительной улыбкой — очень и очень интересной девушкой. И Сансан сам не заметил, как их дружба переросла в нечто большее и ему уже было скучно долго находиться без неё. Была ли это настоящая любовь — он, пожалуй, и сказать не смог бы, так как подобное чувство, возникшее у него к девушке, тянущее его к ней, даже порой, против его воли, было у него впервые…

Ещё находясь поодаль от своей группы, он услышал громкий смех. Подойдя, он увидел, что все играют в кости на щелбаны и у некоторых уже хорошо просматривались красные полосы на лбу от полученных щелчков.

— Сансан! — Валио, техник его группы махнул ему рукой. — Присаживайся. Я сегодня у ударе. — Он поднял свой толстый указательный палец.

Сансан, вытянув ногу в круг, наступил на кости.

— Ты, что? — Валио стукнул его кулаком по ноге. — Копыто отобью.

— За это сделаешь сегодня две нормы. — Сансан вытянул указательный палец в сторону Валио. — И попробуй не сделать — руки поотрываю. — С явной угрозой в голосе произнёс он.

Все поднялись и удивлённым взглядом уставились в Сансана.

— Сансан, ты, явно, не выспался? — Заговорил Ивор, самый старший член его группы и самый огромный и потому на всё имевший свои взгляды и суждения.

— Хорош трепаться. — Сансан обвёл свою группу хмурым взглядом. — Копать сегодня будем в двадцати километрах южнее и пока не сделаем норму, работу не закончим.

— Это ж, как нужно насолить, чтобы Ирна, так турнула.

С, явной, насмешкой раздался голос позади Сансана. Он обернулся, но лица стоящих позади него археологов были непроницаемы, будто фразу произнёс не человек, а сгенерировала атмосфера.

— Ну, ну! — Желваки прошлись по скулам Сансана. — Двигаем! Валио, за штурвал!

Подойдя к шнекоходу, Сансан занял кресло рядом с креслом пилота, в котором вскоре оказался Валио. Едва усевшись, он тут же взялся за штурвал и шнекоход рванулся с места. Позади раздались громкие шлепки.

— Поаккуратней! — Донёсся злой голос Ивора. — Не то руки я тебе ещё до работы поотрываю.

В салоне наступила тишина, нарушаемая лишь равномерным гулом транслятора, приводящего шнеки в движение, да шелестом, расползающегося из-под них песка. Настроение у всех, явно, было испорчено.

— Кто-то идёт навстречу. — Донёсся через какое-то время голос Валио.

— Никого не вижу. — Сансан покрутил головой, всматриваясь в лобовое стекло.

Валио молча пощёлкал пальцем по экрану обзорного сканера. Сансан перевёл на него взгляд — по экрану сверху вниз быстро скользила яркая зелёная точка.

Проклятье! Кто это так несётся? Неспроста. Всплыли у Сансана тревожные мысли. Что сегодня за день? Всё наперекосяк.

— Съешь меня дронт. — Зашипел Валио. — Горов на плазме прёт. Вот это аппарат.

Сансан поднял голову — к шнекоходу стремительно приближался, скользя над песком, летательный аппарат элегантной конструкции — плазмолёт…

Прошло лишь несколько лет, как промышленность Гитты освоила новые технологии в строительстве летательных аппаратов, переведя их движители с химической тяги на плазменную, что позволило, более чем на порядок повысить скорость перемещения летательных аппаратов, но если в атмосфере, на скорости это сказалось не так ощутимо, то в космическом пространстве — значительно и гиттам впервые удалось достичь окраин своей планетной системы и вернуться за время, соизмеримое с продолжительностью деятельности одного поколения.

В атмосферных летательных аппаратах, в большей степени, произошёл сдвиг в качественную сторону. Благодаря большой мощности плазменных движителей, началось производство совершенно нового класса средств перемещения, так называемых, летающих машин — леветов, сокращение от слов — летящий ветер, которые представляли собой, практически, те же авто, только лишь чуть шире за счёт небольших плоских выступов по бокам — стабилизаторов, да ещё одного вертикального стабилизатора — на крыше левета и вместо колёс, имеющие небольшие посадочные опоры, с лыжами в основании.

Но леветы пока ещё были очень дороги и иметь их могли позволить себе лишь богатые жители Гитты. Уран Горов не был бедным профессором и его жизненный уровень позволял иметь ему в личном пользовании левет ярко-красного цвета…

Левет шел прямо на шнекоход.

— Ослеп, что ли? — Валио резко дернул штурвал на себя, останавливая буровую машину.

Левет тоже затормозил и опустился на песок, в полуметре от шнекохода. Его повернутая к шнекоходу стенка скользнула вверх и из проёма выглянуло хмурое лицо профессора.

— Куда это вас несёт? — Громким голосом заговорил он. — Что происходит?

Сансан вышел из шнекохода и подошёл к Горову…

До него доходили слухи о непростом отношении профессора и Ирны, но на все его попытки выяснить это у самой Ирны, девушка лишь удивлённо вскидывала брови, будто не понимая вопроса и Сансан так и оставался в неведении истины…

— Здравствуйте, господин профессор. — Сансан кивнул головой.

— Куда направляетесь? — Голос Горова зазвучал грубо и резко. — Кто разрешил? Вы будете наказаны.

— Начальник партии приказала пробурить несколько шурфов двадцатью километрами южнее. — Сансан дёрнул плечами. — Туда мы и направляемся.

— С какой стати? — Брови профессора подскочили едва не до середины его лба. — Там более ста метров песка. У вас и бура не хватит, чтобы добраться до скального грунта.

— Ей виднее. — Сансан вновь дёрнул плечами.

— Ну, ну!

Профессор исчез за проёмом, двери левета скользнули вниз, он подпрыгнул и стремительно скользнул мимо Сансана, обдав его песчаной пылью.

— Дронт! — Процедил Сансан, прижмуриваясь и повернувшись, шагнул к шнекоходу.

* * *
Что ещё выдумала? Какие шурфы в сотне метров песка? С тридцатью едва справляемся. Замелькали у Урана Горова раздражённые мысли, едва, ведомый им левет, возобновил ход. Зря я её взял сюда. Никаких доказательств она не соберёт, если начала метаться по углам. Пустая трата средств. А сейчас новый гамма-анализатор был бы, весьма, кстати. Старый уже совсем сдох. Ничего не видит…

Уран Горов был уже в возрасте, среднего роста, полного телосложения, лысоват, но был очень подвижен и даже резок, что не совсем гармонировало с его внешним видом. Когда-то у него была семья, но одна из экспедиций поссорила его с ней навсегда и с тех пор он был один…

Это было около тридцати лет назад. Он, молодой, полный амбиций, учёный возглавлял небольшую археологическую экспедицию в район кольцевых гор, намереваясь найти крепость тарков…

* * *
Кольцевые горы располагались вокруг северного полюса Гитты и как считалось, образовались около полутораста миллионов лет назад от удара огромного метеорита. В месте падения образовался огромный кратер глубиной более шести километров и диаметром около восьмисот километров. Выдавленная из тела планеты порода и образовала кольцевые горы вокруг кратера. Со временем кратер заполнился водой, а когда климат на планете стал более прохладным и лучи солнца, практически, перестали попадать в кратер, вода замерзла, образовав огромный ледник. Окутанный вечным туманом, ледниковый кратер превратился в кухню погоды на Гитте, генерируя бесчисленные облака, которые расползались от него во все стороны, а из гор, к примыкающему с одной стороны материку неслись десятки рек. Но в одном месте образовалась какая-то непонятная аномалия: здесь не было ни облаков, ни рек — к кольцевым горам примыкала пустыня. Хотя исследования показывали, что такой, как сейчас, пустыня была не всегда, а ещё каких-то двенадцать-тринадцать тысяч лет назад это была вполне нормальная территория, где жила, в построенной ими крепости, одна из древнейших цивилизаций Гитты — цивилизация тарков. Тарки, практически, не знали сельского хозяйства, но были прекрасными мастерами. В этом месте кольцевые горы содержат много металла и тарки, научившись выплавлять железо, получали из него превосходные стали, а освоив совершеннейшие технологии их обработки, получали превосходные изделия, которыми торговали с цивилизацией люпий — людей пустыни, которая жила южнее, тогда ещё, в не совсем, пустыни. Потом цивилизация тарков, загадочным образом исчезла. Официальной версией считалось, что их уничтожила цивилизация люпий, в желании или поработить и заставить работать на себя под принуждением, или же, просто, решив разграбить.

Прямых доказательств существования цивилизации тарков не было. Первые косвенные доказательства были найдены около полутора веков назад, когда было найдено самое раннее захоронение люпий, в котором были найдены древние свитки письменности люпий. Более ста лет ушло у учёных на то, чтобы понять древнюю письменность. Среди этих учёных был и Уран Горов, в то время едва начавший свою научную карьеру сотрудником института археологии. Темой его диссертации и стала письменность люпий.

Узнав из свитков о цивилизации тарков, молодой кандидат наук отправился на поиски их крепости. Уж слишком странным ему показалось, что столь могущественную цивилизацию смогли уничтожить полудикие племена, в те времена ведущие стадный образ жизни.

Была известна одна особенность этой части песков — их периодическая мощная грозовая активность, происходящая два раза в год.

Год на Гитте длился четыреста двадцать суток — столько оборотов делала планета за год путешествия по орбите вокруг своей звезды — Афоны. Два раза в год, примерно по сотне дней в этой части пустыни стояла жаркая и сухая погода. Песок был желтым и сухим. Но к концу истечения сухого периода с песком начинали происходить метаморфозы — он начинал розоветь, будто насыщаться какой-то непонятной субстанцией. Её исследования однозначно показывали, что это была энергия в чистом виде, но все попытки высвободить эту энергию и превратить её в электричество у гиттов заканчивались, в лучшем случае, ничем, а в обычном — взрывом и часто с трагическими последствиями. Когда песок становился заметно розовым из-за кольцевых гор выползал серый туман и накрывал розовые пески. В тумане начинали блистать яркие молнии и звуки грозовых раскатов, сотрясающие атмосферу, слышались в сотне километров от гор. Это грозное явление природы продолжалось от сорока до шестидесяти дней. Затем серый туман уползал назад, за горы, открывая ещё более порозовевший песок и наступал сезон дождей. Собственно, дождь был один — он шёл не прекращаясь тридцать-сорок суток, превращая розовый песок, опять в жёлтый, будто вымывая из него эту самую энергию. Затем над пустыней вновь сияло яркое солнце, раскаляя атмосферу и высушивая песок.

Упоминаний об этом природном явлении в свитках люпий не было и у молодого учёного зародилось подозрение, что оно появилось, сравнительно недавно, по меркам галактического времени и могло послужить причиной гибели цивилизации тарков, если они сами и не вызвали его, своей деятельностью — добычей металла в горах, возможно, нарушив какое-то, их, равновесие…

* * *
Экспедиция под руководством молодого Урана Горова была небольшой, состоящей из восьми человек, шести молодых людей, двух девушек и одного шнекохода с буровой установкой.

К тому времени Уран Горов был уже женат и имел маленького сына. Жена и ребёнок остались дома. В экспедиции у него образовался роман с одной из девушек — Ирной. Как это произошло, он, совершенно, не мог объяснить.

О местонахождении крепости тарков было лишь смутное представление. Знали лишь, что люпии называли это место — крепость у гор. Зондированием поверхности планеты из космоса удалось установить, что в одном районе пустыни под песками, прилегающими к горам, на глубине около тридцати метров, находится большое твёрдое плато, с нагромождениями или камней или чего-то ещё. Археологи сочли, что эти нагромождения и есть остатки крепости.

Экспедиция началась после того, как очередной дождь, вобрав в себя энергию розового песка, закончился.

Примерно до глубины двадцати метров бурение шло легко, но глубже песок оказался очень абразивным и буры съедались им, едва они вгрызались в него. Пришлось покупать новые буры, из сверхпрочных сплавов. На это ушло немалое время и к истечению жаркого сезона удалось пробурить лишь три десятка шурфов. Никаких признаков существования крепости тарков не находилось. Плато под песком совершенно не содержало металла, ни естественного происхождения, ни искусственного — это был чистый гранит. Горову же казалось, что признаки будут в следующем шурфе, затем в следующем и он бурил их до того момента, когда из-за вершин гор выползли первые клубы серого тумана и стремительно заскользили вниз по его склонам. Бур был на большой глубине и вытащить его быстро не представлялось возможным. Тогда Уран приказал отцепить бур, в надежде вернуться сюда с наступлением следующего жаркого сезона и продолжить работы. Часть его группы занялась отстыковкой буровой платформы, а остальные начали собирать палатки и перетаскивать вещи в шнекоход. Серый туман приближался очень быстро и они не успевали с погрузкой всего оборудования. Тогда Уран приказал закончить погрузку и уходить, с чем есть. Они бежали вдвоём к уже начавшему движение шнекоходу. Ирна бежала рядом и вдруг, упала, будто можно споткнуться увязая почти по колено в песке. Когда Уран осознал, что её нет рядом и остановившись, оглянулся — Ирна лежала на песке без движений. Серый туман был уже рядом; он, бросив вещи, которые держал в руках, метнулся к девушке, но тут блеснул яркий разряд и вошёл Ирне в спину. Прежде, чем Уран ослеп, он видел, как на песке перед ним стремительно чернеет Ирна. Пришедшая ударная волна бросила его на песок, а жгучая боль, ворвавшись в мозг, окутала его мраком.

Очнулся Уран в реабилитационном центре. Ему пересадили кожу на лице, хрусталики глаз и восстановили барабанные перепонки.

На свой вопрос, что с Ирной, вытащившие его оттуда археологи сказали, что от неё на песке остался лишь чёрный овал.

Вернувшись домой, он не застал там ни жены ни сына. В оставленной ею записке она желала ему счастья с его новой подругой и просила не искать ни её, ни сына. И всё же он нашёл их, но жена осталась непреклонной. И Уран остался один. К поискам крепости у гор, он не вернулся…

Собственно, из-за своей занятости, он и не страдал от одиночества и больше не стремился связать себя семейными узами, хотя таких возможностей у него было предостаточно, но чернеющее тело девушки на песке не забывалось и ему казалось, что и с его новой избранницей, непременно, произойдёт тоже самое. И постепенно интерес к женщинам притупился, но когда в институте появилась милая молодая студентка — Ирна Шарова, уже забытое чувство, вдруг, ожило в нём и ввергло в пучину забытых страстей. Он сделал всё, чтобы Ирна оказалась у него на кафедре и подсказал ей тему для диссертации. После её защиты, посчитав, что заслужил, что долго утаивал, Уран Горов признался Ирне в любви, но вместо милой улыбки на её лице, увидел ужас в её глазах.

Он не стал ей мстить или преследовать её, так как не был ни мстителен ни злобен, а просто ушёл в сторону и больше никогда на тему любви с Ирной не говорил, хотя в первое время после своего признания, едва сдерживался от бурного выяснения отношений с ней. Переживания добавили не одну прядь седины в его уже поредевшие волосы, но всё же он заставил погаснуть в себе огонь желаний, загрузив себя бесконечной работой и впоследствии лишь глубоко вздыхал, провожая Ирну грустным взглядом, после невольной встречи, чувствуя себя уже виноватым, за доставленные девушке неприятности от свого признания и готов был покаяться перед ней, но совершенно не представлял, как это должно было выглядеть, а если бы у него была машина времени, то, непременно, вернулся бы в тот период, когда Ирна ещё ничего не знала о его чувствах к себе и никогда бы о них не узнала. Чтобы, хотя бы как-то сгладить свою вину перед ней, он и организовал эту экспедицию в одну из самых жарких и неприветливых пустынь Гитты, взвалив на себя бремя и организатора и руководителя, так как прекрасно знал, что ей бы самой, никто бы не разрешил работать там самостоятельно.

С момента того несчастья прошло уже тридцать лет и ни одной экспедиции в той части пустыни больше не было и крепость цивилизации тарков у гор, больше никто не искал.

Сейчас было уже другое время, другое оборудование для бурения, да и за кольцевыми горами велись постоянные наблюдения из космоса и о появлении серого тумана предупреждалось за несколько дней. Да и он бы не позволил Ирне оставаться в рискованной зоне до последнего мгновения,благо он работал с другой партией в сотне километров южнее, руководя раскопками захоронения люпий.

Он знал и о дружбе Ирны с механиком института. Когда он впервые узнал о её выборе, то был не столько удивлён, сколько возмущён. Сансана он знал, так как тот работал у него в нескольких экспедициях, но не считал его для себя интересным человеком и никогда не заводил с ним приятельских отношений.

Неужели она променяла меня, профессора, на идиотского, никчемного механика? Пытался осознать он выбор Ирны. От меня бы она получила гораздо больше. Всё, что не пожелала бы. Я никогда не позволил бы себе отношение к ней, могущее обидеть её или унизить. Да я бы все пылинки с неё сдувал. С возмущением думал Уран Горов.

В какой-то момент он даже хотел добиться увольнения Сансана из института, но в конце-концов, пережив очередное потрясение, решил всё оставить, как есть, уверовав себя, что Ирна вправе сама решать свою судьбу.

Единственное, что он решил — больше никогда не приглашать Сансана в свои экспедиции.

Узнав, что Ирна взяла своего возлюбленного в свою партию, он некоторое время колебался — не вычеркнуть ли его. Но тщательно взвесив свои колебания, махнул на Сансана рукой: всё же, это был выбор Ирны, хотя и оставивший глубокий след досады в его душе, и работать тот будет не с ним. А постоянно торчать на её площадке он не намеревался, побывав на ней лишь единожды, в один из первых дней начала работ. Он бы и сейчас не пошёл в партию к Ирне, но дошедшие до него слухи о странном старике, шатающимся по ночам по её площадке встревожили его и теперь он спешил узнать истину происходящего от неё самой. И если после начала путешествия настроение у него было вполне нормальным, то невольная встреча с Сансаном вызвала у него чувства досады и раздражения и чем ближе он подходил к площадке работ Ирны, тем сквернее было его настроение.

* * *
Ирна, с тревогой ожидая появление профессора, бессистемно шлялась по лагерю, от одной палатки к другой, сама не зная зачем это делая, бросая постоянные взгляды в ту сторону, откуда ожидалось его прибытие и потому приближающийся яркий левет, она увидела ещё издалека и направилась ему навстречу.

Левет замер около неё и мягко опустился на песок, его дверь скользнула вверх и из неё показалось хмурое лицо Урана Горова.

Злой! Тут же сделала мысленный вывод Ирна. Значит, ничего хорошего не будет.

— Здравствуйте, господин профессор. — Ирна постаралась вставить в свой голос нотку ласки и даже улыбнулась.

— Что за старик шляется у тебя по ночам? — С явным недовольством заговорил Горов, не покидая левет и не удосуживая Ирну ответного приветствия. — Почему я о нём узнаю последним?

— Я не придаю этому старику большого значения и потому решила не беспокоить вас, господин профессор. Он ничего не ворует. Шляется и только. — Ирна дёрнула плечами.

— А почему после встреч с ним твои сотрудники оказываются в неадекватном состоянии?

— Это, видимо, способ его защиты. Они ведь пытались его задержать. — Ирна развела руками. — Его можно понять. Последний раз его никто не тронул и он тоже — никого.

— Сколько раз он был у тебя?

— Его видели два… — Ирна состроила гримасу. — Если считать, что этим утром видели следы в сторону гор, то три раза.

— Вобщем, так! — Уран махнул ребром ладони, будто отрезая что-то от чего-то. — Если появится ещё раз — доложишь немедленно. Я вызову десантников для охраны лагеря. Утаишь — узнаю, сверну твои работы. Я, ясно выразился?

Ирна молча дёрнула плечами.

— Не слышу? — Выдавил Уран сквозь зубы.

— Ясно. — Ирна глубоко вздохнула.

— Что-то, подтверждающее, нахождению здесь крепости, удалось найти?

Ирна молча покрутила головой.

— По последней транскрипции — текст «крепость у гор» рекомендовано читать, как «крепость гор». На первый взгляд это не существенно, но размышления упорно приводят меня к неоднозначности этих выражений. Подумай над этим.

— Я подумаю, господин профессор. — Ирна покивала головой.

— А что это марш-бросок буровой машины в пески ты устроила? Решила всю пустыню издырявить?

— Сама не знаю. — Ирна покрутила головой. — Решила и всё.

— Ну, ну!

Уран отшатнулся, дверь левета опустилась, летательный аппарат подпрыгнул и обдав девушку порцией песка, развернулся и помчался прочь, в ту сторону, откуда и пришёл.

Проводив левет долгим взглядом, пока он не скрылся из вида, Ирна села на песок и подняв руки, уткнулась в них лицом.

Они встретились. Потому он и злой такой. Потекли у неё грустные мысли. И почему я такая несчастная?

Выкатившиеся из глаз слезинки, застряли в её ладонях.

— Шеф уже укатил? — Раздался у неё над головой негромкий голос её помощника. — Что-то нехорошее?

— С чего ты взял? — Ирна опустила руки и резко встала, стараясь не смотреть на помощника.

— У вас следы слёз на лице.

— Песок из-под левета профессора попал в глаза.

— Ну, ну! — В голосе помощника послышался сарказм.

— Займись делом! — Со злом в голосе процедила Ирна и отвернувшись, направилась в сторону работающей неподалёку буровой машины.

2

— Уже возвращается. Быстро! — Валио щелкнул ногтем указательного пальца по экрану обзорного сканера.

— Дурное дело, не хитрое. — Донёсся из-за его спины голос Ивора.

Сансан оглянулся, его взгляд сверкал гневом.

— Не кипятись, а то обожжёшь, ненароком. — Губы Ивора вытянулись в широкой усмешке. — Не знаю, что ты там подумал, но я имел ввиду, что он отругал Ирну и теперь возвращается довольный.

Ничего не сказав, Сансан отвернулся и уставился в экран обзорного сканера, по которому стремительно скользила зелёная точка.

Как бы нас не вернул. И попробуй не выполнить — вылетишь пробкой отсюда. Всплыли у него досадные мысли.

Он оглянулся, и найдя в заднем стекле приближающийся левет, начал следить за ним, пытаясь быть готовым к непрошенной встрече, но летательный аппарат прошёл мимо на достаточном удалении, вызвав у него невольный вздох.

— Пронесло. — Донёсся весёлый голос Валио. — Долго ещё будем тащиться? Не думай, что я в пекло буду у тормоза торчать.

— Ещё два-три километра. Не ной. Я постою.

— Постоишь! Куда ты денешься.

В шнекоходе наступила тишина, нарушаемая лишь шуршанием песка под шнеками.

И что за день сегодня. Потекли у Сансана досадные мысли. Неприятности с самого утра. Чего же тогда ожидать к вечеру? Если только песчаной бури. Он потёр лоб. Бред какой-то. Этого только не хватало.

— Шеф, два километра отмахали. — Раздался голос Валио. — Что дальше?

— Останови! Я осмотрюсь!

Произнёс Сансан и не дождавшись, когда шнекоход остановится, оттолкнул дверь и выпрыгнул наружу. Отойдя от машины на несколько шагов, он завертелся, осматривая местность. Вокруг, насколько хватало взгляда, были лишь одни жёлтые песчаные барханы и только лишь в одной стороне, у самого горизонта, просматривались темные изломанные очертания гор. Став к ним лицом, Сансан направился в их сторону, махнув рукой в сторону шнекохода, жестом приказывая Валио двигаться за ним.

Шёл он долго, по колено увязая в песок, который здесь оказался более сыпучим и мягким, нежели на площадке работ археологической партии и идти было тяжело. Хотя ещё не было жарко и первые лучи солнца лишь только выбились из-за горизонта, но на лбу у Сансана выступили крупные капли пота и скатываясь, висли на бровях, откуда он их периодически смахивал резким взмахом руки.

Наконец Сансан остановился и оглянулся — шнекоход послушно полз за ним. Он ткнул рукой себе под ноги и покрутил ею, показывая, что бурить нужно здесь. Шнекоход развернулся и начал пятиться в его сторону. Сансан поспешно отступил назад и когда край бура оказался перед тем местом, которое он указал, махнул рукой, давая Валио команду остановиться. Шнекоход замер. Все выпрыгнули наружу и подошли к Сансану.

— Начинаем бурить отсюда и в сторону гор. — Сансан махнул рукой в направлении на контуры гор. — Шурф через каждые сто метров.

Ивор присвистнул.

— Если до гор километров тридцать, то долго нам здесь придётся торчать. — С сарказмом в голосе произнёс он.

— Будем торчать, пока не найдём. — Повернувшись к нему, ответил Сансан.

— Что? — Ивор вопросительно взмахнул подбородком.

— Что надо? — Рявкнул Сансан и шагнул к, уже опущенной Валио на песок, буровой платформе…

На удивление, бурение шло очень быстро, так как на всей глубине был обычный песок и на один шурф уходило времени не более часа.

Пробурили четыре шурфа на всю глубину телескопа, но в поднятых кернах был лишь чистый песок и немного скального грунта. Никаких признаков человеческой деятельности не просматривалось.

— Норму выполнили! Сворачиваемся! — Громко произнёс Ивор, когда последний керн был удалён из бура и обследован. — Нет здесь ничего. Одно радует — бур идёт, как в масло.

— Так как бурение лёгкое, то делаем ещё два шурфа. — Сансан махнул рукой Валио, сидящему за штурвалом шнекохода. — Переползай!

Состроив гримасу, Валио приподнял буровую платформу и шнекоход пополз к следующей точке.

— Проклятье! — Процедил Ивор, запрыгивая на подножку шнекохода. — Ты сегодня не выносим. Если бы палатка была рядом — плюнул бы на всё и ушёл бы.

— Оставайся здесь. Без тебя справимся. Весь день, будто заноза.

Сансан махнул рукой и дождавшись, когда шнекоход поравнялся с ним, запрыгнул на подножку с другой стороны.

По скулам Ивора прошлись желваки, но он промолчал.

Пройдя требуемое расстояние, Валио остановил шнекоход и опустил буровую платформу на песок. Спрыгнув с подножки, Сансан взялся за тормозной рычаг и растормозил бур — завращавшись, тот быстро пошёл в песок.

Ивор тоже спрыгнул с подножки, но не пошёл к буровой платформе, а сел на эту же подножку и откинувшись спиной на корпус шнекохода, закрыл глаза. Два последних члена группы, техники Стив и Стен, обслуживающие бур, выпрыгнув из шнекохода, принялись готовить трубы удлинения, но их движения были вялы и уже ожидавший их Сансан, прикрикнул, с явным раздражением в голосе.

— Уснули, что ли! Шевелитесь! Пока ещё два шурфа не пройдём, не уйдём отсюда.

Техники, будто окрик и действительно разбудил их, заработали более энергично и вскоре бур вновь начал вворачиваться в песок.

Войдя в песок примерно на треть четвёртого удлинения, бур, вдруг, замер и из его привода повалил густой серый дым.

— Стой! — Донёсся истошный вопль Валио.

Сансан, до сих пор рассеянно смотревший на бур, поднял голову и увидев дым, отпустил тормоз — бур замер.

— Проклятье! Что случилось? — Он вопросительно кивнул подбородком в сторону Валио.

— Тебе лучше знать. — Валио громко хмыкнул. — Ты у тормоза. Уснул, что ли?

Стив и Стен громко рассмеялись, но увидев на себе злой взгляд Сансана, тут же умолкли и состроив гримасу, опустили головы.

Разбуженный Ивор, поднялся с подножки и подойдя к платформе, принялся водить удивлённым взглядом по лицам своих товарищей, каждому делая вопросительный кивок подбородком, но ни от кого не получив никаких объяснений, уставился в буровую платформу.

Состроив недовольную гримасу, Сансан посмотрел на цифры, показывающие заглубление бура — отметка стояла почти у шестнадцати метров. Он взялся за тормоз и включил реверс — бур пополз вверх. Техники занялись демонтажем удлинителей. Ивор принялся за осмотр керна, но кроме песка в нём ничего не было. Когда из шурфа вышла буровая головка, Сансан отпустил тормоз и подойдя к ней, принялся за её осмотр. По мере того, как он крутился вокруг неё, гримаса его лица принимала всё большее удивление. Наконец он закончил осмотр и повернувшись к Стиву и Стену, развёл руками.

— Такое впечатление, что бурили алмаз. Нижняя пластинка, буквально, расплавилась. Замените. Попробуем ещё раз. — Он перевёл взгляд на Валио. — сместись на пару метров вправо.

Техники направились к грузовому отсеку шнекохода, а Валио, приподнял платформу и взявшись за штурвал, переместил шнекоход на озвученное расстояние и вновь опустил буровую платформу на песок.

Вернулись техники и заменив на буре указанную пластинку, молча кивнули Сансану головами, давая понять, что бур исправен. Сансан взялся за рычаг тормоза и бур, завращавшись, заскользил вниз.

Стив и Стен занялись обслуживанием бура, а Сансан теперь внимательно следил за отметками глубины и при подходе бура к прежней проблемной метке, уменьшил его скорость, но ничего не происходило — бур, без задержек, продолжал вворачиваться в песок. Дёрнув плечами, Сансан увеличил скорость.

Техники сделали очередную вставку и стояли переглядываясь. Громко хмыкнув, Ивор направился к подножке шнекохода, намереваясь продолжить прерванный сон, но едва он уселся, как донёсся раздирающий слух скрежет из привода бура. Сансан тут же отпустил тормоз и бур замер. Затем он повернул рычаг тормоза в другую сторону и бур пополз вверх.

Ивор вскочил и подбежав к буровой платформе, уставился в ползущий вверх бур.

Осмотр буровой головки опять дал неутешительный результат — самая нижняя пластинка вновь была оплавлена, хотя теперь заметно меньше предыдущей.

Сансан приказал Стиву и Стену заменить её, а Валио переместить шнекоход на два метра влево от первого шурфа.

Валио выполнил приказ. Вернулись техники и сообщили, что нижняя пластинка у них последняя и Ирна, определённо, будет недовольна таким расточительством.

— Меняйте! — Сансан махнул рукой. — Не перестреляет же она нас, а другое, как-нибудь переживём.

Выполнив его приказ, техники отошли к удлинителям, готовые выполнять свои обязанности. Сансан вытянул руку в сторону рычага тормоза, но его рука, вдруг, отлетела в сторону.

— Уберись! Невезучий ты какой-то сегодня. — Раздался над ним глухой голос Ивора.

Ничего не сказав, Сансан отошёл в сторону. Завращавшись, бур пополз вниз.

Ивор был более профессионален в управлении тормозом буровой установки, так как в группе это была его прямая обязанность и потому, едва буровая головка ткнулась во что-то твёрдоё, он мгновенно её остановил и включил реверс. Оплавленным оказался лишь самый кончик нижней пластинки бура. В принципе, после небольшой доводки, она была, вполне, работоспособной.

— Сейчас чуть шлифону и можно дальше дырявить. — Ивор обвёл всех гордым взглядом.

— Дырявить больше не будем. — Сансан покрутил головой. — Там, определённо, что-то есть. Глубина шестнадцать-семнадцать метров. Может — это то, что мы ищем. — Он поднял взгляд на Валио. — Дай-ка спейс. По-моему, я его вчера на панели оставил.

Валио взял с приборной панели сканер связи и протянул его Сансану. Сансан ткнул пальцем в его несколько клавиш — раздался нудный писк вызова. Прошло достаточно долгое время, когда, наконец, над спейсом вспыхнула голограмма с изображением недовольного лица Ирны.

— У нас проблема. — Произнёс Сансан.

Брови Ирны выгнулись высокими дугами. Выражение её лица сделалось ещё более недовольным.

— На глубине ниже пятнадцати метров, мы наткнулись на что-то очень твёрдое. Бур не берёт это. Я советую притащить сюда сканер и посветить в песок.

— Чушь какая-то. — Ирна хмыкнула. — Ты решил опять меня разыграть? Что теперь болит?

— Твоё дело. — Сансан дёрнул плечами. — Но мы пожгли уже все нижние пластинки бура. — Он протянул руку и взяв с подножки шнекохода сожжённую пластинку от первого бурения, повертел её перед спейсом. — Если тебе это ни о чём не говорит, можешь оставаться там.

— Где вас найти? — Ирна вопросительно кивнула подбородком.

— Мы включим маяк.

— Ждите!

Голограмма погасла. Сансан, глубоко и протяжно вздохнув, сунул спейс в карман курточки и усевшись на подножку, откинулся к двери шнекохода и закрыл глаза.

— Я уже есть хочу. — Раздался недовольный голос Ивора.

— И я не прочь. — Произнёс Стен.

— Могу предложить лишь тоник. — Валио высунулся из салона и подал Ивору пакет. — Ты же вчера всё поел. А положить… Дядя? Свяжись с Ирной.

— Будь другом. — Ивор широко улыбнулся, беря пакет. — Свяжись сам.

— Тогда надейся, что Ирна, зная твоё обжорство, сама о тебе не забудет.

— Какие сегодня все злые. — Ивор взял из пакета баночку с тоником и бросил пакет на песок. — Аномалия преждевременно началась, что ли?

Откупоривая на ходу баночку, он обошёл буровую платформу и усевшись на подножку с другой стороны шнекохода, принялся неторопливо пить тоник.

— Как раз ты и есть самый злой сегодня. — Произнёс Стен и подняв пакет, достал из него две баночки и поставив пакет на подножку рядом с Сансаном, протянул одну из баночек Стиву. — Уж лучше что-то, чем ничего.

— Пока Ирна доберётся до сюда будет уже вечер. — Заговорил Стив беря баночку с тоником. — Можно и завтра посветить сканером. Никуда это из песка не убежит. — Открыв баночку, он с жадностью выпил тоник и бросив пустую баночку на песок, стал на неё ногой.

— Подними! — Сансан открыл глаза и ткнул пальцем в направлении ноги Стива. — Ещё раз увижу подобное, отправишься домой. Прямо отсюда.

Он поднялся и достав из пакета баночку с тоником, открыл её и выпив тоник, бросил баночку в пакет. Стив, вялыми движениями вытащил утопленную в песке баночку и отряхнув её от песка, тоже бросил в пакет. Тоже самое сделал и Стен. Ивор свою баночку бросил внутрь шнекохода. Сансан поставил пакет внутрь шнекохода и повернулся к техникам.

— Можете убираться в лагерь. Я дождусь Ирну и вернусь с ней.

— Естественно! — Громко произнёс Ивор, вставая с подножки.

— Ты это серьёзно? — Поинтересовался Валио, высовываясь из салона шнекохода.

— Вполне. — Сансан вытянул руку в его сторону. — Дай мне маяк, бласт и большой плащ.

Валио исчез в салоне. Вновь появившись через некоторое время, он протянул Сансану пенал с оружием, шест-маяк, пакет с плащом и пакет с баночками тоника.

— Держи! Там ещё три тоника есть. Бласт полностью заряжен. Проверил. Может палатку возьмёшь? Неизвестно, когда она появится.

Молча мотнув головой, Сансан взял вещи и отойдя от шнекохода, бросил их на песок и замер в ожидании.

Его группа молча забралась в салон шнекохода. Валио сложил буровую платформу и развернув шнекоход, направил его в сторону лагеря.

Дождавшись, когда шнекоход скроется за завесой, поднятого им песка, Сансан поднял шест-маяк и воткнув его в песок, активировал — маяк тут же замигал красным огоньком. Затем он поднял голову и посмотрел по сторонам: солнце уже склонилось к горизонту, предвещая скорую ночь; хотя песок был ещё горячим, но уже чувствовалось, что лучи солнца стали прохладными; линия гор едва просматривалась; нигде никого не наблюдалось. Сансан сел на пакет с плащом, откинул запоры пенала с бластом и заглянув внутрь и убедившись, что заряд батареи в верхней зелёной зоне, закрыл пенал, однако оставив запоры откинутыми и положив пенал рядом с собой, уставился в ту сторону, куда ушёл шнекоход и откуда должна была появиться Ирна со сканером.

Какой-то сегодня день, действительно, ненормальный. Принялся размышлять он. Как начался с утра головной болью, ею же и заканчивается. Проклятье! И почему утром так голова болела? Ведь вчера такой прекрасный вечер был. Даже Ирна была весела. Зачем Горов приходил в лагерь? И угораздило же встретиться с ним. Несомненно он приходил к ней. Определённо, между ними не только служебные отношения. Он ведь не женат и богат. Почему бы ему не потаскаться за ней? Вообще-то, странно, что она связалась со мной. Навряд ли у нас получится крепкая семья. Уж слишком мы разные. У неё карьера, перспектива профессора. Ни чуть не хуже, чем у Горова. А что у меня? Грязь, железки, да перспектива пенсионера на лавочке во дворе. Нет, всё же она что-то скрывает от меня. Что-то тайное происходит между ней и Горовым. Что? Навряд ли она скажет об этом. А если профессора прижать? Нет, силой его не возьмёшь. Загребут в подвал лет на десять. Тут нужна какая-то хитрость. Какая? Чем его заинтересовать, чтобы разоткровенничался? Чем? Проклятье!

За размышлениями Сансан просмотрел, что уже наступил вечер и стало прохладно. Вернул его в реальность громкий душераздирающий крик, заставивший вздрогнуть и втянуть голову в плечи. Это был крик хорра — ночного зверя пустыни, возможно, самого жестокого животного планеты, бросающегося на всё, что шевелится в ночи.

Сансан откинул крышку пенала и выхватив бласт, вскочил и завертелся на месте, пытаясь увидеть грозного хищника, но его всматривания в уже сгущающиеся над пустыней сумерки, ничего не дали. Да и увидеть жёлто-коричневого зверя на желтом песке, да ещё в сумерках было проблематично. Но в тоже время где-то вдали сверкали несколько пар жёлтых огоньков, которые, явно, приближались. Приподняв бласт и положив палец на спусковой крючок, Сансан направил его ствол в ту сторону, ожидая прихода хищников. Ему, вдруг, нестерпимо захотелось пить. Не отводя взгляда от приближающихся огоньков, он присел, намереваясь достать из пакета баночку с тоником и…

Слева, в его сторону стрелой метнулась серая тень и что-то, скользнув по спине, глухо шлепнулось на песок чуть наискось перед ним. Предмет шевельнулся и на расстоянии вытянутой руки от Сансана вспыхнула пара ярких желтых огоньков. Сансан дёрнулся и не устояв, начал заваливаться назад. Его правая рука механически дёрнулась, пытаясь стать опорой для тела. В полумраке сверкнула голубовато-зелёная вспышка и жёлтые огоньки утонули в её ореоле. Сансан, так и не успев помочь себе рукой, сел на песок. Раздался раздирающий слух нечеловеческий крик и что-то взвилось в верх. Через несколько мгновений это что-то, с глухим стуком упало перед Сансаном. Он, подброшенный, неизвестно какой силой, оказался на ногах. Перед ним, на песке, без видимых движений, лежал длинный тонкий зверь с вытянутой мордой и четырьмя лапами, из которых торчали длинные и буквально, светящиеся голубоватым цветом, когти.

Сансан никогда не видел живого хорра, но если судить по описанию — это был он. Он шагнул к зверю и ткнул ему в бок толстым стволом бласта — зверь никак не отреагировал, оставаясь лежать неподвижно.

Сансан поёжился. Его лицо исказилось гримасой от вспыхнувшей в спине боли. Отступив от зверя на несколько шагов, он выгнул руку и коснулся спины — курточка была разодрана. Его пальцы коснулись чего-то влажного. Он поднёс руку к лицу — это была кровь. Его кровь из разодранной когтями зверя спины. Ему просто-напросто повезло: будто что-то неведомое заставило его присесть, когда зверь уже прыгнул и не в состоянии скорректировать свой полёт, промахнулся. Однако спину он, видимо, разодрал основательно, она горела, будто её жгли калёным железом.

До слуха Сансана донёся монотонный гул. Он поднял голову — огни, которые он изначально приписывал глазам хищников пустыни, оказались огнями приближающейся техники. Их было четыре единицы.

Вскоре техника приблизившись, окружила его полукольцом. Здесь были две буровые машины, одна из которых его группы; роторный экскаватор и транспортёр, загруженный щитами. Из транспортёра выскочили несколько человек и побежали к нему.

Сансан вытянул руку в их сторону.

— Не приближайтесь! — Закричал он. — Здесь хорр! — Он помахал рукой в сторону лежащего зверя. — Осторожно! Возможно он живой!

Бегущие остановились и повернулись в ту сторону, куда указывал Сансан. Донеслись возгласы восхищения. Раздался громкий женский голос, по которому Сансан узнал Ирну.

— В транспортёре есть сеть. Набросьте на хорра. Мы заберём его в лагерь. Живой он или нет, но мы обязаны отдать его биологам.

Чья-то рука коснулась локтя Сансана. Он повернул голову — рядом стоял Валио.

— Ну и досталось же тебе. — Валио покрутил головой. — И как это он умудрился промахнуться.

— Случайно. Повезло. — Сансан натянуто улыбнулся.

— Пойдём к шнекоходу. В аптечке есть биосалфетки. — Валио вытянул руку в сторону шнекохода.

— Надо бы показать Ирне, где мы бурили.

— Сиси покажут. — Валио легонько подтолкнул Сансана в направлении шнекохода.

— А почему вы вернулись? — Сансан повернулся и зашагал к буровой машине.

— Ирна приказала. Мы встретились на полдороге и рассказали ей, что здесь произошло. Она обозвала нас сволочами и приказала вернуться. Она права. И всё же непонятно, как хорр промахнулся. Я сомневаюсь, что ты его видел. Гад! Видимо, он следил за нами весь день. Говорят, что они обладают биосенсорикой.

— Ты прав. — Сансан стиснул зубы, каждый шаг отдавался острой болью в спине. — Я его не видел. Я захотел пить и присел, чтобы взять из пакета баночку с тоником, а он, скорее всего, уже прыгнул и не смог скорректировать свой полёт. Он упал в песок и я механически выстрелил. Повезло. Весь день не везло, а тут повезло. Не логично, как-то.

Сансан как-то надрывно рассмеялся, но не услышав поддержки со стороны Валио, оборвал смех.

Они подошли к шнекоходу. Валио нырнул в его салон и тут же выпрыгнул назад, держа в руке сумку с белым кругом и красным крестом в нём. Поставив сумку рядом с прожектором шнекохода, он открыл её и принялся копаться внутри, что-то бормоча себе под нос.

— Ужас! — Раздался позади Сансана шипящий голос Ирны. — Тебя нужно срочно доставить в госпиталь. Я вызову коптер.

— Никуда я отсюда не уйду. — Сансан повернул голову к Ирне. — Чтобы ты присвоила себе, что я нашёл. Не выйдет. Валио сейчас залатает лучше любого хирурга.

— Снимай курточку и поворачивай спину к свету. — Раздался голос Валио.

— И всё же я вызову врача из лагеря. А хорр жив. Лишь обездвижен, а глаза так и горят. Биологи будут довольны. — Донёсся удаляющий голос Ирны.

Сансан, положил бласт на подножку шнекохода и расстегнув курточку, начал её снимать. От вспыхнувшей в спине боли, он невольно выгнулся и застонал.

— Давай я её разрежу. — Раздался голос Валио. — Всё равно уже негодная.

Сансан прекратил снимать курточку и повернулся спиной к прожектору шнекохода. По спине скользнул холодок металла, заставивший его поёжиться и в очередной раз стиснуть зубы от приступа боли. Курточка сделалась просторней и две её части, скользнув по рукам, упали на песок.

— Будет очень больно. Я бы советовал взять что-либо в зубы, чтобы не сломать их. На вот. — Перед лицом Сансана оказалась какая-то упаковка.

— Убери. Доброжелатель. Клей скорей. Холодно. — Процедил Сансан.

— Твоя воля.

Упаковка исчезла. Сансан почувствовал тепло на спине и в тот же миг у него в глазах потемнело. Его шатнуло. Он механически выбросил руки в стороны и тут же почувствовал, как кто-то схватил его за бока.

— Я предупреждал. — Раздался голос Валио.

Темнота ушла. Сансан резко выдохнул.

— Клей дальше. — Произнёс он, крепко сжимая зубы.

Поддерживающие его руки исчезли. Опять что-то тёплое коснулось спины и резкая боль вновь обожгла его мозг. Но теперь он уже был собран и в глазах даже не потемнело.

— Следы не слишком глубокие. — Говорил Валио, прикладывая к ранам биосалфетки. — Пять штук. Видимо он зацепил тебя лишь одной лапой. Если бы когти вошли на всю глубину, он бы мог разрезать тебя пополам. Ну и зверюга. Всё, заклеил. В салоне чья-то курточка валяется. Сейчас принесу.

Сансан стараясь не делать резких движений покрутился. Спина вспыхнула, но боль была вполне терпимой.

Из салона шнекохода выпрыгнул Валио и развернул перед ним курточку. Сансан узнал свою курточку, забытую им в шнекоходе уже неизвестно когда. Он улыбнулся и вытянул одну руку в сторону курточки. Валио натянул на неё рукав, затем обошёл вокруг Сансана и натянув на вторую руку второй рукав курточки, легонько её одёрнул.

— Будто тебя ждала. — Резюмировал он.

— Спасибо, Валио. — Сансан вновь улыбнулся. — Когда-либо я радолжусь.

— Да уж нет. Такого долга мне нужно. — Валио покрутил головой. — Прими безвозмездно.

— Тогда, просто, спасибо. — Сансан повел плечами. — А уже почти и не болит. Чудеса!

— Ты, что, никогда не пользовался биосалфетками?

— Хочешь верь, хочешь нет, но никогда.

— Действительно, чудеса.

Валио собрал инструменты, которыми пользовался, в медицинскую сумку и поставив её в салон шнекохода, повернулся к Сансану.

— Ты пойдёшь смотреть, что там делается? — Он вопросительно кивнул головой. — Или отдохнёшь в салоне? Я бы выбрал второе.

— Мне уже лучше. Пойду смотреть.

Повернувшись, Сансан направился в сторону чернеющей в лучах прожекторов, уставленной на песке, буровой платформы.

Оказавшись около платформы, он увидел ходящих поодаль по песку Ирну и Ивора, держащего в руках какой-то предмет. Рядом с платформой стояли лишь Стив и Стен.

— Что они там делают? — Сансан кивнул подбородком в сторону Ирны и Ивора. — Это же здесь. — Он ткнул рукой себе под ноги.

— Определяют контур. — Ответил Стен.

— Какой ещё контур?

— В песке находится какой-то массив. Они определяют его границы.

— Что за массив?

— Предположительно металл, но какой-то странный.

— Кто тебе такое сказал?

— Анализатор сканера.

— А что за странность?

— Анализатор его не классифицирует.

— И что?

— Значит он неизвестен нашей цивилизации.

— Почему?

— Возможно это метеорит.

— Такой огромный. — Сансан повёл перед собой рукой. — Тут был бы кратер не меньше ледникового. И почему он на такой глубине? Будто плавно опустился с небес на песок, а не врезался в него.

— Выкопаем узнаем. — Стен дёрнул плечами.

— А где остальные? — Сансан покрутил головой, но поблизости больше никого видно не было.

— Готовятся копать.

— Сейчас? Ночью? Нельзя утра дождаться?

— Ирна сказала, что утром нужно продолжать прежние работы. А здесь — вне графика.

— Бред какой-то. — Сансан зашагал в сторону уже удалившихся Ирны и Ивора.

— Ты действительно собираешься ночью копать? — Поинтересовался Сансан, догоняя Ирну, которая держала в руке карандаш, которым что-то вырисовывала на планшете, который лежал у неё на ладони второй руки. — Это, что… — Он ткнул рукой себе под ноги. — До утра убежит? Оно тут тысячи лет лежит и ещё столько же пролежит.

— Тысячи лет оно, допустим, не лежит, иначе оно было бы на другой глубине. Но сотню лет или полсотни — вполне вероятно. — Заговорила Ирна не поворачивая головы в его сторону. — Сюда пришли лишь добровольцы и утром им нужно продолжать основные работы. Если ты против, можешь уйти в лагерь. Ты своё дело сделал — нашёл и можешь отдыхать. — Она бросила быстрый взгляд на Сансана. — Тем более в твоём состоянии. Сейчас здесь будет врач.

— Мне уже лучше. — Сансан повёл плечами. — Валио прекрасный лекарь. И потому, никуда я не уйду. Я тоже хочу знать, что там. — Он вновь ткнул рукой себе под ноги. — Кстати, что показывает анализатор и что ты там рисуешь?

— Тебе ничего это не напоминает?

Ирна повернула в сторону Сансана планшет, на белом листе которого карандашом был нарисован контур. До смыкания линий контура осталось совсем немного, но уже можно было определить, что это нечто грандиозное, похожее на огромный обрубленный с одной стороны овал, с торчащими по бокам отростками. Сансан погримасничал, пытаясь сопоставить контур с каким-то из грандиозных предметов Гитты.

— Пожалуй, я бы сравнил его с субмариной. — Произнёс он.

— Хм-м! — Ирна отвернула планшет и нанесла очередную линию, согласно слов, произнесённых Ивором. — Но как субмарина оказалась здесь? Ведь поблизости нет никаких водоёмов.

— А там? — Сансан ткнул указательным пальцем себе за спину. — Внутри кольцевых гор.

— Там сплошной лёд.

— А если это одна из установок, которой когда-то пытались растапливать лёд?

— Я сомневаюсь. — Ирна дёрнула плечами. — Мы бы о ней знали. Да и спутник бы её показал. А это нечто анализатор едва улавливает.

— Мои техники говорят, что это метеорит.

— Навряд ли. — Ирна вновь хмыкнула. — Такой метеорит был бы очень нестабилен в атмосфере. Он бы развалился. И что он, по-твоему, спланировал сюда из космоса? Да и навряд ли бы он остался незамеченным.

— Я им тоже самое сказал.

— Кому?

— Техникам.

— А-а-а!

— Если это не субмарина, тогда космический корабль. — С широкой улыбкой произнёс Сансан.

— Один из сошедших с орбиты. — Ирна подняла плечи. — Возможно. — Но он огромен. Разве у нас были такие корабли?

— Те, что ходят к границам нашей системы — огромны, возможно, даже, больше этого. Но я не слышал, чтобы какой-то из них падал с орбиты.

— А сколько их?

— Насколько мне известно — два. Да и выглядят они иначе.

— А если это какой-то недостроенный упал?

— Об этом было бы известно. Да и его бы уже давно откопали бы. А если это не…

— У меня всё. — Раздался голос Ивора. — Весьма интересный получился контур.

Ирна остановилась и повернула голову в сторону Ивора, который держал сканер, повёрнутый экраном в её сторону. Она наклонилась к экрану и принялась крутить головой, смотря, то на экран, но на лист своего планшета.

— Подобно. — Произнесла она выпрямившись. — Думаю начнём копать отсюда. — Она ткнула пальцем в экран. Иди к ротору. Я сейчас подойду.

Молча кивнув головой, Ивор ушёл. Ирна повернулась к Сансану.

— Что ж, милый, надеюсь, скоро узнаем, что ты нашёл. И если это то, о чём мы думаем, ты… В общем, скоро узнаем.

Широко улыбнувшись, она повернулась и направилась вслед, широко шагающему по песку, Ивору.

3

Работы оказалось больше, чем предполагала Ирна и к утру едва удалось углубиться на десять метров. Песок оказался очень сыпучим и щиты в котлован пришлось устанавливать, буквально, вслед за колесом ротора, что в ночи было достаточно рискованным делом и очень тормозило работы. К тому же, прибывших добровольцев не хватало, для работ такого объема и к концу ночи все уже едва держались на ногах. Даже прибывшая врач включилась в работу, разнося тоник и бутерброды. К тому же пришлось отвлекаться на организацию охраны зоны раскопок, так как неподалёку в песке была замечена странная ползущая тень и было решено, что это ещё один хорр. Пришлось осветить не только зону работ, но и достаточное пространство вокруг неё и было рекомендовано за границу освещённой зоны не выходить. Спали по очереди — полтора-два часа.

Едва забрезжил рассвет Ирна подошла к Сансану, пристыковывающему к опалубке котлована очередной щит.

— Сан! Мне нужно в лагерь. — Громко заговорила она, стараясь перекричать урчащий рядом ротор экскаватора. — Остаёшься старшим. Врач пойдёт со мной. Попытаюсь найти ещё добровольцев, но не уверена.

— Сами справимся. — Сансан оставил щит и подался к Ирне. — Осталось часа на три работы. Лишь бы щитов хватило. Только не забирай больше никого.

— Если Горов не примчится с разносом, то на сегодня все останутся. Я заберу транспортёр и загружу его щитами. Они всё равно там не нужны.

— Хорошо! И еду с тониками не забудь. — Кивнув головой, Сансан отстранился от Ирны и опять взялся за щит.

Повернувшись, Ирна направилась к транспортёру и вскоре, таща за собой шлейф песчаной пыли, он помчался прочь.

Щиты закончились, когда раздался скрежет ротора экскаватора. Он был мгновенно остановлен и поднят. Ивора с анализатором опустили вниз, держа на привязи, чтобы вытащить в любое мгновение, так как стены котлована укреплять было нечем и песок, пойдя лавиной, мог засыпать его. По прежним показаниям анализатора, кроме песка, здесь ничего не должно было быть, так как до границы того, что находилось в песке было ещё около двух метров.

— Что у тебя? — Прокричал Ивору Сансан, когда тот некоторое время походил с анализатором по дну котлована.

— Чисто! — Подняв голову, Ивор развёл руками. — До предмета ещё больше двух метров.

— Ерунда какая-то. — Сансан состроил недовольную гримасу. — А что тогда ротор скребёт?

Ивор молча дёрнул плечами.

Сансан покрутил головой, скользя взглядом по окружающим его рабочим. Его взгляд остановился на паре Сиси.

— Вниз! — Он ткнул пальцем в сторону техников. — Привяжите их. Поковыряйтесь лопатами. Это по вашей части. Может что и отроете. Только поаккуратнее там.

Техников обвязали верёвками и они, опустившись вниз по верёвочной лестнице, принялись лопатами осторожно отбрасывать песок от той части котлована, где слышался скрежет, но песок тут же осыпался. Повозившись некоторое время и ничего не добившись, будущие археологи подняли головы и развели руками.

— У меня есть пустая бочка. — Заговорил машинист экскаватора, тронув Сансана за локоть. — Если вырезать верх и дно, то она вполне сгодится, как круглый щит.

— Тащи! — Сансан согласно кивнул головой.

Машинист тронул рукой одного из рабочих и они ушли. Вскоре раздались высокотональные звуки работающего инструмента и через какое-то время машинист и техник вернулись, неся в руках цилиндрическую трубу длиной порядка метра. Привязав к ней верёвку, трубу опустили вниз и Сиси с помощью Ивора принялись вдавливать её в песок, выбрасывая его из середины. Зашедшая в песок на две трети своей длины труба, вдруг, остановилась. Было понятно, что она уперлась во что-то твёрдое. Сиси принялись лихорадочно выбрасывать из неё песок.

— Есть! — Раздался крик одного из них.

Все, стоящие наверху перевесились через щиты, пытаясь заглянуть внутрь трубы, чтобы увидеть, что же там «есть», но в трубе было темно, да и заглядывающие в неё археологи мешали видеть.

— Что там? — Прокричал кто-то самый нетерпеливый.

— Здесь что-то очень острое. — Заговорил один из Сиси, выпрямляясь и поднимая голову. Похожее на огромный нож, лежащий лезвием вверх.

— На нём должен быть след от ротора. — Прокричал машинист экскаватора.

— Лезвие, скорее всего чёрного цвета. Выглядит идеально. Никаких следов. — Прокричал в ответ Сиси.

Машинист, сорвавшись с места, убежал. Сансан и Валио переглянувшись, пожали плечами.

Буквально через минуту машинист вернулся.

— Одна лопатка ротора перерезана почти пополам. — Заговорил он, шумно дыша. — Ну и силища. — Он наклонился к котловану. — Неужели никакого следа?

— Абсолютно. — Пришёл ответ снизу.

— Ивор, что показывает анализатор? — Поинтересовался Сансан.

— Ничего не показывает. — Ивор развёл руками. — Он не видит лезвие.

— На первый взгляд: такой же метал, как и наконечники стрел люпий. — Заговорил Стен. — Лезвие немного шире диаметра бочки. Можно сплющить её и выгрести песок вокруг лезвия, и попробовать вытащить его из песка.

— Я бы ничего не тащил. — Заговорил Валио, поворачиваясь к Сансану. — Нужно сообщить Ирне. Может здесь и есть то… — Он ткнул рукой в котлован. — Что она ищет там. — Валио махнул рукой в сторону.

— Оставьте всё, как есть. — Произнёс Сансан и достав спейс, нажал несколько клавиш.

Прошло немало мгновений, прежде, чем во вспыхнувшей голограмме появилось лицо Ирны. В её глазах застыла тревога.

— Что произошло? — Едва слышно произнесла она. — С кем?

— Все целы. — Сансан дёрнул щекой, показывая недовольство. — Где щиты? Забыла?

— Транспортёр уже уходит. — В голосе Ирны скользнули нотки некоторой лести, будто она извинялась за задержку. — Через час они будут у вас.

— Советую тебе вернуться. Мы добрались до этого. Думаю тебе это будет интересно. Возможно оно принадлежало таркам.

— Т-т-таркам… — Брови Ирны выгнулись высокими дугами. — Я выхожу.

Голограмма погасла.

— Сейчас примчится. — С широкой улыбкой заговорил Сансан, пряча спейс в карман. — Слово тарк на её действует магически.

— А если это действительно оставили тарки? — Произнёс Валио.

— Тогда завтра весь институт будет здесь, а мы отправимся по домам. — Губы Сансана вытянулись в жалкой усмешке. — Мы свою работу выполнили. Песок, теперь, не техники экскаватором, а студенты руками будут разгребать.

— Скажешь тоже. — Валио покрутил головой. — Это же мы нашли и можем предъявить права на эту находку. А уж ты, однозначно.

— Не городи чепухи. — Сансан махнул рукой. — Получишь… — Он громко хмыкнул. — Отдельную кровать в доме умалишённых. Всем отдых! — Громко заговорил он. — Через час придёт транспортёр со щитами, тогда и продолжим.

— Мы ещё покопаемся. — Донёсся из котлована голос одного из Сиси.

— Нет! — Сансан категорично махнул рукой. — Вытащите их! — Повернувшись в сторону техников, он махнул рукой снизу вверх.

Привязанные к Сиси верёвки натянулись и те, нехотя направились к верёвочной лестнице.

Так как солнце уже вышло из-за горизонта, то археологи нашли себе место в тени машин и почти все, кроме Сиси, тут же уснули. Взбудораженные увиденным, друзья уснуть не могли.

— Все спят. Полезли. — Шепотом произнёс Стен, приблизив свою голову к голове Стива.

— Сансан проснётся — отправит отсюда, восвояси. — Ответил Стив.

— Мы недолго. Полчасика поковыряемся. — С жаром шептал Стен.

— У нас же ничего нет. — Стив состроил гримасу.

— Мы сомнём бочку, как я и предлагал. Она не намного уже ножа. Может он не широкий и удастся вытащить его. — Стен толкнул Стива в спину. — Полезли!

Стив, изобразив на лице мину страдания, поднялся и глубоко вздохнув, направился к верёвочной лестнице.

Спустившись вниз, техники выдернули цилиндр бочки из песка и сдавив его до ширины ножа, принялись заглублять в песок уже не круглую, а овальную конструкцию. Так как теперь овал был значительно уже прежнего круга, то и работать внутри него было труднее и работа продвигалась медленнее. Но даже когда они углубили бочку на всю её длину, то и тогда края ножа достичь им не удалось, который торчал из песка почти на половину длины бочки. Всё же желая добраться до его края, Стен решил влезть внутрь бочки, но во время протискивания, его рука, неловко, скользнула по лезвию. Он громко вскрикнул — в темное лезвие ударила красная струя. Стив, с расширенными от ужаса глазами смотрел, как лезвие окрашивается в красный цвет. Стен обмяк и его тело неуклюже сползло внутрь бочки. Стив заорал.

Прошло несколько мгновений. Получив толчок, орущий Стив отлетел в сторону. Кто-то огромный наклонился над бочкой и уже через мгновение тело Стена оказалось на дне котлована.

— Верёвку! Скорее! — Раздался зычный голос Ивора.

К его ногам тут же упал конец верёвки. Обвязав верёвкой безвольное тело Стена, Ивор взмахнул рукой.

— Тащите!

Тело Стена поползло по стенке котлована вверх. Вниз потекла яркая красная струя. Ивор повернулся к Стиву.

— Цел? — Он вопросительно взмахнул подбородком.

— Ц-це-ел-л. — Прошелестели побелевшие губы Стива.

— Что произошло?

— Р-ру-к-ка. — Стив провёл пальцами правой руки, по ладони левой.

— Проклятье!

Ивор шагнул к бочке и наклонился над ней. Затем лег на живот и протянул внутрь руку. Поднявшись, он протянул Стиву отрезанную часть ладони друга, которую держал за палец.

— Держи! На память!

Глаза Стива закатились и он рухнул Ивору под ноги.

— Ещё верёвку! — Уже со смехом прокричал Ивор.

К его ногам опять упал конец верёвки. Сунув обрезок руки Стиву в карман курточки, Ивор обвязал верёвкой бесчувственное тело будущего археолога и взмахнул рукой.

— Пошёл!

Тело Стива, скользнув по песку, поползло вверх по пластиковой стене котлована.

Поднятому наверх Стену, Валий наложил жгут на руку. Сансан вновь связался с Ирной.

— Вызови коптер. Один из Сиси отрезал себе найденным ножом пол-ладони. — С усмешкой на губах произнёс он.

— Вы что там, с ума посходили! — Прокричала Ирна.

— Приедешь, узнаешь. И поскорее.

— Максимум, полчаса вы можете потерпеть?

— Попытаемся.

Сансан отключил сканер связи и сунув его в карман, обвёл хмурым взглядом всех стоящих перед ним.

— Все работы прекратить. Ещё кто-то сунется в котлован, сам на нож посажу. — Он остановил свой взгляд на Валио. — Не пришли ещё в себя? — Поинтересовался он.

Валий молча покрутил головой.

— Жалко парня. — Произнёс один из археологов. — Трудно будет без руки.

Валий оглянулся на говорящего.

— Почему без руки. Пришьют, без проблем. — Он перевёл взгляд на Сансана. — Надо бы найти её и поместить в термос.

— Она у него в кармане. — Ивор ткнул рукой в сторону лежащего без сознания Стива.

— Так это твоя проделка. — В голосе Сансана скользнули нотки злобы. — Не можешь без приключений.

— Я всего лишь подал ему руку друга. — Подняв плечи, Ивор развёл руками, затем шагнул к Стиву, наклонился, сунул руку ему в карман и выпрямившись протянул Сансану окровавленный обрубок. — Может и ты туда же? — Его губы вытянулись в широкой усмешке.

— Нашёл, чем шутить. — Протянув руку, Валий забрал обрубок и ушёл.

Остальные расселись в тени машин и принялись за обсуждение произошедшего события. Сансан подошёл к Стиву и наклонившись, ткнул рукой ему в грудь — техник шевельнулся и резко сев, закрутил головой. Увидев рядом лежащего друга, вскочил и сделал несколько поспешных шагов от него.

— Сейчас придёт коптер. Захочешь, пойдёшь с ним. Что у вас произошло внизу? — Поинтересовался Сансан.

— Мы хотели добраться до края ножа. Стен полез в бочку и задел нож рукой. — Виноватым голосом произнёс Стив.

— Я же приказал отдыхать.

— Интересно было. — У Стива было такое лицо, будто он хотел расплакаться.

— Идиоты! — Махнув рукой, Сансан направился к вылезшему из шнекохода Валио.

— В термос для тоников засунул. — Отчитался Валио, едва Сансан оказался около него. — Надеюсь обойдётся.

— Узнает Горов, точно, отправит отсюда. — С грустью в голосе заговорил Сансан, садясь в тень шнекохода. — Итак злой, а тут ещё это. Служба безопасности теперь задолбает. — Он с маской сожаления на лице, покрутил головой.

— Ирна вступится. — Произнёс Валио, присаживаясь рядом.

— Если Горов саму не отправит прочь.

— Что за пессимизм? Не похоже на тебя.

— Сам не знаю. — Сансан кисло улыбнулся. — Какая-то полоса проблем. Может самому смыться.

— Не хандри!

Больше ничего не сказав, Сансан откинулся на корпус шнекохода и прикрыл глаза. Через несколько мгновений его голова склонилась на бок.

* * *
Транспортёр с Ирной и коптер прибыли к котловану одновременно. Так и не пришедшего в себя Стена погрузили в коптер и подняв тучу песка, тот ушёл. Стив не пошёл с другом, но о произошедшем оповестил его родителей. Ирна была зла и резко отчитала Сансана за расхлябанность и разгильдяйство, на что тот обозлился и молча махнув обеими руками, полез в котлован, стараясь оказаться от неё подальше, где это было здесь возможно. С Ирной пришли ещё пятеро рабочих. Они принялись натягивать над котлованом тент, так как солнце уже пекло нещадно.

Теперь работали, в основном, молча. С одной стороны работа шла быстрее, но напряжённость довлела и потому чаще совершались несуразные ошибки, которые вместо улыбок, вызывали ещё большее раздражение. Наконец песок был выбран до нижнего края бочки и её убрали. Кровь Стена отёрли и перед археологами предстало великолепие торчащего из песка чёрного остро заточенного предмета. Одна вертикальная сторона предмета была прямой и тупой, другая же овальной и такой же острой, как и его горизонтальная часть. Все, по очереди слазили вниз и выражая своё восхищение, потрогали предмет.

Не была исключением и Ирна. Она даже пыталась, с помощью спектрального анализатора, узнать состав материала ножа, но мощная разрядная дуга анализатора лишь скользила по предмету, не нанося ему совершенно никакого повреждения и не выбивая из него ни единой молекулы. Ирна была в полном недоумении, так как до сих пор, дуга такой мощности испаряла любой известный ей минерал и со спектральным анализом у неё никогда проблем не было.

— Ничего не понимаю. — Крутя головой, заговорила она, выбравшись из котлована и повернувшись к подошедшим археологам. — Не верится, что дуга, почти, в четыре тысячи градусов, не в состоянии выбить из него ни одной молекулы. Нонсенс. Это, однозначно, не метеорит.

— А он может принадлежать таркам? — Поинтересовался Валио.

— С наконечников стрел и копий тарков, хотя и на большой мощности, но спектральный анализ берётся. — Ответила Ирна.

— Если он разрезал ротор, как масло, то чему удивляться. — Произнёс машинист экскаватора.

— Достаточно гадать. — Заговорил Ивор. — Копаем дальше. — Отвернувшись, он шагнул к котловану и полез по верёвочной лестнице вниз.

Прошли ещё пара часов напряжённого труда, по ручной выемке песка из котлована, прежде, чем форма лезвия начала меняться, оно начало утолщаться по кривой во все стороны. Сошла на нет его передняя острая кромка. Начал меняться и его цвет — оно стало светлеть.

Наступил полдень. Работы были приостановлены и все с удовольствием разлеглись в тени машин и занялись утолением голода. Вниз спустились Ирна со спектрометром и Ивор с анализатором. Сансан и Валио расположились вверху, на краю котлована, глубина которого уже приближалась к пятнадцатиметровой отметке.

— Ещё около метра до чего-то. — Заговорил Ивор, водя анализатором вокруг лезвия. — Возможно, это то, к чему лезвие крепится.

Ирна поднесла спектрометр к посветлевшей части лезвия. Блеснул яркий голубой разряд. Ирна громко хмыкнула, затем отодвинула спектрометр от лезвия и провела по нему пальцем. Донеслось ещё одно её хмыканье. Она поднялась и подойдя к верёвочной лестнице, полезла наверх.

— И что заставило вас выразить своё негодование, госпожа учёный? — С улыбкой поинтересовался Валио, когда Ирна оказалась около них.

— Идентификации нет. — Ирна покрутила головой. — Это неизвестный нашей цивилизации материал.

— Его, наконец, удалось укусить? — Улыбка Валио стала шире.

— От такого разряда должен был остаться след, но я ничего не нашла. — Ирна дёрнула плечами. — Скорее всего удалось выбить лишь несколько микрочастиц.

— Значит копаем дальше. — Заговорил Сансан. — Скоро вечер. Опять ночь работать я не хочу. — Он оглянулся на сидящих археологов. — Хорош балдеть! Копаем!

Археологи зашумели и лениво поднявшись, медленно поплелись к котловану.

Прошёл ещё час сосредоточенной работы. Чувствовалась усталость и потому работали, в основном, молча. Лезвие становилось все толще и четверым в котловане становилось теснее. Наконец его изгиб сделался настолько пологим, что на нём уже пришлось стоять. Последние горсти песка были выбраны и перед взором археологов предстала серебристая площадка, с возвышающимся на ней почти на два метра обелиском лезвия.

Все сочли нужным спуститься вниз и поводить по лезвию руками. Оно было холодным. Хотя в котловане тоже было прохладно, но создавалось впечатление, будто лезвие охлаждается изнутри. Такой же холодной была и площадка, на которой оно стояло.

Ирна сделала спектральный анализ площадки. Спектрометру удалось выбить лишь несколько микрочастиц. И вновь материал прибору гиттской цивилизации оказался незнаком, но набор химических элементов, присутствующих в серебристой площадке, всё же, выдал. Выбравшись из котлована Ирна подошла к, стоящим кругом, археологам.

— Что дальше, госпожа начальник? — Заговорил Ивор. — Может пора лагерь сюда переносить. Однозначно — эта вещь не нашей цивилизации.

— И не тарков. — Добавил Валио.

— Ино-пла-не-тян. — Протянул с широкой усмешкой машинист экскаватора.

— Я сейчас доложу о находке и результате анализа начальнику экспедиции и как он скажет, так и сделаем. — Заговорила Ирна. — Скажет перенести сюда лагерь, будем перебазироваться; скажет нет — займёмся прежней работой.

— А котлован засыпем. — Пошутил один из археологов.

Смерив его строгим взглядом, Ирна достала спейс и нажала несколько клавиш на нём. Во вспыхнувшей над ним голограмме было сосредоточенное лицо Урана Горова, будто он ждал этого звонка.

Ирна вызывала коптер через профессора, но об истиной причине происшествия не сказала. Не сказала и о находке и сейчас её сердце сжималось в тревоге: как Горов отнесётся к её своеволию.

— Ещё раз здравствуйте, господин профессор. — Заговорила Ирна. — Я разрешила одной из бригад проверить некоторую догадку и она подтвердилась. Они обнаружили нечто, определённо, принадлежащее не нашей цивилизации.

— Что за нечто? — Брови Горова подпрыгнули чуть ли не до середины его лба.

— Что-то вроде огромного лезвия на постаменте.

— Где это?

— Километрах в двадцати пяти южнее лагеря.

— Это куда ты вчера отправила бригаду?

— Да, господин профессор.

— Обозначьте артефакт маяком. Я сейчас буду.

— Да господин профессор.

Голограмма погасла. Ирна убрала спейс в карман и обвела всех археологов усталым взглядом.

— До прихода профессора все отдыхают. Надеюсь, больше никто тайком копать не будет?

Рассмеявшись, археологи разошлись в тень машин.

* * *
Прошло не меньше часа томительного для Ирны ожидания, прежде, чем донёсся характерный тональный писк плазменного движителя и рядом с роторным экскаватором на песок опустился изящных обводов, но достаточно большой летательный аппарат красного цвета. Его двери скользнули вверх и из него вышли четверо мужчин. Все они были профессорами института археологии, но, кроме Горова, хорошо известен Ирне был лишь один из них. Двух других она знала лишь в лицо. Но насколько ей было известно — их не было в экспедиции Горова. У неё тут же появилась тревога, что приход сюда столь внушительного учёного десанта не случаен и что сейчас, здесь, могут произойти весьма значимые события в её жизни. Она подошла к ним.

— Здравствуйте, господа! — Произнесла Ирна, останавливаясь и медленно кивая головой.

— Здравствуйте, госпожа Шарова. — Произнёс Горов.

Остальные ответили ей лишь быстрым кивком головы.

— Что вы нашли? — Горов шагнул к Ирне и взяв её за локоть, придвинул своё лицо к её лицу. — Это члены научного совета института и прибыли к нам с инспекцией. — Шёпотом заговорил он. — Если они сочтут твою находку полезной, то можно ожидать дополнительного финансирования. Постарайся удивить их. — Он отстранился от Ирны. — Ваше сообщение вызвало достаточный интерес. — Перешёл он на громкий голос. — Показывайте свой артефакт. — Он отпустил локоть Ирны и сделал шаг в сторону.

— Прошу вас. — Ирна повернулась и вытянула руку в сторону котлована.

Прибывшие профессора повернули головы в ту сторону. Ирна опустила руку и направилась к котловану сама. У его края она остановилась и ткнула рукой вниз.

— Здесь!

Раздавшийся позади неё присвист, застал её врасплох и даже заставил вздрогнуть. Она оглянулась и насколько поняла, это сделал один из профессоров, так как его губы были сложены как-то неестественно.

Профессор был достаточно высок, тёмноволос, но с уже хорошо видными седеющими прожилками в волосах, моложав, по сравнению с остальными прибывшими профессорами, худощав и имел, правильные, даже красивые, для мужчины черты лица.

— Я хочу спуститься вниз. — Заговорил профессор, подтверждая вывод Ирны. — У вас есть какие-либо анализаторы?

— Это опасно, господин профессор.

— Я не ребёнок. — Профессор направился к верёвочной лестнице. — Так, анализатор есть? — Его голос прозвучал властно и грубо.

— Ивор, принеси анализатор и помоги профессору. — Ирна кивнула рукой в сторону стоящих позади профессоров археологов.

Не дожидаясь археолога, профессор начал спускаться по верёвочной лестнице. Делал он это весьма проворно и чувствовалось, что хорошо натренирован в этой процедуре.

Оказавшись внизу, профессор шагнул к лезвию и принялся трогать его руками. Вдруг, он ойкнул и замахал одной из рук. Затем достал из кармана салфетку и обмотал ею один из пальцев.

— Осторожно! — Прокричала Ирна. — Лезвие очень острое.

— Я уже убедился. — Пришёл ответ профессора.

— Это профессор Смолн. — Раздался позади Ирны голос Горова. — Заведует кафедрой геоанализа. Очень молод и весьма энергичен. Светило! Будущий академик.

Ирна оглянулась.

— Такое впечатление, что вы сватаете его мне, господин профессор. — Произнесла Ирна с лёгкой усмешкой.

— Он женат. — Прозвучал резкий ответ Горова.

Внутренне сжавшись, Ирна отвернулась. Она, вдруг, поняла, что своей фразой задела самолюбие Горова и это может иметь последствия для неё.

Ивор уже спустился в котлован и протягивал Смолну анализатор. Взяв прибор и поманипулировав с ним, профессор поднёс его к лезвию. Блеснул голубой разряд. Профессор долго смотрел на экран анализатора, затем поднёс его к другому месту лезвия. Вновь блеснул разряд, затем ещё в нескольких местах лезвия. Закончил он свои исследования серебристым постаментом. Затем поднял голову и махнул рукой.

— Господин Берст. Уверен — это по вашей кафедре. Спускайтесь сюда.

Позади Ирны раздалось шумное дыхание. Она оглянулась, в сторону верёвочной лестницы, переваливающейся походкой шёл, пожалуй, самый старый из прибывших профессоров. Насколько Ирна знала, в институте он заведовал кафедрой физики. Подойдя к спуску, он начал неуверенно хвататься за его поручни. Догадавшись, что этот профессор весьма боязлив, а возможно и никогда не лазил по верёвочным лестницам, Ирна покрутила головой и увидев Сансана, кивнула ему рукой.

— Сансан, помогите профессору.

Сансан и Валио подбежали к профессору и обмотали его верёвкой. Валио остался держать верёвку в руках, а Сансан помог профессору стать на первую ступеньку верёвочной лестницы. Берст начал медленно опускаться и казалось, прошла вечность, пока он оказался на серебристой поверхности. Ивор помог ему развернуться и подойти к лезвию. Смолн что-то начал говорить Берсту, регулярно тыча пальцем в экран анализатора. Старый профессор лишь кивал головой и лишь однажды, дотронулся пальцем до лезвия. Потом Смолн поднёс анализатор к лезвию и в котловане сверкнул ещё один яркий разряд. Смолн вновь принялся тыкать пальцем в экран анализатора. Покивав головой, Берст медленно повернулся и шагнул к верёвочной лестнице. Валио и Сансан активно помогали старому профессору. Выбравшись из котлована, Берст торопливо зашагал прочь, подальше от котлована, даже не дожидаясь, когда от него отвяжут верёвку и Сансан это сделал, когда он оказался около Горова. Выбрались из котлована и все остальные. Смолн отдал анализатор Ивору и пошёл к учёным. Ирна повернулась к ним. Остальные археологи, тоже, придвинулись поближе.

— А вы господин Горов, не желаете взглянуть, что там, внизу? — Поинтересовался Смолн.

— Я прекрасно вижу, что это не артефакт, которому тысяча лет и уж подавно, не десять тысяч. — Заговорил Горов. — И потому для меня он не представляет большого интереса.

— А вы? — Смолн повернул голову к последнему профессору, стоявшему даже с какой-то миной скуки на лице.

— Я согласен с господином Горовым. — Произнёс профессор, крутя головой.

— А что скажете вы, господин профессор? — Смолн повернул голову в сторону Берста.

— Однозначно, это нужно достать из песка и доставить в лабораторию. — Продолжая шумно дышать, ответил старый профессор.

— Мы пришли к согласию с господином Берстом, что этот предмет не может принадлежать ни к какой из наших цивилизаций, когда-либо обитавшей на Гитте. — Заговорил Смолн. — Профессор Горов прав: артефакт достаточно молод. Более того: он прибыл сюда из космоса. И не из ближнего, а очень далёкого, возможно пройдя путь в сотни световых лет.

— Вы намекаете, что это космический корабль? — Поинтересовался Сансан.

— Я говорю лишь о результатах сделанного анализа. — Смолн обернулся на Сансана и ткнул указательным пальцем в анализатор. — Материал, из которого сделан этот предмет не знаком анализатору, а значит и нашей цивилизации. Хотя анализатор и слабоват, но всё же его погрешность не столь велика, чтобы ему нельзя было доверять. В полученном спектре есть линии, которые имеют происхождение от ударов об этот предмет частиц очень высоких энергий, которые в наших лабораториях ещё не достижимы. И я подозреваю, что предмет побывал в каком-то космическом катаклизме. Надеюсь я понятно изложил свою версию? — Не удосужившись выслушать, уже открывшего рот Сансана, Смолн отвернулся.

— В таком случае, вам решать, что с ним делать. — Горов развёл руками. — Он лежит вне плоскости моей компетенции.

— Данной мне властью, я назначаю руководителем работ по извлечению артефакта из песка и доставки его в институт археологии, профессора Смолна. — Заговорил Берст. — Вся археологическая партия доцента Шаровой, с этого момента, передаётся в ваше распоряжение, господин Смолн.

— Но у меня нет техники для таких работ. — Состроив гримасу, Ирна подняла плечи и развела руками. — Всего лишь один роторный экскаватор и небольшая партия щитов, которые уже все задействованы здесь. Буровые машины навряд ли пригодны для карьерных работ.

— А у вас? — Поинтересовался Берст у Горова.

— У меня нет техники. — Горов покрутил головой. — Есть немного щитов. Как вернусь, сразу же отправлю сюда.

— В таком случае, я сегодня же закажу ещё три экскаватора и большие щиты. — Продолжил говорить Берст. — А вы начинайте работы теми механизмами, что есть, господин Смолн. И подготовьте буровые машины для транспортировки. Коптеры доставят сюда экскаваторы и заберут их. До начала аномалии, примерно, месяц. Это и есть ваше время. Будет жаль, если не уложитесь.

— Вы сворачиваете мою работу? — В голосе Ирны послышалось возмущение.

— К сожалению, госпожа Шарова. Если пожелаете, сами можете присоединиться к партии профессора Горова. — Берст перевёл взгляд на Горова.

— Надеюсь, мы сами решим этот вопрос, господин профессор. — Горов кивнул головой.

— Вот и хорошо. — Берст перевёл взгляд на Смолна. — Уже поздно. Нам пора в обратный путь. Но надеюсь завтра, господин Смолн вы вернётесь и продолжите работы.

— Я хотел бы остаться, господин Берст и продолжить работы немедленно. — Смолн повернулся к Горову. — Господин Горов, если вас не затруднит, переправьте сюда со щитами и мой саквояж.

— Непременно, господин Смолн. — Горов кивнул головой.

— Я рад, что все поняли друг друга. До свидания господа. — Берст повернулся к Горову. — Нам пора!

— Прошу, господин профессор. — Горов вытянул руку в сторону левета и дождавшись, когда Берст направится к летательному аппарату, пошел рядом с ним.

4

Профессор Смолн оказался достаточно энергичным человеком: отправив Ирну и часть рабочих сворачивать и перебазировать лагерь, с оставшимися занялся раскопками. Песок начал выбрасывать из определённой им зоны работ не только роторный экскаватор, но Смолн задействовал и шнекоходы — привязанными к ним щитами, они сгребали верхний слой песка. Работали, как и предыдущую ночь, отдыхая урывками и когда ранним утром на место работ прибыла вся партия Ирны, двухметровый слой песка, над находящемся в нём предмете, уже был сдвинут далеко в сторону. Восхищённая проделанной работой Ирна подошла к профессору.

— Даже не представляла, что за одну ночь можно сделать столько работы, господин Смолн. — Заговорила она. — Вернулись все и надеюсь, работа теперь пойдёт ещё быстрее.

— Должен вас огорчить госпожа Шарова. — Смолн широко улыбнувшись, развёл руками. — Мы выполнили самую лёгкую часть работы. Дальше будет сложнее. К сожалению щитов, больше нет и укреплять склоны котлована нечем. Хорошо, что господин Горов выполнил своё обещание и в полночь от него прибыл транспортёр со щитами.

— Но насколько я вижу, очищенная площадь гораздо больше, того, что находится в песке. — Заговорила Ирна, разведя руками. — Если её сжать, то щитов хватит ещё на один ряд.

— Мне рассказали историю с отрезанной ладонью и потому я решил увеличить площадь раскопок. — Смолн широко улыбнулся. — Вдруг какое-то лезвие будет торчать в бок.

Ирна, восприняв эту шутку, как укол в свой адрес, плотно сжала губы и сделалась серьёзной. Видимо поняв, что задел её самолюбие, Смолн тоже посерьёзнел.

— Госпожа Шарова. — Заговорил он. — Я не против, если вы останетесь здесь, но так же и не против, если уйдёте к Горову. Уверен, там для вас более интересная работа. И даже не против если вы с частью археологов продолжите свои работы. Но только не более двух бригад с буровыми машинами. Я мотивирую их задержку, надобностью.

— Спасибо, господин профессор. — Ирна кивнула головой. — Я могу подумать?

— Сколько угодно, госпожа Шарова.

Отвернувшись друг от друга, они пошли в разные стороны…

А она и в самом деле ещё та штучка. Колючая будто остин. Поневоле поверишь слухам. Размышлял Смолн, шагая к котловану. Навряд ли мы сработаемся. К тому же, как сказал Горов, здесь её поклонник. Конечно, можно отправить их обоих отсюда своей волей, но как бы это решение не вышло мне боком — всё же это она нашла это и имеет все права первооткрывателя и может продолжить раскопки. Да и Горову это может не понравится, а он в хороших отношениях с Берстом. Проклятье! Пусть делает, что хочет, лишь бы не слишком мешала. Смолн механически махнул рукой…

Гонора выше макушки. Размышляла Ирна, шагая к отдыхающей под навесом группе археологов, среди которых был и Сансан. Не успел появиться, а уже себе находку присвоил. Как ты будешь оправдываться, когда журналисты узнают истину? Может плюнуть на всё и уйти отсюда? Чтобы там ни было, мне это неинтересно. Упомянут — хорошо, нет — и не надо. А как же Сансан? В принципе — это ведь он предсказал, что здесь что-то есть и право первооткрывателя, несомненно, принадлежит ему. Сможет ли он противостоять Смолну? Но он ведь был не один: Валио, Ивор, Сиси. Нужно, обязательно, поинтересоваться, как там Стен. Кому поверят журналисты: профессору или простым археологам? Нет, непременно, нужно остаться здесь и увидеть, что это в полном обличии. Если это действительно нечто, то нужно бороться за права Сансана и его группы; если действительно брошенная некогда установка по переработке льда, тогда может и нет смысла, что-то доказывать…

Зайдя под тент, Ирна уселась на один из свободных стульчиков, стоящих под ним.

— Что-то случилось? — Сансан, повернувшись к ней, вопросительно взмахнул подбородком.

— Что ты имеешь ввиду? — Ирна вскинула брови.

— Уж слишком вид у тебя грустный. Того и гляди, слёзы брызнут.

— Я бы посмотрела на тебя, когда бы у тебя всё отобрали?

— Смолн вроде ничего мужик. Как трактор пахал всю ночь с нами.

— А я не пахала прошлую ночь? — Голос Ирны прозвучал резко и даже грубо.

— Пахала. Ничего не скажешь. — Сансан дёрнул плечами. — Но ты женщина и мы тебя оберегали. А он, будто такой же как и мы.

— Дурак! — Ирна вскочила и пошла прочь.

Под тентом раздался сдавленный смех. Сансан поднялся и обведя всех растерянным взглядом, побежал догонять Ирну.

— Ирн! — Догнавший Ирну Сансан взял её за локоть, останавливая. — Ты что, обиделась?

— Нет! — Выдернув локоть из руки Сансана, Ирна продолжила свой, непонятно куда, путь.

* * *
За прошедший день котлован углубился ещё на метр и дальше работы, из-за отсутствия щитов, остановились. Профессор Смолн несколько раз связывался с Берстом, но тот отвечал лишь одно.

— Ждите!

Ещё день какие-то работы велись, а на третий — замерли.

Утром пришёл Горов на левете. Посетовав, что помочь бессилен, он сказал Ирне, что пришёл за ней, чтобы забрать её в свою партию, но Ирна, сославшись, что здесь ей очень интересно, отказалась. В недоумении дёрнув плечами, Горов ушёл. Забравшись в свою палатку, Ирна, вдруг, разревелась и уснула.

Проснулась она лишь к полудню. Приведя себя в порядок, она выбралась наружу. Было жарко. Никого нигде видно не было: лишь на краю котлована стоял одиноко профессор Смолн, смотря в котлован, да вдали работал роторный экскаватор, подальше отбрасывая от котлована вынутый из него песок. Смолн начал поворачиваться. Боясь, что он её увидит и затеет расспросы, Ирна нырнула в палатку. Усевшись на стульчик, она принялась размышлять, что ей делать. Вдруг полог откинулся и в палатку вошла врач её партии. Ирна уставилась в неё недоумённым взглядом.

— Что-то ты, госпожа Шарова совсем расклеились. — Заговорила врач, усаживаясь на свободный стульчик. — Я заглянула раз, мне показалось, что ты плачешь. Решила не мешать. Подумала: выплачется, станет легче. Женщинам это часто помогает. Заглянула ещё раз — ты спишь. А сейчас вижу — выбралась наружу и вновь спряталась. Что с тобой? Ты расстроилась, что Берст свернул твои работы?

— Всего понемногу. — Ирна постаралась улыбнуться, но улыбка у неё получилась какой-то неестественной, вымученной. — Как-то накопилось, вот и не сдержалась. Но уже всё прошло. Ты права, мне это помогло.

— Насколько я слышала, Берст обещал, что техника будет здесь завтра. Все женщины решили уйти отсюда с коптерами. Смолн не против, но меня не отпустил. Мне он тоже не нравится: не профессор, а непонятно кто. Мужик!

— А кому он ещё не нравится? — Ирна решила схитрить и пока не высказывать своё впечатление о профессоре.

— Всем женщинам. Надеюсь, тебе тоже?

— Мне он ничего плохого, пока, не сделал. — Состроив гримасу, Ирна дёрнула плечами.

— Как ничего? — В голосе врача послышалось возмущение. — Он же теперь здесь руководит.

— Это не его прихоть, а Берста.

— Хм-м! — Врач поднялась. — Так ты уходишь со всеми?

— Нет! — Ирна мотнула головой.

— Как знаешь.

Врач ушла. Ирна, практически, весь оставшийся день просидела в палатке, просматривая свои записи в электронном ежедневнике, лишь изредка выходя наружу, чтобы привести в чувство затекшие ноги. Один раз в палатку заглянул Сансан, но она его прогнала, даже не позволив войти. Ночь прошла для Ирны спокойно — она, видимо, утомлённая нервным напряжением, проспала её всю. Разбудил её громкий гул. Быстро приведя себя в порядок, она вышла из палатки: поодаль, поднимая тучи песка, опускались три коптера. Весь лагерь, двинулся к ним.

— Госпожа Шарова!

Раздался за спиной Ирны голос, в котором она узнала Смолна и который заставил её вздрогнуть. Она оглянулась. Её, действительно, догонял профессор. Она остановилась и повернулась к нему. Смолн стал напротив неё.

— Извините, госпожа Шарова! Не подумал, что доставлю вам неприятное ощущение. — Он широко улыбнулся. — У меня появилась проблема и я прошу вашей помощи в её разрешении.

Ирна вскинула брови.

— Дело в том, что все женщины вашей партии решили покинуть лагерь. Я дал всем своё согласие, кроме врача. Сами понимаете…

Ирна молча кивнула головой.

— А сегодня я, вдруг, осознал, а кто же будет ухаживать за мужчинами в лагере: готовить еду, заниматься другими бытовыми проблемами? Ведь здесь работ не на один день. Может быть вы возьмётесь решить эту проблему?

— Готовить? — Ирна состроила гримасу крайнего удивления.

— Уговорить кого-то из женщин остаться. А если вы не против занять должность моего помощника по решению бытовых проблем, я вам буду, весьма, благодарен.

— У меня был помощник по бытовым вопросам. Предложите ему. Я же археолог.

— Я не знаю, кто это. — Смолн, мотнул головой. — Да меня это и не интересует. Пожалуйста, госпожа Шарова.

— Я поговорю. — Повернувшись, Ирна продолжила свой путь к, уже совершившим посадку, коптерам…

Смолн был недоволен. Коптеры доставили всего два роторных экскаватора и щиты. Прибывшие экскаваторы оказались больше того, что был на раскопках и Смолн попросил пилотов одного из коптеров опустить их в карьер. Выполнив его просьбу и забрав буровые машины, одну Смолн всё же оставил и шесть из восьми женщин, двум Ирна, буквально, приказала остаться, коптеры ушли.

Работы возобновились и теперь шли и днём и ночью. Один экскаватор работал по углублению котлована, выбрасывая песок в его середину; второй выбрасывал песок из котлована, а третий, самый маленький, уже отбрасывал его от котлована подальше.

Прибывшие экскаваторы были очень производительные и уже на третий день работ углубились на двенадцать метров, до вершины лезвия, которое вновь оказалось засыпанным, когда убрали щиты из изначального котлована. Середину котлована Смолн теперь приказал расчищать с помощью прицепленных к двум транспортёрам щитов. Экскаваторы ходили теперь лишь по периметру котлована, куда сгребался песок с середины котлована. Хотя теперь работали, практически все, интерес подстёгивал, но работа заметно замедлилась. Лезвие росло. Но щиты заканчивались и Смолн требовал от Берста новых, но тот отделывался лишь обещаниями. Последний щит был установлен в тот момент, когда из песка появился темный овал и вовсе не рядом с лезвием, а почти на противоположной стороне котлована.

Профессор приказал уйти транспортёрам к периметру, а дальнейшие раскопки вести лишь вручную. Работы ещё больше замедлились. Песок вручную сгребали к периметру, откуда его наверх выбрасывали экскаваторы.

Овал постепенно увеличивался в размерах, расползаясь во все стороны. Наконец он перешёл в горизонтальную часть и теперь площадка на которой стояло лезвие и площадка овала представляли собой почти единое поле серебристого цвета, почти сто метровой длины и пятиметровой ширины и лишь в трети этого поля ещё находился песок, создавая впечатление, что оно состоит из двух частей, хотя анализатор отмечал, что под песком тоже есть поверхность примерно на метровой глубине. В пяти метрах от лезвия поверхность была несколько покорёжена, создавая впечатление, что здесь была большая дыра, которую зашили подходящим листом такого же материала, из которого состояло и всё серебристое поле. По крайней мере спектрометр показывал на схожесть их структур. В нескольких местах анализатор отмечал нарушение целостности поверхности предмета в форме кругов. Скорее всего, это были какие-то люки, но они так идеально были подогнаны к поверхности, что совершенно не определялись ни на взгляд, ни на ощупь. Но как бы не велико было желание узнать, что дальше скрывает песок, Смолн всё же остановил все работы, так как песок активно сыпался из под щитов и была опасность ослабления жесткости щитовой конструкции и её обрушения.

Все археологи собрались вокруг выбравшегося из котлована профессора.

— Вы, наверное, ждёте моей версии? — Заговорил Смолн, скользя взглядом по лицам археологов. — Но вы же сами прекрасно всё видите. Если судить по лезвию — это, весьма, напоминает аэрожир. Предположение о его инопланетном происхождении сохраняется. Однозначно, он побывал в больших передках, так как поверхность не идеальна. Я не хочу пускаться в рассуждения. Завтра придут щиты и всё узнаем. Всем отдых. Я запрещаю опускаться в котлован. Нарушители будут незамедлительно отправлены отсюда восвояси. Буду рад, если вы организуете что-то, похожее на весёлую вечеринку. У меня всё.

Переговариваясь, археологи разбрелись по своим палаткам. Сансан и ещё несколько человек отцепили от шнекохода буровую площадку и водрузили на неё несколько дополнительных прожекторов, так же, как это делалось в прежнем лагере.

Вечером, когда зажгли прожектора, на импровизированной танцплощадке, действительно, собрались все занятые на раскопках и веселье затянулось далеко за полночь. Смолн веселился наравне со всеми. Четыре женщины были нарасхват и им пришлось вертеться, буквально, волчками. Разошлись все весёлыми и довольными.

Но Сансан ни разу не потанцевал с Ирной. С того момента, как она не пустила его в свою палатку, он больше не подходил к ней. Все эти дни она была чрезвычайно занята: как она ни противилась, но ей всё же пришлось помогать двум оставленным ею женщинам и она потеряла Сансана из вида. И сейчас, шагая к своей палатке в окружении Смолна и врача, Ирна, вдруг, осознала этот факт и теперь пыталась его осмыслить.

Неужели он ничего не понимает? Размышляла она, совершенно безучастная в разговоре профессора и врача и на их обращения к себе, лишь молча кивая головой, чаще невпопад, вызывая их смех, но никак не реагируя на него. Мне же тогда было очень плохо. Я совершенно никого не хотела видеть. Ну и что, что прогнала? Не на всегда же? И что, мне теперь самой идти с повинной? Не слишком ли он себя возомнил? Я уже столько раз была первой, могу и подождать.

— Ирна! Ирна! — Донеслось до неё.

Выйдя из размышлений, Ирна покрутила головой и осознала, что стоит у входа в свою палатку. Она оглянулась: с улыбкой во всё лицо, за ней стояли профессор и врач.

— Да что с тобой? Что за печаль? — Заговорила врач. — Куда ты торопишься? Какой прекрасный вечер. Мы хотим ещё погулять.

— Я, нет! — Ирна мотнула головой. — Н-нет! Извините! — Откинув полог, она нырнула в свою палатку.

А они стали, весьма, дружны. Как она изменила своё отношение к профессору. А как была нетерпима. А теперь не отходит от него ни на минуту. Ну и ну! Всплыли у Ирны мысли, когда она улеглась на своё импровизированное ложе. Кроме меня, это ещё кто-то заметил? Она широко зевнула и провалилась в пустоту.

* * *
Коптер со щитами прибыл только к полудню. Смолн изнервничался, то и дело связываясь: по-началу с Берстом; затем с военной базой, с которой должен был отправиться коптер и старт которого, без объяснений военных, задерживался, а затем уже с пилотами самого коптера, которые почему-то направились к захоронению люпий, где работала партия Горова и уже после согласования с командованием военной базы, изменили курс.

Археологи же, растянувшись в тени машин и навесов, обсуждали причину ночного визита странного старика в балахине люпий. С одной стороны несколько человек утверждали, что его видели, но конкретно показать место, где они встретились с ним, были не в состоянии, будто у всех их образовался какой-то провал в памяти на пространственную ориентацию.

Ирна сидела под навесом в обществе врача, которая без умолку о чём-то говорила, думая о своём. Периодически под навес приходил Смолн, но едва присев на стульчик, тут же вскакивал и хватаясь за спейс, убегал. На посещение лагеря стариком он никак не отреагировал и даже отмахнулся, лишь бросив в сторону Ирны.

— Госпожа Шарова, разберитесь, пожалуйста.

Выслушав несколько противоречивых объяснений археологов, Ирна, уяснив, что никакой цельной картины составить не возможно, решила, что угрозы лагерю визит старика не представляет и потому не стоит ему уделять дальнейшего внимания, расположилась под навесом, где и окунулась с головой в свои размышления.

Вернули её в реальность громкие крики археологов. Она поднялась и покрутила головой — врача под навесом уже не было; археологи, дружной толпой, двигались в сторону огромной песчаной тучи, волчком вертящейся вдали. Только сейчас до неё донёсся мощный гул работающих двигателей. Это не был привычный гул коптера, высокий, закладывающий уши, а какой-то глухой, нерезкий, но в тоже время заставляющий дрожать всё, чего он касался. Дрожал и песок, на котором она стояла. Ирна направилась вслед за археологами.

Когда она подошла к месту событий, туча песка уже улеглась, а на песке стоял огромный четырёхвинтовой коптер из которого выпрыгивали люди в чёрном, с оружием на шее и становились в ряд перед ним. Их было не менее двух десятков. Никто из археологов близко к коптеру не подошёл, что удивило Ирну. От выстроенной шеренги, в сторону археологов, направился один из людей в чёрном. От толпы археологов, в его сторону, направился Смолн. Встретившись, они о чём-то долго говорили, затем развернувшись, каждый пошёл назад. Вернувшегося профессора, тут же окружили археологи.

— Я доложил утром господину Берсту о появлении мистического старика и он попросил военных организовать охрану лагеря. Из-за чего, собственно и произошла задержка. — Заговорил Смолн. — Десантники будут стоять отдельным лагерем и в наши дела вмешиваться не будут. Единственное, что они сделают — выгрузят щиты и доставят их к котловану. Их командир попросил, чтобы мы не мешали им с разгрузкой и не лезли ни в коптер, ни в их лагерь. Надеюсь, вы будете благоразумны Я попросил, чтобы они начали разгрузку незамедлительно, а уже затем обустраивали свой лагерь. Командир обещал выполнить мою просьбу. Это всё. Возвращаемся в лагерь и ждём первые щиты.

Смолн шагнул в сторону своего лагеря. Археологи расступились, пропуская его и потянулись следом.

Командир, действительно выполнил просьбу профессора и ещё археологи не дошли до своего лагеря, как их обогнал низкий приземистый транспортёр, везущий партию щитов. Археологи заторопились за ним.

Десантники оказались высокими, поджарыми, молодыми людьми, одетыми во всё чёрное, с эмблемой белой молнии на рукаве. Работали они очень споро и несмотря на жару никто из них не снял ни единого атрибута своей одежды и даже ни у кого из них не было замечено и капли пота на лице. У них оказалось два транспортёра и гора щитов рядом с котлованом быстро росла, но они всё появлялись и появлялись из чрева коптера и казалось им не будет конца. Закончились они, когда солнце склонилось уже к горизонту.

Археологам до темноты удалось углубиться меньше, чем на метр, но Смолн приказал не останавливать работы и копать круглосуточно. Приближался сезон аномальной погоды, до которого оставалось уже меньше месяца и хотя, по полученным наблюдениям прошлых лет, до района котлована аномальная погода могла и не добраться, но дожди здесь ожидались обильные и продолжительные и могли нанести раскопкам много вреда, чего Смолн не хотел и потому торопил археологов.

Как только стемнело десантники, на расстоянии полусотни метров, кольцом окружили котлован. Первые часы археологи подсмеивались над этим непривычным для себя окружением, но вскоре приняли, как должное и даже начали работать более уверенно, так как теперь не приходилось постоянно оглядываться, опасаясь появления странного старика или ещё хуже — хорра.

Где-то в полночь среди десантников началась беготня. Мимо котлована промчались транспортёры. Один из них скрылся в темноте, другой остановился рядом с котлованом, но никто из него не появлялся. Смолн, в сопровождении двух вооруженных археологов направился к транспортёру, но выскочивший из транспортёра военный побежал к ним навстречу. Это оказался командир отряда.

— Мы договорились, что не будем вмешиваться в дела друг друга. — Произнёс он, останавливаясь напротив профессора.

— Я подумал, что вам, возможно, нужна медицинская помощь, а в лагере есть хороший врач. — Ответил Смолн. — По ночам здесь шастают эти ужасные твари…

— У нас есть прекрасный реаниматор, господин учёный. — Заговорил командир, не дав договорить профессору. — Прошу вас вернуться в свой лагерь.

— Как пожелаете.

Дёрнув плечами, Смолн и его спутники вернулись в лагерь археологов…

За ночь работ археологи углубились в песок ещё на два метра. Так как предмет рос в размерах, всё больше принимая очертания аэрожира и занимал всё большую площадь в котловане, то песка теперь приходилось вынимать меньше, что ускоряло работу, но за полночь начала сказываться усталость и Смолн, на пару часов, приостановил работы, которые возобновились, едва забрезжил рассвет. Когда достаточно рассвело, стало возможным в полной мере оценить уже хорошо обозначившийся, однозначно, летательный аппарат. А что это был летательный аппарат, не принадлежащий цивилизации Гитты — уже ни у кого не вызывало сомнение.

Летательный аппарат представлял собой огромный, более, чем в сто пятьдесят метров длинны неправильный овал, серебристого цвета, с обрубленной, со стороны лезвия частью. Несомненно — это был хвост, так как из обрубленной части торчали раструбы, весьма похожие на раструбы реактивных двигателей: один раструб огромный овальный и два по бокам от него, большие круглые. Спектральный анализ продолжал упорно показывать, что летательный аппарат побывал в дальнем космосе. Да и видать судьба у него была непростая, так как во многих местах на корпусе просматривались неровности, напоминающие вмятины и большие тёмные пятна, будто следы от огня. Но что это мог быть за огонь, можно было лишь гадать, так как высокотемпературная дуга спектрометра оставляла на корпусе, едва видимый серый след.

Утром к военным пришёл коптер. Явно, в него погрузили пару десантников, поддерживаемых своими товарищами. Коптер ушёл. В лагере зашушукались. Смолн опять направился к десантникам и вновь на полпути к лагерю, его остановил командир отряда.

— Мы встревожены. — Стараясь придать голосу нотки сердитости, заговорил Смолн. — Все тем и занимаются, что смотрят на ваш лагерь. Что у вас происходит? Вдруг это произойдёт и у нас? Это отвлекает нас от работы. Такая охрана нам не нужна. Ваша личная жизнь нас не интересует, но если вы не будете предоставлять информацию о происшествиях, я буду вынужден просить руководство, чтобы вас отозвали.

— Мы не знаем причины, но два десантника ночью были подвергнуты психотропной атаке. Они ничего не помнят и ничего сказать по этому поводу не могут. Я вызвал коптер и отправил их на базу. Это всё, что я могу сообщить.

— Странно! — Смолн дёрнул плечами. — В нашем лагере с подобным мы никогда не сталкивались. Хорр являютсяносителями психотропного поля, но, насколько известно, оно не такое мощное, чтобы нанести вред человеку. Мелких животных оно способно парализовать, но человека… — Он мотнул головой. — Никогда о подобном не слышал. Возможно ваши люди переутомились и поле хорр наложилось на их усталость?

— Это исключено, господин учёный. Десантники хорошо тренированы и им неведома усталость. Честь имею! — Командир резко кивнул головой.

— Что ж, спасибо за информацию. Мы будем иметь её ввиду.

Отвернувшись друг от друга, профессор и командир десантников направились в свои лагери.

Едва Смолн оказался на территории лагеря, как его окружили археологи.

— Ничего серьёзного. — Громко заговорил Смолн, крутя головой. — Два десантника переутомились и потеряли сознание. Скорее всего не выдержали зноя. Командир отправил их назад. Думаю, чтобы не позориться перед нами. Всего лишь.

Пересмеиваясь, археологи разошлись. Работа возобновилась.

Выбрав момент, когда Смолн остался один, к нему подошла Ирна.

— Я почему-то уверена, что вы не сказали всей правды о произошедшем с десантниками, господин профессор. — Произнесла она.

Погримасничав некоторое время, Смолн пересказал ей свой разговор с командиром, добавив.

— По пустяку, они бы не вызвали коптер. Тем более, по утверждению командира — у них прекрасный реаниматор. Как думаешь, может стоит прекратить ночные работы?

— А если это старик? — Вдруг произнесла Ирна.

— Ты хочешь сказать, что он является носителем такого мощного психотропного поля, что способен нанести ощутимый ущерб человеку. Но он же не раз был в твоём лагере и никто не жаловался на серьёзную потерю памяти.

— Потери были, но лишь связанные с контактами с ним. Возможно, военные оказали на него большее давление, за что и поплатились. — Ирна развела руками.

— В таком случае, нужно сказать всем археологам, чтобы избегали контактов с ним при встрече. Шляется и пусть шляется. Как я понимаю, вреда от него нет.

— Пока нет. — Лёгкая усмешка тронула губы Ирны.

— Не будем гиперболизировать ситуацию, госпожа Шарова. — Смолн перешёл на официальный тон. — Пожалуйста, найдите возможность передать археологам моё предостережение. И думаю, не стоит им говорить об истине произошедшего у военных.

— Это не украсит нас, господин профессор.

— Хотя бы, пока. — Смолн взял Ирну за предплечье. — Если подобное повторится, тогда и примем окончательное решение. Договорились, госпожа Шарова? — Легонько тряхнув Ирну, он опустил руку.

— Да, господин профессор. — Отвернувшись, Ирна направилась под навес, помогать женщинам готовить завтрак.

Работы уже с утра приобрели какой-то бурный характер. Заинтригованные непонятным объектом, практически, все археологи спустились в котлован и остервенело отбрасывали песок от корпуса летательного аппарата, который, буквально, рос на глазах.

Даже на обед никто не хотел идти и женщинам пришлось сделать бутерброды и насильно раздавать их в котловане.

К вечеру корпус летательного аппарата был, практически освобождён. Его вид восхищал всех, без исключения. Видимо поняв, что у археологов происходит что-то необычное, к котловану подошли десантники. Начался неконтролируемый процесс съёмки летательного аппарата и передачи изображения родственникам по мобильной связи. Смолн связался с Берстом и показал ему летательный аппарат. Берст, выразив своё восхищение, пообещал назавтра прибыть к раскопкам лично. Но уже скоро он сам связался со Смолном. Его вид был грозен.

— Я запрещаю какие бы то ни было съёмки аппарата и передачу информации кому бы то ни было Стерео уже захлёбывается от её обилия. — Буквально заорал он. — Все из котлована вон! Находка приобрела степень секретности. Где командир десантной группы? Предоставь возможность переговорить с ним.

Смолн направился к лагерю военных. Командир вышел ему навстречу. Профессор протянул ему свой спейс.

— С кем имею честь? — Берст подтвердил свой вопрос взмахом подбородка.

— Капитан Лооп. — Командир резко кивнул головой.

— Профессор Берст. — Назвал себя учёный. — Данной мне властью, я приказываю вам выгнать всех из котлована и никого близко к нему не подпускать. Любая съёмка объекта запрещается. Дополнительную информацию получите у своего командования. Выполняйте!

— Да, господин профессор. — Лооп кивнул головой.

Голограмма погасла. Состроив гримасу, капитан вернул спейс профессору.

— Извините, господин учёный. Я должен связаться с базой. — Повернувшись Лооп направился к своему лагерю.

Проводив его долгим взглядом, Смолн направился к своему лагерю, но не успел он ещё дойти до него, как позади раздался гул. Он оглянулся — от лагеря десантников, в сторону лагеря археологов, на полной скорости мчались транспортеры с военными. Остановившись, он дождался, когда транспортёры промчатся мимо него и медленно побрёл дальше, поняв, что дальнейшая судьба находки от него уже зависеть не будет. Когда он вернулся в лагерь, его, в очередной раз, окружили возмущённые археологи.

— К сожалению, дальнейшая судьба этого летательного аппарата от нас уже не зависит. — Заговорил Смолн, крутя головой. — Что будет дальше, я не знаю, но надеюсь завтра ситуация прояснится. Рекомендую к котловану не подходить. Военным приказано никого туда не пускать и всех любопытных отгонять силой. Думаю, они церемониться не будут. Отдыхайте. Если есть желание, устройте вечеринку.

Археологи разошлись. Вечеринки не было.

5

Едва забрезжил рассвет, воздух наполнился гулом винтокрылых машин. Первыми прибыли четыре таких же огромных коптера, как и тот, что привёз десантников. Из них начали выпрыгивать военные. Казалось им не было конца. Они всё выпрыгивали и выпрыгивали из летательных аппаратов и разбегаясь по сторонам окружали лагерь археологов плотным кольцом из своих тел. Последним из каждого коптера выскочил левет, но не красного цвета, как у Горова, а чёрного и все они направились к лагерю археологов.

Проснувшиеся археологи, повыскакивав из своих палаток, сбились в кучу и вертя головами наблюдали за происходящим. На все их вопросы профессор Смолн лишь молча пожимал плечами и вместе со всеми крутил головой.

Леветы, не доходя до котлована, остановились. Их двери поднялись и из каждого вышли по паре военных. Они сошлись и направились к котловану. Судя по тому, как вытянулись десантники, стоявшие вокруг котлована и как подбежавший к ним их командир, тоже вытянулся, это были весьма важные военные чины.

Смолн взял Ирну за локоть.

— Думаю, нам стоит подойти к ним. — Наклонившись к Ирне, прошептал он.

Выпрямившись, Смолн направился в сторону важных военных чинов, увлекая Ирну за собой. Ирна, молча, пошла рядом с профессором.

— Здравствуйте господа. — Произнёс Смолн подойдя к военным.

— Здравствуйте! — Произнесла Ирна.

Военные дружно повернули головы в их сторону. Их лица были непроницаемы.

— Профессор Смолн, руководитель археологических раскопок. — Смолн кивнул головой. — Мой ассистент, доцент Шарова. — Смолн взял Ирну за локоть и подтолкнул вперёд.

— Здравствуйте! — Повторила Ирна своё приветствие.

Ничего не произнеся, военные дружно отвернулись и продолжали стоять молча. Молчали и Смолн с Ирной, лишь иногда переглядываясь. Смолн при этом дёргал плечами. Наконец к ним повернулся ближний к ним военный с несколькими большими ромбами на груди, с левой стороны курточки.

— Объект перешёл под юрисдикцию военного ведомства. — Заговорил он с нотками надменности в голосе. — Вашему лагерю требуется немедленно передислоцироваться за оцепление. В случае невыполнения приказа к вам будут применены насильственные меры. Мы вас не задерживаем.

— Но это наша находка и по закону мы имеем все права на неё. — Стараясь придать голосу твёрдость, произнёс Смолн.

Военный отвернулся от Смолна и повернулся в сторону стоявшего на вытяжку капитана десантников.

— Капитан! — Громким голосом произнёс он.

Лооп, двумя широкими шагами подошёл к военному.

— Да, господин генерал. — Он замер и казалась вытянулся в нечто, наподобие оструганной доски.

— Снимите оцепление вокруг котлована и помогите эвакуироваться господам археологам за внешнее оцепление.

— Да, господин генерал. — Чётким голосом произнёс Лооп и резко кивнув головой, сделал шаг в сторону и оказавшись напротив Смолна, вытянул руку в сторону лагеря археологов. — Прошу вас, господа.

Молча переглянувшись, Смолн и Ирна повернулись и пошли к своему лагерю, но едва они прошли полпути, как за их спинами раздался дружный топот. Они оглянулись — за ними длинной цепью шли десантники.

— Впервые сталкиваюсь с подобным. — Заговорил Смолн отворачиваясь. — Никогда не испытывал такого, откровенного, неуважения. Не думал, что военные столь заносчивы.

Ничего не сказав, Ирна шумно вздохнула.

Отпуская в адрес военных нелестные эпитеты, археологи начали неторопливо переносить свой лагерь за внешнее оцепление. Десантники не вмешивались в их работу, лишь шеренгой отгородив им путь к котловану и никак не реагируя на остроты археологов, будто были глухи. К полудню перебазирование было завершено. Лишь два роторных экскаватора остались в котловане. Командир десантников, на обращение к нему Смолна, ответил, что ему по экскаваторам никаких приказов не поступало и помочь он ничем не может. Смолн связался с Берстом, но тот лишь посоветовал, ни во что не вмешиваться. Мысленно выругавшись, профессор последним из археологов перешёл границу внешнего оцепления.

Едва археологи расположились на новом месте, как над песками вновь раздался стрёкот коптеров. Теперь это были обычные гражданские летательные аппараты, но их было не менее десятка, из которых высыпала внушительная толпа разновеликого и разноодетого народа. Все они направились в сторону оцепления, но к котловану была пропущена лишь малая часть из них, остальные направились к лагерю археологов. Это оказались журналисты и стереонщики. Развернув свои камеры они принялись снимать лагерь археологов и брать у них интервью. Ирна решила воспользоваться, как ей показалось, очень удачным моментом. Она сама подошла к одной из журналистских групп.

— Я хочу сделать заявление. — Произнесла она.

Камера тут же была направлена на неё.

— Я Ирна Шарова, доцент института археологии, заявляю решительный протест действиям военных. — Заговорила она. — Они не имеют совершенно никакого отношения к найденному летательному аппарату и теперь нагло пытаются присвоить его себе. Этот объект был найден группой археологов под руководством, господина Сан Санова. Господин Сан Санов сам вычислил местонахождение этого объекта, что и подтвердили последующие археологические раскопки. Согласно законам цивилизации Гитты, господин Сан Санов имеет приоритетное право на этот объект, которое у него, в грубейшей форме, пытается отобрать военное ведомство. Так как господин Сан Санов работает в институте археологии и именно сотрудники института помогли ему раскопать этот объект, то и институт так же имеет права на объект.

— А кто такой господин Сан Санов? Его можно увидеть? — Поинтересовался один из журналистов.

— Конечно можно и даже нужно. — Ирна покрутила головой и увидев стоящих поодаль Сансана и Валио, вытянула руку в их сторону. — Вон тот высокий молодой человек в зелёной курточке и есть господин Сан Санов.

Стоящие перед ней журналисты, подхватив свою технику, дружно побежали к Сансану.

— Что здесь происходит, госпожа Шарова? — Раздался у Ирны за спиной голос Горова.

Ирна оглянулась — позади неё стояли Берст, Горов и Смолн. За ними стоял красный левет Горова.

— Я посвятила журналистов в предысторию находки, сказала, кто является её первооткрывателем.

— И кто же, по вашему? — Поинтересовался Берст.

— Сотрудник нашего института, господин Сан Санов.

Горов громко хмыкнул. Губы Смолна вытянулись в широкой усмешке.

— Вы не думаете, госпожа Шарова, что поторопились с заявлением? — Произнёс Берст.

— Нет, господин Берст. — Твердым голосом заговорила Ирна. — Я это сделала вовремя.

— Что ж, ваше право. — Берст развёл руками. — Как считаете? — Он повернул голову в сторону Горова и Смолна.

Профессора молча покрутили головами.

— Сюда прибыла большая группа специалистов, для изучения найденного объекта. — Продолжил говорить Берст. — Военные разрешили нам тоже принять участие в его обследовании. И вам, госпожа Шарова, в том числе. Относительно господина Сан Санова разрешения я не получал. — Берст развёл руками. — Я не буду против, если вы сами побеспокоитесь об этом.

— Хорошо, господин Берст. — Ирна кивнула головой.

— Вот и отлично. — Берст повернулся к Смолну. — Организуйте отправку археологов. Мне сказали, что военные помогут нам. Даже назвали имя. Кажется капитан… Хм-м! — Состроив гримасу Берст, покрутил головой.

— Возможно вы имели ввиду, капитана Лооп, господин Берст. — Произнёс Смолн.

— Возможно. — Берст кивнул головой.

Повернувшись, Смолн направился в сторону стоявших толпой археологов и журналистов.

Берст вытянул руку в направлении котлована.

— Прошу вас господа.

Ирна заторопилась вслед за Смолном, но видя что не догоняет его, окликнула. Смолн оглянулся на ходу и увидев Ирну, остановился.

— Господин профессор! — Заговорила Ирна подходя к нему, глубоко и шумно дыша. — Кто даёт разрешение на обследование летательного аппарата.

— Учёный совет под руководством академика Медины.

— А где его можно найти?

— Где-то здесь. — Смолн дёрнул плечами. — Что-то серьёзное?

— Я хочу добиться, чтобы группу Сансана, нашедшую этот объект допустили к его обследованию.

— Думаю — это, абсолютно, безнадёжное предприятие. Состав исследователей уже утверждён. Он очень тщательно отбирался и случайных людей там нет. К тому же группа Сансана не имеет никакого опыта научной работы. Уверяю вас, госпожа Шарова — это бессмысленно.

— Сансан не случайный человек. — В голосе Ирны скользнуло нескрываемое возмущение — повернувшись она пошла от профессора прочь.

Возмутительно! Человека, нашедшего этот объект, самым наглым образом устраняют от него. Я должна выступить по стерео и рассказать всю правду о происходящем здесь. Это вопиющее нарушение закона цивилизации. С возмущением думала Ирна, быстро шагая, совершенно, не смотря куда.

Вдруг она во что-то упёрлась и от неожиданности вздрогнула. Мотнув головой, будто сбрасывая с себя наваждение, она увидела выставленные руки десантника из оцепления, которые и остановили её шествие.

— Извините! — Заговорил десантник, опуская руки. — Здесь нельзя пройти. Вам туда. — Он показал рукой в сторону.

Ирна повернула голову и увидела вереницу людей, стоящих перед оцеплением. Ничего не сказав, она повернулась и направилась в ту сторону. Это оказался пропускной пункт. Вереницы уже перед ним уже не было и она шагнула в проём, меж двух десантников, но стоявший сбоку офицер вытянул руку, преграждая ей путь.

— Вашу карточку! — Произнёс он.

Ирна оглянулась, позади неё стоял незнакомый мужчина, держа в руке карточку гражданина цивилизации. Отвернувшись, она достала свою карточку и протянула её офицеру. Взяв карточку, тот сунул её в рекогниттор, на котором тут же вспыхнул зелёный индикатор. Вытащив карточку из аппарата идентификации, офицер протянул её Ирне.

— Пожалуйста, госпожа Шарова.

Оказавшись за оцеплением, Ирна тут же окунулась в какую-то непонятную суету палаточного лагеря. Незнакомые люди суетливо бегали туда-сюда с какими-то непонятными приборами. Поодаль она увидела о чём-то разговаривающих меж собой Берста и Горова. Не зная зачем, она подошла к ним и остановилась в молчании, вдруг осознав, что совершенно не представляет, зачем она оказалась около них. Видимо почувствовав её присутствие, они прекратили разговор и повернулись к ней.

— Госпожа Шарова, вы желаете быть с нами? — Поинтересовался Берст.

— У меня есть выбор? — Ирна вскинула брови.

— Вы вольны в своём выборе. — Берст поднял плечи. — Я не думаю, что общество двух старых брюзг вам интересно.

— Конечно, господин Берст. Ой-й! — Ольга состроила гримасу. — Извините, господин профессор. Я… Я…

— Не стоит, госпожа Шарова. Вы правы. Извините, что не сможем составить вам компанию. — Кивнув головой, Берст опять повернулся к Горову.

Отвернувшись, Ирна направилась к котловану.

Подойдя, она остановилась завороженная. За это утро произошло заметное изменение в котловане. Вниз теперь вели не верёвочные лестницы, а два подъёмника: одним спускались в котлован, другим — поднимались. Вокруг летательного аппарата сновало большое количество людей. Он весь был опутан какими-то проводами. На его корпусе периодически вспыхивали блёстки ярких разрядов. Часть песка из-под его корпуса была вынута и было видно, что в образовавшемся тоннеле тоже находятся люди.

Ирна подошла к подъёмнику и спустившись в котлован, подошла к летательному аппарату. Никто не обращал на неё, совершенно, никакого внимания. Понаблюдав некоторое время за работающими исследователями, она подошла к одному из них — мужчине, которому, как ей показалось, нужна была помощь, так как он манипулировал какими-то проводами, идущими от аппарата, стоящего на песке, но двух рук ему, явно, не хватало.

— Я вижу, что вам не хватает свои рук. — Заговорила она. — Я хочу вам предложить свои. На время, конечно.

Мужчина оглянулся. Это был человек скорее среднего возраста, нежели молодой, ближе к темноволосому, немногим выше Ирны роста, почти круглолицый, с тёмными глазами, пухлыми губами, в принципе, приятной внешности и с очень редким атрибутом для мужчин Гитты — тёмными усами.

— Буду признателен. — Заговорил мужчина, достаточно низким мужским голосом. — Мой партнёр ушёл, а я решил не сидеть попусту. Но как вы заметили, рук у меня, действительно не хватает. Присоски, почему-то не держатся на корпусе. Такое впечатление, что он какой-то пористый. — Он полностью повернулся к Ирне. — Профессор астрофизического института Корот Вирт. Астрофизик.

— Ирна Шарова, доцент института археологии. Археолог.

— Госпожа Шарова. Будьте добры… — Астрофизик улыбнулся. — Пожалуйста, подержите эти присоски, а я поколдую с анализатором.

— Не стоит меня упрашивать, господин Вирт. Я затем и подошла. — Ирна взяла присоски из рук астрофизика и прислонила их к корпусу летательного аппарата. — Плотно прижимать. — Поинтересовалась она.

— Будет достаточно, если вы их лишь чуть прижмёте.

Следуя рекомендации, Ирна чуть прижала присоски.

— Достаточно.

— Прекрасно, госпожа Шарова. — Астрофизик наклонился над своим анализатором и Ирна почувствовала лёгкую вибрацию в руках.

— Надеюсь эти вибрации не отразятся на моей психике и сделавшись агрессивной, я не наброшусь на вас. — Произнесла она с улыбкой.

— Это, всего лишь звуковые волны, госпожа Шарова.

— Можно, просто, Ирна. — Произнесла Ирна.

— В таком случае, зовите меня тоже просто, как зовут друзья — Корот. — Астрофизик улыбнулся. — Это звуковые волны. Я пытаюсь с их помощью отбить атомы космической пыли от корпуса корабля, чтобы проанализировать их.

— Вы уверены, что это космический корабль.

— Это неоспоримый факт, госпожа Ирна. Переместите, пожалуйста, присоски на полметра влево.

Ирна шагнула влево и опять прислонила присоски. Вновь в руках появилась вибрация.

— Ещё шаг влево, госпожа Ирна.

Ирна выполнила просьбу. Так они прошли порядка тридцати шагов. Затем перешли на другую сторону корабля и повторили операцию. Потом забрались наверх и Ирне пришлось уже на коленях проползти по корпусу. Было обследовано и лезвие. Ирна и Корот обращались друг к другу уже на ты и лишь по именам.

— Благодарю! — Произнёс Корот, забирая у Ирны присоски, через час их совместной работы. — Ты оказалась прекрасным помощником.

— А где же твой настоящий помощник? Или это была уловка? — Ирна хитро улыбнулась.

— Он тоже работает. — Ответил Корот, укладывая присоски и закрывая анализатор. — Я сказал ему, что у меня есть отличный помощник и что он может заняться другим анализом. Что он и сделал. — Выпрямившись, он широко улыбнулся. — Или ты уже жалеешь, что помогла мне?

— Да нет. — Ирна пожала плечами. — Я свою работу выполнила и теперь мне, собственно-то и делать нечего.

— А какая была твоя работа?

— Моя группа нашла этот летательный аппарат и освободила его от песка.

— Это ты его нашла?

— Я не говорила — я. Я сказала — моя группа. — В голосе Ирны послышались металлические нотки.

— Какая разница. — Корот Вирт развёл руками. — Мне всё равно приятно, что я познакомился, с одним из тех, кто нашёл этот космический корабль.

— Но сегодня мою группу отправили домой. — Ирна глубоко и шумно вздохнула. — Военные полностью взяли всё здесь под свой контроль. Теперь будут говорить, что это они нашли этот объект.

— Не удручайся. — Корот взял Ирну за предплечье и легонько тряхнул. — Не думаю, что у них это получится. По стерео уже было достаточно много информации об археологах, раскопавших этот космический корабль. Я сам некоторые из новостей видел. Вы теперь известны всей планете и военные уже ничего не присвоят себе. Поверьте мне. — Он ещё раз тряхнул Ирну за предплечье и опустил руку. — Да меня и самого сегодня ночью оторвали от телескопа и приказали двигать сюда. Может ты и меня уже считаешь своим недругом?

— Причём тут ты? Я о военных. Ведут себя нагло, дерзко, а нас вышвырнули, будто ненужную вещь. — В её голосе скользнуло нескрываемое возмущение.

— Я понимаю твоё возмущение. Но давай рассуждать здраво. — Корот сложил анализатор и взявшись за его ручку, попытался катить его по песку, но его колёса глубоко увязли и от каждого дёрганья, анализатор перемещался лишь на десяток миллиметров. — Хм-м! — Астрофизик остановился и достал сканер связи.

— Я помогу. — Ирна взялась за ручку.

— Что ж, давай попробуем вместе.

Корот Вирт тоже взялся за ручку и совместные их усилия оказались более значительны и аппарат более-менее сносно покатился по песку.

— Что я хотел сказать. — Продолжил говорить астрофизик. — Эта находка уже приобрела планетарную значимость и если её не взять под охрану, то уверен, завтра от неё ничего не останется. То что не удаётся нам, учёным, сделают туристы. Уверяю!

— А что нам, учёным, не удаётся?

— Насколько я понимаю, пока не удаётся проникнуть внутрь корабля. Насколько удалось установить… — Астрофизик указал на тоннель под корпусом корабля. — В нижней части корпуса есть люк, за которым предполагается нахождение трапа. Но открыть этот люк никак не удаётся. Сейчас наверху готовится площадка, чтобы вытащить на неё корабль и если никакой люк, чтобы проникнуть внутрь корабля, открыть не удастся, то будет вырезано отверстие в корпусе.

— Откуда тебе это известно?

— Была летучка исследователей, перед тем, как ты подошла ко мне и там было принято такое решение.

— Жаль портить такой корабль.

— Мы ведь не знаем по каким технологиям он создан и потому надеяться, что он запросто откроет свои тайны, более, чем наивно.

— И всё равно, жаль. — В голосе Ирны скользнули твёрдые нотки.

— Ты знаешь другие способы? — Корот Вирт остановился и повернулся к Ирне.

— Я не знаю. — Ирна, тоже остановилась и повернувшись к астрофизику, подняла плечи. — Но можно было бы подумать, хотя бы, несколько дней, а не несколько часов.

— Все опасаются, что сезон аномальной погоды вот-вот начнётся и работы придётся остановить. Военные предлагают вообще перебазировать корабль на одну из их баз, но без его повреждения, это сделать, навряд ли, удастся. У цивилизации нет такой техники, способной поднять и переместить его. Если только разрезать на части.

— Какой ужас. — Ирна провела руками по щекам. — Хоть берись и закапывай.

— Что сделаешь, госпожа Ирна. — Улыбнувшись, Вирт отвернулся и взялся за ручку анализатора. — К сожалению, мы ещё не доросли до этого корабля.

— А что показал твой анализатор? — Ирна тоже взялась за ручку и они покатили аппарат дальше. — Действительно этот корабль побывал в космосе?

— Несомненно. Я сегодня же отправлю анализатор в лабораторию института и после более точных исследований собранных частиц, возможно, даже удастся определить пространственный вектор его пути.

— Зачем он вам?

— Направив в ту сторону телескоп, может быть удастся найти его отправную точку, а, возможно и вступить в контакт с его создателями.

— Ты это, действительно? Не шутишь?

— Нет, конечно. У нас есть прекрасный телескоп. Очень дальнозоркий. Надеюсь, ты слышала о большом орбитальном телескопе — СОТА.

— Слышала. — Ирна кивнула головой.

— Прекрасно! — Астрофизик остановился. — Вот и пришли.

Ирна тоже остановилась и покрутила головой — они стояли перед подъёмником.

Они поднялись наверх. Ирна помогла астрофизику дотащить анализатор до его палатки.

— Благодарю, госпожа Ирна. — Астрофизик выставил руку в сторону входа в палатку. — Входи. Будешь нашей гостьей. Украсишь наше холостятское жилище.

— Все так говорят, когда оказываются вдали от семейного очага. — Ирна широко улыбнулась.

— К сожалению… — Состроив гримасу, Вирт покрутил головой. — Я искренен. Кому нужны отшельники. — В глазах астрофизика появилась грусть.

— Странно? — Брови Ирны выгнулись высокими дугами.

— Отнюдь. — Корот улыбнулся. — Мы или на орбите у СОТА, или на вершине горы, у его наземного брата. Полдня спишь, ночь в звёзды пялишься.

— Жалеть я вас не буду, да и не хочу. — Ирна мотнула головой. — И потому, прощайте.

— Жаль, конечно. — Астрофизик дёрнул плечами. — Но если надумаешь — мы будем рады.

Состроив гримасу, Ирна повернулась и пошла прочь. Над пустыней уже опускался вечер и она намеревалась ещё засветло добраться до своей палатки.

Ещё издали она увидела, что на том месте, где ещё утром располагался лагерь археологов — совершенно пусто. Она ускорила шаги, но зрение её не обмануло. Подойдя ближе, она не увидела ни одной палатки.

Как же так? Состроив гримасу, Ирна часто заморгала. А куда же мне?

— Ирн. — Вдруг раздался позади неё тихий голос.

Она оглянулась — за её спиной стояли Сансан и Валио.

— Мы перенесли наши палатки… — Сансан вытянул руку в сторону. — В общий лагерь. Здесь мы оказались одни и опасаясь, что станем неплохой добычей для хорр, решили убраться отсюда.

— А разве вы не ушли домой? — Ирна подняла брови.

— Моя группа решила остаться. У нас не хватает одного человека и мы предлагаем тебе стать членом нашей группы.

Сансан говорил это с серьёзным выражением лица и Ирна совершенно не могла понять, действительно, он делает ей такое предложение, или же шутит, таким образом.

— А спать я тоже с вами должна? — Произнесла она, первое, что пришло ей в голову.

— По желанию. — Сансан дёрнул плечами. — Если ты выберешь для сна нашу палатку, а не свою, мы потеснимся.

— М-моя п-палат-тка т-тоже зд-десь? — Выдавила из себя Ирна.

— Здесь. — Повернувшись, Сансан направился в сторону палаточного лагеря.

Ирна пошла рядом.

— Вам не дали разрешение…

— Не стоит, Ирн. Я всё знаю. — Перебил её Сансан. — Смолн рассказал. Не связывайся. Ты ничего не добьёшься.

— Это тоже Смолн сказал.

— Это и так понятно. Нас уже показывали по стерео. Мы с Валио хохотали от души. — Он на ходу потряс Ирну за локоть.

— Жаль! — Ирна глубоко и протяжно вздохнула.

Пройдя ещё немного, она увидела свою палатку и направилась к ней. Подойдя, она оглянулась — Сансан и Валио шли в другую сторону, хотя их палатки в той стороне не наблюдалось. Негромко хмыкнув, Ирна нырнула внутрь своей палатки. Её лицо тут же исказилось гримасой досады — все её вещи были свалены в кучу посреди палатки.

Надо бы разобрать их. Всплыла у неё грустная мысль. Она подошла к куче вещей, села рядом на пол, прислонила голову к неразобранной куче и провалилась в темноту.

* * *
Ирна открыла глаза. Она лежала на чём-то мягком. Её окружал полумрак. Она села и осмотрелась — она находилась в своей палатке. Сквозь щель полога двери внутрь пробивался узенький лучик света. Она сидела рядом с кучей свих вещей на которых и уснула. Поднявшись, Ирна начала разбирать вещи. Наведя порядок в палатке и приведя в порядок себя, она вышла наружу. Было раннее утро, но работа в лагере была уже в разгаре. Были видны значительные изменения, которых вчера ещё не было и которые, видимо, произошли ночью, когда она крепко спала. Левета Горова нигде не наблюдалось.

Ирна направилась поближе к месту событий. Пройдя процедуру идентификации, она прошла внутрь кольца оцепления.

Неподалеку от котлована была расчищена от всего большая площадка, по которой сейчас медленно ползли несколько аппаратов странной конструкции — перед ними были насыпаны длинные бурты песка; за ними тянулась широкая тёмная полоса.

Ирна тут же вспомнила, что вчера Корт говорил о готовящейся площадке для космического аппарата. Видимо это она и была.

Стена котлована в направлении на готовящуюся площадку уже была срезана и представляла собой пологий спуск от готовящейся площадки до летательного аппарата, который сейчас, с помощью небольшого коптера, рабочие выкладывали толстыми квадратными плитами.

Внизу, вокруг летательного аппарата суетились с десяток человек.

У Ирны тут же сложилось впечатление, что она проспала не ночь, а вечность, так как, казалось невероятным, что такой объём работ можно было сделать за одну ночь.

Хотя, возможно, что-то сделалось и вчера днём, просто, я так устала, что этого не увидела. Всплыла у неё, оправдывающая её невнимательность, грустная мысль.

Не зная, чем себя занять, она решила спуститься в котлован и посмотреть, может быть среди суетящихся внизу людей находится и астрофизик, с которым она вчера познакомилась. Она направилась к подъёмникам, но её внимание, вдруг, привлёк, сидящий поодаль, у самого края котлована, человек, в каком-то странном одеянии грязно-жёлтого цвета, с накинутым на низкоопущенную голову капюшоне. Складывалось впечатление, что он спал.

Ужас! Сердце Ирны дрогнуло. Да он же может упасть вниз.

Быстрым шагом она подошла к сидящему человеку и протянула к нему руку, намереваясь дотронуться до него и разбудить, но тут же отдёрнула её, вдруг, подумав, что от прикосновения человек может вздрогнуть и не сориентировавшись, податься вперёд и упасть в котлован.

— Господин. — Тихо заговорила она. — Господин, проснитесь. Вы можете упасть в котлован.

Человек шевельнулся. Его голова начала поворачиваться. Край капюшона отвернулся и на Ирну глянула пара больших чёрных глаз с жёлтой окантовкой зрачков. Ирна отшатнулась — что-то необычное было в этих чёрных глазах. Подняв руку, она провела ею по любу, пытаясь осознать странность глаз, но её ноги, вдруг, подкосились и она рухнула вниз.

* * *
Ирна открыла глаза. Её взгляд упёрся в светлый потолок.

Где я? Всплыла у неё тревожная мысль. Я никогда не видела подобного потолка.

Она повернула голову. Определённо, это была большая палатка, только очень светлого цвета. Рядом с тем местом, где она лежала стоял столик с каким-то прибором, по экрану которого бегали изломанные линии, каких-то графиков. Рядом со столиком стоял стул, на котором сидел мужчина в белой курточке, с небольшим красным крестиком на груди. Его голова была опущена и подбородок упирался в грудь. Глаза закрыты. Несомненно, он спал.

Это он! Я в его лаборатории! Замелькали у неё мысли ужаса. Что он со мной делает? Изучает? Зачем?

Она зашевелилась, пытаясь отодвинуться от сидящего мужчины в белой курточке. Мужчина вздрогнул и поднял голову — на Ирну смотрели серые глаза гитта, без каких-то жёлтых ободков. Его губы шевельнулись.

— Проснулись, госпожа Шарова. — Донёсся до Ирны низкий мужской голос. — Вы нас сильно встревожили, но, надеюсь, всё теперь позади.

— Где я? — Произнесла Ирна тихим голосом.

— Это полевой госпиталь, госпожа Шарова.

— Зачем я здесь?

— Вас нашли вчера утром без чувств на краю котлована. Удивительно, как вы не упали в него.

— А он где?

— Кто? — Брови мужчины подпрыгнули.

— Там был странный человек в жёлтом плаще и кап…

Ирна замолкла. Она, вдруг, вспомнила рассказы о странном старике в жёлтом плаще, посещавшем по ночам её лагерь.

Так вот, значит, он какой. Замелькали у неё тревожные мысли. И что теперь? Что говорить? Поверит мне кто-то или начнут насмехаться, как и насмехались над теми, кто после встречи с ним оказывался без чувств.

— Вам плохо, госпожа Шарова? — Мужчина поднялся со стула и наклонившись над Ирной взял её за руку.

— Нет, нет! — Ирна дёрнула руку. — Со мной всё в порядке.

Мужчина отпустил её руку и она, получив свободу, отлетела назад и сильно ударилась в стенку палатки, которая затряслось. Ирна механически втянула голову в плечи, ожидая, что палатка сейчас рухнет на неё. Стенка успокоилась. Ирна резким движением села и покрутила головой, осматриваясь.

Она находилась на узкой, довольно жёсткой, даже ей, привыкшей к невзгодам полевой жизни, спальной платформе. Палатка была достаточно просторной и в ней стояли ещё три такие же спальные платформы, но все они были пусты. Посреди палатки стоял высокий стол заставленный всевозможной аппаратурой.

Повернувшись, Ирна опустила ноги на пол и встала. Мужчина отступил в сторону. Ирна опустила взгляд, она была одета в свою одежду, но стояла босиком. Её взгляд скользнул по полу, рядом с кроватью стояла её обувь. Она шагнула к ней, её шатнуло, перед глазами всё поплыло. Она замерла и выбросив руки в стороны, закрыла глаза. В тот же миг твердая рука схватила её за локоть.

— Возможно, вы рано поднялись, госпожа Шарова. Вам нужен более длительный отдых. — Раздался мужской голос.

— Нет, нет! — Ирна открыла глаза, приподняла руку и высвободив её из твёрдого хвата, провела рукой по лбу. — Всё в порядке. Видимо, я, просто, долго лежала.

— Я провожу вас до вашей палатки, госпожа Шарова.

— Мы её сами проводим. — Раздался со стороны дружный хор.

Ирна повернула голову — у входа стояли Сансан и Валио.

— Спасибо! — Она улыбнулась.

— Мы ещё не заработали его. — Произнёс Сансан и повернулся к мужчине в белой курточке. — Мы можем её забрать?

— Если она не против, забирайте. — Мужчина дёрнул плечами.

Сансан подошёл к Ирне и взял её под локоть. Валио подошёл к обуви Ирны и взяв её, поставил перед ногами девушки. Обувшись, с помощью археолога, Ирна, поддерживаемая под локоть Сансаном, вышла наружу.

Было утро. Даже после светлой палатки госпиталя, на воздухе было очень светло и Ирна прищурилась.

— Подожди. — Она дёрнула назад руку, увлекаемую Сансаном. — Слишком яркий свет.

Сансан остановился. Постояв некоторое время, Ирна раскрыла глаза. Смотрелось приемлемо. Она осмотрелась.

Они сейчас находились в лагере военных, так как вокруг стояли большие одинаковые палатки песочного цвета. Поодаль хорошо просматривалась большая чёрная площадка, вокруг которой суетились военные. Впереди площадки стояло какое-то огромное сооружение.

— Быстро они работают. — Произнесла Ирна.

— Кто? — Поинтересовался Сансан.

— Военные. Всего за день выстроили площадку.

— Всё делается наспех, госпожа Шарова. — Заговорил Валио. — Покрытие тонкое. Я думаю, что оно не выдержит веса космического аппарата и лопнет. Жалко будет, если космический аппарат повредится.

— Я слышала, что его всё равно собираются резать.

— Твёрдолобые вояки больше ни на что не способны. — В голосе Валио послышалась досада.

— Так решили учёные. Они не могут проникнуть внутрь. Хотя… — Она натянуто улыбнулась. — Я так долго проспала, что уже всё невозможное могло произойти.

Ирна шагнула в сторону чёрной площадки.

— Нам нужно уходить. — Заговорил Сансан, отпуская локоть Ирны. — Нас пропустили под личную ответственность Берста, всего на час, чтобы проститься с тобой.

Ирна остановилась и повернулась к Сансану.

— Что значит проститься?

— Мы уходим. Наши запасы на исходе. Работы для нас здесь нет. Журналистов прогнали и гонораров тоже нет. Остаётся: или падать в голодный обморок, как ты; или уходить. Мы выбрали второе.

— Что за бред. Кто тебе сказал, что я упала в голодный обморок?

— Военные. Они нашли тебя около котлована и сообщили Горову. Берст и Горов тут же примчались сюда. Военные и сказали им, что ты упала в голодный обморок. Профессора были очень недовольны и сказали, что финансирование твоих исследований закрыто и нам они ничем помочь не могут. Пойдём с нами. Пока жива.

— Это был не голодный обморок. — Ирна усмехнулась. — Я видела его лицо.

— Чьё? — Брови Сансана подскочили до середины его лба.

— Старика в плаще люпий. Я увидела его сидящим на краю котлована и подошла. Он посмотрел на меня и… Очнулась я в полевом госпитале.

— Странно. Выходит, военные врут? — Произнёс Сансан.

— Думаю, они его, просто, не видели и придумали голодный обморок. — Произнёс Валио.

— А как же он проник за их оцепление? — В голосе Сансана послышалось возмущение.

— Я почему-то уверена, что никакое оцепление для него не является преградой. — Заговорила Ирна. — В принципе, ничего особенного в нём нет, за исключением глаз. Они у него вдоль лица и с каким-то жёлтым ободком.

— Как это — вдоль лица? — Воскликнул Валий.

— У нас так… — Ирна провела пальцами горизонтальные линии вдоль своих глаз. — А у него так. — Она провела вертикальные линии.

— Как у птиц, что ли? — Вставил Сансан.

— Что-то похожее.

— А какие черты его лица вы ещё увидели? — Поинтересовался Валио.

— Честно говоря… — Ирна мотнула головой. — Не помню. Лишь чёрные глаза с жёлтым ободком вокруг зрачков.

— Жаль? — С досадой в голосе воскликнул Валио.

— Странно. — Ирна провела рукой по лбу. — Такое впечатление, что я побывала внутри кольцевых гор. Какие-то пещеры. — Она легонько тряхнула головой. — Что это?

— О чём ты? — Поинтересовался Сансан.

— Так, ничего. А где сейчас профессор Берст?

— Все они должны быть около пропускного пункта. Они что-то обсуждали с генералом.

— Проводите меня к ним.

Сансан взял её за локоть.

— Нет. — Ирна резко дёрнула руку. — Я сама.

Дёрнув плечами, Сансан повернулся и направился в сторону пропускного пункта. Ирна пошла за ним. Валио — за Ирной.

Берст, Горов и Смолн, действительно были там, но никакого генерала рядом с ними не было. Увидев, вышедшею из зоны охранения Ирну, они дружно шагнули ей навстречу.

— Здравствуйте! — Произнесла Ирна, останавливаясь.

— Здравствуйте, госпожа Шарова. — Заговорил Берст, другие профессора лишь кивнули головами. — Мы рады видеть вас в сознании. Тут такое наговорили, что мы сами едва не лишились чувств. — Берст широко улыбнулся. — Надеюсь, с вами всё в порядке. Как вы себя чувствуете? Может есть смысл и вам уйти от сюда?

— Я встретилась с ним, господин профессор.

— С кем? — Берст подался назад, будто произнесённая Ирной фраза обожгла его.

— С тем странным стариком, который посещал мой лагерь. Он здесь. И это он лишил меня чувств.

— Он ударил вас?

— Нет, конечно. Это было какое-то психическое действие.

Берст обвёл взглядом других профессоров, но они лишь дёрнули плечами. Он вновь повернулся к Ирне.

— Госпожа Шарова, может быть вам есть смысл пройти обследование у специалиста?

— Я себя хорошо чувствую, господин профессор.

— Институт возьмёт на себя все расходы, госпожа Шарова. Это будет лучший специалист планеты.

— Вы меня обижаете, господин профессор. — Лицо Ирны погрустнело.

— Что за вздор. У меня и мысли такой не было. Я обеспокоен вашим состоянием и искренне хочу помочь.

— Если хотите помочь, господин профессор. — Ирна, вдруг, улыбнулась. — Помогите организовать экспедицию в пещеры кольцевых гор.

Берст повернул голову в сторону Горова.

— Что за пещеры?

— Я знаю лишь об одной пещере. — Горов поднял правое плечо. — Но она достаточно хорошо изучена и не представляет археологической ценности.

Берст вновь перевёл взгляд на Ирну.

— В таком случае, я вас не понимаю, госпожа Шарова. — Он мотнул головой.

— Другие — не нашли. Они скрыты.

— А поиск крепости тарков вас больше не привлекает?

— Нет никакой крепости. — Ирна покрутила головой. — Видимо перевод свитков люпий не точен. Над ними нужно ещё поработать.

— Странно! — Берст вскинул брови и вновь перевёл взгляд на Горова. — Что ты на это скажешь, господин профессор.

— Госпожа Шарова права. Над ними ещё нужно поработать. Я, только, за.

Берст вновь повернулся к Ирне.

— Что ж, если профессор не против, я тоже. Работайте. Представите результаты в научный совет. Там и решится ваша инициатива.

— Я могу остаться здесь? — Поинтересовалась Ирна.

— Пожалуйста! — Берст поднял плечи. — Узнав о происшествии, мы привезли немного продуктов. Они в вашей палатке. Думаю, мы ещё будем сюда наведываться. Но вы должны понять — наши возможности небезграничны.

— Спасибо, господин профессор.

— Желаю удачи! — Берст повернулся к Горову и Смолну. — Нам пора.

— Да, да! Конечно. — Горов вытянул руку в сторону. — Прошу вас, господин Берст.

Ирна повернула голову в сторону вытянутой руки — вдалеке виднелся красный левет. Профессора направились в его сторону.

Ирна покрутила головой — ни Сансана, ни Валио рядом с ней не было. За разговором она и не увидела, когда они ушли. Хмыкнув и дёрнув плечами, она направилась к своей палатке.

Подойдя к ней, она осмотрелась, но так и не увидев палатки археологов, глубоко и протяжно вздохнув, нырнула в свою палатку.

Посреди палатки стоял небольшой контейнер-холодильник, какие неизменно использовались в археологических экспедициях. Шагнув к нему, Ирна открыла его и достав первую же упаковку, закрыла контейнер и сев на стульчик, разорвала упаковку: в ней оказались тоник и бутерброд. Открыв тоник она принялась за еду: запивая холодный бутерброд, холодным тоником.

Откуда я знаю про пещеры внутри кольцевых гор? Даже вижу их галереи, будто была в них не один раз. Потекли у неё неторопливые мысли. Что это за наваждение?Такое впечатление, что кто-то вложил в мой мозг информацию о них. Военные? Но откуда они знают о пещерах? Да и зачем я им? Если бы что-то знали о них, определённо бы выбрали кого-то посолиднее. А если это сделал тот старик? Но зачем ему это нужно? Кто он? Почему он прячется ото всех? Почему его прежние экспедиции не видели? А если это он подсказал Сансану об этом космическом корабле? Но откуда он сам о нём знает? А если видел, как он падал в пустыню? И поняв, что сам не может завладеть им, решил рассказать о нём. Но почему выбрал Сансана? Случайно? Ерунда какая-то. Определённо, у меня что-то с головой. Ирна провела рукой по лбу.

Неожиданно её привлёк шум, проникнувший сквозь полотно палатки. Она вылила остатки тоника в рот и поставив пустую баночку на контейнер, вышла наружу. Приложив руку ко лбу, она всмотрелась в направлении шума — в той стороне наблюдалось большое скопление народа. Это была подготовленная площадка для летательного аппарата. Она направилась к пункту пропуска и пройдя идентификацию, зашагала к тёмной площадке.

Вдоль площадки, в паре метров от неё, был натянут трос. Свободное место перед тросом оказалось достаточно далеко от котлована. Ирна и не представляла, что здесь сейчас работает такое огромное количество народа. Наблюдения ни к чему её не привели: она совершенно не поняла, что происходит. Единственное, что ей удалось увидеть: два толстых троса, идущих от стоявшего в основании площадки механизма в котлован. Она тронула за локоть стоявшего рядом с ней мужчину. Мужчина оглянулся — это был астрофизик Корот Вирт. Его лицо тут же расплылось в широкой улыбке.

— Рад видеть! — Он кивнул головой. — Я слышал, что с тобой что-то произошло, но раз ты здесь, значит всё в порядке.

— Здравствуйте, господин профессор. — Ирна улыбнулась в ответ. — Не думала, что обо мне уже сплетничают.

— Я слышал о какой-то психотропной атаке. Значит, это сплетня?

— Думаю, что нет. Но это между нами. — Ирна вытянула руку в сторону тёмной площадки. — Что здесь происходит?

— Пытаются вытащить космический корабль из котлована.

— Этими тросами? — Она провела рукой перед собой.

— С помощью лебёдки и двух тросов. — Астрофизик указал на механизм.

— А они не порвутся? — В голосе Ирны послышалась тревога.

— Не думаю. — Астрофизик мотнул головой. — Хотя я согласен — двух тросов, определённо, маловато. Но лишь бы корабль не разорвался, когда его будут затягивать на платформу.

— Жаль если так произойдёт. — Ирна глубоко вздохнула.

— Его попытаются затащить на специальный каток, а уже потом их вместе вытащить из котлована.

— А когда начнут тащить?

— Уже больше двух часов тащат.

— Но троса стоят на месте.

— Они движутся очень медленно. Спешить нельзя. К вечеру вытащат.

Астрофизик отвернулся и уставился в сторону котлована. Ирна тоже повернула голову в ту сторону, но там ничего не происходило и вскоре ей стоять в ожидании, неизвестно сколько, наскучило и она направилась вдоль толпы к котловану, в надежде, что удастся подойти поближе к месту непосредственных событий, но её надеждам не удалось сбыться — все близкие подступы к площадке были заняты, а вокруг котлована стояло оцепление из десантников и что творилось внизу было не видно.

Покрутившись в выборе направления своего дальнейшего движения, Ирна, вдруг, увидела в противоположной стороне котлована, стоящего меж двух десантников, человека в жёлтом плаще с накинутым на голову капюшоне. Её сердце бешено заколотилось. Она закрутила головой, в надежде увидеть кого-то из знакомых, чтобы показать ему человека в жёлтом плаще, но такого поблизости не оказалось и она быстрой походкой направилась в сторону механизма, где должен был находиться астрофизик. Он, действительно, стоял на своём прежнем месте, уставившись взглядом в чёрное поле площадки. Ирна схватила его за локоть.

— Он там! — Выпалила она, запыхавшимся голосом.

Астрофизик заметно вздрогнул и оглянулся.

— Что-то произошло? — Он взмахнул подбородком. — У тебя очень испуганный вид, госпожа Ирна.

— Он там. — Ирна вытянула руку в сторону котлована.

— Ещё да. — Астрофизик дёрнул плечами. — Я же говорил — это долгий процесс.

— Я о старике. Он там. На противоположной стороне котлована. Вы должны мне помочь. — Ирна шагнула в сторону от площадки и потянула астрофизика за локоть.

Подведя астрофизика к тому месту, с которого она увидела старика, Ирна вытянула руку, указывая на противоположную сторону котлована.

— Вон он, между… — Она умолкла и закрутила головой. — Ушёл. — Тихо произнесла она и её рука опустилась.

— Я думаю, ты устала и тебе нужно отдохнуть. — Заговорил астрофизик, в свою очередь, беря Ирну за локоть. — Я тебя провожу.

— Не нужно меня никуда провожать. — Ирна выдернула локоть. — Извините, господин профессор.

Со стороны стоящих вдоль площадки людей донёсся громкий шум. Ирна и Корот повернули головы.

— Давай вернёмся на своё место. — Астрофизик вытянул руку в ту сторону, откуда они пришли. — Иначе мы самое интересное пропустим.

— Согласна. — Ирна кивнула головой и направилась в ту сторону, куда указывала рука астрофизика.

Когда они оказались на своём месте около площадки и повернули голову в сторону котлована, то увидели, что из него показался нос космического аппарата…

Прошло ещё долгих четыре часа ожидания, прежде, чем космический корабль был вытащен из котлована и помещён на подготовленную для него площадку. Здесь он был ещё более величествен, нежели в котловане. Его тут же окружили наблюдавшие за его вытаскиванием исследователи, перебравшись через натянутый ограничивающий трос.

За время ожидания Корт пару раз ходил за тоником. Ирна же предпочла никуда не ходить, благо, день выдался не слишком жарким, хотя солнце и светило нещадно, но дувший со стороны ледника, достаточно сильный ветер, принёс прохладу, предвещая скорые перемены в погоде.

Корот и Ирна перешагнув через трос, взобрались на платформу и подошли к кораблю. Ирна осторожно провела рукой по его корпусу.

— Хм-м! — Она состроила гримасу. — Он очень холодный. Гораздо холоднее атмосферы. Вам не кажется это странным?

Корот тоже приложил руку к его корпусу.

— Ты права. Хотя этот феномен можно объяснить большой отражательной способностью его корпуса. Иначе и не может быть. — Он дёрнул плечами. — Однозначно, его скорость сопоставима со скоростью света. А при такой скорости его корпус должен быть идеален, иначе он сгорит от трения о пространство.

— Но ведь там же ничего нет. — Ирна подняла руку, указывая в небо. — Какое может быть трение?

— Для такого большого объекта, движущегося со скоростью света, там много чего есть. — Улыбнувшись, астрофизик положил свою руку на руку Ирны и опустил её вниз. — И когда скорости наших кораблей приблизятся к таким скоростям, мы, непременно, столкнёмся с этой проблемой и её разрешение, будет одной из главных задач нашего здвездоплавания. Уж поверьте мне, госпожа Ирна.

— Я вам верю, господин профессор. — Ирна улыбнулась. — Что же мне ещё остаётся.

— О-о-о! Стереонщики пожаловали. — Астрофизик кивнул подбородком перед собой. — Теперь тебе скучать не придётся.

— Почему мне? — Ирна вскинула брови.

— Как первооткрывателю. Насколько я слышал, твоё заявление вызвало большой резонанс и теперь стереонщики, непременно, захотят узнать отзыв.

— Я в последние дни не смотрела никаких новостей и даже не представляю, что творится на планете. — Ирна развела руками. — Может обойдётся и они не тронут меня.

— Как знать. — Астрофизик дёрнул плечами.

— А что будет с кораблём?

— Если до завтра не удастся проникнуть внутрь, то будут резать отверстие в корпусе.

— А это не опасно? Вдруг он взорвётся и над планетой появится огромное радиационное облако? Об этом подумали?

— И думали и думают. Но есть надежда, что этого не произойдёт. Придётся уйти. — Он кивнул подбородком в сторону носа корабля.

Ирна повернула голову: от носа корабля к его корме, вдоль платформы, шёл офицер, за ним двигалась шеренга десантников.

— Осмотр закончен. — Слышался зычный голос офицера. — Все, кто не занят в исследовательских работах, пожалуйста, пройдите за ограждение. Пожалуйста, пройдите за ограждение.

Останавливаясь перед каждым, офицер вытягивал руку в сторону ограждения и шёл дальше лишь тогда, когда любопытный выполнял его просьбу. Идущие за ним десантники становились в цепочку вдоль натянутого троса.

Корот и Ирна отошли за ограждение. Рядом с ними тут же оказалась пара стереонщиков с камерой и микрофоном.

— Госпожа Шарова. Что вы можете сказать о находке? Это действительно космический корабль пришельцев? А где, тогда, они сами? Среди нас? — Протараторила молоденькая девушка в микрофон и подставила его к губам Ирны.

— Я археолог, а не футуролог. — Ирна подняла руку и отвела микрофон от лица.

— Извините, но здесь очень шумно. — Стереонщица попыталась вновь вернуть микрофон в прежнюю позицию, но выставленная рука Ирны не дала ей это сделать.

— Извините, я не компетентна в этих вопросах. — Ирна отвернулась.

— Жаль!

Опустив микрофон, стереонщица повертела головой и направилась прочь. Вскоре она уже совала микрофон под нос кому-то другому.

— Извините, госпожа Ирна, но я вынужден покинуть вас. — Заговорил астрофизик. — Извините! — Повернувшись, он пошёл прочь.

Постояв ещё некоторое время, Ирна направилась в свою палатку.

Войдя внутрь, она почувствовала себя, крайне, уставшей и едва прилегла на свою импровизированную спальную платформу, как сразу же провалилась в пустоту…

6

Ирна проснулась от громкого шума. Вскочив, она шагнула к выходу и откинув полог, выглянула наружу. Было очень раннее утро: солнца ещё не было и сумерки едва-едва разомкнули свои объятья.

От ближних палаток все бежали в одну сторону. Ирна не стала поддаваться сиюминутному стремлению, а вернувшись в палатку, привела себя в порядок, выпила тоник и уже затем вышла наружу. Никто уже никуда не бежал, но помня прежнее направление бегущих, Ирна повернулась в ту сторону и остолбенела — поодаль над песком возвышался космический корабль. Он был огромен. Не сводя с него глаз, не смотря под ноги и потому постоянно спотыкаясь, Ирна направилась к нему.

Вблизи корабль был ещё огромнее и грациознее. Он стоял на восьми опорах, которые заканчивались огромными тумбами. Платформы под ним не было. Из его чрева на чёрную площадку был опущен трап, рядом с которым стояли несколько военных, а перед ним толпа исследователей. На ступеньках трапа, кто-то стоял, но в серости раннего утра трап, находясь в тени корабля, ещё плохо просматривался и кто это был, понять было невозможно.

Ирна протиснулась ближе к трапу и когда оказалась напротив, её сердце бешено заколотилось — это был тот самый старик в жёлтом плаще люпий, но сейчас капюшон с его головы был сброшен, его лица, практически, видно не было и лишь горящие жёлтые ободки зрачков сияли на нём подобно ночным светлячкам.

Старик повернул голову в её сторону — у Ирны всё поплыло перед глазами. Она закрыла лицо руками и пошатнулась. Чья-то сильная рука схватила её за локоть.

— Тебе плохо? — В раздавшемся голосе, она узнала астрофизика.

— Это он. — Ирна опустила руки. — Он посмотрел на меня и мне показалось, что узнал. Мне не по себе. Что он здесь делает? Неужели никто больше не чувствует его негативного действия на себя?

— Если верить в произошедшее, то это он и оторвал корабль от платформы и поставил его на опоры.

— Его уже разрезали? Когда? Ночью?

— Я не знаю, где ты была, но вечером здесь произошла целая история. — Астрофизик отпустил локоть Ирны.

— Я спала, как дурёха и только что проснулась от шума. Что здесь произошло?

— Вечером из института пришли результаты анализа частиц, которые мы с тобой собрали с корпуса корабля. Они подтвердили предположение, что корабль очень долго находился в пространстве и прошёл не один десяток парсек, добираясь до Гитты. К тому же, я просил просмотреть все записи за последние пятьдесят лет о неклассифицированных космических объектах: есть одна интересная запись, примерно, десятилетней давности, о входе в атмосферу Гитты странного болида, который не был замечен в космосе ни одной из наблюдательных станций. Проанализированная тогда траектория, показывала, что он упал внутри кольцевых гор. Естественно, там его никто не искал. Мы оказались не точны.

— Ты считаешь, что тот болид и есть этот корабль?

— Не исключено. — Вирт мотнул головой. — Я направился искать руководителя научной группы, чтобы познакомить его с выводами. В палатке его не оказалось и я направился сюда. Подхожу и вижу стоит этот старик в жёлтом плаще, а вокруг него десантники и всё руководство исследованиями. Старик что-то говорит, оживлённо жестикулируя. Я протиснулся поближе и как понял, он утверждал, что сможет открыть люк корабля и опустить трап. Руководство же сомневается в его возможностях. Но старик упорно доказывает, что он сможет это сделать и просит ночь для этого. Тем более, что утром уже собрались резать корпус. Я не знаю, сколько они до меня препирались, но мне пришлось ещё около часа дожидаться научного руководителя. Мне показалось, что старик был даже агрессивен и готов был пойти на что угодно, лишь бы получить доступ к кораблю. В конце-концов руководство уступило его просьбе, но приставило к нему офицера, для наблюдений за ним. Старик и офицер направились к кораблю, а я познакомив руководителя исследований с результатами анализа, направился отдыхать. Спал этой ночью, как убитый. Вообще-то я плохо сплю ночью, в силу своей профессии и просыпаюсь, буквально, от каждого шороха, а этой ночью со мной произошло что-то непонятное. Проснулся от шума. Выглянул — корабль стоит на опорах. Моя палатка недалеко. Я сюда. Платформы нет, позже выяснилось, что она в котловане. Старик стоит на ступеньках трапа, офицер его охраны около трапа. Я к нему. Что произошло? Как старику удалось? А офицер лишь крутит головой. Оказалось, он тоже проспал всю ночь и понятия не имеет, что делал старик. Подошли другие. Оказалось, что все этой ночью спали и никто ничего не видел и не слышал. Мистика какая-то. — Астрофизик потряс головой.

— И что дальше? — В голосе Ирны скользнули нотки испуга.

— Сейчас организуется группа для обследования корабля. Вначале войдут десантники и если там нет ничего враждебного, то начнут работу исследователи. Если пожелаешь, я посодействую, чтобы и тебя включили в группу моим помощником. Я захватил портативный сканер-анализатор. — Он достал из кармана какой-то прибор и покрутив, убрал назад. — Вдруг удастся что-то интересное найти.

— Я не против. — Ирна покрутила головой. — А старик будет с нами?

— Не знаю. — Корот дёрнул плечами. — Неужели он так пугает тебя?

— Я боюсь его взгляда.

— Спрячешься за мою спину. — Широко улыбнувшись, астрофизик, легонько тряхнул Ирну за локоть.

— Это не остроумно.

— Но я, действительно, другого ничего не могу предложить. — Корот развёл руками.

Ирна глубоко и протяжно вздохнула.

— Десантники пошли. — Астрофизик взмахнул подбородком. — Подойдём ближе. Иначе без нас обойдутся.

Повернувшись, он быстро пошёл в сторону опущенного трапа, обходя стоявшую перед ним толпу. Ирна пошла за ним, периодически переходя на бег. Чтобы добраться до трапа им пришлось обогнуть одну из опор, которую Ирна и Корот вдвоём, наверное, не смогли бы обнять и Ирна в полной мере оценила мощь космического корабля.

— Какая огромная. — Заговорила она указывая рукой на опору. — Наверное, он очень тяжёлый.

— Да уж не лёгкий. — Губы астрофизика вытянулись в усмешке. — Но опоры, скорее всего пустотелые.

Вскоре они подошли к трапу с обратной стороны, но десантники не пропустили их ближе и Вирт окликнул большого полного мужчину, незнакомого Ирне, который, видимо, был руководителем, стоящих перед трапом, исследователей. Увидев астрофизика, мужчина повернул голову в сторону стоящего рядом с ним офицера и что-то произнёс. Офицер тут же повернулся в сторону десантников и сделал отмашку. Десантник стоящий рядом с астрофизиком отступил в сторону. Корот и Ирна подошли к трапу. Старика на нём не было и Ирна вздохнула с облегчением. Мужчина оказался академиком Медины — научным руководителем происходящих здесь исследований.

Офицер, стоящий рядом с Медины, держал в руке сканер связи из которого доносились длинные и короткие теттрады слов. Ирна прислушалась. Вскоре ей стало понятно, что это говорят десантники, обследующие корабль изнутри.

Насколько она понимала: ни одну дверь внутри корабля открыть не удавалось.

Прошло ещё достаточно много времени, пока, наконец, в проёме люка, из которого опускался трап, показались ноги в высоких чёрных ботинках и шестеро десантников сбежали по трапу и вытянулись перед офицером.

— Ничего подозрительного обнаружить не удалось. Так же не удалось открыть ни одной двери. Все коридоры пусты. — Произнёс ближний к офицеру десантник.

— Свободны! — Офицер кивнул головой.

Повернувшись, десантники убежали. Офицер повернулся к научному руководителю и развёл руками. Медины повернулся к, стоящим за ним, исследователям.

— Приступайте! Но всё же, соблюдайте осторожность.

Исследователи направились к трапу. Корот и Ирна, оказавшись к трапу ближе всех, ступили на него первыми: первым шёл Корот, а за ним, с замершим сердцем, Ирна.

Поднявшись, они оказались в достаточно большом, практически, пустом, сером, высоком помещении. В нём было светло, хотя никаких источников света нигде не наблюдалось, будто светился сам воздух. В нескольких местах из стен торчали кронштейны с прикреплёнными к ним шлангами и кабелями, заканчивающимися разъёмными соединениями.

— Чем бы это могло быть? — Произнёс Вирт, проведя рукой перед собой.

— Я думаю — это ангар для летательных аппаратов. — Ответила Ирна.

— С чего ты взяла?

— Во-первых, так пишут в книгах; во-вторых — эти пятна правильной геометрии на полу, недвусмысленно указывают, что на них что-то должно стоять, а эти хоботы, торчащие из стен, несомненно, используются для их обслуживания.

— Возможно. — Корот поднял плечо. — А ты наблюдательна.

— Без этого в моей профессии делать нечего. А почему здесь светло, господин профессор? Это уже по вашей части.

Астрофизик достал из кармана анализатор и приподняв его на уровень своего лица, поводил по сторонам.

— Не совсем понятно. — Он опустил анализатор и повернул голову к Ирне. — В воздухе что-то есть. Какая-то непонятная субстанция.

— А если она опасна? — Глаза Ирны сделались большими.

— Не думаю. Видимо, она инертна.

В стенах ангара было несколько дверей. Корот направился к одной из них. Ирна неотступно следовала за ним. Вошедшие вслед за ними исследователи, разбрелись по ангару и принялись за какие-то манипуляции, с принесённым своим оборудованием.

Подойдя к двери, Ирна увидела на стене рядом с ней, на высоте своего плеча жёлтый прямоугольник.

— Идентификатор. — Произнесла она, непроизвольно слетевшее с её языка слово и приложила руку к прямоугольнику.

Ничего не произошло. Хмыкнув, она опустила руку.

— Ты знакома с системами безопасности инопланетян? — Раздался удивлённый голос Вирта. — Надеялась, что прописана в базе данных корабля? — В его голосе послышалась насмешка.

— Ни на что я не надеялась. — Ирна глубоко вздохнула. — Просто, я иногда читаю фантастику.

— А я её пишу.

— Я не большой знаток фантастики и не знаю такого автора.

— Я размышляю о природе Мироздания, Вселенной, причинах зарождении разума в ней и его доменантности.

— Это наверное больше философия, а не фантастика.

— Скорее всего, где-то между ними.

— Я больше склонна думать о прошлом, а не о будущем. Если не знать прошлого, не будет и будущего.

— Ты права. Однако, мы отвлеклись и пора вернуться в реальность настоящего.

Астрофизик надел сканер на ладонь своей правой руки и прислонил её к жёлтой пластинке. По небольшому экрану сканера побежали ряды знаков.

— Однако! — Корот принялся тыкать пальцами левой руки в сенсорный экран сканера. — Однако… Однако… — Затараторил он одно и тоже слово, тыча пальцами в сенсоры сканера.

Наконец его рука опустилась. Он повернулся к Ирне и молча покрутил головой.

Состроив гримасу, Ирна, так же молча, дёрнула плечами.

— Сканер показывает, что в пластинке есть энергия и что она обладает порциональными свойствами, что говорит о её кодированности. Идентификатор, как ты его назвала, чувствует внешнее воздействие, скорее всего, биополе человека и пытается его проанализировать. К сожалению, моему сканеру не понятны его сигналы или коды. Он их не идентифицирует.

— Жаль! — Ирна глубоко вздохнула.

— Смотри! — Корот вытянул руку перед собой. — Лестница.

Ирна повернула голову — в широком дверном проёме противоположной стены виднелись серые ступеньки лестницы, ведущей вверх.

— А ведь инопланетяне похожи на нас. — Произнесла Ирна.

— Ты уверена?

— Трап. Эта лестница. Это же для ног. Значит они у них такие же, как и у нас. Или очень похожие.

— Разумно. — Астрофизик вытянул руку перед собой. — Посмотрим, что у них наверху.

— Посмотрим. — Ирна согласно кивнула головой.

Опустив руку, Корот направился к лестнице, лавируя между исследователями. В ангаре уже наблюдалась некоторая толчея, исследователей, которые толкая и таская всевозможные аппараты и лестницы, подносили свои анализаторы ко всему, до чего можно было дотянуться.

Лестница оказалась винтовой и достаточно крутой. На нескольких первых ступеньках Ирна споткнулась и наконец, поняв в чём дело, стала выше поднимать ноги.

— Они, или высокие, или длинноногие. — Громко произнесла она, пытаясь догнать астрофизика, который, видимо, не испытывая неудобства, уверенно шёл по лестнице.

— Возможно. — Не оглядываясь ответил он.

— У них ступеньки выше. — Пояснила свой вывод Ирна.

— Я это заметил.

Лестница вынесла их в чуть более светлый коридор следующего уровня, но был ли он светлее от более яркого освещения или таким был сам по себе, понять было невозможно. Исследователей видно не было, видимо они ещё не добрались сюда и Корот с Ирной неторопливо зашагали по коридору, крутя головами.

Коридор был гораздо ниже ангара и не слишком широк и двоим идти рядом было непросто и Ирна шла чуть позади профессора, однако настолько близко к нему, что касалась своим плечом его спины.

Ирна, в какой-то степени, оказалась удивлена. Коридор не совсем соответствовал описаниям коридоров космических кораблей, о которых она читала в фантастических романах или видела в фильмах и больше напоминал коридор официального учреждения, а не футуристического покорителя пространства: здесь не было неизменного атрибута коридоров космического корабля — усилителей конструкции, которые в фильмах наличествовали в огромных количествах; но в верхней части коридора стояли решётки, которые, несомненно, были частью воздуховодов; по потолку шли две широкие белые полосы, которые могли служить источником света; углы коридора были скруглены; двери находились лишь с одной стороны коридора — внешней, если так можно было сказать о двух его стенах, длинной и короткой, с неизменной жёлтой пластинкой рядом, но все они были закрыты. Напротив каждой, они останавливались и Вирт подставлял к пластинке свой анализатор и опуская через некоторое время руку, неизменно, крутил головой.

Коридор оказался кольцевым и Корот с Ирной вновь оказались перед лестницей, по которой и поднялись сюда.

— И что вы можете сказать, об увиденном, госпожа археолог. — Поинтересовался Корот, останавливаясь напротив лестницы. — Соответствует оно фантазиям авторов фантастических романов?

— Вполне, господин астрофизик. — Ирна развела руками. — Такое впечатление, что ожил один из фантастических романов и мы стали его действующими лицами.

— Хм-м! — Состроив гримасу, астрофизик покрутил головой. — Занятно! Может быть в нём есть подсказка, как открыть одну из дверей корабля?

— Стоит над этим подумать. — Ирна дёрнула плечом. — Я чувствую себя уставшей.

— Анализатор отмечает пониженное содержание кислорода внутри корабля. Из-за этого и усталость. — Вирт шагнул к лестнице и медленно пошёл по ступенькам, повернувшись вполоборота к Ирне, идущей следом. — Что-то мешает выравниванию атмосфер. Возможно, какая-то невидимая нам завеса над трапом. — Продолжил говорить он. — Анализатор отмечает перемещающиеся энергополя в коридоре. Несомненно, это токи энергии. Значит энергия на корабле есть и она вполне соответствует нашим физическим законам. Это ещё одно подтверждение, возможной, идентичности инопланетян. Думаю, дверь, не корпус и одну из них можно вырезать.

— Жаль портить такой прекрасный корабль. — Ирна глубоко вздохнула. — Может стоит потерпеть и специалистам удастся раскодировать одну из пластинок?

— Если бы его удалось оттащить на ближайшую базу военных, проблем бы со временем не было. Но он очень тяжёл и громоздок и думаю, даже десять грузовых коптеров его не поднимут.

— Жаль! — Ирна вновь глубоко вздохнула.

Едва они оказались в ангаре, как Ирна схватила профессора за локоть и прижалась к нему. Астрофизик, подняв брови, уставился в девушку — в его голове, пронёсся бурный рой противоречивых догадок, но он всё же счёл нужным высказать свою озабоченность, её столь бурному выражению своего чувства.

— Госпожа Ирна, вы слишком эмоциональны. Здесь это не совсем уместно. — Стараясь придать голосу строгость, произнёс он, пытаясь лёгким движением выдернуть локоть из рук Ирны, но она держала его таким хватом, что сделать это легко было невозможно.

— Он здесь. — Прошелестели губы Ирны и она так плотно прижалась к астрофизику, что тот почувствовал её упругую грудь.

— Но это…

Корот Вирт дёрнулся, от столь бурного натиска девушки и чтобы устоять, сделал шаг вперёд, его голова повернулась и взгляд упёрся в старика в жёлтом плаще люпий, стоящего в нескольких шагах перед ним. Рядом со стариком стояли несколько исследователей. Старик что-то говорил и по обрывкам долетающих фраз, можно было понять, что он чем-то недоволен.

— Он не смотрит на нас. Стань за мою спину. — Вирт резко дёрнул свою руку и Ирна отпустила его локоть. — Я хочу подойти к нему и узнать о чём он говорит. Он, явно, недоволен.

Астрофизик подошёл к старику и исследователям. Старик тут же умолк.

— Что за проблема? — Поинтересовался Вирт, смотря на одного из исследователей, подтверждая свой вопрос взмахом подбородка.

— Он не даёт резать дверь. Ещё угрожает. — Заговорил исследователь с усмешкой на губах. — Кто он, вообще-то, такой?

Вирт повернул голову к старику.

— Объясните причину вашего несогласия, господин…. Извините, но я не знаю вашего имени.

— Валлиолет Лампарт. — Произнёс старик, довольно, странное имя.

— Корот Вирт. Астрофизик. — Назвал себя Вирт. — Так в чём проблема, господин Лампарт?

— Я считаю неразумным применять насильственные действия к элементам конструкции корабля. — Заговорил старик и Вирт отметил проскальзывающий акцент, хотя старик, скорее всего, пытался говорить очень правильно, что было неудивительно лишь в том случае, если он был люпий, хотя внешне похож он на него не был. — Я уверяю — есть способ открыть двери корабля более традиционным методом.

— Я нисколько не сомневаюсь, что он есть, господин Лампарт. — Вирт улыбнулся. — Но, к сожалению, нам он неизвестен.

— Я найду его. — В голосе старика послышались твердые нотки уверенности, его жёлтые ободки зрачков, вдруг, вспыхнули, заставив сердце Вирта неприятно вздрогнуть.

— Возможно, мы бы и сами его нашли, но время нас торопит, господин Лампарт. Совсем скоро наступит сезон аномальной погоды, а нам бы не хотелось бросать корабль в пустыне. Есть опасность, что он будет повреждён или вовсе, безвозвратно потерян.

— Мне достаточно одной ночи. Я уверен, что найду способ. — Голос старика прозвучал очень резко, будто с угрозой.

— Хотелось бы вам верить, господин Лампарт. — Вирт поднял плечи. — Но я вас не знаю. Вы очень странный человек и прежде, чем принять какое-то решение, я хотел бы узнать что-либо о вас. Вы не похожи на люпий.

— Я родился с отклонением в психическом развитии и люпии хотели меня умертвить, но моя мать убежала со мной в горы, в пещерах которых я и прожил всю свою жизнь. Мои глаза трансформировались и теперь хорошо адаптированы к темноте.

— И что же особенного люпии нашли в вас, что заслуживало смерти?

— Я этого не знаю. Мать не раскрыла этой тайны.

— А где ваша мать сейчас?

— Она давно умерла.

— А вы не пытались вернуться к своему народу?

— Пытался! — Лицо старика исказилось неприятной гримасой. — Но моя внешность ввергла их в ярость и я едва спасся.

— Хм-м! — Вирт провел левой рукой по лицу. — Хотелось бы верить вам, господин Лампарт. Почему нужно ждать ночи? Прямо сейчас и займитесь вашими исследованиями. И мы вам поможем. Возможно, что совместными усилиями и успех придёт быстрее.

— Я уже сказал — дневной свет мешает мне сосредоточится.

— Разве? — Вирт вскинул брови. — Но, насколько я понимаю, здесь и ночью будет такое же освещение. — Он оглянулся. — Вы как думаете, госпожа Шарова? — Вирт вопросительно кивнул головой, стоявшей за ним Ирне, с прижатыми к лицу руками так, что они закрывали глаза.

— Я не знаю. — Ирна, не опуская рук, покрутила головой.

— Н-да! — Вирт вновь повернулся к старику. — Я не против, господин Лампарт. Но я должен информировать руководителя научной группы. Скажите условия, на которых вы согласны нам помочь?

— Вы не должны применять насильственные действия к элементам конструкции корабля. Это моё единственное условие.

— Где вас найти?

— Я буду здесь.

Вирт повернулся к Ирне.

— Пойдёмте, госпожа Шарова.

— Я хотела бы задать вопрос господину Лампарту, если не ошибаюсь. — Произнесла Ирна, опуская руки и гордо вскидывая голову.

— Я слушаю! — Раздался у Вирта за спиной голос старика.

— Зачем вы преследуете меня? — Голос Ирны прозвучал твёрдо и даже, как-то, властно.

— Я подумаю над ответом. — Произнёс старик.

— Как долго?

— Тебе это будет известно.

— Хм-м! — Ирна резко повернулась и направилась к трапу.

Астрофизик догнал Ирну, когда она уже была внизу.

— Ну и прыть! — Заговорил он. — Еле догнал. Это старик тебя так стимулировал? Ты куда сейчас?

— К себе! Я очень устала и хочу отдохнуть. — Практически выкрикнула Ирна, не поворачивая головы.

— Как пожелаешь. — Дёрнув плечами, Корот Вирт повернулся и пошёл в другую сторону.

* * *
Ирна открыла глаза. Было темно и тихо. Она вытянула руку и нащупав на столике ночной светильник, включила его — палатка наполнилась голубоватым мистическим светом. Она рывком села и провела ладонями по лицу. В голове неприятно шумело.

Вернувшись, после посещения корабля, Ирна достала из своих тайных запасов баночку крепкого тоника и выпив, легла на свою импровизированную спальную платформу, свернувшись комочком. Она была взволнована; её колотило; сердце норовило, буквально, выпрыгнуть из груди. Она даже сама не понимала, каким образом у неё хватило смелости взглянуть старику в глаза и задать ему такой прямой вопрос.

Поднявшись, Ирна взглянула на себя в прикрепленное к стенке палатки зеркало: на неё смотрело припухшее лицо, с растрёпанными волосами и сонным взглядом. Глубоко и протяжно вздохнув, она начала приводить себя в порядок.

Покончив с туалетом, Ирна вышла наружу. Было очень раннее утро и было прохладно. Из-за горизонта лишь едва показался краешек алой зарницы и на небосводе ещё было полно ярких звёзд. Дул лёгкий ветерок. Ирна повернула лицо ему навстречу и он, приятно лаская, уносил с собой остатки шума, от выпитого перед сном лёгкого хмельного напитка. Дышалось легко и свободно. Подняв голову, она посмотрела на звёзды.

От какой из них он прибыл к нам? Вдруг всплыла у неё любопытная мысль. Видна она с Гитты или надёжно спрятана от нас за какими-либо туманностями? Удастся узнать когда-нибудь о ней? Странный старик. Вчера я не почувствовала его психотропного действия. Может он испугался, что я знаю об этом и решил больше не издеваться надо мной? Это ведь наказуемое действо. А может, просто, в присутствии большого количества народа не решился на атаку моего мозга? А как он ответит на мой вопрос: словами или это будет очередное воздействие? Как наказание? Ирна передёрнула плечами и опустила голову. Интересно, ему разрешили этой ночью работать внутри корабля? Вдруг ему и в самом деле удастся открыть одну из дверей? Вот будет весело: ученые со своими супер анализаторами бессильны, а какой-то люпий — всесилен. Она широко улыбнулась. Пройтись, что ли, до корабля и поинтересоваться у десантников?

Глубоко вздохнув, Ирна направилась в сторону, высившегося тёмной громадой, инопланетного космического корабля.

Проходя мимо палатки астрофизиков, она, сама не зная почему, замедлила шаг. Будто почувствовав это, полог палатки откинулся и из неё вышел профессор Вирт. Ирна остановилась.

— Здравствуйте, господин профессор. — Произнесла она.

— А-а-а! Госпожа археолог! — Корот шагнул к Ирне. — Здравствуй, здравствуй! И куда же ты направляешься в такую рань? К старику Лампарту на медитацию?

— Вы смеётесь надо мной, господин профессор, а мне, совершенно, не смешно. Я вчера так испугалась его, что проспала весь остаток дня и всю ночь.

— А он ждал тебя.

— Вы шутите? — Ирна вскинула брови.

— Думаю, что нет. Он до ночи просидел около котлована в какой-то непонятной позе, смотря в сторону палаток. Определённо, ждал тебя. Но сказал, что занимался медитацией.

— Вы не разрешили ему открыть двери? — В голосе Ирны послышалось возмущение. — Жаль!

— Почему не разрешили. — Корот дёрнул плечами. — Если уж ты здесь, то можно пойти и поинтересоваться результатами его работы. Я как раз и намеревался это сделать.

— Я буду рада, если вы возьмёте меня с собой. — Ирна улыбнулась.

— Тогда идём смотреть. — Корот вытянул перед собой руку и сам шагнул в указанном направлении.

Когда они подошли к трапу, то у стоявших около него десантников был, явно, заспанный вид. Они совершенно никак не отреагировали на подошедших учёных. Окинув их недовольным взглядом, Вирт начал подниматься по трапу. Ирна последовала за ним.

Оказавшись в ангаре, она шагнула в сторону, обходя остановившегося археолога и тут же замерла сама — все двери ангара были открыты и в нём было гораздо светлее, нежели вчера, хотя источника света, по-прежнему, видно не было.

— Ну и ну! — Произнесла Ирна и покрутила головой — старика в ангаре не было.

Может он в одной из комнат. Всплыла у неё мысль и её сердце невольно сжалось от возможной встречи с ним.

Вирт направился к той же самой двери, к какой первой они подходили и вчера. Подойдя, он осторожно заглянул внутрь. Затем, повернувшись, молча кивнул Ирне рукой, давая понять, чтобы она подошла. С замершим сердцем, Ирна подошла к астрофизику.

— Он там? — Тихим голосом, будто боясь того, кто находится внутри помещения, произнесла она.

— Никого здесь нет. — Заговорил Вирт не оборачиваясь. — Здесь лишь какой-то механизм. Я предлагаю осмотреть его.

— Я не против. — Произнесла Ирна и глубоко вздохнув, шумно выдохнула.

— Впечатление, будто ты камень сбросила с плеч. — Корот оглянулся и широко улыбнулся.

— Возможно, так и есть. — Ирна ещё раз глубоко вздохнула.

Хмыкнув, Вирт отвернулся и шагнул внутрь помещения. Ирна шагнула следом.

В помещении было очень светло — свет шёл от большого белого круга на потолке, прибавляло света и то, что его стены были светло серых тонов, будто отражающих свет. Помещение было небольшим. Посреди него стоял какой-то полуовальный аппарат с креслом перед ним. На стенке полуовала, повернутой к креслу был чёрный квадрат, несомненно, это был какой-то экран, под которым располагался ряд небольших разноцветных панелек.

Вирт подошёл к аппарату и склонился к цветным панелькам. Ирна сделала тоже самое.

Брови Ирны взметнулись вверх — на панельках были нанесены какие-то угловатые знаки. Они ни с чем не ассоциировались. Были ли это знаки письменности или какие-то пиктограммы, понять было невозможно.

Вирт, вдруг, вытянул руку и ткнул указательным пальцем в одну из пиктограмм. Ирна вздрогнула. Но ничего не произошло. Тогда Вирт провёл пальцем по всем клавишам. Никакого эффекта это не возымело — аппарат остался безмолвен. Вирт сел в кресло и откинувшись на спинку, покрутился вместе с ним и подняв голову, посмотрел на Ирну. Его губы вытянулись в широкой улыбке.

— Достаточно удобно. Видимо, ты права — они, весьма, схожи с нами.

— Я надеюсь.

Ирна отступила от передней стенки аппарата и пошла вокруг него. Обойдя, она остановилась рядом с креслом, с другой стороны.

— И как? — Вирт вопросительно взмахнул подбородком.

— Да никак! — Ирна мотнула головой в ответ.

— Вот и отлично, что никак. — Вирт поднялся. — Посмотрим в других комнатах. — Он направился к двери.

Молча дёрнув плечами, Ирна пошла за ним.

Выйдя в ангар, Вирт вдруг повернулся к дверному проёму и подняв руку, приложил её к жёлтой пластинке — с лёгким свистом выскользнувшая из стены дверь, отгородила его от комнаты. Отстранив руку и подождав несколько мгновений, он вновь приложил её к пластинке идентификации — дверь осталась на месте. Он постучал рукой по пластинке — никакого эффекта это не возымело.

Повернувшись к Ирне, Вирт, состроив гримасу, поднял плечи и разведя руками, замер.

— Вы верите ему? — Произнесла Ирна.

— Кому? — Астрофизик вернулся в нормальную позу.

— Старику.

— В какой-то степени. А что у тебя вызывает сомнение?

— Уж слишком правильно он говорит.

— Как понять? Если ты имеешь ввиду его речь, то она внятна и толкова, хотя, если прислушаться, можно уловить нехарактерные признаки неестественного произношения. Если его биографию, то она, вполне, правдива.

— Он слишком чётко выговаривает слова. Как-то не верится, что он всю жизнь провёл, здесь, в песках. Так говорят лишь преподаватели словесности.

— Что здесь плохого? — Корот дёрнул плечами. — Человек следит за своей речью. Возможно, это и нам бы не помешало.

— И всё же, я не уверена, что он люпий.

— Это пустой спор. Когда-либо узнаем, кто он. — Вирт вытянул руку в сторону. — Пойдём осмотрим другие комнаты, пока здесь спокойно и не набежали другие любопытные.

— Пойдём! — Ирна дёрнула правым плечом, показывая, что осталась при своём мнении.

Следующая комната была пустой. Ещё в одной на полу лежал какой-то агрегат, ассоциирующийся с небольшим движителем летательного аппарата. В этой комнате было несколько шкафов, в которых находились, определённо, инструменты для работы. Была и ещё одна находка, которая утвердила версию Ирны и Корота, что инопланетяне похожи на гиттов — это был комбинезон тёмно-серого цвета с многочисленным карманами. Комбинезон был достаточно большой, что однозначно указывало на большой рост, того, кто его некогда одевал и он был покрыт большим количеством разноразмерных тёмных пятен., что говорило, что им достаточно интенсивно пользовались.

— Даже не знаю, кому бы он был в пору. — Заговорила Ирна, расправляя висящий в шкафу комбинезон. — Если только Ивору.

— Если ему под два метра. — Резюмировал Корот.

— Мож-жет бы-ыть. — Протянула Ирна, оставляя в покое комбинезон и отходя от шкафа.

— Поднимемся на второй уровень. Надеюсь, там интереснее. — Произнёс Вирт и повернувшись шагнул к выходу.

Едва они поднялись на второй уровень, как лицо Вирта исказилось гримасой недовольства — виднеющиеся от лестницы двери били закрыты.

— Проклятье! — Повернувшись, он направился назад, в ангар.

— Что-то неприятное? — Поинтересовалась Ирна, прыгая по ступенькам, вслед за ним.

— Он не открыл двери второго уровня. — Бросил Вирт, не оглядываясь.

— Почему?

— Я бы это сам хотел знать.

— И куда мы?

— К нему.

Ирна мгновенно остановилась.

— А где он?

— Думаю, там же, где и вчера.

— Где это? — Нога Ирны замерла над следующей ступенькой лестницы.

— На песке… — Удалось разобрать Ирне лишь часть удаляющегося голоса астрофизика.

Она заторопилась, но когда спустилась в ангар, то Вирта в нём не было. Состроив гримасу недоумения, она направилась к ближней открытой двери в ангаре: астрофизика там тоже не было. Она заглянула во все комнаты: Вирта нигде не было. Глубоко и протяжно вздохнув, она направилась к трапу.

Внизу астрофизика тоже не было. Предрассветное время уже сменилось ранним утром и от палаток в сторону корабля шли несколько человек, неся свои исследовательские приборы и атрибуты.

Ирна посмотрела в другую сторону — фигура астрофизика была уже в районе хвоста космического корабля и он быстро удалялся. Повернувшись, Ирна направилась ему вслед.

Выйдя из-под хвоста корабля, она остановилась. Её сердце забилось учащённо: метрах в тридцати на песке сидел старик, с наброшенным на голову капюшоне; Вирт стоял напротив него, его руки находились в постоянном движении, он, видимо, что-то энергично говорил, но старик оставался неподвижен. Ирна перешла с быстрого шага на медленный.

Что он пытается ему доказать! Стоит мне подходить или подождать профессора здесь? Принялась размышлять она. Вдруг старик опять посмотрит на меня своим неприятным взглядом и я опять просплю уже весь сегодняшний день? Как эти взгляды отразятся на моём здоровье? А если я начну сходить с ума? Ирна закрыла лицо руками.

— Тебе плохо?

Ирна почувствовала прикосновение к руке и вздрогнула. Она резко опустила руки. Перед ней стоял астрофизик. Её глаза сверкнули.

— Ты бросил меня! — Со злом в голосе заговорила она. — Я рассержена!

— Я… Бросил… — Состроив гримасу, Корот поднял плечи. — Извини. Но я… — Он покрутил головой. — Мои обязанности требуют…

— Это недопустимо! — Выкрикнула Ирна, перебивая астрофизика и повернувшись, пошла прочь.

— Остановись!

Раздался голос у неё в голове. Звук, именно, пришёл к ней прямо в мозг, а не через уши. Неосознанно выполняя полученную команду, онаостановилась и замерла.

— Я не хочу тебе причинять неприятностей. — Продолжил звучать у неё в голове тот же голос. — Они лишь от того, что твой мозг несовершенен. Тут я бессилен помочь. Но я пытаюсь сделать всё, чтобы их было, как можно меньше.

Ирна подняла руки и ощупала голову. Никаких изъянов в ней не прощупывалось. Она опустила руки и повернулась: Корот продолжать стоять на том же месте, с какой-то непонятной гримасой на лице; старик был на ногах, капюшон с его головы был скинут и даже в таком отдалении было видно, как сверкают жёлтые ободки его зрачков.

— Кто вы? — Произнесла Ирна первую же, сформировавшуюся у неё, мысль.

— Я-я? — Гримаса на лице Корота стала ещё выразительнее.

— Можешь не произносить слов. Лишь чётко обозначай, какую мысль ты хочешь озвучить. — Прозвучали в голове Ирны следующие слова.

— Кто вы? — Шевельнулись губы Ирны, но голоса не последовало.

— Просто, думай! — Полученная фраза оказалась очень громкой и больно кольнула мозг Ирны, заставив её лицо исказиться болезненной гримасой.

Я думаю. Ирна плотно сжала губы от негодования. И хотела бы знать, кто вы и зачем преследуете меня? Попыталась она оформить свою мысль в понятный вопрос.

— Для всех, я Валлиолет Лампарт — люпий с отклонением в психическом развитии. Для тебя: Валл'Иолет — капитан боевого весспера толлонской цивилизации.

— Валл-и… — Шевельнулись губы Ирны.

Её ноги, вдруг, подкосились и она рухнула на песок…

* * *
Ирна почувствовала приятную прохладу на лице и открыла глаза — её взгляд упирался в незнакомое лицо.

Опять он! Острая мысль больно кольнула её мозг и она дёрнулась, пытаясь отстраниться от чужого лица.

Лицо, действительно отдалилось. Прохлада с лица, тоже исчезла. Чьи-то руки влезли Ирне подмышки и приподняли. Она оказалась сидящей.

— С вами всё в порядке, госпожа Шарова? — Раздался над головой Ирны и знакомый и нет голос.

Она подняла голову — на неё смотрел тот самый мужчина из полевого медицинского госпиталя.

Ирна подняла руки и принялась ощупывать голову.

— С моей головой всё в порядке? — Произнесла она, опуская руки.

— Внешне — да. — Мужчина усмехнулся. — Если не считать песка в ваших волосах.

— Да, да. Конечно. — Ирна принялась энергичного трепать свои волосы, пытаясь вытряхнуть из них песок. — Помогите встать. — Она подняла руки и кто-то, сзади взяв за них, поставил её на ноги. — Где он? — Она, закрутила головой.

Перед ней стоял мужчина в белой курточке, держа в руках какой-то предмет; за ним — астрофизик, по бокам — два десантника, которые, видимо и подняли её. Старика не было.

Сделав несколько шагов, Вирт стал рядом с мужчиной.

— Я вас слушаю, госпожа Шарова. — Произнёс он.

Подняв брови, Ирна уставилась ему в лицо.

— Да, что с вами? — Произнёс через несколько мгновений Вирт, дёрнув плечами. — Может вы переутомились, госпожа Шарова и вам стоит покинуть лагерь? Отдохните! — Он повернул голову в сторону мужчины. — Доведите её до палатки, помогите собрать вещи и ближайшим коптером отправьте в госпиталь. — Зазвучал его твёрдый голос. — Выполняйте!

— Да, господин Вирт. — Мужчина кивнул головой.

Повернувшись, астрофизик обошёл Ирну с десантниками и скрылся у неё за спиной.

— Прошу вас, госпожа Шарова. — мужчина вытянул руку перед собой.

Ирна оглянулась голову и увидела сидящего на песке старика, с накинутым на голову капюшоном.

Помогите мне капитан Валл… Она прервала свою мысль, пытаясь вспомнить вторую часть имени старика, но она никак не вспоминалась.

— Капитан Валл'Иолет. — Прозвучали слова в её голове и капюшон старика шевельнулся.

Пожалуйста, остановите их капитан Валл'Иолет. Попыталась Ирна придать своей просьбе понятную осмысленность. Я не хочу покидать лагерь.

Слов в голове Ирны больше не было. Подумав, что старик не в состоянии выполнить её просьбу, она отвернулась от него, но, вдруг, мужчина и десантники, повернулись и пошли прочь. Подняв брови, Ирна проводила их долгим, недоумённым взглядом, затем развернулась в сторону сидящего на песке старика.

Я могу подойти к вам? Постаралась она послать мысль в его направлении.

— Если для тебя это имеет значение. — Прозвучала в голове Ирны фраза.

Имеет! Ещё какое. Ирна попыталась придать своим мыслям недовольство.

— Как пожелаешь.

Ирна подошла к старику, но тот никак не отреагировал на её приближение, продолжая сидеть в прежней позе, с накинутым на голову капюшоном. Куда он смотрел, Ирне было сложно определить.

— Мне сложно подобное общение. — Заговорила она. — У меня складывается впечатление, что я ненормальная и разговариваю сама с собой. Мы можем разговаривать традиционным способом? Или, хотя бы, я?

— Как пожелаешь. — Прозвучала в голове Ирны фраза старика, какой-то безразличной интонации.

— Зачем вы преследуете меня? Во мне нет ничего особенного. Я такая же, как и миллионы других гиттов. Здесь есть более умные люди, занимающие более важные посты в иерархической лестнице нашей цивилизации. — Выпалила Ирна на одном дыхании.

Ты не поверила в мою легенду?

Озвучилась в голове Ирны колючая фраза. Она, совершенно, не поняла, толи старик спросил её, толи, просто, констатировал своё умозаключение. Она на какое-то время задумалась.

А я ведь и в самом деле не придала значения его представлению себя. Всплыла у неё мысль. Он пытается внушить мне, что он инопланетянин и что, возможно, прилетел на этом корабле. Но почему тогда он так поступил: никуда не пошёл и не сказал об этом официальным лицам, а ведёт себя очень скрытно? Есть причина для этого? Какая? А вдруг он преступник? Как мне реагировать на его легенду? А если рассказать обо всём профессору Вирту? Но поверит ли он мне, после всего, что со мной здесь уже произошло? Не посчитает мои слова бредом и не прикажет меня связать и на более жёстких условиях отправить отсюда? Может лучше помолчать? Посмотреть, как старик будет себя дальше вести? Но что-то ему ответить, всё же, нужно.

— Я ещё не решила: верить вам или нет. Я не вижу достаточных оснований ни для того, ни для другого. Я прошу вас лишь об одном — прекратите меня преследовать.

Старик вдруг поднялся и сбросив с головы капюшон, уставился в Ирну. Его жёлтые ободки зрачков ярко горели. Ирну сковал страх. Она стояла не шевелясь, уставившись в лицо старику. Шло время, но с ней ничего не происходило, не чувствовалось никакого покалывания в голове, ни какого-то другого неприятного чувства.

— Есть чувство, которое не управляется разумом, как бы мы этого не хотели, оно идёт от сердца, которому, как известно — не прикажешь. Думаю, это чувство и у вас — гиттов, такое же сильное, как и у нас — толлонов. Оно способно заставить человека, как совершить подвиг, так и превратиться в ничтожество. — Произнёс старик, чётко выговаривая слова.

Находясь сейчас очень близко к старику, Ирна впервые рассмотрела его лицо. У неё сложилось крайне противоречивое мнение о старике.

Он был достаточно высок, глаза Ирны смотрели ему куда-то в шею и ей пришлось поднять голову. Хотя кожа его лица была морщинистой, но она не была дряблой, это не были морщинки прожитых лет, а будто их кто-то искусственно создал на его лице; зачесанные назад волосы, спускающиеся ниже плеч, были несколько спутаны и неряшливы, но они были черны и блестящи; черны были и его брови, ресницы длинны и даже привлекательны; губы тонки и ярки и когда он их сжимал, то просматривалась твёрдость и воля его характера; подбородок и шея были тонки, наталкивая на мысль, что в этом человеке, возможно, нет большой физической силы, всё его тело скрывал очень широкий плащ и понять, как оно выглядит, было совершенно, невозможно, были видны лишь его удлинённые узкие руки; уши были чуть длинноваты, но, возможно, это удлинённые мочки делали их таковыми; несколько неестественно выглядел нос старика — он был прямым и длинным и его кончик, загнувшись вниз, неприятно нависал над его верхней губой, делая его лицо, если не уродливым, то с какими-то элементами мистики; но самыми необычными на его лице были глаза. Ирне, наконец, удалось понять их необычность — они были птичьими и жёлтый ободок вокруг зрачков, тоже был птичьим.

При столь близком рассмотрении, старика делал стариком лишь его неприятный нос, всё остальное в нём было достаточно молодо. Было несомненно, старик никак не походил на люпия и если они его, действительно, преследовали, то было за что.

— Я понимаю, что я неприятен. — Продолжил говорить старик. — А возможно и отталкивающь, что написано на твоём лице и потому не стану утомлять тебя. Хочу лишь сказать: то что ты ищешь, находится совсем в другом месте. Тарки жили в пещерах гор, которые, возможно, сами и выдолбили. Но вход в их пещерный город найти очень трудно и думаю, вы его никогда не найдёте, если только не снесёте сами горы и лишь я один знаю его. Но покажу ли его — зависит, лишь, от тебя.

Старик сделал несколько шагов назад и накинув на голову капюшон, опустился на песок. Капюшон склонился вниз, приняв, почти, горизонтальное положение.

— Что я должна сделать? — Поинтересовалась Ирна.

Прошло некоторое время, но старик оставался безмолвен, будто уснул. Глубоко и протяжно вздохнув, Ирна повернулась и пошла прочь.

Что он хотел этим сказать? Потекли у неё раздражённые мысли. Что покажет мне вход, лишь, когда я пересплю с ним? Не слишком ли он возомнил из себя неотразимого хельда. Да за такое… А если… А кому я могу об этом сказать? Её лицо погрустнело. И Сансан и Ивор уехали. Сказать Вирту, так он непременно прикажет связать меня и отправить отсюда силой. Нет, только самой. Неужели он думает, что я, действительно, добровольно приду к нему? Наглец! А если он ночью заберётся ко мне в палатку? У меня же есть парализатор. Ирна улыбнулась. Поставлю его на максимальное напряжение. Пусть только сунется. Но всё же, как, тогда, по другому заставить его поделиться информацией? Нет, уходить отсюда, пока не стоит. Вдруг что-то действительно, удастся узнать.

Она подняла голову и увидела, что около её палатки стоят двое мужчин. Её сердце сжалось, она замедлила шаг.

Десантники! Пришли отправлять! Острая мысль, больно кольнула мозг. Может не стоит идти туда? Куда же мне тогда? А если на корабль? Она, вдруг, осознала, что стоящие мужчины не похожи на десантников: одеты они были по другому и у них не было оружия. А если это Вирт со своим партнёром? Появилась у неё следующая мысль. Пришёл высказать своё недовольство. По-ду-маешь!

Она ускорила шаг и когда подошла ближе, то поняла, что около палатки стоят Горов и Смолн.

— Здравствуйте госпожа Шарова. — Заговорил Смолн, когда Ирна остановилась напротив них. — Мы сейчас встретили господина Вирта и он сказал, что вы переутомились и решили покинуть лагерь. Мы пришли, чтобы помочь вам собрать вещи.

— Здравствуйте господа! — Ирна кивнула головой. — Это профессор Вирт так решил. Я чувствую себя прекрасно и никуда уходить не собираюсь. — Она повернулась к Горову. — Господин Горов. Мне стали известны некоторые факты из жизни тарков и я хотела бы внести коррективы в дальнейшие поиски их города.

— Сейчас я бессилен вам помочь, госпожа Шарова. — Горов развёл руками. — Предоставьте свои выводы научному совету и если он найдёт их убедительными, то, надеюсь, пойдёт вам навстречу и в следующем сезоне вы сможете продолжить свои поиски по уже скорректированному плану. Тем более, что вчера я свернул свою экспедицию, а значит, официально и вашу. Финансирование закрыто. Профессор Берст просил меня, поговорить с вами, чтобы вы ещё на некоторое время остались здесь, как представитель нашего института, так сказать, на свои средства. Позже институт компенсирует ваши затраты, в разумных пределах, конечно. У меня остался небольшой запас продуктов и я оставил контейнер с ними в вашей палатке. Если вы пожелаете, мы встретимся с руководителем научной группы этой площадки, академиком Медины и возможно, он сможет вам чем-то помочь.

— Спасибо за продукты, господин профессор. — Ирна склонила голову. — А в остальном, надеюсь, проблем у меня не будет.

— Что ж, госпожа Шарова. До встречи в стенах института. — Кивнув головой, Горов повернулся и пошёл прочь.

— До свидания! — Произнёс Смолн и развернувшись, побежал догонять Горова.

Проводив профессоров долгим взглядом, Ирна шагнула ко входу в палатку и откинув полог, заглянула внутрь — прямо у входа, занимая изрядное пространство, стоял большой контейнер. Она вошла внутрь, но чтобы пройти дальше, ей пришлось, буквально, протискиваться мимо контейнера. Протиснувшись, она взялась за ручку и попыталась оттащить контейнер в сторону — он оказался тяжёлым.

Идиоты! Не могли поставить в стороне от входа. Отправила она нелестную мысль в адрес профессоров. Я, что, транспортёр. Что он туда насовал, камней из захоронения. Чтобы хоть как-то досадить.

Поусердствовав, она немного отодвинула контейнер от входа и изрядно уставшая, подошла к своей импровизированной спальной платформе и прилегла. Её глаза тут же закрылись…

* * *
Ирна вздрогнула и открыла глаза. Громкий треск заставил её вскочить со спальной платформы и выбежать из палатки. Вдали сверкнула яркая вспышка и заставила её прикрыть глаза, а пришедший через несколько мгновений мощный раскат — втянуть голову в плечи. Когда раскат грома стих, Ирна открыла глаза и осмотрелась — около всех ближних палаток стояли их обитатели и смотрели в сторону гор. Она тоже повернулась в ту сторону — хотя до гор было достаточно далеко и их вершины едва просматривались, но было отчётливо видно, что над ними нависла мощная иссиня-чёрная облачность, в которой то и дело вспыхивали яркие сполохи молний и через несколько мгновений, затем, доносились глухие раскаты.

— Вот и дождались. — Сорвалось с её губ.

Видимо разобравшись в происходящем, стоявшие около палаток люди стали исчезать. Ирна достала спейс и взглянула на экран — был полдень местного времени. Сунув спейс в тот же карман, она нырнула в палатку, привела себя впорядок и опять выйдя наружу, направилась к космическому кораблю.

Весспер цивилизации толлонов. Вдруг всплыли у неё в голове слова старика. Вирт знает об этом? Нужно поинтересоваться. Если нет — сочтёт он мои слова бредом от усталости?

Вокруг корабля было достаточно много народа, который сновал туда-сюда, держа в руках какие-то приборы. Астрофизик стоял у трапа и разговаривал с кем-то по спейсу. Остановившись поодаль, Ирна дождалась, когда он закончит говорить и затем подошла к нему.

— Господин Вирт. — Негромко произнесла она.

Астрофизик повернулся к ней, его брови выгнулись высокими дугами.

— Ты, здесь? — Он сдвинул брови. — Я же приказал…

— Я решила остаться. — Перебила его Ирна. — Я имею право, как руководитель археологической партии, нашедшей корабль и как представитель археологического института планеты.

Лицо Вирта исказилось гримасой недовольства.

— Я не бюро находок. — Проскрежетал он.

— Я знаю, что это за корабль. — Лёгкая улыбка тронула губы Ирны.

— Может ты знаешь и как он оказался на Гитте?

— Ещё нет, но надеюсь, что буду знать.

— И что же это за корабль? — Вирт постучал рукой по трапу.

— Боевой весспер цивилизации толлонов.

Брови астрофизика вновь выгнулись высокими дугами.

— Бред какой-то. — Он покрутил головой. — Это тебе приснилось или раскат грома принёс?

— Считайте, как хотите. — Отвернувшись, она шагнула к трапу и неторопливо направилась внутрь корабля.

В ангаре всё было без изменений, если не считать с десяток исследователей, снующих туда-сюда, с какими-то аппаратами. Закрытая утром астрофизиком дверь, так и оставалась закрытой. Старик тоже был здесь. Он изваянием стоял около одной из стен, со сброшенным с головы капюшоном и смотрел перед собой, будто в пустоту. Но едва Ирна повернула голову в его сторону, как тут же почувствовала лёгкий укол в мозг.

Вы делаете мне больно. Это недостойно капитана, не только нашей цивилизации, но думаю, и вашей. Постаралась она послать недовольные мысли в сторону старика.

Извини! Зазвучал у неё в голове его голос. Я никак не могу адаптироваться к твоему информационному полю. Оно очень слабое и очень открытое.

Я не вычислительная машина, а человек. Послала Ирна мысль, не лишённую гордости.

Человек, такая же вычислительная машина и у него есть информационное поле. Если его нет, значит он мёртв. Получила она мысль, полную иронии.

Видимо в наших цивилизациях разные представления о разуме? Послала она следующую мысль.

Вы ещё не познали свой разум. Ваши знания о нём примитивны. Таковы и суждения. Пришла Ирне следующая ироническая мысль.

Мы-ы! Да мы уже живём почти сто пятьдесят лет, а о мозге знаем столько, что стоим на пороге его искусственного создания. Послала Ирна мысль полную возмущения.

Там вы и останетесь. Эта мысль больно кольнула мозг Ирны, заставив её поморщиться.

Как вы смеете так говорить о нас!?… Ирна начала распаляться. Не зная нас, нашей культуры, наших достижений!?

Я уже достаточно хорошо изучил вашу цивилизацию. И если бы не… Голос старика оборвался и Ирне показалось, что в нём скользнули нотки горести.

Что было бы? Поинтересовалась Ирна.

Она долго прождала ответ, но его не было. Решив, что это неприятный для старика разговор, она сменила тему.

А как вы попали на Гитту? Поинтересовалась она.

Случайно. Пришёл ответ.

Заблудились? И как долго вы блуждали среди звёзд, господин капитан? В её мыслях опять появилась ирония.

Очень долго.

Звёздный капитан заблудился среди звёзд. Разве такое возможно?

Возможно.

Ирна, вдруг, осознала, что старик своими односложными ответами не принимает её игру. Ей стало неловко.

Какая же я, однако, невоспитанная. Ирна принялась журить себя. Человеку, мне неприятному, я сама стала неприятна. Что такого, что он фантазёр. Вирт тоже фантазёр, но это ведь не повод, чтобы смеяться над ним. Хороша! Я обязана извиниться перед ним. Иначе, кто я после этого. Она подошла к старику.

— Извините, господин Валлиолет. — Заговорила Ирна. — Я была несдержанна.

Это моя вина, Ир-ин-на.

Ирна увидела, как жёлтые ободки глаз старика заметно потускнели.

Хм-м! Как он меня назвал? Ирина? Или даже, Иринна. Какое странное имя. Странное — тоже два «н». Хм-м! А оно звучит, даже, мелодично. Ирна — как-то грубовато. Иринна — гораздо приятнее. А если выбросить одну «н». Ирина — вообще прелесть. Если у меня будет дочь, обязательно назову её так. Ирина. Проклятье! Ирна плотно сжала губы. Он же понимает мои мысли. Ещё взбредёт в голову неизвестно что. Пора уходить.

— До свидания! — Поспешно буркнула она и отвернулась, намереваясь уйти, но тут же упёрлась в стоящего позади неё астрофизика.

— О-й-й! Извините! — Ирна сделала поспешный шаг назад.

— Я вижу, вы нашли общий язык? — Вирт вскинул брови.

— Ну вот, ещё! — Ирна состроила строгое лицо.

— А как же легенда о звёздном страннике?

— Каком страннике? — Пришла очередь уже удивляться Ирне.

— Ты же сама, только что пыталась меня убедить, что это военный корабль чужой цивилизации.

— Хм-м! — Ирна оттопырила нижнюю губу. — Я не знаю. Мне так показалось.

— Значит, всё же приснилось. — Вирт сдвинул брови. — Ну, ну! — Он повернул голову в сторону старика. — Господин Лампарт, вы не могли бы показать, как открывается эта дверь? — Астрофизик вытянул руку в сторону закрытой им утром двери. — Я её закрыл случайно и теперь не могу открыть.

— Она должна открыться. — Раздался голос старика. — Возможно, ты неправильно приложил руку к панели идентификации.

— Вот так. — Дёрнув плечами, астрофизик выставил перед собой ладонь. — Нужно, как-то иначе.

— Возможно, ты неплотно прикладывал ладонь. Попробуй ещё раз. — Произнёс старик.

Состроив гримасу недоумения и держа руку перед собой, астрофизик направился к двери. Влекомая любопытством, Ирна пошла следом. Подойдя, Вирт приложил ладонь к пластинке — дверь, с лёгким свистом скользнула в стену. Он, а за ним и Ирна — вздрогнули. Вирт отдёрнул руку и затряс ею, будто обжёгся.

— Горячо! — В голосе Ирны послышался испуг.

— А-а! Нет! — Вирт опустил руку и прижал её к ноге. — Неожиданно, как-то. Утром я чуть кожу на ладони не стёр, возя ею по пластинке, а тут… — Он покрутил головой. — Хитрит старик, хитрит. Но ничего. — Он повернулся к Ирне. — Мы найдём способ распознать его хитрости.

Астрофизик вернулся к старику.

— Господин Лампарт. Вы почти весь день здесь, без еды и воды. Я предлагаю пойти со мной. У нас прекрасная кухня. Она вам обязательно понравится. Да и сидя за столом, разговор у нас будет более приятным. — Он вытянул руку в сторону трапа. — Руководитель экспедиции, академик Медины, запретил какое бы то ни было механическое воздействие на корабль и вам не о чем беспокоиться.

— Я не против. — Плащ на старике дёрнулся.

— Прошу! — Вирт шагнул в сторону трапа.

Повернувшись, старик пошёл за ним.

— А я? — Произнесла им вдогонку Ирна.

— Как пожелаешь? — Выкрикнул Вирт, не оглядываясь.

Состроив гримасу, Ирна направилась вслед за стариком.

Ирна никогда не была в палатке, где питались исследователи и оказавшись в ней, с интересом принялась рассматривать помещение. Палатка была достаточно большой, даже можно было сказать — огромной. В ней находилось не менее десятка столиков, накрытых белыми скатертями. Около потолка висели несколько светильников, излучающих жёлто-голубоватый свет, негромко звучала какая-то ритмичная мелодия, было прохладно.

Вирт подошёл к столу в центре палаточного зала, который выглядел основательно и наверное был самым большим в палатке и выдвинул из-под него стул.

— Прошу вас, господин Лампарт. Можете снять ваш плащ. Здесь не холодно.

Старик подошёл к стулу и провёл рукой по передней складке своего плаща. Он распахнулся и Ирна увидела, хотя уже заметно поношенную, но всё ещё сохраняющую своё великолепие тёмно-серую курточку с висящими жёлтыми хвостиками на плечах и непонятными тёмными знаками на груди. Её рот приоткрылся от удивления.

— Нет! — Произнёс старик и тут же запахнув плащ, сел на стул.

Вирт, скорее всего, не видел курточки, так как смотрел в другую сторону, крутя головой, видимо кого-то высматривая. Подняв руку, он кивнул ею, кого-то подзывая. Откуда-то из глубины палатки выбежал мужчина в белой курточке, скорее всего стюард и подбежал к Вирту. Астрофизик придвинул своё лицо к его лицу и принялся что-то шептать. Голова стюарда качалась в знак понимания услышанных слов. Наконец, астрофизик выпрямился.

— Да, господин Вирт. — Произнёс стюард и повернувшись, побежал в ту сторону, откуда и прибежал.

Вирт выдвинул ещё один стул и тоже сел.

— Присаживайтесь, госпожа Шарова. — Астрофизик кивнул подбородком на стул напротив себя. — Разговор предстоит долгий.

Негромко хмыкнув, Ирна выдвинула стул и усевшись, упёрлась спиной в его спинку и замерла. Вокруг стола установилось молчание.

Что-то невяжется эта курточка с внешним видом старика. Размышляла Ирна, уставившись в стол перед собой. Откуда она у него? Ничего подобного у люпий никогда не было. А если это курточка военного офицера? Но я никогда подобной не видела. Уж такую красоту, непременно бы, вывесили в стерео. А если он говорит правду и действительно прилетел на этом боевом корабле из другой звёздной системы? А где же остальной экипаж? Не мог же он один управлять таким огромным летательным аппаратом. Экипажи наших кораблей составляют десятки человек. Если судить по курточке, то прибыли они, достаточно, давно. А если остальные погибли при посадке? Но внутри корабль идеален, нет ни единого подозрительного пятна. А если у них нет крови или она какая-то другая? Чушь! Не может быть она другой, если он похож на нас.

Вдруг Вирт вскочил и шагнув в сторону, выдвинул из-под стола последний стул. Ирна повернула голову — к столу шёл академик Медины. Она поднялась. Старик никак не отреагировал на приближение научного руководителя лагеря исследователей, будто его не видел.

— Садитесь, садитесь. — Подойдя, академик махнул рукой в сторону Ирны. — Впредь не стоит вскакивать. Мы не в аудитории и вы, всё же, женщина.

Он остановился около предлагаемого ему стула и уставился в Ирну. Состроив гримасу, лишь одними губами, Ирна села и приняла свою прежнюю позу. Академик тоже сел. Вирт повернул голову и взмахнул рукой, будто подзывая кого-то. В тот же миг из дальней стороны палаточного зала показались четверо стюардов, неся в руках подносы. Вирт сел. Подойдя, стюарды принялись составлять на стол тарелки с едой и напитки и раскладывать столовые приборы.

Ирна была основательно удивлена: здесь было запеченное мясо; аппетитные кусочки рыбы; соусы; несколько гарниров; прекрасного вида овощные салаты; сочные фрукты и какие-то незнакомые ей тоники.

— Прошу вас, господа. — Вирт развёл над столом руками. — Всё свежее и только что приготовленное. Господин Лампарт… — Он повернул голову к старику. — Надеюсь вы по достоинству оцените мастерство наших кулинаров.

Старик взял со стола вилку и наколов кусочек рыбы, но не положил его на свою тарелку, а поднёс к носу. Затем открыл рот и запихнул туда весь кусок. Ирна успела отметить потемневшую эмаль его зубов, тут же констатировав, что он действительно старик. Следующий кусочек рыбы старик макнул в соус, а уже затем отправил в рот.

Странно! Он прекрасно знает каким столовым предметом нужно брать рыбу. Знает, какой соус для неё самый пикантный. Замелькали у Ирны противоречивые мысли. Неужели у разных цивилизаций так много общего? Но в тоже время и не слишком культурен, принявшись есть из общей тарелки. Как люпий, но на люпия он, совершенно, не похож. К тому же, у них нет рыбы и они не знают, что это такое. Они едят лишь мясо, а он на мясо даже и не взглянул.

Отправив в рот с десяток кусочков рыбы в соусе, старик положил вилку и взяв баночку с тоником, открыл и выпив, поставил её пустую на стол и откинувшись в кресле, неторопливым взглядом обвёл сидящих за столом гиттов.

— Замечательный сниг. У вас прекрасный кулинар. Передайте ему мою благодарность. — Произнёс он, останавливая свой взгляд на Вирте.

— Я рад, что сниг, вам понравился, господин Лампарт. — Вирт широко улыбнулся. — Я обязательно передам кулинарам вашу благодарность. Господа… — Вирт развёл над столом руками. — Вам не нравится наш стол? Пожалуйста, господа. Иначе, что я передам кулинарам от вас?

Негромко хмыкнув, Ирна переложила несколько кусочков мяса на свою тарелку, полила их соусом и принялась за еду. Академик Медины положил себе на тарелку кусочек рыбы. Вирт взял один из фруктов, но есть не стал, а принялся вертеть его в руке.

— Господин Лампарт. — Заговорил Вирт. — Как вам удаётся то, что не удаётся всем другим.

— О чём ты? — Едва разжав губы поинтересовался старик, но его слова прозвучали отчётливо.

— Открывать двери на космическом корабле. — Пояснил Вирт.

— Я их вижу.

— Мы их тоже видим. — Вирт дёрнул плечами.

— Мы их по разному видим.

— Мы хотели бы научиться вашему видению.

— Этому нельзя научиться. Это либо есть, либо нет.

— А что это: поле, чувство, нюх — в конце-концов.

— Это невозможно объяснить. Возможно, всё вместе.

— Господин Лампарт. У нас к вам большая просьба. Вы не могли бы как-то ускорить открытие дверей? Начинается сезон атмосферной неустойчивости и мы опасаемся, что грозы могут повредить корабль. Мы готовы вам помогать столько, сколько вы пожелаете.

— Я не нуждаюсь в вашей помощи. У меня к вам лишь одна просьба — не мешайте. А грозы мне не помеха. — Старик поднялся, накинул капюшон и повернувшись, направился к выходу.

— Проклятье! — Вирт с явным негодованием бросил фрукт назад в тарелку. — Надеюсь времени нам хватило.

— Будем надеяться. — Академик положил пустую вилку и поднялся. — Рыба, действительно, прекрасная. Как он её назвал? Снег… Нет — сниг. Странное название. Не мешало бы поинтересоваться, какому из древних народов оно принадлежит. Передайте кулинарам и мою благодарность. — Повернувшись, он тоже направился к выходу.

— А на что нам должно хватить времени? — Поинтересовалась Ирна: она уже давно съела мясо и выпив тоник, просто сидела, слушая разговоры мужчин.

— Так, ерунда. — Вирт поднялся. — Ты будешь передавать свою благодарность повару?

— Если вас это не затруднит, господин профессор. — Ирна дёрнула правым плечом и тоже поднялась.

— Хорошо! — Повернувшись, Вирт направился в ту сторону куда ушёл обслуживающий персонал этой столовой или ресторана.

— А плата? — Поинтересовалась Ирна, смотря астрофизику в спину.

Вирт не оглянулся и вскоре скрылся, где-то в дальнем углу палатки.

Ирна долго стояла у стола, дожидаясь его, но он так больше и не появился. Не появились и стюарды, чтобы и убрать со стола. В палатке стало заметно шумно, видимо наступило время ужина. Глубоко и протяжно вздохнув, она направилась к выходу.

Оказавшись снаружи, Ирна увидела, что над палаточным лагерем уже опустился вечер и по его периметру зажглись фонари. Она посмотрела в сторону корабля — его трап был ярко освещён. Она подняла голову и посмотрела на уже вспыхнувшие яркие звёзды.

Откуда ты капитан Валлиолет? Неужели и в самом деле от одной из этих звёзд? Замелькали у неё мысли. Если это действительно так, то зачем пришёл к нам: установить контакт дружбы или узнать, как поработить нашу планету? Бред какой-то. Она опустила голову. Что за фантазии. Ни с дружбой, ни с войной так не приходят. А может он и не капитан вовсе, а действительно, не совсем обычный люпий, а все его рассказы, ничто иное, как плод его фантазий? А что задумали Вирт и Медины? Лишь бы не какую-нибудь пакость. А я совсем неинтересна профессору Вирту.

Глубоко и протяжно вздохнув, Ирна направилась к своей палатке.

7

Пора!

Валл'Иолет поднялся со своего песчаного ковра и осмотрелся — была глубокая ночь. Периметр лагеря был ярко освещён. Так же хорошо был освещён и трап весспера. Он поднял голову — небо было усыпано яркой россыпью звёзд, но их было значительно меньше, чем над Толлоной и были они совершенно другими, будто какими-то чужими, так и не ставшими для него за эти десять лет ближе. Он попытался найти туманность, за которой скрывалась система Ураны, но его блуждание по небосводу не увенчалось успехом — она сейчас оказалась не видна. Вдохнув прохладный, но тяжёлый его организму воздух, он направился обходить палатки.

Валл'Иолет всегда обходил палатки лагеря гиттов, прежде, чем приступал к работе с весспером, так как не хотел присутствия рядом с собой глаз гиттов. Собственно, он толком и не знал, чего он хотел…

* * *
Валл'Иолет, до сих пор, так и не принял окончательного решения о сотрудничестве с гиттами, хотя время всё настойчивее торопило его, так как атмосфера планеты, насыщенная кислородом и большая сила тяжести, за эти десять лет, до такой степени трансформировали его тело, что он превратился в тысячелетнего старика. Он чувствовал, что силы покидают его и ему всё труднее становится поддерживать свой жизненный уровень. Он всё больше и больше думал о невозможности своей дальнейшей жизни на этой планете и уже задумывался о том, чтобы покинуть её, так как цивилизация гиттов казалась ему слишком воинственной, чтобы доверить им технологии космического масштаба и вернуться на Толлону, чтобы заняться возрождением своей цивилизации, в надежде, что кроканы покинули её. Но до весспера сам он добраться не мог — пески уже надёжно спрятали корабль, а заставить тех же люпий работать на себя, было рискованно. Цивилизация гиттов полностью контролировала поверхность планеты из космоса с помощью спутников и любые крупномасштабные работы на её поверхности сразу же привлекли бы их внимание. Можно было воспользоваться периодом аномальной погоды и под её прикрытием откопать корабль, но у люпий не было мощной техники, для работы с песком, а копание котлована вручную могло занять слишком долгое время, гораздо дольше сезонов тумана и дождя. Но Валл'Иолету, вдруг, повезло — около шестидесяти дней назад, выйдя ночью из своего укрытия, чтобы дойти до ближнего оазиса люпий и пополнить свои истощавшие запасы продуктов, он увидел яркие огни в песках. Влекомый любопытством, он направился к огням. В конце-концов, ему удалось выяснить, что археологическая экспедиция пытается найти под песком то, чего там никогда не было — крепость тарков.

Насколько он узнал за эти годы: крепость тарков, которая никогда и не была-то крепостью, находилась в пещерах гор, в которых он жил все эти десять лет, с момента посадки на Гитту. От избытка свободного времени, он занялся изучением письменности цивилизации тарков и даже начал использовать их методы добычи пищи, среди, как казалось, этих мрачных, лишённых жизни гор. Но оказалось, что горы не такие уж неприветливые, а если приложить старание, то можно добраться до их кладовых, что и сделали тарки. И потому был удивлён столь глубоким заблуждениям гиттов и ещё большей их некомпетентностью в изучении древней истории своей планеты.

Валл'Иолет начал регулярно наведываться в лагерь археологов и вскоре уже более-менее разбирался в их иерархии — для него, за ночь преодолеть три-четыре десятка километров по песку, было не проблемой. Его удивило, что начальником партии была девушка по имени Ирна. Его огрубевшее сердце, вдруг, встрепенулось и он начал присматриваться к девушке.

Ирна была совершенно не похожа на Ир'Инну ни внешне, ни внутренне, но как говорится, сердцу не прикажешь и вскоре Валл'Иолет понял, что эта милая, круглолицая девушка уже начинает доминировать в его сердце.

Он начал размышлять о том, стоит ли помочь ей и указать настоящее место жизни тарков, но у него, вдруг, появилась мысль: использовать её партию для достижения своей главной цели — освободить весспер из песка.

Валл'Иолет принялся искать способ, чтобы заставить Ирну заняться раскопками в другом месте и уже хотел было вложить эту информацию в её информационное поле — информационные поля гиттов совершенно не имели никакой защиты и манипулирование с их информацией не составляло никакой проблемы для него. Он уже научился манипулировать информационными полями люпий и знал, что для них это довольно болезненная процедура, а ему не хотелось причинять Ирне боль. После некоторых колебаний, как ему показалось, он нашёл более лучший вариант — вложить эту информацию в голову друга Ирны — Сансана. Как он понял, Сансан был не просто другом Ирны и у него появилось стойкое желание избавить Ирну от него и потому жизнь Сансана ему была безразлична. Вложить же информацию об истинном месте обитания тарков в информационное поле Ирны он решил, по мере того, как весспер будет освобождаться от песка, делая это постепенно, чтобы не причинять ей больших страданий. В одну из ночей, появившись в лагере, он и исполнил своё намерение, вложив нужную информацию в мозг Сансана о новом месте поиска, но не конкретизировав её, решив, что будет неподалёку и если Сансан начнёт искать не там и не так, скорректирует поиски, но гитт оказался понятливым и быстро нашёл весспер.

Хотел ли Валл'Иолет физического устранения Сансана, он, пожалуй, навряд ли бы сказал, но и не стал бы мешать, если бы кто-то попытался это сделать. Он чувствовал, что, к оставшемуся одному в пустыне, Сансану крадётся хищник и не отпугнул его. Корил ли он себя за это? Навряд ли, так как уже давно забыл об этом. По крайней мере, после неудачной охоты хорра, он тут же попытался избавиться от Сансана другим способом, более гуманным и как Валл'Иолету показалось, может быть даже более надёжным: вложив ему в мозг толику сомнений в правильности выбора спутницы своей жизни. И кажется, оказался прав.

Поняв, что в песке находится что-то неординарное, гитты активизировались. Валл'Иолет не вмешивался в ход их работ, до тех пор, пока не понял, что их действия начали представлять угрозу целостности весспера. Столь быстрое решение гиттов оказалось неожиданным для него. Он встревожился и в какой-то степени, перестал контролировать свои действия. С одной стороны: он уже горел страстным желанием покинуть планету и не хотел, чтобы вессперу был нанесён какой-то ущерб; с другой — Ирна все больше и больше довлела над его разумом, не давая покоя и он не хотел покидать планету без неё. Валл'Иолет оказался в замешательстве: ему нужно было или самому открыть корабль для гиттов и впустить их внутрь, чтобы они не начали разрушать его или уйти с планеты, но Ирна привязывала его к себе всё больше и больше и он начал мечтать, чтобы она тоже обратила на него внимание и потому, похищать её не хотел. После тягостных раздумий, он решил впустить гиттов в весспер, но под полным своим контролем.

Найдя руководителя исследовательской группы, он заявил, что сможет открыть люк и добраться до трапа, не нарушая целостности корабля. Ему не поверили, но он был настойчив и категоричен и в конце-концов ему разрешили походить вокруг корабля ночью в сопровождении офицера. Он остался доволен.

С наступлением ночи, Валл'Иолет усыпил своего спутника, обошёл весь лагерь и тоже усыпил в нём всех до единого человека, после этого открыл стыковочный люк и войдя в зал управления, подал питание на системы управления весспера и запустил конвертор. Много возни доставила ему платформа — пришлось лазерной турелью аккуратно пережечь троссы, удерживающие её и она скатилась в котлован. Затем он поставил весспер на опоры, заглушил конвертор и опустил трап. Потом обошёл корабль и закрыл все до единой двери, решив в начале узнать реакцию гиттов на своё первое действие, а уже затем решать, стоит им дальше открывать тайны своей цивилизации.

Гитты оказались не слишком настойчивы и быстро не сумев открыть ни одной внутренней двери, тут же собрались их резать, мотивировав своё решение предстоящей непогодой. У Валл'Иолета их поспешность вызывала раздражение. С цивилизацией, не имеющей желания заняться серьёзными исследованиями, а имеющей склонность к спонтанным решениям, у него всё меньше оставалось желания к сотрудничеству. Если бы не его вспыхнувшее чувство. И опять Валл'Иолету пришлось вмешаться. И вот, очередная ночь.

* * *
Правильно я поступил, рассказав о себе Ирне? Размышлял он, шагая между палаток и усыпляя ещё бодрствующих в них исследователей. Даже и не представляю. Он механически покрутил головой. Похоже, что мои слова, о моем истинном происхождении, совершенно, не произвели на неё никакого впечатления. А чего я ждал? Что она бросится ко мне в объятья? А давно ты на себя смотрел в зеркало, капитан Толлоны? Валл'Иолет вознамерился глубоко вздохнуть, но тут же остановил себя. Вчера ночью и смотрел. Он усмехнулся. Тысячелетний старик. И что теперь? Заставить её, как заставлял других гиттов верить в то, что считал нужным? Но тогда придётся всю жизнь держать её под постоянным контролем. А это уже нельзя назвать жизнью. Это неволя. Да и нужна ли она мне в неволе? Навряд ли. Он мотнул головой. А как поступить? Отказаться? Но я уже по уши… Его лицо исказилось гримасой досады. Доказать, что я чего-то стою в их мире. Как? Подарить их цивилизации весспер? Но поймут ли они мой подарок? Помочь понять? Но возымеет ли это на неё нужное действие? И зачем, мне такие проблемы? А затем, что я, тоже человек. Его губы вытянулись в грустной улыбке. Но двери зала управления, пожалуй, пока не стоит открывать. Пусть, пока, побегают по кораблю, научатся в нём ориентироваться. Уж слишком они торопливы. Подумаешь, атмосферные неустойчивости. Весспер через такие неустойчивости прошёл, какие вам и не снились ещё.

Валл'Иолет подошёл к трапу. Два десантника, стоящие перед ним, шагнули в стороны и вытянулись, будто подошёл их командир. Валл'Иолет аккуратно коснулся их голов своим полем. Десантники тут же сели и прислонились спинами к трапу. Их подбородки уперлись им в грудь. Валл'Иолет поднялся на несколько ступенек и развернувшись, обвёл лагерь гитов внимательным взглядом — никого из них, нигде, видно не было. Усмехнувшись, он повернулся и неторопливо зашагал внутрь весспера.

Поднявшись в ангар, он покрутил головой — ничего подозрительного не наблюдалось.

А ведь они что-то задумали? Вдруг всплыла у него догадка. Ведь не просто так они приглашали меня в свой палаточный ресторан. По крайней мере, не затем, чтобы, именно, там обратиться с просьбой, чтобы я открыл остальные двери корабля. Это они могли бы сделать и здесь. А скорее всего, мне, в очередной раз, пришлось бы выпрашивать у них разрешение. Что они задумали? Валл'Иолет провёл рукой по лбу. А ничто другое, как пытаются установить за мной слежку. Усмешка тронула его тонкие сухие губы. Но навряд ли они сами попрятались за углами коридоров. Значит камеры.

Валл'Иолет разбросил свое поле по ангару и тут же почувствовал несколько точечных источников энергии. Его губы вытянулись в широкой улыбке. Сконцентрировав своё поле, он принялся тыкать им в точечные источники, которые тут же угасали.

Погасив все энергетические источники гиттов в ангаре, Валл'Иолет направился на второй уровень весспера.

Поднявшись в коридор второго уровня, он тут же остановился и разбросил своё поле по коридору — он изобиловал большим количеством точечных источников энергии, будто гитты создали ковёр из него. Состроив гримасу недовольства, Валл'Иолет принялся уничтожать их. Для уверенности, он несколько раз обошёл все коридоры второго уровня, чтобы не пропустить ни одного точечного источника энергии. Убедившись, что не чувствует больше ни одного из них, он принялся очищать информационные поля дверей, оставляя их открытыми. Как он понял по двери ангара, биополя гиттов несколько отличались от биополей толлонов и сенсоры информационной пластинки нечётко реагировали на биополя чужой цивилизации и потому требовалась дополнительная адаптация, которую, он решил провести с помощью информационного поля Ирны, а не Вирта, с которым он пошутил, помогая ему открыть одну из дверей ангара своим полем, когда учёный касался пластинки.

Единственное информационное поле двери, которое Валл'Иолет оставил нетронутым, было информационное поле двери зала управления. Более того, он опустил внешнюю шторку, которая закрыла собой и дверь и пластинку идентификации, трансформировавшись в ничем не примечательный участок стены коридора.

Оставшись довольным проделанной работой, Валл'Иолет решил, всё же, ещё раз обойти коридор, для убедительности. Проходя мимо своей каюты, он, вдруг,остановился и повернувшись к проёму, дотронулся рукой до пластинки идентификации. Выскользнувшая из стены дверь, закрыла каюту.

Пожалуй, её не стоит оставлять открытой. Всплыла у него раздражённая мысль. Здесь моя жизнь и незачем гиттам копаться в ней. Пусть ковыряются в других каютах, а здесь — нет. Состроив гримасу, он мотнул головой и вошёл в информационное поле пластинки идентификации — было пустым не только оно, но и деактивирована программа идентификации. Хаара! Поторопился. Болван! Обругал себя Валл'Иолет. Теперь придётся идти в зал управления. Перестраховщик! Но я же хотел, чтобы они случайно не внесли туда кого-то и тем самым не заблокировали дверь. Попытался он оправдать свои действия.

Повернувшись, Валл'Иолет шагнул в направлении зала управления, но тут же вернулся к двери своей каюты.

А ведь можно включить программу изнутри каюты. Там же тоже есть система идентификации. Всплыла у него запоздавшая догадка.

Ткнув ладонью в пластинку идентификации, Валл'Иолет перешагнул порог образовавшегося проёма и повернувшись к нему, протянул руку к, почти такой же, пластинке идентификации, что и снаружи, лишь с той разницей, что под ней было несколько дополнительных жёлтеньких квадратиков сенсорной клавиатуры. Он приложил руку к пластинке и несколько раз ткнул пальцем в сенсоры. Донёсшийся из пластинки металлический голос попросил его убрать руку и повторить операцию. Выполняя требование системы защиты, Валл'Иолет убрал руку и затем опять приложил её к пластинке.

— Информация отсутствует. — Донёсся металлический голос информационной системы.

Продолжая держать руку прислоненной к пластинке, Валл'Иолет ткнул пальцем другой руки в ещё одну клавишу.

— Биополе считано, система опознавания сконфигурирована. — Сообщил всё тот же бесстрастный голос.

— Вот и отлично! — Валл'Иолет улыбнулся и отстранив руку, затем опять приложил её к пластинке.

Выскользнувшая из стены дверь закрыла проём. Отвернувшись от двери, Валл'Иолет осмотрел каюту.

Всё здесь осталось таким же, каким он и оставил. Сбросив плащ, он направился в санационную. Приведя себя в порядок средствами гигиены своей цивилизации, запах которых уже забыл, он оделся и посмотрел на себя в зеркало. Его губы тронула лёгкая усмешка, от воспоминаний, что чуть было не выдал себя, вчера в ресторане. Но, видимо, Ирна всё же успела заметить его необычную одежду, что отразилось на её лице, по которому он, собственно, и понял, что совершил необдуманное, скорее механическое, действие, вознамерившись снять плащ люпий.

Выйдя из санационной, он осмотрел каюту и остановил свой взгляд на голографическом фото Ир'Инны, стоящем на столике, посреди каюты. Его сердце невольно сжалось. Подойдя к столику, он взял голограф и сев в кресло, уставился в фото.

— Ир'Инна! — Произнёс он с грустью в голосе.

И тут же волна отчаяния накрыла его мозг и две крупные слезы повисли на его ресницах.

Валл'Иолет долго сидел, смотря невидящим взглядом на голограмму, потом поднялся, вернул голограф на стол и подойдя к стене, куда был встроен прямоугольник экрана спор, включил его и пробежался пальцами по его сенсорам. По экрану побежали жёлтые точки звёзд. Валл'Иолет вернулся в кресло и откинувшись в нём уставился в экран. Наконец бег звёзд остановился и в центре экрана замерцала лишь одна из них, совсем крохотная, едва видимая белая точка.

— Урана. Увижу ли я тебя когда-либо ещё? — Прошелестели его губы.

Валл'Иолет, вдруг, почувствовал себя невообразимо уставшим. Он прикрыл глаза…

* * *
Валл'Иолет открыл глаза. Его окружал полумрак. Откуда-то со стороны доносился шум. Он повертел головой, осматриваясь и тут же вспомнил — где он. Вскочив, он схватил плащ и набрасывая его на себя, шагнул к двери. Его рука потянулась к пластинке идентификации, но тут же опустилась — шум шёл из-за двери. Высвободив своё поле, он попытался проникнуть им через дверь. Это удалось, но коридор контролировался лишь на небольшом расстоянии, видимо дверь имела хорошую защиту. Но и этого Валл'Иолету хватило, чтобы почувствовать рядом с дверью несколько биополей гиттов.

Хаара! Сколько же я проспал? Какое сейчас время? Мелькнули у него досадные мысли.

Он отвернулся от двери и подойдя к экрану спор, нажал на несколько его сенсоров, переводя в режим внешнего обзора: на экране тут же появилось пространство вокруг весспера. Скорее всего уже было позднее утро, так как горизонт был ярко освещён.

Валл'Иолет вернулся к двери и вновь выбросил своё поле через неё — в коридоре рядом с дверью, по-прежнему, чувствовались колеблющиеся чужие биополя, обладатели которых, скорее всего, пытались открыть дверь, прикасаясь к пластинке идентификации. Знакомых Валл'Иолету биополей среди них не было. Видимо, это были какие-то очень любопытные исследователи.

Только бы не вздумали резать дверь. Мелькнула у него тревожная мысль. Нужно чуть подождать, может уберутся?

Валл'Иолету, вдруг, захотелось пить. Подойдя к встроенному в стену каюты холодильному шкафу, он достал баночку с тоником, открыл её и выпив освежающий энергетический напиток, который прекрасно сохранил свои свойства за все годы своего хранения, подошёл к утилизатору и бросив в него пустую баночку, вернулся к двери. Биополя по-прежнему находились в коридоре, за дверью.

— Хаара! — Прошелестели его губы.

А если попытаться отпугнуть их. Всплыла у него интересная мысль. Они близко. Вдруг, получится.

Он выбросил свое поле в коридор и принялся им касаться находящихся за дверью биополей.

Прошло несколько мгновений и биополя за дверью начали быстро удаляться.

Валл'Иолет, удовлетворённо вздохнув и убедившись, что поблизости никаких биополей больше нет, вернул своё поле и ткнул ладонью в пластинку идентификации. Дверь скользнула в сторону. Он шагнул в коридор и осмотрелся — поблизости, действительно, никого не было, но из-за угла уже выходили двое гиттов, неся меж собой какой-то габаритный предмет.

Хаара!

Валл'Иолет молниеносным движением дотронулся до пластинки идентификации — выскользнув из стены, дверь закрыла проём. Валл'Иолет остался стоять на месте.

Подошедшие гитты, выдвинули из своей ноши телескопические опоры и поставили предмет на них. Один из них склонился над принесённым предметом, второй, шедший первым, шагнул к двери, но так как Валл'Иолет стоял прямо перед ней, то гитт остановился перед ним.

— Не поддаётся? — Гитт покрутил головой.

— Что? — Валл'Иолет взмахнул подбородком.

— Дверь. Я видел, как ты ткнул рукой в пластинку, но как вижу, дверь так и осталась закрытой. — Лёгкая усмешка тронула губы гитта. — Может позволишь нам попытаться открыть её?

Валл'Иолет шагнул в сторону, освобождая дверь.

Хаара! А они оказались внимательны. Всплыла у Валл'Иолета досадная мысль. Что за ящик они приволокли? Вообще-то на джеттер он не похож, но, всё же, посмотреть на него нужно, чтобы потом не сожалеть.

Обойдя, водящего по двери руками, гитта, Валл'Иолет подошёл к предмету и уставился в него. Сверху он был похож на тёмный экран с несколькими яркими разноцветными клавишами под ним.

— Что это? — Валл'Иолет ткнул рукой в предмет.

— Анализатор излучений. — Ответил гитт, тыкающий пальцами в яркие клавиши.

— А какое излучение вы вознамерились анализировать?

— То, что за дверью.

— А там оно есть? — Валл'Иолет вскинул брови.

— Вот и узнаем, есть оно там… — Гитт поднял голову и посмотрев на Валл'Иолета, широко улыбнулся. — Или нет его.

— Вам это обязательно нужно знать? Сколько дверей открыты… — Валл'Иолет взмахнул рукой вдоль коридора. — Изучайте. Анализируйте.

— Но ведь эта не открыта! — В голосе гитта послышалось возмущение. — Держи! — Он протянул гитту у двери какой-то плоский предмет.

— Что за… — Валл'Иолет не договорил оскорбление, вдруг, осознав, что может показать себя не стой стороны, с какой он представлялся гиттам до сих пор.

Взяв предмет, гитт приложил его к двери и принялся водить им по ней. Гитт у анализатора уставился в его чёрный экран. Валл'Иолет тоже уставился в экран. Присмотревшись, он увидел скользящие по нему серые контуры, в которых, при большом воображении, можно было распознать предметы обстановки в его каюте. Вдруг, по левету скользнул большой светлый прямоугольник.

Хаара! Это же экран спор. Нужно было его выключить. Мелькнули у Валл'Иолета досадные мысли.

— Стоп! — Выкрикнул гитт у анализатора. — Там что-то есть. — Светлый прямоугольник замер в нижней части экрана. — Подними выше. Медленно. — Прямоугольник заскользил вверх. — Стоп! — Выкрикнул гитт, когда он оказался в центре экрана.

Прямоугольник замер. Исследователь принялся тыкать пальцами в клавиши под экраном — светлый прямоугольник расползся на весь экран.

— Странно. Что это может быть? — Гитт склонил голову в одну сторону, затем в другую. — Достаточно энергоизлучающий предмет. — Он поднял взгляд на Валл'Иолета. — Что вы можете сказать господин… — Состроив гримасу, он умолк.

— Экран пространственного сканера. — Не зная зачем, Валл'Иолет сказал правду.

Брови гитта взметнулись до середины его лба.

— Там капитанский мостик? — Произнёс он.

— Там каюта капитана. — И вновь Валл'Иолет сказал истину.

— Вы хотите сказать, что капитан отсюда может управлять кораблём?

— Лишь контролировать. — Произнёс Валл'Иолет очередную истину.

— Вы уверены?

— Да!

— Почему?

Валл'Иолет уже открыл рот, чтобы произнести очередную правдивую фразу, как раздавшийся со стороны голос остановил его и заставил повернуть голову в ту сторону — к ним подходил Вирт.

— Что-то интересное? — Повторил подошедший астрофизик свою фразу, устремляя взгляд на экран анализатора. — Исследователи внизу сказали, что здесь какое-то излучение, вызывающее галлюцинации и страх.

— Господин… — Гитт у экрана кивнул подбородком в сторону Валл'Иолета. — Говорит, что за дверью каюта капитана.

— Здравствуйте господин Лампарт. — Вирт перевёл взгляд с экрана на Валл'Иолета. — Вы, действительно, так считаете, или…? — Он на мгновение умолк. — Знаете?

— Так считаю. — Произнёс Валл'Иолет. — Быть откровенным с Виртом, ему, почему-то, не хотелось.

— Но что там может быть за излучение. — Толи спросил, толи, просто, произнёс Вирт.

Валл'Иолет, промолчал, не сочтя нужным ответить.

— Там какой-то энергетический источник. — Произнёс после длительного молчания гитт, проводя рукой над светлой частью экрана. — Но не думаю, что это он излучает волны страха. Иначе, мы бы тоже убежали отсюда.

— Вам не удалось открыть дверь этой каюты, господин Лампарт? — Поинтересовался Вирт.

Валл'Иолет молча покрутил головой.

— Что ж. — Вирт глубоко вздохнул. — Это вполне объяснимо. Каюта капитана должна иметь более надёжную защиту, нежели другие каюты и потому открыть её не так просто. А с источником, думаю, мы, со временем, разберёмся.

Валл'Иолет молча дёрнул плечами.

— Резать? — Произнёс гитт у анализатора, выгнув брови высокими дугами.

— Нет! — Резко и громко произнёс Вирт. — Займитесь другими каютами. В них достаточно, не менее, интересного. — Он повернулся к Валл'Иолету. — Благодарю вас, господин Лампарт. Эта ночь тоже была плодотворной для вас и думаю, вам нужен отдых. Я хочу предложить вам прекрасную палатку, где никто не помешает вашему отдыху. А то вы на песке и солнцепёке. Вы нам помогаете, а мы не проявляем о вас никакой заботы. Нам стыдно за себя.

— Я не нуждаюсь в вашей заботе. Надеюсь на ваше благоразумие. — Произнёс Валл'Иолет своим чётким голосом и шагнув в сторону и боком протиснувшись мимо анализатора и гиттов, направился к лестнице, ведущей в ангар, по пути строя недовольные гримасы от того, что во всех открытых каютах, мимо которых он проходил, сейчас находились гитты.

Я же сам этого хотел. Чем же теперь недоволен? Пытался успокоить себя Валл'Иолет, проходя мимо очередной каюты с открытой дверью за которой мелькали гитты.

Ангар был, на удивление, пуст и Валл'Иолет подойдя к трапу, сошёл вниз. Кроме двух десантников около трапа, которые сделали поспешный шаг назад при его появлении, поблизости больше никого не было.

Валл'Иолет осмотрелся: в стороне гор клубились тяжёлые серые тучи, периодически расцвечиваясь яркими сполохами, видимо от молний, но грома слышно не было. Тучи шли вдоль гор и их стремлений вырваться в пустыню не просматривалось. С другой стороны, над горизонтом вовсю сияло местное солнце. Ветра не было и потому, уже чувствовался его горячий нрав.

Накинув капюшон плаща на голову, Валл'Иолет направился к своему, уже ставшему законным, месту рядом с котлованом и опустившись на песок, подобрал под себя ноги, чему научился у люпий и скрестив руки на груди, отстранился от окружающей реальности. Подобному способу отрешения от всего, научил его один из ведунов люпий. Ведун называл этот способ очищением сознания, но Валл'Иолету он помогал просто забыться, действительно, полностью отрешаясь от всего. Никакого очищения ни от чего, после многих часов отрешения, он не ощущал и всегда выходил из забытья с тем же грузом проблем…

* * *
Громкий треск, раздавшийся прямо над головой, заставил Валл'Иолета вернуться в реальный мир. Он поднял голову, над ним стоял край тёмно-серой тучи, который, вдруг озарился яркой вспышкой и ещё один треск мощной волной вошёл в его уши, заставив лицо исказиться болезненной гримасой. Мощный порыв ветра, ударил ему в бок и если бы он не успел опереться на руку, то, непременно, оказался бы на песке. Порыв ветра стих. Валл'Иолет поднялся и повернулся в сторону гор, его глаза расширились — неподалёку от котлована стояла клубящаяся серо-чёрная стена, по которой скользили белые спирали вихрей и струились яркие жёлтые разводы, будто раскалывающие серую стену на части, но вслед за разводами, откуда-то снизу, как бы подпитываемая песком, шла тёмная волна вихрей, заглаживая разводы и тем самым не давая стене развалиться на части.

За десять лет, проведённых в пещерах, Валл'Иолет свыкся с атмосферными аномалиями над кольцевыми горами. Но тогда он неизменно находился в какой-то из пещерных галерей, а грозы бушевали над горами и он их, практически, ни разу не видел, вот так, как сейчас, со стороны и не представлял, какой у атмосферного возмущения может быть эффектный и в тоже время угрожающий вид.

Все жё близость чёрной тучи была обманчивой. Она была достаточно далеко, а эффект близости создавало её величие. Да и треск от грозовых разрядов, происходящих внутри неё приходил с некоторым запозданием и песок, насколько хватало взгляда был почти спокоен и лишь у самого нижнего края тучи было видно, как он клубится мощными вихрями.

Новый порыв ветра пошатнул Валл'Иолета. Он не устоял и сделал шаг назад и уже не смог остановится: его плащ превратившись в парус, туго наполненный ветром, потащил его вдоль котлована в сторону весспера, едва давая возможность переставлять ноги.

Ветер стих, так же внезапно, как и появился. Сделав ещё несколько шагов, Валл'Иолет остановился.

— Хаара! — Шевельнулись его губы.

Нужно подняться в весспер, иначе унесёт неизвестно куда. Всплыла у него досадная мысль.

Он поднял голову, намереваясь скорректировать свой путь и увидел, как на палаточный лагерь гиттов, кружась в лучах предзакатного солнца, опускаются какие-то тёмные волнистые предметы, создавая вид нашествия на лагерь каких-то невиданных летающих монстров.

Монстры уже было коснулись вершин палаток, как налетевший порыв ветра подбросил их вверх и они, кружась в бешеном вихре, унеслись прочь, но вот ветер вновь стих и они появились вновь, кружась и по широким спиралям опускаясь на лагерь.

Что ещё за представление? Брови Валл'Иолета взметнулись вверх. Да это же палатки. Тут же догадался он. Наверное вверху более мощные вихри, если тяжёлые палатки крутит, как лёгкие бумажки. Ну и ну. Вот растяпы. Если не в состоянии укрепить палатки, то что вы можете серьёзное построить? Нелестно отозвался он о гиттах. Ловите теперь свои жилища. Усмехнувшись, он направился в сторону трапа, плотно обернув плащ вокруг себя, чтобы очередной порыв ветра не унёс его, так же, как носил сейчас палатки.

Оказавшись на трапе, он быстро зашагал вверх, но когда его голова оказалась перед люком, он, вдруг, оглянулся — над лагерем продолжали кружиться сорванные палатки, никого из гиттов видно не было и лишь один человек, стоя где-то посреди лагеря, смешно вскидывал руки вверх, будто прося у небесных сил, какого снисхождения для себя.

Валл'Иолет улыбнулся наивной странности человека, но, вдруг, осознал его странность, над человеком кружила палатка и он, подпрыгивая и вскидывая руки, видимо, пытался дотянуться до неё.

— Чудак! — Валл'Иолет улыбнулся, но тут же развернулся и побежал вниз: он узнал человека — это была Ирна.

Подгоняемый порывами ветра, Валл'Иолет быстро оказался рядом с девушкой и уже вытянул руки и вознамерился подпрыгнуть, чтобы дотянуться до края кружащейся палатки, как порыв ветра вновь погнал палатку ввысь. Глубоко вздохнув от досады, Валл'Иолет опустил руки и повернулся к девушке — она стояла приложив руки ко лбу и подняв голову, видимо, следила за зигзагами сбежавшего объекта своего вожделения.

— Улетела! — Громко произнёс Валл'Иолет, широко улыбнувшись.

Ирна заметно вздрогнула и сбросив руки, повернулась к Валл'Иолету, на её лице застыл испуг.

— Извини! — Валл'Иолет приложил руку к своей груди. — Я хотел помочь, но опоздал.

— Здравствуйте! — Ирна попыталась улыбнуться, но улыбка у ней получилась какой-то неестественной и даже грустной. — Это всё что осталось от моего дома. — Она развела перед собой руками. — Хотела вернуть хотя бы его стены, но, увы. — Она глубоко и шумно вздохнула.

Валл'Иолет опустил голову — перед ним, на трепещущем ковре стояли два разновеликих ящика и большой белый предмет, похожий на холодильный шкаф. Да и ковёр бы, наверное, тоже улетел, если бы не был прижат к песку этими самыми ящиками.

— Невесело. — Валл'Иолет покрутил головой, переводя взгляд на девушку.

— Да уж куда веселее. — Ирна истерично хмыкнула и посмотрела на Валл'Иолета. — Теперь мне придётся на песке, рядом с вами, жить.

— Да я не против. — Валл'Иолет вновь покрутил головой. — Места хватит.

— А я, против! — Выпалила Ирна и её глаза сверкнули гневом.

— Жаль! — Валл'Иолет дёрнул плечами, но из-за широкого плаща у него вышла лишь какая-то нелепость. — Я бы научил тебя отрешению. Очень помогает восстановиться.

— Нужно оно мне. — Ирна громко хмыкнула.

— В таком случае, я предлагаю тебе более прочное жилище, нежели, которым была твоя палатка.

— Пещеру! Там! — Повернув голову, Ирна взмахнула подбородком в сторону клокочущей серо-чёрной тучи.

— Каюту капитана. Здесь! — Валл'Иолет вытянул руку в сторону весспера.

— Каюту капитана? Техники сказали, что вы не открыли её и они уже полдня ковыряют её дверь, пытаясь открыть.

— Хаара! — Невольно вырвалось у Валл'Иолета. — Если они вздумают резать, я им руки поотрезаю их же джеттером. — С явной угрозой в голосе произнёс он. — Где сейчас господин Вирт?

— Не знаю. — Ирна мотнула головой. — Может на корабле, может в своей палатке.

— Ты знаешь его палатку?

— Знаю. — Ирна дёрнула правым плечом.

— Пойдём!

— Я не брошу свою палатку.

— Ты отказываешься от каюты капитана?

— Здесь результаты работы моей экспедиции. — Ирна ткнула рукой в один из ящиков. — Если я не предоставлю их научному совету меня выгонят из института.

— И правильно сделают. — Валл'Иолет широко усмехнулся. — Ты же не нашла, что искала.

— Откуда вы знаете, что я искала.

— Я всё знаю.

Валл'Иолет шагнул к металлическому ящику и взяв его за ручку, поднял. Он оказался тяжёлым, но отступать было не достойно боевого капитана толлонов. Ирна шагнула к ещё одному ящику и схватила его, но оторвав от ковра, тут же поставила назад.

— Ух-х! — Она мотнула головой, но ручку ящика не выпустила, выгнув спину дугой и намереваясь вновь повторить свою попытку.

Валл'Иолету ничего не осталось, как присесть и взять тот же ящик за вторую ручку. Поднявшись, он взмахнул подбородком.

— Поторопимся. — Произнёс он.

Молча кивнув головой, Ирна выпрямилась и направилась в сторону палатки астрофизика. Стараясь не подавать вида, что ему тяжело, Валл'Иолет шёл рядом.

Палатка астрофизиков была на полпути между весспером и палаткой Ирны. Она, видимо, была укреплена более надёжно и потому оставалась на своём месте, хотя и нещадно трепетала.

— Вот! — Ирна взмахом подбородка указала на трепещущуюся палатку, с которой они поравнялись. — Я посмотрю. — Произнесла она, отпуская ручку ящика и ныряя в палатку.

Уставшему Валл'Иолету, брошенный Ирной ящик, оказался неимоверно тяжёлым и он не удержал его. Ящик плюхнулся в песок. Тогда он бросил в песок и второй ящик и попытался сжать руки в кулаки — это оказалось, почти, невозможно. Приподняв руки, он посмотрел на свои ладони — через них пролегали вздувшиеся белые полосы. Такое с ним было впервые и что с этим нужно было делать, он не представлял.

— У вас проблемы, господин Лампарт. — Услышал Валл'Иолет перед собой голос Вирта.

— Нет! — Валл'Иолет опустил руки. — Господин Вирт, я предлагаю вам переждать атмосферную нестабильность внутри корабля. Это более безопасно, нежели, в грозящих улететь палатках. Места там на всех хватит.

— Вы уверены, что на корабле более безопасно? А вдруг молния попадёт в него и он загорится. Успеют ли все исследователи покинуть корабль? — С беспокойством в голосе, произнёс астрофизик.

— Я гарантирую вашу безопасность, господин Вирт. Я могу даже поднять трап, чтобы изолировать корабль от внешней среды.

— Спасибо, господин Лампарт. Но я не могу единолично принять такое решение. Я должен посоветоваться с руководителем научной группы.

— Как пожелаете. Только, советую поторопиться. — Валл'Иолет повернул голову к Ирне. — Продолжим?

— Продолжим. — Ирна дёрнула правым плечом.

— О чём это вы? — Брови Вирта взметнулись вверх.

— Мою палатку унёс ветер и господин Лампарт предложил мне перебраться в каюту капитана. — Заговорила Ирна. — Мы переносим туда мои вещи. — Она указала рукой на ящики.

— Но они же тяжёлые. — Астрофизик состроил гримасу. — Теперь я понимаю, что с вашими руками, господин Лампарт. — Он улыбнулся. — Я попрошу десантников и они доставят их на корабль.

— Мы сами! — Вдруг выпалила Ирна.

— Мы сами справимся. — Валл'Иолет покивал головой.

— А разве каюту капитана удалось открыть? — Поинтересовался Вирт.

— Удалось!

Валл'Иолет кивнул головой и присев, взялся за ручки ящиков. Ирна наклонилась и взялась за ручку того же ящика, который и несла. Валл'Иолет поднялся, Ирна выпрямилась.

— Поторопитесь! Скоро будет темно и атмосферная нестабильность может усилиться. — Произнёс Валл'Иолет и шагнул в сторону корабля.

— Поторопитесь! — Вторила ему Ирна, делая шаг вслед за Валл'Иолетом.

— Поторопимся! — Произнёс им в спину Вирт и повернувшись, нырнул в трепещущуюся палатку.

Когда они донесли ящики до трапа, Валл'Иолет совершенно не чувствовал своих ладоней, будто их не было у него вовсе. Поставив ящики у трапа, он, практически, не разгибая пальцев, просто-напросто с силой выдернул ладони из их ручек.

— Чуть рука не оторвалась. — Ирна замахала перед собой рукой, которой несла ящик.

Валл'Иолет, стыдясь своей немощности, лишь улыбнулся.

— Трап же узкий. — Заговорила Ирна, состроив гримасу. — Как же мы их понесём в корабль?

Валл'Иолет прекрасно понимал, что именно сейчас, ящики поднять по трапу, он уже не в состоянии. Ему нужен был отдых. Но он так же понимал, что навряд ли Ирна согласится оставить их у трапа без своего присмотра. Да и как он будет выглядеть в её глазах, бросив с ними здесь. Он мог бы открыть люк весспера и поднять ящики в ангар подъёмником, но, это могло бы стать немалым потрясением для гиттов.

Валл'Иолет покрутил головой, обведя взглядом, стоящих у трапа десантников. Ему, вдруг, пришла мысль, сыграть на любопытстве десантников: после первого дня, потом ни один из них не поднимался на борт весспера и наверняка, они горят желанием это сделать.

— Вы не могли бы помочь девушке и отнести эти ящики к её каюте? — Произнёс он.

Десантники переглянулись.

— Нам запрещено покидать пост. — Произнёс один из них.

— Здесь нет вашего командира. — Продолжил аргументировать Валл'Иолет. — Да и сделаете вы это очень быстро. И корабль посмотрите. А я побуду за вас. Если кто-то появится, я отвлеку его. Девушка вас проводит. — Он повернулся к Ирне. — Эта та самая дверь второго уровня, которую пытаются открыть исследователи. — Он опять повернулся к десантникам. — Вы откажете девушке?

Десантники переглянулись и молча шагнув к ящикам, взяли их по одному и повернулись к Ирне.

— Только быстро! — Произнёс один из них.

Ирна пошла по трапу вверх. Десантники направились за ней. Валл'Иолет, подождав, пока они не исчезнут внутри весспера, начал прохаживаться перед трапом, потирая занемевшие и припухшие ладони и размышляя о правильности своих поступков.

Прошло какое-то время. Вернулся один из десантников.

— Что-то произошло? — Поинтересовался Валл'Иолет.

— Там все двери закрыты. — Произнёс десантник, дёрнув плечами. — Через полчаса у нас смена караула.

Хмыкнув, Валл'Иолет направился по трапу внутрь весспера.

Ящики он увидел на углу коридора второго уровня совсем не в той стороне, где находилась каюта капитана. Подойдя, он увидел, что второй десантник стоит за углом, рядом с закрытой дверью, отнюдь не каюты капитана. Ирны рядом с ним не было.

— Где она? — Произнёс Валл'Иолет крутя головой.

— Ушла! — Десантник состроил неопределённую гримасу.

— Я — этот, ты — тот. — Валл'Иолет кивнул подбородком на ящик. — Иди за мной! — Валл'Иолет наклонился и взялся за ручки того ящика, который он нёс до весспера один.

— Класс! — Раздался громкий возглас десантника.

Валл'Иолет хотел приподнять голову на десантника, чтобы поинтересоваться мотивом его возгласа, но его взгляд остановился на распахнутом плаще, из-под которого виднелась курточка боевого капитана толлонов. Он выпрямился, запахнул плащ и посмотрел на десантника.

— Ты забыл об этом. — Произнёс Валл'Иолет чётким, волевым голосом.

— Я забыл об этом. — Повторил десантник и наклонившись, поднял ящик.

Взяв ящик, Валл'Иолет пошёл по коридору. Громко топая, десантник шёл сзади.

Выйдя из-за угла, Валл'Иолет увидел, что Ирна стоит напротив двери каюты капитана и хлопает ладонью по пластинке идентификации. Насколько мог, он ускорил шаг.

Видимо услышав топанье десантника, Ирна повернула голову — её рука тут же опустилась и она повернулась к приближающимся мужчинам.

Подойдя, Валл'Иолет поставил свой ящик на пол и взмахом руки, приказал десантнику тоже поставить свой ящик на пол. Молча поставив ящик, десантник повернулся и быстро пошёл назад. Валл'Иолет, дождавшись, когда он скроется за углом, коснулся рукой пластинки идентификации — дверь каюты скользнула в стену.

— Входи! — Он вытянул руку в проём.

Посмотрев на Валл'Иолета покруглевшими глазами, Ирна, вытянув шею, заглянула внутрь каюты, затем вновь посмотрела на Валл'Иолета, затем опять в проём и наконец, переступила порог каюты.

Валл'Иолет перенёс ящики в каюту, выключил экран спор и шагнул к проёму двери.

— Устраивайся. Я открою закрытые двери и вернусь.

Произнёс он и выйдя из каюты, ткнул ладонью в пластинку идентификации и зашагал по коридору, прикладывая руку к тем пластинкам идентификации, двери которых были закрыты.

К его удивлению, в одной из кают находились те самые два гитта, которые утром пытались проанализировать каюту капитана. Они стояли со своим анализатором перед дверью и тыкали пальцами в клавиши под его экраном. Услышав свист отрывшейся двери, они разом подняли головы — их лица исказились гримасой страха. Усмехнувшись, Валл'Иолет пошёл дальше.

Вернувшись в каюту капитана, Валл'Иолет застал Ирну сидящей в кресле с голографом в руках, над которым отображалась голограмма с Ир'Инной.

— Это ваша дочь? Красивая, но немного странная для нашего мира. — Подняв голову на вошедшего Валл'Иолета, заговорила Ирна. — Как её зовут?

— Ир'Инна. Она погибла. — С грустью в голосе ответил Валл'Иолет.

— О-о! Ужас! — Сердце Ирны сжалось.

Это её именем он назвал меня тогда. Мелькнула у неё грустная мысль.

— Жаль! — Она глубоко вздохнула.

Валл'Иолет перенёс ящики от двери в свободный угол своей каюты, пока он обошёл все коридоры второго уровня, белые припухшие рубцы на его руках почти разгладились. Затем сбросил плащ и подошёл к двери.

— Давай попытаемся внести тебя в реестр идентификатора. — Произнёс он указывая пальцем на пластинку рядом с дверью. Если повезёт, ты сможешь сама входить и выходить из каюты, когда захочешь.

Ирна поднялась и вернув голограф на стол, подошла к Валл'Иолету и окинула его пристальным взглядом.

Хотя Валл'Иолет был гораздо выше её, но он был уже заметно сутуловат и несколько худ, и его великолепная одежда сидела на нём мешковато. Откровенно диссонировала с одеждой, его обувь, которая выглядела очень старой и такой изорванной, что в некоторых местах были видны ноги их носителя. Обувь, несомненно, была изготовлена мастерами людей пустыни, что вызвало у Ирны немалое удивление.

Кажется, он назвал себя Валлетом. Нет, нет, гораздо длиннее. Валлилетом. Как-то так. Странное имя. Но навряд ли он им станет для меня. Старик! Другое имя ему и не подходит. Промелькнул у неё грустный сонм мыслей.

— И насколько я выгляжу? — Губы Валл'Иолета вытянулись в снисходительной усмешке.

Щёки Ирны залил лёгкий румянец. Не зная, что ответить, она перевела взгляд на пластинку идентификации, куда указывал палец Валл'Иолета.

— Мне едва семьдесят, по продолжительности жизни моей цивилизации, а живём мы более тысячи лет, а по уровню вашей — мы, примерно, ровесники. — С заметной иронией в голосе, произнёс он.

— Этого не может быть. — Прошелестели губы Ирны — она, вдруг, поняла, что девушка в голограмме, совсем не дочь этого, совсем, не старика, если можно было верить его словами и потому, её подозрения, о повышенном внимании его к себе, могут быть, вполне, реальны.

— К сожалению, это так. — Валл'Иолет ткнул пальцем в один из цветных квадратиков под жёлтой пластинкой идентификации. — Приложи ладонь к пластинке идентификации.

Ирна молча приложила ладонь к жёлтому прямоугольнику, он оказался заметно длиннее её ладони. По краю прямоугольника пошла зелёная волна, потом ещё одна и ещё… Лицо Валл'Иолета исказилось какой-то непонятной гримасой.

— Назовите имя. — Прозвучал металлический голос на языке толлонов.

Рука Ирны отпрыгнула от пластинки — с немым страхом в глазах, она уставилась в старика.

— Тяжелый случай для идентификатора. — Валл'Иолет улыбнулся. — Он всего лишь сказал: «назови своё имя». Произнеси: Иринна. Иринна.

— Иринна. — Произнесла Ирна.

— Мягче и протяжнее. Иринна. — Потребовал Валл'Иолет.

— Ирин-нна. — Попыталась протянуть слово Ирна.

— Это не слова песни, а имя. Язык моей цивилизации мягче и протяжнее языка твоей. Постарайся. Иначе идентификатор тебя не правильно поймёт. Он посчитает тебя за животное. Иринна.

— Иринна. — Ирна попыталась произнести слово более высоким голосом.

— Что-то похожее. — Валл'Иолет шумно вздохнул. — Только, когда вновь прозвучит тот же вопрос, не убирай руку от пластинки идентификации, а произнеси своё имя, как это сделала сейчас. Сколько идентификатор попросит, столько раз и произнеси. Прикладывай! — Он кивнул подбородком в сторону пластинки.

Ирна вновь приложила ладонь к пластинке идентификации и вновь по краю пластинки побежали зелёные волны. Вскоре прозвучали те же протяжные звуки, которые вновь испугали Ирну и её рука невольно дрогнула, но всё же она смогла удержать её, прижатой к пластинке.

— Иринна. — Произнесла она своё модернизированное имя высоким, протяжным голосом.

Прошло несколько мгновений и вновь прозвучали те же звуки.

Рука Ирны теперь не дрогнула.

— Иринна. — Постаралась произнести она своё модернизированное имя ещё мягче.

Зелёный цвет мигнул по всему контуру пластинки и вновь прозвучали звуки, но они теперь были другими. Рука Ирны не дрогнула и она уже открыла рот, чтобы опять произнести своё имя, но, вдруг, осознав, что звуки были совсем другими, с открытым ртом уставилась в старика.

Валл'Иолет ткнул пальцем в один из цветных квадратиков, рядом с рукой Ирны.

Вновь прозвучали какие-то не понятные Ирне звуки и опять они были другими.

— Идентификация закончена. Можно опустить руку. — Произнёс Валл'Иолет.

Ирна отстранила руку от пластинки и повернув ладонь к себе, посмотрела на неё, затем перевела взгляд на старика.

— И что теперь? — Поинтересовалась она.

— Приложи руку к пластинке и мы увидим, что теперь.

Ирна осторожно приложила руку к пластинке идентификации. Прозвучал набор звуков. Ирна наморщила лоб, пытаясь сопоставить их с уже слышанными. Ей показалось, что они ближе всего соответствовали тому набору, когда система идентификации спрашивала у неё имя. Она перевела взгляд на старика, но тот молча покрутил головой.

— Иринна. — Произнесла Ирна, повернувшись к пластинке.

С лёгким свистом, дверь скользнула в сторону.

— Ой-й! — Рука Ирны отлетела от пластинки — она уставилась в образовавшийся проём, затем перевела взгляд на старика. — Я могу выйти? — С удивлением в голосе, поинтересовалась она.

— Безусловно. — Лёгкая улыбка тронула губы Валл'Иолета. — Но, надеюсь, не сейчас. — Он ткнул ладонью в пластинку идентификации и выскользнувшая из стены дверь закрыла проём. — Тебе нужно отдохнуть. — Валл'Иолет указал на то кресло, в котором Ирна уже сидела.

Девушка прошла к указанному креслу и усевшись в него, откинулась на спинку, внимательно следя взглядом за стариком, который подошёл к одной из вделанных в стену дверей и открыв её, что-то достал и пройдя ко второму креслу, повернулся, но не сел, а протянул руку в сторону Ирны, заставив её напрячься.

— Это тоник моей цивилизации. Очень полезен. Уверяю, тебе понравится. — Произнёс он.

Ирна взяла баночку и принялась вертеть её в руках. Собственно, она мало, чем отличалась от баночек с тониками, её цивилизации, если не считать, что была чуть не так вогнута к середине, но в руке лежала более удобно и видимо, была чуть длиннее привычной взгляду баночки её цивилизации, но механизм её открывания был, совершенно, другим. Она перевела взгляд на старика, но тот уже пил из своей баночки и казалось не смотрел в её сторону. Тогда Ирна попыталась поддеть ногтем, находящуюся на крышке овальную пластинку, но она оказалась очень жёсткой и кроме боли в пальце, никакого результата попытка не принесла.

— Поверни! — Раздался голос Валл'Иолета.

Ирна подняла на него взгляд, старик уже сидел в другом кресле, с широкой улыбкой смотря на неё.

— Поверни пластинку. — Он шевельнул своим, самым длинным пальцем.

— Куда, в какую сторону? — Ирна потрогала пластинку.

— В любую. Смелее, это не больно.

Состроив гримасу, Ирна попыталась сдвинуть пластинку, она шевельнулась. Она приложила большее усилие и пластинка повернулась. В тот же миг из под неё выскочила небольшая кнопочка, заставив Ирну вздрогнуть. Она перевела испуганный взгляд на старика.

— Нажми на кнопку. — Валл'Иолет потряс тем же пальцем, имитируя нажатие.

Ирна осторожно нажала на кнопку. Внутри баночки что-то глухо щелкнуло, заставив Ирну вновь вздрогнуть, то место, где была кнопочка, с вертушкой, стало боком и из баночки выскочил небольшой хоботок. Ирна уставилась в серебристый хоботок.

— Проблема решена. Можно пить. — Донёсся голос старика.

— Очень сложно. Трудно понять, если привык к другому. — Произнесла Ирна, поднимая взгляд на Валл'Иолета.

— Но надёжно и гигиенично. Не приходится слизывать грязь.

Хмыкнув, Ирна поднесла хоботок ко рту и осторожно наклонила баночку — в язык ударила лёгкая струя жидкости. Она тут же опустила баночку. Во рту посвежело и появился, достаточно, приятный запах. Ирна проглотила напиток. По телу тут же побежала приятная прохлада.

— Что это? Фрукт, овощ, или что-то искусственное? — Поинтересовалась она.

— Сок большого оранжевого плода, с каплей стимулятора.

— А капля на полбанки? — Ирна широко улыбнулась.

— Около сотой части объёма.

— А я не начну бегать по потолку от этой сотой части?

— Я же от ваших тоников не бегаю. — Валл'Иолет дёрнул плечами.

Ирна поднесла хоботок ко рту и наклонила баночку — упругая струя ударила ей в язык. Она начала глотать жидкость и с каждым глотком её тело будто наполнялось энергией и бодростью. Струйка закончилась. Ирна опустила баночку и весёлым взглядом посмотрела на Валл'Иолета.

— Такое впечатление, что у меня появились крылья. Сейчас взлечу. — Она рассмеялась и вытянув руки в стороны, замахала ими. — Лечу-чу-у-у!

Откинувшись в кресле, Валл'Иолет широко улыбнулся.

Вдруг, весспер резко дёрнулся. Валл'Иолет выпрямился и состроив гримасу, покрутил головой, будто источник толчка находился здесь, в каюте капитана. Весспер дёрнулся вновь. Валл'Иолет поднялся и бросив баночку в кресло, шагнул к двери.

— Сиди здесь! — Резким, грубым голосом произнёс он.

— Не-ет! — Ирна вскочила и завертелась, не зная куда деть баночку, но затем шагнула к столу, поставила баночку и бросилась к двери, в проёме которой уже стоял Валл'Иолет.

Едва Ирна оказалась в коридоре, как проём исчез — дверь едва ли не чиркнула ей по спине, заставив её сердце на мгновение, буквально, остановиться.

Толчки продолжались. Валл'Иолет быстро шёл по коридору и Ирне пришлось перейти на бег, чтобы его догнать, но догнав и перейдя на шаг, она тут же отстала и ей опять пришлось бежать. По ступенькам же лестницы, ведущей в ангар, старик настолько быстро спускался, будто скользил по ним и она безнадёжно отстала, а едва сделала пару шагов по трапу, как старик уже оказался лицом к ней, шагая назад в корабль.

— Слот разваливается. — Первым заговорил он. — В зал управления. Взлетаем!

Он грубо развернул Ирну и подтолкнул вперёд. Ирне ничего не осталось, как вернуться в ангар. В ангаре, взяв Ирну за локоть, Валл'Иолет, повел её к лестнице на второй уровень, где продолжил подталкивать в спину, заставляя энергичнее подниматься по ступенькам.

В принципе, после выпитого тоника, Ирна чувствовала себя приободрённой и не противилась слишком энергичному вниманию со стороны старика.

На втором уровне, Валл'Иолет вновь взял её за локоть и быстро зашагал по коридору, так энергично подталкивая, что Ирне пришлось, буквально, бежать.

Остановившись напротив стены, Валл'Иолет отпустил локоть Ирны и приложил руку к стене — часть стены коридора, скользнула вверх, заставив Ирну тихо ахнуть. Перед ними была дверь с пластинкой идентификации рядом на стене. Валл'Иолет приложил руку к пластинке и дверь скользнула в сторону. Упёршись Ирне рукой в спину, Валл'Иолет втолкнул её в полутёмную комнату.

Отпустив девушку, Валл'Иолет прошёл к одному из кресел зала управления и усевшись, нажал несколько клавиш — свет полностью погас и пульт управления расцветился разноцветьем индикаторов. Валл'Иолет ткнул ещё в несколько клавиш. Корабль в очередной раз вздрогнул, но более ощутимее.

Схватившись руками за голову, Ирна уставилась обезумевшим взглядом перед собой — она оказалась висящей высоко над лагерем. Ей показалось, что её сердце остановилось.

— Сядь в свободное кресло… — Донёсся в темноте голос старика. — И пристегнись. Взлетаем!

— Я-я-я! Я же-же у-уп-пад-ду. — Дрожащими губами произнесла Ирна.

Прошло мгновение и Ирна почувствовала, как рука старика опять схватила её за локоть и куда-то потащила. Она шла затаив дыхания, ожидая, что её следующий шаг будет последним и она провалится в какую-то пропасть и полетит вниз.

Сделав несколько шагов ужаса, Ирна, вдруг, почувствовала, как старик взяв её за оба локтя, толкнул назад и она полетела спиной вперёд.

Ирна закрыла глаза. Что-то жёсткое обхватило её нижнюю часть груди и она оказалась прижатой к чему-то спиной и затем почувствовала, что повернулась и осталась в таком положении. Боли не было.

Я упала на песок, но не разбилась? Всплыла у неё тревожная мысль. А старик? Он тоже упал вместе со мной?

Ирна резко открыла глаза и…

Она сидела в кресле, чем-то жёстким прижатая к его спинке, перед каким-то устройством с массой светящихся индикаторов, за которым, внизу, как на ладони, в лучах яркого света простирался лагерь исследователей. Большинства палаток уже не было. Оставшиеся так трепетались, что казалось вот-вот взлетят. Несколько видневшихся исследователей стояли шатаясь, повернувшись в её сторону.

— Всем перейти в весспер. — Донёсся до неё твёрдый голос старика. — На площадке находиться опасно, она начала разрушаться. Всем быстро подняться на борт космического корабля.

Яркая вспышка, окружившая Ирну со всех сторон, заставила её втянуть голову в плечи и закрыть глаза. Её бросило в сторону и если бы она не была прижата к спинке кресла, то непременно бы вылетела из него, подобно брошенному камню. Раздался надсадный скрежет, заставивший сердце Ирны сжаться в комочек. Наступила тишина.

Это конец? И где же я сейчас? Всплыли у неё очередные мысли тревоги.

Ирна открыла глаза и покрутила головой. Она по-прежнему висела над лагерем, сидя в кресле, прижатая к его спинке. Лагерь внизу уже выглядел, как муравейник, со всех его концов в её сторону бежали исследователи. Соседнее кресло было пустым. Старика не было. Корабль продолжал вздрагивать и его толчки становились всё ощутимее. Вспышки света, одна ярче другой, периодически освещали лагерь внизу, заставляя её съеживаться и плотнее прижиматься к спинке кресла.

Это, действительно, конец. Всплыла у Ирны очень грустная мысль и она закрыла глаза.

Две прозрачные слезинки беспомощности выкатились из глаз девушки и скатились вниз, оставив на щеках широкие блестящие следы.

* * *
— Хаара! — Проскрежетали губы Валл'Иолета.

Да они, просто, боятся. Замелькали у него досадные мысли, при виде того, как гитты уже не бегут в сторону корабля, апятятся от него. Нельзя же быть такими бестолковыми. Корабль утонет в песке и опять его придётся откапывать.

В очередной раз зал управления наполнился ярким белым светом. Светофильтры едва справлялись с его, таким мощным потоком. Весспер дёрнулся, зашатался и вновь застонал, заставив лицо Валл'Иолета в очередной раз исказиться гримасой досады.

Как только сильные колебания утихли, он вскочил и бросив на Ирну внимательный взгляд и убедившись, что она надёжно прижата захватами к креслу, выбежал из зала управления.

Едва его голова выскользнула из проёма трапа, как яркий свет залил всё пространство, заставив его схватиться обеими руками за поручень трапа и закрыть глаза. Пришедший через мгновение оглушительный треск, заложил уши, а мощный толчок подбросил его вверх и ноги оказались выше головы и если бы он не держался за поручень, то непременно слетел бы с трапа, подобно стряхиваемой с одежды пылинки. Через мгновение энергия толчка иссякла и Валл'Иолет свалился на трап, больно ударившись спиной о поручень. Спазм боли охватил всё его тело. Громко вскрикнув, он кое-как поднялся и держась обеими руками за поручень, практически, заскользил по нему вниз.

Оказавшись внизу, он попытался бежать в сторону стоящих поодаль, на песке, нескольких гиттов, как в военной, так и в гражданской одежде, но это у него получилось весьма коряво и видимо решив, что ему плохо, двое десантников бросились ему навстречу и подбежав, схватили под руки и буквально поволокли в сторону остальных гиттов. Валл'Иолет едва успевал переставлять ноги. Подтащив его к человеку в гражданской одежде, они остановились перед ним, продолжая поддерживать Валл'Иолета под руки.

Валл'Иолет оказался перед Виртом, глаза которого были круглыми, будто их специально огранили циркулем, а его брови едва не касались волос на голове.

— Я сам! — Громко произнёс Валл'Иолет и повёл плечами, давая понять, чтобы его отпустили — десантники опустили руки, но продолжили стоять рядом. — Всем подняться на борт космического корабля. Быстро! — Заговорил он хриплым голосом, но неизменно, очень чётко, выговаривая слова. — Посадочный слот начал разрушаться и если вы не поторопитесь, корабль провалится в песок и поднять его будет не просто.

— Господин Лампарт? — Едва расслышал Валл'Иолет шелест губ Вирта. — Вы, вы капитан…

— Поторопитесь, господин Вирт. — Процедил Валл'Иолет.

— К кораблю едва ли можно подойти, господин Лампарт. Его невообразимо трясёт. — Подняв плечи, Вирт потряс головой. — Вы же сами едва удержались. Сюда уже идут мощные транспортёры. Они скоро заберут нас.

— Оставаться здесь очень опасно. Уже почти все ваши палатки унесло. Не думаю, что помощь будет скоро, да и пробьются ли к вам транспортёры через час-полтора. Вы не продержитесь. Я приподниму корабль, а вы запрыгивайте на трап. Иного я не могу предложить.

— И всё же мы намерены дождаться помощи.

Яркая вспышка накрыла всех стоящих перед Валл'Иолетом гиттов. Ярчайшие белые зигзаги электрических разрядов заплясали по лагерю. Наэлектризованные волосы стали дыбом. Оглушительный треск вновь заложил уши. Песок под ногами задрожал и ноги Валл'Иолета поползли в разные стороны.

Валл'Иолет, вдруг, шагнул впёред и взяв Вирта за курточку, тряхнул его.

— Если вы не подниметесь на борт добровольно, я заставлю вас силой. И я это сделаю! — Он отпустил курточку Вирта. — Не вынуждайте меня.

— Попытаемся. — Вирт дёрнул плечами.

Развернувшись, Валл'Иолет, насколько мог, побежал к трапу.

Когда его тащили от трапа десантники, он как-то не слишком замечал, как истрескана посадочная площадка, а сейчас, перепрыгивая через трещины, ужаснулся её виду — на ней уже, буквально, не было живого места. Не меньший ужас вызывали и видневшиеся ближние опоры весспера, которые плясали так, будто исполняли какой-то зажигательный танец и если бы не их интеллектуальное отслеживание поверхности, то весспер, наверняка бы, уже лежал на боку.

Попасть на трап оказалось большой проблемой — он ходил ходуном и казалось вот-вот должен оторваться и улететь. Дождавшись, когда он окажется напротив, Валл'Иолет прыгнул.

Удар в бок поручнем оказался такой силы, что у него в глазах потемнело, но всё же он успел схватиться за него и не упал. Механически перебирая руками и едва переставляя ноги, он поплёлся внутрь весспера.

Внутри трясло меньше. Пелена с глаз ушла, боль немного утихла, позволив Валл'Иолету двигаться гораздо быстрее и всё же очередной сильный толчок бросил его на пол у самых дверей зала управления. Уже не вставая, на коленях, он дополз до кресла и забравшись в него, запустил конвертор, вызвал панели управления и чуть двинув акселератор вперёд, наклонил их — весспер остался на месте.

Хаара! Трап! Догадка, больно кольнула мозг Валл'Иолета. Пока он не поднимется, весспер не оторвётся. Но если трап поднять, потом не опустить, пока опоры не коснутся поверхности. Хаара! Блокировки. И почему решено, что весспер не должен участвовать в никаких наземных операциях? Только лишь пространство. Что за выдумки конструкторов?

Валл'Иолет вспомнил, как в свои первые годы космоплавания на спасательном боте, помогая попавшим в нештатную ситуацию кораблям, не раз садился и взлетал с опущенным трапом. Блокировка на спасательном боте находилась в ангаре, в панели управления трапом и достаточно легко снималась — для этого требовалось лишь открутить панель и переставить шунтирующий мостик.

А ведь, собственно, панели управления трапом стандартны. Всплыла у Валл'Иолета догадка. Нужно лишь найти ключ.

Ткнув в клавишу убирания панелей управления, он, едва они скользнули в пульт управления, повернулся вместе с креслом и вскочив, бросился из зала управления.

Очередной удал стихии застал его на последних ступеньках лестницы в ангар. Подобно брошенному камню, он слетел с лестницы и заскользил на животе по полу ангара, лихорадочно тормозя локтями и коленями. Затормозившись, он, будто подброшенный пружинами, вскочил и побежал к двери мастерской. Открыв один из шкафов, он пробежался взглядом по его нишам — ключи были на месте. Выхватив их, он побежал к панели управления трапом и принялся лихорадочно откручивать его крепления. Работал он настолько лихорадочно, что совершенно не замечал — трясёт или нет. Ключ постоянно вылетал из головок болтов, заставляя Валл'Иолета нервничать и отпускать в адрес создателей корабля нелестные отзывы. Наконец, болты были откручены и панель повернулась — шунтирующий мостик был на месте. Переставив его и лишь прикрыв панель, он, швырнув ключи в сторону двери мастерской, побежал на второй уровень. Очередной удар стихии застал его на лестнице между уровнями, но упёршись руками в стены, Валл'Иолет устоял.

Оказавшись в своём кресле зала управления, он запустил конвертор и механически ткнул пальцем в клавишу вызова штурвала и с остолбеневшим взглядом уставился в нишу из которой тот выполз.

— Хаара! — Прошелестели его губы. — Каким образом? Тряска освободила?

Чуть вжав акселератор и взявшись за штурвал, он потянул его на себя — весспер мелко задрожал и качнувшись, стабилизировался, будто атмосферный катаклизм, вдруг, исчез и природа успокоилась.

Валл'Иолет скользнул взглядом по экрану спор, пытаясь усомниться в произошедшем. Будто желая подтвердить его сомнение, зал управления наполнился ярким светом и по экрану спор заструились яркие разводы, но весспер лишь чуть качнулся. Валл'Иолет пробежался пальцами по экрану терминала и на экране спор появилась врезка с видом на нижнюю часть трапа.

Трап был спокоен и висел примерно в метре над посадочной площадкой, которая ходила под ним волнами — видимо тяжёлый космический корабль, как-то, стабилизировал её, а теперь, лишившись его, она превратилась в штормовое море.

Хаара! Валл'Иолет сжал зубы от негодования. Они не отважатся. Нужно стать самоубийцей, чтобы ступить на такую площадку. А если…

Он чуть отклонил штурвал и тёмная, неспокойная поверхность посадочной площадки поползла в сторону.

Но едва на врезке появилась жёлтая полоса песка, как появилась и новая проблема — ударившие в песок струи тяги из дюз вертикального подъёма, расположенные в опорах, подняли в воздух тучи такого песка, что они напрочь заслонили собой лагерь.

Валл'Иолет мысленно выругавшись, подался к терминалу и несколько раз ткнул пальцами в его сенсоры. На экране появилась поле из восьми жёлтых кругов, обозначающих опоры. Он ткнул пальцем в четыре средних круга — через несколько мгновений они загорелись зелёным цветом, означающим, что опоры убраны. Но вместе с тем, весспер стал менее стабилен: его начало качать, будто он опустился на лоно волн.

Валл'Иолет поднял голову и скользнув взглядом по экрану спор — тучи песка оседали и часть лагеря уже сносно просматривалась — трап висел в метре над песком. К нему бежала толпа гиттов.

* * *
Ирна сидела будто в каком-то зале ужасов. Периодически появляющиеся вспышки и встряски, заставляли её закрывать глаза, а когда она их открывала, в соседнем кресле сидел старик, в прекрасной серой курточке, но очередная вспышка, заставляла её вновь закрыть глаза, а когда она их открывала старика не было. Затем всё повторялось. Её начал охватывать ужас. Ей хотелось вскочить и убежать из этого зала ужасов, но прижатая захватами, она могла лишь чуть шевелиться, что вселяло в неё ещё больше страха. Ей казалось, что она всеми забыта и покинута и никакого спасения нет.

Но, вдруг, при очередном появлении старика, корабль перестало трясти.

Ирна покрутила головой, перед ней на экране было изображение трапа, висящего над песком. Вдали, к трапу бежали люди.

Мы улетаем? Куда? Он решил похитить нас? Зачем? Чтобы изучить у себя и затем захватить нашу цивилизацию? Мысли ещё большего ужаса сковали её мозг.

На экране появилось ещё одно изображение, заслонившее часть лагеря. Было видно, как из проёма в полу появляются и появляются люди, как в гражданской одежде, так и в военной и разбредаются по большой комнате, которая Ирне была, вроде бы, знакомой.

— Всем оставаться в ангаре. — Донёсся до неё правильный голос старика. — Кто-то должен остаться у трапа и проследить, чтобы все поднялись на борт и дать отмашку.

Это же ангар корабля. Догадалась Ирна. А разместятся все в нём? Там же около двухсот военных и более сорока исследователей.

Двое военных, буквально, легли на живот около проёма в полу и начали смотреть вниз. Прошло достаточно много времени прежде, чем военные поднялись с пола и замахали руками над головой.

В тот же миг, на стене, рядом с проёмом трапа, вспыхнул и замигал красный свет. Военные поспешно отошли от проёма.

Ирна увидела, как вскоре отверстие в полу исчезло. Красный свет погас.

— Всем сесть на пол. — Заговорил старик. — Офицера десантной группы жду в зале управления на втором уровне.

Все, находящиеся в ангаре начали садиться на пол, но двое военных в центре ангара остались на ногах. Затем один из них направился к стене и исчез из вида.

Корабль заметно задрожал и будто закачался на воде.

Откуда здесь вода? Появилась у Ирны тревожная мысль.

Она закрутила головой, такое ощущение она испытывала всегда, когда поднималась на борт морского пассажирского лайнера, но никой воды внизу не наблюдалось. В тоже время изображение на экране становилось отчётливее, а лагерь, с кружащимся по нему песком, как бы начал отдаляться.

— Я могу войти? — Раздался позади Ирны громкий голос.

— Войди и стань за моим креслом. — Заговорил старик. — Здесь два кресла и оба заняты. Будешь корректировать курс.

Вскоре лагерь остался далеко внизу и стал едва различим. Исчезли и яркие вспышки, хотя в общем стало светлее. Тревоги, вдруг, исчезли и Ирна принялась за осмысленное осознание своего положения.

Тут же нашлась и причина её спокойствия — она уже не висела над пустыней, а сидела в большом кресле, прижатая к его спинке какими-то захватами, которые ощутимо стесняли движения и под ногами был серый пол, а не жёлтый песок. Перед ней был серый пульт с массой разноцветных клавишей и индикаторов, центр которого украшал большой экран, по которому скользили строки с какими-то непонятными знаками. На всю стену перед ней был развёрнут ещё один экран, большой и овальный, чуть заходящий ей за спину, над головой был белый полусферический потолок. Метрах в полутора справа стояло второе кресло, которое занимал старик — Валлиолет, наконец Ирна вспомнила его правильное имя… Его руки держались за странное сооружение, похожее на штурвал аэрожира, который она видела во всевозможных видеообзорах, но только более насыщенный всевозможными клавишами и даже индикаторными панелями. Позади кресла Валлиолета стоял высокий мужчина в военной одежде, держась одной рукой за спинку кресла. Насколько она видела, Валлиолет не был прижат захватами к своему креслу.

— Мне очень неудобно сидеть в таком положении. — Громко заговорила Ирна, стараясь окрасить свой голос нотками недовольства. — Я хочу сидеть свободно. Освободите меня.

— Под левым подлокотником, впереди, клавиша. Нажми и захваты освободят тебя. — Произнёс Валлиолет, не поворачивая головы.

Ирна опустила левую руку и принялась ощупывать нижнюю часть подлокотника. Нащупала она не менее десятка выпуклостей.

— Их тут тьма. — С негодованием воскликнула она.

— Первая. — Пришёл ответ Валлиолета.

— С какой стороны? — Продолжала возмущаться Ирна.

— Ты невнимательна.

Ирна почувствовала себя оскорблённой. Она плотно сжала губы и вернув руку на подлокотник, уставилась в большой экран.

Он ведь сказал, впереди под левым подлокотником. Вдруг всплыла у неё догадка. Какая же я, дура!

Ирна опустила левую руку и нащупав первую выпуклость, надавила на неё — чуть отпрыгнув, захваты бесшумно скользнули куда-то назад. Ирна тут же вздохнула полной грудью.

— Можешь уйти в каюту. — Раздался голос Валлиолета. — Там тоже есть экран, на котором будет отображаться, практически тоже самое, что и здесь. Дотронься до него и он станет активным. Господину офицеру совсем некомфортно стоять за моей спиной.

Громко хмыкнув, Ирна попыталась подняться, но пульт не дал такой возможности и она попыталась боком выкарабкаться из кресла, но и эта затея ей не удалась. Её щёки покрылись лёгким румянцем. Она оказалась сконфуженной.

Спокойно, спокойно! Принялась она успокаивать себя. После того, как старик посадил меня в кресло, оно повернулось. Значит оно поворачивается. Молниями замелькали у неё догадки. Что надо сделать, чтобы оно повернулось — может, просто, упереться ногами в пол?

Она упёрлась обеими ногами в пол и попыталась повернуться вместе с креслом — и действительно, кресло легко повернулось. Ирна поднялась и ни на кого из мужчин не взглянув, вышла в коридор.

Фу-у! Какой позор. Размышляла она, быстро шагая по коридору. Как он мог со мной так поступить — опозорить перед офицером? Будто я его… Фу-у! Об этом сегодня же будет знать весь лагерь. Начнут шушукаться за спиной. Уйти отсюда! Уйти немедленно!

Ирна, вдруг осознала что стоит. Она подняла голову и увидела, что стоит перед открытой дверью, в проёме которой виднелась обстановка той каюты, в которую её привёл Валлиолет. Она механически переступила порог. Донёсшийся за спиной лёгкий свист заставил её вздрогнуть и оглянуться — проём был закрыт дверью. Развернувшись, она приложила руку к пластинке идентификации, но дверь осталась на месте.

— Я не хочу, не хочу быть здесь! — Закричала она, стуча рукой по пластинке, не обращая внимания на доносящиеся откуда-то из под руки протяжные звуки. — Не хочу! Выпусти меня!

Прошло достаточно много времени, когда, наконец, поняв, что ей из каюты не выбраться, Ирна опустила руку и отвернувшись от двери, обвела каюту медленным взглядом. Оставленная ею на столе баночка из-под тоника, лежала на полу, голографическое фото инопланетной девушки было у самого края стола, скинутый стариком жёлтый плащ люпий валялся на полу. Почти вся противоположная стена была тёмной, контрастируя с более светлыми стенами.

Это наверное и есть экран. Мелькнула у неё мысль.

Подойдя, она коснулась рукой тёмной поверхности и в тот же миг экран расцветился — на нём отображалась пустыня. Ирна присмотрелась, показавшееся ей вначале статичное изображение пустыни, двигалось. Отвернувшись от экрана она продолжила осмотр каюты: в левой и правой стенах были дверные проёмы: левый был закрыт дверью; правый — нет.

Не зная почему, она направилась к закрытому дверью проёму. на двери была круглая ручка. Взявшись за неё, Ирна подёргала дверь — она осталась на месте. Хмыкнув, Ирна, вдруг, поняла, что все двери на корабле не вертятся, а скользят. Оно толкнула дверь и она скользнула в сторону. Ирна заглянула внутрь комнаты: скорее всего, это был санузел, так как на одной из стен висел предмет, похожий на зеркало, под ним, нечто, напоминающее кран для воды, дальше за полупрозрачной полуоткрытой ширмой, видимо, был душ, да и все другие предметы могли находиться лишь в санузле.

Ей, вдруг, захотелось взглянуть на себя в зеркало. Подойдя, и заглянув в него, она увидела себя, достаточно, растрёпанной и даже на лбу была какая-то тёмная полоса. Решив умыться, она протянула руки к рану из которого тут же потекла струйка прозрачной жидкости. Ирна мгновенно отдёрнула руки, но несколько капель всё же попали ей в левую ладонь. Поднеся руку к лицу, она принялась рассматривать прозрачные капли. Несомненно — это была вода. Намочив указательный палец правой руки в каплях, она подняла голову и смотрясь в зеркало, провела пальцем по тёмной полосе на лбу — полоса посветлела. Стряхнув с левой руки оставшуюся воду, она провела влажной ладонью по лбу и отвернувшись, вышла из комнаты. Затем направилась к дверному проёму напротив.

В этой комнате стояло кресло, крохотный столик и видимо, спальная платформа. Она, вдруг, почувствовала себя уставшей.

Интересно, как удобна их спальная платформа? Всплыла у неё любопытная мысль. Удобнее нашей или нет?

Шагнув к спальной платформе, она потрогала её рукой. Спальная платформа показалась ей несколько жестковатой. Она присела на неё и попрыгала. И опять было ощущение излишней жёсткости. Тогда она легла на спину. Спальная платформа оказалась достаточно широкой и Ирне даже удалось раскинуть руки. Она уже не казалась жёсткой.

Как приятно! Всплыла у неё ленивая мысль.

Глаза Ирны закрылись и она провалилась в пустоту…

* * *
— Присаживайтесь, господин офицер. — Валл'Иолет взмахом подбородка указал на освободившееся кресло. — Я жду вектор пути.

— Какой ещё вектор? — В голосе офицера послышалось нескрываемое удивление.

— Координаты посадочного слота?

— Я не пилот и не совсем понимаю вашу терминологию. Мои задачи, всегда, наземного характера.

— В каком направлении идти, хотя бы это ты можешь сказать? — Со злом в голосе произнёс Валл'Иолет.

— Градусов семьдесят влево от лагеря. Точнее не знаю. Все летательные аппараты ушли, примерно, в том направлении, как только ударила первая молния.

— Садись! — В голосе Валл'Иолета послышались недовольные нотки.

— Извините!

Офицер шагнул к свободному креслу и сев, уставился в экран, на котором отображались, казалось бесконечные пески, но присмотревшись, он понял, что песчаная картина меняется, показывая, что корабль движется. В верхней части экрана сияло красноватое солнце, заставляя щуриться, отчего в зале управления было достаточно светло. Ярких вспышек молний больше не было, видимо, атмосферная аномалия осталась где-то позади.

— У тебя есть сканер связи? — Поинтересовался Валл'Иолет.

— Сканер? Как это сканер связи? — С нескрываемым удивлением воскликнул офицер.

— Какое-то средство связи у тебя есть с собой? — Повысил голос Валл'Иолет.

— Есть! — Офицер достал из нагрудного кармана прямоугольный предмет. — Спейс. — Он протянул предмет Валл'Иолету.

— Свяжись с командиром того объекта, куда мы идём и предупреди о нашем прибытии. Пусть подготовят прочную посадочную площадку. Далеко до объекта?

— Около трёхсот километров. Это северная военная база.

Офицер повернул спейс к себе и несколько раз ткнул в него пальцем — во вспыхнувшей перед ним голограмме отображалось чье-то волевое лицо.

— Капитан Корта, господин генерал. — Офицер резко кивнул головой. — Докладываю! Инопланетный космический корабль держит курс на северную базу. Его пилот просит подготовить прочную посадочную площадку.

— Вы, что на себе его несёте? — Губы генерала вытянулись в усмешке.

— Никак нет, господин генерал. Пилот поднял его в воздух и он идёт своим ходом.

— Какой ещё пилот? Что ты несёшь? Кто вам приказал покинуть лагерь? — В голосе генерала послышались угрожающие нотки.

— Я не знаю, кто он, господин генерал, но он похож на того старика, который опустил трап корабля. Он же и приказал покинуть лагерь. Там такое началось… — Офицер медленно поднял плечи.

— Ты бредишь капитан. Я приказываю, немедленно, вернуться в лагерь и ждать моих указаний.

Голограмма погасла. Капитан Корта опустил плечи и повернул голову в сторону Валл'Иолета.

— Мне приказано вернуться в лагерь, господин пилот. Высадите нас. — Нетвёрдым голосом произнёс он.

— Я могу лишь выбросить вас, открыв люк. — В голосе Валл'Иолета послышалась ирония.

— Это приказ. Я его обязан выполнить. — Голос Корта прозвучал уже твёрдо.

— Вернуться — значит погубить корабль. Я этого не могу допустить.

— Я приказываю вернуться и высадить нас! — В голосе Корта послышались металлические нотки.

— Ты не мой командир и я не подчиняюсь твоим приказам. — Продолжил иронизировать Валл'Иолет.

Кресло, на котором сидел Корта, резко повернулось. Он вскочил, его рука метнулась к поясу и в следующее мгновение в сторону Валл'Иолета смотрел ствол оружия.

— Я приказываю, немедленно посадить корабль. — Громким, чётким голосом заговорил Корта. — Или я буду вынужден применить силу.

Валл'Иолет повернул голову в сторону гитта, его губы вытянулись в широкой улыбке.

— И как ты это сделаешь? — Заговорил он, едва не смеясь. — Убьёшь меня из своего оружия и сам посадишь корабль? Ты ещё не успеешь нажать на спусковой механизм своего оружия, как будешь мёртв. Желаешь убедиться?

Рука капитана, сжимающая оружие, дрогнула и разжалась — оружие с грохотом упало на пол и закувыркалось в сторону. Другая рука Корта, продолжающая держать спейс, приподнялась и палец нажал на одну из клавиш, но в тот же миг из спейса брызнул сноп искр. Рука Корта дёрнулась и спейс полетел в сторону, и упав на жёсткий пол, завертелся волчком — из него выскользнула спираль серой струйки дыма и устремилась к потолку. Корта бросился к проёму двери, но перед самым его носом выскользнувшая из стены дверь, закрыла проём. Корта резко повернулся и сделав шаг назад, упёрся спиной в дверь — в его сторону смотрел ствол оружия, сжимаемого рукой пилота.

— Как видишь, моё оружие ничуть не меньше твоего… — Заговорил Валл'Иолет. — А по эффективности, думаю, намного превосходит его.

В воздухе сверкнула яркая синяя молния и на голову и плечи Корта посыпался синий дождь, заставивший его отпрыгнуть от двери и начать отряхиваться, будто от упавших на одежду капель дождя. Он поднял голову — стена над дверью, горела синим пламенем и вниз, буквально, лил поток синих сполохов и ударяясь о пол, блестящими искрами разлетался во все стороны, заставляя Корта пятиться от двери всё дальше и дальше.

— Корабль сгорит! — Выкрикнул он.

— Это холодная плазма. — Раздался голос Валл'Иолета. — Над дверью нет никаких энергоисточников и корабль не пострадает. Но от тебя навряд ли бы что-то осталось. Если только обгоревший скелет. Но это всего лишь игрушка. — Он отвёл руку за спину и когда она вновь появилась, то оружия в ней уже не было. — У меня есть более эффективное оружие и уверяю, более страшное. Так что, сядь. — Валл'Иолет кивнул подбородком в сторону соседнего кресла и корректируй курс. Сядем, я постараюсь сам объясниться с твоим генералом. — Он отвернулся и положив руки на штурвал, уставился в экран спор.

Подняв оружие и пристегнув его к поясу, Корта, так же поднял, уже не дымивший, спейс и вернулся в покинутое кресло. Усевшись и откинувшись на его спинку, он тоже уставился в бегущий по экрану песок.

Прошло некоторое время. Корта, вдруг повернулся и выглянул из-за спинки кресла — никакого пламени над дверью уже не было, но место, где бушевала холодная плазма, всё же просматривалась тёмным пятном. Он повернул голову в сторону пилота.

— Извините, господин пилот, но я не знаю ни вашего звания, ни имени. — Произнёс он.

— Капитан Валл'Иолет. Хотя… — Валл'Иолет громко хмыкнул. — Какой я теперь капитан. Просто Валлиолет Лампарт. Так и зови — Валлиолет Лампарт.

— Господин Лампарт. — Корта натянуто улыбнулся. — Уверен, если вы в состоянии управлять этим космическим кораблём, несомненно, человек вы военный, может и в прошлом, но это не имеет значения и прекрасно знаете, что бывает за невыполнение приказа. Однозначно, я буду разжалован и отправлен в такую глушь, что эти дни службы в пустыне можно будет назвать комфортными.

— Я могу лишь посочувствовать тебе капитан. — Произнёс Валл'Иолет.

— Я не прошу сочувствия, господин Лампарт. Я прошу меня понять и извинить за невольную вспышку агрессии.

— Я не видел никакой агрессии с твоей стороны, капитан. — В голосе Валл'Иолета появились нотки иронии. — Ты попросил меня продемонстрировать моё оружие. Что я и сделал.

— Извините, господин Лампарт, а можно, так сказать, подержать в руках ваше грозное оружие.

— Без проблем. — Правая рука Валл'Иолета метнулась в сторону и в следующее мгновение он протягивал Корта трасс. — Держи.

Взяв оружие, Корта принялся вертеть его в руках, внимательно рассматривая.

Оружие было тёмного цвета и весьма напоминало его оружие, но было несколько больше и гораздо тяжелее, но видимо было превосходно сбалансировано и отлично лежало в руке. Рукоятка была посередине массивного овального верха, с выглядывающим из него, несомненно, неметаллическим стволом. Через всю рукоятку шли зелёная и красная полосы. Спусковой механизм не был похожим на привычный курок, а представлял собой подобие какой-то большой клавиши. Никаких других кнопок или рычагов, могущих служить блокираторами выстрела не наблюдалось. Корта повернул ствол к себе и попытался рассмотреть его. Скорее всего, это был не ствол, а нечто, похожее на стержень и его край выглядел, будто обожжённым. Корта попытался поцарапать ствол, определённо — это был неметалл.

— Как называется это оружие? — Поинтересовался он.

— Трасс.

— Тяжёл. — Корта потряс рукой с оружием. — Видимо, непросто с таким управляться.

— Отнюдь.

— Я не вижу никак блокировок. Это же небезопасно?

Корта приподнял оружие и направив его на Валл'Иолета, попытался нажать на клавишу — раздался негромкий щелчок и овальный верх, подпрыгнув, скользнул в строну и оказался на полу. Донёсся глухой звук упавшего предмета. Корта, с замершим сердцем уставился в оставшуюся в его руке рукоятку с какими-то зигзагообразными выступами и блестящими жёлтыми прямоугольниками меж них.

— Чтобы из него выстрелить, нужно родиться толлоном. — Заговорил Валл'Иолет с нотками сарказма в голосе. — К тому же, сейчас он настроен только лишь на моё биополе. Верни! — Валл'Иолет вытянул руку в сторону капитана.

Повернувшись вместе с креслом, Корта наклонился и подняв с пола верхнюю часть оружия, попытался пристроить её к рукоятке, но его руки заметно дрожали и зигзагообразные выступы рукоятки никак не хотели входить в пазы круглого верха.

— Разреши, я покажу. — Произнёс Валл'Иолет.

Корта, подрагивающей рукой протянул Валл'Иолету обе части оружия.

— Всё очень просто. — Валл'Иолет убрал со штурвала и вторую руку и взял в руки по одной части трасса. — Это интеллектуальная батарея. — Он приподнял рукоятку, демонстрируя её Корта. — Её емкости хватает на тридцать выстрелов стопроцентной мощности. — Он провёл пальцем по зелёной и красным полосам. — Зелёная остаточная емкость, красная — мощность. — Жмешь клавишу, вставляешь… — Он соединил обе части оружия. — Или пальцем этой же руки или пальцем другой устанавливаешь мощность выстрела. — Он провёл пальцем этой же руки, которой и держал оружие по красной полосе и она стала на три четверти короче. — Выбираешь цель. — Валл'Иолет навёл оружие на Корта, глаза которого мгновенно увеличились до неимоверных размеров. — И жмёшь на спуск.

Выскочивший из трасса синий сполох вошёл капитану гиттов в левое плечо. Корта дёрнулся, затем выгнулся и обмяк. Его голова опустилась и подбородок упёрся в грудь. Валл'Иолет громко хмыкнул.

— Отдохни. Чересчур уж нервный.

Пристегнув оружие к поясу, Валл'Иолет вновь взялся обеими руками за штурвал и уставился, в бегущий в нижней части экрана спор, песок…

* * *
Прошло около получаса пути в полном молчании. Неожиданный резкий звук пришедший откуда-то сбоку, застал Валл'Иолета врасплох и заставил вздрогнуть. Он так резко повернул голову на звук, что шейные позвонки громко хрустнули, заставив его лицо исказиться гримасой досады.

Находящийся в соседнем кресле капитан гиттов, трясущейся правой рукой, что-то вытаскивал из нагрудного кармана своей курточки: его левая рука висела плетью; лицо постоянно искажалось гримасами боли и было видно, что каждое движение приносит ему большие страдания. Наконец, Корта удалось вытащить предмет — это оказался нудно пищащий спейс — их теперь было у него было два: один лежал на колене; второй он держал в руке. Капитан нажал одну из клавиш спейса и перед ним тут же вспыхнула голограмма с отображенным в ней лицом прежнего грозного гиттского генерала.

— Мы наблюдаем приближающийся к северной базе большой летательный объект. — Заговорил генерал твёрдым голосом. — Это тот космический корабль?

— Да, господин генерал. — Произнёс Корта и его лицо исказилось гримасой боли.

— Как я понимаю, ты находишься на его борту?

— Да, господин генерал.

— Я поднимаю аэристры. Передай тем, кто пилотирует корабль, чтобы они неукоснительно выполняли все приказы пилотов, иначе корабль будет уничтожен.

Корта повернул голову в сторону пилота. Валл'Иолет вытянул руку в его сторону.

— Сканер связи! — Грубым, резким голосом произнёс он.

Корта протянул спейс, его лицо исказилось мучительной гримасой боли.

Взяв сканер связи, Валл'Иолет повернул его к себе — лицо генерала в голограмме тут же заметно уменьшилось, видимо он отшатнулся от своего средства связи.

— Не советую ставить мне условия, генерал. — Продолжил говорить Валл'Иолет резким голосом. — У меня на борту более двухсот гиттов и их гибель будет на твоей совести. К тому же у меня большие сомнения, что тебе удастся уничтожить мой корабль. Навряд ли приборы наведения твоей цивилизации правильно определят его координаты и однозначно, все выпущенные в его сторону заряды пройдут мимо. Я же, не промахнусь! Подумай, прежде, чем принять необдуманное решение. Советую приготовить мне хороший, прочный, посадочный слот, не такой, который вы сляпали в пустыне и который раскрошился будто стекло от удара камня и мне едва удалось поднять с его осколков корабль. Сопровождение не помешает, чтобы я не кружил бестолку над твоей базой. — Не удосужившись выслушать генерала, уже открывшего рот, Валл'Иолет швырнул сканер связи Корта на колени, заставив того дёрнуться и громко простонать. — Ещё одна выходка, капитан и следующий заряд будет сидеть в твоей голове. Я не шучу! — Завершил свой монолог Валл'Иолет резким, чётким голосом.

Взяв спейс, Корта повернул его к себе.

— Как я понимаю — он рядом с тобой. — Заговорил генерал уже не прежним надменным голосом, а каким-то вкрадчивым, будто просящим. — Пусть следует за аэристрами. Так всем будет спокойнее. Посадочная площадка готова.

Голограмма погасла.

Корта убрал оба сканера связи в один карман курточки и опять уставился в экран.

Прошло совсем немного времени. По экрану спор скользнули два продолговатых летательных аппарата и исчезли из вида, но через несколько мгновений появились вновь и устроившись перед весспером, начали уходить влево.

Наверное это и есть аэристры. Всплыла догадка у Валл'Иолета.

Следуя рекомендации генерала, он повернул штурвал влево и вскоре увидел, как с левой стороны экрана начала выплывать огромная тёмная площадка. Валл'Иолет снизил скорость весспера.

Пожалуй бы, проскочил. Всплыла у него саркастическая мысль.

Вскоре тёмная площадка заполнила всю нижнюю часть экрана спор. На ней повсюду виднелись разновеликие или летательные аппараты или какие-то другие механизмы гиттов. Валл'Иолет внимательно всматривался в тёмную поверхность, ища большую свободную площадь. Вдруг он увидел два аэристра, описывающих круги в воздухе над чёрной поверхностью.

Видимо указывают на посадочную площадку. Решил он и повернул штурвал, направляя весспер в сторону кружащих аэристров и действительно, под ними находилось большое свободное тёмное поле.

Выпустив опоры, Валл'Иолет аккуратно опустил весспер на посадочную площадку. Пробежавшись пальцами по экрану терминала, он заглушил конвертор и дал команду трапу опуститься и толкнул штурвал от себя. Дождавшись, когда тот займёт своё место в нише пульта управления, Валл'Иолет повернулся вместе с креслом, поднялся и ткнув пальцем в одну из клавиш пульта управления, вытянул руку в сторону образовавшегося проёма двери.

— Прибыли, капитан. Прошу покинуть корабль.

Капитана гиттов ему было совершенно не жаль и если бы сейчас от него исходила угроза, не колеблясь уничтожил бы его.

Повернувшись вместе с креслом, Корта поднялся и поддерживая правой рукой левую, пошатываясь побрёл к выходу.

Выйдя вслед за ним в коридор, Валл'Иолет закрыл дверь зала управления и чтобы Корта напрасно не плутал по коридорам уровня, проводил его до лестницы, ведущей в ангар и дождавшись, когда тот скроется из вида, направился в каюту капитана.

Едва дверь каюты капитана скрылась в стене, как с кресла вскочила Ирна и шагнула к Валл'Иолету. Её вид, недвусмысленно, показывал, что она рассержена.

— Я уже почти сошла с ума. — Заговорила она громким, резким голосом. — Почему вы заперли меня? Я не могу выйти отсюда.

— Разве? — Валл'Иолет шагнул внутрь и приложил руку к пластинке идентификации — выскользнувшая из стены дверь, заслонила собой проём. — Покажи, как ты пыталась выйти отсюда?

Ирна шагнула к пластинке идентификации и став напротив, приложила к ней правую руку. По периметру пластинки прошла зелёная волна и донеслись протяжные мягкие звуки. Ирна, вскинув брови, повернула голову в сторону Валл'Иолета.

— Ты забыла своё имя? — Валл'Иолет сдвинул брови.

— Нет!

Периметр пластинки на мгновение вспыхнул красным цветом.

— Как видишь — ты его забыла. — Валл'Иолет вытянул губы в усмешке. — Система безопасности такого имени не знает. Придётся повторить. Убери и вновь приложи руку к пластинке идентификации.

Ирна, плотно сжав губы от негодования, отстранила руку от пластинки и тут же приложила её вновь — донеслись те же протяжные звуки.

— Иринна. — Ирна постаралась, как можно более мягче произнести своё модифицированное имя.

Дверь, скользнув в сторону, исчезла в стене. Валл'Иолет шагнул в сторону, освобождая проём. Стрельнув в него взглядом, полным негодования, Ирна шагнула в проём и каблуки её обуви быстро застучали по полу коридора.

Вздохнув, Валл'Иолет подошёл к столу и поправил стоящее на ней голографическое фото Ир'Инны. Затем подошёл к холодильному шкафу и открыв дверь, достал баночку с тоником и открыв, выпил. Затем собрал все пустые баночки, которых оказалось неожиданно много на столе и бросив их в утилизатор, осмотрел каюту: ящики Ирны стояли там же, куда он их и перенёс; скинутый им плащ люпий, валялся на полу около кресла, показывая, что Ирна не удосужила себя наведением порядка в каюте, что несколько раздосадовало Валл'Иолета. Подойдя к плащу, он поднял его.

Вот и нет больше надобности в тебе. Валл'Иолет глубоко вздохнул. Правильно ли я поступаю? Он дёрнул плечами. В который уж раз я задаю себе этот вопрос?… Его губы вытянулись в усмешке. Сотый, тысячный? И не нахожу ответа. Иду по следу случайных событий. Вот и сейчас: если бы не атмосферная аномалия, привёл бы я сюда весспер? Не знаю. Он механически покрутил головой. А если бы Ирна не пришла в пески со своей экспедицией, произошли бы все эти события? Скорее всего, нет. Всё было бы по другому. Он глубоко и протяжно вздохнул и тут же захлебнулся в кашле от переизбытка кислорода.

— Хаара! — Сорвалось с его губ, когда кашель стих.

Нужно отрегулировать фильтры, слишком много воздуха Гитты стало в каюте. Всплыла у него досадная мысль.

Аккуратно свернув плащ, он положил его на верхний ящик, принадлежащий Ирне и выйдя в коридор, закрыл дверь каюты и направился к лестнице, ведущей в ангар.

Оказавшись в ангаре, Валл'Иолет с удивлением увидел, что в нём нет ни одного гитта. Громко хмыкнув, он шагнул к трапу и медленно пошёл вниз. Едва его голова вышла из корпуса весспера, он тут же остановился.

Перед трапом, полукольцом стояли десятка два военных с висящим на шее каким-то оружием, которое сжимали их руки. Перед полукольцом стояли ещё трое гиттов, в военной одежде. В центре стоял, тот самый, надменный генерал, с которым он разговаривал во время перехода. За полукольцом стояли несколько летательных аппаратов чёрного цвета, похожие на тот красный аппарат, который он неоднократно видел в лагере исследователей, за которыми стояла толпа, видимо, прибывших на корабле гиттов. Ирны среди них видно не было.

Валл'Иолет провёл руками по курточке, будто разглаживая её, хотя она была сшита из немнущегося материала, незаметно убеждаясь, что оружие находится на поясе. Так же убедившись, что его психотронное поле активно и готово нанести сокрушительный удар любому, кто проявит к нему агрессию, возобновил свой путь.

Оказавшись внизу, он шагнул к военным и остановился напротив генерала.

— За нападение на офицера вооружённых сил и за нарушение воздушного пространства Гитты, вы арестованы. Корабль конфискуется. — Заговорил генерал громким властным голосом. — Сдайте оружие и назовите все коды допуска к управлению кораблём.

— Вообще-то я надеялся на твоё благоразумие генерал, но видимо эта черта характера в дефиците у носителей разума вашей цивилизации. — Заговорил Валл'Иолет с усмешкой на губах. — Я отказываюсь контактировать с тобой и надеюсь у вас найдётся более здравый человек для разговора. Никаких агрессивных действий ни ко мне, ни к кораблю советую не применять. Я в состоянии одним взглядом умертвить всех здесь стоящих, а оружие корабля способно превратить вашу базу в такую же груду обломков, которую сейчас представляет покинутая кораблём посадочная площадка рядом с котлованом. Подумай! Но со мной, советую, больше не встречаться. Прощай, генерал!

Повернувшись, Валл'Иолет направился к трапу. Медленно поднимаясь в корабль, он был подобен сжатой пружине, готовый по малейшему шороху за спиной распрямится и нанести ответный сокрушительный удар всеми имеющимися у него средствами защиты, но как он ни вслушивался, за спиной была мёртвая тишина, которая нарушалась лишь громким стуком его обуви о ступеньки трапа. Оказавшись в ангаре, Валл'Иолет зло ткнул кулаком в клавишу подъёма трапа и дождавшись, когда он займёт своё место в нише весспера, медленно побрёл в зал управления.

Куда она делась? Размышлял он об исчезнувшей Ирне, поднимаясь на второй уровень по винтовой лестнице. Мы ведь, почти, одновременно вышли наружу. Может военные спрятали её в один из своих летательных аппаратов? Но почему она так поступила? Неужели я так страшен? А собственно, почему они должны броситься ко мне с распростёртыми объятиями? Кто знает, что у меня на уме? Но я ведь старался быть доброжелательным к ним, чего не скажешь о них. А если это такая же воинственная раса, как и кроканы? Неужели я, как и мои предки, ошибся в своих выводах. Видимо, нужно быть более осторожным и сдержанным при общении с ними. А я им все двери нараспашку: смотрите, куда хотите; берите, что хотите; делайте, что вздумается. Нет, однозначно, этого больше не будет. Только лишь разговоры с официальными лицами А может, действительно, уйти? Но куда? К Толлоне или дальше блуждать? А где гарантия, что следующая цивилизация окажется менее враждебной? Да и есть ли она? А Ирна? И почему мне так навезёт с женщинами? Какие только выходки Ир'Инны я не терпел. И опять, такая же невыносимая и своенравная. Ведь в лагере же она была не одна. Несомненно, там были более приятные девушки — внешне и не такие строптивые — внутренне. А я — вновь на те же грабли. Почему? За что мне такое наказание?

Оказавшись в зале управления, Валл'Иолет уселся в своё кресло и включив купольный обзор, принялся наблюдать за происходящим вокруг весспера.

За это, совсем недолгое, с момента посадки время, обстановка вокруг весспера заметно изменилась. Если при посадке, посадочная площадка была пуста, то теперь вокруг весспера стояло плотное кольцо из военных, с висящим на шее оружием. Вдали, по направлению к вессперу, двигалось большое количество техники и насколько Валл'Иолет понимал — это была, отнюдь, не гражданская техника. Нечто похожее он видел в музее техники Толлоны — самоходные орудийные установки, давно прошедших тысячелетий.

Наивные. Пытаются запугать. Он громко хмыкнул. Хотя, если начнут методичный обстрел, то дыр могут наделать изрядно. И самовосстанавливающий статит не справится. Может огрызнуться?

Пальцы Валл'Иолета пробежались по клавишам пульта управления и из него выскользнул штурвал. Положив на него руки, он нажал ещё несколько клавиш. На экране спор перед ним появилась врезка с изображением нижней части весспера. На врезке было отчётливо видно, как из днища корабля торчит турель с лазерным излучателем. Валл'Иолет покрутил пальцем по сенсорной панели управления турелью, которая начала вращаться, синхронно с движениями его пальца. Жирная красная точка прицела заплясала по курточкам десантников и они, выставив в сторону турели своё оружие, попятились. Точка лазерного прицела скользнула по уже близко подошедшей технике, которая тут же поползла назад. Усмехнувшись, Валл'Иолет убрал палец с сенсорной панели и ткнулим в клавишу деактивации оружия. Турель исчезла в корпусе весспера, оружейный люк закрылся. Исчезла и врезка с экрана спор. Он толкнул штурвал и тот занял своё место в нише пульта управления.

И что дальше? Валл'Иолет покрутил головой, осматривая складывающуюся обстановку вокруг весспера, которая, никакого оптимизма не внушала.

Самоходных орудий вокруг весспера становилось всё больше не только на земле, но и в воздухе: над весспером висела пара огромных коптеров, а выше, насколько он видел, кружили две пары аэристров, а возможно их было и больше. Большое количество аэристров стояли вдалеке на посадочных площадках, вокруг которых мельтешили какие-то точки, видимо обслуживающий персонал. Вдалеке виднелись несколько высоких зданий и бесчисленное количество низких строений.

Солнце уже было у самого горизонта, предвещая наступление скорой ночи.

Покрутившись некоторое время вместе с креслом, Валл'Иолет, вдруг, почувствовал, что очень устал.

А почему я должен спать сидя в кресле, а не у себя в каюте, на удобной спальной платформе? Задал он себе уместный вопрос. Что может произойти? Предпримут попытку ночной атаки на весспер? Так он и так у них в руках. Подходите, держитесь. Он медленно пожал плечами. Проникнуть внутрь вы не сможете, а остальное, сколько угодно.

Валл'Иолет поднялся и ещё раз окинув взглядом обстановку вокруг весспера и не увидев реальных угроз, направился в свою каюту. Там он достал из холодильного шкафа упаковку с едой и баночку с тоником, поужинал и бросив пустые упаковки в утилизатор, прошёл в комнату для сна, разделся и вытянувшись на спальной платформе, с удовольствием потянулся…

* * *
Валл'Иолет открыл глаза. Было темно. Он прислушался: никаких звуков слышно не было. Полежав некоторое время и дождавшись, пока глаза привыкнут к темноте, он рывком сел и опустив ноги на пол, поднялся. В комнате тут же посветлело. Поёжившись, от, вдруг, появившейся прохлады, он направился в санационную.

Тщательно приведя себя в порядок, он вышел в холл и подойдя к одному из встроенных шкафов, открыл его и провёл рукой по висящей в нём одежде. Выбор был невелик: всего два полных комплекта капитана и кое-что из нижнего белья.

Он не знал, для кого изначально предназначалась эта одежда и оказалась она ему впору лишь сейчас, когда атмосфера Гитты иссушила и согнула его тело. С обувью же проблема, как была, так и осталась — она ему была безнадёжно мала.

Валл'Иолет с досадой вспомнил о своих полностью изношенных макасах, некогда добытых у люпий вместе с плащом и глубоко вздохнув, переодел лишь нижнее бельё и направился в спальную комнату, одеваться в верхнюю одежду.

Нужно попытаться у Гиттов добыть себе ботинки. Всплыла у него мысль, при виде дыр на обуви. Но ведь у меня нет их уровня. Если только Ирна сжалиться. Его губы вытянулись в снисходительной усмешке. Где она теперь?

Одевшись, он подкрепился тоником и содержимым одной из упаковок холодильного шкафа и выйдя из каюты, направился в зал управления, так как на экране спор каюты, обзор был непривычен, да и обстановка снаружи выглядела, как-то странно.

В зале управления было светло, но не от яркого освещения внутри, а от света, приходящего снаружи.

Заняв своё кресло, Валл'Иолет провёл взглядом по экрану спор: как он понял — светло было от множества прожекторов, направленные на весспер. Никого движения вокруг весспера не наблюдалось, но в одном из мест, между прожекторами что-то маячило. Валл'Иолет пробежался пальцами по экрану терминала и увеличил маячивший предмет. Его брови тут же выгнулись высокими дугами — это были Вирт и ещё какой-то гитт. Вирт непрерывно махал у себя над головой рукой, периодически меняя её: видимо они стояли уже долго и руки у него устали от махания.

Валл'Иолет ещё раз осмотрел территорию вокруг весспера, ни людей, кроме этих двух, ни техники, кроме прожекторов, поблизости больше не наблюдалось.

— Хм-м! — Валл'Иолет погримасничал.

Они, определённо, обращаются ко мне. Видимо, хотят о чём-то поговорить. Замелькали у него догадки. Будут предлагать сдаться? Наверное к ним я не пойду. Всё же ночь и можно ожидать чего угодно: навалится с десяток десантников и сделать ничего не успеешь. Пусть идут сюда. Подниму трап. Так будет надёжнее. Если появится кто-то ещё около трапа, тогда будет, однозначно, ясно об их агрессивных намерениях.

Он пробежался пальцами по сенсорам экрана терминала. На экране спор тут же появилась врезка с изображением опускающегося трапа. Трап мягко коснулся посадочного слота.

Прошло некоторое время и перед ним появились Вирт и второй гитт, который, явно, был в возрасте. Вирт указал рукой на трап и гитт, ступив на его нижнюю ступеньку, несколько раз дёрнулся, видимо, проверяя прочность трапа, чем вызвал у Валл'Иолета громкое хмыканье и наверное убедившись в его надёжности, неторопливо пошёл вверх. Вирт пошёл следом. Больше никто к трапу не подошёл.

Валл'Иолет поднялся и быстрым шагом направился в ангар.

Когда он вышел в ангар, пожилой гитт и Вирт стояли в двух шагах перед люком трапа, видимо решив дождаться его там. Но Валл'Иолет подошёл не к ним, а стене, где находилась панель управления трапом и нажал на одну из его клавиш — трап быстро поднялся и люк за спинами гиттов закрылся. Уже затем Валл'Иолет подошёл к гиттам.

— Вынужденные меры предосторожности. — Он развёл руками, останавливаясь перед ними. — К сожалению. — Его губы вытянулись в усмешке.

— Здравствуйте, господин Лампарт. — Вирт кивнул головой. — Вы имеете на это полное право. Это полностью наша вина. Так сказать: расплата за гостеприимство. — Он развёл руками. — Искренние извинения. — Опустив руки, он склонил голову и постояв в молчании несколько мгновений, выпрямился и вытянул руку в сторону пожилого гитта. — Разрешите представить вам старейшину Регистра — высшего органа власти Гитты, господина Ральфа Селлура. Собрание Регистра уполномочило нас провести с вами переговоры, господин Лампарт. А проще говоря, господин Лампарт, мы хотим предложить вам сотрудничество с нашей цивилизацией. Правда мы не знаем, что мы можем предложить вам, но сами хотели бы получить от вас технологии воспроизводства подобного космического корабля.

— Думаю, разговор у нас будет длинный. — Валл'Иолет повернулся к гиттам боком и вытянул руку в сторону лестницы, ведущей на второй уровень корабля. — И потому, прошу в мою каюту. — Повернувшись, он первым пошёл в указанном направлении.

Гитты направились за ним. Весь их путь до каюты капитана прошёл в молчании. Валл'Иолет пытался осознать суть перемены отношения гиттов к себе, а старейшина Регистра весь путь безостановочно крутил головой, с любопытством рассматривая корабль и вслушиваясь в тихий рассказ Вирта о том, как они пытались подсмотреть за Валлиолетом Лампартом и что из этого у них, совершенно, ничего не вышло.

— Присаживайтесь. — Указал Валл'Иолет гиттам на кресла, когда они оказались в каюте капитана.

— Но здесь всего два кресла, господин Лампарт. — Впервые заговорил старейшина и уже по его первым словам Валл'Иолет понял, что этот человек не простой — его голос был твёрд и спокоен и однозначно показывал, что его владелец, человек большой воли. — Это будет нетактично с нашей стороны — сидеть перед тобой.

Ральф Селлур на вид был человеком в возрасте, примерно среднего роста, с уверенно обозначенным животом. Одет он был в светло-коричневую курточку и такие же брюки и светлую обувь; его верхняя часть головы была без волос, а оставшиеся были разнотонального серого цвета; видимо его лоб прежде был высок, но теперь из-за отсутствия волос его границу определить было сложно; прямой, правильный нос; достаточно пухлые щёки, но уже с заметной дряблостью, полноватые губы; обычный подбородок, с большой жировой складкой под ним; мощная шея; но самой выразительной частью его лица были глубокопосаженные глаза, никак негармонирующие с его пожилым возрастом — они были тёмного цвета, блестящие, живые и очень, очень умные.

— Кажется, решение проблемы есть.

Улыбнувшись, Валл'Иолет прошёл в спальную комнату, взял лёгкое кресло и вынес его в холл.

— Это моё любимое кресло для отдыха. — Произнёс он с широкой улыбкой.

Поставив кресло перед двумя другими креслами, он сел, положив ногу на ногу и махнул рукой, призывая гиттов, тоже сесть и дождавшись, когда они усядутся, вопросительно взмахнул подбородком.

— Что, конкретно, интересует вашу цивилизацию?

— Нас интересует этот корабль и возможность повторения его конструкции. — Заговорил Селлур. — Опиши его технико-тактические возможности, класс. Уверен — это не, совсем, гражданский корабль.

— Это многоцелевой корабль. — Лёгкая улыбка тронула губы Валл'Иолета. — Максимальная скорость двенадцать лью или по другому — скоростей света, автономное стандартное пребывание в пространстве восемь лет, но с дополнительными контейнерами оно может быть сколь угодно долгим. Экипаж четыре человека, но я предпочитаю одиночество, в чём вы имеете возможность убедиться.

— Ты сказал, дополнительные контейнеры. Что за контейнеры? И сколько их основных? — Поинтересовался Селлур.

Лёгкая усмешка тронула губы Валл'Иолета. На — ты, к нему обращались лишь люпии, собственно, у них другого и не было, отчего и он привык так обращаться вначале к ним, а затем и ко всем остальным гиттам, хотя в лагере к нему все обращались лишь на — вы. Услышанное сейчас приятельское обращение к себе от одного из высокопоставленных гиттов, его несколько удивило.

Или он хочет расположить меня к себе, или показать свою значимость. Всплыли у Валл'Иолета догадки. Чтобы он ни задумал, это всё равно не изменит моего отношения к ним.

— Контейнеры с ратаном — веществом массы для конвертора. Основных два, массой… — Валл'Иолет провёл рукой по лбу. — Порядка тридцати тонн каждый, если перевести в вашу систему мер. Дополнительных — до четырёх.

— С одной стороны масса не так уж и велика для такого корабля. — Состроив непонятную гримасу, Селлур пожал правым плечом. — Нашим кораблям, чтобы достичь лишь окраин нашей звёздной системы нужно более шестисот тонн расходного материала. Но с другой — столь низкая автономность это может объяснить. Как я понимаю, корабль способен удаляться от своей планеты на расстояние не далее трёхсот светолет. Выходит твоя цивилизация не так уж и далеко.

— Но если принять во внимание инерционное движение в пространстве, то удалённость может достичь сколь угодно больших расстояний. — Произнёс Вирт.

— Господин Вирт, вы не учитываете пространственное трение. — Селлур перевёл взгляд в сторону астрофизика. — На такой скорости оно реально и быстро сведёт скорость корабля на досветовую. — Он вновь повернулся к Валл'Иолету. — Или я не прав, господин Лампарт?

— Прав! — Валл'Иолет согласно кивнул головой. — Оно ощутимо. Но всё же, основная убыль вещества массы идёт при разгоне, торможении и маневрировании. К тому же, большое значение имеет концентрация ратана: чем она выше, тем эффективнее вещество массы и тем больше его можно залить в контейнер и тем дольше будет автономность.

— Это жидкая субстанция? — Селлур вскинул свои серые брови.

— Несомненно. — Состроив гримасу, Валл'Иолет дёрнул плечами, будто недоумевая непонятливости гитта. — Для кораблей разведывательного направления, концентрацию ратана доводят до восьмидесяти пяти процентов и их автономность повышается раза в три.

— Выходит концентрация ратана в контейнерах твоего корабля около тридцати процентов?

— Около шестидесяти.

— Явно, прослеживается какая-то нелинейность. — Селлур развёл руками.

— Вторичные минералы, а проще — примеси, снижают эффективность конвертора и чем их больше, тем ниже производительность.

— Логично! — Селлур согласно кивнул головой. — Как я понимаю, получить концентрированный ратан не просто?

— Примерно до двадцати процентов концентрации — не сложно, до шестидесяти — затраты возрастают на порядок, восемьдесят пять… — Валл'Иолет покрутил головой. — Даже затрудняюсь сказать: два порядка — минимум.

— Если не секрет — что служит исходным материалом для получения вещества массы?

— Криил.

— Криил? Это минерал, жидкость или что-то иное?

— Красный песок.

— Красный песок? — Одновременно воскликнули Селлур и Вирт.

Состроив гримасу, они переглянулись.

— У нас огромные залежи этого красного песка вокруг кольцевых гор. — Вирт широко улыбнулся. — Там, где нашли ваш корабль. Господин Лампарт, а вам известна технология переработки красного песка?

— Известна. — Валл'Иолет кивнул головой. — По долгу службы, я был связан с перерабатывающими предприятиями.

— Прекрасно! — Вирт широко улыбнулся. — И сколько будет стоить ваша информация?

— В каком смысле? — Валл'Иолет вскинул брови.

— За какую сумму или что там на планете у вас ценится — золото, алмазы, вы продадите нам технологию переработки красного песка.

— Мне не нужны ваши суммы. — Валл'Иолет громко хмыкнул. — Алмазы, золото… — Он покрутил головой. — У меня всё есть. Если только ботинки. — Он мотнул ногой. — А другого… — Он ещё раз покрутил головой.

— Ты отказываешься? — В голосе Селлура скользнули нотки досады.

— Совсем нет… — Подняв плечи, Валл'Иолет широко улыбнулся. — Но это очень сложное производство. И если я сказал, что двадцать процентов концентрации получить не сложно — это совершенно ничего не значит. Уверен, вам придётся построить то, о чём вы ещё никогда и не задумывались. Тем более, что вещество массы высокой концентрации предпочтительнее получать на орбите, иначе очень сложно разложить субстанцию криила на фракции. Да и озон не придётся вывозить за пределы атмосферы.

— Озон?

— Он вам неизвестен? — Валл'Иолет выгнул брови высокими дугами. — Это один из компонентов отхода переработки криила. Он полезен в высоких слоях атмосферы.

— Дело в том, господин Лампарт, что у нас большие проблемы с озоновым слоем. — Заговорил Вирт. — Мы прекрасно знаем, что такое озон. Всвязи с интенсивной космической деятельностью, эффективность озонового слоя Гитты ощутимо снизилась и мы прикладываем титанические усилия, чтобы поддерживать его на приемлемом уровне. А если верить вашим словам, мы можем получить сразу две нужные технологии: получение очень эффективного расходного материала для космических кораблей и улучшить состояние защитного слоя нашей планеты от губительного излучения.

— У нас есть несколько орбитальных станций и думаю, одну из них возможно переоборудовать под обогатительную фабрику. — Заговорил Селлур. — Вопрос, что такое, этот ратан? Его формула?

— У меня есть почти пустой контейнер с веществом массы. Я охотно предоставлю его вам для исследований. — Валл'Иолет развёл руками.

— Мы его можем забрать? — Лицо Вирта как-то посветлело, будто озарилось каким-то внутренним светом.

— Вам его завернуть. — Валл'Иолет несколько раз дёрнулся от сдерживаемого смеха. — Даже пустой он весит около десяти тонн. Заберёте в любое время. Только будьте аккуратны. От сильного удара или мощного теплового воздействия ратан может сдетонировать и тогда ваша база на сотни лет превратится в чёрную заражённую зону.

— Через пару дней, господин Лампарт, если это вас не затруднит. — Вирт натянуто улыбнулся.

— Да не вопрос. — Валл'Иолет вновь несколько раз дёрнулся от нахлынувшего смеха.

— А весь корабль? — Селлур сдвинул брови, показывая свою серьёзность. — Мы хотели бы обсудить вопрос приобретения, или аренды, или чего-то другого, по использованию твоего корабля для наших исследовательских целей.

— Я сомневаюсь, что став собственником моего корабля, вы сможете извлечь от этого какую-то пользу. — Лёгкая усмешка тронула губы Валл'Иолета. — Аренда, в принципе, возможна, но только вместе со мной. В каких исследовательских целях, вы намереваетесь использовать нас?

— В четырёх световых годах от Гитты находится планетная система Гроза, похожая на нашу. — Заговорил Вирт. — Так она названа потому, что по одной из её планет иногда проскакивают какие-то белые искры, подобные электрическим разрядам грозовых молний. У нас не стихают споры о возможности разумной жизни там. Наблюдения в орбитальный телескоп не позволяют нам сделать однозначный вывод. Мы даже не можем сказать, насколько пригодна атмосфера планет системы Грозы для биологической жизни. Всё там неоднозначно. С появлением же такого великолепного корабля, мы хотели бы попытаться удовлетворить своё любопытство. Как вы смотрите на то, чтобы сходить туда с нашими исследователями? Это наша вожделенная мечта.

— Хоть сейчас. — Валл'Иолет поднял плечи.

— В таком случае, мы начнём готовить экспедицию. — Селлур склонил голову в знак благодарности. — Сколько человек ты сможешь взять на борт? Какой груз?

— На корабле четыре каюты. Я один. Значит ещё трое. Одно условие — в группе должна быть госпожа Ирна. Если не ошибаюсь, она археолог.

— Вы имеете ввиду, госпожу Ирну Шарову? Доцента из института Планетарной Археологии? — Поинтересовался Вирт.

— Возможно. — Валл'Иолет кивнул головой.

— Ты не сказал о грузоподъёмности корабля. — Повысил голос Селлур.

— Для вас, порядка ста тонн. На большее трудно рассчитывать.

— А нельзя в каюте разместиться двум человекам? Я видел здесь и какие-то специализированные каюты. Да и ангар у вас очень большой. — Заговорил Вирт. — Всё же двое исследователей очень мало для такой миссии.

— В таком случае, вы должны, очень тщательно, позаботиться о продовольствии с двойным запасом, чтобы им не пришлось есть друг друга, в случае задержки. В пути всякое может произойти. К сожалению, у меня нет какого-то другого средства передвижения и я советую взять в экспедицию хотя бы один летательный аппарат. Хотя бы подобный тому, который я видел в лагере.

— Вы имеете ввиду левет или коптер? — Вирт вскинул брови.

— Скорее всего — левет. Коптер, может оказаться бесполезным.

— Господин Лампарт. — Селлур поднялся. — От имени старейшин Регистра, я хочу поблагодарить тебя за то, что ты вывез наших людей из зоны аномальной нестабильности. Неизвестно, что было бы с ними, когда к ним пришла бы помощь. Да и смогла бы она, вообще, туда добраться, так как лагерь из космоса сейчас уже не просматривается. Огромное спасибо! — Селлур склонил голову.

— Думаю, находясь в подобной ситуации, так же поступил бы любой нормальный человек. — Валл'Иолет тоже поднялся. — Это нужно было бы сделать раньше, но я не думал, что атмосферная аномалия окажется такой мощной.

— В этот раз она превзошла все прежние. — Заговорил Вирт, вставая. — Никогда ещё такой мощной не наблюдалось.

— Ещё, я хотел бы извиниться перед тобой за командира этой военной базы, за все причинённые им неприятности. — Продолжил говорить Селлур. — Военное ведомство цивилизации уже рассматривает вопрос о его дальнейшем статусе и он больше не будет досаждать тебе, но всё же мы будем охранять твой корабль. Неизвестно, сколько ещё подобных генералов есть в нашей цивилизации и вдруг, кому-то из них захочется захватить этот корабль. Я приношу свои извинения.

— Возможно ты прав. — Валл'Иолет дёрнул плечами. — Единственная моя просьба: я хотел бы иметь возможность прогуливаться, хотя бы вокруг корабля.

— Никто не будет ограничивать твои перемещения, господин Лампарт. Но ты должен понять… — Селлур развёл руками. — Есть определённые нормы поведения и если ты их будешь придерживаться, никаких проблем у нас не будет. И ещё… — Селлур сунул руку в карман своего костюма и достал из него небольшой плоский прямоугольник. — У всех гиттов есть карточки уровня жизни. Думаю, тебе она тоже не помешает. Мы решили зарегистрировать тебя капитаном космического корабля своего Центра Космических исследований. Господин Вирт доставит тебя до Центра и поможет зарегистрироваться и получить свою карточку уровня. Только с оружием у нас ходить по планете не принято. — Селлур указал пальцем на пояс Валл'Иолета. — Тебе его придётся оставлять здесь.

— У меня есть похожая карточка уровня жизни. — Валл'Иолет сунул руку в нагрудный карман курточки и тут же состроив гримасу, опустил руку. — Я её оставил… — Глубоко вздохнув, он махнул рукой и протянув руку к поясу, отстегнул оружие. — Это трасс. Стреляет энергетическими зарядами. Его принцип работы похож на принцип работы энергетической системы корабля.

Он вытянул руку в сторону двери и нажал на клавишу выстрела — раздался громкий шелест и над дверью каюты вспыхнуло яркое голубое пятно и через мгновение вниз полил голубой дождь, заставивший гиттов попятиться. Валл'Иолет опустил оружие и повернувшись к гиттам, отсоединил батарею и протянул обе части оружия пожилому гитту.

— Если вы сможете повторить его конструкцию, то сможете построить и корабль, подобный этому.

— Весьма эффективно. — Селлур взял части оружия и повертев в руках, протянул их Вирту. — Отдай военным. Пусть поломают головы. — Он вновь повернулся к Валл'Иолету. — Вы очень любезны, господин Лампарт.

По, ему одному известной, причине, Селлур, вдруг перешёл на — вы, в обращении к Валл'Иолету, вызвав у него очередную усмешку.

— О-о-о! — Валл'Иолет поднял палец. — Вспомнил. — Он сунул руку в карман своей курточки и достал из него тонкий продолговатый предмет. — Сканер связи моей цивилизации. К сожалению, источник иссяк и он, навряд ли, представляет какую-то ценность.

— Для нас всё ценно. — Селлур взял сканер связи и сунул его себе в карман. — Но не смогли бы вы оказать ещё одну любезность и показать мне свой корабль? — Закончил говорить Селлур со своей новой блажью в обращении, перейдя на «вы».

— Не вопрос. — Валл'Иолет сделал перед собой круг руками. — Это каюта капитана. Здесь созданы все условия, как для отдыха, так и для контроля систем корабля и внешнего пространства. — Он указал рукой на небольшой экран спор. — Капитан в любое мгновение может получить всю интересующую его информацию. — Он вытянул руку в сторону двери. — Прошу!

Селлур и Вирт вышли в коридор. Валл'Иолет вышел за ними и остановившись, махнул рукой перед собой.

— Это коридор модуля управления и жилой части второго уровня. — Продолжил говорить он, направляясь по коридору, впереди гиттов. — По этой стороне коридора, кроме каюты капитана, расположены ещё три каюты, других членов экипажа, посреди уровня находится зал управления корабля. По этой стороне… — Он указал на противоположную сторону коридора. — Спортивный зал, кухня, медицинский зал. Если пройти по одному из боковых коридоров вперёд… — Валл'Иолет махнул рукой на стену. — Можно попасть в коридор вспомогательных отсеков: всевозможные складские помещения, холодильники. — Он остановился напротив открытой двери и вытянул руку в её проём. — Зал управления. Мозг корабля. Прошу!

Пропустив гиттов, он попытался войти сам, но так как в зале управления был полумрак, гитты остановились прямо у двери и Валл'Иолету пришлось, буквально протиснуться у них за спиной.

Уходя на встречу с гиттами, Валл'Иолет оставил купол включенным и сейчас на нём отображалась обстановка вокруг корабля. А так как сейчас над базой была ночь, по неизвестной Валл'Иолету причине, все, до селе работающие, прожектора были выключены, то и в зале управления был полумрак, рассеиваемый лишь некоторыми работающими индикаторами пульта управления и потому купол сиял великолепием звёзд галактики.

— Какая красота. — Раздался голос Вирта. — Нам о таком мечтать и мечтать.

— Но удобно ли управлять кораблём с таким обзором? — Заговорил Селлур. — Даже страшновато.

— Всё относительно. — Валл'Иолет подошёл к пульту управления и ткнув пальцем в одну из его клавиш, погасил купол и теперь экран спор был развёрнут лишь на полуовале передней стены зала управления. — При желании экран можно сделать сколь угодно малым.

Он положил палец на ещё одну из клавиш пульта управления и экран начал уменьшаться, будто сворачиваясь с боков в рулоны. Уменьшив его наполовину, Валл'Иолет ткнул пальцем в ещё одну из клавиш и экран вообще погас. В зале управления посветлело. Валл'Иолет вытяну руку в сторону кресел.

— Это кресла пилотов. Прошу!

— Но здесь всего два кресла? — В голосе Селлура послышалось удивление. — Не слишком утомительно двум членам экипажа управлять такой сложной техникой?

— Для оперативного управления кораблём, вполне, достаточно двух членов экипажа. — Валл'Иолет улыбнулся. — Прошу, прошу. — Дождавшись, когда гитты сядут в кресла, он продолжил говорить. — Кораблём можно управлять, как с панелей управления. — Валл'Иолет ткнул пальцем в большую клавишу в нижней части пульта управления и из него перед креслом, в котором сидел Селлур, выползли панели управления, заставив того поднять руки. — Так и при помощи штурвала.

Валл'Иолет ткнул пальцем в ещё в несколько клавиш: панели управления скользнули в пульт, а из него выполз штурвал, заставив гитта вжаться в спинку кресла. Положив руку на штурвал, Валл'Иолет с силой толкнул его и он занял свою неизменную нишу в пульте управления.

— Весьма оригинально. — Селлур вернул руки на подлокотники и поднял голову на Валл'Иолета. — Но в тоже время здесь… — Он провёл рукой над пультом управления. — Очень немного органов управления и контроля. Не возникают трудности в управлении? Корабль, всё же, очень сложный механизм.

— Вся информация здесь и дополнительные функции управления тоже.

Валл'Иолет ткнул пальцем в экран терминала и на нём появились несколько информационных панелей. Он ткнул в одну из панелей и на экране появилось изображение какого-то непонятного механизма с графиками и знаками письменности под ним.

— Энергостанция корабля и параметры её нагрузки. — Прокомментировал Валл'Иолет изображение. — К тому на корабле мощная система контроля, которая не только информирует, о даже незначительном нарушении в работе узлов корабля, но и старается сама ликвидировать возникшую проблему. Если же она окажется сложной для неё, выдаст рекомендации. — Валл'Иолет ткнул пальцем в одну из клавиш пульта управления и на весь полуовал стены развернулся экран спор. — Чувствую себя неуютно, когда экран свёрнут. Будто без глаз. — Пояснил он.

— Прекрасный обзор. — Произнёс Селлур, медленно скользя взглядом по экрану спор. — И какова же дальность пространственного обнаружения?

— Радиус двух суток, на максимальной скорости.

— Н-да! — Селлур покрутил головой. — Нам и не снилось.

— К сожалению, дальность станции связи такая же. — Валл'Иолет развёл руками.

— Не понял? — Лицо Вирта вытянулось. — Если вы удаляетесь от планеты более, чем на двое световых суток, то теряете с ней связь?

— Я имел ввиду быструю связь. — Пояснил Валл'Иолет. — Дальше следуют задержки на количество суток удаления.

— В чём заключается проблема? И одна ли она? — Поинтересовался Селлур.

— В энергии. Мощность, для создания конуса луча связи имеет нелинейную зависимость от расстояния.

— И даже ратановый конвертор не способен решить проблему?

— Если только с вашу планету величиной. — Валл'Иолет широко улыбнулся.

— А его можно увидеть?

В голосе старейшины скользнули нотки лукавства, будто он уже знал, что в просьбе будет отказано, но всё же, на всякий случай, решил поинтересоваться. Но Валл'Иолет не собирался утаивать конвертор от гиттов.

— Конечно! — Он дёрнул плечами. — Он работал всего около часа и надеюсь в его модуле уровень радиации не достиг опасного значения.

— А, что, на корабле нет скафандров. — Поинтересовался Вирт.

— Скафандров? — Валл'Иолет, состроив гримасу, мотнул головой. — Вообще-то, по требованиям устава, один должен находиться на борту. Но не для всего экипажа. — Он опять мотнул головой.

— А если потребуется выход в открытое пространство нескольким членам экипажа? Мало ли что может произойти. — В голосе Вирта послышалось возмущение.

— У меня такой нужды ещё не было. — Валл'Иолет дёрнул плечами. — Хотя, практика была.

Он не счёл нужным сказать гиттам, что, когда уходил с Толлоны было не до скафандров да и нужды в нём у него, до сих пор, не было.

— Прошу! — Валл'Иолет вытянул руку в сторону двери.

Гитты вышли в коридор. Валл'Иолет вышел за ними и направился к лестнице, ведущей в ангар.

— Как видите… — Он широко развёл руки. — Я здесь один: и механик, и энергетик, и пилот, и техник и прочее, прочее, прочее. Ваши специалисты получат всю интересующую их информацию. Мне нечего утаивать. Я буду рад, если вы сможете построить подобный корабль. В нашей галактике появится ещё одна достойная уважения цивилизация. И вы сможете в полной мере оценить величие и красоту своего огромного звёздного дома — галактики. Единственное, что я не разрешаю, нарушать целостность корабля. Это категорически недопустимо. — Он резко взмахнул перед собой рукой.

— Но как мы сможем узнать строение узлов корабля, без их разборки? — Возмутился Вирт.

— С помощью сканеров. — Ответил ему Селлур. — Я тебе гарантирую точность, не хуже прямых замеров.

— Я расскажу о всех технологиях, применяемых в строительстве кораблей этого класса. — Заговорил Валл'Иолет чётко выговаривая слова. — К тому же, в информационном поле корабля есть подробнейшее описание работы всех его узлов и механизмов, с массой графической информации.

— Но тогда вам придётся или перевести всю информацию на язык гиттов или обучить нас своему языку. — Произнёс Селлур.

— Я не прочь сделать и то и другое.

— Мы завтра же организуем группу.

— Пожалуйста!

Оказавшись в ангаре, Валл'Иолет направился к его дальней стенке, где не было никакой двери. Остановившись, он приложил руку прямо к стене — мощный усилитель конструкции тут же пополз вверх. За ним оказалась дверь и жёлтая пластинка рядом с ней. Валл'Иолет ткнул ладонью в пластинку, дверь медленно уползла в сторону. Она была очень массивна. За ней был коридор метра в четыре длиной, в конце которого была ещё одна дверь. В боковых стенках коридора тоже были двери. Валл'Иолет направился к противоположной двери. Рядом с ней пластинки идентификации не было, а светилась индикаторная панель с рядами непонятных гитам знаков зеленого цвета. Под панелью было несколько клавиш с такими же непонятными гиттам знаками. Валл'Иолет нажал пальцем одну из них — дверь перед ним поползла в сторону. За ней оказался ещё один такой же коридор с дверью и зеленой индикаторной панелью рядом. Валл'Иолет направился к той двери.

— И через сколько подобных дверей нужно пройти? — Поинтересовался Селлур.

— Это последняя. — Произнёс Валл'Иолет, останавливаясь перед дверью и поворачиваясь к гиттам. — За этими дверьми… — Он указал на двери в боковых стенках. — И дверьми в предыдущем коридоре, находятся системы управления и контроля. Общая толщина защитного блока около пятнадцати метров. Толщина каждой стенки около метра. Внутри восстанавливающий статит под давлением, который мгновенно герметизирует любую появившуюся брешь. Такая же система защиты используется и во внешней оболочке модуля управления. Генераторный модуль статитовой защиты не имеет. Он даже не герметичен. Но защищён многослойными, очень прочными намагниченными углеродно-стальными листами, выдерживающими температуру на внешней поверхности до пяти тысяч градусов.

— А что это за острый нож на верхней части корпуса? — Поинтересовался Вирт. — Многие из нас были неаккуратны при контактах с ним. Особенно в первое время, когда корабль был в песке.

— Это шип тарка. В определённых ситуациях мощное и эффективное оружие корабля.

— Тарка? — Воскликнул Вирт. — Вы знакомы с цивилизацией тарков?

— Так называется одно из животных моей планеты. Оно носит на спине очень острый шип, служащий ему прекрасной защитой. Шип тарка имеет и второе назначение — он служит стабилизатором, при перемещении в атмосферах планет.

— Странное совпадение. — Состроив гримасу, Вирт дёрнул плечами.

Валл'Иолет отвернулся.

— Если в генераторном модуле опасное излучение, информационная панель будет красной. Информация на ней носит лишь предупредительный характер и экипаж сам решает — входить или нет в опасную зону. — Произнёс он и ткнул пальцем в одну из клавиш под панелью и дверь медленно уползла в стену.

Оказавшись за перегородкой, он отступил в сторону и долго дожидался, пока гитты очень медленно, вначале заглянув, вошли в генераторный модуль весспера. Войдя, они замерли, толи в восхищении, толи в недоумении.

Комплекс весспера по преобразованию вещества массы в энергию движения был очень внушительным и совершенно открытым — все его основные узлы не имели внешнего обрамления, придающего узлам и агрегатам законченный вид, чего нельзя было сказать об агрегате открытом.

Генераторный модуль представлял собой сплетение каких-то блестящих, матовых, совершенно прозрачных и нет трубопроводов, вьющихся вокруг огромной спирали из четырёх мощных блестящих труб, выходящих из мощного конусообразного агрегата, расположенного над головой у гиттов и упирающихся в агрегат эллипсовидной конструкции. Многие трубопроводы были снащены какими-то цветными индикаторами, которые перемигивались, будто разноцветные гирлянды.

— Впечатляет! — Селлур покрутил головой. — Мне и в голову не приходило создать открытую конструкцию. Обязательно, всё упрятал бы в кожуха.

Повернув голову в сторону старейшины Регистра, Валл'Иолет поднял брови в немом вопросе.

— Господин Селлур один конструкторов космических кораблей Гитты. — Заговорил Вирт. — Плазменные движители, его изобретение.

— И с какой же скоростью они двигают ваши космические корабли? — Поинтересовался Валл'Иолет.

— Почти триста километров в секунду. — Ответил Вирт.

— Н-да! — Состроив гримасу, Валл'Иолет покачал головой. — Эти сплетённые в спираль огромные трубы… — Он указал рукой на мощный спиралепровод. — Являются ускорителями фа-готов — линия бегущей волны. Фа-гот — это тяжёлая, сверхбыстрая, короткоживущая элементарная частица. Собственно: гот, на нашем языке означает — единственный камень, фа — тяжесть и фа-гот, ничто иное, как один тяжёлый камень. Этот конус… — Он указал на конусообразный агрегат. — Ничто иное, как генератор фа-готов. Ратан попадает в испаритель, где разогревается магнитными полями до сорока тысяч градусов, испаряется, делится на два пучка и под большим давлением подводится к пушкам следующей камеры, где пучки ратана сталкиваются. При взаимодействии друг с другом ратан регенерирует фа-готы. Отсюда и требование к чистоте ратана: чем он чище, тем больше фа-готов. А примеси лишь тормозят ратан и препятствуют преобразованию. В камере конуса стоят протонные отражатели, которые направляют пучки фа-готов в спиральный ускоритель — линию бегущей волны. Ускоряясь спиральными магнитными полями, они попадают в эллипсный излучатель — кроссфлектор, где получают дополнительное ускорение и откуда выбрасываются в пространство, тем самым толкая корабль. Для маневрирования, часть фа-готов, отобранная из основного потока протонными ловушками, направляется в рулевые излучатели, расположенные по краям от эллипсного.

— Как я понимаю, для медленного торможения, достаточно перейти в инерционный полёт, развернуть корабль точно по курсу и вновь запустить движитель. — Заговорил Селлур. — А если нужно быстро затормозить? — Поинтересовался он.

— Спиральные поля приобретают другую форму, в результате чего фа-готы получают круговую составляющую движения, которая уже не толкает корабль, а отбирает у него энергию движения, что и тормозит его.

— Не совсем понятно, если не сказать по другому. — Селлур покрутил головой. — Это просто невероятно. Этого, просто-напросто, не может быть.

— Но всё же — это так есть. — Усмешка тронула губы Валл'Иолета.

— Где же контейнеры с ратаном? — Поинтересовался Вирт.

— Здесь. — Валл'Иолет указал на цилиндрическую конструкцию вдоль пола. — Они загружаются снизу через люки, с помощью подъёмных механизмов.

— А что служит источником электрической энергии? Ведь для всего того, что мигает и светится… — Селлур указал на ближний к себе яркий зелёный индикатор. — Требуется обычная электрическая энергия.

— Она вырабатывается нуклеиновым генератором. — Валл'Иолет показал на мощное прямоугольное основание, на котором покоился конус преобразования ратана. — Его автономная работа рассчитана на несколько сотен лет. Но её можно считать бесконечной, так как генератор способен работать на той грязи, которая содержится в веществе массы. Да, собственно, он способен работать на чём угодно, что можно разложить на элементарные частицы.

— Вся Вселенная построена из элементарных частиц. Даже вакуум наполнен ими. — Произнёс Вирт.

— Значит генератор способен работать и на вакууме. — Валл'Иолет развёл руками.

— Возможно нам и удастся что-то понять. — Селлур покрутил головой. — Но всё это, совершенно, невероятно. А разве фа-готы не загрязняют атмосферу планеты? — Поинтересовался он.

— Это очень короткоживущие частицы и атмосфера даже не успевает в полной мере почувствовать их.

— Но во что-то же они превращаются?

— Должен вас огорчить — этим я никогда не интересовался. — Валл'Иолет покрутил головой. — Знаю лишь, что они не представляют опасности для биологической материи, если, конечно, биоматерия не попадёт под работающий излучатель до нескольких сотен метров от него. И мне этого достаточно, для удовлетворения своего любопытства.

— Тут масса каких-то трубопроводов. — Вирт махнул рукой вдаль.

— Это всевозможные возбудители, охладители, утилизаторы и прочие агрегаты, несущие вспомогательные функции. Например, для вертикального подъёма корабля. Генератор масс, для создания силы тяжести в пространстве.

— А на чём основан принцип работы генератора масс? — Поинтересовался Селлур. — Не создаёт же он массу, соизмеримой с массой планет. Или вам удалось обуздать гравитоны?

— Это комбинации нескольких полей. Я расскажу о них при конкретном изучении генераторного модуля специалистами. Сейчас же, насколько я понимаю, вами движет лишь любопытство.

— Возможно, возможно. — Селлур провёл пальцами руки по щекам. — Однако, нам пора. — Он опустил руку. — Я благодарю вас, господин Лампарт, за, весьма, интересную и содержательную экскурсию. Даже в голове не укладывается: возможно — невозможное. Это невероятно. Что ж, будем разбираться. — Он повернулся к Вирту. — Завтра же окажи господину Лампарту помощь с регистрацией карточки уровня жизни. Надеюсь пары дней вам должно хватить. Я тем временем определюсь с группой исследователей и начнём готовится к экспедиции.

— Я не против. — Вирт покрутил головой.

Селлур вновь повернулся к Валл'Иолету.

— Проводите нас!

— Прошу! — Валл'Иолет вытянул руку в сторону дверного проёма…

Едва гитты спустились с трапа, Вирт взмахнул рукой над своей головой, будто кого-то подзывая. И действительно, из-за стоящего поодаль здания, тут же выскочил летательный аппарат и помчался к кораблю. Лихо описав вираж вокруг трапа, он, на удивление Валл'Иолета, мягко опустился рядом с ними. Его двери скользнули вверх.

— До свидания, господин Лампарт! — Кивнув головой, Селлур нырнул в летательный аппарат.

— Собственно, уже и прощаться не к чему. — Вирт развёл руками. — Часа через три-четыре я вернусь и мы отправимся в Центр Космических исследований. Это очень далеко отсюда, более двух тысяч километров. Так, что путь не близкий. — Он сунул руку в карман своей курточки и достав оттуда какой-то предмет, протянул его Валл'Иолету. — Это спейс. Я свяжусь по возвращении.

Валл'Иолет молча взял сканер связи. Повернувшись, Вирт шагнул к летательному аппарату и исчез в нём. Двери летательного аппарата опустились и подпрыгнув, он умчался прочь.

Дождавшись, когда летательный аппарат скроется из вида, Валл'Иолет повернулся и ступил на нижнюю ступеньку трапа.

Вот и всё. Скоро я стану полноправным гиттом. Значит, я буду должен жить по их законам. Принялся размышлять он, медленно поднимаясь по ступенькам в корабль. Но стоит ли гордиться этим. Мне ведь придётся выполнять их приказы, а значит они могут забрать у меня корабль или приказывать — куда лететь и с кем. И что помешает им распилить его? Меня ведь будет легко посадить под домашний арест. Кстати, нужно не забыть поинтересоваться способами приобретения дома. Или продолжить жить в весспере? Но тогда, однозначно, придётся забыть об Ирне. А у меня есть надежда? Валл'Иолет усмехнулся. Если бы я ей был интересен, она бы не улетела отсюда лазерным лучом. Интересно, как она воспримет предложение, отправиться в экспедицию? А если не согласится? Мне тоже отказаться? Бред какой-то. Валл'Иолет остановился и тряхнул головой. Не поведут же они сами весспер?

Увидев, что стоит перед проёмом двери каюты капитана, глубоко и шумно вздохнув, он переступил её порог.

Бросив сканер связи гиттов на стол, он уселся в кресло и откинувшись, прикрыл глаза. Спать не хотелось, что-то делать тоже. Хотелось просто, сидеть и сидеть…

8

Валл'Иолет открыл глаза и поморщился. Резкий, неприятный звук больно ввинчивался в мозг. Он повернул голову в сторону шедшей боли — на столе мигал и звенел сканер связи гиттов. Валл'Иолет подался в сторону стола, взял его — спейс, вспомнил он гиттское название сканера связи и дотронулся до клавиши подтверждения — перед ним тут же вспыхнула голограмма с изображением Вирта.

Валл'Иолет видел спейс у знати людей пустыни и даже несколько раз заглядывал им в руки, когда они пользовались им, пытаясь понять суть его работы, но неизменно отгонялся, так как у люпий субординация состоятельности соблюдалась неукоснительно, но всё же некоторое представление о работе со спейсом у него было.

— Я вас разбудил, господин Лампарт. — Вирт изобразил на лице виноватую улыбку. — Извините! Я жду вас у трапа.

— Что-то произошло? — Валл'Иолет состроил гримасу.

— Мы планировали сегодня провести регистрацию вашего гражданства. Или… — Брови Вирта выгнулись высокими дугами.

— Сейчас буду!

Ткнув пальцем в клавишу прерывания связи, Валл'Иолет бросил спейс на стол и поднявшись, направился в санационную, приводить себя в порядок…

Правильно ли я поступаю, очень быстро согласившись сотрудничать с гиттами? Ведь ещё несколькодней назад такого желания у меня не было. И зачем мне такая проблема? Смогу я когда-либо вызвать у неё ответное чувство? Надеешься, что капитан грозного корабля растопит лёд её сердца? Чушь! Если бы такое было возможно, оно бы уже растаяло. Размышлял Валл'Иолет, шагая по коридорам и лестницам весспера. Как-то неестественно они ведут себя: то готовы арестовать, то предлагают сотрудничество, совершенно не интересуясь ни мной, ни моей цивилизацией, а лишь кораблём. Арест, пожалуй, выглядел бы более естественно, нежели неизвестно, чем обоснованное сотрудничество. Может они таким образом хотят научиться управлять весспером, чтобы, затем, захватить его? Тогда всё естественно. Лёгкая усмешка тронула губы Валл'Иолета. Поняв, что арест ничего не даст, они решили действовать более изощрённым способом. Что ж, увидим, что у них выйдет из их ухищрений.

Едва глаза Валл'Иолета оказались ниже корпуса весспера, он тут же увидел у трапа ярко красный летательный аппарат, точно такой же, какой он видел в лагере исследователей.

Левет — вспомнил он название этого летательного аппарата.

Теперь придётся запоминать много названий, вполне привычных предметов. Как бы не запутаться в них. Скользнули у него досадные мысли.

Передние двери летательного аппарата были подняты, но Вирта, ни рядом с леветом, ни внутри видно не было. Валл'Иолет в недоумении закрутил головой, но гитта так и не увидел и лишь, когда оказался внизу и отошёл от трапа, увидел его за ним — подняв голову, Вирт что-то высматривал на корпусе весспера. Валл'Иолет подошёл к нему.

— Какая-то проблема? — Произнёс он, тоже поднимая голову и пытаясь понять куда смотрит Вирт, но кроме серебристого цвета обшивки корпуса, там больше ничего увидеть было невозможно. — Интересно, что там можно увидеть? Лишь металл корпуса. — Валл'Иолет опустил голову и дёрнул плечами.

— Здесь всё интересно. — Заговорил Вирт, тоже опуская голову и вытягивая руку в сторону летательного аппарата. — Прошу, господин Лампарт.

Валл'Иолет занял кресло впереди, рядом с креслом пилота, Вирт сел в кресло пилота и проделал некоторые манипуляции на пульте перед собой, не совсем понятные Валл'Иолету, но всё же он воздержался от расспросов, ограничившись наблюдением.

Плавно оторвавшись от посадочной площадки, летательный аппарат, развернулся и быстро набирая скорость, помчался, в известном Вирту направлении.

Ничего не говоря, Валл'Иолет, покрутил головой, с интересом осматривая салон левета.

Салон был отделан в светло-коричневых тонах. Хотя стёкла были небольшие, но внешний обзор был неплох. Кресла, в салоне их было четыре, видимо были тщательно просчитаны и Валл'Иолету в нём сиделось даже удобнее, чем в кресле своего лорна. Для управления летательным аппаратом использовался механизм, весьма похожий на штурвал весспера, только чуть меньше и так же был усеян большим количеством всевозможных разноцветных клавиш. В полу была единственная педаль, на которой в первое время стояла нога Вирта, но вскоре после старта он снял её и теперь нога стояла на полу. Как понял Валл'Иолет — это был акселератор и сейчас левет управлялся автопилотом, так как Вирт, достаточно, вальяжно сидел в кресле и его руки, просто, лежали на штурвале. В панели за штурвалом перед Виртом было вделано несколько красивых терминалов. Насколько Валл'Иолет понял, они показывали скорость летательного аппарата, высоту, крен, курс и ещё какие-то параметры, которые были непонятны.

— С того момента, когда я увидел твой корабль, я всё больше убеждаюсь и ужасаюсь тому, как нам ещё очень и очень далеко до развитых галактических цивилизаций. — Заговорил Вирт, прерывая осмотр Валл'Иолета. — Десантники говорили, что откуда-то из днища корпуса выскакивал ствол какого-то оружия, но я совершенно не увидел никаких швов на корпусе корабля. Неужели возможна такая идеальность?

— Не будь её, корабль уже бы давно сгорел в пространстве от трения. — Ответил Валл'Иолет, устремляя свой взгляд в лобовое стекло.

— Даже не верится, что мы сможем построить подобный корабль.

— Если постараетесь.

— А твоя цивилизация сама создала этот корабль или так же, как будем пытаться и мы — скопировала?

— Сама.

— А вам известны другие цивилизации?

— Думаю, что тарки, которых вы пытаетесь найти — и есть другая цивилизация. — Попытался уйти от ответа Валл'Иолет.

— Чем обоснован такой вывод? Наши археологи утверждают, что это одна из первых рас, некогда живших на Гитте, наравне с люпиями. Но причина их исчезновения пока непонятна.

— Я долго жил в пещерах кольцевых гор. Там есть некоторые странности, которые не ассоциируются с твоей цивилизацией.

— Тарки исчезли около двенадцати тысяч лет назад и об ассоциации нас с ними трудно говорить.

— Они были, просто, другими.

— Ты хочешь сказать, что это была инопланетная раса?

— Вам решать.

— А мы можем найти эти пещеры? Или это невозможно?

— Всё зависит от вас, вашего желания, настойчивости.

— А от вас?

— От меня? — Громко хмыкнув, Валл'Иолет пожал плечами. — Если вы считаете, что моя помощь уместна… — Он вновь дёрнул плечами.

— Господин Лампарт. — Вирт бросил беглый взгляд в сторону Валл'Иолета, его губы вытянулись, будто в виноватой улыбке. — В Регистре очень бурно обсуждался вопрос о сотрудничестве с вами. Мы ведь не знаем всей подоплёки вашего появления на Гитте. Старшины не пришли к единому мнению. Но всё же — это лишь моё любопытство и заверяю вас, это останется во мне — вы тарк?

— Я толлон.

— Как я понимаю — это одна и та же раса?

Валл'Иолет, ничего не ответив, отвернулся к боковому стеклу рядом с собой и положив на него голову, принялся рассматривать пробегающий мимо пейзаж.

Не дождавшись ответа, Вирт повернул голову к Валл'Иолету, но увидев его затылок, негромко хмыкнул и отвернувшись, уставился в лобовое стекло…

Было раннее утро планеты. Небо было безоблачным и вышедшее из-за горизонта солнце предвещало жаркий день. Левет шёл не слишком высоко, что позволяло Валл'Иолету хорошо рассматривать пробегающий внизу пейзаж. Ландшафт той местности, над которой сейчас шёл летательный аппарат разительно отличался от того места, где жили люпии и где все эти десять лет прожил он. Там были почти сплошные пески с редкими зелёными оазисами, за которые велась постоянная вражда между семьями люпий; здесь же — сплошная зелёная поверхность с многочисленными вкраплениями голубоватых блюдец водоёмов, соединяемых тонкими синими водными нитями и непонятными тёмными прямоугольниками: насколько понимал Валл'Иолет — это была или голая земля безо всякой растительности, либо какие-то посадочные площадки, непонятно для каких летательных аппаратов. В некоторых местах, между водоёмами, вместо водных нитей, тянулись широкие полосы лесов. Иногда в зелени ландшафта наблюдались тёмные точечные вкрапления. Присмотревшись, Валл'Иолет понял, что это стада животных. В некоторых местах зелёный пейзаж прорезался тёмными нитями автострад, идущими из ниоткуда, в никуда, так как совершенно не было видно, населённых пунктов их соединяющих и лишь иногда вдоль дорог, где они пробегали мимо чёрнеющих прямоугольников, стояли какие-то строения. Но всё же ниток автострад, по сравнению с густой сетью магистралей Толлоны, было совсем немного. Да и транспорта, движущегося по автострадам, практически, не наблюдалось, лишь редкие единичные механизмы, непонятного происхождения. Да и воздухе летательных аппаратов было совсем немного — за уже долгий путь их серебристые цилиндры лишь несколько раз проносились в отдалении: или Вирт намеренно вёл левет по безлюдным местам или планета, действительно была малонаселённой. Но спрашивать Валл'Иолет не хотел. Ему, собственно, было всё равно, какова численность населения Гитты.

С одной стороны, своей зеленью и немногочисленностью лесов, пейзаж Гитты напоминал пейзаж Толлоны, но малочисленность автострад удивляла.

Вдруг впереди что-то блеснуло. Валл'Иолет всмотрелся вдаль — создавалось впечатление, что кто-то обронил серебряную ленту, которая, змейкой упав на зелёную траву, теперь ярко блестела в лучах солнца.

Валл'Иолету стало любопытно и он даже выпрямился в кресле, пытаясь понять, что это за чудесная лента. Лента становилась всё шире и шире и наконец Валл'Иолету стало понятно, что это широкая река, с крутыми и обрывистыми берегами. Он покрутил головой, пытаясь проследить взглядом откуда и куда несёт свои воды столь величественная водная артерия, но это оказалось невозможным — река была огромна, как в ширину, так и бесконечной в длину. Таких огромных и полноводных рек на Толлоне не было.

Левет замедлил свой бег: Вирт будто давал возможность своему спутнику, вдоволь, налюбоваться нерукотворной красотой цивилизации Гитты.

Вместе с появлением реки, разительно изменился и пейзаж: из зелёного, перекрасившись в какой-то коричнево-серый. По реке скользило большое количество белых и серых транспортных средств. За многими тянулся широкий и долгий след, обозначая их большие размеры. Через реку был переброшен огромный двухуровневый мост: по верхнему уровню бежали разноцветные точки авто; по нижнему молнией скользнула длинная золотистая змейка и тут же исчезла из вида. Левет наклонился и Валл'Иолет увидел, что вдали река делала поворот, как бы охватывая с двух сторон огромное количество высоких строений. Их было столь много, что они терялись в рассветной дымке. Дорога по противоположному берегу реки, от моста, вела к этим строениям, но Вирт, явно, вёл левет минуя их.

— Какое-то большое производство? — Произнёс Валл'Иолет ткнув пальцем в стекло.

— Сестар. Один из стамиллионников. — Ответил Вирт, бросив беглый взгляд в ту сторону.

— Что такое Сестар и почему стомиллионник?

— Город Сестар, с количеством жителей более ста миллионов. На Гитте есть четыре города с количеством жителей более ста миллионов, по одному на континенте, их главные мегаполисы. Двенадцать городов с пятьюдесятью миллионами жителей. И так далее. Всех девяносто восемь городов, почти с шестью миллиардами жителей. Уже несколько десятилетий никак не можем построить ещё два города, чтобы их было сто. — В голосе Вирта послышались насмешливые нотки. — Серьёзные проблемы с демографией.

— Впервые вижу такую огромную реку. — Произнёс Валл'Иолет.

— У нас столетия не стихают споры, как называть эту водную артерию: река или пролив. Она тянется белее, чем на две тысячи километров; соединяет два океана и отделяет два материка друг от друга. Да и название у неё соответствующее — Межа.

— Как я понимаю, нам не в этот город?

— Да. Немного южнее. Ещё около двухсот километров. Совсем небольшой городок. Миллионник при космопорте. Арктар.

— Я видел какие-то чёрные прямоугольники, где мы шли. — Валл'Иолет ткнул большим пальцем себе за спину. — Посадочные площадки? Для чего? Я не увидел на них ни одного летательного аппарата.

— Это поля. На них энтузиасты выращивают овощи и некоторые другие культуры для гурманов, питающихся лишь натуральными продуктами, выращенными традиционным способом, а не в теплицах и оранжереях. Цивилизация никак не может изжить этот пережиток прошлого. Уже и загнали этих любителей в самые необжитые места, но они никак не сдаются.

— Странный запрет.

— Отнюдь. Это не запрещено. — Вирт так энергично дёрнул плечами, что левет дёрнулся, заставив Валл'Иолета схватиться за поручень двери. — Но это считается никчемным пережитком, нетехнологичным трудом, бессмысленной тратой времени, которое можно использовать на совершенствование своего интеллекта.

— Весьма интересно. И каким образом вы совершенствуете свой интеллект?

— Специальные тренинги, гипнотические сеансы, медитация.

— Занятно! — Валл'Иолет хмыкнул. — Я очень много времени в последние годы провёл в медитации, но это никак не сказалось на совершенстве моего интеллекта, если не наоборот. Может я не так медитировал?

— В принципе, я согласен. Медитация — скорее для укрепления внутреннего состояния человека, его воли, духа, стойкости характера.

— Возможно! — Состроив гримасу, Валл'Иолет кивнул головой. — Я почти не видел домов вдоль автострад. — Валл'Иолет изменил тему разговора. — Где же вы все живёте?

— В городах.

— Разве можно в городе жить? Это место для работы, а не для жизни.

— Хм-м! У нас созданы все условия для прекрасной жизни в городе: накачивать мышцы — спортивные залы и стадионы; просвещаться — видеотеки, театры и музеи; отдыхать — парки с водоёмами и скверы. Только ненормальные не понимают блага цивилизации и живут будто дикие звери. Собственно, таких немного.

— А люпий вы тоже считаете дикими?

— А кто же они ещё. — Вирт вновь хмыкнул. — Настоящие дикари.

— А почему же вы их не приобщаете к благам своей цивилизации?

— Они не хотят этого. — Вирт дёрнул плечами. — Хотя многими её благами охотно пользуются: связью, например.

Валл'Иолет ничего ответил, вновь уставившись в окно рядом с собой.

Город Сестар остался позади и внизу вновь потянулся зелёный пейзаж, но озёрных блюдец уже было меньше, а лесов больше, заметно прибавилось и автострад со скользящими по ним авто, а чёрные прямоугольники полей, как и постройки около них, исчезли вовсе.

Валл'Иолету стало неинтересно и он, отвернувшись от окна, откинулся в кресле и прикрыл глаза.

Правильно ли я поступаю, доверяя, ещё неокрепшей цивилизации, столь высокие технологии? Смогут ли они перепрыгнуть через несколько ступенек своего естественного развития и безболезненно влиться в плеяду цивилизацией космического масштаба? Не овладеет ли их умами гордыня и не затмит ли их разум высокомерие своего величия и не столкнут ли они их на путь агрессии для доказательства законных прав на это своё величие? Замелькали у него тревожные мысли. Ведь цивилизации толлонов никто таких подарков не делал. Мы всего достигли своими: умом, трудом и настойчивостью. Но где теперь цивилизация толлонов? Нет её! Почему мы не смогли отстоять своё право на существование? Были недостаточно развиты? Нет! Слабы? Нет! Не величественны? Да нет же! Всего этого у нас было в полном достатке. А если не доставало, той самой, агрессии, о наличии которой в гиттах я пекусь? Возможно её нам и не хватило в должной мере, чтобы отстоять свою жизнь. А у кроканов её в избытке. Вот они и стали хозяевами галактики. Так уж пусть у гиттов её будет в избытке, чтобы они руками, ногами, зубами, в конце-концов, могли отстоять своё право на существование. Нет! Всё же правильно я поступаю, передавая им высокие технологии. Может быть повзрослев, они отомстят кроканам за толлонов. И этим я внесу хотя бы какую-то лепту в акт мщения. Валл'Иолет состроил гримасу решительности на лице. Но ведь есть же ещё «Спирай». Вдруг всплыла у него неожиданная мысль. Конечно, это был запоздалый шаг, но вдруг колония сможет быстро вырасти. Но уж слишком их мало? Но ведь у них нет жёстких демографических рамок. И окрепнув, она сможет отомстить кроканам и однажды, уже, они отправят колониальный корабль к Толлоне и уже колонисты возродят свою утерянную Родину. Правильно ли я поступил, покинув «Спирай»? Но я ведь это сделал для того, чтобы кроканы не увидели не только его, но и не смогли обнаружить его путь. Но я ведь не вернулся, затем, к нему. Верен ли мой этот поступок? Почему адмирал упорно гнал меня с Толлоны? Неужели из-за Ир'Инны? Старый идиот! Неужели тебе мало было других девушек? Почему ты выбрал, именно, её? Моя Ир'Инна! Почему я не взял сразу тебя с собой? Но я ведь рассчитывал вернуться. Нашёл Валл'Иолет себе оправдание. И лишь впоследствии понял, что этому, возможно, не суждено будет сбыться. Потому и вернулся за ней. И почему не забрал? Разве что-то изменилось бы от того, если бы я не принялся отвлекать кроканов? Абсолютно ничего. Судьба Толлоны уже была предрешена. Состроив гримасу, он покатал голову по спинке кресла. У толлонов не было шансов. Никаких. Нужно было раньше беспокоиться о своей безопасности. Ведь прекрасно была известна неуёмная агрессивность кроканов, которая с каждым годом становилась всё отчётливее и отчётливее. Будь сейчас со мной Ир'Инна, мы, возможно, смогли бы попытаться зародить кусочек цивилизации толлонов, здесь, на Гитте. А смогу ли я это сделать с одной из гитток? Сомневаюсь. Да это будут уже и не толлоны вовсе. Да и захочет ли Ирна связать со мной свою судьбу? А если отправиться сейчас на поиски колонии? Я ведь знаю вектор пути «Спирай». Но я ведь уже принял решение: поделиться технологиями с гиттами. Кто же я буду, когда уйду? Может быть позже, когда они построят свой первый корабль? Хаара! Правилен ли избранный мной путь? Не будет он тупиком? Может стоит остановиться и вернуться на Толлону? Энергии вессперу ещё хватит. Не хватит — дойду по инерции. Но время…

Торможение потянуло Валл'Иолета вперёд, заставив прервать размышления, открыть глаза и упереться рукой в панель перед собой. Он закрутил головой, пытаясь осмотреться — левет заходил на посадку на широкую площадь перед каким-то огромным величественным зданием.

— Уже прибыли? Что это за красивое здание? — Поинтересовался он.

— Арктар. Управление космофлота. — Пояснил Вирт.

— Процедура моей регистрации длительна?

— Надеюсь, нет. — Вирт мотнул головой. — Рассматривалось решение этого вопроса без вашего присутствия, но тогда пришлось бы создавать специальные терминалы, только лишь, для обслуживания вашей карточки уровня. Согласитесь, это не реально. — Левет мягко коснулся посадочной площадки и Вирт повернулся к Валл'Иолету. — Для регистрации требуется ваше биополе. Можно было бы доставить необходимую аппаратуру на ваш корабль, но есть вероятность того, что ваше биополе может быть не понято нашим регистратором и потребуется его какая-то перестройка, либо волевое решение какого-то ответственного лица. Потому и было принято решение, чтобы доставить вас к месту регистрации, чтобы при возникновении проблем, попытаться разрешить их, как можно быстрее и корректнее.

— Разумно! — Валл'Иолет дёрнул плечами. — Собственно, я и без этой причины, с удовольствием принял бы приглашение к путешествию, так как дальше оазисов люпий ещё нигде не был.

— Я рад, что смог показать хотя бы часть моей красивой планеты. Надеюсь, она не хуже вашей.

Вирт широко улыбнулся, но улыбка тут же сошла с его лица, так как глаза Валл'Иолета сверкнули каким-то зловещим блеском и лицо исказилось неприятной гримасой. Поспешно отвернувшись, Вирт перегнулся через кресло и вытянув руку назад, взял какой-то пакет с заднего кресла и протянул его Валл'Иолету.

— Здесь обувь, господин Лампарт. Возможно какая-то пара придётся вам впору.

Валл'Иолет взял пакет. Вирт ткнул пальцем в клавишу открывания дверей и едва дождавшись, когда образуется достаточный проём, выскользнул наружу.

Дождаться капитана толлонов ему пришлось долго. Когда Валл'Иолет, наконец выбрался из левета, на его ногах красовались туфли серого цвета, под цвет его одежды.

— Благодарю! Прекрасная обувь. Если покажешь утилизатор, я отнесу старые. — Произнёс Валл'Иолет.

Лёгкая усмешка тронула губы Вирта — глазомер не подвёл его.

— Пусть валяются в левеете. Вернёмся, я их выброшу. Прошу! — Произнёс он и вытянул руку в сторону величественного здания и первым шагнул в его сторону.

Их, по-видимому уже ждали, так как едва Вирт и Валл'Иолет вошли в вестибюль к ним тут же подошли мужчина и женщина элегантного вида.

— Здравствуйте господа! — Одновременно произнесли они. — Пожалуйста, проследуйте за нами. — Произнёс мужчина, а женщина широко и приветливо улыбнулась.

Повернувшись, они неторопливо пошли вглубь вестибюля. Вирт вытянул руку им вслед, показывая Валл'Иолету, чтобы он пошёл за ними. Валл'Иолет ничего не произнеся, направился за мужчиной и женщиной. Сделав несколько шагов, он оглянулся — Вирт остался стоять на прежнем месте. Сострив гримасу непонимания, Валл'Иолет, отвернулся и продолжил путь.

Из вестибюля, мужчина и женщина свернули в коридор и остановились по сторонам одной из двойных дверей. Когда перед дверьми остановился Валл'Иолет, они скользнули в сторону и мужчина вытянул руку в образовавшийся проём.

— Прошу вас, господин Лампарт.

Женщина вновь широко и приветливо улыбнулась.

Молча кивнул головой, Валл'Иолет шагнул в образовавшийся проём.

Зал, куда он попал был не большой, но светлый, отделанный в светлых зелёных тонах и даже уютный. Напротив двери у стены располагался стол, перед которым стоял моложавый мужчина в такой же элегантной одежде, как и тот, который сопровождал Валл'Иолета до этого зала.

Едва Валл'Иолет сделал шаг от двери, мужчина шагнул ему навстречу и вытянул руку в сторону.

— Господин Лампарт, пожалуйста, подойдите к регистратору и положите правую руку на его экран. — Громким и чётким голосом произнёс мужчина.

Валл'Иолет повернул голову в направлении вытянутой руки и увидел стоящий на столе у стены белый предмет, похожий на прямоугольный ящик с тёмными передней и верхней стенками — видимо это были экраны.

Ничего не говоря, Валл'Иолет подошёл к регистратору и положил правую руку на его верхнюю тёмную сторону. Молодой мужчина тоже подошёл к регистратору и стал сбоку. Прошло достаточно много времени регистратор оставался безмолвным. Мужчина несколько раз ткнул пальцем в боковую стенку аппарата напротив себя. Валл'Иолет наклонил голову — на боковой стенке аппарата располагался ряд больших клавиш с какими-то непонятными пиктограммами. Молодой мужчина периодически тыкал пальцем в самую верхнюю клавишу. После каждого тычка, клавиша вспыхивала ярким красным цветом.

— Я вам сочувствую. — Заговорил Валл'Иолет, убирая руку с экрана и от его слов молодой мужчина заметно вздрогнул и резко поднял голову, в его глазах блеснул испуг. — Как я понимаю, регистратор не в состоянии прочитать моё биополе. Видимо потребуется какая-то другая процедура моей регистрации.

— Да, да! Конечно!

Молодой мужчина несколько раз кивнул головой и повернувшись, вернулся к столу и ткнул пальцем в его крышку, над столом повисла голограмма с чьим-то изображением. Так как человек на голограмме был повёрнут к Валл'Иолету спиной, то он не видел его лица, но по форме головы и серым волосам, было понятно, что это мужчина уже в возрасте. Молодой мужчина молча покрутил головой. Голограмма погасла. Молодой мужчина вытянул руку в сторону кресла, стоящего перед столом.

— Присядьте пожалуйста. Извините! Вам придётся подождать.

— Я никуда не тороплюсь. — С лёгкой усмешкой на губах, Валл'Иолет покрутил головой. — Я достаточно долго просидел в левете, добираясь сюда и если ты не против, я постою.

— Как пожелаете. — Молодой мужчина дёрнул плечами и шагнул к своему рабочему креслу, но тут же остановился и так остался стоять около него.

Наступило длительное молчание. Молодой мужчина стоял уставившись в крышку своего стола. Валл'Иолет, продолжая стоять у регистратора, рассматривал зал. Собственно, в нём и рассматривать было нечего, так как кроме тех вещей, которые он уже видел, здесь был ещё лишь тёмный шкаф с несколькими дверками на всю стену напротив. Даже третьего кресла не было: видимо здесь принимали, лишь строго, по одному посетителю.

Наконец входная дверь скользнула в сторону и в образовавшемся проёме появился уже немолодой, невысокий, полный мужчина. Насколько Валл'Иолет мог судить по серым волосам на его голове — это был мужчина из голограммы. Войдя, мужчина направился к столу, но видимо осознав, что кресло перед ним пустое, крутанул головой и увидев Валл'Иолета, повернулся и шагнул к нему.

— Здравствуйте, господин Лампарт. — Заговорил мужчина низким, но твёрдым волевым голосом, вытягивая руку с выпрямленной ладонью в сторону Валл'Иолета.

Вскинув брови, Валл'Иолет уставился в замершую перед ним руку.

— Ах, да! — Мужчина, усмехнувшись, опустил руку. — Разрешите представиться — распорядитель сегмента, Маракс. — Он кивнул головой. — Мне жаль, господин Лампарт, что наш регистратор, не смог понять ваше биологическое поле. Это несколько осложняет ситуацию. Дело в том, что мы можем выдать вам карточку уровня без защиты, но, к сожалению, наша цивилизация не идеальна и у нас ещё достаточно много нечестных людей, которые могут выкрасть вашу незащищённую карточку и воспользоваться её уровнем. В принципе, подобным образом мы выдаём карточки уровня народу люпий, но в таком случае, мы снимаем с себя ответственность за легитимность её использования.

— Я собственно, и сам, практически, люпий. — Лёгкая усмешка тронула губы Валл'Иолета. — Я даже не знаю, нужна ли она мне. — Он дёрнул плечами.

— Без карточки уровня сложно жить в нашем мире. Возможно, когда наша цивилизация станет идеальной, надобность в ней и отпадёт. А на данном этапе…

Маракс покрутил головой и шагнув к регистратору, ткнул в одну из клавиш на его боковой стенке, верхний экран тут же трансформировался в символьное поле. Пальцы распорядителя сегмента пробежались по символам и Валл'Иолет прочёл в нижней части экрана своё имя, придуманное им, когда он впервые попал к народу люпий и ему пришлось как-то назвать себя.

— Я правильно отобразил ваше имя. — Маракс провёл пальцем под набранным текстом.

— Правильно! — Валл'Иолет кивнул головой, так как совершенно не представлял, как оно должно выглядеть в транскрипции цивилизации гиттов, так как ни разу, до селе, не видел его.

Маракс провёл рукой над символьным полем.

— Пожалуйста, наберите слово из шести символов. Это и будет ваш код доступа, который вам придётся вводить, чтобы воспользоваться своим уровнем. Это неудобно, но это наиболее приемлемое сейчас решение. Если пожелаете, мы можем разместить ваше фото на карточке, что несколько увеличит её защиту. Конечно, если вы согласны? Если нет — мы будем искать другое решение.

— А символьное поле всех терминалов аналогично этому? — Валл'Иолет кивнул подбородком в сторону экрана с символьным полем.

— Абсолютно! — Маракс согласно кивнул головой.

— В таком случае, без фото. — Валл'Иолет шагнул к регистратору и протянув руку, шесть раз нажал на самый верхний левый символ и отступил на прежнее место. — Надеюсь это в рамках допустимого. — Произнёс он, переведя взгляд на Маракса.

— Это ваш выбор и мы его не имеем права не принять.

Маракс нажал на ещё одну клавишу на боковой стенке регистратора и через несколько мгновений из прорези, рядом с клавишами выполз цветной прямоугольник. Взяв прямоугольник, распорядитель сегмента, протянул его Валл'Иолету.

— Ваша карточка уровня, господин Лампарт. — Маракс широко улыбнулся. — Поздравляю, вы стали полноправным гражданином нашей цивилизации.

— Благодарю! — Взяв карточку, Валл'Иолет кивнул головой. — Я могу идти?

— Конечно! — Маракс дёрнул плечами. — При пропаже карточки, не забудьте, как можно быстрее сообщить об этом. Желаю успеха.

Валл'Иолет отвернулся и направился к двери. Оказавшись перед ней, он скользнул взглядом по стене, намереваясь увидеть какой-то идентификатор, чтобы открыть дверь, но она сама скользнула в сторону. Негромко хмыкнув, он вышел в коридор. К нему тут же шагнули сопровождавшие его сюда мужчина и женщина.

— Следуйте за нами. — Произнёс мужчина, видимо дежурную фразу.

Повернувшись, он и женщина пошли по коридору. Валл'Иолет, сунув карточку уровня в нагрудный карман курточки, поспешил за ними.

Вирт дожидался его стоя на том же самом месте, будто был приклеен к нему и отклеился, когда Валл'Иолет оказался рядом.

— И как? — Вирт вопросительно кивнул головой.

— Надеюсь, как и должно было быть. — Валл'Иолет дёрнул плечами.

— Я знаю уютный ресторанчик неподалёку и предлагаю заглянуть. — Вирт вытянул руку в сторону входной двери. — Жажда уже достала.

— Как пожелаешь. — Валл'Иолет вновь дёрнул плечами.

Вирт повернулся и шагнул к выходу. Валл'Иолет направился за ним.

Оказавшись на улице, Вирт пошёл не к левету, а в другую сторону. Валл'Иолет бросил продолжительный взгляд в сторону летательного аппарата. Видимо поняв его озабоченность, Вирт заговорил сам.

— До ресторана недалеко, пару кварталов. Я устал сидеть и хочу пройтись. К тому же леветы у нас ещё редки и совсем не многие общественные заведения имеют посадочные площадки. Да и чтобы построить её, нужна кардинальная городская реконструкция. Это дело будущего. А сейчас, граждане, прибывшие в город в леветах, в большинстве своём, должны оставлять их на городских окраинах, где нет проблем с местом для посадочных площадок, а по городским улицам путешествовать в авто.

— Это, весьма, не практично. — Единственное, что произнёс Валл'Иолет.

Его сейчас начала беспокоить не проблема гиттов с посадочными площадками внутри их городов, а излишнее любопытство гиттов к себе, так как та улица, по которой они шли, была достаточно многолюдна и многотранспортна и за ними уже неотступно шла группа из пары десятков человек и многие авто прижимаясь к тротуару, тоже следовали за ними.

— Господин Вирт, ещё далеко? — Заговорил Валл'Иолет. — Может быть есть смысл воспользоваться каким-то авто?

— Ресторан за углом. Но если у вас сильная жажда, мы можем зайти в ближайший…

— Меня беспокоит толпа, идущая следом. — Перебил его Валл'Иолет.

Вирт оглянулся.

— Проклятье! — Вирт отвернулся и взяв Валл'Иолета за предплечье, ускорил шаг. — Поторопимся, господин Лампарт. Я не подумал, что здесь будет так много любопытных. Но вы должны понять: не каждый день на Гитту заглядывают инопланетяне. А по существу — вы первый. — Говорил Вирт, подталкивая Валл'Иолета. — Я даже не знаю, правильно ли поступает Регистр, скрывая вас? Как вы сами считаете?

— Правильно! Я не готов к широким встречам с вашим народом и уже сожалею, что отправился сюда.

— Пришли! — Вирт вытянул руку в сторону красивого блестящего, отделанного в тёмных тонах, двухуровневого здания, стоящего между двух высоких домов.

Валл'Иолет свернул на дорожку, ведущую к двери здания, мимо небольшой площади, заполненной авто. Но площадь была столь небольшой, что на ней едва уместилось десятка два авто, подтверждая слова Вирта, о проблемах со стоянками транспортных средств. Подойдя к двери, он оглянулся — заметно возросшая толпа зевак шла за ними в ресторан.

Войдя в вестибюль, Вирт не стал задерживаться в нём, а сразу же направился ко входу в зал, продолжая подталкивать Валл'Иолета перед собой, хотя перед входом в зал стояли несколько человек. Стоявшие у двери двое молодых людей в идеальной чёрной одежде, приоткрыв рот и вытаращив глаза, будто окаменев, проводили их немым взглядом.

Зал был небольшой. В нём царил полумрак и насколько видел Валл'Иолет, свободных столиков не было. Но Вирт, не задерживаясь, продолжал подталкивать Валл'Иолета куда-то к виднеющемуся в противоположной стене дверному проёму. Сидящие за столиками, провожали их взглядами, нескрываемого любопытства. Но едва они прошли дверной проём, как им навстречу шагнул высокий мужчина в белой одежде.

— Сюда нельзя! — Негромким, но волевым голосом произнёс он.

Отпустив локоть Валл'Иолета, Вирт шагнул к нему и вытянул свои губы к его уху. Так как мужчина был выше его почти на полголовы, то Вирту пришло приподняться на цыпочки. Он что-то зашептал и чем дольше продолжался его шёпот, тем больше разворачивалась голова мужчины в сторону Валл'Иолета. Наконец Вирт отстранился от мужчины и опустился на полные ступни.

— Да, да, конечно. Идите за мной. — Мужчина повернулся и пошёл вглубь коридора.

В конце коридора была лестница. Они поднялись на второй уровень. Здесь был ещё один коридор, отделанный в светлых коричневых тонах, утыканный множеством дверей. Подойдя к одной из дверей, мужчина отодвинул её в сторону и вытянул руку в образовавшийся проём.

— Прошу! Сейчас вас обслужат.

Дождавшись, когда Вирт и Валл'Иолет войдут внутрь, он закрыл за ними дверь.

Но ждать им пришлось достаточно долго, когда, наконец вновь откроется дверь и в неё вкатится многоуровневая тележка, заставленная разновеликими тарелками и напитками, мгновенно распространив в комнате гамму вкусовых ароматов. За ней в комнату вошёл элегантный стюард и молча кивнув головой, составил тарелки на стол и ещё раз молча кивнув головой, удалился, забрав и тележку.

— Прошу вас, господин Лампарт. — Вирт развёл руками над столом. — Все эти блюда и напитки только из натуральных продуктов. Честно говоря, я не знаю их названий, но уверен — они вам понравятся.

Валл'Иолет обвёл внимательным взглядом стоящие перед ним тарелки. Висящие над столом запахи и напоминали запахи продуктов Толлоны и были совсем другими. Если можно было судить по внешнему виду лежащего на них, то здесь было: и мясо; и рыба и что-то ещё, под какими-то разноцветными соусами, какие-то плоды, напитки. Собственно, есть Валл'Иолет не хотел, но жажда настойчиво требовала своего утоления.

Вирт уже активно ел, что-то с тарелки перед собой, запивая прозрачной жидкостью из высокого стакана.

Валл'Иолет тоже взял стакан с такой же прозрачной жидкостью и сделал несколько глотков — скорее всего, это была лишь тонизированная вода. Поставив стакан, Валл'Иолет, взяв вилку и нож, отрезал кусочек от лежащего перед ним на тарелке чего-то коричневого и поднёся ко рту, вздохнул — в нос вошёл приятный терпкий запах. Ему, вдруг, захотелось есть. Он осторожно положил кусочек на язык и раздавил. Несомненно — это был продукт моря. Покончив с содержимым этой тарелки, Валл'Иолет принялся со содержимое следующей. Там было что-то мясное. Расправившись с ним, Валл'Иолет взялся за высокий стакан с каким-то оранжевым напитком.

За проведённые годы на Гитте, он уже привык к её продуктам и не опасался последствий, но решил, что съеденного будет вполне достаточно. К тому же, он всегда обходился минимумом и отходить от этого порядка вещей пока не намеревался.

Напиток оказался приятным на вкус и прекрасно утоляющим жажду. Конечно, того прилива бодрости, который он, неизменно, ощущал после выпитого тоника, не было, но и жажды тоже.

Поставив пустой стакан на стол, Валл'Иолет уставился в стол перед собой, так как Вирт продолжал есть.

— Вам не понравились наши блюда, господин Лампарт? — Раздавшийся голос Вирта, заставил Валл'Иолета поднять на него взгляд.

— Отнюдь! — Валл'Иолет мотнул головой. — Они прекрасны и если судить по их вкусу, то, видимо, очень дороги.

— Если вас волнует плата, то это не должно вас беспокоить, господин Лампарт. — Вирт широко улыбнулся. — Нисколько.

— Проблема не в плате, господин Вирт. — Лёгкая усмешка тронула уголки губ Валл'Иолета. — Я привык к умеренному потреблению пищи и уже никогда не смогу иначе.

— Жаль! — Вирт положил свою вилку на тарелку перед собой и взяв один из стаканов с розовой жидкостью, опорожнил его и вернув на стол, выпил жёлтое содержимое ещё одного из стаканов и поставив стакан на стол, поднялся. — В таком случае — нам пора.

— Я не хочу идти до летательного аппарата. — Заговорил Валл'Иолет, продолжая сидеть. — Я не хочу чувствовать за спиной толпу зевак.

— Авто уже ждёт, господин Лампарт. — Вирт вскинул брови. — Мы выйдем из ресторана через заднюю дверь. Но может вам стоит немного отдохнуть, прежде, чем мы отправимся в обратный путь?

— Нет! — Валл'Иолет энергично мотнул головой и поднялся. — Я хочу сегодня же вернуться на корабль.

— Как пожелаете. — Состроив гримасу, Вирт указал рукой на дверь. — Прошу!

Едва Валл'Иолет и Вирт оказались в коридоре, как к ним тут же подошёл, тот же самый, мужчина, который их сюда и привёл, будто материализовавшись из воздуха.

— Надеюсь вам понравилась наша кухня! — С улыбкой на губах, мужчина склонил голову.

— Она прекрасна. — Вирт улыбнулся.

— Да, да, конечно. — Валл'Иолет кивнул головой, в подтверждение слов Вирта.

— Я могу сослаться на ваши слова? — Мужчина широко улыбнулся Валл'Иолету.

— Пожалуйста! — Валл'Иолет, состроив непонятную гримасу, дёрнул плечами.

— Чтобы мы напрасно не плутали, проводите нас, пожалуйста, к выходу. — Произнёс Вирт.

— Следуйте за мной.

Повернувшись, мужчина пошёл по коридору. Вирт вытянул руку ему вслед и дождавшись, когда Валл'Иолет направится за мужчиной, пошёл за ним.

Несмотря на уверения Вирта, любопытных, пока они дошли до выхода из ресторана было предостаточно — буквально, когда они проходили мимо какой-то двери, она, вдруг, открывалась и из неё показывалось, чаще всего, не одно любопытное лицо.

Авто их, действительно, ждало в двух шагах от выхода и едва они вышли из ресторана, как его боковые двери тут же поднялись. Валл'Иолет занял кресло заднего ряда, Вирт сел впереди. На удивление Валл'Иолета, в авто оказался ещё один человек, который и повёл его по улицам города.

Валл'Иолет покрутил головой, смотря по окнам — вокруг них спешили другие авто, но как ему показалось, ни одно из них, их не преследовало. Успокоившись, он откинулся на спинку кресла, но едва начал размышлять о своих дальнейших действиях, как авто остановилось и дверь рядом с ним поднялась. Хмыкнув, он выбрался наружу. Авто стояло рядом с леветом. Через несколько мгновений вышел и Вирт. Двери авто опустились и оно, взвизгнув шинами, умчалось прочь. Двери левета открылись и Вирт махнул рукой в сторону образовавшегося проёма.

— Садитесь, господин Лампарт. Жаль, что мы не отдохнули. Придётся идти на автопилоте. Лишь бы птиц не было. — Явно уставшим голосом заговорил он. — Я намеревался показать вам нашу кричащую долину, где расположен наш радиолокационный комплекс. Более ста радаров, непрерывно слушающих пространство. Хотя, мне больше нравится название — поющая долина. Это в семидесяти километрах южнее Арктара. А ещё через сто километров, ближе к побережью, космодром. На этом же материке и мой телескоп. В горах — Сатт Алатау. Правее Арктара, километрах в четырёхстах, есть небольшой город — Легран, названый в честь создателя астрофизического комплекса Сатт Алатау, академика Леграна — город астрономов, физиков и астрофизиков, один из научных центров планеты. Там и проходит моя отшельническая жизнь. — В голосе Вирта послышались нотки грусти.

— Я хочу вернуться на корабль. — Заговорил Валл'Иолет своим правильным чётким голосом. — Если ты устал, я поведу. Я себя чувствую превосходно.

— Я понимаю, что вы прекрасный пилот… — Вирт высоко вскинул брови. — Но ведь это летательный аппарат другой цивилизации. Да и знаете ли вы — куда? — Он махнул ребром ладони перед собой.

— Не думаю, что принцип управления вашими летательными аппаратами, кардинально отличен от управления тех летательных аппаратов моей цивилизации, которые мне пришлось водить и у меня прекрасная зрительная память.

— Пожалуйста! — Состроив гримасу, Вирт дёрнул плечами и обойдя левет, занял кресло, которое занимал Валл'Иолет и тут же откинувшись в нём, прикрыл глаза.

Валл'Иолет занял кресло пилота и повернул голову в сторону Вирта. Астрофизик продолжал сидеть с закрытыми глазами, но спал или делал вид, Валл'Иолет мог лишь гадать. Не осознавая своего поступка, он высвободил свое поле и осторожно коснулся им головы Вирта — астрофизик тут же встрепенулся и широко открыв глаза, закрутил головой.

— Мы уже разбились? — Буквально, выкрикнул он.

— Почему? — Усмехнувшись, Валл'Иолет убрал своё поле из головы Вирта.

— Я почувствовал, что больно ударился головой.

— Видимо, ты уснул.

— Я не спал.

— Тогда, не знаю. — Валл'Иолет мотнул головой и ткнув пальцем в клавишу запуска движителя, чуть вжал акселератор и взявшись за штурвал левета, потянул его на себя.

Летательный аппарат так резко взмыл вверх, что, буквально, заскрипел. Валл'Иолет скосил взгляд в сторону Вирта, тот сидел уцепившись побелевшими пальцами в подлокотники своего кресла. Переведя взгляд в лобовое стекло, Валл'Иолет перевёл левет в горизонтальный полёт и сориентировав его в нужном направлении, вжал акселератор до упора. Быстро набирая скорость, летательный аппарат гиттов помчался вперёд.

Валл'Иолету уже надоело это путешествие и он хотел поскорее добраться до весспера. Утром он видел, что Вирт не дожимал акселератор. Возможно астрофизик не имел навыков быстрого пилотирования, а может левет не мог быть более быстрым и максимум был ему противопоказан или же Вирт приберегал его. Сейчас же Валл'Иолету было всё равно — он хотел лишь одного, как можно быстрее оказаться на северной базе гиттов.

Через некоторое время он перевёл взгляд на Вирта: астрофизик сидел с упирающимся в грудь подбородком; его глаза были закрыты: теперь он, действительно, спал.

Когда Валл'Иолет посадил левет рядом с трапом весспера, была уже ночь. Вирт проспал две трети пути, а треть, видимо приходил в себя и потому весь их обратный путь прошёл в полном молчании. Так же молча, открыв дверь левета, Валл'Иолет вышел наружу и пружинистой походкой, давая ногам повышенную нагрузку поднялся по трапу в весспер. Подняв трап, ему было, совершенно, всё равно, куда направится ночью астрофизик, он прошёл в свою каюту и раздевшись, с удовольствием вытянулся на спальной платформе…

9

Валл'Иолет открыл глаза. Резкий нудный писк неприятно резал слух.

Что-то случилось?

Мелькнувшая молнией мысль сбросила его со спальной платформы. Он выбежал в холл каюты и завертелся, пытаясь осознать, откуда идёт звук, так как экран спор каюты был тёмен и никаких тревожных сообщений не показывал. Наконец он понял, что писк идёт со стола. Шагнув к нему, он взял пищавший спейс, оставленный ему Виртом и ткнул пальцем в клавишу подтверждения — из вспыхнувшей над сканером связи голограммы на него смотрело, явно, сердитое лицо Ирны.

— Здравствуйте, господин капитан. — Громким резким голосом заговорила девушка. — Я не хочу участвовать ни в какой экспедиции, ни на какую планету и вы меня, никаким способом, не заставите туда лететь. Имейте это ввиду.

— Как пожелаешь. — Валл'Иолет состроил гримасу, которая, видимо оказалась неприятной для Ирны, так как в её глазах мелькнул испуг и её лицо в голограмме заметно уменьшилось, скорее всего она отшатнулась. — Но это ещё нескорая экспедиция и есть время для размышлений.

— Никаких размышлений, не будет! — Буквально, выкрикнула Ирна.

— Жаль! — Валл'Иолет дёрнул плечами. — Ты забыла на корабле результаты работы своей археологической экспедиции. Можешь забрать их в любое время.

— Они никому не нужны. Выбросьте их.

Голограмма погасла.Глубоко и протяжно вздохнув, Валл'Иолет бросил спейс на стол и пошёл в санационную приводить себя в порядок, так как, сумбурный звонок Ирны основательно взбудоражил его мысли и о сне теперь можно было забыть.

Когда он появился в зале управления, то был весьма удивлён — экран спор показывал, что уже наступил если не день, то, несомненно, было уже позднее утро. На посадочном слоте перед весспером стояли несколько больших авто, определённо, служащих для перевозки грузов, вокруг которых суетились не менее пары десятков человек. Валл'Иолет тут же развернулся и направился в ангар.

Опустив трап, он сошёл вниз. Тут его ждало ещё одно удивление — левет, на котором он вчера ходил на регистрацию, стоял на том же самом месте, где он его и покинул. С одной стороны его двери были подняты. Валл'Иолет заглянул внутрь летательного аппарата — он был пуст. Он выпрямился и закрутил головой, пытаясь увидеть астрофизика и тот, действительно, тут же появился перед ним, будто вырос из покрытия посадочной площадки. Его вид был не совсем свеж.

— Поступил первый груз, господин Лампарт. — Заговорил Вирт каким-то, будто чужим голосом. — Вы не могли бы открыть люк ангара, чтобы мы начали погрузку?

— Как я понимаю, ты никуда не уходил? — Высказал своё предположение Валл'Иолет.

— Мне теперь некуда идти. Я уже получил новое назначение — начальник экспедиции к Грозе и моё обиталище теперь здесь. — Вирт вытянул указательный палец в нависающий над ними корабль. — Если вы не против, конечно.

— Мог бы и вчера предупредить. — Валл'Иолет дёрнул плечами.

— Это произошло после вашего ухода. Даже не знаю, как и сказать. — Вирт опустил руку и потёр ею лоб. — Вобщем, госпожа Шарова отказывается участвовать в экспедиции. Может быть есть какой-то компромисс? — В голосе Вирта скользнули жалобные нотки.

— Я подумаю. Я хотел бы встретится с ней.

— Мы не можем связать её и доставить сюда. Это противоречит нашим нормам морали.

— Доставьте меня к ней.

— Это гораздо дальше, чем, где вы были вчера. На другом континенте, через океан.

— Я никуда не тороплюсь.

— Но я не смогу пойти с вами.

— Мне без разницы, кто будет за штурвалом летательного аппарата.

— Но мы хотели бы начать погрузку.

— Корабль в вашем полном распоряжении. Все каюты, кроме каюты капитана свободны. Пришлите в ангар пару техников. Я покажу, как управлять платформой погрузки. — Повернувшись, Валл'Иолет шагнул к трапу.

Едва он оказался в ангаре, как его догнали два гитта.

— Господин Лампарт. — Заговорил один из них, огромного телосложения и видимо такой же силы — Валл'Иолету показалось, что он его уже, даже, где-то видел. — Господин Вирт направил нас для обучения погрузочным работам.

— Идите за мной.

Валл'Иолет направился к лестнице, ведущий на второй уровень. Поднявшись туда, он дошёл до своей каюты и открыв двери, шагнул внутрь и подойдя к ящикам с результатами работы археологической партии Ирны, взял плащ и кивнул подбородком на ящики.

— Отнесите их вниз и бросьте около трапа. Затем вернётесь в ангар.

Гитты молча подошли к ящикам и взяв по одному, ушли. Валл'Иолет покрутил плащ люпий в руках, затем шагнул к утилизатору и швырнув в него плащ, вышел из каюты, закрыл за собой дверь и направился в ангар.

Дождавшись, когда гитты вновь появятся там, молча кивнул им головой и направился к стене ангара, где была вмонтирована панель управления платформой погрузки. Подойдя, он нажал несколько клавиш — створки люка пола перед ним уползли в стороны и с потолка ангара вниз скользнула платформа на тросах.

— Управляется, как отсюда. — Валл'Иолет провёл пальцем вдоль ряда клавиш на панели управления. — Так и отсюда. — Он наклонился и поставив вертикально, лежащую на платформе штангу с рядом клавиш, выпрямился и провёл тем же пальцем вдоль клавиш на штанге.

Тут же отвернувшись от платформы, Валл'Иолет пошёл прочь.

— А какая клавиша, что включает? — Выкрикнул ему в спину громила.

— Разберётесь! — Произнёс Валл'Иолет не оборачиваясь…

— Ну-у-у!. — Протянул ему вслед громила и шагнув к штанге с клавишами, наклонился и принялся их рассматривать. — Ничего я не понял в этих уголках. — Произнёс он выпрямляясь. — Может ты разбираешься в их закорючках?

— Ивор, что в них разбираться. — Заговорил второй, присланный Виртом гитт — Вейлор Пит. — Жми на все подряд.

Он подошёл к штанге и нажал на самую верхнюю клавишу — платформа пошла вверх. Отпустив эту — он нажал на следующую — платформа двинулась вниз. Следующие две управляли перемещением платформы вдоль ангара. От двух следующих никакой реакции не последовало, как Вейлор ни жал на них. Последняя клавиша блокировала все движения.

— Ничего удивительного. — Вейлор Пит махнул рукой, возвратив платформу к люку. — Всё, как и у нас. Даже не интересно.

Оба гитта стали на платформу. Вейлор коснулся второй сверху клавиши на штанге и платформа скользнула в проём люка…

Поднявшись на второй уровень, Валл'Иолет зашагал по его коридорам, открывая все двери, на ходу пытаясь выработать модель своего нового поведения, но как ни размышлял ничего конкретно придумать не смог. В конце-концов, махнув рукой, ещё раз обошёл коридоры и убедившись, что каюта капитана закрыта, направился в ангар.

В ангаре гитты уже стягивали с грузовой платформы какие-то контейнеры. Валл'Иолет подошёл к стене с несколькими закрытыми дверьми и открыв их, махнул рукой в направлении ближнего проёма.

— Размещайте! Не забывайте о крепеже. Если хотя бы один сдвинется, выброшу все, вместе с вами. — Произнёс он и повернувшись, направился к трапу.

— Прикручивать к полу болтами, что ли? — Раздался позади него голос здоровяка.

— В полу есть пазы. — Произнёс Валл'Иолет, не останавливаясь и махнул рукой, выставив указательный палец в пол.

На раздавшиеся позади возгласы, он не стал вслушиваться.

Внизу, рядом с трапом стояли уже два левета — красный и чёрный, с полностью затенёнными стёклами. Никого рядом с ними не было. Валл'Иолет осмотрелся — Вирт стоял под открытым люком весспера и подняв голову, энергично жестикулировал руками. Валл'Иолет направился к нему. Будто почувствовав его приближение, Вирт, бросил жестикулировать, опустил голову, оглянулся и тут же развернувшись, направился к Валл'Иолету.

Когда мы можем получить контейнер с ратаном и что для этого нужно? — Поинтересовался он, остановившись перед капитаном.

— В любое время. — Валл'Иолет дёрнул плечами. — Нужен транспорт для восьмиметрового цилиндра, весом около пятнадцати тонн. Я уже говорил, он почти пустой.

— Чёрный левет в вашем распоряжении, господин Лампарт. — Вирт махнул рукой в сторону летательного аппарата. — Там опытный офицер. Ему известен адрес госпожи Шаровой.

— Благодарю! — Кивнув головой, Валл'Иолет повернулся и направился к чёрному левету.

Едва он оказался рядом с летательным аппаратом, как его двери скользнули вверх и выскочивший из него гитт в одежде военного, вытянулся рядом.

— Капитан Таров. — Чётким резким голосом, заговорил он, кивнув головой в приветствии. — Летательный аппарат в вашем распоряжении, господин капитан.

Лёгкая усмешка тронула губы Валл'Иолета.

Опять два капитана. Всплыла у него саркастическая мысль и он бросил взгляд на пояс капитана гиттов — оружия на поясе капитана не наблюдалось.

Ничего не сказав, он нырнул в левет и уселся в кресло заднего ряда, так как совершенно не хотел видеть, каким путём капитан гиттов доставит его до нужного адреса и откинувшись, прикрыл глаза, но не полностью, а чтобы, всё же, видеть реакцию капитана гиттов на своё действие.

Некоторое время капитана гиттов видно не было, скорее всего, он надеялся услышать какой-то приказ от Валл'Иолета, но, видимо не дождавшись, заглянул в летательный аппарат. Его густые чёрные брови полезли вверх и замерли, едва не коснувшись чёрного ёжика волос на голове. Постояв несколько мгновений в полусогнутом положении, он вытянул руку в сторону Валл'Иолета, но тут же её отдёрнул и резко повернувшись, оказался в кресле пилота. Двери опустились и в следующее мгновение левет подпрыгнул, будто подброшенный пружинами и резко рванулся вперёд. Валл'Иолета прижало к креслу. Левет резко затормозил и Валл'Иолет не ожидая подобной выходки от капитана гиттов, ткнулся носом в высокую спинку переднего кресла. Из его глаз, буквально, посыпались искры. Он невольно выругался и со злом оттолкнувшись от спинки кресла, выпрямился.

Левет опустился на землю и между спинок передних кресел показалось лицо капитана гиттов.

— Извините господин капитан. Вывернулся грузовик. Мы в…

— Именно! — Упредил его вопрос Валл'Иолет, совершенно не ощутивший, чтобы мимо левета прошло какое-то транспортное средство и опять прикрыл глаза.

Левет вновь взмыл вверх и рванулся вперёд.

Правильно ли я поступаю? Зачем я добиваюсь её? Зачем заставляю обратить на себя внимание, заставляю влюбиться в себя? Поползли у Валл'Иолета грустные мысли. Зачем ей, молодой, прекрасной девушке, уродливый старик, неизвестного происхождения? Разве могут уроды кому-то нравиться?

Валл'Иолет глубоко вздохнул и тут же закашлялся от тяжёлого для своих лёгких воздуха, мысленно проклиная себя за забывчивость. Между кресел тут же появилось лицо капитана гиттов, с испуганным взглядом, но, видимо, увидев, что пассажир сидит с закрытыми глазами и, наверное решив, что это тому что-то приснилось, отвернулся, ни проронив ни звука.

Что я могу дать ей? Да всё что она пожелает. Валл'Иолет беззвучно хмыкнул. Несомненно, сейчас я нужен цивилизации гиттов и за весспер они готовы отдать, что угодно. Интересно, какое значение у них имеет уровень жизни и как он может быть высок и какое положение занимаю гитты с высоким уровнем? Является ли он показателем преуспевающего гитта? Скрывают его или же наоборот? Как у люпий? Они живут в городах, но смогу ли я жить в городе? Может в обмен на новые технологии, потребовать у них усадьбу? Вчера ведь Вирт показывал их. Почему бы и мне не оказаться среди этих ненормальных, который я и есть, по сути?

Валл'Иолет открыл глаза и посмотрел в боковое стекло, надеясь вновь увидеть аккуратные чёрные прямоугольники и строения около них, но за стеклом оказались лишь белые облака, видимо, капитан гиттов, совершенно не горел желанием показывать своему пассажиру красоты планеты и вел левет за облаками. Валл'Иолет отвернулся от окна.

Но захочет ли она жить в усадьбе? Может найти для себя другую гитту, менее капризную? Хаара! Зачем мне она? Я привык к одиночеству и смогу ли терпеть кого-то рядом с собой долгое время? А сможет она переносить моё длительное отсутствие? Может, действительно, уйти отсюда и попытаться найти более комфортную для себя планету? Сколько я ещё проживу здесь: десять, двадцать лет. А если потребовать атмосферную среду с нужным мне воздухом? Хотя бы в том объёме, где я буду жить? Пусть постараются. А смогут ли они, долгое время находиться в атмосфере корабля? Скорее всего придётся искать какой-то компромисс, создавать какую-то среднюю атмосферу.

Путь, действительно, оказался неблизкий и занял более шести часов беспосадочного времени. Валл'Иолет не один раз смотрел в окно, пытаясь увидеть, поверхность планеты, но за бортом была лишь сплошная облачность и отворачиваясь он вновь погружался в свои бесконечные размышления о правильности своих решений, либо пытался выработать манеру своего поведения при встрече с Ирной, но все его размышления, чередой вопросов, не находящих ответов, неизменно заводили его в тупик и он лишь строил гримасы, не представляя, что ему делать при встрече с Ирной.

Наконец левет нырнул вниз и Валл'Иолет увидел впереди огромный город. Как он понял, шли они по ходу солнца и когда капитан гиттов посадил левет перед одним из зданий города, было лишь начало дня.

Двери левета скользнули вверх и выпрыгнувший наружу капитан гиттов, принялся крутиться и выгибаться, выполняя что-то, похожее на гимнастические упражнения. Валл'Иолет был нетороплив и выбирался из летательного аппарата долго и даже как-то вальяжно, будто нехотя, будто это, вовсе, было и не его желание оказаться здесь. Пару раз, лениво дёрнув ногами и взмахнув руками, он поднял голову и принялся рассматривать дом.

Дом был многоуровневый, серовато-белого цвета, с бесчисленным количеством одинаковых прямоугольных окон с тёмными стёклами.

И как можно жить в этом ужасе? Всплыла у Валл'Иолета мысль изумления и он, невольно передёрнув плечами, опустил взгляд.

На первом уровне, через равные промежутки были серые двери. От посадочной площадки, где кроме левета стояли ещё несколько разноцветных авто, к дому вела коричневая дорожка, по сторонам которой росли невысокие зелёные шаровидные кусты. Вокруг дома, в тени пирамидаидального вида деревьев, шла широкая аллея.

Валл'Иолет перевёл взгляд на капитана гиттов.

— Как мне увидеть госпожу Ирну? — Поинтересовался он.

— Восьмой этаж, квартира сто сорок. — Чётким голосом произнёс Таров, на мгновение прекратив своё верчение.

— Я не понимаю, что такое этаж и что такое квартира. — С явным раздражением заговорил Валл'Иолет. — Потрудись показать мне, где живёт госпожа Ирна.

— Но у меня не было приказа: посетить её квартиру. — Капитан гиттов дёрнул плечами и состроил какую-то непонятную, уродливую гримасу. — Хорошо! Но только под вашу ответственность. Я провожу вас до двери её квартиры. Насколько меня информировали — в это время она всегда дома.

Повернувшись, он направился к дому. Валл'Иолет пошёл следом.

Подойдя к одной из серых дверей, капитан быстро пробежал пальцами по пластинке с клавишами, вделанной прямо в дверь. Внутри двери что-то негромко щёлкнуло и капитан потянул дверь на себя.

— Прошу! — Капитан вытянул руку в сторону образовавшегося проёма.

Валл'Иолет вошёл внутрь и сразу же остановился. Перед ним была широкая лестница в несколько ступенек, выходящая на площадку. Таров протиснулся за его спиной и двумя широкими прыжками взлетел на площадку. Валл'Иолет неторопливо зашагал следом.

Вверх они поднимались в лифте. Валл'Иолет с интересом рассматривал внутреннее убранство подъёмного устройства гиттов. На Толлоне, он очень редко пользовался лифтом управления космофлота, который внутри был небольшим, строго серого цвета и без всяких рекламных плакатов. Лифт же гиттов, в котором он сейчас находился был ярких, зелёно-коричнево-серых тонов с большими рекламными проспектами, в основном, одежды и обуви. Едва Валл'Иолет попытался вникнуть в суть одного из рекламных плакатов, как лифт замер и его двери открылись. Таров вытянул руку в сторону образовавшегося проёма.

— Насколько я сориентировался, номер сто сорок направо. — Заговорил он. — Я буду вас ждать внизу. Если ваш визит будет долог, я прошу сообщить об этом.

— Надеюсь — нет. — Прохрипел Валл'Иолет и выйдя из лифта повернул по коридору направо.

Дверь с нужными цифрами оказалась второй от лифта. Валл'Иолет остановился напротив двери и принялся за её осмотр. Дверь была светло-коричневого цвета с жёлтой ручкой и странной, выпуклой, небольшой, белой пластинкой идентификации, справа на уровне его груди. Медленно подняв руку, он дотронулся до пластинки — ничего не произошло. Постояв в недоумении несколько мгновений, Валл'Иолет вновь дотронулся до пластинки и опять ничего не произошло. Состроив недовольную гримасу, он с силой ткнул в пластинку рукой — пластинка подалась вперёд. Рука Валл'Иолета, будто получив энергетический укол, отлетела от пластинки.

— Хаара! — Невольно прошелестели его губы.

Я испортил идентификатор. И что теперь? Подняв брови и вытянув лицо, он уставился в пластинку, которая к его, ещё большему недоумению, выглядела так же, как и прежде.

Вдруг, дверь пошла на него. Валл'Иолет сделал поспешный шаг назад. Дверь стала к нему ребром — в её проёме стояла Ирна. Тёмные брови девушки медленно ползли вверх.

— Как вы… — Зашептали губы девушки, но в следующее мгновение она гордо вскинула голову. — Я уже довела до вас своё решение. И другого — не будет! — Буквально, выкрикнула она последние слова.

— У вас принято друзей держать перед входом? — Произнёс Валл'Иолет.

— Друзей… Нет! — Ирна мотнула головой и отступив, стала к двери боком. — Входите!

Валл'Иолет вошёл внутрь и сделав пару шагов, остановился и повернулся к Ирне. Девушка выглянула в коридор, покрутила головой и громко хмыкнув, закрыла дверь и повернулась к Валл'Иолету.

Ирна была одета в серо-чёрное красивое платье, элегантно подчёркивающее все прелести её фигуры. Её длинныё каштановые волосы красивыми волнами лежали у неё на плечах.

— Как вы меня нашли? — Поинтересовалась она. — Вам повезло: меня могло и не оказаться дома.

— Значит я везучий. — Валл'Иолет попытался улыбнуться, но увидев, как глаза Ирны наполняются испугом, тут же подавил улыбку. — Ты была слишком эмоциональна, при нашем последнем разговоре и я решил убедиться воочию, в достоверности твоих слов.

— Напрасно вы пришли сюда. — Состроив гримасу, Ирна дёрнула плечами. — Других слов не будет. Их, просто, нет!

— Жаль! — Валл'Иолет вздохнул и развёл руками. — Может быть мне, всё же, удастся убедить тебя в обратном?

— Нет! И не надейтесь. — Ирна покрутила головой. — Мне скоро уходить и я хочу выпить стакан сока аппы. Могу и вам предложить, тоже самое.

— Предложи! — Валл'Иолет всё же улыбнулся, чем неминуемо вызвал испуг в глазах Ирны.

— Проходите! — Буркнула Ирна и отведя взгляд, прошла боком мимо Валл'Иолета.

Повернувшись, Валл'Иолет направился за ней. Ирна свернула в первую же по коридору дверь. Вошёл в неё и Валл'Иолет.

Он оказался в небольшой комнате, по обстановке напоминающей гостиную комнату дома его усадьбы, только меньших размеров: небольшой коричневый стол посреди комнаты, с четырьмя небольшими креслами вокруг него; напротив входа почти на всю стену окно; вдоль другой стены ряд шкафов; вдоль третьей в коричневых ящиках стояли два каких-то зелёных растения, с длинными красивыми резными листьями; а с той стороны, где сейчас стоял он, была лишь дверь.

— Садитесь! — Ирна выдвинула из-под стола одно из кресел и ткнула в него рукой. — Я приготовлю сок.

Подойдя к указанному креслу, Валл'Иолет сел и принялся следить за девушкой.

Ирна открыла дверку одного из шкафов и достала из него два высоких стакана. Затем достала из второго шкафа прозрачную ёмкость с оранжевой жидкостью и наполнив жидкостью стаканы, примерно, на две трети их высоты, поставила их на стол: один перед Валл'Иолетом второй на противоположной стороне стола. Затем выдвинула кресло напротив стакана, села и взяв стакан, поднесла ко рту, но тут же отставила его.

— Вы боитесь, что я отравлю вас? — Произнесла она, вскинув брови.

— Почему? — В свою очередь вскинул брови Валл'Иолет.

— Вы не пьёте сок.

— Ах, да!

Валл'Иолет взял стакан и поднеся ко рту, сделал несколько глотков. Сок был густым, прохладным, приятного кисловато-сладкого вкуса. Вернув стакан на стол, он провёл кончиком языка по губам.

— Прекрасный тоник. — Резюмировал он.

— Это не консервант, а сок из настоящих фруктов. Я рада, что он вам понравился. — Так и не сделав ни глотка, Ирна поставила свой стакан на стол и поднялась. — К сожалению, я должна идти. Нет смысла ждать моего возвращения, оно будет нескорым.

Она шагнула в сторону двери. Валл'Иолет вскочил и поспешно шагнул в сторону уходящей девушки. Но она уже была в дверях и желая её остановить, он вытянул руку, намереваясь положить её на плечо Ирне, но её одежка оказалась из какого-то скользкого материала и рука Валл'Иолета заскользила по плечу. Поняв, что не достиг желаемого, Валл'Иолет сжал руку. В его руке оказалось верхняя часть рукава платья. Ирна, не останавливаясь, с силой дернула плечом, пытаясь выдернуть рукав, но Валл'Иолет держал крепко и… Застёжка на груди девушки, скрепляющая её одежду, лопнула и платье распахнулась. Остановленная хватом Валл'Иолета, она повернулась и из распахнутого отворота одежды показалась упругая девичья грудь.

— Как ты смеешь, мерзкий…

Выкрикнула Ирна и схватилась за отворот, пытаясь спрятать свою грудь, её взгляд встретился со взглядом Валл'Иолета, вокруг зрачков глаз которого ярко пылали жёлтые ободки. В голове Ирны, вдруг, всё закружилось, поплыло, её ноги подкосились…

Ирна открыла глаза. Её взгляд упёрся в склонившегося над ней старика, с горящими, жёлтым цветом, ободками вокруг тёмных зрачков его глаз. Она попыталась отстраниться и поняла, что лежит на спине и старик держится за её платье. Ирна дёрнулась и энергично заработала ногами, пытаясь отползти от него. Она хотела крикнуть и уже открыла рот, но в тот же миг жёлтые ободки глаз старика резко приблизились к её лицу и она утонула в их необъяснимом блеске…

Ирна резко села и поняв, что совершенно голая, схватив, что первое попалось ей под руку, прикрыла наготу. Старик сидел у неё в ногах, обхватив голову руками, на краю кровати её спальни. Он был без курточки. Она валялась на полу, рядом с её платьем. Схватив платье, Ирна принялась лихорадочно одеваться. Старик сидел не шевелясь, будто находясь в ином измерении.

Кое-как натянув платье, она спрыгнула с кровати и выбежав в соседнюю комнату, схватила свою сумочку и достав из неё спейс, принялась лихорадочно тыкать в него пальцами. Вдруг, слёзы брызнули из её глаз, рука со спейсом опустилась и она едва переставляя ноги, вернулась в спальную комнату. Старик продолжал сидеть в прежней позе. Хотя он выглядел скорее худым, нежели иначе, но бугры мышц на его согнутых руках говорили, что некогда, он обладал достаточной физической силой.

— Я сейчас вызову службу безопасности. Не думай, что если ты инопланетянин, то произвол сойдёт тебе с рук. — Срывающимся голосом произнесла она, тряся перед ним рукой с зажатым спейсом.

Валл'Иолет опустил руки и подавшись вперёд, взял с пола курточку, поднялся и одевшись, достал из кармана свою карточку уровня жизни и протянул её Ирне.

— Я уже не инопланетянин. — Заговорил он негромким но своим неизменно чётким, правильным голосом, подтягиваясь. — Разрешите представиться: капитан космического флота цивилизации гиттов Валлиолет Лампарт. — Он резко кивнул головой.

Ирна немым взглядом уставилась в протянутую карточку.

— Здесь очень высокий уровень. — Продолжил говорить Валл'Иолет. — Он твой.

— Ты… Ты… Ты… — Ирна попятилась и остановилась, лишь когда её спина во что-то упёрлась. — Ты решил, что я вещь и меня можно купить? Да за это… За это… Жизнью платят! — Выкрикнула она и с такой силой швырнула спейс на пол, что звонко пискнув, он разлетелся на несколько частей.

— Тогда я предлагаю себя, в качестве платы. — Продолжил говорить Валл'Иолет негромким спокойным голосом, опуская руку с карточкой. — Можешь делать со мной, что пожелаешь: сдай службе безопасности, сама убей, или найми кого-либо. Здесь хватит на любого наёмника. — Он вновь протянул карточку Ирне. — Твоё право.

— Ну уж нет. — Глаза Ирны сверкнули. — Это слишком лёгкая для тебя смерть. — Она помахала перед лицом Валл'Иолета указательным пальцем. — Я пойду с тобой в эту экспедицию. Я буду жить с тобой в одной каюте. Я буду есть с тобой из одной тарелки. Буду спать с тобой на одной кровати. Но только попробуй дотронуться до меня… — Она ткнула тем же указательным пальцем себе в грудь. — Я собственными руками вырежу твои вонючие внутренности и развешу их по твоей каюте.

— Как пожелаешь. — Дёрнув плечами, Валл'Иолет спрятал карточку уровня в карман курточки. — Надеюсь, у тебя это получится.

— Жди за дверью! — Ирна вытянула руку в сторону дверного проёма. — Я соберу вещи.

Повернувшись, Валл'Иолет вышел из комнаты и остановился за дверью.

— На лестничной площадке! — Выкрикнула Ирна.

Валл'Иолет подошёл к двери, через которую Ирна впустила его в квартиру и остановился, рассматривая периметр вокруг неё, пытаясь найти похожую пластинку, той, которая была снаружи, но ничего похожего вокруг двери не было. Состроив гримасу непонимания, он продолжал и продолжал скользить взглядом вдоль двери.

— Хорошо! Жди здесь! — Раздался у него за спиной голос Ирны. — А то сбежишь ещё. — В её голосе скользнули нотки иронии.

Валл'Иолет перестал водить глазами вокруг двери и уставился в одну точку перед собой…

* * *
Грудь девушки всколыхнула внутренний мир Валл'Иолета, он глубоко вздохнул и замер, будто получил удар парализатора. Что было дальше он и сам не понимал, так как перестал контролировать свои действия, будто кто-то неведомый, спавший в нём долгие годы, вдруг проснулся и захватил контроль над его разумом.

Высвободив свое поле, он легонько коснулся им мозга Ирны — ноги девушки подкосились и она начала падать. Валл'Иолет едва успел подхватить её на руки.

Подняв девушку он, он закрутился с ней на руках, пытаясь сориентироваться, куда бы её положить. Перед ним были два дверных проёма. Шагнув к одному из них, он заглянул внутрь — это был средних размеров светлый зал, но ничего похожего на спальную платформу в нём не было. Тогда он шагнул к другому проёму. Этот зал был выполнен в светлых зелёных тонах. Около одной из стен стояла спальная платформа, около которой стоял небольшой столик. Напротив платформы стоял светлый шкаф.

Протиснувшись в дверной проём, Валл'Иолет подошёл к спальной платформе и положив на неё девушку, склонился над ней, пытаясь понять, насколько глубоко она впала в транс и нужно ли её приводить в чувство или она придёт сама. Его взгляд упал на расстёгнутые застёжки её платья. Он взялся за одну из них, пытаясь понять, как её можно застегнуть — Ирна, вдруг, шевельнулась и подалась назад, платье на её груди приподнялось и Валл'Иолет вновь увидел её прекрасную грудь. Его дыхание остановилось, он поднял взгляд на Ирну и утонул в её огромных глазах.

Происходившее дальше, он уже не контролировал: будто кто-то неведомый вновь перехватил управление его разумом и направлял его действия, согласно своей прихоти.

Очнулся Валл'Иолет, когда всё было закончено. Ещё толком не осознавая произошедшее, он поднялся, надел брюки, обулся и усевшись на край спальной платформы, обхватил голову руками. Реальность произошедшего загнала его в тупик, из которого он не видел выхода. Единственное, что он понимал — его дальнейшая судьба на этой планете, теперь целиком и полностью зависела от Ирны. Всё другие мысли покинули его разум — в голове была пустота.

Вывел его из забытья громкий, резкий голос Ирны. Он не знал, как поступают в подобных случая гиттские мужчины и потому решил действовать, согласно первым же, появившимся у него мыслям. Но Ирна сама выбрала ему дальнейшую стезю жизни, которая его полностью устраивала.

* * *
Прошло достаточно много времени, когда за спиной Валл'Иолета раздался громкий шум. Он повернулся — из одного из дверных проёмов выходила Ирна, держа в каждой руке по большой сумке.

— У вас не принято помогать женщинам? — Произнесла она, бросая сумки на пол коридора.

Валл'Иолет молча подошёл к сумкам, взял их — они оказались не тяжёлыми, но габаритными и ему пришлось основательно подёргаться, пока он развернулся с ними в коридоре. Подойдя к двери, он замер.

— Решили остаться? — Раздался через несколько мгновений за спиной Валл'Иолета насмешливый голос Ирны.

— Я не знаком с вашими дверными механизмами, а разрушать его своим полем, не хочу. — Ответил Валл'Иолет, не принимая во внимание насмешку Ирны.

— Жа-аль! — Протянула Ирна и кое-как протиснувшись мимо одной из сумок, ткнула во что-то рукой и толкнув дверь, вышла в коридор. — Прошу! — Она провела рукой от дверного проёма наружу.

Валл'Иолет вышел в коридор и направился к лифту. Через несколько мгновений за его спиной застучали каблуки обуви девушки. Перед дверью лифта, он остановился.

— Неподвластны наши замки чужому разуму. — Раздался всё тот же, шутливый голос Ирны.

Из-за спины Валл'Иолета выскользнула женская рука и её палец устремился в сторону белой клавиши, около двери лифта. Решив, всё же доказать гитте, что её суждения о чужом разуме ошибочны, Валл'Иолет мгновенно высвободил своё поле и всю его мощь вонзил в панель, на которой белела клавиша управления двери лифта — раздался треск и из-под клавиши выплеснулся сноп ярких искр.

— О-о-й-й!

Донёсся рядом с Валл'Иолетом громкий возглас и рука девушки дёрнувшись назад, исчезла из его поля зрения. Как бы нехотя, будто стоявшие перед ней потенциальные пассажиры были нежелательны для транспортировки, двери лифта медленно скользнули в стороны.

— Это не я! — Выкрикнула Ирна.

Усмехнувшись, Валл'Иолет шагнул внутрь и развернулся лицом к двери. Вошедшая следом Ирна, ткнула в нижнюю клавишу на стене лифта. Лифт дёрнулся и свет в нём погас, но двери остались открыты. Ирна постучала пальцем по этой же клавише, но никакого эффекта это не возымело.

— Сломался. — Раздался её тихий голос.

Валл'Иолет молча дёрнул плечами.

— И что же теперь? — Ирна осторожно нажала на другую клавишу, потом на следующую, на следующую и через мгновение уже барабанила по всем клавишам подряд. — Да что же это…

— А можно каким-то другим способом оказаться внизу? — Поинтересовался Валл'Иолет.

— По лестнице. — Не оборачиваясь, заговорила Ирна. — Но лестница на один этаж с одной стороны коридора, на следующий — с другой. Даже не представляю, какой идиот так спроектировал дом. Самого бы заставить побегать.

— И часто приходится бегать?

— Мне впервые.

— Зачем же тогда проклинать конструктора?

— Чтобы в следующий раз думал, тем местом, которое для этого и предназначено, а не другим. Мог бы предусмотреть второй лифт.

— Это могло быть не рационально, потому и не предусмотрел. Как я понимаю, лифт не скоро будет приведён в действие и нам, всё же, придётся пойти по лестнице.

— Хорошо!

Ирна отвернулась от панели с клавишами и выйдя из лифта, быстро пошла по коридору. Валл'Иолет направился следом.

Когда они оказались внизу, Валл'Иолет чувствовал себя несколько уставшим, так как беготня по коридорам и спуск по узким лестничным межуровневым переходам, по которым, из-за габаритных сумок ему приходилось идти боком, его измотали не столько физически, сколько морально и прыгая по ступенькам, он не раз отправлял нелестные мысли в адрес гиттов, нежелающих жить в личных усадьбах, а лезущих в облака. У него на лбу даже выступила небольшая испарина.

Капитана Тарова они застали прохаживающимся по тенистой алее вокруг дома — благодаря тому, что в момент их появления его путь проходил неподалёку, он увидел их первым и подойдя, вытянул руки в сторону сумок.

— Разрешите, господин капитан.

— Мне нужен тоник. — Произнёс Валл'Иолет, с удовольствием разжимая руки.

— В левете есть сок аппы. — Ответил Таров.

— Хорошо! — Валл'Иолет согласно кивнул головой и повернувшись, зашагал в сторону левета.

Поставив сумки в багажное отделение, Таров протянул Валл'Иолету баночку с напитком.

— Ваш сок, господин капитан.

Открыв баночку, Валл'Иолет, не отрываясь выпил прохладный напиток, который заметно взбодрил его.

— Популярный тоник. — Произнёс он, крутя головой, ища, какой-либо утилизатор, на ничего похожего нигде не наблюдалось. — Куда её? — Поинтересовался он, останавливая свой взгляд на Ирне.

— В карман! — Губы Ирны вытянулись в широкой ухмылке. — Предложить глоток женщине у инопланетян не принято? Вместе, ведь, шли.

Валл'Иолет так плотно сжал зубы, что его выступающие скулы на лице, стали видны ещё отчётливее. Ему и в голову не могла прийти такая мысль — предложить ей тоник из своей баночки. Такого поступка он никогда в своей прошлой жизни не совершал, даже для Ир'Инны, хотя он, вдруг, вспомнил, что дома Ирна наливала им тоник из одной и той же ёмкости. Видимо подобные поступки имели место у гиттов. Он поревёл взгляд на Тарова.

— А ещё… — Валл'Иолет протянул Тарову пустую баночку.

Капитан гиттов взял пустую баночку и повернув вверх дном, щёлкнул по нему ногтем указательного пальца. Донеслось лёгкое шипение. Резко взмахнув рукой, капитан бросил баночку под ближний шарообразный куст.

— Через несколько часов она растворится. — Произнёс он и его освободившаяся рука, скрылась в багажном отделении левета, но через мгновение уже появилась с новой баночкой.

Взяв её, Валл'Иолет протянул напиток Ирне.

— Я, не просила! — Ирна отмахнулась от напитка.

Состроив гримасу, Валл'Иолет протянул баночку Тарову.

— Извини! — Процедил он, едва разжимая зубы.

Дёрнув плечами, Таров взял баночку, открыл её, выпил содержимое и щёлкнув пальцем по донышку, швырнул её под другой куст и закрыв багажное отделение, замер в ожидании.

— Так и будем стоять. — Первой нарушила молчание Ирна. — Я устала.

Шагнув к боковой двери, Таров нажал на защёлку и дверь скользнула вверх.

— Прошу вас, госпожа Шарова. — Таров отступил в сторону и вытянул руку в образовавшийся проём.

— Прошу, господин Валл'Иолет. — Чётко произнесла Ирна настоящее имя Валл'Иолета, вытягивая руку в проём.

Валл'Иолет молча шагнул к креслу, которое стояло рядом с креслом пилота.

— Нет, нет, господин Валл'Иолет. — Ирна шагнула к левету и положила руку на кресло заднего ряда. — Сюда! Теперь мы всегда и везде будем рядом. Не забывайте об этом.

Так же молча, Валл'Иолет шагнул к указанному креслу и усевшись, откинулся и прикрыл глаза — Ирна, вдруг, стала чересчур назойливой и переступила через приемлемый для него рубеж общения, который его никак не устраивал и который требовал тщательного осмысления.

Левет качнулся и пошёл вверх. Руки Валл'Иолета что-то коснулось. Он открыл глаза — на его руке лежала рука Ирны.

— Чтобы тебе не было скучно, я буду твоим гидом. Буду рассказывать о нашей прекрасной планете.

Заговорила Ирна, начав обращаться с ним на ты, с чем Валл'Иолет не был против, но он не привык, чтобы ему указывали на порядок его поступков женщины и оказался не готов к такой перемене и зная причину, не знал, как ему поступать и потому промолчал, решив о наступившей перемене в своей жизни поразмышлять, как-нибудь, оставшись наедине с собой.

Мой город называется Минтар. — Продолжала говорить Ирна. — Здесь, до эпохи объединения народов, было небольшое государство, которое населяли минтары. Мои далёкие предки были минтарами и я — минтара.

— Я тоже минтар. — Раздался голос капитана гиттов. — Извините!

Вот откуда он хорошо знает город. Тут же всплыла у Валл'Иолета догадка. Не исключено, что они и знают друг друга. Хотя: их встреча тогда была бы несколько иной.

Валл'Иолет перевёл взгляд на окно — левет медленно шёл над островерхими крышами домов.

— В Минтаре проживает около пятнадцати миллионов жителей. — Продолжила говорить Ирна. — Тебе тоже здесь понравится и несомненно, ты захочешь стать одним из нас.

— Я уже зарегистрирован в Арктаре. — Произнёс Валл'Иолет отворачиваясь от окна.

— Хм-м! Вот значит где. — Раздался громкий возглас Ирны. — Но это не проблема исправить.

— А жить я хочу в своём доме, на своей усадьбе. И не иначе.

— Архаизм жизни люпий выветрится не скоро…

Валл'Иолет прикрыл глаза и постарался отстроиться от голоса Ирны. Голос девушки начал стихать, будто удаляться и вскоре превратился в едва слышимый шелест листьев, в которых заблудился лёгкий шаловливый ветерок.

И в зале управления она будет теперь надоедать? Поплыли у него беспокойные мысли. Это недопустимо. В каюте пусть делает что хочет, но в зале управления нет. Однозначно. Её там быть не должно. Чтобы она ни пыталась делать. А её угроза серьёзна или лишь вспышка эмоции? Да нет, навряд ли она сможет сделать такое. Ножом убить человека не так просто. Даже врага. Одно дело на расстоянии, не видя его лица. А смотря ему в глаза, нужно иметь ледяное сердце или не иметь его, вовсе. Смог бы я убить, смотря в глаза? Не знаю. Его губы вытянулись в лёгкой усмешке. Хотя, если поставить перед выбором — кто-кого…

Голова Валл'Иолета склонилась на бок…

Валл'Иолет открыл глаза — его взгляд упирался в стекло, за которым стремительно проносились белые клочковатые облака. Он повернул голову в другую сторону — в соседнем кресле, боком, забравшись в него с ногами и свернувшись, спала Ирна. Валл'Иолет подался вперёд и просунул лицо между кресел переднего ряда — Таров сидел откинувшись в кресле и его руки лежали не на штурвале, а на подлокотниках. Валл'Иолет поморщился — он себе никогда не позволял сна, сидя за штурвалом.

— Далеко ещё? — Поинтересовался он негромким голосом, одновременно стараясь и разбудить капитана гиттов, и не разбудить Ирну, надеясь что от его негромкого голоса она не проснётся.

— Полпути. — Тут же пришёл односложный ответ, показывая, что Таров выполняет свои обязанности исправно.

Валл'Иолет опять откинулся в кресле и вновь углубился в размышления, пытаясь выработать план предполётного осмотра весспера, хотя диагностика никаких сбоев в работе его систем не находила.

Функциональность штурвала восстановилась, что, несомненно, придаст достаточную уверенность в пилотировании корабля; о восстановлении защитного поля, скорее всего придётся забыть, гиты ещё не доросли до него, так же как и о полноценном функционировании спиралонового излучателя, но профилактический осмотр не помешал бы, всё же десять лет достаточно долгое время, хотя песок внутри корабля и не наблюдается, но его неожиданное появление в пространстве, совсем нежелательно. Размышлял он. Да и нужно бы начинать учить управлению весспером одного-двух гиттов. А это лучше всего начинать с профилактики.

Валл'Иолета вывел из размышлений толчок в локоть. Он повернул голову — Ирна уже нормально сидела в кресле, повернув голову к нему и уставившись в него своими большими тёмными глазами.

— Я полпути рассказывала в пустоту. — Заговорила она, явно, возмущённым голосом. — Весь запас своего красноречия истратила.

— Извини! — Валл'Иолет постарался улыбнуться, но увидев, как лицо Ирны начало искажаться гримасой, тут же подавил улыбку. — Я, кажется, уснул.

— Я это поняла. И рассердилась. — Ирна отвернулась и уставилась в окно рядом с собой, но через несколько мгновений опять повернула голову в сторону Валл'Иолета. — Скоро будет темно. Бессонная ночь мне обеспечена.

— Почему? — Валл'Иолет вскинул брови.

— Потому что, благодаря тебе, я уже выспалась.

— Повторишь то, что я не услышал здесь. Время и станет незаметным.

— Спасибо — нет! — Ирна отвернулась от Валл'Иолета. — Господин офицер, долго нам ещё ползти? — Громко произнесла она в спинку кресла, в котором сидел капитан гиттов.

— Около часа. Внизу уже поздний вечер. Потому я и держусь над облаками.

Ирна откинулась в кресле и отвернувшись к окну, умолкла. Валл'Иолет тоже отвернулся к окну рядом с собой и выпрямился лишь, когда левет пошёл вниз и за окном начало стремительно темнеть.

Когда левет коснулся своими короткими опорами-лыжами посадочной площадки, было уже заполночь. Около, освещённого прожектором, трапа весспера стояли два десантника, подтянувшиеся, как только капитан гиттов выпрыгнул наружу. Дождавшись, когда он выставит из багажного отделения левета сумки, Валл'Иолет, взяв их, неторопливо поплёлся по трапу: торопиться было некуда, спать не хотелось.

К его удивлению, ангар почти весь был заставлен разновеликими контейнерами. Поднявшись на второй уровень, Валл'Иолет дошёл до каюты капитана и поставив сумки перед дверью, повернулся к Ирне.

— Откроешь — будешь отдыхать в каюте, нет — в коридоре. Я — в зал управления. Твои ящики внизу у трапа. — Обойдя, застывшую с полуоткрытым ртом девушку, он быстро зашагал в сторону зала управления.

Никаких изменений в зале управления не было. Усевшись в своё, неизменное кресло, Валл'Иолет, отработанным до безусловного рефлексоризма взглядом, провёл по экрану спор и не увидев ничего, что могло бы привлечь его внимание откинулся в кресле и прикрыл глаза. Спать не хотелось, думать — тоже…

Из забытья его вывело лёгкое дуновение воздуха. Он открыл глаза и приподнял голову — рядом с креслом стояла Ирна.

— А ты неплохо пристроился. — Произнесла она с явным негодованием. — Я уже устала торчать перед твоей дверью и тыкать в неё рукой. Я уже охрипла от бесконечного повторения своего исковеркованного имени.

— Мне нечего добавить к сказанному у двери. — Валл'Иолет вскинул брови. — Если ты вознамерилась жить со мной в одной каюте, то потрудись и научиться открывать её дверь. Здесь… — Валл'Иолет ткнул пальцем в подлокотник. — Тебе нет места.

— Как это? — Ирна состроила гримасу. — Мне везде…

— Это, не обсуждается. — Валл'Иолет покрутил головой. — Да же, если я увижу свои внутренности в твоих руках.

Ирна сдвинула брови. Её лицо сделалось серьёзным.

— Хорошо! — Заговорила она после длительного молчания. — Я уступаю. Здесь мне, действительно, делать нечего, так как у меня нет никакого желания тыкать пальцами в эти клавиши. — Она махнула рукой над пультом управления. — Да и при виде звёзд, я не замираю от восторга. Но это будет моей единственной слабостью. А сейчас, пожалуйста, открой дверь каюты. Я очень устала, хочу пить и хочу отдохнуть в нормальных условиях, а не на полу коридора.

Валл'Иолет молча поднялся и выйдя в коридор, быстрым шагом дошёл до каюты капитана и ткнул рукой в пластинку идентификации — дверь скользнула в сторону. Войдя в каюту, он подошёл к холодильному шкафу, достал две баночки с тоником и поставив одну на стол, вышел из каюты и так же молча пройдя мимо, подходившей к каюте, Ирны, опять направился в зал управления.

Вновь заняв своё кресло, он открыл баночку, выпил тоник и бросив пустую емкость в утилизатор под пультом управления, откинулся в кресле и уставился в одну точку экрана спор. Никаких мыслей не было…

* * *
Гитты появились, вместе с восходом солнца. По экрану спор скользнули несколько леветов, среди которых был и красный, и исчезли в его нижней части. Валл'Иолет поднялся и встряхнувшись, будто сбрасывая с плеч осевшую на них за ночь пыль, направился в ангар и едва оказался там, как из проёма люка трапа показалась голова Вирта. Валл'Иолет шагнул к нему.

— Здравствуйте, господин Лампарт. — Вирт вытянул руку в сторону Валл'Иолета, но увидев, что руки капитана остались на месте, состроив гримасу губами, опустил её. — Я рад, что госпожа Шарова будет участвовать вэкспедиции. — Продолжил говорить он. — Надеюсь, что вскоре вы познакомитесь и с остальными членами экспедиции. Сейчас я хотел бы проконсультироваться по поводу размещения этих контейнеров. — Он провёл рукой перед собой. — Без вас мы не решились…

— Мне нужен пилот. Я хочу познакомить его с вес… — Щека Валл'Иолета нервно дёрнулась. — С кораблём. Он должен почувствовать его. Другие мне неинтересны.

— Ваш вчерашний пилот в Минтар, капитан Корт Таров и будет пилотом корабля. — Вирт дёрнул плечами. — Это один из лучших офицеров космического флота цивилизации. Надеюсь, он вам понравился.

— Если ненавязчивость будет при нём всегда, мы сможем терпеть друг друга. Где он?

— Внизу.

Валл'Иолет шагнул в сторону, намереваясь обойти Вирта и спуститься на посадочную площадку.

— И всё же, господин Лампарт. Я прошу у вас консультацию по поводу размещения контейнеров. — Несколько повысив голос, произнёс Вирт.

Валл'Иолет остановился.

— В чём проблема? — Не поворачивая головы, я явным недовольством, заговорил он. — Размещайте что хотите, где хотите и как хотите. Где нельзя размещать, я озвучил. О креплении, уже сказал. Добавить мне нечего.

— Мы хотели бы разместить оборудование в ангаре, а продукты и личные вещи в жилом отсеке, но лестница очень узкая. А таскать упаковками весьма нетехнологично. Согласитесь? Может есть какой-то загрузочный люк вверху.

— Странно, что ты не увидел платформу. Иди за мной!

Повернувшись, Валл'Иолет направился в дальний конец ангара, лавируя между контейнерами. Напротив одного из дверных проёмов он остановился и молча вытянул в него руку. Вирт вошёл внутрь комнаты. Сунув внутрь лишь руку, Валл'Иолет, не глядя, ткнул пальцем в одну из клавиш — пол комнаты, вместе с Виртом, пополз вверх. Повернувшись, Валл'Иолет пошёл прочь, не обращая внимания на вопли Вирта.

Внизу, около трапа стояли десятка полтора гиттов и гитт. Среди них Валл'Иолет увидел и вчерашнего пилота левета. Оставляя без внимания приветствия, он подошёл к Тарову, который заметно подтянулся и кивнул головой, приветствуя капитана инопланетного корабля.

— Торв, если не ошибаюсь. — Произнёс Валл'Иолет.

— Таров. Корт Таров. Надеюсь, вы меня будете звать, просто — Корт. — Капитан гитов резко кивнул головой.

— Я покажу тебе корабль. Иди за мной. — Чётко и правильно выговаривая слова, произнёс Валл'Иолет и повернувшись, пошёл к хвосту весспера.

— Учить тебя языку своей цивилизации я не намерен. — Заговорил Валл'Иолет, останавливаясь около последней опоры в хвосте весспера. — В этом нет смысла, так как ваши корабли будут иметь информационное поле на вашем языке, а этот корабль скоро уйдёт в небытие и потому запоминай, всё, что я буду говорить и показывать. Мы будем проводить вместе очень много времени и если ты будешь таким же ненавязчивым, как и вчера, проблем у нас не будет.

— Да, господин капитан! — Таров кивнул головой.

— Это один из самых быстрых кораблей тех цивилизаций, которые я знаю. — Валл'Иолет взмахнул рукой над своей головой — его скорость около двенадцати скоростей света. Изначальным сырьём для его генератора движения служит криил — обогащённый красный песок. Красный песок достаточно редок и вашей цивилизации, ещё предстоит найти планету с ним. Это нелёгкая задача.

— У нас есть шанс? — Поинтересовался Таров.

— Шанс всегда есть, нужно только использовать его правильно. Корабль модульной конструкции: генераторный модуль и модуль управления. — Валл'Иолет два раза ткнул рукой в разные части весспера. — Генераторный модуль имеет более простую защиту, но достаточно надёжную. Модуль управления защищён очень хорошо… — Валл'Иолет надолго умолк. — А стоит ли… — Наконец вновь заговорил он. — Пойдём в зал управления. — Повернувшись, он быстрым шагом направился к трапу.

В зале управления Валл'Иолет занял своё кресло и махнул рукой в сторону соседнего.

— Садись! Это будет твоё кресло. Для тебя существует одно правило, которое ты должен соблюдать неукоснительно — никогда, ни при каких обстоятельствах ты не должен занимать моё кресло. Наказание будет очень неприятным для тебя, даже жестоким. Я понятно сказал?

— Да, господин капитан! — Таров в очередной раз кивнул головой. — Я могу сесть?

Валл'Иолет, вскинув брови, посмотрел на капитана гиттов долгим взглядом. Затем шумно выдохнул.

— Старайся всё понимать с первого раза. — В голосе Валл'Иолета заскользили жёсткие нотки. — Не заставляй меня повторяться. Я этого, не терплю и делать, не буду.

— Да, господин капитан!

Таров резким движением занял кресло и повернулся с ним к пульту управления. Его голова задёргалась, вслед за взглядом, осматривающим пульт управления и чем дольше он на него смотрел, тем выше поднимались его брови. Наконец он повернул голову в сторону Валл'Иолета.

— Мне разрешается говорить или только слушать? — Поинтересовался он.

— Говори!

— Всвязи с тем, что здесь, сравнительно, немного клавиш и панелей для управления… — Он провёл руками над пультом управления. — Я подозреваю, что есть что-то ещё, несущее в себе более насыщенную составляющую управлением корабля?

— Терминал… — Валл'Иолет ткнул пальцем в экран терминала и он расцветился несколькими рядами разноцветных прямоугольников. — Несёт в себе основную информационно-управленческую составляющую корабля. На нём отображается вся, имеющаяся на борту информация.

Он ткнул в один из прямоугольников и экран терминала покрылся рядами других прямоугольников. Ещё один тычок и прямоугольники стали другими и наконец, после следующего тычка экран покрылся разноцветьем графиков и диаграмм.

— Экран потребления энергии узлами корабля от начала сегодняшнего дня. Самым энергоёмким узлом сейчас является ангар… — Валл'Иолет ткнул пальцем в один из графиков и тот мгновенно вырос на весь экран. — И зал управления. — Он ещё несколько раз ткнул в экран и график сменился.

— Извините, господин капитан. — Заговорил Таров. — Вы очень быстро манипулируете сенсорной панелью терминала и я не в состоянии достоверно отследить ваши манипуляции. Я прошу разрешить или снимать ваши манипуляции стерео, чтобы потом я мог просмотреть информацию или зарисовывать экраны, с расшифровкой информационных полей. Второй вариант более утомительный, но более предпочтительный.

— Терминал имеет более десяти тысяч информационных полей. — Валл'Иолет вскинул брови.

— Насколько мне известно, наша экспедиция будет длиться около года. — Таров натянуто улыбнулся.

— Как пожелаешь. — Валл'Иолет дёрнул плечами. — Тем более, что у меня нет желания, чтобы на меня непрерывно пялился чей-то зрачок. Пусть даже это и механизм.

— В таком случае, разрешите мне сходить за альбомом и грифелями.

— Надолго?

— Вниз! Я уже всё приготовил.

— Хорошо! — Валл'Иолет поднялся и направился к выходу.

Оказавшись в коридоре, он направился к своей каюте. Подойдя к двери, он остановился и высвободив своё поле, постарался аккуратно проникнуть им через дверь. Это, в какой-то степени удалось: за дверью отчётливо ощущалось неспокойное биополе Ирны, которое постоянно перемещалось — Валл'Иолет уже хорошо знал её биополе, но чем она занималось, было непонятно. Вздохнув, он спрятал своё поле и дотронулся ладонью до пластинки идентификации — дверь скользнула в сторону.

Ирна стояла к двери боком, что-то держа в руках. Она была лишь в нижнем белье. Видимо, почувствовав, что дверь открылась, она повернула голову в её сторону. Вещь тут же выпала из её рук и она прижала руки к груди.

— Стучаться надо! Я не одета! — Произнесла она резким, сердитым голосом.

Валл'Иолет шагнул внутрь и дотронувшись до пластинки идентификации, закрыл дверь.

— Это твои проблемы. — Заговорил он спокойным голосом. — Я пришёл в свою каюту, чтобы привести себя в порядок. И впредь, буду приходить сюда, когда это мне будет нужно.

Повернувшись, он направился в санационную. Приведя себя в порядок, он вышел в холл. Ирна, уже одетая, сидела в кресле, уставившись в него немым взглядом своих больших глаз. Валл'Иолет подошёл к холодильному шкафу и достав из него две баночки с тоником, и какие-то две упаковки, одну баночку и упаковку поставил на стол и открыв другую баночку и разорвав упаковку, неторопливо съел её содержимое, запивая тоником, затем шагнул к шкафу-утилизатору и бросив в его приёмник пустые баночку и упаковку, повернулся к Ирне.

— Вирт уже сказал, что он будет руководителем вашей экспедиции. Я не знаю какой статус они определят в ней в тебе, но мне он и не интересен. Сюда пригласил тебя я и другого знать — не хочу. — Он покрутил головой. — Пищевые брикеты и тоник в холодильнике. Я не знаю, приемлема ли тебе моя пища, но другого предложить ничего не могу. Это утилизатор. — Он взмахнул подбородком в сторону шкафа, в который сунул баночку из-под тоника и упаковку. — Мне нужен лишь минимум из продуктов, который у меня есть, но если ты сможешь предложить что-то другое — не откажусь. Кухонной утвари у меня нет, так что позаботься о ней сама. Возможно, что-то есть на кухне. Я в зале управления и когда приду — не знаю.

Валл'Иолет шагнул к двери и приложил ладонь к пластинке идентификации. Дверь скользнула в сторону. Он шагнул в образовавшийся проём.

— Оставь дверь открытой! — Раздался голос Ирны.

— Я не привык жить за стеклянными стенами. — Заговорил Валл'Иолет, останавливаясь в проёме, но не оглядываясь. — Я заблокирую проверку подлинности, видимо, ты не исправима. Но если кто-то, кроме тебя, без моего согласия, войдёт в каюту, будет жестоко наказан и я вновь поставлю дверь на идентификатор.

Шагнув в коридор, он ткнул ладонью в пластинку идентификации и не оглядываясь, направился в зал управления.

Корт уже был там и сидя в своём кресле, что-то вычерчивал в лежащем у него на коленях альбоме, бросая частые взгляды на пульт управления.

Валл'Иолет сел в своё кресло и начал молча тыкать пальцами в экран терминала. Таров было начал что-то быстро зарисовывать в альбоме, но вскоре его рука с грифелем замерла и он лишь смотрел, не моргая, за бегом пальцев Валл'Иолета по экрану терминала.

Найдя экран управления дверями каюты капитана, Валл'Иолет отменил запрос доступа и вернув экран терминала в начальное состояние, скользнул привычным взглядом по экрану спор и не увидев снаружи ничего, что могло бы угрожать вессперу, опустил взгляд на экран терминала.

— Это первый экран. — Заговорил он, неизменно, чётко и правильно произнося слова. — На нём отображаются главные узлы корабля…

Прошло несколько часов неторопливого монолога Валл'Иолета, прежде, чем он повернул голову в сторону капитана гиттов.

— Сколько экранов я описал? — Поинтересовался он.

— Двадцать девять, господин капитан. — Ответил Таров, отрывая голову от альбома.

— Ты с закрытыми глазами должен манипулировать, с не менее тремястами экранов. На сегодня достаточно. Определись с каютой, чтобы я не искал тебя по всему кораблю. Завтра в тоже время. — Валл'Иолет поднялся и вытянул руку в сторону выхода. — Прошу!

Глубоко и протяжно вздохнув, Корт Таров захлопнул альбом и поднявшись, направился из зала управления. Выйдя за ним, Валл'Иолет приложил руку к пластинке идентификации. Выскользнувшая из стены дверь отгородила их от зала управления. Повернувшись, Валл'Иолет направился в сторону своей каюты, но едва сделал пару шагов, как раздавшийся за спиной возглас заставил его остановиться.

— Господин Лампарт!

Валл'Иолет оглянулся — по коридору, в его сторону, шли Вирт, Ирна и ещё одна женщина. Он повернулся к ним.

— Господин Лампарт. — Заговорил Вирт, останавливаясь напротив Валл'Иолета. — Мы хотели поинтересоваться кухней на корабле. Какая у вас есть утварь, агрегаты для приготовления пищи и можно ли приспособить под корабельную сеть наши кухонные комбайны? Эти женщины: госпожа Ирна Шарова… — Вирт указал рукой на Ирну. — И госпожа Таис Тийе. — Он показал на другую женщину, выглядевшую несколько старше Ирны, но, несомненно, будучи более привлекательной: высокой, с круглым каштановым лицом, тёмными блестящими глазами, яркими губами и пышной копной средней длины чёрных волос. — Любезно согласились готовить еду всему экипажу на время экспедиции.

Молча дёрнув плечами, Валл'Иолет повернулся и зашагал по коридору в другую сторону.

Кухня на весспере была очень маленькой и предполагала одновременное нахождение в ней всего двух человек и потому четверо в ней, едва поместились. Посреди кухни стоял небольшой столик с двумя креслами. Пройдя к стене напротив двери, Валл'Иолет, повернувшись сильно, толкнул плечом остановившегося позади него Вирта, который сделал шаг назад и налетел на Таис и так сильно толкнул её, что она, не удержавшись на ногах вывалилась из кухни и оказалась в коридоре на полу. Вирт бросился к ней и помог подняться. Поднявшись, девушка, скорчив болезненную гримасу, принялась гладить свой правый локоть.

— Тебе здесь нет места. — Заговорил Валл'Иолет, уставившись в начальника экспедиции.

— Но у меня есть много вопросов к вам, господин Лампарт. — Вирт, подняв плечи и разведя руками, покрутил головой.

— Жди в коридоре! — Валл'Иолет отвернулся от Вирта и провёл рукой вдоль стены кухни утыканной разновеликими дверцами. — Штатно, экипаж корабля составляет четыре человека, которые дежурят парами и потому кухня спроектирована для двоих. — Принялся объяснять он. — На этой панели смонтированы все необходимые аппараты для приготовления пищи: можно выпечь хлеб… — Он открыл одну из дверок. — Приготовить мясные блюда… — Он открыл другую дверку. — Поджарить… Запечь… Разогреть… Остудить… — Говорил он, хлопая дверками. — Каждый шкаф… — Он открыл и закрыл все дверки стены и провел пальцем рядом с одной из них и вслед за пальцем засветился ряд индикаторов. — Имеет панель управления, с помощью которой можно задать ту или иную программу приготовления пищи. — Он вновь провел пальцем рядом с той же дверкой и индикаторы погасли. — Откровенно говоря: я умею пользоваться лишь двумя аппаратами. — Он ткнул пальцем в две дверки. — Подогрев и охлаждение. Другие в своей жизни даже и не включал никогда. Здесь… — Он повернулся и провёл рукой вдоль другой стенки кухни, тоже утыканной дверками, но гораздо больших размеров. — Холодильные камеры. — Он открыл одну из дверок, за которой оказались полки, заполненные какими-то упаковками. — Здесь… — Он закрыл дверку и провёл пальцем над ней. — Панель управления камерой. Если перевести показания индикаторной панели на ваш язык, то в камере сейчас шесть единиц холода. — Он повернулся в другую сторону и провёл рукой вдоль третьей стенки, с ещё одними рядами разновеликих дверок и открыл одну из них, за которой оказались полки с предметами похожими на стеклянные кастрюли. — Здесь кухонная утварь. Сами разберётесь. — Он закрыл дверку и повернувшись к девушкам, развёл руками. — Это всё, что я знаю.

— Не разгуляешься. — Заговорила Таис, продолжая потирать локоть. — Либо придётся есть по очереди, либо здесь лишь готовить и потом разносить по каютам.

— Ещё чего. — Ирна состроила гримасу. — Готовить, да. Но пусть сами приходят и: или становятся в очередь в коридоре; или уносят и едят, кому, где нравится.

— Никто, нигде, кроме кухни есть не будет. — Заговорил, стоящий за проёмом двери, Вирт. — Установим очерёдность.

— Одному достаточно и десяти минут, а другому и полчаса мало. — С усмешкой в голосе произнесла Таис.

— Регламентируем какое-то среднее время: пятнадцать-двадцать минут, например. Не уложился — твои проблемы. — Строгим голосом произнёс Вирт.

— Регламентируйте.

Валл'Иолет сделал шаг в направлении выхода, но на пути оказалась Таис и он, остановившись, уставился в неё немигающим взглядом.

— Господин Лампарт! — Заговорила Таис приятным высоким голосом. — Вы научите нас своему языку?

— Нет! — Валл'Иолет резко мотнул головой.

— Но как же, тогда, мы разберёмся в программах ваших кухонных агрегатов? — Брови Таис выгнулись высокими дугами.

— Поинтересуйтесь у пилота.

— Он уже знает? — На лице Таис отобразилось удивление.

Больше ничего не сказав, Валл'Иолет сдвинул брови. Схватившись за голову, Таис попятилась и около двери, став боком, пропустила Валл'Иолета, но едва он оказался в коридоре, как перед ним вырос Вирт.

— Господин Лампарт! — Вирт приподнял руку, будто хотел дотронуться до Валл'Иолета, но тут же опустил её. — Я хотел поинтересоваться каютой оказания медицинской помощи. Есть ли такая на корабле и какое там оборудование?

— Это спортивный зал.

Повернувшись, Валл'Иолет шагнул к следующей двери коридора и ткнул ладонью в пластинку. Дверь скользнула в сторону. Он вытянул руку в проём.

— Здесь достаточно различных тренажёров, чтобы во время экспедиции экипаж чувствовал себя в прекрасной форме.

Он прошёл к следующей двери и открыв её, шагнул внутрь. Вирт последовал за ним.

Они оказались в небольшой светлой идеально белой комнате. Посреди комнаты стоял узкий стол, рядом два кресла, повёрнутые друг к другу, напротив стеклянная стена за которой виднелись полки с какими-то упаковками, рядом с боковыми стенками стояли две продолговатые полусферы.

— Я всего лишь несколько раз был в медлаборатории. — Заговорил Валл'Иолет с широкой усмешкой на губах. — И совершенно не представляю, что здесь и зачем, да зачем она вообще на ве… — Щека Валл'Иолета дёрнулась. — Единственное, что мне известно… — Он вытянул руку в направлении полусфер. — Это аппараты для реанимации. В них можно создать любые условия для длительного пребывания раненого или заболевшего человека, пока он не будет доставлен на планету, для оказания ему более квалифицированной помощи.

— И всё же, господин Лампарт. — Вирт изобразил на лице нечто, похожее на виноватую улыбку. — Проблема языка вашей цивилизации выходит на первый план. Не изучив его, мы не сможем пользоваться оборудованием корабля. — Он провёл рукой, указывая на оборудование медлаборатории. — А чтобы адаптировать своё оборудование к бортовой энергосети корабля потребуется огромное количество времени, средств и исследований. Мы считаем это напрасной тратой времени. В прежние времена, когда наша цивилизация была многонациональной был разработан аппарат для быстрого обучения языкам межнационального общения. Конечно, сейчас этот аппарат выглядит несколько архаично, но мы готовы на некоторые неудобства и согласны вновь сунуть голову в шлем этого аппарата, лишь бы познакомиться с языком, культурой, технологиями вашей цивилизации.

— Это исключено. — Валл'Иолет резко мотнул головой. — Вопрос с управлением уже решён; вопросы быта могут быть решены госпожой Ирной, если она этого пожелает; вопросы технологий сейчас бессмысленны, а после возврата экспедиции, уверен, тоже будут решены.

— Жаль! — Вирт состроил гримасу.

— Я устал и хочу отдохнуть. — Заговорил Валл'Иолет резким голосом. — Некоторое время не беспокойте меня.

— Хорошо! — Вирт дёрнул плечами. — Пришёл транспортёр под контейнер. Ждать?

— Ждите!

Выйдя из медлаборатории, Валл'Иолет направился в свою каюту.

Ирна уже была там. Едва Валл'Иолет показался в проёме двери, она вскочила с кресла и шагнула ему навстречу.

— Ты голоден? — Поинтересовалась она.

— Нет. — Валл'Иолет мотнул головой. — Но от тоника не отказался бы.

Повернувшись, Ирна подошла к холодильному шкафу и взяв из него тоник, подошла к Валл'Иолету.

— Я умею готовить. Хотя, я этого стараюсь не афишировать, так как не нахожу это занятие очень интересным. — Заговорила она, протягивая ему тоник. — Мои друзья утверждают, что у меня это хорошо получается. Я хочу научиться пользоваться кухонными агрегатами твоей цивилизации. Но языковой барьер мешает этому.

— Сожалею. — Взяв баночку, Валл'Иолет прошёл к креслу, сел, открыл баночку, выпил тоник и поставив пустую баночку на стол, откинулся в кресле. — Корт уже придумал для себя способ, как обойти языковой барьер. Ты умная женщина и у тебя это тоже получится. А сейчас, я хочу отдохнуть.

Поднявшись, он сбросил с себя курточку и направился в комнату для сна…

Проснулся Валл'Иолет от прикосновения. Было темно. Он мгновенно высвободил своё поле и разбросил по сторонам — рядом чувствовалось непонятное биополе. Он шевельнулся. Биополе метнулось в сторону.

— Кто здесь? — Прохрипел он.

— Я-я! — Донёсся протяжный звук, в котором он с трудом узнал голос Ирны.

— Что происходит?

— Я ложусь спать.

— Хаара! — Произнёс Валл'Иолет на языке толлонов. — Почему? Нельзя дождаться ночи? — Перешёл он на язык гиттов.

— Уже ночь.

Валл'Иолет рывком сел, затем поднялся со спальной платформы и тут же почувствовал горячий воздух дыхания девушки, напротив своей груди. Шагнув в сторону, он обошёл Ирну и вышел в холл, который тут же наполнился бледным светом. Приведя себя в порядок в санационной, он оделся и направился к двери.

— Ты куда? — Раздался голос Ирны.

— Пойду посмотрю, что делается на корабле. — Не оглядываясь ответил Валл'Иолет.

— Ночь ведь! — В голосе Ирны послышалось возмущение. — Все ушли отдыхать.

— Я посмотрю, как устроились.

— Они в отеле базы. Здесь же никаких удобств. На корабле лишь мы.

— Что за ерунда. А какие вам нужны удобства?

Валл'Иолет повернулся и увидел стоящую в проёме двери спальной комнаты Ирну, лишь в нижней одежде. Его сердце встрепенулось. Она была прекрасна.

— И как вы намереваетесь обходиться без них в экспедиции? — Заговорил он, когда его невольное возбуждение пошло на убыль. — Где Вирт? Все должны жить здесь. — Он ткнул пальцем в пол. — Привыкать к кораблю. Пока ещё вы не в пространстве. Там сложнее адаптироваться. Я не собираюсь нянчится с вами и при первом же психозе, поверну корабль назад.

— Я могу вызвать на корабль господина Вирта. Выскажешь всё это ему. Я, всего лишь, рядовой член экспедиции и живу здесь. — Ирна подошла к креслу, где лежали её вещи и достав спейс, приподняла его и уставилась в Валл'Иолета. — Так, что? — Поинтересовалась она, после длительного молчания.

— Утром ему сама выскажешь мое негодование.

Повернувшись, Валл'Иолет шлёпнул ладонью по пластинке идентификации и вышел в полутёмный коридор.

Что за легкомысленное отношение к экспедиции? Они, несомненно, должны жить здесь, чтобы адаптироваться к замкнутому пространству. С досадой размышлял Валл'Иолет механически шагая по коридору. Мне понадобилось не меньше года, чтобы свыкнуться с безмолвием пространства и такими скоростями. К тому же у нас тысячелетние традиции. А они? Ещё нос ни разу не высовывали дальше своей системы, а ведут себя, будто старожилы. Нет! Не буду я их нянькой. Пусть только пискнет кто-то — мгновенно все будут дома.

Осознав, что стоит около открытой двери, он заглянул внутрь — это был зал управления. Развёрнутый в стандартном режиме экран спор был чёрен и лишь его верхняя часть была усеяна блёстками звёзд. Валл'Иолет попытался найти среди них звёзды своего пространства, так как был уверен, что некоторые из них видны, но его старание оказалось безуспешным — это были звёзды чужого звёздного неба, с ещё плохо знакомой ему конфигурацией, хотя многие из них, он уже прекрасно знал.

Шагнув из проёма назад в коридор, он направился к лестнице, ведущей в ангар.

Нужно, обязательно, познакомиться с их звёздными картами. Перевёл он свои мысли в другое русло. Какой же я капитан, если не буду ориентироваться, пусть и в чужом пространстве? Каким авторитетом я буду для Корта? Несомненно, он поделится своими наблюдениями со всем экипажем. Начнут шушукаться. Позор, для звёздного капитана!

Выйдя в ангар, Валл'Иолет с досадой увидел, что контейнеров будто стало ещё больше. У него тут же сложилось впечатление, что гитты вообще ничего не делали весь день.

Хаара! День спали и ночь спят. Тут же всплыла у него недовольная мысль.

Протиснувшись между контейнерами, он подошёл к трапу и направился вниз.

Поле посадочного слота вокруг корабля было хорошо освещено. По бокам трапа стояли два десантника, которые тут же вытянулись, как только Валл'Иолет сошёл с последней ступеньки и покрутил головой — ящиков Ирны, рядом с трапом, не было. Молча кивнув десантникам головой, он, неторопливой походкой, направился вокруг корабля.

Хотя внутри весспера было не жарко, но здесь, внизу было ещё комфортнее. Ветра совершенно не было. По периметру посадочного слота стояли прожектора, но освещали они верхнюю часть корабля, и потому не доставляли неудобств. Дышалось легко, но Валл'Иолет старался не делать глубоких вздохов, прекрасно чувствуя, как его лёгкие готовы разбухнуть от переизбытка кислорода.

Он вышел из-под весспера и запрокинув голову, посмотрел вверх — свет прожекторов мешал видеть звёзды и потому просматривались лишь яркие из них. Опустив голову, он осмотрелся и направился в пространство между двух прожекторов, где, как ему казалось, было наиболее темно. Но и за прожекторами оказалось не так темно, как ему хотелось бы и он направился ещё дальше.

Сколько Валл'Иолет шёл, запрокинув голову, он не представлял. Остановила его какая-то преграда, в которую ткнулась его нога при очередном шаге. Он опустил голову и осмотрелся — вокруг была темнота и лишь вдали, за его спиной верх устремлялся широкий поток света. Перед ним было нечто, напоминающее или невысокий забор или высокий бордюр. Усевшись на сооружение, Валл'Иолет вновь уставился в звёзды.

Пожалуй вот тот звёздный сгусток не что иное, как периферия галактического ядра. Принялся рассуждать он. Само ядро не видно. Это естественно, иначе бы здесь жизни не было. Хотя и задворки, но излучения ядра было бы достаточно, чтобы здесь была голая пустыня. А это должна быть та самая туманность? Он остановил свой взгляд на небольшом участке неба, совершенно лишённом звёзд, хотя вокруг, их было предостаточно.

— Толлона!

Прошелестели его губы. Он опустил голову и закрыл лицо руками…

Валл'Иолет очнулся от громкого шума. Он опустил руки и поднял голову. Видимо было очень раннее утро. В своих тягостных размышлениях, он и не заметил, как прошла ночь. От стоявшего поодаль, песочного цвета, авто в его сторону шли трое гиттов в военной одежде. У двух, идущих позади, на шее болтались какие-то большие предметы. Валл'Иолет поднялся со своей импровизированной скамейки и уже поднял ногу, чтобы направиться навстречу военным, но увидев перед собой широкую полосу взрыхлённой земли, вернул ногу на место. Перед ним, через полосу земли шли глубокие следы обуви его ног. В темноте он и не заметил, что несколько метров шёл глубоко проваливаясь в рыхлую землю. Не дойдя до него, гитты остановились перед полосой земли.

— Люпий, что ли? — Заговорил первый военный высокомерным голосом. — Ты проник на территорию военного объекта и будешь арестован. Не вздумай убегать. Пристрелим без сожаления. Иди сюда! Пойдёшь с нами! — Военный махнул рукой.

Стараясь ступать в свои ночные следы, Валл'Иолет перешёл взрыхлённую полосу и остановился перед высокомерным военным. Насколько Валл'Иолет уже разбирался в иерархических знаках различия военных цивилизации гиттов, перед ним был младший офицер.

— Куда идти? — Он подтвердил свой вопрос взмахом подбородка.

— Куда надо! — В глазах офицера сверкнули недобрые огоньки.

Губы Валл'Иолета вытянулись в лёгкой усмешке. Ему тут же захотелось сбить спесь высокомерия с этого зарвавшегося вояки. Высвободив своё поле, он ткнул им офицеру в голову — обхватив голову руками, офицер опустился перед ним на колени. Его голова затряслась, будто в неё сунули вибратор. Валл'Иолет убрал своё поле и сделал шаг назад.

— Офицеру плохо! Помогите ему! — Произнёс он чётким волевым голосом.

Стоявшие за спиной офицера военные — это были обычные десантники, бросились к офицеру и подхватив под руки, подняли его, но ноги не держали офицера и он повис на руках десантников. Из уголков рта офицера показалась жёлтая пена.

Хаара! Перестарался. Всплыла у Валл'Иолета досадная мысль.

— Быстро доставьте офицера в медицинское учреждение. — Произнёс он, всё тем же волевым голосом.

— Ты арестован! Пойдёшь с нами! — Хриплым голосом произнёс один из десантников.

— Смерть офицера будет на вашёй совести. — Продолжил говорить Валл'Иолет. — Потом вернётесь за мной.

— Оставайся здесь! — Произнёс тот же десантник. — Мы тебя из-под земли достанем.

— Я буду ждать. — Валл'Иолет согласно кивнул головой.

Развернувшись, десантники потащили офицера к авто.

Дождавшись, когда авто песочного цвета скроется из вида, Валл'Иолет зашагал в сторону виднеющегося вдали весспера.

Далеко же я забрался. С усмешкой на губах размышлял он, быстро шагая по твёрдому чёрному покрытию. Они, действительно, вернутся? А будут искать меня, не застав там? А поймут, что произошло с офицером?

Когда он подошёл к трапу уже было совсем светло. Около трапа было очень оживлённо и подойти к нему было невозможно, если только не растолкать стоящих перед ним гиттов. Остановившись позади, большей частью военных, Валл'Иолет попытался услышать долетавшие от трапа слова. Что-то связанное понять не удалось, но всё же он понял, что собираются что-то искать. Он тронул за плечо стоящего перед ним десантника.

— Что произошло? — Поинтересовался он, подавшись к уху десантника.

— Капитан пропал. — Ответил десантник не оборачиваясь.

— Капитан Таров пропал? — Удивился Валл'Иолет.

— Нет! Другой капитан. Настоящий!

Десантник оглянулся, его лицо мгновенно вытянулось и приобрело глупейшее выражение. Он попятился, отступая от Валл'Иолета и при этом толкая других десантников, которые желая выразить свое неудовольствие, начали оглядываться на толкающегося десантника, но увидев пропавшего капитана корабля, тоже принимались пятиться и вскоре перед Валл'Иолетом уже образовался свободный коридор, до самого трапа. Он направился по нему.

Около трапа стояли Вирт, Таров и Ирна. Они что-то оживлённо обсуждали, повернувшись друг к другу и совершенно не видя, что происходит вокруг них. Валл'Иолет остановился позади Вирта.

— Какие-то проблемы? — Громко произнёс он.

Стоявшая к нему лицом Ирна подняла голову и тут же, бросившись вперёд, оттолкнула Вирта и прижалась к Валл'Иолету, но уже в следующее мгновение отступила назад и покрутив головой, шагнула к трапу и побежала по нему в корабль. Вирт повернулся к Валл'Иолету — в глазах начальника экспедиции был нескрываемый страх.

— На базу проникли люпии. — Заговорил он, явно, взволнованным голосом. — Вас нет. Мы подумали, что вас похитили. В воздух уже подняты коптеры, которые прочёсывают пески. Сейчас десантники начнут прочёсывать базу.

Состроив гримасу, Валл'Иолет дёрнул плечами и повернулся к Тарову.

— Через полчаса жду в зале управления.

Шагнув к трапу, он неторопливо пошёл в корабль…

Ирна была в каюте. Она сидела в кресле, уткнув лицо в ладони, её плечи вздрагивали. Видимо услышав шорох отрываемой двери, она подняла голову и тут же проведя ладонями по лицу, вскочила и повернулась к Валл'Иолету спиной.

— Зачем люпии проникли на базу? — Заговорил Валл'Иолет снимая с себя курточку и бросая её в то кресло, в котором только что сидела Ирна. — Им что-то нужно? Оружие? Оно у них очень ценится. Так дайте им сколько они хотят. Насколько я их знаю, вам никакого вреда от этого не будет. Лишь благодарность от них. Оружие, как это ни парадоксально — залог их процветания.

— Я проснулась — тебя нет. — Заговорила Ирна негромким голосом. — Оделась и дошла до зала управления — там тоже тебя не было. Я сошла вниз. Десантники сказали, что ты ушёл уже очень давно. Я позвонила тебе, но ты не отозвался. Я позвонила Вирту. Он прискочил, накричал на меня и вызвал десантников. Тут позвонили из штаба базы и сообщили, что на территорию базы проникли люпии. Вирт тут же решил, что они тебя похитили и приказал поднять коптеры и организовать погоню.

— Я часто бывал в их оазисах и даже некоторое время жил в одном из них. Многие из них знают меня. Навряд ли я представляю для них интерес. У меня ведь нет оружия. — Валл'Иолет дёрнул плечами. — Да и не по зубам я им. Надеюсь, они это хорошо помнят.

— Я испугалась! — Резким голосом произнесла Ирна, повернувшись к Валл'Иолету.

— Извини, если доставил тебе неприятность. — Валл'Иолет дёрнул плечами. — Была чудесная ночь и я решил познакомиться с вашим звёздным куполом. Видимо увлёкся. Извини! В следующий раз возьму с собой спейс. Я хочу привести себя в порядок.

Глубоко вздохнув и тут же на несколько мгновений задержав дыхание, он, наконец, выдохнул и с гримасой досады, покрутив головой, направился в санационную.

Выйдя из санационной, он застал Ирну сидящей в том же кресле. Его курточку она держала в руках. При его появлении она поднялась, но курточку ему не протянула.

— У тебя есть ещё какая-то одежда. — Заговорила Ирна. — Я хочу привести эту курточку в порядок.

— А какой ей нужен порядок? — Валл'Иолет поднял плечи и вскинул брови. — Она сшита из не мнущегося материала.

— На ней есть пятна и её края потёрты.

— Прежде, через какое-то время, я отправлял свою одежду в утилизатор и надевал новую. Куда она шла из утилизатора после посадки, не имею понятия. — Валл'Иолет покрутил головой. — К сожалению, такой возможности у меня сейчас нет.

— И как часто ты оправлял свою одежду в утилизатор? — Поинтересовалась Ирна.

— Верхнюю — прядка шестидесяти дней, нижнюю — через несколько. Когда и чаще.

— Наша цивилизация ещё не достигла такого уровня. — Ирна усмехнулась. — Так у тебя есть другая курточка? И брюки, если возможно?

— Сейчас посмотрю.

Валл'Иолет, вдруг, осознал, что Ирна стала совершенно другой, более нежной, ласковой и даже, какой-то мягкой.

А нужна она мне такая? Всплыла у Валл'Иолета мысль досады. Ведь понравилась она мне совершенно другой: решительной, волевой, хорезматичной. Но тогда я ей был не нужен. Я же и добивался, чтобы она стала другой, ко мне. Болван! Что же тебе тогда нужно? Я и сам не знаю.

Молча покрутив головой, он подошёл к одному из шкафов и открыв его дверки заглянул внутрь.

— Кажется есть.

Валл'Иолет достал из него пакет и расстегнув, бросил его на свободное кресло. В шкафу остался лишь один комплект одежды капитана толлоннской цивилизации. И что будет, когда он износится, Валл'Иолет не представлял.

Если только Гитты сошьют мне свою. Всплыла у него грустная мысль.

Закрыв дверь шкафа, Валл'Иолет взял с кресла одежду и направился в санационную, так как переодеваться перед Ирной ему не хотелось. Приведя себя в порядок и переодевшись вышел в холл. Если его прежняя одежда была тёмно-серого цвета, то теперь она была светло-коричневая и определённо, была великовата. Да и серые туфли теперь не гармонировали с ней.

— Такое впечатление, что она не твоя. — Произнесла Ирна, вскинув брови.

— Меня устраивает. — Уголки губ Валл'Иолета вытянулись в усмешке. — Другой, всё равно, нет. Старая в санационной. Советую её, всё же, выбросить. Я в зале управления.

— Скажи дорогой, а как тебя звали родители, друзья твоей планеты. — Тихим голосом заговорила Ирна. — Уверена, что не твоим полным именем.

— Лет. — Валл'Иолет дёрнул плечами.

— Лет! — Ирна повысила голос. — Я разговаривала со специалистами. Они готовы тебе помочь…

— Что за бред? — Валл'Иолет поднял брови. — Я не нуждаюсь в вашей помощи.

— Они попытаются остановить прогресс твоего старения. У нас прекрасные специалисты пластической медицины. Нужно, лишь, пройти обследование.

— Нет! — Валл'Иолет мотнул головой. — Исключено!

Повернувшись, он шагнул к двери.

— Завтрак?

— Я не голоден. Позже!

— Я передала твоё негодование господину Вирту. С сегодняшнего дня экипаж будет жить на корабле.

— Как пожелаете. — Валл'Иолет дёрнул плечами.

— Как? — В голосе Ирны послышалось возмущение. — Но ты же…

Не дослушав её, Валл'Иолет ткнул ладонью в пластинку идентификации и вышел в коридор.

Сделав по коридору несколько шагов, он увидел около зала управления несколько стоящих гиттов. Он ускорил шаг и вскоре понял, что около входа в зал управления стоит Вирт в окружении нескольких десантников.

Что там ещё?… Всплыла у Валл'Иолета недовольная мысль.

Гитты, видимо, почувствовали его приближение и все, разом, повернулись в его сторону. Два десантника сделав шаг в сторону, прижались спинами к стенам коридора, освобождая подход к Вирту. Валл'Иолет не стал протискиваться меж ними, а остановился поодаль.

— Это он. — Раздался голос десантника, стоящего у Вирта за спиной.

— Служба безопасности обвиняет вас в нарушении пограничной зоны базы. — Заговорил Вирт срывающимся голосом. — Они утверждают, что вы люпий и требуют вашей выдачи.

— Я предупреждал, что буду совершать прогулки вокруг корабля. — Заговорил Валл'Иолет, скользя взглядом по лицам десантников и отмечая, что два десантника, встретившиеся ему у той самой полосы находятся здесь. — То, что отдалился от корабля — слишком увлёкся. Больше, мне сказать нечего. Освободите дверь зала управления. Вы мешаете.

Валл'Иолет сделал шаг в направлении Вирта, тот попятился и упёрся в стоящего позади десантника, заставив того отступить. Десантники стоящие у стен заскользили боком в сторону Вирта и протиснувшись мимо него, остановились позади. Дверь зала управления была свободной. Валл'Иолет шагнул к ней.

Оказавшись в зале управления, не глядя, он хлопнул рукой по пластинке идентификации — выскользнувшая из стены дверь отделила его от оставшихся в коридоре гиттов.

При его появлении, уже находившийся в зале управления Корт, вскочил и даже вытянулся. Валл'Иолет прошёл к своему креслу и усевшись, повернул голову к будущему пилоту весспера.

— Продолжим. — Произнёс он, немного уставшим голосом…

Прошло несколько часов. Наконец Валл'Иолет, ткнув пальцем в одну из панелей сенсорного экрана терминала, вызвал главную страницу отображения и поднялся.

— Можешь позаниматься с зарисованными экранами. — Произнёс он, отходя от пульта управления. — Ты должен знать каждый миллиметр корабля, иначе ты не будешь его понимать и никогда не станешь настоящим пилотом.

— Я стану настоящим пилотом, господин капитан! — Гаркнул Таров, вскакивая и вытягиваясь.

— Ну, ну!

Подойдя к двери, Валл'Иолет приложил ладонь к пластинке идентификации и через появившийся проём вышел в коридор.

В коридоре никого не было. Покрутив в недоумении головой, он направился к лестнице, ведущей в ангар.

Ангар оказался наполнен какой-то непонятной суетой и гомоном, что, искренне, удило Валл'Иолета. Увидев промелькнувшего между контейнерами Вирта, он направился в ту сторону и вскоре столкнулся с ним, едва ли не лоб в лоб.

— Что за суету вы затеяли? — Поинтересовался Валл'Иолет с явным недовольством в голосе. — Я такой никогда не видел. Что происходит?

— Мы решили взять с собой водно-кислородную генераторную станцию. Если проще — это атмосферная станция. Она довольно громоздкая и мы никак не можем решить куда её смонтировать. — С досадой в голосе произнёс Вирт.

— Что за станция? — Валл'Иолет вскинул брови.

— Да вот она. — Вирт вытянул руку и сам шагнул в сторону вытянутой руки.

Валл'Иолет шагнул за ним и пройдя меж контейнеров, оказался перед блестящим цилиндром, гораздо выше его роста, опутанным массой всевозможных трубопроводов.

— И сколько же весит эта станция? — Поинтересовался Валл'Иолет.

— Заряженная: четыре тысячи сто килограмм. — С нотками гордости в голосе ответил Вирт.

— А не оптимальнее бы было взять четыре тысячи килограмм воды и простой регенератор? — С широкой усмешкой заговорил Валл'Иолет. — И сможет ли она работать от энергосети корабля?

— Станция имеет автономный энергогенератор, который мы намереваемся использовать и для питания других своих приборов.

— Делайте, что хотите. — Валл'Иолет махнул рукой. — Но если вы сегодня не наведёте порядок в ангаре, я все ваши контейнеры и станции из корабля выброшу. Больше, подобного беспорядка… — Он провёл перед собой рукой. — Я терпеть не намерен. Приготовьте транспорт под контейнер.

— Он готов. Куда подавать.

— Я окрою люк. Увидите.

— Повернувшись, Валл'Иолет направился к дальней стене ангара, лавируя между контейнерами.

Войдя в генераторный модуль, он подошёл к панели управления контейнерами, открыл люк под одним из рабочих контейнеров и задействовал его отстыковку. Из-под пола донеслись негромкие звуки работающих механизмов обслуживания контейнера. Прошло достаточно долгое время, пока, наконец на терминале панели управления вспыхнуло сообщение о завершении операции. Ткнув пальцем в клавишу закрытия люка, Валл'Иолет направился в зал управления. Корта там уже не было, что вызвало удивление Валл'Иолета. Усевшись в свое кресло, он вызвал на экран терминала программу смены контейнера и сделав её активной, поднялся и направился в свою каюту.

Ирны в каюте не оказалось. Громко хмыкнув, Валл'Иолет вышел из неё и пошёл по коридору, заглядывая за все двери подряд. Ирна оказалась на кухне — стоя перед стеной с кухонной техникой, она тыкала пальцем в панель управления одного из аппаратов, и видимо была настолько увлечена, что даже не услышала подошедшего капитана корабля.

— Как успехи? — Поинтересовался Валл'Иолет.

Рука Ирны заметно дрогнула и будто обжегшись, отлетела от панели управления.

— Ой-й! — Она резко повернулась и попыталась улыбнуться, но улыбка у неё получилась на грани испуга. — Я кажется испортила её.

— А что это? — Валл'Иолет взмахнул подбородком в сторону аппарата.

— Какая-то печь. — Ирна дёрнула плечами.

— Это холодильный шкаф, для быстрого охлаждения напитков. — Губы Валл'Иолета тронула лёгкая улыбка. — Ты задала режим глубокой заморозки и дверь шкафа теперь не откроется, пока температура внутри не опустится до заданного значения. Таковы выбранные тобой условия его работы. — Валл'Иолет подошёл ближе и вытянув руку, ткнул пальцем в панель, где отображались знаки письменности толлонов. — Заданная температура — минус девяносто три, фактическая — минус двадцать восемь. — Он ткнул пальцем в другое место информационной панели. — Блокировка до достижения. — Он ткнул пальцем в ещё одну строку панели.

— И что теперь? — Ирна округлила глаза.

Валл'Иолетнесколько раз ткнул пальцем в сенсоры панели управления шкафа и опустив руку, глубоко вздохнул.

— Здесь восемь аппаратов. — Он описал перед стеной круг. — Я буду рассказывать тебе каждый день об одном из них. Хочешь — запоминай, хочешь — записывай. — Он ткнул пальцем в дверь правого нижнего шкафа, а затем провёл пальцем по строке символов над ней. — Сушка. Что и зачем здесь сушится, не имею представления. — Он ткнул пальцем в тёмный кружок рядом с дверью и в тот же миг под кружком вспыхнула информационная панель с красными символами. — Температура… — Валл'Иолет щёлкнул пальцем по верхней строке символов. — Время… — Он щёлкнул пальцем по нижней строке. — С этой стороны сенсоры ниже… — Он провел пальцем по панели. — С этой — выше. — Он провёл пальцем с другой стороны. — При включении, по умолчанию стоят нули. Значит возможно только увеличение. — Он ткнул двумя пальцами сразу в два сенсора управления и значки, отображения на индикаторной панели заплясали. — Двадцать градусов, двадцать минут. — Произнёс он, взмахнув рукой перед индикаторной панелью и ткнул пальцем в тёмный круглый сенсор. — Выключение. Прошу! — С улыбкой, Валл'Иолет вытянул руку в сторону панели управления.

— Что я должна сделать? — Ирна подняла плечи.

— Включи шкаф и высуши что-либо.

— Я-я!

— Ты. — Валл'Иолет дёрнул плечами. — Мне это не нужно.

Ирна ткнула пальцем в тёмный кружок и рядом с дверью тут же вспыхнула информационная панель.

— Вообще-то, нормальный человек, прежде, туда, что-то ставит. — Произнёс Валл'Иолет с усмешкой.

Хмыкнув, Ирна взялась за утопленную ручку двери и дёрнула — дверь осталась на месте и из неё донёсся резкий писк. Ирна отдёрнула руку.

Валл'Иолет глубоко и протяжно вздохнул.

— Попробуй выключить. — Произнёс он уставшим голосом.

Ирна ткнула пальцем в тёмный кружок и вновь взялась за ручку двери — дверь открылась — внутри шкафа стояло какое-то блестящее проволочное сооружение. Взявшись за него, Валл'Иолет потянул на себя и сооружение выползло наружу. Оно представляло собой нечто, похожее на многоуровневую этажерку, скользящую по направляющим.

— Кладёшь, что-нибудь… — Валл'Иолет оглянулся и вытянув руку к одной из дверей другой стены открыл её и что-то взяв, бросил на этажерку — это оказалось нечто, похожее на двурогую вилку. — Задвигаешь. — Он толкнул этажерку и она скользнула внутрь шкафа. — Закрываешь дверь и задаёшь режим. — Он закрыл дверь и сделал шаг назад.

Ирна открыла дверку сушильного шкафа, взялась за проволочную этажерку и вытащила её наружу. Осмотрев этажерку со всех сторон, она повернула голову в сторону Валл'Иолета.

— А вода?

— Что вода? — Валл'Иолет вскинул брови.

— Чем моется посуда? Такое впечатление, что её здесь нет.

— Если не ошибаюсь, здесь не вода. Что, никогда не интересовался. — Валл'Иолет мотнул головой.

Ирна задвинула назад этажерку и закрыв дверку, ткнула пальцем в тёмный кружок — под ним тут же вспыхнула информационная панель. Она оглянулась на Валл'Иолета.

— Но я не знаю вашего языка. — С возмущением в голосе произнесла она.

— Странно! — Валл'Иолет состроил гримасу, но тут же подавил её. — От нуля вверх. По порядку. Десятичная система счисления. Справа от точки десятые доли, слева — целые. Хочешь узнать соотношение, сунь внутрь свой термометр. Есть ещё вопросы?

— Хм-м! — Ирна отвернулась и ткнула пальцем в один из сенсоров панели управления.

— Вообще-то, я голоден. — Произнёс Валл'Иолет.

Палец Ирны, упирающийся в сенсор, замер.

— Извини! Но нам ещё не разрешили пользоваться продуктами из контейнеров. — Не оборачиваясь, заговорила она. — Мы питаемся в ресторане базы. Тебе нужно обратиться к господину Вирту.

— Благодарю! — Повернувшись, Валл'Иолет вышел из кухни и направился в свою каюту.

В каюте, съев содержимое одной из упаковок из холодильного шкафа, и запив её тоником, он прошёл в комнату для сна и сняв курточку и обувь, с удовольствием вытянулся на спальной платформе…

Проснулся Валл'Иолет от сильного толчка. Он открыл глаза и увидел склонившуюся над ним Ирну. Видимо поняв, что он проснулся, девушка выпрямилась.

— Ты, определенно, попутал день с ночью. — С усмешкой на губах заговорила она. — День валяешься, а ночью тебя нет.

— Там будет лишь ночь и привыкать придётся вам. — Заговорил Валл'Иолет, вставая со спальной платформы. — А я, уже ко всему привык.

— Ты не пришёл ни к обеду, ни к ужину и я принесла тебе ужин сюда. Он на столе или ты будешь ужинать на кухне?

— Я не голоден. — Произнёс Валл'Иолет, беря курточку и всунув ноги в туфли, шагнул к двери.

— Но ты же… — Голос Ирны стал резок. — Я передала твою просьбу господину Вирту и он приказал доставлять тебе еду на корабль.

Валл'Иолет вышел в холл и увидел на столе этажерку из нескольких блестящих предметов, напоминающих кастрюльки.

— Это термосы. — Донёсся голос Ирны у него за спиной. — Ничего разогревать не нужно. Всё горячее.

— Я буду на кухне. — Валл'Иолет оглянулся на Ирну. — Вместе с тобой.

— Я устала и хочу отдохнуть. — Ирна состроила гримасу усталости.

— Отдохнёшь, отнеси ужин на кухню. В каюте не должно быть ненужных предметов.

— Я буду ждать тебя на кухне.

Ирна шагнула к столу и взяв этажерку, подошла к двери и ткнув ладонью в пластинку идентификации, выскользнула через образовавшийся проём в коридор. Валл'Иолет направился в санационную…

Когда он появился на кухне, Ирна сидела в одном из двух кресел, положив руки на стол, а на них голову. Этажерка стояла на столе, рядом с её головой. Решив, что она спит, Валл'Иолет попятился, намереваясь уйти, но Ирна тут же подняла голову и сонно прищурившись, уставилась в Валл'Иолета, будто видя его впервые.

— Извини! — Попытавшись изобразить на лице улыбку, Валл'Иолет, чуть взмахнул руками. — Я не подумал…

— Да, нет. Ничего. — Ирна поднялась и покрутив головой, взялась за этажерку. — Садись! Будем ужинать.

Валл'Иолет уселся в свободное кресло, а Ирна занялась ужином. По кухне распространился такой аромат, что Валл'Иолету захотелось нестерпимо есть. Он тут же вспомнил усадьбу своих родителей и мать, которая прекрасно готовила и её кухня всегда была наполнена приятными ароматами всевозможных пряностей.

— Здесь мясо птицы, морская рыба, немного салата, поджаренные хлебцы. — Говорила Ирна, расставляя перед Валл'Иолетом блестящие кастрюльки. — Сок. — Она достала из одной из кастрюлек две цветные баночки. — Всё натуральное. Если большинство населения планеты питается гибридами откормочных комплексов и оранжерей, то для нас Регистр приказал готовить пищу только из натуральных продуктов, скупаемых у фермеров. Из-за чего и задержки с поставками. Попробуй — это очень вкусно. Прекрасные соусы, пряности. — Ирна подвинула кастрюльки ещё ближе к Валл'Иолету.

Валл'Иолет заглянул в кастрюльки — в двух лежали по два аппетитных кусочка; ещё одна наполовину была заполнена чем-то зелёным, вторая — розово-жёлтым; в последней, лежали золотистые кусочки, видимо это и были хлебцы. Взяв вилку, он поменял по одному аппетитному кусочку в кастрюльках и более-менее располовинил салаты и отодвинул кастрюльки к Ирне.

— Ты угрожала есть со мной из одной тарелки, но я считаю, что это не совсем гигиенично и потому будем есть одно и тоже, но из разных тарелок. — Произнёс он.

— Но я уже ужинала и не голодна. — Ирна покрутила головой.

— Не заставляй меня, заставлять тебя есть силой. Это может негативно сказаться на твоём состоянии.

Хмыкнув, Ирна села и взяв вилку и кусочек золотистого хлебца, подвинула к себе кастрюльку с салатами и принялась энергично есть, вызвав у Валл'Иолета неподдельное удивление. У него тут же сложилось впечатление, что Ирна, отнюдь, не сыта.

Валл'Иолет подцепил на вилку один из аппетитных кусочков, поднёс его к носу — аромат был превосходный. Он откусил немного — видимо это была рыба, так как натуральное мясо Гитты он знал, так как, в основном, им и питался на протяжении десяти лет жизни на планете. Рыба была приготовлена превосходно и буквально, таяла во рту, наполняя его неизвестным ему, пряным вкусом.

— Расскажи мне о вашей экспедиции. — Заговорил он. — Кто в ней?

— Меня и Вирта ты хорошо знаешь. — Заговорила Ирна быстро жуя. — Тарова, надеюсь тоже. С Таис ты уже встречался, она биохимик, но ещё будет исполнять обязанности врача и повара. Есть ещё одна женщина — Ушрат. Она ботаник, зоолог и вообще специалист по всему, что растёт, летает, ползает и прочей живности. Хоремхеб — её муж, механик, энергетик и всё остальное, что связано с обслуживанием исследовательской аппаратуры. Но жить они будут в разных каютах: Ушрат с Таис, а Хоремхеб с Мериаманом, последним, кого я ещё не назвала. Он геолог и терроформист. Они будут жить в каюте рядом с нами, затем каюта Ушрат и Таис и в первой, самой близкой к залу управления, Вирт и Таров. Кажется все. — Ирна отодвинула от себя пустую кастрюльку и двинула кастрюльку с аппетитными кусочками в сторону Валл'Иолета, так как тот уже доедал ароматный кусок прекрасно прожаренного мяса. — Это я не хочу.

Валл'Иолет тут же подвинул к ней свою кастрюльку с салатами.

— Я ещё не привык к этой пище. Может быть, со временем, когда не будет выбора. — Валл'Иолет широко улыбнулся.

— Салат очень вкусный и очень полезный. Он из овощей выращенных в естественных условиях, на естественной земле. Такие салаты стоят очень и очень дорого. Ты не пожалеешь. — Ирна покрутила головой.

— Вот и съешь его, чтобы не пришлось выбрасывать. — Валл'Иолет подвинул к себе кастрюльку с двумя другими аппетитными кусочками. — Мне очень понравились мясо и рыба и я с удовольствием съем и эти. — Он подцепил кусочек из кастрюльки и откусив от него, покрутил головой от удовольствия.

Ирна принялась есть салат.

Покончив с аппетитными кусочками, Валл'Иолет положил вилку в кастрюльку, выпил сок и промокнув губы салфеткой, поднялся.

— Было очень вкусно. Если в экспедиции будет такая же кухня, я буду считать, что она удалась. — Произнёс он.

Ирна тоже поднялась.

— Я не знаю, какой она будет. — Ирна покрутила головой. — Насколько знаю — будут готовые продукты в вакуумной упаковке. Разогрел и блюдо готово.

— И на том спасибо. — Повернувшись, Валл'Иолет шагнул к двери.

— Я могу воспользоваться сушкой? — Произнесла ему в спину Ирна.

— Как пожелаешь. — Не оглядываясь, произнёс Валл'Иолет и вышел в коридор.

Спустившись в ангар, Валл'Иолет увидел, что в нём более-менее свободно: контейнеры придвинуты к стенам, а атмосферная станция стоит в одном из углов, ангара. Было однозначно, гитты, просто-напросто, замыливают ему глаза. Мысленно отпустив в их адрес несколько нелестных слов, он направился к трапу.

К его удивлению, около трапа стояли Вирт и старшина Регистра Селлур, о чём-то разговаривая. Видимо их разговор был негромким, так как их лбы почти упирались друг в друга. Спустившись по трапу, Валл'Иолет подошёл к ним. Гитты заметили его присутствие не сразу, так как ещё некоторое время стояли смотря друг на друга, но видимо почувствовав подошедшего, разом повернулись к Валл'Иолету.

— Мы рады видеть вас, господин Лампарт. — Произнёс Селлур склонив голову. — Благодарим за контейнер. Мы приложим все усилия для изучения вещества массы.

— Откровенно говоря, я не пониманию вашей подготовки к экспедиции. Я привык к более чёткой и понятной организации. У вас же полная хаотичность. Я совершенно не понимаю, что происходит. — Произнёс Валл'Иолет вместо приветствия.

— Мы приносим самые искренние извинения, господин Лампарт. — Селлур вновь склонил голову. — Единственным объяснением столь несуразной организации нашей экспедиции, является то, что она первая, столь серьёзная и несколько спонтанная. Мы прилагаем все усилия, чтобы она состоялась в намеченное время и без каких-то серьёзных недостатков. Уже завтра будут доставлены недостающие продукты хорошего качества и я уверяю, что вся эта неразбериха пойдёт на убыль.

— Имейте ввиду: хотя на корабле создаётся искусственная сила тяжести, но большинство ваших контейнеров придётся оставить здесь. Они нестандартны и те их крепления, которые я видел, не внушают уверенности в их надёжности. Я не хочу получить пробоину от вылетевшего из ненадёжного крепления, при развороте, контейнера. Станция должна быть закреплена очень тщательною. Где она сейчас, ей там не место. Переместите её в переднюю часть ангара, по центру, там нет никаких люков и надёжно закрепите.

— Непременно, господин Лампарт. — Заговорил Вирт. — Все ваши указания будут в точности выполнены.

Ничего больше не сказав, Валл'Иолет повернулся и пошёл под корабль.

Вернулся назад он, опять, под утро. Теперь его никто уже не ждал у трапа. Ирна спала и на его появление в каюте отреагировала лишь глубоким сонным вздохом. Посмотрев несколько мгновений на неё, непринуждённо разметавшуюся по спальной платформе, нежным, но грустным, завистливым её молодости взглядом, Валл'Иолет достал из холодильного шкафа баночку с тоником и направился в зал управления, где усевшись в кресло, включил купол и уставился в перемигивающиеся блёстки звёзд чужого, но теперь уже, юридически, ставшего его, неба, неторопливо наслаждаясь тоником.

Я ведь ещё совсем молод. Не намного старше Ирны. Потекли у него грустные мысли. А создаю впечатление глубокого старика. Может в самом деле воспользоваться её предложением и пройти обследование у гиттских специалистов? Может быть у них есть какой-то способ приостановить прогресс моего старения? А зачем мне молодость? Что я хочу? Как толлон, жить тысячу лет среди гиттов? Зачем? Здесь я чужой. Да и нужен ли я ей. Может это, лишь временная блажь? Как только они построят свой корабль — я им стану не нужен. Они тут же отвернутся от меня, да ещё и вспомнят все полученные обиды. Нет, не нужна мне вечная жизнь. Пусть всё идёт своим чередом.

Допив тоник, Валл'Иолет бросил пустую баночку в утилизатор и откинувшись в кресле, уставился в отображаемые на экране спор, чужие звёзды…

10

Как ни старались гитты, но всё же их подготовка к старту растянулась на сорок пять дней и только лишь к исходу сорок шестого дня, Вирт, зайдя в зал управления, где Таров, при содействии Валл'Иолета, постигал управление кораблём, доложил, что все приготовления завершены и можно отправляться в путь.

— «Фогет»… — Так Гитты, для себя, назвали этот корабль, в честь самой быстрой птицы своей цивилизации. — Полностью загружен и к старту готов. — Произнёс Вирт с нотками гордости в голосе.

— В таком случае, старт через час. — Заговорил Валл'Иолет, взглянув на цифры хронометра. — Все обязаны быть в своих каютах.

— Но мы хотели бы видеть старт на экране. — В голосе Вирта послышалось возмущение.

— В каждой каюте есть небольшой экран спор.

Ничего больше не сказав, Вирт ушёл, явно, недовольный.

Валл'Иолет пробежался пальцами по экрану терминала, переводя его в основной режим работы и ткнул пальцем в одну из клавиш пульта управления — клавиша запульсировала зелёным цветом, по экрану терминала побежали ряды символов.

— Идёт тест систем генераторного модуля. — Пояснил Валл'Иолет. — Порядка пятнадцати минут.

— А если нужен срочный взлёт? — Поинтересовался Таров.

— Если конвертор горячий — тест займет всего несколько мгновений. В других случаях нужно беспокоиться заранее.

— А как определяется степень горячести?

— Система управления сама определяет степень готовности корабля и сообщает о проблемном агрегате.

— А если случится так, что система не разрешит старт?

— А голова тебе зачем? — В голосе Валл'Иолета скользнули нотки раздражения. — Трап не поднят — успеешь остаться.

Таров отвернулся и плотно сжал зубы. Он понял, что своей невольной назойливостью вызвал недовольство капитана и теперь ждать его снисхождения придётся долго. Он, как мог, мысленно поносил себя, за торопливое любопытство. Хотя с другой стороны, он жаждал, как можно скорее освоить управление инопланетным кораблём и прилагал к этому, порой, как ему казалось, невероятные, для обычного человека усилия…

Для достижения своей цели он даже, в какой-то степени, подружился с Ирной. Хотя их отношения навряд ли можно было назвать дружбой — просто, отношения чуть шире обычного «здравствуйте». Они сошлись на почве изучения знаков письменности родного языка Валл'Иолета. Свёл их случай: как-то Вирт поинтересовался у него, как идёт освоение управления кораблём? Корт посетовал, что очень тяжело, так как капитан немногословен, а его родного языка он не знает и только-только научился понимать отдельные, короткие слова. В этот момент мимо них проходила Ирна и Вирт, остановив её, поинтересовался, как у неё идут дела с освоением кухонной техники корабля. Ирна с явной гордостью сообщила, что уже разобралась с порядком инопланетных цифр и теперь может самостоятельно задавать некоторые режимы работы кухонных агрегатов. Вирт тут же предложил Корту и Ирне объединить усилия, по изучению инопланетной письменности.

Ирна казалась Тарову очень странной девушкой, будто сама себе на уме, но она, действительно, смогла разобраться в числовой последовательности инопланетной письменности и охотно поделилась своими знаниями. Корт тоже рассказал ей о своих успехах и они даже смогли прочесть и сопоставить со своим языком названия нескольких кухонных агрегатов.

Встречались они не часто. Обычно инициатива исходила от Корта, когда ему удавалось осилить какие-то новые слова инопланетного языка. Словарь понятных инопланетных слов постепенно расширялся и к моменту старта составлял уже более четырёх сотен. Капитан к их изучению языка толлонов никакого интереса не проявлял, будто не замечая их усилий…

Наконец бег сообщений системы контроля прекратился и вспыхнули две индикаторных панели управления — одна перед Валл'Иолетом, вторая перед Кортом. Корт всмотрелся в строки сообщений индикатора, но они были совершенно непонятны и ему ничего не осталось, как глубоко вздохнуть.

Валл'Иолет несколько раз ткнул пальцами в клавиши под вспыхнувшей панелью и кресло под Кортом заметно вздрогнуло и он, тут же, почувствовал его мелкую дрожь, поле индикатора перед ним покрылось сплошным зелёным цветом.

Запустился конвертор. Всплыла у Корта догадка. Что он там нажимал? Левую, следующую, следующую… Хм-м! Да по порядку, начиная слева. Оригинально.

Валл'Иолет нажал ещё одну из клавиш пульта управления — прошло достаточно длительное время и она вспыхнула зелёным цветом.

— Трап поднят. Герметичность установлена.

Донёсшиеся из пульта управления непонятные звуки заставил Корта вздрогнуть. Ему открылась ещё одна неизвестная страница инопланетного корабля — оказалось, что он мог говорить. Хотя звуки были непонятны: они были протяжны и очень чётки, и у Корта возникло сомнение, что они могут принадлежать человеку, но тут же вспомнив, очень правильную речь капитана, попытался представить, кто мог так говорить и склонился к мысли, что голос принадлежал мужчине.

Валл'Иолет ещё несколько раз ткнул пальцами в клавиши пульта управления: свет в зале управления медленно угас и даже индикаторы пульта управления пригасли и Корт оказался висящим над посадочным слотом северной базы. Его ноги невольно приподнялись, но тут же мысленно обругав себя, он вернул их на пол. Хотя он уже не раз сам включал купольный обзор, но его сердце всегда замирало, от вида пустоты под креслом.

Корт покрутил головой, осматриваясь. Солнце уже скрылось за горизонтом и на базу стремительно опускался вечер. На небосклоне появились несколько, самых ярких звёзд. Прожекторы, прежде освещающие корабль, были выключены, но Корт отчётливо видел поодаль довольно большую группу провожающих, стоящих в пятнах света. Вдали сияло многочисленными огнями здание штаба базы, но не было похоже, чтобы оно служило теми пятнами света, в которых стояли провожающие. Его удивление, вскоре сменилось догадкой, что сейчас включены габаритные огни корабля, а возможно и какие-то его более сильные источники света.

Как ещё много нужно узнать. Всплыла у него грустная мысль.

Корабль заметно вздрогнул, вибрация усилилась. Провожающие заволновались и попятились, стало видно, как затрепетала их одежда.

Пошла энергия в двигатели вертикального подъёма. Всплыла у Корта догадка. Наверное, совсем, небольшая. Тут же решил он, так как никакого движения окружающей обстановки снаружи не наблюдалось.

— Всем! До старта тридцать минут. — Заговорил Валл'Иолет своим чётким правильным голосом, смотря перед собой. — Отсчёт на экранах спор кают. Всем занять кресла и пристегнуться. О возможности перемещения будете информированы. Примерно, через час после старта.

Валл'Иолет закончил говорить и нажал ещё на одну из клавиш пульта управления — из него неторопливо выползли два кронштейна, усеянные всевозможными клавишами, панелями и рычажками. Валл'Иолет опустил на них руки и его пальцы пробежались по сенсорам панелей управления — над пультом управления появилась голограмма с причудливой конструкцией, вся в голубоватом свечении.

Корт поморщился пытаясь понять, что это такое, так как конструкция, вроде бы, была знакома.

Генераторный модуль. Наконец, понял он. Интересно, как он выглядит во время работы на полную мощь?

Но изображение сменилось, не дав ему возможности развить своё воображение: теперь в голограмме отображалась серебристая поверхность, которая пришла в движение.

Корпус корабля. Догадался Корт. Этого он ещё не показывал мне. Видимо неплохо у них поставлена визуальная диагностика. Можно любой закоулок обсмотреть. Нам бы такое. А то или догадывайся или выбирайся наружу.

Вскоре изображение опять сменилось и теперь в голограмме отображалось большое помещение. Потом появился коридор с несколькими дверными проёмами.

Ангар, коридор этого уровня. Отмечал Корт узнаваемые помещения корабля. А каюты отсюда тоже можно увидеть? Ну и ну. Но его ожидания не подтвердились — голограмма погасла.

Пальцы Валл'Иолета пробежались по сенсорному экрану терминала и по нему заскользили какие-то графики. Корт попытался по уже знакомым символам определить, какие процессы они отображают, но ему показались они незнакомы. Его, вдруг, охватил ужас — ему казалось, что вся его учёба пошла насмарку, он ничего не запомнил и теперь не в состоянии ни в чём разобраться и что теперь с ним будет, он даже не мог и представить.

Корабль, вдруг, ощутимо вздрогнул и будто закачался на волнах. Брови Корта подскочили вверх — подобного ощущения он ещё не испытывал. Он оторвал взгляд от экрана терминала и тут же увидел в нижней части экрана спор удаляющиеся огни.

Старт! Сердце Корта вздрогнуло и забилось учащённо. Он перевёл взгляд на капитана — тот сидел откинувшись в кресле, смотря перед собой, его руки лежали на панелях управления. Повинуясь неведомому инстинкту, Корт отвернулся и занял точно такое же положение, лишь с той разницей, что свои руки ему пришлось положить на подлокотники.

— Посадочные опоры убраны. — Пришло сообщение системного информатора корабля, на которое Корт отреагировал вскинутыми бровями, так как оно было им не понято.

— Опоры убраны. — Вдруг, раздался голос капитана. — Старт!

Корта начало вжимать в спинку кресла. Скользнув по нижней части экрана спор, огни исчезли и в тот же миг Корт оказался среди звёзд. Его голова невольно ушла в плечи. Он повел глазами по сторонам — звёзды были везде. Он опустил взгляд — под ним, вместо пола, скользили бесчисленные огни. Ощущение было столь сильным, что его ноги невольно приподнялись.

Проклятье! Ну и мощь, уже на орбите! Наконец догадался Корт. А ощущение? Такое бы в наши корабли. А то сидишь будто истукан. Интересно — видят всё это в каютах?

Огни быстро удалялись. Темнота сгущалась, проступили голубоватые контуры атмосферы, окаймляющей планету. Корт сидел с заворожённым взглядом, уставившись в удаляющуюся Гитту, несмотря на то, что у него уже было полтора десятка стартов на космических кораблях своей цивилизации, но столь впечатляющую картину, он видел впервые. Край голубой планеты уполз куда-то за кресло и в тот же миг в зале управления заметно посветлело.

Афона. Догадался Корт.

Но тут же освещённость стала прежней. Корт покрутил головой, не понимая, что произошло и куда исчезло солнце. К его удивлению солнце было на месте, с правой стороны от его кресла.

Сработали светофильтры. Догадался он. Но как-то запоздало. Он состроил непроизвольную гримасу. При сильной вспышке света за бортом можно и ослепнуть. Он бросил быстрый взгляд в сторону капитана, но тот сидел в прежней позе — откинувшись на спинку кресла и смотря перед собой, будто отрешившись от реальности происходящего. Но если капитан до сих пор не ослеп, значит чего-то я ещё не знаю. Корт глубоко вздохнул. Буду ли я когда-либо таким же уверенным и безэмоциональным? Откинувшись в кресле, он уставился в экран спор.

Прошёл час после старта. Время Корт определял по своему ручному хронометру, хотя и понимал время, отображаемое хронометром корабля, но как сопоставить его со временем своей цивилизации понять никак не мог, так как оно казалось ему нелогичным, а задавать вопросы капитану он старался, как можно реже, помня его самое первое пожелание в свой адрес.

Нарушая все каноны космоплавания гиттов, корабль шёл поперёк эклиптики и сейчас на экране уже отображались четыре планеты огромной Афонской системы, состоящей из двенадцати планет. Корт впервые, воочию, видел её со стороны — крохотную песчинку своего огромного звёздного галактического дома, во всей её красе и сидел не отрывая заворожённого взгляда от экрана спор.

— Разрешаю покинуть кресла. — Раздался спокойный голос капитана. — Искусственная тяжесть на корабле около трети вам привычной. Будьте аккуратны.

Корт бросил быстрый взгляд в сторону капитана, но тот продолжал сидеть в прежней позе, будто говорил и не он, вовсе. Будто почувствовав на себе сторонний взгляд, капитан повернул голову в сторону Корта.

— Активируй верхнюю левую клавишу. — Произнёс Валл'Иолет.

Уже приученный автоматически выполнять все команды капитана, Корт механически выбросил руку в левую часть пульта управления и коснулся нужной клавиши — в тот же миг из пульта управления в сторону его кресла быстро поползли две панели. Корт сжался, но тут же вспомнив, что такие же панели соединяют пульт управления и кресло капитана, мысленно выругал себя и приподняв, руки, замер в ожидании. Чуть не достав до подлокотников, панели замерли. Корт перевёл взгляд на капитана.

— Они не кусаются. — Раздался достаточно грубый голос капитана. — Это твои основные органы управления перемещением корабля в пространстве, управлением пространственным обзором и связью. Правая панель управляет перемещением, левая задаёт скорость. Кроме акселератора, на левой панели располагаются клавиши управления экраном спор и клавиши связи — нижний ряд, согласно номерам кают экипажа. Левая нижняя — каюта капитана. Органы управления обеих кресел идентичны. Кораблю задан вектор и ускорение. Автопилот включен. Через двенадцать дней его скорость будет максимальна. Разгон не агрессивный, чтобы не вызвать у вас неприятных ассоциаций. Если намереваешься достичь цели — органами перемещения не манипулируй. Трудно предположить, что система контроля подумает о тебе. После стабилизации скорости, начнёшь учиться управлять кораблём. Обзор, связь — по своему усмотрению. Кораблём управляют держа руки на панелях, а не над ними. — Произнёс капитан, непривычно для него, высоким голосом. — Или тебе их привязать?

— Извините, господин капитан. — Ответил Корт, сдавленным голосом, резко опуская руки.

Опуская, он отдёрнул руки назад, чтобы они оказались на подлокотниках, но его движение оказалось слишком резким и левая рука, ударившись локтем в кресло, отскочила назад и самый длинный палец ткнулся в одну из клавиш — над пультом управления вспыхнула пустая голограмма. Сердце Корта остановилось. Прошло несколько мгновений и в голограмме появилось удивлённое лицо Вирта.

— Что-то произошло? — Раздался, явно, обеспокоенный голос начальника экспедиции.

В зале управления воцарилось молчание.

— Я обеспокоен. — По лицу Вирта скользнула тень испуга.

— Вызвал, объяснись! — Раздался грубый голос капитана. — Это не игра!

— Извините, господин Вирт. — Сдавленным голосом заговорил Корт. — Случайно!

— Хм-м! — Плечи Вирта дёрнулись. — И всё же?

— Я изучаю органы управления корабля, господин Вирт. — Начал объяснять Корт. — И случайно активировал связь с вашей каютой. Извините!

— Надеюсь, это не будет системой. — Губы Вирта тронула лёгкая усмешка. — И каково же состояние корабля? Мы доберёмся до цели?

— Да, господин Вирт. Непременно! — Корт покивал головой. — Состояние корабля — превосходное.

— Вот и отлично. — Вирт широко улыбнулся, его голова опустилась и заметалась по голограмме. — Как это отключается? — Донёсся его глухой голос.

— Тот же сенсор. — Раздался голос капитана.

— Но я не… — Голова Вирта в голограмме покачалась из стороны в сторону.

Проклятье! Это же ко мне относится. Мелькнула у Корта мысль и он соразмерив положение своих пальцев и клавиш, ткнул длинным пальцем в клавишу перед ним — голограмма погасла.

— Теперь ты всё знаешь. Повнимательней к астероидам — их здесь ещё предостаточно. Дальше они будут реже. — Капитан ткнул пальцем в одну из клавиш пульта управления и панели управления перед его креслом скользнули в пульт управления, его кресло повернулось и он поднялся. — Я пройдусь. Посмотрю, всё ли на месте.

Повернувшись, он направился к выходу и скрылся за дверным проёмом.

Проводив его долгим взглядом, Корт наклонился к панелям управления. Корт видел, как капитан несколько раз вызывал их, но он никогда не объяснял их предназначения.

Панель управления движением состояла из устройства, напоминающего часть сферы, торчащей из панели и двух рядов по четыре клавиши над ней с непонятными пиктограммами. Корт аккуратно положил руку на сферическую поверхность, но тут же отдёрнул её, будто обжёгся. Положив руку перед сферой, он повернулся к другой панели. Почти через всю панель, по её краю была прорезь из которой торчал рычаг примерно на высоту его ладони, который сейчас находился почти в самом переднем краю прорези. Акселератор — догадался он. Вдоль прорези располагались пять рядов, по четыре в каждом, разноцветных клавиш с такими же непонятными пиктограммами. В верхней части панели располагался какой-то рычажок, безо всяких знаков обозначения. Корт уже знал многие пиктограммы и теперь попытался сопоставить свои знания с пиктограммами на клавишах, чтобы понять их функциональное назначение, но к его разочарованию, большинство пиктограмм оказались цифрами. На всех остальных клавишах красовались пиктограммы, которые он мог сопоставить с чем-то понятным, но являлись ли его догадки истиной, ему ещё предстояло узнать. Корт откинулся на спинку кресла и аккуратно положил левую руку на панель управления. По крайней мере, предназначение четырёх нижних клавиш, он уже знал и потому ткнул пальцем в одну из клавиш нижнего ряда — со вспыхнувшей над пультом управления голограммы, на него смотрело удивлённое лицо Таис.

— Привет! — Губы Корта расползлись в широкой улыбке.

— Привет! — Таис громко хмыкнула. — Ты где?

— В зале управления.

— А капитан?

— Ушёл.

— Ты сам ведёшь корабль? — Брови Таис выгнулись высокими дугами.

— Как видишь. — Корт дёрнул плечами.

— Я как-то уже не уверена, что мы доберёмся до Грозы. — Таис состроила на лице игриво-испуганное выражение.

— Я шучу. — Корт улыбнулся. — Кэп поставил корабль на автопилот и ушёл проверить — ничего при старте не отвалилось.

— И как прошёл старт?

— Класс! — Корт состроил гримасу восхищения. — Сколько уже раз поднимал свои корабли, но такую красоту вижу впервые.

— Так ты, действительно, один?

— Иначе, мы бы не трепались. — Корт покрутил головой.

— Иду к тебе.

— Ты что. — Корт состроил серьёзное лицо. — Появится кэп, оба, своим ходом, отправимся обратно.

— Как это, своим ходом?

— Узнаешь! — Корт хмыкнул. — Всё! Привет!

Ткнув пальцем в туже клавишу, он прервал связь и глубоко и протяжно вздохнул.

Пронесло!

Он опять склонился к клавишам левой панели управления и принялся строить догадки сопоставления пиктограмм на них с возможными командами. Увлёкшись, он даже не услышал, как вернулся капитан. Вернул его в реальность происходящего громкий голос капитана. Корт поднял голову и увидел над пультом управления голограмму с изображением начальника экспедиции.

— Летательный аппарат имеет недостаточную устойчивость. — Говорил капитан, явно, недовольным голосом, чётко произнося слова. — Он сместился.

— Но мы же закрепили его на растяжки. Никуда он не улетит. — Вирт покрутил головой.

— Это не аргумент. — В голосе капитана послышался скрежет, говорящий о его крайнем недовольстве. — Он должен быть неподвижен.

— Хорошо, господин капитан. — Вирт покивал головой. — Мы немедленно займёмся его устойчивостью.

Голограмма погасла. Валл'Иолет повернул голову в сторону Корта.

— Как успехи? Дай врезку заднего пространства.

— Я-я-я…

Лоб Корта мгновенно покрылся испариной.

— Что ж… — Лицо капитана исказилось неприятной гримасой. — Это тоже результат. Ты пилот! — Его голос зазвучал громко и резко. — Во время перемещения в пространстве, у твоих рук, в зале управления, есть лишь одно место — панели управления. Снял — тебя нет…

11

Наступил сотый день пути экспедиции. Система Грозы величественно сияла во всей своей красе на экране спор зала управления. Звезда жёлтого цвета имела в своём хороводе четыре планеты, которые сейчас располагались в разных сторонах от своего солнца, чем вызвали недовольство Вирта, который явился в зал управления, чтобы высказать своё негодование капитану, чем вызвал у того широкую улыбку.

— В чём проблема, господин Вирт? — Валл'Иолет поднял плечи. — Это имеет существенное значение для изучения планет?

— Лишня суета. Время. Да и затраты энергии, господин Лампарт. — Вирт шумно вздохнул, и приложив, предложенную ему капитаном, баночку с тоником к губам, сделал глоток.

— Ваши опасения абсолютно не обоснованы. — Валл'Иолет покрутил головой. — Энергии в контейнерах предостаточно. Времени ещё больше. Если уж мы преодолели расстояние в несколько световых лет, то несколько световых минут, надеюсь, не станут для нас преградой.

— Хотелось бы, чтобы так и было. — Вирт опять шумно вздохнул и вновь приложив баночку с тоником к губам, сделал большой глоток энергетического напитка толлонов…

* * *
Тревога Вирта была обоснована. Хотя внешне, по Ирне, это ещё не было заметно, но уже все на корабле знали, что она носит в себе ребёнка…

Первой об этом узнала Таис, которая настояла на обследовании Ирны, всвязи с участившимися у той головными болями, начавшимися где-то, после двадцатого дня экспедиции. Ирна несколько дней отказывалась от обследования ссылаясь на влияние пониженной силы тяжести, но в один из дней головная боль была такой сильной, что Ирну вырвало. Вмешался Вирт и приказал Ирне добровольно пройти обследование или, в противном случае, пригрозил он, оно будет принудительным. Расплакавшись, Ирна направилась с Таис в медлабораторию. Первый же анализ привёл Таис в замешательство. Она тут же заподозрила причину недомогания Ирны, но сама мысль о ней, привела её в оторопь. Все женщины перед стартом были проверены на отсутствие беременности и предупреждены о её нежелательности во время экспедиции. Таис, более всего опасалась за Ушрат, так как она, почти всё свободное, от дежурств, время, проводила с мужем — они часто, даже, спали в одной каюте. Но от Ирны этого она никак не ожидала, так как они, практически, не расставались, тоже живя в одной каюте — в каюту капитана Ирна уже и не ходила. Капитан, практически, не вылезал из зала управления и Ирна решила, что одной в его каюте ей делать нечего. В каюту капитана, фактически, перебрался Вирт, оставив Корта в своей каюте одного и тот в свободное время, зачастил в каюту к Таис и Ирне и юлой вертелся вокруг Таис, но она держала его на дистанции, не давая даже намёка на какие-то близкие отношения, сама, в глубине души, пылая страстью к инопланетному капитану Валлиолету Лампарту. Она совершенно не представляла, чем ей был мил этот уродливый старик и втайне, искренне, завидовала Ирне, наблюдая, как они, хотя бы иногда, о чём-то беседовали. Такого удовольствия ей, капитан, за всё время экспедиции, не предоставил ни разу, хотя она и не раз пыталась завязать с ним беседу, но наткнувшись на строгий взгляд его чёрных, с жёлтым ободком вокруг зрачков, глаз, прерывала свой, едва начавшийся, монолог и уходила, в душе проклиная инопланетного истукана. Ирна же с Кортом была весела и приветлива и они часто оставались наедине, делясь своими успехами в познании языка цивилизации толлонов.

Таис тут же заподозрила Корта в отцовстве ребёнка Ирны и даже пришла в негодование, помня о его ухаживаниях, но, в конце-концов, смирила свой гнев, осознав, что если капитан узнает об измене Ирны, тут же расстанется с ней и тогда непременно обратит внимание на неё. Но чтобы доказать отцовство Корта ей нужна была капелька его крови.

Сделав несколько дополнительных анализов Ирне и окончательно убедившись в своих подозрениях, Таис, ничего не сказав о беременности Ирне, а всего лишь выдав ей упаковку таблеток, и посоветовав почаще спать, занялась разработкой плана по добыче крови Корта. И удача вскоре улыбнулась ей, безо всякого плана — за обедом, когда она подавала Корту столовые приборы, тот вознамерился взять её за руку, но она, отдёрнув руку, задела ножом локоть Корта, царапнув его. Этого хватило, чтобы из локтя выступила капля крови. Схватив салфетку, Таис промокнула каплю и мотивируя, что будет наказана, если Вирт увидит окровавленную салфетку на кухне, убежала прятать её в утилизатор своей каюты, а в действительности, понеслась в медлабораторию.

Сделанный анализ обескуражил Таис — в крови Корта не было тех странных молекул, которые присутствовали в крови Ирны. Догадка больно кольнула мозг Таис — отцом ребёнка Ирны мог быть капитан. Полная уныния, она направилась к Вирту.

Сообщение Таис, буквально, ввергло начальника экспедиции в шок. Некоторое время он сидел с открытым ртом и вытаращенными глазами и Таис уже забеспокоилась о его адекватности и ей, вдруг, пришла в голову нелепая мысль, что это он отец ребёнка, так как Ирна рассказывала ей, что они, одно время, даже дружили, когда вместе вытаскивали корабль из песка. Но, наконец, придя в себя, Вирт разразился пространным монологом о своей несчастной жизни.

— Это конец экспедиции. — Запричитал Вирт, схватившись за голову. — Нужно поворачивать назад. Сколько у нас есть времени? — Он вопросительно взмахнул подбородком, смотря на Таис.

— Если учесть, что беременность длиться триста пятьдесят дней, а в пути мы лишь двадцать шестой и навряд ли это произошло с ней задолго до экспедиции, иначе бы она в неё не попала, то времени ещё предостаточно.

— Она бы попала в любом случае. — Вирт махнул рукой. — Только вместо тебя был бы другой специалист. — Он вскочил и забегал по каюте, если бегом можно было назвать, три шага вперёд, три — назад. — Кто знает об этом? — Поинтересовался он, останавливаясь напротив Таис.

— Мы двое. — Таис дёрнула плечами. — Даже она ещё, толком, не догадывается, что с ней.

— А как же женские признаки беременности?

— До шестидесяти дней они могут не проявляться.

— Значит, где-то за шестьдесят, если проявились. И как на Гитту сообщать? — Вирт шумно вздохнул и усевшись в кресло, откинулся в нём и закрыв глаза, замер…

Корот Вирт прекрасно чувствовал себя в этой экспедиции. Было появившаяся скука, в первые дни экспедиции, вдруг, прекрасно разрешилась: заглянув как-то в зал управления, он был поражён видом звёзд, отображаемых на экране спор, а когда Корт продемонстрировал ему купол, пришёл в восторг. Вид звёзд на небольшом экране, в его каюте, Вирта нисколько не тронул, а здесь же, в зале управления, было их завораживающее величие.

Капитан Лампарт, на удивление Вирта, оказался сговорчивым и Вирт с этого дня, по несколько часов, просиживал в зале управления, записывая видео, а порой и делая зарисовки звёздной картины с экрана спор. Корабль шёл уже с максимальной скоростью и звёздная картина на экране спор приобрела некоторый динамизм, состояние, до сих пор незнакомое Вирту, привыкшему к более статичной картине звёздного отображения. Уже накопленный материал позволял ему даже мечтать о придании своим работам академической направленности и неизменном повышении своего научного имиджа. И вдруг, такая неприятность.

Какой академик! Горестно размышлял Вирт. Я стану посмешищем. Не смог удержать экспедицию под контролем. Да мне теперь и аспиранта не доверят. Позор! Но, вдруг, его мысли встрепенулись. Одно спасение — если отцом ребёнка, действительно, окажется Валлиолет Лампарт. Медики меня на руках будут носить. Придётся сократить обследование планетной системы. Быстро соберём материал и назад. Главное, чтобы с Ирной ничего не произошло…

Вирт открыл глаза и выпрямился.

— Скоро всё равно этого не утаишь, так что, можешь сообщить всем. — Заговорил он твёрдым голосом. — Капитану, думаю, не стоит. Хочет, пусть сама говорит. Глаз с неё не спускай. Это теперь твоя основная задача в экспедиции. Вы подруги и надеюсь, проблем у тебя не будет. — Вирт поднялся. — Иди занимайся. — Он кивнул подбородком в сторону двери.

— Вы думаете, что отец — капитан? — Произнесла Таис, тоже вставая.

— Надеюсь. Иначе… — Вирт махнул рукой. — Или спроси у неё самой, или, если сможешь, точно определи продолжительность её беременности. Тогда будем знать с большей достоверностью. Иди! — Он вновь кивнул подбородком в сторону двери. — Мне нужно поразмышлять, прийти в себя, наконец.

— Да, господин Вирт. — Кивнув головой, Таис ушла.

Но сказала Ирне о беременности, она лишь через три дня, когда у той вновь была рвота. Все эти три дня, Таис пыталась найти способ, чтобы раздобыть капельку крови капитана, но все её усилия оказались тщетны, все эти дни, будточто-то чувствуя Валлиолет в столовую не приходил. Таис уже вознамерилась, намеренно, уколоть его чем-то при встрече. Такая встреча у них произошла на третий день её мытарств, но капитан, вдруг, таким взглядом посмотрел на неё, что она и не помнила, как они разминулись. Поняв, что её затее не суждено осуществиться, она направилась к Ирне.

После выслушанного сообщения, немного смуглая кожа Ирны мгновенно сделалась белой, её ноги подкосились и она села на пол. Подняв руки, она уткнула в них лицо. Её плечи затряслись.

Таис присела рядом и взяла Ирну за плечи. Резким движением Ирна сбросила руки медика с плеч и вскочив, выбежала из каюты. Когда Таис выбежала следом, Ирна уже стояла у каюты капитана, прикладывая руку к пластинке идентификации. Когда Таис оказалась у каюты, выскользнувшая из стены дверь закрыла проём. Постучав рукой по пластинке идентификации, но так ничего и не добившись, она вернулась в свою каюту.

С этого дня Ирна сделалась замкнутой и практически, перестала выходить из каюты капитана. Таис опять направилась к Вирту. Выслушав её, Вирт махнул рукой.

— Пусть делает, что хочет. Если смылась к капитану, пусть тот о ней и заботится. Может затем и вернулась в его каюту. Может увидев её состояние, сам поймет, что происходит. А может уже и понял, потому и держит сейчас двери своей каюты заблокированными — не попадёшь. Даже не знаю, что и сказать ещё. — Глубоко и шумно вздохнув, он взял Таис за локоть. — Надеюсь на корабле уже все об этом знают. Прошу лишь об одном — никаких насмешек. Будто ничего не произошло. Договорились? — Он кивнул головой.

— Да разве я против. — Таис подняла плечи. — Все мы… — Повернувшись, она пошла прочь.

Жизнь на корабле пошла своим чередом, лишь с той разницей, что капитан стал чаще уходить из зала управления, для прогулок с Ирной по коридорам корабля, к восторгу Корта, у которого появилась отличная возможность, как можно лучше, узнать корабль и управление им.

* * *
— По нашим наблюдениям, первая и последняя планеты однозначно безжизненны. — Принялся рассуждать Вирт, сидя в кресле Корта в зале управления, выставив указательный палец в сторону экрана спор. — Вторая и третья — возможно. Хотя на второй должно быть достаточно жарко, а на третьей — холодновато. Но меня смущает их цвет: очень красная и красная. Голубая составляющая едва просматривается. Если бы можно было высунуть наружу анализатор и направить в их сторону. — В голосе начальника экспедиции послышались просящие нотки.

— Это исключено, господин Вирт. — Губы Валл'Иолета вытянулись в усмешке. — На такой скорости ваш анализатор ничего не увидит. Более того, он, просто-напросто, сгорит. Да и целостность корабля окажется под угрозой. Появившаяся брешь станет непреодолимой помехой для системы контроля пространственного скольжения. Корпус корабля может оплавиться. Это катастрофа. Не стоит рисковать. Через девять-десять дней мы будем на месте и вы, не подвергая себя опасности займётесь исследованиями.

— Я никак не могу решить, кукую планету первой выбрать для обследования.

— Положись на свою интуицию.

— О какой интуиции можно говорить, господин Лампарт, если это первая экспедиция нашей цивилизации к другой планетной системе. Уж если кому и говорить об интуиции, то вам. Наверняка вы уже были во многих мирах?

Ничего не ответив, Валл'Иолет ткнул в одну из клавиш пульта управления — вспыхнувшая над пультом управления голограмма оказалась пустой. Он ткнул пальцем в другую клавишу — в голограмме было лицо Корта.

— Сейчас буду, господин капитан. — Произнёс Корт, без предисловий и голограмма тут же погасла.

Повернувшись вместе с креслом, Валл'Иолет поднялся.

— Господин Вирт, я предлагаю тебе решить этот вопрос с пилотом. Мне без разницы, какая из них будет первой.

Он шагнул к выходу, навстречу, уже показавшемуся в проёме двери, Корту Тарову…

* * *
Первой была вторая планета. Так решил Валл'Иолет, так как Вирт, тяготимый состоянием Ирны, так и не смог определиться, как и остальные члены экспедиции — планеты, примерно были равнозначны и к какой из них направиться первой, никто не мог дать твёрдого обоснования.

Валл'Иолет, когда скорость весспера снизилась до безопасной, для хождения в достаточно запылённом пространстве планетной системы Грозы, просто, направил корабль ко второй планете, так как она сейчас двигалась по своей орбите навстречу вессперу и потому время подхода к ней было на несколько минут меньше. Он ткнул пальцем в одну из клавиш связи на панели управления — из вспыхнувшей над пультом управления голограммы, на него смотрели испуганные глаза Вирта.

— Перед нами вторая планета. Можете высовываться со своим анализатором и начинать исследования, господин Вирт. — Заговорил Валл'Иолет. — Я приоткрою створку люка ангара. Только скафандр у меня один. И не забудьте пристегнуться, чтобы не выдуло.

— Мы идём ко второй планете? — Скороговоркой выпалил Вирт, вскинув брови.

— У тебя есть другое предложение? — Валл'Иолет взмахнул подбородком.

— Нет, нет, господин Лампарт. Как скоро мы будем на её орбите?

— Часов через пять. Планетная система содержит много пыли и пришлось значительно снизить скорость.

— Что ж, если мы уже определились, то нет смысла рисковать. — Губы Вирта вытянулись в непонятной виноватой улыбке. — Начнём изучение планеты с её орбиты. А пока приготовимся к встрече с инопланетным миром.

Молча дёрнув правым плечом, Валл'Иолет прервал связь…

Корот Вирт, с выражением досады на лице смотрел в экран спор своей каюты, на расползающуюся по нему рыжую планету. Досада была на себя, что не смог сам определиться с выбором; на Валлиолета Лампарта, который, возможно, ошибся с выбором планеты; на Ирну, которая своею выходкой поставила экспедицию в критическое положение, а теперь и вовсе, сделалась, практически, неуправляемой и категорично, отказывалась проходить обследования у Таис и потому о течении её беременности, почти ничего не было известно. У Вирта уже не раз появлялось желание: прервать экспедицию и вернуться. В такой момент он, неизменно, шёл к Таис и та, своими уверениями, что с Ирной всё в порядке и оснований для беспокойств нет, вселяла в него на несколько дней спокойствие, по прошествии которых, в него вновь вселялась хандра, избавляться от которой он, неизменно, шёл к Таис.

Какая там может быть жизнь… Размышлял Вирт, стоя перед экраном. Сплошные пески. Температура не ниже восьмидесяти. Атмосфера — скорее всего один азот. Воды нет. Нет и гроз, которые наблюдались в телескопы. Их, вообще, нет ни на одной планете. Что это, оптический обман от далёкого расстояния? Но почему тогда у других планет он не наблюдался? Проклятье! Может не стоит и переться к ней. Какая теперь разница. Он поморщился. Все равно уже мимо идти. Третья с другой стороны от Грозы.

Вспыхнувшая врезка в экране спор его каюты с изображением капитана, вывела его из размышлений.

— Господин Вирт, мы подходим. Ты определился с орбитой?

— Орбита? — Вирт сдвинул брови. — Что она нам даст? То что можно узнать, уже узнали. Я предлагаю сразу идти на посадку. Да и устали все от пространства. Хочется постоять на поверхности. Сделаем быстрый анализ и к третьей. Уверен, ловить здесь нечего.

— Я пока не вижу подходящей площадки для посадки. — Валл'Иолет покрутил головой. — Всё же придётся покрутиться.

— Сами решайте, господин Лампарт. — Вирт махнул рукой. — Только не тяните. И постарайтесь найти её в южном полушарии: там сейчас должно быть прохладнее.

Врезка исчезла. Посмотрев ещё некоторое время на изображение рыжей планеты на экране спор своей каюты, Вирт отвернулся и направился к выходу, намереваясь с Мериаманом и Ушрат обсудить порядок действий на месте посадки…

Только лишь на четвёртом витке, Валл'Иолету удалось высмотреть подходящую поверхность в южном полушарии планеты — из песка выступало широкое плато. Валл'Иолет в очередной раз, с досадой, посетовал на отсутствие анализатора поверхности планет на военных кораблях толлонов. Приходилось уповать на свою проницательность и интуицию. Плато было немного изогнуто и рассматривая его с высоты орбиты, Валл'Иолет пытался определить, достаточно ли будет высоты опор, чтобы весспер не лёг на брюхо, что могло грозить его деформацией при достаточной твёрдости плато. Ни к чему не придя, он связался с начальником экспедиции.

— Я нашёл плато. Оно перед нами. Но оно, в значительной степени, неровно… — Заговорил он, отвечая на немой вопрос в глазах Вирта. — Может кто-то из вас определит перепад высот на нём? Если больше пяти метров, придётся искать другое.

— Сейчас поинтересуюсь у терроформиста. — Произнёс Вирт и голограмма опустела.

Валл'Иолет, в ожидании, откинулся в кресле. Корт последовал его примеру.

За время пути он уже, вполне, освоился с пилотированием корабля и уверенно совершал пространственные маневры, но посадку капитан ему не доверил и Корту ничего не осталось, как копировать его поведение, благо, он уже понимал, что означает, то или иное, действие капитана. Но несмотря на все старания Корта, капитан оставался к нему холоден и никаких намёков на дружбу меж них не давал. И сейчас Корт был раздосадован, что капитан не поинтересовался у него состоянием плато, а обратился к начальнику экспедиции, хотя Корт мог бы с уверенностью сказать, что плато, вполне, пригодно для посадки и перепад высот на нём едва ли превышает три метра.

— Господин Лампарт! — Донёсшийся голос начальника экспедиции заставил Корта перевести взгляд на голограмму. — По нашим оценкам — перепад высот на плато не превышает пяти метров. Это однозначно. Более точно можно будет сказать, когда окажемся над ним и можно будет просканировать его лазером.

— Тогда садитесь в кресла. — Валл'Иолет махнул рукой. — Через три минуты посадка.

Голограмма погасла.

Корт уставился в капитана, но тот сидел изваянием, не предпринимая никаких действий.

Ждёт! Понял Корт.

В зале управления не было хронометра, что удивляло Корта, лишь иногда цифры времени появлялись или на экране спор, или на терминале, но капитан всегда чувствовал ход времени и Корт искренне завидовал этой его способности. Он, как мог, развивал в себе такой же навык, но если чувствовать короткие промежутки времени ему, ещё как-то удавалось, то с длинными у него были проблемы, он, неизменно, терял его чувство и вздыхая с досадой, переводил взгляд на свой ручной хронометр…

Корт не понимал, зачем капитан убирал хронометр с экрана спор, а спросить, так и не решился.

Может думает, что я не понимаю его или не хочет, чтобы понимал? Углубился он в размышления. Но цифровую последовательность письменности его цивилизации я уже хорошо знаю и научился понимать ход времени его мира. Может таким образом он тренирует своё чувство времени?

Желание что-то спрашивать самому, капитан погасил у него в первые же дни старта и сам объяснял, когда хотел и что хотел. Но в последующие дни капитан замкнулся и казалось, перестал замечать присутствие пилота в зале управления. Корт связывал это с взбудоражившей экспедицию новостью, что у Ирны будет ребёнок и не исключено, что отец ребёнка — капитан.

Это событие даже изменило жизнь экспедиции: сложившиеся пары вдруг распались и все разошлись по тем каютам, которые им предназначались изначально. Таис тоже замкнулась и на все попытки Корта поухаживать за ней, лишь хмыкала и тут же уходила от него. Ирна же, практически перестала покидать свою каюту одна и гуляла по коридорам корабля, лишь в сопровождении капитана и тот, даже, сам носил ей еду из кухни. Нет, нервозности не было, но каждый, вдруг, стал, сам по себе. Мужская половина экспедиции, в последнее время, даже перестала мяч гонять по ангару, чем прежде, неизменно, занималась каждый день…

Вдруг корабль клюнул носом и Корта потянуло вперёд. Уцепившись в подлокотники, он остановил своё перемещение и перевёл взгляд на капитана — тот сидел уже выпрямившись и было видно, что его руки напряжены. Корт перевёл взгляд на экран спор — поверхность планеты стремительно приближалась.

Наконец! Всплыла у Корта довольная мысль.

Появилась мелкая неприятная дрожь. Корт стиснул зубы и бросил быстрый взгляд в сторону капитана, но тот продолжал сидеть в прежней позе, видимо он не стал слишком заботиться о состоянии экипажа, а решил поскорее совершить посадку. В зале управления как-то неестественно посветлело. Корт вновь перевёл взгляд на экран спор — по нему бежали рыжие разводы, мешая видеть пространство.

Ну и ну! Корт состроил гримасу. Прямо, как у нас при посадке. Он намеревается размазать нас по плато или у него тоже есть двигатели мягкой посадки? Мысленно сыронизировал он.

Вскоре разводы превратились в рыжие сполохи, которые заполонили весь экран, их отблески заплясали по пульту управления. Зал управления наполнился неприятным цветом, заставившим Корта внутренне сжаться. Он вновь повернул голову в сторону капитана, но тот продолжать сидеть в своей прежней позе, будто не осознавая происходящего. Корт отвернулся и опять уставился в экран спор.

К его удивлению, рыжие сполохи вскоре начали бледнеть, а в зале управления темнеть. Экран спор быстро очистился и пожелтел. На нём отображался лишь песок.

Впереди показалась возвышенность. Корабль шёл к ней.

Плато. Догадался Корт.

Насколько он мог оценить, плато возвышалось над песком не менее тридцати метров. Видимо, оно когда-то было скалой, но время и песок сгладили её вершину. С орбиты плато было не столь величественно, как сейчас и Корт невольно засмотрелся на него.

Корабль замедлил свой бег и зависнув над плато, медленно опустился.

Корта бросило в сторону и он едва успел удержался в кресле, чтобы не вылететь из него. Затем пошёл сильный крен в другую сторону. Донёсся надсадный скрежет, заставивший сердце Корта съёжиться. Он перевел взгляд на капитана: тот сидел уцепившись за подлокотники обеими руками. Следующий крен был уже не таким резким, следующий ещё меньше и покачавшись, корабль, наконец, замер. Прошло некоторое время и из пульта управления донеслись непонятные звуки.

Корт посмотрел в сторону капитана. Кресло с капитаном повернулось и он поднялся.

— Не думаю, что вам удастся выйти наружу. — Произнёс он и шагнул к выходу.

Повернувшись, Корт вскочил и направился следом. Оказавшись в коридоре, он увидел выглядывающего из своей каюты начальника экспедиции.

— Что? — Произнёс Вирт.

— Прибыли! — Корт дёрнул плечами и ускорил шаг, пускаясь вдогонку, за уже скрывшимся за поворотом коридора, капитаном.

Но догнал капитана он, лишь, в ангаре, тот стоял около панели управления трапом и тыкал пальцами в её клавиши. На терминале панели бежали ряды непонятных Корту знаков. За его спиной раздалось шумное дыхание, он скосил взгляд — рядом с ним стоял Вирт.

Убрав руки от панели управления трапом, капитан резко повернулся.

— Атмосфера не опасна, но для вас она непригодна. Кислорода всего восемь процентов. — Заговорил он. — Остальное азот и немного метана, что несколько необычно при таком климате. Очень сухо; влажность всего три процента; температура пятьдесят три; давление чуть более четырёхсот единиц. Сухая, безжизненная планета. — Подвёл он итог своему сообщению.

— Это оттуда? — Вирт указал рукой на панель управления.

— После посадки, прежде чем разблокировать трап, система контроля анализирует атмосферу и если находит её пригодной, снимает блокировку. — Пояснил капитан.

— А атмосферу этой планеты она сочла пригодной? — Поинтересовался Вирт.

— Сочла! — Валл'Иолет кивнул головой. — Но она имела ввиду меня, а не вас.

— Я хочу выйти и постоять на земле. — Раздался негромкий женский голос.

Все повернули головы — за спиной Вирта стояла Ирна. Её лицо было бледным и каким-то уставшим. Корт тут же отметил, что она заметно пополнела.

— Здесь нет земли, лишь песок. — Произнёс Вирт.

— Мне всё равно. — Тихо ответила Ирна.

— Если я опущу трап, атмосфера корабля быстро улетучится. Завеса трапа не сможет противостоять. Она слаба. Корабль не имеет системы для нивелирования атмосфер. Он не пред… — По лицу Валл'Иолета скользнула неприятная гримаса. — Об этом нужно было побеспокоиться вам самим. Там вы долго не продержитесь. — Резюмировал он.

— А если мы сами попытаемся блокировать атмосферу… — Произнёс Вирт с непонятной интонацией, толи предлагая это сделать, толи, просто, интересуясь.

— Если вы сможете уравновесить наружное давление, блокируйте. — Валл'Иолет дёрнул плечами.

— Мы форсируем работу своей атмосферной станции и создадим завесу. — Вирт вытянул руку в сторону стоящего у дальней стены ангара агрегата. — Надеюсь его производительности будет достаточно, чтобы уравновесить наружную среду.

— Я хочу выйти сейчас. — Раздался тихий голос Ирны.

Все повернулись к ней.

— Думаю, через час-полтора это будет возможно. — Произнёс Вирт.

— Я больше не могу сидеть взаперти. — Настаивала Ирна.

Корт и Вирт повернулись к капитану.

— Могу предложить скафандр. — Произнёс Валл'Иолет.

— Мне всё равно. — Ответила Ирна.

— Прошу! — Валл'Иолет вытянул руку в сторону одной из дверей ангара.

Повернувшись, Ирна направилась в указанном направлении. Валл'Иолет догнал её и пошёл рядом.

— Он же, только что, сказал, что вся атмосфера улетит. — Произнёс им вслед Корт.

— Надеюсь капитан не настолько безголов, чтобы противоречить своим словам, даже для неё. — Негромко заговорил Вирт. — Значит есть что-то, чего мы не знаем.

— Будем подсматривать? — В голосе Корта послышалась ирония.

— Несомненно! — Вирт кивнул головой и шагнул в направлении атмосферной станции.

— А почему у нас нет скафандров? — Поинтересовался Корт, направляясь туда же.

— Мы же шли к пригодной для жизни планете. Никто о них и не подумал. Спешка! Думали не успеем воспользоваться случаем. Да и капитан сказал, что у него есть один и этого вполне достаточно. — Вирт громко хмыкнул. — Полные идиоты!

— Каким случаем? — Корт вскинул брови.

— Думали, что капитан смоется вместе с кораблём. Вот и торопились. — Вирт махнул рукой.

— Н-да-а! — Корт покрутил головой.

Когда Вирт и Корт подошли к атмосферной станции, в ангар спустились и все остальные члены экспедиции и тоже подошли к атмосферной станции.

Вирт повернулся к Мериаману.

— Ты, как термоформист, лучше всего знаком с атмосферными процессами. Мы хотим блокировать выход воздуха из корабля в атмосферу. Насколько я знаю — это возможно с помощью воздушных завес большой плотности. Надеюсь наша атмосферная станция способна создать такую завесу.

— Конечно способна. — Терроформист дёрнул правым плечом. — Иначе, зачем бы мы тащили её с собой. Что блокировать?

— Люк трапа. — Вирт вытянул руку в сторону люка, за которым скрывался трап.

Мериаман повернулся в указанном направлении и смерил взглядом расстояние от атмосферной станции, до люка.

— Если воздуховода не хватит, придётся станцию перебазировать. — Произнёс он.

— Что гадать. — Вирт состроил недовольную гримасу. — Разворачивай воздуховод. Определимся по месту.

Мериаман подошёл к одной из стен атмосферной станции и повернул несколько рычагов на ней — с громким шуршанием стенка станции разделившись на две части, расползлась по сторонам. В проёме стояла большая массивная рама.

— Потащили! — Произнёс Мериаман, взявшись за раму.

За второй край рамы взялся Хоремхеб. Выполненная из сплавов, она оказалась не тяжёлой. Вытащив раму из станции, они понесли её в сторону люка, выделяющегося на полу ангара более серым прямоугольником, нежели сам пол. Рама оказалась лишь чуть больше прямоугольника.

— Угадали! — Вскинув брови произнёс Вирт.

— Для его же и собрана. — Чуть повысив голос ответил Мериаман.

— А для этого? — Вирт описал в воздухе круг в направлении на большой люк в полу ангара.

— Времени не хватило. — Мериаман покрутил головой. — Да и компрессор нужен мощнее. Если только к следующей экспедиции.

— Ещё куда-то? — Поинтересовался Хоремхеб.

— Это мои фантазии. — Губы Мериамана вытянулись в широкой усмешке. — Пошли за воздуховодами. — Он кивнул головой в сторону атмосферной станции.

Взявшись за торчащий снизу станции большую чёрную гофрированную трубу, они подтащили её к одной из сторон рамы, из которой торчал патрубок и насадив на него, защёлкнули замок, затем тоже самое проделали с обратной стороной рамы.

Мериаман вновь направился к атмосферной станции. В это время из дверей ангара показался капитан и человек в скафандре. Стекло шлема было затенено и лица человека невозможно было рассмотреть и если бы гитты не знали, что облачаться в скафандр направилась Ирна, то узнать её было бы невозможно, так как скафандр был достаточно большой и было непонятно, как среднего телосложения девушка управлялась со столь внушительным одеянием. Прекратив работу, гитты уставились в Ирну. Молча дойдя до стены ангара, капитан приложил к ней руку и часть стены скользнула вверх. За проёмом было темно. Капитан и Ирна шагнули в темноту и опустившаяся часть стены отгородила их от ангара.

Все гитты разом повернули головы к Корту.

— Что там? — Вирт вытянул подбородок в сторону двери, за которой скрылись капитан и Ирна. — Я впервые вижу, что эта часть стены движется.

— Не имею представления. — Корт мотнул головой.

— Так узнай! — Вирт повысил голос. — Ты же имеешь доступ ко всем системам корабля. И вообще, чем ты занимаешься в зале управления? Что ни спроси: или не видел, или не знаю.

— Я едва знаком с десятой частью корабля. В основном, изучаю, лишь, генераторный модуль, будто я техник, а не пилот. — Губы Корта вытянулись в виноватой улыбке. — Капитан, практически, нем. Спрашивать нельзя, а сам он, нечасто, снисходит для пояснения своих действий. Что удалось понять из его манипуляций, то и моё. Едва снизошёл, объяснить управление. Посадку не доверил, сам сажал. Что-то прочитать невозможно. Я лишь, едва, пару тысяч слов, да цифры, научился понимать. Причём, цифры у них имеют двойное значение: вначале нужно понять, к чему они относятся, а уже потом читать их. Одни догадки. Того и гляди — куда-то влезешь. Порой жмёшь на клавишу и сердце останавливается. Вот и учись! — Он с досадой на лице, махнул рукой.

— Весьма странная личность. — Негромким голосом, будто опасаясь, что капитан его услышит, заговорил Хоремхеб. — А если он сбежавший, из своей цивилизации преступник и его разыскивает галактическая служба безопасности. Найдут и нас не пожалуют.

— Городишь… — Вирт с гримасой недовольства посмотрел на механика. — Был бы преступник — мы бы тут не были. Попёрся бы он неизвестно куда, дрожа, что поймают в любое мгновение.

— Но что-то, всё же произошло. — Заговорила Таис. — Ирна как-то проговорилась, что он капитан какого-то весспера у себя в цивилизации.

— Могла бы и расспросить. — С упрёком в голосе, произнёс Мериаман.

— Расспросишь… — Уголки губ Таис тронула лёгкая усмешка. — Один другого стоит.

— Прекращаем бессмысленную дискуссию. Не затем мы здесь. — Вирт взмахнул ребром ладони перед собой. — Ты сможешь опустить трап или ждать капитана? — Он посмотрел в сторону Корта.

— Надеюсь, что смогу. — С усмешкой на губах, Корт направился в сторону панели управления трапом.

— Не торопись! — Выкрикнул ему в спину Мериаман. — Ещё завесы нет.

Мериаман подошёл к панели управления атмосферной станции, расположенной рядом с проёмом и принялся тыкать в неё пальцами. Вскоре раздался лёгкий свист, который всё усиливался и усиливался, в конце-концов превратившись в достаточно мощный гул, над рамой заструились белые разводы, которые вскоре затянули всё пространство рамы, превратив его в белое полотно. Все гитты отошли от рамы подальше.

— Так и будет реветь? — Поинтересовался Вирт, подойдя к Мериаману. — Думаешь нас на долго хватит? Оглохнем!

— Я не знаю какие силы будут действовать на завесу и потому вывел её на максимальный режим. Если капитан сказал, что там четыреста единиц, а здесь около шестисот, то немалые. Откроется люк — тогда и определюсь. — Он махнул рукой Корту. — Давай!

Отвернувшись, Корт ткнул пальцем в клавишу опускания трапа — на панели управления замигал красный индикатор. Прошло достаточно томительных мгновений и красный индикатор сменился мигающим зелёным — створки люка внутри рамы поползли в стороны. Гитты попятились ещё дальше, с затаённым дыханием уставившись в раму. Индикатор на панели управления трапом, мигнув последний раз, остался гореть ровным зелёным цветом. Из панели управления донеслись протяжные звуки.

— Трап опущен! — Выкрикнул Корт, стараясь перекричать гул завесы.

Мериаман принялся тыкать пальцами в панель управления атмосферной станции — гул начал стихать, но вместе с тем белое полотно в раме начало выгибаться наружу, а когда гул превратился во вполне терпимый свист, полотно выгнулось настолько, что казалось вот-вот должно было лопнуть и вдруг, исчезло. В проеме люка виднелись ступеньки трапа. Все уставились в Мериамана.

— Я ожидал худшего. — Заговорил термоформист. — Можно даже не надевать защитную одежду. Будет неприятно проходить через завесу, но, вполне, терпимо.

— А где завеса? Через что проходить? — Поинтересовался Вирт.

— А где она должна быть. — Состроив гримасу, Мериаман поднял плечи. — Внутри рамы. Где же ещё.

— Но она же исчезла? — В голосе Вирта послышалось возмущение.

— Да нет! Этого не может быть! — В свою очередь возмутился Мериаман и подойдя к раме, наклонился и опустив внутрь руку, поводил ею вдоль рамы. — Завеса есть. Держит. — Произнёс он, распрямляясь.

— А белое полотно где? — Продолжал расспросы Вирт.

— Это был синтетический дым. С ним удобно оценивать форму завесы. Он больше не нужен и я его убрал. Можно выбираться наружу. — Мериаман махнул рукой в сторону трапа.

— Вот и двигай первым. — Корт взмахнул подбородком в сторону рамы. — Покажешь, насколько будет терпимо. А уж потом мы решим, выбираться нам или не стоит.

— Корт и Таис остаются. — Заговорил Вирт. — Остальные начинают работать. Анализ атмосферы, почвы и всего, прочего, что можно найти и увидеть.

— Я тоже хочу подышать свежим воздухом. — Возмутилась Таис.

— Мы вернёмся — выйдешь вместе с Кортом и подышишь. Если будет чем. — Категоричным голосом произнёс Вирт.

Таис глубоко вздохнула, но промолчала.

Исследователи направились к одной из дверей ангара и вскоре появились обвешанные всевозможными приборами. Больше всех приборов висело на Мериамане, никак не меньше десятка; меньше всех у Вирта — лишь небольшой переносной телескоп, да штанга в руке.

Первым в проём рамы шагнул Мериаман и едва переступил несколько ступенек, как остановился и подняв голову, посмотрел на начальника экспедиции.

— Очень жарко. Такое впечатление, что вхожу в печь. Мы не сможем работать.

— Всем вернуться и одеть защитные костюмы. — Произнёс Вирт, обведя обвешанных приборами гиттов хмурым взглядом и повернувшись, направился к той же двери ангара, где хранились приборы.

Корт остался стоять на месте, а Таис подошла к раме и стала перед ней, с противоположной от Корта стороны. Корт беззвучно хмыкнул.

Ушедшие Гитты вскоре вернулись. Мужчины были одеты в защитные костюмы оранжевого цвета, единственная женщина среди них — ярко-зелёного. На головах были одеты прозрачные шлемы. Мериаман, опять, первым начал спускаться по трапу. Когда его голова опустилась до уровня пола, он остановился и поднял голову.

— Терпеть можно. — Раздался его глухой голос.

Опустив голову, он продолжил путь. За ним направился Вирт, потом Ушрат и последним ушёл Хоремхеб.

* * *
Прежде, чем ступить на жёлтое плато, Вирт, хотя терроформист уже стоял там, несколько раз ткнул в него штангой, затем осторожно потрогал его носком обуви, затем стал всей ногой, попрыгал на ней, а уже затем поставил на плато вторую ногу, вызвав сдавленный смех Мериамана. Бросив на терроформиста недовольный взгляд, Вирт сделал несколько шагов от трапа и начал осматриваться.

Было очень жарко, даже несмотря на вентиляцию в защитном костюме. Несколько спасала тень от нависшего над головой корабля, но проникающий через фильтр наружный воздух был настолько горяч, что, буквально, обжигал лёгкие. Корабль стоял на достаточно изрезанной твёрдой поверхности. Неровность плато исследователи определили, вполне, правильно — перепад высот составлял не более трёх метров. Капитану удалось посадить корабль на достаточно плоский участок плато, лишь одна опора была неестественно задрана; все другие стояли, почти, на ровной поверхности. Вокруг простирался бескрайний песчаный океан. Песок имел красноватый отлив, оттого, видимо и планета из космоса выглядела красноватой. Поодаль от трапа, из днища корабля, в плато, упиралась странная чёрная конструкция, рядом с которой стояли капитан и Ирна в скафандре. Влекомый любопытством, Вирт направился к ним.

Подойдя, он отметил, что всегда, немного, бледное лицо капитана сейчас красного цвета и было видно, что ему тяжело дышать. Как себя чувствовала Ирна определить было невозможно, так как стекло шлема скафандра было затенено.

— Господин Лампарт, что это? — Поинтересовался Вирт трогая рукой прямоугольную конструкцию. — И почему вы воспользовались ею, чтобы выйти наружу, а нам пришлось спускаться по трапу?

— Это переходный шлюз. — Заговорил капитан. — Он не предназначен для использования в атмосфере и может повредиться.

— Но вы-то воспользовались им?

— Это исключительный случай, господин Вирт и он уже подошёл к завершению.

Вирт не увидел, какой части шлюза коснулся капитан, но в нём, вдруг, появился неширокий проём. Капитан взял Ирну за локоть и подтолкнул к проёму.

— Нам пора!

Ничего не ответив, девушка шагнула к проёму и с трудом протиснувшись в него, исчезла из вида. Капитан шагнул за ней и проём в стенке шлюза исчез. Шлюз пошёл вверх и скрылся внутри корабля. Выскочившая створка люка закрыла проём в днище корабля, сделав совершенно неопределяемым то место, куда только что спрятался шлюз. Состроив гримасу недовольства, Вирт вернулся к планетным исследователям.

— Мне нечего добавить, к виденному вами. — Заговорил он. — У них свои проблемы, у нас — свои. Пока мы не позадохнулись, берём пробы всего, до чего сможем дотянуться: плато, песок, атмосфера. Я попытаюсь осмотреться.

Сняв с шеи телескоп, он установил его на штангу и поставив штангу на плато, прильнул к окуляру и начал медленно поворачиваться вместе с телескопом. Остальные занялись сбором образцов местного ландшафта… Вдруг Вирт отстранился от телескопа и покрутил головой по сторонам, подёргал носом, будто почувствовал какой-то запах.

— Странное что-то там. Такое впечатление, что что-то горит. — Громко произнёс он, ни к кому конкретно не обращаясь.

Стоящий неподалёку Хоремхеб, тут же подошёл к нему.

— Далеко? — Хоремхеб вопросительно взмахнул подбородком.

Вирт молча подвинул ему телескоп. Взявшись за аппарат, Хоремхеб прильнул к окуляру. Поводив трубой туда-сюда, он отстранился от прибора и вернул его начальнику экспедиции.

— Это не дым. — Он покрутил головой. — Сюда идёт песчаная буря. Я советую убраться в корабль.

— Проклятье! — Вирт опять прильнул к окуляру.

— Шеф! — Заговорил подошедший Мериаман. — Плато очень прочное. Нам удалось отколоть лишь крошечный кусочек.

Вирт отстранился от телескопа и повернул голову в его сторону. Мериаман разжал перчатку, на которой лежал крохотный кусочек красно-коричневого камня.

— Очень высокое содержание кремния хорошего качества. — Продолжил говорить Мериаман. — Нужен бур. Да и песка здесь почти нет. Ушрат колени потёрла, чтобы лишь щепотку наскрести. Нужна верёвка, чтобы опуститься с плато вниз и зачерпнуть песка.

— Сейчас песка у вас будет по уши. — С явным смехом заговорил Хоремхеб. — Песчаная буря идёт.

— Большая? — Поинтересовался Мериаман, сжимая перчатку в кулак, на которой лежал камешек.

— Такое впечатление, что весь песок поднялся в воздух. — Заговорил Вирт, снимая телескоп со штанги.

Будто подтверждая его слова, ударил такой мощный порыв ветра, что выбил телескоп из рук Вирта и прибор, ударившись о плато, покатился по нему кувырком.

— Проклятье!

Вирт бросился вдогонку за телескопом, но следующий порыв ветра подбросил прибор и ударил его в опору корабля с такой силой, что во все стороны брызнули его обломки. Самого Вирта тоже бросило вперёд и если бы он не успел упереться штангой в плато, то, определённо, покатился бы по нему, подобно своему разбитому прибору. Подбежавший Хоремхеб ухватил Вирта за предплечье.

— Шеф! — Закричал он, пытаясь перекричать следующий порыв ветра. — Нужно убираться. Унесёт!

— Да, да! Уходим!

Вирт развернулся и помогая себе штангой, направился к трапу. С другой стороны к трапу спешили взявшись друг за друга Ушрат и Мериаман.

Следующий порыв принёс с собой песок, который громко забарабанил по стеклу шлемов, по защитной одежде. Порыв был настолько сильным, что заставил Вирта и Хоремхеба остановиться и уцепиться друг за друга. Ушрат и Мериаману было несколько легче — ветер гнал их к трапу и им нужно было лишь успевать переставлять ноги и они вскоре уже поднимались в корабль, между тем, как Вирту и Хоремхебу между порывами ветра удавалось сделать лишь два-три небольших шага, а до трапа было ещё не менее двадцати метров.

Потемнело. Но это была не привычная темнота, а нечто серое. Ветер усилился настолько, будто его последний порыв стал непрекращающимся. Звук от ударяющегося о шлем и защитный костюм песка превратился в сплошной гул и уже начинал больно жалить тело, норовя прорвать защитный костюм, по которому скользили какие-то белые зигзаги, но это были не молнии, а нечто непонятное. Дышать стало, практически невозможно. Трап едва-едва просматривался и Вирт с Хоремхебом двигались, уже, практически наугад, едва передвигая ноги.

Вдруг, что-то тёмное ткнулось в начальника экспедиции. От неожиданности Вирт вздрогнул и выпустил штангу из рук, на которую опирался и которая тут же исчезла в серой мге. Оказавшееся без опоры тело пошатнулось и если бы его не схватили чьи-то руки, то он, непременно, бы улетел вслед за своей штангой. К шлему Вирта приблизился другой шлем — это оказался Мериаман.

— Хватайся за верёвку.

Донёсся до Вирта далёкий, едва слышимый голос и в его руки ткнулось что-то мягкое. Чужие руки начали подталкивать его вперёд. Перебирая верёвку, Вирт пошёл по её ходу. Вскоре его нога ткнулась во что-то твёрдое. Его схватили ещё одни руки и начали подталкивать вперёд. Трап понял Вирт и выпустив верёвку из рук, схватился за поручни и как можно энергичнее пошёл вверх.

Последним в корабль поднялся Мериаман. Стоявший у пульта управления трапом Корт, тут же включил его подъём. Вирт взялся за шлем, намереваясь его снять, но на его плечо легла рука Мериамана. Терроформист покрутил головой, давая понять, что снимать шлем не стоит. Только тут Вирт заметил, что Корт тоже стоит в защитном костюме, рама завесы лежит в стороне, а перед люком насыпана немалая горка красно-коричневого песка, который приличным фонтаном бьёт из проёма люка. Но вот фонтан песка начал ослабевать и вскоре прекратился. Выскользнувшая створка, закрыла проём люка, но через мгновение ангар наполнился пронзительным прерывистым визгом и на панели управления трапом запульсировал яркий красный индикатор.

Все уставились в Корта, который непонимающим взглядом водил по панели управления, пытаясь понять, что произошло, но вспыхнувшие на терминале ряды слов, большей частью, были ему непонятны, хотя подспутно он догадывался, что причиной создавшейся аварии могла быть проблема с трапом. Вдруг перед шлемом Корта мелькнула тень и красный индикатор погас, прекратился и пронзительный визг. Корт повернул голову — рядом с ним стоял капитан.

— Нарушена герметизация. — Заговорил капитан. — Скорее всего песок мешает трапу плотно войти в свою нишу. Придётся чистить, иначе, будут серьёзные проблемы.

— Чем? Как? — Корт поднял плечи.

— Руками! — Голос капитана стал резок. — Заберёшься в межкорпусное пространство и займёшься чисткой.

Корт уставился в капитана недоумённым взглядом. Резко повернувшись, Валл'Иолет быстрым шагом подошёл к Вирту.

— Если вы не займётесь очисткой трапа от песка, я буду вынужден уйти без вас. Потерять корабль я не хочу. Уж лучше вы, чем корабль. — Очень чётким, резким голосом произнёс Валл'Иолет.

— Что мы должны сделать, господин Лампарт? — Поинтересовался Вирт, голосом, полным тревоги.

— Откройте внутренний люк и очистите трап от песка. Иначе это придётся делать на орбите и я сомневаюсь, что там это получится в должной мере. К тому же, там мы потеряем много атмосферы.

— Может быть есть какие-то механизированные средства для этих работ? — Поинтересовался Вирт.

— Есть! Руки! — Валл'Иолет поднёс свои руки к шлему Вирта, потряс ими, и повернувшись, пошёл прочь.

Проводив его долгим взглядом, до тех пор, пока он не скроется в проёме, ведущем к лестнице на второй уровень корабля, Вирт обвёл, находящихся в ангаре исследователей, хмурым взглядом.

— Будем работать по очереди. — Заговорил он. — Я иду первым. Посмотрю, что там за проблема и много ли песка. — Он подошёл к серому прямоугольнику люка на полу и поднял взгляд на Корта. — Не тяни! Открывай!

Корт несколько раз ткнул пальцем в панель управления трапом, но никаких изменений с люком не произошло, он остался на месте. Отвернувшись от пульта управления, Корт молча поднял плечи и развёл руками.

— Заклинило, что ли!

Вирт поднял ногу и занёс её над серым прямоугольником, намереваясь ткнуть в него, как люк, вдруг, скользнул в сторону. Нога Вирта дёрнулась и чтобы устоять, он отчаянно замахал руками.

— Проклятье! — Процедил он выпрямляясь и делая шаг назад.

Остановившись, он заглянул внутрь проёма — песка на ступеньках трапа было предостаточно. Он в очередной раз обвёл исследователей хмурым взглядом.

— И что стоим? — Он вопросительно взмахнул подбородком и вдруг, резким движением стянул с головы шлем и отбросил его в сторону и уставился в Мериамана — его примеру никто не последовал и шлем не снял. — Тебе песок был нужен. Так получи… — Вирт ткнул рукой в проём люка. — С доставкой. Лезь выгребай. — Он перевёл взгляд на Корта. — А ты что стал? За работу! — Он ткнул ногой в кучу песка на полу ангара. — Займись уборкой. — Вирт перевёл взгляд на Хоремхеба. — У нас где-то есть большие пластиковые пакеты. Тащи. Повезём на Гитту. Я не помню, что бы у нас был такой. Вдруг окажется полезен.

— А если ею собрать? — Корт кивнул в сторону атмосферной станции. — Там же есть компрессор.

— Дуть бессмысленно. — Мериаман покрутил головой. — Да и капитан сожрёт. А сосать, ещё хуже. Песок очень жёсткий, все фильтры будут в клочья. Загубим станцию.

— Значит, руками. — Вирт категорично взмахнул рукой.

Все принялись за работу. Песка на трапе было много и Мериаману пришлось изрядно попотеть ползая в межкорпусном пространстве на четвереньках. Воздуха не хватало и вскоре он почувствовал себя, весьма, измотанным.

Вирт с Кортом принялись собирать песок в пакеты.

— Что здесь произошло? — Поинтересовался Вирт.

— Первый же ворвавшийся в ангар песок сразу же разорвал завесу и почти весь воздух из ангара улетучился. Громким голосом заговорил Корт. — Таис оказалась не готова к произошедшему и впала в полуобморочное состояние и я на руках потащил её наверх. Думал сдохну. Сам еле ноги передвигал. Поднимаюсь — второй уровень закрыт. Я и не знал, что там есть люк. Назад её тащить уже сил нет. Оставил на ступеньках, а сам вниз, за защитным костюмом. Выползаю, навстречу капитан, лицо красное, смотреть страшно и Ирна в скафандре. Я рассказал, что произошло. Он приказал мне надеть защитный костюм и ждать вас, а сам с Ирной пошёл наверх. Что там было — не представляю. — Шлем Корта покачался. — Залез в защитный костюм и оттащив в сторону, ставшую ненужной, раму для завесы, выглянул из люка, чтобы посмотреть, что происходит снаружи. Увидев поднимающихся Мериамана и Ушрат — помог им. Подождали немного, но вы так и не появились. Тогда Мериаман обмотался верёвкой, второй конец привязали к поручню трапа и он направился на ваши поиски. Он видел в какой стороне вы были и блуждать ему долго не пришлось.

— Проклятье! Только бы с Таис ничего не случилось. — С досадой в голосе произнёс Вирт.

Возиться с песком пришлось долго. Песчинки были крупные и имели неприятное свойство — были очень твёрдыми, настолько твёрдыми, что их даже был не в состоянии раздавить пресс вошедшего в нишу трапа и исследователям, всё же, пришлось задействовать компрессор атмосферной станции, высасывая песчинки из всех крохотных щелочек вокруг трапа. Если в ангаре буря не ощущалась, то в межкорпусном пространстве шум от ударяющихся от корпус песчинок создавал какой-то мистический фон. Даже чувствовалось дрожание корпуса, заставляя сердце Мериамана съёживаться в комочек. Ему казалось что вот-вот трап упадёт вниз и он, скатившись по нему в пучину инопланетного катаклизма исчезнет в ней навсегда.

Наконец, весь песок был собран, а рама водворена на место, в атмосферную станцию. На полу ангара стояли около двух десятков больших пакетов, полных песка. Исследователи в изнеможении повалились на пол. Атмосферная станция уже в какой-то мере восполнила потерю атмосферы и дышалось теперь, вполне, сносно. Все стащили с себя защитные костюмы… Вирт поплёлся в зал управления, так как связаться с капитаном по спейсу ему не удалось.

Едва Вирт переступил порог зала управления, замер, уставившись в экран спор, который представлял собой однородное серо-жёлтое полотно, с бегающими по нему светлыми разводами. Ему тут же вспомнились споры между астрономами Гитты по поводу молний в системе Грозы, будто бы доказывающих о наличии пригодных условий, для проживания там биологической жизни.

Никаких условий здесь нет. Замелькали у Вирта досадные мысли. Мы ещё совершенно ничего не знаем о природе на других планетах и потому пытаемся подогнать её под свои стандарты, а она, оказывается, может быть совершенно другой. Конечно, не мешало бы изучить эти светлые разводы, но однозначно, это не молнии, хотя, вероятнее всего, тоже имеюткакое-то отношение к электричеству. Но навряд ли сейчас высунешь нос наружу, да и капитан не согласится опустить трап. Странный корабль. Совершенно не приспособлен для исследовательских работ. Ну и на том спасибо, что удалось увидеть воочию чужой мир. Будет ли когда-либо у нас свой подобный корабль. Вирт глубоко и протяжно вздохнул.

В тот же миг, будто услышав вздох, из-за спинки кресла появилось лицо капитана.

— Весь песок убран, господин Лампарт. — Громким голосом произнёс Вирт.

— Пилота сюда! — Своим чётким правильным голосом заговорил капитан. — Остальным, по каютам.

— Вы намерены взлететь в такую непогоду? — Брови Вирта подскочили почти до волос на голове. — Это же… — Он покрутил головой.

— Здесь нас никто не найдёт. — Произнёс капитан и его лицо исчезло за спинкой кресла.

Ещё раз глубоко вздохнув, начальник экспедиции направился назад, в ангар…

Корабль надсадно дрожал. Валл'Иолет чуть наклонил панели управления, намереваясь оторвать корабль от плато, но его тут же затрясло вместе с креслом. Корабль потянуло в сторону.

— Хаара!

Прошелестели губы Валл'Иолета и он вернул панели управления на место. Корабль затих. Посидев несколько мгновений неподвижно, Валл'Иолет опять наклонил панели управления и вновь сильная тряска заставила его вернуть их на место.

Плотно сжав губы, Валл'Иолет невидящим взглядом уставился перед собой.

Такого старта у него ещё никогда не было. Прежние старты всегда проходили при более-менее нормальных погодных условиях: из непогоды мог быть или чистый дождь на Гитте; или грязный на Роззе. К тому же, всегда можно было переждать непогоду или хотя бы дождаться её ослабления. Но какая бы непогода не была, всегда можно было отстроиться от неё, сделав экран спор более-менее чистым. Такая же мощная пыльная буря при старте, полностью экранирующая пространственную информацию, была у него впервые.

Хаара! Что предпринять? Если бы не было таких перепадов на плато, проблем бы, не было. Плато очень прочное. Зацепишь опорой выступ и её непременно заклинит. Если это не конец, то его начало. А если ещё и перевернёт? Но и оставаться здесь крайне опасно. Частички песка очень прочные и несомненно, будут портить защитный слой обшивки весспера и в конце-концов пробьют его. Тогда уже о гиперсветовой скорости можно забыть. А если резко вверх? Может не успеет снести? Всё же весспер достаточно тяжёл. Интересно, какова мощность бури: три, пять километров вверх? Собственно, какая разница, только бы не зацепиться опорой, а там пусть несёт.

Шумно выдохнув, Валл'Иолет толкнул акселератор вперёд и резко вжал панели управления: весспер затрясло, будто к нему подключили вибратор и в следующее мгновение он так резко пошёл вверх, что Валл'Иолета вжало в кресло, будто ему на плечи положили многокилограммовый груз, руки настолько отяжелели, что казалось ещё больше вжимали панели управления, заставляя весспер ещё больше ускоряться.

Корабль потащило в сторону. Валл'Иолет внутренне сжался, ожидая, что вот-вот мощный толчок, от зацепившейся за плато опоры, выбросит его из кресла, но мгновения шли за мгновениями, а толчков никаких не было, лишь весспер плясал из стороны в сторону, будто за бортом была не мощная песчаная буря, а океанский шторм.

Между тем экран спор начал темнеть. Темнота шла сверху, будто осыпался прилипший к нему песок. Валл'Иолет выправил панели управления и тут же, будто, груз свалился с плеч, дышать стало легко и свободно.

Вдруг, он убрал панели управления, повернулся вместе с креслом и поднялся.

— Возьми управление! — Резким голосом произнёс он и повернувшись, шагнул к выходу…

Едва открылась дверь капитанской каюты, Валл'Иолет тут же развернулся и побежал по коридору. Остановившись около одной из дверей, он приложил руку к пластинке идентификации — дверь скользнула в сторону.

— Ирна! Скорее! — Выкрикнул он, не входя в каюту, будто знал, что в ней находится тот, кто ему нужен.

Таис, будто подброшенная пружинами, вскочила с кресла и бросилась к выходу, оттолкнув стоящего в проёме двери капитана.

Вбежав в каюту капитана, Таис на мгновение замерла, затаив дыхание, но тут же шагнула вперёд и опустившись на колени перед распростёртой на полу Ирной, приложила палец к её шее. Затем наклонилась к её лицу. Отстранившись, от Ирны, она покрутила головой — в проёме двери стоял капитан.

— Кислород! Срочно! — Выкрикнула Таис.

Но капитан остался на месте, будто не слыша Таис.

— Да что же это за…

Таис вскочила и выбежала из каюты, по пути, опять оттолкнув капитана.

Вернулась она очень быстро, держа в руках генератор кислорода. Капитан стоял уже не в проёме двери, а внутри, рядом с лежащей на полу Ирной. Опустившись на колени, Таис положила маску на лицо Ирне и включила кислородный генератор: прошло несколько мгновений, грудь Ирны высоко поднялась, её веки дёрнулись и раздвинулись, глаза заметались по сторонам. Таис убрала маску.

— Где я? — Донёсся тихий хриплый голос Ирны.

— У себя в каюте. Что произошло? — Поинтересовалась Таис.

— Я сидела в кресле. Вдруг, что-то навалилось на меня. Я попыталась подняться и… Дальше ничего не помню. — Ирна качнула головой.

— Что происходит? — Раздался голос Вирта.

— Ирне стало плохо. — Негромким голосом заговорила Таис. Ей нужен уход.

— С этого мгновения не отходишь от неё ни на шаг. — Резким категоричным голосом заговорил Вирт. — Никаких возражений, ни с чьей стороны.

Он обвёл взглядом находящихся в каюте, остановив свой взгляд на капитане. Ничего не сказав, Валл'Иолет повернулся и вышел из каюты. Вирт направился следом.

— Господин Лампарт! — Произнёс он в спину, уходящему капитану.

Валл'Иолет остановился, но не повернулся. Вирту пришлось подойти самому.

— Может объясните, что произошло с госпожой Шаровой? — Поинтересовался Вирт. — Почему она на полу?

— Резкая перегрузка. — Своим чётким, правильным голосом, заговорил Валл'Иолет. — Иначе было нельзя. Корабль мог опрокинуться и повредиться. Мы бы остались здесь навсегда.

— Такой огромный корабль? Перевернуться? — Вирт поднял брови.

— Опора могла зацепиться за выступ плато. Камень очень прочный.

— Корабль не смог бы взлететь, оказавшись на боку?

— Возможно. Неизвестно, сколько будет продолжаться эта буря. Обшивка могла получить серьёзные повреждения. Нас могло засыпать. — Голос Валл'Иолета прозвучал резко и грубо.

— Странная планета. — Вирт глубоко вздохнул. — Будто ждала, когда мы появимся.

— Она не ждала. Вход в атмосферу вызвал нарушение её равновесия и она пришла в движение.

— Вам уже встречались подобные планеты?

— Отчасти.

— Хм-м!

Вирт состроил гримасу. Ответ капитана его озадачил, но переспросить он не осмелился, решив поразмышлять над странным ответом на досуге.

— Мы уже на орбите? — Поинтересовался он.

— Надеюсь. — Лёгкая непонятная гримаса, скользнула по лицу капитана.

— Я вас не понимаю, господин Лампарт? — Вирт поднял брови. — Где же мы, тогда?

— Сейчас узнаем.

Валл'Иолет продолжил свой путь. Вирт последовал за ним.

Войдя в зал управления, Валл'Иолет прошёл к своему креслу и усевшись, обвёл взглядом экран спор — красноватый диск планеты плыл в нижней части экрана, большая же его часть была покрыта блёстками звёзд.

— К третьей планете. — Раздался в темноте зала управления голос начальника экспедиции. — Там решим, что делать. Долго до неё добираться?

— Часов восемь-десять. Как спешить. — Пришёл ответ капитана.

— Поаккуратней. — Произнёс Вирт, с непонятной интонацией в голосе, затем донёсся шорох и его удаляющиеся шаги.

— Выполняй! — Произнёс Валл'Иолет и откинувшись на спинку кресла, прикрыл глаза.

Хаара! Правильно ли я сделал, что взял Ирну в экспедицию? Захотел утешить себялюбие? У них ведь нет истории дальних космических перемещений. И что теперь? А если это скажется на её плоде? Замелькали у него тревожные мысли. Как у них протекает его вынашивание и сколько оно длится? Вдруг рождение произойдёт на корабле? Сможет ли их врач оказать необходимую помощь? По её виду этого не скажешь. Уж слишком она несерьёзна. Что делать? Прервать экспедицию и вернуться на Гитту? Но Вирт сам в этом заинтересован. Два-три дня что-то решат? Не знаю. Его голова покаталась по спинке кресла. Возможно. Но ведь им то, должно быть лучше известно об этом. Если они не бросаются в панику, значит есть время. Может стоит поговорить об этом с Виртом? Кажется, он не очень доволен течением экспедиции? Но это, ведь, не исследовательский корабль. А если рассказать им всю правду о моей цивилизации. Как они воспримут её? Нет, нет. Он опять покатал головой по спинке кресла. Только не сейчас. Они ещё не готовы Может быть, когда-либо….

* * *
Выйдя в коридор, Вирт направился к каюте капитана. Дверь каюты была открыта. Он остановился в проёме. Ирна сидела в кресле; Таис стояла рядом и проделывала какие-то манипуляции с её рукой. Присмотревшись, Вирт увидел в одной руке Таис какой-то прибор, в другой — видимо, датчик, которым она водила по руке Ирны.

— Есть проблемы? — Поинтересовался он, продолжая стоять в дверях.

Таис выпрямилась и повернула голову в сторону двери.

— Ещё нет, но если не следить за собой, то, непременно, будут.

— Вот и следи!

Недовольным голосом произнёс Вирт и сделав шаг назад, повернулся и направился к каюте Мериамана. Каюта оказалась пустой. Дёрнув плечами, Вирт вновь вышел в коридор и покрутив головой, направился к лестнице, ведущей в ангар. В ангаре был прежний беспорядок, но никого из исследователей видно не было. Состроив гримасу недоумения, Вирт уже повернулся, чтобы вернуться на второй уровень, как его внимание привлекли глухие человеческие голоса, доносившиеся из какой-то открытой двери, противоположной стены ангара. Вирт направился к противоположной стене. Исследователей он нашёл в комнате, в котором хранилось оборудование. Мериаман, Ушрат и Хоремхеб стояли вокруг стола, на котором находился какой-то прибор и видимо смотрели на его экран и о чём-то негромко переговаривались. Вирт подошёл к оставшейся свободной стороне стола и заглянул в экран, который был заполнен разноцветными рядами знаков и цифр. Исследователи, прервав свою беседу, повернули голову в его сторону.

— В чём проблема? — Вирт вопросительно кивнул головой.

— Мы положили в анализатор песчинку с планеты. — Заговорил Мериаман. — Выводы анализатора оказались весьма впечатляющи. Песчинка содержит кремний очень высокой чистоты, тулон и ещё какой-то минерал, испускающий фотоны. — Он провёл указательным пальцем по одной из строк на экране. — Кремний на тулоне. Странное сочетание.

— Это же готовые исходники для электронной промышленности. — Заговорил Хоремхеб. — Наши лаборатории прикладывают титанические усилия, чтобы добиться чего-то подобного. А они тут в таком контакте, что никаким топором не разделишь.

— Значит нужно вернуться и загрузить ангар песком. — С усмешкой произнёс Вирт. — Экспедиция и окупит себя.

— Всё не так просто. — Мериаман покрутил головой. — Вероятнее всего, минерал тоже прочно связан с тулоном и возможно, их разделение окажется не простой задачей. С одной стороны минерал, явно, лишний в этом триумвирате, с другой — ничего непонятно. Однозначно, требуются серьёзные исследования. К тому же, не все песчинки испускают фотоны. Мы проанализировали их около двух десятков и всего четыре испустили фотоны. Остальные почему-то молчат.

— А что за минерал? — Вирт обвёл исследователей внимательным взглядом.

— Он не известен нашей цивилизации. — Мериаман вновь покрутил головой. — По крайней мере, анализатор его не идентифицирует.

— А ты, что скажешь? — Вирт повернул голову к Ушрат.

— Увы! Мои знания здесь оказались не нужны. — Ушрат покрутила головой.

— Мы направляемся к третьей планете. Часов десять у нас есть, чтобы обсудить произошедшее. Господин Лампарт предполагает, что это мы, своим появлением, стали причиной возникновения песчаной бури. Вы верите в это?

Ушрат молча покрутила головой. Хоремхеб, состроив гримасу, поднял плечи и остался в таком положении, будто отключился. Мериаман, принялся с такой силой тереть лоб, будто намеревался протереть в нем дыру и достать оттуда нужную информацию.

— Возможно, в его предположении и есть доля истины. — Наконец заговорил Мериаман, будто, действительно, смог достать из своей головы нужную информацию. — Планета небольшая. Её атмосфера достаточно разряжена и находится в шатком равновесии. Нарушение этого равновесия способно привести её в движение, вызвать сильный ветер. Собственно наш корабль и стал причиной нарушения этого равновесия. Его вход в атмосферу был достаточно агрессивен. Я не знаю, что побудило капитана к такому действию, видимо, у него была на это причина, но такой вход оставил в атмосфере, достаточно, большой след с пониженным давлением, куда, собственно и устремилась атмосфера, чтобы его заполнить. За ней потянулся и песок. Что мы собственно и наблюдали: песчаная буря пришла, будто, со всех сторон.

— Если ты объяснил, возможную причину возникновения песчаной бури, то я, пожалуй, смогу объяснить, что за грозы мы наблюдали в атмосфере планеты в свои телескопы. — Заговорил Вирт. — Если вы утверждаете, что песчинки способны испускать фотоны, то, скорее всего, находясь в движении, они испускают их ещё в большем количестве, чем в спокойном состоянии. А когда их много, отсюда и световые сполохи, принимаемые нами за грозовые разряды.

— А что, по твоему, вызывает нарушения атмосферного равновесия? Сюда часто наведываются инопланетяне? — Поинтересовалась Ушрат.

— Насколько часто сюда наведываются инопланетяне я не знаю, но метеориты, уверен, на планете, достаточно, частые гости. Планетная система очень запылена и камней в ней предостаточно. — Вирт широко улыбнулся. — А образовавшиеся кратеры тут же засыпает, вызванная их прохождением через атмосферу, песчаная буря.

— Хм-м!

Мериаман, вдруг, повернулся у шагнул от стола. Подойдя к одному из шкафов, стоящих у стены, он открыл двери и пошуродив в нём, вернулся к столу и вытянув руку над столом, разжал ладонь — на ней лежал небольшой камень рыже-коричневого цвета.

— Это единственный камешек, который удалось отколоть от плато. — Заговорил он. — Уверен — это производная песка.

— Как это понять? — Ушрат вскинула брови.

— Вероятнее всего, некогда, если не всю, то значительную часть планеты занимали горные массивы. Что послужило начальным толчком к их разрушению, трудно предположить, хотя, возможно, что некоторое количество песка на планете было. Вызванные падениями метеоритов, вначале атмосферные бури, а затем уже песчаные, постепенно разрушили горы. Потому капитану с трудом удалось найти одну из них, уже, практически, уничтоженную песком. Не исключено, что на планете когда-то была и флора и фауна, но перед натиском столь жестоких песков, они не смогли устоять и погибли. Мы опоздали. — Состроив гримасу, он покачал головой. — Скорее всего через сотни, может несколько тысяч лет, планета будет представлять собой сплошной песчаный океан. — Мериаман сжал руку с камешком и сунул его в карман курточки.

— Слишком грустно. Аж, плакать хочется. — Губы Ушрат тронула лёгкая усмешка.

— Возможно ты и прав. — Вирт дёрнул плечами. — Но я не уверен, что окажись мы здесь вовремя, смогли бы помочь местной природе.

— Не доросли ещё до подобных деяний. — С явной иронией произнёс Хоремхеб. — Думаю и капитан со своей цивилизацией не помог бы.

— Откуда такая уверенность? — Вскинув брови, Ушрат посмотрела на мужа удивлённым взглядом.

— Не знаю. — Хоремхеб мотнул головой. — Уверен и всё.

— Что ж… — Вирт обвёл исследователей внимательным взглядом. — Считаю, что экспедиция к этой планете прошло вполне успешно. Конечно, мы не нашли, что искали, но что-то всё же нашли. Что… Выясним дома. — Он кивнул головой и остановил свой взгляд на Ушрат. — Скорее всего Таис и Ирне сейчас не до кухни, так что, придётся побеспокоиться о мужчинах тебе. Приготовь что-либо настоящее, для мужчин. Мы должны отметить свою первую экспедицию в другой мир. А Хоремхеб тебе поможет. Я знаю, у вас есть чем. Договорились? — Вытянув губы в широкой улыбке, он кивнул головой.

Ушрат глубоко вдохнула и посмотрела на мужа.

— Проболтался!

— Я-я-я! — Хоремхеб состроил удивлённую гримасу.

— Это моя тайна. — Вирт помахал перед собой рукой. — Мне, как начальнику экспедиции, положено знать если не всё, то многое. Как — не скажу. — Он мотнул головой.

— А капитан, как он отнесётся к нашей вечеринке? — Поинтересовалась Ушрат. — Вдруг, воспротивится?

— Капитаном я займусь сам. — Повернувшись, Вирт направился к выходу из комнаты…

Вечеринка удалась. Капитан не был против и даже не только принял в ней участие, но и предоставил свою каюту, как самую большую на корабле. Разместились все: кто сидя; кто стоя. Приняли участие и Таис с Ирной. Хотя Ирна была бледна, но иногда, даже пыталась шутить. Единственный, кто оказался обделён, был Корт, который появлялся в каюте набегами и вина не пил. А его было выпито две бутылки — весь тайный запас семьи Хаппер. Но они нисколько не жалели, так как вечеринка, будто, вновь сдружила, уже развалившихся на кланы, исследователей.

Всё ушли отдыхать и лишь Валл'Иолет, когда все гитты разошлись по каютам: закрыл люк между уровнями и облачившись в скафандр, пристегнул себя к одному из кронштейнов в ангаре, открыл люк к трапу, приопустил трап и тщательно выдул оставшийся в нише трапа песок, так как не хотел, чтобы шов люка, вдруг, вспыхнул, когда весспер наберёт максимальную скорость.

12

Планета медленно росла в размерах. Корабль вёл Корт и потому очень старался, опасаясь, что, вдруг, выполнит какой-то необдуманный маневр и капитан отберёт у него управление кораблём, которое он передал ему, как только корабль оказался на орбите планеты песчаной бури и выгонит из зала управления, навсегда.

Что-то произошло с капитаном. Планета на него так подействовала или состояние Ирны? Пытался рассуждать Корт, о произошедших метаморфозах в поведении капитана. По мне, его меланхолия, пусть бы продолжалась до самого возвращения на Гитту. Может он разрешит мне посадить корабль, на эту планету. Я, хотя бы, по настоящему, почувствовал бы его. Ведь взлёт и посадка способны придать полную уверенность пилоту, дают возможность в полной мере осознать объект управления. Как я буду обучать других пилотов, если сам не умею управлять кораблём. Может с Ирной попытаться договориться? Что ей стоит, хотя бы, иногда покорчиться. А мне, какая бы была польза…

Передав управление пилоту гиттов, едва весспер выбрался из песчаной бури, Валл'Иолет, действительно, больше ни разу не прикасался к панелям управления, лишь иногда приходя в зал управления, чтобы окинуть рассеянным взглядом пульт управления и убедившись, что никаких серьёзных отклонений в работе систем весспера нет, вновь удалиться в свою каюту, чтобы в очередной раз предастся размышлениям о правильности своих поступков. В таком состоянии, он плохо контролировал своё поле и оно больно жалило всех, кто находился рядом.

Видимо, не выдержав непрекращающейся, непонятной ей, головной боли, Ирна ушла в каюту Таис, которая, вдруг, оказалась очень довольна поступком Ирны и порхала вокруг неё, будто мотылёк вокруг источника света, болтая без умолку, будто и не было у неё никогда, никакой обиды на подругу.

Что меня удерживает здесь? Вновь и вновь терзал себя одними и теми же вопросами Валл'Иолет. А если на Толлоне кто-то выжил и сейчас нуждается в моей помощи? У меня ещё хватит энергии для возврата, если нет — можно добраться инерционным ходом за разумное время, а чем дольше я буду у гиттов, тем призрачнее будет моя возможность для возврата. А что будет с Ирной? Вдруг, это, действительно, мой ребёнок. Какой он будет? Смогут ли гитты оказать Ирне нужную помощь. Вдруг, начнутся какие-то осложнения и для поддержание её жизненных функций потребуется моё поле? Имею ли моральное право покинуть её в такое время? Пока с ней всё в порядке и все её недомогания не критичны для её жизни. А если станут критичны? Какой же я буду мужчина, если брошу её в такое время? Хаара! Смогут ли гитты понять наши технологии? Сколько времени им нужно будет для этого? Смогу ли я быть им полезен? Я ведь боевой капитан, а не конструктор. Будет от меня какая-то польза в освоении ими технологий кораблестроения? Не слишком ли они агрессивны? Но я ведь затем и искал их, чтобы они смогли отомстить за мою цивилизацию. А какой толк от их миролюбия? Но как они отреагируют, узнав истинную причину моего сотрудничества с ними? Вдруг, захотят избавиться от меня? Они уже поняли, какие перспективы открываются перед ними с помощью весспера. Корабль им нужен, его они не тронут. Меня, могут. Смогу ли я остановить их? Одного, десять, но не всех. Я ведь, совершенно, не знаю их истинной силы. Ну и что, что у них нет прогрессивных космических технологий, но у них могут быть прогрессивные военные технологии и если они не демонстрировали их до сих пор, то лишь по той причине, что им были нужны и я и весспер. А когда осознают потенциальную угрозу, принесённую мной в их цивилизацию? Нет-нет! Рано ещё оглашать истину. Не время. Пусть всё идёт своим чередом. Хаара! Что он так ползёт?

Валл'Иолет поднялся и в очередной раз направился в зал управления…

Услышав чёткие уверенные шаги, так ходил по кораблю лишь Валл'Иолет, Ирна встрепенулась и оглянулась; её сердце невольно сжалось — дверь кухни была открыта.

Увидит открытые двери и войдёт. Замелькали у неё тревожные мысли. Что с ним происходит? Почему он стал таким невыносимым? Может потому и стал, что я его больше не интересую? Растолстела, подурнела. Сплошные проблемы. А Таис вся в цвету. Так и ищет возможность, чтобы повертеться перед ним. Но ведь, это его ребёнок. Он же должен понимать моё состояние. Оно же не вечно. А какими становятся женщины его цивилизации при беременности? Вдруг они, совершенно, не меняются внешне? Потому ему и не понятно моё состояние. Но я ведь не могу восстать против природы. Что есть, то есть. А ведь дальше я буду выглядеть ещё хуже. Что это со мной? Прикрыв глаза, Ирна покрутила головой. Почему столько мыслей о нём? Ну и что, что это его ребёнок. Половина детей на планете воспитываются без отцов. Чем я хуже этих матерей? Я смогу дать своему ребёнку всё необходимое. И даже больше. Никто мне не нужен: ни Сансан, ни Горов. Я сама. Что со мной происходит? Он ведь не выходит из моей головы? Неужели это настоящая любовь? Не та, которая основывается на внешней атрибутике: одежда; обувь; цвет волос или разрез глаз; овал лица, а та которая основывается на внутреннем мире человека: его интеллекте; эрудиции; знаниях; красоте его души. Сними с оного одежду и что, останется любовь, когда проявится его тщедушная нагота? А внутренний мир не зависит от того, что на нём одето или он вовсе не одет.

Ирна прислушалась — шагов слышно не было. Стараясь ступать бесшумно, она подошла к проёму двери и выглянув в коридор, покрутила головой по сторонам — в коридоре никого не было. Глубоко и протяжно вздохнув, она шагнула внутрь и закрыла дверь…

Войдя в зал управления, Валл'Иолет увидел, что его кресло занято Виртом. Он остановился, пытаясь осознать: шёл он сюда, чтобы занять своё кресло и принять управление весспером или лишь движимый инстинктом, выработанным за годы проведённые за пультом управления. Не придя ни к какому решению, он окинул экран спор быстрым взглядом — никаких изменений на экране, кроме выросшего диска планеты, не наблюдалось.

Ещё часа четыре будут ползти. Сопоставил он отображаемые рядом с планетой цифры своей цивилизации, со временем цивилизации гиттов и повернувшись, вышел в коридор…

Услышав за спиной шорох, Вирт оглянулся и увидел в проёме двери спину капитана. Он уже приоткрыл рот, чтобы окликнуть его, но капитан, шагнув в коридор, резко повернулся и исчез из вида.

Проклятье! Вирт отвернулся от двери и посмотрел в сторону Корта, но пилот сидел уставившись в экран и казалось, окаменел. Не услышал… Решил Вирт и тоже уставился в экран.

Почему он ушёл ничего не сказав? Странный он какой-то стал в последнее время. Замелькали у него невольные мысли. Ходит будто тень. Ни с кем не разговаривает. Даже управление забросил. Справится ли Корт? Он вновь бросил взгляд в сторону пилота, но тот продолжал сидеть изваянием. Такое впечатление, что заколдован. Губы Вирта тронула лёгкая усмешка. Может планета напомнила капитану о своём доме? Продолжил он свои размышления. А если, действительно, так и есть и нет у него сейчас своего дома. Потому и торчит у нас, что подеваться некуда? Ну и пусть торчит. И подольше. Чтобы у нас хватило времени построить такой же корабль. Да и у меня есть возможность увидеть звёзды с другой стороны. Жаль, конечно, что нельзя воспользоваться телескопом. На сверхсветовых скоростях понятно, но почему нельзя им пользоваться сейчас? Неужели на корабле нет ни одного люка, через который можно высунуть его наружу? Странный корабль. С одной стороны, Лампарт, вроде бы и не против, поделиться технологиями, но с другой — явно, что-то скрывает, чего-то недоговаривает. Может зря мы либеральничаем? Может следует жестче быть с ним? Он сам вторгся на нашу планету и мы имеем право знать — зачем и почему? Что мы теряем? Корабль! Корабль держит нас за горло. Будь он… Нет, нет! Только не это. Вирт механически потряс головой. Корабль нельзя потерять ни в коем случае. Это наш шаг на новую ступень развития, через ступень, десять ступеней. Переход в следующую категорию космических цивилизаций. Переход сегодня, сейчас, а не через сотни или, даже, тысячи лет. Нет! Ни в коем разе нельзя угрожать Валлиолету Лампарту или как он там зовётся у себя на Родине. Сцепить зубы, сжать губы и терпеть. Терпеть все его выходки. Пусть он хоть сотню детей произведёт на свет. Если ему нравится это занятие, пусть занимается. Только бы корабль оказался в наших руках. Сами разберёмся! Технологии межзвёздного кораблестроения обязательно будут нами поняты и воспроизведены. А хватит у нас ресурсов? Окажутся ли нужные материалы для постройки подобного корабля? Ведь за все эти месяцы путешествия не было ни одного столкновения ни с метеоритом, ни с астероидом. Как корабль уходит от них или отводит их от себя? Корт понял это? Должен понять. А всех его детей мы возьмём под контроль. Это будут уже наши дети. А если они будут носителями такого поля, какое есть внутри него? Сможем мы тогда взять их под контроль? Видимо это будет сделать не просто. Но уверен, что возможно. Уж слишком неприятно это поле. В начале экспедиции оно совершенно не чувствовалось у него, а сейчас — хоть не подходи. Будто подушка нашпигованная иглами. Прислонишь голову и тут же нанижешься. Нет Валлиолет Лампарт, никуда мы тебя не отпустим, откуда бы ты не прибыл, чтобы ты ни делал, пока не построим свой первый корабль, никуда ты от нас не уйдёшь.

Успокоившись, Вирт, в очередной раз, посмотрел на Корта — тот продолжал сидеть в своей неизменной позе…

* * *
Грязно-жёлтая планета уже занимала всю центральную часть экрана спор. С близкого расстояния она оказалась совсем не красной, такой её делали, по-видимому, преломлённые и отражённые в пространство, лучи её солнца. Валл'Иолет смотрел на неё рассеянным взглядом, совершенно ничего не думая. Кораблём управлял Корт и он же выбрал орбиту для предварительного анализа. Хотя Валл'Иолет последний час находился в зале управления, но он, совершенно не вмешивался в действия пилота, хотя прекрасно чувствовал, что тот бросал в его сторону непременный взгляд, после каждого манёвра, но, видимо, видя, его безразличное отношение к происходящему, лишь дёргал плечами и отворачивался.

Единственное, что счёл нужным сделать Валл'Иолет: он сообщил пилоту результаты работы пространственного сканера по анализу появившегося перед ним объекта, которым являлась планета.

Отображаемые на экране спор строки сообщения, рядом с изображением планеты, гласили, что атмосферы у планеты нет вообще и температура её поверхности ниже ста сорока градусов, хотя по размерам, она превосходила предыдущую, более, чем, в три раза.

В каких градусах капитан измерил температуру поверхности планеты Корт не стал интересоваться. Да собственно и какая была разница — он и сам уже понял, что планета очень холодная.

Вдруг, над пультом управления вспыхнула голограмма с изображением начальника экспедиции.

— Как я понял, мы на орбите. — Заговорил он. — Что нас ожидает внизу?

Корт бросил очередной взгляд в сторону капитана, но тот сидел уставившись перед собой, будто и не было никакой голограммы. Дёрнув плечами, Корт поревёл взгляд на изображение начальника экспедиции.

— Со слов господина капитана… — Заговорил Корт, внутренне сжавшись. — Планета в три раза больше предыдущей, атмосфера отсутствует, температура минус сто сорок.

— Проклятье! — Лицо начальника экспедиции исказилось гримасой недовольства. — Даже не знаю, стоит ли садиться? — Его плечи дёрнулись. — Наши защитные костюмы не предназначены для таких условий работы.

— Шеф! — Корт поднял брови. — Зря мы сюда тащились, что ли? Я бы сел. Вдруг что-то полезное найдём.

— Вот ты и пойдёшь наружу. Посмотрим, насколько тебя хватит и что найдёшь. — Губы начальника экспедиции вытянулись в усмешке.

— Скафандр корабля в вашем распоряжении. — Прозвучал бесстрастный голос капитана.

— Тогда проблема решена. Выбери подходящую площадку и садись. — Вирт кивнул головой и голограмма погасла.

Поверхность планеты медленно приближалась, заполняя всё большую часть экрана спор. Корт совершал посадку, практически, вертикально, отчего корабль заметно дрожал. Дрожал и сам Корт, а может потому и корабль дрожал, что дрожал его пилот.

Валл'Иолет всё же выдвинул свои панели управления и положил на них руки, но в управление кораблём не вмешивался, но готовый это сделать в любое мгновение. Он вспомнил свою первую самостоятельную посадку на космодром Толлоны — она проходила более драматично и он с такой силой долбанул опорами в посадочный слот, что у инструктора клацнули зубы и голова ушла в плечи, чуть ли не до ушей. Пилот же гиттов пилотировал, достаточно, аккуратно и претензии к нему были лишь в том, что он был, уж слишком, аккуратен, что даже раздражало. Но Валл'Иолет терпел, сам не понимая — зачем.

Корабль мягко качнулся и замер. Из пульта управления донеслись непонятные Корту резкие, будто произнесённые механизмом, звуки. Он повернул голову в сторону капитана.

— Система контроля корабля сообщила о посадке. — Произнёс Валл'Иолет, не поворачивая головы, но будто почувствовал на себе сторонний взгляд. — Трап не опускать. Выход через шлюз. Здесь тихо и угрозы не предвидится.

— Но я не знаю его управления. — Немного повысив голос, произнёс Корт, будто выражая своё возмущение тем, что капитан не познакомил его с работой всех узлов корабля.

— Оно не сложнее управлением трапа.

— Я могу уйти? — Поинтересовался Корт.

— Как пожелаешь. — Валл'Иолет дёрнул плечами, так и не удосужившись повернуться к пилоту.

Негромко хмыкнув, Корт убрал панели управления, повернулся вместе с креслом и поднявшись, направился из зала управления. Едва он вышел в коридор, как рядом с ним оказался Вирт, будто вырос из пола.

— Капитан с осторожничал. Не сравнить с прошлой посадкой. — Заговорил он. — Уверен, никакой пыльной бури здесь не будет.

— Это я посадил. — Лёгкая усмешка тронула губы Корта.

— Ну и ну! — Вирт потряс головой. — Я то уже подумал, что капитан изменил себе. Придётся извиниться перед ним. А тебя поздравляю. — Вирт тряхнул Корта за плечо. — Теперь я спокоен за нашу экспедицию.

— Полно вам, господин Вирт. — Губы Корта вытянулись в большей усмешке. — У меня по спине ручьи от страха бежали. Однако, странное кресло. — Корт погримасничал губами. — Будто всасывает пот. Моя одежда совершенно сухая. Видимо они прекрасно знают, что может произойти с пилотом. Всё предусмотрели.

— Наружу пойдёт Мериаман. — Изменил тему Вирт. — От него больше там пользы. Если никаких угроз не будет — попытаемся прогуляться в левете. Зря мы его, что ли, таскаем с собой. Где капитан? Пусть выпустит Мериамана.

— Он сказал, чтобы мы сами разбирались. — Состроив гримасу, Корт дёрнул плечами.

— Может и правильно. — Вирт покивал головой. — Что ж, пойдём разбираться.

Повернувшись, он направился в сторону лестницы, ведущей в ангар. Корт пошёл следом.

Выйдя на середину ангара, Вирт покрутился, будто попал сюда впервые, затем достал спейс и нажал несколько клавиш — во вспыхнувшей перед ним голограмме, было лицо Мериамана.

— Спускайся! Мы ждём! — Явно недовольным голосом, произнёс Вирт и тут же прервал связь, не удосужившись выслушать терроформиста, уже открывшего рот для оправдательной речи. — Если не ошибаюсь — скафандр там. — Он вытянул руку в сторону одной из дверей ангара и сам направился в её сторону.

Комната оказалась достаточно просторной и хорошо освещённой. Посреди стоял большой стол, вокруг которого стояли четыре широких, но жёстких кресла. Вдоль одной из стен стоял длинный белый шкаф с четырьмя двустворчатыми дверками, вдоль другой — два странных сооружения, отдалённо напоминающих стилизованную человеческую фигуру.

Вирт сразу же направился к шкафам и открыл первую же дверь — скафандр оказался за ней. Он открыл следующую дверь — шкаф был пустой. Пустыми были и остальные шкафы. Скафандр, действительно, был один. Он был идеально белого цвета, с широким серым поясом, утыканным большим количеством блестящих или кнопок или заклёпок.

Вирт принялся его осматривать и ощупывать.

— И что? — Раздался у него за спиной голос Мериамана.

— А то! — Вирт отступил в сторону и ткнул пальцем в скафандр. — Натягивай и на выход. Найдёшь что интересное — тогда и мы сходим посмотрим. Даже, попытаемся левет выгнать.

— А как им управлять? — Поинтересовался Мериаман, становясь напротив скафандра.

— Не знаю. — Вирт резко мотнул головой. — Разберёшься!

— А если не успею? — В голосе Мериамана скользнула ирония.

— Почему это? Куда-то торопишься? — Вирт вскинул брови. — Корт поможет.

— Задохнусь прежде, чем научусь им управлять. Там Корта не будет.

— Ирна же была в нём. — Произнёс Корт.

— С ней был капитан. — В голосе Мериамана скользнул сарказм.

Корт, плотно сжав губы, промолчал.

Вирт и вышел из комнаты — посреди ангара стояли все остальные исследователи, крутя головами, видно пытаясь понять, где могут находиться пришедшие сюда ранее гитты. Ирна была среди них. Капитана в ангаре не было. Вирт окликнул Ирну. Она направилась к нему, за ней пошли остальные.

— На предыдущей планете ты была в скафандре. — Заговорил Вирт, смотря на, остановившуюся перед ним, Ирну. — Господин Лампарт объяснил, как им управлять.

— Он всё делал сам. — Ирна покрутила головой.

— Но ты же видела, что он делал? — В голосе Вирта послышалось возмущение.

Ирна молча покрутила головой.

Состроив гримасу недовольства, Вирт перевёл взгляд на Хоремхеба.

— Иди к Мериаману. Там и Корт. Не разберётесь — никакого выхода не будет. Поторопись! — Перебил он, уже открывшего рот механика.

Прошло не менее двух часов исследований Мериаманом, Кортом и Хоремхебом скафандра, прежде, чем терроформист решился влезть в него и нажать на первую клавишу на поясе. Ему усердно помогал и Корт, уже немного знающий письменность чужой цивилизации и достаточно хорошо понимающий их числовые последовательности. Удалось отрегулировать подачу воздушной смеси и установить поддержку приемлемой температуры внутри скафандра. Остальное решили считать несущественным. Спейс, отключив визуализацию, повесили Мериаману на шею, почти под самый подбородок. Вирт и Корт поставили свои спейсы на постоянную связь с терроформистом.

Скафандр даже для высокого Мериамана оказался великоват, что говорило о очень высоком росте представителей цивилизации капитана. Возможно скафандр имел какие-то регулировки по размеру, но искать их у исследователей терпения не хватило. На удивление, скафандр оказался очень лёгким, что вызвало некоторое недоумение у Мериамана — достаточно ли у него запаса энергии и воздуха. Никто ему ничего сказать по этому поводу не смог и состроив недовольную гримасу, он, повесив на себя несколько анализаторов, направился к переходному шлюзу, с пультом управления которого пытался разобраться Корт.

Собственно, капитан был прав, управление шлюзом не слишком разнилось с управлением трапом. Что означали выскакивающие на индикаторной панели сообщения, Корт не совсем понимал, но ему удалось опустить шлюз и когда к нему подошёл Мериаман, облачённый в скафандр, он разобрался, как вернуть шлюз и сейчас тот поднимался в корабль.

— Ты уверен, что сможешь быстро забрать меня, когда станет невмоготу? — Поинтересовался Мериаман — связь через скафандр работала превосходно.

— А ты уверен, что правильно натянул его? — Корт дёрнул за рукав скафандра.

— Я бы с радостью уступил первенство кому-то ещё. Вдруг связи не будет. Что-то случится… — Мериаман махнул рукой.

— Я включу внешний обзор в зале управления. Если почувствуешь себя плохо или надумаешь вернуться, помаши обеими руками. Если всё будет хорошо — махни одной.

— Помашу, если смогу. Опускай!

Корт повернулся к Вирту.

— Я бы убрал отсюда женщин.

Вирт шагнул к женщинам и вскоре Ирна и Таис направились в сторону лестницы, ведущей на второй уровень. Ушрат осталась.

Вирт вернулся к Корту.

— Еле уговорил. Начинай! — С раздражением в голосе произнёс он.

Но лишь дождавшись, когда Ирна и Таис скрылись за поворотом лестницы, Корт нажал на панели управления одну из клавиш и дверь шлюза скользнула в сторону.

— Входи! — Корт вытянул руку в сторону проёма. — Оставь двери шлюза открытыми. Только больше ничего не трогай. Я опущу стену здесь. Надеюсь она герметична.

Мериаман заглянул внутрь.

— А как я выйду? — Раздался его голос.

— Слева от двери панель управления. Окажешься внизу, нажмешь одну из клавиш. Сам разберёшься, там их три, всего. Дверь откроется. Выйдешь, но, повторяю, снаружи ничего не трогай, пусть дверь останется открытой. Там ещё в полу есть панель управления для торцевой двери, не наступи на неё.

— Какая клавиша? Вдруг не откроется. — В голосе Мериамана послышалось недовольство.

— Не знаю! — Корт мотнул головой. — Сам разбирайся.

— Проклятье!

Мериаман шагнул внутрь. Корт нажал на одну из клавиш — выскользнувшая дверь закрыла проём шлюза. Он нажал ещё одну клавишу и зашелестев, шлюз пополз вниз. Прошло несколько мгновений и из панели управления донёсся резкий голос и замигал красный индикатор.

— Жму на всё — дверь не открывается. — Раздался из спейса Корта голос Мериамана.

— Нет герметизации. — Корт поморщился. — Сейчас опущу стену.

Он нажал на едва различимый серый квадрат на стене и опустившийся кусок стены, отгородил шлюз от ангара.

— Жми! — Произнёс Корт в спейс.

Прошло достаточно много томительных мгновений, прежде, чем из спейса Корта вновь раздался голос Мериамана.

— Еле разобрался. Открылась! Выхожу!

Сорвавшись с места, Корт побежал в зал управления. Заняв своё кресло, он пробежался пальцами по экрану терминала и на экране спор появилась врезка с изображением поверхности планеты и чёрной конструкции шлюза на ней. Человек в белом скафандре стоял неподалёку от него.

— Вижу тебя! — Заговорил Корт. — Что внизу?

— Очень холодно. Такое впечатление, что термостабилизация скафандра не работает. — Заговорил Мериаман. — Дышать трудно. Явно, кислорода не хватает. Даже не знаю, смогу ли работать.

Корт повернул голову в сторону соседнего кресла — оно было пустым. Мысленно выругавшись, он вновь уставился в экран спор.

— Не стой. Двигайся. — Раздался голос Вирта. — Попытайся подобрать несколько камней и можешь возвращаться.

— Сейчас! Только посмотрю, что тут есть. — Мериаман приподнял один из анализаторов, висящих у него на груди и принялся крутиться, водя им перед собой. — Странно… — Продолжил говорить он. — Атмосфера есть. Из аммиака. Но очень разряжённая. Давление около пятидесяти. Температура — минус сто тридцать один. — Он присел и в воздухе сверкнула голубоватая вспышка. — Грунт очень прочный. Видимо скальная порода. Металла, практически, нет. Очень сильное затухание. Воды тоже нет. Ни грамма и складывается впечатление, что никогда не было. Ни единой органической молекулы. Думаю, планета совершенно безжизненна и не пригодна для жизни. И терроформинг не поможет. — Мериаман поднялся и запрыгал. — Ух-х! Как холодно!

— Довольно! — Раздался голос Вирта. — Возьми несколько камней и возвращайся.

— Сейчас. — Мериаман закрутился. — Попробуй ещё найти. При посадке всё вымело. Кажется есть. — Сорвавшись с места он побежал куда-то в хвост корабля и исчез со врезки.

Корт принялся тыкать в сенсоры терминала, но фигура человека в скафандре, едва появившись на экране терминала, тут же исчезала, вызывая раздражение у Корта.

— Далеко ты разогнался? — Не выдержав, заговорил он. — Я не успеваю отслеживать.

— Вот-вот! Пара шагов. — Пришёл ответ Мериамана.

Наконец он остановился и наклонившись, что-то поднял и выпрямился.

— Всё больше не могу. — Донеслись его едва понятные слова.

Довольно! Возвращайся! — Послышался грубый голос Вирта. — Я приказываю!

Мериаман повернулся и побежал назад, но его движения уже были не столь энергичны, к тому же его сильно шатало.

Камень, что ли тяжёлый? Всплыла у Корта тревожная мысль.

— Да брось ты его! — Выкрикнул он.

— Что происходит? — Донёсся голос Вирта.

— Он камень не может дотащить. — Пояснил Корт.

— Пусть возьмёт другой.

— Как бы его самого не пришлось бр-р…

Корт замер с открытым ртом — Мериаман, вдруг, споткнулся и грохнувшись на поверхность лежал, не делая никаких попыток подняться.

— Шеф! Шеф! Он не встает! — Завопил Корт.

Никакого ответа ни от кого не пришло. Вскочив, Корт выбежал из зала управления и направился к лестнице, ведущей в ангар. Вирт и Хоремхеб стояли около панели управления трапом и тыкали пальцами в его клавиши. Корт подбежал к ним.

— В-в-вы, что? — Выдавил он из себя.

Вирт оглянулся.

— Опусти трап. — Он постучалпальцем по панели управления. — Затащим его внутрь по трапу.

— Но там же нет воздуха. — Корт покрутил головой.

— Мы быстро.

Корт шагнул к панели управления и ткнул пальцем в одну из клавиш — из панели управления донеслись какие-то резкие звуки. Состроив гримасу, Корт вновь ткнул пальцем в туже клавишу и опять раздался тот же самый набор звуков.

— Трап заблокирован. — Раздался чёткий голос капитана. — Займите свои места в каютах. Мы уходим.

Все разам повернулись. У дальней стены ангара, где был шлюз, стоял капитан.

— Но там же… — Вирт вытянул руку в сторону люка, скрывающего трап и потряс ею. — Мы должны забрать его.

— Он мёртв и останется здесь.

— Да как ты…

Вирт сорвался с места и побежал к капитану, но на полпути, вдруг, споткнулся и грохнулся лицом на пол.

— Пилот! Если ты не займешь своё место в зале управления, то больше туда никогда не попадёшь. — Своим чётким бесстрастным голосом произнёс капитан и быстрым шагом пройдя по ангару, скрылся за дверным проёмом лестницы, ведущей на второй уровень.

Корт повернул голову в сторону Хоремхеба, механик стоял с открытым ртом и остекленевшим взглядом. Корт попятился от него, затем сделал шаг в сторону лестницы, ведущей на второй уровень, затем, ещё один и затем, побежал. Пробегая мимо начальника экспедиции, он увидел, что тот уже делает попытку подняться; его лицо было залито кровью, на полу алело большое красное пятно. Стиснув зубы, Корт пробежал мимо и перескакивая через ступеньки, побежал наверх.

— В нашей цивилизации не принято бросать товарищей в беде. — Заговорил он твёрдым голосом, останавливаясь рядом с креслом капитана. — Это недостойно цивилизованного человека.

— Он уже мёртв. А твои слова пустая бравада. — Не поворачивая головы заговорил капитан своим четким твёрдым голосом. — Вы отправили его во враждебную среду, не удосужившись, даже, изучить работу скафандра. Никто вас не торопил. У меня есть большие сомнения, относительно вашего разума. Займи кресло, пилот! И готовь корабль к старту!

— Но в ангаре же люди! — В голосе Корта скользнули высокие нотки. — Это бесчеловечно.

— Объяви пятнадцатиминутную готовность. Я устал от твоей болтовни.

— Но…

— Убирайся! — В голосе капитана скользнула нескрываемая угроза.

— Он прав, господин Таров. — Раздался за спиной Корта тихий голос начальника экспедиции. — Мы ещё не созрели для межзвёздных экспедиций. Слишком торопливы и безрассудны. Мы вернёмся сюда на своём корабле и заберём Мериамана. Даже через сто лет ничего, здесь, с ним не случится. Он останется точно таким же и на том же месте. Готовь корабль к старту. Возвращаемся домой. Извините нас, господин Лампарт, за невежество и безрассудность.

Ответа от капитана не последовало. Корт оглянулся — начальник экспедиции уже выходил в коридор. Он отвернулся, шагнул к своему креслу и усевшись, ткнул пальцем в одну из клавиш пульта управления.

— Объявляется пятнадцатиминутная готовность. — Сдавленным голосом заговорил он. — Просьба, всех занять свои кресла.

Ткнув пальцем в клавишу прерывания связи, он начал готовить системы корабля к старту, тыча пальцами в клавиши пульта управления. Убедившись в готовности всех систем, он нажал на ещё одну клавишу и положив руки на выскользнувшие панели управления откинулся на спинку кресла и уставился в цифры хронометра, отображаемые на экране терминала.

Прошли пятнадцать минут.

— Внимание! Старт! — Громким голосом произнёс Корт и чуть двинув акселератор вперёд, отклонил панели управления — корабль вздрогнул и жёлтая поверхность чужой планеты, медленно поползла по экрану спор вниз…

13

Мягко коснувшись опорами посадочного слота на северной военной базе, корабль замер. На базу опускался вечер — солнце уже стояло у самого горизонта. Корт ткнул пальцем в клавишу опускания трапа, затем в клавишу корабельного оповещения.

— Прибыли! Прошу на выход! — Повышенным голосом, явно волнуясь, произнёс он и механически повернул голову в сторону соседнего кресла — оно было пустым.

Убрав панели управления, он отключил ненужные сейчас системы корабля и поднявшись, потянулся и окинув взглядом зал управления и найдя его в полном порядке, шагнул к двери.

Он уже и не помнил, когда последний раз видел в зале управления капитана рядом с собой, который, казалось потерял интерес к происходящему на корабле и большую часть времени проводил один, в своей каюте, приходя в зал управления лишь один раз в сутки на несколько часов, чтобы дать отдых пилоту, неизменно выгоняя его из зала управления, будто боясь, что тот выведает какие-то его секреты управления. Последние же трое суток он и вовсе не появился и Корту пришлось просить начальника экспедиции, подежурить некоторое время в кресле капитана, чтобы он смог, хотя бы, немного отдохнуть.

Сам он, помня самое первое наставление капитана, за всё время экспедиции, ни разу не занял его кресло, хотя видел, что в пульте управления перед ним, есть нечто, чего не было в пульте управления перед его креслом.

Для Корта такое поведение капитана было неудивительно и собственно, он был не против. Он сам вёл корабль, сам корректировал курс, сам вывел его на орбиту Гитты и сам совершил посадку. Хотя его маневры были не столь быстры, как у капитана, но управлял кораблём он уже, вполне, уверенно. Корт был доволен и скорее всего, он был единственным счастливым гиттом на корабле, хотя, зная настроение экипажа, старался не показывать вида, своего счастья.

Их обратный путь прошёл тихо и спокойно. Над всеми довлела смерть Мериамана и потому в коридорах корабля не было слышно ни смеха, ни громких голосов. Каждый занимался тем, что счёл для себя нужным и интересным.

В отсутствие в зале управления капитана, Вирт, неизменно, занимал его кресло, ведя наблюдения за звёздами. Корт научил его делать врезки и астрофизик часами наблюдал за ближними звёздами, часто делая какие-либо зарисовки в своём альбоме. Конечно, система пространственного обзора корабля была не дальнозорка и ей было далеко до хорошего телескопа, но она была привязана к динамике перемещения корабля и потому у Вирта была возможность видеть звёзды под другими углами, нежели с орбиты Гитты и он имел большее представление об объёмности своего галактического дома, так как их путешествие шло не вдоль галактического рукава, а поперёк.

Связи с Гиттой не было с момента старта корабля, так как толлонны не успели, за короткий срок, адаптировать свои станции связи, к обмену энерговолнами со станцией связи инопланетного корабля и скорее всего экспедицию не ждали так скоро, так как корабль никто не встречал, хотя посадочный слот оказался свободным и никто не помешал приземлению.

Хоремхеб, в течении времени экспедиции, много раз пытался встроить станцию связи своей цивилизации в корабельную информационную систему, проводя бесчисленное количество времени в ангаре, пытаясь разобраться в работе доступных ему узлов и агрегатов, но все его попытки оказались тщетны, выход наружу для своей станции связи он так и не смог найти, а её работа изнутри надёжно экранировалась корпусом корабля, но всё же кое-что из работы аппаратов чужой цивилизации ему понять удалось и у него не было причины быть недовольным собой.

Таис и Ирна вновь стали неразлучны и большую часть времени проводили вместе. Таис оставила свои попытки привлечь внимание капитана и при встрече с ним лишь глубоко вздыхала и опускала голову. Ирна, ещё больше располневшая, иногда приходила в каюту к Валл'Иолету, но большей частью встречая его холодный взгляд, тут же уходила. Она уже смирилась с его подобным отношением к себе, так как совершенно не представляла, чего от него можно было ожидать в следующее мгновение, со всё большим волнением думая о своём будущем ребёнке, но по словам Таис, её беременность протекала без осложнений и причин для беспокойств не было.

Больше всех недовольной результатами экспедиции была Ушрат, так как её знания, никому не пригодились.

Когда Корт появился в ангаре, все остальные члены экспедиции уже были там. Не было лишь капитана. Видимо гиттам, в отличие от капитана, нетерпелось покинуть корабль и ощутить под ногами привычную надёжную опору. Трап уже был опущен.

— А капитан? — Вирт вопросительно взмахнул, подошедшему пилоту подбородком.

— Ты у меня спрашиваешь? — Корт вскинул брови.

— Проклятье! — Сорвалось у Вирта и состроив гримасу досады, он стрельнул взглядом по лицам исследователей, но не увидев ни у кого на лице тревоги, успокоился.

— Капитан всегда последним покидает корабль и потому, думаю, нет смысла его ждать. — Произнёс Хоремхеб.

— Окрой большой люк. — Заговорил Вирт, останавливая взгляд на Корте. — Никто нас не встречает и потому придётся воспользоваться своим леветом.

— Я не хочу никакого левета. — Явно повышенным голосом заговорила Ушрат. — Я хочу пройтись по родной планете. Пешком!

— Это недопустимо. Никто никуда не уйдёт. — С ещё большей тональностью заговорила Таис. — Мы обязаны пройти карантинную обработку. Неизвестно какую гадость мы могли притащить с собой.

— Но я хочу постоять на земле. — Ушрат топнула ногой.

— Все правы. — Заговорил Вирт, стараясь придать своему голосу твёрдость и непреклонность. — И потому никто, никуда не уйдёт. Не думаю, что от нас больше вреда, чем от корпуса корабля и потому разрешаю сойти вниз и постоять у трапа. Но не более. Нарушившие приказ будут немедленно возвращены на корабль. Я попытаюсь связаться с командованием базы.

Повернувшись, он шагнул к трапу и вскоре его голова исчезла из вида. За ним направились остальные…

Прошло не менее получаса, после связи Вирта с командиром базы, прежде, чем со стороны штаба базы показались несколько чёрных леветов. Бродящие под корпусом корабля исследователи, услышав высокотональный свист, тут же прекратили свои хождения и потянулись к трапу. Но леветы не стали приближаться к кораблю, а поодаль разместились вокруг корабля. Выскочившие из них десантники быстро рассыпались вокруг корабля, взяв его в кольцо. Лишь двое, одетые в защитные костюмы, направились в сторону исследователей.

— Интересно — на планете капитана также встречают своих космических вояжёров? — Произнёс Хоремхеб, крутя головой.

— Тебе не терпится разнести заразу по планете? — С явным сарказмом ответила ему Таис.

— Ты же не раз обследовала нас. Ничего на нас нет. Тем более, мы были в защитных костюмах. — Хоремхеб махнул рукой. — Их и пусть обследуют.

— Но костюмы-то на корабле и кто знает, какую скрытую угрозу они могли распространить по кораблю. — Заговорил Корт. — Думаю, не стоит обсуждать этот вопрос. Нужно не противиться, а максимально ускорить наше обследование.

— Тогда я первый. — Губы Хоремхеба расползлись в широкой усмешке.

Подошедшие гитты в защитных костюмах, остановились не доходя трапа несколько шагов. Вирт направился к ним.

— Бактериологическая защита. — Заговорил один из гиттов. — Нам приказано произвести ваше поверхностное обследование. Если никаких угроз обнаружено не будет, вы будете доставлены в Бактериологический Центр.

— Что, тогда, стоите? Обследуйте! — Недовольным голосом произнёс Вирт.

Защитники шагнули к Вирту и принялись водить, сжимаемыми в руках, анализаторами по его одежде. Делали они это настолько тщательно, что процедура обследование заняла не менее четверти часа, вызвав на лице начальника экспедиции явное раздражение.

— Чисто! — Наконец произнёс один из защитников и сделал шаг назад.

Второй защитник отступил от Вирта молча.

— Что дальше? — Поинтересовался Вирт.

— Проследуйте в левет. — Защитник обернулся и вытянул руку в сторону, стоящего поодаль, чёрного летательного аппарата.

Вирт оглянулся — исследователи гуськом стояли позади него. Первым был Хоремхеб.

— Будешь последним. — Недовольным голосом заговорил Вирт. — Сейчас идёт госпожа Шарова.

Уже открывший рот, чтобы возразить, Хоремхеб, вдруг, плотно сжал губы и повернувшись, отошёл к трапу и усевшись на его ступеньку, поставил руки на колени и положив на них голову уставился перед собой бессмысленным взглядом. К нему подошла Ушрат и став рядом принялась гладить его по голове.

— Нам тоже стоит подумать о своём ребёнке. — Тихо заговорила она. — Сколько уже можно откладывать.

— Подумаем. Обязательно подумаем. — Заговорил Хоремхеб не поднимая головы. — Вернёмся домой и сразу же подумаем.

— Неуместная острота. — Ушрат глубоко вздохнула.

— Я серьёзно.

— Что-то не верится.

— Зря…

Наконец поверхностное обследование всех членов экспедиции было завершено и все они расселись по креслам левета. Видимо левет предназначался для специальных операций, так как пилот был ограждён от пассажирского салона мощной прозрачной перегородкой. Один из защитников снял свой защитный костюм и отдав его второму, занял кресло рядом с пилотом, двери левета опустились и летательный аппарат, мягко скользнув вверх, развернулся и быстро набирая скорость, помчался прочь от космического корабля…

Центр был далеко от северной базы и до него добирались почти четыре часа. Исследователи оказались не готовы к столь длительному переходу, были раздражены и выглядели гораздо более уставшими, нежели, когда сошли с корабля. В начале пути все оповестили своих близких и знакомых о своём возвращении и куда сейчас направляются, о смерти Мериамана Вирт запретил говорить и теперь все сидели в креслах с полузакрытыми глазами. Говорить никому не хотелось. Лишь один Вирт проговорил почти весь путь, связываясь с известными всем гиттами и нет, докладывая о завершении экспедиции и требуя ускорить процедуру их карантина, так же требуя принять дополнительные меры по обследованию Ирны, всвязи с её беременностью. О гибели Мериамана он сообщил, лишь, старшине Регистра Ральфу Селлуру, при своей последней связи, видимо вызвав у того, даже, некоторый шок, так как его взгляд, после услышанного, выражал, явный, испуг.

— Никто не ждал вашего, столь быстрого, возвращения и потому, никто вас и не встречал. — Наконец, справившись с собой, заговорил Селлур. — Карантин вынужденная, необходимая мера и с этим нужно смириться. Для вас будут созданы все условия. Об этом и не думайте. Чтобы, как дома. Очень жаль, что погиб Мериаман. Жаль! — Селлур глубоко и протяжно вздохнул. — Господин Лампарт себя хорошо чувствует?

— Он остался на корабле. — Вирт покрутил головой, непонятно, что этим выражая.

— Н-да! — Селлур состроил гримасу досады.

— Я хочу встретиться с тобой, сегодня же. — Категоричным голосом произнёс Вирт.

— Скоро ночь. — Старшина Регистра вскинул брови. — Вы наверняка устали. Может есть смысл отложить разговор до завтра?

— Боишься заразиться? — Губы Вирта вытянулись в широкой усмешке. — Я столько наотдыхался, что теперь нескоро захочу спать.

— Что ж, тогда я немедленно вылетаю в Бактериологический Центр.

Голограмма с изображением Селлура погасла. Сунув спейс в карман курточки, Вирт откинулся в кресле и прикрыл глаза…

Едва весспер коснулся опорами посадочной площадки перед Бактериологическим Центром, как был тут же окружён плотным полукольцом десантников. Их цепь простиралась до входа в Центр, перед которым стояли несколько человек в защитных костюмах.

— Опя-я-ять! — Протянул Хоремхеб.

— Это только начало. — Корт несколько раз весело хмыкнул. — Обследуют не только твоё тело, но и твои внутренности. Кто знает, что ты там мог заглотить.

— Не умно! — Воскликнула Таис.

— Почему, тогда капитана никто не проверяет? — С возмущением воскликнул Херемхеб. — Он ведь тоже покидал корабль. И без защитного костюма. И вообще! Кто знает, откуда он появился и что там творится?

Будто по мановению дирижёра, все исследователи, разом, повернули головы в сторону Ирны, лицо которой тут же сделалось пунцовым, глаза опустились, но ни единого слова не слетело с её губ.

Прервал напряжённую обстановку в салоне шелест открываемой двери.

— Здравствуйте, господа! С возвращением! — Заговорил приятным мужским голосом, заглядывающий в салон человек в защитном костюме. — Приношу извинения за вынужденные неудобства. Но это необходимая мера и я надеюсь на ваше понимание и сотрудничество. Уверяю — это ненадолго. Прошу! — Он сделал шаг в сторону и став боком вытянул руку в сторону входа в Бактериологический Центр.

Первым вышел Вирт и остановившись протянул руку в салон. Будто получив мысленный сигнал, Ирна привстала со своего кресла и шагнула к выходу.

Процедуры поверхностного обследования не было. Каждого исследователя, взяв за локоть, увёл один из встречающих в защитном костюме. Их разместили в больших белых палатах. Едва провожающие ушли, как в стерео палат появилось изображение мужчины в белом халате. Мужчина, представившись директором Центра, рассказал о намеченных обследованиях. В принципе — это было такое же обследование, как и перед уходом в экспедицию.

— Говорит начальник экспедиции Корот Вирт. — Заговорил Вирт, не дождавшись окончания монолога директора, опасаясь, что тот исчезнет с экрана стерео. — Я требую немедленной аудиенции с вами. Повторяю — немедленной! — Повысив голос, произнёс он последнюю фразу.

— Общение с вами ограничено, господин Вирт…

— Не появитесь — я буду вынужден сам направиться к вам. — Перебил его Вирт.

— Хорошо. Сейчас что-либо придумаем.

— Немедленно! — Процедил Вирт, вкладывая в голос нотки злости.

Изображение директора исчезло. Состроив гримасу раздражения, Вирт шагнул к двери и открыв её, вознамерился выйти из комнаты, но перед ним тут же выросли два огромных десантника в защитных костюмах с парализаторами на поясе.

— Не положено! — Раздался голос одного из них.

Вирт покрутил головой, пытаясь осмотреться — это был длинный коридор со множеством дверей. Через одну дверь, перед ними, стояли по два десантника.

Боятся, что мы будем общаться? Тут же всплыла у Вирта досадная мысль. Знал бы что так встретят, пожалуй, отказался бы от экспедиции.

В конце коридора показалась группа людей в белых халатах, явно, идущая в его сторону. Вирт присмотрелся — впереди шёл тот самый мужчина, что представился директором Центра. Когда до Вирта осталось пять-шесть шагов, директор Центра остановился.

— Директор Бактериологического Центра Морристар. — Заговорил мужчина, волевым громким голосом. — Насколько понимаю — вы начальник вернувшейся экспедиции. Чем вызвана ваша настойчивость?

— Соизвольте подойти ближе. — В голосе Вирта скользнули злые нотки. — Я не могу орать на весь ваш Центр.

— Это исключено, господин Вирт.

— Госпожа Шарова беременна. Я уже докладывал, но, видимо, это не дошло до вас. Немедленно покажите её специалистам. Вся ответственность за её состояние лежит на вас и я не рекомендую игнорировать этим.

Вирту было хорошо видно, как лицо директора Центра заметно побелело. Он резко повернулся и уже поднял ногу, чтобы вернуться в комнату, но громкий возглас заставил его замереть и оглянуться — с другой стороны коридора в его сторону быстро шёл Ральф Селлур. Вирт повернулся в сторону старшины Регистра. Не доходя пары шагов до Вирта, Селлур остановился.

— С возвращением! Рад видеть целым и невредимым. — Через глубокие вздохи, показывающие его спешку, произнёс старшина Регистра.

— Ты тоже боишься заразиться? — Вместо ответного приветствия, произнёс Вирт.

— Я уже ничего не боюсь, но, всё же, должен быть какой-то порядок. — Селлур покрутил головой.

— Если бы мы что-то подхватили, уже давно передохли бы. — Вложив в голос нарочитую грубость, заговорил Вирт. — А как ты верно заметил — я себя, прекрасно чувствую.

— Хорошо, хорошо! — Селлур поднял обе руки перед собой. — Я согласен с тобой. Но всё же, давай пока воздержимся от прямых контактов. — Он обвёл взглядом стоящих перед Виртом десантников. — Пропустите меня! — Он развёл руки, показывая, чтобы десантники расступились.

— Я вам не советую этого делать. — Раздался голос директора Центра.

Селлур повернул голову в его сторону.

— Немедленно займитесь госпожой Шаровой и приготовьте для меня карантинную палату.

Нижняя челюсть директора Центра опустилась, но он больше ничего не произнёс. Селлур отвернулся и взмахнул перед собой рукой.

— В сторону! Или не понятно?

Десантники сделали по шагу в стороны.

— Входи! — Селлур взмахнул подбородком. — Или здесь будем продолжать пререкаться?

Молча повернувшись, Вирт вошёл в палату и остановился посреди её. Войдя за ним, Селлур прошёл к одному из кресел, сел и шумно вздохнул. Вирт повернулся к нему.

— Стар стал. Устаю. Вроде бы и немного прошёлся быстрым шагом, а еле дышу. — Каким-то тихим, уставшим голосом заговорил Селлур. — Садись! — Он кивнул подбородком в сторону пустого кресла.

— Я не чувствую себя уставшим. — Вирт мотнул головой. — Отдохнул на много лет вперёд. — Но всё же подойдя к креслу, он сел и откинувшись, положил ногу на ногу.

— Рассказывай! Что там с вами такого произошло, что нетерпит отсрочки? — Селлур взмахнул подбородком.

— Я уже сказал директору Центра — Ирна Шарова беременна и её нужно немедленно показать специалистам.

— Слышал! — Лицо Селлура исказилось гримасой недовольства. — Мы же всех вас предупреждали, чтобы никаких… — Он покрутил головой.

— Это произошло ещё до начала экспедиции. Ты же прекрасно знаешь, как она попала в неё. Мы уверены: он — отец её ребёнка.

— Час от часу нелегче.

Селлур достал из кармана спейс и нажал несколько клавиш. Через несколько мгновений над сканером связи вспыхнула голограмма в которой было изображение директора Бактериологического Центра.

— Немедленно обследуйте госпожу Шарову. — Резким голосом заговорил старшина Регистра. — Если никаких признаков заражённости не обнаружите — отправьте её в Центр Матери и Ребёнка. Если что-то найдёте — вызовите их специалистов к себе.

— Но мы ещё…

— Немедленно! Через час проверю. — Процедил Селлур и погасил голограмму.

— И что теперь с этим прикажешь делать? — Селлур вопросительно взмахнул подбородком.

Губы Вирта вытянулись в широкой усмешке.

— Ты уверен, что я знаю? — Вирт рассмеялся.

— Не до смеха. — Селлур покрутил головой.

— Когда я узнал об этом, то хотел даже прервать экспедицию и вернуться. — Заговорил Вирт, прекратив смеяться. — Но она себя чувствовала вполне нормально и я приказал врачу экспедиции установить за ней постоянное наблюдение и принять решение о возврате при ухудшении её состояния. Но всё обошлось. Никаких патологий не было и она благополучно вернулась на Гитту.

— Представляю! — Селлур покрутил головой. — Я бы не выдержал и точно бы, вернул экспедицию.

— Врач оказалась и прекрасным специалистом и хорошим человеком. Практически не отходила от неё. Они даже подружились. Я долго размышлял, что с этим делать и в конце-концов, пришёл к мысли, что это может быть, даже, благом для нашей цивилизации.

— Оригинально! — Селлур состроил гримасу. — С чего бы это?

— Господин Лампарт является носителем какого-то непонятного психотропного поля. Это неоспоримо. — Вирт взмахнул руками перед собой. — Я сам познал его воздействие на себе. Будто кувалдой по башке. И темнота. К тому же я подозреваю, что Лампарт воздействует им не только на людей, но на объекты, являющиеся носителями энергии. Я не раз замечал за ним некоторые странности. Я сомневаюсь, что он раскроет нам секрет этого поля. А если его ребёнок тоже будет носителем такого же поля. Мы сможем его изучить и если окажется возможным — использовать. Уверен, в изучении чужих миров — это превосходнейшее оружие.

— Хм-м! — Селлур покрутил головой. — Какие у тебя далёкие мысли. Прямо, стратег вселенского масштаба.

— Ты не согласен? — Вирт развёл руками.

— Да нет. Почему же. — Селлур поднял одно плечо. — Я полностью согласен и поддерживаю тебя. — Правда, здесь много если: если — то; если — сё… Что ж, будем следить за ребёнком, госпожи Шаровой.

— Однажды, мне пришла в голову достаточно банальная мысль. — Вирт широко улыбнулся. — Как бы сделать так, что бы у господина Лампарта был не один ребёнок на Гитте.

Селлур открыл рот и так замер, видимо не найдя сразу, что ответить астрофизику.

— Врач экспедиции, буквально, не сводила с него глаз. — Заговорил Вирт с лёгким смехом. — Вот и пусть, господин Лампарт, постарается ещё раз.

— Ну это, знаешь ли… — Селлур покрутил головой. — Ни в какие рамки морали не вписывается.

— Ради блага цивилизации, можно и поступиться моралью, в отдельных, конкретных случаях.

— Хорошо, если для блага. Поступишься раз, два и уже не остановишься.

— Не преувеличивай! — Вирт махнул рукой.

— А ты гарантируешь, что произойдёт не наоборот?

— Но ведь ситуация будет под нашим контролем и мы всегда сможем отреагировать на её ухудшение.

— Уверен, что сможем?

— Уверен, не уверен. — Вирт повысил голос. — Если не будем рот раскрывать, то уверен, что не произойдёт того, что произошло с экспедицией.

— Что-о? — В глазах Селлура мелькнул испуг.

— Мы не взяли с собой ни одного скафандра. И потому произошло, то, что произошло. Мериаман влез в скафандр чужой цивилизации и вышел наружу. К нашему стыду, мы не разобрались, в должной мере в работе скафандра и не неправильно поставили его на термостабилизацию и Мериаман, просто-напросто, замёрз. И видимо, с дыхательной смесью была проблема: если судить по атмосфере корабля, им нужно меньше кислорода и скафандр, скорее всего, их норму и выдавал.

— Он выходил в открытый космос?

— Планета, на которую мы опустились, не имела атмосферы и была очень холодна. Своего скафандра у нас не было и господин Лампарт предложил нам свой, но в его работе предложил разобраться самим. Это его кредо: разбирайтесь сами, а я посмеюсь. У нас же, как всегда — спешка. Будь она неладна. Домой торопились. — Вирт, состроив гримасу досады, махнул рукой. — Лампарт не дал нам забрать Мериамана, мотивировав тем, что на корабле нет условий для транспортировки умерших. С одной стороны — он прав. С другой — как-то бесчеловечно. Если бы, вдруг, с кем-то из нас произошло подобное в пространстве, он, что, выбросил бы тело за борт?

— Ты у меня спрашиваешь? — Селлур вскинул брови.

— Какая разница. — Вирт поморщился. — У себя. Это моя вина. Нужно было вернуться сразу же, как только стало известно о беременности Шаровой. — Он махнул рукой. — Всё равно от экспедиции никакой пользы не оказалось.

— Почему? — Брови Селлура взлетели вверх.

— Нет там никакой жизни. Планета, к которой шли, совершенно непригодна для жизни. Сплошной песок. Пустыня. Очень жарко. Мы привезли немного песка. Очень странный. Такое впечатление, что готовые исходники для микроэлектроники. Не мешало бы его посмотреть.

— Где он? — Селлур взмахнул подбородком.

— На корабле, в ангаре. Там и все наши вещи. Тоже не мешало бы забрать.

Старшина Регистра приподнял спейс и нажал несколько клавиш. Над сканером связи тут же вспыхнула голограмма с изображением гитта в возрасте. Вирту он показался знакомым, но быстро вспомнить, кто он, он никак не мог.

— Рад видеть! — Селлур кивнул головой. — Вернулась экспедиция с Грозы и привезла какой-то необычный песок. Это по твоей части.

— Ты уверен, что он мне будет интересен? — Пожилой гитт состроил удивлённое лицо.

— Господин Вирт утверждает, что это готовый компонент для микроэлектроники.

— Вот как. — Лицо гитта сделалось очень серьёзным. — Где он? Сколько?

Подняв взгляд на Вирта — Селлур вопросительно взмахнул подбородком.

— Порядка стапятидесяти килограмм. — Произнёс Вирт, поняв, что хочет услышать старшина Регистра.

— Он в ангаре корабля. Корабль на северной базе. Сколько — ты слышал. — Произнёс Селлур.

— Я распоряжусь, чтобы им, сегодня же, занялись. — Пожилой гитт кивнул головой и голограмма погасла.

— Что ты ещё привёз? — Поинтересовался старшина Регистра.

— Ничего. — Вирт мотнул головой.

Брови Селлура выгнулись высокими дугами.

— Я же сказал: там один песок. Мы пробыли на поверхности планеты не более получаса. Началась очень мощная песчаная буря и мы едва смогли убраться оттуда.

— Странно! А что же за грозы мы наблюдаем на ней?

— Это не грозы. Некоторые песчинки во время песчаной бури испускают фотоны, а когда их много образуются световые потоки, которые мы и наблюдаем. По утверждению Мериамана, когда-то планета могла быть пригодна для жизни, но этот странный песок уничтожил на ней всю биологию и теперь она мертва.

— Если я правильно понимаю, вы были на двух планетах?

— На двух. — Вирт кивнул головой. — Но вторая оказалась ещё менее привлекательной: без атмосферы и очень холодна. На ней мы пробыли ещё меньше. А Мериаман остался навсегда. — Вирт махнул рукой. — Я опасался за Шарову, потому и торопился. Проклятье! Нужно было вернуться. — Состроив гримасу сострадания, он покрутил головой и принялся подробно рассказывать о произошедших в экспедиции событиях…

Беседа растянулась на несколько часов. Селлур периодически задавал вопросы, если что-то ему было непонятно. Иногда, согласно услышанного, принимался с кем-то связываться, через спейс и требовал принять какие-то меры.

— Теперь ты знаешь всё. — Произнёс Вирт в заключении.

— Думаю, экспедицию нельзя назвать такой уж, безуспешной, хотя она была и безрассудной. А что могло быть в такой спешке? — Неторопливо заговорил Селлур. — Но всё же: мы удовлетворили своё любопытство в отношении системы Грозы; Таров научился управлять кораблём, по крайней мере, у нас теперь есть свой пилот; у Шаровой, если повезёт, будет уникальный ребёнок. Жаль, что погиб Мериаман. Очень жаль. — Он долго крутил головой. — Но, видимо, это неизбежная часть исследования галактики, если нам такая возможность представится, конечно. Сколько человек погибло, пока мы, более-менее, освоили свою планетную систему. Десятки. Если уже не перевалило за сотню. А здесь, такие масштабы. Надеюсь, что мы его никогда не забудем и если представится возможность, обязательно заберём оттуда.

— Но есть проблема, которая меня сейчас тревожит, всё больше и больше.

Брови Селлура подпрыгнули.

— Господин Лампарт в последнее время впал в меланхолию. Даже кораблём перестал управлять. Назад его привёл Корт. Боюсь, как бы он не смылся вместе с ним.

— Кто, Таров? — Брови Селлура полезли ещё выше.

— Лампарт со своим кораблём. — Лёгкая усмешка тронула губы Вирта. — По словам Таис: Ирна, как то обмолвилась, что у себя на Родине, Лампарт является капитаном боевого весспера. Корабль очень странный. Он никак не приспособлен для исследовательских работ. А если это и есть тот самый весспер? Мало какие конфликты могли у него произойти в своей цивилизации. Вот и сделал ноги. Корабль быстрый, попробуй догони. Нашёл нас и спрятался. А сейчас одумался и думает, как бы вернуться.

— Скажешь, тоже. — Селлур махнул рукой, но в его глазах, вдруг, появился, хорошо заметный, испуг.

— Ещё хуже будет, если к нам придут с десяток их боевых кораблей. — Продолжил нагнетать сюжет своего рассказа Вирт.

— Подожди! — Селлур потряс руками перед своим лицом. — У меня сейчас каша будет в голове. Хоть становись на колени и проси прощения.

— У кого, Лампарта? — Вирт вскинул брови.

— Тебе лучше знать. Твоя выдумка.

— Я не против, если бы она, таковой и осталась.

Мелодичный звук, раздавшийся из спейса, который Селлур сжимал в руке заставил его прервать свой диалог с Виртом. Он нажал клавишу ответа на вызов — над спейсом вспыхнула голограмма в которой было изображение гитта в возрасте, того самого, которому он рекомендовал забрать песок из корабля.

— Господин Селлур! Я связался с командованием базы: корабль закрыт. Десантники не могут в него войти — Быстрым голосом, несопоставимым со своим возрастом, выпалил гитт.

Селлур поднял взгляд на Вирта и вопросительно взмахнул подбородком. Вирт дёрнул плечами, но, вдруг, достал из кармана спейс и нажал на нём несколько клавиш — вспыхнувшая над ним голограмма долго была пустой. Наконец на ней появилось бледное лицо Валл'Иолета.

— Господи Лампарт. — Заговорил Вирт, стараясь отчётливо произносить слова. — Наши специалисты хотят забрать привезённый песок из ангара и наши вещи. Опустите пожалуйста трап, чтобы они смогли это сделать.

Голограмма тут же погасла. Вирт поднял взгляд на Селлура и дёрнул плечами.

— Всегда так. — Он покрутил головой. — Совершенно непонятно, что от него ожидать в следующее мгновение. Пусть ждут.

— Ждите! — Бросил Селлур в голограмму своего спейса и прервал связь.

— Что, в конце-концов, решил директор Центра с Шаровой? — Вирт вопросительно взмахнул подбородком. — Его осторожность начинает действовать на нервы. Уж слишком она излишня.

— Не стоит осуждать его. — Селлур нажал ещё несколько клавиш на своём спейсе. — Уж лучше перестраховаться, чем потом сломя голову разгребать…

Появившееся в голограмме изображение директора Бактериологического Центра не дало ему закончить фразу.

— Что с Шаровой? — Несколько грубым голосом поинтересовался Селлур.

— Пришёл автожир из Центра Матери и Ребёнка. — Заговорил директор Центра. — Мы готовим её к транспортировке.

— Что-то нашли?

— Это длительный процесс, господин Селлур. — Заговорил директор Центра, крутя головой. — Он займёт нескольких дней. Возможно и больше.

— За это время я умру у вас. — Губы Селлура вытянулись в широкой усмешке.

— Если у вас не было прямых контактов, думаю, вас нет смысла держать у нас. — Директор Центра, как-то виновато улыбнулся.

— И на том спасибо! — Селлур прервал связь.

— Нет на нас ничего. — Вирт махнул рукой. — Нас там такая песчаная буря продезинфицировала, что и всё привёзенное с собой повышибила.

— Будем надеяться. Видимо придётся строить какую-то станцию санации на орбите. Лампарт ничего не говорил — есть у них такая? — Поинтересовался Селлур.

— Нет. — Вирт покрутил головой. — Я даже не задумывался об этом. Удалось с чем-то из их технологий разобраться в наше отсутствие? — Поинтересовался он.

— Что ты имеешь ввиду?

— С теми предметами, которые были взяты из корабля перед его уходом. Оружием, например?

— Батареи хватило лишь на четыре выстрела. Вначале ничего не получалось — стоило нажать на клавишу выстрела, как излучатель отстреливался. Догадались прижать его скобой к батарее. Получилось! Хотя и с задержкой, но начал стрелять. Видимо и у их конструкторов бывают недоработки. — Селлур усмехнулся. — Заряд представляет собой какое-то непонятное состояние энергии. Что-то, вроде, насыщенной холодной плазмы. Воздействует лишь на биологическую материю, но не жжёт её, а будто растворяет. Скорее всего — материя распадается. Четыре выстрела, конечно, очень мало, чтобы понять структуру плазмы, тем более, такой короткоживущей. Когда батарея села, решили изучить её. Хорошо, догадались одеть защитные костюмы. Как рассказывают исследователи, толком они ничего и не поняли — вспышка света и мрак. Ни звука, ни запаха. Оба, полгода лежали в реанимации. Три раза меняли на них кожу передней части тела. Чернеет, будто обугливается. Последняя вроде держится, пока. Глаза спасти не удалось. Теперь на суррогатах. Сейчас пытаемся разобраться в излучателе. Работаем очень и очень аккуратно. Но скорее всего, перестраховываемся. Трудность в том, что излучатель находится в какой-то очень прочной оболочке и неразборный. Полтора десятка спиралей переменного шага в сверхпроводящей среде: или жидкость или очень плотный газ. Видимо, формируют магнитное поле для фокусировки и ускорения плазмы.

— А плазма откуда берётся? — Вирт вскинул брови.

— Или прямо из батареи, или из блока, который находится в торце оружия. Но к нему только подобрались. Хотя, он может оказаться блоком управления оружием. Если это микроструктурный модуль, то скорее всего, он так и останется тайной. Пытаемся просветить различными анализаторами, но разобраться в микроструктуре миллиардов активных элементов — дело жизни не одного поколения исследователей. В одной из кают нашли пластик, похожий на нашу карточку уровня жизни. Господину Лампарту не стали показывать. Может это та, которую он вознамерился нам показать, но её не оказалось.

— А если без неё, его не смогут опознать у них?

— Придётся писать опровержение. — Селлур усмехнулся. — Пусть это будет на нашей совести.

— И что в ней? — Вирт взмахнул подбородком.

— Всё как и у нас — микрочип в пластике. Но есть и контакты: три, из очень прочного благородного металла, что-то, вроде легированной платины. Скорее всего, сплав получается в невесомости. Видимо, орбитальный завод на далёкой орбите. Из карточки удалось получить информацию, но что она собой представляет, скорее всего может сказать, лишь господин Лампарт. Попытаемся поинтересоваться. Но судя по твоему рассказу — надежды… — Селлур покрутил головой. — Его спейс представляет собой моноблок. Видимо — источник вышел из строя — он, просто-напросто, выбрасывается. Спецы уже пилят его. Дистанционно. Изучили одежду, найденную в ангаре. Ткань, явно, искусственная, с тончайшей углеродной нитью, но свойства нитей ткани, максимально, приближены к естественным волокнам. Ткань очень прочная; хорошо держит тепло тела; практически, не смачивается, не мнётся. При нагревании ведёт себя несколько странно: долго нагревается, будто впитывает тепло, но затем, будто насытившись, идёт резкий разогрев. Мы исследовали ткани с нескольких одежд: тип нитей, практически, во всех одинаков, разница, лишь, в их толщине и дополнительной нити, придающей ткани, будто ощущение. Были ещё несколько металлических предметов. Но с ними особых проблем не было. Часть сплавов весьма интересна и неизвестна нам. Металлурги колдуют. Может и удастся повторить. Однозначно — цивилизация очень развита технологически и нам до неё ещё, очень и очень далеко.

— Да уж — однозначно. — Губы Вирта вытянулись в широкой улыбке. — Если мы не в состоянии разобраться в достаточно простых вещах, то как же мы собираемся повторить их корабль?

— Не знаю. — Селлур покрутил головой. — У нас всего два пути: или пытаемся или нет. Я за первый. — Он поднялся. — Засиделись мы. Почти утро. Приляг отдохни. Я попытаюсь в левете уснуть. Здесь у меня, навряд ли получится. — Повернувшись, он шагнул к выходу.

— А с ратаном что? Удалось, что-то выяснить? — Произнёс ему в спину Вирт, тоже вставая.

— Ратан! — Селлур остановился и повернулся к астрофизику. — Как залезть в контейнер, поняли, практически, сразу, но достать каплю вещества долго не получалось, что ни совали, тут же растворялось. В конце-концов поняли, что контейнер внутри зеркальный — идеальная отражательная поверхность, да ещё какой-то мощнейший ферромагнетик. Пока создали своё, что-то подобное, прошло более полугода. Взяли несколько капель. Сейчас физики ломают головы. Какая-то концентрированная энергетическая субстанция. Втыкай лампу и будет светиться. Шучу, конечно. За что ни возьмись: энергия, энергия и энергия. — Селлур мотнул головой и повернувшись, продолжил свой путь.

* * *
Исследователи пробыли в Бактериологическом Центре десять суток.

Вирта измучили всевозможными процедурами по смыву и соскребанию инозвёздной пыли с его одежды, тела, взятию проб выдоха. Никаких сторонних бактерий сотрудникам Центра найти не удалось, но его директор упорно стоял на своём: что бактерии могут проявить себя через более поздний срок и лишь вмешательство Регистра, несколько охладило его страсть к исследователям.

В какой-то степени повезло Ирне: в Центре Матери и Ребёнка её, буквально, носили на руках и никто не скрёб её кожу. Её плод развивался без осложнений. Прошло уже более двух третей срока беременности и уже знали, что это будет мальчик. Один раз в Центр прилетал Валл'Иолет, но, буквально, взглянув на Ирну, тут же ушёл. Ирна даже не успела понять — расстроилась она или нет. Собственно, она уже не слишком тяготилась воспоминаниями об инопланетном капитане, всё больше и больше предаваясь мыслям о своём будущем малыше. Она была бы и не против, чтобы Валл'Иолет был рядом с ней, но и его отсутствие не угнетало её. Больше всего её доставали журналисты, которые, неведомо какими путями, периодически проникали сквозь заслоны из десантников и задавали свои любознательные, порой неприятные, вопросы, заставляя её вновь и вновь переживать тревожные периоды своей жизни…

Выйдя утром одиннадцатого дня из своей палаты, после продолжительного препирания с директором Центра, Вирт сразу же отметил, что в коридоре нет ни одного десантника. Он заглянул в ближнюю каюту, где находился Корт — она была пуста. Дёрнув плечами, Вирт направился к выходу из Центра, но едва вышел из дверей Бактериологического Центра, как тут же оказался в окружении толпы журналистов. От неожиданности он попятился, но упершись спиной в массивную стеклянную дверь Центра — замер. Он, совершенно, выпустил из вида возможную встречу с пишущей братией, хотя, собственно, был и не прочь что-то рассказать об экспедиции. Но что будет столько желающих это услышать, он не ожидал.

Вопросы сыпались, как из рога изобилия. Вирт даже не успевал их осмысливать и отвечал в какой-то степени невпопад, вызывая новый шквал вопросов, порой острых и щекотливых.

Видя, что через толпу журналистов ему не пройти, он уже вознамерился вернуться в Центр, как, вдруг, увидел, что на площадь перед Центром совершает посадку изящный чёрный левет, который показался ему знакомым. Замолчав, он уставился в левет. Видимо, осознав, что за их спинами что-то происходит, журналисты, будто по команде, отвернулись от Вирта.

— Селлур! Селлур! Старшина регистра! — Раздались их возгласы.

Вирт тут же вспомнил, что это за левет. Часть журналистов побежала в сторону, совершившего посадку, летательного аппарата. Оставшиеся, вновь повернулись к Вирту, но ему наконец удалось нащупать дверь и он, приоткрыв её, вернулся в здание Центра.

Журналисты, было метнулись за ним, но к его недоумению, удержать дверь закрытой оказалось очень легко — достаточно было подставить ногу под механизм её поворота, чтобы застопорить его, что он и сделал. Журналисты начали толкать дверь, но их усилия оказались тщетны. Перестав обращать на них внимания, Виртпринялся наблюдать за леветом.

Дверь летательного аппарата открылась и на площадку выпрыгнули три десантника и став в линию, расставили руки в стороны, преграждая путь приблизившимся журналистам. Журналисты остановились. Уже затем из левета вышел Селлур. Как только он подошёл к десантникам, два сразу же пошли вперёд, выставив руки и достаточно бесцеремонно расталкивая журналистов; Селлур пошёл за ними; третий десантник шел за его спиной. Насколько видел Вирт, старшина Регистра шёл молча. Как только десантники оказались у двери, Вирт убрал ногу от поворотного механизма — дверь открылась. Пропустив старшину Регистра, десантники тут же преградили путь журналистам.

— Рад видеть! — Вирт шагнул к Селлуру и протянул ему руку. — Надеюсь, теперь ты не откажешься от рукопожатия.

— Не откажусь. — Селлур сунул свою руку в ладонь астрофизика, но едва их руки соприкоснулись, тут же опустил её.

— Круто ты с ними. — Вирт кивнул головой в сторону журналистов за дверью.

— Они достали своей настырностью. Уже всё рассказано и перерассказано, а им всё мало. Хоть небылицы начинай выдумывать. Чуть опоздал. Извини! Замотался и едва не забыл, что вас сегодня выписывают. Хорошо, догадался охрану захватить. Знал, что просто так тебе не уйти. А где остальные? — Он покрутил головой, осматривая вестибюль.

— Даже не знаю. — Вирт покрутил головой. — Скорее всего, родственники позабирали. Я последний. Пытался добиться истины у директора Центра, вот и задержался. К тому же, у меня никого нет.

— Добился? — Губы Селлура вытянулись в усмешке.

— Какое там. — Вирт махнул рукой. — Скорее всего он и сам в неё не верит. Лишь строит лицо своей значимости.

— Ну ты слишком то, не злорадствуй. — Селлур вытянул руку в сторону двери. — Он прав и даже дважды прав. Ваша удача, что там не оказалось органической материи, иначе, неизвестно, чтобы вы притащили оттуда.

Они вышли на улицу. Два десантника опять пошли впереди, раздвигая журналистов.

— И что дальше? — Поинтересовался Вирт.

— Что ты имеешь ввиду? — Ответил вопросом Селлур.

— Корабль? Мы намерены его повторить?

— Вне всякого сомнения. Попытаемся договориться с господином Лампартом, чтобы взять пробы материала корпуса корабля, его двигателя, пробы его выхлопов, да и вообще, провести его структурный химический анализ. Мы хотим сопоставить свои возможности и необходимые требования конструкции корабля. Придётся осваивать производство большого количества новых материалов. Это дело не одного дня. Скорее всего, понадобятся годы. Может быть удастся как-то разговорить Лампарта и он откроет секрет своего происхождения. Свозит нас, на свою планету.

— А если они окажутся не столь дружественны, как нам хотелось бы их видеть? Господин Лампарт совершенно непредсказуемая личность.

— Боюсь, что тогда наша цивилизация прекратит своё существование. — В голосе Селлура скользнули нотки, будто какой-то безысходности.

— Безрадостная картина.

— Но реальная.

— Куда уж, куда реальней. — В голосе Вирта скользнул сарказм.

— У меня тут возникла одна интересная для тебя мысль. — Селлур, вдруг, остановился и покрутил головой, будто смотря, нет ли кого поблизости, что бы никто не услышал, то, что он сейчас хочет сказать, но видимо увидев за своей спиной толпу журналистов, прислонил свою голову к голове Вирта и заговорил шепотом. — Я хочу предложить господину Лампарту ещё одну экспедицию, более далёкую и продолжительную. Чем прозябать на северной базе, пусть свозит нас ещё куда-либо.

— И куда же ты собрался? — Брови Вирта выгнулись высокими дугами.

— Это уж тебе решать. — Селлур отстранился от астрофизика. — Найди интересную для нас планету. — Он вновь прислонил голову к голове Вирта. — Чтобы можно было создать там нашу колонию. Если уж мы решили стать настоящей галактической цивилизацией, у нас обязана быть колония. Иначе, что мы за цивилизация. И для безопасности не помешает её иметь.

— Шутишь? — Прошипел Вирт.

— Отнюдь. — Селлур выпрямился и покрутил головой. — Поищи. Очень тщательно поищи. — Он вытянул руку перед собой и Вирт увидел, что они уже стоят перед открытой дверью левета. — И не затягивай.

Вирт и Селлур уселись в задние кресла, но едва левет перешёл в горизонтальный полёт, как глаза Вирта закрылись…

Сколько он проспал, он не представлял, но когда проснулся и осмотрелся, то увидел, что левет мчится над каким-то огромным лесным массивом, без конца и края.

— Где мы? — Прохрипел он, повернув голову к сидящему в соседнем кресле Селлуру и смотрящему перед собой, неизвестно куда, так как перед ним была, лишь, высокая спинка кресла пилота.

— Проснулся. — Селлур повернул голову в сторону астрофизика. — Во сне не нашёл планету? Если нет, примерно час ещё у тебя есть.

— А куда мы?

— В столицу. Куда же ещё. — Селлур дёрнул плечами. — Выступишь в Регистре.

— Не хочу! — Вирт мотнул головой. — Я тебе рассказал все подробности и добавить мне нечего. Сам и выступай. Отвези меня в южную обсерваторию. Хочу заняться твоим предложением.

— И даже не отдохнёшь? — Селлур поднял брови.

— Ты же сам просил, поторопиться. Тем более, что я прекрасно отдохнул в Центре.

— Я просил не затягивать, а не торопиться. Хотя бы домой загляни.

— Обсерватория и есть мой дом.

— Как пожелаешь. Легран! Южная обсерватория! — Громким, властным голосом произнёс Селлур.

Левет тут же накренился и описав короткую дугу помчался по новому маршруту.

Прошло не менее двух часов, прежде, чем Вирт начал узнавать местность — это было предгорье Сатт Алатау — старой горной гряды Гитты, на одной из плоских вершин которых располагалась южная обсерватория планеты — представляющая собой огромный комплекс всевозможных телескопов и внепланетных анализаторов. Один из самых больших телескопов планеты и был рабочим местом Вирта.

Горы Сатт Алатау были, потому выбраны для астрономического комплекса, что они были старыми горами, но ещё достаточно высокими и землетрясений здесь никогда не было и можно было не опасаться за судьбу очень дорогого оборудования.

Левет взмыл вверх и сердце Вирта дрогнуло — вдали показались величественные белые купола телескопов и среди них выделялся самый величественный купол, к которому он сейчас и направлялся и с которым была связана вся его жизнь, на котором им были сделаны самые значимые открытия в его астрофизической жизни.

— Какой захватывающий вид: ослепительно-белые купола в чистом граните. Впервые здесь. Я даже завидую тебе. — Раздался голос Селлура. — Чистый воздух, тишина и покой. Что может быть лучше для вечной жизни. И почему бы здесь не выстроить оздоровительный комплекс для восстановления состояния людей пожилого возраста. Год прожитый здесь, как минимум на три года продлит жизнь.

— Строй! Только не здесь. — Заговорил голосом повышенной тональности Вирт. — Иначе, об обсерватории придётся забыть.

— Потому и не построили до сих пор. — Селлур глубоко вздохнул. — Я загляну к тебе дней через пять-шесть. Здесь есть какая-то гостиница?

— Прекрасный семизвёздный отель. Для таких как ты.

— Не понял юмора? — Селлур вскинул брови.

— Не знаю, кому взбрело в голову выстроить здесь такой отель, но цены в нём под стать высоте гор. Говорят, комфорт, едва ли не лучший на планете. Ни разу не был. Поселишься — пригласи оценить.

— Или ты выдумываешь или я чего-то не понимаю. Не может такой отель пустовать. — Селлур покрутил головой. — Он разорит кого угодно.

— Нельзя сказать, что он пустует. — Вирт ткнул пальцем в боковое стекло. — Вон он на соседнем плоскогорье.

Взглянув в указанном направлении Селлур увидел на плоской зелёной вершине невысокое белое полуовальное здание.

— Да он и небольшой, вовсе. — Вырвалось у него.

— Что-то около двадцати номеров.

— А вы где живёте?

— Есть сарайчик барачного типа. Но в основном, под своими аппаратами.

Описав дугу, левет опустился на большую посадочную площадку, где стояли с десяток различных летательных аппаратов и столько же разноцветных авто. Его двери скользнули вверх.

— Вот в сарайчике и найдёшь мне место. — Произнёс Селлур, повернувшись к Вирту.

— У меня там есть квартира. В ней и поселишься.

— Вот и прекрасно. Через пять дней у нас летние каникулы. Вот и проведу их у тебя.

— И долго они будут длиться?

— Двенадцать дней.

— Думаю, вытерплю! — Вирт широко улыбнулся.

— Вот и договорились. До встречи!

— До встречи!

Вирт поднялся и молодецки выпрыгнул наружу. Дверь левета опустилась и взмыв вверх, он помчался прочь. Проводив его долгим взглядом, пока он не превратился в крохотную чёрную точку, Вирт развернулся и направился к самому величественному куполу южной астрофизической обсерватории…

14

— Как за него можно взяться? Он же совсем… Даже не знаю… — Вирт, подрагивающими руками, осторожно взял ребёнка из рук Ирны. — Никогда прежде не держал детей. Да он совсем невесомый. — Он заглянул малышу в лицо. — Спит? — Он поднял взгляд на Ирну — девушка молча кивнула головой. — Какой прекрасный малыш. — Вирт улыбнулся спящему малышу. — Щёчки розовые, губки алые. Будто с картинки. Жаль глазки не видны.

Будто желая удовлетворить любопытство взрослого человека, веки малыша поднялись. Вирт, отшатнулся, будто его пронзил электрический разряд — на него смотрели глаза Валлиолета Лампарта: черные, с тонким жёлтым ободком вокруг зрачков. Вирту мгновенно стало жарко. Он вернул малыша Ирне.

— Как ты его назвала?

— Лет.

— Странное имя. Никогда такого не слышал. — Вирт покрутил головой. — Что оно, хотя бы означает?

— Не знаю. Лет и всё. А что оно означает нам неведомо. Правда солнышко? — Ирна улыбнулась малышу.

— А где ты его откопала. Я и слово то это, слышу впервые.

— Валл'Иолет сказал, что его так звала его мама.

— Но оно может означать у них, что угодно.

— Ну и пусть. — Ирна ещё раз улыбнулась малышу, который лежал у неё на руках чуть покряхтывая и водя своими странными глазами туда-сюда.

— А он видел его? — Вирт подбородком указал на малыша.

— Видел. Два дня назад.

— И что?

— Что, что?

— Как отреагировал? Брал на руки, как я? Улыбался ему?

Ирна молча покрутила головой.

— Мельком взглянул и тут же ушёл. Не изменил себе и на этот раз. — Она глубоко и протяжно вздохнула.

— Что ты имеешь ввиду?

— Он всегда так приходит. Будто желает убедиться, что я ещё существую. — Ирна, приподняла руку и резко провела ею по лицу. — Молча зайдёт в палату, постоит мгновение, тут же поворачивается и уходит.

— Я не знаю, что тебе сказать. — Вирт покрутил головой. — Я не психолог, а астрофизик. А звёзды, как известно — не разговаривают.

— Да нет, всё прекрасно. В одно из посещений он попросил мою карточку уровня и ушёл с ней. Через несколько часов вернулся и молча вернул её. Я встревожилась и тут же направилась к ближайшему терминалу. Никогда не думала, что у человека может быть такой огромный уровень жизни. Он перевёл на мою карточку, наверное, его весь. Он продал нам свой корабль?

— Это Селлур. Старается, хотя бы, как-то удержать его. Если уж т-т… — Вирт запнулся и махнул рукой.

— Я теперь немыслимо богата. — Ирна широко улыбнулась. — Могу купить, всё мыслимое и немыслимое. Наверное целый город. Так что, мне неначто жаловаться. — Она покрутила головой. — Здесь прекрасные специалисты. Для меня созданы все условия. О такой жизни можно лишь мечтать. Таис часто приходит. Болтаем по нескольку часов подряд. Она сказала, по секрету, что готовится ещё одна экспедиция. Ты нашёл какую-то новую планету. А он согласен?

— Таис права. — Вирт кивнул головой. — Он согласен. Я, Корт, он и кто-то четвёртый. Терроформист. Ещё не назначен. Полтора года туда, полтора оттуда. Сколько там? Как сложится.

— А когда же мы свой корабль будем строить?

— Он уже строится. — Лёгкая улыбка тронула губы Вирта. — Изучаем материалы из которых построен корабль инопланетян. Пытаемся получить что-то подобное в своих лабораториях, разрабатываем новые технологии. Работа кипит.

— И как? Скоро выкипит?

— По разному. — Вирт дёрнул плечами. — Что-то получается, что-то, пока, нет. Но будем надеяться, что, в конце-концов, получится. Иначе нельзя. — Он поднялся. — Утомил я тебя. Извини! Это наверное за вами? — Он кивнул подбородком в направлении дорожки, идущей по парку.

Ирна повернула голову — в их сторону шли две женщины в белых халатах.

— Да! Сына пора кормить. Нет, что вы, господин Вирт. — Ирна широко улыбнулась. — Я очень рада, что вы меня не забываете. Несколько дней назад Ушрат и Хоремхеб были. У них тоже, скоро будет ребёнок. Я очень рада вам. Когда уходит экспедиция?

— Ещё нескоро. Пять-шесть месяцев. Пытаемся всё предусмотреть. Если это, конечно, возможно.

— Желаю удачи!

— Спасибо! Но надеюсь, что ещё не раз увидимся. До свидания Лет! — Вирт наклонился к малышу, но встретившись с его взглядом отшатнулся.

Состроив гримасу и ничего больше не сказав, он повернулся и быстро зашагал по коричневатой дорожке парка Центра Матери и Ребёнка к выходу.

* * *
И всё же Ирна оказалась провидицей — больше Вирт с ней не виделся. Подготовка к экспедиции замотала его настолько, что он даже потерял счёт дням.

С одной стороны, казалось бы, что такое экипаж из четырёх человек; много ли им нужно. Но оказалось, что много. В некоторой степени удалось разговорить Лампарта и он постепенно раскрывал тайны длительного пребывая в пространстве. Оказалась, что жизненные запасы должны, даже не вдвое превышать требуемые, а для уверенности — втрое и потому Вирту пришлось заново заниматься этим вопросом, размещая дополнительные заказы на продовольственных фабриках, существенно увеличивать запасы воды и воздуха. Отход экспедиции был отложен ещё на полгода. Регистр нескупился и стеснений в средствах Вирт не испытывал. Селлур объяснял это обеспокоенностью старшин демографическим состоянием цивилизации, хотя Вирт прекрасно знал, истинную, причину экспедиции.

Население Гитты уже приблизилось к своей критической численности, которую могли поддерживать ресурсы планеты в достатке и уже разрабатывались очень непопулярные меры по сдерживанию его роста. Находка в песках быстроходного инопланетного космического корабля оказалась весьма кстати. Корабль позволял начать эру космической экспансии гиттов, позволял воплотить, казалось, их, прежде, несбыточные мечты о колонизации, в какую-то реальность. Пусть это было ещё дело далёкого будущего, но уже была приподнята нога цивилизации для первого шага в этом направлении и осталось лишь опустить ногу на твердь, пригодной для жизни гиттов, планеты. И Регистр решил не жалеть для этого средств. Хотя, среди старшин было много и скептиков…

Проводы экспедиции были очень короткими и немноголюдными, даже в какой-то степени тайными. Присутствовали: два старшины Регистра, Селлур занемог и потому отсутствовал; несколько высших военных чинов, неизвестно зачем; один стереокоментатор и несколько исследователей разных направлений. Корабль и провожающие были окружены плотной стеной десантников, гораздо более плотной, чем обычно.

Члены экипажа стояли на ступеньках трапа: на самой нижней Вирт, за ним Корт, затем терроформист Атар Мелландер и последним — капитан корабля Валлиолет Лампарт.

Уже были сказаны последние слова напутствия и выстроившийся на ступеньках трапа экипаж, последним взглядом окидывал свою родную планету. Вдруг, внимание Вирта привлёк шум, донёсшийся откуда-то из-за спин провожающих. Его глаза заметались по сторонам — огибая провожающих с правой стороны, в сторону трапа корабля, спешила женщина в светлой одежде, держа на руках ребёнка. Вирт окаменел — это была Ирна. Он тут же вспомнил своё далёкое обещание навещать её, которому так и не суждено было сбыться. Он, в принципе, был в курсе, как растёт её необыкновенный малыш, иногда видя его по стерео, тут же вспоминая о своём обещании, навещать их, но тут же забывал об этом, едва экран стерео исчезал из его поля зрения. За Ирной шли два огромных десантника. Один из них постоянно хватал Ирну за локоть, видимо пытаясь остановить, но она резко дёргала рукой, отчего ребёнок у неё на руках тоже дёргался и вырывая локоть, она шла дальше. Видимо десантник не прикладывал больших усилий, чтобы задержать её, но и не выполнять своих обязанностей он, тоже, не мог и потому разыгрывалась эта нелепая сцена. Неожиданно один из старшин сделал шаг в сторону этой процессии и взмахнул рукой — десантники тут же замерли. Ирна продолжила свой путь одна. Вирт сошёл с трапа и поспешил ей навстречу.

— Здравствуйте, госпожа Шарова. — Вирт остановился напротив Ирны. — Я понимаю, что мои оправдания будут бессмысленны, но всё же прошу извинить меня, что больше ни разу не навестил вас и вашего чудесного ребёнка.

— Это лишнее, господин Вирт. Я вас прекрасно понимаю и потому никаких извинений от вас не требуется. Я и Лет решили, что будет негоже, если не проводим вас. Вот и пришли за тем. Едва не опоздали. Никто ничего не знает. Лишь господин Селлур смог сказать что-то вразумительное. А вон и твой папа. Помаши ему ручкой. — Ирна взяла малыша за руку и принялась махать ею.

Вирт отступил и повернул голову в сторону капитана, который стоял в прежней позе, не проявляя никаких эмоций, будто это и не его сын пришёл проводить его в далёкий путь.

Держа руку сына, Ирна направилась к трапу. Стоящие на нём Корт и Атар быстро сошли вниз. Ирна подошла к трапу и аккуратно ступая, поднялась по ступенькам к Валл'Иолету и протянула ему ребёнка, но Валл'Иолет стоял не шевелясь, будто окаменел. У Ирны выкатилась непрошеная слеза и повисла на реснице.

— Это ведь твой сын, Лет. — Тихим голосом заговорила Ирна. — Неужели тебе не хочется взять его на руки, прижать к груди. Сказать — я вернусь.

Валл'Иолет заметно вздрогнул, будто, действительно, до сих пор стоял окаменевшим и только сейчас ожил, и резко повернувшись, пошёл внутрь корабля. Ирна прижала малыша к себе, уткнулась лицом в его одежду и развернувшись, ступила мимо ступеньки. Стоявший ближе всех к трапу Атар, в молниеносном порыве перелетел через несколько ступенек трапа и успел подхватить падающую Ирну под локти и помог ей сойти вниз. Внизу, он отпустил её и Ирна, продолжая держать лицо уткнутым в одежду сына, пошла прочь, едва переставляя ноги, совсем в не ту сторону, откуда пришла…

Как же так, как же так… Ползли в голове Ирны тягостные мысли. Это ведь его сын. Неужели ему не хочется взять его на руки, прижаться губами к его щёчке? Размышляла она, уткнувшись лицом в одежду сына и совершенно не смотря, куда ступают её ноги…

Атар, в недоумении уставился в Вирта, который, вдруг, сорвался с места и подбежав к Ирне, взял её под локоть, развернул в нужную сторону и пошёл рядом с ней, корректируя её путь.

Из-за спин провожающих выскочил десантник и побежал в их сторону. Вирт протянул подбежавшему десантнику локоть Ирны и повернувшись, пошёл назад.

— Пора! — Резко бросил он и повёл обеими руками в сторону трапа.

Исследователи повернулись и быстро начали подниматься в корабль. Не оглядываясь, Вирт пошёл следом.

Дождавшись, когда поднимется трап и закроется его люк, он пошёл вслед за Кортом на второй уровень. Перед дверью зала управления Корт остановился и оглянулся на начальника экспедиции.

— Его здесь нет. — Пилот покрутил головой.

— Кого? — Вирт вопросительно взмахнул подбородком.

— Капитана.

Вирт в свою очередь заглянул в зал управления — оба кресла были повёрнуты ко входу боком и оба были пусты. Он шагнул внутрь и обвёл зал управления внимательным взглядом — он был пуст. Вирт шагнул в коридор и стал напротив пилота.

— Надеюсь, ты не утратил навыка управления кораблём. — Заговорил он крутя головой. — Сколько можно зависеть от его настроения? Запускай требуемые предстартовые процедуры и поднимай корабль.

— Как скажете, господин Вирт. — Корт дёрнул плечами.

— Я уже сказал. — Резким голосом произнёс Вирт. — А чтобы тебе не было одиноко, я займу свободное кресло.

— А если он будет недоволен?

— Это его проблемы. Входи! — Вирт кивнул головой в сторону дверного проема зала управления.

Глубоко и протяжно вздохнув, Корт шагнул в проём…

* * *
Валл'Иолет сидел откинувшись в кресле своей каюты, держа в руках голограф с фото Ир'Инны, прикрыв глаза и плотно сжав губы. От глаз, вниз, через всё его лицо протянулись две блестящие полосы.

Что я делаю? Зачем я пришёл на эту планету? Они ведь, совершенно, чужие мне. Медленно текли в голове Валл'Иолета грустные мысли. Зачем я мучаю эту девушку? Мы ведь совершенно разные. Почему я не хочу сказать ей об этом? Не хочу или не могу? Когда её нет рядом, мне хочется её увидеть, но стоит увидеть… А малыш? Я не могу дотронуться до него. Если возьму его на руки, то уже никогда не верну его матери. Голова Валл'Иолета качнулась по сторонам. Ир'Инна! Я никогда не смогу тебя забыть. Прикасаясь к гитте, я предаю тебя. А я не хочу этого. Ты навсегда останешься со мной. И никто не сможет тебя заменить. Почему я не взял тебя с собой? Что мне мешало? Совершенно же ничего. Ведь весспер никто не контролировал. Я мог без проблем провести тебя на борт и сейчас мы были бы вместе. И возможно отсюда возродилась бы цивилизация толлонов. Это моя вина, что тебя нет и только лишь моя. Я никогда не прощу себе этого — ты никогда не простишь меня за это. Моя Ир'Инна! Сможет ли память о тебе когда-либо простить меня? Никогда! Ток мыслей Валл'Иолета замер. А будет ли сын гитты желанным возрождением цивилизации толлонов? Вновь потекли у него мысли. Навряд ли. Ведь с молоком матери гитты, он впитает в себя и образ гитта, а не толлона. Даже если я заберу его, то где найду ему молоко толлоны? Нет, он родился гиттом — им и останется. Зачем она пришла? Чтобы сделать мне ещё больнее? Валл'Иолет опять остановил ход своих мыслей, но уже через несколько мгновений встрепенулся. Но есть же ещё колония. Правильно ли я поступил, оставив её? Конечно, правильно. Валл'Иолет механически кивнул головой. Я ведь тысячи раз думал об этом. Может стоило уйти к ним, а не сюда? Нет, нет! Тогда, однозначно, нет. Я мог привести кроканов за собой. А сейчас? Мы ведь направляемся в ту сторону. Ещё пять-шесть лет пути и будет Толлона. Ещё хватит энергии? Но это путь в один конец. А как же мой сын? Я ведь хотел, чтобы он стал капитаном. Капитаном весспера. А если не будет весспера, каким же он будет капитаном? Его лицо исказилось гримасой досады. Что со мной произошло? Я стал чересчур сентиментален. Ведь раньше такого не было. А может то и произошло, что моя жизнь приближается к своему завершению и все совершённые мной неприглядные поступки начинают терзать мой мозг, лишая покоя. Правильно ли я поступил, убежав со своей планеты? Нужно было сражаться до конца. Но мой корабль был повреждён, оружие не действовало. Какой был смысл лезть под смертоносные лучи излучателей с распахнутой рубашкой на груди? Чтобы показать свою браваду. Но кому она нужна? Толлонам? Нет! Кроканам? Тем более — нет. Кроканам нужна лишь моя смерть, а толлонам — смерть кроканов. Затем я и пришёл сюда, чтобы найти смерть для кроканов. Но есть ли она здесь? Сейчас, однозначно — нет. А в будущем? А когда, оно наступит здесь — это будущее, да и наступит ли? Что же тогда я здесь делаю? Пытаюсь найти то, чего здесь нет. Голова Валл'Иолета качнулась из стороны в сторону. Замкнутый круг. Остаётся одно: дождаться, когда гитты освоят производство вещества массы и загрузив полные контейнеры в весспер, направиться на поиски колонии. Но я могу и не дождаться этого. Значит нужно помочь им. Нужно заставить их работать быстрее. Что же тогда я сижу здесь? Нужно действовать!

Валл'Иолет открыл глаза, провёл руками по щекам, удаляя следы своей горести и поднялся. Это удалось с трудом. По его лицу скользнула тень недоумения.

Старт! Молния догадки обожгла его мозг. Поставив голограф на стол, он выскочил в коридор и широкими шагами направился в зал управления.

Шагнув в проём двери, он привычным взглядом окинул экран спор — голубоватый сегмент планеты стремительно скользил к нижнему краю экрана. Он шагнул к своему креслу — оно оказалось занято. Не задумываясь, Валл'Иолет ткнул иглой своего поля в голову сидящего в кресле гитта. Тот вскрикнул и схватился за голову обеими руками. Посидев так несколько мгновений, гитт поднял голову — это был начальник экспедиции, Корот Вирт.

Увидев рядом с креслом, капитана, со сверкающими ободками вокруг зрачков глаз и плотно сжатыми губами, непредвещающими ничего хорошего, Вирт опустил руки и повернувшись вместе с креслом, поднялся и отступил в сторону. Валл'Иолет молча занял освободившееся кресло, повернулся вместе с ним к пульту управления и ткнув пальцем в одну из его клавиш, вызвал панели управления.

Руки Корта, молча наблюдавшего за действиями капитана, подскочили вверх, будто он получил от своих панелей управления электрический разряд, но руки капитана не легли на панели управления, а так и остались лежать на подлокотниках. Он откинулся в кресле и казалось, окаменел. Не сводя глаз с капитана, Корт медленно вернул свои руки на панели управления и повернулся к экрану спор…

* * *
Прошло несколько дней пути. Разогнанный до максимальной скорости весспер, шёл, ведомый автопилотом и в зале управления присутствия ни капитана, ни пилота, по большому счёту, теперь, не требовалось, но Валл'Иолет, изрядно истосковавшийся по пространству, всё же по долгу просиживал здесь, в своём кресле, наблюдая бег звёзд на экране спор и размышляя, как о своём прошлом, так и своём будущем.

Хаара! А как я намереваюсь им помогать? Я ведь, практически ничего не смыслю в технологиях. Медленно текли у него тревожные мысли. Видел, как добывается криил, как он обогащается до ратана, как ратан заполняет контейнеры, знаю, как контейнеры установить в весспер, но я же, совершенно, не представляю тонкостей технологии превращения криила в ратан: что там с чем смешивается, что плавится, что остаётся. Да и где они возьмут красный песок? Его, ведь, ещё нужно найти. Хотя… Валл'Иолет оттопырил губы. А что если сходить на первую планету? По словам старых капитанов, там осталось ещё достаточно красного песка. Пусть он и беден криилом, но вполне технологичен. Ведь в последние годы, мы, даже, сами хотели возобновить его переработку. Всего лишь, больше времени уйдёт на обогащение. Это не смертельно, можно и подождать. Другого, ведь, всё равно, нет. Плохо, что утащили оттуда орбитальный завод. Но туда ещё добраться нужно. Лет пять пути от Гитты. Сейчас идти бессмысленно. Нужны техники, контейнеры. Вернуться из экспедиции и затем? Но оставшейся энергии определённо не хватит. Парадокс. Чтобы туда добраться, нужна энергия. Энергию можно взять лишь там. Но туда нужно как-то добраться. Значит ничего не остаётся, как ждать, когда гиттам удастся что-то выплавить из своего песка района аномалии. Будет польза от моего возврата сейчас? Навряд ли. Весспер не дотянет туда три десятка техников с ресурсами. Песок возить в ангаре. Чушь какая-то. Много его увезёшь. Лицо Валл'Иолета исказилось неприятной гримасой. Одна лишь от меня сейчас польза — здесь, в пространстве. А что если, по пути, попытаться поискать красную планету? Нужно лишь разработать критерий поиска. Вот пусть, господин Вирт, его и разрабатывает, вместо того, чтобы бестолку пялиться в звёзды.

Валл'Иолет выпрямился и повернувшись вместе с креслом, поднялся и шагнул к выходу.

Вирта он нашёл в каюте нового члена экипажа. Валл'Иолет запомнил лишь его имя — Атар. Гитты сидели в креслах, уставившись в небольшой экран вделанный в стену каюты и о чём-то негромко разговаривали. Видимо услышав шорох открываемой двери, они разом оглянулись и тут же поднялись. Сделав полшага от двери, Валл'Иолет остановился и уставился в Вирта — в глазах начальника экспедиции вспыхнул испуг.

— Чтобы ваши будущие корабли могли ходить в пространстве, требуется вещество массы. — Чётко и правильно произнося слова, заговорил Валл'Иолет. — Для этого нужен красный песок. У вас его нет, поэтому, его нужно найти на других планетах. Ты связан с физикой звёзд и планет. Разработай критерий поиска такой планеты в пути экспедиции. Такие планеты находятся в планетных системах звёзд, ставших сверхновыми. Они не часты. Их трудно найти. Но они есть.

Развернувшись, Валл'Иолет вышел в коридор и вернулся в зал управления.

15

Вирт, с замершим сердцем смотрел на экран спор, на котором разрасталась в размерах, приближающаяся сине-зелёная планета. Даже невооружённым взглядом было понятно, что планета пригодна для жизни. В какой степени — можно было гадать, но то, что на ней есть вода и кислородосодержащая атмосфера было очевидным.

Это была четвёртая планета, из четырнадцати, водящих свой замысловатый хоровод вокруг большого ярко-жёлтого солнца. Скорее всего это была двойная звёздная система, так как, чуть в стороне, виднелась небольшая тёмно-красная звезда с крошечной блёсткой рядом с собой. Была ли эта блёстка ещё одной звездой или какой-то необычной планетой, с такого расстояния, определить было невозможно. Была и ещё одна странность, которая никак не укладывалась у Вирта в голове — первой планетой у жёлтой звезды, была огромная чёрная планета, настолько огромная, что он в первое время, когда увидел её, то посчитал звездой, но присмотревшись, понял, что она водит хоровод наравне с другими планетами этой яркой звезды. Огромная планета была очень близко к звезде и потому её перемещение становилось хорошо видимым уже через несколько минут наблюдений. К тому же её орбита была несколько наклонена относительно эклиптики, что подталкивало Вирта к мысли, что эта планета родом не из этой солнечной системы. Ему теперь стала понятна, та странность, которая вызывала недоумение астрономов, при наблюдении за этой планетной системой в телескоп, с поверхности Гитты.

Вирт был горд и доволен собой: ведь именно он нашёл эту планету и смог убедить Регистр, что именно к ней нужно организовать экспедицию, хотя было ещё несколько кандидатов на посещение, от других обсерваторий. Помогла и поддержка Селлура, одного из самых уважаемых старшин высшего административного органа Гитты.

Вирт повернул голову в сторону соседнего кресла — Валлиолет Лампарт изваянием сидел в своём кресле, держа руки на панелях управления и смотря перед собой. Что у него было в голове — Вирт мог лишь гадать.

После старта с Гитты, капитан разительно переменился и все эти, почти полтора года пути, практически, не покидал зал управления, едва ли не живя здесь. Корту доставались лишь короткие часы дежурств, а остальное время он бесцельно бродил по кораблю, так как капитан, при своём появлении в зале управления, его неизменно выгонял оттуда, будто пилот, чем-то навредил ему и это было его плата за нанесённую обиду. Да и с другими членами экипажа, капитан, практически, не общался, словно не замечая их, будто на корабле он был один. Единственный, кому он разрешал находиться рядом с собой, был Вирт. Но терпел он его, скорее всего, по той причине, что Вирт, через экран спор, пытался найти планету с красным песком, пользуясь портативным спектрометром. По его просьбе, капитан выводил на экран спор врезку с тем или иным районом галактики и Вирт, изучая спектр звёзд, пытался найти среди них ранние сверхновые, чтобы затем, по возвращении, оказавшись на орбите Гитты, с помощью орбитального телескопа, попытаться увидеть около них красные планеты, но, скорее всего на такой скорости и с не слишком высокой дальностью пространственного сканера, сделать это было очень трудно и за время пути, Вирту, так и не удалось найти ни одной звезды, уже очень и очень давно пережившей стадию сверхновой и превратившейся не только в белого карлика, но уже и изрядно остывшего…

* * *
Корабль пробил облачность и медленно шёл над водной гладью. Местное солнце находилось в стороне и практически, не мешало хорошему обзору поверхности планеты. По всей видимости, над океаном дул несильный ветер, так как волны были небольшие. То тут, то там вверх вздымались потоки брызг и из воды показывалось огромное тёмное тело морского обитателя. Даже с высоты нескольких километров было видно, что морские животные имеют внушительные размеры, но был ли это один их вид или разные, можно было лишь догадываться. По экрану спор не раз проносились и воздушные обитатели планеты, широко раскинув свои неподвижные крылья: они были под стать морским обитателям — огромны. Но никаких рукотворных аппаратов нигде не наблюдалось.

Вирт был в восторге. Его правая рука то и дело взлетала над подлокотником и он направлял её в сторону появляющегося на экране очередного морского или воздушного обитателя планеты, одновременно поворачивая голову в сторону капитана, но тот продолжал сидеть изваянием, смотря перед собой и будто, совершенно, не видя, что происходит за бортом корабля. Состроив недовольную гримасу, Вирт отворачивался и вновь устремлял свой взор в сторону экрана спор.

Казалось, океану не будет конца, хотя Вирт прекрасно видел с орбиты, что планета имеет три больших континента и несколько, приличных размеров, островов. Он уже начал думать, что капитан специально ведёт корабль так, чтобы эти континенты никогда не им встретились, как, вдруг, из-за линии горизонта выползла и начала разрастаться широкая зелёная полоса.

— Земля! — Невольно вырвалось у Вирта.

Будто испугавшись своего невольного эмоционального всплеска, он механически втянул голову в плечи и бросил быстрый взгляд в строну Валлиолета Лампарта, но капитан сидел в своей прежней позе, будто ничего и не услышал. Вирт вновь уставился в экран.

Прошло совсем немного времени и он понял, что капитан всё же ведёт корабль к этой земле.

Вскоре зелёная полоса разрешилась на деревья и корабль заскользил над бесконечным лесом. Что скрывалось под его сенью можно было лишь гадать, но количество воздушных обитателей планеты значительно увеличилось: они по одиночке и большими группами, подобно ярким брызгам краски, выпущенным из распылителя, носились над кронами деревьев.

Вирт, даже, подался вперёд, вглядываясь в экран, надеясь среди деревьев рассмотреть хотя бы какую-то небольшую площадь, лишённую каких-либо зарослей, пригодную для приземления, но вокруг был, лишь, один сплошной лес.

Континент закончился так же как и начался — лесом до самой воды и вновь по экрану заскользил бесконечный океан. Экран спор начал стремительно темнеть.

Наступает ночь. Всплыла у Вирта тревожная мысль. Как же мы найдём посадочную площадку в темноте?

Будто поняв тревогу начальника экспедиции, на экране спор появилось яркое голубовато-жёлтое пятно, в котором отчётливо проявилась водное пространство, которое уже было не столь спокойно, как прежде, а изобиловало, приличной высоты, серыми волнами, с отчётливыми белым бурунами на своих гребнях. Никаких представителей фауны, среди катящихся в бесконечность волн, не наблюдалось. Не наблюдалось и предметов, могущих, как-то, наталкивать мысли Вирта на своё рукотворное происхождение.

Настроение Вирта поднималось с каждым пройденным километром: планета была пригодна для жизни и если на ней была разумная жизнь, то навряд ли она была высокоразвита. Это, конечно, создавало проблему для её колонизации, но неразрешимую.

Волны исчезли так внезапно, что сердце Вирта невольно съёжилось от замелькавших в луче света каких-то изуродованных чёрных коряг, напоминающих выползших из земли чудовищ. Он повернул голову в сторону капитана.

— Странная местность. — Заговорил он. — Такое впечатление, что все деревья здесь уничтожил огонь.

— Это болото. — Впервые за несколько последних часов услышал Вирт голос Валлиолета Лампарта.

— Не думаю, что на болоте можно найти подходящую посадочную площадку. — Вирт покрутил головой. — Да ещё ночью.

Капитан не ответил, но корабль, вдруг, резко накренился вправо и вскоре в пятне яркого света вновь замелькали серые высокие волны.

Постепенно светлело. Волны на водной глади, как-то, незаметно исчезли. Когда, Вирт и не заметил, только вдруг осознал, что нет ни пятна света, ни волн, а корабль мчится над водой, покрытой лёгкой рябью, из которой то тут, то там взмывали ввысь, будто надеясь допрыгнуть, до скользящего над ними непонятного предмета, морские обитатели.

Он, что возвращается на заросший лесом материк? Замелькали у Вирта мысли недоумения. Но там же ногу некуда поставить, не то, что корабль посадить. Можно, конечно и на деревья — корабль тяжёлый, но как там работать? Деревья валить, чтобы расчистить площадь для лагеря? Но у нас и оборудования такого нет. Проклятье! Опять что-то упустили. Но может на корабле оно есть, потому Лампарт и возвращается?

Прошло ещё не менее часа пути, как Вирт начал отмечать, что цвет воды поменялся: из серо-голубой она превратилась в какую-то желтоватую. Исчезли и выпрыгивающие из воды морские обитатели, но вместе с тем в воде появились большие тёмные пятна. Присмотревшись к ним, Вирт понял, что это никто иные, как морские обитатели, плавающие в воде огромными стаями. Косяки — вспомнил он слово из терминологии рыбаков. Подобных косяков рыб прежде не наблюдалось и выходило, что корабль сейчас скользил совсем над другим районом океана.

Из-за горизонта показалось местное солнце и в зале управления заметно посветлело. Корабль шёл прямо на него, что тоже говорило о том, что капитан вёл его не обратным курсом, а совершенно другим. Экран потемнел, что показывало, что он имел светозащитный фильтр, но включился ли он автоматически или его включил капитан, Вирт мог лишь догадываться.

Мы идём к третьему континенту. Наконец понял он и начал пристальнее всматриваться в линию горизонта, в надежде увидеть новую землю.

Совсем вскоре его ожидания возымели успех — из-за горизонта показалась жёлтая полоса, которая стремительно разрасталась, быстро заполняя собой экран спор.

Пустыня! Всплыла у Вирта грустная мысль.

Но его предположение не сбылось — это оказалась горная гряда. Корабль скользнул вверх и Вирт увидел за горами бесконечный лес. Корабль круто повернул и заскользил над грядой. Вскоре Вирт увидел впереди широкое пространство, лишённое деревьев и механически вытянул руку в его направлении, но, видимо, капитан и сам его увидел и корабль направился в его сторону и через несколько мгновений уже висел над плато.

Плато имело небольшой уклон и корабль, вначале став по его уклону, качнулся и медленно выпрямился. Пальцы капитана пробежались по клавишам пульта управления и Вирт оказался висящим над плато. Его ноги невольно приподнялись, но мысленно выругавшись, он вернул их на пол и принялся осматриваться.

Плато было, достаточно, широким и до ближайшего горного склона было не менее трёх тысяч метров, но в тоже время, оно, навряд ли, было более полукилометра в длину. Лес подступал к плато со всех сторон, кроме гор, но плато было выше его и над ним виднелись лишь одинокие макушки самых высоких деревьев. Местное солнце было высоко и не мешало осмотру окрестностей.

Вдруг, Вирт заметил неподалёку от корабля какое-то шевеление. Его сердце замерло.

Человек ползёт. Молнией блеснула у него тревожная мысль. Корабль окружают. Он покрутил головой, но с других сторон никакого шевеления не наблюдалось. Разведчик. Решил он и начал пристальнее всматриваться в шевелящийся предмет.

Вдруг предмет так резко вырос в размерах, что Вирт невольно вжался в спинку кресла. Предмет развернулся и стало понятно, что это какое-то рыжее пресмыкающееся стоящее на большом количестве высоких, тонких ног: по крайней мере, их было не менее шести с одной стороны. Быстро-быстро перебирая ногами, пресмыкающееся добежало до края плато и скрылось из вида: видимо оно спало, греясь в лучах солнца, а приземлившийся корабль, разбудил его и увидев страшное чудище, животное убежало.

Вирт шумно выдохнул и широко улыбнувшись своим неоправдавшимся тревогам, повернул голову в сторону капитана. Будто почувствовав на себе сторонний взгляд, капитан развернулся вместе с креслом и поднявшись, молча шагнул к выходу. Вирт поспешил за ним.

Когда они оказался в ангаре, Корт и Атар уже были там. Капитан подошёл к панели управления трапом и нажал на нём несколько клавиш — по экрану терминала побежали ряды символов. Наконец, они замерли и капитан повернулся к гиттам.

— Атмосфера пригодна для длительного пребывания в ней. — Заговорил он, правильно и чётко произнося слова. — Кислорода в воздухе более тридцати процентов; много аммиака; температура около сорока ваших градусов, давление в полтора раза выше вашего стандартного, как и сила тяжести, так как планета более чем в полтора раза больше Гитты; очень сухо — скорее всего из-за близости к горам. Защитные костюмы не нужны. Но это вам решать. Ходить советую вдвоём. Для меня условия мало-комфортные и потому я воздержусь от прогулок. Животный мир здесь достаточно богат и навряд ли миролюбив и потому советую брать с собой оружие. У меня оружия нет. Я активирую лазерную турель для защиты трапа. Не советую попадать под её луч. Будьте внимательны.

Он отвёл руку назад и не глядя ткнул пальцем в одну из клавиш панели управления трапом — створка люка, закрывающая трап медленно поползла в сторону…

Вирт, дойдя до последней ступеньки трапа остановился и покрутил головой, осматриваясь — его голова невольно вжалась в плечи, поодаль, из люка корабля, прямо ему в лицо, смотрел толстый чёрный стержень лазерного излучателя с тускловатым красным торцом, готовым в любое мгновение испепелить любой, непонравившийся ему, биологический организм. Поёжившись, Вирт отвернулся.

Каким критерием будет руководствоваться лазерная пушка, защищая трап, он не представлял и потому его тревога была, вполне, обоснована.

Местность вокруг корабля, здесь, внизу, выглядела несколько иначе, нежели из зала управления: горы были дальше, чем казались сверху; макушки деревьев были невидны; а плато было более жёлтым и совершенно не имело налёта пыли, будто его кто специально пропылесосил, готовя к посадке инопланетного корабля.

Дышалось легко и свободно, но в тоже время, как только Вирт делал глубокий вздох, сухой горячий воздух обжигал бронхи и потому, сделав несколько глубоких вздохов, он отказался от этой затеи и начал дышать неглубоко, но почаще. Отчётливо чувствовался запах гнили, что подтверждало большоесодержание аммиака в воздухе. Было очень тихо. Насколько хватало вида из-под корабля, повсюду было синее небо, но несколько темнее, нежели безоблачное небо Гитты. Никаких облаков нигде не наблюдалось. Судя по тени от корабля, солнце было где-то над ним, видимо, потому и было очень жарко. Складывалось впечатление, что они находятся не за десятки светолет от дома, а на родной планете на широте экватора. Вирт оглянулся на стоящего позади терроформиста, вдоль и поперёк увешенного различными приборами.

— Может стоит воспользоваться леветом? — Он вопросительно взмахнул подбородком.

— Давай мы расставим анализаторы по плато, здесь же недалеко. Сделаем некоторые анализы. — Заговорил Атар крутя головой. — Я хочу узнать сейсмоактивность, этих гор. Может отсюда нужно поскорее убираться. А потом уже начнём путешествовать в левете.

— Как скажешь.

Вирт отвернулся и отстегнув от пояса баррет, небольшой аналог десантного бласта, оружия, специально разработанного для этой экспедиции, опустил ногу на плато и легонько постучав по нему носком обуви, будто сомневаясь в его прочности, затем опустился на всю ступню и наконец, став второй ногой и приподняв оружие, закрутился, осматриваясь. Убедившись, что поблизости никого и ничего нет, что могло бы вызвать тревогу, он отошёл от трапа и махнул рукой терроформисту.

— Никого!

Атар сбежал вниз и быстро пошёл в сторону гор. Держа приподнятой руку с оружием и беспрерывно крутя головой, Вирт пошёл в том же направлении, но чуть в стороне.

Пока они шли под кораблём, было ещё терпимо, но когда вышли из его тени, Вирту показалось что ему на голову положили горящее полено. Его лицо исказилось гримасой боли. Атар достал откуда-то белую панаму и водрузил её себе на голову. Вирт вспомнил, что у него должен быть носовой платок. Пошарив по карманам и найдя его, развернул и положил себе на голову. Стало чуть легче. Ветра не было и потому платок не спадал.

Сделав около трёхсот шагов от корабля, Атар принялся расставлять по плато анализаторы. Работал он быстро и скоро пять приборов стояли широким полукругом вокруг корабля. Закончив, он направился к кораблю.

Вирт шёл за ним, но едва они сделали несколько шагов, как Вирт заметил, что ближний край плато шевелится. Он остановился. Шевеление тоже прекратилось. Негромко хмыкнув, он шагнул к краю плато и в тот же миг над плато материализовался какой-то высокий продолговатый предмет и метнулся ему навстречу. Вирт замер от неожиданности, но уже в следующее мгновение выбросил руку с оружием навстречу мчащемуся на него длиннотелому коричневому животному и нажал на спусковой крючок. Громкий хлопок разорвал тишину. Вирт не понял, попал он в животное или нет, но оно продолжало столь стремительно приближаться, что казалось не бежит, а летит, хотя было прекрасно видно, как по плато переступают его бесчисленные ноги. Вирт выстрелил ещё и ещё. Он отчётливо видел, как над животным взметались тёмные фонтанчики, что говорило, что он попадал в него, но животное продолжало бежать, будто с ним ничего не происходило. Вирт уже отчётливо видел его плоскую оскаленную морду с двумя рядами больших острых белых зубов, настолько больших, что, вдруг, появившийся страх, будто парализовал его. Он замер с протянутой рукой, совершенно не в состоянии пошевелиться. Его мозг, будто, опустел.

Блеснула яркая красная молния и вместо мчащегося на Вирта одного животного, уже неслись десятки его мелких фрагментов. Вирт вновь обрёл способность двигаться, но его реакции хватило лишь на то, чтобы повернуться. В следующее мгновение, получив ощутимый толчок в бок, он оказался лежащим на плато. От удара руки вспыхнули огнём, оружие вылетело из рук ещё, когда он падал. По его телу забарабанили увесистые мягкие камни.

Наконец, толчки исчезли. Вирт приподнял голову — вокруг него валялись красно-коричневые куски плоти, жёлтое плато перекрасилось в яркий красный цвет.

— Ужас!

Раздался над ним чей-то хриплый голос. Вирт повернул голову — это был Атар. Вирт опираясь на горящие руки, принялся вставать. Руки терроформиста дёргались в его сторону, но тут же возвращались назад, видимо, он не решался взяться за него. Вирт поднялся сам и принялся осматриваться. Его лицо исказилось гримасой отвращения — одежда, которая касалась плато, была чистой, остальная же была мокрой и красной, с прилипшими кусками чужой плоти.

— Ну и тварь! — Продолжал хрипеть Атар. — Я как увидел, что она несётся на тебя, буквально, остолбенел.

— Я сам остолбенел.

Вирт расстегнул курточку и принялся стягивать её, но мокрая, она плохо поддавалась, заставляя его остервенело дёргать её, что наоборот, замедляло его усилия.

Где-то вверху раздался громкий резкий крик. Вирт и Атар разом подняли голову — над ними кружили две большие тёмные птицы. Было видно, что с каждым кругом они опускаются всё ниже и ниже.

— Сматываемся! — Выкрикнул Атар и осторожно взяв Вирта двумя пальцами за полу курточки потянул на себя.

— Оружие! — Вирт закрутил головой.

— Скорей! — Атар дёрнул за полу. — Позже заберёшь.

Раздавшийся негромкий треск заставил их вздрогнуть и повернуть головы — по плато, в их сторону кувыркалась длинное коричневое тело. Вновь мелькнула яркая красная молния и в воздух взвилось ещё одно коричневое тело. Они закрутили головами — на плато стояли ещё два животных и наблюдалось явное шевеление его края, что однозначно показывало, что их здесь немалое количество.

Вирт и Атар, со всех ног, бросились к кораблю.

Остановился Вирт, когда оказался в ангаре. Во время своего стремительного бега он видел, как ещё несколько раз мелькала красная молния над плато, но кого она уничтожала, останавливаться и рассматривать ему было недосуг. Атар был помоложе его и побыстрей и в ангаре оказался раньше. Не раздумывая, Вирт бросился к панели управления трапом и ткнул пальцем в клавишу его подъёма. Вскоре створки люка сомкнулись, отгородив корабль от оказавшегося негостеприимным, чужого мира.

Из проёма двери, ведущего на второй уровень выскочил Корт и остановившись, закрутил головой, осматривая Вирта и Атара. Затем направился к начальнику экспедиции.

— Ну и вид у тебя шеф. — Корт покрутил головой. — Вонища-то какая. — Он зажал нос пальцами. — Теперь десятью днями в Бактериологическом Центре, точно не обойдёшься. Как бы там жить не пришлось. — Загундосил он, отступая от Вирта. — Шесть тварей пришлось грохнуть. Никогда не видел, чтобы животные так быстро бегали. Еле успевал отслеживать.

— Так это твоя работа? — Вирт принялся стягивать с себя курточку. — Помоги! — Он вытянул руку в сторону Корта.

— Ну уж нет. — Корт отпустил свой нос и отступил ещё дальше. — Шеф, не нужно здесь раздеваться. Пройди в санационную. Там и разденься.

Состроив недовольную гримасу, Вирт направился в санационную, которая теперь была, предусмотрительно, организована гиттами в одной из комнат ангара. Корт подошёл к шумно дышащему терроформисту.

— Анализаторы успел расставить? — Он вопросительно взмахнул подбородком. — Эти многоножки не утянут их?

— Успел! — Атар кивнул головой. — Пригвоздил намертво. Не утянут. Если бы не любопытство шефа, думаю, ничего бы не произошло.

— Это, когда он направился в сторону этой твари? Я едва успел указать пушке на неё, как она бросилась на шефа. Если бы не интеллектуальность пушки, не знаю, что было бы.

— Что за интеллект у железки?

— Отслеживание цели. Я задал глаз — глаз чётко и отслеживался.

— А капитан?

— В зале управления. Сидит и молчит. В своей тарелке. — Шепотом произнёс Корт последнюю фразу. — Впервые уступил мне своё кресло. Там, оказывается, есть штурвал с управлением оружием. Классная вещь. — Корт покрутил головой. — Но позволит ли изучить. — Глубоко вздохнув, он дёрнул плечами.

— Пойду к станции контроля. Может что-то интересное уже есть.

Отвернувшись от Корта, Атар направился в одну из комнат ангара, где находилась система обработки данных, получаемых от анализаторов. Корт направился за ним.

В комнате, усевшись в кресло перед системой контроля, Атар принялся за манипуляции с клавиатурой — по экрану терминала станции побежали графики и строки с данными.

— Состав атмосферы соответствует ранней стадии развития биосферы планеты. Сейсмоактивность имеет место, но не критична. — Заговорил терроформист через некоторое время, бросив взгляд на стоявшего рядом пилота. — Несомненно, планетная система этой звезды, очень молода.

— Моложе нашей? — Корт вскинул брови.

— Гораздо! — Усмешка тронула губы Атара. — Миллиарда на три.

— Это слишком. — Корт покрутил головой. — С чего ты взял?

— Анализ атмосферы: большое содержание аммиака показывает на достаточную тектоническую активность, большой процент кислорода — значит его много производится и мало потребляется; анализ скального грунта показывает, что в нём большое содержание изотопов — это говорит о том, что их распад ещё далёк от завершения.

— Мы можем получить большую дозу? — В голосе Корта послышалась тревога. — А как же тогда эти твари здесь живут?

— Всё здесь в порядке. — Усмешка тронула уголки губ терроформиста. — Радиоактивность лишь в три раза превышает наши нормы, но это совершенно не опасно. Можешь выйти и попрыгать. Просто, всё говорит о том, что планета молода и незапятнанна.

— Ты хочешь сказать, что здесь нет никакой разумной жизни? — Раздался голос Вирта.

Атар и Корт повернули головы — начальник экспедиции стоял в дверях, одетый в лёгкий спортивный костюм.

— Возможно какие-то зачатки и есть. — Атар дёрнул плечами. — Но если судить по этим тварям — их жизни не позавидуешь.

— Они, может, живут там, где нет этих тварей. — Произнёс Корт, повернув голову в сторону терроформиста.

— Всё может быть. — Атар дёрнул плечами. — Но без левета соваться из корабля, навряд ли, больше стоит. К тому же, наше оружие здесь, малополезно. Хлопушки. Нужно было взять что-то поосновательней.

— Установку залпового огня из прошлого. — Вирт широко улыбнулся.

— А если лазерную турель попросить у капитана и смонтировать её на левет. — Произнёс Корт.

— А заряжать чем будешь? Своими соплями. — Атар громко хмыкнул.

— Значит так. — Вирт рубанул ладонью воздух. — Ходить будем на левете. Корт, за штурвалом и один из нас. Если удастся найти другую посадочную площадку, перебазируемся туда, если там не будет этих тварей или каких-то других. Желание есть — можете отправляться хоть сейчас на поиски. Если судить по солнцу, сейчас середина дня и можно вдоволь налазиться. Я ещё не отошёл, до сих пор дрожу.

— Я согласен. — Корт кивнул головой.

— Я тоже не против. — Атар дёрнул плечами.

— Тогда я к капитану, чтобы он выпустил вас.

Но искать капитана ему не пришлось. Повернувшись, он уткнулся в Валл'Иолета, который стоял у него за спиной.

— Господин Лампарт. — Заговорил Вирт, делая шаг назад. — Мы решили, что безопаснее ходить на левете. По крайней мере, пока, в какой-то степени, не изучим флору и фауну планеты. Мы сейчас подготовим летательный аппарат. Вы не могли бы выпустить его?

— Меня интересует сейсмическая активность плато. — Заговорил Валл'Иолет, словно не расслышав вопроса. — Планета молода и землетрясения можно ожидать в любой момент.

— Сейсмограф не отмечает критических колебаний почвы, господин Лампарт. Активность соответствует периоду застоя. — Заговорил Атар. — Я не вижу опасности. — Он покрутил головой.

— После выхода, люк должен быть закрыт. Я не хочу, чтобы эти твари загадили корабль.

— Непременно, господин Лампарт. — Вирт покивал головой.

— Я следующий на выход. — Повернувшись, Валл'Иолет пошёл прочь.

— Люк?… — Вирт вытянул руку ему вслед.

— Шеф! Разрешение получено. А как им управлять, я покажу. — Произнёс Корт с широкой улыбкой.

— Тогда за работу.

Вирт вышел из комнаты и направился к закреплённому в дальней стороне ангара, двухместному летательному аппарату…

* * *
Выведя левет наружу, Корт повесил его над кораблём и покрутил, осматриваясь.

— Думаю, в сторону гор незачем переться. — Заговорил он, поворачивая голову к Атару. — Или вдоль них, или лес.

— Давай над лесом. — Терроформист махнул рукой в сторону леса. — Не может он быть бесконечным. Континент большой и здесь все ландшафтные зоны должны быть. Я включу камеры. — Он ткнул пальцем в несколько клавиш в пульте управления перед собой. — Пусть пишут.

— Слушаюсь, шеф! — Корт повернул штурвал и вжал акселератор.

Атар оказался прав, на континенте был и другой ландшафт, но чтобы его увидеть, им пришлось пройти около ста тридцати километров, прежде, чем лес закончился.

Впереди простиралась бескрайняя водная гладь.

— Океан, что ли? — Атар поднял плечи.

— Скорее всего, или море, или большое озеро. — Принялся объяснять Корт. — Если судить по планете, мы шли почти с юга. Я прекрасно помню, что вдоль берега идёт непрерывная горная гряда на несколько сотен километров. Это внутренний водоём.

— Стоит тащиться через него. Может вдоль берега. — Атар вытянул левую сторону в направлении береговой линии. Всё же, более интересно, чем пялиться в воду.

— Как скажешь. — Корт повернул штурвал и левет помчался вдоль берега водоёма.

Прошли ещё около сотни километров, вдоль достаточно высокого и обрывистого берега прежде, чем лес начал редеть и берег сделался пологим. Впереди сверкнуло яркое зелёное пятно и вновь синева. Берег резко отвернул в сторону.

— Опять море? — В голосе Атара скользнула досада.

— Это река и её пойма. — Корт вытянул руку и ткнул ею в лобовое стекло. — Далеко, далеко, у самого горизонта. Её второй берег. Как дальше: через реку или вдоль?

— Давай вдоль, с полсотни километров и нужно возвращаться. Иначе Вирт загрызёт.

Корт резко повернул штурвал и левет заскользил вдоль берега реки.

Ландшафт стал более живописный. Стало видно, что по реке плавают какие-то большие птицы, большое их количество стояло и среди зелени поймы. Иногда они резко взмывали вверх и было видно, что в том месте, где они только что стояли, бегает какое-то животное.

— Смотри, тоже многоножка. — Атар ткнул пальцем в лобовое стекло.

— Похоже. — Корт согласно кивнул головой.

— А вон! У леса. Смотри, смотри! — Атар постучал пальцем по стеклу. — Стоит! Назад! Скорее! — Он затряс руками.

Корт быстро развернул левет и медленно повёл его назад, тем же путём.

— Стой! Стой! — Атар постучал ладонью по подлокотнику кресла и уткнулся головой в лобовое стекло, будто норовясь выдавить его. — Ниже! Человек!

Корт остановил левет и опустив его, даже, ниже макушек деревьев, сам уставился в ту сторону, куда смотрел Атар.

Рядом с одним из деревьев опушки леса, действительно, кто-то стоял, высокий, в тёмной одежде.

— Ты можешь ближе подойти? — Прошептал Атар, будто боясь спугнуть этого некто.

Корт двинул левет к опушке. Некто, в тёмной одежде, вдруг стал ниже и стремглав бросился в глубь леса, со всех четырёх ног.

Корт громко рассмеялся.

— Четырёхлапый мохнатый гуманоид. — Со смехом в голосе заговорил он. — Смотри Вирту не проболтайся — засмеёт.

— Да ну тебя! — Атар откинулся на спинку кресла и махнул рукой. — Возвращаемся!

Когда они вернулись к кораблю, солнце уже скрылось за верхушками гор и начало смеркаться. Едва левет опустился на пол ангара и его дверь скользнула вверх, в её проёме, тут же, появилось недовольное лицо Вирта.

— Совсем обнаглели. Не одни! — Произнёс он грубым голосом.

— А разве мы уже уходим? — Корт вскинул брови.

— Нет ещё. — Вирт отступил от левета. — Но нужно и совесть иметь. Другим тоже хочется пройтись.

— В чём проблема, шеф? — Корт поднял плечи. — Завтра ваш день. Или вы отправитесь ночью? Имей ввиду — эти твари везде есть. — Он выпрыгнул из левета и потянулся. — Не мешало бы что-то съесть.

— Я тоже голоден. — Произнёс, подошедший Атар.

— Тогда наверх. — Вирт дёрнул плечами. — Расскажете: где были, что видели.

— Все камеры были включены. Можем и показать. — Атар кивнул подбородком в сторону левета.

— Показывайте! — Развернувшись, Вирт пошёл в сторону лестницы, ведущей на второй уровень.

Сняв с левета одну из камер, Корт и Атар тоже направились на второй уровень модуля управления.

После кухни, все собрались в каюте капитана, что, собственно, он и предложил.

Атар, по его мнению, показал лишь самое интересное видео: охоту многоножки и мохнатое животное.

Вирт остался доволен увиденным, Валл'Иолет, лишь дёрнул плечами.

— Несомненно, мы нашли, то что искали. — Заговорил Вирт. — Планета пригодна для проживания и есть все предпосылки, чтобы в недалёком будущем основать здесь колонию. Она недалеко и у нас будет возможность организовать быструю доставку сюда колонистов и всех необходимых грузов. Полтора года — ничто. Это всё равно, что улицу перейти или сходить в магазин, в соседнем доме, за продуктами. Можно сказать — нашей цивилизации неслыханно повезло, что рядом с нами оказался пустой и уютный дом. Будет огромной ошибкой, если мы его не займём первыми.

— А кто-то на него ещё претендует? — Произнёс Корт, выгнув брови.

Голова Вирта дёрнулась в сторону капитана, но он тут же повернул её в сторону Корта.

— Я уверен, что мы не одни в нашей галактике. — Он, вдруг, плотно сжал губы и состроив непонятную гримасу, умолк.

— У сменяя большие сомнения, насчёт уюта в этом доме, господин Вирт. — Произнёс Атар.

Все повернули головы в его сторону.

— Что тебе здесь не нравится? — Поинтересовался Корт.

— Атмосфера. Пройдёт не одна сотня лет, а может и тысяча, прежде, чем процент аммиака снизится настолько, что он перестанет ощущаться. А на том континенте, где болота, думаю, вообще не продохнуть.

— Вот и работа для тебя. Ты же терроформист. Оставайся и приводи атмосферу в порядок. — С широкой улыбкой произнёс Корт.

— Никто тут оставаться не будет. — Вирт махнул рукой в сторону пилота. — Здесь три континента. Десять дней на один континент, думаю, вполне достаточно. Итого: тридцать дней. Один, уже пройден. — Он повернул голову в сторону Валл'Иолета. — Вы согласны со мной, господин капитан?

— Вам решать. — Валл'Иолет мотнул головой.

— Значит достаточно. — Вирт глубоко вздохнул. — Здесь, значит, осталось девять. Завтра иду я и господин капитан. Вы на хозяйстве. После завтра, идёте вы.

— Не мешало бы отловить эту многоножку и в зоопарк Гитты её. — Произнёс Корт.

— А кормить полтора года, ты её чем будешь? Сам к ней в клетку залезешь? — Атар рассмеялся.

— Мы её усыпим.

— Исключено! — Капитан мотнул головой. — Никого и ничего на корабле быть не должно.

— Но что-то из флоры… — С долей мольбы в голосе, произнёс Вирт.

— Нет! — Голос капитана зазвучал резко и категорично. — Принесёте — выброшу самих! Снимайте, сколько хотите.

— Континенты большие. Далеко ли на левеете ускачешь. Каждый день елозить по одной территории? — Состроив гримасу, Атар покрутил головой.

— Вместе с обследованием территории и присматриваем посадочную площадку. Как только появится, будем перебазироваться. — Вирт опять перевёл взгляд на капитана, но тот лишь молча пожал плечами. — Значит, решено. А теперь, спать. — Повернувшись, Вирт вышел из каюты капитана и направился в свою, по соседству.

* * *
Двадцать девять дней пролетели будто один. Исследователи, практически, не вылезали из левета, носясь в нём по континентам с раннего утра, до позднего вечера, все свои путешествия снимая на стерео. Ничего приносить в корабль капитан не разрешал: ни единого листочка, ни единой травинки, заставляя гиттов ежедневно, не только чистить левет и выдувать пыль из ангара, но чистить одежду и обувь, вызывая у них немое недовольство.

Новых посадочных площадок нашлось большое количество и потому проблем с перебазированием корабля не было.

Все три континента, разительно отличались друг от друга. Горный, где корабль совершил первую посадку, был самым контрастным. Он был самым маленьким из трёх, имел форму огромного неправильного овала и имел на себе, пожалуй все климатические зоны: от жарких тропиков юга, до холодной зоны севера, где лежал вечный снег. Он имел две гряды гор: южную и центральную. Центральная гряда, как бы делила континент пополам: на тёплую половину — южную и холодную — северную, куда, почти не проникали тёплые воздушные потоки и где было постоянно холодно, что сказывалось на флоре и фауне. Деревьев там было мало, в основном, лишь, низкорослая жёсткая трава и стелющиеся над ней низкорослые кустарники. Все животные имели очень толстые шкуры, с очень длинным мехом. Птиц, в холодной зоне, почти не было. Почти не было и рек, лишь несколько небольших, идущих вдоль горной гряды.

Южная же часть материка была намного привлекательнее. Она имела два огромных моря, с десяток разновеликих озёр и большое количество рек, сбегающих с гор и затем разбредающихся по лесам и низменностям континента, неся свои воды в моря и озёра. Вдоль южной гряды простиралась огромная пустыня, с, казалось, нескончаемыми песчаными бурями, которые шли по ней какими-то странными кругами, будто выход им из пустыни был запрещён каким-то неведомым могущественным колдуном. И даже был один действующий вулкан, который неспешно курил рядом с пустыней, периодически выпуская из себя небольшие струйки серо-бурого дыма.

Самым неприятным оказался болотный материк. Он имел форму вытянутого полукруга. Почти треть его, действительно, занимало болото, хлюпающее и булькающее. Остальную часть материка, в основном, занимали степи и прерии, с натыканными, будто рукой сеяльщика, небольшими лесами и перелесками. Гор на материке не было, но возвышенностей и впадин было предостаточно. Грунт не был прочным и потому посадочную площадку удалось найти всего лишь единожды, на одной из каменистых возвышенностей и потому исследователям пришлось совершать очень длительные прогулки, чтобы, хотя бы, как-то изучить континент. Рек было много, но все они были неширокие, неглубокие и не длинные, и в основном, переносили воды из одного озерка в другое, которых на континенте было бесчисленное множество. Все эти речушки изобиловали пресмыкающимися, а между ними паслись, казалось, бесчисленные стада, парнокопытных. Часто по ночам, доносился громкий вой, видимо, хищники выходили на свою кровавую охоту. К болоту даже на левете близко подойти на не удалось, кроме отвратительного запаха, неизвестно, как проникшего в салон, за леветом потянулся след из ярких сполохов и сидящий за штурвалом Корт, поспешил увести левет оттуда, восвояси.

Исследователи иногда сажали левет и выходили из него, но тут же становились вожделенными объектами для какой-либо голодной твари, стремящейся, даже ценой своей жизни, заполучить их плоть и потому, приходилось тут же запрыгивать в летательный аппарат и взлетать.

Самым же привлекательным был лесной материк. Он был огромен, имел, почти круглую, хотя и очень изрезанную форму, изобилующую огромным количеством заливов и прибрежных морей и почти весь был покрыт лесом, но все же на нём имелось и большое количество лугов, вдоль рек и озёр. На этом континенте всё было самое большое: и самые высокие горы; и самые большие моря и озёра; и самые большие и самые полноводные реки; и самые высокие деревья; и самые мощные животные. Холодных климатических зон на континенте не было и всей флоре и фауне здесь жилось весьма комфортно. Да и запах аммиака здесь, практически, не чувствовался.

Но ни на одном материке, никакого гуманоида, увидено не было.

* * *
— Вот и всё! — Заговорил Вирт, когда гитты собрались в конце тридцатого дня пребывания на планете, в ангаре, рядом с леветом. — Домой!

— А я бы ещё остался. Лет на пять. — С грустью в голосе заговорил Атар. — Построили бы себе большой деревянный дом и занимались бы изучением флоры и фауны. Мы ведь, практически, ничего толком и не узнали. Почти нигде не были. Возможно где-то и есть, здесь, человек разумный. Только его нужно найти.

— Оставайся. — Корт дёрнул плечами. — В чём, проблема. Оставим тебе левет. — Он хлопнул ладонью по корпусу летательного аппарата. — Будешь жить в нём, пока не построишь дом. Пищи здесь вдоволь. Изучай, узнавай, исследуй, ищи. Лет через десять заглянем.

— Никуда мы через десять лет не заглянем. — В голосе Вирта скользнула грусть.

— Через сто! — Корт поднял плечи.

— Хорош трепаться! — Вирт махнул рукой в сторону пилота. — Видеоматериала накоплено столько, что и обратного пути не хватит, чтобы весь его обработать. Закрепляем левет и на отдых. Утром старт. Да и капитану, видимо, надоело здесь сидеть. Третий день из своей каюты не выходит.

Развернувшись, Вирт направился к комнате, где находился весь их инструмент и хранились растяжки для крепления левета…

Но Валл'Иолет не стал дожидаться утра. Как только гитты разбрелись по своим каютам и уснули, он направился в зал управления. Там, заняв своё кресло, запустил предстартовые тесты и дождавшись их окончания, запустил конвертор, вызвал панели управления и положив на них руки, вывел весспер на орбиту. Ему, действительно, уже опротивела эта безымянная планета. Сориентировавшись в пространстве, он включил ускорение, затем задал автопилоту координаты Гитты и откинувшись в кресле, уставился в экран спор, в который раз углубившись в размышления, о своей дальнейшей жизни среди гиттов.

* * *
Корт открыл глаза от нудного писка. Вокруг было темно. Писк шёл откуда-то со стороны. Он сел — в спальной комнате тут же посветлело. Потянувшись, он сполз со спальной платформы и вышел в холл. Писк был здесь. Он повернул голову — с экрана на него смотрело лицо капитана.

— Что-то…

— В зал управления! — Произнёс капитан и его изображение исчезло.

Корт уставился в двигающиеся по экрану звёзды. Ничего не понимая, он тряхнул головой, надеясь, что ему, просто, снится сон, но бег звёзд не остановился. Он тут же почувствовал, что весспер движется. Он уже хорошо это чувствовал. Но сейчас это чувствовалось, даже, очень хорошо, так как его заметно тянуло вниз.

— Проклятье! — Сердце Корта дрогнуло. — Сколько же я проспал? — Он поднял руку и уставился в хронометр — с того момента, как он пришёл в свою каюту, прошло лишь три часа. — Может, день не тот? — Он уставился в дату — новый день лишь начинался, но это был следующий день по дате и год был тот же.

В недоумении дёрнув плечами, Корт опустил руку и направился в санационную.

Едва он вошёл в зал управления, кресло с капитаном повернулось и он поднялся.

— Корабль на автомате. — Заговорил капитан. — Трое суток разгона. Повнимательней! Корпус горячий! Пыль!

Ткнув рукой в один из терминалов пульта управления, капитан вышел в коридор.

Усевшись в своё кресло, Корт, вытянув шею, уставился в терминал, на который указал капитан. Он отображал температуру корпуса. Почти все верхушки его полосок диаграмм, были жёлтого цвета. Корт вчитался в отображаемые цифры, тут же переводя их значения в понятные значения температур своей цивилизации. Его брови полезли вверх — большая часть корпуса имела температуру выше шестисот градусов и его температура продолжала повышаться. С такой температурой корпуса Корт впервые вёл корабль и как к этому нужно было относиться, он не имел представления. И до какой степени нужно было быть внимательным, тоже не знал.

— Что произошло? — Раздался у него за спиной, голос Вирта. — Ещё же не утро? Куда ты торопишься?

— Капитан отправился в обратный путь. — Оглянувшись, произнёс Корт с лёгкой усмешкой. — Не выдержал. И тебя разбудил? — Он вопросительно взмахнул подбородком.

— Сам проснулся. — Вирт мотнул головой. — Давит на грудь. Не пойму что. Вышел в холл, а по экрану звёзды ползут. Вот и решил узнать. Значит сам. Ну-ну!

Он сел в кресло капитана и повернувшись, уставился в экран спор.

— А что так давит? — Поинтересовался он, через несколько мгновений.

— Слишком быстрое ускорение. Капитан торопится. Знать бы куда. — Корт глубоко и шумно вздохнул. — Корабль сейчас, будто болид в атмосфере. Далеко видать. И ещё будет ярче.

— Нельзя по нормальному. А если сгорим? — В голосе Вирта послышалась тревога.

— Вот сходи и узнай, почему, нельзя.

Резко повернувшись с креслом, Вирт поднялся и направился к выходу…

16

Прошла первая сотня дней пути. Корабль шёл с максимальной скоростью, его корпус уже был не так горяч, как при старте и имел температуру всего лишь около трёхсот градусов.

Валл'Иолет и Корт Таров несли вахту на паритетных началах. Хотя капитан был, по-прежнему, молчалив, но стал, как-то теплее, что придало отношениям среди экипажа, какую-то непринуждённость. Атар Мелландер занимался обработкой отснятых видеоматериалов, А Корот Вирт возобновил свои поиски ранних сверхновых…

Была вторая половина дня и на вахте был Корт. Вдруг, его внимание привлекла крошечная красная точка.

Как долго она, уже, отображалась на экране он не мог сказать, так как до сих пор смотрел на него рассеянным взглядом, размышляя о том, будут их встречать, как героев, всё-таки они нашли пригодную для колонизации планету, и будет среди встречающих Таис или встреча будет такой же, как и проводы, серой и унылой.

Он вчитался в отображаемые рядом с точкой ряды символов, но из всех отображаемых строк, понял лишь то, что точка приближается.

А, вдруг, это та самая планета, которую ищет Вирт. Вдруг всплыла у него мысль.

Он тут же ткнул пальцем в одну из клавиш левой панели управления — из вспыхнувшей над пультом управления голограммы, на него смотрело лицо начальника экспедиции.

— Шеф! Зайди! — Произнёс Корт.

Брови Вирта выгнулись в немом вопросе.

— Зайди! Зайди! Это интересно! — Лёгкая усмешка тронула уголки губ Корта.

Голограмма погасла. Корт поднял голову и вновь уставился в красную точку на экране спор.

Прошло достаточно времени, пока за его спиной раздались легкие шаги. Корт выглянул из-за спинки кресла — перед дверью стоял начальник экспедиции.

— Это не то, что ты ищешь? — Корт вытянул руку в сторону экрана спор.

Вирт повернул голову в направлении руки — на экране алела яркая точка.

— А что это, по твоему? — Вирт, не в состоянии понять, что обозначают несколько рядов символов располагающихся рядом с точкой, повернул голову к пилоту.

— Я думаю, что это планета с тем самым красным песком, которую ты никак не можешь найти.

— Но когда мы шли сюда, её не было.

— Капитан на пару минут изменил курс.

— Зачем? — Вирт вскинул брови.

— Не знаю. — Корт дёрнул плечами. — Вчера он долго, колдовал с терминалом… — Он ткнул пальцем в экран терминала. — А затем скорректировал курс. Я думал, что мы сбились, но когда он ушёл, тщательно пересчитал прежний курс. Мы шли правильно. Затем появилась эта точка. Я, вдруг и подумал, что он решил помочь тебе.

— А что обозначают знаки около неё?

— Она приближается.

— Мы идём к ней?

— Скорее — мы сближаемся.

— Не подражай капитану. — Голос начальника экспедиции стал резок. — Потрудись объяснить, что происходит?

— Единственное, что я понимаю. — Корт поднял плечи. — Наш корабль и эта точка идут под углом друг к другу и примерно через сутки наши курсы должны пересечься.

— Немедленно меняй курс. — Сжав руки в кулаки, Вирт потряс ими перед собой. — Немедленно! — Проорал он.

— Капитану это не понравится. — Выгнув брови высокими дугами, Корт покрутил головой.

— Закрой зал управления. — Вирт оглянулся — дверь зала управления была открыта. — И заблокируй двери. Когда уйдём с курса, тогда и откроем.

— Шеф! Я не понимаю тебя? — Корт вновь покрутил головой.

— Он решил сдать нас. Я в этом уверен. — Захлёбываясь, заговорил Вирт. — Плен и затем захват Гитты. Теперь мне всё понятно. Они ждали нас. Он специально…

Вдруг Вирт умолк и схватившись за голову, замер. Корт оглянулся — в дверях стоял капитан, жёлтые ободки вокруг его зрачков ярко сияли, будто наполненные недоброй энергией. Корт отвернулся и вжался в спинку кресла.

Это конец. Досадная мысль больно кольнула его мозг.

— Прочь! — Раздался голос капитана и послышался громкий шлепок.

Повернувшись вместе с креслом, Корт вскочил, намереваясь, согласно полученному распоряжению капитана, уйти из зала управления, но увидев лежащего без движения на полу начальника экспедиции, отшатнулся и сел в кресло. Его взгляд замер, он, будто, окаменел…

Валл'Иолет, буквально, влетел в своё кресло и резко повернувшись к пульту управления, вчитался в характеристические показатели красной точки.

— Хаара! — Невольно слетело с его губ.

Дифферент! Нашли или случайность? Замелькали у него тревожные мысли. В случайность не слишком верится. Значит нашли. А если это какая-то другая цивилизация! Нет, нет! Его голова механически качнулась. Они бы уже, давно, нашли гиттов. Несомненно — это дифферент. Неужели пришёл по моему следу. Но сколько уже лет прошло, от него не осталось ни единого атома в пространстве. Да он и в стороне от моего пути. Значит, случайно забрёл. А может дошёл до сюда, а здесь след потерял. Потому и рыщет в стороне. Как бы он здесь ни оказался, выпускать его отсюда нельзя. Только бы он был один. Один выстрел я смогу сделать. Нужно только попасть. Он на перехвате. Уйти не удастся. Хаара! Почему пространственный сканер его только увидел? Что с ним? А если пропустил? Хаара! Стал совсем невнимателен. Пора списывать. Его губы вытянулись в усмешке. При таких траекториях его положение окажется предпочтительней. Нужно менять курс. Идти навстречу. Может он не понимает, кто перед ним? Если вздумает уйти, время на маневр, превосходство будет у меня, однозначно. Нужно только успеть зарядить накопитель. Ни рано, ни поздно. Хаара! Скафандр? Гримаса недовольства исказила лицо Валл'Иолета. Придётся воспользоваться скафандром гиттов. Атар высокий и худой. Его должен подойти.

Он ткнул пальцем в одну из клавиш пульта управления и в сторону его кресла скользнули панели управления. Положив на них руки, он чуть двинул акселератор назад и наклонил панели управления — описав широкую дугу в пространстве, весспер изменил вектор своего пути, идя теперь так, чтобы при встрече, оказаться позади красной точки.

За спинкой кресла донеслась какая-то возня. Валл'Иолет выглянул из-за спинки — Вирт пытался подняться с пола. Валл'Иолет перевёл взгляд на Корта — тот сидел с побелевшим лицом, вжавшись в спинку кресла.

— Помоги ему! — Валл'Иолет кивнул головой в сторону начальника экспедиции. — И приготовь мне скафандр Атара. Он мне скоро понадобится. — Отвернувшись, он вновь уставился в экран спор.

Ещё больше побледнев, Корт с трудом встал с кресла, на дрожащих ногах подошёл к Вирту, помог ему подняться и поддерживая под руку, повёл из зала управления…

Атар носился по каюте начальника экспедиции; Корт и Вирт сидели в креслах. Пилот был ещё бледен и крутя головой, сопровождал беготню терроформиста, Вирт сидел неподвижно, запрокинув голову и закрыв глаза, и казалось, спал.

— Он приказал приготовить твой скафандр. Несомненно, собирается перейти в тот корабль. — Произнёс Корт тихим, дрожащим голосом.

— Я предлагаю напасть на зал управления и захватить капитана. Дверь открыта. — Негромким голосом говорил Атар. — Пока ещё корабли не сблизились и у нас есть время, чтобы уйти. Чем дольше будет длиться наша нерешительность, тем меньше у нас остаётся шансов.

— Каким образом, ты намереваешься захватить его? — Ещё более тихим голосом заговорил Корт. — Он же чувствует всё что делается вокруг него за десять метров. Ты и близко не подойдёшь.

— У нас есть оружие. Подстрелим его. И подходить не нужно будет.

— Ты сможешь выстрелить в него?

— Я-я… — Атар на несколько мгновений замер. — Смогу! — Он решительно рубанул ладонью воздух и возобновил хождение. — Когда вопрос стоит: кто — кого, не до жалости.

— Иди стреляй!

Корт взмахнул подбородком в сторону двери, но дверь, вдруг, скользнула в сторону и в её проёме появился капитан. Пилот замер с открытым ртом. Атар остановился и уставился в капитана немигающим взглядом.

— Мне нужен твой скафандр. — Заговорил капитан, смотря на терроформиста. — Он готов?

Подняв плечи, Атар молча покрутил головой.

— Хаара! Где он? — Голос капитана прозвучал, резко, будто выстрел, заставив Атара и Корта вздрогнуть.

— В-в ан-г-г-гаре. В-в шк-ка-ф-фу. — Запинаясь, выдавил из себя Атар.

— Пойдём, покажешь, как работает.

— Сам разберёшься! — Раздался, вдруг, твёрдый голос Корта.

Валл'Иолет повернул голову в сторону пилота.

Корт вздрогнул, пространство перед ним зашаталось и начало растворяться.

Сделав шаг назад, Валл'Иолет вышел в коридор и быстро пошёл в сторону лестницы, ведущей в ангар.

Атар, будто влекомый неведомой силой, поспешил за ним.

Скафандр пришёлся капитану впору. Облачение прошло достаточно быстро. Атар юлой вертелся вокруг капитана, закрывая застёжки и открывая нужные клапаны.

Облачившись, Валл'Иолет подёргал плечами: скафандр был несколько неудобен и гораздо тяжелее скафандра его цивилизации. К тому же на стекле шлема не отображалось никакой информации, что никак не придавало комфорта. Несколько раз глубоко вздохнув, он направился к переходному шлюзу в генераторный модуль.

Едва последняя дверь переходного шлюза скользнула в сторону, как тысячи игл впились в тело Валл'Иолета. Он на мгновение замер, но затем решительно шагнул в дверной проём.

Если я сделаю всё очень быстро, то, возможно, не получу серьёзного облучения. Мелькнула у него тревожная мысль. Открою клапан, заряжу, закрою и сразу назад.

Быстро дойдя до накопителя спиралонового излучателя, Валл'Иолет оттянул заслонку клапана накопителя и в тот же миг по корпусу накопителя поползла зелёная полоса указателя энергии. Он привычным движением опустил руку к поясу и тут же мысленно выругался — привычного пояса у скафандра гиттов не оказалось. Мысленно отпустив нелестный эпитет в адрес цивилизации гиттов, он продолжал стоять держа заслонку одной рукой, другой продолжая шарить по поясу, а глазами наблюдая, как зелёная полоса медленно ползёт по корпусу накопителя. Держать заслонку одной рукой, в не слишком гибкой перчатке, было тяжело, к тому же, заслонка скользила в перчатке, норовя вырваться из хвата. Валл'Иолет, стиснув зубы, взялся за неё и второй рукой.

Иглы излучения терзали его тело всё больше и больше. Наконец, боль стала нетерпимой. Отпустив заслонку, Валл'Иолет, насколько быстро позволял двигаться скафандр, направился к переходному шлюзу. Зелёная полоса лишь чуть переползла за половину емкости накопителя.

Оказавшись в ангаре, он направился не в ту комнату, где до этого висел скафандр гиттов, а в ту, где хранились скафандры его цивилизации. Ждавший в ангаре Атар, состроив на лице гримасу удивления, пошёл за ним.

Около шкафа, Валл'Иолет провёл рукой по своей шее, давая понять гитту, чтобы тот снял шлем. Но едва Атар коснулся шлема, как его руки утонули в голубоватом свечении. Он тут же отдёрнул руки и отступил от Валл'Иолета.

— Хаара! Снимай! — Прохрипел Валл'Иолет, вновь проводя перчаткой по сочленению шлема и скафандра.

Он не понял, услышал его гитт или нет, так как его уши услышали лишь какой-то громкий хрип, но, всё же, Атар вновь шагнул к нему и осторожно, лишь двумя пальцем, провёл по сочленению шлема и костюма. За пальцами протянулась широкая голубая полоса, раздавшийся треск больно ударил Валл'Иолету в уши. Шлем качнулся. Тут же схватив его обеими руками, Валл'Иолет, буквально, сорвал его с головы и швырнул в шкаф.

— Хаара! — Захрипел он. — Спишь, что ли? Шевелись!

Он ткнул перчаткой терроформисту в живот и в тот же миг по одежде гитта побежали голубые змейки. Атар сделал поспешный шаг назад. Мысленно выругавшись, Валл'Иолет принялся водить второй рукой в перчатке по сочленению первой и костюма. Гитт, видимо поняв, что у капитана ничего не выходит, шагнул к нему и дотронувшись теми же пальцами до замка, провёл по нему — перчатка отпрыгнула от костюма. Взмахнув рукой, Валл'Иолет отправил её в шкаф и принялся водить освободившейся рукой по замку второй перчатки с костюмом, ему удалось увидеть, как это делал гитт и теперь он пытался повторить его жест. В конце-концов, ему удалось это сделать и вторая перчатка полетела в шкаф. Затем он отстегнул башмаки и наконец провёл рукой по мощному замку на груди. Выбравшись из скафандра, он швырнул его в шкаф и закрыв его двери, ткнул пальцем в клавишу деактивации и развернувшись, широкими, быстрыми шагами направился к лестнице, ведущей на второй уровень, совершенно не обращая внимания на оставшегося стоять около шкафа гитта, округлившимися глазами смотрящего на свои покрасневшие пальцы, которыми он касался замков скафандра.

Зал управления был пуст, заставив лицо Валл'Иолета исказиться гримасой недовольства. Ещё в дверях он прометнулся взглядом по экрану спор — красная точка ярко алела чуть в стороне от центре экрана, что показывало, что она тоже изменила вектор своего пути. Никаких других изменений на экране спор не наблюдалось. Усевшись в кресло, Валл'Иолет уставился в характеристические показатели красной точки. Его брови поползли вверх: красная точка уже не шла на сближение с весспером — она отворачивала.

— Наконец-то! — Механически прошелестели губы Валл'Иолета и по его лицу расползлась довольная усмешка.

Он понял, что, пока, совершал вояж в генераторный модуль, дифферент сблизился с весспером настолько, что его экипаж смог понять, что за корабль перед ним и решил уйти от встречи. Но, несомненно, экипаж дифферента запоздал с маневром и положение весспера с каждым мгновением становилось предпочтительнее. Широко усмехнувшись, Валл'Иолет вызвал панели управления и положив на них руки, чуть скорректировал вектор пути и немигающим взглядом уставился, в начавшую приближаться, красную точку. Маневр дифферента, явно, выполнялся в спешке и его траектория была далеко от оптимальной, отчего силы инерции оказались велики и радиус огромен. Весспер быстро настигал, застрявший в перестроении корабль кроканов, красная точка которого быстро увеличивалась в размерах на экране спор и вскоре начала тускнеть, превращаясь из красной в серую и в тот же миг её курс резко начал меняться.

Видимо, в конце-концов, экипаж дифферента понял, что уйти ему не удастся и он затеял ещё одинманевр. Пальцы Валл'Иолета пробежались по сенсорному экрану терминала и на нём вспыхнуло изображение рогатого корабля кроканов. Он медленно разворачивался краями своих крыльев в сторону весспера. Валл'Иолет резко рванул акселератор на себя — его бросило на пульт управления и даже слетевшие с панелей управления руки не смогли удержать его и край пульта управления больно вжался ему в грудь, гримаса боли исказила лицо Валл'Иолета.

Позади его кресла раздался громкий шорох и затем глухой удар. Преодолевая силы инерции, он повернул голову — рядом с соседним креслом барахтался Корт.

Стало чуть легче и Валл'Иолету удалось выпрямиться. Он скосил взгляд на экран терминала — с крыльев дифферента на него смотрели два ярких зловещих огонька.

Хаара! Старая модель. Всплыли у Валл'Иолета мысли досады. Придётся повозиться.

Валл'Иолет машинально ткнул пальцем в одну из клавиш пульта управления — панели управления скользнули в пульт, а из под него выполз штурвал.

Пальцы Валл'Иолета забегали по клавишам штурвала. Вспыхнул индикатор накопителя спиралонового излучателя — его заряд составлял пятьдесят три процента емкости. Валл'Иолет недовольно поморщился — стрелять нужно было наверняка, так как второго раза не будет.

Он поднял взгляд на экран спор — в его центре быстро разрасталось в размерах серое пятно, по краям которого трепетали крохотные, но уже хорошо видимые, красные сполохи. Не глядя, он ткнул пальцем в клавишу захвата цели — вокруг пятна вспыхнул белый овал прицела спиралонового излучателя — дифферент находился в зоне поражения.

— Ближе! Ближе! — Зашелестели губы Валл'Иолета. — Ещё ближе.

Дифферент выстрелил первым. По экрану спор скользнули два ярких красных луча и ушли куда-то вниз. Весспер качнуло, будто он налетел на пространственную неоднородность, на пульте управления вспыхнул красный индикатор повышенной температуры корпуса.

Поторопился, гад! Губы Валл'Иолета вытянулись в широкой усмешке. Сам, напросился. Получи!

Он резко вжал клавишу выстрела. Весспер ощутимо вздрогнул. Отображение звёзд на экране спор заплясали, будто неведомая сила, взявшись за край пространственного полотна, попыталась стряхнуть их. Серое пятно кроканского дифферента задрожало и начало быстро расползаться по экрану, будто он налетел на пространственное образование огромной плотности и начал растекаться по нему блином. Во все стороны из блина ударили яркие жёлтые струи.

Валл'Иолет толкнул штурвал от себя и фонтанирующий дифферент скользнув по экрану спор, исчез где-то за головой. Он вызвал купол и зал управления растворился в пространстве.

Резко вывернув штурвал, Валл'Иолет поднял голову — серое пятно, изрыгая в пространство мощные струи огня, катилось прочь.

Описав дугу, весспер развернулся и пошёл вслед за уходящим дифферентом. Прошло немало томительных мгновений, прежде, чем Валл'Иолету удалось догнать корабль кроканов, который уже не изрыгал языки пламени, а шёл медленно крутясь, вместе с окутывающим его серым облаком, быстро снижая скорость.

Хаара! Лицо Валл'Иолета исказилось гримасой досады. Никакой выдержки. Он ведь выстрелил и у меня, несомненно, было время, чтобы подойти ближе и ударить наверняка. Совсем потерял навык. Какой же я теперь, боевой капитан. Гримаса досады на его лице сменилась гримасой жалости. Бросить и уйти? Но где гарантия, что он не восстановится и тогда, здесь их будет армада? И что, Гитта станет второй Толлоной? Нет! Нельзя его оставлять. Но что у меня есть? Пара лёгких лазеров. Долго ими придётся долбать. Если только попробовать в раструб одного из движителей. Хотя бы обездвижить. Где другие? Не верится, что он здесь один? Валл'Иолет поднял голову и осмотрел купол, но больше нигде, никаких красных точек не наблюдалось. Зачем он здесь? Меня ищет или заблудился? Какая, собственно, разница. Уйти отсюда, он не должен.

Валл'Иолет ткнул пальцем в одну из клавиш штурвала и на серой кляксе кроканского дифферента вспыхнула яркая красная жирная точка прицела. Подведя весспер почти вплотную к дифференту, Валл'Иолет нажал на клавишу выстрела и две ярких полосы лазерных лучей, прорезав пространство, уперлись в серое пятно. Ничего не произошло. Валл'Иолет ещё раз нажал на клавишу выстрела — блеск красных линий и вновь безрезультатно.

Хаара! Валл'Иолет состроил гримасу досаду. Нужно бить в раструб. Но где…

О не успел закончить своё размышление, как серое облако, вдруг, резко расширилась и из него выскочил дифферент. Кончики его крыльев зловеще трепетали кровавыми сполохами.

Валл'Иолет даже не успел осознать, каким подсознанием он заставил руки толкнуть штурвал от себя — весспер клюнул носом и в тот же миг две жирные красные линии прочертили пространство и скользнув у Валл'Иолета над головой, ушли куда-то за спину. По экрану спор заплясали яркие сполохи. Ситуация менялась столь стремительно, что Валл'Иолет не успевал осознавать происходящих перед ним в пространстве событий, лишь увидел, как зелёная, зловещая, рогатая тень, закрыв на мгновение звёзды, скользнула над головой и в тот же миг, раздирающий слух скрежет, больно ударил по ушам. Зал управления наполнился ярким светом. Весспер дёрнулся и его нос круто пошёл вверх. В зале управления потемнело. Преодолевая сопротивление, Валл'Иолет поднял голову: из шипа тарка бил яркий фонтан огня, за ним расползались в стороны две половины кроканского дифферента.

— Разгерметизация нижнего уровня. Отказ системы восстановления. Большая утечка атмосферы. — Раздался бесстрастный голос системного информатора.

Валл'Иолет механически ткнул пальцем в одну из клавиш пульта управления.

— Герметичность верхнего уровня восстановлена. — Произнёс через несколько мгновений бесстрастный голос.

Описав в пространстве круг, весспер пошёл на второй. Все попытки Валл'Иолета, штурвалом выровнять корабль, ни к чему не приводили. Зло толкнув от себя штурвал и дождавшись, когда тот займет своё место в пульте управления, он вызвал панели управления и принялся манипулировать ими: весспер начал подавать признаки послушания, но всё же прошло немало времени, прежде, чем его положение стабилизировалось.

Осмотревшись и не найдя в пространстве больше никаких тревожных признаков, Валл'Иолет сориентировал корабль в направлении прежнего курса и резко толкнул акселератор вперёд. Его вжало в спинку кресла.

Сбоку раздался громкий шорох. Валл'Иолет резко повернул голову — в соседнем кресле ерзал Корт, смотря в его сторону, глазами полными страха.

— Уверен, объяснять не надо, что произошло. — Своим чётким, правильным голосом заговорил, Валл'Иолет. — Это был дифферент — боевой корабль цивилизации кроканов. Надеюсь, он был один и не смог сообщить флоту кроканов о нашем местонахождении. Весспер… — Валл'Иолет ткнул пальцем в пульт управления. — Боевой корабль цивилизации толлонов, получил серьёзное повреждение. Насколько серьёзное — сейчас сказать не могу. Нижний уровень разгерметизирован и доступ туда заблокирован. В пространстве мы не сможем устранить проблему. Можно вернуться на зелёную планету и там попытаться что-то сделать, но я решил продолжить путь к Гитте. Прими управление. Я к себе.

Валл'Иолет убрал свои панели управления и повернувшись вместе с креслом поднялся.

— Начальнику экспедиции нужна медицинская помощь. — Тихим голосом заговорил Корт. — Я не уверен в его адекватности.

— Видимо, я перестарался. — Неприятная гримаса исказила лицо Валл'Иолета. — Но я не потерплю какого бы то ни было обсуждения действий капитана весспера со стороны гражданского экипажа. Я попытаюсь ему помочь, но я боевой капитан, а не реаниматор.

— Да, господин капитан. — Корт склонил голову…

* * *
Неприятности начались, едва скорость весспера перевалила за четыре лью — на панели управления вспыхнул и замигал красный индикатор перегрева корпуса. Нёсший вахту Корт, тут же ткнул пальцем в клавишу связи с каютой капитана.

— Повышенная температура корпуса, господин капитан. — Быстрым голосом заговорил он. — Я включил торможение.

Будто подброшенный пружинами, Валл'Иолет вскочил с кресла и бросился в зал управления.

Едва он оказался в своём кресле, как его пальцы забегали по сенсорам экрана терминала, по которому заскользили ряды температурного анализа корпуса корабля.

Лишь бы в зоне анализатора оказался. Всплыла у Валл'Иолета тревожная мысль о месте повреждения.

Сеть температурных панелей стояла лишь на модуле управления, а генераторный модуль имел лишь отдельные термодатчики на важных участках корпуса и если повреждение было там, то его истинное место могло оказаться и недоступно анализатору.

Первые часы ускорения, Валл'Иолет опасался, что повреждённый шип тарка не даст разогнать весспер, так как было отчётливо видно, как с него периодически срывался серый шлейф дыма, но через какое-то время он исчез и сейчас у него, вдруг, всплыла мысль, что это он и есть. Но так как шип тарка вообще не имел ни одного температурного датчика, то определить степень проблемы не представлялось возможным: он будет разогреваться, передавая тепло корпусу.

Но, в какой-то степени, повезло — выстроенная анализатором красная полоса шла вдоль нижней стороны люка-трапа модуля управления.

Хаара! Лицо Валл'Иолета исказилось гримасой досады. Видимо удар о дифферент был столь мощным, что деформировалась самая слабая часть корпуса и при высокой скорости электронный газ не в состоянии защитить образовавшийся шов в полной мере. Что с того, что я теперь знаю место повреждения. Хорошо, что не стал возвращаться на зелёную планету — было бы бессмысленно. Он поднял плечи и повернул голову в сторону Корта.

— Скорость четыре лью. — Заговорил он, проведя пальцем по красной полосе на экране терминала. — Так как ангар недоступен, вводится строжайший режим экономии всего: вода, воздух, продукты. Ползти до Гитты придётся около трёх лет, если не больше.

— Да, господин капитан. — Раздался негромкий голос Корта.

Больше ничего не сказав, Валл'Иолет повернулся вместе с креслом, поднялся и покинул зал управления.

Едва он оказался в коридоре, как увидел медленно идущего навстречу Вирта. Сделав шаг назад, он ткнул ладонью в пластинку идентификации двери зала управления и тут же выскочившая дверь, закрыла в него вход.

Куда шёл начальник экспедиции с улыбкой на губах и блестящим взглядом, он и сам не смог бы, наверное, сказать, но присутствия его в зале управления, Валл'Иолет, категорически, не хотел.

Сделав шаг в сторону, в намерении, обойти Вирта, Валл'Иолет, вдруг, шагнул на прежнее место и замер, поджидая начальника экспедиции. Он вспомнил слова пилота и решил сейчас, попытаться выяснить степень неадекватности Вирта.

Видимо осознав, что капитан поджидает его, Вирт остановился, его глаза округлились, в них вспыхнул страх. Он попятился.

— Стой! — Выкрикнул Валл'Иолет и поспешил за уходящим начальником экспедиции.

Вирт вздрогнул и замер, будто окаменел.

Подойдя к нему, Валл'Иолет высвободил своё поле и осторожно вошёл начальнику экспедиции в мозг. Вирт вздрогнул и схватился руками за голову. Валл'Иолет тут же убрал своё поле.

В принципе, ему было всё понятно — в мозге начальника экспедиции зиял большой чёрный провал, который не излучал никакой энергии, сопутствующей мозговой активности, будто от спелого плода был откусан аппетитный кусок.

Обойдя, замершего, с прижатыми к голове руками, Вирта, Валл'Иолет продолжил свой путь.

Даже не представляю, что можно сделать. Размышлял он, шагая к своей каюте. Я учился убивать, а не возрождать. Хотя, вероятно, с помощью психотронного поля, можно, если не восстановить информацию мозга, то хотя бы как-то вернуть к активной деятельности повреждённый участок. Но как? Кто-то может знать, как это сделать? Здесь, конечно, нет. Его лицо исказилось неприятной гримасой. Но дотянет ли он до Гитты? Его состояние заметно ухудшается. Что скажут гитты? Это ведь я являюсь причиной его состояния. Хаара! Незачем было вопеть во всё горло о моём предательстве. Сам виноват! Но как оправдываться о терроформисте? Где он? Если только остался в ангаре? Зачем? Не смог подняться на второй уровень? Получил большой уровень облучения от скафандра? Но я ведь получил гораздо больший? Как они слабы! Странно, я совершенно не чувствую боли, хотя мои внутренние органы уже должны были бы превратиться в кашу. А если психотронное поле каким-то образом защищает меня? А если во время нахождения в зоне радиации активировать его, может тогда и никакой защитный костюм мне не будет нужен? Нужно будет как-то проверить эту мысль.

За размышлениями Валл'Иолет и не заметил, как оказался около своей каюты и сколько он уже стоял напротив двери, не имел представления. Дёрнув в недоумении плечами, он ткнул ладонью в пластинку идентификации и вошёл внутрь.

Потянулись, казалось, бесконечные, как две капли похожие друг на друга, дни…

17

Над северной военной базой Гитты была глубокая ночь. Противореча себе, Валл'Иолет осторожно опускал весспер на посадочный слот базы. Бортовые прожекторы не работали, видимо, они оказались повреждены и он ориентировался, исключительно, полагаясь на своё поле, которым пытался прощупать обстановку за бортом весспера, интуицию, редкие огни базы и удачу, на то, что посадочный слот не занят. Однозначно, гитты их не ждали.

На предложение Корта, о том, чтобы дождаться, когда над базой встанет рассвет Валл'Иолет, отреагировал ярким блеском ободков вокруг зрачков своих глаз и вызвав свои панели управления, повёл корабль на посадку.

Корту ничего не осталось, как, с досадой, убрать руки со своих панелей управления и лишь наблюдать за действиями капитана. Он, практически, с места сражения, сам привёл корабль к Гитте и здесь так оплошал. Возможно, он бы и рискнул посадить корабль в темноте, но из восьми опор действовали только шесть, что и заставило его высказать своё нелепое предложение. Связи с Гиттой не было, так станция связи находилась в ангаре, люк к которому капитан разблокировал лишь, когда корабль оказался в нижних слоях атмосферы планеты. Корт не увидел, когда и как он это сделал, а понял это по лёгкому свисту свежего прохладного воздуха, ворвавшегося в открытую дверь зала управления. Ему тут же захотелось вскочить и сбежать по лестнице в ангар, чтобы, наконец, узнать, что произошло с Атаром, но взглянув на ярко светящиеся в полумраке зала управления глаза капитана, тут же подавил свое желание…

Из коридора донёсся громкий стук и в тот же миг корабль резко накренился. Корт мёртвой хваткой вцепился в подлокотники. Корабль выпрямился, но тут же накренился в другую сторону и если бы Корт не держался за подлокотники, то неминуемо бы вылетел из кресла. Затем корабль накренился в третью сторону, затем в четвёртую и принялся плясать, будто попал в штормовое море. По экрану спор, в каком-то бешеном танце, плясали несколько далёких огней. Из коридора доносились закладывающие уши звуки, будто рвущегося по живому металла.

Корт с трудом повернул голову в сторону капитана — тот сидел одной рукой держась за подлокотник, а пальцами второй тыча в сенсорный экран терминала, но, видимо, попасть в нужный сенсор ему удавалось не всегда, так как периодически раздавались его громкие, непонятные Корту, возгласы.

Прошло немало, как казалось Корту, бесконечного времени, прежде, чем амплитуда колебаний начала уменьшаться и наконец, резко дёрнувшись, корабль замер.

Убрав панели управления, Валл'Иолет, повернулся вместе с креслом и поднявшись и не проронив ни слова, ушёл.

Корт, долго сидел один, всматриваясь в тёмный экран спор, в надежде увидеть приближающиеся огни летательных аппаратов, Но ничего так и не дождавшись, наконец, тоже убрал свои панели управления, повернулся вместе с креслом, поднялся и ещё раз, скользнув внимательным взглядом по тёмному экрану спор и ничего, кроме нескольких далёких огней, не увидев, направился из зала управления.

В ангаре было темно и его пространство едва просматривалось. Корту пришлось постоять некоторое время в дверях, давая глазам возможность привыкнуть к темноте, прежде, чем он смог без опаски войти в ангар. Что-то отыскать в нём, сейчас было, весьма, проблематично. Как он понял, капитана в ангаре не было, хотя трап не был опущен, но большой люк в полу был открыт, выделяясь серым пятном и отсутствовал левет. Дёрнув плечами, Корт подошёл к панели управления трапом и нажал клавишу его опускания: донёсшийся, раздирающий уши скрежет, заставил его голову втянуться в плечи. Наконец скрежет стих, дверь люка трапа несколько раз раздёрнулась, прежде чем поползла в сторону. Наконец, на панели управления вспыхнул зелёный индикатор, показывающий, что трап опущен.

Подойдя к краю люка, Корт попытался заглянуть в его проём — вниз вела цепочка бледных огоньков. Глубоко и протяжно вздохнув, он ступил на верхнюю ступеньку трапа.

Сойдя вниз, он принялся осматриваться, насколько это было возможно в свете далёких огней штаба базы. После некоторого блуждания под брюхом корабля, ему стала понятна возможная причина столь странной посадки корабля: две опоры вообще не вышли, а под одной оказался, оставленный кем-то на посадочном слоте транспортёр, который корёжился, когда опора становилась на него и система стабилизации пытаясь найти для опоры твердый грунт, видимо, несколько раз опускала и поднимала опору и не в состоянии устоять на оставшихся опорах, корабль кренился, пока транспортёр не оказался, практически, расплющенным и опора, почувствовав под собой более-менее твёрдый грунт, успокоилась. Хорошо, что ещё его энергоустановка транспортёра не взорвалась.

Громко хмыкнув, Корт вернулся к трапу и усевшись на последнюю ступеньку, прислонился к его стенке и прикрыл глаза…

* * *
Корт летел вниз по какой-то шахте, отчаянно махая руками, пытаясь ухватиться за скользящие мимо него стенки, но они были настолько гладки, что пальцы лишь скользили по ним, ни за что не цепляясь. Дно шахты стремительно приближалось.

Вот и мне пришёл конец. Острая мысль, больно кольнула мозг Корта. Он всех нас уничтожил. Зачем? Чтобы мы не смогли никому рассказать о произошедшем в пространстве? Зачем? Что ему нужно от нас?

Его руки последний раз скользнули по гладким стенкам шахты и в тот же миг лицо коснулось дна…

Корт вздрогнул и открыл глаза — его лицо упиралось во что-то твёрдое.

Я жив? Удивлённая мысль теплой волной обволокла его мозг.

— Жив! — Донёсся громкий возглас где-то у него над головой.

Насколько это оказалось возможным, Корт приподнял голову, лицо неприятно горело — рядом стояла пара человеческих ног в больших тёмных ботинках.

— Поднимите!

Донёсся второй возглас у него над головой и в тот же миг две пары сильных рук, схватив Корта под руки, рванули вверх — его ноги вначале повисли, затем он почувствовал под ними твёрдую опору.

— Можешь сам стоять? — Раздался, всё тот же, громкий голос, больно кольнувший в барабанные перепонки.

— М-м-могу! — Корт покивал головой и подняв руку, провёл ею по лицу — одна щека была горячей, но ссадины, вроде бы не было.

Его поддержка исчезла и он пошатнулся, но тут же выбросив руки в стороны и отставив одну из ног, устоял и медленно покрутил головой.

Видимо было очень раннее утро, так как рассвет, лишь еле-еле разбавил собой мрак ночи. Он стоял рядом с трапом корабля. На ступеньках трапа, перед ним стоял незнакомый офицер, неизвестно, как и когда туда попавший, который, скорее всего, ногой и столкнул его с трапа, отчего Корт и оказался лицом в посадочном слоте. По бокам от него стояли два огромных десантника. Поодаль, под корпусом, стоял транспортёр, перед которым стояли ещё несколько десантников, с висящим на шее оружием и с широкими усмешками на лицах. Никого другого поблизости не наблюдалось.

— Это запретная зона. — Заговорил офицер. — Как ты сюда попал?

— Сверху! — Корт поднял палец.

Офицер поднял голову, затем опустил её. Даже в серой утренней мгле было видно, как неласково сверкнули его глаза.

— Шутить изволишь. Пьянь! Ты арестован и будешь доставлен в изолятор службы безопасности. Пусть они слушают твои шутки. — Раздражённым и явно, злым голосом, произнёс офицер.

— Немедленно свяжите меня со старшиной Регистра, господином Селлуром. — Стараясь придать голосу твёрдость, произнёс Корт.

— Господин Селлур умер полтора года назад.

— Как… — По скулам Корта прошлись желваки. — Тогда с командиром базы.

— Он ещё не прибыл к месту службы. Может ты хочешь связаться с самим Регистратом? — Губы офицера вытянулись в широкой ухмылке. — Встряхните его так, чтобы вся пьяная дурь из него, разом, вылетела.

— Не стоит! — Корт выставил руки навстречу, шагнувшим в его сторону десантникам. — Связывайте с кем хотите, только доложите, что мы вернулись.

— Не нужно никому докладывать. — Раздался за его спиной негромкий голос.

Офицер резко поднял голову и тут же коснувшись своей рукой лба, опустил руку. Корт оглянулся — в нескольких шагах, за ним стоял незнакомый невысокий мужчина в возрасте в гражданской одежде. Поодаль стоял тёмный левет, но какой был его истинный цвет, в предрассветной мгле, понять было невозможно. Корт развернулся. Мимо него пробежал офицер и остановившись перед мужчиной вытянулся.

— Командир патрульной группы Вейлор Пит. — Заговорил офицер чётким, отрывистым голосом. — С рассветом мы увидели незнакомый летательный аппарат и подошли к нему. На ступеньках трапа сидел человек. Видимо, ночью, пьяный, пробрался на базу и присев, где нашел место, уснул. — Он кивнул головой в сторону Корта. — Я коснулся рукой его плеча, он упал. Ещё не протрезвел.

Вот гад! По скулам Корта прошлись желваки. Я запомню твою руку, будешь столько на животе ползать, пока мозоль не натрёшь.

— Происходит выяснение его личности. — Офицер резко кивнул головой. — Он будет немедленно доставлен в изолятор базы.

— Не нужно ничего выяснять. — Заговорил мужчина всё тем же негромким, спокойным голосом. — Это пилот этого корабля, Корт Таров. — Он сделал несколько шагов вперёд и остановился перед Кортом; его правая рука дёрнулась в направлении Корта, но тут же возвратилась на место. — С возвращением, господин Таров. Мы уже потеряли все надежды.

— Спасибо! — Корт кивнул головой. — Извините, но я вас не знаю.

— Советник Доминикали. — Мужчина кивнул головой. — К сожалению, старшина Селлур ушёл от нас на вечный покой и Регистр возложил на меня его обязанности по контролю за экспедицией. К тому же я астрофизик и долгое время работал в одной обсерватории с господином Виртом. Где он? С ним можно встретиться?

— К сожалению… — Состроив гримасу, Корт покрутил головой. — Он умер по пути домой.

Брови советника взлетели почти до середины его лба.

— Ты вернулся один? — Прошелестели его губы.

— Вдвоём. Капитан покинул корабль и где находится, мне неизвестно.

— Подозреваю — экспедиция была непроста. — Доминикали покрутил головой. — Удалось найти планету?

— Да, господин советник. — Корт кивнул головой. — Планета пригодна для колонизации. Её флора и фауна весьма богата, но разумной жизни нет. Отснятые видеоматериалы находятся в одной из кают корабля.

— Извините, господин Таров. — Советник повернулся к офицеру. — Немедленно вызовите ещё несколько подразделений и организуйте охрану корабля. Без моего личного разрешения никто не должен подниматься на его борт. Свяжитесь с командиром базы и от моего имени передайте ему мои слова. Выполняйте!

— Да, господин советник. — Резко кивнув головой, офицер махнул рукой десантникам у трапа и все они побежали к своему транспортёру.

Доминикали повернулся к Корту.

— Вам нужно пройти карантин в Бактериологическом Центре, господин Таров. Это необходимое… — Советник на несколько мгновений умолк. — Но я предлагаю вам другой путь, отдых в моём доме. Это недалеко отсюда, около двухсот километров. Прошу! — Он вытянул руку в сторону и развернувшись шагнул в направлении своей вытянутой руки.

— А капитан? — Выкрикнул ему в спину Корт.

— Мы, обязательно, найдём его. — Заговорил советник остановившись и поворачиваясь к Корту. — Но не думаю, что вы заразны. Иначе, вас бы здесь не было.

— Где-то в ангаре находится Атар Мелландер. Он мёртв. Его нужно найти и перенести в криокамеру медицинского зала. В одной находится господин Вирт, вторая свободна.

— Это уже не твоя забота. Поторопимся! — Доминикали, повернулся и продолжил свой путь к левету.

Дёрнув плечами, Корт заторопился советнику вслед.

— Когда у меня появляется возможность отдохнуть, я всегда выбираю для отдыха свой дом. Он небольшой, но очень уютный. — Заговорил советник, когда Корт догнал его. — Он далеко от городов, над ним очень прозрачная атмосфера, у меня есть хороший телескоп и я, по старой привычке, провожу ночи за ним. Вот и этой ночью: выбирая объект для наблюдения, я, вдруг, увидел тёмный предмет движущийся в сторону Гитты. Я подумал, что это какой-то астероид, но как ни старался, так и не смог вспомнить, чтобы было какое-то предупреждение от станции астероидного контроля о возможном контакте планеты с достаточно крупным космическим объектом. Я подумал, что наблюдатели просмотрели его, но затем отмёл эту мысль, как невозможную быть. К тому же объект шел правильно, что является для астероида нехарактерным явлением. Вдруг, вспомнил о вашей экспедиции и незамедлительно сел в левет и направился сюда, на базу. Моя догадка оказалась верна. Честно говоря, мы уже, практически, потеряли надежду на ваше возвращение. Что-то произошло? Где? В пути или на планете?

— В пути. — Корт глубоко вздохнул. — Даже не знаю, что и сказать.

— Как было так и скажи. — Советник вытянул руку в проём двери левета, к которому они подошли. — Прошу!

Корт занял место в салоне и дождавшись, когда советник займёт место пилота и поднимет левет, заговорил.

— Когда мы прошли часть пути домой, нам встретился какой-то рогатый корабль. Перед этим капитан изменил курс корабля и мы, гитты, решили, что он это сделал намеренно. Мы подумали, что это корабль цивилизации капитана, который поджидал нас с какой-то враждебной, для нашей цивилизации, целью. Корабль первым увидел я и вызвал в зал управления начальника экспедиции, господина Вирта. Капитана в тот момент в зале управления не было. У меня и господина Вирта завязался спор на тему предательства капитана. Тут появился он сам и атаковал начальника экспедиции своим полем. Атака была столь сильной, что господин Вирт не смог справиться с полученными повреждениями мозга и вскоре умер. Мы поместили его в криокамеру медзала. Оказалось, что это был военный корабль враждебной цивилизации для капитана — цивилизации кроканов. А капитан принадлежит к цивилизации толлонов. Как я понял, эти две цивилизации враждуют друг с другом. Корабль кроканов атаковал наш корабль первым. Как-то странно всё происходило, совершенно не так, как показывают в фантастических фильмах. Но капитан всё же уничтожил рогатый корабль. Но весспер тоже получил повреждение и уже больше четырёх скоростей света развивать не смог, из-за чего мы и задержались. Как погиб Атар Мелландер я не знаю. Он и капитан были в ангаре и оттуда капитан вернулся один. Что между ними произошло?… — Корт покрутил головой. — От места сражения до Гитты весспер вёл я. Капитан или сидел в своей каюте или бродил по коридору. Ещё бы два-три месяца и… — Корт громко хмыкнул. — Кто-то, кого-то бы съел. У нас продукты заканчивались. Перед посадкой выяснилось, что над базой ночь, а у нас не работают ни прожектора, ни габариты. Я предложил капитану дождаться утра, но он отстранил меня от управления и сам посадил корабль. Я думал — корабль развалится, такие начались колебания после посадки, но это под одной из его опор оказался транспортёр. Капитан ушёл из зала управления и больше я его не видел. Я наверное больше часа ждал, что кто-то подойдёт к кораблю, но так и не дождался. Спустился в ангар — там не было ни капитана, ни левета и где они сейчас — не представляю. — Корт покрутил головой. — Вот и все наши приключения.

— Как ты назвал корабль? — Поинтересовался советник.

— Какой?

— На котором ходил в экспедицию?

— Весспер. — Корт дёрнул плечами. — После боя, капитан, вдруг, разоткровенничался и немного рассказал о себе и своём корабле. Он капитан весспера, боевого корабля военного флота толлонов. Что является оружием весспера, я, честно говоря не понял. — Корт покрутил головой. — Но то, что капитан стрелял из него — однозначно, так как корабль кроканов начал дымить. Скорее всего — это был какой-то невидимый луч. К тому же, во время боя, капитан управлял весспером с помощью штурвала, похожего на этот. — Корт ткнул указательным пальцем в сторону штурвала левета.

— А второй корабль стрелял?

— Да. — Корт кивнул головой. — Какими-то яркими красными лучами. Скорее всего тепловые. Может быть мощный лазер, так как система контроля доложила о сильном нагреве корпуса весспера. Потом корабль кроканов или каким-то полем закрылся или что-то другое. Капитан пытался стрелять в него из лазерных турелей, но, как я понял, не смог пробить защитное поле дифферента. В конце-концов, вражеский корабль сбросил свое поле и пошёл на нас в лоб. Капитан увернул весспер, но всё же полностью столкновения ему избежать не удалось или… — Корт высоко поднял плечи. — Хотя, у меня сложилось впечатление, что он намеренно подставил весспер. Но сделал это так умело, что корабль кроканов развалился на части. Хотя и весспер пострадал.

— Не радостное событие ты изложил. Совсем не радостное. — Произнёс с явным раздражением в голосе советник, повернув голову в сторону Корта, отчего его рука, державшаяся за штурвал дёрнулась и левет бросило в сторону. — А что, если капитан в своё время ушёл от того корабля и спрятался на нашей планете и тот корабль все эти годы искал его?

— Капитан был не многословен. — Корт дёрнул плечами. — Но о том, что корабль кроканов может быть не один, он предполагал. Но или он, действительно, был один или капитан увёл весспер от встречи с другими кораблями кроканов, я не знаю. — Корт мотнул головой. — Но больше никаких встреч, ни с кем у нас не было.

— Конфликт двух развитых космических цивилизаций. Нечто из мира фантастики, которая стала явью. Ну и ну! — Советник покрутил головой. — И мы меж ними. Незавидная участь. Даже мурашки пошли по спине.

В левете наступило молчание. Корт поёрзал в кресле, устраиваясь поудобнее. За лобовым стеклом было темно. Лучи прожекторов левета били куда-то вниз и чтобы увидеть куда, нужно было выпрямиться, но Корту не хотелось этого. Ему хотелось покоя. Хотя последние годы пути назад прошли вполне спокойно, но постоянное напряжение, ожидания какого-либо тревожного события, изрядно истощили его нервную систему и сейчас он, вдруг, почувствовал, что чрезвычайно устал и измотан и несколько дней покоя ему будут весьма кстати. Он прикрыл глаза…

Корта сильно трясло. Состроив гримасу крайнего раздражения, он нехотя раздвинул веки: было светло, но это, явно, был не дневной свет. Он медленно повернул голову в сторону того плеча, которое тряслось особенно сильно — в дверном проёме было лицо советника с изображением гримасы снисходительности. Его рука лежала на плече Корта.

— Я очень устал и хотел бы немного отдохнуть. — Корт вяло прикрыл ладонью невольный зевок. — Извините!

— Я это и предлагаю тебе. — Гримаса на лице советника сделалась ещё снисходительнее. — Только в более комфортных условиях. Пойдём в дом. — Он отшатнулся и исчез из проёма.

Корт глубоко вздохнул и осмотрелся — левет стоял на небольшой, ярко освещённой, площадке. Неподалёку возвышалось одноэтажное строение с крутой крышей. Видимо, это и был дом советника. В темноте, детально, рассмотреть дом было затруднительно, но скорее всего он был немаленьким, как представил его советник. Корт медленно выбрался из летательного аппарата и невольно потянулся.

— Извините! — Скороговоркой выпалил он, съёжившись в следующее мгновение, вдруг, увидев перед собой советника.

— Это вполне закономерно. — Губы советника вытянулись в широкой усмешке. — Эта дорожка приведёт тебя к входной двери. Дом открыт. — Он махнул рукой и посмотрев в ту сторону, Корт увидел дорожку, выложенную плиткой. — Дом небольшой, но вполне уютный. Три комнаты: кухня, гостиная и комната отдыха. Чердак — моя обсерватория. Располагайся. Я не пойду туда, так как немедленно возвращаюсь. Зайду на базу, отдам необходимые распоряжения и в столицу. Твой рассказ меня очень озаботил. Сегодня же перескажу его Регистрату. На кухне большой холодильный шкаф. Дней на десять-двенадцать продуктов тебе, гарантированно, хватит, если ты даже не будешь отходить от него. Условие одно — отсюда никуда. Будем считать это, твоим карантином. Неподалёку лес, река, большой луг. Можешь бродить сколько угодно. Соседний дом в полукилометре, но советую не распространятся, кто ты. Всего лишь арендуешь дом на время отдыха. Ты ведь пилот наших космических кораблей, вот и побудь им для соседей. В доме есть станция связи. Думаю разберёшься с ней сам. Но опять же — никаких координат о своём местонахождении. Есть стерео. Думаю, тебе будет интересно узнать, что произошло в твоё отсутствие. Надеюсь, дней через семь-восемь я вернусь за тобой. Договорились?

— Договорились! — Корт дёрнул плечами.

— Вот и отлично!

Обойдя вокруг левета, советник сел в летательный аппарат, его двери опустились и он плавно взмыл вверх. Дождавшись, когда огни левета растворятся в ночи, Корт повернулся и медленно побрёл к дому…

* * *
Прошёл отведённый советником период времени для карантина, но ни он, ни кто-то другой в усадьбе так и не появился. Хотя продуктов в холодильном шкафу кухни было ещё много и голод Корту в ближайшие дни не грозил, но беспокойство, всё же, охватило его. К тому же, за все эти дни, проведённые им на невольном отдыхе, стерео ни разу не сообщило о возврате экспедиции, что было, как-то, неестественно. Выходило, что кроме советника и десантников северной базы, которым, скорее всего, приказали молчать, больше никто не знал о возврате инопланетного корабля, Возможно о возврате экспедиции знали какие-то высоко поставленные чиновники, но Корт мог об этом лишь гадать. Не смог Корт разобраться и со станцией связи, находящейся в доме. Или советник слукавил, говоря, что она в рабочем состоянии, или Корт, чего-то не понимал в её работе, так как она просто-напросто, даже не включалась. Свой спейс он забыл в весспере, карточка его уровня, почему-то не опознавалась стерео и потому, никакой связи у него не было.

Собственно, если никто не знает о возврате экспедиции, то навряд ли кто-то обратит на меня внимание, если я появлюсь в Минтаре. Принялся размышлять он, прогуливаясь ранним утром по дорожке вокруг дома. Но как добраться до города? А соседи? Вдруг вспомнил он о живущих неподалёку соседях. Вдруг у них есть летательный аппарат?

Не откладывая осуществления своего замысла, он свернул с дорожки и напрямую направился к виднеющемуся вдали дому.

Соседний дом оказался гораздо меньше дома советника и к тому же участок вокруг него, явно обрабатывался, так как был поделён на одинаковые прямоугольники, на которых зеленели какие-то, незнакомые Корту растения. Корт впервые видел, как выращиваются овощи и потому не пошёл искать дорожку к дому, идущую с улицы, а пошёл к нему, лавируя между прямоугольниками, с интересом рассматривая растущие на них культуры, пытаясь сопоставить их плоды, со знакомыми ему овощами: некоторые угадывались, но большинство были незнакомы. Обходя один из прямоугольников, он, вдруг, столкнулся лицом к лицу, с выросшим будто из зелени прямоугольника, мужчиной средних лет и среднего роста, с грубоватыми чертами, явно, рассерженного лица. В руке мужчина сжимал какой-то предмет похожий на палку с приделанным к ней ножом. Корт остановился и механически провёл рукой по поясу, но не было ни пояса, ни оружия. Мысленно выругавшись, он опустил руку.

— Кто вы? — Заговорил мужчина, приподнимая палку с ножом и ударяя ею по ладони своей второй руки. — Я знаю всех соседей, но вы незнакомы.

— Я астронавт. Пилот космического корабля. — Заговорил Корт. — У меня отпуск после длительной экспедиции и я арендовал соседний дом на пару десятков дней. Но не рассчитал и у меня закончились некоторые продукты, а левет придёт за мной ещё через несколько дней. Я решил узнать, может быть вы намереваетесь посетить ближайший город и хочу напроситься к вам в попутчики, чтобы пополнить свои запасы?

— Я сегодня собираюсь в Летавр отвезти партию овощей. Если тебя устроит четырёхчасовая тряска на грузовом транспортёре, не откажусь от попутчика. Всё же веселее. А хочешь, можешь выбрать овощи с любой грядки. — Мужчина повел рукой в сторону. — И ходить никуда не нужно.

— Я отвык от натуральных продуктов и потому, навряд ли смогу разобраться с ними. Уж лучше привычная еда.

— Как пожелаешь. — Мужчина бросил на зелёный прямоугольник своё орудие труда. — Жена должна уже упаковать овощи. Пойдём посмотрим. Если они готовы, лёгкий завтрак и в дорогу. Думаю, чашка настоящего сока тебе не повредит.

— Я согласен. — Корт дёрнул плечами.

Повернувшись, мужчина направился в сторону дома, порой не обходя грядки, если растения на них были не высокими, а просто перешагивая через них. Корт старался, в точности, повторять его путь, чтобы ненароком не наступить на какое-то зелёное растение.

Около дома была небольшая лужайка на которой стоял достаточно древнего вида грузовой транспортёр, грузовая платформа которого, частично была заполнена ящиками. Ещё несколько ящиков стояли на лужайке рядом с ним. Над одним из ящиков стояла, склонившись, женщина. Видимо услышав шаги, она выпрямилась. Её губы вытянулись в широкой улыбке.

Она была, примерно, среднего возраста, невысокого роста, чуть полновата, темноволоса, темноглаза, с короткой стрижкой и красивым круглым лицом, которое улыбка сделала ещё привлекательнее.

— У нас гость? — Её тёмные брови выгнулись высокими дугами.

— Пилот космического корабля. — С гордостью в голосе, заговорил мужчина. — Арендует соседний дом на время отпуска. — Закончились продукты и он просится в попутчики до Летавра.

— Так вы голодны! — Женщина всплеснула руками. — Что же мы стоим. Прошу в дом. — Она указала рукой на дом. — Я приготовила овощной суп.

— Да я и не голоден, вовсе. — Корт приложил руку к груди.

— Ну что вы. Я же вижу обратное. — Женщина вытянул руку в сторону Корта. — Прошу вас!

— Что с грузом? — Мужчина вопросительно взмахнул подбородком.

— Остался последний ящик. — Женщина указала рукой на ящик, с которым она возилась.

— Хорошо! — Мужчина махнул рукой. — Сам закончу. Идите!

— Прошу, прошу!. — Женщина указала рукой на дом. — Извините, не знаю как вас зовут?

— Корт. — Корт кивнул головой. — Я могу помочь с погрузкой. — Он показал на стоящие на лужайке ящики.

— Не стоит. — Мужчина ещё раз махнул рукой. — От неё теперь не отвяжешься. Идите!

— Прошу вас, господин Корт. — Женщина вновь мило улыбнулась.

Дёрнув плечами, Корт шагнул к дому.

Женщина оказалась очень словоохотлива и говорила без умолку, казалось, не особенно заботясь о том, понимает её собеседник или нет. Корт и в самом деле, мало что понимал из её слов, о растущих на грядках овощах, собранном урожае и прочих огородных премудростях., но регулярно кивал головой и поддакивал. Видимо, женщине, просто-напросто, нужно было выговориться.

Дом, действительно, оказался небольшим, всего из двух комнат, но очень уютным, гораздо уютнее большого дома советника. Чувствовалась в нём какая-то теплота, чего не было в комнатах соседнего дома. Заставив Корта вымыть руки, женщина усадила его за стол и вскоре перед Кортом стояла большая тарелка, наполненная желтоватой жидкостью с плавающими в ней зелёными листочками и веточками. Из тарелки шёл такой аромат, что у Корта даже перехватило дыхание. Женщина подала ему ложку и несколько хлебцев.

— Пожалуйста, господин Корт. — Она в очередной раз приветливо улыбнулась.

— Даже не знаю. — Корт поднял плечи и покрутил головой. — Хотя нам часто дают натуральные продукты в экспедицию, но такого запаха я никогда не чувствовал.

— Так в чём же дело? — Женщина развела руками.

Корт опустил ложку в тарелку и остановился, лишь когда показалось её белое дно. Вдруг, осознав, что съел весь суп, он медленно поднял взгляд — женщина продолжала стоять на том же месте, с улыбкой смотря на него.

— Извините… — Корт приподнял и опустил руки. — Я, кажется, всё съел.

— Вот и прекрасно. — Женщина потянулась рукой к тарелке. — Я ещё налью.

— Нет, нет. — Опережая её, Корт схватился рукой за тарелку и притянул её к себе. — Суп очень вкусный, но мне достаточно. В самом деле.

— Тогда, сок!

Женщина забрала пустую тарелку и ушла, но вскоре вернулась с чашкой. Поставив её перед Кортом, она отступила на своё прежнее место. Корт взял чашку, она была наполнена какой-то розовой жидкостью, но тут же поставил её на место.

— Мне неловко. — Он натянуто улыбнулся. — Я доставляю вам столько беспокойств.

— Что за глупости. — Взмахнув руками, женщина широко улыбнулась. — В нашу глушь редко кто заглядывает и я очень рада, если кто-то на это отваживается. Какие же это беспокойства, это праздник.

— И как? Удалось накормить гостя? — Раздался мужской голос.

— Суп очень вкусный. Большое спасибо! — Опережая хозяйку, произнёс Корт.

— Погрузку я закончил, можем отправляться.

— Я приготовила термос с соком. — Заговорила женщина, поворачиваясь к мужчине. — Сейчас принесу. — Она ушла.

Выпив сок, Корт поднялся из-за стола и шагнул к двери.

— Я готов!

Вернулась женщина и подала мужчине большой термос. Взяв его, мужчина развернулся и шагнул в проём двери. Корт последовал за ним…

Транспортёр долго петлял по извилистой дороге, пока, наконец, вышел на широкую прямую трассу. Его бег, заметно, ускорился.

— А почему так долго нужно везти овощи. Разве нет города ближе? — Поинтересовался Корт.

— Километрах в восьмидесяти есть небольшой городок, но туда везут продукты почти все фермеры, а их здесь около пятнадцати и нужно приложить изрядную сноровку и изобретательность, чтобы сбыть урожай. — Своим грубоватым голосом заговорил фермер. — А до Летавра втрое дальше. Не каждый отважится тудапереться. А я и рад этому. Город большой, натуральные продукты пользуются хорошим спросом. Да и цены гораздо выше. Поездка, с лихвой, окупается.

— Всё же далеко. — Корт покрутил головой. — Утомительно.

— Совсем наоборот — будто оживаю, смотря на бегущую дорогу. — В грубом голосе фермера скользнули весёлые нотки. — Я бывший рулевой океанского лайнера и привык к дальним дорогам. Двадцать лет простоял за штурвалом.

— А почему здесь? Это же не океан?

— Видеть стал хуже. Солёная вода сделала своё дело. Списали. А я не могу в городе. Шумно, тесно. А здесь простор. Будто океан.

— А жена не против? Всё же никого рядом, а она у вас не прочь поболтать.

— Мы с одного лайнера. — Взглянув на Корта, мужчина широко улыбнулся. — Она кок. Суп понравился?

— Прекрасный! Я, пожалуй, такого никогда не ел. Даже не заметил, как дно тарелки увидел.

— Можешь каждый день приходить. Ещё не такие блюда попробуешь. А скучать нам не приходится…

Голова Корта склонилась на бок, глаза прикрылись. Монотонно скользящая дорога, неторопливый рассказ фермера, к тому же, видимо, сказался и съеденный суп, превосходно поспособствовали его умиротворению…

Проснулся Корт резкого толчка. Открыв глаза, он выпрямился и покрутил головой. Транспортёр стоял напротив большого белого здания. Мужчина уже был вне его и определённо, намеревался, уйти. Корт резким движением выпрыгнул из транспортёра и шагнул к мужчине.

— Проспал всю дорогу. — Заговорил он. — Плохой из меня оказался попутчик. Извините!

— Я был рад и такому. — Мужчина, улыбнувшись, похлопал Корта по плечу. — Пара часов у тебя есть, чтобы приобрести продукты. В соседнем здании. — Он вытянул руку в сторону. — И в обратный путь.

— Не стоит меня ждать. — Корт покрутил головой. — Я прогуляюсь по городу, поглазею. Отвык за несколько лет от цивилизации, нужно как-то приспосабливаться. Может быть и заночую в гостинице. А как надоест, найму какой-либо транспорт. Вы, уж, извините.

— Дело твоё. — Состроив гримасу, мужчина дёрнул плечами. — Но если передумаешь, через два часа, здесь же.

Отвернувшись, он зашагал к белому зданию.

Проводив мужчину долгим взглядом, Корт направился в ту сторону, куда тот указал ему путь за продуктами. Едва он оказался на улице, как увидел неподалёку стоянку городских такси, на которой стояла пара авто.

— Аэропорт! — Коротко произнёс он в открытое окно авто.

Ничего не говоря, водитель кивнул головой в сторону соседнего кресла и вытянув руку в сторону, открыл дверь. Обойдя авто, Корт уселся в соседнее с водителем кресло.

Аэропорт оказался где-то на противоположном конце города и авто больше часа петляло по его улицам. Корт никогда не был в Летавре и с любопытством рассматривал пробегающие за окном здания. Город, видимо, был средних размеров, улицы его были не столь широки, как улицы больших городов, к которым привык Корт, но было очень много зелени, столь много, что создавалось впечатление, что дома и улицы города расположены в лесу, прямо между деревьев. Видимо благодаря обилию деревьев было не жарко, хотя солнце стояло в зените. Водитель, в отличие от фермера, оказался молчалив и за весь путь не проронил ни слова. Молчал и Корт. На площади перед аэровокзалом было столь много разновеликих авто, что водителю пришлось проявить изрядную сноровку, чтобы приткнуть свой. Корт молча протянул ему свою карточку уровня и бросив взгляд на вспыхнувшие цифры платы на табло рекогнитора, дёрнул плечами от её малости и ткнул пальцем в пятно идентификации. Дождавшись, когда табло погаснет, забрал карточку и невнятно буркнув слово благодарности, покинул авто.

Или в городе было какое-то неординарное событие или здесь всегда было так, но аэровокзал, буквально, был забит людьми и Корту пришлось отстоять немало времени к одному из терминалов. К его удивлению, до Минтара ходили воздушные такси и на ближайшее отправление, было два свободных места. Не раздумывая, он купил их оба и менее чем через полчаса Летавр удалялся в окне воздушного такси, рядом с которым сидел Корт. Возвращаться назад, в усадьбу советника, он не собирался.

Воздушный извозчик оказался не столь быстр, как Корту хотелось бы и до Минтара полз больше шести часов. Утешением его неторопливости были две миловидные стюардессы, которые пытались предугадывать любое желание своих пассажиров и стремглав бросались к ним, едва кто-то из них открывал рот, благо, их всех было девятнадцать, так как двадцатое кресло, рядом с Кортом, пустовало.

Спать Корту больше не хотелось и потому, коротая время, он безразличным взглядом смотрел в экран стерео, вделанный в спинку кресла перед ним, выбрав для себя канал, на котором обсуждались новые технические достижения цивилизации. Собственно, технические достижения его мало интересовали, он лишь надеялся, что на этом канале будут обсуждаться достижения в области космического кораблестроения и проскользнёт сообщение о возврате экспедиции, но как он ни ждал, ни о космическом кораблестроении, ни о возврате экспедиции не было произнесено ни слова.

Наконец, описав короткую дугу, воздушное такси, мягко опустилось в посадочный слот аэропорта Минтара. Над городом уже опускался вечер и видимо, потому в здании аэровокзала было не столь людно, как в Летавре. Корт привычным движением сунул руку в карман курточки, но не почувствовав спейс, мысленно выругался и направился к киоску покупать новый, так как явиться к Ирне без предупреждения, посчитал невежливым. Да и захочет ли она его, ещё видеть…

Ирна долго смотрела из голограммы на Корта оцепеневшим взглядом, словно заколдованная, но наконец, будто вернувшись в реальный мир, потребовала, чтобы он немедленно ехал к ней на квартиру. В сердце Корта тут же закралась тревога. Не раздумывая, он взял такси и уже через полчаса стоял перед дверью квартиры Ирны с огромным букетом белых цветов.

— Где он? — Первое, что произнесла Ирна, открыв дверь.

— Разве не здесь? — Поинтересовался Корт, с чувством огромнейшего удивления.

— Когда вы вернулись? — В свою очередь поинтересовалась Ирна, отступая вглубь коридора.

— Девять дней назад.

— Карантин…

— Закончился. — Попытался успокоить её Корт. — Если бы что-то было, меня бы здесь не было. Это тебе. Настоящие. — Он протянул Ирне цветы.

— Спасибо! — Ирна уткнула лицо в букет. — Какая прелесть. Проходи. Прямо по коридору. — Донёсся её глухой голос из букета.

Корт поднял взгляд — коридор заканчивался распахнутой дверью. Подойдя к её проёму, он переступил порог и тут же замер — на полу комнаты сидел малыш, увлечённо вертя в руках какую-то игрушку. Насколько Корт разбирался в детях, ему было не более трёх лет.

У неё ещё один ребёнок? Вплыла у него удивлённая мысль. Ну и ну! И кто же этот счастливый…

Корт не успел сформировать свою мысль, как малыш поднял голову и резкая боль, ворвавшаяся в мозг Корта, бросила его на пол…

* * *
Голова Корта так тряслась, будто из неё пытались вытрясти мозг. Он открыл глаза, его взгляд упёрся в широкооткрытые, испуганные глаза Ирны, стоящей перед ним на коленях. Он резко сел и покрутил головой по сторонам — малыш продолжал сидеть на полу, увлечённо крутя в руках свою игрушку.

— Что с тобой? — Срывающимся голосом заговорила Ирна. — Вызвать врача?

Корт быстрым движением встал на ноги и подал руку Ирне, помогая подняться и ей.

— Не стоит меня обманывать. Он у тебя. — Резким голосом заговорил он.

— О ком ты? — Ирна вскинула в удивлении брови.

— О капитане Лампарте. Я прекрасно знаю силу его поля и ни с чем другим, её не спутаю.

— Я не обманываю. — Ирна покрутила головой. — Как ты можешь? — Её глаза повлажнели.

— Но как же… — Корт поднял плечи. — Я только что, от атаки его поля, оказался на полу. От последствий подобной атаки умер Вирт. Я ещё не знаю, легко ли я отделался.

Ирна оглянулась на сына. Затем подошла к нему и взяв его на руки, подошла к Корту.

— Это Лет. Он так приветствует, всех, кто приходит к нам. — Она провела рукой по голове малыша. — Я сама, иногда, чувствую непонятные боли в голове.

Малыш засмеялся и жёлтые ободки зрачков его глаз посветлели.

— Это сын капитана Лампарта? — Корт состроил гримасу удивления. — Но ведь ему же уже…

— Он очень медленно растёт, но по умственным способностям, даже, опережает своих сверстников. — Ирна шумно вздохнула. — Видимо дети у толлонов растут медленнее наших.

— А на коком языке он говорит: нашем или его.

— Он молчит. — Ирна покрутила головой и выкатившаяся из её глаза слеза, скользнув по лицу, повисла на подбородке. — Только, только начал ходить. — Резким движением она смахнула слезу.

— А о каких его способностях, тогда ты говоришь?

— Разреши, моё солнышко. — Ирна взяла из рук сына игрушку и протянула её Корту. — Думаю, тебе потребуется не менее часа, чтобы разобраться в ней и построить первую фигуру. Ему, примерно, столько же.

Взяв игрушку, Корт принялся её вертеть, пытаясь понять смысл её конструкции. Она была ему незнакома и с беглого взгляда понять смысл, торчащих во все стороны, геометрических фигур было не возможно. Дёрнув плечами и состроив гримасу, он вернул игрушку Ирне.

— А инструкция к ней прилагается?

— Лету не нужна инструкция.

Взяв игрушку, Ирна вернула её сыну, который, как только она оказалась у него в руках, принялся быстро двигать геометрические фигуры, бессмысленный набор которых, буквально, на глазах Корта, превращался, толи в космический корабль, толи в необычный летательный аппарат. Скорее всего, это была игрушка-трансформер, но очень высокой степени сложности.

— Что же мы стоим. — Ирна вытянула руку в сторону одного из кресел, стоящих в комнате. — Проходи! Садись! Ты наверное очень устал? Я сейчас что-либо приготовлю.

— Я не голоден. — Корт улыбнулся. — Но от стакана сока не откажусь.

— Располагайся. Я возьму Лета с собой.

Ирна с сыном на руках, ушла. Корт подошёл к указанному креслу и усевшись, уставился перед собой невидящим взглядом. Того, кого он надеялся найти, здесь не оказалось и теперь он пытался осмыслить свои дальнейшие действия.

Ирна вскоре вернулась, продолжая держать сына на руках и протянула Корту высокий стакан, с оранжевым напитком.

— Это сок аппы. Натуральный. Я даю Лету, только, натуральные продукты.

Дождавшись, когда Корт возьмёт в стакан, она села в соседнее кресло и посадила сына на колени, который продолжал крутить игрушку, выстраивая что-то непонятное и грандиозное.

— Но это же очень дорого? — Корт принялся вертеть стакан с соком в руках, мысленно ругая себя за своё желание и не решаясь выпить сок.

— Не заморачивайся об этом. — Ирна усмехнулась. — Мой уровень столь высок, что… — Она махнула рукой. — Валл'Иолет перед экспедицией весь свой уровень на меня перевёл. Я ушла из Центра Матери и ребёнка и воспитываю Лета сама. Они так достали своим ненавязчивым сервисом, что стало невыносимо. Сколько можно быть подопытным животным. Сейчас я работаю. Правда, пока лишь в институте. Изучаю древние архивы. Но надеюсь, когда Лет подрастёт, организую свою экспедицию, и всё же найду крепость тарков или их пещеры, как утверждал Валл'Иолет.

— Он с тобой в институте весь день? — Корт кивнул подбородком в сторону малыша и сделал глоток сока, который оказался очень вкусным.

— Утром приходят гувернантка и кто-то из Центра. Гувернантку я оплачиваю, а Центр сам содержит своего сотрудника. Я не против. — Ирна мотнула головой. — Сотрудник занимается с малышом. Лет не противится. Это самое главное. Он умный и совсем не капризный. Думаю им не слишком тяжело с ним. Сейчас уже вечер и они ушли. Расскажи об экспедиции. Почему вы задержались? Почему ничего не сообщалось о вашем возвращении. Как остальные? Удалось найти обитаемую планету?

Выпив сок, Корт привстал и поставив пустой стакан на столик, стоящий неподалёку, вернулся в кресло.

— Это очень длинный рассказ и боюсь, что и ночи на него не хватит.

— А мы никуда не спешим. Тем более, завтра выходной день. Оставим тебя на ночь. Верно солнышко? — Ирна провела своей щекой, по голове сына.

— Да-а!

Выдохнул малыш и брови Корта выгнулись высокими дугами — даже в этом едва понятном слове, он узнал голос капитана Лампарта.

— Мне не хочется вас утомлять и потому расскажу самое главное. — Корт натянуто улыбнулся. — К тому же, я очень хочу попасть в свою квартиру, где не был более шести лет. Если она ещё моя, конечно.

— Этого я не знаю. — Ирна мотнула головой. — А где она?

— Совсем недалеко от отсюда. Я ведь уже говорил, что тоже минтарец.

— Да, я вспомнила. — Ирна кивнула головой.

— Если коротко. — Заговорил Корт откинувшись в кресле. — Туда мы добрались без приключений. Планетная система несколько необычная. Одна из планет, с кислородной атмосферой и богатой флорой и фауной. Но разумной жизни нет. Вирт это объяснил её молодостью. Но животные…

Монолог Корта уже длился более двух часов. Ирна слушала лишь изредка перебивая, уточняя момент, который ей был не совсем понятен. Малыш уснул, прижав своё недостроенное сооружение к груди и Ирна сидела мерно покачивая его у себя на коленях.

Раздавшаяся, вдруг, в тишине приятная, но громкая музыка, заставила малыша вздрогнуть и выпустить игрушку из рук, которая полетела вниз. Корт механически выбросил руку в сторону летящей на пол игрушки, но рука оказалась короткой и ударившись о пол, игрушка рассыпалась на фрагменты, которые, подобно искрам, разлетелись по комнате во все стороны. Корт поднял полный досады взгляд на Ирну, но она уже была занята сыном, который принялся вертеться у неё на коленях, будто что-то ища и в конце-концов сполз с колен матери на пол и увидев, что произошло с конструктором, принялся лазить по полу, собирая его и пытаясь приладить детали друг к другу. Корт с удивлением наблюдал за ним, вдруг, осознав, что малыш, действительно, очень не по годам развит, так как рассыпавшееся сооружение, понемногу, начинало приобретать первоначальный вид.

— Господин Таров!

Громкий, голос заставил Корта, так резко, повернуть голову, что его шейные позвонки болезненно хрустнули — в проёме двери стоял советник Доминикали.

— Кто вам разрешил покинуть усадьбу? — Вместо слов приветствия, произнёс советник.

Корт поднялся и шагнул к нему.

— Вы не вернулись по прошествии обещанных дней. — Заговорил он негромким голосом. — Я не смог с вами связаться, так как ваша станция связи не работает и решил, что, что-то произошло…

— Станция связи в полном порядке. — Перебил его советник. — Я лично проверил. Следуйте за мной. — Резко повернувшись, он упёрся в Ирну. — Извините, госпожа Шарова. Мы обязаны уйти. — Произнёс он, уже более спокойным голосом.

— Где он? — Поинтересовалась Ирна.

Советник молча мотнул головой и сделав шаг в сторону, обошёл Ирну и направился по коридору к выходу. Корт, глубоко вздохнув и состроив Ирне гримасу недоумения, в глазах которой застыла тревога, направился вслед за советником.

Доминикали почему-то не стал пользоваться лифтом, а пошёл вниз по ступенькам лестницы. Он шёл очень быстро, видимо, для него это было привычным занятием и Корту пришлось прикладывать немалые усилия, чтобы не отставать от него. Заговорил советник, лишь тогда, когда они оказались в левете.

— Тебе не следовало приходить сюда и тем более, что-либо рассказывать госпоже Шаровой. — Заговорил Доминикали, явно, недовольным голосом. — Это может осложнить и без того нервную обстановку в Регистре. — Он положил руку на плечо пилоту. — В столицу! Площадь Собраний! — Откинувшись в кресле, он повернул голову в сторону Корта. — Господина Лампарта нигде нет. Если бы не твоё утверждение, мы бы подумали, что он не вернулся. Регистр встревожен. Мы не знаем, что ожидать оттуда. — Он ткнул указательным пальцем вверх.

— Откуда? — Корт состроил гримасу полнейшего недоумения.

— Оттуда, откуда вы вернулись. Регистр, крайне, обеспокоен произошедшим конфликтом весспера с чужим кораблём. Вдруг и в самом деле, он был не один и по вашему следу, в любое мгновение, здесь будет их армада. И что тогда?

— Я не знаю. — Корт покрутил головой.

— Если не знаешь, зачем тогда рассказываешь всем подряд о том, что произошло?

— Ирна, не все подряд. — Корт повысил голос. — Она была в первой экспедиции.

— Это не имеет значения. — Советник стукнул ладонью по подлокотнику кресла. — Неизвестно, как она перескажет случившееся и какими небылицами, затем, обрастёт этот рассказ. Неизвестно, каким страхом будет объята цивилизация. Это недопустимо. У нас должна быть чёткая и согласованная позиция.

— Извините, господин советник. — Корт глубоко вздохнул. — Я не принял это во внимание. Я сейчас же свяжусь с Ирной и попрошу её не говорить никому о конфликте.

— Связывайся и проси. Немедленно! Иначе, её придётся изолировать. — Советник отвернулся и уставился в окно.

Корт достал спейс и ткнул пальцем в номер Ирны: через мгновение на него смотрели испуганные глаза Ирны.

— У меня к тебе большая просьба. — Корт натянуто улыбнулся.

— Что-то серьёзное. Ты знаешь где он? — Выпалила Ирна.

— Не нужно, пока, никому говорить о нашем разговоре. Да и вообще, о том, что я был у тебя. Договорились?

— А что произошло?

— Иначе, у меня будут очень большие неприятности. И у тебя.

— Но ведь это, в конце-концов, станет известно.

— Я могу на тебя рассчитывать?

— Конечно, можешь. — Ирна дёрнула плечами.

— Благодарю! — Корт прервал связь и сунув спейс в карман курточки, повернулся к советнику. — Я верю ей. — Произнёс он.

— Вот и хорошо. — Ответил советник, продолжая смотреть в окно.

Состроив гримасу, Корт отвернулся и тоже уставился в окно рядом с собой.

Дальнейший их путь до столицы прошёл в полном молчании.

18

Прошло ещё несколько дней официального молчания, прежде, чем в новостях одного из центральных каналов, появилось сообщение об успешном возврате второй межзвёздной экспедиции и уже на следующий день изображение корабля, одиноко стоящего на северной базе, не уходило с экранов стерео.

Советник Доминикали поселил Корта в отеле Регистра, куда журналистам попасть было совсем непросто, да они и не знали, что он там живёт, так для экипажа был объявлен строгий карантин, но всё же один из корреспондентов, каким-то образом узнал, некоторую часть истины и смог проникнуть в отель, и дождавшись, когда утром Корт окажется в вестибюле, засыпал его своими вопросами. В принципе, Корт был готов к подобному развитию событий и старался отвечать на вопросы взвешенно и продуманно, не произнося ничего лишнего, лишь то, что было согласовано с советником Доминикали. Хотя, ему было разрешено говорить всё, кроме военного конфликта и местонахождения капитана, для которого был придуман очень строгий карантин. Спасла Корта от журналистского засилья охрана, которую приставил к нему всё тот же советник и которая отгородив его от, не в меру любопытного, корреспондента, доставила в один из закрытых военных центров столицы, где он проводил ежедневные конференции для учёных, рассказывая и показывая им видеоматериалы о планете Вирта, доставленные из корабля в Центр.

Вирта — так учёные решили назвать эту планету, в честь погибшего астрофизика, собственно, им и найденную.

Среди учёных тут же образовались две коалиции: одна утверждала, что нужно немедленно начать колонизацию планеты, пока там ещё нет своей разумной жизни или хуже того, её не нашла какая-то другая цивилизация; другая же доказывала, что нужно организовать ещё несколько экспедиций, чтобы всесторонне и тщательно изучить все пространственные аспекты чужой планетной системы, затем создать на Вирте небольшую колонию и если той удастся интегрироваться в природную среду планеты, уже тогда начать готовить массированную колонизацию. И отводили для этого мероприятия не менее ста лет, с чем первая сторона никак не соглашалась и требовала начать колонизацию немедленно.

Корту, собственно, было всё равно, так как он прекрасно понимал, что при любом развитии событий, к планете будет организован не один рейс весспера, пилотом которого, непременно, будет он. Единственное, что его тревожило: запас энергетического концентрата на весспере, так как капитан не раз сетовал, что он стремительно уменьшается.

В Регистре же, действительно, кипели нешуточные страсти, по поводу, произошедшего в пространстве, вдруг, ставшим недалёким, события. О колонизации старшины даже и не упоминали, спор шёл лишь о защите планетной системы Афоны от возможного вторжения инопланетян. Старшин не меньше тревожило и исчезновение Валлиолета Лампарта.

Служба безопасности искала его всюду. Коптеры безостановочно барражировали над кольцевыми горами, десантники прочёсывали все подряд оазисы народа люпий, но он будто испарился.

Прошёл месяц после возврата экспедиции и в конце-концов, решив, что он исчез безвозвратно, Регат принял решение о начале разборки весспера, чтобы приступить к строительству его копии, так как из-за того, что экспедиция не вернулась вовремя, разработки новых технологий очень замедлились, а после смерти Селлура и вовсе прекратились. Корабль всё равно, нуждался в ремонте, а как к нему подступиться, никто из гиттов не знал и потому было решено, его, просто разобрать и попытаться создать копии деталей, из которых он построен.

Будто почувствовав реальную угрозу своему боевому кораблю, Валлиолет Лампарт пришёл сам…

В очередное утро, спустившись из своего номера в вестибюль отеля, Корт, вдруг, с удивлением отметил, что находящиеся там журналисты не бросились ему навстречу, а продолжили стоять плотной группой, отвернувшись, будто он потерял для них всякий интерес. Их в этот день было намного больше, нежели в прошлые дни его проживания в отеле. Корта это озадачило. Он аккуратно подошёл к журналистам и остановился позади. Ему показалось, что где-то впереди них кто-то разговаривает. Он прислушался — голос показался ему знаком, но шум, создаваемый журналистской братией, мешал Корту, как опознать по голосу говорящего, так и суть произносимых им слов. Попытка раздвинуть спины журналистов у Корта не удалась, они стояли, подобно, монолитной стене. Тогда он принялся обходить их и уже когда оказался перед ними, то увидел стоящее перед журналистами кресло, в котором кто-то сидел. Кресло было глубоким и с высокой спинкой и полностью скрывало сидящего в нём человека. Видны были лишь его ноги, торчащие из кресла, которые были прикрыты жёлтым плащом. Насколько Корт знал, подобный плащ носили люди пустыни. Он уже состроил гримасу удивления, недоумевая, какой такой интерес вызвал люпий у журналистов, что затмил даже его персону, как донёсшийся голос из кресла заставил его сердце замереть. С силой толкнув одного из журналистов, он просунулся к креслу и положил руку на плечу человеку в жёлтом плаще. Голова человека повернулась — на Корта смотрели черные глаза капитана Лампарта с жёлтыми ободками вокруг зрачков.

— Господин капитан… — Выдавил из себя Корт срывающимся голосом.

Валл'Иолет поднялся и повернулся к Корту.

— Я решил помочь твоей цивилизации в строительстве вашего весспера, пилот. — Заговорил Валл'Иолет своим чётким, правильным голосом. — Мне необходимо попасть в высший административный орган цивилизации гиттов.

Корт молча достал спейс и ткнул пальцем в номер советника — во вспыхнувшей, через мгновение, голограмме было изображение лица Доминикали.

— Господин советник, он нашёлся. — Произнёс Корт.

— А что мы искали? — На лице советника отобразилась мина удивления.

— Капитана Лампарта.

— Где он? Немедленно в столицу.

— Он в вестибюле отеля Регистра. Рядом со мной.

— Оставайтесь там. Я сейчас буду.

Будто почувствовав, что их объект внимания сейчас исчезнет, журналисты оттолкнули Корта и вплотную приблизились к Валл'Иолету, который опять уселся в кресло. Корт, не сопротивляясь, отошёл в сторону. Ему было всё равно, что капитан говорит журналистам, тем более, что запретить ему это, он, однозначно, не смог бы.

Не прошло и получаса, как в вестибюль, буквально, влетел советник в сопровождении четырёх десантников. Будто почувствовав, что у них сейчас будут очень большие неприятности, журналисты бросились в рассыпную и через мгновение перед Валл'Иолетом их ни одного не было, будто у каждого из журналистов было своё укромное и надёжное укрытие в вестибюле. Корту ничего не осталось, как широко улыбнуться.

Покрутив головой и видимо, не увидев, того, кого хотел увидеть, советник подошёл к Корту.

— Где он? — Доминикали вопросительно взмахнул подбородком.

— В кресле. — Корт, состроив удивлённую гримасу, дёрнул плечами.

— Этот старый люпий, капитан Лампарт? — Советник вскинул брови.

Корт оглянулся — в кресле сидел, будто согнувшийся под непомерной тяжестью лет, человек в жёлтом плаще люпий, с наброшенным на голову капюшоне. Корт вновь повернулся к советнику и состроив гримасу, поднял плечи.

Доминикали подошёл к креслу.

— Если не ошибаюсь, господин Лампарт? — Произнёс он чётким волевым голосом.

Валл'Иолет медленно поднял голову, затем также медленно поднялся с кресла.

— Я буду говорить, лишь, с официальным представителем высшего административного органа цивилизации. — Своим, неизменно чётким и правильным голосом, произнёс он.

— Третий советник Регистрата, высшего административного лица цивилизации, Доминикали. — Советник кивнул головой. — Уполномочен Регистратом на любые действия, касающиеся освоения космического пространства и деятельности представителей инопланетного разума на Гитте.

Резким движением Валл'Иолет сбросил с себя плащ. Теперь он стоял перед советником в превосходной серой курточке капитана военного космического флота цивилизации толлонов — последней курточки из каюты капитана весспера.

— Капитан космического флота цивилизации толлонов, Валл'Иолет. — Валл'Иолет кивнул головой. — Я пришёл в вашу цивилизацию с мирной миссией и хотел был изложить её мотивы.

Брови Корта взлетели чуть ли не до ежика его волос на голове. Слова капитана толлонской цивилизации поставили его в тупик: никогда, ни о какой мирной миссии, ни о её мотивах капитан не упоминал.

А что же тогда произошло в пространстве? Плечи Корта невольно поднялись. Тот корабль, что, хотел помешать мирной миссии капитана толлонов? Всплыла у него мыль крайнего удивления.

Но дальше поразмышлять ему не дал советник.

— Вестибюль отеля не лучшее место для официальных переговоров. — Заговорил Доминикали, вытягивая руку в сторону выхода. — Прошу вас, господин капитан, проследовать в Собрание Регистра, где мы сможем обсудить все, интересующие обе стороны, вопросы.

— Я готов! — Валл'Иолет кивнул головой.

— Пойдёшь с нами. — Произнёс советник, бросив быстрый взгляд в сторону Корта и повернувшись, вытянул руку в сторону выхода.

— Прошу вас, господин капитан. — И дождавшись, когда Валл'Иолет поравняется с ним, пошёл рядом.

Корт пошёл за ними, за ним — десантники.

В большом и комфортном левете советника, Корт оказался в кресле, рядом с Валл'Иолетом. Едва левет взмыл вверх, он наклонил голову в сторону капитана Лампорта.

— Как вы нашли меня, господин капитан? — Громким шёпотом поинтересовался Корт.

— Я увидел тебя у люпий на экране стерео. Ты стоял в отеле, в окружении журналистов. Когда же я узнал, что гитты намереваются разобрать корабль, незамедлительно направился на северную базу. Я не могу потерять свой корабль. Это недопустимо. Закрыв и заблокировав все двери весспера, отправился искать тебя. — Чётко и правильно выговаривая слова, ответил Валл'Иолет.

— Но ведь весспер хорошо охраняется? — В голосе Корта скользнуло крайнее удивление.

— Нет ничего невозможного, пилот.

— А зачем вы поменяли курс перед встречей с кораблём кроканов?

Ответа не пришло. Подождав некоторое время и больше не услышав от капитана никаких слов, Корт выпрямился и повернул голову в сторону Валл'Иолета, капитан толлонов сидел откинувшись в кресле, закрыв глаза. Корт прекрасно чувствовал — капитан не спал.

* * *
Когда Валл'Иолет вошёл в зал Собраний Регистра, в сопровождении Доминикали, Корта советник, ещё в коридоре, отправил на балкон, находившиеся в зале старшины, дружно поднялись, будто вошёл сам Регистрат.

Валл'Иолет не стал усаживаться в предложенное ему советником кресло, а пройдя переднюю часть зала, повернулся лицом к старшинам и склонив голову, постоял так несколько мгновений. Затем выпрямился и смотря перед собой, заговорил.

— Я хочу рассказать вам короткую историю моей цивилизации — цивилизации толлонов. Вы можете поверить моим словам, можете нет, так как ни подтвердить их, ни опровергнуть, здесь и сейчас, некому.

По залу пробежал тихий шум, будто, вдруг, ворвавшийся в зал лёгкий ветерок, поиграл, лежащими на столах перед старшинами, листами бумаги.

Моя цивилизация — цивилизация толлонов, зародилась в галактике Юллона, что значит — лучистая, так мы называем нашу с вами галактику, намного тысячелетий раньше вашей цивилизации и достигла в своем развитии достаточно больших высот: мы, в совершенстве, овладели физической стороной своих тел, доведя продолжительность своей жизни почти до полутора тысяч лет, по своему летоисчислению, что соответствует примерно шестистам годам жизни вашей цивилизации и начали постигать духовную сторону своего разума, посредством изучения его психотронного поля, что позволило организовать защиту информации мозга, общаться между собой без каких-либо средств связи, посредством мыслей и чувствовать не только электромагнитные и биологические поля живых организмов, но и понимать их информационные поля. Огромных высот достигли и наши технологии — освоив сверхсветовые скорости, мы принялись за изучение своей галактики. Но быстрые скорости требовали огромных затрат энергии, а имеющиеся источники в нашей планетной системе звезды Ураны, были быстро израсходованы. Начались поиски энергетических источников в других планетных системах.

Основой для получения энергетического концентрата или по другому вещества массы, служащего источником энергии движителей наших космических кораблей, является ратан, вещество, которое содержится, практически в любом песке, только в различной степени концентрации, что и сказывается на эффективности его получения. Поэтому мы вели поиски песков с очень высоким содержанием ратана. Но к сожалению, такой песок встречается очень редко и поэтому нам пришлось изрядно помотаться по другим планетным системам, соседних звёзд, прежде чем наши старания были вознаграждены — была найдена планета с красным песком, содержание ратана в котором находилось на уровне четверти его объема.

Условий для жизни на той планете, практически, не было: её атмосфера почти не имела кислорода и затяжные мощные песчаные бури, делали работу на её поверхности малопригодной, но нам все же удалось построить там обогатительную фабрику и через какое-то время наши звездолеты, с большими объемами ратана, позволявшими им удаляться на сотни световых лет от планетной системы Ураны, понеслись по галактике во все стороны.

Прошли годы и эйфория у нашей цивилизации сменилась раздражением — казавшиеся бесконечными, красные пески, вдруг, подошли к концу, а другой такой планеты найдено не было. Долгие и мучительные поиски результата не приносили. Нам пришлось значительно расширить район поиска и в одной из планетных систем мы столкнулись с другой цивилизацией — кроканов, которая стояла на очень низкой ступени своего развития, гораздо ниже вашей. Но мы были чрезвычайно рады, что оказались не одиноки в галактике и начали передавать кроканам свои космические технологии, практически, не разобравшись в характерах кроканов и по прошествии нескольких десятков лет цивилизация кроканов, буквально, вторглась в космическое пространство. Нужно сказать, что кроканы, по своей природе, обладали большей физической силой, были более неприхотливы в жизни, чем мы, были более выносливы и могли жить и работать в таких условиях, которые для нас были невыносимы, а порой и смертельны, но к сожалению, они обладали и другими признаками своих характеров, очень и очень негативными, которые в полной мере толлоны осознали очень поздно, когда назад возврата уже не было.

Цивилизации объединили свои усилия по поиску планеты с красным песком и вскоре такая планета нашлась, но так как теперь её разрабатывали уже две цивилизации, то песок таял, буквально, на глазах, а следующая планета, опять, никак не находилась. Всё же такие планеты очень редки и оптимального алгоритма их поиска выработать нам так и не удалось.

У цивилизаций появилась подозрительность, что другая выбирает песка больше. Боясь остаться обделенной, каждая цивилизация занялась более интенсивной разработкой песка, запасы которого начали уменьшаться ещё быстрее. Подозрительность сменились раздражением и претензиями друг к другу, которые в конце-концов переросли во вражду. Начались вооруженные столкновения, вначале над планетой красного песка, а вскоре и везде, где пересекались пути двух цивилизаций. Началась космическая война двух цивилизаций.

На каком-то этапе сотрудничества, нам хватило ума задуматься и остановить передачу своих самых прогрессивных технологий кроканам, и потому, преимущество в космических технологиях оставалось за нами. Но это оказался, крайне, запоздалый шаг. Но кроканы имели преимущество в другом — в своей численности. Если наше население составляло всего около полутора сотен миллионов и жили мы в полном достатке всего на одной, своей родной планете Толлона, совершенно не желая терпеть какие-то лишения при колонизации других планетных систем, то кроканов было более десяти миллиардов и с нашей помощью, они быстро колонизировали ещё две планеты, около других звёзд, благодаря чему, численность кроканов стремительно росла.

Через какое-то время, стычки между цивилизациями из космического пространства переместились и к их родным планетам. Но так как кроканы уже жили в нескольких планетных системах, у нас не оказалось достаточного количества космических кораблей, чтобы держать их все под контролем, а кроканы бросили, практически, всю свою космическую армаду на маленькую Толлону и прошло совсем немного времени, как планета из цветущего космического оазиса превратилась в черную безжизненную пустыню и моя цивилизация — цивилизация толлонов, прекратила свое существование.

Я, Валл'Иолет — таково моё настоящее имя, а Лампарта я придумал себе, оказавшись на вашей планете, был капитаном весспера — военного космического корабля цивилизации толлонов и сколько мог, защищал свою планету. Но силы были не равны — космический флот толлонов насчитывал всего около тридцати боевых кораблей, а флот кроканов — более двухсот. Хотя дифференты кроканов были не такие мощные и быстрые, как наши вессперы, но когда один весспер попадал в окружение нескольких дифферентов, надежды на спасение у него, практически, не было.

Так случилось и с моим весспером — я попал в окружение нескольких десятков дифферентов, которые и расстреляли меня из своих лазерных пушек.

Очнулся я на обугленной поверхности Толлоны. Как я оказался на поверхности планеты не представляю. Скорее всего зал управления корабля смог уцелеть после взрыва весспера и самостоятельно совершил посадку на планету — последняя модель весспера обладала подобной возможностью.

Выбравшись из обломков, я направился в ту сторону, где, как мне казалось, земля была меньше выжжена и идти было легче. Я шел и не узнавал своей планеты — вокруг, на сколько хватало моего взгляда, простиралась черная безжизненная пустошь. В конце-концов, я оказался в полуразрушенном ангаре, где стоял, практически, неповрежденный весспер — разрушения не затронули ту часть ангара, где он находился. Весспер не принимал участия в боевых действиях, так как был недостроен, но он был полностью подготовлен к вылету, видимо несколько толлонов намеревались уйти на нем в пространство, но взрыв повредивший ангар, убил их, так как они в тот момент были вне весспера. Я попытался запустить конвертор весспера — это удалось. Хотя многие системы корабля функционировали не в полной мере или вовсе не функционировали, я всё же отправился искать оставшихся в живых толлонов. Но как ни старался, сканеры весспера не нашли ни единого биополя. Планета была мертва. Кроканы использовали для обработки поверхности Толлоны какую-то радиоактивную горючую смесь и вся поверхность планеты очень сильно излучала и если кто и остался в живых, после пожаров, так как горела, буквально, вся поверхность планеты, навряд ли выжил в радиоактивной среде.

Мои планы по поиску выживших толлонов прервали кроканские боевые корабли, которые, продолжали уничтожать ещё уцелевшие уголки планеты. Я сражался, насколько хватило боеспособности весспера. Уничтожил несколько кроканских кораблей, но их было очень много.

И тогда я решил уйти, в надежде, что где-то в далеком районе галактики, где никогда не видели никаких инопланетян, найти для себя новое пристанище. Я решил: если цивилизация окажется на более низкой ступени развития, то я, поделившись с ней своими знаниями, поспособствую её прогрессу, если же такой же, как цивилизация толлонов или более развитой, то постараюсь стать её полноправным жителем.

Но я решил уйти не просто так. Я пришёл на родную планету кроканов и сбросил на один из их городов контейнер с веществом массы и поджёг его. Я не знаю, выжил ли кто-то из горожан в том пекле, но они вынудили меня это сделать. Я поступил очень жестоко, так как это были мирные жители, но я хотел, чтобы они, хотя бы в малой степени, познали тот ужас, в какой ввергли мою планету.

Проблуждав несколько лет по галактике, я, наконец, наткнулся на планетную систему, имеющую разумную жизнь — это была ваша цивилизация. Спрятав весспер в песке одной из пустынь планеты, я поселился в пещерах ближайших гор, где прожил в уединении около десяти лет, изучая вашу цивилизацию.

К моему глубокому сожалению, атмосфера планеты оказалась не совсем приемлемой для меня, уж слишком быстры в ней окислительные процессы и мой организм стремительно старел. По меркам жизни вашей цивилизации мне нет ещё и пятидесяти, а выгляжу я, на все сто пятьдесят.

Я долго размышлял: уйти мне или открыться вам. Не скрою: у меня были большие сомнения, так как моя цивилизация уже имела негативный пример, того, что происходит, когда прогрессивные технологии попадают в нечистые руки, которыми управляют недобрые разумы.

Но всё же, в конце-концов, уверовавшись в достаточной развитости и миролюбивости вашей цивилизации, убедившись, что полученные знания позволят вам сделать рывок в освоении совершенно новых для себя технологий, которые никоем образом не приведут к порабощению или уничтожению других миров, я приступил к реализации своего замысла, вложив в голову одного из археологов, ведущего раскопки неподалеку от гор, информацию о спрятанном в песке космическом корабле.

Когда корабль был найден, и я с досадой для себя понял, что вы, всё же, ещё не так сильны, чтобы разобраться в его строении и решили просто-напросто разрезать его, мне пришлось выйти из своего укрытия, чтобы помочь вам — резать весспер я бы, в любом случае, не дал.

Узнав вас ближе, я решил всё же не сразу, а постепенно раскрывать вам некоторые технологии своей цивилизации, по крайней мере, те, которые не имеют явной военной направленности: как устроены движители корабля; как из ратана конденсируется вещество массы; как устроена защита корпуса, чтобы корабль не сгорел при ходе на сверхсветовой скорости; как работает пространственный сканер — спор и многое другое, что позволило бы вам стать на более высокую ступень в освоении своей галактики. Я не пытался вас торопить, хотя вы сами торопились, буквально, взахлёб, порой, совершенно, не понимая, с чем имеете дело. И что скрывать, я вознамерился покинуть вашу цивилизацию.

Но произошедшие события, в течении последней экспедиции, заставили меня пересмотреть свою позицию и вернуться.

Встреча с кораблем кроканов в этой части галактики встревожила меня. — Продолжил говорить Валл'Иолет после глубокого и продолжительного вздоха, будто он израсходовал весь запас, имеющегося у него в лёгких, воздуха и теперь вобрал его новую порцию. — Это показывает, что все эти годы они искали меня и уверен — и сейчас продолжают искать. Хотя, это был всего лишь одинокий корабль кроканов, иначе весспер навряд ли бы так просто отделался, но у меня нет уверенности, что кроканы не знают, куда он направился и если по прошествии какого-то периода лет он не вернётся, то в этот район пространства может отправиться уже не один дифферент, а их эскадра — пятнадцать-двадцать боевых кораблей. Они начнут прочесывать этот район галактики и их сканеры, в конце-концов, найдут вашу цивилизацию.

Мне тревожно говорить, но выбор у вас небольшой: или ждать кроканов и выдав меня, надеяться на их снисхождение, в наказание за сотрудничество со мной; либо попытаться, как можно быстрее, освоить новые технологии и создав свой космический флот, постоять за себя, в случае угрозы. Если ли же вы намерены смиренно ждать кроканов, я уйду и поищу для себя другое пристанище. Не думайте, что вам так просто удастся меня остановить — живого меня вы не получите, в любом случае. Да и корабль — тоже. Если же вы примете моё предложение о сотрудничестве, то я с окажу вам всякую помощь в строительстве космического корабля, подобного вессперу и даже покажу планету, где мы первоначально добывали ратан. Там осталась законсервированная, вполне работоспособная, обогатительная фабрика и хотя красного песка на планете осталось совсем немного и он беден, и путь до неё не близок, но на первое время, того песка вам будет, вполне, достаточно.

Возможно у вас и получится арестовать меня, чтобы затем выдать кроканам и покаяться перед ними. — С нескрываемой иронией заговорил Валл'Иолет. — Но в таком случае, навряд ли кроканы захотят поделиться с вами своими технологиями и при малейшем подозрении в нелояльности к ним, вы тут же будете наказаны и я уверен — это будет продолжаться до тех пор, пока вы не канете в небытие, как и мы — толлоны. А я могу и не дожить до того момента, когда вы станете перед кроканами на колени, атмосфера Гитты мне мало приемлема — большое содержание в ней кислорода ималое инертных газов, большая, чем на Толлоне сила тяжести, активизируют окислительные процессы в моем организме, что ускоряет его старение. Менее, чем за два десятка лет, проведенных мной на Гитте, я состарился, так, как за тысячу лет жизни на Толлоне. А кораблем моей цивилизации, сами, вы не сможете воспользоваться, как бы не хотели. Вы ещё не доросли до него. Да и навряд ли кроканы оставят его вам. Пройдет не одна сотня, а может и тысяча лет, прежде, чем вы начнете понимать наши технологии.

Валл'Иолет умолк и обвёл зал Собраний медленным взглядом в котором стояла полная тишина. Затем, он неторопливо прошёл к одному из свободных кресел и усевшись, уставился своим горящим взглядом в какую-то, ему одному известную, точку зала.

В зале появился едва слышимый шум, который лёгкой волной прошёлся по нему из конца в конец и будто там, отразившись и усилившись, покатился в обратную сторону, уже более сильной волной, становясь всё мощнее и мощнее и вскоре уже зал Собраний Регистра гудел, будто растревоженный пчелиный улей.

* * *
Ещё не закончилось Собрание Регистра, а все каналы стерео планеты, раз за разом, крутили интервью Валл'Иолета, данное им в вестибюле отеля. Регистру ничего не осталось, как полностью показать и монолог капитана толлонов, произнесённый им зале Собраний.

Цивилизация гиттов была, буквально, ошарашена услышанной историей. Многие и многие гитты призывали к расправе над инопланетным капитаном и бесследном уничтожении его космического корабля.

Валл'Иолет хранил молчание и больше никаких интервью, никому, не давал. К тому же, на улице ему находиться стало небезопасно: где бы он ни появлялся, тут же, стихийно, собиралась толпа гиттов, начинавшая кричать угрозы в его адрес.

Несколько дней после своего выступления в зале Собраний, Валл'Иолет жил в отеле Регистра, но всё более накаляющаяся обстановка вокруг него, заставила его задуматься. В конце-концов, тайно покинув отель глубокой ночью, он на авто добрался до городской окраины, где на стоянках находилось достаточно много леветов и усыпив пилота одного из них, отправился на северную базу, чтобы подняться на борт весспера и уйти на орбиту планеты, и уже там дожидаться решения Регистра о своей дальнейшей судьбе на Гитте и тут же уйти из цивилизации, в случае отказа гиттов от сотрудничества с ним. Но к его досаде, весспер надёжно охранялся, как несколькими кольцами десантников, расположенными достаточно далеко друг от друга, видимо, чтобы он не мог их всех, разом, накрыть своим полем, так и постоянно висящими над весспером боевыми коптерами. Проанализировав обстановку вокруг весспера, Валл'Иолет нашёл, как ему казалось, слабое место в оцеплении, но поразмышляв, решил повременить с захватом корабля, так как не хотел накалять и без того взрывоопасную обстановку на планете, потому что в результате его замысла, непременно, погибнет большое количество десантников.

Он решил, что своим полем введёт в транс пилотов коптеров. Летательные аппараты, потеряв управление, упадут на десантников и взорвавшись, вызовут большую панику на базе, чем он и воспользуется. План был рискованный, но ему было не привыкать к риску.

* * *
Мелодичный звук звонка входной двери, заставил Ирну оторваться от игры с сыном и подойти к двери. Обзорная камера не работала, о её замене она вспоминала, лишь когда кто-то приходил к ней и потому, кто это мог быть в столь поздний час, она могла лишь гадать. Она никого не ждала, но в последние дни к ней несколько раз наведывался Корт, сообщая ту или иную новость из Регистра, но обычно, он предупреждал о своём визите по спейсу. Постояв некоторое время перед закрытой дверью, она разблокировала замок и решительно толкнула дверь от себя — перед её проёмом стоял, явно старый человек, так как была заметна его сутулость, в жёлтом плаще люпий, с глубоко надвинутым на голову капюшоне. Люпии были нередки на улицах городов Гитты и их оригинальная одежда, уже не вызывала удивления у горожан. Брови Ирны взметнулись вверх.

Что ему нужно от меня? Молниями замелькали у неё мысли. Если только они ещё что-то нашли в своих песках? А вдруг город…

Она не успела додумать свою мысль, как человек быстрым движением руки скинул с головы капюшон. Сердце Ирны остановилось — перед ней стоял Валл'Иолет, очень и очень постаревший и лишь его горящий взгляд выдавал его прежнего.

— Я могу войти? — Произнёс Валл'Иолет вместо приветствия.

Молча кивнув головой, Ирна отступила вглубь коридора. Валл'Иолет переступил порог и пройдя по коридору, свернул в ту комнату, где находился малыш, будто всю свою жизнь жил в этой квартире и прекрасно в ней ориентировался.

Ирна, закрыв дверь, буквально, побежала по коридору, её сердце сжалось в страхе.

Вбежав в комнату, она замерла: посреди комнаты стоял Валл'Иолет уже без плаща, который валялся у входа, держа на руках маленького Лета, который гладил отца по щеке своей маленькой рукой, при этом отчётливо произнося какие-то непонятные звуки.

— Чт-то? Что он говорит? — Выдавила из себя Ирна.

— Он говорит, что папа хороший и он рад ему.

— Но как? Он же почти ничего… — Ирна покрутила головой. — Что ты сделал с ним?

Она бросилась к Валл'Иолету и схватив сына, попыталась забрать его, но малыш, вдруг схватил отца за шею и крепко прижался к нему.

— Нет! — Отчётливо произнёс он.

Руки Ирны опустились. Она подошла к валяющемуся плащу люпий, подняла его и дойдя до кресла, села и положив плащ на колени, уставилась на отца и сына.

— Я ничего не понимаю. — Тихо заговорила она, крутя головой. — Зачем ты пришёл? Что теперь с нами будет?

— Весспер заблокирован и я не могу в него попасть не наделав новых жертв, а я, по крайней мере, сейчас, не хочу осложнять и без того непростую обстановку вокруг себя. — Валл'Иолет шагнул к другому креслу и усевшись, посадил сына на колени. — Жить в отеле Регистра я не хочу, это всё равно, что жить на ладони. И потому, я выбрал тебя. К тому же, я хочу передать сыну хотя бы часть своих знаний, чтобы он знал, когда вырастет, кто он такой, настоящий.

— Но ты не спросил, хочу ли я этого? — Голос Ирны зазвучал твёрдо и резко. — А я, этого не хочу. Это мой сын и он гитт. Настоящий.

— Ты ошибаешься. — Усмешка тронула губы Валл'Иолета, сделав его лицо неприятным. — Он толлон. И ты это прекрасно знаешь, хотя пытаешься противиться этому. Это бессмысленно, Иринна. И хочешь ты того или нет, но я сделаю задуманное.

— Ты очень жесток. Я не знаю, таковы ли все толлоны, но если да — я сожалею, что ты нашёл нас, хотя, искренне, сочувствую твоей цивилизации.

— Сколько противоречий сразу. С таким грузом нелегко жить. Теперь уже мне приходится сочувствовать тебе.

— Я не нуждаюсь в твоём сочувствии.

— Сожалею. — Лицо Валл'Иолета сделалось серьёзным, его жёлтые ободки вокруг зрачков глаз ярко блеснули, заставив Ирну невольно сжаться. — Хочешь ты или нет, но тебе придётся принять мои условия. Я останусь здесь. И не вздумай никому сказать об этом. Надеюсь, это продлится недолго, пока, наконец, Регистр примет какое-то решение, сотрудничать со мной или отказаться. Если нет — я уйду. Навсегда!

— А если — да?

— Я тоже уйду. Но, тогда, надеюсь, что не навсегда.

— Но ко мне каждый день приходят гувернантка и учёный-воспитатель из Центра Матери и Ребёнка. Они же…

— Отмени их визиты. — Перебил Ирну Валл'Иолет.

— Но я не могу доверить тебе сына. — Подняв плечи, Ирна потрясла головой. — Я не выдержу такого напряжения.

— Оставайся с нами.

— Но у меня работа…

— Прерви её на время. Уверен — это возможно, даже, не выходя из дома.

— Но смогу ли я готовить тебе еду? Приемлема будет для тебя наша пища?

— Ты уже забыла об экспедиции?

— Но ты всегда готовил себе сам.

— Не всегда. — Валл'Иолет покрутил головой. — Мне нужны лишь натуральные соки и мясо. Если у тебя проблемы с уровнем жизни… — Валл'Иолет достал из кармана курточки свою карточку уровня жизни и протянул её Ирне. — Это всё твоё. Несмотря на всё, гитты исправно повышают мой уровень жизни.

— Я не знаю что делать с тем уровнем, который ты оставил мне. — Ирна покрутила головой. — Верни мне сына. — Она вытянула руки в сторону малыша.

Малыш тут же вытянул руки в её сторону. Валл'Иолет отпустил руку, которой придерживал сына. Вскочив, Ирна схватила малыша и прижала его к себе.

— Солнышко! — Она поцеловала сына в щёчку. — Моё солнышко!

— Мама! — Отчётливо произнёс малыш.

Ирна уткнула лицо в мягкую курточку сына.

* * *
Валл'Иолету пришлось жить у Ирны гораздо дольше, чем он предполагал, так как планета бурлила, никак не успокаиваясь и Регистру пришлось назначить срочный референдум, по вопросу сотрудничества с цивилизацией толлонов.

Привычный к замкнутому пространству, Валл'Иолет без проблем жил в квартире, никуда не выходя, много времени проводя с сыном, аккуратно вкладывая ему в мозг образы из жизни цивилизации толлонов. Нашлось у них и превосходное занятие — игрушки-трансформеры. Из той игрушки, что была у них дома, Валл'Иолет сконструировал корабль, чрезвычайно похожий на весспер. Так как других игр не было, то он уже начал разбирать его, но Ирна, вдруг, воспротивилась этому и заказала в Дом игрушек полтора десятка таких же трансформеров, которые и были доставлены ей на квартиру.

Отец и сын, казалось, забыв обо всём, увлечённо создавали причудливые сооружения, напоминающие всевозможные здания, машины или какие-то непонятные, Ирне, механизмы. Маленький Лет, даже на прогулки, теперь, выходил с большой неохотой. Каждую законченную конструкцию, Ирна тут же забирала у них и водружала куда-либо на видное место, подолгу, затем, рассматривая конструкцию, пытаясь её сопоставить с чем-либо известным ей. Если это не удавалось, то она тут же соотносила её с цивилизацией толлонов, пытаясь расспрашивать Валл'Иолета об этой конструкции, подспутно желая узнать что-то о его цивилизации, но Валл'Иолет был очень скуп на слова и отвечал лишь короткими фразами, хотя с сыном он разговаривал очень часто и по долгу, на непонятном Ирне языке. Ирна, хотя, внутренне и злилась на это, но не препятствовала их разговорам, надеясь, что сын, когда-либо расскажет, то, о чём он разговаривал с отцом. Маленький Лет, с каждым днём, говорил всё увереннее и даже, на языке гиттов, да и расти начал, как-то очень заметно, будто желая наверстать упущенное.

Первые дни Ирна, неотступно, была рядом с сыном, не оставляя его с отцом наедине, ни на мгновение. Но видя, что Валл'Иолет не наносит сыну никакого вреда, она начала сама ходить за покупками, а не заказывать их на дом. К тому же, ей было любопытно узнать, что говорит улица о толлонах и сотрудничестве с ними, а не только довольствоваться тем, что говорится с экрана стерео, потом пересказывая услышанное Валл'Иолету, который, однако, оставался абсолютно равнодушным к услышанному, будто цивилизация гиттов обсуждала и не его вовсе.

В один из поздних вечеров, когда маленький Лет уснул, Ирна не стала ложиться вместе с ним, а вернулась в комнату, где оставался Валл'Иолет, которого она застала, сидящим, откинувшись в кресле и смотрящим куда-то в потолок. Она уселась в свободное кресло и повернулась к Валл'Иолету.

— Лет! У меня к тебе есть просьба. — Заговорила Ирна, негромким голосом. — Расскажи мне, что ты знаешь о тарках. Когда Лет подрастёт, я хочу организовать экспедицию в кольцевые горы и всё же, попытаться, найти их.

Валл'Иолет повернул к ней голову и жёлтые ободки зрачков его глаз вспыхнули, заставив сердце Ирны вздрогнуть.

— Я, ведь, обещал тебе рассказать о них. — Валл'Иолет попытался улыбнуться, но увидев, как лицо Ирны наполняется испугом, подавил улыбку. — Когда весспер оказался над песком, я, с помощью посадочных дюз опор выдул из под корпуса песок и опустил в образовавшийся котлован корабль. Взяв необходимые вещи и немного продуктов, я быстро покинул корабль и поспешил отойти подальше, чтобы меня не засыпал песок, который тучей стоял над котлованом и сыпался вниз, подобно проливному дождю и вскоре весспер был уже не видим, хотя котлован ещё оставался заметен, но первая же песчаная буря полностью скрыла его о всех глаз. — Принялся рассказывать Валл'Иолет, неизменно, чётко и правильно произнося слова. — Осмотревшись и никого поблизости не увидев, я направился к горам. Было раннее утро. Идти пришлось долго. Когда я добрался до них, уже опускался вечер. Я изрядно устал, хотя мне и не привыкать к жаркой погоде, но обилие кислорода и сила тяжести делали свою работу исправно. Мне нужен был отдых. Ночевать на открытом пространстве на незнакомой планете, было не лучшим выходом и я решил найти какое-либо небольшое ущелье в подножье гор, чтобы иметь хотя бы какую-то защиту со спины. В одном из мест, что-то похожее и наблюдалось. Я направился туда. Когда подходил ближе, то в последних лучах заходящего солнца, вдруг увидел, будто какую-то тень, мелькнувшую в ущелье. У меня был трасс. Я не хотел причинять какого-то вреда, обладателю тени, но рассмотреть, кто это, было желательно, да и показать, что смогу за себя постоять, тоже не мешало. Я выстрелил. Заряд плазмы ударился в стену ущелья и как всегда, начал гореть, немного рассеяв мрак. Никого я не увидел, но сыпавшиеся искры вызвали у меня удивление — падая вниз, часть из них летела перед стеной, а часть их исчезала, будто за стену. Влекомый любопытством, я подошёл ближе и увидел, что за стеной ущелья есть нечто, похожее на галерею. Отстегнув от пояса источник света, я попытался пройти по галерее, но она оказалась неширокой и идти по ней можно было лишь боком. Я был уставший и в ночи не рискнул заниматься своими исследованиями. Найдя в ущелье укромный уголок, я устроился на отдых и уснул. Никто на меня в ту ночь не нападал, возможно, я, действительно, кого-то отпугнул выстрелом, а может быть там никого и не было, а всего лишь игра теней заходящего солнца. С рассветом я направился по галерее и изрядно поплутав, вышел в широкую пещеру. Несомненно, там когда-то была жизнь…

Говорил Валл'Иолет несколько часов, не останавливаясь, будто читал книгу. Ирна слушала затаив дыхание, боясь пропустить не то, чтобы слово, даже букву из рассказа Валл'Иолета, не задавая совершенно никаких вопросов.

— Теперь лишь мы вдвоём знаем, как найти вход в пещеры. — Валл'Иолет всё же улыбнулся, но, видимо, под впечатлением услышанного, Ирна никак не отреагировала на неприятное искажение его лица. — От котлована, где находился весспер, идёшь к горам никуда не сворачивая и упираешься в небольшое ущелье и идёшь прямо к его задней стене, и попадаешь в галерею. Уверен — это искусно вырубленный руками человека в стене ущелья, ход. Галерея сделана столь мастерски, что найти её, практически, невозможно. Мне помог случай. — Резюмировал Валл'Иолет свой монолог.

Спать легли они, лишь под утро…

Наконец, прошёл референдум. Всё же верх взяла прогрессивная точка зрения — большинство гиттов высказались за сотрудничество с капитаном толлонов и овладение новыми технологиями, открывающими гиттам пути в дальний космос и к освоению других миров.

На следующий, после референдума день, Валл'Иолет ушёл от Ирны. Уже привыкнувшей к нему, Ирне, стало и грустно, и в тоже время, будто камень свалился у неё с плеч. С одной стороны — её жизнь вернулась в своё привычное русло; с другой — тревога за судьбу сына усилилась, хотя за дни, проведённые с отцом, он будто вырос, стал более весёлым и не раз его заливистый смех наполнял теплом сердце Ирны.

Она принялась энергично готовить его, практически, к первой встрече со своими сверстниками, так как новый ученый год начинался совсем скоро и по возрасту, Лет попадал в подготовительный класс при школе…

Регистр не стал тянуть с организацией сотрудничества с цивилизацией толлонов, хотя и в лице её единственного представителя: быстро мобилизовав нужные научные и производственные центры для возобновления работ, по созданию своего межзвёздного космического корабля. К тому же, он предложил Валл'Иолету Лампарту возглавить будущий военный космический флот цивилизации — стать его адмиралом.

Валл'Иолет, без колебаний, согласился.

19

Гитта, в очередной раз, забурлила — теперь же, каждый гитт хотел оказаться причастным к освоению новых космических технологий, предлагая для их реализации, порой, полные абсурда, идеи. Но уже через непродолжительное время, эйфория гиттов сменилась их разочарованием — технологии толлонов отказывались им раскрываться, настолько они оказались сложны и непонятны и гиттам, пришлось, практически, изобретать их самим, создавая нечто подобное, своё. Да и Валл'Иолет преувеличил свои познания — он был искусным военным тактиком, хорошим энергетиком, неплохим механиком, но отнюдь не технологом, в чем его знания оказались, весьма, поверхностны и уж, тем более, не физиком. Конструкцию линии бегущей волны и кроссфлекторов весспера гиттам ещё удалось, как-то, скопировать; удалось создать ускоряющие и отражающие магнитные поля, а разобраться в его электронной начинке оказалось не по силам и потому им пришлось разрабатывать свою электронную систему для новых кораблей, та что использовалась ими на своих космических кораблях, оказалась слишком примитивной.

Валл'Иолет прикладывал максимальные усилия, старался, как мог, помогая гиттам, но всё же полностью разбирать весспер не разрешал. Только лишь, когда гитты снимали копию с какой-то одной детали корабля и возвращали её на место, он разрешал снимать следующую.

Самой сложной конструкцией оказался конвертор. Он представлял собой моноблок и какие в нём протекали процессы, было, абсолютно, непонятно. Сканирование конструкции ничего не давало: физические процессы внутри конвертора не опознавались анализаторами гиттов. К тому же конвертор представлял собой единый блок с нуклеиновой энергостанцией и кто из них, кому и какую энергию передавал было непонятно.

Потратив несколько лет впустую, делегация учёных и конструкторов Гитты, направилась к Валл'Иолету на дом…

Атмосфера Гитты брала своё и Валл'Иолет неумолимо старел. Не помогали даже специальные комнаты с микроклиматом, приближенным к климату Толлоны, которые гитты выстроили для Валл'Иолета на многих предприятиях, где он бывал чаще всего. Не старели у него, лишь, глаза, неизменно вспыхивающие, когда он был чем-то недоволен и его психотронное поле, которое, как бы наоборот, становилось всё колючее и колючее для гиттов и многие из них, при его появлении на каком-то производстве, прикладывали максимум усилий, чтобы уклониться от встречи с ним.

Единственное место, где Валл'Иолет чувствовал себя вполне комфортно, был построенный для него гиттами дом, чуть в менее сотни километров от северной базы, которая так и осталась космодромом для весспера. И чем дальше шло время, тем он больше времени проводил у себя дома…

Делегация оказалась внушительной: восемь гиттов, с советником Доминикали во главе. Такого количества кресел в холле Валл'Иолета не было и части гиттов пришлось стоять.

— Господин Лампарт. — Заговорил Доминикали, когда все приветствия были произнесены. — Все наши усилия, понять принцип работы конвертора, зашли в тупик. Мы не в состоянии, косвенно, понять происходящие в нём процессы. Те законы физики, которые нам известны не в состоянии описать их. Или вы разрешаете, хотя бы в малой степени, разобрать его, или мы вынуждены будем свернуть свои работы по его изучению. Это решение далось нам непросто, но другого у нас сейчас, к сожалению, нет. Здесь… — Доминикали повёл рукой вдоль гиттов. — Одни из лучших физиков, химиков, конструкторов планеты. Все они готовы изложить свои проблемы по изучению конвертора.

Откинувшись в кресле, Валл'Иолет прикрыл глаза. В гостиной наступила полная тишина. Казалось, что гитты, даже, перестали дышать. Прошло очень много времени и гиттам, показалось что Валл'Иолет, просто, уснул. Переглянувшись, они зашевелились, намереваясь уйти, как веки Валл'Иолета дёрнулись и в следующее мгновение раздвинулись.

— Разбирайте! — Буквально выдохнул, Валл'Иолет и жёлтые ободки вокруг зрачков его глаз, ярко вспыхнули…

Гитты разбирали конвертор очень и очень осторожно, начав с той его стенки, которая не имела ни одного трубопровода, снимая и озвучивая, каждое мгновение своего действия. Конструкция оказалась очень и очень сложной и состояла из двадцати четырёх камер, порой, едва поддающейся осмыслению конструкции, насколько они были замысловаты, окружённых сплошными магнитными полями сложнейших конфигураций.

Не менее сложной проблемой оказалось получение ратана, хотя он и был у них в наличии и его физическая и химическая составляющие были поняты. Красных песков у Гиттов не было, но после комплекса исследований удалось установить, что пески рядом с кольцевыми горами, во время аномальной погоды насыщаются энергией и по своей структуре становятся близкими к красным пескам. Гиттами была построена обогатительная фабрика на границе аномальной территории, чтобы максимально ускорить доставку ещё розового песка на установку обогащения. Красный песок на фабрику доставляли беспилотные транспортёры, которых немало сгорело от полученных молний. Обогащение песка до небольших концентраций наладить, как-то удалось, но дальше работа, практически, застопорилась — уж слишком сложными оказались формулы преобразования для молодой галактической цивилизации.

Но, всё же, многие блоки Валл'Иолет разобрать не разрешил: зал управления, обшивка модуля управления, экран спор и полусферы пространственного сканера, остались нетронутыми, так как Валл'Иолет считал, что системы управления и контроля гитты могут создать сами.

Мало понятным оказался и статит. Посчитав этот компонент корабля не существенным, гитты заменили его своим наполнителем, который они использовали в своих космических кораблях.

Как работал спиралоновый излучатель и генератор поля скрытия, Валл'Иолет не имел представления и надеялся, что гитты смогут разобраться в них сами и воссоздав сгоревшие блоки, восстановить их работу, но это им сделать не удалось, так как спиралоновый излучатель представлял собой моноблок, который, чтобы восстановить его работу, нужно было резать. Поколебавшись, Валл'Иолет дал на это согласие, но поразмышляв, гитты не стали этого делать, отложив изучение спиралонового излучателя на будущее. Модуль генератора поля скрытия был сгоревшим настолько, что разобраться в том, каким должно быть, это самое поле, возможности не было. Валл'Иолет был, крайне, недоволен. Посетовав, гитты решили оснастить свой первый корабль лазерным излучателем и мощным бластером, производство которых ими уже было освоено и этими видами оружия они оснащали свои космические корабли, ходившие к границам планетной системы Афоны…

* * *
Валл'Иолет поднял голову и покрутил ею по сторонам — доносившийся до его слуха звук, был очень слабым и явно, его источник находился не в этой комнате. Он поднялся и шагнул к двери. Едва он открыл дверь своего рабочего кабинета, как звук стал громким и отчётливым — кто-то звонил во входную дверь.

Валл'Иолет никого не ждал и его лицо исказилось гримасой досады, от возможного прерывания его отдыха, который он позволил себе на некоторое время, устав от бесконечных препирательств с конструкторами гиттов.

Войдя в холл, он подошёл к столу и положив стереовизор, который держал в руках и с помощью которого он изучал ту часть галактики Юлонны, которая наблюдалась с Гитты, он направился к входной двери — Валл'Иолет всегда держал входные двери своего дома плотно закрытыми, чтобы агрессивная атмосфера Гитты, не нарушала создаваемый в доме, приближенный к Толлоне, микроклимат.

Занятый своими мыслями, Валл'Иолет открыл дверь холла и шагнув, как он называл, в переходный шлюз, механически открыл его двери.

— Здравствуй, отец!

Высокий звонкий голос, заставил Валл'Иолета вздрогнуть и опустить взгляд — по ту сторону проёма двери стоял худощавый мальчуган, лет двенадцати, с копной тёмных волос на голове, с падающей на лоб чёлкой, закрывающей его глаза.

Ничего не говоря, Валл'Иолет вытянул руку и резким движением сбил чёлку мальчугана в сторону — на него смотрели чёрные глаза с жёлтым ободком вокруг тёмных зрачков.

— Лет! — Брови Валл'Иолета высоко подпрыгнули. — Входи!

Став боком, Валл'Иолет вытянул руку в сторону двери холла.

— Я не Лет!

Донёсся тот же звонкий голос, который заставил Валл'Иолета опять повернуться к мальчишке лицом, с гримасой полнейшего недоумения…

Ни своего сына ни Ирну, Валл'Иолет, после референдума, больше ни разу не видел. Почему? Он и сам не смог бы объяснить. Хотя Корт, с которым он продолжал общаться больше всех из гиттов, не раз говорил ему, что на северную базу приехала Ирна и сыном и хочет с ним встретиться, но Валл'Иолет неизменно отказывался от встречи, лишь иногда спрашивая у Корта, как выглядит сын. Об Ирне, он, будто, забыл.

Порой, он находил оправдание такому своему поступку — он не хотел, чтобы сын увидел его в таком неприглядном виде, очень состарившимся, а хотел, чтобы знал его прежнего. Из-за чего он перестал общаться и с журналистами, сделав это одним из условий своего сотрудничества с гиттами. О нём стали говорить всё меньше и меньше и через какое-то время, он словно исчез из цивилизации.

Корт не раз говорил ему, что у Лета проблемы с его сверстниками, так как он, при конфликтах с ними, часто, использует своё психотронное поле, которое у него достаточно мощное и что из-за этого у Ирны сплошные проблемы со службой безопасности. Специально для Лета, в одном из научных Центров Минтара, была организована лаборатория, чтобы он мог там учиться, но Лет, как мог, противился своему заточению в ней, регулярно убегал оттуда и приходя домой, требовал от матери, чтобы она вернула его в обычную школу. Ирна, неизменно, уступала ему, так как видеть сына наездами, ей самой было невыносимо. Но едва проходило несколько дней, как в службу безопасности, вновь, поступала жалоба от кого-то из родителей детей школы и Лета, в очередной раз, водворяли в лабораторию, из-за чего он едва-едва осваивал школьную программу, хотя учёные Центра отмечали его незаурядный ум и сообразительность. Ирна, как могла, воспитывала у сына положительные качества, но с каждым побегом из Центра, он всё меньше и меньше внимал её словам, начав превращаться в подобие изгоя, так как все сверстники сторонились его, опасаясь получить болезненный укол его поля, из-за чего не только друзей, но и товарищей у него не было. Ирна пыталась привить ему любовь к археологии, но Лет бредил лишь космосом, а на слова матери, что капитаном межзвёздного космического корабля может стать лишь образованный, умный и исполнительный человек, закрывался в своей комнате или вовсе, убегал на улицу и подолгу, бесцельно бродил по городу. Чтобы его никто не узнавал по глазам, он отрастил себе длинную чёлку, полностью закрывающую глаза.

От безрадостных рассказов Корта, Валл'Иолет лишь морщился. Он не представлял, что он должен сделать, чтобы обуздать сына, так как чувствовал, что порой и сам не контролирует своё поле, невольно нанося болезненные уколы, работающим с ним, гиттам, проклиная их за их слабость и неумение защитить себя и своё информационное поле…

— Моё имя, Валл'Иолет. — Громко произнёс мальчишка.

— Что ж, Валл'Иолет, входи.

Валл'Иолет вновь стал боком и вытянул руку в сторону входной двери в холл.

Мальчишка, прошмыгнув мимо него, прошёл переходный шлюз и вошёл в указанные двери.

Валл'Иолет вышел на крыльцо и покрутил головой — был вечер; нигде никого видно не было. Дёрнув плечами, он шагнул внутрь и закрыв двери, вошёл в холл. Сын сидел в его кресле, держа в руках голограф, над которым висело изображение Ир'Инны, проводя пальцем через голограмму, отчего голографическая фотография неприятно искажалась. Подойдя к нему, Валл'Иолет протянул руку к голографу.

— Разреши! — Строгим голосом произнёс он.

— Кто это? — Поинтересовался Лет, протягивая голограф Валл'Иолету.

— Ир'Инна.

— Но это не мама? — Волосы на голове Лета приподнялись от резкого мотания головой, открыв его блестящие глаза, со вспыхнувшими ободками вокруг зрачков.

Ничего не сказав, Валл'Иолет вернул голограф на стол и сев в свободное кресло, повернулся к сыну.

— Рассказывай! — Твёрдым, волевым голосом, произнёс он.

— Я не хочу быть археологом, а хочу стать капитаном весспера. — Произнёс Лет.

— Похвальное желание. — Валл'Иолет кивнул головой. — Но здесь не академия космического флота, где готовят капитанов, а обычный дом. И я не знаю, чем тебе помочь. — Он покрутил головой.

— Скажи маме, чтобы она никогда не брала меня с собой в археологическую экспедицию. Я не хочу ковыряться в песке. Я хочу смотреть на звёзды.

— И вновь, хорошее желание. — Валл'Иолет дёрнул плечами. — А где сейчас мама?

— Где-то в горах.

— А почему ты здесь?

— Я ушёл оттуда.

— К-как, ушёл? — Брови Валл'Иолета взметнулись. — Пешком? Четыреста километров?

— Нас туда привёз коптер. Когда все вещи выгрузили, я незаметно пробрался в него и спрятался под креслами. — Начал рассказывать Лет, крутя головой. — Коптер долетел до базы, где стоит наш весспер. Когда пилоты ушли, я выбрался и пошёл к тебе.

— Ты прошёл пешком девяносто километров?

— Я привык ходить пешком. — Лет дёрнул плечами. — Это же не трудно.

— Хаара! — Невольно вырвалось у Валл'Иолета. — И сколько же дней ты шёл?

— Наверное, два. — Мальчишка вновь дёрнул плечами. — День, когда шёл от весспера, ночь и ещё день.

— Как ты нашёл мой дом? Это же не легко?

— Дома я изучил карту и знал куда идти.

— Но ведь… — Валл'Иолет оборвал свой возглас и поднялся. — Ты голоден? — Поинтересовался он.

— Голоден! — Лет кивнул головой. — И очень хочу пить. Но я умею терпеть.

— Пойдём на кухню.

Валл'Иолет вытянул руку в сторону сына и дождавшись, когда тот встанет и шагнёт к нему, приподнял руку и подтолкнул его в спину, в направлении двери кухни.

Понаблюдав некоторое время, как сын стремительно расправляется с теми продуктами, которые оказались перед ним на столе, Валл'Иолет вернулся в холл и взяв, лежащий на столе спейс, нажал несколько клавиш — из вспыхнувшей перед ним голограммы, смотрело лицо Корта.

— Найди Ирну! Немедленно! — Резким голосом произнёс Валл'Иолет и прервал связь.

Держа спейс в руке, он вернулся на кухню — сын продолжал есть, хотя его движения скулами были уже не столь энергичны и видимо, делал это он, скорее, механически, нежели осознанно, так как его голова, периодически, резко падала. Он вздрагивал, поднимал голову и вновь принимался жевать, но тут же его голова снова дёргалась и он опять вздрагивал.

Подойдя к столу, Валл'Иолет взял у сына из руки еду, которая, буквально вывалилась у того из руки и положив её на тарелку, положил руку на плечо Лету.

— Пойдём отдыхать. Негоже будущему капитану весспера спать за обеденным столом.

Лет вскочил, будто подброшенный пружинами.

— Да, господин адмирал! — Выкрикнул он звонким громким голосом и подставив руку ко лбу, резко опустил её.

— Вот и пойдём. — Валл'Иолет указал рукой на дверь.

Едва они вышли в холл, как из руки Валл'Иолета донёсся резкий звук. Он поднял руку, сжимающую спейс и нажал клавишу подтверждения — из вспыхнувшей голограммы на него смотрело припухшее лицо Ирны, с большими чёрными глазами, полными слёз.

— Он у меня! — Произнёс Валл'Иолет и тут же прервал связь.

Будто получив энергетический удар, Лет резко отпрыгнул от отца.

— Я не вернусь туда! — Выкрикнул он.

— Капитан Валл'Иолет. — Валл'Иолет опустил руку со спейсом и остановившись, подтянулся. — Я приказал тебе, отправляться на отдых. За невыполнение приказа, ты будешь строго наказан. И я, сделаю это! — Чётким и твёрдым голосом произнёс Валл'Иолет.

— Да, господин адмирал. — Уже негромким голосом произнёс Лет и не прикладывая руку ко лбу, его взгляд потух.

— Прошу! — Валл'Иолет вытянул руку в направлении двери, ведущей в комнату для отдыха.

Валл'Иолет долго смотрел на спящего сына, который, как ему показалось уже уснул, даже ещё не коснувшись головой подушки, затем повернулся и выйдя в холл, взял со стола стереовизор и усевшись в кресло, вновь углубился в изучение звёздных карт…

Звонок во входную дверь раздался уже за полночь. Валл'Иолет, состроив недовольную гримасу, поднялся, бросил стереовизор в кресло, в котором сидел, дошёл до комнаты отдыха и заглянув в неё и убедившись, что сын продолжает спать, направился открывать дверь переходного шлюза. Перед проёмом двери стояла Ирна.

— Где он? — Выкрикнула она и резким движением оттолкнув Валл'Иолета, шагнула внутрь.

Валл'Иолет устоял, выбросив руку в сторону и упёршись ею в стенку переходного шлюза.

— Он спит. Не стоит его будить. — Произнёс он, поворачивая голову вслед Ирне.

Уже дойдя до двери холла, Ирна остановилась и повернулась к Валл'Иолету. Её глаза были полны гнева.

Валл'Иолет повернулся ко входной двери, в её проёме стоял Корт.

— Спасибо! Не смею задерживать, капитан. — Чётким голосом произнёс Валл'Иолет.

— Но я должен доставить госпожу Шарову обратно в лагерь. — Состроив гримасу, Корт поднял плечи.

— У меня есть левет. — Валл'Иолет кивнул головой.

— Да, господин адмирал! — Резко кивнув головой, Корт повернулся и побежал к стоящему на посадочной площадке, перед домом, левету.

Закрыв входную дверь, Валл'Иолет повернулся, к продолжающей стоять в шлюзе, Ирне.

— Прошу! — Он вытянул руку.

— Зачем ты увёз его? — Лицо Ирны исказилось неприятной гримасой. — Совесть проснулась? Сыновней ласки захотелось? Ты же его не знаешь. Какой ты отец! — Выпалила она, на одном дыхании.

— Он сам пришёл Прошу, прошу! — Валл'Иолет потряс перед собой рукой, будто не услышав гневных слов. — Коридор, не место для дискуссий.

— Я не намерена дискутировать. Верни мне сына и я уйду. Навсегда! — Но всё же повернувшись, Ирна вошла в дверь холла.

Войдя вслед за ней, Валл'Иолет закрыл дверь, подошёл к креслу, на котором прежде сидел и взяв с него стереовизор, вытянул руку в сторону свободного кресла.

— Прошу!

— Где он? Я хочу увидеть его! — Продолжила говорить Ирна голосом, повышенной громкости.

— Там! — Валл'Иолет кивнул подбородком в сторону комнаты для отдыха. — Не трогай его. И говори потише. Не думаю, что ты сейчас разбудишь Лета, но всё же неприятно.

Ирна подошла к указанной двери и постояв некоторое время в её проёме, провела обеими руками по лицу и повернувшись, подошла к указанному креслу и усевшись, опять провела руками по лицу, но всё же следы слёз остались на нём хорошо видными. Валл'Иолет тоже сел.

— Я с ума сошла. — Заговорила Ирна, уже, тихим голосом. — Вся партия, вместо работы занялась его поиском. Мы решили, что на него напал хорр. Но должны же были остаться какие-то следы, а их не было. Тут позвонил Корт и просил позвонить тебе. Я сразу догадалась. Как ты мог?

Слёзы потоком полились из глаз Ирны, тело её затряслось от рыданий.

— Я прекрасно понимаю, что я очень плохой отец, а возможно и вовсе никакой. — Заговорил Валл'Иолет, когда Ирна немного успокоилась. — Но я не имею никакого отношения к произошедшему. Лет сам пришёл ко мне вечером. Я накормил его и уложил спать. Он очень устал, так как прошёл пешком девяносто километров от северной базы до моего дома. А хорр навряд ли бы что-то сделал с ним. Лет, уже может за себя постоять.

— А как он попал на северную базу? — Ирна повернула голову в сторону Валл'Иолета и посмотрела на него, глазами, полными слёз.

— Говорит, что вернулся на том коптере, который доставил вас к горам, спрятавшись в нём.

— Ты даже не представляешь, как он бредит тобой. Мне приходится постоянно выдумывать какие-то невероятные истории о твоей занятости. Никто не хочет с ним дружить. Я уже на пределе. — Хотя голос Ирны был негромким, но он был очень резким, показывая её возбуждённое состояние.

— Я многое о вас знаю. — Валл'Иолет качнул головой. — Не всё, но многое. На Толлоне у меня не было детей. Не успел. — Он глубоко и протяжно вздохнул. Я, практически, всю свою жизнь провёл в пространстве и понятия не имею, как воспитываются дети, хотя, когда-то сам был ребёнком. — Неприятная гримаса исказила его лицо. — Но когда, ко мне вчера вечером пришёл Лет и произнёс всего лишь несколько слов, я понял, что нужно сделать, чтобы он стал тем, кем мечтает быть. И поверь мне, он станет, настоящим, звёздным капитаном.

Ирна глубоко вздохнула, но так и застыла с открытым ртом.

— Оставь его мне, насколько это возможно. — Продолжил говорить Валл'Иолет. — Конечно, здесь не город, но здесь тишина и возможно, это то, что сейчас и нужно Лету.

— Ты его хочешь сделать таким же дикарём, как и сам. — В голосе Ирны послышалась злость.

— Ты права. Я не такой, как вы и потому вы, не желая понять меня, мой мир, отвергаете меня, считая чужим. Дикарём. И постоянно напоминаете об этом. Я никогда не пытался доказать обратное. — Валл'Иолет приподнял руки и вновь опустил их на подлокотники. — Вы ещё не доросли, чтобы понять мой мир. Да и дорастёте ли. — Его лицо исказила гримаса грусти.

— Я имела ввиду, говоря — дикарь, не твой внутренний мир, а твою жизнь. — В гневе выпалила Ирна.

— И я о том же. — Валл'Иолет глубоко вздохнул. — Сколько времени ты разрешаешь Лету находиться рядом со мной?

— Каникулы продляться ещё пятьдесят дней. Я очень долго не решалась организовать экспедицию к кольцевым горам. Боялась, что Лет ещё маленький и потеряется там. — Заговорила Ирна тихим голосом. — Когда ему исполнилось одиннадцать, я, наконец, решилась. Думала, что побыв там, он станет нормальным ребёнком, как его сверстники. И вдруг, такое. — Из её глаз выкатились две крупные слезы и скатившись по щекам, упали на колени, растворившись на её светлых брюках огромными тёмными пятнами.

— Он и есть нормальный ребёнок. Иди отдыхать. В кабинете есть диван. — Валл'Иолет взмахнул подбородком в сторону двери своего кабинета. — Завтра я отвезу тебя к горам и покажу вход в пещеры тарков, чтобы ты не блуждала, понапрасну.

— А Лет? — В голосе Ирны скользнула тревога.

— Он будет со мной. Все пятьдесят дней…

Прошло пятьдесят дней. Ирна свернув свою экспедицию, отправила результаты её работы в институт Археологии Гитты. Она была довольна проделанной работой и пребывая в хорошем настроении, позвонила Корту и тот, тут же примчался к месту работы экспедиции, в левете.

— Извини меня! — Ирна приложила руку к груди, когда левет опустился рядом с ней и из поднявшейся двери показалось лицо Корта, с выражением тревоги. — Отвези меня, пожалуйста, к Валл'Иолету домой. Я тогда была в таком состоянии, что совершенно не видела дороги и не представляю, где его дом. Я очень соскучилась по Лету и хочу его, сейчас же, увидеть.

— Как скажете, госпожа Шарова! — Губы Корта вытянулись в широкой улыбке. — Прошу! — Он вытянул руку в сторону соседнего кресла…

Едва дверь левета скользнула вверх, Ирна выскочила из него и быстро дойдя до входной двери дома, приложила руку к пластинке идентификации. Прошло несколько мгновений и дверь распахнулась — перед Ирной стоял высокий юноша, с коротким ежиком волос на голове и яркими жёлтыми ободками вокруг зрачков его тёмных глаз…

* * *
Несмотря на огромнейшие трудности, гитты не опускали руки и прошло всего лишь полтора десятилетия и первый их крейсер, под командованием капитана Корта Тарова, оторвался от, специально построенного для военного космического флота цивилизации, космодрома и вышел в открытое пространство…

Весспер же так и не был восстановлен, даже не в той мере, в какой этого хотел Валл'Иолет, а даже до состояния, в котором он находился перед экспедицией к планете Вирта: одна опора, так больше ни разу и не вышла из его корпуса, а шов трапа, хотя и удалось пригладить, но уже к восьми лью, он нагревался настолько, что сиял на корпусе весспера, подобно габаритному огню…

Крейсер получился, в большой степени, корявым и далеко не дотягивал до параметров весспера толлонов: скорость едва достигала пяти лью; вооружение — лишь лазерные пушки различных калибров, да пара небольших бластеров; пространственный сканер — вивв, едва пробивал расстояние в десять часов пути света; экипаж двадцать человек. Не было у крейсера и шипа тарка, так как иштор, которым покрывался шип, толлоны находили лишь на планетах с красным песком, в тех местах, где энергетическая концентрация песка была максимальной и он уже был не красным, а чёрным. К тому же, едва-едва удалось получить нечто, похожее на ратан, чтобы чем-то заполнить контейнер, питающий конвертор крейсера, разбавив им вещество массы, последний запасной контейнер с которым им отдал Валл'Иолет.

Да и не был крейсер похож на весспер, а представлял собой огромный, вытянутый в одну сторону, остроносый треугольник, с полусферами пространственного сканера, расположенными посреди крейсера.

Но гитты были чрезмерно счастливы, считая, что они, действительно, сделали широчайший шаг в своем развитии и с гордостью причислили себя к настоящей галактической цивилизации, ставшей в один ряд с цивилизацией толлонов.

Единственный, кто не разделял их бурную радость, был Валл'Иолет. Чем дальше шло время, тем тревожней ему становилось. Он понимал, что цивилизации гиттов ещё очень и очень далеко, не только до цивилизации толлонов, но и до гнусных кроканов и в случае военного конфликта, их, наверняка, ждет судьба толлонов. И был уверен — кроканы, когда-то, их, обязательно, найдут.

* * *
Дождавшись, когда трап крейсера гиттов коснётся посадочного слота нового космодрома, Валл'Иолет неторопливо сошёл вниз и направился к стоящему поодаль чёрному левету. На полпути к летательному аппарату его догнал Корт.

— Господин адмирал! — Громким голосом заговорил капитан гиттов. — Я считаю, что испытания можно считать успешными. Не так уж и плох у нас получился корабль. Ещё совсем недавно мы о таком даже и не мечтали. Всё же пять лью, это не пятьсот километров, которые имеют наши остальные корабли.

— Полный отстой это, а не корабль. — Валл'Иолет резко махнул рукой. — Любой дифферент догонит его даже не запалившись. Пять лью — это на смеси концентратов, а что, лишь, на вашем? Едва за лью переполз. К тому же, мне не нравится ваша защита: корпус перегревается. А на десяти он будет, словно, болид в атмосфере. По нему и стрелять не нужно — сам сгорит. Я неудовлетворён. — Он ещё размахнул рукой.

— И всё же, я не согласен с вами. — Состроив гримасу, Корт дёрнул плечами. — Вполне, хороший корабль.

— А нужен, отличный.

— Следующий и будет отличным, господин адмирал. Я уверен.

— Не будет следующего корабля.

— Как… — Корт от удивления даже остановился, затем опять догнал адмирала. — Мы больше не будем строить крейсера? А что же тогда?

— Сейчас у советника и узнаешь, что.

— А куда вы намерены направиться?

— Мы немедленно идём в столицу, к Доминикали. У него и решим, что делать дальше.

— И что?

— Там узнаешь! — В голосе Валл'Иолета скользнули нотки раздражения.

Дальнейший их путь, как до левета, так и по пути к столице, прошёл в молчании. Корт пытался угадать, что такого придумал адмирал, что будет требовать прекращения строительства следующего крейсера, а Валл'Иолет пытался выработать концепцию очень быстрого строительства задуманного им корабля, так как считал, что без него, дальнейшее строительство космического флота гиттов, бесперспективно.

Едва левет совершил посадку в один из слотов посадочной площадки Регистра, как рядом с ним появился, будто, материализовавшись из атмосферы, советник Доминикали. Его лицо выражало, явное, беспокойство.

— Рад видеть, господа. — Первым заговорил советник, едва Валл'Иолет и Корт оказались перед ним. — Я готов немедленно выслушать вашу обеспокоенность.

— Вы уже знаете? — Корт поднял брови. — Ну и ну!

— К сожалению, пока ещё радиоволны распространяются быстрее наших летательных аппаратов. — Советник натянуто улыбнулся. — Я верен?

— Вы, как всегда, правы, господин советник. — Валл'Иолет склонил голову. — Я неудовлетворён полученным на ваших предприятиях веществом массы. Оно не соответствует даже минимальным требованиям для нормального функционирования конвертора. Даже генератор масс едва способен создать треть нужного тяготения. Степень очистки криила очень и очень низка. Побочные продукты присутствующие в веществе массы, оставляют в пространстве хорошо видимый и долгосохраняемый след, по которому вас можно будет найти без всяких усилий, даже не прибегая к услугам пространственного анализатора.

— Но, господин адмирал! — Советник развёл руками. — Вы же прекрасно понимаете, что мы прикладываем все усилия, чтобы концентрация вещества массы достигла приемлемых параметров. Но на данном этапе, это выше наших возможностей. Уверен, с началом функционирования орбитального завода, концентрация ратана в веществе массы, значительно повысится.

— Я говорю не о концентрации ратана в веществе массы, а присутствии в нём побочных продуктов. Степень очистки должна быть повышена, минимум, на порядок. Для этого достаточно существующего производства.

— Мы незамедлительно рассмотрим ваше замечание, господин адмирал. — Лицо Доминикали приняло строгое выражение. — Грязь! Не ожидал, что она окажется столь значимой. — Он покрутил головой.

— Я рекомендую приостановить строительство следующего крейсера. — Вновь заговорил Валл'Иолет. — А срочно построить два-три грузовых корабля.

Брови Доминикали выгнулись высокими дугами.

— Я уже, как-то, говорил: моя цивилизация некогда разрабатывала красный песок на одной из дальних планет. — Валл'Иолет поднял указательный палец над головой, будто точно знал в каком направлении находится эта планета. — Богатый песок мы выбрали, но там ещё достаточно бедного песка. Он гораздо эффективнее песка вашей планеты. Там осталась законсервированная обогатительная фабрика. Я настаиваю на организации экспедиции к этой планете.

— Это для этих целей, нужны грузовые корабли? — Поинтересовался Доминикали.

— Именно!

— Но как далеко эта планета и хватит ли у нас энергии, чтобы добраться до неё?

— Пять-шесть лет пути. Грузовики можно тащить и тогда энергии для них потребуется минимум. На обратный путь их загрузим концентратом, произведённым на обогатительной фабрике.

— Но их ещё нужно построить. — Доминикали провёл рукой по лбу. — Это, ещё лет десять.

— Обычные емкости с пристыкованным движителем. Я видел ёмкости для горючего, которые вы используете для вывода на орбиту своих больших космических кораблей. Они огромны и вполне подойдут. Им не нужна мощная защита. Я предлагаю использовать движители, которые сейчас строятся для крейсеров. Одного-двух годов будет, вполне, достаточно, чтобы грузовики стали вполне пригодны для транспортировки криила. Я рекомендую заняться ими немедленно. Время, не терпит.

— Что ж. — Доминикали поднял плечи. — Я немедленно доложу Регистрату о вашем предложении. Думаю, он пойдёт вам навстречу и даже, не дожидаясь решения старшин, немедленно привлечёт к началу работ соответствующие институты.

— Я удовлетворён, что нашёл понимание в вашем лице. — Валл'Иолет склонил голову.

— Если уж кому и испытывать чувство удовлетворения, так это нам, господин адмирал. Разрешите откланяться. — Советник в свою очередь склонил голову.

— До свидания. — Произнёс Корт, больше всех поражённый произошедшим разговором.

* * *
Прошло, лишь, чуть больше года и два грузовых корабля — лэйтера, величественно стояли на новом космодроме гиттов. Они были не столь вместительны и скоростны, как драффты, но Валл'Иолет считал, что и того объёма, криила, который они доставят на Гитту, будет вполне достаточно, чтобы снарядить в следующий рейс более внушительную экспедицию.

В экспедицию шли: весспер, под управлением Валл'Иолета и с новым пилотом, так как Корт Таров вёл теперь свой крейсер в эту же экспедицию, будучи его капитаном и два грузовика с экипажами по четыре человека. Техники, для работы на обогатительной фабрике, шли в крейсере. Валл'Иолет, кроме пилота, больше никого в весспер брать не захотел, да гитты и не настаивали.

Проводы были короткими. Среди провожающих были и Ирна с Летом, который, уже, был курсантом военно-космической академии гиттов.

Увидев их среди провожающих, Валл'Иолет подошёл к ним.

— Отец! — Лицо Лета исказилось гримасой досады. — Почему ты не берёшь меня с собой?

— Но у меня нет для тебя корабля. — Валл'Иолет поднял плечи. — Все должности капитанов заняты.

— Я готов быть кем угодно: пилотом, штурманом, техником. — Со страстью в голосе произнёс Лет.

— Но я не готов к этому, Лет. — Валл'Иолет положил руку на плечо сына. — Я вижу тебя, лишь, капитаном Валл'Иолетом. Или ты забыл об этом?

— Нет, господин адмирал!

— Видишь тот корабль? — Валл'Иолет повернулся и вытянул руку в сторону стоящего поодаль, в окружении эстакад, строящегося крейсера.

Направив взгляд в ту сторону, Лет кивнул головой.

— У него ещё нет капитана и надеюсь, к моему возвращению, ты им, непременно, будешь. И в следующую экспедицию, мы пойдём уже вместе, как два капитана Толлоны. — Вновь повернувшись к сыну, он ещё раз тряхнул его за плечо и опустив руку, шагнул к Ирне.

— Дом в полном твоём распоряжении. — Произнёс он.

— Я не смогу в нём жить. — Ирна покрутила головой. — Вместе с ней.

— Её там нет. — Валл'Иолет, в свою очередь, тоже покрутил головой. — У толлонов, при проводе экипажей в далёкие экспедиции принято говорить — возвращайся. Я не знаю, как вы напутствуете своих звёздных капитанов, но скажу так: я — вернусь.

— Возвращайся, капитан Валл'Иолет. — Ирна шагнула к Валл'Иолету и обняла его. — Мы будем ждать.

Отступив от Валл'Иолета, она быстрым движением руки смахнула, катившуюся по лицу слезу…

20

Пальцы командующего космическим флотом гиттов, адмирала Валл'Иолета Лампарта нервно барабанили по подлокотникам кресла. Звук из-под пальцев вылетал слишком громким и рваным, чем вызвал настороженность пилота, сидевшего в соседнем кресле и с регулярностью заведенной механической игрушки, поворачивающего голову в сторону адмирала.

— Жирная кроканская свинья. Меня ты просто так не получишь. Подавишься! — Донесся негромкий, скрипучий голос адмирала.

Он прекратил стучать и сжав кулаки, покрутил ими по подлокотникам, словно подтверждая делом, только что произнесенные слова в адрес врага, практически, всей своей сознательной жизни, кроканского адмирала Гниза Вескари. А то, что перед ним был именно он, со своими эскадрами, Валл'Иолет не сомневался.

Пилот вскинул брови. По его лицу скользнула тень недоумения, но уже через мгновение, когда смысл произнесенных адмиралом фраз, видимо, был им осознан, недоумение сменилось маской страха. Его голова пошла вниз, будто он собирался спрятать её в плечах, надеясь, что таким образом замаскировавшись, станет невидим для противника и избежит участи адмирала, который наоборот, выпрямился, словно решив избавить своего врага от трудностей в его поиске и расправив плечи, уставился немигающим взглядом в экран спор, где отображался рой жирных красных точек, указывающих местонахождение кроканских дифферентов.

Плотно сжав губы, адмирал Валл'Иолет Лампарт бегал взглядом по экрану спор, считая красные точки.

— Двенадцать. — Прошелестели его губы.

Немного же вас осталось. Даже полной эскадры не наберётся. А ведь, прежде, вы, почти, всем флотом гонялись за мной. Мелькнули у Валл'Иолета мысли, полные сарказма. Значит не зря тот дифферент был там — искал ты меня, Гниз Вескари. Не забыл. Что ж и на том, спасибо.

Он приподнял голову и оглянулся на купол, — за весспером замерли два лэйтера гиттов с грузом обогащённого криила, за которыми стоял их крейсер. Усмехнувшись, адмирал вновь перевел взгляд на эскадру дифферентов. Уходить было бессмысленно, дифференты приближались очень быстро, и несомненно, догонят лэйтеры, когда грузовики, ещё не смогут набрать, даже световую скорость. Да и куда было уходить? К Гитте, чтобы притащить за собой кроканскую эскадру и обречь цивилизацию? А идти к другой планете, где можно было бы затаиться, было поздно и потому, он принял решение, как посчитал, достойное капитана толлонов.

Валл'Иолет почувствовал дифференты своим полем, ещё до того, как их точки отобразились на экране спор, едва его крохотная эскадра гиттов вышла из тени красной планеты. Почувствовал странное возмущение пространства, движущееся в сторону планеты, которое прежде никогда не чувствовал. Его сердце тут же сжалось от боли. Дифференты шли через эклиптику планетной системы, где орбиты астероидных колец чередовались с орбитами планет и потому оказались видны после выхода лишь из последнего астероидного кольца. Астероиды содержали большое количество железа и потому обладали большим рассеянием, затеняя некоторое пространство за собой.

Это лишь моя вина и мне одному держать ответ. Слишком уж беспечен я стал. Совсем одряхлел. Потекли у Валл'Иолета досадные мысли. Что стоило крейсеру висеть над планетой. Что уж теперь кориться. Что случилось, то случилось. Что ж, господин адмирал Гниз Вескари, ты оказался более прозорливым, нежели я думал о тебе. Хотя ты и рисковал — я ведь мог и не появиться здесь никогда. Не оправдал ты моих надежд. Что ж, на этот раз счастье тебе улыбнулось.

Валл'Иолет пробежался пальцами по клавишам панели управления и над пультом управления тут же вспыхнули три голограммы, с изображениями капитанов кораблей гиттов.

— Всем! К планете приближается эскадра кроканских дифферентов. — Заговорил он спокойным голосом, обведя взглядом капитанов. — Приказываю, остановиться и оставаться на месте, не предпринимая никаких действий, чтобы не происходило. Вас это, совершенно, не касается. Ни один корабль не должен стронуться со своей позиции, пока кроканы не уйдут. А я уверен — они уйдут. Но с грузом криила придется расстаться. Не препятствовать! Экипажам лэйтеров быстро перейти в крейсер. Крейсеру быть готовым к старту. Приказ понят?

— Да, господин адмирал! — Раздался хор капитанов.

— Выполняйте!

Ткнув пальцем в клавишу прерывания связи, Валл'Иолет, вновь, уставился в разрастающиеся на экране спор красные точки.

Где ты Гниз Вескари? Где твой флагманский дифферент? Вот мы и встретились. Сколько же лет прошло? Да уже более тридцати, наверное. Пожалуй, ты уже глубокий старик, под стать мне. Замелькали у Валл'Иолета торопливые мысли. Не забыл меня. И я тебя нет, трусливая свинья. Посылал он нелестные мысли в адрес своего врага. Я ведь теперь, тоже, адмирал. Давай сразимся один на один, адмирал против адмирала, мой весспер против твоего дифферента.

Перед глазами Валл'Иолета всплыл образ кроканского адмирала Гниза Вескари: толстощекого, с маленькими глазами-щелочками, далеко оттопыренными, ушами, чуть ли не перпендикулярно его безволосой голове, широким, круглым носом и толстыми, яркими, дергающимися, словно непрерывно что-то сосущими, губами.

Нет! Не будешь ты сражаться один на один. Смелости не хватит. Продолжился у Валл'Иолета ток мыслей. Ты смел, когда десять или двадцать на одного. По другому ты, наверное, и не можешь?

Валл'Иолет убрал панели управления, вызвал штурвал и окинув взглядом терминалы оружейных накопителей, широко усмехнулся, все они были пусты — лишь тонкие полосы накопителей двух лазерных турелей, показывали их готовность к бою. Но ему было достаточно и этих пушек, как средства доставки самого совершенного оружия, которое придумала сама природа и которым он решил воспользоваться впервые в своей жизни, для атаки на корабли противника. Вжав акселератор, он направил весспер навстречу приближающемуся вражескому флоту, намереваясь встретить его, как можно дальше, от кораблей гиттов.

Вскоре красные точки дифферентов на экране спор превратились в серые, затем разрослись в серые кляксы и наконец материализовались в узнаваемые рогатые корабли кроканов — дифференты. В центре приближающейся эскадры шёл, несколько больший, чем все остальные дифференты, корабль. Определённо — это был их флагман, на котором и находился адмирал кроканской эскадры.

Был ли в нём, действительно, адмирал Гниз Вескари, Валл'Иолет мог лишь гадать, но ему хотелось, чтобы он был там и он в это верил.

Валл'Иолет направил весспер ему навстречу.

В тот же миг четыре дифферента вырвались из строя эскадры и бросились наперерез вессперу. Еще четыре дифферента метнулись ему в хвост, видимо, отрезая от кораблей гиттов.

Вот и отлично. Губы Валл'Иолета вытянулись в легкой усмешке. Только бы ты не передумал, Гниз Вескари. Я так надеюсь на твою прозорливость.

Корабли кроканов все ближе и ближе подходили к вессперу Валл'Иолета, окружая его со всех сторон. Кончики их крыльев зловеще трепетали красными сполохами, словно налитые кровью глаза хищников. Но они почему-то не торопились открывать огонь, словно ожидая от противника того момента, когда страх затмит его разум, он не выдержит и пустится бежать и тогда они, будто стая хищников, в азарте охоты, бросившись за ним, со страстным удовольствием, превратят его своими смертоносными лучами в облако элементарных частиц.

Валл'Иолет оглянулся. Корабли гиттов исчезли из вида, превратившись в крохотные красные точки на купольной части экрана спор весспера — он так и не оснастил весспер опознавателем гиттов и потому их корабли имели красный отклик на экране спор. Он перевел взгляд на пилота, который уставил свой неподвижный взгляд на него.

Жаль! Неприятная гримаса исказила лицо Валл'Иолета. В чём его вина? Лишь в том, что оказался со мной в одном весспере. Тут же нашёл он ответ.

Отвернувшись, он вновь уставился в центр экрана спор. Дифференты уже перегородили путь вессперу к своему флагману и дальше двигаться было бессмысленно. Валл'Иолет остановил весспер и активировал одну из лазерных пушек — вспыхнувший на экране спор яркий красный кружок замер на модуле управления флагманского дифферента, показывая, что он доступен для поражения. Дифференты приближались, их кольцо сжималось всё плотнее и плотнее.

Да вы, никак решили заполучить меня. Меня или весспер? Всплыли у Валл'Иолета удивлённые мысли. Что ж, ни себя ни весспер, мне для тебя не жалко, трусливая свинья.

Усмехнувшись, он вжал клавишу выстрела и в тот же миг, сконцентрировав всю мощь своего психотронного поля в иглу, метнул её в энергоканал, связывающий накопитель энергии с лазерным излучателем. Канал лопнул и вырвавшийся на волю поток энергии, хлынул внутрь весспера.

Яркое красное облако разорвало миллиарднолетнюю тьму пространства и мгновенно распространившись во все стороны, поглотило стаю кроканских дифферентов, так и не дождавшихся мига своей охоты.

* * *
— Гард адмирал. — Неестественно высокий и худощавый для крокана, щеголеватый офицер кроканского космического флота склонил голову в приветствии. — Пространственный сканер дал красный отклик. Это он.

— Я не сомневался — рано или поздно он появится здесь. Когда-то вещество массы у него должно было закончится. — Толстые, бесцветные губы Гниза Вескари вытянулись в широкой усмешке. — Он, наверное, думал, что мы не найдём планету, где они брали криил. Тупой выпь. Значит не просто так, где-то здесь, исчез дифферент. Его работа! Хаоса! Не зря мы сюда шли.

— Я не сомневался в вашей прозорливости, гард адмирал. — Офицер склонил голову.

— Не стрелять, до моего приказа. — Адмирал сдвинул складки лба, так как бровей у него не было. — Взять живым! — Его складки подпрыгнули. — Если нашелся один, могут быть и другие. Мы должны вытянуть из него всю информацию. Выпь! Я сам выдавлю из него всё. Узнать и раздавить! — В воздухе мелькнул маленький розовый кулак Гниза Вескари. — Всех, кому мы опрометчиво позволили жить. В галактике должна быть лишь одна раса. Раса кроканов! Другим здесь, нет места!

— Да, гард адмирал! — Резко кивнув головой в знак принятого приказа, офицер развернулся и вышел из адмиральской каюты.

Повернувшись к развернутому в его каюте экрану пространственного терма, Гниз Вескари уставился в него своим немигающим, покрасневшим от возбуждения, взглядом.

Ему уже было под девяносто лет, столько, сколько ни один крокан ещё не жил, но Гниз Вескари знал причину своего долголетия и никому её не раскрывал. Он стал очень толст, и практически, не ходил, а передвигался по дифференту в специальном механизированном кресле, из которого, почти никогда, не вылезал.

Вскоре красная точка на экране начала расплываться и затем распалась на несколько точек. Складки дряблой кожи на лбу адмирала высоко поднялись. В его глазах мелькнул испуг. Он положил руку на сенсор связи, встроенный в подлокотник его кресла.

— Что за ерунда? — Он вопросительно кивнул головой изображению того же офицера, появившемуся в экранной врезке.

— Мы наблюдаем четыре корабля, гард адмирал. — Заговорил офицер. — Один из них — несомненно, толлонский весспер, остальные — предположительно, какие-то другие корабли. Один имеет характеристические отклики близкие к вессперу, но это не он, два — вероятнее всего, небольшие грузовики. Вероятно, это корабли какой-то неизвестной нам цивилизации.

— Ха-а! — Складки на лбу адмирала поднялись ещё выше. — Они поделились своими технологиями с галактическими сорняками.

— Вы правы, гард адмирал. — Голова офицера на изображении склонилась. — Я уверен — это жалкое подобие кораблей толлонов.

— Кто они?

— Пространственный анализатор не идентифицирует их характеристические отклики. Это неизвестные нам корабли, неизвестной цивилизации, гард адмирал. Скорее всего, откуда-то с окраин.

— Но они не могли пройти слишком большое расстояние. — Кулак Гниза Вескари, поднялся и опустился на подлокотник. — Они где-то рядом. — Его лицо исказилось неприятной гримасой.

Офицер молча склонил голову, но врезка с его изображением не исчезла.

Характеристические показатели красных точек на экране пространственного терма каюты Гниза Вескари начали быстро изменяться, показывая, что один из кораблей чужой эскадры начал быстро приближаться, вскоре превратившись на экране пространственного терма в вытянутый полуовал толлонского весспера.

— Торможение! — Громко произнес адмирал.

Его тело подалось вперед, в такт начавшемуся торможению дифферента. Когда дифферент остановился, Гниз Вескари перевел взгляд на врезку, с изображением офицера.

— Это он? — Адмирал вопросительно кивнул головой.

Изображение офицера исчезло. Адмирал, откинувшись в кресле, нервно стучал ладонями по его дорогой обшивке.

Наконец во врезке, вновь, появилось лицо того же офицера.

— Начальник штаба утверждает, что это тот самый весспер, гард адмирал. Детали корабля трудно рассмотреть, но один из капитанов, передал знаки его идентификации — они те же. Да и судя по неадекватному поведению и его капитан, тот же. Кирс Фри утверждает, что это Валл'Иолет, гард адмирал.

— Жив ещё, выпь. Я его сам… — По лицу адмирала скользнула тень раздражения, его кулаки нервно застучали по подлокотникам.

В тот же миг, словно он ждал, когда о нем доложат Гнизу Вескари, весспер скорректировал свой путь, явно, направляясь в сторону дифферента адмирала.

— Первая и вторая группа, взять! — Выкрикнул Гниз Вескари. — Живым!

Через мгновение восемь дифферентов, сорвавшись со своих мест, метнулись к вессперу, окружая его со всех сторон. Их кольцо сжималось все плотней и плотней, пытаясь помешать движению корабля толлонов, который, словно не замечая угрозы, скользил вперед.

Лицо Гниза Вескари то и дело искажалось злобной гримасой. Он пытался мысленно проиграть план своего первого допроса капитана толлонов, которого он, упорно, искал почти тридцать лет и наконец, нашёл. Даже смерть, казалось отступила от него, давая ему возможность исполнить своё, самое заветное, желание.

— Что ж, выпь — вот мы встретились. Я не дам тебе быстро умереть. Буду медленно и медленно пить твою жизнь, наслаждаясь каждой каплей твоей крови; вырывая куски твоей плоти и с упоением слушая твои вопли. Твоя смерть будет бесконечной. — Бесцветные губы Гниза Вескари вытянулись в широкой усмешке.

Стиснутый плотным кольцом дифферентов, весспер, наконец, остановился.

— Понял выпь, что проиграл. — Гниз Вескари с довольным видом стукнул кулаком по подлокотнику.

Но весспер, вдруг, вспыхнул ярким красным цветом, будто ударом кулака Гниз Вескари включил внутри него такой мощный светильник, что его свет пробил стенки весспера и в следующее мгновение на том месте, где он находился, образовался яркий красный шар и стремительно разрастаясь во все стороны, поглотил окружающие его дифференты.

— Кто-о-о? — Гниз Вескари заревел, словно раненый зверь.

Как ни был далек его флагманский дифферент от места событий, но красный свет, хотя светофильтры сработали четко, все же залил каюту кроканского адмирала, заставив его глаза сузится до нитевидных щелочек, полностью растворив в себе её пространство.

Прошло долгое время, пока красный свет, наконец, рассеялся и пространственный терм в каюте адмирала потемнел, проявляя пространство, но то место, где произошла катастрофа, зияло пугающей пустотой, словно взрыв поглотил не только корабли, но и часть пространства. Врезки с офицером на экране терма не было.

Адмирал нервно постучал по подлокотнику, где была встроена панель вызова. На экране тут же вспыхнула врезка с изображением того же офицера.

— Весспер толлонов самоликвидировался, гард адмирал. — Поспешно заговорил офицер, не дожидаясь вопроса от адмирала. — Это скрытое оружие толлонов, о котором мы ничего не знаем. Все восемь дифферентов, окружившие его, уничтожены, два перед флагманом, серьезно повреждены. Один неизвестный…

— Как самоликв… Живым. Жив…

Кроканский адмирал, вдруг выгнулся, его нежные розовые руки скользнули по подлокотникам кресла. Он обмяк…

Вбежавшие в каюту адмирала: начальник штаба кроканского флота Кирс Фри и реаниматор, бросились к адмиральскому креслу. Реаниматор схватил нежную адмиральскую руку и надев на неё браслет, уставился во вспыхнувшую над ним голограмму. Через несколько мгновений, сняв браслет, он отпустил руку.

— Адмирал мёртв. Реанимация невозможна. — Реаниматор покрутил головой.

Кирс Фри поднял голову и уставился во врезку на которой отображалось лицо личного офицера связи Гниза Вескари.

— Что с противником? — Наконец произнёс он. — Где они?

— Один неизвестный корабль быстро уходит. Два висят на месте. Заговорил офицер связи. — Прикажете уничтожить галактический мусор?

А если эти повторят то же. Вдруг мелькнула у Кирса Фри тревожная мысль. Сейчас, я ещё смогу стать Председателем.

— Довольно шляться! Уходим домой! — Твёрдым голосом произнёс он.

— Два дифферента серьёзно повреждены, гард… — Офицер запнулся. — Адмирал. — Наконец выдавил он из себя. — И требуют серьёзных восстановительных работ.

— Бросить! — Выкрикнул Кирс Фри и его лицо исказилось злобной гримасой. — Доберёмся и до мусора, если, к тому времени, сам не засохнет. — Его губы вытянулись в зловещей ухмылке.

Врезка исчезла. Прошло совсем немного времени и два дифферента, развернувшись, направились прочь, из такого враждебного им пространства, поглощающего дифференты, будто ненасытный хищник.

* * *
Яркий красный свет резко залил врезку заднего вида, на экране вивв крейсера. Брови капитана Корта Тарова выгнулись высокими дугами. Он тут же двинул акселератор назад. Крейсер начал резкое торможение. Прошло несколько минут и красное пятно с экрана исчезло. Из тринадцати красных точек, до сих пор отображающихся на врезке, осталось лишь четыре. Прошло ещё некоторое время и две красные точки начали стремительно удаляться. Оставшиеся две, не подавали никаких признаков движения. Две зелёные точки лэйтеров, оставались на прежнем месте. Корт отклонил рыпп и крейсер, описав широкую дугу, лёг на обратный курс. Сидящие в соседних креслах пилот и штурман, уставились в Корта тревожными взглядами.

— Адмирал приказал уходить. — Негромким голосом заговорил штурман. — Это приказ!

— Мы сбились с курса и возвращаемся, чтобы восстановить его. — Губы Корта вытянулись в снисходительной усмешке.

— Это невозможно. — Штурман поднял брови.

— Запомни, нет ничего невозможного.

Когда крейсер оказался рядом с лэйтерами, терминал анализатора пространства плясал сплошными красными сполохами, показывая, что пространство заполнено большим количеством высокоэнергичных частиц, интенсивно бомбардирующих его корпус, неумолимо повышая температуру обшивки.

— Корпус нагревается. — Произнёс штурман. — Мы сгорим.

— Не ной! — Корт ткнул пальцем в одну из клавиш пульта управления. — Экипажам лэйтеров приготовиться к возвращению на борт своих кораблей.

По очереди подойдя под грузовики и пристыковавшись к ним, Корт дождался когда, экипажи перейдут из крейсера в свои корабли и затем направил крейсер в сторону, продолжающих алеть на экране вивв, красных точек. Едва красные точки трансформировались в зеленоватые кружки, его сердце дрогнуло — это были дифференты.

— Проклятье!

— Лицо Корта исказилось гримасой тревоги и он тут же ткнул пальцем в несколько клавиш пульта управления — со вспыхнувших перед ним двух голограмм, на него смотрели лица капитанов лэйтеров.

— Уходите! Немедленно! — Корт махнул рукой перед лицом, будто таким образом можно толкнуть тяжёлые корабли и придать им импульс движения.

— А вы? — Лицо одного из капитанов вытянулось в недоумении.

— Пойду сзади.

Прошло несколько мгновений, лэйтеры медленно развернулись и неторопливо поползли в сторону планетной системы Афоны.

Корт шёл сзади, не сводя глаз с врезки заднего вида на экране вивв до тех пор, пока красные точки кроканских дифферентов не исчезли с экрана.

* * *
Три корабля цивилизации гиттов неторопливо опустились на космодром Гитты. Едва трап крейсера коснулся посадочного слота, сбежавший вниз Корт Таров, быстрым шагом направился в сторону большой группы встречающих. Его глаза метались по сторонам, будто хотели увидеть кого-то, конкретно. Наконец, увидев высокого гитта в курточке офицера космического флота и стоящую рядом с ним женщину, он направился к ним. Не доходя несколько шагов, он остановился и опустившись на одно колено, склонил голову. Женщина, тут же, повернулась к высокому офицеру и уткнулась лицом в его курточку. Офицер обнял её за плечи, жёлтые ободки вокруг чёрных зрачков его глаз вспыхнули.

— Он навсегда останется в наших сердцах, мама. — Заговорил офицер негромким голосом. — Капитаном Валл'Иолетом; боевым капитаном Толлоны; самым лучшим отцом.

— И моим, единственным, мужем. — Тихо добавила женщина.

Белгород, 2012.

Капитан Лет

Глава первая СЛЕД ПРОШЛОГО

Случайные бывают в жизни встречи,
Как отзвук прошлого, приходят к нам.
Все раны заживают — время лечит.
Жизнь всё расставит по своим местам.
Н. Лащ

1

Собравшиеся на космодроме южного материка десятка три гиттов, в основном офицеров космического флота, зашумели, зашевелились, закрутили головами и наконец, успокоившись, повернули головы в одну сторону — поодаль, на посадочный слот космодрома, величественно опускался большой белый левет. Мягко коснувшись широкими опорами-лыжами посадочного слота, летательный аппарат замер. Его двери скользнули вверх.

Выскочивший из передней двери левета щеголеватый офицер, покрутил головой, видимо осматриваясь и шагнув к задней двери, замер. Прошло несколько мгновений и из дверного проёма показался грузный мужчина пожилого возраста. Офицер тут же вытянул руку в сторону. Мужчина незамедлительно направился в указанном направлении. Шагал он уверенной поступью, гордо вскинув свою светловолосую, но не от рождения, а от прожитых лет, голову.

Когда мужчина был на полпути к собравшимся гиттам, один из них, в одежде офицера космического флота с эмблемой адмирала на левом рукаве курточки вышел вперёд и повернулся к гитту, одетого в идеальный чёрный костюм капитана космического флота и стоящей рядом с ним женщине, в строгом чёрно-сером платье.

— Думаю, нам следует встретить Регистратора. — Негромко заговорил адмирал. — Всё же главное лицо цивилизации.

— Как прикажете, господин адмирал. — Капитан резко кивнул головой.

— Лет, не паясничай. — Адмирал, натянуто улыбнулся.

— Только не начинайте. — Женщина взяла офицера под руку. — Хотя бы сейчас помолчите.

— Как скажешь, мама.

Капитан шагнул навстречу приближающемуся Регистратору, увлекая за собой женщину. Адмирал пошёл рядом с женщиной, с другой стороны.

Не доходя нескольких шагов до высшего должностного лица цивилизации, они остановились. Подошедший Регистратор остановился перед ними.

— Здравствуйте, господин Регистратор. — Одновременно произнесли адмирал и капитан, резко кивая головами.

— Здравствуйте. — Произнесла женщина.

— Рад видеть, адмирал. — Волевым голосом произнёс Регистратор.

— Разрешите представить: госпожа Шарова и капитан Лампорт. — Адмирал по очереди укал рукой на Ирну и Лета.

— Рад видеть. — Чуть повернув голову в сторону капитана и женщины, Регистратор кивнул головой. — Начинайте! — Произнёс он, возвращая взгляд на адмирала.

— Прошу! — Повернувшись, адмирал вытянул руку в сторону стоящего поодаль сооружения, покрытого белой материей.

Все четверо подошли к сооружению и повернулись к гиттам.

— Господа! — Заговорил адмирал и его голос зазвучал над космодромом, подобно реактивному движителю. — Сегодня мы открываем памятник великому человеку, человеку, в полной мере сделавшему всё, чтобы наша цивилизация сделала широчайший шаг в своём развитии и стала в один ряд с великими галактическими цивилизациями, человеку, стоящему у истоков создания нашего межзвёздного космического флота, капитану толлонской цивилизации, первому адмиралу космического флота нашей цивилизации Валл’Иолету Лампорту. Светлая память о великом звёздном капитане навечно останется в наших сердцах, нашей памяти, его имя навечно останется начертано в списке величайших людей цивилизации Гитты. — Адмирал повернулся к Ирне и Лету и вытянул руку в сторону сооружения. — Госпожа Шарова и капитан Лампарт, откройте памятник.

Взяв мать за локоть, Лет подтолкнул её вперёд. Подняв руку и резко проведя ею по лицу, Ирна шагнула к сооружению. Капитан Лет пошёл рядом. Подойдя, они вместе взялись за завязанный узлом шнурок и потянули: узел ослаб и покрывало, скользнув вниз, упало к их ногам. На невысоком постаменте стояла статуя Валл’Иолета, с поднятым вверх лицом.

Резко подняв руку, Ирна, вновь провела ею по лицу, смахивая невольные слёзы. Капитан Лет склонил голову и…

Чёрная пелена окутала его мозг, сквозь которую проступило лицо живого отца.

Завещаю тебе, Лет Лампорт: отомстить ненавистным кроканам за гибель Толлоны; ты должен найти колониальную экспедицию и возродить цивилизацию толлонов.

Ввинтились в мозг капитана Лета непонятно откуда пришедшие слова, хотя губы отца остались плотно сжатыми.

Чёрная пелена спала. Лет тряхнул головой, будто стряхивая с себя её остатки и быстро скользнул взглядом по сторонам.

— Что с тобой? — Донёсся, явно, взволнованный голос, Ирны. — Ты весь дрожишь? Тебе плохо?

— Нет, нет, мама. — Лет сжал локоть матери. — Просто… Отец… Нет, нет. Всё хорошо.

Постояв ещё несколько мгновений перед памятником, они вернулись к адмиралу.

— Почему его лицо так поднято вверх? — Недовольным голосом, поинтересовалась Ирна.

— Мы долго думали, как он должен выглядеть. — Заговорил адмирал. — В конце-концов, решили, если он любил звёзды и очень часто смотрел на них часами, не отрываясь, то пусть он на них и смотрит.

Присутствующие на церемонии гитты потянулись к памятнику и принялись класть на постамент цветы. Цветов было очень много и они начали сыпаться к подножью памятника.

Подошедший к Регистратору, прибывший с ним офицер, протянул ему два больших белых цветка. Регистратор тоже подошёл к памятнику, положил цветы на самый верх всех остальных цветов и кивнув головой, повернулся и величественным шагом направился в сторону белого левета. Сопровождающий его офицер, пошёл рядом.

Через некоторое время белый левет взмыл вверх и развернувшись, умчался прочь.

— Пройдёмте в управление, госпожа Шарова. — Адмирал вытянул руку в сторону входа в величественное здание управление космического флота, рядом с которым был установлен памятник. — Господа, прошу всех в звёздный зал. — Громко произнёс он, посмотрев в сторону остальных гиттов.

Прошло совсем немного времени и все присутствующие на церемонии гитты, скрылись за входной дверью здания управления космического флота цивилизации гиттов…

* * *
Что такое жизнь? А разумная жизнь — есть вершина жизни, или есть какие-то её более высшие формы, к которым стремится жизнь? А если высшая форма жизни — бессмертие? Размышлял капитан Лет, неторопливо шагая по коридорам управления космофлота, так как до назначенной адмиралом встречи, у него ещё было время, позволявшее ему не торопиться так как до назначенного адмиралом времео киридору управления. Но нужна ли для бессмертия жизни космическая экспансия? Скорее всего — даже необходима. Лет механически покивал головой. Ведь звёзды взрываются и гаснут, а если цивилизация намерена продолжать жить, ей необходимо искать для себя другой дом, другую планету и так, перебираясь от одной звезды к другой, цивилизация должна продолжать жить, стремиться к бессмертию. А если внезапный катаклизм? Успеет цивилизация найти для себя новый дом или перебраться в уже найденный? Значит она должна быть расселена по многим мирам, а уже это и есть экспансия. Но просто расселение, ещё не экспансия. Должна быть налажена достаточно быстрая связь между колониями, информационный обмен, обмен технологиями, контакты, иначе одни цивилизации окажутся более развиты, другие отстающими, а контакт цивилизаций со слишком большим разрывом в уровне развития, неизменно приводит к деградации менее развитой. А для этого нужны совершенно другие знания, основанные, возможно, на каких-то совершенно других физических законах, позволяющих цивилизациям создавать грандиозные астросооружения, способствующие процветанию цивилизаций. Но не захлебнётся ли слишком большое общество в огромном потоке информации? Значит, тогда и сам разум должен стать другим. А если это будет уже не тот разум, который находится в мозге, в голове человека, а освобождённый от каких-либо носителей, бестелесный, свободный разум, которому для поддержания своего существования не нужна будет какая-то пища в привычном понимании, а лишь энергия, окружающая бестелесный разум. Тогда и для его перемещения нужны будут не космические корабли, а космические лучи, перемещающие не физические объекты, а физические поля. А сможет существовать такой разум, не разорвут его мощные энергетические поля или силы гравитации? Как будет выглядеть защита бестелесного разума? А если психотронное поле и есть его защита? Значит у меня уже есть защита моего разума. Осталось лишь избавить его от оболочки — моего тела. Но это же… Бред какой-то.

Лет мотнул головой и вдруг осознал, что стоит напротив широкой двери с табличкой: «Адмирал Корт Таров». Глубоко вздохнув и резко выдохнув, он взялся за ручку двери.

Едва он оказался в приёмной адмирала, как вскочивший из-за стола младший офицер космического флота, вытянул руку в сторону одной из дверей приёмной.

— Адмирал вас ждёт, господин капитан. — Негромким, но чётким голосом произнёс офицер.

Молча кивнув головой, Лет шагнул к указанной двери и вошёл в кабинет адмирала космического флота цивилизации гиттов, Корта Тарова.

Едва Лет оказался в кабинете, как Корт Таров поднял голову и кивнул рукой в сторону одного из ближних к себе кресел.

— Садись! Сам бы пришёл, да погряз в бумагах. Ты уж извини.

— Да что, вы господин адмирал. — Лет состроил гримасу полнейшего недоумения. — Что-то произошло? — Поинтересовался он, когда его растерянность от слов адмирала прошла и он занял указанное кресло.

— Произошло! Произошло! — Таров закрыл, то, что лежало перед ним на столе и двинул в сторону Лета — это было, что-то, вроде, большой книги. — Можешь полистать. Весьма интересное произведение. — Губы адмирала тронула усмешка, от того, как высоко подпрыгнули брови Лета. — Называется: «Концепция развития цивилизации». Высоколобые постарались.

— Обязательно прочту. — Привстав Лет взял книгу и перенёс её на стол перед собой. — У меня недельный отпуск с завтрашнего дня. Будет чем заняться.

— Это нельзя отсюда выносить. — Адмирал мотнул головой. — Секретность такова, что эта записка, даже, не по каналу связи пришла, а курьер принёс в пакете, отпечатанную.

— Вы мне предлагаете поселиться у вас в кабинете? — Лет широко улыбнулся.

— Я тебе предлагаю полистать, пока будешь находиться здесь. — Голос адмирала зазвучал строже. — Должен тебя огорчить — никакого отдыха, с завтрашнего дня, у тебя не будет.

— Ка-а-ак? — Брови Лета взлетели до середины его лба.

— Та-а-ак! — Передразнил его адмирал. — А кто будет концепцию претворять?

Лет молча пожал плечами.

— Как мать? Профессорская мантия ещё не тесна? Может пора академическую заказывать?

— Пока не жалуется. Ей отдают кафедру Горова.

— А кто это?

— Её руководитель.

— Такой маленький, лысый, с большим животом?

— Он! — Лет широко улыбнулся.

— А что с ним?

— Берст уходит. Его кресло будет занимать.

— Это, который, деньги на экспедиции даёт. Такой здоровый старикан. Мать о нём неплохо отзывалась. Сам? Или?

— Мать говорит, что сам.

— Стареем. — Адмирал глубоко вздохнул. — Один ты у нас молод. Даже, завидно.

— И вы в старики, господин адмирал? — Лет вскинул брови. — Не рано? — Он громко хмыкнул.

— Скоро шестьдесят. — Адмирал глубоко вздохнул. — Поневоле задумаешься. Наверное и концепция не поможет. Ты, возможно и доживёшь.

— До чего?

— Согласно концепции, даже не знаю, кто сочинил это опус… — Адмирал ткнул пальцем в стол. — Наша продолжительность жизни должна составлять, не сто — сто пятьдесят, как сейчас, а сто пятьдесят — двести лет.

— Замечательно! — Лет улыбнулся. — И как скоро?

— Насколько я понял… — Адмирал откинулся в кресле. — Эта концепция развития рассчитана на двести-триста лет.

— Тогда и мне от неё ничего не перепадёт.

— Перепадёт, перепадёт. Ещё как перепадёт. И не когда-то, а прямо сейчас. — Адмирал покивал головой. — Дело в том, Лет Лампорт, что наша цивилизация, оказалась, совершенно, не готова к свалившемуся на неё счастью — стать цивилизацией галактического масштаба. Мы, так сказать, ноги поставили на следующую ступеньку своего развития, а всё остальное, осталось на предыдущей. Наше сознание оказалась не готово, потому, как этот шаг был не естественным шагом нашего развития, а невольным, если можно так сказать, нас его заставил сделать твой отец, не дав осмыслить его и не подготовиться. Мы шагнули, слабо представляя — куда и… Твоего отца нет и куда дальше шагать, никто теперь не представляет. Такое впечатление… — Он указал пальцем на лежащую перед Летом книгу. — Что это должна сделать концепция, а мы посмотрим, куда она зайдёт, а затем решим, стоит нам идти за ней, или повернуть в другую сторону.

— Я не понимаю, вас, господин адмирал. — Лет поднял плечи и покрутил головой. — Вы не рады, что отец научил нас технологиям своей цивилизации?

— Дело не в том, Лет, что мы рады или нет. Конечно же рады. Дело в том, что наша промышленность оказалась не готова к столь стремительному скачку в развитии цивилизации и осталась на предыдущей ступеньке. Прошло четыре года, как вернулась последняя экспедиция с другой планетной системы и думаешь, что-то сделано. Совершенно… — Адмирал покрутил головой. — Мы опасались, что приползут кроканы на своих рогачах и будут что-то требовать, но никто не появился и теперь нужно решать, что делать дальше: либо двигаться вперёд, либо остаться с тем, что есть. Тогда был твой отец, который заставлял нас шевелиться. Был нами недоволен, был недоволен всем и вся. И правильно делал. Его не стало и мы, будто, сдохли с ним. Не стало кнута и конь остановился. — Таров, с грустью на лице, махнул рукой.

— Я всё больше и больше непонимаю, вас, господин адмирал. — Лет в очередной раз покрутил головой. — Чем я должен помочь нашей цивилизации? Взять кнут и заменить отца?

— А ты смог бы? — Адмирал широко улыбнулся.

— Это плохая шутка, господин адмирал.

— Тогда, господин капитан, тебе предстоит готовиться к новой экспедиции за ратаном. Срок на подготовку экспедиции — сорок дней. — Заговорил адмирал твёрдым, волевым голосом. — Экипаж двенадцать человек. Ещё восемнадцать — техники, для работы на обогатительной фабрике. Второй крейсер — тоже самое. Поведёте два грузовика. Четыре года, конечно, слишком короткое время, чтобы считать, что опасность миновала, но вещество массы для наших звёздолётов на исходе и мы перед выбором: или похоронить свои галактические помыслы, или опять отправляться на Фабру. Регистр, после долгих и непростых споров выбрал второе. Капитан второго крейсера, Витор там был и знает куда идти. Но будьте, чрезвычайно, внимательны: при малейшей угрозе — бросайте грузовики и уходите.

Над столом адмирала вспыхнула голограмма с изображением его адъютанта.

— Советник Доминикали, господин адмирал. — На одной ноте выпалил адъютант.

— Пусть войдёт.

Голограмма погасла. Адмирал поднялся и направился к двери.

Лет тоже поднялся, но лишь повернулся к двери. Дверь в кабинет открылась и быстрой походкой вошёл Доминикали.

— Рад видеть, господин советник. — Адмирал остановился и резко кивнул головой. — Что привело вас в такую даль?

— Здравствуйте господа! — Доминикали на ходу кивнул головой. — Извините, господин адмирал! Не знал, что вы заняты. — Доминикали подошёл к адмиралу вплотную. — Я на минуту.

— У нас ещё будет время обсудить свои дела, господин советник. — Адмирал вытянул руку в сторону кресла напротив кресла Лета. — Присядьте, пожалуйста!

— Спасибо! — Доминикали улыбнулся. — Только я уже не советник. Со вчерашнего дня.

— Что-то произошло? — Таров вскинул брови.

— Регистратор решил уйти. Через несколько дней он объявит об этом. Только, это пока секрет.

Доминикали приложил палец к своим губам и подойдя к указанному креслу сел. Адмирал вернулся в своё адмиральское кресло, Лет сел в тоже кресло, где и сидел.

— Я почти всего его годы правления был рядом с ним. Даже, как-то свыкся, как с родным. — Усмешка тронула губы Доминикали. — И с другим, уже не смогу.

— А что случилось? Почему Регистратор уходит? Выборы ещё же не скоро? — Поинтересовался адмирал.

— Всё из-за этой ерунды? — Доминикали приподнялся и ткнул пальцем в лежащую перед Летом концепцию.

— Она так страшна? — Адмирал усмехнулся. — Она неоднозначна — да. — Он кивнул головой. — Но кто мешает Регистратору настоять, чтобы Регистр пересмотрел её?

— Это была его идея. — Доминикали развёл руками. — Он попросил меня сделать анализ, того, что нам предстоит сделать чтобы наша цивилизация смогла развиваться в новых для себя условиях, чтобы понять, не задохнёмся ли мы от столь стремительного бега. Я обратился в академию. Учёные сделали анализ и свои выводы отразили в этой самой концепции. Регистратор, отложил все дела и не отрываясь, очень внимательно, прочёл этот труд, затем закрыл, отложил, поднялся, походил, сел и наконец произнёс — ухожу. Я все эти два часа, пока он читал, сидел перед ним. — Он покивал головой. — Потом мы долго беседовали, но он остался непреклонен, сказав, что для претворения этой концепции нужен более молодой глава цивилизации.

— А почему её сделали ограниченной для распространения? — Поинтересовался адмирал.

— Она имеет, явную, милитаризованность. — Доминикали развёл руками. — Наше общество сейчас взбудоражено последними событиями в далёком космосе. Все ждут, что кроканы поятся в любое мгновение и начнут уничтожать нас, как поступили с цивилизацией толлонов. И если бы сейчас проходил референдум о сотрудничестве с толллонами, то навряд ли бы он имел успех. Но теперь уже поздно, прошлого не вернёшь и нужно думать о том, как обезопасить себя, в случае угрозы. Свой, какой-никакой, красный песок, решено использовать для перемещений в ближнем космосе и потому будем возить криил издалека.

— Штаб флота уже принял решение, господин Доминикали. — Адмирал кивнул головой. — Через сорок дней к Фабре уходит экспедиция. Будем надеяться, что скоро наши астрофизики найдут свою планету с красным песком и нам не придётся ходить в этот опасный район галактики?

— Это очень сложный вопрос. — Доминикали погримасничал губами. — Если углубиться в небольшой экскурс ближнего к Афоне пространства, то можно сказать, что нам в какой-то степени повезло. Хотя… — Состроив ещё одну гримасу, Доминикали покивал головой. — Всё может быть и иначе. Наша цивилизация находится на краю достаточно плотного звёздного скопления, которое, скорее всего, некогда образовалось из одного мощного газо-пылевого облака, которое находится в правой части нашего летнего звёздного неба. Афона, сравнительно молода и видимо, одной из последних звёзд покинула свою колыбель и потому она совсем недалеко ушла оттуда — не далее ста светолет. Звездообразование уже прекратилось в нашем облаке, но… Основная часть зародившихся в этом родильном доме звёзд, мало чем отличалась от Афоны, но скорее всего были и несколько гигантов, которые, достаточно быстро израсходовали своё термоядерное горючее и коллапсировав, превратились в белые карлики или нейтронные. Но… — Даже не знаю, как и сказать. — Доминикали широко улыбнулся. — С одной стороны, нам повезло, что все эти большие звёзды ушли из яслей в другую сторону, нежели Афона и потому их губительное излучение в момент коллапса, было задержано пылевой туманностью и до нас, практически, не дошло. Конечно, тем цивилизациям, которые зародились с той стороне, навряд ли повезло и скорее всего, они прекратили своё существование. Но повезло, тем цивилизациям, которые зародились уже вторично: видимо толлоны и их противная сторона — кроканы, как раз и являются такими вторичными цивилизациями. Им легче. По проведённым исследованиям, в их пространстве было, порядка, четырёх-пяти сверхновых. Конечно, страсти там кипели нешуточные — выгорело всё, что могло гореть, но зато восставшие из пепелища получили прекрасный строительный материал для своего развития. В тоже время, сверхновые, добавили некоторое количество материала в газо-пылевое облако, несколько уплотнили его и в нём вновь заработала фабрика звёзд, что мы и наблюдаем. Конечно, облако сейчас не столь могущественно, каким оно было в далёкие времена, но пятью-семью звёздами оно непременно разродится. Четыре мы отчётливо сейчас наблюдаем и есть ещё несколько тёмных сгустков. Если они соберут достаточное количество материала, то, непременно, станут настоящими звёздами. Но чтобы это узнать, нужно запастись терпением лет так, миллионов на сто. — Губы Доминикали тронула лёгкая усмешка.

— Они станут сверхновыми и у нас будет свой красный песок? — С широкой улыбкой произнёс адмирал.

— Миллиардов, так, через десять. — В свою очередь улыбнулся Доминикали. — Нашей планетной системы к тому времени уже не будет. Так что и наши потомки не увидят их, если не найдут для себя другое пристанище. Есть вероятность, что красной станет та планета, с какой привезла кремнесодержащий песок первая экспедиция. Но навряд ли выживет наша цивилизация, от взрыва её звезды, уж слишком она близка.

— Какой-то парадокс. — Адмирал хмыкнул. — Если будет песок, то не будет нас. Кому же тогда песок будет нужен? А нам где брать? Или так и сидеть в своей берлоге?

— Скорее всего, такая планета должна быть по другую сторону туманности. Не исключено, что придётся туда и отправиться на её поиски. Искать, практически и негде больше: треть близлежащего пространства вокруг Афоны занимает туманность; треть — совершенно пустое пространство — Великая Пустошь, на четыреста светолет ни одной звезды; и лишь треть пространства представляет интерес для исследования, где, собственно и были найдены известные нам планеты. Теперь же придётся значительно расширить пространство поиска. Но для этого нужно раза в два увеличить продолжительность жизни. Лет четыреста, было бы в самый раз. Возможно, когда-то это и произойдёт. — Доминикали повернул голову в сторону Лета. — Как поживает госпожа Шарова?

— Собирается в очередную экспедицию к таркам.

— Разве она, ещё не все пещеры обследовала? — Доминикали поднял брови. — Сколько раз она уже была там?

— Четыре. Если не ошибаюсь. — Лет дёрнул плечами. — Говорит — главное ещё не доказано: куда исчезли тарки.

— Что ж, пожелайте ей от меня удачи. — Доминикали, повернул голову в сторону адмирала. — Мне необходимо попасть на орбитальный телескоп. Когда ожидается ближайший транспорт на орбиту?

— Через сорок дней — однозначно. Раньше… — Адмирал покрутил головой. — Пора бы уже астрофизикам построить что-то своё. Ходили бы на орбиту, когда хотели.

— Не знаем, за что хвататься. — Доминикали глубоко вздохнул. — Регат несколько дней обсуждал пути космической экспансии. Старшины приняли решение о строительстве космического круизного лайнера, чтобы население могло любоваться Афонской системой со стороны. Идея, несомненно, превосходная, но, возможно, несколько преждевременная. Комфортабельный лайнер на пятьдесят-семьдесят пассажиров и столько же экипажа. Тридцать-сорок дней космического путешествия по Афонской системе, с подходом к самым интересным планетам и их спутникам. Впечатления должны быть… — Доминикали покрутил головой. — Незабываемые.

— Так, это для лайнера срочно нужен ратан? — Лицо адмирала сделалось серьёзным. — Не слишком ли круто: принести в жертву одну сотню гиттов, чтобы смогла развлечься другая сотня.

— Слишком пессимистично, господин адмирал. Во-первых — ратан для лайнера, решено добывать из своего песка. Для круиза не нужны гиперсветовые скорости и потому энергии, запасённой в нашем песке будет вполне достаточно. Во-вторых — как только у населения появится возможность увидеть всю красоту своего космического дома, настроение в обществе, несомненно, улучшится и уже гораздо меньше будет этих несуразных разговоров о том, нужен нам космос или нет. А ратан нужен нам, затем, чтобы иметь, хотя бы, несколько боевых космических крейсеров, чтобы в случае угрозы, было бы чем огрызнуться. К сожалению, новая ступень развития требует и новых масштабов существования. К тому же, теперь мы сможем в полной мере обезопасить Гитту от астероидной угрозы. Решено организовать ещё одну экспедицию к планете Вирта, для её, более тщательного анализа. Не исключено, что там всё же будет создана небольшая колония, для поиска нужных полезных ископаемых и если таковые найдутся, то начнётся строительство добывающих заводов-автоматов. О широкомасштабной колонизации речь не идёт. Это дело далёкого будущего. Планета молода и скорее всего, с ещё не устоявшимися ни тектоническими процессами, ни климатом. Вероятно, для колонизации придётся подыскивать более подходящую планету. Пара хороших кандидатов уже есть, к ним, видимо, и придётся отправиться в недалёком будущем. Так что, ратан нужен в больших количествах, не для праздного любопытства, а для очень серьёзных исследований наших ближних галактических окрестностей. К возврату этой экспедиции с Фабры решено построить ещё два крейсера и два грузовика. Причём, грузовики должны быть, гораздо, большей вместительности. Работы, выше крыши. — Доминикали поднялся. — Прошу извинить, что отвлёк. Отправлюсь на старый космодром. Буду добираться проверенным способом. Придётся принять во внимание ваше возмущение, господин адмирал и заказать какой-то небольшой корабль, для быстрой доставки на орбиту, небольших грузов и техников для работы на орбитальных заводах, которых тоже решено построить несколько. Так что, проблем у нас, действительно, выше крыши. Хватило бы времени их реализовать. Н-да. — Он на несколько мгновений умолк. — Пора. — Состроив гримасу, Доминикали покивал головой. — До свидания, господа. — Повернувшись, он покинул кабинет адмирала.

— До свидания!

Таров поднялся. Поднялся и Лет.

— Ну и ну! — Единственное, что смог произнести адмирал, когда дверь за Доминикали закрылась и он опять уселся в своё кресло. — В общем, ты всё слышал и добавить мне больше нечего. — Заговорил он, уставившись, в оставшегося стоять, Лета. — Через сорок суток старт. Реши, кого из экипажа направить на грузовые лейтеры. Два экипажа по четыре человека. У Витора взять некого, у него всего их двенадцать. Если не ошибаюсь, один из бывших экипажей лейтера у тебя полностью. Его и верни. Во второй отбери поопытней. К Фабре лейтеры придётся тащить. Они будут налегке и проблем не будет. Оттуда загрузите их контейнеры, тем, что удастся нарыть и пусть ползут сами. Их движители такие же как и у крейсеров и тормозить вас они будут не слишком. Через пару дней начнут поступать продукты и оборудование. Ты командир экспедиции. Рассчитывай на двенадцать-тринадцать лет пути. И ещё раз повторяю — будь очень и очень внимателен. Всё! Можешь идти.

— Да, господин адмирал! — Кивнув головой, капитан Лет повернулся и направился к выходу.

* * *
А существуют ещё какие-то носители энергетического концентрата, кроме красного песка? Задумываются физики Гитты об этом? Да ни о чём они не думают, если даже не в состоянии добиться чистоты энергетического концентрата, а пользуются тем, что им подарила другая цивилизация? Размышлял капитан Лет, неторопливо шагая по космодрому.

Выйдя от адмирала, несколько взбудораженный услышанным от Доминикали, он решил пройтись до своего крейсера пешком.

Прав адмирал — исчез кнут и некому стало подхлёстывать. А если мы не найдём такой своей планеты и что, забыть о звёздах и других цивилизациях? Но это же уже невозможно. Это же деградация. Мелькали у Лета возмущённые мысли. Неужели цивилизация хочет этого? Но я этого не хочу. Я ведь не они. И что из того? Самому отправиться на поиск такой планеты? Но где искать? По одну сторону от Афоны звёзды очень далеко. Не доберёшься. Значит за туманность. Голова Лета механически качнулась. Со слов Доминикали: пять сверхновых там должно было быть. Если толлонам были известны три, значит две ещё есть. Но если они не смогли их найти, то где я их найду? Там же триста светолет пространства, если не больше. И сколько для этого потребуется ратана? Весь ангар крейсера забить контейнерами. А хватит моей жизни? Но я же не гитт. Усмешка тронула губы Лета. Толлон и потому должен жить очень долго. А экипаж? Но ведь отец ходил один. Но у него же был и другой корабль. Отец, что за завещание ты мне оставил? Может быть мать что-то знает о нём? Разве в состоянии я один выполнить его. Найти колониальную экспедицию ещё можно попытаться, но отомстить кроканам. Лет покрутил головой. Возможно ты имел ввиду, что гитты помогут отомстить мне? Но они сами боятся их. Может быть через триста-четыреста лет они и буду представлять какую-то силу в космическом масштабе, но доживу ли я до этого? Хаара!

Лицо Лета исказила гримаса — привычки отца всё настойчивее наполняли его жизнь.

* * *
Ирна остановилась перед жёлто-коричневой дверью с табличкой — «ЛАБОРАТОРИЯ ГЕОАНАЛИЗА ПРОФЕССОР СМОЛН» и согнув указательный палец, постучала по двери.

— Войдите! — Донёсся из-за двери глухой мужской голос.

Взявшись за ручку, Ирна толкнула дверь и шагнула внутрь.

Ирна ещё ни разу не была в кабинете профессора Смолна и войдя, остановилась поражённой — кабинет был огромен и скорее всего был даже не кабинетом, а каким-то выставочным залом, со стоящими вдоль стен многочисленными стеклянными стеллажами, в которых виднелось бесчисленное количество книг и каких-то экспонатов. Огромный, под стать кабинету, стол профессора стоял посреди зала, за которым он и сидел, в коричневом кресле с высокой спинкой. Перед столом стояли ещё три таких же кресла.

— Здравствуйте, господин профессор. — Негромким голосом произнесла Ирна.

Смолн поднял голову и увидев вошедшую Ирну, поднялся и направился к двери.

— Здравствуйте, госпожа профессор. — Заговорил Смолн, останавливаясь перед Ирной. — Наслышан, наслышан. Очень рад. Примите мои поздравления. — Он склонил голову.

— Полно вам, господин профессор. — Ирна мотнула головой. — Я рада, что вы не забыли меня.

— Прошу! — Смолн взял её под локоть и вытянув руку в сторону своего стола, подтолкнул Ирну и сам пошёл рядом, не выпуская из руки её локоть, будто опасаясь, что она убежит.

Посадив её в кресло и вернувшись в своё, Смолн уставился в Ирну.

— Ну-с! — Поинтересовался он.

— Господин профессор. — Ирна чуть улыбнулась. — Я готовлю ещё одну экспедицию в пещеру тарков. Попытаюсь ещё раз понять, что это за цивилизация. Всё же у меня не выходит из головы мысль, что она не наша.

— Как это не наша? — Смолн вскинул брови.

— Чужая. Не с Гитты. — Ирна мотнула головой. — Люпии — наши, тарки — нет. — Она опять мотнула головой.

— Но как, тогда, она оказалась на Гитте? И куда исчезла? — Смолн поднял плечи.

— Это я и хочу понять. — Ирна широко улыбнулась. — Складывается какое-то парадоксальное мнение о тарках: они умели выплавлять металл очень высокого качества; знали такие технологии его обработки, которые мы освоили лишь несколько десятилетий назад; и вдруг, были покорены цивилизацией, которая имела стадный образ жизни. И потом, имея такие прогрессивные технологии, складывается впечатление, что тарки были безграмотны. Мы, ведь, практически, не находим письменности у них, лишь небольшое количество непонятных наборов знаков, тогда как у люпий в тот период письменность уже была, хотя и малопонятная сейчас. И почему тарки не торговали своим оружием с другими племенами Гитты, которые жили в более благоприятных климатических зонах. Такое впечатление, что из своих пещер, они, практически, не выходили. Они, что, боялись солнечного света? Ни одной из моих экспедиций не удалось найти следы огня на полу или стенах их пещер. Выходит, что они, действительно, жили в темноте. Но каким тогда образом они плавили и обрабатывали металл. Ведь без огня было не обойтись, но его следов нигде нет. И потом: где их захоронения? Мне не удалось найти ни одной человеческой кости в их пещерах. Кости животных есть, человеческих — нет. Воздух в пещерах сухой и кости животных хорошо сохранились. Значит и человеческие сохранились бы. Но их — нет. Более пятнадцати тысяч метров пещер. Их невозможно вырубить лишь одними руками, за тот промежуток времени, который тарки жили там. В них большое содержание металла, а их стены достаточно хорошо обработаны. Да и не всё ясно с их технологиями металлообработки и плавильным производством. Руда в стенах пещеры другая, нежели, которую использовали тарки в своих изделиях и удалось найти и лишь одну примитивную печь. Металлурги утверждают, что в этой печи невозможно выплавить металл того качества, из которого сделаны наконечники стрел и копий, мечи и прочие изделия. Так же, не совсем, понятно, чем они питались. Если верить прочитанным летописям люпий: тарков было между пятьюстами и тысячей человек и продуктов на такое племя нужно было немало. Тех костей животных, что удалось найти, едва ли хватит на десятерых. И я совершенно не понимаю, как люпии могли их уничтожить. — Ирна покрутила головой. — Ведь вход в пещеру один и оборонять его не составит труда, всего лишь, нескольким человекам. Вопросы и вопросы. До открытия пещеры, их было гораздо меньше, нежели стало сейчас. — Ирна закончила свой монолог глубоким вздохом.

— А сколько же лет они жили в своей пещере? — Поинтересовался Смолн.

— От ста до тысячи лет. Летописи люпий не дают точного ответа. В пещере тоже всё неоднозначно.

— Я не могу понять: пещера одна или их несколько?

— Фактически одна, но с большим количеством ответвлений.

— А какова моя роль в вашей экспедиции? — Смолн поднял брови. — Не сомневаюсь, за этим вы оказались в моей лаборатории.

— Это ваша лаборатория? — Ирна покрутила головой, осматривая зал. — Оригинально. Я бы не прочь иметь такую же.

— Надеюсь, господин Горов пойдёт вам навстречу.

Лицо Ирны, тут же покрылось маской недовольства, что неприменуло отразиться на лице Смолна, который тут же состроил гримасу досады.

— Вы проницательны, господин профессор. — Заговорила Ирна твёрдым голосом. — Я предлагаю вам принять участие в моей экспедиции. Мне нужны ваши анализаторы. Я хочу глубже просветить стены пещеры. Уверена, что там очень много тайн. Стены содержат много металла и чтобы их раскрыть, нужно серьёзное оборудование, которое в институте есть, только, у вас. Заказывать себе такое же, не вижу смысла, так как оно, возможно, всего лишь один раз и понадобится.

— И когда же экспедиция?

— Дней через сорок. Как только в пустыне восстановится погода, так и отправимся.

— К сожалению, должен вас огорчить, госпожа Шарова. — Смолн поднял руки над столом. — Дела.

— Жаль! — Ирна глубоко и протяжно вздохнула.

— Но вместо себя я предлагаю вам двух аспирантов. Прекрасные молодые люди: умные, грамотные и главное — молодые, ничем не обременённые. Они вам, совершенно, не доставят никаких хлопот. Да и им будет хорошая практика.

— А оборудование?

— Получите всё, которое считаете нужным для вас, госпожа профессор.

— Что ж! — Ирна поднялась. — Я надеялась вместе с оборудованием получить и ваш опыт. — Усмешка тронула уголки её губ. — Но хоть что-то.

Смолн молча взмахнул руками над крышкой стола.

— В таком случае, пусть ваши аспиранты в ближайшие два-три дня найдут меня на кафедре. Мы обсудим детали экспедиции и какие для её целей потребуются анализаторы.

— Непременно, госпожа Шарова. — Смолн тоже поднялся. — Извините. Но если для следующей вашей экспедиции вновь появится надобность в моей лаборатории, сообщите, где-то вначале года, чтобы я смог заранее спланировать свою работу. Договорились?

— Хорошо, господин профессор. Спасибо за помощь. До свидания! — Кивнув головой, Ирна повернулась и покинула лабораторию профессора Смолна.

Медленно идя по коридорам института к своей кафедре, она пыталась вновь и вновь продумать план экспедиции, чтобы всё предусмотреть и ничего не забыть, так как выручавшие её в предыдущие экспедиции адмирал Таров и сын, теперь, навряд, ли смогут помочь. Подойдя к двери своей кафедры, она увидела двух молодых людей, явно, в нетерпении, крутящихся напротив её двери.

— У вас какие-то проблемы, молодые люди? — Поинтересовалась Ирна.

— Нам нужна профессор Шарова. — Произнёс один из молодых людей.

— Я профессор Шарова. — Ирна подняла брови.

— Здравствуйте госпожа профессор. — Заговорил второй молодой человек. — Нас прислал профессор Смолн, чтобы помочь вам в экспедиции.

— Хм-м! — Ирна широко улыбнулась. — Завидная оперативность. — Она толкнула дверь кафедры. — Проходите! Тогда прямо сейчас и обсудим аспекты вашей помощи. Кстати, как вас звать?

— Денис. — Назвал себя, пояснивший их причину появления, молодой человек среднего роста, со светлыми, зачёсанными назад волосами и большими залысинами.

— Итон. — Представился второй молодой человек, ростом несколько выше первого, более темноволосый, с короткой стрижкой.

Беседа Ирны с аспирантами растянулась на более, чем два часа. Молодые люди оказались очень дотошными и пытались узнать у неё все подробности экспедиции, чтобы, как они пояснили, не сесть в лужу. Ирне понравилась их настойчивость и к концу беседы она уже не жалела, что профессор Смолн отказался от участия в экспедиции.

* * *
Лет стоял перед экипажем своего крейсера «Вояр», выстроившегося в ангаре корабля, обводя строй медленным взглядом. Часть оборудования уже была погружена, завтра на крейсер прибывали техники, а он всё никак не мог решить кого из экипажа отправить на грузовики, так как понимал, что это будет навсегда, а он уже сжился со своим экипажем и расставаться с кем-то из них ему никак не хотелось и он тянул сколько мог. Но адмирал Таров торопил, так как экипажи должны были познакомиться со своими новыми кораблями. Экипаж крейсера прекрасно знал, что кому-то придётся покинуть свой корабль, но добровольцев не было и потому выбирать приходилось капитану, самому.

Вахту на крейсере несли одновременно четыре человека, сменяясь через четыре часа. Ещё одна вахта была в ангаре, занимающаяся текущими регламентными и восстановительными работами, которая тоже состояла из четырёх человек и так же длилась четыре часа. Ещё четверо несли вспомогательную службу, по обслуживанию жизненных потребностей экипажа.

С одним экипажем грузовика проблем не было — это была пятая вахта крейсера, которая уже знала, что она возвращается на свой лейтер и даже уже вела себя как-то отчуждённо. После долгих размышлений Лет решил перевести на второй грузовик полную вахты, чтобы экипажу не пришлось срабатываться, а оставшиеся вахты сократить до трёх человек, переведя на несение вахт вспомогательную службу, а вспомогательными работами предложив заняться прибывающим завтра техникам.

— Вторая и пятая вахта переводятся на новое место службы — в экипажи грузовых лейтеров. — Наконец заговорил он, останавливая свой взгляд на одном из старших офицеров переводимой вахты. — За оставшиеся до старта дни вы должны подготовить грузовые лейтеры к старту. Пятая вахта возвращается на свой лейтер, вторая — на второй. — Усмешка тронула уголки губ Лета. — Времени вполне достаточно. Управление лейтером ничем не отличается от управления крейсером: та же система управления; похожий зал управления, даже кресла такие же, только два. Вам нужно будет лишь вывести грузовики за границу Афонской системы, затем жёсткая сцепка с крейсерами, которые потянут их к Фабре.

Экипаж зашумел. Старший офицер вахты, на которого смотрел Лет сделал шаг вперёд.

— Господин…

— Это приказ. — Заговорил Лет, предваряя вопрос офицера. — Не обсуждается. Все претензии адмиралу Тарову разрешаю высказать лично. Все свободны.

Повернувшись, Лет направился в каюту капитана, так как никаких прощальных слов, от уходящей на грузовик второй вахты, он слышать не хотел.

* * *
Провожающих было очень много, что было впервые при проводе экспедиции. Присутствовали родственники членов экипажей; почти все техники космодрома, с уходом экспедиции им и обслуживать становилось, практически, нечего; бесчисленное количество стереонщиков и просто журналистов; и даже несколько старшин Регистра, чего, прежде, никогда не было.

Среди провожающих была и Ирна. Сказав сыну, лишь, единственное слово — «возвращайся», она стояла в первом ряду, меж двух десантников, невидящим взглядом наблюдая, как левет адмирала, по очереди, обходит экипажи, выстроившиеся перед трапами своих кораблей.

Каким завещанием отца интересовался Лет? Сверлила мозг Ирны навязчивая мысль. Я никогда о нём не слышала. Он никогда, ни о каком завещании не говорил. Может быть не хотел, чтобы я знала о нём? Может у толлонов есть какие-то скрытые желания, о которых при жизни не говорят? Кто о нём может знать? Адмирал! Ирна вздрогнула, возвращаясь в реальность происходящих событий, её взгляд скользнув по космодрому, замер на чёрном левете. Таров, непременно, должен что-то знать о завещании. Нужно обязательно встретиться с ним. Твёрдо решила она и оторвав взгляд от чёрного левета, найдя рядом с величественным крейсером стоящего сына, уставилась в него.

Наконец, чёрный левет адмирала, отойдя от стоящего последним, лейтера, умчался в сторону здания управления космофлота. Экипажи потянулись внутрь кораблей. Прошло ещё не менее часа, прежде чем первый из них, крейсер под командованием Лета Лампорта, подпрыгнув и качнувшись, будто попав на лоно вод, медленно пошёл вверх. Долетевший порыв горячего воздуха обдал провожающих. За первым крейсером потянулись и остальные корабли: ещё один крейсер и два грузовика и вскоре все они растворились в безоблачной синеве гиттского неба.

Провожающие зашумели. Ирна повернулась к стоящему позади неё Валио.

— Пора и нам. — Тихо произнесла она.

— Пусть им сопутствует удача. — Произнёс Валио и повернувшись, быстро зашагал в сторону стоящего вдалеке красного левета.

2

Большой анализатор, который для обследования пещеры любезно предоставил профессор Смолн, в упаковке оказался большим для входного коридора пещеры и Ирна предложила вытащить его, а ящик оставить снаружи, что несколько озадачило молодых учёных и им пришлось консультироваться с профессором Смолном, но тот оказался любезен и посоветовал им поступать так, как предлагает начальник экспедиции, профессор Шарова.

Наконец оборудование было перебазировано внутрь пещеры и все с удовольствием расселись на принесённых стульчиках. На этот раз экспедиция была совсем небольшая: Ирна — руководитель, Валио — отвечающий за всю технику, Ивор — как грубая физическая сила, два аспиранта-физика и молодая девушка-археолог по имени Лилина, приглашённая Ирной со своей кафедры, которая чем-то напоминала её саму молодую и от которой не отходили аспиранты, сыпя всевозможными шутками, вызывающими у Лилины смех и недовольное ворчание Валио, который сам был не прочь повертеться вокруг девушки, но увлечённая молодыми людьми, она, совершенно, не обращала на него никакого внимания.

Галерея была хорошо освещена, прикреплённой к её потолку, ещё прошлыми экспедициями гирляндой светильников и потому все детали в ней хорошо просматривались.

— Что ж, начнём, пожалуй. — Заговорила Ирна, поднимаясь со своего стульчика. — Лилина, Ивор и Валио, остаются на хозяйстве. Думаю, не стоит ничего выдумывать, будем жить в той же нише, что и всегда. Я и молодые люди посмотрим стены анализатором. Я хочу посмотреть, как он работает. Может зря мы его сюда тащили? Если результаты будут удовлетворительными, завтра, с началом дня, начнём обследование.

Состроив на лице недовольную гримасу, молодые люди поднялись и направились к оборудованию. Губы Валио вытянулись в широкой усмешке. Ивор поднялся, потянулся во весь свой огромный рост и став на носки, достал руками до потолка галереи. Лицо Лилины вытянулось, она поднялась со своего стульчика и не сводя глаз с Ивора, отступила в сторону, подальше от того места, где он стоял.

Анализатор представлял собой большой плоский щит — экран на колёсах, который можно было тащить вдоль стены. На экране тут же отображался участок стены напротив которой стоял анализатор на глубину до тридцати метров. Для анализа, поманипулировав с настройками щита, можно было выбрать срез определённой глубины. Можно было манипулировать и с масштабированностью анализа, как в сторону увеличения, так и его уменьшения.

Подойдя к анализатору, аспиранты включили его — тут же на экране отобразилась малопонятная структура стены. Ирна попыталась понять, что означают многочисленные цветовые градации, но что-то выделить в понятное, ей не удалось.

— Что-то я не могу понять, что это за радуга на экране? — Произнесла она, ни к кому, конкретно, из аспирантов не обращаясь.

— Это срез плотности на глубине трёх, четырёх и пяти метров. — Принялся объяснять Денис. — Каждой глубине соответствует свой цвет. Более светлые краски, менее плотный материал, тёмный цвет — материал плотный. Здесь чётко видно, что на глубине пяти метров… — Он провёл пальцем по экрану. — Есть пустота. Если уменьшить масштаб… — Он ткнул пальцем куда-то вниз экрана и структура картины на экране поменялась — пятна уменьшились, но их стало больше. — Сейчас анализатор сканирует всю высоту стены и хорошо видно, что пустота начинается где-то в метре от пола и идёт до потолка. Можно узнать её глубину. — Его пальцы вновь мелькнули перед нижним краем экрана и от вспыхнувшего разноцветья у Ирны зарябило в глазах. — Здесь уже можно увидеть, что пустота простирается от трёх до шести метров в глубину. — Продолжил объяснять аспирант. — Чтобы узнать её длину, придётся проехаться. — Аспиранты покатили шит вдоль стены. — Примерно четыре метра. — Произнёс всё тот же Денис, когда щит остановился. — Несколько странная пустота. — Он дёрнул плечами.

— И что же в ней странного? — Поинтересовалась Ирна.

— Довольно большой объём, почти правильной формы. — Денис дёрнул плечами. — Как-то не верится, что природа смогла создать подобную пустоту.

— А если это какое-то хранилище, созданное тарками? — Толи спросил, толи просто произнёс второй аспирант — Итон.

— Но я не увидел входа в него. — Денис вновь дёрнул плечами.

— Мы ведь не смотрели сверху. — Итон мотнул головой.

— Давай посмотрим. — В голосе Дениса скользнуло возмущение.

— Стоп, стоп! — Ирна помахала перед собой руками. — Я чрезвычайно довольно увиденным. На сегодня достаточно. Отдых. Сейчас обсудим, что и как нужно искать и с утра начнём. Я должна осознать возможности анализатора и подкорректировать намеченный план поиска.

— Как скажете, госпожа профессор. — Ещё раз дёрнув плечами, Денис отключил анализатор и повернувшись, быстрым шагом направился в сторону стоящих вдали Лилины и Валио…

На следующее утро около щита-анализатора была вся группа: щит толкал Ивор; Валио правил его путь; аспиранты шли напротив щита, манипулируя его настройками; Ирна и Лилина шли рядом, слушая пояснения аспирантов. Никаких других исследований Ирна в этой экспедиции не планировала, так как в прежние экспедиции, всё, что можно было внутри пещеры, уже было обследовано и проанализировано…

Прошли первую тысячу метров. Ничего, что могло бы заинтересовать Ирну, не нашлось. Всего лишь удалось найти несколько больших пустот, но чутьё подсказывало Ирне, что это не то, что она надеялась найти. Она приказала повернуть назад и пойти вдоль противоположной стены. Ничего, что привлекло бы внимание не нашлось и там. Вернувшись, устроили перерыв. Затем аспиранты установили анализатор горизонтально и покатили его вдоль пола. В полу пустот, практически не было, хотя трещин отображалось даже больше, чем в стенах. Пройдя тысячу метров, повернули назад, уже анализируя потолок, где тоже не нашлось ничего, что могло бы заинтересовать Ирну. Когда вернулись к лагерю, Ирна и Лилина уже едва передвигали ноги.

Несмотря на усталость, Ирна приказала перенести лагерь на тысячу метров вперёд, чтобы назавтра сразу же начать работу. Снаряжение на себе несли, Ивор и Валио. Лилина шла, уцепившись обеими руками за Дениса. Уснула она, едва присев на свой спальный мешок. Ирна прикрыла её лёгким пледом, так как в пещере было не холодно и приказала не будить — это была первая экспедиция девушки.

На следующее утро Ирна чуть изменила стратегию и начали обследование первой стены, предварительно откатив анализатор на тысячу метров вперёд. Лагерь перебазировали уже в перерыв и потому, к концу обследования потолка пещеры, уже идти никуда не нужно было и аспиранты, даже принялись шутить с Лилиной, вызвав у Валио очередной приступ досады.

Несмотря на свой, уже, достаточно солидный возраст, он так и не обзавёлся семьёй, находясь в постоянных разъездах и многочисленных экспедициях. Сансан ушёл из института археологии, сразу же после возвращения из той экспедиции, когда был найден корабль толлонов и Валио потерял с ним связь и где он был сейчас, не имел представления. Ивор был семейным человеком и потому, ему был непонятен сентиментализм Валио. Часть прежней работы Сансана по институту перешла к Валио и он крутился без остановки, но жаловаться ни на что и никому не собирался.

Это была его вторая экспедиция в пещеры кольцевых гор и если в прошлой экспедиции работы у него было невпроворот, так как ему пришлось пробурить не менее сотни отверстий в стенах пещер, то и времени на синтементализм у него не оставалось, сейчас же, когда партия, оказалась, совсем небольшой и времени свободного, вдруг, оказалось очень много и к тому же Лилина, вдруг, тронула его сердце, заставив задуматься о своём будущем и очень переживал, что девушка, совершенно не обращает на него внимание, а всё своё свободное время проводит рядом с молодыми аспирантами…

Лишь на четвёртый день обследования, в стене пещеры была обнаружена, достаточно, большая пустота, которая заинтересовала Ирну. К тому же пустота, на треть своей высоты, явно, была заполнена жидкостью. Скорее всего, это была вода, но с какими-то примесями, которые повышали её плотность. Толщина стенки до пустоты была около семи метров и Ивор с Валио, принялись за бурение отверстия, с помощью небольшого переносного бура, чтобы взять пробу жидкости. Остальная группа продолжила обследование пещеры.

Теперь щитом-анализатором управляли Денис и Лилина, а Итон с Ирной следили за экраном. Денис и Лилина были оживлены и шли, строя друг другу весёлые гримасы. Ирну начало раздражать их весёлое настроение, так как оно уже начало переходить границы простой дружбы, на что она никак не рассчитывала, приглашая Лилину в эту экспедицию. Лилина нравилась ей своей непосредственностью, независимостью суждений, она была начитана, эрудированна, умна и даже красива и чем-то напоминала Ирне её саму в свои первые археологические экспедиции. Она намеревалась присмотреться к этой девушке получше, вне академических стен, в глубине души надеясь, что Лилина окажется той девушкой, которая может понравиться Лету, так как он сам, до сих пор, как казалось Ирне, достаточно прохладно относился к противоположному полу, грезя лишь о странствия среди звёзд. К тому же, сын уже полностью ушёл из под её опеки и она чувствовала себя как-то неуютно, даже занимаясь любимой работой. Ей нужен был близкий человек рядом, которым, как она надеялась и станет Лилина. Перед уходом Лета в экспедицию, она устроила небольшую вечеринку, где была и Лилина и даже познакомила её с Летом, но так и не смогла понять, понравилась ли сыну девушка, а поинтересоваться не решилась, опасаясь, что Лет, всегда противясь её вмешательству в свою жизнь, демонстративно воспротивится присутствию рядом с собой Лилины. А Ирна, втайне, уже строила радужные планы, по воспитанию внуков. И сейчас, слыша весёлый смех девушки, она корила себя, за недостаточную решительность в обустройстве семейной судьбы сына. В тоже время, она прекрасно понимала, что двенадцать лет очень долгое время ожидания и никак не хотела превратить эти годы, в годы страданий для Лилины, которые могут, вообще, завершиться кошмаром, когда, по возвращении, Лет не воспримет её.

Вопрос Лилине, нравится ей Лет или нет, она не задавала, считая его безнравственным, не зная отношения к ней сына…

Ирна, несколько раз в течении дня, подходила к бурильной установке, но бурение шло медленно, так как стена была очень прочной, да ещё с густыми металлическими вкраплениями и к концу дня Ивору и Валио удалось пройти лишь чуть более четырёх метров. Ирна даже сделала анализ керна, но ничего нового, к тому, что она знала, анализ не дал.

К вечеру Валио настолько устал, что ему было не до переживаний о недоступности Лилины и он уснул, едва оказался в спальном мешке. Ивор ещё некоторое время пытался поддерживать вечерний разговор своими грубоватыми шутками, но вскоре, тоже умолк. И лишь аспиранты, ещё долго в ночи шушукались с Лилиной, вызывая у Ирны глубокие вздохи, которой никак не спалось.

С утра работы возобновились и к середине дня бурение должно было вот-вот завершиться. Ирна приказала аспирантам остановить обследование стены пещеры и вернуть щит к буровой установке, для более точного контроля бурения. Когда щит оказался напротив буровой установки, то сердце Ирны невольно сжалось — до окончания бурения оставалось пройти менее полуметра.

Но бурение, вдруг, застопорилось, на экране щита, было хорошо видно, что бур стремительно меняет свой цвет.

— Там что-то происходит. — Громко заговорил Итон. — Такое впечатление, что бур горит.

Ивор, состроив гримасу явного недовольства, включил реверс, Валио принялся разбирать штангу. Денис вознамерился ему помочь, но Валио, резким толчком плечом в плечо, оттолкнул аспиранта.

— Не мешай!

Не разжимая зубов, процедил он, вызвав немой вопрос у Ирны, но сославшись на усталость Валио, она промолчала.

— Хм-м! — Раздался громкий возглас Ивора, когда бур оказался у него в руках.

Ирна шагнула к нему.

— Сгорел, напрочь. — Ивор повернул бур к Ирне. — Даже не знаю, что и делать? — Он поднял плечи.

Ирна повернулась к Итону.

— Почему анализатор не показал увеличения плотности горной породы? — Она вопросительно взмахнула подбородком. — Она значительна.

— Я попытаюсь. — Состроив гримасу недоумения, Итон склонился к панели управления анализатором.

Денис принялся ему помогать с настройками. Донеслось их перешёптывание. Картина на щите начала меняться, но прошло немало времени, пока аспиранты распрямились и повернулись к Ирне.

— Уплотнение есть. — Итон дёрнул плечами. — Но я бы не назвал его критичным. Материал тот же — горная порода.

Ирна повернулась к Ивору и молча подняла плечи.

— Если только калёным алмазом. — Ивор, в свою очередь, тоже поднял плечи. — Но где такой взять?

— Что это? — Ирна взмахнула подбородком.

— Искусственный алмаз магнитным полем раскаляют, почти до пяти тысяч градусов и как только он начинает перестраивать свою структурную решётку, бросают в жидкий азот — маленький взрыв и прочность алмаза возрастает в три четыре раза. Но это происходит не с каждым алмазом. Природный алмаз не калится — природа обезопасила его от дурного влияния человека.

— А если лазером прожечь? — Вдруг, заговорила Лилина. — Температура в месте контакта может достигать десяти тысяч градусов.

— У нас нет такого лазера. — Ирна покрутила головой и повернула голову в сторону Ивора. — Сместитесь на пару метров и просверлите ещё одно отверстие. Возможно, это какое-то очень прочное вкрапление. Всё же, я склонна верить анализатору.

— Как скажете, госпожа профессор. — Ивор дёрнул плечами.

— А помнишь, как мы нашли корабль толлонов? — Заговорил Валио, смотря на Ивора. — Сколько буров сожгли: два или три.

— Ты хочешь сказать, что там тоже инопланетный корабль? — Ивор кивнул головой в сторону стены.

— Но как-то же это туда попало? — Валио поднял плечи.

— Есть такое понятие — слёзы гор. — Заговорила Ирна. — Вода по микротрещинам попадает в пустоты гор и хранится там столетия. Возможно, это они и есть.

— Зачем, тогда, бурить? — Ивор развёл руками. — Вы и так всё знаете.

— Чтобы убедиться. — Голос Ирны стал резким и твёрдым. — Я не хочу, чтобы всюоставшуюся жизнь, меня мучили сомнения о моей правоте.

— Как скажете. — Глубоко и протяжно вздохнув, Ивор принялся освобождать буровую установку от крепления к полу пещеры.

Валио принялся ему помогать. Аспиранты и Ирна, с Лилиной покатили щит-анализатор к тому месту стены, где они прервали её обследование…

Со вторым отверстием повторилось тоже, что и с первым — бурили его почти два дня и когда осталось полметра, бур во что-то упёрся и сгорел. Вытащив его, Ивор, подойдя к Ирне, показал ей оплавленный бур и молча покрутил головой. Так же, молча, посмотрев несколько мгновений на оплавленный металл, Ирна направилась ко входу в пещеру.

Выйдя наружу, она подошла к левету и подняв двери, уселась в кресло пилота и ткнула пальцем в несколько клавиш на его панели управления — из вспыхнувшей через несколько мгновений голограммы на неё смотрело лицо профессора Горова.

— Здравствуйте, господин профессор. — Заговорила Ирна.

Ей очень не хотелось привлекать к своим исследованиям Урана Горова, но она поняла, что внутри гор спрятано что-то неординарное и её экспедиции узнать, что там, скорее всего будет не по силе и потому придётся привлекать какие-то сторонние институты, а это было вне её компетенции. Можно было бы махнуть рукой, на это странное хранилище, но Ирне уже стала интересна эта непонятная тайна гор…

С того момента, как её партия нашла корабль толлонов, Уран Горов стал ей неприятен. Она и сама бы не могла сказать, почему. Неприятен и всё. Хотя, он больше ни разу не привлекал к себе её внимание, без необходимости, с тех пор, как ушёл из пустыни, закрыв свою экспедицию, но он всегда оставался её непосредственным руководителем. Как Ирна ни старалась выбраться из-под его опеки, Горов всегда был на шаг впереди. Единственным выходом было уйти из этого института археологии и перебраться в какой-то другой, менее значимый, но она не видела себя никем, кроме археолога, а все другие институты, в той или иной степени зависели от Центрального института Археологии планеты и все размышления Ирны по этому поводу, неизменно, заводили её в тупик…

— Здравствуйте госпожа Шарова. — Горов поднял брови. — Чем обязан?

— Моя экспедиция наткнулась на странное хранилище воды. Его стенки настолько прочны, что буры плавятся, будто они вылеплены из воска. — Ирна дернула плечами. — Я хотела бы привлечь к исследованию этого хранилища физиков. Мне думается, это не природное образование. — Он мотнула головой.

— С вами не соскучишься, госпожа Шарова. — Горов широко улыбнулся. — У вас, прямо, дар какой-то, на аномалии.

— И всё же, я настаиваю. — В голосе Ирны скользнули металлические нотки.

— Непременно, госпожа Шарова. — Лицо Горова посерьёзнело. — Я сегодня же свяжусь с одним из институтов и надеюсь, в ближайшие дни физики будут у вас. Только дайте знать, как вас найти.

— Спасибо, господин профессор. Я включу маяк левета. Горы надёжно экранируют волны и связи в пещере нет.

— Желаю успеха! — Лицо Горова дернулось и голограмма погасла.

Состроив гримасу досады, Ирна включила маяк, выпрыгнула из левета и опустив его дверь, вернулась к своей группе.

— Пока оставим полость в покое. — Заговорила она, останавливаясь напротив отдыхающих Ивора и Валио. — Придут физики, пусть они и разбираются.

— Это ведь мы нашли. — Заговорил Ивор вставая и шагнув к Ирне, навис над ней всей своей мощной фигурой. — И опять отдать? Я знаю, где можно достать бур из калёного алмаза. Но моего уровня жизни не хватит. Если ты согласен? — Он повернул голову в сторону Валио.

— Никто своим уровнем жизни жертвовать не будет. — Ирна резко взмахнула пред собой рукой. — Уверена, там не обычная вода, иначе, зачем нужно такое хранилище. Если там что-то полезное, я сделаю всё, чтобы вас не забыли. А сейчас, сворачивайте буровую и к щиту. — Повернувшись, она направилась к аспирантам.

Поднявшись и поворчав ещё некоторое время, Ивор занялся демонтажём буровой установки. Покрутившись около него пару минут и видя, что тот прекрасно справляется сам, Валио направился к щиту, за очередной порцией досады, но по другому он уже не мог…

Физики появились в пещере, лишь, через четверо суток: один, уже в возрасте, назвавшийся профессором Норманном и четверо веселых молодых людей — аспирантов-физиков, увешанных всевозможными приборами, освободившись от которых, они тут же устремились к Лилине и окружив её, принялись сыпать остротами.

Аспиранты-археологи попытались вытащить девушку из их круга, но физики, сомкнув свой ряд, стали напротив археологов.

Неизвестно, что было бы дальше, не вмешайся Ивор — взяв одного из физиков за шиворот, он отвёл его на несколько шагов от девушки и отпустив ткнул пальцем в пол пещеры.

— Увижу кого-то из вас ближе к ней, чем это расстояние… — Он провёл пальцем от ног физика, до ног Лилины. — Вышвырну из пещеры вон. Я понятно сказал?

— Да иди…

Физик было рванулся опять к своим товарищам, но в тот же миг у него перед лицом оказался кулак Ивора, который был ничуть не меньше лица физика.

— Доказать?

— Не нужно. — Буркнул физик и повернувшись, направился к своему профессору, который, вместе с Ирной, стоял напротив недосверленных отверстий в стене пещеры.

За ним потянулись и другие молодые физики, стараясь подальше обойти, наблюдавшего за ними, со сдвинутыми бровями, Ивора.

Когда физики ушли, к Ивору подошёл Денис и протянул ему руку.

— Спасибо, шеф.

Смерив его хмурым взглядом, Ивор повернулся и направился в сторону профессоров и чем ближе он к ним подходил, тем дальше от них отступали молодые физики, но как только Ивор оказался около них, профессор Норманн отвернулся от Ирны и направился в сторону молодых физиков.

— Что-то решили? — Поинтересовался Ивор у Ирны.

— Развёрнёте с Валио буровую и где профессор покажет там и будете бурить. Они сами возьмут пробы. В общем, что он скажет, то и будете делать.

— Молодёжь чересчур уж задиристая. Не сработаемся.

— Уже успели. — Ирна покрутила головой.

— Они к Лилине прилипли.

— А тебе то, что?

— Свои есть. Не хуже.

— Ну и ну. — Ирна широко улыбнулась. — Но имей ввиду — Лилина моя и я её никому не отдам.

— Как скажете, госпожа профессор.

— Я уже сказала.

Дёрнув плечами, Ивор направился к археологам. Подойдя, он положил руку на плечо Валио.

— Пойдём бурить. Ирна нас отдала физикам.

Валио тут же состроил гримасу сострадания. Ивор наклонился к нему.

— Забудь!

— Что? — Валио поднял на Ивора взгляд.

— Не что, а кого. — Его губы вытянулись в широкой усмешке. — Её.

— О ком ты? — Валио поднял брови.

— Не юли. — Ивор хмыкнул. — Я прекрасно вижу, как ты пялишься на Лилину. Готов сожрать. Ирна сказала, что она её. Наверняка для сына присмотрела. Так что — забудь! — Ивор положил руку на плечо Валио. — Мы тебе лучше найдём. — Он шагнул в сторону и потянул Валио за собой. — Пойдём бурить. Физики уже издёргались. — Убрав руку с плеча Валио, он повернулся и направился в сторону буровой установки.

Состроив кислую гримасу, Валио поплёлся за Ивором…

Третье отверстие бурили очень аккуратно, улучшенным буром, привезённым физиками. Норман с молодыми физиками, периодически исследовали керн всевозможными анализаторами, которых, в изобилии, они привезли с собой, но никаких новых ни элементов, ни минералов, кроме уже известных, не находилось. И всё же, как Ивор не был аккуратен, бур всё же ткнулся в твёрдый слой стены — взвизгнула муфта и Ивор тут же включил реверс. Штанга поползла назад.

Бур был оплавлен, хотя и не так сильно, как при первых двух бурениях. Его анализ физиками ничего не дал — ни единого атома инородного вещества найдено не было. Профессору ничего не осталось, как состроить гримасу полнейшего недоумения.

— Такое впечатление, что там абсолютный кристалл. — Принялся объяснять он, подошедшей Ирне. — Нечто подобным был покрыт шип на корпусе, найденного в пустыне, инопланетного корабля. Если не ошибаюсь, инопланетный капитан называл тот минерал иштором. Но он был непроницаем для всех наших анализаторов, а здесь же совершенно иная картина — анализатор прекрасно видит и полость и её содержимое, но бур… — Он покрутил головой. — Не идёт. А какова высота гор над нами? — Поинтересовался он у Ирны.

— Порядка трёхсот метров. — Ирна подняла плечи.

— Сделать над полостью площадку и попытаться пробить сверху колодец. — Норманн состроил непонятную гримасу. — Но это лишь в следующий сезон. Сейчас уже не успеем. В пещеру буровую вышку не затащишь. Делать нечего — придётся ждать. А как ваши успехи? — Он вопросительно взмахнул подбородком.

— Заканчиваем. — Ирна натянуто улыбнулась. — Ещё пару дней. Но кроме этой полости, другого ничего найти не удалось. Кроме досады, никаких других чувств. Или я чего-то не понимаю, или здесь, действительно, не было того, что я пытаюсь найти.

— А удалось расшифровать какую-либо надпись? — Норманн указал рукой на знаки на стене напротив, отдалённо напоминающие неправильные геометрические фигуры.

— Никакого представления. — Ирна мотнула головой. — Мы даже не можем понять: настоящая ли это письменность, или же просто, какая-то нелепая шутка ироничного тарка. Здесь не много подобных значков. Две их последовательности напротив этой полости, но они, совершенно, разные. Возможно, какое-то предупреждение, чтобы не долбили здесь стену. — Ирна глубоко вздохнула.

— Госпожа профессор! — Донёсся далёкий высокий голос.

Ирна повернула голову — в их сторону шла Лилина.

— Видимо, что-то произошло. — Ирна вскинула брови. — Зря идти в такую даль не имеет смысла.

— А я могу узнать, что там произошло или это секретная информация? — Поинтересовался Норманн.

— Какие секреты, раз уж вы здесь. Это, действительно, далеко, а у нас нет никакого транспортного средства.

— Я не тороплюсь.

— Тогда, пойдёмте. Не мешало бы нашим специалистам придумать какое-то новое средство связи для таких сложных условий.

Повернувшись, Ирна направилась навстречу девушке. Норманн пошёл следом.

— Госпожа профессор! — Заговорила Лилина, шумно дыша, когда они встретились. — Там ещё одна полость. Ребята послали меня спросить: может быть господин профессор заинтересуется ею?

— Увы. — Норманн негромко хмыкнул. — Придётся отложить до следующего раза. С наскока их не одолеть.

— Но она огромна и пуста. — Лилина развела руками и покрутила головой.

Ирна и Норманн переглянулись.

— Я не совсем поняла. — Ирна сдвинула брови. — В чём суть твоего сообщения?

— П-полость. — Выдавила из себя девушка и её щёки заметно порозовели.

— На ваше усмотрение, господин профессор. — Ирна подняла плечи. — Мне, поневоле, туда идти.

— С вашего разрешения, госпожа профессор, я воздержусь. Разрешите откланяться. — Он кивнул головой.

— Как пожелаете. — Ирна развела руками. — Надеюсь, это не последняя наша встреча здесь. — Она шагнула к Лилине и взяла её под локоть. — Пойдём, дорогая, посмотрим, что такого, вы там нашли, что тебе пришлось идти в такую даль. Мог бы кто-то и из молодых людей сбегать.

— Я сама вызвалась. — Лилина улыбнулась. — Захотелось пройтись.

— Вот как! — Ирна хмыкнула. — Весьма!

Ирна принялась рассказывать о результате работы физиков, потом они перешли на обсуждение учёбы Лилины в институте и за разговором их путь оказался не таким длинным и утомительным.

Как только они подошли к щиту, сидящие у стены аспиранты, поднялись. Денис протянул им две баночки тоника.

— Зря я туда ходила. У физиков та же проблема — бур сгорел. — Заговорила Ирна, беря баночку. — Устала, дальше некуда. Что вы там нашли? Это может подождать до утра? Уже вечер.

— Если полость не убежала до сих пор, надеюсь, не убежит и до утра. — Губы Дениса растянулись в широкой улыбке.

— То, что острить вы мастера, я уже убедилась. — Ирна улыбнулась уголками губ. — Хорошо! Показывайте. Посмотрим. А что с ней делать, решим утром.

Денис подошёл к щиту анализатора и ткнув пальцем в одну из его клавиш, активировал его — вспыхнувший экран был покрыт почти сплошным серым цветом.

— И что это? — Ирна кивнула подбородком в сторону серого экрана.

— Это значит, что за семиметровой стеной огромная пустота, глубже тридцати метров. — Пояснил Денис.

— А её ширина? — Ирна развела руки.

— Мы прошли более трёхсот метров вдоль неё. — Денис покрутил головой.

— Может это внешняя сторона гор? Расщелина.

— Мы смотрели карту — там нет там никаких расщелин.

— Сколько ещё осталось до тупика? — Ирна повернулась в ту сторону, где пещера заканчивалась.

— Около полутора тысячи метров.

— Посмотрим, что там.

— Но ведь вы же сказали — завтра! — В голосе Дениса послышалось возмущение.

— Считай — оно и наступило. — Ирна улыбнулась.

— Как скажете.

Взявшись за ручку щита, Денис покатил его в, теряющийся вдали, конец галереи. Итон взялся за вторую ручку и скорость щита заметно увеличилась.

Вскоре щит оказался в тупике. Ирна приказала установить его напротив торцовой стены галереи. Развернув его, аспиранты включили анализатор — на экране была всё та же серая картина, но была она какой-то не такой. Аспиранты принялись тыкать пальцами в панель управления анализатора. Наконец, Денис повернулся к стоящим за ними Ирне и Лилине.

— Толщина стены здесь около трёх метров. К тому же, анализатор выделяет характерный сдвиг цвета. — Он провёл пальцем по экрану. — Такое впечатление, что здесь когда-то был проход.

— Где? Далеко от края? — Поинтересовалась Ирна.

— Около метра.

Ирна подошла к торцовой стене пещеры и принялась всматриваться в неё. Затем провела рукой, постучала по ней ладонью и отвернувшись, дёрнула плечами.

— Здесь нет никаких швов. — Произнесла она.

— Тот, кто маскировал проход, постарался сделать так, чтобы его не нашли. — Губы Итона вытянулись в широкой усмешке.

— Что-то интересное? — Поинтересовался, подошедший Ивор.

Валио тут же оказался рядом с Лилиной, опрометчиво оставленной молодыми археологами без внимания.

— Молодёжь утверждает, что здесь есть дверь на ту сторону. — Ирна похлопала рукой по стене.

— Вот как. Можно взглянуть? — Ивор взмахнул подбородком.

— Взгляни. — Ирна сделал несколько шагов в сторону. — Почему вы не привезли бур?

— Если это стоит бура, я за ним сбегаю.

Подойдя вплотную к стене, Ивор принялся всматриваться в неё, затем начал водить по ней руками.

— И где же она? — Произнёс он, повернувшись в сторону аспирантов.

— Если верить излому цвета. — Денис провёл пальцем по экрану. — Примерно, в метре от стены.

Ивор подошёл к экрану щита и принялся всматриваться в него. Желая ему помочь, Денис провёл пальцем по экрану.

— Вот. На весь экран.

— А как она идет вдоль потолка, пола? Смотрели? — Поинтересовался Ивор.

— Если судить, что излом цвета идёт от пола до потолка, то, скорее всего, проход идёт по их граням. — Денис ткнул пальцем в нижнюю часть экрана отключая щит.

— В древние времена, строители сооружений, часто делали в стенах потайные двери, чтобы в случае опасности, можно было незаметно уйти от врага, которые открывались нажатием на потайной ключ или кирпич. — Заговорила Лилина. — Тарки, несомненно, жили в древние времена и почему бы им не создать что-то подобное? — Она обвела всех восторженным взглядом.

— И где же, по твоему, этот потайной кирпич. — Губы Ивора вытянулись в широкой усмешке.

— Думаю, он не должен быть очень далеко. — Лилина покрутила головой. — Эту стену мы уже смотрели. — Она махнула рукой в сторону правой к тупику стены. — Давайте посмотрим эту. — Она махнула рукой в сторону противоположной стены.

Денис и Итон, взявшись за щит подкатили его к противоположной стене и включив, уставились в экран.

— Я ничего не вижу. — Наконец, произнёс Итон, крутя головой. — стати, пустота здесь заканчивается. — Он провел пальцем, примерно, через середину экрана.

— Посмотрите подальше. — Произнесла Ирна.

Ивор и Валио неторопливо покатили щит вдоль стены. Остальные шли напротив экрана, пристально всматриваясь в него, но ничего, что могло бы ассоциироваться с каким-то механизмом на экране не отображалось. Пройдя около сотни метров, процессия остановилась.

— Нет смысла тащиться дальше. — Заговорил Ивор. — Нужно быть полным идиотом, чтобы относить потайной механизм так далеко. Можно и не успеть добежать до двери. Скорее всего, нужно, просто-напросто, выломать ту дверь. Завтра с утра и начнём бурить.

— Значит, что-то мы упустили.

Произнесла Лилина и повернувшись пошла назад, всматриваясь в пол. Не доходя до тупика пять-шесть шагов, она присела и принялась водить рукой по полу, медленно передвигаясь вдоль стены на корточках.

Подошли остальные археологи. Итон присел рядом с девушкой.

— Я ничего не вижу. — Произнёс он.

— Здесь что-то есть. Я чувствую странные колебания. — Произнесла Лилина, поднимая голову и смотря на Ирну.

— Странно. — Состроив гримасу, Итон дёрнул плечами.

— Ты, просто устала. — Ирна улыбнулась девушке.

— Да нет же! — В голосе Лилины послышалось возмущение.

— Я тоже чувствую, что меня ноги уже не держат. — Заговорил Ивор. — Если не пойдём отдыхать, я свалюсь прямо здесь. — Он подошёл вплотную к Лилине. — Что ты тут можешь чувствовать. Ничего здесь нет. Смотри.

Чуть присев, он подпрыгнул и с глухим тяжёлым звуком, опустился на пол, рядом с девушкой.

— Проклятье! — Ивор, задёргался всем телом и отчаянно замахал руками.

— Не умно! — Ирна выдавила из себя, жалкую улыбку. — Отдых! Завтра продолжим.

— Я не умничаю. — Ивор выпрямился и подняв плечи, покрутил головой. — Пол действительно зашатался. Я едва устоял.

Археологи переглянулись. Ирна подошла к Ивору и постучала ногой по полу. Ничего не произошло.

— Ты серьёзно? — Она сдвинула брови.

— Мне не до шуток.

Ирна подняла взгляд на аспирантов.

— Посмотрите, что здесь. — Она ткнула указательным пальцем себе под ноги.

Она и Ивор отошли в сторону. Аспиранты подкатили щит к указанному месту и направив на пол, склонились над ним.

— В принципе… — Заговорил Итон. — Здесь тоже самое, что и на стене — излом целостности цветовой палитры. Лишь меньших размеров. Но есть здесь и нечто, что при большом воображении можно принять за какой-то рычаг, идущий вдоль стены. — Он провёл пальцем по экрану. — По крайней мере: я склонен к такому выводу.

— И где же границы кирпича? — Поинтересовался Ивор.

— Примерно полметра от стены и чуть более метра вдоль неё. — Итон достал из кармана курточки белый грифель и нарисовал на полу, около стены, прямоугольник. — Как-то так. Видимо, для трёх-четырёх человек.

Ивор обвёл взглядом археологов.

— На весы. — Он ткнул пальцем в площадь прямоугольника. — Узнаем — мы тяжелее или тарки.

Он смело перешагнул через белую полосу и повернулся к стене спиной.

— Валио — проснись. — Ивор ткнул пальцем в прямоугольник, рядом с собой.

Состроив непонятную гримасу, Валио стал рядом с ним.

— Денис. Ты вроде бы ничего. Сюда. — Ивор ткнул пальцем по другую сторону от себя.

Аспирант смело шагнул в прямоугольник и стал рядом с Ивором. Все уставились в торцовую стену пещеры, но никаких изменений с ней не происходило.

— Мелочь — Ивор глубоко вздохнул и обвёл взглядом оставшихся археологов. — Госпожа Шарова! Определённо, без вас ничего не получится.

— На руки возьмёшь? — Ирна широко улыбнулась.

— Мы потеснимся. — Ивор чуть толкнул Валио и взяв Дениса за плечо, прижал к себе. — Пожалуйста, госпожа профессор.

Ирна подошла к прямоугольнику сбоку и осторожно переступила белую полосу. Ничего не произошло. Ирна громко хмыкнула.

В тот же самый момент, будто её возглас послужил сигналом, стена в торце пещеры заметно дрогнула и медленно поползла вниз. Остекленевшими взглядами археологи уставились в расширяющийся от потолка проём, в котором появлялось нечто. Наконец, плита полностью ушла вниз, открыв взору археологов огромную площадь, с виднеющимися за ней многочисленными ходами, уходящими в глубь горы.

Первой пришла в себя Ирна. Не глядя себе под ноги и потому, постоянно сбиваясь с шага, она направилась к образовавшемуся проёму. Археологи, затаив дыхание, следили за ней, не двигаясь с места. Пройдя через проём, она остановилась и покрутила головой.

— Крепость — Раздался её голос. — Всё же, она существует.

Позади Ирны раздался громкий шелест. Она попыталась оглянуться, но что-то твёрдое ткнулось ей в ноги. Не устояв, она шагнула вперёд и полетела вниз.

Плита, скользя вверх, гораздо быстрее, чем опускалась, закрывала проём.

— Стой! Стой! — Раздался громкий крик, пришедшего в себя Ивора.

Сорвавшись с места, он бросился к проёму. Плита ещё больше увеличила скорость своего подъёма. Сделав несколько огромных шагов, Ивор оказался у плиты и схватившись за её край, подпрыгнул и нырнул в сужающийся проём. Плита замедлила свой ход. Донёсся громкий выход, будто сдулся воздушный шар. Плита замерла, оставив у потолка щель не толще ладони. Прошло несколько мгновений и по стене вниз скользнула красная струйка. Истошный женский вопль, многократно отражаясь от стен пещеры, унесся прочь.

* * *
Не прошло и трёх часов, как прибыли спасатели с северной базы на двух коптерах. Их было более двадцати человек. Археологи дожидались в левете. Лилина сидела прижавшись к Денису, периодически срываясь в истерику. Никто её не успокаивал, лишь аспирант крепче прижимал её к себе. При появлении спасателей выходить из левета она не захотела, закатив очередную истерику и потому к спасателям вышли лишь Валио и Итон. К ним тут же подошёл плотного телосложения моложавый мужчина с короткой стрижкой. В свете прожекторов, подробно рассмотреть черты его лица было проблематично.

— Капитан Рольф. — Мужчина резким движением поднёс ладонь к виску своей головы и тут же сбросил её вниз. — С кем имею честь? Что произошло?

— Валио — механик археологической группы. — Назвал себя Валио.

— Аспирант института археологии Итон Стоков. — Назвал себя Итон.

— Наша группа, под руководством профессора Шаровой, проводила обследование пещеры тарков. — Принялся объяснять Валио. — В самом конце пещеры нам удалось найти дверь или проход, который был закрыт массивной плитой. Нам удалось сдвинуть плиту. Госпожа Шарова прошла через проём и тут плита начала подниматься, закрывая проход. Госпожа Шарова или упала или что-то другое с ней произошло, не знаю. — Валио мотнул головой. — Она осталась по ту сторону плиты и исчезла из нашего вида. Ивор — наш буровой мастер, бросился к плите, видимо, надеялся спасти госпожу Шарову и его придавило плитой. Вот, собственно и всё. — Валио дёрнул плечами.

— Где это? Далеко отсюда? — Поинтересовался капитан Рольф.

— Около десяти километров. В самом конце пещеры. — Валио махнул рукой в сторону горной ниши.

— Транспортным средством есть возможность воспользоваться?

— Нет. — Валио мотнул головой. — Сама галерея достаточно широкая, но вход в неё очень узок. Если только эту скалу срезать. — Валио вновь махнул рукой в сторону ниши.

— Нужно будет, срежем. — Резко и категорично прозвучал голос Рольфа. — Покажите место происшествия.

Повернувшись, Валио направился в сторону ниши. Догнав его, Итон пошёл рядом. Капитан спасателей, выкрикнув несколько громких команд, направился за ними, с кем-то разговаривая по спейсу. За ним потянулось с десяток спасателей.

Валио оглянулся на капитана.

— Имейте ввиду… — Заговорил он. — Связь в пещере не работает.

Капитан остановился и уставился в Валио немым взглядом.

— Много железа. Сильная экранизация. — Пояснил Валио.

Капитан оглянулся и махнул кому-то рукой. Один из шедших за ним спасателей, подбежал к нему. Отдав какое-то распоряжение, капитан продолжил свой путь.

Когда, наконец, спасатели оказались около места происшествия, там ничего с его момента не изменилось, за исключением того, что перед плитой образовалась приличное тёмное пятно, при виде которого, Итон, состроив гримасу страха, поспешно спрятался за спины спасателей. Капитан Рольф, наоборот, тут же оказался около панели и принялся её ощупывать, будто ища то место, дотронувшись до которого, можно заставить её разжать свои каменные клешни.

— Господин капитан! — Окликнул его Валио. — Плита сдвинулась с места лишь тогда, когда несколько археологов стали на этот прямоугольник. — Он указал рукой на нарисованный на полу около стены прямоугольник. — Затем мы ещё раз попробовали стать на это место, но видимо нашей массы не хватило, чтобы механизм управления плитой пришёл в движение.

Капитан тут же подошёл к Валио.

— Сколько вас было? — Рольф вопросительно взмахнул подбородком.

— Четверо. Но первый раз масса стоявших здесь была гораздо больше, чем во второй.

Капитан стал в прямоугольник и кивнул рукой трём ближним спасателям.

— Станьте рядом. — Приказал он.

Трое, достаточно внушительного вида спасателей, подошли к своему командиру и стали рядом с ним. Прошло достаточно долгое время, но ничего не произошло. Капитан уставился в Валио. Валио нашёл взглядом Итона.

— Включи анализатор и посмотри, правильно они стоят. — Произнёс Валио.

— Место же очерчено. — Тихим голосом ответил Итон.

— Что-то могло сдвинуться. — В голосе Валио послышались нотки раздражения.

Стараясь не смотреть в сторону тёмных потёков на подвижной плите, аспирант подошёл к щиту и включив его, уставился в экран. Затем поднял голову на Валио.

— Правильно. — Произнёс он единственное слово и тут же отошёл на прежнее место.

Повернув голову в сторону капитана и подняв плечи, Валио покрутил головой.

— Может вы как-то по особенному стояли? Какой-то порядок был другой? — Поинтересовался Рольф.

— Обычн… — Валио, вдруг, осёкся.

А почему плита пошла вниз? Замелькали у него мысли. Я ведь, совершенно, не почувствовал, чтобы пол под ногами шевельнулся. А что же тогда Ивор дёргался? Комедию ломал? Но тогда почему? Первым стал Ивор, затем я, Денис и последней стала Ирна. И плита пошла вниз. Ирна. Она и есть причина. Значит что-то в стене или полу анализирует биополе и если оно отвечает каким-то критериям — вход открывается. Скорее всего анализатор в стене; на полу лишь обозначена территория анализа. Пусть даже все десантники станут друг другу на плечи — плита останется на месте.

— Можете убираться. — Валио махнул стоявшим у стены десантникам рукой и шагнул к капитану. — Чтобы плита открылась, нужно какое-то поле. — Заговорил он. — Госпожа профессор является носителем такого поля, прочитав которое механизм и открыл вход. Что у ней за поле, которое она прячет ото всех, узнаем когда откроем плиту.

— И как же, тогда, мы её откроем? — Капитан вскинул брови.

— Будем долбать! — Состроив гримасу, Валио дёрнул плечами. — Долбяки в руки и вперёд. Сеть здесь есть. Не хватит мощности, тащите дополнительный кабель.

— Они с автономными источниками. А толщина стены?

— Около трёх метров.

— Ерунда! — Капитан махнул рукой.

— Хм-м! Железный гранит. — Валио покрутил головой.

— Справимся!

Валио дёрнул плечами, уже молча.

Капитан подошёл к высокому ящику и взяв с него что-то, приложил к уху. Влекомый любопытством, Валио подошёл ближе: от ящика в сторону входа тянулся провод — это оказался проводной телефон. Валио удовлетворённо покрутил головой.

— Что они будут делать? — Раздался рядом с ним голос Итона.

— Попытаются разбить плиту долбяками. — Не поворачивая головы, заговорил Валио. — Иначе не добраться до Ирны и Ивора.

— Они живы? — Прошипел Итон.

Оглянувшись, Валио уставился в аспиранта немым взглядом.

— Извините! — Лицо Итона приняло наиглупейшее выражение. — Может быть мне можно уйти? — Выдавил он из себя.

— Можно. — Валио кивнул головой. — Забирай свой агрегат и катись. Здесь сейчас будет столько грохота, что всем придётся уходить. А вообще-то, проваливайте вы все отсюда. — Валио махнул рукой. — Домой. Достанут Ивора — зрелище будет… — Он мотнул головой. — Не для нормальных. Оставите левет на площадке института. Расскажешь своему профессору, что произошло. Иди! — Он махнул рукой в сторону уходящей вдаль галереи.

Итон подошёл к щиту, перевёл его в походное положение и взявшись за ручку, потянул за собой к выходу.

— Куда он? — Поинтересовался, подошедший к Валио капитан Рольф.

— Домой. Что искали — нашли. Делать им тут больше нечего. Не держите их. — Произнёс Валио.

— Нам они не нужны. Но утром здесь будет служба безопасности.

— Я всё расскажу сам. — Валио покивал головой. — Они Ивора не толкали под плиту — сам полез. Да и Ирна, тоже, сама.

Ничего не сказав, капитан отошёл.

В ожидании спасателей с долбяками, Валио нашёл себе пристанище поодаль от места происшествия на полу пещеры, прижавшись к стене спиной и положив голову на колени — в пещере было тепло и сидеть на полу было не холодно. По его хронометру, уже наступило утро. Чувствовал он себя, изрядно, уставшим, так как, практически, весь вчерашний день и всю ночь провёл на ногах и сейчас усевшись, он чувствовал, что подняться уже не в состоянии. Его голова быстро тяжелела, будто на неё клали что-то тяжёлое. Его веки сомкнулись…

Валио вздрогнул и открыл глаза. Откуда-то со стороны доносился противный нудный писк, переменной тональности, будто кто-то играл на испорченном музыкальном инструменте. Он попытался поднять голову, в шею тут же впились тысячи игл, заставив его негромко простонать, но всё же он не остановил своего действия и подняв голову, медленно покрутил ею. Сноп игл от шеи покатился по телу, будто колючий шар. Валио начал шевелиться, пытаясь размять одеревеневшее тело. Прошло немало времени, когда, наконец, по телу пошла волна тепла. Помогая себе руками, он поднялся и осмотрелся.

Нудный писк шёл от работающих у плиты спасателей. Их было не менее десятка. Работали они парами, держа с двух сторон в руках достаточно громоздкие механизмы. На полу уже лежали несколько крупных обломков плиты, но сквозного отверстия в плите ещё не было. На удивление, не было и пыли, неизменного атрибута разрушительных работ. Вторая группа спасателей сидела поодаль кто на чём — видимо, отдыхала. Валио, нетвёрдой походкой направился к ним. Подойдя ближе, он увидел капитана, сидящего среди спасателей и повернул к нему.

— Набегался за вчерашний день и уснул. — С виноватой гримасой на лице, громким голосом заговорил он, останавливаясь перед капитаном. — Трудно приходится? До сквозняка далеко ещё?

— Да уж нелегко. — Капитан поднялся. — Пришлось ультразвуковые долота врубить на полную мощность. Меняемся каждые полчаса. Больше не выдержать. С метр уже прошли.

— Странно как-то, пыли совсем не видно.

— Плита очень твёрдая. Камень выкалывается большими кусками да и отсосы хорошо работают.

— А сколько уже долбаете? Долго я проспал?

— Около полутора часов долбаем. Я не видел, когда вы уснули. Но спали, наверное, часа два. Я не стал будить.

— Уже утро?

— Утро. — Капитан Рольф согласно кивнул головой. — Скоро здесь народу будет, не протолкнуться. Восемь коптеров, забитых учёными, корреспондентами и ещё кем-то, идут сюда. Больше сотни человек. Два старшины Регистра.

— Тут неподалеку, в нише, наш лагерь. Пойду приведу себя в порядок.

Повернувшись и обойдя отдыхающих спасателей, Валио направился к одной из ниш пещеры, где в последний день работы располагался лагерь археологов.

Когда он появился из ниши лагеря, то увидел, что в плите уже есть, достаточно, большая дыра. Он, незамедлительно, направился к ней. Капитан Рольф был около дыры и приставив к глазам какой-то предмет, заглядывал им в неё. Валио попытался заглянуть в дыру, но в сером отверстии что-то рассмотреть было невозможно. Видимо почувствовав его, капитан убрал предмет от лица и повернул голову.

— Ничего невозможно понять. — Заговорил он. — Сплошные пещеры.

— Госпожа Шарова сказала, что там крепость тарков. — С некоторым возмущением произнёс Валио.

— Нет там никакой крепости. — Капитан мотнул головой и отступил от дыры.

Валио тут же нырнул в дыру, но она оказалась узковата — пролезли голова и одно плечо. Побарахтавшись, он оставил свои усилия и выпрямился.

— Нужен кто-то худой. — Произнёс он резким голосом. — Во второй половине плиты дыра гораздо шире.

— Сюда и ребенок не пролезет. — Капитан усмехнулся. — Неожиданно вывалился большой кусок. Видимо, плита имела дефект. — Пояснил он.

— Так долбайте дальше. — Возмутился Валио.

— Сейчас очистим долота и продолжим. — Капитан вскинул брови, будто удивляясь непонятливости археолога.

— Там госпожа Шарова! Ей нужна помощь! — Выкрикнул Валио.

Ничего не сказав, капитан направился к спасателям, возившимся с ультрозвуковыми долотами. Вскоре первая пара направилась к плите и через несколько мгновений пронзительный звук возвестил о возобновлении работ.

Дыра в плите постепенно расширялось. Валио нетерпеливо маячил за спинами спасателей, не обращая внимания на закладывающие уши звуки и когда ему показалось, что дыра уже достаточно велика, он бесцеремонно похлопал одного из спасателей по плечу и кивнув головой в сторону, показывая, чтобы тот отошёл и дождавшись, когда тот отступил, нырнул в дыру и опять голова и одно плечо пролезли в неё без проблем, но второе плечо всё же уперлось в край дыры и как он ни дёргался и не ужимался, как ни толкали его спасатели, влезть в дыру не удалось. Выбравшись, Валио с досадой махнул рукой и вновь отступил от плиты. И только лишь третья попытка оказалась успешной — второе плечо, хотя и с достаточным усилием, оказалось в дыре, но сам ползти в ней он был не в состоянии.

— Толкайте! — Заорал он во всё горло.

Взяв за ноги, спасатели начали проталкивать его внутрь дыры. До половины дыры им пришлось прикладывать значительные усилия. Одежда на плечах Валио порвалась и он чувствовал, как острые кромки дыры раздирают плечи, которые вспыхнули, будто к ним поднесли горящие факелы и каждый толчок спасателей настолько острыми иглами впивался в мозг, что в глазах Валио темнело. Пытаясь не выдать своей боли, чтобы спасатели не вытащили его назад, он настолько плотно сжимал зубы, что казалось они вот-вот выломаются из челюстей. Наконец, за серединой плиты отверстие начало расширяться и продвигаться стало свободнее. Валио попытался помочь себе руками, но ворвавшийся в мозг обжигающий приступ боли, заставил прекратить это действие. К концу же плиты дыра расширилась настолько, что Валио, поневоле пришлось помогать себе руками, но уже затем, чтобы не вывалиться из дыры. Он замахал ногами, пытаясь показать спасателям, чтобы они прекратили его толкать, но они, видимо, поняли его действие по своему и схватив за ноги, потащили назад.

— Стой! Проклятье! Стой! — Заорал Валио, ещё энергичнее дёргая ногами и уцепившись руками за внешний край плиты, попытался остановить своё сползание назад.

Видимо, наконец, поняв, что от них нужно, спасатели отпустили его ноги и Валио, подтянувшись на руках, выглянул из-за края плиты.

Впереди простиралось, достаточно, обширное коричнево-серое плато, скорее всего вырубленное в скале, так как такое масштабное образование естественного происхождения представить было трудно. Плато простиралось в левую сторону и скорее всего в той стороне был выход, так как там было, достаточно, светло. Под Валио была совсем узенькая площадка, которая шла вдоль плиты и с правой стороны вниз шли такие же узкие ступеньки, по которым можно было идти лишь боком, прижимаясь спиной к стене. От дыры, из которой он выглядывал, до плато было не менее четырёх метров. В окружающий плато полукольцом стене скалы виднелись несколько входов, видимо в другие пещеры. Валио насчитал их шесть. Но все они имели один уровень с плато и только лишь та пещера, из которой он сейчас выглядывал, возвышалась над плато. Никаких предметов, кроме стоящего неподалёку строения, примыкающего прямо к стене, на плато не наблюдалось. Строение было круглое с оконными проёмами, но без стёкол и видимо было выдолблено из скалы. Ирны нигде не видно не было.

Может она в том строении? Мелькнула у Валио обнадёживающая мысль.

Он приподнял голову и содрогнулся — чуть в стороне из края плиты торчали две человеческие ладони, от которых по плите вниз шли две широкие тёмные полосы.

Шумно выдохнув, Валио опустил голову: от края дыры до узкой площадки было чуть более метра, но площадка была настолько узкой, что у него появилось сомнение, что он сможет развернуться на ней, чтобы стать на ноги. Что было внизу, под самой площадкой, было не видно, но скорее всего, отколовшийся кусок от плиты валялся там, так как виднелся его изломанный край.

Проклятье! Лицо Валио исказилось гримасой досады. Нужно было привязать к ноге верёвку. Попробуй теперь докричись до них. Опять тащить начнут.

— Эй-й! Там! — Закричал он и дёрнул одной ногой. — Привяжите верёвку к ноге. — Он опять подёргал ногой и тут же почувствовал, как сильные руки, схватившись за неё потащили его назад и ему пришлось взмахнуть второй ногой, чтобы попытаться освободиться от хвата рук спасателей. — Идиоты! Верёвку! — Постарался прокричать он, как можно громче.

Хват рук исчез. Валио замер в ожидании, согнув одну ногу, готовый отбить попытку вытащить его из дыры.

Вскоре он почувствовал, что его ноги вновь что-то коснулось, нога непроизвольно дёрнулось, но скользнувший по ноге предмет не был руками. Валио замер.

Верёвка. Догадался он. Наконец-то!

Верёвочная петля охватила его ногу и нога выпрямилась, но спасатели не потянули его назад, видимо, ожидая, что будет дальше.

Валио, схватившись за край дыры, подтянулся, плечи тут же вспыхнули огнём, заставив лицо исказиться гримасой боли, но он не остановил своего действия. Подтягиваясь на руках, он выполз из дыры и выглянул из-за площадки: его сердце похолодело — внизу, лицом вниз, лежала Ирна. Нижняя часть её тела пряталась под вывалившимся из плиты куском.

Проклятье! Придавило!

Досадная мысль острой иглой кольнула мозг Валио, но присмотревшись, он понял, что вывалившийся кусок не прижимается плотно к плато внизу, а лежит под углом, опираясь своей одной стороной о стену. Валио энергичнее заработал руками, не замечая боли, задергался всем телом, торопясь поскорее выбраться из дыры.

Скользнув вниз, он повис на верёвке, но изогнувшись, схватился за верёвку и принялся тянуть её, верёвка скользнула вниз и он ощутимо грохнулся спиной о вывалившийся кусок плиты. Скользнув по нему, он скатился вниз и вскочив, бросился к Ирне — верёвка натянулась и он со всего маху рухнул на плато. Руки вспыхнули, будто он коснулся горячей сковороды.

— Идиоты! — Выкрикнул он очередное ругательство в адрес спасателей и не вставая, на четвереньках, пополз к Ирне, верёвка ослабла и потянулась за ногой.

Оказавшись около Ирны, он схватил её под руки и потянул из-под камня, это удалось сделать без проблем, она, действительно, не была им прижата. Вытащив, Валио перевернул её на спину. Его лицо исказилось очередной гримасой испуга — верхняя часть лица Ирны была залита кровью.

Он принялся лихорадочно отвязывать от ноги верёвку, но спасатели завязали такой хитрый узел и настолько тугой, что быстро разобраться с ним, не получалось.

— Проклятье! — Сорвалось с губ Валио. — Нож!

Он, вдруг, вспомнил, что у него в кармане есть нож, который он предусмотрительно положил туда, ещё в первый день экспедиции.

Сунув руку в карман, он достал нож и перерезав верёвку, отбросил нож и подсунув верёвку под Ирну, обмотал её вокруг её пояса два раза и завязав узел, вскочил и уже вознамерился бежать по ступенькам вверх, но подняв голову, увидел торчащее из дыры лицо спасателя.

— Болван! Куда! — Замахал он руками. — Назад! Тяните!

Но спасатель не подался назад, а наоборот, выскользнул из дыры и не свалился, как Валио, а профессионально перевернувшись, оказался стоящим на плато. Шагнув к Ирне, он присел около неё и дотронулся до шеи. Его лицо тут же исказилось гримасой досады. Поднявшись, он покрутил головой и взявшись за верёвку, несколько раз дёрнул за неё — верёвка поползла вверх, а вместе с ней и безвольное тело Ирны.

— Она мертва. — Будто удар грома, прозвучали для Валио слова спасателя.

— Но камень её не придавил. — Выдавил из себя Валио.

— Если судить по её виду — это произошло восемь-десять часов назад. — Произнёс спасатель и быстро поднявшись по ступенькам, принялся направлять тело Ирны в дыру.

Дыра для Ирны оказалась просторной и её тело, скользнув в неё, исчезло из вида.

Спасатель сбежал вниз и подойдя к Валио покачал головой.

— Нужно обработать раны. — Он указал рукой на одно из плеч Валио. — Чтобы не было проблем.

— Нечем. — Валио мотнул головой.

Сунув руку в карман курточки, спасатель достал пакет с биосалфетками и резким движением открыл его.

— Я сам. — Валио протянул руку и взял биосалфетки.

— Белой…

— Я знаю. — Произнёс Валио, прерывая инструктаж спасателя.

— Только снимите курточку, чтобы ткань не попала в рану.

Поморщившись от назойливости спасателя, Валио осторожно снял курточку и вдруг, почувствовал, что на плато гораздо прохладнее, нежели, чем в пещере.

Быстро обработав раны на плечах и приложив к ним биосалфетки и постояв некоторое время, с плотно сжатыми зубами, перетерпливая боль, он опять надел изрядно потрёпанную курточку и поднял взгляд на спасателя.

— Вы намереваетесь продолжать? Ивор ещё там. — Он поднял подбородок в том направлении, где торчали ладони бурильного мастера.

Спасатель поднял голову и тут же сорвавшись с места, побежал к ступенькам. Подбежав к дыре, он вызвал капитана Рольфа и начал ему что-то объяснять. Затем вновь сбежал вниз.

— Работы сейчас продолжатся. Нужно отойти на безопасное расстояние. — Спасатель вытянул руку в сторону.

— Расширьте дыру. Я хочу выбраться отсюда. — Сдавленным голосом заговорил Валио. — Здесь холодно. — Он поплотнее запахнул курточку — его начал бить озноб.

Спасатель вновь побежал наверх и что-то произнёс в дыру. Спустившись через некоторое время, он протянул Валио большую тёплую курточку.

— К сожалению, нашлась лишь такая.

— Благодарю!

Взяв курточку, Валио оделся иутопив голову в воротнике, направился подальше от дыры, так как сверху донеслись нудные звуки работы ультразвуковых долотен…

* * *
Для исследования пещер была организована группа под руководством профессора Норманна. Были в ней и четыре его аспиранта. Археологическую экспедицию возглавил профессор Горов, но археологи из группы Ирны отказались от дальнейшего изучения пещер.

Все пещеры, идущие от плато заканчивались большими просторными залами, в одном из которых располагался огромный блестящий цилиндр от пола пещеры, до её потолка. Учёные сошлись в мнении, что это какая-то энергостанция, так как от цилиндра, к башне на плато, под полом галереи шла или полость или какой-то энергопровод, бурить который учёные воздержались. Но одна пещера не имела зала, а заканчивалась тупиковой стеной. Но скорее всего, эта пещера тоже заканчивалась залом, который и был отгорожен от него этой самой тупиковой стеной. Исследования этой стены, проведённые физиками под руководством профессора Норманна, показали, что за стеной находится какой-то механизм или установка, которая имеет какое-то отношение к заполненной жидкостью полости, так как она располагалась в непосредственной близости от неё и они соединялись ещё одной короткой полостью. Все попытки пробурить отверстие в стене полости с жидкостью, чтобы взять из неё пробу, ни к чему не привели — горели все, самые сверхпрочные буры, которые смогла изготовить промышленность Гитты. Тогда было решено попытаться разбить тупиковую стену пещеры, за которой пряталась непонятная установка. Группе профессора Норманна, была передана группа спасателей капитана Рольфа, которая и занялась разрушением стены…

Высокий резкий звук, похожий на взвизгивание, больно ударил по ушам, заставив профессора Норманна недовольно поморщиться, а громкий шелест и глухой звук, отколовшегося и упавшего на пол пещеры куска стены — втянуть голову в плечи.

Собственно, страха, как такового у него не было, но от той установки, что находилась за стеной можно было ожидать чего угодно, а умереть, не узнав, что это, профессору Норманну не хотелось и потому, чтобы быть, хотя бы как-то готовому к возможной неадекватной реакции установки на попытку проникновения к ней, он не отходил от большого анализатора, контролирующего энергетичекие процессы за разбиваемой стеной. Из-за мер предосторожности стену разбивали лишь одним ультразвуковым долотом.

— Господин профессор!

Громкий окрик заставил Норманна оторвать взгляд от экрана анализатора и повернуть голову на голос — в его сторону смотрел спасатель, держащий в руках ультразвуковое долото. Норманн вопросительно взмахнул подбородком.

— Подойдите, пожалуйста. — Произнёс спасатель.

Норманн покрутил головой — его молодые ассистенты отсутствовали. Вспомнив, что разрешил им побродить по другим пещерам, пока спасатели разбивают стену, в поиске чего-то, заслуживающего внимания, он отвернулся от анализатора и подойдя к спасателю, ещё раз взмахнул подбородком.

Трое, ещё находящихся здесь спасателя, прервав свой отдых, тоже подошли к ним.

Спасатель приподнял ультразвуковое долото и повернул его рабочей частью к профессору.

— Вот!

— Что, вот? — Норманн вскинул брови.

— Сгорело. Едва с руками не улетело. Еле удержал.

— Возьми другое. — Профессор дёрнул плечами. — Это не моя забота, ваши долота. — Он мотнул головой.

— Сгорела рабочая часть долота, господин профессор. — Спасатель поднял долото выше, до груди профессора. — Камни полетели, будто выпущенные из ружья. Хорошо, что работал под углом. Там что-то ненормальное. — Он кивнул головой в сторону стены.

— Видимо очень твёрдое вкрапление. — Профессор дёрнул плечами. — Такое часто бывает в горной породе.

Он шагнул к стене и заглянув в дыру, отшатнулся — трёхметровая толща стены в том месте, где работал спасатель была пробита насквозь и в глубине дыры что-то синело.

— Проклятье! — Норманн метнулся к анализатору. — Просмотрел! — Он принялся манипулировать с настройками анализатора, но через некоторое время, выпрямился, дёрнул плечами и повернулся к спасателям. — Хм-м! — Лицо Норманна исказилось гримасой. — Анализатор не отмечает появление новой среды. — Он покрутил головой. — Будто и нет сквозного отверстия. Чушь какая-то. Совершенно непонятно: это твёрдое тело или жидкость. Возможно какая-то субстанция. Возьмите штангу и попробуйте взять пробу. — Он ткнул рукой в дыру. — Очень, очень аккуратно. Она может быть очень агрессивна.

— А привязать что?

— К чему?

— К штанге. Чем черпать субстанцию? — В голосе спасателя послышалось возмущение.

— Ничего черпать не нужно. — В свою очередь возмутился Норманн. — Просто ткните штангой в неё. Этого вполне достаточно. Только очень и очень аккуратно.

Положив ультразвуковое долото на пол, спасатель подошёл к стеллажу с инструментами, взял с него длинную штангу и развернувшись, медленно двинул её в дыру. Другие спасатели отступили в сторону, Норманн сделав шаг назад, лишь отвернул голову, но чтобы хотя бы краем взгляда видеть дыру и ползущую в неё штангу.

Напряжение нарастало. И вдруг, из дыры метнулся сноп жёлто-голубого пламени. Спасатель, будто получив мощный толчок, отлетел к противоположной стене пещеры и грохнувшись о неё спиной, сполз на пол и замер. Штанга, вылетев из его рук, яркой искрой мелькнула мимо головы Норманна и кувыркаясь и грохоча, понеслась по галерее пещеры, рассыпая фейверки искр из своего горящего конца. Стоящие спасатели упали на пол лицом вниз и прикрыли головы руками.

Грохот стих. Вскочив, спасатели бросились к своему неподвижному товарищу и начали его ощупывать и тормошить. Наконец, он шевельнулся и открыл глаза. Держась за щеку, к ним подошёл Норманн.

— Что с ним? — Поинтересовался он у одного из спасателей.

— Шок. Руки сильно обгорели. Обернули салфетками, может обойдётся. Сейчас отправим в реанимационный Центр. — Заговорил спасатель. — Да и вам, вижу, досталось. — Он протянул Норманну пакетик с биосалфеткой. — Приложите. Будет больно, но кожный покров быстро регенерируется и больших последствий не будет.

— Я же предупреждал. — Норманн покрутил головой. — Аккуратно и очень аккуратно.

Пытающийся взять пробу спасатель, лишь промычал что-то нечленораздельное.

Подняв пострадавшего коллегу, два спасателя повели его к выходу из пещеры.

Профессор открыл пакетик и достав биосалфетку, приложил её к обгоревшей щеке. Щека вспыхнула такой болью, будто это была не биоорганическая салфетка, а кусок раскалённого железа. В глазах у Норманна потемнело. Сжав зубы, он простонал раненым зверем. Его рука дёрнулась, чтобы убрать от щеки биосалфетку, но боль, вдруг, пошла на убыль и его рука замерла. Наконец боль стихла и Норманн убрал салфетку и провёл по щеке рукой — она была неестественно гладкой, заставив его сердце сжаться в тревоге. Он опустил руку и повернулся к оставшемуся рядом с ним спасателю.

— Что с моим лицом? — С тревогой в голосе произнёс он.

— Кожный покров восстановился, но он ещё молод. Пройдёт несколько дней и кожа примет естественный вид. Это обычная биологическая процедура. — Пояснил спасатель.

— Никогда не испытывал подобного ощущения. — Норманн попытался улыбнуться, но гримаса вызвала неприятное ощущение и он погасил улыбку. — Однако, пробу нужно каким-то образом, всё же, заполучить. — Он окинул спасателя долгим взглядом. — У вас есть какая-то одежда, защищающая от высоких температур? — Поинтересовался он.

— В коптере. Нужно идти. — Спасатель дёрнул плечами.

— Будьте любезны. Принесите. И скажите моим ассистентам, чтобы шли сюда. Довольно им блуждать.

Спасатель ушёл. Вернулся он не скоро и не один. С ним были аспиранты, ещё один спасатель и капитан Рольф, который тут же подошёл к Норманну, заглядывающему в дыру, где переливалась синева.

— Здравствуйте, господин профессор! — Громким голосом произнёс капитан Рольф.

Норманн выпрямился и повернулся к капитану спасателей.

— Здравствуйте, господин капитан.

— Что произошло? И зачем вам защитный костюм? — Поинтересовался Рольф.

— Что произошло, ваш подчинённый лучше знает и надеюсь, расскажет об этом и мне, а костюм мне нужен, чтобы взять пробу субстанции, которая находится там. — Норманн кивнул головой в сторону дыры.

— Вы сами будете брать?

— Сам! Чтобы не задавать больше глупых вопросов.

Норманн подошёл к спасателям.

— Защитный костюм принесли? — Поинтересовался он.

— Вот. — Пришедший спасатель кивнул головой в сторону прозрачного свёртка, лежащего на полу, с содержимым серебристого цвета внутри.

— Как его надеть?

Один из спасателей присел, расстегнул пакет и достал одну часть одежды.

— Курточка. — Назвал он и другой рукой достал ещё одну часть. — Маска и перчатки. И брюки. — Он кивнул подбородком в сторону оставшейся в пакете части одежды.

Норманн сдвинул брови.

— Или вам нужен закрытый костюм? — Произнёс спасатель, поняв движение бровей профессора, как недовольство одеждой.

— Курточка, маска и перчатки. Остальное уберите. — Норманн повернул голову в сторону стоящих поодаль своих молодых ассистентов. — Помогите мне одеться.

Аспиранты подошли ближе и взяв из рук спасателя одежду, принялись натягивать её на профессора. Норманн был крупного телосложения и им пришлось приложить немалые усилия, чтобы натянуть на него курточку и застегнуть её.

— Тесновата. — Норманн пошевелил плечами.

— Это самый большой размер, который у нас есть сейчас. — Спасатель дёрнул плечами. — Больший размера нужно заказывать на базе.

— Потерплю. Давайте маску.

Один из аспирантов протянул профессору маску — это оказался шлем со стеклянной вставкой перед лицом. Надев её и перчатки, Норманн подошёл к стеллажу и взяв штангу, повернулся к стоявшим перед ним спасателям.

— Прочь отсюда! — Он вытянул руку в сторону галереи. — А вы… — Он повернулся к своим ассистентам. — К анализатору. Комплексный анализ на все виды энергий.

Дождавшись, когда все займут предписанные им позиции, Норманн приподнял штангу и направился к дыре.

Пока штанга двигалась до середины стены никаких ощущений у Норманна не было, но дальше она начала вибрировать и чем он двигал её глубже в дыру, тем вибрация усиливалась. К тому же, появилось противодействие движению, будто чья-то невидимая рука упиралась в штангу с той стороны стены, пытаясь не пустить её к тому, что охраняла.

Конец штанги стал лиловым и начал раскаляться. Норманн тут же вытащил её и прислонив к стене, подошёл к своим ассистентам.

— Там какое-то поле. Прикрепите к штанге магнитный датчик.

Один из аспирантов подошёл к стоящей у стены штанге и взявшись за неё, тут же отпустил, с грохотом она упала на пол. Норманн оглянулся.

— Что? — В его коротком вопросе послышалась тревога.

— Горячая. — Аспирант поднял плечи.

— Возьми другую! — Уже с нескрываемым возмущением, произнёс Норманн. — А вообще-то. — Он приподнял руку. — Ну-ка, отойди!

Он махнул рукой ассистенту и подойдя к стеллажу, принялся перебирать лежащие на нём штанги. Затем, взяв одну из них, опять направился к дыре.

Теперь дрожания штанги не было, когда её конец переполз далеко за середину стены, так как она была углепластиковая, но противодействие было и чем дальше профессор её продвигал, тем оно было ощутимее, будто с обратной стороны, действительно, находился кто-то невидимый и упираясь в сторонний предмет, пытался помешать его продвижению.

Норманн вытащил штангу и сняв перчатку, поднёс руку к тому её концу, который был в дыре — он был тёплый. Подойдя к своим ассистентам, он отдал одному из них штангу и сняв маску, потёр пальцами лоб.

— Так мы ничего не узнаем. — Он опустил руку и глубоко и шумно вздохнул.

— Датчик цеплять? — Поинтересовался аспирант со штангой.

— Цепляй! — Норманн махнул рукой и сняв перчатку со второй руки, повернулся к другому ассистенту. — Помоги снять костюм.

Аспирант принялся возиться с застёжками.

— Разреши мне?

Раздался голос и не дожидаясь разрешения, по застёжками пробежались чью-то пальцы и курточка распахнулась. Норманн повернул голову — рядом стоял спасатель, прежде помогающий ему одеть эту самую курточку.

— Благодарю!

Норманн сбросил курточку и подойдя к стоящему рядом с анализатором креслу уселся и повернул голову к своим ассистентам, закрепляющим на штанге датчик для измерения магнитных полей.

— Покажите, что вы там прилепили? — Произнёс он, когда один из аспирантов вознамерился направиться со штангой к дыре.

Аспирант повернулся и поднёс к профессору штангу с датчиком. Едва взглянув, Норманн сделал рукой отмашку.

— Замените на первую модель.

— Но он же очень грубый? — Попытался возразить аспирант.

— У него диапазон шире. — Аргументировал профессор.

— Если он у него вообще есть. — Процедил аспирант и направился к друзьям менять датчик.

Когда датчик был заменён, аспирант, выставив штангу в направлении дыры, повернул голову в сторону профессора. Поймав на себе его взгляд, Норманн вскинул брови в немом вопросе. Ничего не сказав, аспирант отвернулся и направился к дыре.

— Не дальше середины стены. — Произнёс ему в спину Норманн и повернулся к другим своим ассистентам. — Посмотрите, что там. — Он кивнул головой в сторону анализатора.

Подойдя к дыре, аспирант принялся осторожно вдвигать в неё штангу. Доведя датчик до середины стены, он оглянулся на стоящих у анализатора аспирантов.

— Я уже чувствую силовое поле. — Заговорил он. — Что у вас?

— Ничего! — Выкрикнул один из аспирантов у анализатора. — Стандартный фон, как и во всех пещерах здесь.

— Попробуйте поискать в других полях. — Произнёс Норманн.

Один из аспирантов принялся манипулировать с настройками анализатора. Оставив штангу в дыре, аспирант от штанги, тоже подошёл к анализатору. Его коллеги у анализатора уставились в него вопросительными взглядами.

— Она вибрирует. Уже зубы стучать начали. — Мотивировал своё появление подошедший аспирант.

— Нашли что-либо? — Поинтересовался Норманн.

— Ещё нет. — Ответил тыкающий пальцами в клавиши анализатора аспирант.

Донеслись шаги. Кто-то шёл по пещере. Норманн повернул голову в сторону спасателей. Один из них, отделившись от стены, направился навстречу шагам. Довольно скоро он вернулся — за ним шёл профессор Горов. Узнав его, Норманн поднялся и направился навстречу профессору археологии.

— Что заставило вас, господин профессор, проделать столь длинный путь? — Поинтересовался Норманн, после традиционного обмена приветствиями. — Удалось до чего-то докопаться?

Собственно, я сворачиваю свою экспедицию и решил поделиться с вами, господин профессор, некоторыми выводами. — Заговорил Горов. — Во первых, удалось, в конце-концов выяснить, кто такие тарки. Это одно из древних племён Гитты. Их настоящее название — такки. Они жили гораздо южнее и о них известно достаточно много. Они были хорошими ремесленниками и вели обширную торговлю с другими племенами. Но как всегда бывает, нашлось сильное воинственное племя, вторгнувшееся на территорию такков и захватившее её. Скорее всего, большая часть такков, была уничтожена, а остатки племени ушли искать другую территорию. Куда они ушли неизвестно, так как их след потерялся в истории Гитты. А оказалось, что не потерялся — они дошли до этих гор и обосновались у их подножья, где их, впоследствии и нашли люпии, дав им новое имя — тарки, так как две одинаковые согласные в языке люпий не имеют место. Видимо некоторое время они вполне, мирно сосуществовали, пока климат здесь не начал катастрофически меняться, из более-менее плодородной территории, превращаясь в безжизненную пустыню. Люпии коренные здесь жители и заподозрив угрозу своего существования от пришедшего племени, уничтожили его. Силы были, явно, неравны: племя такков едва ли насчитывало больше тысячи всех жителей, тогда как у люпий одних воинов было не менее десяти тысяч. Вот, собственно и вся история. — Состроив гримасу, Горов покачал головой.

— А чьи же тогда это пещеры? — Норманн провёл перед собой рукой.

— А это уже ваша прерогатива, господин профессор. — Горов натянуто улыбнулся. — Могу сказать лишь одно — они вырублены не руками древних народов нашей планеты.

— Значит, всё-таки, инопланетяне.

— Вам лучше знать. — Горов дёрнул плечами.

— Выходит, госпожа Шарова зря здесь… — Норманн покивал головой.

— Почему же зря? — В голосе Горова послышалось возмущение. — Если бы не она, наша цивилизация никогда бы не увидела другие планетные системы. По крайней мере, это произошло бы очень и очень нескоро.

— А где же, тогда, крепость тарков, которую она упорно искала?

— А не было никакой крепости. — Горов мотнул головой. — Скорее всего, была небольшая деревня, возможно огороженная частоколом, так как в тот климатический период здесь было достаточно много деревьев и выстроить изгородь вокруг небольшой деревни было из чего. А крепостью её звали люпии, так как у них никогда не было никаких заборов, вокруг их поселений, а всё огороженное у них, видимо, ассоциировалось с крепостью и потому, развалить или сжечь деревянную изгородь, им не составило большого труда.

— Но почему же это не было известно госпоже Шаровой?

— Это удалось выяснить, буквально, вот-вот. В одном из захоронений люпий, оказались не они, а, видимо, пленённые ими такки. Там было много всевозможной утвари. Она оказалась точно такой же, как и утварь южного племени такков. Там же нашли и несколько табличек с письменностью такков-тарков. Вывод напросился сам собой. В связи с этим, удалось, по новому, перечитать древние свитки люпий. Можно сказать: удалось перевернуть ещё одну страничку истории нашей цивилизации. И госпожа Шарова сыграла в этом не последнюю роль. А можно сказать и так: госпожа Шарова открыла новую страничку в истории нашей цивилизации, прочесть которую предстоит уже вам, уважаемый профессор. Кстати: что-то уже удалось?

— Если считать, что все эти пещеры построены инопланетянами, то были они чрезвычайно развитой расой. Уверен — гораздо умнее толлонов. В той полости, до которой мы пытаемся добраться и надеюсь, никогда не доберёмся — есть ничто иное, как какой-то вид энергии, заключённый в оболочку из силового поля, которую мы, навряд ли, сможем проткнуть, чем бы то ни было. Может быть через тысячу или две тысячи лет, она и станет нам по зубам. Но не сейчас. Либо инопланетяне вернутся за тем, что некогда спрятали там и поделятся с нами этим.

— Хорошо, если поделятся, а не распылят в атмосфере.

— К чему излишний пессимизм, дорогой профессор. Его у нас и без того в избытке.

— А кроме этой емкости, других доказательств нет?

— Огромный цилиндр из очень прочного материала. Не просвечивается никакими, известными нам, лучами. Есть мнение, что это какая-то энергостанция. Возможно, что субстанция из этой полости… — Норманн вытянул руку в направлении на дыру. — Является топливом для энергостанции. Сейчас идёт дискуссия — стоит пытаться вырезать в цилиндре отверстие? Может такое произойти, что от нашей цивилизации и воспоминаний не останется. На площадке, перед пещерами, найдены какие-то следы. Предположительно, от опор космического корабля. Шестнадцать одинаковых круглых пятен. По крайней мере, что-то, когда-то стояло на этой площадке, имеющее вытянутую форму.

— Как же корабль добирался до своей посадочной площадки, если со стороны входа почти сорок метров льда?

— Уважаемый профессор… — Норманн широко улыбнулся. — Если издырявить горы им не составило труда, то уж ледник они проткнули, как шило протыкает лист бумаги.

— А то круглое сооружение на площадке?

— Можно предполагать что угодно. — Состроив гримасу, Норманн поднял плечо. — Снизу вверх ведут очень узкие ступеньки, но их исследования создали впечатление, что по ним никто никогда не ходил, или ходили очень мало или те, кто ходил, какие-то невесомые. Конечно, они были здесь не вчера и время могло внести свои коррективы, но построенная ими система, практически, изолирована от внешнего мира и мало подверглась искажению времени лет. Лишь одна галерея, которая ведёт от пустыни имеет контакт с внешней средой. Складывается впечатление, что тарки знали инопланетян и даже были под их покровительством, и даже пользовались их некоторыми технологиями в металлургии и металлообработке, так как при всём уважении к таркам, сами они не могли достичь таких прогрессивных технологий, да и пещера выдолблена, определённо, не ими. Хотя металл они, несомненно, добывали здесь. Инопланетяне же не оставили после себя ничего, что могло бы, как-то сопоставить их внешний вид с нашим миром.

— А тот наконечник, на который напоролась госпожа Шарова, когда упала вниз? Он не похож на наконечники копий тарков. — Произнёс Горов.

— Скорее всего он или вывалился из пещеры в один из тех моментов, когда плита была опущена, или был потерян, когда инопланетяне покидали планету и упав, воткнулся в камень. Его прочность поразительна. Металлурги пытаются узнать его структуру, но скорее всего — это дело далёкого будущего. Или он покрыт каким-то сверхпрочным материалом, подобным тому, которым был покрыт шип звездолёта господина Лампорта, или это сплав материалов, которые в обычных условиях не сплавляются. Видимо, инопланетяне или пытались таркам передать более совершенную технологию металлургии, но, скорее всего, она оказалась им не по разуму, или что-то и другое. — Состроив гримасу, Норманн поднял плечи.

— Весьма занимательно. — Горов покрутил головой. — Непростое прошлое у нашей цивилизации. И всё же непонятно, почему инопланетяне бросили народ тарков на произвол судьбы? Почему не обеспечили им надёжную защиту от люпий?

— Или, хотя бы, не перебазировали их в какое-то другое место, где никто не посягал бы на их жизнь? — Обозначил свой вопрос Норманн.

— Тарки не смогли бы жить изолированно от других племён — они ведь были ремесленниками, а не земледелами. Но почему они остались незащищёнными — это непонятно. — Горов покрутил головой. — Видимо инопланетяне не посчитали нужным защитить их. — Сам ответил он на свой вопрос.

— Может быть, когда-то и узнаем. — Норманн шумно вздохнул.

— Что ж, уважаемый профессор… — Горов шагнул в сторону. — Обмен мнениями у нас вышел, весьма, интересный. Мне пора. Пойду дальше копаться в песках люпий. Может ещё что-то удастся выкопать. Желаю успехов! — Он кивнул головой.

— Благодарю, господин профессор. — Норманн тоже кивнул головой в ответ. — Успехов и вам!

Повернувшись, Горов направился по галерее к выходу.

3

До Фабры — так гитты назвали планету с обогатительной фабрикой, эскорт из крейсеров и грузовых лейтеров добрался без приключений, затратив на путь лишь чуть более шести гиттских лет. Это оказалось несколько больше времени пути первой экспедиции, но капитан перового крейсера Витор не рискнул забираться в глубь пылевого облака и провёл экспедицию по его краю, что и увеличило путь на год. Хотя Лет и был против такой излишней осторожности, но он не знал координат планеты и потому, вёл свой крейсер вслед за ведущим, негодуя молча. Витор нашёл ещё одну мотивацию такого пути — он опасался, что в глубине пылевого облака может прятаться рогатый корабль, который может внезапно атаковать экспедицию. Но всё обошлось.

Войдя в систему Фабры, крейсера и лейтеры расцепились и к планете подошли раздельно.

Звезде, вокруг которой крутилась Фабра гитты названия не придумали, а по их звёздному каталогу оно было не запоминаемо и потому за планетной системой закрепилось название по красной планете — система Фабры.

Над обогатительной фабрикой бушевала песчаная буря. Крутанувшись несколько раз по низкой орбите, Лет перевёл крейсер на синхронную орбиту над обогатительной фабрикой и связался с капитаном Витором. Хотя формально Лет считался начальником экспедиции, но ещё на Гитте они договорились, что каждый капитан будет действовать самостоятельно, не вмешиваясь в дела друг друга. К тому же Витор был старше и опытнее, исходил больше светолет в пространстве и потому Лет с уважением относился к его опыту.

— Долго будем вертеться? — Недовольным голосом заговорил Лет. — Бывшие здесь техники говорят, что песчаные бури на планете могут продолжаться до полугода. Экипаж на пределе. Того и смотри, сами прыгать начнут с орбиты. Нужно садиться.

— В такой мгле разбить корабль, плёвое дело. — Аргументировал свою осторожность Витор. — Тогда, мы, вообще, останемся ни с чем. Я против спешки. — Он покрутил головой.

— Как знаешь. — Усмешка тронула губы Лета. — Я буду сажать свой эскорт.

— Я не могу тебе запретить. — Витор натянуто усмехнулся. — У меня ситуация под контролем. — Голограмма с его изображением погасла.

Посидев в немом ожидании несколько мгновений, Лет повернул голову к штурману.

— Рассчитай время посадки, от момента входа в атмосферу со скорости десять, до нуля, с линейным снижением с двадцати тысяч метров. Минут на двадцать. Нет! — Он резко мотнул головой. — На десять минут. Результаты в систему управления крейсера и на грузовик. — Произнёс он чётким, твёрдым голосом.

— Да, капитан!

Штурман склонился к пульту управления и его пальцы забегали по сенсорам одного из терминалов. Вскоре он выпрямился и повернул голову к Лету.

— Расчеты выполнены и загружены, господин капитан. — Заговорил он. — Программа готова к выполнению.

— Спасибо, Гаррад!

Лет ткнул пальцем в одну из клавиш пульта управления — из вспыхнувшей голограммы на него смотрело лицо капитана ведомого им грузовика, Соттола.

— Мне надоело ждать неизвестно чего. — Твёрдым голосом заговорил Лет. — Будем садиться. Витор не торопится, но это его решение. Прими программу посадки. — Он мотнул головой в сторону голограммы, давая понять штурману, чтобы тот оправил программу на грузовик. — Я иду первым. Держишься левее на триста и выше на сто. Старт с двадцати тысяч метров. Опоры выпусти, как только войдёшь в атмосферу. Думаю, друг друга не потеряем. Удачи!

Взгляд Соттола стрельнул в сторону и вновь уставился в капитана Лета.

— Программа принята. Удачи, шеф! — С лёгкой улыбкой Соттола кивнул головой и его изображение исчезло.

Дождавшись, когда грузовик займёт озвученную позицию, Лет отклонил штурвал и крейсер скользнул вниз. Грузовик, будто привязанный, скользил следом, отчётливо наблюдаемый на экране вивв. Когда по экрану вивв заскользили красные сполохи, Лет снизил скорость входа, выпустил опоры и связался с Соттола.

— Всё под контролем, шеф. — Капитан грузовика широко улыбнулся.

— Не отключайся. — Лет махнул головой. — Если перестанем контролировать друг друга, попробуем чуть сблизиться. — Он ткнул пальцем в клавишу громкой корабельной связи. — Всем занять прочную позицию и пристегнуться. Посадка! — Произнёс он и тут же отключил громкую связь.

Хотя скорость снижения была невелика и загруженная программа чётко следовала заданным алгоритмам, ведя корабль на посадку, но всё же сполохи с экрана вивв не ушли и их даже стало больше. К тому же началась болтанка, будто крейсер входил в шторм. Лет обвёл взглядом членов экипажа, находящихся сейчас в зале управления: руки мёртвым хватом на подлокотниках, лица сосредоточены, взгляд устремлён в экран вивв. Он перевёл взгляд на голограмму с изображением капитана грузовика, его губы вытянулись в улыбке — хотя изображение в голограмме было значительно искажено и по ней бежали беспрерывные волны, но лицо капитана Соттола просматривалось вполне сносно, гримасы на котором менялись каждое мгновение, будто он читал какую-то очень занимательную историю. Подавив улыбку, Лет перевёл взгляд на экран: рыжих сполохов стало меньше, но теперь весь экран был покрыт белыми искорками, туча которых большим потоком впивалась в экран, будто норовя прорвать его полотно и хлынуть внутрь крейсера. Их поток увеличивался и экран на глазах белел. В зале управления заметно посветлело. Лет вновь перевёл взгляд на голограмму — изображение на ней едва-едва просматривалась и понять теперь, чьё это лицо, было совершенно невозможно.

— Капитан Лет вызывает капитана Соттола. — Заговорил Лет. — Капитан Соттола!

Никакого ответа не пришло. Состроив гримасу досады, Лет пробежал взглядом по терминалам пульта управления, но никой информации, указывающей высоту крейсера над планетой ни на одном из них не отображалось. Он чуть отклонил штурвал, намереваясь подвинуть крейсер ближе к грузовому лейтеру. Крейсер резко дёрнулся, но никакой информации о его перемещении, нигде не отобразилось и Лет вернул штурвал в прежнюю позицию. Он вновь перевёл взгляд на экран вивв — складывалось впечатление, что, пока он обозревал терминалы, кто-то воспользовался этим моментом и перекрасил его в белый цвет. Болтанка усилилась настолько, что Лету пришлось вызвать захваты, которые плотно прижали его к спинке кресла — сидеть стало некомфортно, но теперь, хотя бы, не нужно было думать о своей безопасности. Он крутанул головой, намереваясь приказать экипажу тоже пристегнуться, но штурман и системщик уже были пристёгнуты. Он остановил свой взгляд на штурмане.

— Долго нам ещё болтаться?

— Шесть минут, согласно программе, господин капитан. — Пришёл бесстрастный ответ штурмана.

— Хаара! — Лицо Лета исказилось гримасой досады. — С осторожничал. — Он откинулся в кресле и уставился в молочный экран пространственного сканера.

Только бы не сорваться в барраж. Замелькали у Лета тревожные мысли. Крейсер надёжный, если только опоры деформируются. А если бочка получит дырку, штопать нечем. Может зря я затеял этот бардак? Но сколько можно болтаться в пустую? Два раза сходил за песком и жизнь прошла. Нужна мне такая жизнь? Нисколько. Лет покатал голову по спинке кресла. Я не хочу всю свою жизнь песок возить, для этого никакого ума не нужно. Я хочу бороздить пространство, искать другие цивилизации. И в конце-концов, выполнить завещание отца. Вот у него была жизнь, иззавидуешься. Сплошные приключения. Опасные? Да! Но какие яркие, незабываемые, на грани жизни и смерти. Что он и нашёл. Лет глубоко вздохнул. Нет, не зря он прожил свою жизнь. Жаль, конечно, цивилизацию толлонов. Но они сами, в большей степени, виноваты. Смотреть нужно, кому, что даёте. Отец же дал мне пространственные координаты пути колониальной экспедиции толлонов. Острая мысль больно кольнула его мозг. А если попытаться вначале найти их? У них, наверняка, есть технологии строительства вессперов, которыми они могут поделиться с гиттами. Собственно, весь корабль нам не нужен, лишь конвертор и пространственный сканер. Да и хорошее оружие не помешало бы, защита. Лет широко улыбнулся. А это и есть боевой весспер. А когда у меня будет настоящая боевая эскадра отличных вессперов, тогда и месть станет реальной.

Вдруг, Лет осознал, что в зале управления стало заметно темнее. Он механически дёрнулся вперёд, но захваты неприятно надавили на грудь, заставив лицо исказиться гримасой досады. Его рука метнулась к клавише отключения захватов, но крейсер резко бросило в сторону и его рука, тут же вернулась на подлокотник.

Лет покрутил головой, хотя экран был заметно темнее, чем прежде, меньше скользило белых змеек молний, но никакой информации он по-прежнему не отображал. Болтанка стала заметно ощутимее. Даже без приборов чувствовалось, что крейсер по долгу скользит в сторону, а возвращается ли на прежний курс, можно было лишь гадать. Лет повернул голову в сторону штурмана.

— Долго ещё? — Поинтересовался он.

— Меньше полуминуты, господин капитан.

Лет напрягся, плотно сжал зубы и начал считать.

Счёт оборвался не достигнув и двадцати. От резкого толчка и впившихся в грудь захватов, у Лета перехватило дыхание. Крейсер клюнул носом, выпрямился и замер. Посидев несколько мгновений неподвижно, приходя в себя, Лет убрал захваты и крутанул головой по сторонам — и штурман и системщик смотрели в его сторону.

— Включите все внешние огни. Может что-то будет видно. — Он ткнул пальцем в клавишу корабельного оповещения. — Всем на выход. — Произнёс он и оттолкнув от себя штурвал, повернулся вместе с креслом, поднялся и…

Резкий толчок бросил Лета вниз, пол стал дыбом, из глаз брызнул сноп искр и наступила темнота…

Голова Лета дёрнулась и он открыл глаза, взгляд тут же упёрся в большое круглое лицо с широко отрытым ртом, из которого торчали огромные белые зубы. Зубы разжались и резко подались к нему. Лет попытался отстраниться, но голова упиралась во что-то твёрдое и увернуться не удалось. Зубы приближались.

Это конец. Всплыла у Лета досадная мысль и его глаза закрылись…

— Наконец-то! — Раздался над ним знакомый голос. — Дышит!

Лет открыл глаза — страшных зубов над ним уже не было. Рядом с ним, на коленях, сидел штурман, вытирая тыльной стороной ладони свой лоб. Лет пошевелился. Чьи-то сильные руки тут же упёрлись ему в спину и помогли сесть. Лицо горело, будто к нему поднесли факел, в голове стоял сплошной гул, будто заскочившее туда эхо от удара в барабан ищет теперь путь наружу и никак не может его найти.

— Ну, шеф. — Глубоко вздохнув, штурман покрутил головой.

— Что произошло? — Произнёс Лет и сам не узнал своего голоса: он был хриплым, скрежетащим и к тому же его губы едва шевельнулись, причинив лицу жгучую боль.

— Не знаю. — Состроив гримасу недоумения, штурман мотнул головой. — Или мы во что-то врезались, или что-то в нас. Мы думали, что вам… — Он махнул рукой. — Уже хотел делать искусственное дыхание. Угораздило же вас, шеф, встать с кресла в неподходящее время. Навряд ли кто-то сейчас вас узнает. — Его губы вытянулись в усмешке.

Вот откуда эти страшные зубы. Всплыла у Лета грустная догадка.

— Что с крейсером?

— Никаких тревожных сообщений система не выдала, значит целостность корпуса не нарушена.

— Помогите! — Лет поднял руки.

В тот же миг, кто-то взяв его под руки, резко потянул вверх и он оказался на ногах. Поддержка исчезла. Лета шатнуло и тут же, чьи-то руки вновь оказались на его теле.

— Я сам! — Лет повёл плечами — руки исчезли.

Постояв несколько мгновений, убеждаясь, что его больше не шатает, Лет аккуратно покрутил головой, вроде бы никаких последствий это не возымело, он остался на ногах.

— Оставайтесь здесь. — Прохрипел он и медленно повернувшись, шагнул к выходу из зала управления.

* * *
Лет неторопливо шёл по винтовой лестнице, ведущей из уровня управления, на первый уровень, где располагался ангар…

Модуль управления крейсера был трёхуровневый. На первом уровне располагался лишь ангар и нижний стыковочный узел; на втором — зал управления, каюты и вспомогательные залы; на третьем — складские помещения и верхний стыковочный узел. Крейсер имел двадцать опор восьмиметровой высоты, что, для почти двухсот метровой длины корпуса было не столь уж много. Модуль управления занимал лишь восьмую часть корабля, его носовую часть, а его большую часть занимал силовой модуль, заканчивающийся одним огромным овальным раструбом главного движения и двумя круглыми рулевыми, по бокам от главного. Крейсер имел три трапа: один из модуля управления и два из силового модуля. Уровни объединялись, как двумя винтовыми лестницами, вьющимися вокруг цилиндрических колон носовых опор корабля, так и лифтом, имеющим свой люк для выхода наружу. Хотя ангар был достаточно вместительный, но сейчас он был забит оборудованием техников, а на оставшейся площади смог разместиться лишь один трёхместный левет, который мог выйти наружу через овальный люк в полу ангара, на котором он, собственно и стоял. Силовая установка крейсера состояла из конвертора, высвобождающего из ратана сверхмассивные фа-готы, разгоняемые впоследствии линейным ускорителем и выбрасываемые наружу через сопло кроссфлектора и двух нуклеиновых энергостанций: одна вырабатывала энергию для генераторов магнитных полей линейного ускорителя; вторая питала все системы корабля. Во время боевых действий, когда скорость крейсера была невелика и энергии для линейного ускорителя требовалось не много, энергия нуклеиновых энергостанций, большей частью, шла в орудийные излучатели: две лазерные пушки и два бластера. Пушки крепились на подвижных консолях, выползающих из силового модуля вверх и вниз. Крейсер имел на вооружении ещё четыре небольших лазера на турелях, служащих, в основном, для уничтожения небольших астероидов. Для перемещения в атмосферах планет, крейсер имел две пары выдвижных крыльев и хвостовой стабилизатор, которые в пространстве полностью убирались в корпус. Для уменьшения трения о пространство, корпус крейсера был отполирован до зеркального блеска и потому понять его истинный цвет было невозможно…

В голове Лета было какое-то непонятное покалывание, острое, но не больное, будто какие-то странные иглы тыкались своим острым кончиком в мозг, но не раня его, а протыкая лишь тонкую защитную плёнку, будто создавая контакт с внешним миром, который тут же подключал его к мозгу и чем больше было таких контактов, тем отчётливее чувствовался внешний мир, ассоциирующийся с какими-то непонятными потоками энергии, идущими отовсюду, будто напитывая собою мозг, а через него и всё тело.

Вместе с чувством энергополей, появилась и какая-то новая информация, которой Лет никогда и не знал, будто образы чьей-то чужой жизни.

Хаара! Лет осторожно дотронулся до головы. Что это за наваждение? Я же никогда этого не видел. Сотрясение от удара головой о пол? Мозг стал другим? А что это за энергия? Я теперь подобен энергетическому аккумулятору, что ли? Могу жалить, будто парализатор? И сколько же энергии во мне будет аккумулироваться? А если произойдёт перенасыщение, будет взрыв? Ну и ну! И сколько же мне осталось?

Дальнейшие его размышления прервала последняя ступенька лестницы — он вошёл в ангар. Если на втором уровне было тихо, то в ангаре стоял нудный монотонный низкий гул, скорее всего от удара твёрдых песчинок о корпус крейсера. Видимо все техники уже были здесь, так как наблюдалась их большая скученность. Лету навстречу тут же направился руководитель техников Серк Шпин — невысокий темноволосый мужчина средних лет, плотного телосложения с мужественными чертами лица. Насколько Лет знал — это была его уже вторая экспедиция на Фабру и потому решил полностью положиться на опыт главного техника экспедиции.

— Что произошло, господин капитан? — Заговорил Серк, останавливаясь перед Летом. — Группа встревожена. Если грузовик окажется повреждён, наше пребывание здесь теряет смысл.

— Я не знаю, что произошло. — Состроив гримасу досады, Лет мотнул головой, причинив своему лицу неприятную боль. — И где мы сейчас находимся, тоже не знаю. Ты же сам сказал, что буря может длиться полгода. У меня нет желание провести здесь полжизни и потому я принял решение о посадке. Возможно мы столкнулись с грузовиком, он шел чуть выше и потому садился позже. Будем надеяться, что серьёзных повреждений нет. Готовьтесь к выходу. Использование левета в такую бурю бессмысленно. Придётся полагаться лишь на свои ноги. Надежда лишь на ваш опыт, господин Шпин и на удачу. Рекомендую надеть защитные костюмы. Отправьте на поиск два-три человека. Привяжите к ним верёвки, чтобы можно было их найти, если они выбьются из сил. Попробуем определиться — где мы.

— Да, господин капитан! — Кивнув головой, Шпин повернулся и направился к техникам.

Техники зашевелились и начали расходиться по хелперам — техническим отсекам ангара. Вскоре появились шестеро из них, в защитных костюмах яркого оранжевого цвета и направились к люку трапа. Идущие за первыми тремя техниками, вторые три держали в руках бабины с прочной нитью оранжевого цвета. Концы нитей были пристёгнуты к защитным костюмам первых техников. Лет направился к панели управления трапом.

Едва он коснулся клавиши опускания трапа, тут же включился анализатор наружной среды. По экрану терминала побежали ряды цифр. Состроив мину досады, Лет ткнул в клавишу блокировки анализа и отвернувшись от панели управления, замер, уставившись в то место на полу ангара, обозначенное жирным белым прямоугольником, где располагались створки люка, открывающие доступ к трапу.

Наконец створки дрогнули и поползли в стороны. В ангар тут же ворвалась туча серого песка, заставив техников попятится. Вошедший внутрь скрежетащий звук, больно ударил по ушам. Шпин подбежал к Лету.

— Я предлагаю поставить над люком палатку. — Быстро заговорил он. — Мы так делали во время прошлой экспедиции.

— Ставьте. — Лет согласно кивнул головой.

— Нужно закрыть люк.

Лет нажал на клавишу подъёма трапа, сворки люка пошли навстречу друг другу, гул начал стихать, фонтан песка пошёл на убыль. Створки люка сомкнулись.

Шпин побежал к техникам и вскоре они вынесли из одного из хелпов палатку и споро принялись устанавливать её над люком трапа. Прошло, буквально, несколько мгновений и палатка была закреплена. Шпин повернулся к Лету.

— Готово! — Произнёс он.

Лет тут же ткнул пальцем в клавишу опускания трапа и заблокировав анализ, направился к палатке.

Прошла, казалось, вечность, а зелёный индикатор на панели управления, возвещающий о завершении процедуры опускания трапа, никак не загорался. Что теперь происходило над люком трапа было не видно. Лет состроил гримасу досады. Видимо, прочитав мину капитана, Шпин подбежал к пологу палатки и чуть приподнял его — из появившегося проёма ударил серый фонтан песка. Шпин тут же опустил полог и повернув голову в строну Лета, дёрнул плечами.

Наконец на панели управления трапом вспыхнул долгожданный зелёный индикатор. Лет перевёл взгляд на Шпина.

— Можно выходить. — Заговорил он. — Что-то много на выход. Не запутайтесь в своих верёвках.

— Не запутаемся. Пойдём от трапа в три стороны. — Губы Шпина вытянулись в усмешке. — Лишь бы удалось сориентироваться. — Он повернулся к техникам и кивнул головой в сторону палатки. — Пошли! От линии не отключаться. При малейшей опасности, тут же сообщать. Никаких самостоятельных решений.

Откинув полог, первая пара нырнула в палатку.

— Разве в этой кутерьме есть прохождение волн связи? — Поинтересовался Лет.

— В верёвку вплетены проводящие нити. По ним и держится связь.

— Оригинально. — Лет мотнул головой.

— Перваяэкспедиция многому нас научила. — Шпин глубоко вздохнул. — Господин Лампарт был блестящим капитаном и всегда находил выход из трудных ситуаций. Но и требователен был. Даже не представляю: сможем ли мы что-то сделать без него.

В голосе Шпина послышалось сожаление, вызвавшее у Лета гримасу досады, заставив его лицо вспыхнуть от боли. Видимо осознав, что высказался невпопад, Шпин состроил мину и отвернулся.

Последняя пара техников скрылась за пологом палатки. Шпин подошёл к пологу и взявшись за него, замер.

— Внизу, ответьте? — Произнёс он через некоторое время ожидания.

— Все ушли. — Раздался из воротника курточки Шпина глухой, но хорошо слышимый голос. — В трёх шагах ничего не рассмотреть. Бортовые огни едва видны. Корабль на твёрдой поверхности. Но поле ли это космодрома или что-то другое, понять невозможно.

Наступила длительная пауза. Лет принялся прохаживаться перед палаткой. Шпин стоял молча у её полога. Оставшиеся техники стояли около левета, перебрасываясь негромкими фразами.

— Шеф! — Вдруг раздался громкий голос из курточки Шпина. — Микул утверждает, что в том направлении, куда он идёт, заметно светлее. Что-то, вроде светлой полосы. Выяснить, что там?

— Куда он направился? — Поинтересовался Шпин.

— По ходу трапа.

— Пусть выясняет.

— А у них есть камеры? — Поинтересовался Лет, подходя вплотную к техническому руководителю экспедиции.

— Есть. Но навряд ли они полезны сейчас.

— И всё же. Тот, кто направился к светлой полосе, пусть покажет её.

Шпин сунул руку в карман и достав спейс, ткнул пальцем в несколько его клавиш — над сканером связи тут же вспыхнула пустая голограмма.

— Пусть Микул даст изображение. — Произнёс он.

Голограмма некоторое время была пустой, затем по ней побежала рябь и вдруг из неё ударило серое облако, заставив Лета отшатнуться. По голограмме побежали серые полосы.

— Хаара! — Лет усмехнулся. — Такое впечатление, что песок полетел из голограммы. — Где светлая полоса?

— Микул! — Заговорил Шпин. — Что там за свет впереди? Покажи!

Рябь по голограмме побежала быстрее и вновь вернулась к прежней динамике. Лет всмотрелся в голограмму, но никакой светлой полосы не увидел. Повернув голову к Шпину, он молча покрутил головой.

— Совершенно ничего не видно. — Произнёс Шпин.

— Такая широкая полоса. — Раздался голос техника. — То ярче, то почти исчезает. Скорее всего из-за уплотнений в буре.

— Мы ничего не видим. Но ты продолжай идти. Возможно, когда подойдёшь ближе и мы что-либо увидим. — Шпин повернул голову в сторону капитана Лета. — Можно отключить?

— Как пожелаешь. — Лет дёрнул плечами. — Но иногда, всё же, просматривай. Я в зал управления. Может оттуда, что-то удастся рассмотреть. Если удастся определиться — сообщи немедленно.

— Да, господин капитан.

Бросив быстрый взгляд на мерцающую голограмму спейса, Лет направился к лестнице соединяющей уровни крейсера.

Штурман и системщик находились в зале управления. Экран вивв был сер, с неприятно мельтешащими белыми сполохами. Лет занял своё кресло и повернул голову в сторону штурмана.

— Прямо по ходу трапа что-то светится. — Заговорил он. — Попробуй поискать.

Штурман подался к пульту управления, его пальцы забегали по клавишам. Изображение на экране задёргалось, ещё больше утомляя взгляд, но прищурившись, Лет продолжал смотреть в мельтешащие сполохи. Вдруг, по экрану мелькнул длинный светлый сполох и исчез.

— Верни назад. — Заговорил Лет быстрым голосом. — Что-то есть.

Экран дёрнулся и в его нижней части появилась короткая светлая полоса.

— Скорее всего, это она. — Лет вытянул руку в сторону экрана. — Далеко до неё? Попытайся приблизить.

Прошло несколько мгновений и светлая полоса начала расползаться по сторонам и вдруг, скользнув вверх исчезла. Состроив гримасу недоумения, Лет уставился в серый экран.

— Не понял. — Оторвав взгляд от экрана, он повернул голову в сторону штурмана. — Зачем ты убрал её?

— Я ничего не убирал. — В свою очередь штурман повернул голову в сторону Лета и покрутил ею. — Она сама исчезла.

— А как далеко она была? Ты смог определить?

— Примерно полторы тысячи метров, плюс-минус триста.

— Довольно широкая полоса на таком расстоянии. — Лет состроил гримасу. — Не похоже на габаритные огни лейтера. Прожекторов у него нет? — Он покрутил головой.

Брови штурмана выгнулись высокими дугами в немом вопросе.

Ничего больше не сказав, Лет поднялся и быстрым шагом направился в ангар.

Шпин стоял на прежнем месте, рядом с пологом палатки и что-то говорил, создавая впечатление, что разговаривает сам с собой. Остальные техники по-прежнему стояли рядом с леветом. Два техника в защитных костюмах, стояли рядом со Шпином.

— Полоса исчезла. — Заговорил Лет, подойдя к палатке. — Это не грузовик. Когда вы уходили, какие-то огни, обозначающие местоположение обогатительной фабрики, оставляли?

— Нет! — Шпин мотнул головой. — Господин Лампорт лично проверил, чтобы всё оборудование было обесточено. Никаких огней фабрики не должно быть.

— Странно! — Лет сдвинул брови. — Такое впечатление, что она стартовала.

— Кто стартовал? — В голосе Шпина послышалась тревога.

— Фабрика.

— Этого не может быть. — Шпин состроил гримасу недоумения. — Она же стационарная.

— Значит какой-то другой объект стартовал. — Лет провёл рукой по лбу. — Кроканы? Но насколько я знаю, у них не было таких больших кораблей. Странно! А если ещё кому-то нужен красный песок? Кому? — На лицо Лета легла маска тревоги.

— Шеф! — Раздался громкий голос из воротника Шпина. — Я долго не удержу один.

— Идут! — Произнёс Шпин и повернувшись к стоявшим рядом техникам, махнул рукой. — Пошли!

Техники в защитных костюмах откинули полог палатки и скрылись в ней.

— Повнимательней! — Бросил им вслед Шпин.

— Что-то случилось? — Поинтересовался Лет.

— Горий куда-то провалился. Гдан держит. Ребята пойдут по верёвке. Попытаются вытащить.

— Хаара! — Лицо Лета исказилось гримасой досады. — Под ноги нужно смотреть.

— По его словам, что-то, вдруг, отвалилось под ногами и он полетел вниз.

— Далеко он ушёл?

— Около полутора тысяч.

— А где тот, который шёл к полосе?

— Из-за Гория я совсем забыл о нём. — Шпин мотнул головой. — Где Микул? — Выкрикнул он.

— Молчит. — Пришёл ответ.

— Как молчит? — Возмутился Шпин.

— Уже несколько минут ни слова.

— А верёвка?

— Натянута.

— Потяни.

— Не тянется. Я одной рукой помогаю Гдану.

— Ничего не понимаю. — Посмотрев на Лета, Шпин покрутил головой.

— Выясняйте! — Лет дёрнул плечами.

Шумно вздохнув, Шпин повернулся к оставшимся техникам.

— Двое на выход. — Громким голосом произнёс он.

Отвалившись от левета, два техника ушли.

Прошло несколько минут томительного ожидания, пока они появились около палатки, одетые в защитные костюмы.

— К Микулу! — Произнёс Шпин, чуть приподнимая полог палатки и впуская в ангар фонтанчик песка. — И поаккуратнее там.

Техники нырнули в палатку. Шпин опустил полог и повернул голову к капитану Лету.

— Господин капитан, так мы только тем и будем заниматься, что друг друга искать. — С явным недовольством в голосе, произнёс он.

— Мне, защитный костюм. — Твёрдым голосом произнёс Лет.

— Мы сами справимся. — Шпин покрутил головой.

Повернувшись, Лет направился к техникам.

— Защитный костюм. — Заговорил он, подойдя к ним. — Я хочу выйти наружу.

— Как скажете, господин капитан — Произнёс один из техников и отделившись от левета, вытянул руку в сторону. — Любой!

Лет повернул голову — рука техника указывала на одну из дверей ангара.

Лет вернул взгляд на техника и застыл от недоумения — в его голове был образ защитного костюма оранжевого цвета, быстро надеваемого на невидимую форму.

Чуть тряхнув головой, избавляясь от наваждения и ничего не сказав технику на его, столь, наглую, выходку, Лет направился к указанной двери. В хелпере, в большом шкафу висели несколько защитных костюмов яркого оранжевого цвета. Выбрав подходящий, Лет быстро облачился в него, хотя прежде этого никогда не делал, но, видимо, сказались тренировки по натягиванию скафандра. Выйдя в ангар, он направился к палатке.

— Если через сутки не вернусь… — Заговорил он останавливаясь перед Шпином. — Поднимайте трап и ждите крейсер Витора. Не думаю, что буря продлится вечность. — Отвернув полог, Лет наклонился и нырнул внутрь палатки.

Сойдя по трапу, он увидел трёх техников в защитных костюмах с большими катушками ниток в руках. При его появлении, техники повернули к нему свои головы и в его мозг тут же ворвались три непонятных тока. Ему показалось, что в голове промелькнули какие-то образы с уходящими вдаль серыми человеческими фигурами.

Проклятье! Опять какое-то наваждение? Отряд экстрасенсов, а не техников. Лет тряхнул головой и образы исчезли.

— Куда ушёл Микул? — Поинтересовался он.

— Туда. — Стоявший перед трапом техник махнул рукой по ходу трапа. — Два техника уже отправились выяснять, что с ним произошло. Хотите присоединиться к ним — беритесь за верёвку. — Техник приподнял руки с катушкой.

Лет молча шагнул к нему, взялся рукой за верёвку и направился туда, куда она тянулась, так как никакой видимости, практически не было и что оказывалось под ногой, когда она опускалась для очередного шага, понять было, практически, невозможно. Вспомнив, что на шлеме защитного костюма есть прожектор, Лет включил его, но вспыхнувший луч света, будто упёршись в стену и отразившись от неё ударил в глаза, ослепив и сделав видимость, вообще невозможной. От неожиданности, Лет замер и мысленно выругавшись, отключил прожектор и продолжил свой путь в темноту.

Буря была сильна и порой с такими порывами, что, практически, останавливала продвижение, бросая в шлем плотные песчаные сгустки. Серый песок безостановочно барабанил по защитному костюму, выбивая из него противные низкие звуки. Особенно неприятные исходили от шлема, ввертываясь в уши, подобно спиралям и вызывая в голове тупую, нудную, непрекращающуюся боль. Чтобы как-то отгородиться от неприятных звуков, Лет углубился в размышления.

Что произошло с моей головой, когда я упал на пол зала управления? Что-то сдвинулось в мозге? Почему я начал чувствовать энергетические токи? Может это лишь банальное сотрясение и через какое-то время всё это пройдёт. Замелькали у него беспокойные мысли. А если это началось проявляться то странное поле, которое досталось мне от отца и которое так досаждало мне в детстве? Психотронное поле. Но оно же, практически, не чувствовалось последние годы. А если оно как-то трансформируется с возрастом? Время трансформации прошло и моё падение, просто, совпало с его включением? И что теперь с ним делать? Почему отец почти ничего не рассказывал о нём? Как-то странно называл он своё тело? Кажется, носитель. Именно, носитель. Носитель психотронного поля. А если его нужно скрывать и потому о нём не рассказывают? Но ведь все знают, что оно было у отца и есть у меня. Но отец был личность. Его все и боялись, и уважали. Уважали, за то, что он передал нам технологии строительства межзвёздных кораблей, а боялись, скорее всего, из-за этого поля. Но как он пользовался им: как включал, как выключал? Прежде оно, будто бы постоянно было включено у меня, а затем почему-то выключилось и теперь вновь включилось. А если этому нужно учиться индивидуально. Каждый носитель, по-своему. Может здесь, на Фабре, когда рядом никого нет и стоит начать своё обучение. Но как?

Лет сдвинул брови, напряг лоб, но никаких признаков появления странного поля не обозначилось.

Как же тогда?

Он поднял брови и образовал на лбу морщины, но и в этот раз никаких проявлений чего-то необычного в его голове не произошло.

Что же мне, чтобы его вызвать, нужно головой обо что-то постучаться? Бред какой-то. Тогда уж, определённо, мне одна дорога — в Центр для умалишённых Гитты. Может мать знает, как отец вызывал своё поле? Лет остановился и покрутил головой. Далеко я забрёл? Он опустил взгляд — верёвка, сжимаемая его рукой, уходила в сторону, его лицо исказилось гримасой досады. Что-то я замечтался?

Он поднял голову и покрутил ею по сторонам и в тот же миг почувствовал впереди себя что-то необычное, будто какое-то нечто ворвалось в мозг и создаёт в нём какую-то непонятную напряжённость. Повинуясь неизвестно какому инстинкту, он выпустил из руки верёвку и направился в ту сторону, откуда исходила напряжённость.

Напряжённость нарастала, неумолимо расползаясь по сторонам, превращаясь из точечного источника в нечто огромное и необъятное. Сердце Лета сжималось в тревоге. Страха не было, или, может, он был совсем небольшой: его больше тревожило само присутствие этого огромного нечто.

Прошло некоторое время и нечто заслонило собой всё пространство перед Летом и затем начало окружать его со всех сторон. Он остановился и покрутил головой — нигде ничего не наблюдалось, но напряжённость была всюду, проникая в мозг и обволакивая его неприятной тупой болью. В тоже время, складывалось впечатление, что буря заметно стихла и пространство просматривалось значительно дальше, чем до сих пор, но на некотором расстоянии, будто стояла серая стена, будто он попал в какой-то цилиндр.

Хаара! Лет поморщился. Что за наваждение? Аномальная зона? Но никто не говорил о ней. А если она появилась недавно? И куда теперь? Он покрутил головой. Я шёл оттуда. Но я же бросил верёвку, когда уже отклонился от пути и теперь назад идти бессмысленно. Значит — вперёд.

Постояв ещё некоторое время, но так и не придумав ничего, более подходящего в сложившейся вокруг себя обстановке, Лет продолжил свой путь.

Вскоре затишье закончилось и он опять углубился в песчаную бурю, казалось ещё более мощную, нежели прежде, будто бы она уплотнилась за счёт свободного пространства и теперь недовольная, неиствовала с ещё большей силой. Видимость упала до трёх четырёх шагов, порывы ветра шли со всех сторон, порой бросая в Лета такие плотные песчаные сгустки, что он едва оставался на ногах, шатаясь и крутясь. И куда он шёл после очередного песчаного заряда, не имел представления.

Наступила усталость. Лет уже, просто, механически переставлял ноги, порой, вдруг, осознавая, что не идёт, а просто кружится на месте, вращаемый песчаными зарядами. Хотелось лишь одного — лечь и закрыть глаза. Будто желая удовлетворить его желание, ему в лицо, вдруг, ударил такой мощный заряд песка, что полностью затмил собою пространство. Сделалось абсолютно темно.

Хаара!

Лет вытянул руки перед собой и махнул ими в стороны, будто намеревался, таким образом, раздвинуть тьму, но следующий заряд, не слабее предыдущего, сбил его с ног. Лет упал на бок.

Здесь, внизу ветер был заметно слабее, да и песчаные заряды были не такие чувствительные. Вставать не хотелось. Хотелось лишь одного — покоя.

— Нет! — Лет тряхнул головой. — Нет! Идти! Идти вперёд! — Прошелестели его губы.

Он перевернулся и опираясь на руки, попытался подняться, но в тот же миг ещё один мощный песчаный заряд, будто дожидаясь, когда он вознамериться продолжить свой путь, бросил его вниз. Глаза Лета закрылись.

— Нет! — Лет опять тряхнул головой и попытался раздвинуть веки, но они будто склеились. — Только вперёд!

Став на колени и не сумев раздвинуть веки, он двинулся вперёд.

Лет не представлял, сколько шагов, стоя на коленях, ему удалось сделать: пять; десять; а может и вовсе один, только он, вдруг почувствовал, что передвигается, как бы вверх. А может это ему так казалось, так как его движения с каждым шагом становились всё медленнее и медленнее, будто он забирался на крутую гору и сил для этого у него становилось всё меньше и меньше. И вот при очередном шаге, его колено, вместо того, чтобы двинуться вперёд, вдруг, скользнуло, будто по льду и он растянулся во весь рост. Его голова ткнулась во что-то мягкое и сыпучее…

* * *
Лет шевельнулся и открыл глаза. Было темно. Он пошевелился и понял что лежит на животе на чём-то мягком, с вытянутыми вперёд руками. Он попытался пошевелить ими — они ткнулись во что-то твёрдое.

Повозив руками Лет попытался понять, что это может быть — это было что-то плоское, стоящее вертикально.

Вдруг он понял, что песчаной бури больше нет.

Он тут же попытался подтянуть руки и ноги — тело заныло тупой болью.

На шлеме же есть прожектор. Вспомнил он.

Приподняв руку, Лет нащупал клавишу включения прожектора и вжал её: вспыхнувший луч света разорвал тьму и упёрся в серую стену. Лет оторопел.

Где я? Всплыла у него тревожная мысль, он покрутил головой, луч света скользнул по стенам. Ангар? Но это же невозможно, чтобы так заплутать. Нет, нет! Ангар небольшой. Значит это не «Вояр». Лейтер! Но почему темно? Нет энергии? Но как я сюда попал? Случайно? Из тысяч случайных шагов, я выбрал именно этот, который привёл меня сюда. Это, что, действительно, случайность или что-то неведомое направляло мой путь? Невероятно. В это невозможно поверить. Лет механически покрутил головой. Я полз вверх. Значит трап опущен. Но где экипаж? Погиб? Острая мысль больно кольнула его мозг. А может тоже отправился на поиски. Мы — их, они — нас.

Опираясь руками о стену он поднялся и покрутил головой по сторонам: весь ангар был засыпан серым песком и особенно его большая куча была вокруг люка трапа. Дверь из ангара к лестнице на второй уровень была открыта. Луч света выхватил странную кучу песка перед дверью. Лет вернул луч света к трапу — песок почему-то больше не летел из его проёма.

Как это у меня получилось в «Вояре».

Лет попытался напрячь мозг, чтобы вызвать такие же ассоциации чувства энергетических токов, которые он чувствовал в стенах своего крейсера, но никаких токов не чувствовалось.

Хаара! Как этим можно управлять? Кто об этом может сказать? Почему отец не научил этому?

Лет почувствовал нестерпимую жажду.

Наверху должна же быть вода! Мелькнула у него обнадёживающая мысль.

Он направился к проёму, за которым скрывалась лестница, ведущая на второй уровень лейтера. Хотя тело надсадно ныло, но жажда была сильнее. Перед проёмом двери была насыпана куча серого песка. Чтобы перешагнуть её нужно было сделать очень широкий шаг, либо разгрести кучу. Лет выбрал второй вариант и махнул перед собой ногой, стараясь разгладить кучу — нога во что-то упёрлась и резко остановилась, вызвав приступ тупой боли во всём теле.

Хаара! Невольно вырвалось у Лета.

Он опустил голову, чтобы куча песка была в луче света и осторожно повозил по ней ногой — из песка выглянуло что-то тёмное. Его сердце вздрогнуло. Он присел и аккуратно провёл по куче рукой — песок ссыпался — под ним лежал человек. Забыв о боли в теле, Лет принялся лихорадочно разгребать песок руками и освободив человека, перевернул его — это был капитан лейтера — Соттола. Лицо капитана было искажено неприятной гримасой страха, если не ужаса.

Расстегнув перчатку, Лет освободил от неё руку и положил её на шею Соттола — пульс не прощупывался, да и ни какого дыхания капитана лейтера не просматривалось.

Оставив тело Соттола в покое, Лет поднялся и перешагнув через него, пошёл на второй уровень лейтера.

По сравнению с крейсером, модуль управления грузовика был двухуровневый, совсем небольшой и располагался в передней части корабля, перед огромным грузовым отсеком для криила. Нижний уровень модуля управления лейтера занимал небольшой ангар, со складскими помещениями и стыковочным узлом, на верхнем располагался зал управления, четыре каюты и небольшой хозяйственный блок. Изначально грузовик строился, как временный корабль, с последующим строительством больших грузовых кораблей, но когда должно было наступить, это самое, последующее время, наверное никто из гиттов сказать, навряд ли бы смог.

На втором уровне тоже было темно. Едва Лет сделал шаг от лестницы, как упёрся в ещё одного из членов экипажа грузовика, лежащего на полу на спине, с такой же гримасой страха на лице, как и у Соттола. Не прикасаясь к нему, Лет бросился в зал управления — два последних члена экипажа грузовика сидели в его креслах, со всё теми же масками страха на лицах.

Лет провёл лучом света по пульту управления — ни единый его терминал не светился. Он осторожно коснулся клавиши включения питания — пульт управления остался безмолвным. Лицо Лета исказилось гримасой тревоги.

Что здесь произошло? Почему все мертвы и нет энергии? Если трап опущен и капитан внизу, значит это произошло не сразу после посадки, а через некоторое время. Замелькали у Лета догадки. Зачем они опустили трап? Как и мы, хотели отправиться на поиск? А если они увидели кого-то и хотели встретить его или их? Хаара! А если это связано с тем светлым пятном, которое наблюдалось на экране крейсера и которое ушло вверх? Что это могло быть? А если, действительно, космический корабль? А вдруг, это, действительно, кроканы? Набрали криила и ушли? А если вернутся? Хаара! Но отец же рассказывал, что у них есть планета с богатым ратаном песком. Зачем им эта беднота, да ещё в такой дали? Есть же аварийный источник. Изменил он ток своих мыслей.

Наклонившись, Лет сунул руку под пульт управления и нащупав большую клавишу, вжал её — зал управления наполнился бледным светом. Лет принялся тыкать пальцами в клавиши пульта управления — экран вивв неторопливо развернулся примерно наполовину передней полуовальной стены зала управления. Брови Лета выгнулись высокими дугами — песчаной бури не было, снаружи было серо и пасмурно: или было ранее утро местного времени; или же поздний вечер.

Лет снял с головы шлем — дышалось вполне сносно, хотя приходилось делать глубокие вздохи. В голове покалывало, чувствовались какие-то непонятные энергетические токи. Опять захотелось пить.

Лет привычным движением открыл ящик пульта управления, где обычно на «Вояре» хранил тоник и оторопел — в ящике стояли две баночки с тоником. Рот мгновенно стал сухим. Взяв баночку с тоником, он открыл её и опомнился, когда вместо тоника глотнул воздух. Бросив пустую баночку в ящик и закрыв его, он резко ткнул пальцем в несколько клавиш пульта управления, но энергостанция лейтера осталась безмолвной.

Хаара! Лицо Лета исказилось гримасой досады. И что теперь делать здесь, если криил грузить некуда? Он ткнул пальцем в клавишу связи — из вспыхнувшей над пультом управления голограммы на него смотрело лицо штурмана крейсера «Вояр», Гаррота.

— Шеф! — Брови штурмана поползли вверх и замерли едва ли не у самых волос на его голове.

— Я на лейтере. — Заговорил Лет, безо всяких предисловий. — Песчаная буря закончилась. Экипаж лейтера мёртв, его энергостанция молчит. Причин я не знаю. Второй вахте немедленно отравится на грузовик. В какой он стороне — не знаю. — Он мотнул головой. — Найдёте по маяку. Поторопитесь!

Прервав связь, Лет бросил шлем на пульт управления и надев снятую перчатку, схватил одного из членов экипажа под руки и потащил его из зала управления. Затем вытащил в коридор и второго. Уложив их там на полу, он вернулся в зал управления и усевшись в одно из кресел, достал вторую баночку с тоником и откинувшись в кресле, уставился в экран вивв, медленно потягивая прохладный напиток.

А не получится, как и в прошлый раз — нагрузимся, а на орбите нас будет кто-то ждать. Углубился он в невольные размышления. Тогда отец, ценой своей жизни спас экспедицию, а кто сейчас? Я? Он прекратил пить и состроил удручающую гримасу. Но они же меня и близко не подпустят к себе, уже грамотные. А если увести их за собой? А долго я буду убегать на своёй телеге? Догонят не моргнув. Значит нужно так убегать, чтобы их преимущество в скорости не имело никакого значения. В каком-то астероидном поле, например. Он опять прислонил баночку к губам и сделал большой глоток приятного напитка. Но где его найти? Я ведь совершенно не знаю этого пространства. Между планетами есть орбиты с астероидами. Но уж слишком они жидковаты. Делать нечего достать там крейсер из мощной пушки. А у них пушки, определённо, не чета, нашим. Долбанут с двух сторон и… Кажется между третьей и четвёртой планетами рой достаточно мощный. Не мешало бы посмотреть получше, чтобы знать, хотя бы, куда соваться. Техники начнут работать, нужно, обязательно, смотаться. Он приложил баночку с губам и понял, что она пуста. Хаара! Вырвалось у него и бросив пустую баночку в ящик, он скользнул взглядом по экрану вивв. Где они застряли? Сколько можно ползти? Бури нет, можно было бы и леветом воспользоваться. Лицо Лета исказилось гримасой досады. Сам виноват. Нужно было приказать.

В тот же миг его взгляд поймал скользнувший по серому экрану вивв чёрный предмет. Его сердце дрогнуло. Он выпрямился. Его взгляд, полный тревоги, заметался по экрану. Но вот чёрный предмет вынырнул из-за края экрана и пошёл прямо на него. Лет шумно выдохнул — это был левет. Техники оказались умны. Поднявшись, Лет направился из зала управления.

Едва он сошёл с трапа, как описав короткую дугу, перед трапом опустился чёрный левет. Его двери скользнули вверх и из него выпрыгнул командир второй вахты экипажа крейсера «Вояр». Он был в защитном костюме. Лет, вдруг, осознал, что дышит часто и глубоко. Хотя из зала управления буря не просматривалась, но здесь, внизу, ощущался достаточно сильный ветер, нёсший мелкий противный серый песок, отчего Лету пришлось прищуриться и плотно сжать губы. Командир второй вахты — Атона, подтянутый, моложавый мужчина, подбежал к нему и заговорил, едва остановившись.

— Рад видеть, господин капитан. Мы встревожились, когда вернулись техники без вас и принесли пустую верёвку. Пытались искать, но или ночью так казалось, или в самом деле, но буря сделалась невыносимой. На ногах невозможно было стоять. Всю ночь несли вахту вокруг крейсера, думали, что вы сбились с пути. Что произошло?

— Я, действительно, заплутал и набрёл на грузовик. — Лет указал пальцем себе за спину. — Что с ним произошло — не знаю. — Он мотнул головой. — Трап опущен, экипаж мёртв, энергостанция не работает. Удалось включить резервный источник. Попытайтесь разобраться в его проблемах. Экипаж придётся захоронить здесь — не тащить же его назад, да и где. — Он дёрнул плечами. — Я на «Вояр». Будут проблемы — сообщайте немедленно. Делайте что хотите, но грузовик должен быть на ходу, иначе делать нам здесь нечего.

— Да, господин капитан. — Атона кивнул головой. — Ещё бы чуть и лейтер был бы в фабрике. — Он кивнул подбородком вперёд. — Тогда бы всем здесь делать было нечего.

Лет оглянулся — вдалеке, меж опор лейтера просматривалась чёрная стена фабрики, которую он не заметил, вчера из-за песчаной бури, сегодня из-за того, что грузовик стоял кормой к фабрике и пространственный сканер её не видел. Он опять повернулся к Атона.

— Может из-за этого и проблемы. — Лет состроил непонятную гримасу. — Насколько я видел, вы ходили туда. Грузовик не задел здание? — Поинтересовался он.

— Корма в трёх-четырёх метрах. Угораздило же. — Атона покрутил головой.

— Хаара! — Лицо Лета исказилось гримасой досады. — Запустите конвертор, отодвиньте его. Вдруг, следующая буря снесёт. Тогда уж, точно, не восстановим. Курс на крейсер? — Он вопросительно взмахнул подбородком.

— Там маяк, господин капитан. Хотя и метёт, но прохождение сносное.

— Хорошо! — Лет кивнул головой. — Грузовик ваш. Сегодня техники должны приступить к своей работе. Удастся наш лейтер восстановить, будем грузить его; нет — второй лейтер быстрей загрузим.

Шагнув в сторону и обойдя Атона, он направился к левету. Сидящие в нём штурман и системщик, тут же выскочили наружу. Они были без защитных костюмов.

— Здравствуйте, господин капитан! — Разом произнесли они.

Молча кивнув им головой, Лет сел в кресло пилота лейтера и взялся за штурвал. Двери левета опустились. Он резко взмыл вверх и развернувшись, помчался прочь от тревожного лейтера.

* * *
В районе посадки крейсера, хотя песчаная буря и была слабее, чем вчера, но значительно сильнее, чем в районе посадки лейтера, видимо корпус обогатительной фабрики служил какой-то защитой. Посадив левет у самого трапа «Вояра», Лет поднял дверь рядом с собой и мысленно выругался и от ворвавшегося внутрь песчаного заряда и от того, что забыл шлем защитного костюма на пульте управления лейтера.

В проём просунулась голова в защитном шлеме — это был Шпин.

— С вами всё в порядке, господин капитан. — Поинтересовался командир техников. — Вчера мы здорово переволновались, когда…

— Всё хорошо. — Лет кивнул головой, перебивая Шпина. — Атона доложил. Благодарю! Грузовик сел рядом с обогатительной фабрикой. Там буря уже утихла. Приступайте к работе. Не тяните.

— Хорошо, господин капитан. Мы немедленно приступим к перебазированию.

— Дай выйти. — Лет сделал отмашку рукой.

Шпин отстранился. Выпрыгнув из левета, Лет побежал по трапу внутрь крейсера. Вынырнув из палатки, он передёрнулся, будто вбежал из холода в тёплое помещение и потрепал ежик своих волос на голове, вытряхивая песок. К нему тут же подошёл штурман его вахты Гаррот.

— Рад видеть, господин капитан. — Заговорил штурман. — Мы…

— Взаимно. — Взяв штурмана за локоть, Лет несильно тряхнул его, выражая благодарность. — Витор выходил на связь? Что у него? — Поинтересовался он.

— Нет, господин капитан. — Гаррот мотнул головой.

— Сам свяжись. — В голосе Лета скользнули нотки раздражения.

— Мы ждали вас, господин капитан. — Гаррот дёрнул плечами.

Состроив недовольную гримасу, Лет направился в хелпер, где вчера облачался в защитный костюм, там снял его и затем отправился на второй уровень.

Штурман и системщик находились в зале управления, сидя в своих креслах. Едва Лет занял своё кресло, пальцы Гаррота тут пробежались по клавишам панели связи — над пультом управления вспыхнула пустая голограмма. Состроив гримасу удивления, Лет повернул голову в сторону штурмана.

— Или прохождение плохое или крейсер за горизонтом. — Произнёс Гаррот, не поворачивая головы. — Придётся ждать.

Лет открыл ящик пульта управления, достал из него баночку с тоником и открыв её, откинулся в кресле и принялся пить. С каждым глотком, приятный напиток, напитывал тело живительной энергией, снимая остатки неприятного ощущения. Опустошив баночку, Лет бросил её в утилизатор и уставился в экран вивв.

Сегодня экран вивв был уже не таким унылым, как вчера. Хотя серые песчаные заряды ещё пробегали по нему, но были они не часты и не столь мощны, да и белых сполохов на экране не наблюдалось. Песчаная буря или утихала, или уходила куда-то в сторону.

— Что-то серьёзное с лейтером? — Раздался голос системщика.

— Экипаж мёртв, все энергосистемы бездействуют. — Ответил Лет, не поворачивая головы.

— Какой ужас! — В голосе системщика послышались нотки испуга. — Что с ним могло произойти?

Лет выпрямился и ткнул пальцем в одну из клавиш пульта управления.

— Макр. Зайди в зал управления. — Произнёс он и ткнув пальцем в туже клавишу, отключил связь.

Не успел он ещё откинуться к спинке кресла, как за спиной раздались торопливые шаги и рядом с креслом появился командир третьей вахты Макр Солит.

— Рад видеть, господин капитан. — Произнёс Макр.

Лет повернул голову.

— Найди Шпина… — Заговорил он. — Если уже ушёл, дождись возвращения левета. — Со своей вахтой внимательно осмотри корпус «Вояра». При посадке был удар. Выясните, есть ли повреждения и насколько серьёзны.

— Да, господин капитан. — Кивнув головой, Макр повернулся и ушёл.

Лет повернул голову в сторону системщика.

— Тщательно проверь все системы. Если нас зацепил лейтер, то почему он приземлился далеко от нас. Не верю, что удар отбросил его так далеко и он явился причиной проблем. Трап на лейтере был опущен, значит после посадки экипаж был жив. Что-то произошло позже.

— Вчера весь вечер тестил. — Повернув голову в сторону капитана, системщик дёрнул плечами. — Никаких сбоев не было.

— Что же тогда было? — Лет вопросительно взмахнул подбородком.

Состроив гримасу, системщик поднял плечи.

— Господин капитан!

Лет повернул голову на голос — из голограммы на него смотрело лицо капитана Витора.

— Как посадка? Удалось добраться до обогатительной фабрики. — Поинтересовался Витор.

— Серьёзные проблемы с лейтером. — Заговорил Лет. — Его экипаж мёртв.

Глаза Витора заметно округлились. В них промелькнула искра страха.

— Буря стихла. Техники направились на фабрику. Надеюсь, вскоре приступят к работе. Ты когда намерен сесть? — Поинтересовался Лет.

— Отсюда не заметно, что песчаная буря утихла. — Витор покрутил головой. — Лишь чуть сместилась, но фабрика ещё под ней. Придётся ждать, когда она уйдёт, иначе буду у тебя на голове.

— Ты не наблюдал никакого чужака? Есть подозрение, что мы спугнули кого-то.

— Серьёзно? — Лицо Витора вытянулось. — Тоже за криилом пришёл? Никого не было. — Он мотнул головой.

— Значит, показалось. — Лет шумно вздохнул. — Всё же, не тяни с посадкой. Включим маяки — не напорешься.

— И всё же, я покручусь ещё немного. Два-три дня, когда у нас счёт идёт на года, мало, что решат.

— Как знаешь. — Вытянув руку, Лет ткнул пальцем в клавишу прерывания связи и откинувшись в кресле, прикрыл глаза…

— Господин капитан! Шеф! Господин капитан!

Негромкий далёкий голос вывел Лета из забытья. Он открыл глаза и вслушался, но никаких звуков ниоткуда не приходило.

Приснилось!

Он шумно вздохнул и выпрямившись, покрутил головой — в зале управления, кроме него больше никого не было. Его лицо тут же исказилось гримасой недоумения.

— Капитан Лет!

Пришедший из-за спины голос, заставил Лета оглянуться — позади никого не было.

Хаара! Лет отвернулся и тряхнул головой. Что за ерунда? Это явь или я сплю?

Он скользнул взглядом по экрану вивв — его брови выгнулись высокими дугами — больших изменений на нём не было, может лишь, он чуть стал светлее, показывая, что песчаная буря утихала. Вместе с тем по нему беспрерывно скользили какие-то непонятные строки с непонятной информацией. Лет попытался всмотреться в бегущий информационный поток, но это не были знаки письменности в привычном понятии, а знаки, состоящие из энергетических уровней, его мозг наполнился каким-то непонятным покалыванием, определённо, это опять чувствовались энергетические токи, которые шли со всех сторон. Особенно мощный ток энергии исходил из странного пятна, находящегося прямо перед ним на экране вивв, будто экран прогорел и теперь излучал. Ток был настолько мощный, что заставил Лета вжаться в кресло…

— Господин капитан!

Громкий возглас, заставил Лета вздрогнуть и поднять взгляд — с голограммы на него смотрело лицо третьего вахтенного офицера Атона.

— Извините, господин капитан. — Губы Атона вытянулись в лёгкой улыбке. — У вас были открыты глаза и я подумал, что вы, просто, задумались.

— Это так. — Лет кивнул головой. — Что у тебя?

— Мы внимательно обследовали все системы лейтера — никаких повреждений нет. Нуклонный реактор заглушен, но как-то странно, будто не системой управления лейтера, а извне, мгновенно. Странно, что он не взорвался.

— Как извне? — Лет состроил гримасу недоумения. — Что за чушь?

— Системщик говорит, что такое возможно, если на него воздействовать очень мощным магнитным импульсом. Тогда произойдёт разрыв магнитного поля шнура реактора и он прервётся. Но магнитный луч должен быть чудовищной мощности, так как стенки рабочей зоны реактора толще полутора метров. Это сделано для того, чтобы никакие внешние поля не смогли добраться до плазменного шнура. Но такое поле должно резко разогреть корпус реактора и он, непременно, должен взорваться. Но взрыва не было, будто кто-то вовремя остудил корпус реактора.

— Вы сможете запустить реактор? — Лет вопросительно взмахнул подбородком.

— Надеюсь, что да. Но отсюда нет. — Атона мотнул головой. — Резервный источник лейтера на исходе и его оставшейся мощности не хватит, чтобы зажечь и удержать некоторое время шнур. Нужен крейсер и кабель.

— Хорошо! Крейсер есть, кабель техники найдут. Ждите!

— Да, господин капитан. — Атона кивнул головой и голограмма погасла.

Хаара! Лет провёл руками по лицу. Что это было: действительно, сон или наваждение? Но если глаза были открыты, то… Он механически покрутил головой и вдруг, увидел, что в зале управления он, действительно, один. Что за ерунда?

Он повернулся вместе с креслом и поднявшись, шагнул к выходу и в тот же миг в проёме двери, будто материализовался штурман его вахты, Гаррот.

— Что происходит? Почему вахты нет? — Строгим голосом произнёс Лет.

— Извините, господин капитан. — Гаррот состроил виноватое лицо. — Шпин попросил помочь с погрузкой оборудования. Крейсер далеко от фабрики и чтобы не делать много долгих рейсов, техники забивают левет под завязку.

— Им ещё долго таскаться?

— Последний рейс ушёл, господин капитан. — Кард пошёл со Шпином, чтобы пригнать левет.

— Макр ещё не вернулся с осмотра?

— Он сейчас в ангаре. Раздевается. Говорит, что видимых повреждений нет. — Гаррот мотнул головой. — Но они ходили через верхний люк и не всё осмотрели. Вернётся левет, я сам поднимусь и осмотрю корпус. Всё же странно…

— Не стоит. Если Макр не нашёл, то и ты не найдёшь. Это был магнитный луч или его отражение.

— Магнитный луч? Отражение? От чего? — Брови Гаррота взметнулись вверх.

— Здесь кто-то был и мы или помешали ему или им, или что-то другое произошло. Как утверждает Атона, лейтер попал под их магнитный луч. А по «Вояру» они или промазали, или нас нашёл отражённый от лейтера луч. Видимо грузовик они приняли за вражеский корабль. А нам, будем считать, что повезло.

— Магнитное оружие. — Гаррот покрутил головой. — И что теперь?

— Главное теперь, восстановить работу нуклеиновой энергостанции лейтера. Атона утверждает, что его резервный источник почти израсходован. Менее, чем за сутки. Какая-то ерунда. — Лет мотнул головой.

— Может его забыли заменить перед стартом? — Произнёс Гаррот.

— Возможно, хотя и не верится. — Лет ещё раз мотнул головой. — Вернётся Кард, перебазируемся к грузовику и попытаемся подать на него энергию от крейсера. Удастся — будет надежда, что он оживёт. Нет, придётся бросить. Из зала управления во время вахты ни шагу. Это, приказ. Неизвестно куда они ушли и когда вернутся. Передашь это и Карду.

— Да, господин капитан.

Гаррот прошёл к своему креслу и усевшись, уставился в экран пространственного сканера.

— Я на кухню.

Выйдя из зала управления, Лет направился в сторону хозяйственного блока. Никаких энергополей вокруг себя он не чувствовал.

Странно. Его лицо исказилось гримасой досады. Почему я не всегда чувствую энергетические токи? И что нужно сделать, чтобы контролировать это чувство? Как оно включается?

Лет напряг лоб, сдвинул брови; затем наморщил лоб и поднял брови; вытянул губы вперёд; растянул их, изобразив подобие улыбки, но никакого чувства энергополей, так и не появилось.

Хаара! Он шумно выдохнул. Может не нужно никаких усилий, а просто подумать об этом? Вдруг пришла ему интересная мысль. Никаких других мыслей, лишь мысль о том, чтобы высвободить или активировать это непонятное поле. Как-то так.

Лет постарался освободиться ото всех сторонних мыслей и сосредоточился на том, чтобы почувствовать какое-то энергополе и…

Мощный энергетический ток, вошедший ему в мозг, заставил его болезненно поморщиться.

Ну и ну! Он мотнул головой. Не так же сильно.

В тот же миг ток энергополя заметно ослаб.

Гораздо приятнее. Губы Лета вытянулись в лёгкой усмешке. И как дальше? Он постарался погасить мысль о своём непонятном чувстве и тут же энерготок, практически исчез из его мозга. Вот и прекрасно!

Лет широко улыбнулся и вдруг, осознал, что стоит напротив закрытой двери хозяйственного блока. Толкнув дверь в сторону, он вошёл внутрь и пройдя к одному из холодильных шкафов, достал из него упаковку с едой и баночку с тоником, шагнул к столу, но постояв около него несколько мгновений, повернулся и направился в коридор. Выйдя в коридор, он направился в свою каюту. Ткнув ладонью в сенсорную пластинку, он вошёл внутрь, подошёл к одному из кресел и усевшись, откинулся на его спинку и прикрыл глаза…

— Господин капитан! — Негромкий голос у самого уха, заставил Лета приподнять веки — рядом никого не было.

Опять! Его губы вытянулись, изобразив состояние досады.

— Господин капитан! — Пришёдший сзади голос прозвучал уже громче и отчётливее. — Атона на связи. Требует вас. Что-то неотложное.

Лет поднял голову и оглянулся — рядом с креслом стоял Гаррот. Он перевёл взгляд за штурмана — дверь каюты была открыта. Он опустил голову — его руки сжимали, так и не распакованную еду.

Надо бы нормально выспаться, иначе, так и буду на ходу засыпать. Всплыла у него досадная мысль.

— Сейчас буду. — Лет приподнял руки с едой.

— Да, господин капитан. — Развернувшись, Гаррот вышел.

Быстро покончив с едой и бросив пустые упаковки в утилизатор, Лет вышел в коридор и закрыв дверь каюты, направился в зал управления.

Штурман и системщик сидели в своих креслах, голограмма, с терпеливо дожидающимся Атона, висела над пультом управления. Как только Лет оказался в своём кресле губы второго вахтенного офицера шевельнулись.

— Господин капитан. — Заговорил Атона. — Система конденционирования не работает и лейтер нагревается. Внутри уже душно. Если охлаждение подключить к резервному источнику, его на и час не хватит. Продукты придут в негодность. Придётся выбросить.

— Я всё помню. Извини! — Лет покивал головой. — Техники ушли. Сейчас будем перебазироваться. — Ткнув пальцем в клавишу завершения связи, он повернул голову в сторону штурмана. — Вахта Макра на месте?

— Пытаются выбраться из чёрной зоны. — Губы Гаррота вытянулись в широкой усмешке. — Вахта Атона незаметно им ногу подставили перед уходом — они и вляпались.

* * *
Вахты в свободное время играли в интерактивную компьютерную игру «Тёмная зона», используя экран вивв кают-компании. Игра представляла собой космический симулятор приключений с элементами боевых действий. Игра была достаточно захватывающая. Каждая команда имела свою космическую базу и несколько космических кораблей. В игре требовалосьискать для них энергетические ресурсы в виде некоторой субстанции, которая появлялась в окрестности звезды лишь на короткое время перед переходом её в стадию сверхновой. Такие звёзды были редки в галактике и потому нужны были хорошие знания физики звёзд, чтобы узнать, какая звезда вот-вот станет сверхновой и оказаться в её пространстве перед этой стадией первым и не дать сопернику завладеть субстанцией, строя на его предполагаемом пути всевозможные ловушки. Соперники тщательно скрывали и свой путь и своё местонахождение и требовалась большая изобретательность, чтобы найти способ обнаружить соперника.

«Темная зона» игра так называлась потому, что в пространстве можно было генерировать специальные невидимые зоны, при попадании в которую, зона мгновенно темнела, звёзды исчезали и корабль терял ориентацию. Чтобы выбраться из такой зоны требовалось немалая находчивость и сноровка. Генерируя подобные зоны, можно было надолго задерживать продвижение кораблей противника. Но была у тёмных зон и особенность — после генерации она становилась невидимой не только для противника, но и для её создавшего и где она находится, требовалось помнить её пространственные координаты. По прошествии определённого времени, если тёмная зона не активировалась, она рассасывалась пространством, как и активированная, но активированная была активна до тех пор, пока в ней находился корабль. Количество генерируемых тёмных зон зависело от энергонасыщенности корабля — чем больше у него было энергии, тем больше зон можно было сгенерировать.

Лет не принимал участия в игре и его вахтенным, Гарроту и Карду приходилось вертеться вдвоём и они часто оказывались около звезды последними, так как порой игра приобретала такой бурный динамизм, что двух пар рук и глаз, явно не хватало для управления всеми своими некромантами.

* * *
— Левет? — Лет вопросительно взмахнул подбородком.

— В ангаре. На стопах.

— Перебазируемся. — Лет ткнул пальцем в клавишу громких корабельных оповещений. — Приготовиться к старту.

Отключив оповещение, он ткнул пальцем в клавишу подъёма трапа — на пульте управления вспыхнул и замигал красный индикатор.

Наученные горьким опытом весспера, попавшего в песчаную бурю, гитты установили компрессор для обдува и поднимаемого трапа, и люка, и пыль больше не скапливалась в его швах.

Прошло некоторое время и красный индикатор на пульте управления перекрасился в зелёный цвет. Пальцы Лета пробежались по клавишам пульта управления и он расцветился индикаторными панелями, по которым побежали тесты диагностики — крейсер вздрогнул, будто его разбудили ото сна. Лет взялся за штурвал и корабль, качнувшись, медленно пополз вверх.

Песчаная буря стихла ещё больше, но в атмосфере висел какой-то песчаный туман и потому окружающая обстановка просматривалась не достаточно далеко и грузовик виден не был. Лет не стал убирать опоры крейсера, а так и повёл корабль над космодромом, хотя это было грубым нарушением правил космоплавания.

Штурман и системщик молчали, так как указывать, даже на недопустимые действия, капитану считалось скудоумным поведением экипажа.

Крейсер медленно скользил над инопланетным космодромом. Была, примерно, середина дня, так как местное солнце нещадно палило в верхней части экрана, даже несмотря на светофильтры. Белых сполохов, изобилующих на экране во время бури, практически не наблюдалось и сердце Лета больше не сжималось в тревоге, что от их изобилия начнут выходить из строя решётки пространственного сканера. Наконец из-за пульта управления показался серый корпус грузового лейтера. Лет глубоко вздохнул.

Вдруг, на панели управления вспыхнул и замигал один из красных индикаторов, по экрану одного из терминалов побежали строки сообщений, по экрану вивв заскользили причудливые сине-зелёные разводы, едва ли не полностью закрыв собою видимость, крейсер резко потянуло в сторону. В голову Лета ворвались тысячи игл и принялись тыкать своими тупыми концами в мозг, вызывая не болезненные, но неприятные ощущения.

— Анализатор отмечает наличие сильного магнитного поля. — Быстрым голосом заговорил Кард, тыча пальцами в ряд клавиш пульта управления перед собой. — Оно неоднородно. Вихревой разнонаправленной структуры…

— Что нам грозит? — Перебил его монолог Лет, пытаясь остановить и выровнять крейсер, который начал перемещаться какими-то странными рывками.

— Не знаю. — Пришёл обескураживающий ответ системщика.

— Отстрой пространственный сканер. Ничего не видно.

— Не отстраивается. Сполохи за гранью настроек.

— Я бы посадил крейсер. — Заговорил штурман. — А уже затем разбирался.

Лет отклонил штурвал и крейсер резко провалился вниз. Раздался тяжёлый надсадный стон, крейсер качнулся и замер. Наступила тишина.

Какое чутьё заставило меня не убирать опоры. Всплыла у Лета довольная мысль. Чтобы сейчас от нас осталось?

— Странное магнитное поле отмечает анализатор. — Нарушил молчание Кард. — Скорее всего, это даже не поле, а то, что от него осталось. Что же тогда представляет собой это поле в своей полной силе. Интересно было бы посмотреть.

— Выйди и посмотри на грузовик. — Раздался грубый, недовольный голос капитана Лета. — Как бы и наш реактор не заглох.

— Вихри не настолько мощны, чтобы пробить его защиту. — Продолжил говорить Кард. — Но весьма любопытны. Таких я ещё не встречал.

— Вот и займись их анализом. Оба остаётесь здесь. — Лет ткнул пальцем в клавишу громких сообщений. — Вахте Макра — на выход. — Оттолкнув от себя штурвал и развернувшись вместе с креслом, он поднялся и покинул зал управления.

Когда он сошёл в ангар, вахта Макра уже была там и крутилась вокруг левета, освобождая его от стопов. Лет направился к ним.

В ангаре покалывание непрошенных игл ощущалось сильнее. Лет постарался активировать своё поле и как-то вытолкнуть неприятное покалывание, неизвестно каким образом, но это удалось — неприятные иглы исчезли, оставив после себя лишь лёгкий шум.

— Крейсер попал в сильное магнитное поле. — Заговорил Лет, останавливаясь перед повернувшимися в его сторону членами экипажа. — На экране вивв сплошной калейдоскоп. Пришлось сажать. Лейтер уже недалеко, но кабеля такой длины у нас может и не оказаться. Опустите трап и выгляните наружу. Если никаких угроз нет, откройте большой люк и обойдите на левете вокруг «Вояра». Всё же посадка была не из мягких.

Штурман третьей вахты направился к панели управления трапом и вскоре на панели управления вспыхнул зелёный индикатор, и створка люка на полу ангара скользнула в сторону. Макр нырнул в образовавшейся проём и скрылся из вида, но уже через несколько мгновений его голова появилась из проёма люка.

— Лейтер рядом. — Заговорил он. — Атона уже бежит сюда. Жарко! — Резко и шумно выдохнув, он опять исчез в проёме.

— Левет наружу. — Произнёс Лет и направился к люку трапа.

Сбежав по трапу вниз и сделав от него несколько шагов, он покрутился, осматриваясь.

Лейтер, действительно, находился неподалёку. Крейсер стоял носом в его сторону и от носа до грузовика было не более двух сотен шагов. Макр и Атона уже встретились и что-то оживлённо обсуждали, беспрерывно махая руками. Песчаная буря, в этой части космодрома, практически, стихла. Дул средней силы горячий ветер, неся по космодрому меж кораблей тонкий слой серой пыли, безо всяких завихрений. Было жарко. Местная звезда, видимо, была над крейсером, так тень корабля, практически, не выходила за его контуры, но её палящий зной ощущался превосходно даже под днищем крейсера. Дышалось тяжело, горячий воздух обжигал не только горло, но и лёгкие. Покалывание в голове по прежнему ощущалось, но было уже не таким, как внутри корабля, а каким-то размытым.

Совсем рядом, за грузовиком возвышалось мрачное тёмное широкое здание, при ярком свете уже не чёрное, а коричнево-серое. На стене здания чёрнели двое широких ворот, которые сейчас были закрыты и за какими был Шпин со своими техниками, можно было лишь гадать.

От грузовика в сторону крейсера шли штурман и системщик вахты Атона, что-то катя перед собой и за ними по полю космодрома тянулся какой-то хвост. Присмотревшись, Лет понял, что они разматывают кабель, толкая перед собой барабан с ним. Он направился в сторону что-то обсуждающих Макра и Атона. Или почувствовав или увидев приближение капитана, вахтенные офицеры перестали разговаривать и повернулись в его сторону.

— Где вы взяли кабель? — Поинтересовался Лет, останавливаясь напротив Атона.

— В ангаре нашли. Триста пятьдесят метров. — Пояснил Атона. — Жаль, что крейсер не удалось ближе подогнать.

— Здесь какая-то аномалия. — Состроив гримасу Лет мотнул головой. — Хотя бы так удалось. Не хватит кабеля, тогда и будем двигать, если сможем. Лишь бы грузовик не разнести.

Штурман и системщик прокатили мимо них барабан. Лет проводил их долгим взглядом.

— Тонковат. — С сарказмом произнёс Макр.

— Другого нет. — Атона поднял плечи. — Я на грузовик. Подключите — сообщите. Будем синхронизировать работу. Лишь бы импульс прошёл, а там пусть горит.

Развернувшись, он быстрым шагом направился в сторону грузовика. Лет и Макр пошли к трапу крейсера.

Кабеля хватило и двигать крейсер не пришлось. Лет внутрь крейсера не пошёл, а остался внизу, нетерпеливо прогуливаясь рядом с трапом. Ему уже не терпелось вырваться в пространство и приняться за осуществления своего плана, по поиску возможного отхода при появлении врага. Хотя времени было ещё очень и очень много, для загрузки лейтера должно было уйти не менее полугода, но неопределённость угнетала.

Развернувшись в очередной раз, он, буквально, остолбенел, его челюсть отвисла — от лежащего перед ним кабеля во все стороны били струи сизого дыма, с каждым мгновением становясь всё мощнее и мощнее, оболочка кабеля буквально плавилась на глазах, каким-то киселём отекая на поверхность космодрома. Из неё показались две красные полосы, которые становились всё ярче и ярче, будто раскаляясь от негодования и вдруг, ярко вспыхнув, заставив Лета прищуриться и отвернуться, погасли. Лет открыл глаза — на поверхности космодрома остался черный дымящийся след, пролегающий между двумя кораблями цивилизации гиттов.

Прошло несколько мгновений и позади Лета раздался топот ног. Он оглянулся, по трапу сбегали штурман и системщик вахты Макра, закатившие барабан с кабелем в ангар крейсера и оставшиеся там. Через весь трап шла чёрная дымящаяся полоса.

— Что за… — Лет сдвинул брови. — Вы у меня год бессменно будете драить крейсер. — Громко, с нескрываемым негодованием, произнёс он.

Негласным законом космоплавания, по главному трапу следовало лишь ходить, а не бегать и за пренебрежение этим порядком, следовали самые строгие наказания, которые были возможны на корабле.

Штурман и системщик, тут же остановились. На их лицах отобразились гримасы глупейшего выражения.

— Л-лейт-тер… — Выдавил из себя штурман.

— Что лейтер? Покидает космодром? Это не оправдание.

— Грузовик горит, господин капитан. — Спокойным голосом заговорил системщик. — Вахтенный один.

— Как горит? — Лет состроил мину недоумения, но у него тут же возник перед глазами плавящийся кабель. — А крейсер?

— Макр со своими тушит.

Ничего не сказав, Лет сделал шаг назад, показывая, что штурман и системщик могут продолжить свой путь. Видимо так это и поняв, они сорвались с места и перепрыгивая через ступеньки сбежали вниз и помчались в сторону грузовика. Недовольно поморщившись, Лет проводил их хмурым взглядом и шагнув к трапу, пошёл внутрь, стараясь не наступить на дымящуюся чёрную полосу.

Ангар был полон едкого дыма. В горле запершило и Лет закашлялся. Тут же перед ним материализовался Макр.

— Ну вонючий же гад. — Заговорил вахтенный, махая перед собой рукой. — Уже затоптали, господин капитан. Пришлось ботинки снять… — Он приподнял ногу и Лет увидел, что Макр стоит перед ним в одних носках. — Чтобы следов не наделать. Ангар теперь долго придётся драить. — В его голосе скользнула досада.

— Что с грузовиком? — Лет вопросительно взмахнул подбородком.

— Та же история.

— Реактор заработал? — Повысил голос Лет.

— Шнур есть, но пока нестабилен. Атона пытается его удержать. Кабель сгорел слишком быстро.

— Открой большой люк.

— Да, господин капитан.

Повернувшись, Макр подбежал к панели управления и нажал одну из его клавиш — створки большого люка в полу ангара медленно поползли в стороны. Образовавшийся сквозняк потянул за собой дым, который заструился меж расползающихся створок люка.

— Соскребите с пола эту вонь. Я в левет. Схожу к грузовику, затем к Шпину.

Пройдя в левету, Лет уселся в кресло пилота и выведя летательный аппарат наружу, направил его в сторону лейтера.

Опустив левет около трапа грузовика, он поднялся внутрь. В ангаре был полумрак, но он уже был чист и хотя по его полу тянулась чёрная полоса, дыма не было, хотя резкий запах от сгоревшего кабеля чувствовался отчётливо. Никого из гиттов в ангаре не было и Лет направился на второй уровень в зал управления. Атона и штурман его вахты были там. Они стояли нависнув над пультом управления и видимо, были чрезвычайно чем-то увлечены, так как, совершенно, не отреагировали на появление своего командира. Экран вивв был свёрнут.

Подойдя, Лет заглянул через их головы — скорее всего они наблюдали за терминалом нуклеинового генератора, по которому бежали строки разноцветных сообщений и графиков, так как другие терминаторные панели были неактивны.

— Проблема серьёзна? — Негромким голосом поинтересовался Лет, выпрямляясь.

Атона и штурман разом оглянулись и тут же выпрямившись, повернулись к Лету.

— Шнур очень тонок. — Атона поднял плечи. — Мы сняли всю нагрузку, кроме схем стабилизации и контроля реактора. Стабилизировать его удалось, дальше… — Он покрутил головой. — Энергии не хватает.

— Ваш технарь…

— В блоке управления. Вручную отключает, какие можно, системы.

— Внизу левет. — Лет кивнул головой в сторону двери. — Задействуйте его генератор.

— Сейчас всё плохо. — По губам Атона скользнула усмешка. — И вброс энергии в реактор и её отбор. Шнур в состоянии лишь себя удерживать. Любые колебания приведут к его разрыву. Остаётся лишь ждать. Думаю, ещё часов пять-шесть. Дальше бессмысленно. Если он начнёт толстеть, значит реактор выползет. Если останется таким же, придётся рвать.

— Хаара! — По лицу Лета скользнула тень досады. — Чего-то наши технари недодумали.

— Всего не предусмотришь. — Атона глубоко вздохнул. — Никто и не предполагал, что у кого-то есть такое чудовищное магнитное поле, способное погасить реактор таким примитивным способом.

— Даже не знаю, что и сказать. — Лет мотнул головой. — Может у Витора есть мощный кабель на вторую попытку? Не буду досаждать. О любом результате докладывать незамедлительно.

Повернувшись, Лет вышел из зала управления лейтера и спустившись на космодром, уселся в левет и направил его в сторону мрачного здания обогатительной фабрики.

Оба ворота были опущены и поколебавшись, Лет направил летательный аппарат к правым из них. Опустив левет перед воротами, он вышел наружу и подойдя к воротам, постучал по ним ладонью — звук получился глухой и невыразительный. Он обвёл взглядом периметр ворот — нигде никаких панелей, могущих иметь принадлежность к управлению воротами не наблюдалось. Дёрнув в досаде плечами, Лет вернулся в левет и направил его к другим воротам и едва оказался перед ними, как они медленно поползли вверх. Мысленно выругавшись, Лет направил левет в образовавшийся проём.

Внутри было темно и свет шёл лишь из проёма ворот. Лет включил прожекторы левета — вдали, в лучах света блеснули контуры какого-то сооружения, на первый взгляд, состоящего лишь из сплетения разновеликих труб. Внутри фабрика была настолько огромна, что её противоположный край даже не просматривался, прячась в темноте. Нигде, никого из техников видно не было, как не было видно и никаких огней. Лет направил летательный аппарат вглубь фабрики.

Вблизи, в лучах света сооружение по обогащению красного песка выглядело ещё внушительнее: оно было не столь высоко, сколь размерно. Многочисленные трубопроводы соединяли собой несколько блестящих, в лучах прожекторов, цилиндрических и прямоугольных конструкций. Около одной из конструкций стояли четыре серых самодвижущихся механизма, полуцилиндрической формы оплетенные трубопроводом. Что они были самодвижущимися, Лет понял из того, что каждый механизм имел не менее десятка больших чёрных колёс. И вновь никого из техников нигде не наблюдалось. Расстояние между конструкциями было достаточно велико, трубопроводы внутри фабрики шли вверху и левет беспрепятственно скользил в их пространстве.

Вдруг, впереди что-то блеснуло, заставив сердце Лета вздрогнуть. Это была не конструкция в луче света. Его пальцы тут же ткнулись в клавишу на пульте управления левета: раздался щелчок откинутого люка и негромкое шуршание выползающей из ниши летательного аппарата лазерной турели. Но его опасения оказались напрасны, когда левет подошёл ближе, он увидел ползущую вверх дверь, через которую пробивался свет, но как-то странно обрываясь, будто перед ним была некая преграда. Лет остановил левет и замер в ожидании. Наконец дверь замерла и в её проёме показался громоздкий самодвижущийся механизм, напоминающий огромную бочку с хоботом, перемещающуюся на широких гусеницах. Вползя внутрь, самодвижущаяся бочка свернула в сторону и за ней показалась ещё одна, которая, оказавшись внутри свернула в другую сторону. Лет вжал акселератор и направил левет вслед за второй бочкой.

Подползя к одной из круглых конструкций, бочка остановилась и неведомо откуда взявшись, вокруг неё забегали несколько человек — в одном из них Лет узнал Шпина. Он подвёл левет к бочке и опустив его на пол, открыл дверь и выпрыгнул наружу. Командир техников тут же подбежал к нему.

— Что-то произошло, господин капитан? — Поинтересовался Шпин.

— Пришёл поинтересоваться, как ваши дела. — Принялся объяснять Лет. — Если всё в порядке, я схожу на орбиту и осмотрюсь — не даёт мне покоя та полоса света, которую мы видели во время песчаной бури. Можете не торопиться: наш лейтер ещё не готов принимать вещество массы; а Витор свой ещё не посадил.

— Об этом не беспокойтесь, господин капитан. — Шпин широко улыбнулся. — Ещё не скоро первый ратан потечёт в контейнер. Это лишь первые хорвесторы. Нужно заполнить этот накопитель. — Шпин указал рукой на цистерну. — И только потом запускать процесс обогащения. Карьер сейчас далеко от фабрики и путь у хорвесторов длинен. Мы даже энергостанцию фабрики ещё не включили. Если только дня через три-четыре.

— Может здесь есть кабель, чтобы подать энергию в лейтер? Наш сгорел.

— Навряд ли толлоны оставили здесь что-то лишнее. Лишь необходимое. — Шпин мотнул головой. — Они очень и очень аккуратны. Нам остаётся лишь завидовать.

— К чему такой пессимизм. — Лет вытянул руку и тряхнул Шпина за предплечье. — Скоро и мы будем не хуже их. Я уверен. Я хочу посмотреть песчаный карьер.

— Из ворот… — Шпин махнул рукой в сторону открытых ворот. — Километров сорок, по прямой. Там ещё два хорвестора. Всех четыре. Пока нет Витора, мы работаем всеми. Придёт он — два его.

— Вот и отлично! — Ещё раз тряхнув Шпина, Лет опустил руку и развернувшись, зашагал к левету.

Усевшись в летательный аппарат, он опустил дверь и подняв левет, направил его в открытые ворота.

Лет, будто, попал в другой мир: в верхней части лобового стекла сияла огромная жёлто-красная звезда; неподалеку от неё едва просматривалась яркая белая звёздочка, нейтронный остаток после взрыва сверхновой, некогда бывшего второго солнца; впереди простиралась какая-то сиреневая поверхность, с тянущимися за горизонт унылыми сиреневыми холмами по обе стороны от того котлована, по которому шёл левет; ни единого зелёного проблеска, лишь призрачный сиреневый пейзаж, заставляющий лицо искажаться невольной гримасой тревоги. Лет оглянулся: за леветом тянулся мощный шлейф сиреневой пыли. Он невольно потянул штурвал на себя — шлейф стал ниже, но шире. Мотнув головой от досады, Лет вернул взгляд в лобовое стекло.

Идти, действительно, пришлось долго, прежде, чем в пейзаже стали заметны изменения — сиреневый цвет начал разбавляться розовым. Да и шлейф пыли за леветом стал заметно меньше, будто она стала тяжелее и уже не с такой охотой стремилась оторваться от своего насиженного места.

Котлован, по которому скользил левет начал быстро расширяться, глубина уменьшаться и Лет поднял левет выше и… Сиреневые холмы исчезли и летательный аппарат оказался над бескрайней розовой пустыней, с уходящими за горизонт барханами, по вершинам которых скользил лёгкий ветерок, поднимая над ними розовые песчаные облачка.

Впереди виднелись два хорвестора, стоящие перед розовой стеной песка с воткнутыми в неё своими хоботами.

Лет не стал опускаться вниз и подходить к добывающим машинам, а поднял левет ещё выше и повёл его вглубь розовой пустыни.

Он будто попал в другое измерение: розовые пески будоражили мозг, будто насыщая его неведомой энергией, отчего настроение Лета круто ползло вверх, по телу, будто, шли волны бодрости, казалось, что сейчас он готов совершить что-то такое, необычное, невозможное, ему хотелось мчаться и мчаться, мчаться в бесконечность.

Лет оглянулся: за леветом простирались лишь розовые пески, лишённые всякого ориентира. Его сердце невольно дрогнуло — не заблудиться бы. Он ткнул пальцем в клавишу связи — вспыхнувшая над штурвалом голограмма была сплошь испещрена блёстками помех, из штурвала донёсся шум, густо разбавленный, колющим уши, потрескиванием. Ткнув пальцем в клавишу прерывания связи, Лет круто повернул штурвал: описав дугу, левет развернулся и помчался в обратном направлении.

Я, вроде бы никуда не сворачивал, шёл по прямой. Размышлял он, всматриваясь в горизонт, но из-за него шёл и шёл лишь розовый цвет, без каких-то намёков на другие цвета.

Огромное красно-желтое солнце висело прямо перед лицом, придавая пескам более насыщенный цвет, переходящий из розового в красный, ещё больше возбуждая.

Хаара! Лицо Лета исказилось неприятной гримасой. Можно же подняться выше.

Он потянул штурвал к себе и левет взмыл вверх — из-за горизонта тут же поползли, почему-то серые, а не сиреневые холмы, но были они далеко справа. Скорее всего игра цвета была из-за того, что теперь была видна не освещённая сторона холмов, а теневая.

Всё же сбился. Всплыла у Лета досадная мысль. Наверное от переизбытка эмоций. Его губы вытянулись в усмешке.

Он повернул штурвал и дождавшись, когда серая гряда окажется прямо по курсу, вжал акселератор — левет рванулся вперёд.

Не доходя до серой гряды, Лет, вдруг, резко повернул штурвал и левет помчался, обходя обогатительную фабрику стороной. Лету не хотелось опять оказаться среди мрачных холмов, навевающих уныние.

Вскоре показалась и сама фабрика. Издалека, при ясном дне, она выглядела внушительно и у Лета появилось даже некоторое восхищение этой невзрачной, но впечатляющей конструкцией. Непонятно было лишь одно: почему цвет фабрики был таким, скорее всего, очень тёмно-тёмно коричневым.

Выскочив из-за фабрики, Лет увидел лейтер. Его пальцы пробежались по клавишам панели связи — из вспыхнувшей над штурвалом голограммы, на него смотрело лицо Атона.

— Как успехи? — Лет вопросительно взмахнул подбородком.

Атона молча покрутил головой. Прервав связь, Лет направил левет в строну крейсера и ткнул пальцем в клавишу деактивации оружия — тихий шелест известил, что турель заняла своё место в нише левета.

Песчаная буря уже утихла полностью и по полю космодрома совершенно не мело. На удивление, неприятной серой пыли на космодроме, почти, не было и его тёмное покрытие хорошо просматривалось, будто он был убран неведомым дворником и левет оставлял за собой лишь лёгкое, едва видимое, облако из серых пылинок.

Створки большого люка крейсера были открыты и Лет войдя в ангар, опустил левет на пол и погасив генератор, выпрыгнул из летательного аппарата. В ангаре никого не было. Горелый запах от кабеля совершенно не ощущался, тёмная полоса на полу едва-едва просматривалась. Удовлетворённый, Лет лёгкой пружинистой походкой направился на второй уровень. Чувствовал он себя, великолепно.

В зале управления находилась вахта Макра. При появлении капитана все трое вахтенных разом вскочили и повернулись в его сторону. Макр ещё дополнительно сделал шаг в сторону от своего кресла. Лет скользнул взглядом по экрану вивв и увидев две, скользящие по нему, зелёные точки, повернул голову в сторону Макра.

— Витор? — Он взмахнул подбородком в сторону экрана.

— Да, господин капитан. — Макр утвердительно кивнул головой. — Идёт на посадку. Через пятнадцать минут будет здесь.

— Осторожничает. — Губы Лета вытянулись в усмешке.

Макр молча дёрнул плечами.

— Хорошо! Твоя вахта на лейтер. Пытайтесь с Атона каким-то способом разогнать реактор. Думайте! Я на орбиту. Осмотрюсь. Может что-то полезное найду. Заберите левет. У Шпина теперь своя техника, но возможно и им будет нужен. Загрузите его продуктами под завязку. Да, и попробуйте от его генератора запитать холодильные шкафы лейтера. Приступайте!

— Да, господин капитан. — Кивнув головой, Макр повернулся и шагнул к выходу.

Штурман и системщик его вахты последовали за ним.

Лет уселся в привычное кресло и ткнул пальцем в клавишу корабельных оповещений.

— Первой вахте заступить на дежурство. — Произнёс он и отключив громкую связь, сунул руку в ящик для принадлежностей и достав баночку с тоником, открыл её и откинувшись в кресле, уставился в экран вивв, по которому неторопливо скользили две жирные зелёные точки, медленно потягивая прохладный напиток.

4

Повесив «Вояр» на синхронной орбите над обогатительной фабрикой, чтобы в случае опасности вернуться, как можно быстрее, Лет занялся обзором околопланетного пространства. Никаких подозрительных объектов нигде не наблюдалось.

Где-то здесь погиб отец. Вдруг всплыла у Лета грустная мысль. Где-то в районе астероидного кольца. Его взгляд скользнул по неширокой светлой полосе посреди экрана. Адмирал Таров, наверное бы, смог показать это пространство, хотя он говорил, что они были достаточно далеко. Странная планетная система: чередование планет и астероидных колец. Неужели взрыв сверхновой избирательно действовал на планеты? Наверное и второй звезде недолго осталось? Лет перевёл взгляд на огромное красное солнце. Как-то не совсем продуманно организована экспедиция. Могли бы и пару учёных отправить сюда. Всё же планетная система достаточно необычна. Год можно было бы изучать. Больше бы знали о своих соседних звёздах, лучше бы ориентировались в пространстве. Определённо, пройдёт совсем немного времени и мы научимся строить корабли, не хуже толлонских и начнём расползаться по галактике. А если будем знать, что от какой звезды ожидать, то и не будем соваться, туда, где велик риск какого-то катаклизма. Вернёмся, обязательно доложу об этом адмиралу. Но это ещё не скоро. Лет глубоко вздохнул. А сейчас можно пройтись вдоль астероидного кольца, возможно и удастся найти место сражения. Вдруг останки кораблей до сих пор кружатся вместе с астероидами.

Он покрутил головой, обводя взглядом Гаррота и Корада: они сидели откинувшись в креслах и уставившись в экран вивв.

— Сбегаем к астероидному кольцу. — Заговорил Лет. — Может быть, что-то интересное найдём среди камней.

— Это далеко. Капитан Витор будет недоволен. — Заговорил Гаррот, поворачивая голову в сторону капитана. — Восемь-десять суток придётся потратить, чтобы пройти вдоль кольца, на приемлемой скорости и что-то увидеть. Туда, сюда. Суток пятнадцать, не меньше.

— Во-первых — я его предупредил о своём намерении. — Лет дёрнул правым плечом. — Во-вторых — наши команды независимы друг от друга: хочет, пусть присоединяется; вдвоём будет быстрее и безопаснее.

— Пусть лучше там сидит. — Вступил в разговор Корад. — Если с нами что-то случится, он, хотя бы, грузовики домой вернёт.

— Хм-м! Однако, ты пессимист. — Лет улыбнулся. — Впервые такое вижу за тобой.

— Да мы уж столько… — Корад, вдруг осёкся и умолк.

— Не понял? — Лет вскинул брови.

— Вы капитан, господин капитан, вам и решать. Я за вами, куда угодно. Хоть на край галактики. — Пришёл ответ от системщика.

— Хм-м! Ну и ну! — Лет покрутил головой. — Что ж, я принимаю твоё предложение — пусть Витор остаётся на космодроме, да и зная его осторожность, навряд ли он примет наше предложение и потому не будем ему ничего и предлагать. В путь!

Взявшись за штурвал, Лет развернул крейсер в направлении на астероидное кольцо и резко толкнул акселератор вперёд.

* * *
Вблизи астероидное кольцо оказалось не таким уж и узким — его размеры впечатляли. Лет подвёл крейсер очень близко к середине кольца с внутренней стороны и включил внешний обзор. Кольцо оказалось настолько широким, что его края терялись в темноте пространства.

Белый карлик отсюда едва просматривался, красный же гигант был виден превосходно и потому его свет придавал проносящимся мимо крейсера металлосодержащим астероидам некоторую мистичность, игрой теней на своих изломанных плоскостях, заставляя сердца экипажа «Вояра» замирать от восхищения.

Астероидное кольцо было разнородно и состояло из разновеликих камней: маленькие проносились мимо крейсера быстро кружась, будто заведённые волчки; средние проносились кому как вздумается и вертясь и катясь; самые большие астероиды шли степенно, некоторые медленно кружась, будто давая возможность рассмотреть себя в полной мере, чтобы оценить своё величие, некоторые катились, ни на кого не обращая внимания, будто погружённые в свои сокраменные мысли, а некоторые и вовсе шли лишь величаво покачиваясь, будто показывая, что им ни до кого нет дела.

— А красота-то какая! — Шепотом заговорил Корад, будто опасаясь громким голосом уничтожить изображение на экране вивв. — Здесь бы голофильм снять. Все бы главные призы собрал.

Лет и Гаррот лишь молча кивнули головами в ответ.

Полюбовавшись некоторое время астероидами, Лет перевёл пространственный сканер в стандартный режим работы.

— Очень много металлосодержащих камней. — Гаррот взмахнул подбородком в сторону экрана вивв, на котором отображалась широкая полоса из скользящих по нему красных точек. — А некоторые, вообще, чистое железо. Сюда бы металлургический завод. Наверняка, здесь есть все химические элементы.

— Возможно, когда-то и построим. — Состроив гримасу, Лет качнул головой и повернув штурвал, направил крейсер вдоль астероидного кольца, навстречу его вращения, внимательно следя за экраном вивв.

Из рассказов адмирала Тарова он помнил, что сражение весспера с дифферентами произошло, примерно на противоположном направлении вектора на Афону, но если оно было близко от астероидного кольца, то кольцо могло увлечь корабельные обломки в своё вращение и где они теперь, можно было лишь гадать, а идя навстречу вращению, встреча с ними, непременно, ускорится.

— Шеф, мы что-то ищем? — Нарушил длительное молчание Гаррот. — Может стоит на чём-то заострить внимание, чтобы не пропустить?

— Где-то здесь произошло сражение космических кораблей двух цивилизаций: толлонов и кроканов. — Заговорил Лет. — Возможно сохранились обломки их кораблей. Для нас они были бы очень и очень полезны.

— Откуда об этом известно? — Поинтересовался Корад, с долей иронии в голосе. — Астрономы в телескоп увидели?

— Адмирал Таров очевидец этого сражения.

— Это, когда погиб… — Гаррот осёкся.

Лет промолчал.

— Господин капитан. — Заговорил Корад, поворачивая голову в сторону Лета. — Я советую изменить курс на обратный. — Если обломки в астероидном поле, мы их сможем не увидеть — слишком быстро элементы астероидного кольца проносятся мимо и что это, камень или обломок корабля понять сложно, а все они дают красный отклик из-за большого содержания металлов.

— Может быть и так. — Лет кивнул головой. — Сейчас сделаем круг против движения и если ничего не найдём — пойдём по движению.

Молча дёрнув плечами, Корад отвернулся…

Крейсер уже возвращался к той точке, откуда и начал свой бег. Шли пятые сутки, как они покинули космодром Фабры. Отдыхали по очереди: двое несли вахту, а один уходил в каюту и валился на спальную платформу, давая глазам отдых. Никаких обломков искусственного происхождения обнаружено не было и у Лета появилось чувство досады.

Всё же, нужно было двигаться в обратном направлении. Всплыла у него мысль раздражения. Но я же хотел, как можно быстрее. Тут же нашёл он себе оправдание. Поспешишь, экипаж насмешишь. Вот и насмешил. Губы Лета вытянулись в горькой усмешке.

— Шеф! — Вдруг раздался голос Гаррота. — Вон те два камня, чуть в стороне, как-то не вписываются в астероидное кольцо.

Штурман отстегнул от пульта управления указку и на экране вивв вспыхнула яркая оранжевая стрелочка, которая, скользнув, описала круг вокруг двух красных точек, висящих чуть выше астероидного кольца. Крейсер уже прошёл их и они, неумолимо, сползали к краю экрана.

— Не мог раньше сказать. — Буркнул недовольным голосом Лет.

— Прежде, они, практически не выделялись из общей массы. А когда «Вояр» отдалился, как-то, стали заметны. — Попытался оправдаться штурман.

Ничего не сказав, Лет повернул штурвал и описав широкую дугу в пространстве, крейсер направился к заинтересовавшим его экипаж астероидам.

Астероиды оказались достаточно далеко от кольца и двигались они не вдоль него, а как-то по диагонали, что однозначно говорило о непринадлежности их к астероидному кольцу и чем ближе крейсер подходил к ним, тем пристальнее его экипаж всматривался в экран вивв, тем чётче на их лицах обозначалась гримаса тревоги. Вначале красные точки перекрасились в чёрные, которые, затем, превратились в тёмные кольца, которые становились всё больше и больше, неумолимо расползаясь по экрану вивв.

— Это не астероиды. — Первым нарушил молчание, вернувшийся с отдыха Корад.

— Ясно, что не астероиды. — Поддержал его штурман.

Лет двинул акселератор назад — крейсер начал резкое торможение. Не ожидавшие этого штурман и системщик уткнулись грудью в пульт управления.

— Проклятье! — Донёсся грубый голос штурмана, который усиленно барахтался, с трудом выпрямляясь. — Я кажется терминал температур раздавил. Шеф, можно было бы и предупредить. — Наконец выпрямившись, он постучал пальцем по одному из терминалов пульта управления перед собой. — Глухо!

Быстрее справившийся с неудобством Корад, громко хмыкнул.

— Правила космоплавания гласят, что во время вахты необходимо пристёгиваться. — Резким голосом произнёс Лет и ткнув пальцем в панель управления, активировал внешние прожекторы, два ярких луча света разорвав тьму пространства, упёрлись в странные кольца..

Наконец кольца настолько выросли в размерах, что стало понятно, что это не совсем кольца, а два сегмента, имеющие один конец свободным, а другим своим упирающиеся в какую-то прямоугольную конструкцию.

Лет тут же вспомнил рассказ отца о кораблях кроканов — дифферентах, которые имели форму огромных овалов и хотя он никогда их не видел, но сходство, с описанными отцом кораблями кроканов, было очевидное.

Лет повернул голову в сторону штурмана и системщика: те сидели уставившись в экран и знали ли они что-то о кораблях кроканов, он мог лишь догадываться.

Вдруг, по экрану вивв прошла будто волна, протянувшая за собой искажение отображаемого пространства, будто сделав его объёмным, так как тёмные сегментированные овалы будто заплясали на этой волне, явив взору гиттов свой внешний вид с нескольких сторон.

Наваждение какое-то. Лет тряхнул головой и в тот же миг тысячи игл ткнулись ему в мозг, норовя разорвать его на крошечные фрагменты. Он механически схватился за голову обеими руками, будто, таким образом её можно было удержать в целостности и закрыл глаза — боль тут же ушла, будто его жест и в самом деле, оказался действенным.

— Шеф! Очень сильное магнитное поле. — Раздался громкий голос Корада. — Нужно уходить от…

Системщик осёкся. Лету тут же показалось, что в зале управления наступила, какая-то, зловещая тишина. Он опустил руки и открыл глаза — навстречу крейсеру, будто материализуясь из пространства, полз огромный космический корабль стального цвета, сияя бесчисленным количеством бортовых огней. По бокам корпуса корабля торчали огромные раструбы, несомненно, какого-то оружия.

— Шеф! Уходим! — Раздался истошный вопль Корада.

Лет резко вывернул штурвал, намереваясь увести крейсер от встречи с гигантским кораблём, но никакой реакции крейсера не последовало, он продолжал идти навстречу неизвестному кораблю. Тогда Лет рванул акселератор на себя, переводя крейсер в режим резкого торможения, но «Вояр» продолжал идти вперёд, будто и не получал никаких команд от систем управления.

Лет прометнулся недоумённым взглядом по пульту управления: мощность конвертора стремительно сваливалась в отрицательную зону, показывая, что крейсер интенсивно тормозит, но величина его скорости была положительной и более того, оставалась постоянной; по терминалу анализатора полей, график магнитного поля задирался всё выше и выше, наливаясь красным цветом.

— Господин капитан! — Заговорил штурман. — Мы идём в лобовую атаку? Но тот корабль гораздо больше. У нас нет шансов.

— Он тянет нас к себе. — Лет двинул акселератор вперёд, останавливая его в нулевой зоне. — Видимо какой-то энергетический луч. Скорее всего магнитный, так как магнитное поле за бортом растёт. Силовой агрегат крейсера не в состоянии противостоять ему, он его нейтрализовал.

— И что теперь? — Прошипел Корад.

— Будем надеяться, что судьба не покинет нас. — Пришёл ответ штурмана.

Лет промолчал. Он сидел, откинувшись, в кресле, уставив взгляд в экран вивв, где неумолимо разрастался в размерах незнакомый корабль неизвестной цивилизации. Покалывание из головы не исчезло, может лишь, чуть притупилось, но это скорее всего от того, что он уже не обращал на него внимания, думая лишь о том, что их ждёт через те несколько мгновений, когда крейсер окажется рядом с этим огромным кораблём.

Неизвестный корабль уже полностью материализовался или раскрылся, о чём Лет мог лишь догадываться и стоял на пути крейсера под углом, будто желая показать своё величие. Был он настолько огромен, что его корма терялась вдали пространства, превратившись в узкую светлую полосу. Нижняя часть носа корабля выдавалась далеко вперёд, а весь он представлял собой заострённую вогнутую плоскость. Корабль был очень высок и если можно было судить по рядам бортовых огней, тянувшихся вдоль его корпуса, то имел он не менее двух десятков уровней. С той стороны корпуса, к которой приближался крейсер, были открыты несколько люков из которых торчали стволы излучателей и ещё какие-то раструбы, имеющие и игольчатую и спиралевидную форму. В нижней части корабля, сбоку, торчал огромный раструб, настолько огромный, что в него наверняка бы мог войти крейсер. У Лета, вдруг, всплыла мысль, что это не оружие, а система, которая генерирует тот самый магнитный луч, который сейчас и тянет крейсер и можно было видеть, что крейсер шёл куда-то в нижнюю часть незнакомого корабля. Лет присмотрелся — определённо, в нижней части корпуса чужого корабля открывался огромный проём, куда, скорее всего и тянуло крейсер.

Незнакомый корабль разрастался, занимая всё большую и большую часть экрана вивв. Скорость крейсера заметно снизилась, показывая, что магнитный луч управляем. В зале управления начало темнеть, крейсер вползал в тёмный проём. Лет невольно вжался в спинку кресла. Он, вдруг, осознал, что прожектора крейсера погашены, хотя он этого не делал и кто и когда их выключил, он, совершенно, не представлял.

Лет повернул голову в сторону штурмана и системщика — они сидели не шевелясь, откинувшись в креслах и в каком они были состоянии Лет мог лишь гадать. Он уже приоткрыл рот, чтобы поинтересоваться их самочувствием, как, вдруг, корабль резко провалился и челюсти Лета громко клацнули друг о друга.

* * *
Лет встрепенулся и ошалело закрутил головой — он сидел в своём кресле в зале управления «Вояра», с той лишь разницей, что зал управления был ярко освещён, а экран вивв свёрнут. Свет был очень ярок, но не резал глаз, так как его источника видно не было, будто фотонами был наполнен воздух зала управления. В голове ощущалось лёгкое покалывание, но это были не прежние болезненные уколы, а нечто, подобное скользящей по босым ногам воды журчащего ручья. Из-за яркого света пульт управления едва просматривался и функционировали ли какие-то его терминалы, понять было совершенно невозможно. Гаррот и Корад неподвижно сидели откинувшись в своих креслах.

Лет поднялся и шагнув к соседнему креслу, в котором сидел штурман, тронул его за плечо — штурман не пошевелился. Лет наклонился и заглянул Гарроту в лицо: глаза штурмана были закрыты, лицо неподвижно, создавая впечатление, что он окаменел.

Состроив гримасу, Лет выпрямился и обойдя кресло штурмана, подошёл к системщику и заглянул в лицо и ему — по всей видимости, Корад находился в таком же состоянии, что и штурман.

Оставив Корада в покое, Лет повернулся к входной двери — она была открыта. Он направился к выходу.

В коридоре было так же светло, как и в зале управления, создавая всё тоже ощущение, будто воздух состоит из фотонов, а не из дыхательной смеси.

Дышалось легко и свободно, будто организм дышит не лёгкими и ему нужен не кислород, а какая-то энергия, которая поступает через кожный покров ко всем органам тела сразу, насыщая их собой в полной мере. С каждым шагом, Лет чувствовал себя всё лучше и лучше. У него создавалось впечатление, что следующий шаг для него будет последним и он уже не будет идти по полу, а начнёт парить между полом и потолком. Ощущение было столь сильным, что при каждом шаге, он невольно вскидывал руки, думая, что он уже воспарил и непременно врежется головой в потолок.

Ангар был пуст и так же светел. Подойдя к панели управления трапом, Лет механически ткнул пальцем вклавишу опускания трапа и замер в ожидании. Прошло привычное время ожидания работы анализатора внешней среды. Лет мысленно выругался, вдруг, осознав, что ни один из индикаторов панели управления не светится, однозначно показывая, что энергия отсутствует, но произошло то, что и должно было произойти: сбоку раздался лёгкий шелест. Лет повернул голову — створка люка трапа медленно ползла в сторону.

Дёрнув плечами в недоумении, Лет развернулся и шагнул к проёму трапа.

Едва он оказался внизу и сделал от трапа пару шагов, как рядом с ним, будто материализовавшись из насыщенного фотонами пространства, оказались два человека в тёмной одежде, высокого роста и внушительной комплекции, хотя сложены они были достаточно гармонично, лишь несколько неестественно выглядела их огромная обувь, создавая впечатление её неподъёмности. Несомненно, это были мужчины, но рассмотреть их лица при таком ярком свете оказалось невозможно — они имели вид каких-то бледных без эмоциональных масок.

— Здравствуйте, господа!

Произнёс Лет и ещё одна гримаса недоумения исказила его красивое лицо — его голос прозвучал сгенерированный не голосовыми связками, а будто сгенерированный всем его телом, распространяясь во все стороны окружающего его пространства одновременно.

Вместо ответа, один из мужчин вытянул руку перед собой. Лет хотел было поинтересоваться, куда его приглашают, но, вдруг, его правая нога сама приподнялась и сделал шаг в направлении вытянутой ладони мужчины. Челюсть Лета механически отвисла. За правой ногой сделала шаг и левая и затем они обе уже шагали, управляемые неведомой волей, в направлении вытянутой, чужой руки. Мужчины в тёмной одежде шагали рядом.

Лет, вдруг осознал, что совершенно не слышит шагов мужчин, хотя при таких внушительных размерах их обуви стук о пол должен был быть подобен ударам молота о наковальню. Он опустил взгляд, его лицо исказилось очередной гримасой — ноги мужчин не касались пола, они шагали над ним. Лет перевёл взгляд на свои ноги — он шёл по полу и даже были хорошо слышны глухие звуки его шагов.

Лёгкое покалывание в голове Лета сохранялось. Оно было неназойливым и нисколько не мешало току его мыслей, хотя он прекрасно чувствовал, что не управляет своими действиями.

Они, что, невесомые, легче воздуха? А если у них что-то спрятано в обуви, что делает их невесомыми, не зря же она такая огромная? Замелькали у него догадки. Интересно бы поносить такую обувь. Как она будет соотноситься с нашим генератором масс? Парадокс какой-то. Усмешка тронула губы Лета. Мы пытаемся у себя на кораблях создать силу тяжести, они — невесомость. Хотя… Он механически мотнул головой. Я же иду вполне нормально, значит сила тяжести на их корабле есть.

Вдруг Лет пошатнулся и от неожиданности выбросил руки в сторону. Его правая рука коснулась мужчины и прошла сквозь него, не почувствовав, совершенно, никакого сопротивления. Он тут же опустил руки, но мужчина абсолютно не отреагировал на его жест, будто и не почувствовал его.

Что случилось? Молнией мелькнула у Лета мысль, он мотнул головой и понял, что повернулся и сейчас идёт уже не по большому пространству, а по какому-то коридору, так как плечи идущих рядом с ним мужчин, едва не касались стен коридора.

Не сон ли это? Лет попытался незаметно одной рукой ущипнуть другую — боль ощущалась отчётливо. Состроив гримасу недоумения, он поднял плечи.

Не сон. Что же тогда? А если…?

Он, уже осознанно выставил, теперь уже левую, руку в сторону и коснулся другого мужчины, но никакого прикосновения не почувствовал — рука беспрепятственно прошла сквозь одежду мужчины. Лет опустил руку. И опять, мужчина никак не отреагировал на его действие.

Хаара! Действительно фантомы. Но как они управляют мной? Я же совершенно не чувствую какого-либо воздействия на мозг. А если покалывание и есть управление. Возобновился ток его мыслей. А может это не они управляют мной, а кто-то ещё? Куда они ведут меня? Красота! И упрашивать не нужно: сделай то; сделай это; что захотели, то и сделал. Это же какое совершеннейшее оружие в руках злодеев: одной мыслью можно поставить цивилизацию на колени, заставить делать то, что может взбрести в больную голову. Этому можно как-то научиться? Моё поле способно обучиться этому навыку? Если да, что я с этим буду делать? Повелевать гитами? Ставить их на колени, когда вздумается, заставлять ползать перед собой на животе. Фу-у-у! Какой бред! Лет мотнул головой.

Его качнуло. Он тут же вернулся в реальность и понял, что стоит перед стеной. Определить в таком изобилии света её цвет было сложно, но скорее всего, она была какого-то серого оттенка.

Хаара! Когда это закончится, в конце-то-концов. Лицо Лета исказилось гримасой досады. Смогу я после всех этих издевательств иметь навыки самостоятельной жизни или, теперь, придётся ходить с поводырём?

Занятый своими размышлениями он не увидел, каким образом в стене появился проём, но у него сложилось впечатление, что часть стены перед ним, просто исчезла. Его ноги сами сделали несколько шагов вперёд и он оказался в совершенно нормальном зале, светло-коричневых тонов, с нормальным освещением, исходившем от большого круга на потолке.

Лет покрутил головой, его фантомных спутников рядом с ним не было. Он оглянулся: проёма за спиной тоже не было, стена представляла собой единое целое. Отвернувшись, он занялся осмотром помещения.

Зал был достаточно высоким и подними он руку, то навряд ли бы дотянулся до потолка, хотя в каютах на «Вояре» это он делал безо всяких усилий. Из мебели в зале был большой круглый стол, стоящий под кругом света и четыре кресла вокруг него с очень высокими спинками. На столе стоял цилиндр тёмного цвета. На полу лежал, скорее всего, ковёр коричнево-жёлтых тонов, но то место, где сейчас стоял Лет, было свободным от ковра и представляло из себя что-то деревянное, напоминающее паркетный пол той квартиры, где он жил с матерью в Минтаре. Каких-то других предметов в зале не было, как не было ни окон ни дверей, ни каких-то экранов, отображающих то пространство, где он сейчас находился — строгий аскетизм уюта.

Закончив осмотр, Лет перевёл взгляд на центр зала, где стоял стол — его нижняя челюсть опустилась, за столом сидели двое мужчин и одна женщина: его отец — Валл’Иолет Лампорт, адмирал — Корт Таров и мать — Ирна Шарова.

— М-ма-ма! Отец! — Прошелестели губы Лета.

— Проходи, садись, капитан Лет. — Шевельнулись губы адмирала Корта и его рука вытянулась в сторону кресла, стоявшего к Лету спинкой.

Лет крутанул головой по сторонам, рядом никого не было. Он перевёл взгляд на адмирала и состроив мину недоумения, поднял плечи.

— Я могу сам подойти? — Поинтересовался он.

— Тебе нужен поводырь? Ты боишься заблудиться? — Вновь шевельнулись губы адмирала.

— Нет. Но… — Лет чуть повернулся и вытянул руку в сторону стены за спиной. — Сюда меня привели.

— Ты хорошо знаешь дредноут? Сам бы нашёл дорогу? — Опять шевельнулись губы адмирала.

— Нет.

Лет мотнул головой, вдруг осознав, что губы адмирала шевелятся совсем не так, как произносятся слова, да насколько он понял, слова приходят ему прямо в мозг, минуя барабанные перепонки ушей. Да и тело адмирала при разговоре оставалось абсолютно спокойным, чего, никак, не должно было быть. Выходило, что его губы шевелились лишь для вида.

Зачем весь этот маскарад? Что им нужно от меня? Всплыли у него тревожные мысли. Однако, если предлагают, нужно сесть. Но получится ли у меня это сейчас? Он попытался оторвать правую ногу от пола, но она не шевельнулась. Хаара! Лет похолодел. Действительно, не могу шевельнуться. И что теперь? Просить, чтобы двигали моими ногами.

Он вновь попытался поднять правую ногу — она вяло оторвалась от пола. Лет своей мыслью послал её вперёд. Нога резко выбросилась и упала на пол и он едва удержался, чтобы не покатиться кувырком. Его лоб мгновенно покрылся испариной. Он попытался оторвать левую ногу — это вполне сносно удалось. На полусгибаемых ногах, с повисшими каплями влаги на бровях, будто заводная механическая игрушка, он направился к указанному креслу.

В кресло Лет не сел, а, буквально, свалился.

— Надеюсь, тебе приятно наше общество? — Шевельнулись губы адмирала и Лет увидел подтверждение своей догадке — губы адмирала, просто шевелились.

Он обвёл внимательным взглядом сидящих перед ним близких ему людей: с малого расстояния стало очевидным, что они являются лишь грубой копией их, настоящих.

— Кто вы? Зачем устроили весь этот маскарад? — Стараясь вложить в голос нотки недовольства произнёс Лет.

— Достаточно того, что ты знаешь. — Пришёл бесстрастный ответ адмирала.

— Но я, совершенно, ничего не знаю. — Лет состроил гримасу недоумения.

— Этого достаточно.

— Мне неприятно видеть грубые подделки дорогих и близких мне людей. — Лет покрутил головой. — Я хотел бы разговаривать с реальными личностями.

Фигуры Валл’Иолета и матери мгновенно исчезли, будто кто-то, где-то повернул какой-то выключатель. Адмирал остался в своём кресле. В зале наступила длительная пауза. Лет ждал, что в креслах окажутся реальные инопланетяне, но кресла оставались пусты.

— И всё же. — Нарушил он молчание. — Я хотел бы видеть вас воочию.

— Мы перед тобой. — Шевельнулись губы адмирала.

— Но я вижу лишь…

Лет, вдруг, встал с кресла и шагнув к соседнему креслу, повёл рукой над его подлокотниками. Едва рука оказалась над серединой кресла, как его бросило назад, тысячи игл впились в его тело и начали рвать его на части. Лет упал спиной на пол и начал извиваться на нём от мучительной боли. Стонов не было, так как не было на них сил.

Прошло некоторое время, боль начала отступать и вдруг, резко исчезла, будто её никогда и не было. Лет поднялся и занял своё кресло. Никаких признаков, только что перенесённой мучительнейшей боли, совершенно, не ощущалось, будто и не было никогда, только что перенесённых им страданий, словно это произошло и не с ним, вовсе, и по полу катался кто-то другой. Да и своё тело он теперь чувствовал превосходно. Видимо эти некто, больше не управляли им.

— Любопытство удовлетворено? — Шевельнулись губы адмирала.

— Вы бестелесны! — Лет вытянул лицо в недоумении. — Но как же вы управляете таким огромным кораблём?

— Разуму не важна его оболочка, важна его организация.

— Организация превосходна. — Лет покрутил головой. — Мы о такой, можем лишь мечтать.

— Для тебя это не проблема. — Губы адмирала как-то неестественно вытянулись, демонстрируя или улыбку или усмешку. — Стоит лишь захотеть.

— Я могу стать бестелесным?

— Ты им уже был.

— Как? — Лицо Лета вновь вытянулось.

— Мы провели молекулярный анализ ваших информационных полей. Твоя оболочка достойно перенесла его отсутствие.

— Что значит, перенесла отсутствие? — Лет сдвинул брови. — Вы сканировали наш мозг? Гаррот и Корад не выдержали сканирования? Они умерли?

— Они были несовершенны.

— Что значит, несовершенны? — Возмутился Лет. — Они люди. Достойные представители своей цивилизации. И не вам судить о нашем совершенстве. Зачем вы убиваете нас? Зачем вы уничтожили экипаж лейтера? Мы же не причиняем вам никакого вреда? Или вам, тоже, нужен красный песок?

— Красная пыль нас не интересует.

— Хаара! Что же тогда?

— Мы ищем порталы из нашего мира. Их построили эллы, где-то в этом районе вашего пространства. Вы могли знать о них. А ваш корабль оказался слишком близко.

— Не знаем мы ни ваших эллов, ни выходов…

А если это никто иные, как кроканы? Эллы — толлоны, а выходы — обогатительные фабрики, которые строили толлоны. Молниями замелькали у Лета догадки. И ищут они ратан, который здесь когда-то получали толлоны. Может они его спрятали где-то на планете. Но зачем, тогда, отец заставил нас обогащать красный песок, а не отдал нам контейнеры с ратаном? Берёг их для себя? Но почему не воспользовался, ведь запасы вещества массы на весспере были на исходе? Бред! Лет механически мотнул головой. Если бы это были кроканы, гиттов бы уже не было.

— Нас не интересуют ни толлоны, ни кроканы, ни другие цивилизации вашего мира.

— Вы непозволительно читаете мои мысли!? — В голосе Лета послышалось возмущение. — Это недостойно развитой цивилизации.

— Не тебе судить о наших достоинствах, червь. — Вонзился в мозг Лета резкий грубый голос, определённо принадлежащий не адмиралу, так как губы того остались неподвижны. — Довольно бессмысленных препирательств! Что можно от них узнать, мы знаем. Очистите их память и вышвырните их!

Последние фразы, определённо, предназначались не Лету, но почему они были произнесены, а не переданы адмиралу мысленно, так как Лет был уверен, что те, кто управлял этим кораблём, без проблем общаются на уровне мыслей, если ни каким-то другим, немыслимым, способом, вообще.

Но для чего эти мысли невидимкой были озвучены, Лет мог лишь догадываться. Возможно, чтобы вселить в него страх.

— Память… — Болью ввинтилось в мозг Лета грубо произнесённое слово.

Прошло довольно долгое время, но ответ Лет не услышал.

Что он имел ввиду, память. Замелькали у него тревожные мысли. Очистят её от информации о встрече с ними? Только от этого или и от всего другого?

— Ты прав. — Шевельнулись губы адмирала. — Ты будешь подвергнут очистке.

В тот же миг рядом с креслом, в котором сидел Лет материализовались двое мужчин в чёрной одежде, напоминающей одежду десантников службы безопасности Гитты.

Лет покрутил головой, пытаясь рассмотреть лица десантников: его изначальное впечатление было верно, их лица представляли собой невыразительную маску.

Он ещё не успел закончить осмотр десантников, как оказался на ногах.

— Вы испортили наш грузовик. — Быстро заговорил Лет. — Уверен, вы восстановите его работу, так же легко, как и ис… — Он умолк, так как адмирала в кресле перед ним уже не было. — Хаара! — Невольно сорвалось с его губ.

В то же миг он оказался на ногах и повинуясь неведомой силе, повернулся и зашагал к неизвестно когда появившемуся, проёму в стене, через который и попал в этот зал. Теперь он уже не придавал значения, тому, как движутся ноги, помимо его воли и потому напряжения в них не чувствовалось и каждый шаг не отдавал болью.

Куда они меня сейчас ведут? Подвергать очистке? Что это за процедура. Болезненная, нет? Сродни вивисекции мозга? Замелькали у Лета тревожные мысли, едва он оказался в ярком свете коридора. А если такая же, что и была в зале, когда я вознамерился дотронуться до невидимки? Но в кресле, определённо, никого не было. Я ведь совершенно ничего не ощутил. А если моё мучительное катание по полу было лишь наказанием за любопытство? Или их восприятие лежат за гранью наших чувств? Он, вдруг, осознал, что стен коридора нет и его ноги идут по обширному простору, схожему с тем ангаром, куда инопланетяне затащили крейсер. Когда же очистка? Его брови взметнулись высокими дугами. Или она уже прошла? Кто я для них? Червь, как выразился кто-то из них. Видимо, более важный, нежели представший в образе адмирала. Он покрутил головой — сопровождавшие его десантники шли рядом. Но я же всё помню. Что-то не так? Или чего то я не понимаю? Хаара!

Впереди замаячил неясный контур какого-то сооружения.

Вот и вивисектор. Всплыла у Лета грустная мысль.

Но чем ближе он подходил к сооружению, тем сильнее вытягивалось его лицо — несомненно, это был «Вояр».

На крейсере будут чистить, чтобы даже, как выглядит их корабль не помнил. Всплыла у Лета догадка. Как он его назвал? Дредноут, кажется.

За размышлениями, он не заметил, как оказался перед трапом. Осознал это лишь тогда, когда полетел носом вперёд и два успел выбросить руки, чтобы не уткнуться носом в ступеньки трапа.

Резко оттолкнувшись, Лет выпрямился.

— Какого… — Он крутанул головой — рядом никого не было.

Глубоко вздохнув и взявшись обеими руками за поручни, медленно переставляя ноги, он побрёл внутрь крейсера. Нечто, любезно вернули ему способность управлять своими действиями.

Поднявшись в ангар, он направился к лестнице, ведущей на второй уровень, но на полпути остановился и проведя рукой по лбу, повернулся и шагнул к панели управления трапом. Теперь на крейсере было привычное освещение.

Хаара! Ещё вышвырнут из своего дредноута не дожидаясь, когда трап поднимется. Потекли у него грустные мысли. Что для них жизнь червей. Кто они такие, чтобы так отзываться о других цивилизациях. Сможем ли мы когда-либо говорить с ними на равных?

Дойдя до панели управления, Лет ткнул пальцем в клавишу поднятия трапа и не дожидаясь, когда он поднимется, повернулся и продолжил свой путь к лестнице на второй уровень.

В зале управления всё было в таком же состоянии, как и тогда, когда он его покинул: экран вивв светлый; неподвижные штурман и системщик, откинувшиеся, в своих креслах; на пульте управления ни единого светящегося терминала.

Подойдя к штурману, Лет тряхнул его за плечо — штурман шевельнулся, Лет встрепенулся и схватив штурмана за курточку, тряхнул его сильнее, голова штурмана склонилась на бок, он обмяк и начал сползать с кресла. Выбросив руку к подлокотнику, Лет ткнул пальцем в одну из клавиш в его нижней части — выскочившие захваты прижали полусползшее тело штурмана к спинке кресла. Затем он подошёл к другому креслу и прижал захватами и системщика. Вернувшись в своё кресло, он откинулся в нём и уставился в экран вивв…

* * *
Лет встрепенулся и крутанул головой — он сидел в своём кресле полутёмного зала управления «Вояра». Большая часть экрана вивв была испещрена густой россыпью ярких звёзд, в его нижней части просматривалось широкое астероидное кольцо, над которым медленно плыл крейсер, никакого инопланетного корабля нигде не наблюдалось. Он крутанул головой — Гаррот и Корад неподвижно застыли в своих креслах. Пульт управления сиял разноцветьем индикаторов и терминалов. Мощность конвертора была нулевой. Лет перевёл взгляд на акселератор, тот стоял в нейтральной зоне. Он пробежался пальцами по одному из рядов клавиш пульта управления — тут же вспыхнул терминал лазерных пушек. Лет нажал на клавишу поиска цели и двинув акселератор вперёд, взялся за штурвал и повернул его — крейсер начал разворачиваться. Лет уставился в экран вивв, лихорадочно бегая по нему взглядом. «Вояр» описал круг в пространстве, но никакого чужого корабля система захвата цели не обнаружила, хотя красных точек на экране вивв было предостаточно, но видимо интеллект захвата цели не посчитал их достойными своего внимания.

— Хаара! Ушёл! — Шевельнулись губы Лета.

Он ткнул пальцами в несколько клавиш одной из панелей пульта управления, заставляя систему управления снизить температуру в зале управления и вновь уставился в экран вивв.

А те сегменты, к которым мы шли, тоже исчезли? Всплыла у него мысль любопытства. Они, ведь, были уже недалеко. А если они имели какое-то отношение к дредноуту, потому они и захватили нас, чтобы не совали нос куда не следует? Но, всё же, проверить, необходимо. Решил он.

Он отключил систему поиска неопознанных объектов и принялся, вновь, всматриваться в экран вивв.

Вскоре тёмные сегменты нашлись, они были совсем неподалёку и видимо, Лет их, просто, пропустил, заострив внимание лишь на поиске дредноута. Установив сегменты в центр экрана вивв, он двинул акселератор вперёд и сегменты начали неумолимо расти в размерах и вскоре заняли всё пространство экрана вивв. Лет повернул штурвал, включил прожекторы и крейсер заскользил вокруг, хорошо видимых в лучах света, сегментов.

Несомненно — это были космические корабли и именно, корабли кроканов, о которых рассказывал отец и в сражении с которыми он погиб. Цвет их был ближе к зелёному, нежели к чёрному. Каждый корабль состоял из двух огромных сегментов, один конец которого был свободен, а второй упирался в большой прямоугольный модуль со скругленными гранями. В задней части сегментов, прикреплённых к модулю виднелись раструбы движителей. Один их сегментов, каждого корабля был значительно повреждён, причём, у одного корабля повреждён был сегмент одной стороны, у другого — другой, создавая впечатление, что они столкнулись этими сегментами, что и вызвало их разрушение. Никаких признаков обитаемости кораблей не наблюдалось, ни единого огонька на них не просматривалось.

Брошены!

Констатировал Лет и глубоко вздохнул. Его руки, сжимающие штурвал, напряглась, намереваясь отвернуть крейсер, но тут же расслабились.

Но отец же рассказывал, что они передали кроканам свои космические технологии. Вдруг всплыли у Лета новые воспоминания. Значит движители этих сегментов должны быть такие же, как и на кораблях толлонов. Но ведь наши движители построены тоже по технологиям толлонов. Но со слов отца, корабли кроканов в скорости не уступали кораблям толлонов, не то, что наши. Главное — это конвертор с его магнитными полями. А что если попытаться снять конвертор с одного из этих кораблей и поставить на «Вояр»? Несомненно, скорость крейсера значительно вырастет. А если там остались ещё и контейнеры с настоящим веществом массы, то скорость «Вояра», возможно, приблизится к десяти скоростям света. Это же, как минимум, вдвое сократится время пути от Гитты до Фабры. Но здесь мы, однозначно, не сможем заменить конвертор, да и демонтировать с сегмента его навряд ли удастся. Ток мыслей Лета на несколько мгновений угас. Но я ведь тащил сюда лейтер, почему бы не тащить назад эти сегменты. Лишь бы удалось зацепиться за них. Хорошо бы штангу демонтировать с лейтера, она снаружи под ёмкостью. Но… Лет покрутил головой. Это усилитель конструкции грузовика. Ещё развалится в пути. Нет, исключено. Он опять покрутил головой. Значит трос. Гибкая сцепка. Его лицо исказилась гримасой досады. Чуть зазеваешься и сегменты будут сидеть в крейсере. Значит, придётся не зевать. Лишь бы он не развалился или не загорелся на сверхсветовой скорости.

Он отклонил штурвал и направил «Вояр» к одному из сегментных кораблей, как ему казалось, менее повреждённому, намереваясь его рассмотреть в непосредственной близости, чтобы получше оценить степень его повреждения.

С близкого расстояния профиль сегмента напоминал огромное изогнутое крыло. Повреждения, казавшиеся издалека незначительными, оказались существенными: крыло-сегмент было разрушено более чем на треть, во все стороны из него торчали спирали каких-то блестящих труб. Одна из спиралей торчала из сегмента на несколько десятков метров и была до такой степени искорёжена, что, буквально, завязалась узлом.

— Хм-м! — Лет некоторое время погримасничал.

А ведь если удастся пропихнуть в этот узел одну из задних опор, то, пожалуй, можно и тащить его. По крайней мере, до Фабры. Пусть висит на орбите. Уж оттуда он не убежит. А второй заберёт Витор. Всплыла у него обнадёживающая мысль. Ему хороший конвертор тоже не помешает.

Лет пробежался пальцами по клавишам панели связи и из вспыхнувшей перед ним голограммы на него смотрело хмурое лицо капитана второго крейсера.

— Рад видеть! — Лет кивнул головой.

— Рад! — Витор ответил таким же кивком. — Наконец-то. Ты даёшь. — Он покрутил головой. Мы уже и не надеялись. Решили, что поймал астероид. Я хотел выскочить на поиск, но техники — на дыбы. Случись что и… Навечно здесь. Так что, извини. — Витор дёрнул плечами. — Что произошло? С крейсером всё в порядке?

— Крейсер в порядке. Что произошло — по возвращении. Я нашёл два повреждённых сегментных корабля. Скорее всего — это корабли кроканов. — Быстрым голосом заговорил Лет, будто опасаясь, что время связи закончится и голограмма погаснет. — Один беру я, второй — ты. Потащим их к Гитте.

Лицо Витора вытянулось в гримасе удивления.

— Это дифференты. Ты уверен, что они полезны нам? — Произнёс он.

— Более чем. — Лет покивал головой. — Если их конверторы не повреждены, мы сможем значительно увеличить скорость своих крейсеров.

— Меня и эта устраивает. — Плечи Витора поднялись.

— Меня — нет! — Голосе Лета стал резок и груб. — Зафиксируй вектор на меня. Я вернусь, сходишь и заберёшь свой. — Со злом ткнув к одну из клавиш панели связи, Лет погасил голограмму. — Пентюх. — Отправил он нелестный отзыв в адрес Витора. — Чем там они недовольны? Я же предупреждал. Всего-то прошло…

Лет поднял взгляд на цифры хронометра и остолбенел — шли двадцать вторые сутки, как он покинул космодром Фабры.

— Ну и ну!

Сутки до кольца… Принялся считать он. Четверо вокруг кольца. Это что, они семнадцать суток нас держали у себя. За это время можно было на молекулы разобрать и собрать. Стоп, стоп! Он механически провёл пальцами по лбу. Адмирал… Хаара! Лицо Лета исказилось гримасой досады. Этот псевдо упоминал о каком-то молекулярном анализе. Значит разбирали. Меня удалось собрать, а Гаррота с Корадом нет. А если не захотели? Они что-то говорили о времени. Видимо слишком долго возились с ними. Хаара! Нужно попытаться связаться с грузовиком. Что там у них?

Он вытянул руку в сторону панели связи, но на полпути она замерла — из вспыхнувшей над пультом управления голограммы на него смотрело лицо Атона.

Я своей мыслью его вызвал? Всплыла у Лета мысль удивления.

— Шеф! Ну и ну! Наконец-то. — Лицо Атона расплылось в широкой улыбке. — Как Витор сказал, что потерял тебя, так мы уже и… — Он состроил гримасу.

— Что у вас? Как лейтер?

— Сплошная мистика. — Атона покрутил головой. — Шнурок тлел, тлел… У Витора тоже никакого кабеля не оказалось. Мы уже хотели погасить его, как, вдруг, сегодня, он вспыхнул, так, как никогда прежде не горел. Мощность почти в полтора выше номинальной. Даже не знаем, что и делать: гасить или оставить. Сейчас заряжаем все системы.

— Температура реактора? — Лет вопросительно взмахнул подбородком.

— В диапазоне. — Атона дёрнул плечами.

— Оставьте. Что-то необычное было, перед тем, как разгорелся шнур?

— Да нет. — Состроив гримасу, Атона покрутил головой. — Хотя… Витор сообщал о резком скачке магнитного поля. Видимо пришёл выброс от звезды. Шеф, ты думаешь, это он?

— Мы встретили их. Гаррот и Корад мертвы. — По лицу Лета скользнула тень грусти. — Это они расправились с грузовиком.

— О ком ты, шеф? — Брови Атона подскочили, в глазах мелькнули искорки испуга.

— Я не знаю, кто они. — Лет мотнул головой. — Фантомы. Вернусь расскажу. Мы нашли два повреждённых корабля кроканов. Я решил забрать их на Гитту. У Витора желания нет возится. Тащить два самому — большой риск. Значит второй придётся тащить тебе. Мне не хочется заставлять тебя. Ты должен сам осознать.

— Как скажешь, шеф. — Атона дёрнул плечами.

— Вот и замечательно. Как у техников процесс? Идёт?

— Первый хорвестор во второй грузовик слили.

— Нужны два троса. Не меньше трёхсот метров каждый.

— У каждого грузовика есть триста метров. Вдруг, что-то в дороге. Нужно — укоротим.

— Нет. Чем длиннее, тем лучше.

— Как скажешь, шеф. — Атона в очередной раз дёрнул плечами.

— Тогда всё. — Лет ткнул пальцем в клавишу прерывания связи — голограмма погасла.

— Хм-м! — Он состроил гримасу недоумения.

Связь же появилась, едва я лишь вознамерился её осуществить. Это исходило от меня или?… Лет потёр лоб. Ещё раз попытаться. Атона пугать не стоит. С Витором.

Лет принялся посылать мысль в направлении экрана вивв о связи с крейсером Витора, но сколько он ни старался — вызвать второй крейсер не удавалось. Он принялся манипулировать мимикой лица, но и это не помогло.

Хаара! Лицо Лета исказила гримаса досады. Значит Атона сам вышел на связь. Но ведь псевдо, что-то говорил о моих возможностях. Как их вызвать?

Лет наморщил лоб. В мозг тут же кольнули несколько игл и… Он, вдруг, почувствовал нечто, которое, словно вышло из его мозга и стало осязаемым. Оно бурлило, клокотало, вертелось, перекатывалось и переливалось. Оно чувствовалось со всех сторон. Такое ощущение было впервые.

Это и есть, то самое поле? Всплыла у Лета догадка. Оно, что, прячется в моём мозге? Оно необходимо ему или мозг может существовать без него? А как его убрать. Не может же оно вечно висеть надо мной? Что я должен сделать? Сказать — убирайся. Он негромко хмыкнул и тут же осознал, что никакого клокочущего нечто больше не чувствует. Хаара! Его лицо исказилось гримасой досады. Какая-то мистика, Иного не скажешь. Однако, пора возвращаться.

Он склонился над пультом управления и принялся нажимать некоторые клавиши — на самом большом экране терминала пульта появилось мнемосхема крейсера с двенадцатью красными кругами, обозначающими местоположение опор. Лет ткнул пальцем в один из кругов — он замигал. Он ещё раз ткнул пальцем в этот же круг — мигания сделались реже и вдруг, круг перекрасился в зелёный цвет, показывая, что опора выпущена.

Лет переместил бег своих пальцев в другое место пульта управления и на экране вивв появилось изображение торчащей вниз опоры, под которой вдали виднелся корпус инопланетного корабля с торчащими из него искорёженными спиралями трубопроводов. Взявшись за штурвал, Лет медленно двинул крейсер к завязанному узлом трубопроводу.

Когда опора оказалась рядом с узлом, выяснилось, что трубопровод покачивается, а вместе с ним качается и узел. Чем это было вызвано, было непонятно, так как крыло-сегмент выглядело стабильным. Лет начал приноравливаться.

С первого захода он основательно промазал. Второй оказался более успешным и Лет попал опорой крейсера в трубопровод, совсем рядом с узлом и лишь с четвёртого захода — в сам узел: опора скользнула через него, трубопровод дёрнулся, узел, вдруг развязался и спираль трубопровода плотно обвилась вокруг опоры.

Хаара! Лицо Лета исказилось миной досады. Как же я, теперь, освобожу опору?

Он послал крейсер вверх — трубопровод потянулся за ним, но опора из спирали не вышла, а потянула за собой и свой корабль.

Если я вытащу опору, как же я потащу его? Всплыла у Лета тревожная мысль. Пусть висит до орбиты Фабры. Там будет видно.

Решил он и толкнув акселератор вперёд, отклонил штурвал — спираль трубопровода начала распрямляться, инопланетный корабль пришёл в движение и спираль чуть сжавшись замерла в таком состоянии. Ткнув пальцем в одну из клавиш, Лет перевёл экран вивв в стандартный режим и откинувшись в кресле, ещё чуть двинул акселератор вперёд…

Добирался до Фабры он, почти, двое суток, вначале медленно набирая скорость, затем ещё медленнее её гася, регулярно включая камеру внешнего обзора, чтобы убедиться, что спираль ещё не лопнула и инопланетный корабль послушно следует за крейсером. Собственно, Лет не опасался, что трубопровод лопнет, он опасался, что потеряв контроль, инопланетный корабль может потерять устойчивость и приобретя какое-то инерционное ускорение, врежется в крейсер — их, ведь, разделяло, всего лишь, восьмиметровое расстояние. Но всё обошлось.

Зависнув на стационарной орбите над обогатительной фабрикой, Лет принялся размышлять, как освободить опору. Как он ни старался, но единственный вариант, который был приемлем — медленное убирание опоры в корпус крейсера — упёршись в корпус крейсера, спираль трубопровода должна была сползти с опоры. Опасность была в том, что, перед тем как сползти, спираль, практически, вплотную подтащит инопланетный корабль к крейсеру. Но Лет надеялся, что скорость будет очень низкая и если случится столкновение, корпус крейсера не будет тотально повреждён.

Включив камеру внешнего обзора, он принялся за освобождение опоры.

Корпус инопланетного корабля медленно, но неумолимо приближался. Лет, с замершим сердцем наблюдал, как он расползается по экрану вивв, заслоняя собой пространство. Спираль трубопровода сжималась.

Только не лопни! Мысленно заклинал её Лет.

Наконец, спираль сжалась полностью и… Произошло, то, чего Лет никак не мог предположить, спираль принялась не сползать, а свинчиваться с опоры, потянув за собой и свой корабль, который медленно пополз в сторону, приобретя момент вращения. Лет похолодел, ожидая неминуемого удара и разгерметизации крейсера.

Какой величины силы, сейчас, пытались рассоединить корабли, он мог лишь гадать, но видимо немалые, так как, вдруг, спираль лопнула и крейсер резко пошёл в сторону. Лет тут же рванул штурвал на себя и корпус инопланетного корабля начал быстро удаляться. Кусок оставшейся спирали соскользнул с опоры и помчался в сторону своего корабля и врезавшись в него, заскользил обратно. Мысленно выругавшись, Лет резко толкнул акселератор вперёд. Надсадно простонав, крейсер, набирая скорость, помчался неизвестно в какую сторону.

Лет тут же перевёл пространственный сканер в стандартный режим работы — Фабра стремительно удалялась. Дифферент, вращаясь медленно шёл к ней.

Хаара!

Лет рванул акселератор на себя и резко отклонил штурвал, разворачивая крейсер.

Стоило столько возиться, чтобы всё так бездарно испортить. Замелькали у него досадные мысли. А если упадёт на обогатительную фабрику? И как теперь подбираться к нему? Придётся выходить, иначе не зацепиться.

Он принялся внимательно наблюдать за информацией, отображаемой рядом с изображением дифферента: хотя он и шёл вниз, но его скорость заметно снижалась.

Произведя несложные подсчёты, Лет сделал вывод, что дифферент вскоре затормозится и не удалится далеко от синхронной орбиты, и его смещение относительно обогатительной фабрики не будет быстрым, и он будет оставаться в зоне видимости с космодрома весь период работы экспедиции на Фабре, и потому, будет под контролем.

Успокоившись, Лет двинул акселератор вперёд и отклонив штурвал, направил крейсер в сторону космодрома обогатительной фабрики.

* * *
Атмосфера над космодромом была прозрачна и Лет в полной мере смог рассмотреть его. Это была не просто большая посадочная площадь, а достаточно сложное сооружение, с ангарами и эстакадами обслуживания, которые из-за пыльной бури увидеть не удалось и которые счастливо удалось миновать при слепой посадке. Эстакады и ангары находились далеко от обогатительной фабрики, на противоположной стороне космодрома и около одной из них сейчас стоял крейсер Витора. Грузовик, пришедший с ним стоял неподалеку от первого грузовика. Лет не повёл крейсер к эстакаде, а аккуратно посадил его между двух грузовиков, чем, видимо, вызвал тревогу у экипажей лейтеров, которые выбежали из своих кораблей наружу и предусмотрительно отдалились от них на почтительное расстояние. Они опасались не напрасно, так как от приземлившегося крейсера до грузовиков расстояние было не более пятнадцати метров и любая случайность могла оказаться роковой.

Едва Лет опустил ногу на поверхность космодрома, как перед ним оказались экипажи обеих грузовых лейтеров, лишь с разными выражениями на лицах: экипаж его лейтера сдерживал свои улыбки; лица же экипажа лейтера Витора были, явно, недовольны.

— Рад видеть, шеф. — Первым заговорил Атона. — Мы уже подумали, что ты решил сесть, буквально, нам на шею. Но ты мастер. — Он покрутил головой.

Улыбнувшись, Лет молча пожал всем гитам руку и остановился перед Макром.

— Заберите Гаррота и Корада из зала управления. Поаккуратнее. Хотя я снизил температуру в зале управления, но их вид уже неприятен.

Молча кивнув головой, Макр шагнул к трапу. Его вахта направилась за ним. Вахта Атона тоже потянулась к трапу. Экипаж второго лейтера направился к своему кораблю. Лет шагнул к уже ставшему на первую ступеньку трапа Атона.

— Что у тебя?

— Всё в порядке. — Атона дёрнул плечами. — Нуклеиновый реактор вышел в режим. Шнур стабилен. Буквально перед вашей посадкой слили первый хорвестор. Что-то серьёзное произошло там? — Он взмахнул головой.

— Позже. Шпину нужна помощь?

— Говорит, что справляются сами. — Атона вновь дёрнул плечами. — Гродор забрал половину техники и им стало легче. Жалуется, что песок очень бедный и много шлака. Практически, хорвестор, что ссыпал в бункер, то и тянет в отвал. Одна беготня.

— У него есть другое предложение?

Атона, состроив гримасу, молча дёрнул плечами.

— Витор не досаждает?

— Приходил после посадки, но вроде бы всё обошлось.

Лет молча покивал головой. Поняв этот жест, как завершение расспросов, Атона продолжил свой путь по трапу.

Лет принялся прохаживаться перед трапом. Несмотря на усталость у него не было желания направиться в свою каюту для отдыха, а хотелось пройтись по поверхности планеты, почувствовать настоящую силу тяжести, подышать, хотя и менее приемлемым, но настоящим воздухом.

Что со мной произошло? Углубился он в размышления. Прежде, у меня никогда не было такого, явного, желания, побыть вне крейсера. Может произошедшие события столь негативно подействовали? Да и смерть самых близких мне членов экипажа слишком тягостна, воздух в зале управления стал тяжёл. Он глубоко и протяжно вздохнул. Сентиментальность. У отца его не было.

Вскоре экипаж вынес два больших чёрных пакета и положив их перед трапом, выстроился перед ними в ряд. Лет подошёл и стал рядом. Наступило долгое молчание.

— Прощайте! — Наконец, нарушил молчание Лет и отступил в сторону.

Попрощались и остальные.

— Я за леветом. — Произнёс Атона и направился в сторону своего грузовика, под которым чернел левет.

Ничего не сказав, Лет шагнул к трапу и медленно пошёл внутрь крейсера.

Войдя в свою каюту, он подошёл к спальной платформе, сел на неё и провалился в темноту.

* * *
Лет открыл глаза. Было темно. Он шевельнулся и понял, что лежит на боку в неудобной позе. Он сел. Каюта наполнилась тусклым светом. Тело неприятно ныло. Покрутившись туда-сюда, но не добившись улучшения состояния, Лет поднялся и направился в санационную. Приведя себя в порядок, он направился на кухню.

К его удивлению, вахта Макра находилась там. При его появлении все поднялись. Так как кресел на кухне было четыре, а вахты сейчас состояли из трёх человек, то одно кресло пустовало. Лет подошел к нему и повернувшись, обвёл членов экипажа быстрым взглядом.

— Рад видеть! — Он кивнул головой. — Так как нас осталось четверо, то будет две вахты: я и Николос… — Он посмотрел в сторону системщика и кивнул головой. — И вторая… Он перевёл взгляд на вахтенного офицера. — Ты и Максим. Что у вас: завтрак, ужин? — Он вопросительно взмахнул подбородком.

— Ужин, господин капитан. — Ответил Макр.

— Отлично. Надеюсь, для меня тоже найдётся порция ужина?

Макр повернул голову в сторону Николоса и молча указал подбородком на участок стола, перед Летом. Системщик тут же вышел из-за стола и шагнув к стеллажу с кухонными агрегатами, принялся за какие-то манипуляции. Лет сел. Сели и остальные, но к столовым приборам никто не притронулся, все сидели уставившись в капитана. Вскоре Николос поставил перед Летом две тарелки с дымящейся едой, баночку с тоником и положил столовые приборы. Лет взял вилку, но тут же вернул её на место и подняв голову, обвёл хмурым взглядом членов экипажа.

— Ждёте доклада. — Он натянуто улыбнулся. — Не буду тянуть. Но давайте совместим ужин и разговор. Очень хочу есть. — Он вновь взял вилку и наколов дымящийся кусочек с одной из тарелок, отправил себе в рот. — Выйдя на орбиту, мы осмотрелись: вокруг Фабры было чисто и тогда мы решили сходить к астероидному кольцу, вдруг там…

Лет, достаточно, подробно описал произошедшие с ними в пространстве события, но ничего не говоря о метаморфозах, происходящих с его телом. Все слушали не перебивая, лишь Макр иногда вставлял в паузы, когда Лет отправлял в рот очередной кусок своего ужина, ничего не значащие междометия.

— Вот, собственно и всё. — Заключил свой монолог Лет и поставив пустую баночку из под тоника на стол, откинулся в кресле.

— Призраки. — Сделал заключение Максим.

— Они вернутся… — Толи спросил, толи просто произнёс Николос.

Все повернули голову в его сторону. Состроив гримасу, Николос поднял плечи.

— Интересно, то, что они ищут, будет работать в наших конверторах? — Произнёс Макр.

— Когда найдём, тогда и узнаем. — Улыбнулся Николос.

— Ты тоже решил поискать? — Со смехом в голосе произнёс Максим, поворачивая голову в его сторону. — А не боишься лечь… — Он кивнул головой в сторону.

— Значит так… — Опередил Лет, уже открывшего рот Николоса. — Макр и Максим к Атона за тросом. Мы в зал управления, готовиться к старту. — Он поднялся. — Будет спокойней, если и второй дифферент, как его назвал Витор, будет под нашим присмотром. Попытаются увести — будем способны противостоять, будем сражаться, нет — помашем рукой. Благодарю за ужин!

Выйдя из-за стола, Лет направился в зал управления. Вскоре там появился и Николос. Подойдя к соседнему креслу, он замер.

— Не торчи, сядь! — Недовольным голосом произнёс Лет.

— Сюда? — Николос ткнул рукой в кресло штурмана.

— Забыл свои обязанности? — В голосе Лета скользнуло недовольство.

Состроив гримасу, системщик прошёл к своему креслу, сел и уставился в один из терминалов пульта управления по которому скользили аналитические графики работы систем крейсера.

Прошло около часа молчания, которое нарушил вошедший в зал управления Макр.

— Трос загружен, господин капитан. — Произнёс он.

— Где Максим?

— В ангаре.

— Оба сюда. — Лет ткнул пальцем в пол. — Здесь и будем решать, как цепляться.

Макр ушёл. Его долго не было, наконец он появился в сопровождении штурмана своей вахты. Войдя, они остановились у входа.

— Что происходит? — Заговорил Лет резким голосом, повернувшись к ним. — Один вошёл, не знал куда себя деть. Вы такие же. Забыли свои обязанности? Напомню! Штурман… — Он указал на кресло, которое всегда занимал штурман вахты. — Второй пилот. — Он указал на кресло по другую сторону от своего. — Или ещё и за шиворот усадить.

Ничего не сказав, Макр и Максим заняли указанные кресла и уставились в экран.

Лет повернулся к пульту управления и нажал клавишу подъёма трапа.

* * *
Дифферент нашли без каких-то усилий, он по-прежнему неторопливо скользил над астероидным кольцом. Лет описал вокруг инопланетного корабля несколько кругов, долго всматривался в экран вивв, убеждаясь, что никакой опасности не наблюдается. Наконец, остановил крейсер перед дифферентом и повернулся в сторону Макра.

— Вам придётся влезть в скафандры и выйти в пространство, чтобы зацепить трос. Не думаю, что это будет сложно. Корабль повреждён и в нём полно дыр. Второй конец закрепите в замок, к которому крепится штанга лейтера. Воспользуйтесьпереходным шлюзом. Будет быстрее и безопаснее.

— Да, господин капитан! — Макр повернулся вместе с креслом и поднявшись, направился к выходу.

За ним покинул зал управления и Максим. Лет повернулся к Николосу.

— Помоги им одеться.

Системщик, будто подброшенный пружинами, вылетел из кресла и выбежал из зала управления.

Лет сделал на экране вивв врезку и вывел на неё изображение с камеры внешнего обзора из-под днища крейсера, с которой хорошо просматривался, как переходный шлюз, так и транспортный замок.

Ждать пришлось долго, прежде, чем открылся люк переходного шлюза и из него выплыли два человека в белых скафандрах, держась за бухту с тросом и направились к замку. Работали они неторопливо, но уверенно, с одной стороны раздражая Лета своей медлительностью, с другой — успокаивая тем, что не переделывают свою работу по нескольку раз. Закрепив петлю троса в замок, они поплыли в сторону дифферента, разматывая трос. Лет убрал из экранной врезки изображение замка и вывел увеличенное изображение дифферента.

Найти подходящее место для закрепления троса, как и предполагал Лет, оказалось несложно и вскоре, отвернувшись от дифферента, один из членов экипажа, понять кто из них кто в скафандрах было невозможно, поднял руки над головой и сложив их, потряс сцепкой, показывая, что всё в порядке.

— Господин капитан! — Донёсся из пульта управления голос Макра. — Насколько мы видим, у дифферента открыт большой люк в его модуле управления. Разрешите войти и посмотреть, что внутри?

— Разрешаю. Но недолго. — Произнёс Лет и достав из ящика под пультом управления баночку с тоником, открыл её и принялся медленно пить, уставившись в экранную врезку.

Что за порталы разыскивают здесь эти невидимки? Углубился он во, вдруг, появившиеся, размышления. Что портируется через них? Сюда или к ним? Видимо, это нечто не простое, если призраки ищут их по всей галактике. Он вдруг негромко хмыкнул. Если они пришли сюда, то не исключено, что оно здесь и находится. Незря они крутятся здесь. А если поискать на планете? Времени, более, чем достаточно. Но, видимо, они-то его не нашли. А я должен искать то, не зная, что. Он усмехнулся. Навряд ли мои действия Витор сочтёт нормальными. Какая разница. Лет механически махнул свободной рукой. И так мои действия разрисует такими красками, что, как бы не выперли с крейсера. Уж из капитанов, определённо. Шесть человек уже мертвы. Одно спасение — эти дифференты. Несомненно, в них есть ещё неизвестные нам технологии. И…

— Проклятье! — Вдруг раздался со стороны громкий возглас, заставивший Лета повернуть голову на голос — это был Николос.

За размышлениями он и не заметил, когда вернулся системщик, который сейчас сидел, уставившись взглядом в экран вивв.

Подняв брови, Лет повернул голову в сторону экрана — его лицо вытянулось: из модуля управления дифферента вниз бил фонтан огня, а от него, кувыркаясь в пространстве удалялся какой-то светлый предмет, изрыгающий красные сполохи. Лицо Лета исказилось гримасой тревоги, несомненно — это был человек в горящем скафандре. Дифферент, набирая скорость, полз вверх, грозя потащить за собой и крейсер.

— Макр! Ответь! — Громко произнёс Лет.

— Макра больше нет. — Раздался из пульта управления негромкий голос Максима.

— Хаара! Что там у вас происходит? — Выкрикнул Лет.

— Мы вошли. Ангар совсем небольшой, почти, как у лейтера. Да ещё летательный аппарат внутри. Свободного места, в скафандрах едва развернуться. Я начал осматривать летательный аппарат, а Макр что-то другое. Потом хлопок и фонтан огня. Летательный аппарат сорвало с креплений и он прижал меня к стенке ангара. Кое-как выбрался. Макра нет. Скорее всего, взрывом выбросило в пространство.

— Его можно догнать. — Раздался голос Николоса. — Я выйду.

Лет повернул голову в его сторону, системщик уже был на ногах, но вдруг сел и откинувшись в кресле, закрыл глаза. Лет перевёл взгляд на экран — по врезке расползалось большое огненно-жёлтое пятно.

— Хаара! — Процедил Лет, поняв, что скафандр с Макром взорвался. — Максим! Убирайся оттуда!

Прошло некоторое время. Дифферент продолжал скользить вверх. Трос соединяющий корабли натянулся. Лет сдвинул акселератор назад, вводя конвертор отрицательный квадрант работы. Дифферент, видимо не в состоянии стронуть с места упирающийся крейсер, заскользил в сторону, грозя обернуть трос вокруг крейсера. Состроив гримасу недовольства, Лет толкнул акселератор вперёд, придавая крейсеру небольшое ускорение и в тот же миг из-под модуля управления дифферента выплыл белый скафандр.

— Хаара! — По скулам Лета прошлись желваки.

Его кулак невольно опустился на подлокотник кресла. Донёсшийся глухой звук заставил Николоса нервно вздрогнуть. Он рывком повернул голову в сторону капитана.

— Как бы не затянуло куда-либо. — Заговорил Лет, почувствовав на себе взгляд системщика. — Отстанет. Сколько у него осталось воздуха? Теперь, просто, не затормозить. Уж лучше бы сидел в ангаре дифферента.

— Он уже почти четыре часа в пространстве. Ещё столько же. — Раздался голос Николоса.

— Максим! Отстань! Уходи! — Заговорил Лет. — Заберём чуть позже, когда связка стабилизируется. Николос! Следи за ним. Не потеряй!

Стабилизация затягивалась. Лет нервничал, что ещё больше затягивало время. Дифферент никак не хотел становиться на одну линию с крейсером и бегал по пространству туда-сюда, будто не желая идти за свои поводырём и норовя, во чтобы-то ни стало сорваться с привязи и убежать. Было видно, что из его люка всё ещё выбивается сизый дымок, который, скорее всего и мешал стабилизации. Белый скафандр остался позади и на врезке едва просматривался, отставая всё дальше и дальше, норовя, вот-вот, исчезнуть из вида. Из пульта управления доносилось лишь шумное дыхание Максима. Николос пытался несколько раз завязать с ним разговор, но Максим односложными ответами давал понять, что ему не до бесед. Чтобы стабилизировать связку, нужно было увеличивать скорость, но тогда об оставшемся в пространстве штурмане, можно было забыть.

— Прошло три часа. — Донёсся голос Николоса.

— И что из того? — Резко ответил Лет.

— У него воздуха на час осталось.

— Хаара! — Лет состроил гримасу досады. — Максим!

— Да, господин капитан! — Пришёл из пульта управления далёкий голос.

— Сейчас я развернусь и пойду навстречу. Попытайся зацепиться за трос с первого раза. И следи за дифферентом. Повнимательней.

— Да, господин капитан! — Донёсся, всё тот же далёкий голос.

Выбрав момент, когда дифферент пошёл в сторону, Лет отклонил штурвал в другую сторону и связка начала стремительно разворачиваться, крутясь вокруг центра тяжести системы. Выбрав момент, когда крейсер окажется напротив Максима, Лет чуть толкнул акселератор вперёд и крейсер двинулся вперёд, таща за собой дифферент и тем самым стабилизируя положение связки. Когда до Максима осталось совсем недалеко, Лет двинул акселератор назад и послал крейсер вверх, трос чуть ослаб и дифферент, имея большую скорость, начал приближаться к «Вояру», однако, из-за того, что они теперь были в разных плоскостях, трос шёл к Максиму по вертикали, который, манипулируя реактивными струями скафандра, пытался оказаться между крейсером и дифферентом, напротив троса.

— Газ реактивных ускорителей весь вышел. — Вдруг донёсся голос Максима.

Хаара! Лицо Лета исказилось гримасой досады. Если до сих пор была надежда, что Максим сможет, выпустив реактивную струю по ходу приближающего троса, как-то смягчить контакт с ним, так как скорость связки была, великовата, то теперь надеяться было не на что. Надежда была лишь на сноровку человека в белом скафандре и точный глазомер пилота крейсера.

Только бы не промахнуться. Сверлили мозг Лета тревожные мысли. Только бы он успел зацепиться.

Человек в белом скафандре стремительно приближался. Корабли уже, практически, поравнялись и дифферент уже, вот-вот, начнёт обгонять крейсер. Насколько можно было судить по врезке, трос шёл точно на Максима. Оставались считанные метры. На врезке было видно, как Максим дёргаясь всем телом, пытался выбрать наиболее удобную позицию. Сердце Лета замерло в ожидании и…

Вдруг, трос изогнулся дугой и обойдя отчаянно барахтающегося в пространстве человека в скафандре, поплыл дальше. Лет оцепенел в полнейшем недоумении.

Но Максим, видимо не растерялся: от его скафандра, отделилось лёгкое светлое облачко и поплыло прочь, толкнув при этом скафандр с противоположную сторону. Человек в скафандре вытянул руки и схватил убегающий трос.

— Воздух. — Донёсся тихий протяжный голос из пульта управления, будто от безысходности простонал сам крейсер.

Чтобы догнать трос он создал реактивную струю, выпустив воздух из скафандра. Молнией мелькнула у Лета догадка.

— Быстро в скафандр и наружу! — Заорал он, не глядя на Николоса. — Пристегнись к тросу!

Николос, хотя его имя не было произнесено капитаном, вылетел из кресла, выброшенный даже не пружинами, а будто реактивной струёй и бросился из зала управления, и Лет, если бы считал, то навряд ли бы успел досчитать до ста, как на врезке, по тросу вниз уже скользил белый скафандр.

Лет чуть двинул акселератор вперёд, так как дифферент уже был впереди и послал крейсер вверх, натягивая трос.

Почему он ослаб? Замелькали у него тревожные мысли. Я же не трогал никакой механизм управления? Он обвёл внимательным взглядом панели управления. Всё на своих местах. Опять мистика? Что-то ненормальное творится в этом пространстве. Может бросить эту затею и присоединиться к Витору. Пусть эти, проклятые, дифференты остаются тут навечно. Он перевёл взгляд на врезку.

Трос уже натянулся и соскользнув по нему, Николос оказался около Максима. На врезке было видно, что он принялся за кике-то манипуляции со скафандром штурмана.

— Как он? — Поинтересовался Лет.

— Не понять. Я подал ему воздух из своего скафандра. — Раздался из пульта управления голос Николоса. — Реакции никакой. Попробую оторвать от троса. — Донеслось его шумное дыхание. — Прицепился, не оторвать. Даже и не знаю, что… Наконец-то. Проклятье! Такое впечатление, что когда он хватался за трос, то повредил скафандр. Как-то странно он вспучен на его правой руке.

— Здесь изучишь. — Резким голосом заговорил Лет. — Быстро назад.

— Между замком и переходным шлюзом около ста метров. — Заговорил Николос. — Не представляю, как мы до него доберёмся.

— Я зацеплюсь за крюк переходного шлюза тросом скафандра и подойду к вам. Там сто метров. Должно хватить.

— Шеф! У нас всего три скафандра.

— Хаара!

Лет замер с открытым ртом. Он только сейчас вспомнил, что четвёртый скафандр, перед стартом с Гитты, он отдал на лейтер.

— Слушай внимательно. — Заговорил Лет, после нескольких мгновений размышления, найдя, как ему казалось единственное решение в сложившейся ситуации. — Подойди по тросу к крейсеру на расстояние от замка до люка переходного шлюза. Я начну торможение. Дифферент пойдёт вперёд. Я опущу крейсер. Трос пойдёт в сторону его носа. Будешь мне подсказывать, чтобы он оказался напротив люка. Как только расстояние уменьшится до приемлемого, отцепляйся, включай реактивные двигатели и ныряй в шлюз. Держи Максима перед собой. Будь внимателен. Попадёте под трос, разрежет. И не промахнись.

— Да, господин капитан! — Донёсся достаточно бодрый голос из пульта управления…

* * *
Раздавшийся за спиной звук шагов, заставил Лета выглянуть из-за спинки кресла — в зал управления входил Николос. Тут же повернувшись вместе с креслом, Лет поднялся и шагнул системщику навстречу.

— Где он? — Произнёс Лет.

— У себя в каюте. — Николос дёрнул плечами, словно удивляясь вопросу капитана.

— Было такое впечатление, что ты сидел в зале управления в скафандре. — Лет вопросительно взмахнул подбородком.

— Я его приготовил заранее, господин капитан. — Николос натянуто улыбнулся. — Когда провожал ребят.

— Н-да! — Лет кивнул головой. — Посмотри здесь. — Он ткнул рукой на свое кресло. — Скорость, курс — заданы. Встретится камень — отвернёшь. Я пройдусь. Загляну к Максиму.

— Да, господин капитан. — Подойдя к креслу капитана, Николос сел и уставился в экран вивв.

Повернувшись, Лет вышел в коридор и направился в каюту Максима.

Штурман лежал на спальной платформе, смотря в потолок. Дышал он шумно и глубоко, будто пытаясь восполнить потерянный кислород. Увидев вошедшего капитана, он попытался подняться, но это у него получилось неуклюже и по искажённому лицу, Лет понял, что это действие ему удаётся с большим трудом.

— Не стоит. — Лет махнул рукой. — Скажи, как тебе удалось продержаться столько времени без воздуха? Честно говоря, когда я увидел, что ты выпустил воздух… — Он покрутил головой.

— У нас в академии был такой прикол, господин капитан… — Негромко заговорил Максим, оставляя свою попытку подняться. — Кто на большее время задержит своё дыхание, ведя при этом счёт. Из курса, до тысячи удавалось досчитать лишь четверым. Николос пришёл, когда я досчитал до девятьсот восьмидесяти трёх. Время ещё было. — Он улыбнулся.

— Хм-м! Весьма. — Лет мотнул головой. — А почему трос обвис? Что-то произошло? Я ничего не увидел.

— Был какой-то выброс из люка дифферента, господин капитан. Видимо что-то ещё взорвалось внутри ангара.

— Н-да! Что ж, отдыхай. — Повернувшись, Лет вышел из каюты и медленно побрёл по коридору.

Больше никаких приключений. Размышлял Лет, медленно шагая по коридорам крейсера. Витор не рискует и всё у него в порядке. Интересно, у этих призраков есть тела? Каким же тогда образом они управляют своим кораблём? Мыслями? А я смогу мыслями управлять крейсером? А почему — нет. Я ведь чувствую энергетические токи. Но управление, не столько энергетические токи, сколько информационные. Смогу я их понять? Отец понимал. Но я никогда не видел, чтобы он мыслями управлял своим кораблём. Может он не хотел, чтобы я это видел? А как научиться понимать информационные потоки? Собственно, чем они отличаются от энергетических токов. Дискретностью. Придётся считать эти дискреты. Чуть какая-то. Лет механически мотнул головой. Это должно быть как-то по другому. Они сами должны считаться и превращаться в понятные образы. Несомненно — это должны быть образы. Ведь информация в мозге человека, в основном, хранится в виде образов. Нужно лишь научиться их распознавать. А у призраков она тоже хранится в виде образов? Её можно понять? А почему нет? Он дёрнул плечами. Если они поняли информацию из моего мозга, значит и я смогу понять их. А информационное поле машин, механизмов, можно понять? Хаара! Я даже не умею толком активировать своё поле, а уже размечтался. Как это…

Лет остановился и сосредоточился и тут же почувствовал покалывание в мозге и что-то не понятное начало расползаться вокруг головы. Покалывание усилилось. Вместе с тем он почувствовал, будто мимо него несутся какие-то токи, но вместе с теми токами, которые он чувствовал и прежде, теперь появились и какие-то другие, которые чувствовались иначе, они были быстрые и едва уловимые. Лет попробовал приказать своему необычному полю расшириться и действительно, оно начало, будто расползаться по сторонам, покалывание сделалось болезненнее, будто поле начало вбирать в себя больше токов, терпелось уже с трудом и Лет, неизвестно каким чувством, вернул свое поле — покалывание сделалось, вполне, сносным.

— Довольно. — Прошелестели губы Лета и поле исчезло.

Такое впечатление, что дрессированное. Всплыла у него саркастическая мысль. А почему и нет? Состроив гримасу, он дёрнул плечами. Видимо нужно им заниматься систематически, тогда и понимать его и управлять им буду. Но работать с ним нужно очень аккуратно, иначе неизвестно, что я могу натворить с системами управления крейсера. Проблем уже и так, выше макушки.

Глубоко и протяжно вздохнув, он развернулся и зашагал в зал управления.

* * *
Происшествий больше ни каких не было. Лет вёл связку осторожно и неторопливо и она благополучно добралась до синхронной орбиты Фабры. Максим отлежался и чувствовал себя вполне сносно, но Лет всё же не допускал его ещё до вахты, которую попеременно несли он и Николос. С торможением пришлось провозиться почти сутки и хотя, дифферент полностью не остановился и медленно полз по орбите, Лет махнул на это рукой, решив, что при возврате на Гитту, его каким-то способом всё равно зацепит, тем более, что трос остался прицеплен к дифференту.

Едва трап «Вояра» коснулся космодрома, около него опустился лейтер Витора.

Витор ждал Лета у трапа и едва капитан «Вояра» оказался внизу, как тут же подошёл к нему.

— Я не могу согласиться с вашими действиями, господин Лампорт. — Заговорил Витор, остановившись перед Летом и покачиваясь взад-вперёд. — Такое количество жертв, необоснованно. По возвращении, я буду вынужден доложить об этом в Регистр.

— Это ваше право, господин капитан. — Лет дёрнул плечами. — И я не собираюсь его отбирать у вас. Только почему в Регистр. Ваш непосредственный командир — адмирал Таров.

— Не вижу смысла. — Губы Витора тронула усмешка. — Вы заодно.

Ничего больше не сказав, Лет повернулся и направился в сторону своего грузовика, от которого, ему навстречу уже спешил Атона.

— Очень жаль, что так произошло. — Заговорил Атона, когда они оказались напротив друг друга.

Ничего не сказав, Лет покивал головой.

— Шпин наткнулся какое-то вкрапление в песке с большим содержанием криила. — Продолжил говорить Атона. — Траки теперь приходят по нескольку раз за сутки. Уже треть объёма затарили.

— Витор знает? — Лет вскинул брови.

— Шпин не сообщал ему о находке, но, скорее всего, они уже догадались.

— Пусть и его хорвесторы становятся рядом. Уходить будем все вместе.

— Шпин говорит, что жила узкая и два рядом не станут.

— Хорошо. Я разберусь. — Лет кивнул головой. — Что у тебя? Все системы восстановились?

— Да, господин капитан. — Атона улыбнулся. — Энергии, хоть раздавай. Температура реактора несколько выше обычной, но стабильна.

— Уменьшите мощность.

— Нарушается стабилизация реактора. Будем в пространстве, температура должна понизиться. Что-то, всё же произошло.

— Хаара! Где левет?

— За трапом лейтера. — Повернувшись в пол-оборота к лейтеру, Атона махнул рукой в его сторону.

— Максим восстанавливается. Если у кого есть какие-то рецепты для него — делитесь. Я к Шпину. Посмотрю, что за жилу они там нашли.

Шагнув в сторону, Лет обошёл Атона и направился к трапу грузовика, из-за которого выглядывал корпус левета.

* * *
Шпин находился внутри обогатительной фабрики, стоя у большого блестящего круглого цилиндра, к которому был пристыкован трак, видимо под загрузкой. Лет опустил левет рядом с траком и выйдя наружу, подошёл к Шпину.

— Что ты нашёл в песке? — Поинтересовался Лет у командира техников.

— Жила с большим содержанием ратана. Видимо такой песок был здесь изначально. Сказка. Если бы песок весь был таким, нам бы дней сорока хватило бы, чтобы заполнить лейтер. Наш обогащённый втрое беднее. — Шпин широко улыбнулся. — Правда, плавится тяжелее. Пришлось температуру поднять до двух тысяч. Но это, уже несущественно.

— Техники Витора знают о твоей находке? — Лет вопросительно взмахнул подбородком.

Шпин молча мотнул головой.

— Так или иначе, без них мы не уйдём отсюда. Заполните свой лейтер, будете возить в другой.

— Кто против. — Шпин дёрнул плечами. — Какая разница, кто её будет разрабатывать. Жила узкая и двум хорвесторам не стать рядом.

— Пусть начнут с другой стороны.

— Она на глубине четырёх метров, чуть более метра толщиной и где заканчивается, никто не исследовал. — Шпин покрутил головой. — Один хорвестор снимает слой песка, второй уже засасывает песок из жилы. Пока отвезёт — первый чистит. У нас нет времени заниматься разведкой. Хотят, пусть сами ищут. — Он дёрнул плечами.

— Ты что-то знаешь о портаторах? — Поинтересовался Лет.

— Впервые слышу. — Шпин покрутил головой.

— А что-то необычное, встречалось в песке или где-то рядом с ним?

— Не видел. — Шпин мотнул головой. — Да и времени нет, на что-то обращать внимание. Да и людей, тоже. У двоих техников пошла краснота по телу, пришлось отстранить на время.

— Хорошо. — Кивнув головой, Лет повернулся и направился к левету. Подняв летательный аппарат, он покрутил его и увидев вторую группу техников, направился к ним. Он не знал, кто руководитель второй группы и потому посадил левет у первых же двух техников, стоящих около трака и выпрыгнув из летательного аппарата, подошёл к ним.

— Где старший вашей группы? — Поинтересовался он у повернувшегося в его сторону техника.

— Я, командир группы. — Техник повернулся к нему полностью.

— Капитан Лет. — Лет кивнул головой. — Шпин наткнулся на богатую жилу. Если хотите ускорить загрузку, ищите её второй конец, у него заболели несколько техников и у него нет свободных людей.

— Мы догадывались. — Усмешка тронула губы командира второй группы техников.

— Свяжись с ним.

Развернувшись, Лет вернулся в левет и подняв его, вывел из обогатительной фабрики и направил по котловану в сторону работающих хорвесторов.

Яркую красную полосу, на розово-сером фоне, будто кровавый след, он увидел ещё издалека и направил левет к ней. Оба хорвестора были там.

Оказавшись над красной жилой, Лет остановил левет и открыв дверь, наклонился и вытянул руку наружу, намереваясь дотронуться до кровавого песка, но в тот же миг тысячи игл ткнулись ему в мозг, заставив отшатнуться и закрыв глаза, тряхнуть головой — покалывание исчезло, будто иглы, действительно, осыпались. Он закрыл дверь летательного аппарата и направил его вдоль красной жилы, которую уже очистил второй хорвестор.

Пройдя над жилой, Лет поднял левет выше и повёл его над розовым песком, стараясь выдерживать курс красной жилы, но пройдя некоторое время, убедился, что пространственный сканер левета, совершенно, не видит красную жилу под фоном розового песка. Вздохнув с сожалением, он отвернул левет и повёл его к краю песчаного поля, надеясь где-либо на его границе найти что-либо, что могло бы привлечь его внимание.

Идти пришлось очень долго и у Лета уже закралось сомнение, движется ли левет, вообще, так как однообразный песчаный пейзаж вызывал стойкий эффект стояния, несмотря на цифры скорости на панели управления, далеко отличные от нулевых. Он периодически опускал левет к самому песку и оборачивался, но неизменно видя, как за летательным аппаратом высоко вздымается розовый след из поднято в воздух песка, успокаивался и отрывал левет от песка, чтобы через какое-то время всё это повторить заново.

Наконец, из-за горизонта выползла чёрная полоса и начала быстро разрастаться ввысь. Лет глубоко вздохнул, от появившегося чувства усталости и вдруг, отметил, что, практически не испытывает тягости одиночества. Хотя он и прежде не тяготился им, но сейчас это уже, как бы, входило в привычку — он чувствовал себя гораздо комфортнее, если рядом с ним никого не было.

Вскоре стало понятно, что впереди горы. Подойдя к горной гряде ближе, Лет понял, что привычных предгорий не было, горная гряда вздымалась ввысь прямо из песчаного моря. На фоне розового песка, горы были, неестественного, чёрного цвета, хотя, скорее всего, это контраст ассоциировал такой цвет.

Интересно, а с той стороны, такое же песчаное море? Всплыла у него любопытная мысль. Может где-то есть ущелье и удастся пройти на противоположную сторону?

Лет снизил скорость летательного аппарата и развернув его повёл вдоль горной гряды, внимательно всматриваясь в склоны гор. Идти пришлось долго и вновь усталость напомнила о себе. Лет уже начал жалеть, что затеял эту бессмысленную экскурсию и вознамерился развернуть левет и вернуться на крейсер, как впереди на горном склоне показалась необычная светлая полоса, будто кому-то наскучил однообразный тёмный пейзаж горных склонов и он решил, хотя бы, как-то, сделать его более колоритным. Это оказалась долгожданная расщелина.

Зайдя в неё, Лет остановил летательный аппарат и всмотрелся в лобовое стекло — никакой опасности впереди не просматривалось. Расщелина была неширокой, но левет мог двигаться в ней свободно. Её стенки были несколько светлее, чем наружные склоны гор и были почти отвесными, создавая впечатление, что расщелина образовалась не естественным путём, а вырублена искусственно.

Лет попытался высвободить своё поле и тут же почувствовал, как что-то неосязаемое повисло над его головой. Тогда он попытался послать своё поле вперёд и тут же почувствовал, как оно скользнуло от него, однако не теряя связь с мозгом. Лет отчётливо чувствовал, что поле, будто вытягивает свои щупальца в стороны и касается ими стен расщелины, но никакого дискомфорта при этом он не испытывал, будто впереди нет никакой опасности. Не убирая своего поля, он поставил ногу на акселератор и чуть вжал его — левет медленно пополз по расщелине.

Становилось темнее. Лет крутанул головой, его сердце невольно дрогнуло — он и не заметил как расщелина сузилась настолько, что левет уже был не в состоянии в ней развернуться, да и горные склоны уже были не вертикальны, а нависали над головой козырьками.

— Хаара!

Его нога соскользнула с акселератора. Левет замер. Лет открыл дверь и выглянул наружу — до стенки расщелины было не дальше метра, над головой простиралась лишь узкая светлая полоса. Он посмотрел назад — там было темно, что было естественно, так расщелина делала несколько, хотя и не крутых, изгибов.

Я же не развернусь. И почему нельзя придумать, чтобы он мог кормой вперёд ходить? Всплыла у него досадная мысль. Как далеко тянется ущелье? Я уже долго иду.

Лет включил прожектор — его брови тут же выгнулись высокими дугами, луч света, метрах в трёх-четырёх перед леветом исчезал. По другому он и сказать бы наверное не смог, так как свет упирался в какую-то преграду и исчезал в ней. У Лета по спине пробежался холодок, заставив поёжится. Он провёл рукой по поясу — оружия не было.

— Хаара! — Механически прошелестели его губы.

Он тут же вспомнил, что с момента ухода с Гитты, ни разу не доставал свой гард из шкафа каюты капитана крейсера.

Неужели никто до сих не был здесь? Замелькали у Лета тревожные мысли. Наши возможно и нет, а толлоны? Отец никогда не говорил об этом ущелье. Может там и нет ничего, а лишь мои страхи? Усмешка тронула его губы.

Оставив свет включенным, он опустил левет на опоры, вышел наружу и неторопливо направился в сторону поглощающего свет препятствия. Подойдя к препятствию вплотную, он остановился, его первоначальное впечатление, оказалось реальностью — свет, действительно, поглощался каким-то, абсолютно чёрным нечто, совершенно не отражаясь от него и не преломляясь.

Тогда он осторожно подвел к преграде свое поле и попытался дотронулся до него, но его поле совершенно ничего не чувствовало, будто и не было никакого препятствия перед ним.

Лет вернул поле и вытянул шею в сторону контакта света и нечто, пытаясь что-то увидеть, но его усилие было напрасным, что-то понять было, совершенно, невозможно.

Хмыкнув он выпрямился и подняв руку, выставил указательный палец и двинул его в направлении нечто, но тут же опустил руку и принялся шарить по карманам своей одежды, нашлись: спейс; карточка уровня; и несколько салфеток. Карточку уровня он тут же вернул в карман; салфетки, покрутив, тоже вернул в тот же карман, откуда и достал. Остался лишь спейс. Он оглянулся — левет стоял на месте. Отвернувшись, Лет глубоко вздохнул и осторожно коснулся спейсом стены препятствия — ничего не произошло. Он даже не почувствовал какого-то препятствия, будто спейс и не касался чего-то. Состроив гримасу, Лет двинул спейс дальше — его уголок тут же исчез из вида, но никакого противодействия вновь не было.

Лет вытащил спейс и поднеся его к лучу света, принялся рассматривать — никаких внешних признаков повреждения не наблюдалось.

Дёрнув плечами, он вновь повернулся к чёрному нечто и уже смело сунул в неё спейс, вместе со сканером связи в нечто оказались и его пальцы. Увидев произошедшее, Лет резко вздохнул и замер с открытым ртом. Ничего не происходило. Наконец, выйдя из оцепенения, он отдёрнул руку и сунув спейс в карман, поднёс руку к глазам и покрутил её, рассматривая — никаких изъянов не было.

Состроив гримасу, он опустил руку и вновь вызвал свое поле, но тут же убрал его.

А стоит ли? Поле не рука. Всплыла у него тревожная мысль. Руку могут и другую прилепить, а мозг ещё не научились. Нет, уж лучше рука. Его губы вытянулись в лёгкой усмешке.

Глубоко вздохнув и шумно выдохнув, он расправил руку и осторожно сунул ладонь в чёрное препятствие — совершенно ничего не произошло, не было и никакого ощущения, будто и не было ничего перед ним, лишь воздух, только чёрного цвета.

Лет вытащил ладонь и осмотрел её — она была без изъянов. Тогда он уже смело сунул её в непонятную субстанцию и пошевелил ею — и опять ничего не произошло, как ничего он и не чувствовал, будто перед ним был, действительно, чёрный воздух. Тогда он вытянул руку и она исчезла по локоть и вновь никаких эксцессов. Постояв мгновение, он решительно шагнул вперёд и остолбенел — перед ним расстилалась широкое плато с каким-то круглым строением на его краю.

Если прошёл я, то, возможно пройдёт и левет. Всплыла у него мысль, через некоторое время созерцания, открывшейся перед ним панорамы.

Лет повернулся и уткнулся в светло-коричневую, каменную стену, определённо вырубленную в скале.

Гримаса удивления тут же исказила красивое лицо Лета. Он вытянул руку и осторожно коснулся стены пальцами — это, действительно, была стена. Она была тверда и прохладна. Лет с силой нажал на неё, надеясь, что приложив большее усилие, он сможет открыть впустившую его сюда дверь, но его усилие не возымело успеха, перед ним была настоящая каменная стена.

Развернувшись, он пошёл вдоль стены, при каждом шаге тыча в неё рукой…

Пришла усталость. Лет уже еле передвигал ноги. Повернувшись к стене спиной, он хотел сесть на плато и опершись на стену, отдохнуть, но, вдруг, увидел, что стоит напротив круглого строения, в стене которого отчётливо выделялся дверной проём. Оттолкнувшись от каменной стены, Лет, нетвёрдой походкой, направился к строению.

Подойдя к проёму, он заглянул внутрь строения. Внутри оно казалось гораздо больше, чем казалось снаружи. Перед ним был большой круглый зал, с небольшим круглым блестящим возвышением посреди, влево и вправо от проёма вверх шли ступеньки, теряющиеся в двух проёмах потолка, видимо там был ещё один уровень. Удивление вызывали ступеньки — они были столь узки, что по ним, навряд ли мог идти обычный человек, если только плотно прижавшись к стене спиной. Хотя Лету было и любопытно, что находится вверху строения, но балансировать на ступеньках сил у него уже не было и потому, войдя внутрь строения, он направился к возвышению.

Несомненно, возвышение было сооружено из камня. Оно было порядка трёх метров в диаметре и около полуметра высотой. Для чего оно было предназначено было непонятно, но создавалось впечатление, что им регулярно пользовались, так как на нём не было видно ни единой пылинки. Для уверенности, Лет провёл по возвышению рукой, пыли, действительно, не было.

Лет уже мало что понимал. Усталость была такой, что он чувствовал, что если он немедленно не примет какое-то другое положение, кроме вертикального, то окажется на полу, помимо своей воли.

Он сел на возвышение. Ничего не произошло. Тогда он повернулся, стал на колени, дополз до середины возвышения, лёг, вытянулся и положил голову на руки. Его веки сомкнулись.

5

Лет парил.

Это был полёт не в летательном аппарате. Это летело не его тело в каком-то воздушном потоке. Это летел его разум, покинувший своё тело.

Под ним расстилались бесконечное ледяное поле и его разум мчался над этим бесконечным безмолвием, впитывая в себя какую-то непонятную энергию, исходящую из ледяного поля. Никого холода он не испытывал, будто под ним была и не ледяная пустыня, а какое-то энергетическое поле, напитывающее собой его разум, который, непонятным образом становился всё мощнее и мощнее.

Вдруг, разум Лета насторожился. Ему показалось, что это ледяное безмолвие он уже встречал.

Где? Выстроилась ассоциация его разума.

Именно выстроилась. Но это было не то построение, имеющее под собой химическую основу, когда атомы сливаются в молекулы, которые, затем, выстраиваются в цепочки, образующие мысль, а будто в ряд выстроились кванты энергии, образовав энергетическую цепочку, подвластную не законам молекулярной химии, а законам квантовой физики.

Информационное поле. Выстроилась следующая ассоциация разума Лета. Вот, значит, он, какой, чистый разум.

По его разуму прошла непонятная волна, видимо означающая чувство восхищения, так как именно это чувство он и хотел проявить.

И всё же, где я встречал подобную ледяную пустыню? Выстроил Лет прежнюю ассоциацию в своём информационном поле. Стоп, стоп! По его разуму прошла волна возбуждения. Кольцевые горы Гитты. Это же ничто иное, как внутренний замёрзший океан.

В тот же миг, будто его догадка послужила сигналом к смене декораций, он оказался на большом каменном плато, перед стоящими перед ним мужчиной и женщиной, одетыми в светло-серые костюмы, спортивного образца, с какими-то непонятными золотистыми завитушками на левой стороне груди. Они были достаточно стройны, высоки, светловолосы и светлокожи, даже бледны, но черты их лиц были нечётки, хотя они стояли в каких-то четырёх-пяти шагах от Лета, имели обычные руки и ноги, обутые в серую высокую обувь. Определённо у них были глаза, тёмного цвета, нос и отчётливо выделяющиеся на их бледных лицах, яркие губы.

— Ты очень любопытен. — Прозвучали в голове Лета слова, хотя, насколько он мог видеть губы ни мужчины ни женщины даже не шевельнулись.

Видимо, сон. Тут же всплыла у Лета грустная мысль.

— Ты нарушил наш барьер. Мы обязаны позаботиться о своей безопасности. — Прозвучала в голове Лета следующая фраза, вызвав у него чувство тревоги.

Видимо, не сон. Всплыла у Лета ещё одна грустная мысль. Это уже прямая угроза моей жизни.

— Кто вы? — Произнёс он, первое, что смог осознать.

— Эллы. — Пришёл односложный ответ.

— Эллы? — Лет вскинул брови. — Странное слово.

— Не более странное, чем толлоны и гитты.

— Вы знаете нас?

— Это не сложно.

— Я ещё раз убеждаюсь, что у вас принято бесцеремонно вторгаться в чужие информационные поля? — Заговорил Лет резким, полным возмущения, голосом. — Кто бы вы не были, но это в высшей степени безнравственно и недостойно высокоразвитой цивилизации.

— Ты пытаешься убедить нас, что мы уже встречались?

— Около тридцати дней назад. Около астероидного кольца.

— Это невозможно.

— Вы хотите меня убедить, что то был сон, а сейчас явь.

— Возможно.

Лет вдруг почувствовал лёгкое покалывание в голове. Он тут же попытался вызвать своё поле, но покалывание тут же исчезло.

— Вы бестактны. — Лет тряхнул головой, будто пытаясь вытрясти из головы непрошенные иглы.

— Эллоты. — Услышал он вместо ответа на свой вопрос.

— Они себя так и назвали. Вы и они одна цивилизация?

— Они не цивилизация.

— Кто же, тогда?

— Не имеет значения. Их нет.

— Как нет? — Лет повысил голос. — Но они уничтожают нас.

— Не контактируйте с ними.

— Они нас не спрашивают. Наши пространственные сканеры не видят их.

— Мы научим тебя, чувствовать их приближение.

— Меня! А остальных? — Возмутился Лет.

— Если гитты являются носителями психотронного поля — они будут чувствовать их приближение.

— Гитты не являются носителями психотронного поля.

Наступила длительная пауза.

— Кто вы? Что делаете на Фабре? Вам тоже нужен криил? — Нарушил молчание Лет.

— Мы исследователи. Изучаем Вселенные. Криил нас не интересует.

— Вселенные? Их много? Где они? Как вы перемещаетесь по ним? Какая энергия движет вашими кораблями? — Чувство тревоги у Лета сменилось чувством любопытства.

— Энергия нашего мира, которая питает конвертор преобразователя мерности пространства.

— Мерности пространства? Вы в состоянии управлять измерениями?

— Мерностью невозможно управлять. Можно лишь использовать её для перемещений между пространств.

— Мгновенные переходы! — В голосе Лета послышалось восхищение. — Нуль транспортировки!

— Мгновенного ничего нет. Это вымыслы математиков и бредни фантазёров.

— Каким же образом, тогда, конвертируется измерение и сколько измерений вы используете для своих переходов?

— Семь измерений.

— Почему семь, а не другое количество? Ведь четырё ближе к трём, чем семь?

— Существуют рациональные многомерные пространства, где междумерные формулы конвертации проще, сходимость искривлений оптимальнее, они никогда не пересекаются и потому нет угрозы зон непредсказуемых выходов, да и самых кривых больше, а значит и выбор пути оптимальнее, ближе границы переходов, а значит меньше требуется энергии для их преодоления. Трёхмерное пространство; семимерное; пятнадцатимерное… Ряд оптимальных пространств бесконечен, но ещё в большей степени растёт и их сложность. Ваше трёхмерное пространство, хорошо конвертируется в семимерное, с минимумом энергетических затрат.

— Вы хотите сказать, что живёте в семимерном мире? Это же не возможно.

— Ты знаешь предел возможного?

— Есть же какой-то рационализм?

— Он, лишь, от недостатка знаний.

— Мы можем увидеть ваш мир?

— Ты его видишь.

— Хм-м! — Губы Лета вытянулись в усмешке. — Я уже ничего не понимаю. — Он покрутил головой. — Вы семимерныные, сейчас, передо мной? Так можно понять?

— Если ты в состоянии это понять.

— Вот почему вы утверждаете, что эллотов нет. Они всего лишь отображение мира семи измерений в нашей реальности трёхмерного мира. Хм-м! — Лет покрутил головой. — Если я не ошибаюсь: в теории многомерности говорится, что при переходе из более мерного пространства в менее мерное объект может появиться из ничего, исчезнуть в никуда, может изменять свои размеры, массу, цвет и прочее. Ну и ну! А хотя бы заглянуть в мир семи измерений можно?

— Тебе — да, другим — нет. Они мгновенно умрут.

— Я не такой, как все? Из-за своего поля?

— Не только.

— А что я увижу, оказавшись в вашем мире?

— Ничего.

— Темноту?

— Скорее, наоборот.

— Белое простр… — Лет состроил гримасу. — Вот почему коридоры дредноута были такими светлыми. Ну и ну! Энергию для своих транспортировок в трёхмерном мире вы тоже получаете из красного песка? — Поинтересовался он.

— Нет.

— Ваш энергетический минерал эффективнее ратана? Ратан способен конвертировать измерения?

— Возможно.

— Не слишком-то вы разговорчивы. А время, тоже конвертируемая величина в других измерениях? И какое это измерение в семимерном мире: седьмое или восьмое?

— Время не зависит от измерений. Оно не зависит ни от кого и ни от чего. Это, однонаправленный, строго линейный вектор вне пространств и измерений.

— Но многие теории указывают на его нелинейность и даже, отрицательную направленность, что приводит к замкнутости кривой времени.

— Это выдумки создателей этих теорий. Время неуправляемо никем, кроме самого себя.

— В реальном мире — да, но в микромире или мегамире — это величина нелинейная. Это уже доказано. Однозначно.

— Вы заблуждаетесь.

— Не слишком убедительно. Я непременно проконсультируюсь у математиков. Как можно получить вашу энергию? Из чего?

— Ваши технологии ещё не готовы к этому шагу.

— Мы можем поторопиться.

— Это не поможет.

— Что поможет?

Наступило длительное молчание. Не выдержав неопределённости, Лет вновь заговорил первым.

— В таком случае, зачем вы держите меня у себя? Отправьте на мой корабль? Уверен, для вас это не проблема.

— Мы хотим помочь тебе обрести себя.

— Превратить меня во что-то ненормальное, набор элементарных частиц, математических формул? Но я хочу быть тем, кто я есть.

— Ты несовершенен, но можешь им стать.

— Что я должен сделать, чтобы стать совершенным?

— Нужен другой носитель.

— Носитель? Левет, что ли?

— Другое тело для твоего разума.

— Другое тело? — Лет громко хмыкнул. — И на кого я буду похож? На вас? Меня моё тело, вполне, устраивает. — Он дёрнул плечами.

— Ты будешь похож сам на себя.

— Что тогда изменится.

— Твой носитель. Он будет другой.

— Мой двойник? Клон?

— Твоя точная копия.

— Клон?

— Клон и копия разные понятия.

— Зачем тогда, мне, другой носитель? — Лет громко хмыкнул. — И этот хорош.

— Он несовершенен.

— В чём будет совершенство нового носителя?

— В его функциональности.

— Я могу видеть сквозь стены или прошибать их лбом?

— Это ты и сейчас можешь.

— Наш диалог превратился в бессмысленный набор слов. Даже не представляю, нужна ли мне подобная трансформация моего тела?

— Твой разум сможет покидать свой новый носитель и перемещаться в пространстве на сколь угодно большие расстояния; твой носитель будет ждать свой разум, сколь угодно долго.

— А вода, еда? Кто должен питать мой носитель, пока я буду мотаться по пространству?

— Ни твоему разуму, ни твоему носителю, ни вода, ни еда в привычном понятии, будут не нужны. Вас будет питать энергия пространства.

— Вообще, ни есть, ни пить не потребуется?

— В каком-то смысле, да. Хотя, по желанию, ты можешь и продолжать химический путь получения энергии, путём переработки биологического материала.

— Вас невозможно понять. Одни загадки. А детей я могу иметь в своём новом носителе?

— По желанию.

— Я желаю, чтобы у меня, как у всякого нормального человека, были дети.

— Это зависит, лишь, от тебя.

— Хаара! Как долго будет изготовляться новый носитель? И могу я вернуться, если он мне не понравится, в старый?

— Немедленно. Вернуться — нет.

— Что будет, если я откажусь?

— Ты умрёшь.

— Хаара! Ну и ну! — Лет надрывно, рассмеялся. — Зачем тогда вся эта канитель?

— Твой выбор должен быть осознанным.

— Выбор между жизнью и смертью. Неплохое предложение. — Лет покрутил головой. — Я выбираю жизнь,конечно. Моих слов достаточно, или нужно какое-то письменное подтверждение?

— Достаточно.

— Зачем вам это нужно? При вашем могуществе?

— Мы хотим понять разум твоей Вселенной.

— Но я не весь разум моей Вселенной. Всего лишь его песчинка.

— Но одна из самых блестящих.

— Чушь, какая-то.

Разум Лета вновь почувствовал, что он находится, будто вне своего тела, но с той лишь разницей, что теперь под ним была не ледяная пустыня, а песчаная. Энергия была всюду, его разум насыщался ею, подобно губке, впитывающей воду…

* * *
Лет лежал на чём-то мягком и нестабильном. Было очень жарко. Он это отчётливо чувствовал, так как его тело будто жгли пламенем. Он попытался открыть глаза — это не удалось, веки были будто склеены. Тогда он попытался пошевелиться, чтобы отстраниться от пламени, но его тело не шевельнулось, будто было намертво приклеено к этой нестабильной поверхности.

Вдруг, он почувствовал, как какая-то прохлада опустилась на него и пламя пошло на убыль. Вскоре донеслись, определённо, человеческие голоса и как будто знакомые и понятные, тело Лета затряслось, а вместе с ним затрясся и его мозг. Он хотел потребовать, чтобы трясли не так сильно, но его губы даже не шевельнулись, будто были склеены. Его тело подлетело вверх, а мозг будто остался на месте и он провалился в темноту…

Лет открыл глаза — перед лицом быстро скользила серая поверхность, тело тряслось, будто скользя по волнам. Он повёл глазами по сторонам — рядом с ним были четверо человек, которые, определённо куда-то его несли. Он попытался пошевелиться — это удалось.

— Оставьте меня! — Попытался произнести Лет и это у него получилось громко и резко.

Несшие его тут же остановились и тело Лета дёрнувшись вниз, оказалось лежащим на твёрдой поверхности. Напружинившись, он резко сел и в следующее мгновение уже был на ногах в окружении четырёх техников группы Шпина. Он крутанул головой, определённо, это был коридор второго уровня «Вояра» и его несли в каюту капитана, так как она была уже в двух шагах.

— Благодарю! — Произнёс Лет, уже спокойным голосом и шагнув меж двух техников, направился в сторону зала управления. Его шаг был твёрдым, походка уверенной.

Двери зала управления были открыты. Войдя, Лет увидел, что все кресла заняты. Насколько он понимал по торчащей из-за спинки кресла голове, его кресло занимал Максим. Подойдя к нему, Лет положил руку ему на плечо.

— Уступи! — Негромко произнёс он.

Максим поднял голову и тут же, будто подброшенный пружинами, оказался на ногах. Его глаза округлились до неимоверных размеров.

— Шеф! — Прошелестели его губы.

— Где мы? — Лет вопросительно взмахнул подбородком.

— Над Фаброй. Уходим.

— Почему? Что произошло? — Лет вскинул брови.

— Набрались, вот и уходим. — Максим дёрнул плечами.

— Чего набрались? Напились? С перепоя? — Буквально прошипел Лет.

— Грузовики загружены ратаном под завязку. — В голосе штурмана скользнули нотки обиды.

— Не понял. — Лет состроил гримасу недоумения. — Они же вчера были пусты. Инопланетяне их загрузили, что ли?

— Шеф! — Губы Максима вытянулись в усмешке. — Вы пропали почти двести сорок суток назад.

— Что-о-о!

Повернув голову, Лет скользнул взглядом по экрану вивв, отыскивая индикацию даты. Его лицо, тут же, приобрело кислый вид.

— Хаара! — Он вернул свой взгляд на Максима. — Где я был? — Он взмахнул подбородком.

Лицо штурмана вытянулось.

— Как вы меня нашли? — Поинтересовался Лет.

— Когда вы не вернулись через четверо суток, мы вознамерились отправиться на ваши поиски и попросили у Витора левет его крейсера, но он отказал. — Быстро заговорил Максим. — Тогда, мы хотели отправиться на «Вояре», но Витор запретил и пригрозил арестом. Извините, господин капитан. — Штурман глубоко вздохнул. — Их больше. На сегодня Витор назначил старт. Мы намеренно задержали старт «Вояра», сославшись на технические проблемы, а когда Витор ушёл, решили пройтись вдоль гор. Техники видели, как вы направлялись в их сторону. Недалеко от них вас и нашли. Вы лежали на песке. Техники подняли вас подъёмником. В песок ведь не сядешь. — Он дёрнул плечами. — Витор уже, наверное, бесится.

— Спасибо! — Лет положил руку на плечо Максима и тряхнул его. — Вы настоящий экипаж. Где грузовик?

— На орбите. — Максим опять дёрнул плечами. — Атона ушёл вместе с грузовиком Витора, чтобы не раздражать его.

— Дифференты там же? — Лет вопросительно взмахнул подбородком.

— Не знаю. — Максим мотнул головой. — Как вы исчезли, Витор запретил, даже, думать о них.

— Вот и отлично. Значит там же. — Лет широко улыбнулся и ещё раз тряхнул Максима за плечо. — Разреши мне занять своё кресло?

Он опустил руку и сделав шаг в сторону, провёл взглядом по креслам: место штурмана занимал Шпин; Николос сидел в своём; четвёртое занимал какой-то техник. Всё сидели уставившись в него округлившимися глазами. Лет остановил взгляд на командире техников.

— Как прошла загрузка? — Поинтересовался он.

Шпин повернулся вместе с креслом и поднялся.

— В штатном режиме, господин капитан. — Заметно высоким голосом произнёс он.

— Красной жилы хватило?

— Примерно на две трети объёма нашего лейтера. Но всё равно, концентрация превосходная. Уверен, таких жил там не мало, но как их найти. — Состроив гримасу, Шпин дёрнул плечами.

— Я научу. — Лет кивнул головой. — При следующей экспедиции мы их все найдём. Уверяю. — Он опять кивнул головой. — Если хочешь остаться здесь, займи кресло техника.

— Да, господин капитан. — Шпин кивнул головой и сделав шаг в сторону, направился к креслу с техником, который тут же вскочил и направился из зала управления.

Лет повернулся в сторону своего кресло — оно было свободно. Усевшись, он обвёл взглядом экран вивв: нижняя часть экрана была занята розовой пустыней; выше — виднеющимися неподалеку горами; верх экрана занимало светло-синее безоблачное небо.

Затем он провёл взглядом по пульту управления: трапы были убраны; все люки закрыты; генератор находился в активной фазе; никаких тревожных сообщений не отображалось.

Он покрутил головой по сторонам — все сидели по своим привычным местам. Удовлетворённо покивав головой, он положил руки на штурвал и двинул акселератор вперёд — крейсер, быстро набирая скорость, заскользил вверх.

Едва экран вивв потемнел и наполнился блёстками звёзд, как над пультом управления вспыхнула голограмма с изображением Витора.

— Я-я-я… — Витора будто заклинило, его глаза округлились и сделались неимоверно большими.

— Вижу, что это ты. — Лет негромко хмыкнул. — Дальше что?

— Твоё поведение возмутительно. — Резким, срывающимся голосом заговорил Витор. — По возвращении, я обо всём доложу в Регистр.

— Я это уже слышал. Рекомендую поторопиться, чтобы успеть раньше меня. — Усмешка тронула губы Лета.

Мигнув, голограмма погасла. Лет покрутил головой, осматривая находящийся в зале управления экипаж, останавливая свой взгляд на Николосе.

— Надеюсь, в наших контейнерах чистый ратан? — Он вопросительно взмахнул подбородком.

— Да, господин капитан. — Николос кивнул головой. — Максимум, что нам удалось выжать из обогатительной установки — пятьдесят семь процентов.

— Значит мы будем на Гитте раньше. Я обещаю. — Лёгкая усмешка тронула губы Лета. — Две вахты, четыре часа: Я и Шпин; Максим и Николос. Сейчас наша. — Он повернул голову в сторону Максима. — Вам придётся заняться дифферентом. Наш последний. Второй будет тащить Атона. Без троса не выходить. — Он перевёл взгляд на Шпина. — Помоги им. У тебя должны быть тросы. Я уверен. Зацепите, тогда вернёшься сюда. Будет тяжело, пришлёшь какого-то из техников. Хотя, можешь и никого. Сам справлюсь. Я свяжусь с грузовиком, возможно придётся помочь и им. За работу!

Все трое разом поднялись и покинули зал управления.

Лет скользнул взглядом по экрану вивв: две зёлёные точки медленно удалялись; третья была неподалеку от них, но расстояние до неё оставалось стабильным; две красные находились в разных сторонах экрана и какой из дифферентов был с тросом, понять было невозможно. Лицо Лета исказилось гримасой досады. Он ткнул пальцем в несколько клавиш на панели связи — перед ним тут же вспыхнула голограмма с изображением Атона. Глаза капитана лейтера мгновенно сделались неимоверно большими.

— Не узнал. — Улыбка тронула губы Лета.

— Господин капитан! Как? — Прошелестели губы Атона.

— Позже расскажу. — Лет кивнул головой. — Оставайся на месте. Я подцеплю свой дифферент и затем ты — свой. Я помогу. Смерти наших товарищей не должны быть напрасными. Мы обязаны им показать это.

— Да, господин капитан. — Атона кивнул головой.

Лет ткнул пальцем в клавишу прерывания связи — голограмма погасла. Толкнув акселератор вперёд, он повернул штурвал и развернувшись, крейсер направился к одной из красных точек.

Дифферент был без троса, чем вызвал гримасу раздражения у Лета. Он уже вознамерился направить крейсер к другому, как, вдруг, ткнул пальцем в клавишу панели связи — со вспыхнувшей голограммы на него смотрело удивлённое лицо Атона.

— Это твой. — Заговорил Лет. — Подходи!

Прервав связь, Лет откинулся в кресле и механически сунул руку в ящик под пультом управления — ни одной баночки с тоником там не было.

— Хаара! — Прошелестели его губы.

Лет вытащил руку из ящика и вдруг, осознал, что совершенно не хочет ни пить, ни есть, хотя и не помнил, чтобы эллы предлагали ему какую-то пищу.

Неужели, они сдержали своё слово? Замелькали у него тревожные мысли. И кто я теперь?

Он осмотрел себя и не увидел никаких изъянов, он был прежним Летом Лампортом.

И что же тогда особенного во мне? Он дёрнул плечами. Как это можно проверить? Кажется они говорили, что я могу покидать своё тело… Нет, нет! Теперь же у меня не тело, а носитель. Носитель разума. Будто механизм какой-то. Усмешка тронула губы Лета. И как его можно покинуть? Сказать — пошёл отсюда или просто подумать об этом?

Он откинулся в кресле и прикрыл глаза…

Лет почувствовал, что, будто, летит. Он открыл глаза и… Глаз не было. Но он прекрасно чувствовал, что видит всё вокруг себя. Но ощущение было, совершенно, не таким, как прежде. Он и прежде чувствовал токи энергии, которые скользили и завихрялись вокруг него во всех направлениях, но теперь это были совершенно другие ощущения. И если прежде они вызывали чувство опасности, тревоги, то теперь они были совершенно не чуждые, не враждебные его разуму, но всё ещё не понятные.

И что можно понять в этой феерии? Выстроилась у него мысль озабоченности.

Пожалуй, по другому он и сказать бы не смог: мысль, именно, выстроилась, будто символы письма на листе бумаги, будто составленная цепочка из камней, он её видел, но не взглядом своих глаз, а взглядом своего разума.

Все энергополя поля, ведь, разные. Нужно лишь научиться определять, какое поле, чему принадлежит. Начали выстраиваться у него другие мысли. Что здесь, например…

Лет попытался коснуться до одного из близких энергополей, но получив ощутимый укол отдёрнулся.

Скорее всего, это нужно делать, как-то не так. Тут же выстроилась у него ещё одна мысль. А если касаться не самому, а своим полем. Для того же оно и дано мне, чтобы защищать, оберегать, противостоять. Видимо, это то облако, которое я часто чувствовал над собой? И где оно сейчас?

Лет, вдруг, почувствовал, что окружающие токи энергии сделались менее отчётливыми и в тот же миг он понял, что находится в окружении нечто.

И что мне с ним делать: узлом завязать или в копьё сосредоточить? Выстроилась у него следующая мысль. Как это должно выглядеть?

Он вдруг почувствовал, что часть нечто пришла в волнение и принялось, будто свиваться в тонкий шнур, заострённый с одной стороны.

Не отдавая себе отчёта, Лет вдруг, ткнул острым концом шнура в один из энергетических токов — вспыхнув, ток угас.

Хаара! По разуму Лета прокатилась волна, означающая ничто иное, как испуг. Я же только что, что-то уничтожил. Скорее всего на пульте управления. А если это что-то, очень, важное. Ну и ну! И что теперь? Как мне опять оказаться в своём носителе?

Его поле зашевелилось и он, вдруг, почувствовал где-то внизу, какое-то другое поле, которое, совершенно, не было похоже на уже знакомые энергополя, оно было заметно слабее и будто, живое.

А если это и есть поле моего носителя? Выстроилась у него мысль. И как оказаться в нём? Просто подойти ближе и накрыть его?

Он двинулся в сторону живого поля и…

Лет сидел в кресле за управления «Вояра» с открытыми глазами. Перед ним был пульт управления: из одного из терминалов струился лёгкий дымок.

— Хаара! Что я уничтожил? — Лет подался вперёд. — Терминал температур. Фу-у! — Он вновь откинулся в кресле.

Могло быть и хуже. Ну и ну! Он покатал голову по спинке кресла. Где там Атона?

Лет скользнул взглядом по экрану вивв — грузовик на экране вивв уже превратился в большую серу кляксу. Он был на подходе. Лет ткнул пальцем в клавишу корабельных сообщений.

— Это дифферент, который поведёт Атона. Лейтер уже на подходе. — Заговорил Лет. — Макс! Как только Атона займёт позицию и подаст штангу, выйдешь и прицепишь к ней дифферент. Я сообщу выход.

— Да, господин капитан. — Донёсся из пульта управления глухой голос Максима, по которому было понятно, что он уже в скафандре.

Лет нажал ещё одну клавишу пульта управления и из вспыхнувшей перед ним голограммы, на него смотрело лицо Атона.

— Подай штангу назад и постарайся пристроиться перед дифферентом. Его скорость невелика. — Заговорил он. — Можешь даже уткнуть штангу в его корпус. Максим выйдет и пристегнёт его.

— Да, господин капитан! — Атона кивнул головой и голограмма с его изображением исчезла.

Лет уставился в экран вивв…

К удивлению Лета, зачаливание, как одного, так и второго дифферента прошло, до уныния, без каких-то сложностей, хотя и не так споро, как хотелось бы. Кортеж Витора и его лейтера к тому времени уже исчез с экрана вивв и растворился в пространстве. Лет в какой-то степени был даже доволен, что Витор не вертелся перед носом и не досаждал своими угрозами.

Как только трос от дифферента был прицеплен к замку крейсера, Лет вызвал голограмму с Атона.

— Станешь в хвост. — Заговорил он. — Пойдём сквозь пылевое облако.

Брови капитана лейтера выгнулись высокими дугами.

— Облако неоднородно. — Проложил говорить Лет. — Оно состоит из нескольких мелких. Взрывы сверхновых заставили их сближаться. Но некоторые ещё не объединились и между ними есть тоннели. Через них и пойдём. Суток тридцать-сорок привезём Витору, непременно. — Он широко улыбнулся.

— Я не против, шеф. — Атона мотнул головой. — Я и сам дорогу знаю. Доползу.

— Сомневаешься! — Протянул Лет. — Но всё же, я не пущу тебя одного вокруг туманности и сам не пойду. — Он покрутил головой. — Так что, выбора у тебя нет. Ускорение на двадцать суток. Выполняй!

— Да, господин капитан. — Атона кивнул головой и голограмма с его изображением погасла.

Лет прометнулся взглядом по экрану вивв и найдя нужный ориентир, повернул штурвал и дождавшись, когда он займёт центральное место на экране, толкнул акселератор вперёд и откинулся в кресле, углубившись в очередное размышление.

Откуда я знаю о тоннелях в туманности? Всплыла у него удивлённая мысль. Отец, никогда, ни о каких тоннелях не говорил. Да и ни на одной звёздной карте их нет. А если эллы внесли в моё информационное поле эту информацию? Губы Лета вытянулись в усмешке. Ну и ну! Уже не мозг, а информационное поле, не тело, а носитель. Чего дальше ожидать?

Ток его мыслей прервали вошедшие в зал управления Максим, Николос и Шпин. Увидев их, Лет вскинул брови в немом вопросе.

— Вы уже более десяти часов на вахте, господин капитан. — Заговорил Максим, останавливаясь около кресла с Летом. — Вам, обязательно, нужно отдохнуть.

— Да и не устал я, вовсе. — Лет состроил гримасу. — Хотя… — Резко повернувшись вместе с креслом, он поднялся. — Действительно, почему бы не отдохнуть. Курс задан. Атона идёт за нами. Ускорение рассчитаете на двадцать суток. — Он перевёл взгляд на Шпина. — Через четыре часа, согласно вахтенного устава — наша вахта. Не опаздывать. — С лёгкой улыбкой кивнув головой, он направился к выходу.

* * *
Как Лет ни старался вести крейсер по оптимальному маршруту между пылевых облаков туманности, но это у него никак не получалось: облака не имели чётких границ и их рукава постоянно выпирали в сторону тоннеля, о чём Лет узнавал из помутнения изображения на экране вивв. Какое из облаков пыталось перекрыть путь было непонятно, температурный терминал он сжёг своим полем и потому в какую сторону нужно было уводить крейсер, он мог лишь гадать и потому отклонял штурвал наугад, пытаясь по помутнению изображения на экране вивв определить, правильно ли он корректировал путь: если экран темнел ещё больше и звёзды на нём становились тускнее, значит коррекция была не верна и он тут же отклонял штурвал в другую сторону; если звёзды становились ярче — значит коррекция пути была правильна.

Во время прохождения туманности вахта Максима и Николоса была очень короткой: Лет вызывал их в зал управления, лишь когда хотел привести себя в порядок и прогуляться. Вахту Шпина он тоже сделал свободной, но командир техников всё же неизменно высиживал в зале управления четыре часа вахты в кресле системщика, как наиболее близком ему по профессии или изучая звёзды на экране вивв, или терминалы пульта управления перед собой, иногда задавая вопросы.

Лейтер шарахался в пространстве вслед за «Вояром» и обеспокоенный резкой сменой курса, Атона регулярно связывался с крейсером и докладывал о сильном нагреве корпуса грузовика, но Лет лишь советовал ему быть более внимательным и не отставать.

Можно было бы снизить скорость и избежать ненужных волнений экипажа грузового корабля, но Лет хотел прийти на Гитту первым и потому торопился.

Дифферент болтался на привязи и при резких сменах курса уходил далеко в сторону, норовя стянуть за собой и крейсер, но Лету, каким-то немыслимым способом, всё же удавалось удерживать крейсер на курсе.

Конечно, если бы терминал температур был исправен, то по нагреву корпуса можно было бы судить о плотности пространства и корректировать курс заблаговременнее и точнее, но терминал не работал и Лет полагался лишь на своё чутьё и везение.

Пользоваться же анализатором пространства на такой скорости было бессмысленно, он, просто, не успевал его обрабатывать за приемлемое время и выдавал информацию о повышении плотности пылевого облака, когда Лет уже и сам понимал это. Граничный слой пылевых облаков был достаточно разряжён и практически, невидим пространственному сканеру и потому на экране вивв не отображался.

Наконец настал день, когда экран вивв долгое время оставался стабильно прозрачным и Лет понял, что туманность осталась позади. Он пробежался взглядом по экрану вивв — нигде никаких зелёных точек, кроме яркой зелёной кляксы лейтера не отображалось и где сейчас был кортеж Витора, он мог лишь догадываться. Он скорректировал курс крейсера и ткнул пальцем в клавишу связи — со вспыхнувшей передним голограммы смотрело встревоженное лицо Максима.

— Туманность позади. Курс на Афону. На вахту. Я пройдусь. — Без лишних объяснений произнёс Лет и погасив голограмму поднялся и не дожидаясь смены, направился из зала управления…

6

Дальнейший путь прошёл без приключений. Вахты исправно сменяли друг друга, ограничиваясь лишь сообщением, что всё спокойно. Лет даже Шпина научил в какой-то мере разбираться в управлении крейсером и доверяя ему своё кресло, сам отправляясь в блуждания по коридорам корабля, оттачивая своё владение психотронным полем.

Он никому не говорил о своём поле, но видимо техники сами поняли, что капитан является носителем чего-то неприятного, так при встрече с ним, в момент его блуждания по коридорам крейсера, техники испытывали сильные головные боли и дискомфорт во всем теле, будто их начинала ломать невидимая сила и потому старались во время прогулок капитана из своих кают не высовываться.

В один из дней таких блужданий, Лет, находясь в ангаре, случайно задел рукой один из механизмов техников, стоящих там. Как ему показалось, механизм был плохо закреплён и сдвинулся со своего места и повернулся так, что торчащий его острый угол стал представлять угрозу для экипажа, так как его рука вспыхнула обжигающим огнём и на ней отчётливо проявилась толстая красная полоса. Полный досады, он направился в зал управления, чтобы высказать своё негодование Шпину.

— В ангаре, один из ваших агрегатов сдвинулся. — Заговорил он громким голосом, останавливаясь рядом с креслом на котором сидел командир техников. Это недопустимо. — В голосе Лета скользнули грубые нотки. — Я даже руку…

Он выставил пораненную руку в сторону Шпина и остолбенел — та часть руки, которая ещё совсем недавно горела огнём, была, совершенно, чистой: от царапины не осталось и следа. Он несколько раз провёл второй рукой по месту возможной царапины, но кожа в том месте была совершенно гладкой. Дёрнув плечами он опустил руку.

— И всё же, пришли техников ангар. Пусть проверят крепление механизмов. — Произнёс он и повернувшись, полный недоумения, сам тоже направился в ангар.

Когда он оказался там, то техники уже возились со своими механизмами, проверяя и подтягивая их крепления. Увидев, что острый угол того механизма, который он задел поворачивается, чтобы стать безопасным, Лет шагнул к механизму.

— Один миг. — Лет положил руку на механизм.

Техники тут же прекратили работать и выпрямившись, уставились в него немыми взглядами. Ничего больше не говоря, Лет резко взмахнул рукой и острый угол механизма настолько больно продрался по ней, что Лет невольно резко вздохнул. Видимо он перестарался, так как боль сейчас была гораздо острее, чем при первом касании этого же острого угла, этим же местом руки.

Едва рука удалилась от острого угла, он тут же повернул раненое место руки в сторону лица, его брови полезли вверх — на руке была достаточно глубокая царапина яркого розового цвета, но из неё не выступило ни единой капли крови. И более того, рана светлела на глазах, быстро затягиваясь новой кожей. Дождавшись, когда она полностью исчезнет, Лет опустил руку и махнув техникам рукой, разрешая продолжить работу, направился в свою каюту капитана, чтобы попытаться осознать произошедшую с ним метаморфозу.

Выходит, что это действительно, было не какое-то помутнение моего разума, а реальные события. Углубился он в размышления, оказавшись в кресле своей каюты. Что они ещё говорили о возможностях моего носителя. Лёгкая улыбка тронула его губы. Он теперь может долго обходиться без воды и еды. Интересно, как долго? А если перестать питаться. Выдержит он до Гитты? А может ему и воздух не нужен? А какая ему нужна энергия? Любая или какая-то особенная? А для носителя и разума нужна одна и та же энергия или разные? А как часто можно покидать свой носитель? А если сейчас попробовать? Я ведь уже делал это. Никак не пойму, что для этого нужно? Просто думать, или какое-то действие? А что если сейчас…

Лет прикрыл глаза и…

Он почувствовал что-то необычное, будто он висел в пустоте. Он попытался посмотреть на себя и не увидел своего тела. Никаких предметов вокруг него не было, была лишь энергия.

А что сейчас с моим носителем? Выстроилась у него любопытная мысль. Как далеко я от него?

Он тут же почувствовал, как что-то эфемерное расползлось от него во все стороны и где-то внизу он почувствовал какое-то слабое поле. Он попытался управлять этим эфемерным нечто, оно скользнуло вдоль слабого поля. Определённо, это было какое-то энергополе, но с какими-то не совсем понятными свойствами, отличными от тех, которые окружали его со всех сторон.

А если это слабое поле и есть мой носитель и это поле, есть ничто иное, как биологическое поле живого организма? А эфемерное нечто и есть моё психотронное поле. А я могу чувствовать биение сердца своего носителя? А его дыхание?

Разум Лета двинул психотронное поле к своему носителю и тут же почувствовал, слабые пульсирующие токи.

А если эти токи, ничто иное, как токи крови? Выстроилась у него мысль. Только какие-то они очень слабые? Но если моего разума нет в носителе, то значит и питания моему мозгу требуется не в таком количестве, потому и токи слабые. Пришёл он к выводу. А что если походить по крейсеру в таком виде? Выстроилась у него следующая мысль. Как это… Разум Лета попытался разбросить своё поле по сторонам и окунулся в массу энергополей. Как определить дверь? Вокруг неё навряд ли будет много энергополей, если только поля замков.

Он выбрал направление, где энергополей было не такое обилие, как в других сторонах и принялся их анализировать. Вскоре ему удалось найти два больших энергополя, несомненно, принадлежащих запорам двери и ещё одно, небольшое, но определённо информационное, которое могло принадлежать пластинке идентификации. Поблуждав по информационному полю, разум Лета, в конце-концов, понял смысл его построения и выстроил нужную комбинацию, и тут же почувствовал, как изменились энергополя запоров.

Дверь открылась.

Понял он и выскользнул в коридор, но оказавшись в окружении больно жаливших нескольких мощных энергетических потоков, тут же вернулся в каюту.

Как бы не запутаться. Выстроилась у Лета тревожная мысль и он попытался разбросить вокруг себя психотронное поле. В какой-то степени это удалось и он тут же почувствовал внизу биополе своего оставленного носителя. Нырнув вниз, он соединился со своим носителем и открыл глаза.

— Фу-у! Ну и ну! — Лет глубоко вздохнул и поднявшись, направился в зал управления.

* * *
Торможение своего тандема он начал едва жёлтая звезда Афоны на экране вивв начала расползаться по сторонам, разрешаясь блёстками планет. У лейтера, жёстко связанного со своим дифферентом, торможение было более эффективным и Лет не стал задерживать его около «Вояра», а приказал Атона руководствоваться возможностями своей связки и связка лейтера с дифферентом, тут же умчалась вперёд.

В начале торможения эскорта, Витора на экране вивв не было и появился он лишь, когда «Вояр» пересёк границу планетной системы.

Губы Лета вытянулись в усмешке, когда он представил лицо Витора.

На орбите Гитты оба крейсера оказались одновременно. Витор сразу ушёл на космодром, Лет же ещё сутки успокаивал свой дифферент, пристраивая его на орбите, неподалёку от дифферента, доставленного лейтером, который кружил по одной из дальних орбит Гитты. Он не стал торопиться отцеплять свой дифферент, а связался с адмиралом Таровым.

— Рад видеть, господин адмирал. — Лет, с лёгкой улыбкой, кивнул головой, вспыхнувшей голограмме с лицом адмирала. — Я захватил пару дифферентов…

— Я знаю. — По лицу адмирала скользнула тень недовольства. — Атона уже предоставил свой рапорт. Жду такой же и от тебя.

— Я бы не хотел оставлять дифференты на орбите. — Заговорил Лет твёрдым голосом. — Не затем я тащил их пять лет, чтобы они сгорели в атмосфере Гитты.

— У меня нет такого крана, чтобы снять их. — Щека адмирала нервно дёрнулась.

— Я их сам сниму. — В голосе Лета зазвучали металлические нотки. — Мне нужна посадочная площадка. Навряд ли центральный космодром подойдёт для этой цели.

— Сбрось на северную базу. Она передана космическому флоту, как резервный космодром. Техники укажут слот.

— Да, господин адмирал.

Лет прервал связь и покрутил головой, обводя взглядом всех членов экипажа, находящихся сейчас в зале управления.

— Вы всё слышали. — Заговорил он. — Адмирал, явно, недоволен. Однозначно, Витор уже выполнил своё обещание. Сейчас опустим свой дифферент, выгрузим техников и за вторым. Надеюсь, мне не придётся становиться перед вами на колени?

— Шеф, не унижай. — Максим мотнул головой.

— Я вам тоже нужен, господин капитан? — Раздался голос Шпина.

— Нет. — Произнёс Лет, не поворачивая головы. — Но если появиться желание стать экипажем «Вояра», я буду рад.

— Я подумаю, господин капитан.

Лет ткнул пальцем в клавишу громкой связи.

— Всем занять свои места. Посадка! — Произнёс он и отключив громкую связь, потянул акселератор к себе, снижая скорость крейсера.

Прошло некоторое время и дифферент потянул «Вояр» вниз…

Со вторым дифферентом пришлось основательно повозиться и его посадка растянулась на трое суток. К тому же, чтобы над Гиттой не было никаких происшествий, Лет действовал очень и очень аккуратно. Едва «Вояр» коснулся опорами северного космодрома, перед Летом вспыхнула голограмма с изображением адмирала. Его вид был, явно, неприветлив.

— Жду у себя с бортовым журналом. Немедленно! — Резким голосом произнёс он и голограмма тут же погасла.

Лет поднялся и скользнув взглядом по лицам Максима и Николоса, дёрнул плечами, вытащил из пульта управления жёлтую пластинку бортового журнала и повернувшись, направился к выходу.

7

Едва Лет переступил порог адмиральского кабинета, Таров поднялся и выйдя из-за стола направился ему навстречу. Подойдя он протянул руку, но едва Лет коснулся его руки, адмирал тут же опустил свою.

— Соболезную! Очень жаль! — Адмирал покивал головой.

— Мне очень жаль ребят. — Лет глубоко вздохнул.

— Я о твоей матери. — Адмирал опустил взгляд.

— М-м-мать! — Задрожавшим голосом выдавил из себя Лет, его лоб мгновенно покрылся испариной. — Вот почему я не смог связаться с ней ни с орбиты, ни с космодрома. — Он провёл руками по лицу.

— Садись! — Повернувшись, адмирал указал рукой на одно из кресел. — Разговор будет длинный. — Он шагнул к своему креслу и усевшись, и дождавшись, когда Лет займёт указанное кресло, заговорил, негромким, грустным голосом.

— Это произошло вскоре после твоего ухода. Она направилась в экспедицию в эту же пещеру тарков, нашла там выход из неё и… — Он махнул рукой. — Нашли её с наконечником копья в голове.

— Тарки! — Лет подался вперёд.

— Нет там никаких тарков и никогда не было. — Таров покрутил головой. — Как оказалось, тарки это одно из древних племён Гитты — такки. Там такое хитросплетение. Не хочу его пересказывать из-за своей некомпетентности. — Он махнул рукой. — узнаешь в институте, где работала мать. У Горова. Это он докопался до истины.

— И всё же?

— Если коротко. — Таров глубоко вздохнул. — Госпожа Шарова открыла вход на какой-то заброшенный космодром неизвестно чьей цивилизации и со слов, тех, кто был с ней, захотела посмотреть, что нашла и будто бы этот вход начал закрываться и она упала и напоролась на этот наконечник. Судьба! — Состроив гримасу, адмирал покачал головой.

— Что за космодром?

— Может и не космодром, вовсе. — Адмирал дёрнул плечами. — Большое каменное плато с какой-то круглой многоуровневой башней. Решили, что это космодром.

— Такая круглая башня и чем выше уровень, тем он меньше в диаметре. — Лет описал в воздухе несколько разновеликих кругов. — С очень узкими ступеньками.

Лицо адмирала вытянулось, его взгляд застыл в немом вопросе.

— Ты там был? Когда? — Наконец выдавил он из себя.

— Такую же я видел на Фабре.

— Да, кстати! — Адмирал ткнул пальцем в крышку своего стола. — Корабельный журнал.

Лет достал из кармана жёлтую пластинку и положил на указанное место. Взяв пластинку корабельного журнала «Вояра», адмирал сунул её куда-то в стол.

— Ты временно отстранён от полётов. — Заговорил он твёрдым голосом. — Витор после посадки, минуя меня, отправился в Регистр и выложил им свой рапорт об экспедиции. Как сказал один из старшин — не рапорт, а роман. Хоть издавай. Наверное весь обратный путь сочинял. Ты выглядишь в его рапорте… — Адмирал покрутил головой. — Регистр потребовал твоего ареста, но в конце-концов, решили пока отстранить тебя от полётов и назначить расследование. Меня нет в комиссии. — Таров состроил гримасу и приподнял руки над столом. — Слишком много жертв. Стоят их, притащенные тобой корабли? Не думаю. — Адмирал мотнул головой.

— Не стоя-ят? — Протянул Лет, вскидывая брови. — Это же новые технологии. Более совершенные, чем которые смогли освоить мы. Отец не дал нам разобрать свой корабль, чтобы узнать их в полной мере, а дифференты же построены по технологиям толлонов. Конвертор, пространственный сканер, оружие. Наши корабли станут более быстрыми, более дальнозоркими, более боеспособными, будут в состоянии противостоять тем же кроканам, о которых предостерегал отец.

— Это и вызывает тревогу. С появлением новых технологий мы стали жить в постоянном страхе, ожидая, когда появятся эти самые, пресловутые кроканы. — Адмирал заговорил повышенным тоном. — А если они придут за своими кораблями? Что от нас останется? Тоже, что от Толлоны. Я этого не хочу. — Он мотнул головой. — Да и навряд ли нормальный гитт этого хочет. Даже не знаю, что тебе и сказать. — Адмирал махнул рукой. — Короче. Передашь крейсер Атона, а сам домой.

— Мне нечего передавать. Бортовой журнал здесь, остальное он знает не хуже меня. — Лет поднялся. — Я могу посетить место гибели матери?

— Не знаю. — Адмирал мотнул головой. — Это не в моей компетенции. — Там нашли какую-то субстанцию. Физики пытаются разобраться с ней, но пока безуспешно. Свяжись с ними.

— Энергетическая субстанция? — Вырвалось у Лета.

Адмирал уставился в него немым взглядом.

— Я могу идти? — Нарушил немую сцену Лет.

— Можешь! — Произнёс не меняя выражения лица Таров.

Повернувшись, Лет направился к выходу из огромного адмиральского кабинета.

* * *
В Минтар Лет прибыл ранним утром, проделав многочасовой путь от космодрома. Его доставил один из техников космодрома, за достаточно неплохой для себя уровень. Едва Лет открыл дверь квартиры, как из одной из комнат в коридор вышла девушка или очень молодая женщина и увидев его в дверях, застыла изваянием. Не ожидая, что в квартире кто-то может быть, Лет сам замер на пороге, пытаясь понять, кто это может быть. Коридор был хорошо освещён, и девушка была видна превосходно. Определённо, девушка ему была знакома, но где и когда он её видел, Лет вспомнить не мог.

Она была, примерно, среднего роста, среднего телосложения, круглолица, полнощёка, с длинными тёмными волосами, красивым водопадом падающим ей на плечи, большие тёмные глаза, сейчас, видимо, чуть больше обычных, немного пухлые губы, мягкий подбородок и высокая нежная шея. Одета девушка была в светлое платье строго покроя, с коротким рукавом и опускающееся чуть ниже её колен, застёгнутое под самую шею. Была она босиком, в одной руке держала светлую сумочку, на длинном ремешке, вторая рука держалась за платье, где-то около бедра, видимо она на ходу его поправляла и так замерла.

Не осознавая своё действие, Лет высвободил психотронное поле и коснулся головы девушки, она вздрогнула, сумочка выпала из её руки и она схватилась обеими руками за голову.

Лет тут же убрал своё поле и войдя в квартиру, закрыл дверь и подошёл к девушке.

— Капитан Лет Лампорт. — Произнёс он, кивнув головой. — Возможно, уже и не капитан. — Добавил он широко улыбнувшись и взявшись за одну из рук девушки, оторвал от головы и опустил её вниз.

— Лилина. — Тихим, немного срывающимся голосом заговорила девушка. — Лилина Отсева. Доцент кафедры археологии. — Представилась она более пространно. — Мы… — Она умолкла, вдруг, поняв, что капитан Лет не помнит её.

— Так это ваша квартира. — Состроив гримасу, Лет поднял плечи. — Извините! Но меня никто не предупредил. — Он отступил от девушки. — А вы не могли бы сказать, где сейчас вещи прежних владельцев квартиры?

— Это квартира, профессора Шаровой. Я здесь… Временно… Извините… Я уеду… Несколько дней… — Срывающимся голосом выдавила из себя Лилина, опуская вторую руку.

— Вы знаете, что произошло с профессором Шаровой? Как она погибла? — Лет вопросительно взмахнул подбородком.

— Я видела. — Лилина кивнула головой.

— И можете рассказать?

— Извините, господин Лампорт. Я тороплюсь. У меня лекция в институте.

— Жду вечером. — Лет отступил в сторону.

Лилина присела, подняла сумочку и поднявшись, подошла к входной двери, обулась и вышла из квартиры.

Дождавшись, когда за девушкой закроется дверь, Лет направился осматривать квартиру.

В ней, в принципе, ничего не изменилось с того дня, когда он последний раз был здесь перед уходом на Фабру: его комната была убрана и даже на столике, как и прежде стояли несколько игрушек-трансформеров, которые он собирал ещё с отцом; таким же осталась и главная комната квартиры и лишь в комнате матери, над её кроватью висел её небольшой портрет, которого прежде не было. Скорее всего в этой же комнате и жила Лилина, так в кресле лежала какая-то вещь, явно принадлежащая не матери.

Лету сделалось грустно. Постояв перед портретом матери некоторое время, он, глубоко и протяжно вздохнув, направился в свою комнату, где снял с себя верхнюю одежду и пошёл в санационную. Приведя себя в порядок, он вернулся в свою комнату и улёгся на свою кровать, которая, как бы грустно скрипнула под ним и заложив руки за голову, прикрыл глаза…

— Господин Лампорт! Господин Лампорт!

Негромкий голос заставил Лета открыть глаза — перед кроватью стояли Лилина и Горов. Лет рывком поднялся.

— Извините! — Про его лицу скользнула тень досады. — Уснул!

— Здравствуйте, господин Лампорт. — Горов кивнул головой. — Примите, искренние соболезнования. — Он на несколько мгновений склонил голову. — Никто не ожидал, что такое может произойти. Но, к сожалению, уже не вернуть. — Он покрутил головой. — Госпожа Отсева была рядом с госпожой Шаровой до последнего мгновения и непременно расскажет вам, всё что произошло в той злосчастной экспедиции. Возможно, вы захотите увидеть, где это произошло. Госпожа Отсева покажет. Она освобождена от лекций на некоторое время. Я не знаю, где сейчас левет госпожи Шаровой, но если вам потребуется какая-то помощь в посещении кольцевых гор, институт предоставит вам транспортное средство. В институте остались некоторые вещи госпожи Шаровой, вы их можете забрать в любое время. До свидания, господин Лампорт. — Горов склонил голову на несколько мгновений, затем поднял её и повернул в сторону Лилины. — Проводите меня, госпожа Отсева. — Произнёс он и повернувшись, шагнул к выходу из комнаты.

Лилина вышла за ним. Лет надел курточку и остался стоять посреди комнаты. Прошло достаточно долгое время, но Лилины не было. Дёрнув плечами, он вышел из комнаты, девушка стояла посреди коридора, опустив голову. Горова рядом с ней не было.

— Он ушёл? — Поинтересовался Лет.

— Да. — Лилина подняла голову.

— Так, что же… — Лет негромко хмыкнул. — Н-да! Видимо, нам нужно поговорить.

— Вы голодны? — Поинтересовалась Лилина.

— Нет! — Лет мотнул головой. — Если только тоник.

— Может быть в зале? — Девушка указала подбородком на одну из дверей коридора.

— Хорошо.

Лет шагнул к указанной двери и войдя в главную комнату квартиры, уселся в одно из кресел. Вскоре в комнату вошла Лиина, держа в руках несколько баночек с тоником и подойдя к столику, поставила на него баночки.

— Извините. — Она улыбнулась уголками губ. — Я не знаю ваших вкусов. — Она шагнула в сторону и села в кресло, с другой стороны столика.

— Меня зовут Лет. — Произнёс Лет.

— Я это знаю. — Девушка кивнула головой.

— Почему, тогда ты меня так не зовёшь?

— Мы почти не знакомы.

— Давай знакомиться. — Лет улыбнулся. — Лет! — Он кивнул головой.

— Лилина. — Девушка дёрнула плечами.

— Думаю, ты не просто так, живёшь здесь. Определённо, это желание матери. Я прав?

— Возможно. — Лилина вновь дёрнула плечами.

— Однако, ты не разговорчива.

— Госпожа Шарова надеялась, что мы будем жить вместе. — Лилина вскинула голову и тряхнула своими красивыми волосами. — Я не могла… — Она состроила непонятную гримасу.

— Как вместе? Как брат с сестрой? — Лет сдвинул брови.

— Н-н-н… — Щёки девушки вспыхнули лёгким румянцем.

— Хм-м! Всё же мать выполнила своё обещание. — Лет улыбнулся. — Теперь я тебя вспомнил. Мать ведь знакомила нас. Извини. — Он покрутил головой. — Смерть матери оказалась настолько неожиданной, что совсем память потерял. Извини!

Лилина опустила голову. Улыбка коснулась уголков её губ.

— Даже не знаю, что и сказать. — Лет мотнул головой. — Я не против, чтобы ты жила здесь, тем более, что я не знаю, что со мной будет завтра и захочешь ли ты не то чтобы жить со мной, а даже разговаривать, как сейчас. Я отстранён от полётов и кто я сейчас, даже не представляю. — Он покрутил головой. — Никто. Просто Лет. Лет Лампорт. А возможно уже и нет. — Состроив гримасу, он покачал головой.

— Что-то произошло? — В голосе Лилины послышался испуг.

— Произошло. И очень многое. — Лет шумно вздохнул. — Расскажи, как погибла мать.

— Мы обследовали пещеру с помощью нового анализатора… — Тихим грустным голосом начала рассказывать Лилина.

Лет слушал внимательно, не перебивая. Подробный рассказ девушки затянулся. Когда она надолго умолкла, Лет поднялся и принялся молча ходить по комнате. Затем остановился перед девушкой.

— Я хочу побыть у неё. Где это?

— За городом. В стене! — Произнесла Лилина, смотря на Лета снизу верх.

— Проводи меня. — Лет отступил в строну.

Лилина поднялась.

— Это далеко и на авто займёт несколько часов. — Заговорила она. — Вы не выпили тоник.

— Я передумал. — Лет мотнул головой. — У тебя нет левета? — Он вскинул брови.

— Лишь маленький авто. — Лилина покрутила головой.

— А левет матери?

— Я не знаю где он. — Девушка дёрнула плечами. — После произошедшего, из пещеры меня забрали спасатели. Что там происходило позже, мне неизвестно.

— Заказать левет можно или это ещё проблема?

— Наверное можно. — Лилина вновь дёрнула плечами. — Но я этого никогда не делала.

— Я это сделаю. — Лет достал из кармана спейс. — Адрес?

Лилина состроила гримасу недоумения, но затем шагнула к шкафу и взяв с его полки какую-то брошюру, принялась её листать. Что-то найдя, она вернулась к Лету и протянула ему раскрытую страницу.

— Вот!

Глядя в открытую страницу, Лет несколько раз ткнулпальцем в сенсоры спейса. Через мгновение над спейсом вспыхнула голограмма с лицом симпатичной девушки.

— Левет… — Лет назвал адрес, прерывая монолог девушки о прекрасном сервисном обслуживании клиентов.

— Пункт назначения. — Поинтересовалась девушка-диспетчер.

— Стена!

Глаза девушки округлились.

— Ждите! — Тихо произнесла она и голограмма погасла.

— Хаара! — Лет недовольно поморщился. — Ну и сервис. Сколько ждать? Через пять минут не придёт — закажу другой. — Он опустил взгляд, но Лилина уже опустила руку с брошюрой.

Но прошло всего три минуты, как из руки Лета раздался писк. Он поднял руку со спейсом и нажал клавишу подтверждения — из вспыхнувшей голограммы смотрело лицо молодого человека.

— Под заказ. — Заговорил он, назвав номер летательного аппарата.

Голограмма погасла. Лет вытянул руку со спейсом в сторону двери.

— Прошу!

Бросив брошюру в кресло, Лилина повернулась и направилась к выходу…

Добирались до стены они около часа. Пилот вёл левет не по прямому маршруту, а петлял по каким-то воздушным коридорам, вызывая нескрываемое раздражение Лета, которое неизменно появлялось у него на лице, когда левет делал очередной поворот. Но скрипя зубами, Лет молчал. Наконец, левет описал небольшой полукруг и скользнув вниз, опустился на большую посадочную площадку. День уже клонился к вечеру и посадочная площадка была полупустой.

— Дальше запрещено. — Произнёс пилот и двери левета скользнули вверх.

— Жди! — Бросил Лет и выпрыгнув наружу, подал руку Лилине. — Прошу!

Выйдя, девушка покрутила головой, затем повела подбородком в одну из сторон.

— Нам туда.

Ничего не говоря, Лет направился в указанном направлении.

Шли они долго. По пути Лет купил огромный букет живых красных цветов. Лилина молча шла чуть впереди. Лет тоже молчал. Никаких мыслей у него не было. Просто шёл, ни о чём не думая.

На удивление Лета, голографический портрет матери висящий перед стеной, оказался в окружении нескольких портретов Шаровых, о существовании которых он даже не знал. Для цветов под портретом была лишь узкая полочка, на которой лежали несколько засохших цветков. Смахнув их, чем вызвал недовольство девушки, которая подняла засохшие веточки и отнесла их в мусорную корзину, которая находилась достаточно далеко, Лет положил на полочку один большой белый цветок, а остальные цветы бросил рядом со стеной и отступив на шаг, склонил голову. Постояв так некоторое время, он повернулся и быстро пошёл назад, не оглядываясь, будто забыв о Лилине и девушке пришлось приложить немало усилий, чтобы догнать его.

— Вы торопитесь, господин капитан? — Произнесла она, шумно дыша.

— Мы идём в ресторан. — Не глядя на неё, произнёс Лет.

— Пешком?

— Мне всё равно.

Но всё же Лет умерил свой шаг и девушка, хотя и шла быстро, но на бег больше не переходила.

Усевшись в терпеливо ожидавший их левет, Лет повернулся к Лилине.

— Где хороший ресторан?

— Я в них редко бываю. — Девушка дёрнула плечами. — И не знаю, где какая кухня.

— Я знаю хороший ресторан недалеко от того дома, где я вас забирал. — Произнёс пилот.

— Значит идём к нему. — Лет взмахнул подбородком в сторону лобового стекла.

Когда они добрались до ресторана, уже был глубокий вечер. Рассчитавшись с пилотом, Лет помог Лилине выйти из левета и они направились к сверкающим обрамлением реклам, дверям ресторана.

Зал, на удивление, оказался полупустым и без труда выбрав подходящий столик и усевшись за него, Лет заказал самые лучшие блюда и очень много вина, чем вызвал тревогу в глазах Лилины.

— Вы хотите провести ночь здесь, господин капитан? — Поинтересовалась она.

— Твоя ирония неуместна. — Лет налил себе полон бокал вина, а Лилине лишь чуть. — Я не знаю, кто я сейчас и потому не связан никакими рамками приличий. — Он дотронулся своим бокалом до бокала Лилины и выпив вино, взял с одной из тарелок ломтик чего-то, сунул его себе в рот и откинувшись в кресле, уставился в девушку. — Я, действительно, не знаю, кто я такой, ни в прямом ни в переносном смысле. — Он широко улыбнулся. — Я, например, могу погасить висящий над нами светильник. — Лет поднял голову. — Над нами, пожалуй, не стоит. Перед входом.

Он высвободил своё психотронное поле и ткнул им в висящий перед входом в зал светильник — из светильника во все стороны брызнул фонтан ярких голубых искр и он погас. Широко усмехнувшись, Лет ткнул своим полем в соседний светильник — брызнув фонтаном ярких искр, тот тоже погас. В зале заметно потемнело, раздались возгласы возмущения. Лилина сидела повернувшись в сторону погасших светильников с широко открытыми глазами. В зале, будто вырос из пола, появился высокий мужчина в чёрном костюме.

— Господа! Оснований для тревоги нет. — Громким голосом заговорил он. — Мы немедленно исправим.

Состроив гримасу, Лет вернул своё поле. Лилина повернулась к нему.

— Это, действительно, вы? — Прошелестели её губы. — Как?

— Всё просто. — Лет широко улыбнулся и вновь наполнил свой бокал вином. — Стоит лишь подумать и…

Он выпил вино и бросив в рот кусочек чего-то с одной из тарелок, откинулся в кресле и вновь уставился в Лилину.

— Что ты не пьёшь? Вино превосходное. Или не нравится моё общество? — Произнёс он.

Взяв своёй бокал с вином, Лилина сделала глоток и вернула бокал на стол.

— Я тебя ждала Лет. — Тихо заговорила Лилина. — Но я ожидала совсем другой встречи. Мне неуютно здесь. — Она поднялась. — Извини! — Повернувшись, девушка направилась к выходу.

Посмотрев ей в спину, Лет вновь наполнил свой бокал вином и выпив, поднялся и взмахнул над головой рукой — перед ним тут же, будто материализовался, стюард. Достав из кармана карточку уровня, Лет протянул её стюарду. Проделав нужные манипуляции, стюард вернул карточку Лету. Сунув её в тот же карман, Лет взял со стола одну емкость с вином и направился к выходу. Подойдя к двери, он оглянулся и высвободив своё поле, ткнул им в светильник, над тем столом, где он сидел — из светильника брызнул фонтан огня и упал на стол, из стола вверх потянулись серые струйки дыма. Усмехнувшись, Лет отвернулся и вышел из зала.

Оказавшись на улице, он осмотрелся — Лилины нигде не было.

— Подумаешь. — Сорвалось с его губ.

Приложив горлышко емкости с вином ко рту, он выпил её содержимое и поставив пустую ёмкость рядом с дверью ресторана, медленно пошёл в сторону дома, высвободив своё поле и периодически тыча им в уличные светильники, которые ярко вспыхивая, гасли, но так как источники света в них были закрытые, то никаких искр из них не сыпалось.

Лилина была дома. Она сидела в кресле комнаты матери и на появление Лета, даже не повернула головы. Лет уселся напротив и уставился в девушку. Вдруг, из под ресничек Лилины выскользнули две слезинки и скользнули по щекам. Ничего не говоря, Лет поднялся и шагнув к девушке, опустился перед ней на колени и уткнулся своим лицом в её колени…

* * *
Лет открыл глаза и повёл ими по сторонам: определённо, он лежал. В том объёме, где он лежал был полумрак. Он рывком сел и покрутил головой — это была комната матери, он провёл ночь на её кровати. Рядом лежала Лилина. Судя по её неглубокому ровному дыханию, она спала.

Лет провёл рукой по лбу: как он оказался в кровати рядом с девушкой, в нижней одежде, совершенно, не помнил.

Он повернулся и опустил с кровати ноги, намереваясь встать.

— Ты уходишь? — Раздался за спиной голос девушки.

Лет оглянулся, она лежала привстав на локте, щурившись и улыбаясь.

— Я хочу отправиться к месту гибели матери. — Произнёс он.

— Ещё же рано. — Лилина выгнула брови красивыми дугами.

— В пространстве нет ни рано ни поздно, ни утро ни вечера. Там всегда ночь. — Заговорил Лет отворачиваясь. — Я не привык валяться на спальной платформе: лёг — уснул; проснулся — встал.

— Однако, вчера ты лёг и совсем не уснул.

— А что же я делал?

— Ты ничего не помнишь? — В голосе девушки скользнули весёлые нотки.

— Абсолютно. — Лет мотнул головой.

— Пусть, тогда это будет моей тайной.

— Как пожелаешь. — Лет дёрнул плечами. — Хотя… — Он поднялся и оглянулся. — Узнать это, не представляет проблемы.

В глазах Лилины, тут же вспыхнул испуг, она отшатнулась.

Взяв, лежащую на кресле свою одежду, Лет направился в санационную.

Приведя себя в порядок, он заглянул в комнату матери — Лилина стояла перед окном в нижней одежде и смотрела на улицу. Уже было заметно светлее и через ночную одежду хорошо просматривалось её тело. Лет невольно засмотрелся.

— Ты всегда подсматриваешь за девушками? — Раздался Голос Лилины.

— Извини! — Лет глубоко вздохнул, отводя от неё взгляд. — Я хочу, чтобы ты показала мне, где погибла мать.

— Хотеть не вредно. — Заговорила Лилина продолжая смотреть в окно. — Может разрешишь мне привести себя в порядок?

— Я буду в своей комнате.

Повернувшись, Лет направился в свою комнату, где, усевшись в кресло, уставился в потолок. Ни о чём не думалось.

Прошло достаточно много времени, когда, наконец в комнату вошла Лилина. Почувствовав её, Лет опустил голову. Девушка была одета в полуспортивный костюм тёмно-красного цвета, достаточно плотно облегающий её фигуру, подчёркивая её приятные формы.

— Я готова. — Произнесла она, широко улыбнувшись.

Лет поднялся и шагнув к ней, взялся руками за лицо Лилины и приподняв, заглянул ей в глаза: никакого страха в них не было, они светились. Наклонившись, он коснулся губами её губ и отпустив её лицо, выпрямился.

— Ты не будешь пытать меня, чтобы узнать, что произошло ночью? — Произнесла она с лёгкой улыбкой.

— Никогда. — Лет мотнул головой.

— Твоя мать рассказывала, что, когда твой отец своим полем входил ей в мозг, то он разрывался у неё на части. И говорила, что ты, тоже, доставлял немало неприятности окружающим, своим полем.

— Возможно. — Лёт дёрнул плечами. — Я хочу пить.

— Твой тоник на столе в зале. — Лилина повернулась и вышла из комнаты.

Лет вышел следом и заглянул в зал — на столе, стояли принесённые вчера Лилиной тоники. Подойдя к столу, он взял их все и вернулся к девушке.

— Вызови левет.

— В институте ещё никого нет. Рано. — Лилина дёрнула плечами.

— Вызови городской.

— Это очень дорого.

Лет достал из кармана карточку уровня жизни и сунул её Лилине в руку.

— Здесь хватит чтобы вокруг Гитты несколько раз обернуться.

— Там карточка госпожи Шаровой. — Лилина вытянула руку в коридор. — Тебе нужно обратиться в банк, чтобы её разблокировали.

— Она мне не нужна. — Лет покрутил головой.

— Госпожа Шарова говорила, что твой отец перевёл ей такой уровень, что хватит на тысячу лет.

— Хорошо. Вернёмся, напомни.

— Завтракать? — Лилина вопросительно взмахнула подбородком.

Лет молча покрутил головой.

Повернувшись, Лилина ушла. Лет, открыв одну из баночек, выпил тоник и поставив пустую баночку на полочку в коридоре, замер в ожидании.

Лилина появилась не скоро, неся в одной руке небольшую чёрную сумочку, а в другой, достаточно, большой пакет. Лет молча указал подбородком в сторону пакета.

— Еда в термоупаковках и тоник. Туда же идти не менее двенадцати часов. — Пояснила девушка. — Левет скоро придёт.

Молча повернувшись, Лет шагнул к двери.

— У звёздных капитанов не принято помогать женщинам? — Раздался голос Лилины.

Повернувшись, Лет подошёл к ней, взял пакет, положил в него и свои баночки с тоником, и вновь повернувшись, шагнул к двери и вышел из квартиры.

Когда они вышли из подъезда, левет уже стоял рядом с посадочной площадкой, прямо на газоне, видимо, из-за раннего времени посадочная площадка была плотно заполнена авто. Едва они оказались около него, одна дверь левета скользнула вверх и из её проёма показалась рука пилота.

— Я хотел бы убедиться в вашем уровне. — Раздался его голос.

Лилина молча сунула в его руку карточку уровня жизни Лета. Рука пилота исчезла, но уже через мгновение появилась вновь.

— Извините! — Он вернул карточку Лилине. — Иначе, чувство тревоги не покинуло бы меня. Теперь я спокоен.

Теперь уже все двери левета скользнули вверх. Лет бросив пакет на кресло заднего ряда, шагнул в сторону, намереваясь обойти левет и занять кресло рядом с пилотом.

— Разве мы не вместе? Надеюсь пилот сам найдёт дорогу. — Негромко произнесла Лилина.

Лет замер, затем развернулся и вернувшись к девушке, взял её под локоть и подтолкнул к левету. Усадив её, обошёл левет и занял кресло рядом с ней.

— Северная база. — Произнёс он.

— Но…

— Северная база. — Произнёс Лет, повысив голос, перебивая возражение Лилины.

Двери левета опустились и он скользнув вверх, перешёл на горизонтальный ход.

Взяв Лета обеими руками за предплечье, Лилина прижалась к нему щекой.

— Я уже и не надеялась встретить своё счастье. — Тихо произнесла она.

Лет опустил на неё взгляд — девушка сидела прикрыв глаза…

Хотя около северного космодрома они оказались поздно вечером, так как левет шёл против хода солнца, но Лету путь не показался слишком долгим — практически всё время пути он рассказывал Лилине о своих приключениях в экспедиции к Фабре, периодически вызывая у неё тревожные вздохи и ахи. Когда вдали показались огни космодрома и левет скользнул вниз, Лет закрутил головой по стёклам летательного аппарата и наконец, остановив взгляд, тронул пилота за плечо.

— Влево. — Он постучал пальцем по боковому стеклу. — Дорога. По ней, на юг. Там будет дом. Сядешь рядом.

Бросив быстрый взгляд в окно, пилот повернул штурвал и левет, описав крутую дугу, помчался в новом направлении.

Отыскать в темноте, одинокий дом, в окружении разросшейся рощи из деревьев, оказалось делом не простым и пилоту пришлось описать не один круг над деревьями, прежде, чем Лет понял, что дом скрывается под их кронами. Посадочную площадку рассмотреть не удалось и пилот посадил левет рядом с рощицей.

— Оставайтесь. Я схожу посмотрю, что здесь за метаморфозы. — Произнёс Лет.

Дверь левета скользнули вверх и Лет, выпрыгнув наружу, направился к деревьям, потягиваясь на ходу, мысленно удивляясь, что его носитель, несмотря на приобретённое совершенство, сохранил свои человеческие слабости.

В темноте, найти дом оказалось непросто и Лет регулярно отпускал нелестные отзывы в адрес гиттов, не сохранивших усадьбу вокруг дома в своём изначальном виде и обдумывал, к кому следует обратиться, чтобы привести территорию в порядок. Дом он увидел случайно, уже проходя мимо него. Утешением оказалось, что система контроля дома не забыла его и едва он коснулся пластинки идентификации, входная дверь скользнула в сторону. Войдя в переходный шлюз, Лет включил наружное освещение и тут же вышел наружу.

К его удивлению, дорожки вокруг дома оказались не разрушенными, если не считать, кое-где пробивающейся через их покрытие травы. Посадочная площадка тоже оказалась в приличном состоянии. Просто свободной от крон деревьев была теперь лишь её средняя часть. Левет отца стоял прижавшись к одной из её сторон и потому сверху не был виден. Подойдя к нему, Лет открыл двери напротив кресла пилота и заглянув внутрь, ткнул пальцем в клавишу включения питания — пульт управления летательного аппарата тут же расцветился индикаторными панелями. Бросив взгляд на уровень накопителя энергии и с удовлетворением отметив, что он находится на середине своей ёмкости, отключил питание и закрыв дверь, направился на поиски левета, доставившего его сюда. Идти опять пришлось долго и хотя трава под деревьями была невысокой, но в темноте он постоянно натыкался на стволы деревьев, опять мысленно отправляя нелестные отзывы в адрес неизвестно каких гиттов. Однако сориентировался он правильно и вышел из рощи совсем недалеко от левета. Видимо, увидев его, пилот открыл дверь напротив себя.

— Прибыли! — Произнёс Лет.

Пилот тут же оглянулся на Лилину, которая протянула ему карточку уровня Лета. Вскоре пилот вернул ей карточку и открыл все двери своего летательного аппарата. Лет помог выбраться Лилине и забрал пакет с продуктами. Отступив от летательного аппарата они замерли. Двери левета опустились и он скользнув вверх, развернулся и исчез в ночи.

— Возьми! — Лилина протянула Лету его карточку уровня.

— Я не против, если она будет у тебя. — Лет дёрнул плечами.

— Нет! — Лилина мотнула головой и в темноте попыталась найти руку Лета. — Возьми же, наконец. — Раздался её недовольный голос.

Лет взял карточку и сунул её в карман курточки.

— Пойдём! — Он вытянул руку в сторону деревьев.

— Что там? — Поинтересовалась Лилина.

— Дом отца. Он потребовал, чтобы его построили подальше от цивилизации. Отец предпочитал одиночество. — Взяв Лилину за локоть, Лет подтолкнул её в сторону деревьев. — Заросло здесь всё. Нет отца и некому ухаживать за усадьбой. Нужно как-то заняться её расчисткой.

— Ты намереваешься здесь жить? — Лилина высвободила локоть и остановившись, повернулась к Лету.

— Возможно. — Лет шумно вздохнул.

— А как же я? — В голосе Лилины послышались нотки обиды.

— Дом большой. — Лет вновь взял девушку за локоть и подтолкнул её к рощице. — Там и договоримся. Не выяснять же, кто где, будет жить, здесь, ночью.

Повернувшись, Лилина шагнула к деревьям…

Лилине дом понравился. Система поддержки климата была исправна и в нём было чисто, уютно и прохладно, видимо потому, что он был герметичен и она даже не почувствовала, что кислорода в воздухе меньше, чем в атмосфере и если бы Лет ей не сказал об этом, она бы, возможно и не поняла, что дышит, гораздо глубже, нежели обычно. Видимо, ещё сказывалась и усталость. Лилина чувствовала себя настолько сонной, что ни на изучение особенностей дома, ни на какие-то разговоры у неё сил не было, да уже была ночь не только здесь, но видимо и поздний вечер и в Минтаре и наскоро поужинав, Лилина улеглась спать, на ту спальную платформу, которую ей указал Лет и едва её голова коснулась подушки, она провалилась в пустоту.

* * *
Лилина открыла глаза — в комнате было светло от пробивающегося, через неплотно зашторенное окно, света. Она привстала и покрутила головой, с трудом вспоминая, где ложилась спать. Комната была просторной, отделанной в светлых зелёных тонах и кроме спальной платформы в ней стоял стол с двумя креслами рядом с ним, большой открытый шкаф, большей частью заполненный книгами и большой закрытый шкаф, скорее всего для одежды, на полу ничего не было, но выглядел он привлекательно и был, скорее всего из дерева или отделан под него. Наконец воспоминания вернулись к ней в полном объёме и её настроение поднялось. Лета в комнате не было. Дверь была закрыта. Откинув лёгкое одеяло Лилина опустила ноги на пол и поднялась, так как она не предполагала где-то ночевать, то никакой одежды для сна у неё не было и она была, почти, нагишом. Её верхняя одежда лежала на одном из кресел. Одевшись, она вышла из комнаты и начала заглядывать за все двери подряд — Лета нигде не оказалось. В её приподнятое настроение, закралось чувство тревоги. За одной из дверей оказалась санационная. Быстро приведя себя в порядок, она принялась вновь обходить дом, но Лета, по-прежнему нигде не было. Осталась последняя дверь — на улицу. С гримасой тревоги, она вышла в небольшой коридор и коснулась рукой пластинки около массивной двери, будто тяжело вздохнув, дверь поползла в сторону — коридор наполнился ярким солнечным светом.

Выйдя на улицу, Лилина покрутила головой: от крыльца прямо шла широкая дорожка, выложенная серой плиткой, меж швами которой обильно росла трава; поодаль дорожка разветвлялась на три более узкие, прямо и в стороны, вдоль которых уже росли деревья и чем дальше уходила прямая дорожка, тем деревья были выше и насколько она понимала, деревья были отнюдь не декоративные, а скорее всего проросли семена, принесённые сюда ветром. Лилина, будто заведённый механизм, принялась крутить головой, пытаясь определиться, по какой из трёх дорожек отправиться на поиски Лета. Поразмышляв, она пришла к выводу, что в стороны идут дорожки вокруг дома, а прямо или к посадочной площадке, или вовсе от дома. Сойдя с крыльца, она направилась по прямой дорожке.

Вскоре дорожка нырнула под деревья и Лилина ощутила приятную прохладу, так как, скорее всего, уже было позднее утро, Афона была высоко и стоя на крыльце она ощутила её палящий зной.

Что это посадочная площадка, Лилина поняла не сразу, так как летательного аппарата на ней не было и дойдя до её середины, она почувствовала на себе жаркие солнечные лучи. Она покрутилась на месте — несомненно, это было та самая площадка, на которой ночью они подходили к левету и которого сейчас не было.

— Ушёл! — Досадная мысль болью отдала в её сердце. — Бросил!

Девушка повернулась, намереваясь вернуться в дом и уже там решить, что ей делать дальше, как над ней раздался высокотональный свист и подняв голову, она увидела висящий над ней чёрный левет. Она попятилась, левет скользнул вниз и опустился в полуметре от её ног. Дверь летательного аппарата скользнула вверх и на площадку выпрыгнул Лет. Широко улыбнувшись, он шагнул к Лилине и взяв её за плечи, прижал к себе.

— Проснулась! Как настроение? — Весёлым голосом произнёс он, пытаясь заглянуть девушке в глаза, но Лилина отвернула лицо. — Как я понимаю — недовольна. — Лет отпустил Лилину и сделал шаг назад. — И в чём же причина?

— Я уже час тебя ищу. — Явно, недовольным голосом произнесла Лилина.

— Я проснулся, ты спишь. Зачем будить. Встал и направился проверять левет. Всё же, он уже долго не ходил. Но мои опасения оказались напрасны — он в хорошем состоянии. Нужно бы сменить контейнер для генератора плазмы. Может на базе удастся приобрести. Сделал несколько кругов вокруг зарослей усадьбы. Нужно обязательно заняться ими. Возвращаюсь — ты внизу. — Он вновь шагнул к девушке и взял её под руку. — Не печалься. У меня с утра, почему-то, хорошее настроение. Может дом отца влияет положительно. Пойдём позавтракаем и в путь. — Лет шагнул вперёд, увлекая за собой девушку.

— И всё же, я сердита. — Заговорила Лилина, идя рядом. — Тебя нигде нет. Я уже всё передумала. — Но в её голосе уже не было прежней надутости.

— Может я не идеален, но подлецом никогда не был. — Лет, вдруг, наклонил голову и коснулся губами щеки девушки. — Извини, что заставил тебя волноваться, но, право, ты так прекрасна была во сне, что мне не хватило мужества тебя разбудить.

— Прощаю! — Лилина повернула голову и их губы соединились.

Когда они вошли в дом, Лилина, вдруг, направилась не кухню, а в ту комнату, где спала, увлекая за собой Лета, который шёл молча, состроив удивлённое лицо. Остановившись посреди комнаты, Лилина повернулась к Лету и провела рукой по застёжкам на своём костюме — костюм распахнулся и девушка, шагнув к Лету, прижалась к нему…

— К сожалению, более того, что мы взяли с собой у нас ничего нет. — С лёгкой улыбкой говорила, Лилина ставя перед Летом две открытые термоупаковки с едой и баночку с тоником. — В холодильном шкафу есть продукты, но их срок хранения давно истёк и я опасаюсь за наши животы.

Поставив себе лишь одну термоупаковку и один тоник, она села напротив Лета и провела рукой, по его руке.

— Я счастлива, что мы здесь вдвоём. — Тихо произнесла она и её взгляд вспыхнул.

— Ты же меня совсем не знаешь.

Лет дёрнул плечами и подвинув к себе одну из термоупаковок, принялся тыкать вилкой в её содержимое. Есть ему, совершенно, не хотелось, но он не хотел доставлять Лилине новую тревогу и потому решил казаться естественным.

— Твоя мать очень много рассказывала о тебе. — Лилина подцепила кусочек из своей термоупаковки и отправила в рот. — О твоём детстве, о космической академии, о твоём странном поле, которым ты пугал всех. Так что, я о тебе знаю достаточно… — Она отправила в рот ещё один кусочек. — Чтобы мечтать о тебе. — Она широко улыбнулась.

— Но с тех пор прошло очень много времени и я сейчас, совершенно не тот, идеал которого тебе внушила мать. — Лет неторопливо отправил в рот кусок из своей термоупаковки и запил его тоником. — Я ещё ни кому не показывал этого, но если наши отношения стали так близки, то, видимо, тебе нужно знать, с кем ты пытаешься связать свою судьбу. — Усмешка тронула губы Лета. — Смотри!

Он положил вилку, взял со стола нож в одну руку, вторую руку положил на стол, ладонью к верху и воткнул нож в середину ладони. От ворвавшейся в мозг острой боли, его лицо исказилось мучительной гримасой, но сжав зубы, Лет не проронил ни звука.

Лилина громко вскрикнула и закрыла лицо руками, выпавшая из её руки вилка, закувыркалась по полу.

Боль стихла. Лет резко выдохнул и выдернув нож из руки, вернул его на стол.

— Открой глаза, самое интересное пропустишь. — С усмешкой произнёс он. — Иначе, для кого этот фокус.

Руки Лилины скользнули в стороны, приоткрывая глаза. На ладони Лета не было никакой крови, лишь глубокая красная полоса, которая быстро светлела. Лилина опустила руки и подалась вперёд, уставившись в ладонь. Дождавшись, когда на ладони останется лишь неглубокий розовый рубец, она подняла взгляд на Лета.

— Это б-был ф-фок-кус? — Прошелестели её губы.

— Фокус. — Лет широко улыбнулся. — У меня едва мозги не закипели от боли. Едва сдержался, чтобы не закричать.

Лилина выпрямилась и посмотрела на свои руки, затем покрутила головой вокруг кресла и увидев вилку на полу, встала, подняла её, сходила на кухню, обмыла её и вернулась в кресло, но едва поднесла вилку к термоупаковке, тут же положила её на стол.

— Это было по-настоящему? — Произнесла она.

— Конечно, по-настоящему. — Лет отодвинул от себя термоупаковку с едой. — Мне не нужна еда. Могла бы уже это заметить.

— Я видела, но придала значения. — Она дёрнула плечами. — Не могу больше есть. — Она покрутила головой. — Зачем ты это сделал?

— Чтобы ты знала больше обо мне. — Состроив гримасу удивления, Лет дёрнул плечами. — Как видишь, мать тебе не всё обо мне рассказала. — Ещё я могу… Пожалуй здесь не стоит. — Он мотнул головой, выпил тоник и поставив пустую баночку на стол, с широкой улыбкой уставился в Лилину. — Ешь, нам предстоит долгий путь.

— Пообещай, что ты больше никогда этого не будешь делать. — Негромко произнесла она.

— Обещаю!

Лет протянул к ней ту руку которую резал, намереваясь дотронуться до неё, но Лилина резко отклонившись, вжалась в кресло.

— Не-е-ет! — Её голос сорвался в крик.

— Это уже чересчур. — Лет поднялся. — Жду на улице! — Выйдя из-за стола, он направился к выходу.

Лилина появилась на крыльце дома нескоро. По её покрасневшим глазам, Лет понял, что она дала волю своим чувствам. Кроме висящей на плече сумочки, в руках у неё больше ничего не было. Сойдя с крыльца, она остановилась, отвернувшись от Лета.

— Возьму тоник. — Произнёс Лет и одним прыжком преодолев все ступеньки крыльца, исчез в доме.

Пакет, который Лилина взяла из квартиры, стоял на кухне. Взяв его, Лет вышел на улицу и закрыв дверь, молча вытянул руку в сторону дорожки, ведущей к посадочной площадке. Так же молча, Лилина направилась в указанном направлении. Лет пошёл за ней.

Подойдя к левету, Лет поднял все двери летательного аппарата и бросив пакет в одно из задних кресел, вытянул руку в сторону кресла, рядом с креслом пилота.

— Прошу!

— Мне страшно. — Лилина сделала шаг назад и покрутила головой. — Ты можешь отрезать себе голову и она вновь прирастёт? Так можно понять твой фокус? Ты, бессмертный?

— Не знаю. — Лёгкая усмешка тронула губы Лета. — Голову ещё не пытался. Да и навряд ли, когда-то смогу это сделать. Боль невыносимая. Поверь мне. А по поводу бессмертия… — Он поднял плечи. — Бессмертия требует наш разум, наш интеллект, наше Я, а не наше тело. Нашему разуму, ведь, всё равно, что будет его носителем — человеческий мозг, придорожный камень или вычислительная машина. Главное, чтобы его Я, жило вечно или, по крайней мере, очень долго. А в бессмертие я не верю. Даже звёзды и те умирают. Поторопись, пожалуйста. Иначе нам придётся провести ночь в пещере.

Ничего больше не сказав, Лилина заняла кресло рядом с креслом пилота. Лет сел в кресло пилота, двери левета опустились и он плавно взмыв над кронами деревьев, развернулся и заскользил в сторону кольцевых гор.

8

Найти пещеру оказалось несложно — перед её входом гитты построили небольшую гостиницу для учёных и большую посадочную площадку для летательных аппаратов. Лет хорошо помнил из своего детства, где находился вход в пещеру и выбрав правильное направление, ещё издали заметил гостиницу и ткнул подбородком в её направлении.

— Это там? — Поинтересовался он.

— Возможно. — Лилина дёрнула плечами. — Я была здесь единственный раз. Как мы пришли помню, а как меня увозили… — Она покрутила головой.

За несколько часов пути Лилина успокоилась и даже съела содержимое одной из термоупаковок и выпила тоник и теперь сидела неторопливо рассказывая Лету о своих археологических экспедициях в южную часть большого материка, где велись раскопки поселения одного из древних племён Гитты. Наблюдение за монотонным бегом песков навевали у неё уныние и потому она практически не смотрела в окно, а сидела откинувшись в кресле, повернув голову в сторону Лета. Лет почти внимательно слушал монолог девушки, даже иногда переспрашивая её, но делал это чисто механически, думая о своей будущей службе в космическом флоте Гитты и что ему делать, если его, действительно уволят из космического флота, а когда выходил из своих раздумий, тогда и переспрашивал, порой приводя своим вопросом Лилину в недоумение, так как ей казалось, что она рассказывает последовательно и доходчиво и никаких вопросов возникать не должно, но всё же возвращалась назад и терпеливо повторяла некоторую часть своего рассказа.

Описав короткую дугу, Лет опустил левет на посадочную площадку, рядом с ещё одним леветом красного цвета, кроме которого на площадке, поодаль, находился небольшой коптер стального цвета.

— Надеюсь, это то, куда мы шли. — Произнёс он, ткнув пальцем в клавишу открывания дверей.

Двери летательного аппарата скользнули вверх и Лет, выпрыгнув наружу, обошёл левет, помог выйти Лилине и взмахнул подбородком в сторону горы.

— Это далеко от сюда? — Поинтересовался он.

— Основная галерея тянется почти на десять километров.

— Как минимум: два часа туда; два назад. — Заговорил Лет смотря на ручной хронометр. — К заходу должны вернуться. Возьмём лишь тоник.

Он шагнул к тому креслу, где лежал пакет, взял из него две баночки с тоником и закрыв двери левета, вернулся к Лилине.

— Поторопимся.

— Поторопимся. — Лилина дёрнула одним плечом. — Я не против прогулки. Ноги будто деревянные. Нам туда. — Лилина махнула рукой в сторону ниши, в горе напротив.

Ничего не сказав, Лет повернулся и зашагал в указанном направлении. Лилина пошла рядом.

Но пройтись пешком им было не суждено. Едва они вошли в галерею, как у входа увидели небольшой двухместный кар. Никого рядом с ним не было.

— Я умею водить такой кар. — Заговорила Лилина, подходя к нему. — В экспедициях, непременно, есть похожие тележки.

— Тогда прокатимся, но оттуда пешком. Я хочу пройтись, посмотреть, чем привлекательна эта пещера оказалась для отца.

— Согласна. — Состроив гримасу, Лилина дёрнула плечами и заняла кресло водителя.

Подойдя к кару, Лет занял соседнее кресло. Лилина взялась за рыпп и кар неторопливо побежал по галерее.

Лет рассеянным взглядом скользил по стенам галереи, которая была освещена неравномерно, кое-где были участки с очень ярким освещением, видимо, здесь велись какие-то исследования, но большей частью в галерее был полумрак. Пол галереи был не слишком ровным, подвеска кара не слишком мягкой, кресло и вовсе было жёстким и Лета изрядно подбрасывало, порой до такой степени, что ему приходилось хвататься за поручень, чтобы не оказаться на полу галереи, впереди кара. Никаких людей, нигде не наблюдалось.

— Где-то здесь нашли полость. — Заговорила Лилина, когда они проехали достаточное расстояние. — И мы бурили её стенки и физики бурили, но так и не смогли пробурить отверстие. Самые прочные буры горели, будто они не из металла, а из дерева.

— И что? — Поинтересовался Лет, повернувшись к ней и подняв брови.

— Не знаю. — Лилина мотнула головой. — Пока меня не увезли отсюда, пробурить стенку полости так и не удалось. Дальше я не знаю. Вспомнила лишь сейчас.

Лет отвернулся и уставился, в скользящий перед каром пол пещеры.

Создаётся впечатление, что отец знал больше о пещере, чем рассказывал. Углубился Лет в размышления. Он всегда намекал матери, что пещера выдолблена инопланетянами, а не местным народом. Какими бы они не были мастерами, но продолбить такую огромную галерею вручную, практически, невозможно. Мать всегда с иронией относилась к словам отца. Но почему он не открыл всей истины? Возможно знал, что круглая башня представляет опасность для гиттов и надеялся, что они никогда не найдут путь к ней и сам же дал им инструмент для поиска. Странная логика.

Наконец, впереди показалось светлое пятно. Лет попытался понять, что это может быть, но понял лишь когда кар оказался рядом с пятном — это была большая дыры в стене. Кар плавно затормозил и остановился, рядом с ещё одним, таким же каром.

— Мы здесь не одни. — Произнёс Лет, выпрыгивая из кара и потягиваясь во весь свой рост и став на носки, доставая руками до потолка галереи. — Нет, назад, только лишь пешком.

Лилина аккуратно выбралась из кара и вытянула руки в стороны.

— Я согласна. Даже не представляю, кто здесь может быть. Скорее всего физики. Горов как-то говорил, что археологи свою задачу выполнили и здесь им делать больше нечего. — Она опустила руки и покрутила головой.

— И что же это была за задача? — Поинтересовался Лет, принимая нормальную позу.

— Я же уже говорила… — В голосе девушки скользнули нотки удивления. — Удалось выяснить, кто такие тарки, которые жили здесь.

— Ах, да! Вспомнил. — Лет покивал головой. — Что и как здесь произошло? — Он принялся крутиться на месте, скользя взглядом по стенам.

— Физики нашли или в полу или в стене, что-то… — Лилина подошла к одной из стен пещеры и пошла вдоль неё. — Как я понимаю, что-то вроде дистанционного ключа. Мы начали становиться около стены… — Она остановилась и помахала рукой вдоль пола около стены. — Та стена пошла вниз. — Лилина указала рукой на стену с дырой. — Когда стена ушла в пол, госпожа Шарова пошла в образовавшийся проём. Стена поползла вверх и толкнула её. Она упала туда. — Лилина махнула рукой на стену. — Ивор попытался пролезть в щель, но стена поднялась и придавила его. — Ирна передёрнула плечами. — Помню кровь из стены шла ручьём и… — Она покрутила головой. — Дальше, как в тумане.

— Где, говоришь вы стали? — Лет подошёл к Лилине.

— Где-то здесь. — Девушка провела рукой вдоль пола.

Лет шагнул к указанному месту и повернулся спиной к стене. Раздался скрежет и стена с дырой поползла вниз. Лилина повернулась.

— Ах-х! — Она попятилась и упёршись спиной в стену рядом с Летом, прижала руки к лицу и уставилась в ползущую вниз стену взглядом, полным страха.

— Любопытно! — Лет отступил от стены и опустившаяся стена тут же поползла вверх.

Повернувшись лицом к той стене, около которой только что стоял, он высвободил своё поле и разбросил его по стене и тут же тысячи игл больно кольнули его мозг, в стене было мощное энергополе, метнувшееся навстречу его полю. Стена поползла вниз. Лет вернул своё поле и стена опять поползла вверх. Он повернулся, к стоящей рядом Лилине.

— Кто становился здесь, чтобы проём открылся? — Поинтересовался он.

— Ивор, Валио, физик, госпожа Шарова… — Лилина потёрла лоб. — Кажется всё. Меня не было. — Она мотнула головой.

— Ты можешь описать, как это происходило?

— Я уже не помню точно. — Лилина дёрнула плечами. — Кажется госпожа Шарова подошла последней и проход открылся. Она отошла и проход закрылся. — Лилина вновь потёрла лоб. — Потом становились уже все подряд, но… — Она опустила руку и покрутила головой.

— Хм-м! Значит госпожа Шарова. — Усмешка тронула губы Лета. — Ну и ну, мать. — Он покрутил головой. — Видимо, что-то осталось в ней от отца.

Лет подошёл к отверстию в стене и высвободив своё поле, метнул его в сторону энергополя в стене с выключателем, тысячи игл тут же вонзились в его мозг, заставив лицо исказиться неприятной гримасой. Стена рядом с ним поползла вниз. Он отстранил своё поле, однако не теряя связь с энергополем. Стена опустилась. Он повернулся к образовавшемуся проёму, его брови поползли вверх — внизу была плато, на которой вдалеке стояло точно такое же сооружение — круглая многоуровневая башня, которую он видел на Фабре. Хотя он уже не раз слышал об этой башне, но не думал, что две башни будут точной копией друг друга. Прямо перед Летом, от проёма вниз вела металлическая лестница с поручнями, видимо сооружённая гитами. От проёма вдоль стены шла ещё одна лестница, каменная, с очень узкими ступеньками, точно такими же, какие были в башенном строении на Фарбе. Внизу никого не было.

— Ты хочешь попасть туда? — Заговорил Лет не оглядываясь и вытягивая подбородок в сторону проёма.

— Хочу! — Донёсся голос Лилины.

— Тогда поторопись.

За спиной Лета раздались лёгкие шаги и девушка замерла рядом с ним.

— Лестница. — Лет вытянул руку в сторону лестницы.

— А ты?

— За тобой.

Лилина подошла к лестнице и взявшись за поручень, осторожно стала на её верхнюю ступеньку, чуть подпрыгнула и убедившись в её прочности, медленно пошла вниз. Оказавшись внизу, она повернулась и подняв голову, посмотрела на Лета.

— Передумал?

Ничего не ответив, Лет быстро шагнул к лестнице и так же быстро пошёл вниз — раздавшийся за его спиной громкий шелест возвестил, что стена поползла вверх. Оказавшись внизу он оглянулся — проём уже был закрыт, вверх стена шла гораздо быстрее, чем вниз. Отвернувшись, Лет взял Лилину за локоть.

— Меня интересует эта башня. — Он вытянул руку в сторону круглого строения. — Нечто подобное я видел на Фабре. Пойдём убедимся в их идентичности.

Он подтолкнул Лилину вперёд и сам пошёл рядом.

— Ты слышала что-либо об эллах, эллотах? — Поинтересовался он, отпуская локоть девушки. — Может быть есть упоминания о них у древних народов Гитты?

— Нет! — Лилина мотнула головой. — Никогда не слышала. Кто это?

— А ты веришь в потусторонний мир?

— Параллельный? Это же фантастика. — Лилина громко хмыкнула. — Эта тема уже настолько избита, что и сами фантасты в неё перестали верить.

— Мир других измерений. Мы живём трёхмерном мире, а существуют четырёхмерные миры, пяти, семи.

— Я думаю, это ещё больший вздор, чем параллельный мир.

— А если нет?

— Мне становится не по себе.

— Придётся привыкать.

— Это серьёзно? — Лилина остановилась и повернулась к Лету.

— Сейчас увидим. — Лёгкая усмешка тронула губы Лета.

— Ты хочешь чтобы я поверила, что среди нас есть люди из других измерений? Но это же полный абсурд. — Лилина потрясла перед Летом рукой.

— Я не хочу тебя ни в чём убеждать. — Лет покрутил головой. — Всё увидишь сама. По крайней мере, я на это рассчитываю. Потом, верь во что хочешь. Прошу! — Он вытянул руку в сторону круглого строения и сам, уже не дожидаясь Лилины, направился в его сторону.

Войдя внутрь строения Лет остановился и осмотрелся. Его сердце невольно дрогнуло: внутри было тоже самое, что и в круглом строении на Фабре, за единственным исключением — здесь посреди зала был не постамент, а большой серый круг с каким-то непонятным орнаментом. Повинуясь неизвестно какому инстинкту, Лет подошёл к кругу, стал в его середину и поднял руки над головой и в тот же миг утонул в белой пелене.

* * *
Разум Лета висел над тёмной матовой поверхностью. Вокруг скользили бесчисленные поля, создавая иллюзию хаоса, но в тоже время ни одно из полей не соприкасалось с ним. Поля были очень странными: они одновременно были и энергополями, и биополями, и несли в себе ещё какую-то, незнакомую составляющую.

Где я? Выстроилась у разума Лета мысль.

В семимерии. Пришёл ответ ниоткуда.

Семимерие? По разуму Лета скользнула волна удивления. Мир эллов.

Мир семи измерений.

Мир семи измерений? По разуму Лета скользнула уже мысль тревоги. Разве это не одно и тоже? Это не мир эллов?

По разуму Лета скользнула какая-то непонятная волна, которая, однако, не вызвала болевого ощущения. Как он понял, его собеседник не намерен был предоставлять ему более обширную информацию о его местонахождении.

Возможно, что башня на Фабре и эта башня принадлежат разным цивилизациям семимерии и возможно, конфликтующим. Решил он.

Как я попал в семимерие? Поинтересовался он.

Через портал.

Это строение — портал в ваш мир? Выстроилась у Лета мысль удивления. Но что служит источником энергии для такого портала?

Энергия семимерии.

Вы её как-то транспортируете в наш мир?

Она в твоём мире.

Она ведь должна быть чудовищной мощности? Планета не выдержит такой нагрузки?

Её мощь не столь разрушительна, как ты думаешь.

Аномалия… Выстроилась у Лета догадка. Но это же… Это же не возможно?

Тебе известны пределы возможного?

Какие-то разумные пределы, всё же, должны быть.

Вместо ответа Лет получил очень болезненный укол и решил дальне не продолжать эту тему.

Но здесь же невозможно жить? Здесь же ничего нет? Задал он новое направление своим мыслям.

Ты слишком несовершенен, чтобы всецело чувствовать наш мир. Тебе доступны лишь самые слабые уровни наших энергий. Задворки, если говорить твоим языком.

Что нужно, чтобы стать совершенным? Выстроил разум Лета мысль озабоченности.

Стать одним из нас.

Эллом?

Одним из нас.

Это возможно?

В нашем мире нет невозможного.

Поля вокруг разума Лета пришли в ещё большее движение и начали, будто растворяться. И вдруг, разум Лета оказался в пустоте. Он крутанулся, пытаясь осознать окружающее его пространство и…

* * *
Лет стоял с открытыми глазами и поднятыми над головой руками. Он опустил руки покрутил головой — он стоял в большом круглом зале коричнево-жёлтого цвета, по стенам которого вилась очень узкая каменная лестница. За егоспиной в стене был проём в котором стояла Лилина, прижав руки к лицу, за ней стояли несколько мужчин, определённо, гиттов. Развернувшись, он направился к проёму. Сорвавшись с места, Лилина вытянула руки и бросилась к нему. Подбежав, она обняла Лета и прижалась к его груди.

— Я сойду с ума. — Раздался её тихий голос и её плечи вздрогнули.

Лет попытался отстраниться от неё, но она держала его в своих объятиях очень крепко. Тогда он, взявшись за её голову приподнял её и заглянул ей в глаза, полные слёз.

— Я не вижу причины. — Он покрутил головой.

— Но ты исчез и я подумала, что навсегда. — Лилина, наконец, разжала объятья и отступив от Лета, провела руками по своим щекам, вытирая слёзы.

— Кто эти мужчины? — Лет кивнул подбородком в сторону проёма.

— Профессор Норманн и его ассистенты.

— Откуда они? Их же здесь не было? — Лет поднял брови.

— Я закричала, когда ты исчез и они прибежали. Они здесь работают.

— Подожди. — Лет провёл рукой по лбу. — Что значит прибежали? Меня же не было всего лишь несколько мгновений.

— Тебя не было вечность. — Лилина глубоко и надрывно вздохнула. — Я думала, что сойду с ума. Пойдём отсюда. — Она взяла Лета за руку. — Здесь какая-то аномалия, втягивающая в себя твою семью. Я не хочу остаться одна. — Она шагнула к выходу и потянула Лета за собой.

— Нет, нет! — Лет мотнул головой, но всё же направился за девушкой. — Это невозможно. Тебе показалось от испуга. Если я и отсутствовал, то лишь два-три мгновения. Ты не должна была этого даже осознать. — Недоумевал он, идя за Лилиной. — Если только туман? Нет, нет! Это невозможно.

Выйдя из строения, он выдернул свою руку из руки Лилины и шагнув к гитту в возрасте, остановился напротив него.

— Вы профессор Норманн, если не ошибаюсь? — Лет вопросительно взмахнул подбородком.

— Я профессор Норманн. — Мужчина кивнул головой. — А вы Лет Лампорт, если не ошибаюсь.

— Не ошибаетесь. — Лет тоже кивнул головой. — Лилина утверждает, что я отсутствовал очень долго, хотя я думаю иначе. Рассудите нас.

— По крайней мере, мы ожидали вашего появления, господин Лампорт, более получаса. — Норманн дёрнул плечами. — Сколько вы отсутствовали до нашего прихода, не могу сказать.

— Странно! — Лет состроил гримасу досады. — Неужели так разнится течение времени в наших мирах?

— Вы были в другом мире? — Норманн вскинул брови. — Это портал в другой мир?

— Да! Нет! — Лет мотнул головой, утверждая свой второй ответ. — Наваждение.

— А та субстанция… — Норманн кивнул головой в сторону. — Имеет отношение к этому порталу?

— Это энергия. Не знаю. — Лет вновь мотнул головой и отвернувшись от профессора, шагнул к Лилине и взяв её за локоть, подтолкнул в направлении лестницы. — Нам пора.

Ничего не сказав, Лилина шагнула в указанном направлении.

— Где вас найти, господин Лампорт? — Раздался за спиной Лета громкий голос профессора.

Не оглядываясь, Лет молча покрутил головой.

* * *
Назад они возвращались в том же каре, так как Лилина, оказавшись в галерее, замерла, закрыв лицо руками. Поняв, что её состояние не совсем адекватное, Лет усадил её в кар и сам сел за рыпп.

Вести кар оказалось несложно, тем более, он видел манипуляции Лилины с его органами управления, но всё же кар некоторое время пути изрядно попетлял по галерее, прежде, чем Лет приспособился к нему. Как только кар побежал более уверенно, Лилина, будто, вернулась в реальность происходящего и вдруг, схватив Лета за предплечье, прижалась к нему. Рыпп в руке Лета дёрнулся и кар, резко повернув, устремился к стене. Нога Лета слетела с акселератора и кар замер, почти уткнувшись в стену галереи.

— Что со мной будет? — Прошелестели губы Лилины и её плечи затряслись.

Лет провёл рукой по волосам девушки, затем, взяв за подбородок, поднял её голову и заглянул ей в глаза.

— Что по твоему, должно произойти? — Его губы вытянулись в улыбке.

— В следующий раз ты не вернёшься. — Из глаз Лилины выкатились две огромные слезинки и не удержавшись от своей тяжести, резко скользнули по её лицу.

— Навряд ли я смогу жить там, где был. — Лет покрутил головой. — Так что, вернусь. — Он провёл рукой по щеке Лилины вытирая мокрые полосы. — Обязательно вернусь.

Лилина отстранилась от Лета и глубоко вздохнув, покрутила головой.

— А куда мы направляемся? — Она вновь повернулась к Лету, но теперь её взгляд выражал удивление.

— Тебе лучше знать. — Лет приподнял и развел руки. — Ты же направила нас в эту сторону.

— Я хочу домой.

— Собственно, я не против. — Лет дёрнул плечами.

— Домой, в Минтар.

— Это далеко. Туда мы не доберёмся на этой тележке. — Лет мотнул головой. — А топливный контейнер левета пуст. Нам бы до дома отца добраться.

Лет немного лукавил, говоря о пустом топливном контейнере. Его содержимого, возможно и хватило бы левету, чтобы дойти до Минтара, да и купить новый контейнер в местной гостинице, скорее всего, было бы не проблема, но Лету в Минтар, совершенно, не хотелось.

— Вызови левет из города. — Повысив голос, произнесла Лилина.

— Из дома и вызовем. Там есть маяк. Я устал и хочу отдохнуть.

Лилина отвернулась. Лет взялся за рыпп, выровнял кар и вжал акселератор…

Весь путь до дома Лилина сидела молча, уставившись в лобовое стекло левета. Лет периодически бросал на неё взгляд, думая, что она спит, но глаза девушки были открыты, лицо напряжено. Лет уже вознамерился войти ей в мозг, чтобы увидеть её активные образы, а по ним попытаться понять её мысли, но поколебавшись, передумал.

На посадочной площадке усадьбы они оказались уже поздним вечером. Едва двери левета скользнули вверх, Лилина стремглав выскочила из летательного аппарата и побежала в совсем не в ту сторону, где находился дом.

— Не туда! Заблудишься! — Выкрикнул ей вслед Лет.

Девушка тут же остановилась. Выйдя из левета и закрыв его двери, Лет подошёл к Лилине и взял её под локоть.

— Не стоит так сердиться. Я тебя предупреждал. — Он попытался заглянуть девушке в глаза, но она отвернула лицо. — Что ж! — Лет глубоко вздохнул. — Пойдём отдыхать.

Едва они вошли в дом, Лилина тут же остановилась и повернулась к Лету.

— Ты обещал вызвать левет из Минтара.

— Непременно. — Лет дёрнул плечами. — Но он придёт лишь утром. Ужин. — Он протянул девушке тот же пакет, который они брали в дорогу.

Лилина молча покрутила головой.

Поставив пакет на стол в холле, Лет увидел лежащую на нём карточку уровня жизни отца, которую он оставил для матери, но она так и не дотронулась до неё. Взяв её, он шагнул к Лилине и протянул руку.

— Дай мне свою карточку уровня.

— Если ты хочешь ею оплатить вызов левета… — Губы девушки вытянулись в усмешке. — Её не хватит и на полпути.

— Карточку. — В голосе Лета скользнули металлические нотки.

Громко хмыкнув, Лилина достала из сумочки свою карточку уровня и протянула её Лету. Взяв карточку, Лет направился к стереографу, висящему на одной из стен холла и достав свою карточку, сунул её в прорезь стереграфа и активировав её, с досадой отметил, что управление космофлота до сих пор не закрыло его последний контракт. Отправив в адрес адмирала нелестный отзыв, он вызвал тот же левет, что привозил их сюда, из Минтара и занялся банковскими операциями. Переведя на карточку Лилины достаточно большую часть своего уровня, он вернулся к девушке, которая уже сидела в одном из кресел, пододвинул к ней пустое кресло и усевшись, протянул ей её карточку.

— Я вызвал тот же левет, но ночью он идти отказался. Будет поздним утром.

— Как я понимаю, ты остаешься. — С грустью в голосе заговорила Лилина, пряча карточку в сумочку, которая лежала перед ней на столе. — Навсегда! — Состроив гримасу, она глубоко вздохнула.

— Я не знаю, что со мной будет завтра. — Лет покрутил головой. — И потому, не могу сказать ни да, ни нет. По крайней мере, ты знаешь, где меня найти, я знаю, где — тебя. — Он достал спейс. — Назови свой номер.

— Я не смогу жить в постоянном ожидании твоего звонка. — Лилина мотнула головой. — Такая жизнь будет невыносимой. Господин Горов ведёт постоянные раскопки в песках народа люпий. Это недалеко отсюда. Я напрошусь к нему ближайшую экспедицию.

— Хм-м! — Лет положил спейс на стол. — Я буду это иметь ввиду. Двери дома всегда будут открыты, ожидая тебя.

— Я устала. — Лилина поднялась. — Пойдём отдыхать.

— Как скажешь. — Лет тоже поднялся и направился в комнату для сна…

Всё же левет пришёл очень рано, когда Лет и Лилина ещё спали, прижавшись друг к другу. Разбудила их громкая мелодия. Лет вскочил, будто подброшенный пружинами, грубо, при этом, толкая девушку и выбежал в холл — из стереграфа смотрело знакомое лицо пилота левета.

— Извините, господин Лампорт. — Пилот натянуто улыбнулся. — У меня назавтра хороший заказ, который мне не хочется упускать и я решил ваш заказ выполнить пораньше, тем более вы начально просили об этом.

— Тогда, жди. — Лет состроил недовольную гримасу. — Мы не готовы.

— Я там же, где и в прошлый раз.

Экран погас.

— Что произошло? — Раздался за спиной Лета тревожный голос Лилины.

— Пришёл левет. — Лет повернулся к девушке. — Пилот передумал и решил прийти пораньше.

— Я не хочу. — Лилина шагнула к Лету и прижалась к нему.

— Ты остаёшься?

— Нет! — Лилина резко оттолкнулась от Лета и повернувшись, направилась в санационную, приводить себя в порядок.

Подготовка Лилины к уходу длилась очень и очень долго, хотя из вещей у неё была лишь сумочка, которая лежала на столе в холле. Она неизвестно зачем ходила из комнаты в комнату, останавливаясь там и подолгу смотря перед собой, будто невидящим взглядом. Лет решил не вмешиваться в её состояние, а прошёл в холл, достал из пакета баночку с тоником и усевшись в кресло, углубился в размышления.

— Я готова!

Негромкий голос вернул Лета в реальный мир. Он поднял голову — перед ним стояла Лилина с сумочкой на плече и с баночкой тоника в руке. Он взмахнул подбородком.

— Я возьму тоник. — Лилина тряхнула баночкой.

Лет поднялся и шагнул к ней, она попятилась, Лет замер в недоумении, подняв брови.

— Нет! — Лилина решительно мотнула головой. — Иначе я не смогу…

Её глаза блеснули, она резко повернулась и направилась к выходу. Глубоко и протяжно вздохнув, Лет направился следом.

* * *
Весь путь до Минтара Лилина сидела молча, откинувшись в заднем кресле левета и прикрыв глаза. Её мозг сверлила лишь единственная мысль — правильно ли она поступила, навсегда уйдя от Лета?

Нет, она, совершенно, не жалела о проведённых с ним этих нескольких днях и даже была счастлива, что произошло, то, что произошло, но она оказалась не готова к увиденному. Она прекрасно знала, что Лет не совсем обычный человек, но что он необычный до такой степени, этого она даже и представить не могла и теперь пыталась осознать увиденное, так как понять произошедшее была не в состоянии.

Её потянуло в сторону. Она покрутила головой — левет садился на площадку рядом с домом в котором она жила.

Качнувшись, левет замер. Меж кресел показалась рука пилота.

— Вашу карточку, госпожа Лампорт. — Раздался его голос.

— Я не… — Лилина умолкла так и не сказав, что на не Лампорт, её сердце сжалось.

Он не заплатил. Но у меня же нет уровня. Молниями замелькали у неё тревожные мысли. И что теперь? Суд? Какой позор.

— Я тороплюсь! — В голосе пилота скользнули металлические нотки.

Лилина достала из сумочки карточку уровня и протянула её пилоту, её рука заметно дрожала. Рука пилота исчезла, но через несколько мгновений, которые показались Лилине вечностью, показалась вновь.

— Благодарю, госпожа Отсева. — Пилот уже правильно назвал имя Лилины.

Ничего не понимая Лилина уставилась в карточку. Подождав некоторое время, пилот сунул карточку Лилине в руку, которая так и оставалась приподнятой и отвернулся. Двери левета скользнули вверх.

— Всего хорошего, госпожа Отсева. — Раздался голос пилота.

Отказываясь что-либо понимать, Лилина молча, неуклюже выбралась из летательного аппарата и отошла в сторону. Двери левета опустились и он скользнул вверх, обдав Лилину жаром своего плазменного движителя.

— Как же так…

Лилина подняла руку и ткнула чем-то твёрдым себе в лоб. Опустив руку, она увидела, что продолжает держать в ней свою карточку уровня жизни. Состроив гримасу, она достала из сумочки спейс и сунула в него карточку. На запрос ввела код доступа к данным карточки. Её брови выгнулись крутыми дугами — её уровень жизни был очень высок, какого у неё никогда не было.

Вот зачем ему была нужна моя карточка. Замелькали у неё грустные мысли. И что я теперь с этим должна делать?

Сунув карточку и спейс в сумочку, не выбирая дороги, она направилась к нужному ей подъезду своего дома.

* * *
Дождавшись, когда левет растворится в утренней дымке, Лет повернулся и направился в дом. Спать не хотелось и он достав из оставленного Лилиной пакета, термоупаковку и баночку с тоником принялся за еду, скорее механически, так как чувства голода у него не было. Расправившись с содержимым термоупаковки, он поднялся и на ходу потягивая тоник, направился обходить дом, так как видел его лишь вскользь. Не найдя никаких изменений, после того, как он ушёл отсюда на Фабру, он оказался перед входом в подвал дома и не торопясь направился по ступенькам вниз. Когда его плечи оказались на уровне пола, он поставил пустую баночку на пол и уже побежал по ступенькам. Бесцельно побродив по подвалу, он, вдруг, наткнулся на контейнер с топливом для левета, с яркой зелёной полосой, показывающей о его полной емкости. Удивлению Лета не было предела, так как он совершенно не мог представить, как двухсоткилограммовый контейнер попал в подвал, да ещё так далеко от входа. Он поднял голову и увидел на потолке, нечто, напоминающее створки люка космического корабля. Опустив голову, он поводил взглядом по стенам, пытаясь найти панель управления люком, но нигде ничего похожего не наблюдалось. Дёрнув в недоумении плечами, он направился из подвала, в надежде найти панель управления где-то наверху, так как ни о какой панели отец никогда ему не рассказывал.

Ему пришлось приложить немало усилий, прежде, чем панель управления нашлась: она находилась в кабинете отца, на стене меж двух окон. Сам люк хорошо просматривался из этих же окон. Не думая, Лет ткнул пальцем в верхнюю клавишу панели — створки люка медленно поползли вверх и одновременно из люка показалась стрела манипулятора. Он ткнул пальцем в нижнюю клавишу — манипулятор исчез, люк закрылся.

Пожалуй, стоит заменить топливный контейнер. Всплыла у Лета мысль и он ткнул пальцем в верхнюю клавишу панели управления…

Замена контейнера заняла у Лета почти два часа времени. Он мог бы выполнить эту процедуру и быстрее, но торопиться ему было не куда и потому он работал не спеша. Куда нужно было утилизировать почти пустой контейнер он не знал и потому опустил его в подвал, на место полного. Закрыв створки люка, он направился в санационную и приведя себя в порядок, вышел в холл. Ни есть ни пить ему не хотелось и он, усевшись в кресло, предался размышлениям.

Правильно ли я сделал, что расстался с Лилиной? Вернётся ли? Потекли у него неторопливые грустные мысли. Даже за эти три дня стало понятно, что она прекрасная девушка и скорее всего, была бы хорошей женой. Но есть ли у меня то чувство, которое заставляет безоглядно думать лишь о ней? Пожалуй… Он механически покрутил головой. Нет. Может я ещё не достаточно её знаю? Как-то слишком бурно начался наш роман. Хотя, по её словам, она ждала меня и была готова к подобным отношениям. Для меня же наши отношения оказались слишком неожиданны и я, просто, поддался их течению, совершенно не думая, куда они меня принесут. Они и принесли. Губы Лета вытянулись в лёгкой усмешке. Определённо, Лилина, никак, не ожидала увидеть меня таким, хотя мать ей и рассказывала о моей неоднозначности. Но то, что она увидела, оказалось для неё слишком неприемлемым. Может и правильно, что мы расстались. Возможно, со временем, она осознает суть увиденного и если её чувство останется прежним, вернётся? А если мне самому вернуться к ней? Не сейчас, конечно, через какое-то время, когда увиденное не будет казаться ей ужасным и непонятным. А возможно, она и сама начнёт что-то понимать. А чем мне заняться? Сидеть здесь и ждать, когда адмирал соизволит вспомнить обо мне? Но как в таком случае быть с завещанием отца? Если у меня отберут корабль, его исполнение будет под вопросом. Хотя жизнь заканчивается ведь не завтра и отношение ко мне может кардинально перемениться. А не лучше ли напомнить ему о себе? Почему бы не воспользоваться своим полем. Ненавязчиво вложить нужную информацию в его мозг. Тарову? Лет негромко хмыкнул. Болван! Нужно было вкладывать Витору. А Таров здесь ни при чём. Однако что-то делать нужно. Хаара! Я же хотел привести усадьбу отца в порядок. Обустрою усадьбу, тогда и направлюсь к адмиралу. Решено!

Лет поднялся и направился к стереографу, искать фирму, работающую в сфере обслуживания.

* * *
Бригада обслуживания прибыла лишь на третьи сутки. Все эти дни Лет без дела бродил по усадьбе, предаваясь размышлениям о своём последнем посещении семимерии, о своей дальнейшей судьбе. Ни адмирал, ни кто-то другой из руководства космического флота с ним не связывался и он лишь дёргал плечами в недоумении. Несколько раз он пытался смотреть стереограф, но никаких сообщений о вернувшейся экспедиции с Фабры не было: или они уже прошли, или по какой-то причине ей не уделялось большого внимания и ему ничего не оставалось, как вновь пускаться в размышления.

Бригада обслуживания состояла всего из трёх человек. Старший из них, узнав суть проблемы, тут же потребовал от Лета предоставить разрешение на уничтожение зелёных насаждений. Никакого разрешения у Лета, не было, так как он и не представлял, что таковое нужно. После некоторого препирательства, старший взялся сам за получение такого разрешения, так как усадьба, действительно была заросшей деревьями, не представляющими никакой ценности и отправился в ближний город. Лет договорился с ним, чтобы он привёз ему тоник и какие-либо продукты, так как потребность в еде, и особенно в жидкости, он всё же испытывал, несмотря на уверения эллов. Единственное, на что Лет мог уповать, что энергетика местности, где стоял дом отца была очень низкой и потому его носителю требовалась компенсация её отсутствия в виде продуктов и тоника.

Разрешение на расчистку усадьбы было получено безо всяких проблем, видимо сыграло роль и то, чья это была усадьба и содержание её в надлежащем виде, одно время брал на себя Регистр, но затем, по причине, что его состав значительно обновился, она для него стала представлять меньший интерес.

Бригада, наконец, принялась за расчистку. Понаблюдав за их работой некоторое время, Лет принялся им помогать и вскоре уже работал, будто член бригады.

Но ему не суждено было увидеть результаты своей работы — через двое суток, от начала работ, описав круг над усадьбой на посадочную площадку опустился большой чёрный левет из которого вышли адмирал и тот самый учёный, на чьи вопросы Лет отвечал в пещере, рядом с башней портала в семимерие.

При появлении адмирала, сердце Лета невольно сжалось: определённо, ничего хорошего этот визит принести не мог. Лет направился им навстречу.

— Рад видеть, господин адмирал. — Заговорил Лет, останавливаясь напротив адмирала. — Рад встрече. — Он кивнул головой учёному. Извините, не могу вспомнить, как вас звать.

— Здравствуй Лет. — Таров протянул руку Лету. — Мы с неофициальным визитом к тебе. Решили не предупреждать. Познакомься: профессор Норманн. Физик. Собственно — это его идея. — Говорил адмирал пожимая протянутую руку Лета и кивая головой в сторону профессора. — Профессор весьма заинтересован в объяснении произошедшего в круглой башне пещеры. Да и у Регистра есть вопросы по этому поводу. Мы решили упредить их и поговорить с тобой в неофициальной обстановке. Мы даже со своим угощением. Ты не против?

— Нисколько. — С лёгкой усмешкой, Лет мотнул головой, пожимая руку профессора. — Тем более, столь высоких особ цивилизации, мне и угощать то нечем, так как моя карточка уровня, практически пуста. Почему-то вы, господин адмирал, не торопитесь оплатить мою экспедицию к Фабре? Не по своей же воле же я туда ходил.

— Регистр приостановил исполнение тобой должности капитана. — Адмирал покрутил головой. — Надеюсь, что это временно. А у тебя, действительно, ноль?

— Я оплатил услуги по наведению порядка в усадьбе. Заросла так, что еле дом нашёл. Они недёшевы.

— Это наша вина. — Состроив гримасу, Таров покачал головой. — Непростительно забыли. Возьмёшь отчёт и мы обязательно возместим тебе услуги фирмы обслуживания. Адмирал Лампорт не хотел, чтобы мы вмешивались в дела его усадьбы, потому мы и упустили её из вида. Извини, Лет, извини. — Оглянувшись, он махнул рукой в сторону чёрного левета и из него тут же выскочил молодой офицер космического флота и подбежав к адмиралу, вытянувшись, замер. — Отнеси в дом пакеты. — Твёрдым голосом произнёс адмирал в сторону офицера.

Кивнув головой, офицер убежал.

— Придётся его подождать. — Лет широко улыбнулся. — Он до вечера будет блудить в зарослях.

Наступила длительная пауза. Адмирал и профессор крутили головами, рассматривая окружающие посадочную площадку деревья, Лет смотрел в сторону левета, ожидая появления офицера. Наконец тот появился из летательного аппарата, держа в каждой руке по два больших пакета. По его плотно сжатым губам и чёткой походке можно было определить, что пакеты тяжелые, но Лет не стал проявлять галантность, а отвернувшись направился в сторону дома.

В холле, Лет показал адмиралу и профессору на кресла.

— Присаживайтесь, господа. Как я понимаю, разговор у нас будет долгий и не простой.

Оглянувшись на офицера, адмирал указал рукой на стол.

— Приготовь стол и жди в левете.

Офицер подошёл к столу и принялся доставать из пакетов всевозможные упаковки и расставлять их на столе. Расставив содержимое двух пакетов, он взглянул на адмирала, но увидев его вскинутые брови, молча повернулся и ушёл.

— Мой новый адъютант. — Заговорил адмирал. — Понятлив, исполнителен. Прошу господа. — Адмирал указал рукой на стол. — Вспомним добрым словом адмирала Лампорта.

Он сел в одно из свободных кресел. Лет и профессор заняли другие кресла. Взяв ёмкость с красным вином, адмирал наполнил бокалы и поставив ёмкость, поднял свой бокал.

— Чтобы помнили!

Профессор и Лет подняли свои бокалы. Адмирал выпил вино и поставив бокал, взял с одной из тарелок ломтик какого фрукта, положил его в рот и откинулся в кресле. Профессор и Лет тоже выпили. Вино Лету понравилось, букет был превосходный. Пожалуй, он и не помнил, чтобы пил когда-либо такое вино. Профессор тоже взял ломтик фрукта с той же тарелки, Лет не стал этого делать, чтобы не портить вкус выпитого букета.

— Превосходное вино, господин адмирал. Неплохо было экипажам такое давать в экспедицию.

— Боюсь, тогда бы пришлось продать корабль, чтобы заплатить за него. — Адмирал усмехнулся. — Этому вину более двухсот лет. Регистр приобрёл его на открытие памятника адмиралу Лампорту. Я тогда припрятал своё. Думаю, сейчас, как раз тот случай, когда оно и востребовано. — Он повернулся в сторону профессора. — Пожалуйста, господин профессор.

— Господин Лампорт. — Норманн выпрямился. — Я хотел бы услышать более пространное объяснение тому, что произошло в круглой башне. Куда вы исчезали и как вернулись? Почему была встревожена ваша спутница? Да и судя по докладу капитана Витора, на Фабре с вами тоже произошло много весьма любопытного. Сможет кто-то из других гиттов повторить ваши приключения, ежели такое слово уместно для описания произошедшего с вами?

— Видите ли, господин профессор, я не совсем гитт. Если таковое вам известно. — Усмешка тронула уголки губ Лета. — И повторить мои приключения никто из гиттов не сможет. Для этого нужно быть другим. Совершенно другим. Как им стать… Не представляю. — Лет покрутил головой. — Единственное, что могу посоветовать для цивилизации гиттов: найти цивилизацию толлонов и попытаться создать новую расу. Но насколько я понял отца — не все толлоны являются носителями психотронного поля. Это чувство не обретается по жизни, оно получается при рождении. И с этим не всё однозначно: оно может передаться по наследству; может нет; может быть очень сильным; может, при сильном чувстве у родителей, оказаться у плода очень слабым. Причём, если от рождения психотронное поле достаточно сильное, оно поддаётся совершенствованию или тренировке и овладев им в полной мере, человек может стать весьма могуществен в своих деяниях. Ему будут подвластны, как созидательные процессы, недоступные простым людям, так и разрушительные, могущие внести хаос в жизнь цивилизации.

— Ты хочешь сказать, что в состоянии поставить цивилизацию гиттов на колени? — С нескрываемой грубостью в голосе произнёс адмирал.

Широко усмехнувшись, Лет высвободил своё поле и обхватив им бокал адмирала сжал его — стекло лопнуло и собралось внутрь. Лет аккуратно опустил осколки на стол.

Глаза адмирала Тарова сделались большими и круглыми.

— Надеюсь, убедительно? — Лет улыбнулся.

— Наши маги способны и не на такое. — Произнёс с такой же широкой улыбкой Норманн.

— Я не хочу портить дом отца. — Лет дёрнул плечами. — Но если вам этого не достаточно, я могу вывести из строя ваш левет, даже не вставая с этого кресла.

— Не стоит, господин Лампорт. Мы вам верим. Мы уже достаточно осведомлены о психотронном поле. — Норманн покивал головой. Что было в башне?

— Это портал в семимерное пространство.

— Это очень трудно представить. — Норманн состроил гримасу. — Хотя математически семимерное пространство достаточно просто выводится из трёхмерного. Это единственно возможная алгебра, которая получается из алгебры кватернионов — семимерная векторная алгебра со скалярным, трёхмерного характера и векторным произведением двух векторов. То есть сразу удается получить ответ на два вопроса: во-первых, какой размерности должно быть пространство, а это именно семь, не четыре, не пять, не шесть; и во-вторых, задано скалярное и векторное произведения двух векторов строго пространства. Это позволяет развернуть алгебру, то есть получить свойства алгебры, вытекающей из этих двух фундаментальных понятий, что и было в свое время осуществлено на практике. Таким образом, мы получаем семимерную векторную алгебру с семью ортами ортогональной системы координат, в которой строится семимерный вектор. Сразу возникает целый ряд новых, совершенно новых, для алгебры понятий, таких как: векторное произведение не только двух векторов, но и трех, четырех, пяти, шести векторов. Это инвариантные величины, дающие в свою очередь определенные законы сохранения. Среди скалярных величин также появляются величины инвариантные, как функции не только скалярного произведения двух векторов, но и как функции большего числа векторов. Это смешанные произведения трех векторов, четырех векторов, семи векторов. По крайней мере, эти функции найдены, уточнены их свойства, и эти функции дают инвариантные понятия типа законов сохранения — законов сохранения этих величин. То есть появляется возможность получения совершенно новых законов сохранения величин, физических величин — при использовании вместо трехмерной алгебры, семимерной векторной алгебры. Трехмерные законы сохранения энергии, импульса и момента импульса следуют из этой алгебры просто как частный случай. Они имеют место, сохраняются, никуда не исчезают, они фундаментальны, так же как и новые законы сохранения, появляющиеся при рассмотрении семимерных пространств. Извините, за невольное размышление вслух. — Норманн негромко хмыкнул. — Но представить его реальность — нереально. — Он покрутил головой. — На какой же ступени развития должна стоять цивилизация, чтобы трансформироваться из трёхмерной в семимерную? Господин Лампорт, вы можете описать, каким оно ощущается?

— Энергетические поля. — Лет дёрнул плечами.

— Вообще-то, чего-то другого, трудно ожидать. В таком случае, та энергетическая субстанция, которая хранится неподалёку от башни, несомненно является энергией семимерного мира.

— Скорее всего. — Лет дёрнул плечами.

— И для каких же целей она там хранится?

— Насколько я понял — это источник энергии для портала. Разумы семимерия не рекомендуют его высвобождать. Того количества достаточно, чтобы уничтожить большую часть планеты.

— Значит, всё же добраться до той субстанции можно. — Норманн погримасничал некоторое время. — Как?

— Я этим не интересовался. — Лет мотнул головой. — Да они не позволят нам.

— А если я попрошу вас при следующем сеансе всё же поинтересоваться?

— Вы уверены, что он будет? — Лет усмехнулся.

— Я надеюсь. — Норманн дёрнул плечами. — Всё же, мы должны знать, с кем имеем дело и что нас ожидает.

— Надеюсь у тебя найдётся бокал в доме? — Адмирал провёл рукой по столу, отодвигая осколки разбитого бокала в сторону.

— Кухня там. — Лет махнул рукой в сторону одной из дверей.

Хмыкнув, адмирал поднялся и направился к указанной двери.

Вернулся он не скоро. Его лицо выражало, явное недовольство. Увидев его состояние, Лет вскинул брови, думая, что адмирал не нашёл нужный предмет на кухне, но тот, всё же, держал в руке большой бокал. Вернувшись в своё кресло, Таров поставил бокал на стол и взяв ёмкость с вином, наполнил все бокалы до самых краёв.

— По вашему виду, господин адмирал, можно сделать предположение, что произошло что-то неприятное. — Произнёс Норманн.

— Выпьем за нас. — Адмирал поднял свой бокал. — Чтобы мы всегда оставались людьми, чтобы не происходило вокруг нас.

Он поднёс бокал ко рту и опустошил его несколькими большими глотками. Вернув пустой бокал на стол он, он откинулся в кресле и обвёл взглядом Лета и Норманна.

— Что произошло? — В голосе профессора скользнули недовольные нотки.

— Пейте! Потом узнаете. — Адмирал усмехнулся.

Дёрнув плечами, Лет выпил вино и уставился в адмирала. Тоже самое сделал и Норманн, только пил вино он медленно, маленькими глотками или наслаждаясь или оттягивая следующее событие, будто предвидя его неприятность.

— И что же произошло? — Вновь поинтересовался Норманн крутя пустой бокал в руках.

— Когда я искал бокал на кухне, со мной связался старшина курирующий в Регистре сектор безопасности и сообщил решение Регистра. Всё исследования пещер тарков, или чьи они там, приостанавливаются на неопределённое время. С сегодняшнего дня они будут охраняться десантниками службы безопасности. Рассматривается вопрос об их уничтожении. Я передал ему слова Лета, но как понял, для него они были пустым звуком. Более того… — Он негромко хмыкнул. — Капитан Лет Лампорт лишается звания капитана космического флота и ему запрещено покидать планету. Своего рода, планетный арест. Следующая экспедиция на Фабру отменяется. Космическому флоту вменяется в обязанность нести непрерывное патрулирование пространства вокруг Гитты.

— И от кого Регистр намеревается защищаться. — Заговорил Лет, широко улыбаясь. — У дредноута эллотов орудийный раструб больше крейсера. Он всосал «Вояр», будто пушинку. Да и появись над Гиттой десяток дифферентов, ничего, шеф, ты не сделаешь. — Лет покрутил головой.

— Кстати. — Таров выставил указательный палец в сторону Лета. — Если ты теперь не у дел, то предлагаю тебе другое занятие, пока я ещё у дел. — Он перевёл взгляд на профессора. — Это и тебя касается. Я предлагаю вам объединить свои усилия и заняться изучением тех дифферентов, которые ты… — Он опять уставился в Лета. — Притащил от Фабры и которые валяются на северном космодроме. Что с ними делать Регистр не знает и отдал их на усмотрение космического флота. Я назначаю тебя техническим руководителем работ по изучению инопланетной техники. А ты… — Таров перевёл взгляд на Норманна. — Принимай должность научного руководителя работ. Несколько грамотных техников я обещаю. Это всё, что я могу сделать для вас в настоящее время. Не рекомендую отказываться. — Он покрутил головой. — Такое распоряжение будет готово сегодня же, чтобы с завтрашнего дня вы приступили к работе. Одумается Регистр, дифференты будут изучать другие, если вообще будут изучать. Мне пора. — Таров поднялся. — Ты со мной? — Он взмахнул подбородком в сторону Норманна.

— Даже и не знаю, что сказать. — Норманн тоже поднялся. — Нужно бы забрать оборудование из пещеры. Но опасаюсь, что пока доберусь до них, десантники уже будут там.

— У меня есть левет отца. — Заговорил Лет, вставая. — Мы можем отправиться прямо отсюда.

— Прекрасно…

— Надеюсь вы договоритесь. — Адмирал вытянул руку в сторону двери. — Проводи меня, иначе я заблужусь в твоём лесу.

Повернувшись, Лет шагнул к выходу. Адмирал и профессор направились за ним.

Около чёрного левета адмирал остановился и повернувшись к Лету, ткнул пальцем ему в грудь.

— Чтобы завтра был около дифферентов. Техники будут ждать. Не рекомендую отказываться. Хуже тебе от этого не будет. Время покажет, кто был прав. Попытайся найти слабые стороны дифферентов, чтобы при их появлении знать, куда нацеливать ракеты, которые пока ещё есть у нашей цивилизации.

Отвернувшись, он нырнул в левет. Двери летательного аппарата опустились и он неторопливо пошёл вверх, затем развернулся и быстро набирая скорость, помчался прочь. Дождавшись, когда летательный аппарат превратится в крохотную точку, Лет повернулся к профессору и вытянул руку в сторону стоящего неподалеку красного левета.

— Пожалуйста, господин профессор. Надеюсь в пещере тарков мы будем раньше десантников Регистра.

Глава вторая ВОЗРОЖДЕНИЕ

Художник-варвар кистью сонной
Картину гения чернит.
И свой рисунок беззаконный
Над ней бессмысленно чертит.
Но краски чуждые, с летами,
Спадают ветхой чешуей;
Созданье гения пред нами
Выходит с прежней красотой.
А. С. Пушкин

1

Описав короткую дугу, левет опустился неподалёку от небольшого, серого цвета, двухлопастного коптера. Дождавшись, когда осядет поднятый в воздух песок, Лет открыл дверь и выпрыгнул наружу. Покрутив головой и сориентировавшись, он направился к виднеющимся поодаль нескольким ярким палаткам, вокруг которых суетились люди. Подойдя ближе, он увидел около одной из палаток полного мужчину в возрасте, в котором узнал профессора Горова и направился к нему.

— Здравствуйте, господин профессор. — Заговорил Лет, останавливаясь рядом с ним.

Горов оглянулся и видимо, узнав Лета, повернулся к нему полностью.

— Здравствуйте господин капитан. — Горов широко улыбнулся. — Чем обязан звёздному страннику?

— Я уже давно не капитан, господин профессор и уж тем более, не звёздный странник. — Губы Лета вытянулись в усмешке. — Мой удел теперь шумная планетная твердь, а не безмолвие пространства.

— Что же произошло? — Профессор поднял свои густые брови.

— Это совсем неинтересно, господин профессор. — Лет покрутил головой. — Скажите лучше, где я могу увидеть Лилину? — Она намеревалась побывать в археологической экспедиции, которая будет работать в песках. Узнав, что такая экспедиция сейчас здесь находится, я пришёл, в надежде увидеть её. Это совсем недалеко от северного космодрома.

— Увы, господин… — Лицо Горова исказилось непонятной гримасой. — Если вы имеете ввиду Лилину Отсеву, то её здесь нет. Она ждёт ребёнка и я отказал ей в экспедиции, хотя она и подала заявку на участие в ней.

— Ребёнка? Каким образом? — Брови Лета подпрыгнули. — Ах, да! — Состроив гримасу, он покивал головой. — Извините господин профессор.

Повернувшись, Лет быстрым шагом направился в сторону своего левета.

Дёрнув плечами, Горов проводил Лета долгим взглядом, затем отвернулся и нырнул в свою палатку.

* * *
Она уже и забыла обо мне. Размышлял Лет, рассеянно смотря на скользящий под леветом песок. А чего я хотел? Он негромко хмыкнул. За эти полгода я даже ни разу не позвонил ей. Но у меня же нет её номера. Тут же нашёл он оправдание. Мог бы и сходить в Минтар. Но я же был занят. Нашёл он следующее оправдание. Да и кто я теперь? Пилот, ни пилот. Скорее, космодромный техник. А нужен я ей такой? Навряд ли. Усмехнувшись, он мотнул головой. Если бы был интересен — пришла бы сама. Потому и ушла, что стал неинтересен. Нет, так нет.

Глубоко вздохнув, Лет постарался забыть о Лилине и принялся размышлять о своей дальнейшей жизни.

Дифферент собран, но испытать его мне, однозначно не дадут. Планета, теперь моя пожизненная тюрьма. И что меня ждёт? Продолжение службы космодромным техником? Но мне это, совершенно, не интересно. Он механически мотнул головой. Я терпел эту работу, пока собирал дифферент. Служба пилотом аэрожира или коптера? Не хочу. Он вновь мотнул головой. Что тогда? А если уйти? Ничего здесь меня больше не держит. Даже девушка ушла. Пробраться к башне и уйти к эллам. А нужен я им? Вышвырнут назад и тогда Регистр посадит в настоящую тюрьму и уж о завещании отца придётся забыть навсегда. Надеяться, что гитты начнут строить крейсера, в данное время не приходится. Странную они заняли позицию по космической экспансии, будто и не нужна она им вовсе. Правильно сказал Таров: нет кнута и конь стал. А погонщик из меня никакой. Н-да! Сколько должно пройти времени, чтобы вновь появился у них интерес? Хватит ли моей жизни? Он дёрнул плечами. А если к толлонам? Вектор пути я знаю. Но в состоянии они сейчас отомстить сами за себя? Там и узнаю. Он покачал головой. Но до крейсера мне теперь не добраться. Но не пешком же к ним. А если дифферент? Пока собирал, хорошо изучил. Лишь бы он не развалился, после нашей сборки. Его контейнеры, практически, полны. Продукты мне не нужны, да их и достаточно в холодильниках дифферента. Экипаж мне тоже не нужен. Отец один ходил. И я смогу. Вот и проверю модернизацию конвертора. Если Норманн прав, скорость дифферента должна раза в полтора вырасти. Он не будет в обиде, что без него пройдут испытания. У него есть обломки. Их ему надолго хватит. Один пространственный сканер изучать и изучать. А защита? Полная тайна. А если толлоны изменили вектор и ушли к другой планете? Вернусь назад. Может к тому времени и старшины поумнеют, а может другие придут, более мудрые? Если уходить, то немедленно, пока адмирал не назначил капитана на дифферент. Уж точно, им буду не я. Заберётся внутрь, не выгонишь. И в экипаж не возьмёт. Придётся силой выдворять. Но новые жертвы мне ни к чему.

Лет прервал рассуждения и покрутил головой — северный космодром уже хорошо просматривался и хотя над ним опускался вечер, но тёмный нарост дифферента выделялся на нём отчётливо.

Около дифферента сейчас никого не должно быть. Если только Норманн со своими молодыми помощниками, что-то переделывают. Лет вытянул шею, пытаясь рассмотреть около дифферента или человеческие фигуры, или летательные аппараты. Усыплю. Он широко улыбнулся. Жаль если психотронное поле негативно подействует на мозг профессора. Хороший учёный. Попытаюсь уговорить. А если адмирал прислал десантников для охраны? Значит, такова их судьба.

Это была дальняя окраина северного космодрома и из-за своей удалённости она не привлекала пристального внимания ни космодромных служб, ни планетного масштаба службы безопасности. Ближайший оазис люпий находился отсюда не менее, чем в двухстах километрах, дикие животные пустыни опасались проникать на космодром через защитное заграждение и потому охранять здесь космодром было не от кого, да и нечего, так как после ухода отсюда армии, эта часть поля была пуста и если бы санаторы периодически не чистили бы поле, то здесь уже были бы песчаные барханы. Хотя служба безопасности и должна была нести здесь постоянное дежурство, но их контроль обычно ограничивался защитной зоной и если она оставалась непотревоженной, то считалось, что никаких происшествий и не происходило.

Чтобы легально попасть на космодром, Лету нужно было идти к космопорту и регистрироваться там, но это было очень далеко и к тому же, он опасался, что его могут сейчас и не пустить на космодром и потому решил действовать радикально и быстро.

Покрутив головой и не увидев нигде коптера службы безопасности, Лет направил левет напрямую к дифференту, пересекая защитную зону, как можно выше, так как её сенсоры выше сотни метров уже, практически не работали. Адмирал Таров, посещая работы по восстановлению дифферента не раз сетовал, что Регистр не выделяет средств на обустройство поля космодрома современными приборами контроля и защиты, но сейчас Лет был доволен решением Регистра…

* * *
На попытке восстановления одного дифферента из двух настоял Лет, хотя Таров отнёсся к этому предложению скептически и предложил лишь разобраться в работе узлов и агрегатов дифферента, чтобы найти наиболее уязвимые места корабля возможного противника. Неожиданным сторонником Лета выступил профессор Норманн, у которого появилась мысль о возможном усовершенствовании главной камеры конвертора. Но чтобы проверить свою идею на практике, Норманну нужен был действующий космический корабль — проводить опыты со своими космическими кораблями Регистр разрешения не давал. Узнав, что у Лета есть желание восстановить один из дифферентов, профессор тут же поддержал его намерение, так как у него появилась надежда, провести испытание своей идеи на дифференте. Его доводы для Тарова были убедительны и адмирал разрешил попытку восстановления дифферента, выделив уже Норманну большое количество техников и тяжёлых грузовых коптеров с центрального космодрома. Дифференты окружили эстакадами и работа закипела.

На удивление, дифференты оказались глубоко модульными кораблями и потому отстыковка узлов шла очень быстро. Фактически, он состоял из трёх основных модулей: управления; правого и левого крыла. Все три модуля скреплялись воедино специальными замками. Сложность была лишь в том, чтобы разобраться в последовательности работы этих замков. Пришлось повозиться. Но когда удалосьотделить первое крыло, восторг техников был неописуем.

Благодаря модульности на восстановление дифферента ушло чуть более полугода. По предложению Норманна, он был передислоцирован на один и самых дальних слотов космодрома, подальше от любопытных глаз. Опасаясь, что Регистр запретит провести испытания, Норманн уговорил адмирала не распространяться о готовности дифферента и просил его поскорее подобрать для дифферента экипаж, так как Лету было запрещено покидать планету, а скандала профессор не хотел. Но Таров медлил, пытаясь оценить степень возможных последствий от своих, несанкционированных Регистром, действий и потому дифферент уже несколько дней сиротливо стоял на космодроме в одиночестве, опекаемый лишь несколькими техниками и Летом.

* * *
Описав круг над дифферентом и не увидев около него никого из техников, Лет посадил летательный аппарат рядом с модулем управления дифферента. Опоры модуль управления имел очень короткие и потому его трап был совсем короток, лишь несколько невысоких ступенек. Собственно и трапом его назвать было нельзя, так как вход в модуль управления дифферента был не снизу, а через его тыльную сторону.

В корпусе модуля управления зиял тёмный входной провал, показывая, что дверь шлюза открыта, что вызвало у Лета некоторую озабоченность, так как техники, покидая дифферент, двери шлюза всегда закрывали.

Открыв дверь левета, Лет выпрыгнул наружу и прислушался — была полная тишина. Афона уже склонилась к закату и выглядела большим красным кругом, окрашивая края редких низких облаков кровавым цветом, придавая им завораживающий вид мистичности. Ветра не было, что было редким явлением для этого района планеты и обычно предвещало какое-то неприятное атмосферное возмущение.

Закрыв левет, Лет быстрой походкой направился к модулю управления и оказавшись рядом, высвободил психотронное поле и вбросил его внутрь дифферента и попытался проникнуть им во все уровни модуля, но как он ни старался, ни единого человеческого биополя почувствовать ему не удалось, всюду присутствовали лишь энергополя, различной силы. Его губы, вдруг, тронула усмешка, он вспомнил, что вчера последним покидал дифферент и осмотрев его снаружи, уселся в левет и ушёл домой, совершенно забыв об открытой двери модуля управления.

Вернув своё поле, он парой резких широких шагов влетел в ангар и подбежав к панели управления входным шлюзом ткнул пальцем в несколько её клавиш: наружная дверь, вместе с трапом, неторопливо поднялась и отгородила модуль управления от атмосферы Гитты; затем выползла вторая дверь и закрыла собой внутренний проём в корпусе дифферента. Запустился процесс проверки герметизации.

Прошло некоторое время, на панели вспыхнул зелёный индикатор и раздался набор непонятных отрывистых звуков. Повернувшись, Лет направился к межуровневой лестнице. Поднявшись на второй уровень, он направился в зал управления.

Зал управления дифферента представлял собой средних размеров серый полуовальный зал, с простирающимся на всю его ширину пультом управления, утыканным многочисленными терминальными панелями и бесчисленными клавишами, и четырьмя невысокими креслами перед ним. Зал управления был невысок, не выше пары метров, как и все помещения на дифференте. Невысоки были и их дверные проёмы, заставляющие сильно наклонять голову, что говорило о невысоком росте кроканов.

Какое кресло для кого из членов экипажа предназначалось, Лет знал и потому занял кресло пилота, с широкими подлокотниками, к которым из пульта управления выдвигались панели управления с флиппами — устройствами управления дифферентом, представляющими собой механизмы наподобие джойстиков.

Почему эти устройства называются флиппы, Лет не знал, знал что именно так и никак иначе.

Вообще, с ним после посещения семимерии начинали происходить непонятные странности — он будто получал доступ к новым информационным базам своего информационного поля, будто энергия чужого мира разблокировала их и он с удивлением узнавал интересные факты, будто из своей прежней жизни, хотя это была информация, которую когда-то вложил в его детское информационное поле отец. Когда это произошло с ним впервые, Лет пришёл в некоторое замешательство, решив, что сейчас он, действительно, живёт свою вторую жизнь и что он, вовсе не гитт Лет Лампорт, а толлон Валл’Иолет, вдруг занявший его разум, но поразмышляв некоторое время, вспомнил слова матери, которая как-то просила рассказать ей о Толлоне, вызвав его недоумение, на что она попыталась объяснить ему, что отец каким-то образом вложил ему в мозг информацию о жизни толлонов и утверждал, что когда-то Лет получит к ней доступ. Не получив ответа, мать посетовала, что или отец что-то сделал не так или ещё время не пришло. Но видимо, что бы эта информация стала доступной, нужно было, чтобы или Лет сам осознал свою странную сущность и научился управлять своим информационным полем, или произошло какое-то неординарное событие, раскрывшее ему эту самую сущность, которым и стало невольное посещение им семимерии.

Окинув взглядом пульт управления, Лет принялся нажимать нужные клавиши: заработали терминалы, по которым побежали строки тестовых сообщений. Что они гласили, было непонятно, но последовательность сообщений Лет представлял, так как система управления дифферента и крейсера была построена по одной схеме, разработанной учёными цивилизации толлонов и если не было красных строк, значит тестируемые системы были исправны. Дифферент вздрогнул, будто пробудился от спячки и мелко задрожал, будто от холода. На всю ширину передней овальной стены развернулся экран пространственного сканера — терма. Вскоре бег сообщений терминалов пошёл на убыль и затем они расцветились зелёными полями, показывающими выход на номинальный режим того или иного узла дифферента и наконец, пульт управления, почти весь был покрыт зелёным цветом. Лет взялся за флиппы и толкнув акселератор вперёд, потянул флиппы на себя — дрожь дифферента усилилась и вдруг, исчезла, поле космодрома медленно поползло вниз.

Выведя дифферент на орбиту, Лет принялся ориентироваться. Никакая диспетчерская служба с ним не связывалась, скорее всего по той причине, что алгоритм работы станции связи дифферента не был известен службе контроля пространства гиттов. Да собственно, за время восстановления дифферента никто из службы контроля даже не поинтересовался алгоритмами работы станции связи чужого корабля, что недвусмысленно показывало о тенденции регресса цивилизации гиттов в изучении космического пространства.

Найдя на экране пространственного терма область лишённую звёзд, ассоциирующую собой туманность, Лет сориентировал дифферент на её правый край, отклонил флиппы и резко двинул акселератор вперёд. Его тут же основательно вжало в спинку кресла, тело налилось непомерной тяжестью — антиперегрузочная система кроканского корабля работала отвратительно. И лишь когда дифферент вышел далеко за пределы эклиптики, Лет увидел на экране пространственного терма ползущую красную точку вслед за дифферентом. Он всмотрелся в её характеристики — скорее всего, это был один из крейсеров, осуществляющих контроль пространства планетной системы Афоны. Динамика крейсера была посредственна, он быстро отставал, а вскоре отображаемая им красная точка и вовсе исчезла за нижним краем экрана пространственного терма.

И это они называют контролем пространства. Всплыла у Лета саркастическая мысль, его губы вытянулись в грустной усмешке.

* * *
Вспыхнувшая над столом адмирала Тарова голограмма заплясала по лежащим перед ним листам бумаги разноцветными сполохами, заставив его поднять голову — из голограммы на него смотрело встревоженное лицо командира диспетчерской службы центрального космодрома планеты.

— Господин адмирал! — Подрагивающими губами заговорил офицер. — Он ушёл.

Адмирал сдвинул брови. Затем они взметнулись вверх.

— Кто и куда? — Он вопросительно взмахнул подбородком.

— Инопланетный корабль.

— Инопланетный? Откуда у нас… — Лицо адмирала исказилось гримасой испуга. — Дифферент?

— Видимо, да, господин адмирал. Корабль, стартовавший с северного космодрома вышел на орбиту и направился в сторону Розовой туманности.

— Вернуть! — Глаза адмирала сверкнули гневом.

— Диспетчер космодрома пытался выйти с ним на связь. — Офицер мотнул головой. — Нам не известен алгоритм работы станции связи инопланетного корабля.

— Такой же, как и у весспера. — Лицо Тарова исказилось гримасой досады, он вспомнил, что ученые Гитты так и не смогли разобраться с работой станции связи весспера. — Догнать!

— За внешним астероидным кольцом крейсер. — Офицер дёрнул плечами. — Но он не в компетенции диспетчерской службы.

— Связь!

Лицо офицера исчезло, но уже через мгновение в голограмме было лицо капитана крейсера, Витора.

— Из системы Афоны несанкционированно уходит космический корабль. Немедленно догнать и вернуть! — Резким голосом произнёс адмирал.

— Да, господин адмирал! — Витор кивнул головой и его изображение исчезло.

Адмирал Таров пробежался пальцами по сенсорам панели связи, лежащей на столе: в голограмме вновь появилось лицо командира диспетчерской службы центрального космодрома.

— Дай мне пространство с ним. — Резким голосом приказал он.

Голограмма мигнула и вместо лица офицера на ней отобразилось пространство со скользящей красной точкой.

— Где ты? — Прошелестели губы адмирала.

Наконец, из края голограммы выползла зелёная точка и начала приближаться к красной. Губы адмирала вытянулись в широкой усмешке. Но прошло совсем немного времени и усмешка сменилось гримасой тревоги: расстояние между точками стабилизировалось, а затем начало увеличиваться и наконец расстояние между точками увеличилось настолько, что зелёная точка вовсе исчезла с экрана.

Мысленно выругавшись, адмирал вызвал командира диспетчерской службы.

— Дальше десяти дней света не преследовать. Не догонит, пусть возвращается.

Грубым голосом произнёс он и погасил голограмму, но тут же несколько раз опять ткнул в сенсоры панели связи — из вновь вспыхнувшей голограммы на него смотрело лицо командира северного космодрома.

— Где дифферент? — Адмирал вопросительно взмахнул подбородком.

Брови командира северного космодрома взметнулись в немом недоумении.

— Проверь немедленно и если его нет, можешь там же отодрать нашивки офицера со своей курточки.

Зло ткнув пальцем в клавишу прерывания связи, адмирал вновь пробежался по сенсорам панели связи — вспыхнувшая голограмма была пуста. Состроив гримасу раздражения, Таров погасил голограмму и ещё раз пробежался пальцами по сенсорам панели связи — на этот раз из вспыхнувшей голограммы на него смотрело лицо профессора Норманна.

— У тебя был какой-то разговор с Летом об испытании восстановленного дифферента? — Поинтересовался он.

— Такай вопрос неоднократно обсуждался. — Норманн дёрнул плечами. — Мы модернизировали главную камеру конвертора и лётные испытания конвертора представляют огромный интерес.

— Что за модернизация? — Таров взмахнул подбородком. — Насколько она изменяет характеристики дифферента?

— Мы уплотнили магнитное поле камеры, что позволило поднять температуру в ней до шестидесяти тысяч градусов. По расчетам, скорость корабля должна возрасти, как минимум на треть.

— Вы тайком намеревались испытать свою модернизацию? Без моего ведома? — В голосе адмирала скользнули грубые нотки.

— Тебе лучше знать, господин адмирал, почему ты не интересуешься инопланетными космическими кораблями. — Состроив гримасу Норманн дёрнул плечами. — Ты же отстранил капитана Лета от полётов, а другого не назначил. — Он покрутил головой. — Будет капитан, с ним я и буду обсуждать детали испытаний.

— Могу тебя обрадовать… — Адмирал негромко хмыкнул. — Скорее всего, Лет решил самостоятельно провести испытания.

Лицо Норманна исказилось гримасой недоумения.

— Он угнал дифферент и направился в сторону Розовой туманности. Тебе известно, зачем он туда пошёл?

— Кажется, да. — Норманн покачал головой. — Там портал в семимерие. Доступ к нашему закрыт, вот он и направился к тому. Хотя… — Норманн покрутил головой. — Я уверен, захоти он добраться до нашего портала, это не стало бы для него проблемой.

— Там же полтора десятка десантников. — Брови адмирала взметнулись вверх.

— Для него они не помеха. — Норманн вновь покрутил головой. — Как-то, во время восстановительных работ, он получил очень серьёзную рану. У другого гитта, она, возможно, была бы даже несовместима с жизнью, а у него из раны не выступило ни капли крови и более того, через час от неё не осталось и следа. Мы были в шоке, а он лишь отделался шуткой о самовнушении.

— Что за рана?

— Оборвался один из тросов и модуль дифферента скользнув в сторону зацепил его, буквально, разодрав ему бок. Зрелище, ужасное. — Норманн мотнул головой. — Жаль, конечно, если он так поступил. — Профессор глубоко вздохнул. — Его я понять могу, но понять старшин Регистра, не в состоянии. — Он в очередной раз покрутил головой.

— По его вине, необоснованно, погибли семь человек. Что вам в этом непонятно, господин профессор?

— Мне искренне жаль погибших, господин адмирал и вполне возможно, что этих жертв можно было избежать. — Состроив гримасу, Норманн мотнул головой. — Но содеянное Летом имеет непереоценимое значение для нашей цивилизации. И он, несомненно, заслуживает снисхождения. И если он ушёл с обидой, то цивилизация понесла огромную потерю, сопоставимую с потерей его отца, если не большую. Жаль, если это, так и есть.

— А оставшиеся обломки дифферента представляют какую-то ценность?

— Несомненно. — Норманн покачал головой. — Пространственный сканер вполне работоспособен. Один из конверторов можно даже восстановить. Его главная камера не повреждена. Но вещества массы ни грамма. Мы весь ратан слили в восстановленный дифферент. И всё же, господин адмирал, у меня большие сомнения, что Лет отправился к Фабре. Уверен, у него совсем другой путь.

— Узнаем, если вернётся. — Лёгкая усмешка тронула уголки губ адмирала.

— И всё же, господин адмирал, кое-что можно узнать и сейчас, если постараться. Можно запитать станцию пространственного…

— Благодарю за интересную информацию. — Состроив гримасу досады, адмирал перебил профессора. — Всего хорошего.

Ткнув пальцем в клавишу прерывания связи, адмирал откинулся в кресле. В тот же миг над столом вновь вспыхнула голограмма из которой смотрело встревоженное лицо командира северного космодрома.

— Инопланетного корабля нет. — Заговорил он тихим голосом. — На его месте стоит левет господина Лампорта.

— Ты назначаешься командиром команды, по поддержанию в порядке дома первого адмирала космического флота цивилизации Валлиолета Лампорта. Отгони левет к дому на стоянку и жди дальнейших указаний.

Резко выпрямившись, адмирал Таров зло ткнул пальцем в клавишу прерывания связи.

2

Лет с замершим сердцем смотрел на терминал показателей пространственной активности дифферента — показатель скорости корабля в пространстве приближался к пятнадцати скоростям света. Он перевёл взгляд на экран пространственного терма — изображение было покрыто практически сплошной серой рябью и рассмотреть меж полос ряби жёлтые точки звёзд удавалось с большим трудом, а распознать их можно было лишь имея прекрасное пространственное чутьё и превосходное знание звёздных карт.

Рябь по пространственному терму пошла, когда скорость дифферента перевалила за двенадцать скоростей света. У Лета тут же всплыла досадная мысль о проблеме в пространственном сканере. Он двинул акселератор назад, снижая скорость дифферента и с тревогой уставился в экран.

Шёл уже тридцатый день пути и тот корабль гиттов, который увязался за дифферентом давно исчез с экрана терма и шёл ли он по следу дифферента, Лет мог лишь гадать.

Прошло немало времени, когда, наконец, рябь исчезла. Лет перевёл взгляд на экран терминала пространственной активности — скорость дифферента приближалась к десяти скоростям света. Состроив гримасу недоумения, он вновь двинул акселератор вперёд. Вскоре опять появилась рябь, а когда скорость дифферента приблизилась к двенадцати скоростям света, рябь занимала почти весь экран пространственного терма. Стало понятно — пространственный терм дифферента не в состоянии справляться с пространственной информацией за скоростью в десять скоростей света.

Лет хотел, как можно скорее достичь своей цели и потому пятнадцать скоростей для него были гораздо предпочтительнее десяти, но движение с неработающим пространственным сканером было небезопасно. Нужно было чем-то жертвовать — или безопасностью или временем. Поразмышляв некоторое время, он решил отдать в жертву безопасность и чуть двинул акселератор назад.

Нужно лишь выбрать правильное направление. Размышлял он наблюдая за уменьшением скорости дифферента. О туманности придётся забыть, соваться туда на такой скорости бессмысленно — не заметишь, как и сгоришь. Да и в открытом пространстве, скорее всего, температура корпуса значительно вырастет. Лишь бы он не начал плавиться. Лет удручённо покрутил головой. Если появятся серьёзные проблемы, тогда и решу, как поступать в дальнейшем. Сделал он заключение и уставился в очистившийся экран пространственного терма, выбирая вектор своего дальнейшего пути.

* * *
Первый намеченный скачок оказался почти успешным: опасная туманность осталась в стороне, но дифферент шёл мимо небольшого скопления очень тусклых красных звезд. Лет механически сосчитал отображаемые звёзды — их было четырнадцать, хотя, скорее всего, их было больше, но чувствительность пространственного терма была не на высоте и совсем тусклые звёзды скопления он не видел. Скопления было неизвестно Лету и он с долей тревоги пытался всё же найти его в информационном поле свого разума, но его усилия были тщетны, видимо это скопление не было известно гиттам из-за своей невысокой светимости.

Лет пробежался пальцами по клавишам пульта управления и пространственные координаты рассеянного скопления сохранилось в информационном поле дифферента. Хотя сохранённые координаты соотносились с системой координат кроканской цивилизации, но Лет надеялся, что гитты смогут сопоставить их со своими.

Лет обвёл экран пространственного терма внимательным взглядом — в этой части пространства он никогда не был и потому знакомы здесь ему были лишь самые яркие звёзды. Он попытался найти нужную информацию в информационном поле, оставленном ему отцом, но его усилия не увенчались успехом: или отец тоже в этом районе пространства никогда не был, или не счёл нужным поделиться этой информацией с сыном.

Теперь надеяться нужно лишь на себя, ни память отца, ни гитты не помогут. Всплыла у Лета саркастическая мысль.

Розовая туманность отображалась почти у края пространственного терма. Но насколько Лет знал, Толлона находилась примерно на таком же расстоянии от Розовой туманности, как Гитта, только по другую сторону от неё, но где конкретно, он представлял весьма поверхностно. Надежда была лишь на то, отец оставил ему верную информацию о звёздном небе Толлоны и Лет надеялся, что когда окажется в пространстве Юллоны, сможет сориентироваться и найдёт Толлону.

Выбрав, как казалось Лету, наиболее вероятный вектор пути, он двинул акселератор вперёд…

Следующий скачок тоже не вызвал оптимизма, пространство вновь оказалось незнакомо. Вызывающая тревогу Розовая туманность больше не отображалась на экране пространственного терма, но и знакомых звёзд стало ещё меньше, да и располагались они в основном далеко в стороне от вектора пути дифферента и ориентироваться Лету теперь было, практически, не по чем. Его тревога усилилась ещё больше. Единственное, что утешало — при больших скоростях конвертор расходовал заметно меньше ратана.

Тогда нет смысла делать короткие прыжки. Решил он. Частые разгоны и торможения сожрут всю экономию.

Поколебавшись некоторое время, Лет чуть подкорректировал вектор своего пути и опять двинул акселератор вперёд…

И лишь шестой скачок заставил сердце носителя Лета встрепенуться — это было пространство толлонов, так как отображаемые пространственным термом звёзды несомненно были теми же, что и звёзды из его информационного поля, описывающие пространство вокруг Юллоны.

Лет принялся всматриваться в звёзды, пытаясь найти яркую белую крохотную точку, ассоциирующую собой Юллону. Ему пришлось приложить немалые усилия, по манипулированию с пространственным термом, прежде, чем он увидел у себя над головой яркую блестящую точку…

С одной стороны, Лет остался доволен своим предвидением, что не ошибся в выборе вектора пути и длительности прыжков, но в тоже время ему стало тревожно — выйдя он из прыжка дней на десять позже и найти Юллону стало бы большой проблемой.

Его прыжковое путешествие в пространство толлонов длилось чуть менее пяти гиттских лет.

Изучать пространство при таком способе путешествия не приходилось, но Лет нашёл для себя не менее интересное занятие — совершенствование владения своим психотронным полем.

Часами блуждая по коридорам дифферента, он отыскивал своим психотронным полем в стенах коридоров открытые информационные потоки и проникая в них, пытался анализировать. Первое время из попыток анализа ничего не получалось, но постепенно Лет научился выделять образы из информационных потоков и сопоставлять их с понятными ему образами. Совершенствуясь, он научился анализировать и системную информацию, выделяя из неё языковую составляющую цивилизации кроканов и к окончанию последнего прыжка уже сносно понимал письменность кроканов и мог понять некоторые сообщения терминалов пульта управления, что помогло ему перестроить систему опознавания пространственного сканера дифферента и он надеялся, что в будущем корабли толлонов и гиттов уже будут определяться системой опознавания дифферента, как свои, а корабли кроканов, как чужие…

Скорректировав курс, Лет направил дифферент в сторону яркой белой звездочки.

* * *
Дифферент скользил над чёрной поверхностью Толлоны, заставляя сердце Лета сжиматься всё сильнее и сильнее. Куда бы не упирался его взгляд, повсюду была чёрная, будто смоль поверхность. К тому же анализатор показывал достаточно высокое излучение в атмосфере планеты, которое ощутимо жалило мозг Лета, когда он пытался своим полем найти биополя живых организмов в двух, обнаруженных им, небольших оазисах, которые яркими зеленоватыми пятнами выделялись на чёрном лике планеты. Но его усилия оказались тщетны — никаких биополей в оазисах он не почувствовал. Над океаном излучение было слабее, но и попытка Лета найти в толще воды животный мир тоже успеха не возымела — океан был пуст.

Несмотря на непривлекательность планеты во всех отношениях, у Лета всё же было желание посадить куда-то дифферент и пройтись по поверхности своей потенциальной родины, но угольная поверхность планеты выглядела отталкивающе, что не добавляло ему решительности и в конце-концов, он дёрнул флиппы к себе и дифферент резко пошёл вверх, прочь от неприглядной картины, оставшейся от некогда цветущей цивилизации толлонов. Несомненно, отомстить кроканам было за что.

Выведя дифферент на синхронную орбиту, Лет сориентировал корабль на нужный вектор, некогда вложенный в его информационное поле отцом и резко толкнул акселератор вперёд.

3

В центре экрана пространственного терма разгоралась яркая жёлтая звезда. Определённо, дифферент шёл к ней. Никаких характеристик звезды пространственный анализатор не выдавал и Лету оставалось лишь гадать, та это звезда, к которой шли толлоны или просто она находилась на их пути и которую нужно обойти. Он блуждал вокруг звезды пристальным взглядом, пытаясь увидеть тёмные точки планет, кружащиеся вокруг неё, но звезда была яркая и её свет полностью экранировал пространство вокруг неё, не давая возможности что-то увидеть.

До неё было ещё около тридцати суток пути и по спине Лета пробежался невольный холодок: он, вдруг, представил, что было бы, если бы он лишь чуть ошибся в координатах прыжка и задал дифференту снижение скорости чуть позднее — неизвестно, смог бы тогда он отвернуть от стоящей на пути звезды, которая хотя и была яркой, но пространственный терм дифферента перед прыжком её не видел. Он оказался слишком самоуверен.

Лет включил торможение.

Звезда постепенно росла в размерах и когда её диск вырос до размеров его большого ногтя, Лет увидел, как на её край заползла чёрная точка. Несомненно, это была планета. Он резко двинул акселератор назад и взявшись за флиппы, скорректировал курс дифферента.

* * *
Даже без анализатора, было хорошо видно, что планета заметно меньше Гитты и её атмосфера не так мощна — голубоватый слой вокруг планеты был не широк. Это была вторая планета от яркой жёлтой звезды. Планет было всего лишь три: первая — примерно такого же размера, но вращающаяся очень близко к своей звезде и была настолько горяча, что была не чёрной, а красноватой от избытка получаемого излучения; третья — была огромной, бело-рыжего цвета и ходила очень и очень далеко от звезды, почему Лет изначально принял её за недалёкую соседнюю звезду. Складывалось впечатление, что она совсем из другой планетной системы, а здесь оказалась совершенно случайно, будто заблудившись.

Несмотря на тонкий слой атмосферы, вторая планета была очень зелёной. Суша занимала не менее трети её поверхности и состояла из двух огромных материков, находящихся примерно на противоположных сторонах планеты и вытянувшихся широкими неправильными овалами поперёк планеты и одного небольшого, располагавшегося меж их вершин. Водная часть планеты имела не синий цвет, а цвет ближе к зелёному, видимо из-за богатой океанской флоры и была утыкана бесчисленным количеством островерхих островков. Из вершин некоторых из них шёл мощный серо-чёрный дым, показывая что это действующие вулканы.

Лет никогда не видел Толлону в её первозданном виде, но из образов, оставленных ему отцом, эта планета по своим характеристикам, весьма была на похожа на Толлону.

Дифферент уже совершил бесчисленное количество витков на орбите планеты, а Лет всё никак не мог увидеть, хотя бы, какие-то признаки разумной деятельности на её поверхности, да и среди сплошной зелени рассмотреть что-то было весьма затруднительно. Проблема была и с посадочной площадкой: горные породы были лишь на островах, но их склоны были круты и ровных площадок достаточных размеров, нигде не наблюдалось. Выбор был лишь один — садиться где-то среди деревьев. Сделав ещё несколько витков, Лет отклонил флиппы и послал дифферент вниз, надеясь, что оказавшись ближе к поверхности планеты сможет найти подходящую посадочную площадку. Можно было посадить корабль и на деревья, но опасность была в том, что кроны скрывали поверхность, и под ними могло быть и болото и какой-то овраг, куда тяжёлый дифферент мог провалиться или сползти и застрять там навсегда…

Дифферент медленно скользил над макушками деревьев настолько низко, что их крона яростно трепетала вдоль его пути. Собственно этого Лет и добивался, так как из-под разлетающейся кроны можно было хотя бы что-то рассмотреть внизу. Даже несмотря на то, что Лет выбрал, по его предположению, очень низкорослую часть флоры одного из материков, показавшуюся ему несколько странной, но и здесь деревья, по его прикидке, высотой были не менее сотни метров и поверхность материка меж разлетающейся в стороны широколистной кроны деревьев просматривалась далеко внизу. Даже из зала управления дифферента, Лет видел эти весьма необычные, огромные ярко-зелёные, остроносые листья. Иногда между листьев проскальзывали тёмные комочки, которые, несомненно, принадлежали животным. Иногда над кронами скользили птицы, широко раскинув свои большие крылья. Скорее всего, они принимали дифферент за огромную птицу и наиболее смелые из них, для устрашения противника, подлетали настолько близко, что занимали изрядную часть экрана пространственного терма. В такие мгновения Лет прекрасно видел их широко отрытый клюв и длинный трепещущийся в нём розовый язык. Несомненно, некоторые из них ударялись о корпус дифферента и получали серьёзные повреждения или вовсе гибли.

Выброшенное наружу поле, Лету мало помогало, так как лес, над которым шёл дифферент, буквально, кишел биополями и выделить среди них биополя людей при перемещении для Лета было сложно, что заставляло его строить досадные гримасы. К тому же у него не было большого опыта работы с биополями и он не особенно представлял, чем биополе человека должно отличиться от биополя крупного животного. Он лишь надеялся, что оно будет отличаться.

И всё же Лет оказался прав в выборе этой части материка для обследования. Деревья, вдруг, резко поредели и внизу скользнула зелёная поверхность, похожая на огромную поляну, на которой стояли несколько зелёных строений, похожих на небольшие домики. Посреди поляны находилась вообще какая-то странная постройка, напоминающая собой круглое спортивное сооружение Гитты, в котором находилось большое количество биополей, которые заметно отличались от тех биополей, которые до сих пор чувствовались среди кроны деревьев.

Лет тут же двинул акселератор назад и развернув дифферент, повёл его в обратном направлении. Оказавшись над поляной, он и вовсе остановил корабль и внимательно всмотрелся в спортивное сооружение.

Строение было густо оплетено вьющимися зелёными растениями, но в некоторых местах растения почему-то не оплетали его и меж них просматривался странный зеркальный блеск сооружения. Это была или водная поверхность, или металлическая. Одно было несомненно — биологические поля находились внутри этого сооружения или под ним.

Лет отклонил флиппы, задавая дифференту вращение и вглядываясь в окружающий ландшафт, чтобы выбрать место для посадки, но поляна, практически, вся оказалась занята этим сооружением, вокруг которого стояли небольшие домики, тоже оплетённые вьющимися растениями и посадить дифферент не разрушив какой-то из этих домиков было невозможно. Оставалось лишь одно — опустить дифферент прямо на кроны деревьев, в надежде, что деревья, не выдержав огромный вес корабля повалятся и под ними окажется ровная и достаточно прочная поверхность из поваленных деревьев. Выбрав деревья у края поляны, Лет подвёл туда дифферент и вжал флиппы — корабль медленно пошёл вниз.

Деревья, как могли сопротивлялись непрошенному вторжению в свой мир. Дифферент опускался рывками, проваливаясь, то одной стороной, то другой, отчего Лету пришлось периодически хвататься за подлокотники кресла, чтобы не вылететь из него. Скользящие по экрану пространственного терма огромные листья будто передали в зал управления своё недовольство, окрашивая его зелёными бликами, придавая налёт мистичности.

Наконец дифферент замер. Лет поднялся, но резкий короткий толчок, вновь бросил его в кресло и заставил с прежней силой вцепиться в подлокотники. Коротких толчков было много, видимо деревья даже лёжа, продолжали сопротивляться и лишь когда после очередного толчка прошло достаточно много времени и последующего больше не было, Лет поднялся и всё же для уверенности постояв некоторое время и лишь тогда вышел из зала управления.

Спустившись в ангар, он подошёл к одному из шкафов и открыв его принялся облачаться в защитный костюм, который оставили техники, работающие в модуле конвертора. Костюм оказался немного маловат и стеснял движения, но выбора у Лета не было, а выходить наружу, под сень странных деревьев, без какой-то защиты ему не хотелось. Надев костюм и проверив надёжность его фильтров, он подошёл к другому шкафу и открыв его, достал пару бластеров, оставленных здесь ещё кроканами: короткоствольный прицепил к левой руке, длинноствольный повесил на шею и поводив по шкафу глазами, взял ещё и длинный тяжёлый нож. Но так как никакого карабина на поясе для него не нашлось, то нож остался у него в руке.

Основательно вооружившись, Лет направился к шлюзу, ведущему наружу.

За очень длинный путь Лет хорошо изучил не только сам дифферент, но и всё же, в какой-то степени, научился понимать язык кроканов. Подойдя к панели управления выходным шлюзом, он нажал несколько клавиш: по тут же вспыхнувшему терминалу побежали ряды строк анализа внешней среды. Наконец строки замерли. Лет всмотрелся в результаты анализа, механически сравнивая их с атмосферными показателями Гитты: температура и влажность были несколько выше; кислорода меньше, а атмосферное давление значительно ниже, что подтверждало вывод о тонком атмосферном слое планеты; углекислый газ, практически, отсутствовал, а инертного было несколько больше. Лет не был большим знатоком планетарных процессов, но ему показалось необычным, что при такой богатой флоре и обилии воды, в атмосфере было невысокое содержание кислорода. Никаких вредных примесей в атмосфере не содержалось и глубоко и протяжно вздохнув, он ткнул пальцем в клавишу открывания дверей шлюза и шагнув в сторону стал перед его люком.

Прошло некоторое время и дверь перед ним отпрыгнула назад и медленно поползла в сторону, донёсшийся свист возвестил о начале процесса выравнивании атмосфер. Лет почувствовал достаточно мощный поток уходящего из ангара воздуха, вызвавший у него запоздалую мысль, что нужно было бы отключить корабельную атмосферную систему, но махнув рукой, пригнулся и шагнул в образовавшийся проём и тут же замер в оцепенении: снаружи перед трапом стояло нечто зеленого цвета: или настоящий человек, или человекоподобное существо.

Псевдочеловек был достаточно высок, так как стоя перед трапом его голова находилась на уровне середины проёма шлюза. Он был очень худ, настолько худ, что можно было без проблем пересчитать все его рёбра; был без волос; с глубоко посаженными, вытянутыми вдоль лица, светлыми беззрачковыми глазами, вызывающими отвращение и даже некоторый испуг; его нос был загнут вниз, отчего его вытянутое лицо с узкой полоской, едва видимых губ, имело вид хищной птицы; шея была тонка и было непонятно, как на такой шее держится голова; плечи узки, руки тонки, что однозначно говорило о невысокой физической силе псевдочеловека. Была ли на нём какая-то одежда, понять было невозможно, но скорее всего верхняя часть его тела была нагой.

Скорее механически, нежели осознанно, Лет приподнял нож и молча потряс им. В ответ, псевдочеловек вытянул руку в сторону, его нитевидные губы шевельнулись и донёслась короткая теттрада хриплых отрывистых звуков. Затем псевдочеловек сделал шаг назад и исчез. Но исчез как-то странно, будто провалился.

Лет продолжал стоять на месте, держа нож перед собой. Он, вдруг, осознал, что произнесённые псевдочеловеком звуки не такие уж дикие, а будто имеют вполне осознаваемый смысл. Но какой, Лет никак не мог уловить.

Постояв ещё некоторое время, Лет, наконец, вошёл в шлюз. Подойдя к наружной двери, он вначале сунул в её проём нож, затем осторожно выглянул сам, опасаясь, что перед выходом какая-то яма, куда провалился или спрыгнул псевдочеловек, но вместо ямы его ждала большая тревога — псевдочеловек лежал не шевелясь перед трапом на спине, его глаза были закрыты, руки разбросаны по сторонам, а голова покоилась на невысоком пне сломанного дерева. Вокруг головы на пне отчётливо выделялось красное пятно.

Видимо псевдочеловек, сделал шаг, освобождая путь, но его ноги зацепились за ветки, в изобилии валяющиеся перед трапом и он, не устояв, полетел спиной вперёд и ударился головой об излом пня.

Из одежды на пвсевдочеловеке была лишь набедренная повязка, толи из какой-то изорванной тряпки, толи из листвы.

Несколько озадачивало Лета, то, что псевдочеловек без ошибочно угадал, где у модуля управления дифферента находится входная дверь. Это было более, чем странно, так как псевдочеловек никак не смог бы за то короткое время, пока дифферент совершил посадку, обойти весь корабль по древесным завалам и безошибочно угадать, где находится его дверь. Да и чтобы добраться до дифферента ему нужно было немалое время. Выходило, что дифферент, как космический корабль, был ему знаком.

Был ли он жив, Лет мог лишь догадываться, но спешить ему на помощь, не торопился, а посмотрел в ту сторону, куда показывал псевдочеловек перед падением — в той стороне возвышался большой зелёный холм. Деревьев вокруг холма было немного, но трава была достаточно высокой. Сердце Лета невольно вздрогнуло: среди травы отчётливо просматривался прогал, бывший ничем иным, как тропинкой, ведущей к зелёному холму.

Лет высвободил своё поле и аккуратно коснулся им головы псевдочеловека, его биополе едва ощущалось, однозначно говоря, что псевдочеловек или умер или уже близок к этому.

Постояв некоторое время в раздумье, Лет вернул своё поле и решил оставить псевдочеловека, как есть и неторопливо сойдя по трапу, ткнул рукой в ту часть корпуса модуля управления, которая управляла дверью шлюза, которая тут же заняла своё место и бросив ещё один взгляд на лежащего без движений зелёнокожего псевдочеловека, повернулся и направился в сторону холма, с остервенением размахивая большим ножом, прокладывая себе путь среди веток поваленных деревьев.

Путь оказался не столько неблизким, сколько изнурительным. Лету было очень жарко, как от работы, так и от висящего над головой яркого жёлтого солнца, защитный костюм не имел системы конденцианирования и избыток тепла отводился через фильтры, которые в режиме интенсивной работы, определённо не справлялись с её избытком. Лет тяжело дышал, спина была обильно покрыта влагой, его взмахи ножом сделались вялыми и короткими, а завалам из деревьев, казалось, не было конца. К тому же мешало болтающееся на шее оружие, которое, вначале казавшееся нетяжёлым, теперь тянуло вниз своим непомерным весом.

Хаара! Лицо Лета искажалось при каждом взмахе ножом. Неужели становясь бессмертным, моё тело не избавляется от обычных пороков? Может стоит ещё раз сходить к эллам и поинтересоваться этой проблемой? Но до терминала ещё нужно добраться. А сейчас не мешало бы побольше тренироваться. Но на дифференте лишь один примитивный спортивный снаряд. Как же тогда кроканы поддерживают свою форму? Ищешь отговорку? Лет негромко хмыкнул. При желании, на корабле всегда можно найти, что потаскать или покрутить. Просидел десять лет, теперь отдувайся. Он остановился и попытался провести рукой по лбу, но лишь ткнул перчаткой в стекло шлема. Хаара! Тут же выругался он и своим нелепым мыслям, и бестолковому действию.

Наконец Лет отошёл от дифферента на почтительное расстояние и поваленных деревьев впереди уже не было — начиналась высокая густая трава, достающая ему до пояса, в которой просматривался неширокий прогал, несомненно принадлежащий тропинке.

Его брови взметнулись вверх. Листья на поваленных деревьях уже были совершенно другими, нежели в то время, когда он вышел из дифферента, они были не гладкими и ярко-зелёными, а какими-то сморщенными и приобрели характерный жёлто-коричневый цвет. Лет дотронулся ножом до ближнего листа и тот отвалившись от ветки, упал вниз. Он провёл ножом по ветке — листва со срежетащим звуком осыпалась ему под ноги. Он надавил на ветку она легко отломилась.

Хаара! Лет рассмеялся. Сколько напрасной работы. Стоило час-другой подождать и не пришлось бы пыхтеть, подобно паровой машине.

Легкими взмахами ножа отламывая ветки от лежащих перед ним последних деревьев, он направился к тропинке.

Видимо шум совершающего посадку космического корабля распугал крупных представителей местной фауны и за уже длительное пребывание вне корабля Лету ещё не встретилось ни одно животное, если не считать псевдочеловека. Насекомых же вилось вокруг него в достаточном количестве, а над головой висла их, буквально, туча, заставляя морщиться от их монотонного гула.

Тропинка была очень узкой, а растущая вдоль неё трава очень жёсткой, с неприятным скрежетом скользя по ткани защитного костюма.

Тропинка, на удивление, оказалась очень твёрдой и идти по ней было легко, хотя прежде он чувствовал достаточную зыбкость почвы. Лет всмотрелся в тропинку: определённо — это была не почва, а камень. Скорее всего, те, кто по ней ходил, выложили её камнем, что подтверждалось и клочками травы, пробивающейся меж камней тропинки.

Идти пришлось долго, прежде, чем тропинка немного расширилась и упёрлась в высокую серую овальную стену. Лет легонько постучал лезвием ножа по стене — донёсшийся звук однозначно показал, что стена металлическая. Он поднял голову — верхний край стены прятался в зарослях вьющихся по ней растений, ни окон ни дверей не просматривалось. Опустив голову Лет посмотрел по сторонам: тропинка шла вокруг странного сооружения, видимо опоясывая его по кольцу. Погримасничав, он повернул вправо.

Буквально через несколько шагов тропинка резко повернула и превратилась в широкую площадку, выложенную коричневым камнем. Если можно было судить, почти по полному отсутствию травы на площадке, то по ней достаточно часто ходили. Стена перед площадкой так же была свободна от вьющихся растений и в ней отчётливо просматривался большой овальный шов. Несомненно — это была дверь. Не раздумывая, Лет шагнул к двери и постучал лезвием ножа по ней. Гулкий звук недвусмысленно указал, что дверь металлическая. Он сделал пару шагов назад и замер в ожидании.

Как показалось Лету, прошло достаточно много времени, а никаких признаков открывания двери не наблюдалось. Дёрнув плечами, он вновь шагнул к двери и приподнял руку с ножом, чтобы ещё раз постучать, как дверь, вдруг, дёрнулась и медленно пошла от него. Опустив нож, он отступил назад.

Дверь скользнула в сторону и в её проёме показался человек в защитном костюме серого цвета и с тёмным стеклом шлема и как он выглядел увидеть было невозможно. Одна из его рук была приподнята и сжимаемый в ней предмет был направлен в сторону Лета. Несомненно — это было какое-то оружие. Лет тут же положил руку на висящее на шее своё оружие. На человека это не произвело никакого впечатления. Он медленно переступил порог и ступив на площадку, шагнул в сторону и остановился рядом с проёмом, продолжая держать оружие,направленным на Лета. В проёме показался ещё один человек в такой же одежде и с таким же оружием. Выйдя из проёма, он занял место рядом с дверью, но с другой её стороны, тоже направив своё оружие на Лета. Затем в проёме показался ещё один человек, но уже без оружия и с прозрачным стеклом шлема. Выйдя наружу, он остановился перед дверью. Брови Лета взметнулись вверх — определённо, это была женщина. Губы женщины шевельнулись и Лет услышал несколько протяжных звуков, произнесённых высоким голосом, подтверждающим принадлежность человека к женскому полу.

Лет уже вознамерился дёрнуть плечами, показывая, что он не понял произнесённых звуков, но остановил своё намерение, вдруг осознав, что произнесённые звуки, есть ничто иное, как слова, которые не такие уж и незнакомые и что они весьма напоминают слова, которыми с ним разговаривал отец. Несомненно — это был язык цивилизации толлонов.

— Кто вы?

Наконец дошёл до Лета смысл услышанной фразы. Его сердце невольно встрепенулось.

Неужели это и есть та самая колониальная экспедиция толлонов, о которой говорил отец? Всплыла у него торжествующая мысль. Неужели нашёл?

— Я, Лет. — Произнёс он на не совсем чётком языке толлонов, так уже и не помнил, когда последний раз разговаривал на нём.

— Кто вы, Лет? — Произнесла женщина.

— Наполовину — гитт, наполовину — толлон. — Лет дёрнул плечами. — Это столь важно?

— Мы видели корабль враждебной нам цивилизации. — Голос женщины стал резок.

— Это корабль кроканов. Я захватил его.

— А кроканы?

— Что кроканы?

— Они есть на корабле?

— Нет. — Лет мотнул головой. — Я прибыл сюда один.

— Один? — В голосе женщины послышалось явное удивление.

— Один. — Лет подтвердил свои слова кивком головы. — С кем имею честь говорить?

— Ол’Итта. — Назвала себя женщина. — Зачем вы прибыли на нашу планету?

— Отец приказал вас найти. — Лет всё увереннее говорил на языке толлонов. — Я потратил десять лет своей жизни, чтобы выполнить его завещание.

— Зачем?

— Не знаю. — Лет дёрнул плечами. — Это воля отца.

— Кто ваш отец?

— Капитан Валл’Иолет.

— Валл’Иолет? — Ол’Итта сдвинула брови, видимо пытаясь вспомнить такого капитана. — Где он?

— Он погиб.

— А вы?

— Он погиб, когда я был курсантом космической академии. Мы так и будем здесь стоять?

— Что вы предлагаете?

— Или пройти на мой корабль или в ваше строение.

— Вы должны пройти санацию.

— Это очень сложная процедура?

— Вы должны пройти проверку на зелень. Это долгий карантин.

— Нет у меня никакой зелени. — Лет покрутил головой.

— Если вы контактировали с внешней средой этой планеты, такой уверенности уже нет.

— Я не контактировал с ней. — Лет вновь покрутил головой.

— Но вы же вне корабля.

— Вне корабля я был только лишь в защитном костюме.

— Но вы дышите воздухом планеты.

— У меня хорошие фильтры.

— Мы не знаем степень защиты вашего костюма.

— Уверен, она не хуже ваших защитных костюмов.

— Идите за мной.

Повернувшись, женщина шагнула в проём. Лет направился за ней.

Пройдя переходный шлюз, Лет оказался в небольшой серой комнате с несколькими дверьми. Ол’Итта повернулась к нему и вытянула руку в сторону одной из дверей.

— Вы должны пройти санацию, затем снять свой защитный костюм и только потом сможете пройти в жилой комплекс.

Сняв с шеи оружие, Лет шагнул к Олл’Итте и протянул ей нож и оружие. Она долго смотрела на них, потом подняла взгляд на Лета.

— Это мне?

— Если пожелаете. — Лет дёрнул плечами. — Вот ещё. — Он отстегнул от руки небольшой трасс.

Ол’Итта взяла нож и оружие. Лет направился к указанной двери.

Он оказался в тесной сумеречной комнате. Едва за ним закрылась дверь, как со всех сторон из стен комнаты ударили упругие струи оранжевой жидкости. Лет невольно поднял руки, закрывая лицо, но тут же усмехнувшись, опустил их. Вскоре оранжевая жидкость сменилась белой, а затем прозрачной, скорее всего водой. Затем ударили струи воздуха. Как показалось Лету прошло немало времени, прежде, чем дверь перед ним открылась и он вышел в следующую комнату, более просторную и более светлую. В ней стояли несколько высоких шкафов. Дверки некоторых были полуоткрыты. Подойдя к одному из шкафов с приоткрытой дверкой, Лет заглянул в него — в нём висел серый защитный костюм, шлем лежал на полке. Он заглянул в следующий шкаф — он был пуст. Лет отстегнул шлем, пояс и положив их на полку шкафа, расстегнул застёжки на груди своего защитного костюма и принялся стягивать его. Раздевшись и повесив костюм в шкаф, он отступил в сторону и оглянулся — за ним стоял высокий молодой человек с немного вытянутым лицом и вытянутыми вдоль лица черными глазами с жёлтыми ободками вокруг зрачков, точно такими же, какие были у отца.

— Пожалуйста. — Произнёс молодой человек на языке толлонов и вытянул руку в сторону.

Лет повернул голову — одна из дверей комнаты была открыта. Он направился к ней.

Он оказался в сумеречном коротком коридоре, в противоположной стороне которого была ещё одна дверь, рядом с которой горел красный индикатор. С боковых стен коридора дул прохладный воздух с характерным запахом высоковольтных разрядов, которые изобиловали в генераторных модулях космических кораблей. Подойдя к двери, Лет остановился и оглянулся — дверь, через которую он вошёл в коридор была закрыта, молодого толлона в коридоре не было. Лет отвернулся, его брови взметнулись вверх — индикатор рядом с дверью горел сочным зелёным цветом, на котором отчётливо выделалась растопыренная человеческая ладонь. Он приложил руку к изображению ладони — дверь тут же скользнула в сторону. Лет шагнул в образовавшийся проём — перед ним был большой светлый зал, заполненный разновозрастным народом. Он скользнул взглядом по их лицам, определённо, все они были толлонами. Он вошёл в зал.

В тот же миг стоящие перед ним толлоны двинулись к нему, заставив его невольно сделать шаг назад. Его спина упёрлась в препятствие, рука невольно скользнула к поясу, но вспомнив, что всё оружие отдал молодой женщине, опустил руку и освободил своё поле, намереваясь нанести удар любому из них, если кто-то попытается атаковать его.

Но первый из подошедших толлонов, молча дотронувшись до его предплечья, тут же отошёл в сторону. Тоже самое сделал и следующий толлон, затем следующий и следующий. Некоторые из них строили гримасу, похожую на улыбку, но в основном их лица выражали больше растерянность. Лет лишь молча кивал головой в такт их касания. Была ещё одна странность этого молчаливого обмена приветствиями — среди встречающих было много очень молодых женщин и детей.

Поприветствовав его, гитты вернулись на своё место и продолжали стоять молча. Лет убрал своё поле и тоже молчал, совершенно не представляя, что нужно сказать. Пауза затянулась и как из неё можно было выйти, он не знал.

Вдруг у него за спиной раздался шорох. Он резко оглянулся — дверь позади него была открыта и в её проёме стояла молодая женщина, в которой он узнал Олл’Итту, но так как он стоял вплотную спиной к двери, то выйти в зал она не могла. Лет теперь смог более подробно рассмотреть её черты лица.

Ол’Итта была достаточно высока и её большие, вытянутые вдоль лица тёмные глаза с жёлтой окантовкой зрачков, смотрели Лету примерно на кончик его носа. Её тёмные волосы были скручены в узел и заколоты почти на макушке, тем самым делая её ещё выше. Высокий прямой лоб, прямой нос, полноватые щёки и чуть пухлые алые губы делали её лицо достаточно привлекательной, но в тоже время несколько строгой, будто давая понять о её недоступности. Одета она была в тёмно коричневый комбинезон, придающей её фигуре стройность и уверенность.

Лет сделал шаг в сторону. Ол’Итта вошла в зал и стала рядом с ним.

— Это наш гость. — Заговорила она. — Поприветствуйте его.

— Мы уже познакомились. — С лёгкой усмешкой на губах произнёс Лет.

— Вот и замечательно. — Ол’Итта широко улыбнулась. — Надеюсь господин Лет, после отдыха, расскажет нам о цели своего визита. — Она бросила быстрый взгляд в сторону Лета. — А сейчас прошу всех заняться своими делами. О времени встречи я всем сообщу. Прошу вас, господин Лет. — Она вытянула руку перед собой.

Стоявшие в зале толлоны расступились и Лет увидел в его конце широкий дверной проём. Рука Олл’Итты, однозначно, показывала в его сторону. Лет молча направился к дверному проёму.

За проёмом был широкий сумеречный коридор, идущий дугой. Скорее он был какого-то светлого тона, но полумрак делал его слишком серым и несколько унылым. Лет повернул голову в сторону идущей рядом молодой женщины.

— Что это за строение? — Поинтересовался он. — Весьма похоже на корабль.

— Это и есть корабль. — Молодая женщина кивнула головой.

— Какие-то вы странные. — Заговорил он. — Будто не хотите разговаривать.

— Увы! — Ол’Итта протяжно вздохнула. — Многие действительно не могут говорить, потому и молчат.

— Складывается впечатление, что с вами что-то произошло. И чувствую, что-то серьёзное.

— Чувства вас не обманывают, господин Лет.

— Я хотел бы знать, что?

— Узнаете, господин Лет. Чуть позже. Это длинная история.

— А мы куда-то торопимся?

— Я хочу познакомить вас с капитаном Шер’Данном.

— Капитан Шер’Данн. Я слышал это имя от отца. Насколько помню, он считал его хорошим капитаном.

— Для нас он был лучшим. — Ол’Итта, вдруг, остановилась и показала рукой на дверь, перед которой остановилась. — Прошу вас, господин Лет.

Уже прошедший дверь Лет, остановился и повернулся. Молодая женщина, вытянула руку и коснулась ладонью блестящей пластинки рядом с дверью, которая тут же скользнула в сторону. Лет вошёл внутрь и остановившись, покрутил головой, осматриваясь.

Это была достаточно большая каюта. Насколько он понял — это была типичная каюта капитана корабля цивилизации толлонов, в которой он неоднократно был, посещая весспер отца, может лишь несколько больше.

Он оглянулся, но молодая женщина прошла мимо него и Лету ничего не осталось, как проводить её взглядом.

Не останавливаясь, Ол’Итта вошла в проём двери, который был в одной из стен каюты. Остановившись за ним она что-то произнесла. Лет не смог понять что, хотя её голос был слышим. В той комнате видимо кто-то был, так как Лет услышал глухой низкий голос, хотя слов тоже не понял. Ол’Итта повернула голову в сторону Лета.

— Подойдите, пожалуйста. — Негромким голосом произнесла она.

Лет подошёл к проёму двери и шагнув него, замер. Это была небольшая комната для сна. На стоявшей в ней спальной платформе лежал или старый или изнеможённый человек, накрытый лёгким одеялом. Его лицо было жёлтым и настолько густо покрытым сетью морщин, что определить его черты было невозможно: ввалившиеся глаза, острый, загнутый к низу нос и едва видимая бесцветная полоска губ.

Видимо это и есть капитан Шер’Данн. Ну и ну! Мелькнула у Лета тревожная мысль.

— Рад видеть, господин капитан! — Лет резко кивнул головой в приветствии.

— Капитан Валл’Иолет. Ты вернулся. — Раздался негромкий глухой голос, хотя Лет даже и не увидел, как шевелились губы капитана, будто говорил и не он, вовсе.

Лежащий на спальной платформе человек шевельнулся, покрывающее его одеяло приподнялось и из под него показались его жёлтые руки, которые вытянулись в сторону Лета. Человек попытался приподняться, но тут же захрипел, его руки опустились, он обмяк, голова склонилась на бок.

— Отец! — Молодая женщина шагнула к спальной платформе. — Отец! — Она коснулась рукой лица старого человека, затем опустилась на колени и уткнулась лицом в его руку.

Лет стоял молча, смотря на непонятную сцену. Наконец Ол’Итта поднялась, провела руками по лицу и подняла взгляд на Лета. Её глаза блестели от обилия в них влаги.

— Он умер. — Шевельнулись её губы. — Он узнал вас, капитан Валл’Иолет. Теперь я спокойна.

— Я сожалею. — Лет склонил голову на несколько мгновений. — Но всё же, я не капитан Валл’Иолет. Я его сын, капитан Лет.

— Это уже не имеет значения. Главное, я могу вам верить.

Лет молча дёрнул плечами.

— Извините, господин капитан. Я должна дать некоторые распоряжения. Я провожу вас в свою каюту.

— Насколько я понимаю, это тот самый космический корабль, на котором толлоны ушли искать планету для колонизации?

— Да, господин капитан. Это колониальный корабль, «Спирай».

— В таком случае, проводите меня в зал управления. Если это возможно.

— Как пожелаете, господин капитан. «Спирай» не летоспособен, если можно так сказать и угнать его невозможно. — Лёгкая усмешка тронула губы молодой женщины. — Прошу вас. — Она вытянула руку в сторону выхода.

На удивление Лета они долго плутали по сумеречным коридорам корабля, поднялись на один уровень и прошли ещё несколькими коридорами и лишь затем Ол’Итта остановилась около одной из дверей и приложила руку к серебристой пластинке рядом с ней. Несколько раз дёрнувшись, дверь медленно уползла в стену.

— Пожалуйста, господин капитан. — Молодая женщина вытянула руку в сторону образовавшегося проёма. — Там темно и никого нет. Я вам не смогу помочь, так как совершенно ничего не понимаю в космических кораблях. — Она покрутила головой.

— Если вы не против, я всё же попытаюсь понять степень нелетоспособности корабля. — Лет дёрнул плечами.

Ол’Итта молча мотнула головой и повернувшись, пошла в ту сторону, откуда они пришли. Шагнув к проёму, Лет заглянул в него, затем шагнул внутрь и остановился.

Внутри зала было действительно темно, но не настолько, чтобы ничего невозможно было увидеть. Тусклый свет коридора позволял увидеть внушительный серый контур впереди, скорее всего принадлежащий пульту управления, на котором горели несколько неярких красных индикаторов, несколько рассеивая мрак над ним, придавая внутреннему пространству зала некоторую мистичность.

Постояв некоторое время, в ожидании, когда глаза в какой-то мере привыкнут к темноте, Лет направился к возвышающемуся впереди серому контуру.

Когда он оказался рядом, то в свете красных индикаторов смог оценить огромный размер пульта управления колониального корабля толлонов — пульт управления крейсера гиттов или дифферента кроканов был детской игрушкой, по сравнению с этой полуовальной громадой. Увидев кресло, Лет шагнул к нему и усевшись, повернулся вместе с ним к пульту управления и подавшись вперёд, начал всматриваться в светящиеся панели — никакой полезной информации они не отображали, лишь информировали об отсутствии энергии в том или ином узле корабля.

Вскоре глаза Лета в полной мере свыклись с полутьмой и он уже мог видеть пиктограммы на клавишах пульта управления. В принципе, это был вполне привычный пульт управления космического корабля, только лишь большего размера и более функциональный, скорее всего из-за большей сложности самого корабля. Видимо кресло, в котором он сейчас находился принадлежало или капитану или старшему вахтенному офицеру, так как перед ним располагался большой терминал и несколько совсем небольших терминалов под ним, скорее всего для управления основными системами корабля.

Немного поколебавшись, Лет дотронулся до одной из клавиш — зал управления наполнился бледным голубоватым светом. Лет покрутил головой, уже более внимательным взглядом осматривая зал.

Это был большой белый полуовальный зал, состоящий всего из двух стен: огромной овальной и плоской задней с непривычно несколькими овалами дверей. Над головой располагался огромный купол. Пульт управления был не прямой, как у всех кораблей, в которых до сих пор приходилось бывать Лету, а изогнутый дугой, с пятью креслами перед ним, центральное из которых сейчас он и занимал. Больших терминалов было тоже пять, перед каждым креслом, но все они были разных размеров. Самый большой был перед тем креслом, в которое сейчас сидел Лет.

Склонившись к пульту управления, Лет обвёл взглядом панели управления, расположенные по обеим сторонам большого терминала и найдя панель управления нуклеиновым генератором, состроил гримасу озабоченности — нуклеиновый генератор был заглушен.

Значит корабль получает энергию ещё от какого-то источника. Всплыла у Лета догадка. Сколько же лет он уже заглушен? А если он повреждён? Сходить проверить. Если бы он был повреждён, толлонов бы здесь не было. Тут же нашёл он причину, чтобы никуда не ходить. Да и система безопасности не позволит его активировать.

Погримасничав некоторое время, Лет протянул руку к панели управления нуклеиновым генератором и нажал несколько клавиш на ней. По терминалу панели побежали ряды сообщений. Они казались бесконечными. Наконец корабль вздрогнул, будто проснулся от долгого сна и пульт управления расцветился рядами разноцветных индикаторов, красных было гораздо больше зелёных.

Лет продолжал всматриваться в терминал нуклеинового генератора — цифры его мощности медленно, будто нехотя, меняли свои значения в большую сторону, показывая, что генератор набирает мощность. Вместе с набором мощности нуклеиновым генератором, преображался и пульт управления: на нём вспыхивали всё новые и новые индикаторы, а красные перекрашивались в зелёные. Прошло совсем немного времени и их большая часть уже сияла сочным зелёным цветом.

Лет ткнул в ещё одну клавишу и от центра овальной стены в две стороны побежала разноцветная полоса, разворачиваясь в экран спор. Свет в зале управления пригас.

— Что происходит? — Раздался за спиной у Лета, явно, встревоженный, женский голос.

Лет выглянул из-за спинки кресла — в светлом проёме двери темнел женский силуэт, в котором он узнал Ол’Итту.

— Я проверяю системы корабля. — Произнёс он. — Такое впечатление, что пульта управления уже много лет никто не касался.

— Вы правы, господин капитан — сюда уже около десяти лет никто не входил.

Лет поднялся и шагнул к молодой женщине.

— Что-то серьёзное? — Он вопросительно взмахнул подбородком, останавливаясь напротив Ол’Итты.

— Да уж куда серьёзнее. — Лицо Ол’Итты исказилось неприятной гримасой. — Но это длинный рассказ.

— Я, собственно, никуда не тороплюсь. — Лет покрутил головой. — У меня была цель: найти вас. Она сбылась. Но, если честно, я ожидал увидеть другое. И потому хочу знать, что произошло?

— Прежде чем рассказать о нас, я хотела бы услышать ответ на единственный вопрос — что с нашей цивилизацией?

— Её нет. — Лет покрутил головой. — Лишь чёрная безжизненная планета.

Ол’Итта прижала руки к лицу, её шатнуло. Лет схватил её под локоть.

— Я провожу тебя к креслу. — Произнёс он и потянул молодую женщину на себя.

Ол’Итта повиновалась и явно, нетвёрдой походкой пошла, увлекаемая Летом. Усадив её в одно из кресел, он сел рядом.

— Как это произошло? — Донёсся тихий голос Ол’Итты, она провела руками по щекам и повернула голову в сторону Лета.

— Я не был очевидцем тех событий. — Лет покрутил головой. — Так как родился намного позже. Могу лишь рассказать, то, что рассказывал мне отец. Но он не был многословен.

— И всё же, я хочу знать.

— Кроканских кораблей было очень много: пять-шесть на один толлонский весспер…

Лет рассказал несколько последовательных историй, которые ему отец, какие рассказывал, какие вложил в мозг. Завершил он свой рассказ увиденным лично состоянием планеты.

Ол’Итта слушала не перебивая, вжавшись в спинку кресла, отчего казалась Лету совсем маленькой девочкой, а не взрослой женщиной.

— Вот, собственно и всё, что я знаю. — Лет глубоко и протяжно вздохнул. — Теперь я хочу услышать твой рассказ.

— Теперь, хотя бы понятно, почему мы не получили ни одного сообщения — посылать было некому. — Ол’Итта выпрямилась и провела руками по лицу. — Отец ждал до последнего мгновения своей жизни. Всё утверждал, что Соннат опасается, что кроканы перехватят сообщение и отправятся на наши поиски. Наверное хорошо, что он не узнал истины. Отец, отец! — Молодая женщина покрутила головой, смотря в экран спор. — Впервые вижу обстановку вокруг корабля. Отец утверждал, что это очень расточительно и запретил входить в зал управления. А затем и входить стало некому. — Она покивала головой.

— Откуда же тогда корабль получает энергию? — Поинтересовался Лет.

— От электростанции посёлка.

— У вас есть посёлок? Почему же вы здесь?

Ол’Итта глубоко и протяжно вздохнула.

— Так что же произошло? — Чуть повысив голос, поинтересовался Лет.

— Предысторию основания здесь колонии я знаю лишь со слов отца, но как он утверждал, они оказалась на этой планете по воле случайных событий. — Заговорила Ол’Итта, вновь откидываясь в кресле…

4

— «Спирай» уже около восьми лет шёл в пространстве, а звезды, к которой он шёл, ещё даже не было на экране пространственного сканера. Настроение у колонистов ухудшалось с каждым днём. Всем хотелось ощущать под ногами не твёрдый металл корабля, а мягкую поверхность планеты; дышать не спёртым корабельным воздухом, а пахнущей озоном атмосферой; омываться не регенерированной жидкостью, а настоящей прохладной водой из родниковых источников. Им казалось, что капитан ведёт корабль наобум, не зная ни курса, ни цели. За спиной капитана всё чаще раздавились недовольные реплики, а самые агрессивные колонисты уже начали плести паутину заговора, с целью смещения капитана Шер’Данна и назначения нового капитана.

Отец знал о заговоре, но что делать не представлял. Он был готов уступить свой пост, но никто из офицеров экипажа занять его не хотел, а доверить его кому-то из колонистов, отец не хотел, так как не видел среди них достойного преемника. Возможно он и ошибался, предъявляя к преемнику очень высокие требования. К тому же, экспедицию тормозил драффт, который не мог идти с той же скоростью, с которой мог идти «Спирай» и потому заговорщики намеревались бросить его. Видимо, так бы и произошло, если бы… — Ол’Итта глубоко вздохнула. — Совсем неподалёку от курса корабля находилась яркая жёлтая звезда. Кто-то из колонистов смог рассмотреть около неё голубоватую планету и рассказал о ней всем другим. Возбуждённая толпа колонистов пришла к отцу с требованием: немедленно обследовать голубую планету. И отец повернул «Спирай» к планете: до неё было около ста дней пути.

В принципе, Зелёная планета, неизвестно кто из колонистов и когда её так назвал, вполне подходила для основании на ней колониального лагеря, но отец не спешил посадить корабль, мотивируя свой поступок стодневным требованием карантинной безопасности, призывая колонистов к более тщательному обследованию планеты, чтобы попытаться выявить у неё скрытые угрозы, так как прекрасно понимал, что если посадит корабль, то или вовсе не сможет поднять его для продолжения пути, или уйдёт дальше лишь с небольшой частью колонистов. Среди колонистов не было единодушия: одни требовали немедленного приземления, другие поддерживали Шер’Данна. Но произошедшее событие ускорило развязку — в один из дней, рядом со «Спирай», неизвестно откуда появился очень странный корабль. Он был огромен, даже по сравнению с большим «Спирай». Среди колонистов началась настоящая паника. Все думали, что «Спирай» догнал корабль кроканов и вопрос их уничтожения, лишь дело времени. Обезумевшая толпа колонистов ворвалась в зал управления. Отец не стал противиться и направил «Спирай» в атмосферу Зелёной планеты. Огромный корабль исчез так же внезапно, как и появился. Колонисты ликовали, а отец был тревожен, как странным поведением незнакомого корабля, так и предстоящей посадкой на плохо обследованную планету. Была у планеты одна странность — на её материках не было гор, а были сплошные леса и выбрать надёжную площадку для посадки столь огромного корабля, как «Спирай», не представлялось возможным. В океанах было много скалистых островов, но большой посадочной площадки на них найти не удалось. Как говорил отец, на одном из островов было небольшое плато, на которое решили посадить драффт. Посадка прошла успешно, но через какое-то время было землетрясение и драффт оказался в океане. Для «Спирай» выбрали материк. Но так как вся его поверхность была покрыта лесом, отец решил сажать тяжёлый корабль прямо на деревья. Посадка прошла успешно.

Территория вокруг «Спирай» оказалась вполне пригодной для колонизации: богатая флора и фауна; тёплый климат, с совсем коротким и умеренным периодом похолодания; невысокое содержанием кислорода в атмосфере, соответствующее организму толлонов. Единственным недостатком в первый год жизни колонии было то, что всё пространство вокруг корабля было покрыто лесом и для обустройства территории пришлось производить его утомительные вырубки, но колонисты были полны энтузиазма и работали не покладая рук и вскоре неподалёку от корабля вырос их посёлок, а когда через несколько лет отец заговорил о продолжении экспедиции к той планете, к которой они шли, никто из колонистов об этом и слушать не хотел. Собственно произошло так, как отец и предполагал. И он сдался.

Колония настолько бурно развивалась, что через пятнадцать лет в ней было уже более двух тысяч жителей. Но затем начали происходить непонятные события.

Первое — начали пропадать колонисты. Долго поиски не давали результата, но потом удалось наткнуться на человеческие останки в двух десятках километров от посёлка. Стало понятно, что какие-то дикие животные, видимо, пришедшие издалека, начали охотиться на людей. Хотя вокруг лагеря животный мир был разнообразен, но ни один их вид никогда не нападал на людей, ограничиваясь лишь демонстрацией своей воинственности. Колонисты принялись ходить на охоту большими группами. Организовали патрулирование посёлка и наконец удалось познакомиться с животным-людоедом — это оказалось огромное мохнатое человекоподобное или животное, или существо. Существо застрелили, но будто в отместку за это природа планеты наслала на посёлок жестокое наказание — зелёную болезнь. Возможно, что вирус сидел в том самом убитом существе и кто-то из обследовавших его биологов, заразился им.

Вирус зелёной болезни, попадая в организм человека, окрашивал не только его кожу, но и мышечные ткани в зелёный цвет, напитывая их каким-то пигментом. Биологи колонии оказались бессильны выявить природу этого вируса, чтобы попытаться создать противоядие. Заражённый человек начинал медленно умирать, превращаясь в скелет, обтянутый зелёной кожей. Была и ещё одна странность этого вируса — чаще всего он поражал мужчин. Каким образом он передавался, установить так и не удалось, как не удалось установить, когда наступало заболевание: просто в один из дней человек просыпался усыпанный зелёными пятнами. Все наши усилия побороть зелёный вирус, оказались тщетны. За последующие пять лет ушло из жизни почти две трети колонистов, из них девяносто процентов мужчин. Оставшиеся колонисты, побросав свои дома перебрались в «Спирай», в надежде покинуть планету, но весь экипаж корабля был уже мёртв, а отец был настолько болен, что увести «Спирай» с планеты оказалось некому.

В корабле смертность от вируса сократилась, но появились другие болезни, возможно вызванные какими-то мутациями этого вируса. Сейчас в «Спирай» осталось лишь сто тридцать колонистов, вернее, уже сто двадцать девять. Из них мужчин, лишь восемнадцать. Полнейшая апатия ко всему. Единственное, что ещё как-то объединяет нас — потребность в еде. Мужчины, по двое-трое, по очереди ходят на охоту, облачаясь в защитные костюмы. Благо, диких животных в окрестностях в изобилии. Но и защитные костюмы, видимо, не защищают в полной мере — мужчины продолжают умирать. Женщины собирают плоды деревьев. Так и существуем.

Ол’Итта глубоко и надрывно вздохнула.

— А незнакомый корабль появлялся ещё? — Поинтересовался Лет.

— По словам отца: как только «Спирай» пошёл на посадку, он исчез, будто специально ждал этого момента и больше никто, никогда над планетой его не видел.

— Хм-м! Странно! — Лет покрутил головой. — После посадки я видел зелёного человека. Подумал, что это местный абориген. Он указал на корабль и произнёс что-то нечленораздельное. Затем оступился, упал и ударился головой о пень, сломанного дифферентом при посадке, дерева. Скорее всего он умер, так как я видел большое количество крови на пне, да и его биополе едва ощущалось.

— Бедняга! — Ол’Итта вновь глубоко вздохнула.

— Насколько я видел, капитан не был зелёным? — Произнёс Лет.

— Симптомы те же. Может быть вирус мутировал, а может быть и то, что отец был носителем психотронного поля и его организм пытался противостоять вирусу. Болел он очень долго.

— Я тоже являюсь носителем психотронного поля и потому мне можно не опасаться зелёного вируса. — Губы Лета вытянулись в широкой усмешке. — Я предлагаю оставшимся колонистам не ждать смерти здесь, а покинуть эту планету. Возможно на другой планете колонии повезёт больше.

— Вы знаете, где есть другая планета?

— А ты знаешь, к какой планете изначально шёл корабль?

— Нет. — Ол’Итта покатала головой по спинке кресла.

— Есть планета, где толлоны когда-то добывали красный песок и где сейчас этот песок берёт цивилизация гиттов — Фабра. Но там климат очень суров. Можно там обосноваться на некоторое время. Но там нет ни воды ни пищи. Скорее всего — нет. — Состроив гримасу, Лет покрутил головой. — А если Вирта? — Он встрепенулся и подался к Ол’Итте. — Отец был там и рассказывал, что планета вполне пригодная для жизни. Богатый животный и растительный мир. Большие водные океаны. Кислородная атмосфера. Несколько больших материков. Гитты намеревались, даже, основать там колонию, но никак не могут решиться. Правда, она гораздо больше этой планеты и к её силе тяжести придётся привыкать.

— А как мы доберёмся до неё? Ваш корабль вместит всех колонистов? Как я понимаю — путь неблизкий. — В голосе Ол’Итты послышались нотки неуверенности.

— Дифферент мал для ста тридцати человек. Придётся поднимать «Спирай». — Лет погримасничал. — Но и дифферент я не хочу бросать. Он очень быстр и глупо бросать его. Придётся учить управлению «Спирай» ваших мужчин.

— Это долго?

— Надеюсь, дней тридцать-сорок будет достаточно.

— А я могу пройти школу пилотов?

— Чем больше вас её пройдёт, тем у вас будет меньше проблем в пути.

— Я готова. — Ол’Итта резко поднялась.

— А кто будет управлять колонией все эти дни. — Лет посмотрел на молодую женщину снизу вверх. — Путь займет не менее десяти лет. У вас есть необходимый запас продуктов, воды, воздуха?

— Я не подумала об этом. — Ол’Итта села и провела рукой по лбу. — Но за тридцать дней мы не сможем создать такой запас. Потребуется гораздо больше времени. А хватит энергии у «Спирай» на десять лет пути? Отец, как мог экономил энергию, но сколько её осталось? — Она дёрнула плечами.

— В таком случае, займись отбором пилотов, а я попытаюсь оценить энергетические запасы корабля. Думаю, четверых мужчин будет достаточно. Остальные пусть занимаются заготовкой продуктов, воды. У вас есть небольшой летательный аппарат?

Есть два краппа, но даже не знаю, сможет кто-то ими управлять, да и исправны ли они. Как только мы ушли из посёлка ни один из них не поднимался в воздух.

— Разберёмся. А где же вы берёте воду? Океан далеко отсюда, а другого водоёма я не видел.

— У нас есть две скважины.

— В таком случае — жду пилотов. — Лет повернулся к пульту управления и уставился в один из его терминалов…

5

Колония усиленно готовилась к уходу с Зелёной планеты. Лет, с четырьмя молодыми толлонами, практически без отдыха обследовал огромный космический разведчик, по воле судьбы превращённый толлонами в колониальный корабль, изучая его сам и рассказывая будущим пилотам, то немногое, что знал о кораблях цивилизации толлонов. Особенно Лета интересовало состояние генераторного модуля корабля.

В принципе, его состояние он нашёл вполне удовлетворительным, если не считать вьющихся растений, полностью заполнивших собой выходные дюзы кроссфлектора и на освобождение от которых пришлось затратить трое суток напряжённой работы, так как стебли растений были очень прочны и жёстки и обычным ножам не поддавались. Для борьбы с ними пришлось приспособить джеттер. В защитных костюмах работать было сложно и потому дело продвигалось не столь споро, как Лету хотелось бы. Можно было попросить у Ол’Итты ещё несколько человек в помощь, но немногие мужчины колонии целыми днями занимались охотой, заготавливая мясо для долгого пути, а привлекать к своей работе женщин Лет не хотел, так как относился к ним с большой долей недоверия, считая, что работа с техникой не для них. Единственную из женщин колонии, которую он терпел около себя, была Ол’Итта. Между ними вообще складывались всё более и более тесные отношения. Если молодая женщина была рядом, Лет чувствовал себя превосходно, но как только она уходила от него заниматься какими-то другими делами, его охватывало какое-то непонятное чувство беспокойства, он беспричинно вертел головой, ожидая её появления и успокаивался, лишь, когда она вновь оказывалась рядом.

Видимо нечто подобное испытывала и Ол’Итта, так как уйдя от Лета, буквально через час, а когда и раньше, уже опять возвращалась с сияющей улыбкой на губах и блестящим взглядом своих больших тёмных глаз. Оказываясь рядом, она начинала рассказывать о каждой мелочи, произошедшей на корабле, что, однако, нисколько не раздражало Лета, а будто бы наоборот, напитывало его какой-то неведомой энергией. Ол’Итту он готов был слушать сколь угодно долго, лишь бы она была рядом.

Делал он попытку осмотреть «Спирай» и снаружи, но корпус корабля настолько зарос вьющимися растениями, что быстро освободить его, можно было даже не думать и Лет решил, что когда корабль оторвётся от земли, у него хватит силы разорвать путы вьющихся растений и они отпадут сами.

Пытался он и восстановить хотя бы один из краппов. Один из них вообще не поддался его усилиям, но у второго всё же удалось запустить генератор и оторвать его от поверхности планеты, но как только Лет отклонял рыпп, чтобы перевести его в горизонтальный полёт, генератор краппа тут же гас. Провозившись с ним более суток, Лет, оставил выяснение причины неисправности на потом, возобновив подготовку корабля к старту.

Закончив осмотр внутреннего пространства корабля и найдя его состояние вполне удовлетворительным, он принялся обучать будущих пилотов работе с пультом управления и другими органами управления «Спирай». Молодые люди оказались вполне смышлёными и быстро постигали теорию и практику работы с системами управления, порой вызывая у Лета даже удивление своим упорством и настойчивостью.

Как только теория была усвоена, Лет тут же принялся за практику, первым делом решив освободить «Спирай» из плена опутывающих его вьющихся растений.

* * *
Крепко держась за штурвал, Лет осторожно манипулировал им, одновременно повышая мощность конвертора, «Спирай» мелко дрожал, но оставался на месте. На экране спор было видно, как во все стороны от корабля летели куски чёрно-зелёной почвы и растительности, опутывающей корпус…

За почти пятьдесят лет пребывания на планете опоры корабля полностью погрузились в почву и корабль лежал на днище, тоже погружаясь в грунт. В большой мере этому способствовали землетрясения и хотя они происходили в океане, но их отголоски доходили и до этого района материка, а некоторые из них ощущались достаточно отчётливо. Изначально корабль лежал на поваленных при посадке деревьях, но по истечении какого-то времени они сгнили и теперь ничто не удерживало тяжёлый корабль и он медленно и неуклонно погружался в материк…

Тряска усилилась и Лет вернул штурвал в исходное состояние. Тряска исчезла. Гримаса досады исказила лицо Лета. Он покрутил головой — находящиеся в зале управления, прошедшие обучение, четыре пилота сидели уставившись в него немыми взглядами.

Хаара! Может всё же рвануть? Замелькали у него мысли, полные раздражения. Могли бы и в дифференте побыть некоторое время. Не навсегда же. Отправил он нелестный мысленный отзыв в адрес колонистов.

Он с досадой вспомнил, что все уговоры Ол’Итты на время, пока «Спирай» будет приводиться в состояние пригодное для старта, колонистам перейти в дифферент, ни к чему не привели — никто не хотел покидать корабль ни на мгновение. Едва они слышали слова, чтобы покинуть корабль, как в их глазах вспыхивал не просто страх, а ужас. Единственное, на что они согласились — на время подготовительных мероприятий, садиться на пол, хотя Лет совершенно не представлял, сколько раз придётся сидеть им на полу.

Он вновь потянул штурвал на себя, одновременно вжимая ногой акселератор, корабль задрожал, по экрану спор опять замелькали чёрно-зелёные клочья почвы. Некоторые из них, ударяясь о внешние панели обзора оставляли на экране грязные пятна, вызывая у Лета раздражение. Лет опять вернул штурвал в исходное состояние — дрожь стихла. Он вновь потянул к себе штурвал — корабль задрожал, но так и остался на месте. Лет отпустил штурвал и откинувшись в кресле, замер.

Посидев некоторое время, Лет увеличил мощность конвертора и отклонив штурвал, вжал акселератор до пола: корабль так резко дёрнулся, что из груди Лета вырвался протяжный стон. Раздался тяжёлый надсадный скрежет, заставивший Лета вжать голову в плечи, будто «Спирай» прощался с тем, с чем он сжился за все эти годы и медленно, будто нехотя, пошёл вверх. Экран спор потемнел от оказавшейся в атмосфере грязи. Один из терминалов на пульте управления вспыхнул красным цветом.

Хаара! Только бы ничего не отвалилось. Привязывать то нечем. Мелькнули у Лета тревожные мысли.

Корабль надсадно задрожал и замер. Лет вернул штурвал в исходное положение, снял ногу с акселератора и шумно выдохнув, перевёл взгляд на вспыхнувший тревожным цветом терминал — система контроля сообщала о перегреве распределителя вертикального подъёма. Ничего удивительного в этом не было и Лет перевёл взгляд на экран спор — он был, практически, весь заляпан грязью, но всё же через свободные от грязи участки отчётливо было видно, что поверхность планеты находится сейчас заметно дальше.

Сердце Лета забилось чаще — корабль всё же сдвинулся с места и чуть выполз из почвы.

Он вновь перевёл взгляд на терминал температуры распределителя вертикального подъёма и дождавшись, когда его показания сместятся в жёлтую зону, опять взялся за штурвал — «Спирай» так резко дёрнулся вверх, что Лету показалось, как захрустели кости его носителя.

Надсадно дрожа корабль медленно пополз вверх. Донёсся раздирающий уши скрежет, будто это планета скрипела зубами от злобы, что не в состоянии удержать в плену свою вожделенную жертву. Экран спор настолько потемнел от грязи, что в зале управления зажёгся бледный свет, вызвав у Лета гримасу досады. Он лихорадочно крутил головой, пытаясь найти, хотя бы клочок чистой поверхности экрана спор, чтобы иметь какое-то представление о том, насколько «Спирай» оторвался от поверхности планеты, так как случайный выход его в верхние слои атмосферы был, совершенно, недопустим, по причине его негерметичности, а при такой огромной мощности, направляемой в дюзы вертикального подъёма он мог выскочить за пределы атмосферы за несколько мгновений.

Дрожь шла на убыль и вдруг, исчезла. Корабль рванулся вверх, Лета вжало в кресло. Не осознавая своих действий, он повернул штурвал и корабль пошёл в сторону. Досчитав до десяти, Лет выровнял штурвал и чуть отклонил его от себя — «Спирай» пошёл вниз.

Только не на дифферент. Всплыла у Лета тревожная мысль.

От появившегося напряжения его голова вжалась в плечи.

Прошло несколько мгновений и в зал управления ворвался треск ломаемых деревьев, переданный внешними звукоуловителями. Движение корабля замедлилось и Лет вернул штурвал в исходное положение. «Спирай» провалился вниз и накренившись, замер.

Лет повернулся вместе с креслом и резко поднявшись, шагнул к выходу — в проёме двери стояла Ол’Итта. Подойдя к ней, Лет остановился.

— Ты всё это время была здесь? — Произнёс он голосом, полным удивления.

— Конечно, любимый. — Ол’Итта шагнула к Лету и коснулась губами его щеки. — Я видела твои старания и рада, что удалось вытащить корабль. Я счастлива, что ты есть. — Прошелестели её губы.

— Т-ты — серьёзно? — Выдавил из себя Лет.

— Серьёзней некуда. — Ол’Итта чуть отстранилась от Лета и заглянула ему в глаза. — Ты ещё не понял? Я же… — Её губы вытянулись в робкой улыбке. — Или… — Она покрутила головой.

— Я сам… — Лет погримасничал губами. — Вообщем, мне приятно, когда ты рядом. — Он дёрнул плечами. — Я должен осмотреть корабль. Неизвестно, куда нас занесло. Весь экран залепило грязью. Абсолютно ничего не видно. — Он отступил от Ол’Итты и оглянулся, пилоты стояли у своих кресел. — Выясните причину крена. Если проблема терпит — займитесь очисткой сфер пространственного сканера. — Сделав шаг в сторону, он кивнул головой в проём двери.

Ол’Итта тоже шагнула в сторону и стала с противоположной стороны дверного проёма. Пилоты прошмыгнув мимо них, исчезли в коридоре. Едва они исчезли из вида, Ол’Итта шагнула к Лету и прижалась к нему, но тут же отстранилась и сделав шаг назад, провела руками по щекам.

— Извини! — Негромко произнесла она и повернувшись, быстро пошла по коридору.

Чтобы догнать Ол’Итту, Лету пришлось перейти на бег. Молодая женщина шла очень быстро, опустив голову и видимо не смотря под ноги, так как её шаг периодически сбивался и она дёргалась. К тому же по наклонному полу идти было неудобно и она постоянно тыкалась плечом в стену. Догнав, Лет схватил её за локоть. Ол’Итта остановилась, но не повернулась к нему, а стояла молча опустив голову.

— Даже не знаю, как и сказать. — Лет глубоко вздохнул. — Ты мне тоже небезразлична. Но на Гитте у меня уже произошло подобное. Девушка сама призналась в своих чувствах. Она мне тоже понравилась. Мы провели вместе несколько дней, а затем она ушла и через какое-то время я узнал, что она уже с другим мужчиной и даже ждёт от него ребёнка. Собственно, это и подвигло меня к уходу из цивилизации гиттов. Тогда я и решил найти вас и остаться с вами навсегда. Даже не представлял, что здесь может произойти подобное. Ты же меня совершенно не знаешь и навряд ли я понравлюсь тебе, когда ты узнаешь всю истину обо мне.

Ол’Итта подняла голову и повернуласьк Лету.

— Ты мне люб в любом обличии и моё чувство к тебе никогда не станет другим. Я не могу его контролировать. Это выше моего сознания. А что и где у тебя было с другими женщинами, я не хочу этого знать. Никогда больше не рассказывай мне о них. — Произнесла она твёрдым голосом.

— Я, почему-то, верю твоим словам. — Лет шагнул к Ол’Итте и наклонившись, коснулся губами её губ.

Обхватив его за шею, Ол’Итта крепко прижалась к нему…

* * *
Чтобы оценить состояние «Спирай» пришлось спускаться вниз по верёвочной лестнице, так как люк, через который колонисты выходили наружу теперь был высоко над поверхностью планеты, а опустить трап в неизвестность Лет не решился.

Все видимые окрестности были заляпаны зеленоватой грязью и вызывали неприятное ощущение. Перед кораблём был огромный котлован, оставшийся на месте его многолетней стоянки, наполовину заполненный какой-то мутной, грязно-зелёной жидкостью. Одно утешало: корабль совершил посадку напротив дифферента, но с другой стороны котлована, но чтобы теперь добраться до дифферента, нужно было проделывать огромный, в несколько километров круг вокруг котлована, среди измазанных грязью лесных зарослей и завалов, что особого энтузиазма у Лета не вызывало.

Он и Ол’Итта стояли у края люка, грустными взглядами осматривая навевающие уныние окрестности.

— Что-то мне подсказывает, что зелёная болезнь шла к вам, отнюдь, не из леса, а из болота, в котором стоял «Спирай». — Произнёс Лет, подавшись к молодой женщине.

— И что теперь? Мы не сможем уйти отсюда? — Ол’Итта вскинула брови.

— Почему?

— Корабль заражён. Мы не можем принести этот вирус на другую планету.

— Думаю в пространстве, на сверхсветовой скорости вирус погибнет. Но всё же, «Спирай», желательно, хотя бы помыть.

— У нас нет такого летательного аппарата, чтобы наполнить его водой и вылить её сверху на корабль, а вёдрами не наносишься.

— Если главный модуль герметичен, то можно окунуть его в океан.

— А если под дождь.

— Если он будет достаточно обильный.

— Здесь такие дожди, что вода идёт стеной.

— И как скоро будет такой дождь?

— Дней через пять-семь должен быть. Можно уточнить. Мы ведём постоянное наблюдение за погодой и уже можем делать прогнозы.

— Но внутри корабля тоже желательно всё вымыть и вычистить. Особенно нижний уровень.

— Мы этим немедленно займёмся. А можно как-то выровнять корабль?

— Сейчас выясним, куда он попал и затем решим, что дальше делать.

Повернувшись, Лет направился облачаться в защитный костюм.

Вниз спустились два пилота, два охотника и Лет. Ол’Итта тоже вознамериалась пойти с ними, но Лет был категорически против и она состроив недовольную гримасу, осталась в корабле.

Все окрестности вокруг «Спирай» были забрызганы неприятной вязкой грязью в гораздо большей степени, нежели это виднелось сверху. Лет старался идти очень аккуратно, но всё же избегать контакта с ветками поваленных деревьев не удавалось и они, скользя по защитному костюму и оставляя свои неприятные грязные следы на нём, вызывали у Лета невольное чувство тревоги. Он вздрагивал, едва ли не от каждого контакта с ветками, опасаясь, что одна из них распорет ткань костюма и грязь попадёт внутрь. Он боялся не столько заразиться, так как считал для себя это маловероятным, сколько неприятных ощущений.

Вид корабля снизу был удрущающий: с его днища свисали всё те же грязно-зелёные клочья вперемешку с вьющимися растениями. Лет посчитал опоры. Их было двадцать восемь и скорее всего, все они были целы, но, определённо, их предстояло долго очищать, так как в таком виде, они навряд ли смогут войти в корпус и скорее всего контакт «Спирай» с океаном был неизбежен. Наклон у корабля был из-за того, что несколько опор стали на огромные стволы поваленных деревьев и хотя стволы разрушились, но всё же не давали кораблю утонуть в почву материка. Остальные опоры в той или иной степени были погружены в грунт. Дюзы вертикального подъёма у «Спирай» оказались не в опорах, а вокруг них и скорее всего поэтому корабль и смог вырваться из плена материка без чрезмерных усилий и минимумом проблем. Но всё же нашлась и неприятность, которая вызвала у Лета тревогу — в задней части модуля управления зияло небольшое овальное отверстие. Скорее всего, это был какой-то люк, хотя он не встречал подобного отверстия изнутри при обследовании корабля. Чтобы ходить с таким отверстием на сверхсветовых скоростях, можно было и не мечтать. Лет подошёл к одному из молодых пилотов и вытянул руку в сторону отверстия.

— Что это за дыра в корпусе? — Поинтересовался он.

— Не имею понятия. — Пилот покрутил головой.

— А кто имеет?

Пилот молча дёрнул плечами.

— Если только госпожа Ол’Итта. — Произнёс второй пилот.

— Значит возвращаемся к Ол’Итте. — Произнёс Лет и повернувшись, направился к верёвочной лестнице, стараясь избегать больших контактов с ветвями поваленных деревьев.

* * *
Едва Лет вышел из переходного шлюза в ангар, к нему тут же подошла Ол’Итта. Её жёлтые ободки вокруг зрачков ярко сияли, выражая обеспокоенность.

— Что-то плохое, если вы так быстро вернулись? — Произнесла она, с тревогой в голосе.

— В нижней части главного модуля отверстие, видимо какой-то люк. Если его не закрыть, о переходе к другой планете можно забыть. С такой дырой он займёт не одну сотню лет.

— Я не помню, чтобы когда-то открывался какой-то люк. — Ол’Итта мотнула головой. — Если только корпус проржавел. — В её голосе послышалась тревога.

— Корпус никогда не проржавеет. Это какой-то люк. Возможно, был открыт сразу же после посадки. Его нужно найти.

— Где он может быть? — Брови Ол’Итты выгнулись высокими дугами.

— Где-то в задней части главного модуля. Кто, очень хорошо, знает корабль?

— Я самая старшая здесь. — Ол’Итта дёрнула плечами. — И навряд ли кто-то лучше меня знает его.

— Значит пойдём искать вместе.

— Я рада. — Ол’Итта вытянула руку и коснулась руки Лета.

— Да уж, радость. — Лет шумно вздохнул. — Дыра в корпусе. — Он хмыкнул. — Даже не знаю что и сказать.

— Я рада, что мы будем вместе.

За спиной Лета раздался шум. Он оглянулся — в ангар вошли, бывшие с ним на вылазке, пилоты и охотники.

— Все на поиски открытого люка, который видели снаружи — Заговорил он. — Пока его не найдём, корабль никуда не полетит.

— Да, господин капитан. — Одновременно произнесли пилоты и охотники.

— Я не капитан. — Лет недовольно поморщился.

— Мы так не считаем. — Ол’Итта мотнула головой. — Хотя… — Она выпрямилась и её лицо приняло строгое выражение. — Я, как начальник колонии, назначаю господина Лета Лампорта капитаном «Спирай». — Твёрдым голосом заговорила она. — Выполняйте приказ капитана.

Дёрнув плечами, пилоты и охотники ушли. Проводив их долгим взглядом, Лет повернулся к Ол’Итте — лицо молодой женщины сияло…

Проблемный люк нашёлся быстро, по жирному зелёному налёту на полу одного из закрытых хельпов нижнего уровня корабля. Люк закрывал запасной трап, которого на месте не оказалось, но было видно, что он вырван из своих запоров совсем недавно. Стала понятна причина произошедшего.

Видимо, после посадки основной трап оказался заблокирован, возможно сломанным деревом и колонисты, для выхода наружу пользовались запасным трапом. Потом же, когда корабль начал погружаться в почву, запасной трап, видимо, поднять не удалось и лишь закрыли внутренний люк, но или не плотно, или к тому времени вирус зелёной болезни уже проник внутрь «Спирай». Теперь же, когда корабль вырывался из плена планеты, запасной трап, настолько врос в почву, что его крепления не выдержали, лопнули и трап навсегда остался в плену Зелёной планеты.

Когда Лет понял, что произошло, его охватил приступ отчаяния, так как было непонятно каким образом можно было заделать внешний овал от трапа, но проблема, вдруг, решилась сама собой — при тщательном обследовании панели управления запасным трапом, выяснилось, что кроме внутреннего люка, трап имел ещё и наружный люк, не связанный с ним — конструкторы корабля оказались прозорливыми и сделали работу двух люков и трапа независимыми друг от друга и получилось, что в чреве планеты остался лишь один трап. Осталось лишь закрыть внешний люк и герметичность корабля должна была восстановиться. Но ниша трапа была полностью заполнена чёрно-зелёной грязью и Лет решил вначале вычистить её, а уже затем закрывать внешний люк.

Облачившись в защитные костюмы, колонисты принялись за работу.

Зелёный налёт был не только на полу хельпа, но и на его стенах. Несомненно, это и был источник зелёной болезни на корабле. Ол’Итта тут же принялась искать способ обеззараживания хельпа, но Лет посоветовал самый радикальный — попытаться уничтожить вирус гамма-излучением.

— Барокамеры медлаборатории должны иметь такой источник. — Принялся объяснять он Ол’Итте суть своего предложения. — Включаем на полную мощность и уходим. Трое-четверо суток вполне достаточно, чтобы всё там выгорело.

— Но это ведь опасно. — Возмутилась Ол’Итта. — Мы не скоро сможем войти туда.

— А зачем туда входить. — Губы Лета вытянулись в усмешке. — Более тридцати лет никто туда не входил и нужды в этом не было. А теперь, когда трапа нет и вовсе, здесь делать нечего.

— А как мы закроем внешний люк?

— Из зала управления. А чтобы туда не совали нос всякие любопытные, заварим эту дверь джеттером.

— Как скажешь. — Ол’Итта глубоко вздохнула, выражая тем самым своё согласие.

Достать источник гамма излучения из барокамеры колонисты не смогли и тогда в проблемный хельп перетащили всю барокамеру, благо лифт между уровнями работал исправно. Чтобы гамма излучение беспрепятственно распространялось внутри помещения, с барокамеры сняли всю обшивку и включили источник жёсткого излучения на трое суток.

После сеанса, Лет первым вошёл в хельп, облачившись в космический скафандр. Убедившись, что в хельпе не осталось ни единого зелёного пятнышка, Лет приказал заварить и люк в полу и двери. Насколько был герметичен внешний люк, он мог лишь гадать, но заваривать его он не решился, опасаясь ещё больше нарушить его герметичность.

Молодые колонисты-мужчины, практически, не имели навыков работы с оборудованием корабля и многие работы Лету приходилось выполнять самому, одновременно обучая и молодых мужчин.

Прогноз Ол’Итты не сбывался и дождя долго не было. Лет не хотел, чтобы «Спирай» продолжал стоять около заразного котлована и отправил нескольких колонистов с водой, отмыть хотя бы часть сферы пространственного сканера от грязи. После этого он перевёл «Спирай» в другое место, за дифферент и поставил корабль горизонтально.

Наконец пошёл дождь. Будто извиняясь за своё опоздание, он лил не переставая несколько суток и большая часть корабля полностью освободилась от грязи. Нижнюю же часть корпуса, до которой дождь не доставал, чистили колонисты, поднимаясь к корпусу по нескольким деревянным лестницам, благо влажность была такова, что казалось атмосфера состояла не из воздуха, а из воды и потому воды для отмытия днища корпуса, почти не потребовалось и «Спирай» заблистал своим первозданным серебристым цветом.

Лет опять открыл внешний люк запасного трапа и приказал ёщё раз вымыть нишу оторванного трапа, но был ли шов герметичен и после этой процедуры, он мог лишь гадать.

Колония воспрянула. Все работали, как одержимые. Даже детвора пыталась помогать, больше мешая, но никто их не гнал. Как-то незаметно Лет сделался главным действующим лицом колонии. Уже слова Ол’Итты было недостаточно, для выполнения той или иной работы — без одобрения мероприятия Летом, никто не спешил приступать к его претворению.

Понимая, что она теряет роль лидера, Ол’Итта пришла в негодование и какое-то время даже не встречалась с Летом, однако не вступая с ним в прямой конфликт, но это не осталось не замеченным колонистами, что ещё больше оттолкнуло её от них. Она растерялась и заперлась в своей каюте.

Лет, занятый всё появляющимися проблемами, не сразу заметил изменение их отношений. В один из дней, ни разу не встретившись с Ол’Иттой, он, вдруг, осознал, что у молодой женщины серьёзная проблема в отношениях с колонистами и скорее всего она на него обижена, и на исходе дня сам направился в каюту начальника колонии.

Система идентификации на «Спирай» или не работала или была отключена и потому он без труда вошёл в каюту. Ол’Итта сидела в кресле, положив ногу на ногу, уставившись в лист скринвейра, который лежал у неё на колене. Читала ли она или сидела уставившись в него невидящим взглядом, понять было невозможно, так как её лицо совершенно не выражало никаких эмоций. На появление Лета она никак не отреагировала, будто и не услышала шороха открываемой двери. Подойдя, Лет положил руку ей на плечо. Молодая женщина медленно подняла голову. Её жёлтые ободки вокруг тёмных зрачков глаз едва просматривались.

— Ты пришёл узнать, жива ли я ещё? — Прошелестели губы Ол’Итты.

— Я обеспокоен и пришёл узнать, что происходит с тобой. — Лет убрал руку с плеча молодой женщины.

— Я стала никому не нужна: ни тебе, ни колонистам. — Ол’Итта медленно покрутила головой. — Ты стал лидером. На тебя все смотрят, как на всемогущего волшебника. Девушки глаз с тебя не сводят. Молодые, красивые. Я стала здесь лишней.

— Что за ерунда. — Состроив гримасу, Лет дёрнул плечами. — Ты начальник колонии. Ты не можешь быть лишней. Да, ко мне сейчас колонисты обращаются очень часто с техническими вопросами. Колония, практически, состоит из женщин и обращение с техникой для многих из них проблема, так как они никогда не имели с ней дело. Тем более, когда корабль начинает функционировать в штатном режиме. И что за глупости по поводу девушек. Мне лишь ты нужна.

Лет присел перед Ол’Иттой и взяв с её колена лист скринвейра, положил его на пол и затем положил на её колено свою голову.

Руки Ол’Итты скользнули по волосам Лета.

— А мне кроме тебя никто и не нужен. — Негромким голосом заговорила она. — Мне трудно смотреть, как за тобой ходит хоровод молодых и красивых девушек. Как ты улыбаешься им. Я понимаю, что это неизбежно, но ничего с собой поделать не могу. Я эгоистка и хочу, чтобы ты был лишь мой. — Она взялась за щёки Лета и приподняла его голову. — Мой и больше ничей. — Она покрутила головой.

— Забирай. Я не против. — Лет широко улыбнулся. — Этого достаточно, чтобы ты завтра утром покинула эту каюту?

— Нет! — Ол’Итта вновь покрутила головой.

— Как? — Лет поднял брови. — А что же…

Ол’Итта наклонилась и придвинула своё лицо к лицу Лета.

— Я хочу ребёнка. Твоего ребёнка.

Брови Лета поползли вверх.

— Это невозможно? — Прошелестели губы Ол’Итты.

— Даже не знаю. — Лет поднялся. — Уместно ли это сейчас.

— А говоришь, что… — Ол’Итта тоже поднялась и повернулась к Лету спиной. — Уходи!

Взяв молодую женщину за плечи, Лет развернул её лицом к себе и наклонившись, коснулся губами её щеки.

— Никуда я не уйду. По крайней мере до утра. — Тихо произнёс он.

Обхватив руками Лета за шею, Ол’Итта прижалась губами к его губам.

* * *
Уход с планеты всё откладывался. Колонисты никак не могли заготовить нужное количество продуктов. Планета, будто не желая отпускать их, всячески препятствовала расставанию.

Зачастили дожди. Почва размокла и не выдерживая тяжёлый корабль, проседала, создавая угрозу его нового погружения и Лет с тревогой в сердце за излишний расход ратана, через каждые три-четыре дня переводил «Спирай» на новое место. Передислоцировал он и дифферент, но это скорее на всякий случай — корабль кроканов был легче, да и его поры были короче и потому неглубоко провалились в грунт и особых проблем с вытаскиванием их у дифферента не было. Самым тревожным было то, что исчезли и животные, которых прежде было в изобилии вокруг «Спирай» и теперь колонистам приходилось совершать длительные прогулки, чтобы подстрелить какое-то животное покрупнее.

Привести в рабочее состояние частично функционирующий крапп тоже не удавалось. Лет не знал принцип работы их движителя, который вкорне отличался от работы движителя левета и потому все его усилия оказывались безуспешны, крапп без проблем поднимался вертикально, но стоило отклонить рыпп, чтобы он перешёл в горизонтальный полёт, как его генератор мгновенно гас и летательный аппарат камнем падал вниз.

Лет и четверо молодых пилотов на охоту не ходили, а продолжали усиленно изучать корабль. Лет полностью им доверял управление и последние перемещения «Спирай» уже проводили они. Но всё же, чтобы они по настоящему почувствовали корабль нужен был выход на орбиту, который Лет всё откладывал, понимая, что назад «Спирай» уже может и не вернуться — по причине бунта колонистов, да и лишнего расхода ратана он тоже не хотел, опасаясь, что его может не хватить до перехода к новой планете.

Ол’Итта больше не впадала в меланхолию и стала какой-то другой. Она уже не пыталась находиться всё время рядом с Летом и стала будто безразлична к тому, что он часто оказывался в окружении девушек. Она начала полнеть и её походка стала неторопливой. Возможно, кто-то из колонистов и догадывался о причине её метаморфоз, так как Лет теперь жил в её каюте, но никаких сплетен по кораблю не ходило. Власть с Летом они поделили: Ол’Итта занималась лишь хозяйственными делами колонии, а Лет вёл техническую подготовку к уходу колонии с планеты.

За прошедшие несколько месяцев, как «Спирай» выбрался из болота в котором сидел, ни один колонист больше не заболел зелёной болезнью, что косвенно подтверждало, что зелёный вирус попадал внутрь всё же из почвы, а не из леса. Колонисты повеселели и в коридорах корабля теперь часто слышался их смех.

Но одно из произошедших событий, взбудоражило колонию и заставило ускорить её уход с Зелёной планеты…

* * *
Уже наступил поздний вечер, а ушедшие утром колонисты, двое молодых мужчин и четверо девушек с охоты ещё не вернулись. Встревоженная Ол’Итта пришла в зал управления.

— Охотники не вернулись. — Заговорила она, подходя к креслу, которое занимал Лет. — Все встревожены. Нужно идти на поиск.

Видимо услышав её слова, пилоты поднялись со своих кресел. Увидев это, Лет бросил на них быстрый взгляд и махнул рукой.

— На место! — Резким голосом заговорил он. — Запомните навсегда — вы уйдёте с корабля последними, когда на борту не останется ни единого человека. Не затем я вас учу уже столько времени, чтобы бездарно потерять.

Пилоты, шумно вернулись в кресла и уставились в экран спор, на котором уже едва просматривались контуры деревьев. Лет повернулся к Ол’Итте.

— У них был спейс? — Поинтересовался он.

— Один. Но он молчит.

— Хотя бы известно, куда они пошли?

— На запад. Там нашли большое стадо диких коров и уже нескольких заготовили.

— А вторая группа.

— Они неподалёку подстрелили жирную свинью и весь день её носили. Сейчас отдыхают.

— Хаара! — Лет поднялся и окинул взглядом пилотов. — Ни шагу отсюда! — Повернувшись к Ол’Итте, он взял её под локоть и взмахнул подбородком в сторону двери. — Пойдём! Будем решать, что делать.

Едва они вышли в коридор, как Лет тут же остановился — в коридоре стояли не менее двух десятков разновозрастных колонистов, со взглядами, полными тревоги.

— Зачем ты их привела? — С недовольством в голосе произнёс Лет, повернув голову в сторону Ол’Итты.

— Я и не знала, что они здесь. — Ол’Итта мотнула головой. — Они сами.

Отвернувшись от Ол’Итты, Лет обвёл колонистов недовольным взглядом.

— Уже темно и искать ночью в лесу бессмысленно. — Громким голосом заговорил он. — Они могли уйти далеко и потому, ещё в пути. Есть смысл дождаться утра.

Колонисты зашумели. До Лета донеслись обрывки фраз, выражающих недовольство.

— Как вы их намереваетесь искать? — Продолжил говорить он громким голосом. — У вас даже нет защитных костюмов в достаточном количестве. Нет прожекторов. В ночи не счесть хищников, которые оставят от вас одни воспоминания. Поднимать в ночь «Спирай» опасно и я на это не пойду. Погибнем все. Единственно, чем мы сможем им помочь, зажечь прожектора «Спирай», чтобы они могли сориентироваться.

Колонистов в коридоре заметно прибавилось. Они ещё больше зашумели. Лет повернулся к Ол’Итте.

— Это безумие, отправляться с голыми руками в ночь. — Негромко заговорил он. — Объясни им это.

— Почему нельзя отправиться на поиски на «Спирай»? — Заговорила Ол’Итта. — Включим прожектора, пространственный сканер работает и мы сможем их увидеть.

— Очень сложно увидеть что-то в дождь под кронами деревьев. Даже в инфракрасном диапазоне. А они в защитных костюмах. — В голосе Лета послышалось раздражение. — Хотя бы спейс у них работал.

— Но Лет… — Ол’Итта взяла Лета за руку. — Лишь туда и назад. Если не найдём — продолжим поиски утром.

— Как скажешь. — Повернувшись, Лет направился в зал управления…

«Спирай» медленно скользил над макушками деревьев, которые отчаянно трепетали под струями его сопел вертикального перемещения. Но даже в лучах мощных прожекторов что-то увидеть под трепещущимися кронами было очень и очень сложно. Пространственный сканер работал в инфракрасном диапазоне и экран спор, буквально, кишел нечёткими бегающими, прыгающими и ползающими изображениями животного мира планеты. Корабль вёл один из пилотов, а Лет сидел откинувшись в кресле, скользя рассеянным взглядом по экрану спор и больше удивляясь богатству ночной фауны, нежели занимаясь поиском пропавших колонистов, прекрасно зная, что с большим вниманием колонистов ищут другие пилоты. Собственно, как должны были выглядеть колонисты, облачённые в защитные костюмы, он слабо представлял и потому большой надежды на встречу с ними не питал.

Возможно, они не такие быстрые, как все эти животные. Вдруг всплыла у него догадка. Навряд ли человек способен так быстро перемещаться в лесу, да ещё ночью. Для животных, движение — жизнь. Остановился — тут же стал чьим-то обедом или ужином. Продолжили мелькать у Лета догадки. Хотя, большие хищники, возможно и не такие быстрые.

— Там! Там! — Донёсся громкий возглас одного из пилотов. — Там, что есть. Что-то странное.

Лет повернул голову — самый крайний слева от него пилот подался далеко вперёд и держал руку вытянутую в сторону нижнего левого угла экрана спор. Лет перевёл взгляд в направлении руки. Его лицо исказилось гримасой тревоги.

В углу экрана отображались две огромных еле двигающихся фигуры, вокруг которых были разбросаны предметы, имеющие странные очертания. При некотором воображении, эти предметы можно было сопоставить с человеческими конечностями.

— Купол! — Выкрикнул Лет.

Пальцы, сидящего рядом пилота пробежались по клавишам пульта управления и Лет оказался висящим над трепещущимися кронами деревьев. Или пилот ошибся, или так было заложено в конструкцию корабля, но купол передавал естественные цвета окружающего пространства, несмотря, что пространственному сканеру был задан режим работы в инфракрасном диапазоне.

Внизу, в ярких лучах прожекторов, под трепещущимися кронами деревьев отчётливо просматривались два огромных коричневых животных, стоящих перед окровавленными останками человеческих тел, отрывая от них своими большими когтистыми лапами куски и отправляя себе в пасть. Видимо, они настолько были заняты пиршеством, что, совершенно, не обращали внимание на что-то там гудящее над головой.

Лет не отдавал отчёта следующим своим действиям, они произошли, будто вне его сознания, сами собой. Панель управления оружием «Спирай» была перед ним. Он подался вперёд, его пальцы механически скользнули по её клавишам и на экране спор вспыхнул синий круг прицела. Скользнув по экрану, он остановился на теле одного из животных. Мелькнула вспышка и животное, ярко вспыхнув синим цветом разлетелась в стороны сотнями мелких фрагментов. Синий круг прицела скользнул в сторону и остановился на втором животном — яркая вспышка и второго животного не стало. Лет, с нескрываемой злобой ткнул в клавишу деактивации бластерного излучателя — синий круг прицела исчез.

— Садиться? — Раздался голос пилота.

— Зачем? — Вскинув брови, Лет повернул голову в его сторону.

— Забрать, что осталось.

— От этих тварей? Ты их собрался съесть? — В голосе Лета скользнули нотки бравады.

— От колонистов. — Тихо ответил пилот.

— Нет! — Голос Лета прозвучал, будто выстрел. — Выводи корабль на орбиту. Уходим отсюда, пока нас всех не пожрали эти твари.

— Но может…

— Нет!

Корабль, набирая скорость, пошёл вверх. Трепещущиеся кроны деревьев начали уменьшаться в размерах и терять свои очертания, а вскоре и вовсе слились в однородную тёмную массу. На куполе всё ярче и ярче разгорались жёлтые точки звёзд.

— Убери купол, погаси прожектора и перейди на основной движитель. Орбита восемьдесят. — Не глядя на пилота, недовольным голосом произнёс Лет.

В зале управления потемнело…

* * *
Голубоватый диск Зелёной планеты быстро менял очертания своих континентов в нижней части экрана спор, говоря, что корабль движется по орбите. В верхней части экрана сияли яркие разноцветные точки звёзд. Диск планеты светлел, показывая, что из-за него вот-вот появится местное солнце.

Переведёшь «Спирай» на синхронную орбиту и повесишь над территорией, где был посёлок. Я спущусь в краппе и заберу дифферент. — Говорил Лет, повернув голову в сторону пилота, пилотирующего «Спирай». — Ждите меня здесь. Идти будете за дифферентом, метров на триста выше или ниже. Сами выберите, что вам удобнее. «Спирай» резвый корабль и лет за шесть-семь до Вирты доберёмся. Если возникнет необходимость будем стыковаться. Стыковочные узлы у них идентичны. Вахта по двое, по четыре часа. — Он по очереди ткнул пальцем в сторону двух пилотов. — Уходите сейчас и возвращаетесь через четыре часа. — Он перевёл палец на цифры хронометра пульта управления. — Через час корабль должен быть на синхронной орбите. Загерметизируешь ангар и откроешь большой люк. Уйду — закроешь.

— Вы уверены, господин Лет, что сядете рядом с дифферентом, стартуя с орбиты? — Заговорил пилот, управляющий кораблём. — Проще опуститься и вы можете выпрыгнуть на корпус дифферента.

— У нас не так много энергии, чтобы совершать подобные маневры. Неизвестно, хватит ли её на весь путь. А крапп бесполезен. Балласт, который всё равно придётся сбросить, так хотя бы с пользой.

— Тогда нужно рассчитать траекторию краппа, иначе…

— Не твоя забота. — Перебил его наставление Лет. — Ждать десять суток. Не вернусь — тогда и решите, что делать дальше. Курс на Вирту вы знаете. — Он поднялся и механически потянулся. — Точно через час.

Выйдя в коридор, Лет направился не в ангар, а в каюту Ол’Итты. Встретились они на полпути, так как начальник колонии шла в зал управления. Увидев издали её неторопливую походку, Лет, вдруг, понял, что у неё заметно выделяется живот.

У неё же будет ребёнок. Мелькнувшая догадка, заставила встрепенуться его сердце. Вот в чём причина её полноты и странной походки. Мой ребёнок. Губы Лета растянулись в улыбке и он ускорил шаг.

Продолжая улыбаться, он подошёл к Ол’Итте и подавшись вперёд, коснулся губами её щеки. Не ожидая такого внимания, чего прежде никогда от Лета в коридорах «Спирай» не было, Ол’Итта сделала шаг назад.

— Что произошло, господин капитан? — Состроила она гримасу удивления. — Вы нашли пропавшую группу? Я почувствовала быстрое перемещение и наступило состояние, совсем не похожее на то, что было прежде.

Улыбка тут же исчезла с лица Лета. Он покрутил головой.

— Они погибли. Мне жаль. — Он глубоко вздохнул. — Мы уходим отсюда.

Ол’Итта подняла руку и смахнула выкатившуюся слезу.

— Куда? — Поинтересовалась она. — Мы же решили не переходить на другой континент, так как…

— Мы идём к Вирте. Навсегда. Хотя… — Он дёрнул плечами. — Возможно, когда-то вы захотите вернуться.

— Как уходим? — Лицо Ол’Итты вытянулось. — А продукты? Мы же ещё… — Она покрутила головой.

— Воздух и вода в полном объёме. «Спирай» рассчитан на триста человек, вас чуть более ста. Будете экономить. Будет очень трудно — я поделюсь своими запасами. Мне, практически, не нужно ничего.

— Как поделишься? Чем? — Ол’Итта вскинула брови. — Ты тайно сделал для себя запасы?

— Мои запасы на дифференте. Я иду выводить его на орбиту.

— А «Спирай»?

— Что «Спирай»?

— Кто выведет «Спирай» на орбиту?

— «Спирай» уже на орбите. Дождётесь меня и в путь.

— Разве тебя не будет с нами? — Ол’Итта покрутила головой.

— Я не хочу бросать дифферент. Это отличный корабль, военного класса и он нам будет, совсем, не лишним.

— А я? — Лицо Ол’Итты приняло такое выражение, будто она готова разрыдаться.

— Я не могу взять тебя с собой. — Лет покрутил головой.

— Бро-са-е-ешь… — Протянула Ол’Итта. — Ой-й-й! — Она схватилась обеими руками живот и пошатнулась.

— Тебе плохо? — Лет схватил её за предплечья. — Кто ни будь! — Выкрикнул он и закрутил головой, надеясь увидеть кого-то из колонистов.

— Не нужно. — Ол’Итта шевельнула плечами. — Отпусти. — Дождавшись, когда Лет отпустит её, провела рукой по лбу. — Он шевельнулся.

— Кто? — Лет состроил удивлённую гримасу.

— Наш малыш.

— Наш малыш? Это хорошо?

— Хорошо. Значит жив. Но мы тебе не нужны. — Ол’Итта состроила гримасу обиды.

— Глупости. — Лет усмехнулся. — И что прикажешь мне делать с тобой в дифференте? Будем встречаться на экранах залов управления. Это ведь не навсегда. Всего лишь семь-восемь лет. И как же колония останется без своего начальника?

Ол’Итта, вдруг, шагнула к Лету и прижалась к нему.

— Я люблю тебя Лет. — Зазвучал её тихий голос. — Не бросай меня.

— Что за глупости. — Лет отстранил от себя Ол’Итту. — Мне пора. На «Спирай» не так много энергии, чтобы бестолку болтаться в пространстве. Я буду рядом. Если возникнет необходимость, состыкуем корабли. Но это крайний случай. — Лет обернулся на донёсшиеся за спиной шаги — в их сторону шли пилоты, которых он освободил от вахты.

Отступив от Ол’Итты, Лет развернулся и дождавшись, когда пилоты окажутся рядом, взял Ол’Итту за локоть.

— Проводите начальника колонии до каюты.

— Не нуждаюсь! — Развернувшись, Ол’Итта медленно пошла в ту сторону, откуда шла до встречи с Летом.

— Выполняйте! — Процедил Лет, окинув недовольным взглядом застывших в недоумении пилотов.

Ничего не сказав, пилоты направились вслед за Ол’Иттой. Дождавшись, когда все они исчезнут за поворотом коридора, Лет приподнял руку и взглянул на хронометр. Тут же мысленно выругавшись, он сорвался с места и побежал в ангар.

* * *
Струившийся по стёклам краппа сизый дым, появившийся после входа в атмосферу, исчез и у Лета появилась возможность видеть материк. Он тут же прометнулся взглядом по всем окнам летательного аппарата — никаких следов посёлка колонистов внизу не наблюдалось. Явно, крапп опускался не туда.

— Хаара! — Сорвалось с губ Лета.

Хотя бы тот материк? Всплыла у него досадная мысль и он опять прометнулся взглядом по окнам трапа. Кажется тот. Не надо было торопиться, болван и переждать один виток. Укорил он себя…

Лет, после выхода краппа из ангара «Спирай», тут же включил движители вертикального перемещения и летательный аппарат устремился вниз по косой траектории. Лет понимал, что как бы он ни ускорял крапп, его неизбежно отнёсёт от выбранного им места посадки. Можно было воспользоваться предложением пилота и рассчитать путь краппа и время включения вертикалов, но он намеренно не стал этого делать, понимая, что ошибись он на одно-два мгновения и крапп неизбежно окажется неизвестно где. При свободном же падении, он, хотя бы, знал, что полагаться нужно лишь на себя и был уверен, что посадит крапп, туда, куда и наметил — рядом с дифферентом. Но, видимо, самоуверенность и торопливость его подвели и теперь ему придётся принимать какие-то неординарные меры, чтобы оказаться, от дифферента на расстоянии не далее десяти суток пути. Он механически провёл рукой по поясу защитного костюма — оружие было на месте.

Если подняться повыше и попытаться зависнуть. Возможно крапп чуть отстанет от планеты и я смогу сориентироваться. Всплыла у Лета обнадёживающая мысль.

Он потянул рыпп на себя и падение краппа замедлилось. Лет, будто заводной, принялся крутить головой, пытаясь увидеть какой-то знакомый ориентир. В заднем стекле показалась большая площадь поваленных деревьев.

Это там! Всплыла у Лета восторженная мысль и его рука, против воли мозга, отклонила рыпп, пытаясь развернуть крапп, чтобы поваленные деревья наблюдались из лобового стекла. Крапп дёрнулся, будто налетел на препятствие и быстро заскользил вниз.

— Хаара! — Вырвалось у Лета…

Удар смягчила мощная крона деревьев, но всё же он был настолько сильным, что кресло под Летом надсадно заскрежетав, сорвалось с креплений и он кувыркнулся вместе с ним куда-то в заднюю часть салона. Но всё же кресло его и спасло от больших травм: налетев на какое-то препятствие, оно ещё раз проскрежетав, развалилось и Лет оказался в полулежащем состоянии в одном из кресел заднего ряда. Скользнув по кроне, крапп перевернулся и покатился вниз, крутясь, будто волчок. Мозги Лета завращались вслед за вращающимся летательным аппаратом. И наступила темнота…

* * *
Лет открыл глаза. Он лежал в какой-то неестественной позе, над головой нависало качающаяся спинка кресла, норовя вот-вот оторваться и оказаться у него на лице. Лет дёрнулся, пытаясь выбраться из опасной зоны, поверхность на которой он лежал, вдруг, качнулась, спинка кресла, пискнув тонким противным голосом грызуна, скользнула вниз. Лет успел лишь повернуть голову и удар пришёлся в ухо, в котором загудело, будто в пустой бочке и если бы не шлем защитного костюма, неизвестно, что, вообще, было бы с его ухом.

— Хаара!

Лет заворочался, пытаясь выбраться из тесного пространства. Поверхность на которой он лежал вновь зашаталась. Он замер, ожидая, что что-то ещё свалится на него, но ничего не произошло. Поняв, что чему упасть, уже упало, Лет заворочался более энергично и вскоре уже стоял на коленях в пространстве между креслами переднего и заднего ряда. Он покрутил головой, осматриваясь.

Кресла пилота вообще не было, кресло рядом с ним было без спинки, которой, видим, он и получил по уху, в котором продолжало гудеть. Стёкла салона были так истресканы, что увидеть что-то через них было, совершенно, невозможно. Крапп, хотя и занимал правильное положение, но видимо положение его было не совсем устойчиво, так от любого шевеления он качался и угрожающе скрипел, заставляя сердце Лета съёживаться.

Состроив гримасу, Лет, намеренно, сильно качнул крапп, надеясь, что он куда-то сползёт или скатится и займёт более устойчивое положение, но летательный аппарат покачавшись, остался на месте.

Отправив в адрес краппа нелестный отзыв, Лет приподнялся и едва удерживая равновесие на шатающемся полу, как смог, осмотрел себя — костюм был не изорван, но спина ощутимо ныла, хотя кресло и смягчило удар, но, видимо, всю энергию погасить не смогло и спине её досталось изрядно.

Шумно выдохнув, Лет вытянул руку и коснулся клавиши открывания дверей, но ничего не произошло, двери даже не шевельнулись.

— Хаара!

Лет остервенело постучал по клавише, но никакого эффекта это не возымело, двери остались на месте. Тогда, упёршись руками в кресла, Лет поднял ногу и ударил ею в ближнее стекло — хотя стекло было и истрескавшееся, но нога отскочила от него будто мяч. Опустив ногу, Лет замер в недоумении, перед ним замаячила безрадостная перспектива.

Постояв некоторое время, он, вдруг принялся раскачивать крапп, надеясь неизвестно на что. Крапп раскачивался, но неизменно возвращался в своё равновесно-неустойчивое состояние. Тогда Лет упёрся ногой в стекло и начал раскачивать летательный аппарат стоя одной ногой на полу, а другой упираясь в стекло напротив.

Результат не заставил себя ждать, амплитуда качаний краппа постепенно увеличивалась и вдруг, Лет полетел вперёд и шлем защитного костюма встретился со стеклом краппа, а нос со стеклом шлема. У Лета из глаз брызнули искры…

Лет открыл глаза: он лежал лицом вниз; лицо горело, будто к нему поднесли огонь. Лет приподнял голову и осторожно повёл глазами по сторонам — он лежал не на полу краппа, а на больших зелёных листьях.

Выбрался!

Будоражащая мозг мысль, заставила его вскочить. Морщась от боли, Лет покрутил головой: он стоял на листьях, среди кучи наломанных веток: крапп лежал поодаль на крыше. Он опустил взгляд, под ногами блестели тысячи стеклянных бусинок. Он поднял голову — одна сторона дерева, рядом с которым он стоял, была начисто лишена не только своих веток, но и коры.

— Ну и ну! — Лет покрутил головой.

Однако, мне неслыханно повезло. Чуть промахнись и крапп наверное по крышу сидел бы в почве. Всплыли у него грустные мысли. У куда теперь? Лет опустил голову и покрутил ею. Солнце справа. Так оно было, когда шли на охоту, а по возвращении оно было слева. Если я развернусь… Лет медленно повернулся, так как всякое движение заставляло его морщится от боли во всём теле. То солнце будет в таком положении, когда шли с охоты. Значит туда. Механически приподняв руку, он махнул ею перед собой. Остаётся лишь надеяться, что я не пройду мимо.

Он приподнял голову и посмотрел на солнце, горячие лучи которого пробивались сквозь кроны деревьев и ещё чуть довернувшись, шагнул в выбранном направлении…

Начало темнеть, никаких признаков поваленных деревьев не было. Идти было не трудно, так как под мощными кронами деревьев особо ничего не росло, трава попадалась лишь иногда. Чаще попадались свисающие с веток толстые стебли вьющихся растений, которые приходилось обходить, так как они старались непременно зацепиться за защитный костюм своими колючими присосками, а никакого ножа, чтобы их резать у Лета не было. Он совершенно забыл, что его наличие, возможно, даже важнее, нежели наличие оружия. Боль в теле как-то притупилась и теперь не отдавала в мозг при каждом шаге. Усталости не было, может, лишь чуть хотелось пить, но прохлада леса притупляла это чувство, отодвигая его во вторую или даже третью очередь. Довлела лишь одна мысль — не пройти мимо дифферента. Животных, разного калибра, встречалось достаточно много, но все они при виде шагающего чудища, старались заблаговременно уйти с его пути, не забыв громким визгом предупредить своих сородичей об опасности и лишь некоторые из них, висящие на гибких стеблях над головой Лета, отваживались продолжать там находиться, внимательно следя за движущимся чудом и не забывая громко, периодически вскрикивать.

Вдруг Лет услышал где-то впереди, чуть в стороне от направления своего пути, громкий шум, который не соответствовал шуму до сих пор встречающихся животных, да и доносившиеся глухие, но гулкие звуки, никак не напоминали их громкие крики. Он уже вознамерился обойти стороной источник шума, но, вдруг передумал, сославшись на то, что иметь за спиной что-то непонятное, от которого можно ждать чего угодно, не слишком комфортно.

Лет остановился и отстегнув от пояса оружие, приподнял его и держа перед собой, медленно двинулся вперёд. Деревья, вдруг, расступились и он увидел небольшую поляну, заросшую невысокой травой, на которой валялись какие-то тёмные предметы. Посреди поляны стояли два огромных мохнатых существа и остервенело рвали друг у друга, какой-то предмет, издавая те самые низкие гулкие звуки. Ещё одно существо, гораздо меньшего роста, но такое же мохнатое, носилось по кругу вокруг них, периодически высоко подпрыгивая и пронзительно вскрикивая. Хотя поляна ещё хорошо просматривалась, несмотря на сумерки, но всё же детально рассмотреть существ не представлялось возможным. Видимо озабоченные выяснением отношений, существа Лета не чувствовали.

В нескольких шагах на траве лежал какой-то странный предмет. Что-то в нем было неестественно и отталкивающе. Влекомый любопытством Лет, не сводя глаз с существ, осторожно, стараясь не шуметь, двинулся к предмету. Когда до предмета осталось пару шагов, он, вдруг, замер и содрогнулся — перед ним лежал окровавленный кусок человеческого тела.

Лет всё понял. Волна негодования захлестнула его мозг. Подняв оружие на уровень своего лица, он нажал на спусковой крючок — умчавшийся заряд голубоватыми сполохами заструился по одному из стоявших к нему спиной существ.

Раздался громкий рёв. Существо выпустило предмет и высоко подпрыгнув, развернулось в полете и опустилось на траву уже лицом к Лету. Его глаза горели зловещим красным светом, отчётливо выделяясь на тёмном фоне его лица. Вновь донёсся громкий рёв и видимо, увидев стоящего Лета, существо двинулось в его сторону, каждый свой шаг озвучивая раскатами своего мощного голоса. Существо было огромно и встреча с ним, Лету ничего приятного не обещала.

Не раздумывая, Лет вновь нажал на спусковой крючок и ещё один сполох голубоватых разрядов заструился по шерсти существа, однако совершенно не остановив его, а лишь усилив громкость его голоса. Лет вновь нажал на спусковой крючок и ещё одна волна молний скользнув по шерсти существа, никак не изменила его поведения.

Существо приближалось, закрывая своими размерами, происходящее у него за спиной. Лет видел, что два других существа, поначалу просто смотрели на происходящее, а затем, тоже двинулись за своим сородичем и теперь скрывшись из вида, были непредсказуемы в своих действиях.

По спине Лета пробежал холодок. Убегать навряд ли было возможно, так как, скорее всего это были те же существа, с которыми встретились колонисты и ни один из них не вернулся на корабль. И где гарантия, что где-то неподалёку не бродят их ещё несколько, которые окажутся на пути.

Оставалось одно: высвободив своё поле и сконцентрировав его в иглу, Лет вонзил её в голову существа.

Существо вздрогнуло. Занесённая для шага его нога повисла в воздухе и в следующее мгновение оно повалилось вперёд. Почва под ногами Лета дрогнула — голова существа лежала шагах в трёх перед ним.

Шедшие за существом сородичи, остановились. Их глаза горели яркими зловещими огнями.

Вдруг Лет почувствовал, как в его сторону несётся что-то необычное, какое-то невидимое облако. Мгновеннопереориентировав своё поле, он бросил его навстречу облаку. Облако начало расползаться по сторонам, пытаясь обхватить его поле. Лет отдёрнул своё поле и выстроив его в иглу, вонзил её в голову большого существа — ни проронив ни звука, существо грохнулось на поляну лицом вниз.

Существо меньших размеров, издав громкий визг, подпрыгнуло и развернувшись в полёте и опустившись на четыре лапы, бросилось наутёк.

Не раздумывая, Лет вонзил иглу своего поля существу в голову — перекувыркнувшись несколько раз, существо вытянулось на противоположном краю поляны.

Лет шумно выдохнул и покрутил головой — никаких зловещих глаз вокруг больше не наблюдалось. Но вместе с тем, что-то необычное творилось вокруг. Он прислушался и наконец осознал — вокруг стояла тишина, нарушаемая лишь лёгким шуршанием листьев у него за спиной, ни единого голоса животного слышно не было. Видимо, когда эти существа оповещали о себе голосом, животный мир в округе замирал в страхе.

Теперь понятно, почему колонисты погибли. Всплыла у Лета грустная мысль. Энергетическое оружие, просто-напросто не причиняет им вреда или причиняет очень незначительный, а другого оружия у колонистов не было. К тому же эти твари обладают каким-то полем, потому ни одному колонисту убежать не удалось. Невольно углубился в размышления Лет. Но почему тот, в которого я стрелял, не атаковал меня своим полем? Я ведь не был готов к отражению его атаки? Может посчитал меня слишком незначительным объектом, чтобы тратить свою энергию? А может не все они являются носителями этого поля? Тот который является, тот и атакует. Но ведь колонисты же уничтожили одного из существ. Как? Отец Ол’Итты. Однозначно это сделал он. Он ведь являлся носителем психотронного поля. Тогда его болезнь, действительно, не была связана с зелёным вирусом. Видимо, он пропустил атаку существа, а затем уже уничтожил его. Но может ли это поле быть источником зелёного вируса? Навряд ли. Состроив гримасу, Лет покрутил головой. Значит вирус всё же был в том болоте под «Спирай». Но как он там оказался? Его ведь нет ни в одном из животных или птиц, которыми питались колонисты, нет в плодах деревьев. А если это какая-то мутация от работы или нуклеинового генератора «Спирай», или от конвертора? Кто его создал, того он и взялся уничтожать. Логично. Однако, что-то я размечтался. Этим можно заняться и в более подходящее время. Нужно продолжать поиски. Откуда мы шли сюда, когда нашли этих тварей? Лет поднял голову и посмотрел на кроны деревьев, над которыми уже появились первые звёзды. Это ведь была ночь. Звёзды. Кто смотрел на них, искали ведь колонистов. Он досадно поморщился. А если подумать? Они ведь были в верхней части экрана и я, всё же, невольно видел их. Он обвёл небосвод внимательным взглядом. Кажется эта. Лет остановил взгляд на большой красноватой звезде. Я ещё удивился её необычности. Это же третья планета. Сейчас они напротив друг друга и потому она такая огромная. Она была там.

Лет завертелся, пытаясь воспроизвести видение положения планеты прошлой ночью.

Как-то так. Он замер и ещё некоторое время смотрел на красноватый диск планеты. Теперь разворачиваюсь… Он развернулся, пытаясь занять противоположную позицию. Туда. Он обвёл взглядом небосвод перед собой, пытаясь сопоставить видимые звёзды, с теми, которые он иногда наблюдал, находясь в зале управления «Спирай». Похоже. Он опустил голову. Надеюсь не проскачу мимо. Всё же дров там наломано немало. Лишь бы в котлован от «Спирай» не залететь.

Глубоко и протяжно вздохнув, он приподнял оружие и сконцентрировав свое поле, для нанесения сокрушительного удара, всякому существу, попытающемуся встать у него на пути или подкрасться сзади, зашагал в определённом для своего пути направлении…

* * *
Увидев большой прогал между кронами деревьев, Лет остановился и поднял голову — несомненно, небо стало заметно светлее, предвещая скорое наступления рассвета, а никаких признаков больших площадей поваленных деревьев не появлялось.

Вообще-то, поваленные деревья, достаточно, часто встречались по пути, заставляя сердце Лета трепетать и ускорять шаг, но подходя к ним ближе, он с неизменной досадой видел лишь несколько поваленных старостью полусухих стволов. Негодуя, он двигался дальше.

Странно. Лет поднял руку и попытался провести ею по лбу, но ткнув перчаткой с текло шлема, опустил её. Неужели за ночь я прошёл меньшее расстояние, чем охотники проходили днём. Они ведь уходили, когда становилось хорошо видно и возвращались задолго до наступления темноты. Значит в пути они были не более десяти часов. Естественно на возвращение они затрачивали больше времени, так как несли поклажу. Значит отдалялись они от корабля часа на три-четыре. Я же уже иду более шести часов. Конечно, ночью не разгонишься. К тому же каждая тварь норовит ухватить тебя за что-либо. Если бы не защитный костюм и мое поле, уже бы наверняка валялся парализованный, а может бы, уже и обглоданный. Не меньше десятка уже свалил. Лёгкая усмешка тронула губы Лета. Однако, что делать? Его плечи механически дёрнулись. Неужели я так ошибся с выбором направления? И куда теперь? Он вновь поднял голову и посмотрел на небо — в прогале крон деревьев виднелась лишь единственная крохотная звёздочка, которая не ассоциировалась ни с какой из знакомых ему звёзд. Стоп, стоп! Лет энергичнее закрутил головой, осматривая видимый кусочек неба. Восход! Ведь при последней стоянке «Спирай», местное солнце появлялось точно справа от него. Значит, если я стану лицом к восходу, то это и будет истинным направлением. Осталось дождаться восхода. Лет шумно вздохнул. Это ещё часа полтора. Присесть. Лет, вдруг, почувствовал усталость и покрутил головой, ища поваленное дерево, но увидел лишь большую сломанную ветку, которая виднелась неподалёку. Подойдя к ней, он выбрал наиболее удобную её часть, сел и попробовал откинуться на ветку, в которую упиралась верхняя часть спины. Получилось вполне комфортно. Положив оружие на колени, он заложил руки за голову и уставился в светлеющее небо…

Лет вздрогнул и открыл глаза. Было неестественно светло. Он ошалело уставился в смотрящий ему в глаза жёлтый диск.

Что за…

Не додумав свою мысль он резко поднялся. Раздавшийся глухой звук оповестил, что что-то упало. Он опустил взгляд — на коричневой листве в шаге перед ним лежало его оружие. Шагнув к нему, Лет наклонился, поднял его и пристегнув к поясу, поднял голову — яркий диск местного солнца настолько слепил глаза, что даже затенитель шлема не справлялся с его мощным потоком света.

Хаара! Ну и болван. Отправил Лет нелестный эпитет в свой адрес, опуская голову. Уснул как последний… Он покрутил головой. И где теперь искать восход? Сколько сейчас? Он приподнял руку и взглянул на цифры хронометра, прикреплённого с внешней стороны левой перчатки. Не менее полутора часов прошло с момента восхода. Да полтора — до него. Три часа проспал. Ну и ну! Он громко хмыкнул и вновь поднял голову. И где же ты было полтора часа назад? Лет попытался провести мысленную линию от теперешнего положения солнца, к предполагаемому месту его восхода. Где-то там. А я куда шёл? Он опустил голову и покрутив ею, нашёл направление своего ночного пути, его плечи поднялись — он шёл правильно.

— Что за ерунда. — Механически прошелестели его губы.

Не мог же я пройти мимо всех завалов, устроенных «Спирай»? Он оглянулся, но никакого массового вала леса за спиной не наблюдалось. Что же тогда?

Лет вновь поднял голову и попытался ещё раз выстроить путь солнца от видимого положения к восходу. Путь, примерно, совпал с предыдущим. Дёрнув плечами, Лет опустил голову и направился в сторону предполагаемого восхода местного светила.

В светлое время суток лес был совершенно другим: не угрюмым и злым, как в ночи, а светлым и приветливым. Вместо горящих глаз хищников, таящихся за мощными стволами деревьев, со всех сторон доносилось щебетанье разноцветных птиц и повсюду виднелись прыгающие и ползающие по стволам деревьев пушистые зверьки, при приближении к которым, они замирали, вытаращивая на Лета свои большие бело-чёрные удивлённые глаза и чтобы затем, без видимых усилий, взвиться вверх и оказаться на стволе другого дерева.

За более, чем полгода, проведённого на планете, Лет, занятый изучением «Спирай», редко бывал в лесу, а уж любоваться его красотами и вовсе времени не было. К тому же страхи колонистов передались и ему и он больше был склонен думать о неприветливости или даже враждебности фауны планеты, а сейчас, вдруг, открыл совершенно другую его сторону и потому ему шагалось легко и даже, как-то беззаботно, без страха наблюдая за его ярким животным миром.

Неожиданно, дорогу перегородило поваленное дерево. Лет покрутил головой, пытаясь решить, с какой стороны его обойти и…

Его сердце встрепенулось: за этим поваленным деревом виднелось ещё одно, затем ещё и ещё. И поваленные деревья были не старые и высохшие, без листвы, а ещё сохраняющие свою свежесть стволы, с поблекшими, но ещё не осыпавшимися с веток листьями.

У Лета будто появились крылья. Энергично работая руками и ногами он бросился вперёд и вскоре оказался перед сплошным завалом из деревьев. Несомненно, здесь когда-то стоял «Спирай», но какая это была его дислокация, определить было невозможно, да Лет, собственно, никогда и не задумывался их как-то метить, просто перемещая корабль с места на место.

Механически дотронувшись до стекла шлема напротив лба и тут же мысленно отправив в свой адрес нелестный эпитет, он, цепляясь рукам за ветки, полез вверх по стволу лежащего перед ним дерева. Когда его голова оказалась выше поваленных деревьев, он принялся осматриваться — далеко впереди просматривалось нечто, напоминающее огромную поляну, покрытую низкорослой растительностью. Прежде чёрная от грязи, после прошедших дождей растительность была ярко-зелёного цвета, но несомненно, «Спирай» стоял именно там.

Если «Спирай» был там, то дифферент должен находиться где-то неподалеку отсюда. Принялся размышлять Лет. Возможно, что в том направлении. Он попытался посмотреть в ту сторону, где предположительно должен был быть дифферент, но в той стороне поваленных деревьев уже не было и что-то увидеть было невозможно.

Вдруг ствол дерева под ногами сильно качнулся и не удержавшись, Лет соскользнул вниз и если бы не ветки, по которым он скатился, неизвестно, как бы он ещё отделался, а так лишь надсадно ныл один бок, которым он сильно ударился о сломанную ветку.

Держась руками за ветку, он попытался подняться, но едва начал распрямляться, как пошатнулся и стал на колени.

Однако! Лет на некоторое время замер, прикрыв глаза.

Посидев неподвижно несколько мгновений, он вновь взялся за туже ветку и стараясь не причинять себе боли, поднялся. Его не шатало и перед глазами ничего не кружилось. Глубоко и протяжно вздохнув, он развернулся и направился в определённом, будучи на дереве, направлении…

О приближении вечера Лет понял по исчезновению гомона и щебета птиц. Стало заметно тише и он невольно остановился, и покрутил головой, стало заметно темнее и прохладнее. Он поднял голову: ветра практически не было и кроны деревьев были спокойны, да и листва едва шевелилась. Обычно такое затишье предвещало ненастье. Лет попытался отыскать прогал между кронами, но удалось увидеть лишь крохотный кусочек неба, но и по этому кусочку было видно, что оно не синее, а серое, цвета дождевых облаков. Лет опустил голову и поёжился — идти под дождём, хотя и в защитном костюме занятие было не из приятных.

Не зная, повинуясь какому инстинкту, Лет поднял стекло шлема — в лицо ударила приятная свежесть, неизменный предвестник дождя. Он глубоко вздохнул и замер от восхищения: лёгкие наполнились чем-то необыкновенным, будто не кислородом, а каким-то стимулянтом. Лет сделал ещё несколько глубоких вздохов, ощущение было такое, что он сейчас взлетит.

И что я прячусь под колпаком? Всплыла у него саркастическая мысль. Какой воздух. Будто насыщен жизненной энергией, которая достаётся не мне, а фильтрам. Сколько ещё тащится? Его сарказм сменился досадой. Если, действительно, начнётся дождь? Защитный костюм, конечно, непромокаемый, но удовольствия ползать по раскисшей почве будет не много. А если…

Лет разбросил своё поле по сторонам. Ничего необычного не ощущалось, лишь биополя животных, которых стало заметно меньше, чем прежде, что тоже говорило о приближении ненастья.

А если сконцентрироваться в том направлении, куда шёл? Всплыла у него, как ему показалось, мысль, заслуживающая внимания.

Лет собрал своё поле в небольшое облако и выбросил его в том направлении, куда шёл.

Расстояние увеличилось не на много, как и никакой новой информации он не получил. Видимо широкая зелёная листва была неплохим экраном для всех излучений.

Раздосадованный, Лет начал смещать своё поле и когда переместил его далеко в сторону, вдруг, почувствовал что-то необычное. Это нечто не несло никакой информации, но оно и не ассоциировалось с чем-то живым — это было что-то большое и холодное. Лет никогда прежде не искал своим полем космические корабли и могло ли это нечто быть им, он мог лишь гадать.

В лицо ударил резкий порыв ветра, громко зашумела листва. Он поднял голову — среди колыхающихся веток появлялись прогалины через которые теперь просматривались большие участки тёмных, тяжёлых облаков. В лицо упала капля дождя, за ней другая и вдруг, Лет увидел как с неба падает что-то невообразимое. Он резко опустил стекло и вжал голову в плечи и в тот же миг на него упал столб воды, будто над головой кто-то открыл кран. Лета бросило вниз и ему пришлось приложить немалые усилия, чтобы остаться на ногах.

Мысленно выругавшись, он медленно потащился в сторону найденного нечто.

Лет не знал, были ли прежде над планетой такие дожди, но сейчас было впечатление, что это не дождь, а просто океан вышел из берегов и затопил материк. Лет не шёл, а плыл. Потемнело настолько, что складывалось впечатление глубокой ночи. Падающие потоки воды прижали листья деревьев к их веткам, отчего образовались широкие прогалы в кронах и когда Лет оказывался в таком прогале, то поток воды, буквально, давил его вниз. Ноги уже почти по колена были в сплошной воде, которая всё прибывала и прибывала.

Вдруг Лет ткнулся во что-то твёрдоё. Он вытянул руки и попытался определить размеры тверди, чтобы определиться с какой стороны её обходить, но размаха рук не хватило и тогда он пошёл в правую сторону, так как поток воды в таком случае бил в спину и сквозь стекло шлема можно было хотя бы что-то рассмотреть. Перед ним было что-то грязно-зелёного цвета, ассоциирующееся с огромным стволом дерева.

Вода прибывала и почва под ногами уже настолько раскисла, что ноги уже не шли, а скользили и если бы Лет не держался за препятствие, то, определённо, он уже бы плыл, так как устоять на скользкой почве, ни за что не держась, было невозможно.

Но всё же ему не повезло — правая нога, вдруг, во что-то упёрлась и скользнула вперёд. Лет пошатнулся. Его руки скользнули по непонятной тверди, вторая нога потеряла опору и не устояв, он полетел куда-то вбок.

Лет не понял, толи это он создал волну, толи она пришла откуда-то со стороны, но он, вдруг, взлетел на её гребень его швырнуло в сторону и он тут же провалился вниз. Удар в бок был настолько сильным, что Лет застонал. Его лицо встретилось с чем-то, чрезвычайно твёрдым, нос расползся по стеклу защитного шлема лепёшкой, из глаз брызнул фонтан искр и наступила кромешная тьма…

* * *
Лет заворочался и открыл глаза. Он лежал на боку в какой-то неестественной позе: лежала, собственно, его верхняя часть тела, ноги болтались где-то внизу. Он попробовал пошевелится, бок, на котором он лежал противно заныл, заставив его лицо исказиться гримасой — лицо вспыхнуло, будто к нему поднесли горящий факел. Стараясь не делать резких движений, Лет пошевелил ногами: у него тут же сложилось впечатление, что они не висят, а плавают. Он скосил взгляд назад — за спиной блестела вода.

Я в океане? Мысль больно кольнула мозг. На чём? Наверное попал в дупло большое дерева? И что теперь? Нужно заползти внутрь и осмотреться. Всплыла у него через мгновение обнадёживающая мысль.

Стараясь не причинять себе большой боли, Лет взялся за край дупла и поболтал ногами, пытаясь найти для них опору и действительно, колени стали на какую-то небольшую, но ровную площадку. Он начал подтягиваться, помогая себе ногами. Удалось вначале выпрямиться, затем стать на колени и наконец подняться. Стекло шлема было каким-то мутным. Подняв руку, Лет провёл по стеклу и чем ниже опускалась рука, вытирая стекло, тем выше поднимались его брови — он стоял на ступеньках переходного шлюза дифферента.

Что за бред? Лет закрыл глаза и вновь открыл — ничего не изменилось, перед ним был вход в переходный шлюз дифферента.

Он оглянулся — за спиной была вода из которой росли деревья и насколько хватало взгляда, вода была везде. Дождя не было, как не было и границы неба и воды, повсюду было однородное серое пространство.

Лет посмотрел себе под ноги: ноги почти по колена были в воде, из воды виднелась лишь верхняя ступенька трапа. Он поднял голову и заглянул внутрь шлюза — воды там вроде бы не было, хотя было сыро. Нащупывая под водой ступеньки, Лет поднялся внутрь шлюзового перехода. Внутренняя дверь шлюза была закрыта и чтобы её открыть ему пришлось снять перчатку. Дверь подавшись от него, скользнула в сторону и Лет вошёл внутрь. В ангаре было сумеречно.

Постояв некоторое время, привыкая к полутьме, Лет покрутил головой, осматриваясь. Не найдя каких-то изменений, он подошёл к панели управления входным шлюзом, поднял трап и закрыл внутренние двери шлюза, затем снял защитный костюм и повесив его в шкаф ангара и практически, наощуп, поднялся на следующий уровень и вошёл в зал управления.

Обстановка внутри зала управления просматривалась благодаря нескольким светящимся терминалам пульта управления. Усевшись в кресло пилота, Лет пробежался пальцами по клавишам пульта управления — неторопливо развернулся экран пространственного терма. Лицо Лета исказилось гримасой тревоги — насколько хватало обзора, всюду была вода. Он не знал, было ли прежде такое на планете, но несомненно, это был настоящий катаклизм.

Пальцы Лета ещё раз пробежались по клавишам пульта управления. По вспыхнувшим экранам терминалов побежали строки тестов систем корабля. Он выдвинул ящик пульта управления и достав баночку с тоником, откинулся в кресле и неторопливо потягивая тоник, водил глазами по экрану пространственного терма, но везде была лишь вода, с торчащими из неё деревьями, которые стали, как бы меньше. Совершенно было непонятно, что стало с фауной, так как никаких ни птиц, ни животных нигде не наблюдалось.

Бег строк анализа на экранах терминалов закончился и они окрасились в зелёные цвета, показывая об исправности всех систем корабля. Лет ткнул пальцем ещё в несколько клавиш — дифферент вздрогнул, будто вышел из спячки. Вспыхнули ещё несколько терминалов. Одним большим глотком допив тоник, Лет бросил пустую баночку в утилизатор и ткнул пальцем в одну из клавиш пульта управления из которого тут же выползи панели управления. Глубоко и протяжно вздохнув, он взялся за флиппы и толкнул акселератор вперёд — дифферент задрожал, будто заработал не конвертор, а мощный вибратор, вода на экране забурлила, будто закипая. Лет чуть отклонил один из флиппов — вверх ударил фонтан воды и по экрану заструился грязевой поток, закрыв собой пространственный обзор. Лет ещё чуть толкнул акселератор вперёд и ещё больше отклонил флипп — дифферент надсадно проскрежетав, будто тем выражая своё недовольство, подпрыгнул и закачавшись, пополз вверх. По экрану пространственного терма поползли грязные разводы. Экран сделался полосатым. Хотя через светлые полосы и можно было что-то рассмотреть, но чтобы соваться в пространство с таким экраном можно было и не мечтать.

Нужно найти дождь. Не нырять же в океан. Всплыла у Лета досадная мысль.

Он принялся всматриваться через светлые полосы в окружающее пространство. В одном из направлении стояла сине-чёрная стена от низу до верху, по которой скользили белые разводы электрических разрядов Он перевёл дифферент в горизонтальный полёт и направил его в сторону сине-чёрной стены.

Дождь начался ещё задолго до подхода с атмосферному фронту. Лет это понял, по интенсивно заструившимся грязным разводам по экрану пространственного терма. Вскоре экран полностью очистился и перед Летом предстала картина разыгравшегося на планете катаклизма. Повсюду была вода, с торчащими из неё деревьями. В том направлении, куда шёл дифферент воды было настолько много, что из неё торчали лишь единичные макушки деревьев и где теперь была граница материка и океана определить навряд ли было возможно. По всей видимости дождь усиливался, так как на экране всё отчётливей просматривались струящиеся потоки воды.

Нужно вымыть днище дифферента. Всплыла у Лета догадка. Не совать же грязные опоры внутрь. Пройтись днищем по воде. Н-нет! Он мотнул головой. Так можно зацепиться опорой за дерево и неизвестно, кто кого за собой утянет. Искать чистый океан. Он состроил гримасу досады. Сколько можно тут шляться. Да и наверху, определённо, уже беспокоятся. А если…

Он резко отклонил флиппы и дифферент став почти боком, заскользил по крутому виражу. Описав круг, Лет отклонил флиппы в другую сторону и дифферент развернувшись, заскользил другим боком.

— Достаточно! — Вырвалось у Лета.

Он выровнял корабль, убрал опоры и двинув акселератор вперёд, потянул флиппы на себя — некогда боевой корабль кроканской цивилизации рванулся прочь из атмосферы неприветливой планеты.

* * *
«Спирай» Лет нашёл в том пространстве, где он и определил для него место встречи. Но едва он завис над ним, как из-за «Спирай» выполз огромный клиноподобный корабль эллотов, точно такой же, с каким Лет встречался неподалёку от Фабры, хотя ещё несколько мгновений назад его, гарантированно, не было здесь.

Лет уставился в корабль чужой цивилизации тревожным взглядом, пытаясь понять его намерение, но время шло, а корабль эллотов висел перед дифферентом, не проявляя никаких признаков агрессии.

Хаара! Это тот же, который загнал «Спирай» сюда или другой? Сколько их всех? Хаара! Кто об этом может знать? Эллы? Но где ближайший портал? Если дредноут здесь, возможно где-то поблизости и портал? А если он где-то на планете? Но уже поздно искать. Значит на Фабре? Но туда ещё нужно добраться.

Лет наклонился над панелью связи и вызвав на терминал экран настроек, задал режим поиска активных информационных источников. Затем откинулся в кресле и вновь уставился в экран пространственного терма, мысленно проклиная себя за то, что совершенно забыл о коде канала связи «Спирай». Собственно, ему канал связи особенно-то и не был нужен, он мог бы найти способ проникнуть в «Спирай» и своим полем, но экипажу «Спирай» канал связи был необходим.

Корабль эллотов продолжал висеть перед дифферентом, будто приклеенный к пространству.

Взгляд Лета скользнул по нижней части экрана терма, его брови тут же высоко подпрыгнули — северная часть материка, с которой он только что ушёл, практически, представляла собой часть океана, а огромное сине-чёрное облако быстро ползло к южной части второго материка. Даже с такой далёкой орбиты было отчётливо видно, что через большую часть океана протянулась впадина, будто по нему прошёлся огромный плуг и оставил за собой большую борозду.

Определённо, там что-то произошло. Лет, вдруг, вспомнил, как слетел в дерева. Значит я не сам соскользнул, а природа постаралась. Чуть-чуть она запоздала, иначе бы мы там навсегда остались, как она и хотела. Может это они? Он поднял взгляд на корабль эллотов. Но что им…

Его размышления прервал нудный писк. Лет перевёл взгляд на пульт управления — одна из строк терминала связи мигала зелёным светом. Он вчитался в сообщение — это был код связи, но был ли это «Спирай», система не сообщала. Выбора не было и Лет ткнул пальцем в клавишу подтверждения. Вспыхнувшая на экране пространственного терма врезка несколько раз мигнула и наконец на ней проявилось лицо Ол’Итты. Брови Лета выгнулись высокими дугами.

— Ты уже управляешь кораблём? — Выдавил он из себя.

— Ты считаешь это невозможным, любимый? — Ол’Итта широко улыбнулась.

— Я считаю это недопустимым, любимая. — Лет сдвинул брови. — Предоставь мне возможность увидеть пилота.

Лицо Ол’Итты приняло обиженный вид и её изображение исчезло. В голограмме появилось изображение одного из пилотов.

— Рад видеть, господин капитан. — Губы пилота вытянулись в широкой улыбке.

— Что у вас происходит? Почему посторонние в зале управления? — Лет сдвинул брови.

— Мы обсуждали вопрос о возврате на планету, господин капитан. — Лицо пилота стало серьёзным. — Госпожа Ол’Итта не посторонняя. Она начальник колонии. Как только мы увидели волну в океане, она потребовала, чтобы мы вернулись и занялись вашим поиском. Мы настаивали о выполнении вашего приказа, о десятисуточном ожидании. Тут ещё… — Он состроил на лице удрученную мину. — Этот корабль.

— Что ж… — Состроив гримасу, Лет покивал головой. — Я рад, что вы выполнили мой приказ. Вы прекрасные пилоты. Благодарю!

— Да, господин капитан. — Голова пилота склонилась.

— Когда он появился?

— Как только мы вышли в заданную точку.

— И что?

Пилот молча дёрнул плечами.

— Запомните мой код и оставайтесь на месте.

Подождав несколько мгновений, Лет ткнул пальцем в клавишу прерывания связи — изображение пилота с врезки исчезло, но сама она осталась на экране. Откинувшись на спинку кресла, Лет высвободил своё поле и выбросив его наружу, нашёл корабль эллотов и скользнул полем по его жалящему корпусу, пытаясь найти брешь, через которую можно было бы проникнуть внутрь, но получив обжигающий укол, отдёрнул своё поле, но оставив его в пространстве. И в тот же миг он оказался сидящим в кресле в большом белом зале. Перед ним сидел отец — Валл’Иолет Лампорт. Но черты его лица были нечётки, будто это было не человеческое лицо, а какая-то плохая маска.

Зачем вы угрожаете кораблю цивилизации толлонов? Послал Лет мысленный вопрос в направлении эллота под маской отца, стараясь передать вместе со своей мыслью своё недовольство.

Нам нужна информация. Пришёл ответ, хотя губы эллота остались неподвижны.

Нет у них никакой информации. Это уже не те толлоны, которые пришли сюда. Это их дети. Они ничего не знают, так как нигде, кроме этой планеты, не были и никаких космических технологий у них нет. Мне неприятен ваш образ, он не имеет ничего общего с моим настоящим отцом. Лет постарался окрасить свои мысли нотками грубости и злости.

Мы чувствуем её источник. Пришёл ответ, но образ отца не исчез.

Хаара! Это я им нужен. Всплыла у Лета тревожная мысль. И что теперь? Но почему они не заберут у меня, что им нужно? Что я для них — червь. Значит что-то мешает. Хаара! Узнать что им нужно и…

Лет не успел додумать стратегию своего поведения, как белый зал исчез, исчез и корабль эллотов и его поле ткнулось в пустое пространство.

Хаара! Лицо Лета исказилось гримасой недоумения. Что произошло? Узнали и ушли?

Он разбросил своё поле по сторонам, никакого корабля с неприятно жалящим корпусом нигде не ощущалось. Он вернул своё поле и опустил взгляд — «Спирай» висел впереди и чуть выше дифферента. Его палец механически ткнулся в клавишу связи — во врезке тут же появилось лицо пилота «Спирай».

— Ты его видишь? — Лет подтвердил свой вопрос взмахом подбородка.

— Его нигде нет. — Пилот покрутил головой. — Он исчез.

— В таком случае — в путь, пока он вновь не появился. Держитесь за мной. Расстояние десять тысяч, надо мной тысяча.

Ткнув пальцем в клавишу прерывания связи, Лет положил руки на флиппы и резко толкнул акселератор вперёд, но едва дифферент дёрнулся, как перед ним материализовался корпус дредноута. Лет рванул акселератор назад. Дёрнувшись несколько раз, дифферент замер.

Состроив гримасу негодования, Лет уставился в корабль эллотов.

* * *
Пошли несколько суток противостояния дифферента и дредноута. Лет был зол, так как совершенно не представлял сути этого противостояния, так как эллоты больше не переносили его к себе, как он ни стучался своим полем в обжигающие стены их корабля.

Дредноут по нескольку раз за сутки исчезал. Лет не понимал каким образом он это делал: или маскировался каким-то полем, или уходил в своё измерение. Как только он исчезал, Лет тут же брался за флиппы, но едва в кроссфлекторы влетали первые фа-готты, как дредноут неизменно материализовывался перед кончиками полуовальных крыльев дифферента.

Колонисты были напуганы и Лет периодически видел перед собой на экране пространственного терма врезку одного из пилотов, с лицом полным тревоги. Иногда на связь с ним выходила и Ол’Итта. У Лета для них было лишь одно слово, которое его губы произносили механически, помимо его сознания, едва лишь врезка со «Спирай» вспыхивала на экране пространственного терма.

— Ждите!

Глаза Ол’Итты тут же становились круглыми и большими, жёлтые ободки её зрачков вспыхивали, но Лет лишь молча крутил головой и прерывал связь.

А если долбануть по нему из лазерных пушек. Вдруг, всплыла у него мысль, при очередном появлении дредноута. Где у него может быть слабое место? А если этот огромный раструб? Что это может быть: оружие или переходный шлюз? А может и движитель? Если движитель, то атака может быть вполне успешной. А зачем ему движитель? Лет громко хмыкнул. Он и без него может оказаться, где угодно и когда угодно. Шлюз? Это самый плохой вариант для атаки. Ну отвалится он от него и что? А куда тогда? Навряд ли он предоставит мне возможность рассмотреть себя и покрутится передо мной, будто красавица? Но ведь он действительно красив.

Эй, почему бы тебе не продемонстрировать свою красоту и не покрутиться передо мной? Послал он мысленный вопрос в сторону дредноута.

Наступила длительная пауза — никаких необычных действий со стороны корабля эллотов не последовало. Он лишь в очередной раз исчез.

Что ж! Усмешка тронула губы Лета. Сам напросился.

Он подался к пульту управления и ткнул пальцем в несколько клавиш — перед ним тут же вспыхнул большой красный терминал с двумя горящими красными точками, которые становились всё ярче и ярче, будто наливающиеся злобой глаза хищника и вдруг, они запульсировали, показывая, что лазерные пушки заряжены. Осталось выбрать цель. Лет взялся за флиппы.

Он ещё ни разу не стрелял по космическим кораблям, лишь единожды, неподалёку от Толлоны, выстрелил по астероиду, как ему показалось, направляющемуся точно в планету. Астероид был небольшой и навряд ли бы нанёс значимый ущерб Толлоне, но Лету не хотелось, чтобы планете был нанесён ещё какой-то урон и выстрелил — астероид мгновенно испарился.

Дредноут не изменил себе и едва Лет толкнул акселератор вперёд, как он тут же возник перед крыльями дифферента. В тот же миг на экране пространственного терма вспыхнул яркий красный сдвоенный круг прицела лазерных пушек. Лет отклонил флиппы, круги наведения поползли по корпусу дредноута и как только оказались в центре зёва огромного чёрного раструба, нажал на клавишу выстрела — два ярких красных луча, скользнув по экрану пространственного терма, утонули в раструбе корабля эллотов. Дифферент вздрогнул. С дредноутом совершенно ничего не произошло, будто он и не почувствовал накачанные смертоносной энергией лучи.

Лицо Лета исказилось гримасой тревоги. Он не отрываясь смотрел на корабль эллотов, ожидая от него ответного действия, но время шло, а никакого действия не было.

— Господин капитан! Господин капитан! — Донёсся до слуха Лета далёкий голос.

Лет поднял взгляд — с врезки на него смотрели испуганные глаза пилота «Спирай». Лет молча покрутил головой.

— Вы стреляли в него? — Услышал Лет громкий шёпот пилота, будто тот опасался, что его услышат на том корабле, который он атаковал.

— Ждите! — Неожиданно грубо рявкнул Лет и ткнув в одну из клавиш, прервал связь.

Но всё же изменения с дредноутом происходили. Лет, вдруг, заметил, как чёрный раструб, в который он стрелял, уже не чёрный, а будто начал краснеть, будто, наконец, осознав, что ему сделали неприятность, дредноут начинал наливаться ответной злобой.

Это конец. Всплыла у Лета грустная мысль и откинувшись в кресле, он уставился немигающим взглядом в раскаляющийся раструб корабля чужой цивилизации, чужого измерения.

Лет не увидел, когда это произошло, просто экран пространственного терма, вдруг, стал кроваво-красным. Он механически вжался в спинку кресла.

Шло время, но ничего не происходило. Лет окинул себя взглядом, пошевелил руками: его тело было прежним, руки шевелились. Дёрнув плечами, он пробежался взглядом по пульту управления — никаких изменений в работе систем корабля не наблюдалось, если не считать какого-то непонятного тока энергии, который отмечал терминал контроля энергетики пространства. Прежде Лет обращал на него внимание, когда дифферент проходил неподалёку от звёзд, так как кривая энергии пространства ползла вверх, но лишь на несколько делений. В каких единицах измерялся уровень энергии пространства, Лет не знал, так как та аббревиатура, отображаемая на экране терминала была непонятна. Но чтобы кривая энергии выгибалась до самого верха экрана терминала, такого никогда не наблюдалось. Однозначно, в пространстве происходило что-то неординарное.

Лет перевёл взгляд на экран пространственного терма — он был по прежнему красным, но изменения на нём тоже начали происходить: красный цвет уже был не сплошным, а шёл какими-то неправильными полосами, будто по нему скользили потоки нечто, будто потоки воды, которые сбегали по нему, когда дифферент совсем недавно был в мощном дождевом фронте.

Лет ткнул в клавишу связи со «Спирай», но вспыхнувшая врезка была покрыта сплошным слоем помех.

Откинувшись в кресле, он уставился в струящиеся красные потоки по экрану пространственного терма. Несмотря на свой зловещий окрас, ток струй вызывал ассоциацию покоя и умиротворения. Их ток становился всё быстрее, затем по экрану побежали вихри и вдруг, Лет закружился вместе с ними. Он прикрыл глаза…

* * *
Вихри окружали Лета со всех сторон. Но это были не те красные вихри, которые кружились по экрану пространственного терма, а те, которые окружали его, когда он находился в измерении эллов — семимерии.

Почему вы преследуете меня? Послал он мысленный вопрос в никуда.

Тебя никто не преследует. Тут же пришёл в его информационное поле ответ.

Но ваш дредноут не даёт нам возможности покинуть неприветливую планету.

Это эллоты — хранители внутреннего мира.

Вы и они не одно и тоже?

Нет.

Для нас это имеет значение?

Вам решать.

Так избавьте нас от них.

Вы в коконе.

Что им нужно от нас? Раса толлонов на грани полного вымирания. Им сейчас не до семимерных пространств. В своём бы как-то выжить.

Хранители контролируют энергию внутреннего мира.

Но у толлонов её нет и никогда не было.

Она есть в вашем измерении.

Толлоны знают, где?

Это знаешь ты. Эллоты чувствуют информацию, но твоё информационное поле защищено. Принцип инвариантности энергии твоего мира запрещает им нарушить твою защиту.

Вот почему они не уходят. Тут же всплыла у Лета догадка. Лукавят эллы. Это они защищают моё информационное поле. Эллотам наплевать на мою защиту. Если бы могли, уже бы разобрали меня на атомы, но своё бы получили.

И что мне с этой информацией? Послал он грубую мысль в никуда.

Забыть или умереть.

Хорошая перспектива. Лет мысленно хмыкнул. Мой мозг не знает слова, забыть. А умереть по чьей-то прихоти у меня нет желания.

Сочувствуем.

Мне, что от вашего сочувствия. Пусть забирают, что хотят узнать и проваливают.

Это недопустимо. Защищай.

Я не хочу остаться здесь навсегда. Как уничтожить дредноут?

Это невозможно.

Почему?

Принцип инвариантности энергии твоего мира не позволит этого.

Хаара! О каком нарушении закона энергии они твердят? Дредноут и дифферент состоят из разных энергий? Чушь какая-то. Состроив гримасу Лет покрутил головой.

И как долго нам быть в коконе? Послал он очередную мысль в никуда.

Эллоты уйдут, как только или получат нужную им информацию, или потеряют связь с ней. Твой разум бессилен против них. Они же не могут нарушить закон энергетической независимости обеих миров от физических условий. Парадокс.

Помогите мне избавиться от этого идиотского парадокса, от них, в конце-концов. Лет постарался придать своей фразе налёт грубости и злобы. Или вы тоже бессильны? Как мне снять защиту со своего информационного поля, чтобы они узнали, что им нужно и убрались с нашего пути?

Мы можем переместить вас в нужное вам пространство. Кокон отрежет твой след, но до тех пор пока эллоты вновь тебя не почувствуют.

А если почувствуют, опять обращаться к вам?

Забыть.

Я не знаю такого понятия.

Научись понимать.

Я хочу научиться защищать себя и свою цивилизацию, от кого бы то ни было. Научить защищаться свою цивилизацию, от кого бы то ни было.

Твоя цивилизация должна пройти долгий и трудный путь.

В таком случае, что бы она начала по нему идти и было кому идти, переместите дифферент и «Спирай» на орбиту Вирты. Уверен, вы знаете, куда это?

Как пожелаешь…

Лет вздрогнул и открыл глаза. Его взгляд упирался в совершенно чистый ото всяких помех экран пространственного терма, нижнюю часть которого занимал голубовато-зелёный диск планеты. Но это была не прежняя, неприветливая Зелёная планета.

* * *
Глаза Лета лихорадочно метались по экрану пространственного терма — «Спирай» нигде не было. Он подался к пульту управления, но вспомнив, что у пространственного терма дифферента нет купола, опять откинулся на спинку кресла и взявшись за флиппы, чуть двинул акселератор вперёд — дифферент пошёл на разворот. Прошло несколько мгновений и на экране показался круглый нос «Спирай». Корабль толлонов стоял за дифферентом, в какой-то сотне метров от него. Такое близкое соседство было чрезвычайно опасно. Лет отклонил флиппы и «Спирай» пополз вниз. Когда корабли оказались на большем расстоянии, Лет ткнул пальцем в клавишу связи — со вспыхнувшей на экране пространственного терма врезки на него смотрели огромные глаза Ол’Итты.

— Т-ты! — Её губы едва шевельнулись.

— Я, любимая. — Лет поднял брови. — Ты сомневаешься? Что-то не так?

— Тебя не было много дней.

— С чего ты взяла? — Лет поднял плечи.

— С тобой не было связи. Потом наступила темнота. Мы в страхе. Где мы? Как мы сюда попали? — Прошелестели её губы.

— Надеюсь, там, куда и направлялись — на орбите Вирты. — Лет постарался улыбнуться. — Путешествие не доставило не удобств?

— Н-нет! — Ол’Итта мотнула головой.

— Вот и отлично. Отец рассказывал, что здесь есть прекрасный материк, почти весь покрытый лесом и с невысокими горами. У них там был лагерь. Сейчас найдём его.

— Материк с лесом… — В глазах Ол’Итты вспыхнул страх.

— Не стоит так пугаться. — Лет широко улыбнулся. — Посадочную площадку постараемся найти в предгорье. А лес, надеюсь, будет более приветлив, да и мы уже более опытны. Предоставь мне возможность поговорить с пилотом, любимая.

Лицо Ол’Итты исчезло из врезки и через мгновение в ней уже было лицо одного из пилотов «Спирай».

— Мы над Виртой. — Заговорил Лет. — Как тут оказались, потом. Насколько я знаю, на планете три материка. Ищем самый заросший лесом. Он должен быть самым большим и почти круглым. На нём есть небольшие горы. Где-то в предгорье должно быть плато. Туда и садимся. Не оглядывайся на меня. Как найдёшь посадочную площадку, сразу же и вниз. Выполняй!

— Да, господин капитан. — Пилот кивнул головой и врезка с его изображением исчезла.

Окинув экран пространственного терма продолжительным взглядом, Лет двинул акселератор вперёд и взялся за флиппы…

Материк искать долго не пришлось, он, практически, был под дифферентом, будто эллы знали, куда конкретно, нужно было переместить корабли, хотя, возможно, эту информацию они взяли из информационного поля Лета. Но с посадочной площадкой вышла небольшая проблема: одну большую, на которой смогли бы разместиться два корабля, найти не удалось и пришлось сажать их на разные плато, разделённые достаточно глубоким каньоном. Плато примерно были равны, практически не имели уклона и возвышались над лесом так, что самые высокие деревья были ниже их, склоны плато были отвесны и лишь в стороны противоположные от каньона, у самых гор, с каждого плато просматривался узкий пологий спуск, будто специально кем-то обустроенный, что вызвало у Лета некоторую тревогу, но поколебавшись, он всё же повёл корабли на посадку, решив, что спуск не так уж широк и его можно обезопасить, направив в его сторону одну из пушек корабля, а если угрозы будут масштабные, они займутся поиском более безопасного плато.

Несколько большее плато занял «Спирай», дифферент разместился на соседнем.

6

Прошли сорок суток пребывания колонии на Вирте, отведённые строгими правилами космоплавания для карантина и колонисты начали покидать «Спирай» для обследования прилегающей к плато территории.

На карантине категорично настояла Ол’Итта. Лет не противился, тем более, что сам он не намеревался его исполнять и уже на вторые сутки после посадки, покинул дифферент и занялся обследованием близлежащей территории, находя её вполне привлекательной и пригодной для основания колонии.

За время карантина колонисты свыклись со своей новой обителью; страхи, оставшиеся от Зелёной планеты забылись и велись настойчивые разговоры об обустройстве на материке, так как жизнь на «Спирай» навевала некоторое уныние и не особенно способствовала развитию колонии, но Ол’Итта стояла на своём и на время карантина ни один колонист не покинул корабль. Исключение было сделано лишь единожды, чтобы взять пробы, воздуха, почвы и воды, которую взяли во время дождя. Никаких, угрожающих жизни толлонов, ингредиентов в пробах обнаружено не было и наконец, первые колонисты, облачившись в защитные костюмы, сошли по основному трапу «Спирай» на плато, но уже на следующие сутки для прогулок по плато от защитных костюмов колонисты отказались, но для обследования дальних территорийзащитные костюмы использовались неизменно.

Прошло ещё некоторое время. Колонисты всё смелее и дальше уходили от «Спирай» в поиске подходящей территории для своего обоснования. Дикие животные этого района материка особо не досаждали и у колонистов появилась устойчивая надежда на будущее, несмотря на то, что планета имела силу тяжести, почти вдвое превышающую привычную им и атмосфера была более богата кислородом. Удалось открыть и тайну тропинок, ведущих на плато — их протоптали дикие рогатые туры, которые один раз в несколько дней поднимались на плоскогорья и устраивали здесь свои поединки, не обращая никакого внимания на появившихся непрошенных гостей. Была в этом какая-то мистика, так как проигравший тур неизменно оказывался на дне глубокого каньона. Колонисты первое время с удивлением смотрели на разыгрывающиеся на плато трагедии, но затем нашли для себя некоторую выгоду. Проигравший тур или сам должен был прыгнуть в каньон, или если он был не в состоянии передвигаться, его рогами скапывал туда победитель. Решив, что это большое расточительство, колонисты подстреливали проигравшего тура, ещё до того, как намеревался упасть в каньон, а победителя отгоняли. Попрыгав некоторое время от негодования, победитель всё же уходил с гордо поднятой головой, оставляя проигравшего соперника непрошенным зрителям.

Произошло и ещё одно событие, которое вселило некоторый оптимизм в жизнь колонистов — у Ол’Итты родился сын — первый ребёнок в колонии на новой планете.

Лет, в это время находился в экспедиции по обследованию нескольких холмов, которые колонисты наметили для своего поселения. Вернувшись и узнав об этом событии, пройдя санацию, Лет заспешил в свою каюту. Едва открылась её дверь, с кресла тут поднялась Ол’Итта и шагнув к Лету протянула ему маленький свёрток, который держала в руках.

— Лет, это твой сын. Наш сын. — Негромким голосом заговорила она. — Посмотри какой красивый. Возьми же его. — Ол’Итта поднесла свёрток груди Лета.

— Я не знаю, как его взять. — Лет мотнул головой и отступил назад. — Я никогда не видел новорождённых. Я не могу. Я боюсь. — Прошептал он последние фразы.

— Как же так. — Лицо Ол’Итты приняло обиженное выражение. — Это же твой сын.

— Не могу. — Лет мотнул головой.

— Протяни руки. — Властно прозвучал голос Ол’Итты.

Лет, повинуясь неведомо какой силе, вытянул руки. Ол’Итта осторожно положила на них ребёнка, однако не убирая из под него своих рук, но уже через мгновение взяла малыша и прижала его к себе.

— Теперь ты настоящий отец своего сына. — Тихим голосом заговорила она, качая, засопевшего малыша. — У толлонов есть древний обычай — настоящий отец ребёнка тот мужчина, который первым возьмёт его на руки. Ты первым из мужчин колонии коснулся его и теперь он твой сын. У тебя есть имя для сына? Приоритетное право, дать имя мальчику, имеет его отец.

— Н-нет. — Лет в очередной раз мотнул головой. — Я не знаю обычаев толлонов и потому поручаю тебе дать имя сыну.

— Спасибо, любимый. — Ол’Итта широко улыбнулась. — Я надеялась, что ты это доверишь мне и не ошиблась. — Она наклонила голову и легонько коснулась губами щёчки малыша. — Лет — это неправильное имя для мужчины. У нас есть имя Иолет, а Лет это уменьшительное имя, так мамы ласково зовут своих маленьких сыновей и ты с таким именем вызвал бы у толлонов удивление. Я хочу назвать нашего сына Иолет. В этом имени есть и твоё — Лет и моё — Ол. Но у нас должно быть и второе имя. Я думаю, думаю, но никак не могу придумать его. Оно может быть связано с каким-то событием, или именем предков, либо обозначением какого предмета.

— Валл. — Лет дёрнул плечами. — Я не знаю, что означает у толлонов это слово, но так звали моего отца — Валл’Иолет.

— Валл. — Ол’Итта состроила гримасу. — Это очень древнее слово и означает, великий, могущественный. Но великий, не сейчас, не в настоящем времени, а в будущем.

— Собственно, так и произошло. — Лет улыбнулся. — Мой отец стал великим в будущем чужой цивилизации. Цивилизации гиттов. На их планете даже есть ему памятник. Столь высоко они оценили его вклад в развитие своей цивилизации.

— Что ж. — Ол’Итта вновь коснулась губами щёчки сына. — Валл’Иолет — Иолет для будущих великих дел. — Она подняла взгляд на Лета. — Как прошла экспедиция? Мы очень переживали за вас. В колонии остался лишь один сканер связи. Это ужасно. — Ол’Итта покрутила головой.

— Мы обследовали четыре возвышенности и остановили свой выбор на одной из них, второй по расстоянию от «Спирай». С одной стороны река, богатая рыбой, которая видна в ней даже невооружённым взглядом; с другой — глубокий овраг с отвесными стенами, ещё с двух сторон — лес. Без проблем подняться на возвышенность можно лишь с одной стороны, но лес там невысок и между ним и возвышенностью неширокий луг, так что местность хорошо просматривается. Если потребуется поставим частокол. Мне кажется не так уж и далеко от «Спирай», около пятнадцати километров. Но путь не трудный: большая его часть над оврагом, там деревьев, практически, нет, только трава и лишь первая треть пути — лес. Сделаем просеку. Деревья вполне пригодны для сооружения домов, листва не вянет так скоро, как на деревьях Зелёной планеты. В овраге, под холмом есть и песок и глина. Мужчины готовы уже завтра заняться строительством домов.

— Ты стал настоящим колонистом. — Ол’Итта широко улыбнулась и пройдя к маленькой спальной платформе, положила сына и вернувшись к Лету, прижалась к нему. — Я очень счастлива, любимый. — Тихо произнесла она.

— Я о таком счастье и не мечтал никогда. — Лет наклонил голову и коснулся губами губ Ол’Итты. — Но есть одна проблема.

— Какая? — Ол’Итта отшатнулась и с нескрываемым испугом на лице, уставилась в Лета.

— Мужчин в колонии всего шестнадцать, а женщин более шестидесяти. Лет через пять-шесть подрастут ещё десяток парней, но женщины не хотят ждать. Сама понимаешь. — Лет состроил гримасу и развёл руками.

— Не понимаю. — Ол’Итта покрутила головой.

— Я не знаю, как у толлонов с нравственностью, но одному мужчине придётся жить с несколькими женщинами. Насколько я помню, на Зелёной планете такого не наблюдалось.

— Там было не до этого. Каждый прожитый день уже был счастьем. У толлонов не принято многожёнство, но у нас ведь исключительный случай. — Состроив гримасу, Ол’Итта пожала плечами. — Только я сомневаюсь, что две толлоны согласятся жить под одной крышей с одним мужчиной. Для каждой из них мужчине придётся строить отдельный дом. Предоставим им самим решать. — Она вновь пожала плечами. — Но разврата в колонии я не допущу. Буду строго наказывать, вплоть до изгнания. Надеюсь, ты построишь лишь один дом? — Лицо Ол’Итты приняло решительное выражение. — Если нет… — Она покрутила головой и сделала шаг назад. — Мы расстанемся. Навсегда. Я эгоистка и тебя делить, не намерена ни с кем. Я согласна, чтобы у нас было несколько сыновей и дочерей.

— Как скажешь, любимая. — Широко улыбнувшись, Лет шагнул к Ол’Итте и взяв её за предплечья, коснулся губами кончика её носа. — Будем строить один дом, но очень большой. Чтобы всем нашим детям было в нём просторно и удобно.

— Согласна. — Ол’Итта прижалась к груди Лета…

* * *
Три года жизни колонии на Вирте прошли для Лета, будто тремя днями. Посёлок колонистов на холме над рекой разрастался достаточно быстро и уже насчитывал тридцать шесть домов, по числу женщин, способных иметь детей, что они и делали примерно каждые полтора местных года. Двадцать четыре женщины детей иметь не могли и они оставались в «Спирай», ожидая своей нескорой очереди для переселения. Самый большой дом колонисты выстроили для семьи Лета, который был не только их домом, но стал и центром общественной жизни колонии. Он был двухуровневый: на втором жил Лет с семьёй, а первый был административным центром колонии.

На удивление Лета, в «Спирай» оказалось очень много всевозможного строительного оборудования и даже несколько единиц сельскохозяйственной техники. Чтобы не таскать всё это оборудование колонистам на себе, он поднял «Спирай» и повесив его над холмом выгрузил всю технику и вернул корабль на плато.

Первые строители жили в палатках, но по мере возведения домов, перебирались в них, согласно жребия, который тянули шестнадцать мужчин, причём, уже имевший дом, в очередном розыгрыше не участвовал. И так по кругу.

Но выяснилась и неприятность, которая негласно расколола колонию на два лагеря: один мужчина и двадцать четыре женщины не могли иметь детей. Это было для них если не трагедией, то огромной драмой. Ол’Итта не знала, как им помочь и предложила женщинам взять на воспитание по одному из детей из многодетных семей. Согласилось лишь несколько из женщин. Остальные, под предводительством бесплодного мужчины, организовали несколько отрядов, занимающихся охотой, исследованиями материка и возделыванием почвы под грядки, так как из оставшегося в «Спирай» оборудования удалось собрать лишь одну небольшую оранжерею. Многие из них через какое-то время уже и не торопились переселяться в посёлок. Ол’Итта понимала причину их упорства и потому не настаивала, но часто высказывала Лету свою обеспокоенность. Не зная, что он должен делать, Лет лишь дёргал плечами и строя гримасы досады, находил любой предлог, чтобы уйти от обсуждения этой проблемы.

Лет находился на распутье. Одну часть завещания отца, он выполнил: нашёл колонию и помог ей возродиться: может быть ещё не в полной мере, но колония устойчиво развивалась и её существование на Вирте тревог у него не вызывало. Но со второй частью завещания: об отмщении ненавистным кроканом, наметилась серьёзная проблема, решения которой на Вирте Лет, абсолютно, не видел. Он видел лишь один путь, который заставлял обдумывать его всё чаще и чаще — отправиться в цивилизацию гиттов и попытаться их заставить строить боевые космические корабли. Для этой цели он был готов пожертвовать и «Спирай» и дифферентом, лишь бы подтолкнуть цивилизацию гиттов к космической экспансии, через милитаризацию. Но тайком уйти с Вирты он не хотел, а идею о призыве колонистов — начать готовиться к мести кроканам, считал абсурдной.

Возможно она и будет иметь место… Размышлял он. Но не ранее, чем лет через триста-четыреста. Проживу ли я столько времени? Да и кроканы, навряд ли будут стоять на месте. Какие к тому времени у них могут быть технологии? Возможно такие, что ни о какой мести даже и мечтать не придётся — сами найдут и уничтожат. Остаётся лишь одно — подтолкнуть гиттов, к предотвращению возможной угрозы от кроканов, путём упреждающей агрессии.

Лет начал настойчиво искать предлог, позволивший бы ему отправиться на Гитту легально и вскоре, такой нашёлся — после одной из жалоб Ол’Итты, он, вдруг, не отвернулся от неё, с гримасой недовольства, а заговорил.

— Я знаю лишь один способ, как помочь женщинам. — Он остановился посреди административного офиса своего дома и уставился озабоченным взглядом в Ол’Итту, которая сидела перед столом в кресле, пытаясь удержать на коленях вертящегося волчком сына. — Или привезти с Гитты специалистов с оборудованием, которые смогли бы разобраться в их проблеме или свозить женщин туда, чтобы решить там их проблему. Что предпочтительнее — реши сама. К тому же, я хочу купить у гиттов несколько леветов и энергетическую установку для них. Охота пешком слишком утомительна и не производительна. Часто не удаётся забрать всю добычу и она пропадает. К тому же, если у колонии будут несколько посёлков, левет будет, просто, необходим. Иначе связь между ними исчезнет; они могут стать разными нациями и в конце-концов могут превратиться во враждующие народы.

— Ты хочешь забрать у нас «Спирай»? — В голосе Ол’Итты послышалась тревога, видимо другие слова Лета, её мало тронули.

— Мы сходим на дифференте. Контейнеры с веществом массы у кораблей идентичны, а у «Спирай» есть один полный, а второй наполним остатками других. Двух вполне хватит, чтобы дифференту сходить на Гитту и вернуться.

— Но тогда мы не сможем уйти отсюда. — Продолжала тревожным голосом говорить Ол’Итта.

— Тебе не нравится Вирта? — Лет вскинул брови.

— Я не знаю. — Состроив гримасу, Ол’Итта дёрнула плечами. — На Зелёной планете вначале тоже всё было хорошо, а чем обернулось. Я заметила одну особенность: здесь быстрее стареет организм. Это тревожит.

— Это естественно. — Лет дёрнул плечами. — Больше сила тяжести, больше кислорода в атмосфере, отсюда больше нагрузка на скелет, быстрее идут окислительные процессы в организме, быстрее разрушаются кости. Но есть и положительные стороны повышенной силы тяжести — организм становится более сильным и более выносливым. Нужно более сбалансированное питание и неприятные симптомы станут менее энергичны. Реаниматор говорит, что в пище должно быть больше рыбы. В реке её вдоволь, а мы почти не используем её в пищу. Река рядом и женщины могли бы больше уделять ей внимания. Лодки не проблема — больших деревьев вокруг предостаточно.

— Ты же сам настаиваешь на увеличении численности колонии. Вот они этим и занимаются. — Ол’Итта дёрнула плечами. — Но я поговорю с ними.

— Можно организовать экспедицию и в океан, чтобы добыть какое-то морское животное. Это ещё более полезная пища для укрепления костей.

— Ты становишься всё более хозяйственным, дорогой. Я рада. — Ол’Итта улыбнулась. — На Толлоне морская фауна была небогата и потому её почти не было в рационе. На Зелёной планете у нас вообще не было рыбы и колонисты не знают её и потому сторонятся. — Ол’Итта покрутила головой.

— Это твоё упущение. Сын с удовольствием ест рыбу, когда мне удаётся её поймать. Ты уже научилась её готовить и получается очень вкусно. Научи этому и остальных женщин.

— Хочу рыбу! — Звонким голосом произнёс Валл’Иолет и застучал руками по столу. — Рыбу!

— Но у нас нет орудий добычи рыбы. — Ол’Итта подставила свою руку под руки сына. — Не капризничай. Сегодня на обед будет тебе рыба.

— Рыба! — Малыш звонко рассмеялся.

— У меня есть лодка, которую я выдолбил из ствола дерева, гарпун из куска стальной проволоки и защитный костюм, чтобы входить в воду. Больше ничего для этого не нужно. Такие же орудия может соорудить каждый мужчина.

— Мужчинами ты руководишь.

— Я лишь орудие страха. — Лет громко хмыкнул. — Ты начальник колонии и продовольствие в твоей компетенции, дорогая. Сейчас строительство домов уже не столь актуально и мужчины заметно располнели.

— Через три-четыре года мужчин и женщин станет больше и придётся строить новые дома. С одной стороны это радует. — Ол’Итта улыбнулась. — Но с другой… — Она покрутила головой. — Мы несколько дней назад гуляли с сыном и я занялась подсчётом: на этом холме мы сможем поставить не более сотни домов. Где же будут селиться следующие поколения? К тому же, придётся свернуть наш огород.

— Я не считаю, что все должны ютиться на одном холме. — Подняв плечи, Лет покрутил головой. — Вниз по реке есть ещё два холма, не меньше этого. В тридцати километрах за рекой озеро, с неплохим пологим склоном, пригодным, как для возведения на нём домов, так и для возделывания. Планета пуста, дорогая. — Лет широко развёл руки. — И чем будет больше посёлений, тем быстрее будет расти колония.

— Но когда все вместе, это же гораздо удобнее. — Аргументировала свою тревогу Ол’Итта.

— Отнюдь. — Лет покрутил головой. — Я совсем не горю желанием жить в большой куче. Для меня два десятка соседей оптимальный вариант. Я бы уже с удовольствием перебрался на холм ниже по реке.

— Ты намерен оставить нас? — Глаза Ол’Итты погрустнели. — Потому и говоришь о Гитте.

— Я не против, если ты и сын пойдёте со мной. — Лет широко улыбнулся. — У меня, вдруг, появилась заслуживающая внимания мысль: возможно ты своим обаянием сможешь подвигнуть мужчин цивилизации гиттов переселиться сюда. В посёлке девочек рождается в полтора раза больше, чем мальчиков. Ты должна об этом задуматься.

— Сколько лет продлится визит на Гитту?

— Три года туда; год-два там; три назад.

— Валл’Иолет вернётся совсем большим. Мне не хочется отрывать его от сверстников. — Ол’Итта потрепала сына по щеке. — А ты не мог бы попросить своих друзей из другого измерения, чтобы они переместили нас на Гитту, как переместили сюда?

— По твоему, я должен сейчас поднять голову и прокричать твои слова? — Лет громко хмыкнул. — Они приходят когда им заблагорассудится. Есть, правда место, откуда можно попытаться попасть в их мир, но до Фабры отсюда ничуть не ближе, чем до Гитты. Да и на Гитте можно сделать тоже самое.

— Что? — Ол’Итта состроила гримасу тревоги.

— Чтобы они переместили нас с Гитты до Вирты. Три года не пропадут зря.

— Четыре года тоже немало. — Ол’Итта глубоко вздохнула. — Мне очень хочется посмотреть другой мир, но я опасаюсь за колонию. Мне страшно. — Она покрутила головой и так прижала сына к себе, что тот завопил. — Извини сыночек. — Ол’Итта отпустила сына и коснулась губами волос на его голове. — Я так сильно тебя люблю.

— Вла’Мирр прекрасно справится с колонией. — Лет дёрнул правым плечом. — Многие женщины уже советуются с ним, а не с тобой.

— Ты меня специально пугаешь? — Ол’Итта состроила удивлённое лицо.

— Хм-м! — Лет дёрнулся всем телом. — К тебе хотя бы одна из женщин приходила сегодня?

Состроив гримасу, Ол’Итта покрутила головой.

Лет подошёл к Ол’Итте сзади, положил руки ей на плечи и наклонившись, коснулся губами её щеки.

— Любимая! — Зашептал он ей в ухо. — Соглашайся. Мне будет трудно без тебя.

Ол’Итта повернула голову и их губы соединились.

* * *
Попытать обрести счастье материнства на Гитте изъявили желание всего лишь восемь женщин, что несколько раздосадовало Ол’Итту, но вызвало у Лета ироническую шутку.

— Чем меньше женщин уйдут на Гитту… — С широкой улыбкой заговорил он. — Тем больше места на корабле будет для гиттов, которые пожелают прийти на Вирту.

— Твоя острота не уместна. — Ол’Итта состроила строгое лицо. — Я не знаю, что это будет за цивилизация. А мне хочется, чтобы возродилась моя цивилизация, цивилизация толлонов.

— Для них можно построить новый посёлок и твои страхи исчезнут.

— Будем надеяться. — Ол’Итта глубоко вздохнула…

Лет торопил Ол’Итту со сборами и дифферент стартовал уже через двадцать суток после принятия решения. Для десяти членов экипажа продуктов в колонии оказалось в достатке, к тому же большой их запас оставался и на самом дифференте. За начальника колонии, как и предполагал Лет, остался Вла’Мирр.

Ол’Итта покидала колонию с тревогой в сердце. С одной стороны: ей очень хотелось посмотреть жизнь другой цивилизации; узнать что-то полезное для своей колонии; чему-то даже научиться; приобрести какие-то полезные вещи и предметы, хотя каким образом, она не представляла и полностью полагалась на Лета. С другой стороны: она очень и очень переживала за колонию, будто уходя, оставляла здесь кусочек своей плоти, без которой рана будет незаживающей и даже смирилась с мыслью, что, возможно, уже больше никогда не будет начальником колонии. В тоже время её сковывал страх, что она может и не вернуться сюда. Видя её состояние, Лет не досаждал ей и даже стал чаще играть с сыном, давая возможность Ол’Итте побыть одной, размышляя о своём выборе.

Женщины никаких эмоций не проявляли и вели себя привычным образом. Собственно им и расстраиваться было не из-за чего, так как они были в колонии, будто изгои, а где-то на чужбине у них была, хотя бы, какая-то надежда вернуться к полноценной жизни. Да и время путешествия казалось им не таким уж долгим, не в пример Ол’Итты, для которой экспедиция казалась вечностью.

Колонисты посёлка, вообще, старт дифферента проигнорировали, будто он им был и не ведом вовсе и лишь часть колонии жившая в «Спирай» пришла к краю плато, чтобы молчаливыми взглядами проводить уходящих в далёкий путь колонистов…

— Старт! — Громким голосом произнёс Лет, оповещая по громкой связи, находящихся в каютах женщин.

Стандартный экипаж дифферента состоял из шестнадцати членов экипажа размещающихся в восьми его каютах и потому десять колонистов и малыш разместились в каютах без проблем. Единственное, комфорт в каютах был на минимуме, но свыкшиеся с лишениями колонисты оптимистически отнеслись к некоторому дискомфорту, надеясь за время пути самим обустроить свои каюты.

— У меня чувство, что ухожу навсегда. — С явной грустью заговорила Ол’Итта, смотря в экран пространственного терма, на быстро уменьшающийся в размерах «Спирай». — Очень грустно. — Взмахом руки она смахнула непрошенную слезу. — Тебе грустно моё маленькое солнышко? — Она склонила голову к сыну.

— Нет! — Прозвучал звонкий голос Валл’Иолета.

— Ты одинока в своём пессимизме, любимая. — Заговорил Лет. — Даже сын не разделяет его.

— Хотелось бы ему верить.

Наклонившись к сидящему у неё на коленях сыну, с восторженным взглядом, устремлённым в экран пространственного терма, Ол’Итта поцеловала его в мягкую пухлую щёчку.

7

По расчетам Лета, чтобы пройти пространство от Вирты до Гитты дифференту потребуется три года и четыре месяца по исчислении времени колонии на Вирте. Лету это пространство было незнакомо и потому для слепых прыжков он выбирал короткие расстояния, лишь будучи абсолютно уверенным, что на этом бесконтрольном пути вероятность встречи с объектом, могущим нанести дифференту невосстановимый вред, минимальна.

Тревога Ол’Итты постепенно улеглась и она полностью посвятила себя воспитанию сына, взявшись за обучение его грамоте. Малыш, ставший объектом внимания всех женщин дифферента, сделался капризным и своевольным и если мать не хотела удовлетворить какое-то его желание, тут же находил утешение у одной из женщин. Ол’Итте это не нравилось и она пыталась приказным порядком запретить женщинам потакать желаниям сына, на её слова вызывали лишь усмешки снисходительности у них. В конце-концов женщины вовсе перестали воспринимать её, как старшую и среди них воцарилось нечто, подобное анархии: они разбились на две группы, полностью выйдя из под контроля Ол’Итты. Ол’Итта первое время жаловалась Лету, но тот лишь отмахивался, предлагая ей самой разбираться со своим контингентом, так как и сам не представлял, что нужно делать в подобной ситуации: психотронное поле он использовать не хотел, а других методов не знал. Можно было пригрозить возвратом назад, но у него было сомнение, что и эта угроза возымеет своё действие, тем более уже почти половина пути была пройдена и у него самого, совершенно, не было никакого желания возвращаться.

Сын беспокоил и его, но не столько своим поведением, сколько тем, что Лет не чувствовал его психотронного поля, а на сколько он помнил себя, у него оно было всегда, да и мать ему рассказывала, сколько он хлопот доставлял уже с самого первого дня своей жизни своим неконтролируемым полем, которое больно жалило окружающих. У него появилась навязчивая мысль, что Валл’Иолет может быть и не его сыном, о чём он и размышлял сейчас, сидя в кресле зала управления и рассеянно смотря на длинные серые полосы, отображаемые на экране пространственного терма, вместо звёзд.

Раздавшийся далёкий характерный стук каблуков: чёткий и твёрдый, заставил его прервать свои размышления. Так ходила Ол’Итта, когда была сердита и определённо, она шла в зал управления, чтобы высказать своё очередное негодование. Лет состроил гримасу досады: несомненно, что-то произошло и скорее всего очередная крупная ссора с одной из женщин. Он повернулся вместе с креслом в сторону двери.

— Я возмущена до предела. — Заговорила Ол’Итта повышенным голосом, едва миновала проём двери. — Он убежал к Тан’Сатте и она закрыла дверь изнутри. Я не могу попасть в её каюту. Сделай что-нибудь. Это же твой сын. Ты совсем перестал заниматься им! — Голос Ол’Итты сорвался в крик, она резким движением смахнула выкатившуюся слезу.

Ничего не сказав, Лет поднялся и выйдя в коридор, быстрым шагом направился на третий уровень модуля управления, где находилась каюта Тан’Сатты, одной из самых привлекательных женщин экспедиции: высокой, стройной, с большой копной блестящих чёрных волос, красивыми волнами лежащими у неё на плечах и спине. При встрече с Летом она неизменно хмыкала и оттопыривала свои красивые сочные губы, не принимая во внимание, находится ли рядом с ним Ол’Итта или нет.

Если Ол’Итта была рядом с Летом, то этот жест тут же вызывал у неё гримасу раздражения и она брала Лета под руку, будто желая показать тем самым своё превосходство.

Каблуки Ол’Итты вначале были слышны у Лета за спиной, но вскоре стихли, видимо она далеко отстала, что на Лета не возымело никакого действия и не заставило её подождать.

Подойдя к каюте Тан’Сатты, Лет высвободил свой поле и вбросил его внутрь каюты: женщина и сын были там и видимо играли, так как их биополя быстро перемещались. Вернув своё поле, он разбросил его вокруг двери и найдя панель управления запором двери, активировал её — дверь тихо скользнула в стену. Лет шагнул внутрь.

Тан’Сатта вертелась волчком, перемещаясь по каюте, а Валл’Иолет бежал за ней, вытянув руки, пытаясь догнать. Они были настолько увлечены игрой, что совершенно не заметили появления Лета.

Шагнув вперёд, Лет выставил руку перед сыном и тот ткнувшись в неё завопил.

— Поймал, поймал! — Но тут же осознав, что это не тот объект, за которым он гнался, забарабанил руками по руке отца — Уйди, Уйди!

Видимо поняв, что в каюте что-то произошло, Тан’Сатта остановилась. Её тёмные брови выгнулись высокими красивыми дугами, рот приоткрылся.

— Как… — Наконец прошелестели её губы, она попятилась и упёршись спиной в стену каюты замерла..

Валл’Иолет перестал барабанить по руке отца и уставился в Тан’Сатту.

— Еще раз увижу сына рядом с тобой, будешь сидеть взаперти до конца пути. — Произнёс Лет резким, грубым голосом.

— Хм-м! — Тан’Сатта дёрнулась всем телом и оттопырила свои сочные губы.

Взяв Валл’Иолета за руку, Лет повернулся и шагнул к двери. Сын не упирался, видимо своим детским разумом поняв, что происходит что-то неприятное. В проёме двери Лет столкнулся с Ол’Иттой.

— Я…

Не дав произнести ей фразу, Лет взял её за предплечье и развернув, вытолкнул в коридор.

— Нечего там делать. — Резким голосом произнёс он и шлёпнул ладонью по жёлтой пластинке — выскочившая из стены дверь, закрыла проём.

— Ещё бы… — Ол’Итта состроила величественную, но обиженную гримасу.

— Вместо бестолкового шатания по кораблю, займись изучением языка гиттов. Негоже начальнику колонии не знать языка той цивилизации, с которой намерена установить дружеский контакт. — Продолжил говорить Лет тем же резким голосом.

— Это твоя затея. — Произнесла Ол’Итта, продолжая сохранять прежнее выражение на лице.

— Это не имеет значения.

— У тебя есть учебник? Или ты знаешь другой способ? — Продолжала надменничать Ол’Итта.

— Я сам учебник. Жду в зале управления.

Обойдя застывшую в недоумении Ол’Итту, Лет, держа сына за руку, направился в зал управления. Видимо продолжая понимать не слишком хорошее настроение отца, маленький Валл’Иолет покорно шёл рядом.

В зале управления, Лет посадил сына в кресло, которое предназначалось для офицера связи.

— Смотри… — Он ткнул в одну из клавиш под терминалом перед креслом. — Нажимаешь и появляется картинка. — Он нажал ещё на одну клавишу. — Другая. Займись делом, просмотри все картинки и потом мне о них доложишь.

Лет провёл рукой по голове сына и отвернувшись, шагнул к своему креслу и усевшись, уставился в исчерченный серыми полосами экран пространственного терма: до выхода из слепого прыжка оставалось ещё более двадцати суток.

Ол’Итта появилась в зале управления нескоро, вызвав у Лета вначале гримасу недовольства, вскоре перешедшую в неподдельное удивление.

Одета Ол’Итта была так, будто шла не на занятия по изучению языка другой цивилизации, а на вечеринку. На ней был яркий полуспортивный, скорее всего, впервые одетый комбинезон, достаточно плотно облегающий её фигуру, подчёркивая её женские формы и в тоже время придавая ей стройность и изящность; прежде связанные на затылке узлом её тёмные волосы были распущены и прямыми длинными прядями падали ей на плечи; висящие почти над глазами брови были искусно подведены и им придана форма изящных дуг; тонкие губы подкрашены, что придало им полноту и даже выпуклость; всегда высокого ворота её прежней одежды не было, грудь была полуоткрыта и Лет впервые осознал, что у неё красивая шея; ноги в чёрных туфлях на полувысоком каблуке, которые Лет впервые видел на ней. В руках она держала лист скринвейра.

— Ты куда-то направляешься. — Заговорил Лет, после долгого изучения нового имиджа Ол’Итты. — На деловую встречу? Но до гитты ещё далеко?

— На встречу с тобой. — Твёрдым голосом заговорила Ол’Итта. — Я пришла на урок по изучению языка цивилизации гиттов.

— Ты считаешь, что в таком виде язык чужой цивилизации будет лучше усваиваться?

— Именно! — Усмешка тронула уголки губ Ол’Итты. — Надеюсь, что учитель будет вежлив и внимателен к своей ученице, что однозначно, положительно скажется на усвоении ею языка чужой цивилизации.

— Я не против. — Лет дёрнул плечами. — Садитесь, пожалуйста, госпожа начальник колонии. — Лет указал рукой на соседнее кресло, между собой и сыном.

— Не язви!

Ол’Итта направилась к указанному креслу, но прошла мимо него и подойдя к сыну, склонилась над ним.

— Что делает моя радость? Учится управлять космическим кораблём? — Нежным голосом произнесла она.

— Занимаюсь делом! — Выкрикнул маленький Валл’Иолет, тыча пальцем в одну из клавиш под терминалом перед собой.

— Даже так. Ну-ну! — Ол’Итта провела рукой по голове сына и повернувшись, шагнула к указанному ей Летом креслу и усевшись, положила ногу на ногу и положив лист скринвейра на колено, подняла взгляд на Лета. — Я готова.

— Здравствуйте, госпожа! — Произнёс Лет на языке гиттов.

Язык гиттов был более резок и четок, нежели протяжный и будто певучий язык толлонов и у слышащих его впервые складывалось впечатление, что говорит не человек, а какое-то животное.

— Ты говорил, что будешь учить меня языку цивилизации гиттов, а не учить гавкать. — Недовольным голосом заговорила Ол’Итта. — Я не собираюсь пугать по ночам прохожих.

— Это и есть язык гиттов. — Лёгкая усмешка тронула уголки губ Лета. — Он более чёток и у него почти нет длинных слов и потому он звучит непривычно резко. Я сказал: здравствуйте госпожа.

— Здравствуйте, госпожа! — Повторил он фразу на языке гиттов. — Повтори. — Произнёс он уже на языке толлонов.

Ол’Итта открыла рот, откуда донёсся какой-то гортанный звук. Затем её рот закрылся и она с выражением жалости на лице, дёрнула плечами.

— Хм-м! — Лет улыбнулся. — Начало неплохое.

— А можно эту фразу сказать словами толлонов. — С явной мольбой в голосе произнесла Ол’Итта.

Лет погримасничал губами, потёр рукой лоб.

— Легче написать, чем сказать. Разреши!

Он взял у Ол’Итты лист скринвейра и написал несколько строк.

— Здравствуйте, госпожа! — Он провёл стикером по верхней строке. — Здравствуйте господин! — Он провёл по следующей. — До свидания, господа! Рада слышать! Хорошая погода! Солнечный день! Разрешите представить! Я довольна! Это недопустимо! — Говорил Лет ведя стикером по строчкам листа скринвейра.

— Здравствуйте, госпожа! — Раздался рядом с ними звонкий голос, произнёсший фразу на языке гиттов.

Лет и Ол’Итта разом повернули головы — между их креслами стоял сын. Брови отца и матери выгнулись высокими дугами.

— Моя радость. — Ол’Итта провела рукой по голове сына.

— Не хочу заниматься делом, хочу есть. — Произнёс малыш на языке толлонов.

— Пожалуйста, напиши наиболее употребительные фразы. — Ол’Итта поднялась. — Я покормлю сына, уложу спать и вернусь.

— Как скажешь. — Дёрнув плечами, Лет повернул лист скринвейра к себе и принялся что-то писать…

* * *
Изучение языка гиттов для Ол’Итты оказалась делом не простым и шло очень медленно. Вместе с ней, добровольно, изучал язык чужой цивилизации и маленький Валл’Иолет, у которого его освоение шло очень хорошо, хотя он не знал букв, но без проблем повторял фразы, произнесённые отцом и запоминал их значения, чем часто пользовалась Ол’Итта, используя в качестве учителя не капитана Лета, а маленького Валл’Иолета.

Узнав, что капитан преподаёт язык чужой цивилизации своей семье, остальные женщины обратились к нему с просьбой, тоже присутствовать на занятиях по изучению языка гиттов. Лет был не против, но воспротивилась Ол’Итта. Компромисс был найден лишь тогда, когда преподавание языка женщинам шло в её присутствии.

Единственная из женщин, отказавшаяся от занятий, была Тан’Сатта.

Через некоторое время учёбы, Лет потребовал, чтобы женщины пытались общаться меж собой на языке гиттов. С трудом, но какое-то подобие общения меж ними начало происходить. До селе достаточно скучная жизнь на корабле повеселела. Если до сих пор женщины большей частью находились в своих каютах, то теперь чаще стали прогуливаться по коридорам дифферента, пытаясь общаться на языке гиттов. Модуль управления дифферента наполнился весёлым гомоном и женским смехом.

Неожиданно выяснилось, что Тан’Сатта, не посетившая ни единого занятия, тоже умеет говорить на языке гиттов и даже гораздо лучше женщин, которые регулярно занимались с Летом, что не ускользнуло от внимания Ол’Итты. Она тут же заподозрила, что Лет тайно посещает Тан’Сатту и что она тут же неприменула ему высказать.

— Я не знаю, где и когда вы встречаетесь, но что это происходит, я уверена, как бы ты ни выкручивался. — Заговорила Ол’Итта с нотками сарказма в голосе, войдя в зал управления и останавливаясь рядом с креслом, в котором сидел Лет.

Подняв голову, Лет удивлённым взглядом уставился в Ол’Итту.

— Откуда Тан’Сатта знает язык гиттов, да ещё лучше всех женщин? — Продолжала иронизировать Ол’Итта.

— Не имею представления. — Лет мотнул головой. — Я её ни разу не видел на уроках.

— И я о том же, дорогой. — Состроив гримасу, Ол’Итта покрутила головой.

— Поинтересуйся у неё. — Лет дёрнул плечами.

— Я хочу у тебя поинтересоваться.

— Я не знаю. — Лет в очередной раз мотнул головой.

— Зато я знаю. — Голос Ол’Итты стал резок. — Только не знаю, кто к кому из вас бегает. А может по очереди шляетесь. — Её лицо приняло выражение снисходительности.

Лет поднялся и стал напротив Ол’Итты.

— Любимая, почему бы нам не подумать о втором ребёнке?

— У нас, что не будет другого времени и более подходящих условий? — Лицо Ол’Итты приняло удивлённое выражение.

— И всё же.

— Хочешь, чтобы я вообще перестала ходить по кораблю и развязала тебе руки. Не выйдет, дорогой. — Ол’Итта помахала пальцем перед лицом Лета.

— Дело в том, любимая, что Валл’Иолет не является носителем психотронного поля.

— И что? — Лицо Ол’Итты вытянулось. — Он хорошо развивается. Даже язык гиттов знает лучше любой из нас. Ты им недоволен?

— Мой сын обязан быть носителем психотронного поля, иначе… — Вытянув губы в усмешке, Лет покрутил головой.

— Что значит обязан? Что ты этим хочешь сказать? Что он не твой сын? Да как ты смеешь!

— Ты же смеешь обвинять меня в неверности. — Усмешка Лета сделалась шире.

— Наглец! — Закрыв лицо руками, Ол’Итта повернулась и выбежала из зала управления.

Постояв некоторое время в задумчивости, Лет направился вслед за Ол’Иттой, но поднявшись на третий уровень, направился не к своей каюте, а пошёл дальше и остановился лишь у самой последней каюты коридора, каюты Тан’Сатты. Касание пластинки рядом с дверью ничего не дало, дверь осталась на месте. Тогда он совершил уже проверенное действие и высвободив своё поле, активировал внутренний запор — дверь тихо скользнула в стену. Лет шагнул внутрь каюты.

Внутри ничего не изменилось, будто и не прошло почти года, с последнего его посещения этой каюты: Тан’Сатта с широкой улыбкой на губах кружилась по каюте, маленький Валл’Иолет с весёлым смехом бегал за ней и оба они обменивались короткими фразами на языке гиттов.

— Представление закончено! — Громким голосом произнёс Лет на языке гиттов.

Тан’Сатта тут же остановилась и уставилась в Лета своими большими тёмными глазами. Малыш тут же догнал её и ухватившись за её ногу радостно завопил на языке гиттов.

— Догнал, догнал!

— Конечно догнал. — Лет перешёл на язык толлонов. — Ты же у нас самый быстрый. Иди ко мне. — Он вытянул руку в сторону сына.

Лицо маленького Валл’Иолета заметно погрустнело. Отпустив ногу Тан’Сатты, он повернулся и подойдя к отцу, протянул ему руку. Взяв руку сына, Лет перевёл взгляд на Тан’Сатту.

— Я не буду повторять, что одни раз уже сказал. — Заговорил он резким голосом. — Ты наказана и будешь находиться в каюте до прибытия на Гитту.

Повернувшись, Лет подтолкнул сына в проём двери.

— Я люблю тебя, Лет. — Раздался у него за спиной тихий голос Тан’Сатты. — Неужели, ты этого не понимаешь?

Лет вышел в коридор вслед за сыном. Дверь каюты Тан’Сатты осталась открытой.

— Что такое, люблю? — Произнёс маленький Валл’Иолет, идя по коридору рядом с отцом, держась за его руку.

— Это очень плохое чувство. — Тихо заговорил Лет, будто опасаясь, что его кто-то услышит. — И я желаю, чтобы его в твоей жизни было немного.

— А в твоей жизни оно есть? — Продолжал интересоваться сын.

— К сожалению. — Лет глубоко вздохнул.

Остановившись около каюты капитана, Лет ткнул ладонью в пластинку идентификации — дверь тихо скользнула в стену. Он подтолкнул сына в проём и сам вошёл следом. Ол’Итта сидела в кресле. Её глаза были заметно покрасневшие, лицо припухшее, что недвусмысленно показывало её состояние. Увидев их, Ол’Итта поднялась с кресла и шагнув к сыну, взяла его на руки и уткнулась лицом в его курточку. Её плечи затряслись.

— Это и есть учитель Тан’Сатты. — Произнёс Лет и повернувшись, вышел из каюты…

Лет заперся в зале управления, откуда выходил лишь в то время, когда все женщины спали. Корабль вновь превратился в лагерь враждующих женских кланов. До Гитты оставалось ещё полгода пути…

8

На экране пространственного терма две зелёные точки вспыхнули одновременно, показывая, что перестроенная Летом, во время поиска колонии система опознавания дифферента функционирует нормально. Лет всмотрелся в их характеристические показатели, но так как информационная база дифферента по кораблям гиттов была пуста, то и кому принадлежали эти точки на экране не отображалось, было понятно лишь то, что одна точка стоит на месте, а вторая быстро приближается.

Если система опознавания работает, значит и коды подтверждаются. Всплыла у Лета удовлетворённая мысль. Не придётся вручную искать частоты на аварийном канале.

Он ткнул пальцем в клавишу корабельной связи — на экране вспыхнула врезка, которая долго была пустой, но, наконец, в ней появилось удивлённое лицо Ол’Итты.

— Жду в зале управления. — Без предисловий заговорил Лет. — Твоё место теперь здесь.

Не став дожидаться ответных слов Ол’Итты, которая уже открыла рот, чтобы что-то произнести, Лет ткнул в клавишу прерывания связи — врезка исчезла. Он ткнул пальцем в другую клавишу, открывая дверь зала управления и взявшись за флиппы, чуть двинул акселератор на себя — дифферент начал плавное торможение.

Ол’Итты долго не было и у Лета уже всплыла досадная мысль, что она проигнорировала его приглашение.

В принципе… Потекли у него досадные мысли. Обойдусь и без неё. Не хочет, пусть сидит в каюте. Выкручусь. Неужели адмирал Таров не поймёт? А если откажется понимать? Хаара! Брать силой, то, зачем пришёл? Объявят колонии войну? Пусть объявляют. Если есть, чем? Дифферент боевой корабль. Да и «Спирай» за себя постоит. А женщины? Что будет с ними? Поймут они меня? Одна… Усмешка тронула губы Лета. Однозначно поймёт. Скорее всего, затем сюда и шла, чтобы быть понятой.

Его слух, вдруг, уловил чёткий равномерный стук, идущий из-за спины. Определённо, по коридору кто-то шёл. К чётким шагам добавились какие-то шуршащие звуки и вдруг, кто-то схватил его за руку, держащуюся за флипп, Рука дёрнулась, вместе с ней дёрнулся и корабль. Позади раздался шлепок и женский голос громко произнёс.

— Ой-й!

Лет мгновенно выглянул из-за спинки кресла: на полу зала управления сидела Ол’Итта; маленький Валл’Иолет стоял рядом с креслом, держась за его руку.

— Папа! — Звонким голосом заговорил маленький Валл’Иолет. — Я буду заниматься делом?

Лет на некоторое время опешил, у него даже запершило в горле: сын впервые назвал его папой.

— Конечно, сын. — Хриплым голосом выдавил из себя Лет.

Малыш, отпустив руку отца, развернулся и помчался к тому креслу, где когда-то нажимал клавиши под терминалом связи и уже через несколько мгновений тыкал в них пальцами.

Лет перевёл взгляд на Ол’Итту, которая уже поднялась и осматривала себя. Она была в строгом чёрном костюме, застёгнутом под самое горло, со строгой причёской. В руке держала лист скринвейра.

— Сядь между нами. — Продолжил хрипеть Лет. — К нам идёт корабль гиттов. Ты, как официальный представитель колонии, должна принимать участие во всех разговорах.

Ол’Итта подошла к указанному креслу и усевшись, обвела долгим взглядом экран пространственного терма и затем повернула голову в сторону Лета.

— Скоро? — Поинтересовалась она.

— Жди! — Лет кивнул подбородком в сторону экрана.

Негромко хмыкнув, Ол’Итта отвернулась и уставилась в экран пространственного терма.

Гитты не заставили себя ждать, подтверждая догадку Лета, ещё не успела Ол’Итта подумать над тем, как ей представляться перед ними, как на экране вспыхнула врезка с изображением волевого лица мужчины, примерно среднего возраста, скорее всего в одежде военного, так как верхняя часть курточки, видимая на врезке была похожа на курточку, которая была на Лете.

— Капитан патрульного крейсера Солон. — Заговорил мужчина чётким голосом военного на языке гиттов. — Назовите себя и причину появления в пространстве Афонской планетной системы?

— Капитан Лампорт. — Представился Лет. —Делегация цивилизации толлонов направляется с дружеским визитом в цивилизацию гиттов.

— Вы обязаны пройти санацию. Дождитесь моего подхода. — Произнёс Солон.

— Свяжите меня с адмиралом, господин капитан.

— Он не отменит санацию.

— У меня другой вопрос, господин капитан.

Врезка с изображением капитана Солона погасла. Зелёная точка приближающегося корабля гиттов быстро разрасталась в размерах, но никаких врезок на экране пространственного терма не появлялось и лишь когда корабль гиттов превратился из точки, в хорошо различимый боевой крейсер, описавший вокруг дифферента круг и занявший место перед ним, на экране наконец вспыхнула врезка с изображением Витора. Лет на некоторое время оторопел и уже открыл рот, чтобы сказать, что ему нужен адмирал Таров, а не…

Собственно от того и произошла задержка фразы у Лета, что он, от неожиданной встречи никак не мог сообразить, как назвать Витора, так как, что-то необычное было в одежде офицера космического флота гитты, некогда ставшего его недругом.

— Адмирал Витор. — Голова Витора на врезке качнулась. — С кем имею честь говорить?

— Капитан Лампорт. — Лет кивнул головой, наконец поняв, что на Виторе курточка с адмиральскими знаками отличия.

— У нас нет капитана Лампорта. Есть преступник Лампорт. — Голос Витора зазвучал властно и надменно. — Тебе надлежит принять на борт группу десантников, которая доставит тебя в изолятор планеты.

— Я капитан цивилизации толлонов и нахожусь под защитой этой цивилизации. Не советую развязывать галактическую войну, Витор. Ты проиграешь. — Усмешка тронула губы Лета. — На корабле находится глава администрации цивилизации толлонов, госпожа Ол’Итта.

Лет ткнул пальцем в одну из клавиш на пульте управления и брови Витора выгнулись высокими дугами.

— Поприветствуй адмирала. — Громким шепотом заговорил Лет. — Ты сейчас перед ним.

— Здравствуйте господин. — Произнесла Ол’Итта на языке гиттов.

Брови Витора поползли ещё выше. Лет ткнул пальцем в другую клавишу пульта управления и вытянув руку в сторону Ол’Итты, махнул ею, показывая, что говорить больше не нужно.

— Цивилизация толлонов пришла с дружеским визитом и желала бы встретиться с представителями администрации цивилизации гиттов. Мы надеемся на взаимопонимание. — Произнёс Лет, чётко выговаривая каждое слово.

— Следуйте за крейсером до станции санации. — Произнёс Витор и его изображение исчезло.

Через несколько мгновений на экране вновь вспыхнула врезка, но уже с изображением капитана Солона.

— Следуйте за мной, господин капитан. — Произнёс Солон и врезка тут же погасла.

Выходные раструбы движителей, идущего перед дифферентом крейсера, посветлели и крейсер начал удаляться. Лет чуть двинул акселератор вперёд и синхронизировав скорость дифферента, со скоростью крейсера, повернул голову в сторону Ол’Итты. Ол’Итта сидела изваянием, уставившись в экран пространственного терма.

— Вы чем-то обеспокоены, госпожа? — С лёгкой иронией в голосе произнёс Лет.

— Что с нами будет? — Не поворачивая головы, произнесла Ол’Итта голосом без каких-то эмоций, будто она не человек, а искусственный механизм.

— Надеюсь, будет приём на высшем уровне. Несомненно, сам Регистрат пожелает увидеть тебя. Требуй лучший отель и надлежащее обслуживание.

— Мне почему-то думается, что ждёт нас тюрьма и усиленная охрана с парализаторами. — Продолжила говорить Ол’Итта тем же голосом. — Ты преступник. А значит и нас будут считать преступниками. Даже, если арестуют тебя одного, что будем делать мы, девять беззащитных женщин и ребёнок в чужой цивилизации?

Лет увидел, как по щеке Ол’Итты прочертилась блестящая полоса и капля влаги повисла у неё на подбородке.

— Даю слово чести капитана. — Твёрдым и чётким голосом заговорил Лет. — Ни один волос не упадёт с ваших голов, без вашего желания на то. Ни один гитт, без вашего на то согласия, не посмеет дотронуться до вас. Если делегации, с первого же шага, не будет оказано достойное внимание, мы немедленно отправимся в обратный путь. А за меня не беспокойся — никто из гиттов ко мне и близко не подойдёт. Нет среди них такого и никогда не будет.

— Адмирал однозначно дал понять, какое внимание нам будет оказано. — Ол’Итта смахнула с подбородка слезу и повернулась к Лету. — Может стоит немедленно повернуть назад?

— Если бы я знал, что адмирал гиттского космического флота сейчас Витор, я бы не вышел с ним на связь. Я надеялся увидеть адмирала Тарова. Жаль! — Лет глубоко вздохнул. — А с Витором у нас не сложилась дружба. Но это мои проблемы и к делегации они не имеют никакого отношения. Если он будет столь же агрессивен, я его раздавлю. — Лет сжал кулак и потряс им. — Как насекомое. Но не думаю, что у него хватит мужества на встречу со мной, если только в окружении десятка десантников. — Он громко хмыкнул. — Уверяю, у гиттов достаточно разумных умов, чтобы отдавать отчёт своим действиям. Лучше подумай над тем, как ты будешь представлять себя перед гиттами. Это должно быть достойно и весомо.

— А как я себя должна представлять? — Ол’Итта дёрнула плечами. — Начальник колонии — это недостойно.

— Не очень. — Лет покрутил головой. — Глава администрации или председатель высшего органа цивилизации — это более приемлемо. Кстати, а как назывался высший административный орган цивилизации толлонов? Я не помню, чтобы отец говорил о нём.

— Соннат.

— А глава Сонната?

— Не знаю. — Ол’Итта мотнула головой. — Отец часто сокрушался по поводу нерасторопности Сонната, но кто был его глава и как назывался, никогда не говорил.

— Раз уж ты заговорила о своём отце — он умер не от зелёной болезни.

— Как… — Брови Ол’Итты выгнулись высокими дугами. — Ты считаешь себя специалистом в медицине?

— Нет. — Лет мотнул головой. — Я встретился на Зелёной планете с тем, кто, скорее всего, пытался убить твоего отца. Но твой отец был носителем психотронного поля и видимо, смог как-то среагировать на атаку. Но всё же атака была достаточно мощной, чтобы иметь губительные последствия.

— Где ты встречался? Зачем? Почему же ты не заболел?

— В последние дни, когда искал дифферент. Зрелище мерзкое. Я не хочу его описывать. Я успел вовремя среагировать. И всё же тебе стоит подумать, как представлять себя и свою делегацию. Пока мы добираемся до станции санации, тебе стоит поговорить с женщинами. Выработайте какую-то общую модель поведения.

— А долго до неё добираться?

— Если это она… — Лет кивнул подбородком в строну экрана пространственного терма — порядка трёх часов.

Ол’Итта поднялась и повернула голову в сторону сына, увлечённо тыкающего пальцами в клавиши под терминалом, напротив того кресла, в котором он сидел.

— Валл’Иолет, пойдём готовиться к встрече. Мы должны достойно выглядеть.

Малыш, оставив своё занятие, спрыгнул с кресла и подбежав к отцу, схватил его за руку, но теперь Лет уже видел его намерение и потому отпустил флипп. Корабль остался в покое.

— Папа, адмирал плохой? — Произнёс малыш.

— Валл’Иолет, так нельзя говорить о взрослых. — Строгим голосом заговорила Ол’Итта. — Взрослые всегда поступают правильно.

— Он строгий. — Лет, повернув голову в сторону сына, улыбнулся. — А строгие они… — Лет состроил гримасу. — Вобщем, строгие.

Ол’Итта негромко хмыкнула и вытянула руку в сторону сына.

— Пойдём. Не будем мешать господину капитану управлять нашим кораблём.

Лёгкая усмешка тронула губы Лета, но он не повернул голову в сторону Ол’Итты. Отпустив руку отца, малыш взялся за руку матери и они вышли из зала управления.

* * *
Станция санации оказалась незнакома Лету. Она была огромной и блестящей, со множеством рядов светящихся иллюминаторов.

Лет не один раз был на другой станции санации гиттов, но та была совершенно не такой и находилась совсем в другом пространстве. Выходило, что за его отсутствие гитты построили ещё одну станцию, гораздо дальше предыдущей, над плоскостью эклиптики Афонской системы, что уже говорило о независимости космоплавания цивилизации от влияния гравитационных сил планетной системы, о переходе её на более высшую ступень своего развития.

Лет окинул взглядом экран пространственного терма и только теперь, с удивлением отметил, что крейсера нет рядом с дифферентом, а по нижней части экрана быстро скользит зелёная точка.

Он всмотрелся в её характеристические показатели — несомненно, это был крейсер, который шёл к Гитте. По спине Лета пробежал неприятный холодок. Это было неспроста…

Лет никогда не пристыковывал дифферент к космическим объектам и ему пришлось повозиться, прежде, чем корабль причалил, к названному диспетчером переходному шлюзу станции санации верхним стыковочным шлюзом и потому женщинам нужно было подниматься по вертикальной лестнице шлюза около десяти метров. Дождавшись окончания процедуры проверки герметичности, Лет открыл люк переходного шлюза.

— Можно подниматься. — Он вытянул руку в сторону виднеющихся ступенек лестницы.

Первой пошла Ол’Итта, за ней потянулись остальные женщины.

Тан’Сатта, которая, как только в проёме переходного шлюза исчезла Ол’Итта, тут же уставилась в Лета взглядом своих огромных тёмных глаз, будто видела его в последний раз и не отвела их, до тех пор, пока не осталась последней и Лет не указал ей на сумеречный зёв переходного шлюза. Хмыкнув в своей неизменной манере, она шагнула к лестнице и неторопливо полезла вверх. Лет не хотел подниматься сразу вслед за Тан’Саттой и потому принялся считать и лишь когда досчитал до тысячи, взял сына на руки и шагнув к переходному шлюзу, взглянул в его зев — на лестнице уже никого не было, над головой белело лишь круглое отверстие выхода. Взявшись за перекладину лестницы, Лет полез вверх, перехватываясь одной рукой, так как в другой держал уже заметно подросшего сына. На выходе из шлюза он ткнул пальцем в клавишу управления шлюзом и выскользнувший из корпуса корабля люк, закрыл вход в переходный шлюз. Для своего спокойствия, Лет вытащил ключ блокировки панели управления шлюзом и сунул его в карман курточки, тем самым лишив возможности гиттов несанкционированно посетить дифферент.

Станция санации встретила Лета полной тишиной и двумя гиттами в защитных костюмах, стоящих по обеим сторонам выхода из переходного шлюза. Лет вначале поставил на пол станции санации сына, затем резким движением выпрыгнул сам и крутанул головой, осматриваясь — он находился в небольшой круглой комнате светло-серого цвета, без каких бы то ни было примечательностей. К нему тут же шагнул один из встречающих гиттов и вытянув руку, провёл перед ним каким-то устройством, зажатым в руке. Затем отступил назад и покрутил головой.

— Чисто! — Донёсся его глухой голос.

— Ребёнок. — Раздался голос второго гитта.

Гитт с устройством вытянул руку в сторону маленького Валл’Иолета, но тут же опустил её.

— Чисто! — Повторил он предыдущую фразу.

Гитт без устройства шагнул к проёму шлюза и заглянул в него.

— На корабле больше никого нет. — Произнёс Лет. — Переходный шлюз закрыт.

— Мы должны проверить корабль на наличие опасных бактерий. — Произнёс гитт без устройства.

— Люк герметичен. — С явным раздражением в голосе заговорил Лет. — Хотите искать — ищите снаружи. Внутри вам делать нечего.

Наступила длительная пауза. Наконец, гитт без устройства вытянул руку в сторону двери, виднеющейся в стене перед Летом.

— Прошу вас!

Будто поняв жест, дверь тут же скользнула в сторону, открыв овальный светлый проём, показывающий, что за ним гораздо светлее, чем в этой комнате.

Взяв сына за руку, Лет шагнул к проёму и пропустив вперёд Валл’Иолета, прошёл через него и сам. Он оказался в просторной светлой комнате, в которой полукругом стояли все женщины. В стенах комнаты виднелось несколько дверей, около одной из них стояли два гитта в защитных костюмах и висящим на шее оружием. Стёкла их шлемов были затенены и кто это был, понять было невозможно, но если можно было судить по их прямым вытянувшимся фигурам — это были десантники.

Увидев мать, Валл’Иолет выдернул руку из ладони отца, и подбежав к ней, стал рядом. Ол’Итта положила руку ему на плечо.

Лет направился к десантникам, но как только оказался перед ними, стволы их оружия уперлись ему в грудь. Он остановился.

— Вызовите сюда своего командира. — Нарочито грубым голосом заговорил Лет. — Мы не намерены ждать. У вас было достаточно времени, чтобы подготовиться к встрече.

Десантники остались безмолвны. Отступив от них на шаг, Лет замер в нерешительности. Он понимал, что все обязаны проходить санацию, иначе на планете окажется такая зараза, что никакая стерилизация не поможет, но что приём будет откровенно недружественен, этого он не допускал. Если бы он был один, то заставил бы гиттов зашевелиться, но причинять какой-то, даже потенциальный, вред женщинам он не хотел и потому решил дождаться дальнейшего развития событий.

Ждать, действительно, пришлось долго. Но Лет терпеливо стоял молча. Молчали и стоявшие позади него женщины. И даже маленький Валл’Иолет оказался терпелив и стоял молча рядом с матерью, лишь теребя её руку.

Наконец дверь за десантниками скользнула в сторону и в её проёме показался ещё один гитт в защитном костюме. Его стекло тоже было затенено и понять кто это был, тоже не представлялось возможным. Увидев перед десантниками Лета, вошедший гитт не пошёл дальше, а остался стоять в проёме.

— Прошу извинить господа. — Донёсся из шлема мужской голос. — Но ваш визит оказался достаточно неожиданным и мы не были к нему готовы. К сожалению, мы не можем разрешить вашему кораблю посадку на Гитту без соответствующей обработки. Это длительный процесс. Я предлагаю вам переждать несколько дней на станции. Каюты для вас готовы. Следуйте за мной. — Повернувшись, он шагнул в сторону и исчез из вида.

Лет тут же рванулся за ним, с такой силой оттолкнув преграждавшее ему оружие десантников, что те невольно сделали по нескольку шагов назад и если бы не было стены за их спинами, им было бы не миновать пола.

Ушедшего мужчину Лет догнал уже достаточно далеко в коридоре. У него сложилось впечатление, что он или убегал или ему было без разницы, идёт за ним инопланетная делегация или нет. Лет схватил его за плечо и дернул назад, останавливая.

— Спешишь за борт? — Процедил Лет.

— Повежливей! — Мужчина резко повернулся и его шлем оказался напротив лица Лета.

Мужчина, скорее всего, был никак не ниже Лета.

— Потрудись дождаться женщин. — Твёрдым голосом заговорил Лет. — Они не косули, чтобы бегать за тобой вприпрыжку.

— Мы вас не звали. — Раздался резкий голос из-под шлема.

Лет прекрасно знал защитные костюмы гиттов и быстрым движением ткнул пальцем в то местно на шлеме, которое управляло защитным стеклом — защитное стекло скользнуло вверх у и в шлеме оказалось лицо совсем молодого гитта. Черты лица показались Лету знакомы, но за годы отсутствия он уже забыл многие лица цивилизации гиттов и быстро вспомнить, кому могло бы принадлежать подобное лицо, не мог.

— Ты будешь наказан! — Молодой человек ткнул пальцем в перчатке в тоже место, куда касался Лет и стекло шлема заняло своё место.

— Не могу вспомнить, откуда такая спесь. — Лет сузил глаза. — Кто-то очень знакомый.

Молодой человек резко повернулся и возобновил свой путь, но теперь он шёл не так быстро.

Лет оглянулся — женщины уже стояли за ним. Он отвернулся и направился за молодым гиттом, пытаясь вспомнить, где он мог видеть это лицо, но это никак ему не удавалось.

Шли они по кольцевому коридору, но не очень долго. Молодой гитт, вдруг, остановился и вытянул руку вдоль коридора.

— Одиннадцать кают в вашем распоряжении. — Донёсся из-под шлема его глухой голос. — Они все одинаковы.

Резким движением он шагнул в проём, рядом с которым стоял и выскользнувшая из стены дверь отгородила его от делегации толлонов. Лет шагнул ему в след, но упершись в стену, мысленно выругался и отвернулся от стены. Его лицо исказилось гримасой досады — коридор за женщинами был перегорожен переборкой. Повернувшись, он пошёл по коридору вперёд и вскоре уткнулся в такую же переборку с другой стороны коридора. Толлоны оказались в своего рода, ловушке. Лет вернулся к женщинам и остановился напротив Ол’Итты. Его лицо выражало явное недовольство.

— Размести женщин и отдай кому-то из них сына. — Скрежетащим голосом заговорил он. — Мы направляемся к командиру станции.

— Но… — Ол’Итта вытянула руку в сторону коридорной переборки. — И как я понимаю, с той стороны… — Она вытянула руку в другую сторону. — Тоже.

— Это не помеха. — Правая щека Лета нервно дёрнулась. — Помехой будет, если они уведут дифферент от станции.

— И что? — Брови Ол’Итты выгнулись высокими дугами.

— Ты хочешь, чтобы я пошёл один? — Проскрежетал Лет, явно недовольным голосом.

Ничего больше не сказав, Ол’Итта отвернулась и направилась к женщинам. Вскоре все они молча прошли мимо Лета и лишь Тан’Сатта не изменила себе — негромко хмыкнув.

Пока женщины размещались по каютам, Лет подошёл к тому месту коридора, где был проём, в котором исчез молодой гитт и разбросил своё поле по стене. Мощный энергопоток, скользившей в стене, заставил его лицо исказиться гримасой боли. Но энергопоток скользил у самого потолка и Лета не интересовал. Он скользнул своим полем гораздо ниже его и тут же наткнулся на небольшое информационное поле, однозначно, это была панель управления дверью и располагалась она с обратной стороны стены. Он повел полем по стене и нащупав щель, повёл поле вдоль неё и вскоре наткнулся на достаточно мощное энергополе — это были силовые механизмы, приводящие дверь в движение. Ткнув пальцем в то место стены, где они располагались, чтобы не искать их второй раз, он разбросил своё поле по той стороне стены — никаких биополей там не чувствовалось. Гитты, видимо уверенные, что надёжно заперли инопланетную делегацию, других мер безопасности не предприняли.

Ол’Итта вернулась достаточно быстро. Её лицо пылало гневом, грудь высоко вздымалась, показывая её негодование.

— Они убрали всё из кают. — Быстро заговорила она махая обеим руками перед собой. — Одно голое железо. Будто мы заключённые. Женщины не хотят заходить в них, стоят в коридоре и хотят вернуться на корабль.

— Кроме сочувствия, у меня для них больше ничего нет.

— Но они не хотят оставаться здесь. Хотят пойти с нами.

— Нет! — Лет резко мотнул головой. — Я не хочу, чтобы они были свидетелями возможных неприглядных сцен встречи с командиром станции. Станция санации ещё не показатель цивилизованности. За час с ними ничего здесь не произойдёт. Не хотят заходить в каюты, пусть сидят в коридоре на полу.

Сконцентрировав своё поле, он ткнул им в запоры — часть стены перед ним скользнула в сторону, образовав проём. Взяв Ол’Итту за локоть, он подтолкнул её к проёму и вошёл в него вслед за ней.

За проёмом была серая невзрачная, но достаточно большая каюта. По составу воздуха в ней, было понятно, что здесь уже давно никто не жил. В противоположной стене каюты была ещё одна дверь, рядом с которой желтела пластинка идентификации. Лет подтолкнул Ол’Итту в её направлении. Подойдя к двери, он кивнул подбородком в сторону пластинки.

— Прошу!

Ол’Итта, скорее механически, нежели осознанно вытянула руку в сторону пластинки, но её рука, вдруг, замерла перед пластинкой.

— Проблема? — Лет вскинул брови.

Ничего не ответив, Ол’Итта прикоснулась ладонью к пластинке — периметр пластинки вспыхнул красным светом, дверь сталась на месте.

— Н-да!

Сконцентрировав своё поле в иглу, Лет вонзил его в пластинку идентификации — из под руки Ол’Итты брызнул сноп искр.

Ой-й! — Она отдёрнула руку и замахала ею перед собой.

— Горячо? — Лет дотронулся до пластинки — она была абсолютно холодной. — Странно!

Он шагнул в сторону двери и упершись в неё ладонью, толкнул в сторону — дверь скользнула в стену. Он шагнул в проём и оказался в ещё одном кольцевом коридоре, но судя по более крутому изгибу, меньшего диаметра и едва не столкнулся с двумя десантниками, в чёрной униформе, бегущими по коридору и придерживающими одной рукой висящее у них на шее оружие.

Ближний к нему десантник, желая избежать столкновения, отпрыгнул в сторону, но ткнувшись плечом в ребро усилителя конструкции, громко ойкнул и отлетев от ребра, будто мяч, оказался на полу. Второй десантник оказался более проворным и сделав пару шагов в сторону, сорвал, висящее на шее оружие и направил его на Лета.

— Ни с места! — Рявкнул он.

Лет не хотел причинять ему какого-то значительного вреда, но его поле имело достаточно сильную концентрацию и не раздумывая, он ткнул его иглой десантнику в лоб. Вытянувшись, будто перед ним, вдруг, возник его командир, десантник рухнул на пол, лицом в низ, но, однако, успев нажать на спусковой крючок своего оружия — выскользнувший из ствола яркий красный луч, оставил на полу перед Летом тёмный дымящийся след.

Лет сделал шаг назад и ткнулся спиной в Ол’Итту, которая тоже сделала шаг назад и вскрикнув, закрыла лицо руками.

Лет, будто получив ускорение от Ол’Итты шагнул к уже стоящему на коленях первому десантнику и вытянув руку, сдёрнул с его шеи оружие. Десантник замер, будто окаменел. Лет сделал шаг назад и направил оружие в его сторону.

— Лет! — Раздался за его спиной громкий голос Ол’Итты.

Лет тут же крутанул головой по сторонам, но больше никого из гиттов в коридоре не наблюдалось.

— Не убивай! — Уже негромко произнесла Ол’Итта.

Лет вновь повернул голову к десантнику.

— Проводишь нас к командиру станции. — Заговорил он твёрдым властным голосом. — И не вздумай со мной шутить. Ты ещё только подумаешь выстрелить, а я уже буду об этом знать. — Он вытянул руку с оружием в сторону лежащего на полу десантника из-под головы которого выползло алое пятно. — Чем быстрее это сделаешь, тем быстрее сможешь ему помочь.

Десантник одним резким движением оказался на ногах. Лет, не сводя с него глаз, присел и поставив оружие на пол, прислонил его к стене.

— Вернёшься, заберёшь. Уж слишком вы нервные. — Он поднялся и кивнул подбородком в сторону десантника. — Пошёл!

Развернувшись, десантник быстро пошёл по коридору в ту сторону, откуда шёл.

— Поторопимся. — Не глядя на Ол’Итту, Лет вытянул руку в сторону уходящего десантника и пошёл за ним.

Каблуки Ол’Итты быстро застучали у него за спиной.

Идти пришлось недолго. Десантник вскоре остановился и ткнул рукой в пластинку идентификации, рядом с одной из дверей. Дверь скользнула в сторону. Это был лифт. Десантник подождал, пока подойдут Лет и Ол’Итта и лишь после этого вошёл внутрь. Лет заглянул в проём и не увидев внутри ничего подозрительного, подтолкнул в лифт Ол’Итту и сам вошёл последним.

Десантник ткнул пальцем в одну из клавиш, двери лифта закрылись и Лет почувствовал, как он стремительно заскользил вверх и ещё не успел о чём-то подумать, как дверь рядом с ним скользнула в сторону, открыв путь наружу.

Насколько они поднялись уровней, Лет оставил без внимания, но если можно было судить по кнопке, которой коснулся десантник, то это был третий уровень от верхнего.

Лет выглянул наружу. Это был такой же коридор светло-серого цвета, из которого они входили в лифт, с такими же усилителями конструкции. Поблизости никого из гиттов не было, но из-за радиуса коридора выходила пара их. Они шли неторопливо, полуповернувшись друг к другу и видимо о чём оживлённо разговаривая, так как их руки энергично метались перед ними. Судя по их одежде — это были офицеры космического флота цивилизации Гитты.

Лет шагнул наружу и подал руку Ол’Итте. Выйдя и увидев приближающихся гиттов, она, будто, окаменела, уставившись в них. Последним вышел десантник. Лет приложил палец к своим губам. Десантник замер.

Гитты прошли мимо, не обратив никакого внимания на вышедших из лифта. Видимо появление кого-то необычного было здесь невозможно, а появление кого-то из лифта было делом не заслуживающим какого-то внимания.

Проскользнув между Летом и Ол’Иттой, десантник быстро пошёл в ту сторону, откуда шли гитты. Лет взял Ол’Итту под руку и подтолкнул вперёд, а сам пошёл последним.

Идти пришлось недолго, Лет даже не успел толком рассмотреть коридор, по которому они шли, как десантник остановился напротив одной из дверей и вытянул руку в сторону пластинки идентификации.

— Командир здесь. — Заговорил он. — Я могу уйти?

— Можешь! — Лет согласно кивнул головой.

Десантник развернулся и сделав шаг в сторону, побежал в сторону лифта. Лет тут же отметил, что несмотря на свою громоздкую обувь, бежал десантник, практически бесшумно.

Ол’Итта повернулась к Лету, её лицо, явно, выражало испуг. Широко улыбнувшись, Лет шагнул к двери и вытянув руку, коснулся пластинки идентификации — дверь тут же скользнула в строну. Лет шагнул в образовавшийся проём.

Если бы он не знал, где находится, то подумал бы, что попал в большой, хорошо меблированный кабинет чиновника Гитты, а не каюту командира далёкой от цивилизации станции санации.

Свет в каюте был приглушен, но даже в полумраке было хорошо видно, что в нём находится достаточно дорогая мебель, тёмно-коричневых тонов. Вдоль одной стены шли бесчисленные дверки, видимо встроенных шкафов. Другую стену занимал большой экран, на котором сейчас отображался дифферент, вокруг которого сновала пара небольших летательных аппаратов. Под экраном стоял длинный мягкий диван. Чуть поодаль от него столик с двумя, такого же типа, как и диван, креслами. Чуть смещённый от середины каюты стоял ещё один вытянутый в сторону двери стол, за которым сидели два офицера космического флота: старший офицер сидел с торца стола и сбоку от него тот самый молодой офицер, которому Лет поднимал стекло шлема и который ему кого-то напоминал. Взгляды офицеров были устремлены на экран и скорее всего, увлечённые созерцанием происходящего вокруг дифферента, они даже не почувствовали, что в кабинет кто-то вошёл.

Сделав пару шагов от двери, Лет остановился. Ол’Итта стала рядом с ним.

— Я не советую, пытаться причинить какой-то вред дифференту. — Громким голосом заговорил Лет. — Это будет иметь для вас очень печальные последствия.

Офицеры разом повернули головы в его сторону. Молодой офицер вскочил, его рука метнулась к поясу, но видимо никакого оружия там не оказалось и она медленно опустилась.

— Как я понимаю, ты командир станции. — Лет уставился в старшего офицера, продолжающего сидеть в торце стола. — Я требую отозвать летательные аппараты от дифферента.

— Но мы должны провести его санацию. — Старший офицер дёрнул плечами.

— За годы пути сюда он прошёл такую санацию, которую вам никогда не провести. — С усмешкой на губах заговорил Лет. — И потому, я настаиваю на отзыве ваших летательных аппаратов.

— Это недопустимо! — Высоким, срывающимся голосом заговорил молодой офицер. — Вы будете арестованы! — Он сделал шаг к двери.

— Не советую! — Лет вытянул руку в его сторону. — Ещё шаг и ты пожалеешь о нём.

Офицер замер.

— Соедините меня с адмиралом Вит…

Лет, вдруг умолк. Он вспомнил на кого похож этот молодой офицер — на адмирала Витора, того времени, когда они вместе отправлялись в экспедицию к Фабре за ратаном.

— Нет! — Лет мотнул головой. — Соедините меня с адмиралом Таровым.

— Таров уволен из космического флота и где сейчас, не могу знать. — Старший офицер мотнул головой.

— С профессором Норманном, советником Доминикали, капитаном Шпином, наконец.

— Я не знаком с этими лицами. — Старший офицер мотнул головой.

— В таком случае, соедините меня с кем-то из старшин Регистра. Надеюсь там есть компетентные лица, могущие дать отчёт своим действиям?

— Я нахожусь в подчинении адмирала Витора и не могу действовать помимо него. — Состроив гримасу, старший офицер поднял плечи.

В каюте наступила длительная пауза.

Вдруг, над столом перед командиром станции повисла голограмма. Насколько Лету было видно, в ней был техник. Донеслись обрывки фраз. Лет насторожился, техник, явно, что-то говорил о дифференте.

— Нет! Отставить! — Командир станции мотнул головой и ткнул пальцем в стол.

Голограмма погасла, но тут же вспыхнула вновь. Лицо командира станции исказилось неприятной гримасой, он открыл рот, видимо намереваясь сказать что-то неприветливое, но, вдруг, вскочил и вытянулся. Лет понял, что в голограмме кто-то очень важный, но насколько он мог судить по одежде человека в голограмме — это был не военный. Видимо тот из голограммы говорил негромко и Лету, совершенно ничего не было слышно.

— Он здесь, господин советник. — Чётким, уставным голосом произнёс командир станции.

Голова в голограмме крутанулась и опять замерла.

— Подойдите сюда, господа…. Э-э-э. — Командир станции состроил гримасу. — Пожалуйста! — Он отступил в сторону и указал рукой на то место, где только что стоял сам.

Лет тронул Ол’Итту за локоть и кивнул подбородком в сторону стола командира станции. Ол’Итта направилась к указанному месту, но пошла не той стороной, где стоял молодой офицер, а обходя стол с другой стороны. Лет пошёл за ней. Как только они оказались за противоположной стороной стола, молодой офицер сорвался с места.

— Я у себя. — Произнёс он и стремглав выбежал из каюты.

Это произошло столь неожиданно и быстро, что Лет осознал произошедшее, когда спина молодого офицера уже исчезла за проёмом двери. Он перевёл взгляд на командира станции.

— Командир десантно-космической группы Григ Витор. Его каюта уровнем ниже. — Произнёс командир станции, дёрнув плечами.

Ол’Итта заняла место перед голограммой. Лет стал рядом с ней. Из голограммы на них смотрел гитт в возрасте: высокий лоб с большими залысинами, седые волосы, зачёсаны назад, внимательные прищуренные глаза, прямой нос, утончённые плотно сжатые губы, немного суховатое лицо, с хорошо видимыми морщинами, короткий подбородок и утончённая шея выдавали его не как физически сильного человека, но несомненно, очень умного.

— Извините господа, но второго из вас я вижу частично. — Произнёс он, сухим, но достаточно волевым голосом.

Командир станции тут же вытянул руку к столу и тронул одну из клавиш лежащей на столе панели.

— Достаточно. — Пожилой гитт кивнул головой. — Разрешите представиться: первый советник Регалия цивилизации гиттов Эст Гудониони. — Пожилой гитт склонил голову. — С кем имею честь говорить?

— Глава администрации цивилизации толлонов, госпожа Ол’Итта. — Заговорил Лет на языке гиттов, опережая уже открывшую рот Ол’Итту. — И капитан космического флота цивилизации толлонов Лет Лампорт. — Лет кивнул головой. — Делегация цивилизации толлонов прибыла в пространство цивилизации гиттов с дружеским визитом. Наша цель: наладить дружеские отношения с вашей цивилизацией.

— Цивилизация гиттов, в моём лице рада приветствовать делегацию цивилизации толлонов. Прошу извинить за некоторый дискомфорт, но надеюсь экипаж станции санации быстро выполнит все формальности по обслуживанию космического корабля вашей миссии и уже скоро вы сможете продолжить путь к Гитте. Мы вас с нетерпением ждём.

Голограмма погасла. Лет и Ол’Итта одновременно повернули головы в сторону командира станции. Командир станции санации стоял изваянием, уставившись остекленевшим взглядом в какую-то точку перед собой. Лет повернул голову в том направлении — в проём двери входил офицер Григ Витор, за его спиной маячили десантники. Войдя, офицер остановился напротив стола. За ним в каюту вошли четверо десантников. Среди них был и тот, который привёл Лета и Ол’Итту к каюте командира станции. Десантники держали руки на оружии, висящем у них на шее.

— Не знаю, кто ты там у толлонов, но для гиттов ты преступник. — Надменным голосом заговорил Григ Витор, в котором Лет узнал голос Витора-отца. — За нанесение увечья сержанту десантной группы ты арестован. Взять его! — Он выбросил руку в сторону Лета.

Двое десантников шагнули в сторону Лета. Лет тут же вытянул руку в их направлении.

— Не советую приближаться. — Заговорил он твёрдым голосом. — Меня вы не арестуете, а как сказал ваш командир — увечья получите.

Десантники остановились и повернули головы в сторону Грига Витора. Лет опустил руку.

— Арестовать! — Выкрикнул молодой офицер.

Десантники сделали шаг в сторону Лета. Лет тут же вытянул руку в их сторону. Десантники, будто упершись в невидимую стену, замерли. Рука Грига Витора метнулась к поясу и в следующее мгновение в сторону Лета смотрел ствол оружия. Ол’Итта сделал быстрый шаг в сторону и стала перед Летом.

— Капитан Лет находится под защитой цивилизации толлонов.

Коверкая слова произнесла она на языке гиттов, но смысл произнесённых ею слов, видимо был понят Григом Витором, так как его губы вытянулись в широкой усмешке.

— Ваша защита ему не поможет. — Заговорил он. — Арестовать! — Процедил он, не разжимая зубов. — Обеих!

— Ты перешёл все границы.

Лицо Лета исказилось гримасой досады: выстроив своё поле в иглу, он легонько ткнул ею в голову Григу Витору. Ноги молодого офицера подкосились и он сел на пол. Его рука, сжимающая оружие, ударилась о край стола — сверкнул красный луч и стоящий на столе командира станции санации какой-то предмет вспыхнул и с громким треском разлетелся на мелкие осколки. Ол’Итта, ойкнув, схватилась за щеку. Голова Грига Витора повисла, подбородок упёрся в грудь, он захрипел.

— Офицеру плохо! Помогите ему! — Выкрикнул Лет.

Стоящие в дверях десантники бросились к Григу Витору и подхватив его под локти, подняли и попытались поставить на ноги, но ноги молодого офицера висели, будто плети и совершенно его не держали, он безвольно висел на руках десантников.

— В медлабораторию! Немедленно! — Выкрикнул командир станции.

Десантники развернулись и потащили безвольное тело своего командира прочь из каюты командира станции санации.

— Помогите им. — Повернув голову в сторону оставшихся двух десантников, командир станции кивнул подбородком в сторону десантников, тащащих безвольное тело Грига Витора.

Развернувшись, десантники побежали помогать своим товарищам.

— Спасибо, любимая. — Зашептал Лет, подавшись к голове Ол’Итты. — Ты настоящий начальник колонии. Но не стоит так рисковать — он ведь мог и выстрелить.

Ол’Итта отстранила от лица руку и оглянулась.

— Спасибо, любимый! — Она улыбнулась.

— У тебя кровь. — Брови Лета подпрыгнули и он сделал шаг в сторону, выходя из-за спины Ол’Итты и поворачиваясь в сторону командира станции.

— Офицер, госпожа администратор ранена. — Заговорил Лет громким, резким голосом. — Соизвольте оказать медицинскую помощь.

— Прошу в медлабораторию. — Командир станции вытянул руку в сторону выхода.

— Нет! — Лет мотнул головой. — Вызовите реаниматора сюда.

— Увы! — Командир станции развёл руками. — Моя станция связи уничтожена.

— Соизвольте вызвать реаниматора. — Лет повысил голос, видя, как тонкая струйка крови, скользнув по щеке Ол’Итты, падает на её костюм. — Немедленно!

Ничего больше не сказав, командир станции направился к двери и выйдя в коридор исчез из вида. Лет, взяв Ол’Итту за плечи развернул лицом к себе и сунув руку в карман курточки, достал пакетик с биосалфеткой и открыв, достал биосалфетку и поднёс к лицу Ол’Итты, но его рука замерла.

— Насколько вижу, у тебя в щеке осколок. Просто вытри щёку, но раны не касайся, иначе придётся резать щёку.

— Что это? — Ол’Итта уставилась в биосалфетку.

— Биосалфетка. Разве не понятно?

— Впервые слышу о такой.

Ол’Итта взяла биосалфетку и принялась её рассматривать.

— Неприятное ощущение. Будто кусочек человеческой кожи держишь в руке.

— Искусственная материя, близкая по составу к человеческой коже, пропитанная живыми клеточными биоструктурами, очень быстро восстанавливающими повреждённые клетки человеческого организма. Выращивается методом генной инженерии.

— А её можно использовать для омоложения человеческой кожи? — Ол’Итта перевела взгляд на Лета.

— Чувствуется женская логика. — Лет покрутил головой. — Не знаю. Никогда не пробовал. Собственно, у меня она одна.

— Я её сохраню. Надеюсь, мне сейчас будет оказана медицинская помощь.

— Через несколько минут она уже будет бесполезна. Кислород воздуха окисляет биоструктуры и они теряют активность. Неужели у такой развитой цивилизации не было такой естественной технологии?

— Возможно когда-то и была. — Ол’Итта провела биосалфеткой по щеке и посмотрела на неё. — Молодой офицер твоя работа? Что теперь будет с нами? Нас арестуют. И когда мы теперь вернёмся? — В её словах скользнула грусть.

— С чего ты взяла? Ты же слышала, что сказал советник? Уверен, уже через несколько часов мы будем на пути к Гитте.

— Советник далеко, а тут что угодно может произойти. — Ол’Итта ещё раз провела биосалфеткой по лицу и вновь посмотрела на неё. — Кровь долго не останавливается.

— Пусть попробуют. Я от этой станции оставлю груду горелого железа! — Лет сжал руку в кулак и потряс им.

— Мне страшно. — Ол’Итта передёрнула плечами. — Не знаешь от кого, что ожидать в следующее мгновение.

— Предрассудки. — Лет усмехнулся.

В проёме двери показался начальник станции. Войдя, он остановился и вытянул руку в сторону Ол’Итты. За ним в каюту вошёл невысокий полный, лысоватый гитт с небольшим саквояжем в руке и небольшим зелёным треугольником на груди, эмблемой клана реаниматоров.

— Окажите госпоже администратору помощь. — Произнёс командир станции.

Реаниматор направился к Ол’Итте. Лет обходя стол с другой стороны, направился к командиру станции.

— Офицер. — Заговорил он, останавливаясь напротив командира станции. — Объясни, что у вас происходит? Почему разные должностные лица отдают противоречащие друг другу распоряжения?

— Бардак! — Усмешка тронула губы командира станции. — Регистратор попал под влияние адмирала Витора. Тот смог убедить его, что цивилизация уже хорошо развита и новые технологии ей ни к чему. Он окружил Регистратора праздной жизнью и через него принялся пропихивать свои законы. Регистр тоже уши развесил. Многие старшины пошли у него наповоду. Не просто так, разумеется. Лишь советник Гудониони, с которым вы разговаривали, не принял условия Витора и начал бороться с его кланом и смог склонить на свою сторону немало старшин. Теперь у нас, фактически, двоевластие. — Командир станции глубоко вздохнул.

— Витор верен себе. — Лет покивал головой. — Что там с его отпрыском? Пришёл в себя?

— Пока не очень. — Состроив гримасу, командир станции мотнул головой. — Советую вам убираться отсюда поскорее. Пока адмирал не знает, что произошло с его сыном. Да и если он сам очнётся, вам мало не покажется. У Гудониони руки коротки достать до сюда. Адмирал здесь полный хозяин. На Гитте он не будет столь наглым, но навряд ли будет спокойно смотреть на вашу миссию. Ваш приход ему будет, как кость в горле. Ваша надежда — Гудониони. Он тоже не прост, как может показаться с первого взгляда. Сможете с ним наладить отношения, ваша миссия будет успешной. Ваш корабль никто не трогал. Все переборки убраны. Надеюсь, дорогу вы помните.

— А ты? — Лет вскинул брови.

— Сошлюсь на Гудониони. Мне осталось чуть более тридцати дней вахты здесь и затем полуторагодовой отпуск. А через полтора года новые выборы Регистратора.

— Вижу, ты не большой сторонник Витора.

— Это мои проблемы. Уходите! — Командир станции кивнул головой в сторону дверного проёма.

Лет оглянулся. Реаниматор собирал свой саквояж. Ол’Итта по прежнему стояла у стола и гладила свою щёку. Насколько видел Лет, на ней совершенно не было заметно какой-то раны.

— Нам пора. — Произнёс он.

Опустив руку, Ол’Итта направилась к выходу. Лет вновь повернул голову в сторону командира станции.

— Прощай командир. Счастливого отдыха.

Лицо командира станции санации осталось непроницаемым…

Но без проблем добраться до переходного шлюза толлонам не удалось. Лет шёл первым, за ним Ол’Итта, неся на руках спящего сына, за ней остальные женщины. Замыкала шествие Тан’Сатта. Лет приказал ей идти едва ли не задом наперёд, чтобы она могла хотя бы визуально контролировать коридор позади группы. Оружия ни у кого не было и потому Лет контролировал пространство вокруг группы своим полем. Следуя совету командира станции, он торопился, но Ол’Итте было тяжело и потому она постоянно отставала, заставляя его останавливаться и дожидаться её. Он не стал сам нести сына, опасаясь, что окажется невнимательным и пропустит какую-то выходку обслуживающего персонала станции, так как станция была металлическая и нашпигованная таким количеством энергополей, что его поле постоянно получало чувствительные удары от контактов с ними, заставляя на какие-то мгновения терять контроль над пространством. К тому же, коридор изобиловал невидными глазу дверьми, заставляя Лета ещё больше напрягаться, от ожидания, что какая-то из них, вдруг, откроется и из неё высыпятся десантники, отчего в его голове стоял какой-то сплошной фон, будто в неё сунули низкочастотный генератор.

И всё же он просмотрел десантников. Когда уже показалась дверь в переходный шлюз и его сердце радостно встрепенулось, он оглянулся на Ол’Итту и в этот миг, пришедший из двери переходного шлюза красный луч, вонзился ему в левое плечо. Лет вздрогнул, его нога подкосилась и он начал неуклюже падать.

Удар о металлический пол привёл его в чувство. Левое плечо горело, будто в него сунули раскалённый прут. Над ним висел долгий женский крик. Его вывернутой голове было неудобно лежать на полу, но вместе с тем, его глаза смотрели на дверь переходного шлюза из которой выбегал тот самый десантник, у которого он отбирал оружие. Сконцентрировав своё поле в иглу он вонзил её в голову бегущего десантника — опорная нога десантника подкосилась и он грохнулся на пол. Раздался громкий звук удара оружия о пол. Оно выскользнуло из рук десантника и заскользило по полу в сторону Лета.

Лет рассредоточил своё поле и вбросил его в комнату переходного шлюза — никаких биополей там больше не чувствовалось. Он заворочался, пытаясь подняться и тут же почувствовал руки усебя под мышками, кто-то пытался ему помочь. Левое плечо вспыхнуло ещё большим огнём.

— Прочь! — Прохрипел он.

Руки исчезли. Лет стал на колено, затем медленно поднялся и оглянулся на женщин: Валл’Иолет уже не спал, а сидел у Ол’Итты на руках, прижавшись к ней и уцепившись матери за шею. Рядом с Ол’Иттой стояла Тан’Сатта и скорее всего, это она пыталась ему помочь. Остальные женщины стояли сбившись в кучу и держась друг за друга.

— Там больше никого нет. — Лет кивнул головой в сторону двери переходного шлюза и отвернувшись, пошатываясь, направился к виднеющемуся проёму двери. Подойдя к лежащему десантнику, он легонько пнул его ногой, десантник не проявил никаких признаков жизни, переступив через него, Лет направился дальше. За спиной раздался громкий шелест, он оглянулся — женщины шли мимо десантника прижимаясь спиной к стене коридора, отчего и происходил этот шелест. Оружия на полу не было. Лет обвёл женщин недовольным взглядом — оно было в руках Тан’Сатты. Он уставился в неё злым взглядом — Тан’Сатта тут же присела и положив оружие на пол, поднялась и состроив гримасу, убрала руки за спину. Отвернувшись, Лет продолжил путь.

Левая рука Лета висела плетью и всякое движение ею причиняло ему сильную боль. Достать ключ блокировки люка переходного шлюза из кармана ему удалось, но чтобы спуститься на несколько ступенек по лестнице и вставить ключ одной руки оказалось мало. Превозмогая боль, он лёг на пол, но дотянуться правой рукой до замка не смог, рука оказалась короткой. Сев на колени, он обвёл женщин хмурым взглядом и протянул ключ Тан’Сатте.

— Пойдёшь первой. — Захрипел Лет, едва шевеля губами. — Вставишь ключ в панель и повернёшь два раза влево. Загорится красная панель. Нажмёшь на неё. Когда она станет зелёной, можно спускаться.

Подойдя, Тан’Сатта взяла ключ и юркнула в переходный шлюз. Это у неё получилось так ловко, что Лет даже оторопел, забыв о свой ране.

Проделав нужные операции с панелью управления, Тан’Сатта скользнула вниз и через несколько мгновений уже махала рукой, показывая, что можно спускаться остальным. Ойкая и айкая, женщины начали спускаться. Наконец перед проёмом шлюза осталась одна Ол’Итта с сыном на руках.

Хаара! Лет состроил гримасу. А ведь он избалован. Я не был таким. В его годы уже был, вполне, самостоятельным. Нужно обязательно заняться им. Вырастет неизвестно кто.

— Он уже большой и может спуститься сам. — Глухим голосом произнёс он.

— Нет! — Ол’Итта прижала сына к себе.

— Поставь его на пол, стань на ступеньки, потом возьмёшь. Иначе не получится. — Лет мотнул головой.

— А как же ты? Кто поведёт корабль. — В голосе Ол’Итты скользнула тревога.

— Со мной всё в порядке. На пилотировании моё состояние не скажется.

Ол’Итта присела и поставила сына на пол.

— Сейчас я стану на лесенку и возьму тебя, моё счастье.

Она попыталась разорвать хват сына, но он держался очень крепко.

— Сыночек. — Ол’Итта коснулась губами щеки сына, но тот продолжал стоять, будто приклеенный.

Вытянув руку, Лет взял сына сзади за курточку и потянул, но начали расцепляться не руки Валл’Иолета, а вперёд пошла шея Ол’Итты.

— Сейчас придёт десантник и начнёт по нам стрелять. Ты этого хочешь? — Голосом, выше обычного, произнёс Лет.

Руки сына расцепились, столь резко, что Лета отбросило назад и он едва не растянулся на полу. Левое плечо вспыхнуло огнём, заставив его невольно простонать. Сын шагнул назад и оказался у самого шлюза. Ол’Итта ахнула и бросилась к сыну, но Лет успел перенести его на другое место.

— Вниз! — Буквально прорычал он.

Ол’Итта, состроив недовольную гримасу, полезла в шлюз. Когда она оказалась в нём по пояс, Лет поставил перед ней сына, который тут же схватился за шею матери. Обхватив его одной рукой, Ол’Итта начала неуклюже втискиваться в шлюз.

— Не держи, не упадёт. — Процедил Лет.

Не внимая его словам, Ол’Итта так же неуклюже продолжила спускаться по лестнице. Делала это она столь медленно, что Лет плотно сжал губы от приступа негодования, чтобы на заорать на неё.

Вдруг до его слуха донёсся шум, идущий откуда-то со стороны. Он поднял голову — через проём двери просматривались человеческие фигуры маячившие в коридоре.

Хаара! Не успели! Мелькнула у Лета тревожная мысль.

Сконцентрировав своё поле в иглу, он шагнул к проёму и в тот же миг в нём показался толстый ствол оружия. Не раздумывая, Лет метнул иглой своего поля чуть выше оружейного ствола, не заботясь о том, куда она попадёт. За проёмом кто-то вскрикнул, ствол оружия скользнул вниз и раздался громкий шлепок. В следующее мгновение в дверном проёме показалась голова и уткнулась в пол. Затем показался и весь десантник — он сидел на коленях, схватившись руками за живот и уткнувшись головой в пол, мычал что-то нечленораздельное. В проём влетел красный луч и упёршись стену каюты, оставил на ней круглое дымящееся пятно.

Лет сделал шаг в сторону, гарантированно выходя из возможной зоны поражения.

Красные лучи не заставили себя ждать, буквально их пучок влетел в комнату. Стена покрылась тёмными дымящимися пятнами, которых становилось всё больше и больше.

— Идиоты! Прожжёте обшивку. — Процедил Лет.

Рассредоточив своё поле, он выбросил его в коридор — там находились три человеческих биополя. Он замешкался, пытаясь решить, каким образом заставить их уйти и тут же влетевший внутрь красный луч обжёг ему левую ногу.

— Хаара!

Лет механически отпрыгнул в сторону и застонал от вспыхнувшего огнём плеча.

— Сами напросились.

Процедил он и сконцентрировав своё поле в иглу, ткнул ею в ближнее биополе, затем в следующее и следующее, совершенно не заботясь, в какую часть тела она попадёт.

Красные лучи исчезли. Не раздумывая, Лет шагнул к шлюзу и присев, поставил ногу на верхнюю ступеньку лестницы.

Спускался он стремительно, едва касаясь ногами перекладин лестницы, не обращая внимания, на боль в левой ноге, но она была не столь резкой, как в плече и терпеть её удавалось.

Оказавшись внизу, Лет шагнул к панели управления шлюзом и резко ткнул в клавишу его свёртывания. Выскользнувшая дверь, отгородила корабль от переходного шлюза. Повернувшись, он встретился с расширенными от ужаса глазами женщин.

— Мы дома. — Заговорил он, пытаясь изобразить улыбку. — Здесь мы им не по зубам. Все по каютам. Уходим!

— Ваша нога, господин капитан. — Тихо произнесла одна из женщин.

Лет только теперь удосужился опустить взгляд и оценить полученную рану, видную через выгоревшую на брюках дыру. В принципе, луч лишь скользнул по ноге, не зайдя глубоко, но чёрная обгоревшая кожа, со вздувшейся алой полосой, выглядела неприятно.

— Позже! — Развернувшись, он шагнул к выходу, не дожидаясь окончания свёртывания переходного шлюза.

Зал управления встретил Лета привычными тишиной и сумеречностью. Уходя на станцию санации, не зная почему, противореча требованиям законов космоплавания, он не погасил конвертор и потому никакого времени на тесты сейчас не требовалось.

Лет занял кресло капитана дифферента, положил правой рукой левую на колени и окинул взглядом экран пространственного терма. Ничего, вызывающего тревогу, вокруг дифферента не наблюдалось: ни одного летательного аппарата поблизости не было; крейсер был, почему-то, далеко в стороне и выглядел жирной зелёной точкой.

Насколько Лет знал, первая станция санации была оборудована четырьмя мощными лазерными пушками, но было ли какое-то мощное оружие на этой станции, он не имел представления, но насколько видел, когда подводил дифферент, никаких излучателей нигде не наблюдалось, хотя они могли и прятаться в корпусе станции, за люками. Станция санация располагалась выше эклиптики Афонской системы и потому планетная система величественно сияла в нижней части экрана пространственного терма.

Лет ткнул пальцем в вызов панелей управления и дождавшись, когда они наползут на подлокотники кресла, попытался положить на них руки — у правой проблем не было, но левая лишь чуть шевельнувшись и вызвав приступ боли, осталась лежать на коленях.

Хаара! Что же ты не восстанавливаешься? Как же я буду управлять кораблём? Всплыла у Лета недоумённая мысль. Эллы ведь говорили, что мой носитель будет быстро восстанавливаться от любых воздействий на него технологий трёхмерного мира, а он столь же ущербен, как и обычное человеческое тело. Но ведь прежде он прекрасно восстанавливался. Может здесь энергетика пространства не соответствует требованиям восстановления или на восстановление от ран от энергетического оружия требуется больше времени или другая энергия. Что-то они недоделали в моём носителе. При первой же встрече, обязательно выскажу свои претензии.

Он скосил взгляд на своё раненое плечо. Курточка на нём, практически была сожжена и сквозь дыру в ней просматривалась почерневшая плоть со вздувшимся большим красным пятном.

Хаара! Нет ни одной биосалфетки. Его лицо исказилось гримасой досады. Однако, нужно как-то приспособиться.

Лет дотянулся правой рукой до акселератора и толкнул его вперёд. Взявшись за левый флипп, он отклонил его, дифферент дёрнулся, но остался на месте. Вернув флипп в нейтральное положение, он вновь отклонил его, но более резко и опять дёрнувшись, дифферент остался на месте.

Стыковочный шлюз заблокирован. Всплыла у него неприятная мысль. Кто? Командир или отпрыск Витора очнулся? Собственно, какая разница. Нужно отрываться. До Гитты недалеко. Можно и с дырой добраться.

Он вернул флипп в нейтральное положение и двинув акселератор ещё дальше, резко отклонил флипп до упора — дифферент дёрнулся, затем застыл на месте, затем раздался раздирающий слух скрежет и корабль так резко провалился вниз, что Лет, практически выпрямился и если бы не панели управления, непременно, улетел бы к потолку зала управления. Левое плечо в очередной раз вспыхнуло огнём, но Лету теперь было не до сантиментов и он оставил его без внимания.

Лет вернул левый флипп в нейтральное положение, падение дифферента замедлилось. Он вернулся в кресло и взявшись за правый флипп отклонил его — дифферент развернулся и заскользил прочь от станции санации.

Лет вызвал на экран врезку, на которой отображалась станция санации и с замершим сердцем, наблюдал за ней, ожидая, что сейчас откроется оружейный люк и из него вырвется яркий красный луч и вопьётся в бок дифферента, но станция на врезке становилась всё меньше и меньше, никакого луча не было и вскоре она растворилась в пространстве, трансформировавшись в жирную зелёную безобидную точку.

* * *
Лет неторопливо вёл дифферент к голубой планете Афонской системы. Видимо корпус всё же получил какое-то повреждение и как только дифферент набирал приличную скорость на пульте управления тут же вспыхивал терминал, сообщающий о перегреве корпуса модуля управления. В далёком пространстве возможно, перегрев не был бы существенным, но внутри планетной системы пыли было достаточно много, что сразу же отражалось на повреждённом участке корпуса дифферента.

Но это не тревожило Лета: прибытие на Гитту днём раньше-позже было несущественно. Ни одна из женщин после ухода со станции санации его не беспокоила и где они и что с ними, он не имел понятия, хотя было странно, что ни одна из них не побеспокоилась о его состоянии. Но его носитель все же пытался сам бороться с полученной проблемой и раны постепенно светлели, показывая, что носитель восстанавливается, хотя и не так споро, как хотелось бы Лету. Его тревожила сейчас другая проблема — наперерез дифференту шёл крейсер, который изначально направлялся к станции санации, но когда дифферент был уже на полпути к Гитте, вдруг, бросился ему наперерез. Был ли это тот же крейсер, который сопровождал его до станции санации или другой, Лет мог лишь гадать, так как на связь с ним капитан крейсера не выходил. Лет попытался связаться с ним сам, но код крейсера, встречающего его, вдруг, оказался недоступен, а на код ни его прежнего крейсера, ни крейсера Витора, крейсер не отзывался, как не находился и канал аварийной связи, хотя Лет просканировал частоты несколько раз: или капитан крейсера заблокировал аварийную частоту, или гитты поменяли её коды в его отсутствие и потому, какие у капитана крейсера были намерения, можно было лишь гадать.

Лет всмотрелся в характеристические показатели идущего наперерез крейсера.

Его скорость сейчас гораздо выше скорости дифферента и он гарантированно, отрезает меня от Гитты и у него хорошая возможность для атаки. Углубился в размышления Лет. Навряд ли на планете кто-то придаст значение далёкой вспышке взорвавшегося космического объекта. Сочтут за уничтоженный астероид. Но если скорость дифферента увеличить вдвое, то крейсеру придётся изменить свою траекторию и наша встреча произойдёт гораздо ближе к Гитте. Решится он на атаку вблизи от планеты? Если адмирал прикажет, пожалуй, раздумывать не станет. Мотивирует угрозой цивилизации. Значит скорость нужно увеличивать втрое. Тогда и ему придётся увеличивать скорость. Но тогда скорость для стрельбы будет не оптимальна и вероятность моего поражения будет равна, практически, нулю, да и скорость подхода к Гитте будет слишком большой. Торможения не хватит, чтобы выйти на круговую орбиту, лишь эллипс с очень большим апогеем. Там мы и встретимся. Только бы корпус не вспыхнул. Будет угрожающий перегрев, включу торможение.

Ещё раз бросив взгляд на движущуюся зелёную точку, Лет двинул акселератор вперёд.

Нудный писк терминала перегрева корпуса раздался, когда скорость дифферента едва перевалила за двукратную от прежней. Температура росла очень быстро и чем она становилась выше, тем тревожнее сжималось сердце Лета.

Капитан крейсера, видимо, принял его игру и тоже увеличил скорость, но делал он это, как-то нерешительно и скорость дифферента уже была выше скорости крейсера. Лет был озадачен нерешительностью капитана крейсера. При такой скорости крейсер догонял дифферент лишь на низкой орбите Гитты, где возможности для атаки у крейсера были очень ограничены, так как представляли огромную опасность для планеты.

Догадка вскоре разрешилась. Со вспыхнувшей на экране пространственного терма врезки на него смотрело, явно, злое лицо адмирала Витора.

— Убирайся — откуда пришёл. — Едва шевеля губами, заговорил Витор. — Тебе нечего делать на Гитте. Тебя там никто не ждёт.

— Уверен — ты не последний на вершине пирамиды цивилизации. — Губы Лета вытянулись в широкой усмешке. — Есть выше и умнее. И я уйду лишь тогда, когда получу то, зачем пришёл.

— Ты получишь лишь дыру в своём корыте, которое и не твоё, вовсе. Но я прощаю тебе его воровство. Гиттам ни к чему чужие технологии, ведущие в цивилизацию в тупик, по ложному пути развития. Мы создадим свои, более прогрессивные, более совершенные.

— Я бы поверил, если бы не знал тебя. — Усмешка Лета сделалась шире. — Не советую мешать мне. Я скоро уйду и тогда делай, что хочешь.

— Что ж, ты сам напросился.

Мигнув, врезка погасла. Лет пробежался пальцами по клавишам панели связи, пытаясь зафиксировать код, связывающегося с ним крейсера, но он опять был заблокирован. Можно было повозиться в информационном поле дифферента и вытащить его, но на это могло уйти больше времени, чем дифференту добираться до Гитты и Лет решил не заниматься этим, предоставив судьбу делегации толлонов, воле случая.

Позади кресла раздался громкий кашель. Лет дёрнулся, намереваясь выглянуть из-за спинки кресла, но резкая боль в левом плече, о котором в пылу прений с Витором, он как-то забыл, отбросила его назад. Он невольно простонал.

— Кто там? Подойди! — Прохрипел он, едва разжимая зубы.

Кашель повторился. Он теперь был громче и ближе.

— В каютах полно дыму. Нечем дышать. — Раздался женский голос, но кто это говорил, Лет понять не мог.

— Хаара! Идите вниз. — Продолжил хрипеть он. — В ангар. На пол.

Раздался ещё кашель.

— За дверью, через которую мы ходили на станцию, что-то трещит. — Донёсся ещё один голос, по которому он узнал Ол’Итту. — Такое впечатление, что за ней пожар.

— Всем в ангар! — Превозмогая боль закричал Лет. — Немедленно! Сядьте на пол и держитесь крепче. Сына привяжи к себе.

Позади кресла раздался шорох и наступила тишина, видимо, женщины ушли. Лет дотянулся правой рукой до акселератора и двинул его назад — дифферент начал торможение.

Лет перевёл взгляд на экран пространственного терма. Его брови выгнулись высокими дугами: дифферент шёл сейчас несколько в сторону от Гитты, видимо при попытке выглянуть из-за кресла, он невольно отклонил флипп и дифферент изменил курс. По экрану пространственного терма скользил яркий красный луч, оставляя за собой серый дымящийся след.

Лет похолодел, ожидая какого-то тревожного сообщения от системного информатора, но луч исчез, а никакого сообщения не поступило. Видимо луч лазера лишь скользнул по корпусу корабля, не причинив существенного вреда.

Лет отыскал на экране крейсер, который был сейчас не зелёной точкой, а хотя и небольшим, но отчётливым космическим кораблём. Его характеристические показатели говорили, что он значительно увеличил свою скорость и сейчас уходил на разворот, видимо Витор не решился на атаку лоб в лоб и решил обойти дифферент, чтобы быть в более выгодной позиции. Но скорее всего, он не ожидал, что дифферент совершит непонятный странный маневр, на несколько мгновений оказавшись прекрасной мишенью для атаки и запоздал с выстрелом и луч лишь скользнул по корпусу дифферента. А теперь крейсер невольно сам входил в невыгодное положение, подставляя дифференту свой хвост. Видимо капитан крейсера понял, что его корабль повернулся к дифференту своим наиболее уязвимым местом и пытался выправить его положение, увеличив скорость и делая маневр более круче, но инерционность увеличившейся скорости не позволяла это сделать быстро. А для атаки на дифферент положение крейсера было вообще никаким, радиуса разворота его больших пушек не хватало для захвата дифферента, как цели, а пушки ближнего боя на такой скорости были абсолютно не эффективны.

Сейчас он опишет дугу и я стану прекрасной мишенью. Всплыла у Лета тревожная мысль. А что если воспользоваться его оплошностью и тормознуть его? Появилась у него, как ему показалось, мысль, заслуживающая внимания. Он же воспользовался моей. Далеко. Лицо Лета исказила гримаса досады. Но если угодить в раструб, эффект будет превосходнейший: дыма будет столько, что у гиттов волосы станут дыбом. Всплыла у Лета саркастическая мысль. Неужели захвата не будет? Что гадать! Уйдёт!

Лет подался вперёд и ткнул пальцем в клавишу активации оружия и в тот же миг на экране пространственного терма вспыхнул бледный красный круг. Индикаторы накопителей лазерных излучателей поползли вверх, показывая их зарядку. Лет нажал на следующую клавишу — автозахвата цели, но красный круг так и остался на месте.

Хаара! Лет болезненно поморщился. Он же по своим не работает.

Лет ткнул пальцем в ещё одну клавишу, деактивируя автозахват системы наведения и круг прицела, скользнув в сторону, вспыхнул ярким кровавым цветом и теперь голубоватые сполохи, исходящие из раструбов движителя крейсера, находились точно в середине красного круга.

А всё же кроканы предусмотрительны. Усмешка тронула губы Лета. Видимо свои у них не редко переходили в разряд чужих. Он скосил взгляд на накопители лазерных пушек — их заряд приближался к середине. Он перевёл взгляд на экран пространственного терма — по его краям наливались зловещим светом две красные звезды. Пожалуй, пора, иначе уйдёт. Решил он и вжал клавишу выстрела.

Разгорающиеся красные звёзды мгновенно превратились в красные лучи. Дифферент ощутимо вздрогнул. Красные лучи уперлись в голубоватые сполохи движителя крейсера, перекрасив их в красный цвет. Красные лучи погасли, но вместо голубоватых сполохов на экране пространственного терма теперь сияла красная звезда, которая становилась всё больше и ярче и наконец, во все стороны из неё брызнули длинные серые струи. Крейсер горел.

Лет ткнул пальцем в клавишу деактивации оружия и откинувшись в кресле, взялся правой рукой за флипп, направляя дифферент в сторону, сияющей бриллиантом в лучах своей звезды, бело-зелёно-голубой Гитты.

* * *
Лет не стал задерживаться на орбите Гитты, а описав короткую дугу, сразу повёл дифферент к северному космодрому планеты. Никто на связь с ним не вышел и потому он решил оказаться подальше от многочисленных глаз цивилизации, надеясь, в спокойной обстановке найти кого-то из известных ему гиттов, чтобы у них получить необходимую информацию, а затем уже решать, что делать дальше. К тому же, он надеялся вместе с женщинами и сыном добраться до дома своего отца, чтобы поселиться в нём. Но его намерениям не суждено было сбыться — дифферент на северном космодроме ждала внушительная делегация гиттов.

Лет выбрал для посадки слот напротив здания космопорта, чтобы недалеко было добираться до стоянки летательных аппаратов, но едва дифферент коснулся опорами слота, как из-за здания космопорта начали появляться разноцветные летательные аппараты. Лицо Лета вытянулось в гримасе недоумения — у него тут же сложилось впечатление, что вся стоянка бросилась к дифференту, в надежде подхватить не скупящихся клиентов.

Окинув пульт управления внимательным взглядом и не найдя причин для беспокойств, температура верхней части модуля управления хотя и была высока, но не критична, он заглушил конвертор и выведя нуклеиновый генератор на минимальный режим работы, поднялся и придерживая левую руку правой, так как плечо при ходьбе по-прежнему отдавало неприятной болью, будто при каждом шаге в него тыкали иглой, направился в ангар. В левой ноге тоже отдавало болью, но по сравнению с болью в плече, она была несущественна.

На ходу он попытался осмотреть себя — вид был ужасен, но это была его последняя одежда и другую себе он мог раздобыть лишь здесь, на Гитте.

Все женщины и сын были в ангаре на ногах. Едва он сошёл с последней ступеньки, как к нему подбежала Ол’Итта. Её вид был далёк от идеального и выглядела она весьма обеспокоенной. Сын поодаль играл с Тан’Саттой в неизменные догонялки, видимо Ол’Итта или смирилась с выбором сына или была до такой степени напуганной, что ей сейчас было всё равно.

— Прибыли. — Заговорил Лет опережая вопрос Ол’Итты. — Нас встречает внушительное количество летательных аппаратов. Видимо пилоты надеются на богатых инопланетян. — Лёгкая усмешка тронула его губы. — И кто их только оповестил? Нам же лучше. Не нужно будет искать на чём добраться до дома.

— О каком доме ты говоришь? — Брови Ол’Итты выгнулись высокими дугами.

— О доме моего отца. Моём доме. Доме моего сына. Если пожелаешь, он станет и твоим домом.

— Ты хочешь остаться здесь? — В голосе Ол’Итты послышалась тревога.

— Надеюсь, это не последний наш визит сюда и свой дом нам не помешает. — Лет улыбнулся. — Будем считать его представительством цивилизации толлонов на Гитте.

— Шутишь! — Ол’Итта попыталась улыбнуться, но улыбка у неё получилась какая-то неестественная.

— Подойдите все сюда. — Громко произнёс Лет, переводя взгляд на женщин.

Женщины тут же оказались перед ним.

— Мы на Гитте. — Лет перешёл на серьёзный тон. — Нас встречают. Не знаю кто, но встречают. Я и Ол’Итта выходим первыми. Вы — за нами. От трапа не отходить. Появится опасность — тут же возвращаемся на корабль. Здесь мы в полной безопасности. Если никаких проблем не будет, возвращаемся в каюты, забираем вещи и отправляемся в дом моего отца, который находится неподалёку от космодрома. Там отдыхаем, приводим себя в порядок и готовимся к тому, зачем сюда и пришли. — Он положил правую руку на плечо подбежавшему к нему сыну. — Тан’Сатта и Валл’Иолет выходят последними. Ответов на ваши вопросы у меня сейчас нет и потому задавать их бессмысленно. — Повернувшись, он направился к панели управления трапом.

Едва внутренняя дверь люка шлюза скользнула в сторону, Лет тут же увидел в её проёме стоящий перед выходом из модуля управления большой чёрный левет. Его сердце невольно дрогнуло. Но всё же он постарался не подать вида испуга и решительно шагнул в шлюз.

В то же мгновение, будто находившиеся в левете гитты увидели его действие, дверь летательного аппарата скользнула вверх и из него выскочили несколько десантников в чёрной одежде, выстроившись перед леветом и направив в сторону шлюза дифферента своё оружие. Затем из левета вышел гитт в белой одежде и быстро зашагал к трапу. К нижней ступеньке трапа Лет и гитт подошли одновременно. Гитт остановился в двух шагах перед трапом и Лету ничего не осталось, как остановиться сразу же перед последней ступенькой трапа. Ол’Итта протиснувшись у него за спиной, стала рядом с ним.

— Рад приветствовать посланцев цивилизации толлонов в пространстве Афонской системы. — Заговорил гитт твёрдым и властным голосом. — Первый советник Регистрата — Эст Гудониони. — Гитт склонил голову.

Наяву советник выглядел несколько иначе, нежели в голограмме станции санации, вызвав у Лета некоторое удивление. Советник был почти на голову ниже Лета, несколько толстоват и скорее всего, возраста далеко за среднего, но его глаза блестели не по возрасту, выдавая его, как человека делового и энергичного.

— Капитан Лампорт. — Лет кивнул головой и поморщился от неприятной боли в плече.

— Ол’Итта. Глава администрации цивилизации толлонов. — Произнесла Ол’Итта на плохом языке гиттов.

Брови Гудониони подпрыгнули до середины его высокого лба.

— Извините. — Улыбнувшись, он дёрнул плечами. — Но, к сожалению, я не могу произнести на языке толлонов ни одного слова.

— Мы вас научим языку толлонов. — Произнесла Ол’Итта на языке гиттов, медленно и чётко выговаривая каждое слово, изобразив на лице, после окончания своего монолога робкую улыбку.

— Буду признателен. — Гудониони кивнул головой в сторону Ол’Итты и перевёл взгляд на Лета. — Вы совершили очень долгий путь и потому не буду сейчас утомлять вас расспросами. Надеюсь, для этого у нас будет достаточно времени. К тому же, насколько я вижу, вам требуется медицинская помощь.

— Я тоже на это надеюсь. — Лет склонил голову. — Если у вас есть пара биосалфеток — этого будет вполне достаточно.

— В таком случае… — Гудониони повернулся и вытянул руку в сторону чёрного левета. — Прошу ко мне. В вашем распоряжении один из лучших отелей столицы цивилизации. Все расходы по обслуживанию делегации цивилизации толлонов, цивилизация гиттов берёт на себя. Единственное, для проведения регламентных работ по вашему кораблю кто-то из членов экипажа должен руководить техниками, чтобы они знали какие работы необходимо выполнить. Остальных членов делегации и экипаж прошу в леветы.

Он вытянул руку в другую сторону и в тот же миг, будто материализовавшись из воздуха, за чёрным леветом на поле космодрома начали опускаться другие леветы. Их было столь много, что у Лета зарябило в глазах от разноцветья летательных аппаратов. Затем советник сунул руку в карман своего костюма и достав из него пакетик, протянул его Лету.

— Привычка от прежней профессии, иметь при себе биосалфетки. Пожалуйста!

— Благодарю вас, господин Гудониони. — Лет натянуто улыбнулся, беря пакетик. — Делегация цивилизации толлонов, вкупе с экипажем, состоит, всего лишь, из одиннадцати человек: двое мужчин и девять женщин. К тому же, мы намеревались поселиться неподалёку от космодрома, в доме адмирала Валл’Иолета Лампорта, если он ещё существует, конечно.

— Дом в полном порядке, господин Лампорт. Он стал музеем цивилизации, а в музеях не живут, насколько мне известно и потому я настаиваю, чтобы делегация цивилизации толлонов поселилась в отеле столицы. Это будет гораздо удобнее и приятнее, для нас обеих. А дом адмирала Лампорта вы сможете посетить в любое, удобное для вас время.

— Я не против господин советник. — Лет покрутил головой. — Извините. Я передам ваши слова женщинам.

Лет повернулся лицом к трапу. Так как он стоял перед трапом, то женщинам было место лишь на его ступеньках.

— Мы будем жить в отеле столицы цивилизации. — Заговорил он на языке толлонов. — Вернитесь в свои каюты и возьмите, что считаете необходимым. В столицу нас доставят на летательных аппаратах. Это пять-шесть часов перехода. Приведите себя в порядок. Можно не торопиться!

Женщины молча повернулись и направились внутрь дифферента.

— Я тоже должна забрать свои и вещи сына. — Произнесла Ол’Итта и шагнула к трапу.

— Как пожелаешь. — Повернув голову в её сторону, Лет дёрнул плечами. — Что у меня осталось — всё на мне.

Проводив Ол’Итту долгим взглядом, он открыл пакетик с биосалфетками и достав их две, одну прилепил на красное пятно на плече, другую приложил к ноге. Переждав, когда огонь вспыхнувшей регенерации пойдёт на убыль, Лет повернулся к Гудониони.

— Прошу извинить, господин советник, за неряшливый вид. Обстоятельства не позволили мне сохранить свою одежду в надлежащем виде, а другой, к сожалению, у меня нет.

— Это мы должны извиняться, господин Лампорт, что встретили вас недостойным образом. Обстоятельства. — Улыбнувшись, Гудониони развёл руками. — Все ваши потери будут компенсированы.

— В таком случае, я хотел бы сразу выяснить вопрос о моём уровне жизни и моём имуществе. Имеют ли они место быть?

— Я не готов ответить на ваш вопрос. — Состроив гримасу, Гудониони пожал плечами. — По крайней мере, без особых причин, мы никогда, ни у кого, ничего не отбирали. При своей, уже долгой жизни, я знаю лишь о двух таких решениях. Не думаю, что вы окажетесь в их ряду.

— Буду надеяться. — Лет склонил голову. — Как вы догадались, что делегация совершит посадку на северном космодроме?

— Это нетрудно было сделать, господин Лампорт, зная вас и произошедшие в пространстве события. Как я понял из доклада штаба космического флота… — Гудониони понизил голос. — Адмирал Витор пытался помешать вашей миссии и… — Гудониони бросил быстрый взгляд назад и шагнул к Лету. — Он сейчас находится в тяжёлом состоянии. Главный двигатель крейсера повреждён и крейсер идёт к Гитте очень медленно. Врачи опасаются, что адмирала не довезут. — Он, вдруг, вытянул руку и взяв Лета за локоть, тряхнул.

— Очень жаль! — Уголки губ Лета тронула лёгкая усмешка. — Адмирал Витор оказался очень опрометчив, отправившись в пространство без сопровождения — планетная система Афоны нашпигована астероидами, как никакая другая.

— Я вижу, у нас общие интересы. — Гудониони покивал головой. — Адмирал Витор никогда не был аккуратен, хотя и пытался показать обратное. — Он на мгновение состроил непонятную гримасу. — Я всегда ратовал за развёртывание в пространстве нескольких станций контроля: по крайней мере, их должно быть не менее шести — это: и полный контроль пространства, и прекрасные астрофизические лаборатории, и возможность для научных исследований, особенно в металловедении.

— И что вам мешает?

— К сожалению… — Гудониони глубоко вздохнул. — Не все понимают очевидной выгоды для цивилизации. Господин Лампорт, я предлагаю вам стать нашим адмиралом. Уверен, Регистр без колебаний поддержит вашу кандидатуру.

— А Витор? — Невольно вырвалось у Лета.

— А вы не торопитесь с ответом, господин Лампорт. Времени достаточно. — Гудониони сделал шаг в сторону, отходя от Лета. — Подумайте. — Он взмахнул подбородком.

Поняв его жест, как призыв на что-то обратить внимание, Лет повернул голову и увидел спускающуюся по трапу одну из женщин делегации.

Гудониони взмахнул рукой и в тот же миг к нему заспешили десантники. Первый из них, подбежав, вытянулся и замер.

— Офицер, помогите женщинам с вещами. — Гудониони взмахнул подбородком в сторону трапа. — По две в левет. Чтобы они не скучали в пути.

Офицер отвернулся и взмахнул десантникам рукой и все они, дружно бросившись к трапу, принялись хватать женщин и их вещи и быстрым шагом сопровождать в сторону леветов. Когда на ступеньках трапа показалась Ол’Итта, подталкивая перед собой сына, Лет вытянул руку в сторону бросившегося к ней офицера.

— Офицер! — Громко произнёс Лет.

Офицер замер и оглянулся.

— Только вещи. — Лет мотнул головой.

Офицер отвернулся и дождавшись, когда Ол’Итта окажется на площадке космодрома шагнул к ней и взяв из её рук две сумки, повернулся в сторону Лета и замер в нерешительности.

Гудониони, вдруг, подошёл к Валл’Иолету и положил руку ему на плечо.

— Рад познакомиться с юным представителем цивилизации толлонов. — Он легонько тряхнул за плечо Валл’Иолета. — Даже никогда и не думал, что такое произойдёт. И как звать молодого человека? — Он оглянулся на Лета.

— Валл’Иолет. — Громко произнёс малыш.

Брови Гудониони подпрыгнули, он вновь повернул голову к малышу.

— Ты знаешь адмирала Валл’Иолета? Похвально! — Он ещё раз тряхнул малыша за плечо.

— Меня зовут Валл’Иолет. — Всё тем же громким голосом произнёс малыш на достаточно понятном языке гиттов.

— Ну и ну! — Гудониони присел перед Валл’Иолетом. — Возможно ли это? — Он протянул руку малышу. — Если ты знаешь наш язык, то должен знать и наши обычаи, а они предписывают, если человек протянул тебе руку, ты должен в ответ протянуть ему свою.

Лицо Валл’Иолета вытянулось. Видимо столь долгая фраза оказалась ему не понятна. На помощь пришёл Лет и пояснил сыну, что хочет присевший перед ним пожилой человек. Малыш тут же сунул свою руку в ладонь Гудониони.

— Здравствуй господин! — Произнёс он на языке гиттов.

— Здравствуй, Валл’Иолет! — Гудониони легонько сжал руку малыша. — Рад видеть столь умного молодого человека на своей планете. Очень рад! — Он разжал ладонь и отпустив руку малыша, встал, повернулся и направился в сторону своего левета.

Офицер пошёл за ним, неся сумки Ол’Итты. Ол’Итта, взяв сына за руку шагнула за десантником. Лет шагнул к дифференту.

— Ты остаёшься? — Лицо Ол’Итты вытянулось.

— Даже после такой радушной встречи, я не хочу оставлять корабль открытым.

Лет подошёл к тому месту корпуса, где находилась внешняя панель управления трапом и открыв скрытый люк, нажал одну из его клавиш — внешний люк вместе с трапом поднялся, закрыв проём. Боль в левом плече была ещё чувствительной и все движения давались Лету не просто, но всё же он отметил, что усиления боли не было, она будто стабилизировалась, что показывало, что его организм преодолел какой-то порог и возможно, занялся своим восстановлением.

Когда он подошёл к леветам, то все женщины уже сидели внутри и лишь Ол’Итта и Гудониони стояли рядом с большим чёрным леветом. Сын стоял поодаль, гладя ладонью блестящий корпус летательного аппарата.

— Если не ошибаюсь — это ваш совместный ребёнок. — Гудониони кивнул головой в сторону Валл’Иолета.

— Не ошибаетесь, господин советник. — Лет улыбнулся.

— Это заметно по его интересу к технике. Не исключено, что растёт ещё один адмирал Валл’Иолет.

— Это преувеличение, господин советник.

— Я хочу знать, что вы говорите о моём сыне. — Строгим голосом заговорила Ол’Итта, уставившись в Лета. — Если я здесь, как официальное лицо, то у меня должен быть переводчик. Я назначаю тебя своим переводчиком. Потрудись переводить каждое слово, господина Гудониони.

— Он догадался, что это наш сын и отмечает, что у него есть все задатки стать будущим адмиралом. — Пересказал Лет слова советника.

— Шутишь?

— Нисколько. — Лет мотнул головой. — Советник очень наблюдательный человек и с ним нужно вести себя очень осторожно. Прежде, чем что-то сказать, нужно хорошо подумать о последствиях сказанного.

— Мне же он кажется милым и приятным мужчиной. — Ол’Итта дёрнула плечами, отчего брови советника выгнулись высокими дугами.

— Мы вызвали его недовольство. — Лет повернул голову к Гудониони и заговорил на языке гиттов. — Вы понравились госпоже Ол’Итте и она отмечает, что с вами приятно вести диалог. К сожалению, её знания языка цивилизации гиттов ещё недостаточны, чтобы вести непринуждённый разговор и потому она поручила мне быть её переводчиком, господин советник. Если вы не возражаете, конечно.

— У меня есть выбор? — Гудониони состроил гримасу удивления. — Хотя… — Он состроил ещё одну гримасу. — В Центре Человека цивилизации есть лингвический комплекс, позволяющий заносить информацию в мозг человека напрямую, минуя его органы чувств. Если госпожа Ол’Итта пожелает, мы можем записать в её мозг какую-то часть нашего языка.

— Он предлагает тебе сунуть голову в их колпак и методом прямого воздействия на мозг, выучить их язык. — Произнёс Лет, повернув голову к Ол’Итте.

— Пусть сунет свою и выучит наш. — Лёгкая усмешка тронула уголки губ Ол’Итты.

— Она отказывается. — Произнёс Лет, повернувшись к Гудониони.

— Что ж, значит будем пользоваться вашими услугами, господин Лампорт. Прошу! — Гудониони вытянул руку в сторону открытой двери своего величественного левета…

Кортеж почти из десятка разноцветных леветов быстро скользил над Гиттой. Первым шёл левет с десантниками, за ним левет Гудониони, за которым вытянулась кавалькада из остальных летательных аппаратов. В левете Гудониони рядом с пилотом сидел офицер. Сам Гудониони, Лет, Ол’Итта и Валл’Иолет находились в салоне, расположившись в переднем ряду кресел. Задний ряд был пустым. Как только левет набрал скорость, Валл’Иолет, сидящий на коленях Ол’Итты, тут же уснул и потому разговор взрослых шёл полушёпотом.

— Итак господа… — Первым заговорил Гудониони. — Я хотел бы знать истинную причину вашего визита на Гитту? Уверен — это не праздное любопытство, так как невзирая на очень серьёзные попытки помешать вам, вы всё же оказались здесь. К тому же, насколько я помню доклад адмирала Валл’Иолета, цивилизация Толлоны была уничтожена. Мы не в официальной обстановке и надеюсь наша беседа будет достаточно откровенной.

Лет, как можно точнее, перевёл Ол’Итте монолог Гудониони.

— Я надеюсь на откровенность с обеих сторон. — Произнесла Ол’Итта, что и повторил Лет на языке гиттов.

— Разумеется. — Гудониони кивнул головой.

— А разве адмирал Валл’Иолет вам не говорил о колонии, которую толлоны организовали на одной из далёких планет? — Поинтересовалась Ол’Итта.

— Не помню. — Гудониони мотнул головой. — Возможно, следовало просмотреть его выступление в Регистре. Но, я как-то выпустил это из вида. Значит вы колония толлонов на одной из далёких планет. И насколько далёкой?

— Практически, мы соседи. — Заговорила Ол’Итта. — Я думаю, что три с половиной года пути, по космическим меркам, совсем недалеко.

— Действительно? — Гудониони поднял брови.

— Госпожа администратор… — Лет повернул голову в сторону Ол’Итты. — Разрешите, я вкратце перескажу господину советнику суть нашего визита. А уже затем мы займёмся обсуждением деталей.

Лицо Ол’Итты исказилось непонятной гримасой. Она поправила лежащего у неё на коленях сына, провела рукой ему по лбу, будто вытирая пот, хотя в левете было прохладно.

— Хорошо! — Она кивнула головой. — Но если я пойму, что господин советник неправильно нас понимает, я буду очень сердита.

— Я постараюсь не сердить тебя.

Лёгкая усмешка тронула уголки губ Лета. Он повернулся в сторону Гудониони и начал свой монолог.

Не понимая, о чём он говорит, Ол’Итта откинулась в кресле. Кресло было очень удобным и каким-то успокаивающим. Проблемы будто растворились в пространстве салона инопланетного летательного аппарата. Её глаза закрылись…

* * *
Ол’Итта открыла глаза от прикосновения к щеке.

— Мама, мама! — Слышался далёкий голос.

Ол’Итта опустила взгляд, проснувшийся сын тряс её щёку своей рукой.

— Мама, я хочу пить. — Произнёс Валл’Иолет, увидев, что мать смотрит на него.

— Пить?

Состроив гримасу, Ол’Итта перевела взгляд на Лета, но тот сидел подавшись к Гудониони и что-то ему говорил на языке гиттов. Она тронула его за локоть. Лет и Гудониони, будто прикосновение передалось и советнику, разом повернулись к ней.

— Извините! — Заговорила Ол’Итта на языке гиттов. — Валл’Иолет хочет пить. Тоник в сумке. Я не знаю, где она. — Произнесла она мешанину из слов толлонов и гиттов.

Но, видимо, Гудониони удалось понять её проблему. Он привстал и протянув руку, дотронулся до большой клавиши в спинке кресла, стоящего перед Ол’Иттой — спинка раздвоилась и из неё выполз небольшой столик. В нише оказались ещё и две полки, заставленные баночками и какими-то блестящими упаковками.

— Извините, госпожа администратор. — Гудониони показал рукой на столик. — Могу предложить лишь пищу и тоники моей цивилизации.

— Они знают пищу всех известных им цивилизаций. — Произнёс Лет с широкой усмешкой и перевёл Ол’Итте слова советника и свои.

— Спасибо, господин советник. — Ол’Итта натянуто улыбнулась. — Лет прав, для нас любая пища не в тягость.

Лет передал советнику слова Ол’Итты.

Широко улыбнувшись, Гудониони достал две баночки с тоником и две блестящие упаковки и протянул их Ол’Итте.

— Пожалуйста! — Дождавшись, когда Ол’Итта возьмёт баночки и упаковки, вытянул руку в сторону ниши с продуктами. — Всё в вашем распоряжении. — Он вернулся в своё кресло.

Едва Гудониони сел, Валл’Иолет тут же спрыгнул с колен матери и шагнув к нише, принялся вертеть стоящие там баночки. Затем схватил одну из них и вытянул руку с ней в сторону Ол’Итты.

— Хочу эту.

— Но у тебя уже есть две баночки с тоником. — Ол’Итта протянула сыну руку на которой лежали баночки с тоником.

— И эту. — Валл’Иолет положил ей на руку баночку, которую держал в руке.

— Но тогда придётся просить пилота о посадке. — Ол’Итта широко улыбнулась.

— Господин советник говорит, что в хвосте салона есть туалет. — Произнёс Лет.

— Тогда вопрос решён. — Ол’Итта положила баночки и упаковки себе на колени и открыв ту, что взял Валл’Иолет, протянула её сыну. — Пей!

Выпив тоник, Валл’Иолет протянул пустую баночку Ол’Итте и подойдя к окну, уставился в него.

Ол’Итта подалась вперёд и поставив все баночки и упаковки на полку ниши и окинув взглядом спинку кресла, ткнула пальцем в туже большую клавишу, которую нажимал и Гудониони — столик скользнул внутрь ниши, её дверки закрылись. Она вернулась в кресло и повернула голову в сторонуразговаривающих Лета и Гудониони.

— Нам ещё долго быть в пути? — Поинтересовалась она.

— Около полутора часов. — Произнёс Лет, не поворачивая головы.

— Долго. — Ол’Итта шумно вздохнула.

— Ты преувеличиваешь.

— Мне настолько надоело летать, что я готова выпрыгнуть на ходу и пойти пешком.

— Высоко! Разобьёшься!

— Не умно. — Ол’Итта вновь шумно вздохнула. — О чём ты разговариваешь с господином советником?

— Я рассказал ему о целях нашего визита, теперь он рассказывает об изменениях, произошедших на планете, в моё отсутствие.

— И как он отреагировал на наши цели?

— Он сказал: что как только наши женщины будут готовы, их тут же доставят в соответствующее медицинское учреждение для обследования и уже на основе его результатов начнётся лечение.

— И как долго будет длиться лечение?

— Он не специалист в этой области.

— А в какой он специалист?

— Металлургия.

— Что такое металлургия?

— Наука о металлах.

— Это, блестящие железочки?

— Именно.

— Никогда не думала, что для них нужна какая-то наука.

— Металлургия, пожалуй, древнейшая наука у всех цивилизаций. И возможно, первая из понятых ими и освоенных.

— Я могу принять участие в вашей беседе? — Поинтересовался Гудониони.

— Я пытаюсь передать госпоже администратору наш разговор. — Пояснил Лет, повернув голову в сторону Гудониони.

— И как госпожа Ол’Итта относится к услышанному?

— Господин советник интересуется — довольна ли госпожа Ол’Итта, тем, что женщины пройдут курс лечения. — Произнёс Лет, смотря на Ол’Итту.

— Мы за этим и шли сюда. — Ол’Итта улыбнулась.

— Это не ответ дипломата.

— Передай господину советнику, что я удовлетворена, что нашла понимание в лице одного из высших руководителей цивилизации.

— Госпожа администратор довольна услышанным. — Произнёс Лет, повернувшись к Гудониони. — Только считает, что космодромы Гитты очень далеки от столицы.

— Регистр уже занимался этим вопросом. И даже было решение о строительстве космодрома в двухстах километрах от столицы. Но изменившиеся обстоятельства заставили отложить этот вопрос.

— Господин советник доволен твоим удовлетворением и обещает к окончанию твоего визита построить космодром неподалеку от столицы. — Произнёс Лет, повернувшись к Ол’Итте.

— Ты паясничаешь. — Лицо Ол’Итты сделалось серьёзным. — Я же предупреждала.

— Нисколько. — Состроив гримасу, Лет мотнул головой. — Я серьёзен, как никогда. Я советую тебе продолжить изучение языка цивилизации гиттов.

— Может сейчас и начнём?

— Почему бы и нет. — Лет повернул голову к Гудониони. — Госпожа администратор сетует, что у вас нет ни одного учебного заведения, где бы преподавали язык толлонов. Она бы с удовольствием помогла организовать такое учреждение.

— Мы будем очень рады, если госпожа Ол’Итта возьмётся за это. Но это ведь долгий процесс.

— Господин советник предлагает женщинам организовать курсы по обучению гиттов, языку толлонов. — Заговорил Лет, повернувшись к Ол’Итте. — И будет рад, если эти курсы возглавишь ты. И сама научишься и других научишь.

— Это же очень долго? — Брови Ол’Итты взметнулись высокими дугами. — Ты намерен остаться здесь на несколько лет? Я против.

— Уверен, не меньше, чем на год, здесь придётся задержаться. Не будешь же ты прерывать курс лечения своих женщин?

— Хорошо! Я согласна. — Ол’Итта кивнула головой. — Но не более десяти гиттов. Пусть записывают уроки, чтобы в дальнейшем была возможность изучать язык уже самим.

— Госпожа администратор предлагает организовать взаимное изучение языков. И даже согласна давать стереоуроки. — Произнёс Лет, повернув голову к Гудониони.

— Прекрасно! — Гудониони широко улыбнулся. — Как только госпожа Ол’Итта будет готова, учебное заведение тут же будет организовано.

— Господин советник готов хоть сейчас организовать лингвические курсы. — Заговорил Лет, повернув голову к Ол’Итте. — Только с записью может возникнуть проблема. — Его губы вытянулись в широкой улыбке. — Аппаратура на борту левета не высокого качества.

— Видимо и в самом деле, придётся в полной мере изучать язык гиттов. — Ол’Итта глубоко вздохнула. — Ты невыносим.

В левете наступило молчание. Ол’Итта пыталась смотреть в окно, но кроме белых облаков за ним ничего больше не наблюдалось. Она пыталась выработать модель своего поведения в чужой цивилизации, но отсутствие информации о жизни и нравах гиттов не давал ей возможности что-то придумать и лишь когда левет накренился и в окне показались сверкающие в лучах местного солнца высокие, завораживающие взгляд, здания, Ол’Итта встрепенулась и забыв обо всём, уставилась в окно восторженным взглядом. Она впервые в своей жизни видела город, да ещё такой огромный.

Левет совершил посадку на площади перед большим блестящим зданием. Выйдя наружу, Ол’Итта подняла голову, осматривая здание восхищённым взглядом. Величественное здание настолько её заворожило, что больше вокруг она ничего не замечала и даже не услышала, как левет Гудониони взмыл вверх и исчез среди других зданий города.

— По словам господина советника. — Раздался у неё рядом с ухом голос Лета. — Это одно из самых красивых зданий столицы — отель «Адмирал». Высота около трёхсот метров. Опусти голову, в конце-концов.

Ол’Итта, с трудом оторвав взгляд от блестящего и величественного здания, посмотрела на Лета.

— Мы будем жить на десятом уровне второго корпуса. Весь уровень наш. Так что, никто мешать нам не будет. Для каждой женщины свой номер. — Начал объяснять Лет. — Уже середина местного дня и на сегодня никаких официальных встреч не запланировано. Даже стереонщиков не будет. Лишь отдых. Всё начнётся завтра.

— Что начнётся? — В глазах Ол’Итты мелькнул испуг.

— Встречи, журналисты, интервью. Если будет желание, можно сегодня пройтись по городу. Но господин советник, без десантников не рекомендует выходить из отеля.

— Здесь опасно ходить по улицам?

— Здесь не каждый день бывают инопланетяне и у многих встречных будет желание потрогать тебя. Особенно у мужчин.

— Это пошло с твоей стороны.

— Как есть. — Лет дёрнул плечами.

Ол’Итта наконец опустила голову и не увидела рядом с собой ни чёрного левета, ни Гудониони, поодаль стоял лишь офицер, держа в руках её сумки, да сын, присев на корточки, водил пальцем по блестящему покрытию посадочной площадки.

— А где остальные? — Поинтересовалась она, вскинув брови.

— Кто тебя интересует?

— Советник, женщины.

— У советника много других дел и он ушёл. Женщины вот-вот будут здесь. Левет советника гораздо мощнее других леветов и мы добрались до столицы быстрее их. Не беспокойся, сопровождающие женщин лица прекрасно знают, что нужно делать. Пойдём. Я хочу отдохнуть. Да и сын уже всю грязь с улицы собрал на свои руки.

Ол’Итта подошла к сыну.

— Встань! — Твёрдым голосом произнесла она.

Валл’Иолет поднялся и уставился в мать.

— Покажи руки.

Валл’Иолет поднял и разжал ладони — по сравнению с левой, правая была изрядно выпачкана.

— Фу-у-у! — Ол’Итта покрутила головой. — Немедленно мыть.

Валл’Иолет покрутил головой, будто ища, где можно вымыть руки.

Ол’Итта перевела взгляд на Лета, Лет повернул голову в сторону офицера.

— Проводи нас. — Произнёс он на языке гиттов.

Ничего не ответив, офицер направился в сторону величественного здания. Лет молча, вытянул руку ему в спину. Ол’Итта вытянула в сторону сына левую руку, но тут же переменила на правую. Валл’Иолет вложил свою более чистую руку в ладонь матери и они направились вслед за офицером. Лет пошёл последним.

* * *
Женщины прибыли в отель через полтора часа, когда Ол’Итта уже привела себя в порядок и стоя у окна, наблюдала за скользящими по улице авто. Лет поселился в соседнем номере и что он сейчас делал ей было неизвестно. Быстро объяснив ей, что и как работает в её номере, он ушёл и больше не приходил. Сын, приняв душ и выпив тоник из холодильного шкафа, уснул.

Номер состоял из двух комнат и санационной, но Валл’Иолет уснул в гостиной на диване, если таковою можно было назвать большую комнату номера.

Ол’Итта тоже выпила тоник и прилегла, но услышав шорохи за дверью, вышла в коридор — это размещались по номерам прибывшие женщины. Вид у всех их был изрядно уставший. Она зашла в номер каждой из них и объяснив им, как пользоваться бытовыми приборами, ушла к себе. Спать почему-то не хотелось и она остановившись у окна, с любопытством наблюдала за улицей.

Насколько она видела из окна, улица была небольшой, с ровными рядами зелёных пирамидальных деревьев по её обеим сторонам. Прохожие на ней были редки, за, наверное, полчаса обозрения их прошло не более десятка. Все они торопливо шли лишь в одном направлении. Ол’Итта пыталась увидеть, что же там такое, что влечёт гиттов, но улица далеко не просматривалась и понять, куда идут прохожие ей не удалось. Авто пробегали по улице гораздо чаще и на удивление, в том же направлении, что и прохожие. Они были разных размеров и разных расцветок, как еле ползущие, так и очень торопливые. Порой они настолько близко были друг от друга, что у Ол’Итты невольно сжималось сердце от предчувствия их столкновения, но авто благополучно исчезали в неведомом продолжении улицы и она вздыхала довольная счастливым исходом увиденного.

Будет ли наша цивилизация когда либо иметь свой дом в галактике и жить так же хорошо, или же так и придётся скитаться, выпрашивая подачки у других цивилизаций? Станет ли Вирта второй Толлоной? Всплыли у неё невольные грустные мысли. Сколько же нужно всего построить, чтобы это произошло. Определённо понадобится жизнь не одного поколения. Что я должна сделать, чтобы цивилизация толлонов возродилась, как можно быстрее? Нарожать кучу детей или сделать так, чтобы другие женщины могли это делать беззаботно? Возможно и то и другое. Может быть стоит попросить у гиттов какое-то медицинское оборудование для Центра матери и ребёнка на Вирте? Что нужно сделать, чтобы мальчиков рождалось больше, чем девочек? А если искусственное оплодотворение с заведомо известным результатом? Но пойдут ли женщины на это? Ещё нужно попросить оборудование для нескольких теплиц, чтобы можно было не зависеть от капризов природы, а круглый год иметь свежие овощи. Хватит ли мощности энергостанции «Спирай»? Значит нужна независимая ни от чего энергостанция и такая, чтобы работала десятилетия без пополнения запасов топлива. Нужна техника. Но не будешь же её возить постоянно с Гитты. Значит нужен какой-то завод по её производству. Но чтобы он работал нужно им управлять. Нужны люди. Могут ли женщины управлять сложными механизмами? Почему нет? Ол’Итта дёрнула плечами. Но я же не могу. Усмешка тронула её красивые губы. Но меня ведь никто и никогда не учил. Лет, практически, перестал обращать на меня внимание. Как и сейчас. Занимается своими делами. Она глубоко вздохнула. Но он ведь для нас старается. Если бы не он, была бы у нас надежда на возрождение? Она покрутила головой. И не было бы у меня моего счастья. Ол’Итта повернула голову и посмотрела на спящего сына. И это твой сын, Лет, как бы ты не упрекал меня. Ну и что, что у него нет какого-то поля. Он твой сын и только твой. Должна я как-то отвечать на его упрёки или молча терпеть их, как бы горьки они не были? Люблю я его так же, как и прежде, когда он появился на Зелёной планете: высокий, сильный, умеющий всё, способный подчинить своей воле что угодно и кого угодно? Тогда я готова была следовать за ним тенью куда угодно. А сейчас? Но ведь у меня же сын? Если я буду по-прежнему следовать за тобой Лет, что будет с ним? Я не могу бросить его, это выше моих сил, сын — это моя материнская сущность, то, ради кого я и живу до сих пор. Почему ты не хочешь этого понять? Ол’Итта в очередной раз вздохнула и опять отвернулась к окну. А может не стоит торопить события? Пусть всё идёт своим чередом. Вырастут наши дети, будут у них дети, у которых будут свои дети. Каждое поколение будет вносить свой вклад в возрождение цивилизации и тогда никто не упрекнёт нас, что мы воспользовались чьими-то достижениями. Но ведь мы хотим быть счастливы сейчас, а не завтра. Гитты же пользуются нашими космическими технологиями. И никто их в этом не упрекает. Почему нас кто-то должен упрекать? Да и кто? Как мне вести себя на официальных встречах? Откровенно попрошайничать или быть сдержанной? Но я ведь затем и здесь, чтобы попрошайничать. Я ведь совершенно не могу ничего предложить взамен. Значит попрошайничать. Но ведь Лет сказал, что он ознакомил советника с целью нашего визита. Может тогда не придётся откровенно унижаться? Советник создаёт впечатление порядочного человека и должен понимать моё состояние…

— Госпожа администратор.

Раздавшийся за спиной Ол’Итты голос Лета, заставил её прервать свои размышления и развернуться — от двери в её сторону шёл Лет. Он уже был в новой одежде, но по форме, не похожей на его прежнюю.

— В твоих устах это обращение стало моим вторым именем. — Негромко заговорила она. — Мне это нисколько не нравится, Лет. Совершенно, не нравится.

— Извини! — Лет мгновенно замер, будто слова Ол’Итты оказались для него непреодолимой стеной, по его лицу скользнула тень какой-то гримасы, но тут же оно вновь приняло прежнее, решительное выражение, но он остался на месте. — Администратор отеля интересуется вашим меню. — Будете ли вы есть пищу цивилизации гиттов или же предстоит готовить, что-то особенное из ваших продуктов? Он в полном неведении. Могла бы и проконсультировать его. Он уже час стоит в коридоре в ожидании, что кто-то выйдет и что-то скажет ему.

— Ты же прекрасно знаешь, что у нас нет никаких продуктов. — С грустью на лице, Ол’Итта покрутила головой. — Я уже говорила советнику, что мы привычны к любой пище и потому ничего особенного нам готовить не требуется. Так и передай администратору.

— Надеюсь, ты это сама скажешь ему.

— Я не могу понять, где у тебя грань, отделяющая твою серьёзность от паясничества; когда ты серьёзен, а когда шутишь. Я никуда не пойду и ничего никому говорить не буду, потому, что не смогу этого сделать. — Ол’Итта подошла к креслу и усевшись, откинулась в нём. — Я рассержена, Лет.

— Но ты должна этим заниматься. Это твои обязанности — забота о делегации.

— Донёсшийся лёгкий шорох заставил их повернуть голову — в дверях номера стоял среднего роста и возраста, черноволосый гитт.

— Извините господа. Администратор отеля. — Гитт поклонился. — Мне нужно, чтобы кто-то из вас составил меню для ужина. У меня строгий приказ и я не могу его не выполнить. Иначе мне придётся подать к вашему столу наши блюда.

— Никакого меню не будет. — Резким голосом заговорил Лет. — Мы не привезли с собой оранжерею и потому будем есть, то, что вы приготовите. На ваше усмотрение. Надеюсь, я ясно выразился?

— Да, господин Лампорт. Ужин в шесть во втором зале ресторана третьего уровня. — Администратор поклонился и повернувшись, уже поднял ногу, чтобы уйти.

— А почему ужин будет не здесь, а на третьем уровне? — Произнёс ему в спину Лет.

Администратор вновь повернулся.

— На десятом уровне нет ресторана господин Лампорт. — Администратор мотнул головой. — Ближайший на третьем. Заверяю, зал будет в полном вашем распоряжении в течении всей вашей миссии. — Он ещё раз поклонился.

— Хорошо! — Лет кивнул головой и повернулся к Ол’Итте. — Ужин в шесть в ресторане третьего уровня. — Он приподнял руку и посмотрел на свой хронометр. — Через два часа. Что там будет я не знаю. Предупреди всех женщин. Я у себя. — Повернувшись, он шагнул к выходу.

Дождавшись, когда за Летом закроется дверь, Ол’Итта смахнула непрошенную слезу, вдруг скатившуюся по щеке и глубоко и протяжно вздохнув, встала с кресла и направилась в санационную, приводить себя в порядок.

* * *
На ужин все женщины шли вместе. Сопровождал их высокий молодой гитт в коричневато-красной униформе с блуждающей улыбкой на гладком упругом лице. Гитт был красив, строен и по бугоркам мышц, выглядывающих из коротких рукавов его белой рубашки, обладал хорошей физической силой. Его улыбка была ослепительна. Каждая из толлон старалась быть как можно ближе к нему, благо коридоры отеля были широки и позволяли идти широкой гурьбой и даже пытались говорить на его языке. Но он или не понимал их поковерканных слов или выполнял чьё-то предписание и в разговор не вступал, а лишь широко улыбался, демонстрируя свои идеальные белые зубы. Лишь Ол’Итта и Тан’Сатта не обращали на него никакого внимания: Ол’Итта шла смотря в пол, думая о чём-то своём, а Тан’Сатта шла играя с Валл’Иолетом в их неизменную игру — она вертелась волчком, а он с хохотом бегал за ней вытянув руки и пытаясь поймать. Лета с ними не было.

На третий уровень опускались в лифте. Молодому человеку пришлось два раза подниматься на десятый уровень, чтобы перевезти толлонскую делегацию.

Едва Ол’Итта вышла из лифта, как увидела стоящего в коридоре Лета рядом с двумя пожилыми мужчинами. Скорее всего они ждали её, так как при её появлении, Лет тут же вытянул руку в её сторону и все они направились к ней.

— Разрешите представить. — Заговорил Лет на языке толлонов, как только они оказались перед ней. — Начальник колонии, госпожа Ол’Итта. — Он указал рукой на Ол’Итту. — Корт Таров. — Он указал рукой на одного из подошедших мужчин. — Господин Доминикали. — Он ткнул рукой в сторону другого мужчины. — Они много работали вместе с отцом, а господин Корт Таров, даже был пилотом на весспре отца и хорошо знает язык толлонов.

— Здравствуйте госпожа, Ол’Итта. — Заговорил Таров на языке толлонов, хотя и с большим акцентом, но вполне понятном и кивнул головой. — Господин Лампорт рассказал нам о ваших приключениях. Мы сожалеем, что так произошло. Примите наши искренние извинения. — Он склонил на несколько мгновений голову.

— Здравствуйте госпожа. — Медленно произнёс Доминикали на языке толлонов, но видимо эти слова дались ему с большим трудом и кивнув головой, он умолк.

— Здравствуйте господа. — Произнесла Ол’Итта на языке гиттов. — Я рада встретить здесь людей знающих мою цивилизацию. — Заговорила она уже на языке толлонов. — Надеюсь мы найдём общий язык и больше недоразумений между нами не будет.

— Несомненно. — Таров кивнул головой. — Мы в долгу перед вашей цивилизацией и с удовольствием предоставим вам всё, что вас интересует.

— Приятно иметь дело с понимающим человеком. — Ол’Итта вдруг покачнулась и опустила взгляд — рядом стоял сын. — Познакомьтесь. — Она взяла сына за плечи и повернула в сторону гиттов. — Валл’Иолет.

— Здравствуй Валл’Иолет. — Таров протянул Валл’Иолету руку.

— Здравствуй! — Произнёс Валл’Иолет на языке толлонов и вложил свою ладонь в руку Тарова, который слегка сжал руку молодого человека.

— Рад познакомиться с будущим адмиралом. — Таров широко улыбнулся и отпустив руку Валл’Иолета, повернул голову в сторону Ол’Итты. — Вижу путь до Гитты у вас прошёл не впустую. Уверен и все остальные члены делегации знают наш язык.

— Капитан Лет Лампорт настоял, чтобы мы изучали язык цивилизации гиттов. — Медленно произнесла Ол’Итта на языке гиттов. — Надеюсь, наши усилия были не напрасны.

— Они превосходны, госпожа Ол’Итта. — Таров перешёл на язык толлонов. — Вы прекрасно знаете наш язык.

— Я хотела бы, чтобы вы рассказали мне об адмирале Валл’Иолете. Лет немногословен. — Ол’Итта тоже заговорила на языке толлонов. — Да и о себе он совершенно ничего не рассказывает. Я совсем не знаю, что рассказать сыну об отце.

— Это ваш сын? — Таров поднял брови.

— Мой и Лета.

Таров повернул голову в сторону Лета.

— И ты до сих пор молчал, что у тебя есть сын? Надеюсь, ты ему уделяешь больше внимания, чем отец тебе. — Произнёс он на языке гиттов.

— Оставим этот разговор. — По лицу Лета скользнула непонятная гримаса.

— Ясно! — Губы Тарова вытянулись в усмешке. — Наследственное. Потому ты и дочь свою бросил, чтобы не воспитывать.

— О чём ты? — Лет состроил гримасу удивления. — У меня нет дочери. Я даже не знаю, мой ли это сын.

— Ну и ну! — Пришла очередь удивляться Тарову.

Подошедший стюард, что-то шепнул Лету на ухо.

— Прошу к столу. — Лет тут же вытянул руку в сторону уходящего стюарда. Повернувшись, все направились ему вслед.

Зал был небольшим, но уютным. Большая часть столиков была пуста, так как женщины сидели по две. Вокруг столиков уже сновали стюарды, расставляя тарелки и напитки. Войдя в зал, Лет кивнул кому-то рукой и через несколько мгновений перед ним был стюард в идеальной белой одежде.

— Сдвиньте два или три стола. — Заговорил ему Лет. — Мы будем ужинать вместе. — Принесите самое лучшее вино.

Молча кивнув головой, стюард ушёл быстрым шагом. Вскоре посреди зала были придвинуты друг к другу три стола и стюарды принялись заставлять их тарелками со всевозможными блюдами. К Лету подошёл тот же стюард и показал ему красивую стеклянную емкость с тёмно-красной жидкостью и подавшись к уху, что-то произнёс.

— Отлично! — Лет кивнул головой. — Открой и поставь на стол. Дальше мы сами разберёмся.

Стюард ушёл.

— Прошу! — Лет вытянул руку в сторону сдвинутых столов.

Когда все уселись Лет взял вино и наполнив бокалы, поднял свой. Мужчины подняли свои. Ол’Итта широко раскрытыми глазами смотрела на Лета.

— Ты не присоединишься к нам? — Поинтересовался Лет.

— Что я должна сделать?

— Выпить вино за дружбу двух цивилизаций.

— А что это за напиток? У нас такого нет.

— Уверен, такой напиток у толлонов есть, только вы забыли о нём. Похож на крепкий тоник.

— Чтобы дружить, его нужно обязательно выпить?

— Желательно. — Лет улыбнулся. — После нескольких бокалов вина дружба, несомненно, станет очень крепкой и тесной.

— Если этот напиток поможет стать нашей дружбе крепкой… — Ол’Итта взяла свой бокал.

— За дружбу! — Лет приподнял свой бокал и поднеся его ко рту не отрываясь выпил его содержимое и поставил бокал на стол. — Прекрасное вино.

Корт и Доминикали выпили вино молча, лишь перед этим чуть приподняв свои бокалы.

Ол’Итта поднесла свой бокал к губам и втянула воздух в нос. Запах был приятным и напоминал какой-то вкусный плод. Она осторожно сделала глоток. Вкус вина был нежен, но заставил её глубоко вздохнуть и едва не закашлять. Она сделал ещё один глоток и отставив стакан, посмотрела на сидящего перед ней Тарова.

— Напиток приятный, но непривычный. Я могу его выпить не сразу?

— Конечно, госпожа Ол’Итта. — Таров широко улыбнулся. — Лет преувеличил его значение. — У умных людей на крепость и тесноту дружбы он не влияет.

— Спасибо господин… — Она состроила гримасу.

— Таров. — Корт Таров кивнул головой.

— Извините, господин Таров. — Ол’Итта поставила бокал на стол. — У Лета порой невозможно понять, когда он шутит, когда серьёзен.

— Его отец был более суров. — Таров покрутил головой. — Он никогда не шутил.

— А как же… — Ол’Итта вскинула брови.

— Так и было. — Таров дёрнул плечами. — Если кто не понимал его слов, он убеждал с помощью своего поля. Ощущение… — Таров покрутил головой. — Имел возможность убедиться. Никому не советую ощутить его действие.

— И вы терпели его?

— Он был исключительно справедлив, госпожа Ол’Итта. И никогда не использовал свой метод убеждения ради своей прихоти и несмотря на свою суровость, был очень уважаемым человеком.

— Хочу есть! — Раздался голос Валл’Иолета.

— Извините! — Ол’Итта повернулась к сыну, который сидел между ею и Летом. — Сейчас. — Она подняла взгляд на Лета. — Лет, что ты посоветуешь есть сыну? Здесь такое обилие, что я в растерянности.

— Всё, до чего дотянутся ваши руки. Здесь лучшая кухня столицы. — Не смотря на них ответил Лет, прервав на мгновение свою беседу с Доминикали.

— Я буду класть тебе понемногу с каждой тарелки. — Заговорила Ол’Итта, переводя взгляд на сына и беря его тарелку. — Если тебе что-то понравится, то и будешь есть. Хорошо?

— Хорошо.

Положив понемногу из двух тарелок на тарелку сына, она вернула тарелку сыну и вновь повернулась к Тарову.

— Расскажите мне о маме Лета. Кто она, как познакомилась с его отцом? — Она положила с одной из тарелок себе несколько кусочков и принялась за еду. — Вкусно! — Она тряхнула головой.

— Я не знаю, как они познакомились. — Таров мотнул головой. — Знаю, что они, практически не жили вместе, если не считать первой экспедиции в систему песчаных планет. Тогда и появилась беременность Ирны, так звали его мать. Адмирал Валл’Иолет, наверное, лет до двенадцати, вообще не участвовал в воспитании сына, который из-за своего поля, почти не имел друзей и был отшельником. Но он всегда хотел быть похожим на отца. Я не знаю, как они сблизились, но с какого-то момента, Валл’Иолет уже доминировал в воспитании сына. Но его мать и отец, практически не жили вместе. Я не знаю причины. — Он мотнул головой. — Она никогда не жаловалась на него, он — на неё. Оба они погибли: Валл’Иолет в далёком пространстве в битве с кроканами; Ирна — при исследовании странных пещер на Гитте. К тому времени Лет был уже капитаном крейсера. Собственно, это всё, что я могу рассказать о его семье.

— Тогда понятно, почему он так относится к сыну. Наследственное. — Усмешка тронула уголки губ Ол’Итты и она принялась исследовать содержимое следующей тарелки.

Ужин растянулся почти на два часа. Таров очень много рассказал Ол’Итте о своей цивилизации, она лишь немного о своей колонии. Всё вино было выпито, но Ол’Итта лишь прикасалась губами к содержимому своего бокала. О чём шептались Лет и Доминикали, она не представляла, но достаточно часто от них доносилось весёлое хмыканье. Беседуя, она и не увидела когда ушёл из-за стола Валл’Иолет и вдруг, увидела его за столом Тан’Сатты. Они о чём-то оживлённо разговаривали, так как периодически доносился весёлый смех сына. Встревожило ли её это обстоятельство, она, пожалуй и не могла бы сказать.

— Я сыта. — Она дёрнула плечами. — Как у вас благодарят за хорошую еду? — Поинтересовалась она у Тарова.

— Видимо, как и везде. — Таров приподнял руки над столом. — Ещё можно оставить запись в книге посетителей. Для администрации ресторана это будет превосходной рекламой.

— Но я могу писать лишь по-толлонски.

— Это и будет превосходной рекламой.

Таров покрутил головой и взмахом руки подозвал одного из стюардов. Когда тот склонился к нему он что-то прошептал. Стюард ушёл и вскоре вернулся с большой тетрадью в красивом красном переплёте и чуть отодвинув тарелки в сторону, положил её перед Ол’Иттой и открыв чистый лист, протянул ей карандаш для письма.

«Превосходно! Ол’Итта.»

Написала Ол’Итта наискось страницы на языке толлонов и положив карандаш на тетрадь, поднялась.

— Лет, ты проводишь нас? — Произнесла она, повернув голову в сторону Лета.

— Конечно, дорогая. — Произнёс Лет, подняв на неё взгляд.

Брови Ол’Итты взметнулись вверх — Лет, впервые за всё время после их ссоры, назвал её таким простым, но приятным словом.

— Мы готовы, дорогой. — Произнесла она, принимая его игру и улыбнулась.

Лет поднялся и обвёл взглядом Тарова и Доминикали.

— Прошу ко мне в номер. Стюард! — Он взмахнул рукой и через несколько мгновений рядом с ним оказался стюард в ослепительно белой одежде.

Лет подался к нему и что-то произнёс. Стюард ушёл. Лет шагнул к Ол’Итте и взял её под локоть.

— Прошу, дорогая!

Широкая улыбка тронула губы Ол’Итты.

Номер Лета, на удивление Ол’Итты оказался больше её номера и состоял из трёх комнат. Валл’Иолет вскоре уснул. Беседа взрослых растянулась до полуночи. Стюард принёс в номер ещё одну бутылку вина и тарелки с ломтиками какой-то еды. Но Ол’Итта больше ни пила вино, ни ела. В номере её собеседником был Доминикали, который, через Лета, насколько мог, рассказал ей о предыстории открытия планеты Вирта. Ол’Итта большей частью слушала и лишь иногда задавала какие-либо вопросы о жизни на Гитте, пытаясь направить монологи Доминикали в интересующее её русло.

Гостей провожал лишь Лет Ол’Итта сослалась на то, что не хочет оставить сына одного. Когда Лет вернулся, она уже ждала его в кровати.

9

На следующий день на Гитте был объявлен траур, всвязи со смертью адмирала Витора и потому все намеченные встречи делегации толлонов с Регистром были перенесены на два дня. Эту новость Ол’Итте сообщил Лет, которому, в свою очередь, это сообщение передал Гудониони через одного из своих молодых помощников. Так же помощник сообщил, что он может организовать экскурсию женщин по столице, с посещением торговых центров и передал Лету десять неавторизованных карточек уровня жизни, с достаточно неплохим уровнем, чтобы женщины не чувствовали себя ущербными. На одной из них уровень жизни был вдвое выше: как объяснил помощник — эта карточка предназначалась для Ол’Итты и её сына.

Помощник сообщил, что официальной причиной смерти адмирала Витора объявлена случайное попадание в крейсер астероида.

Хотя Лет знал истину, но всё же поинтересовался у помощника об истинных событиях, произошедших на крейсере и приведших к серьёзному ранению Витора, так как он ничьей смерти не хотел и был даже в какой-то степени озадачен.

Помощник, со слов капитана крейсера Солона, рассказал, что, когда крейсер поймал лазерный луч от дифферента, то вместе с повреждением движителя, был повреждён и энергопровод от генератора к орудиям крейсера. Витор был взбешён и вознамерился уничтожить дифферент, тем более, что прецедент уже был — крейсер первым открыл огонь и терять уже было нечего. Никто из экипажа крейсера добровольно не пошёл в повреждённый модуль, под жёсткое облучение. Хотя и медленно, но крейсер всё же перемещался и мог самостоятельно добраться до Гитты. Тогда адмирал Витор сам решил восстановить энергопровод. Он облачился в скафандр и направился в генераторный модуль и там через некоторое время прогремел взрыв. Витор был один и что там произошло, никто не знает: то ли это был результат его какого действа, толи следствие полученного повреждения. Служба безопасности оказалась в двояком положении: с одной стороны — была атака на крейсер цивилизации, отчего погиб адмирал, с другой — инцидент был спровоцирован самим адмиралом, за что он и поплатился. Ночью был обследован корпус дифферента и на нём нашли свежий след от попадания в него лазерного луча. Анализ следа показал, что он от лазерного луча, которые используются в орудиях космических крейсеров цивилизации гиттов. Миссии толлонов повезло, ещё бы восемьдесят-сто миллиметров в сторону и навряд ли бы она добралась Гитты.

Лет, совершенно, не хотел участвовать ни в каких экскурсиях, но помощник не знал языка толлонов. На помощь пришла Тан’Сатта, предложившая свои лингвистические услуги. Лет остался доволен, о чём и сообщил Ол’Итте. У Ол’Итты тоже не было большого желания шататься по городу с толпой женщин и она вознамерилась остаться в номере. Тогда Лет предложил ей составить ему компанию и отправиться в Минтар, где он хотел посетить свою квартиру и попытаться разобраться со своими финансовыми проблемами. Хотя Минтар был в трёх часах пути от столицы, но Ол’Итта без колебаний согласилась. Лет тут же заказал у отеля на прокат левет, который сам и вознамерился пилотировать. Валл’Иолет тоже согласился отправиться в неблизкий путь. Сборы были недолги и вскоре Лет уже держался за штурвал левета, отрывая его от посадочного слота отеля. Ол’Итта и сын сидели позади, смотря в окна.

Лет не стал поднимать левет выше облаков, чтобы его семья смогла видеть пейзаж планеты. Почти весь путь прошёл в молчании. Лишь изредка Лет отвечал на какой-то из вопросов Ол’Итты или сына, по поводу того или иного предмета видимого внизу, их путь пролегал вдоль оживлённой транспортной магистрали и удивленные возгласы Валл’Иолета раздавались один за другим.

* * *
Минтар не произвёл на Ол’Итту такого бурного впечатления, как столица — он не имел огромных блестящих зданий, хотя был более зелёным, но зелень действовала на Ол’Итту больше угнетающе, нежели наоборот.

Опустив левет на посадочный слот около своего дома, Лет открыл двери и выпрыгнув наружу, непроизвольно потянулся и едва успел подхватить опрометчиво выпрыгнувшего сына, которому, иначе было не миновать встречи его носа и посадочного слота. Затем помог выйти Ол’Итте, которая выглядела уставшей и внутренне уже жалела, что отправилась в столь далёкое путешествие. Что её как-то успокаивало, на завтра никаких встреч не было и сегодня можно было не возвращаться в столицу, на что намекал Лет ещё в начале путешествия.

— Здесь прошло моё детство. — Произнёс Лет, показывая рукой на дом с расцветкой в светлых тонах. — Сколько же раз я убегал из него, доводя мать до слёз. Не хотел быть другим, хотел — как все. Сейчас уже и стыдно за такое поведение.

— Неужели тебе бывает стыдно? — Ол’Итта широко улыбнулась. — Даже и не знаю: верить или нет.

— Бывает! — Лет шумно вздохнул и ткнув пальцем в клавишу опускания дверей левета, вытянул руку в сторону сына. — Пойдём посмотрим твой новый дом.

— Мы будем здесь жить? — Поинтересовался Валл’Иолет, вкладывая руку в ладонь отца.

— Не исключено. — Лет шагнул к дому, увлекая за собой сына.

— Тебе доставляет удовольствие меня пугать. — С грустью в голосе, заговорила Ол’Итта, шагая рядом. — Уже и не знаю, чего ждать в следующее мгновение.

— Сейчас увидишь. — Повернув к ней голову, Лет широко улыбнулся…

Жёлтая пластинка идентификации приветливо мигнула зелёной окантовкой, едва Лет коснулся её ладонью.

— Я тоже хочу. — Выкрикнул Валл’Иолет и встав на цыпочки прикоснулся ладонью к пластинке.

А он невысок. Всплыла у Лета грустная мысль. Я в его годы без проблем доставал до пластинки.

Пластинка идентификации мигнула красной окантовкой и в тот же миг пронзительный и резкий звук наполнил коридор. Рука Валл’Иолета, будто получив удар тока, отлетела от пластинки, он сделал шаг назад и уставился в неё испуганным взглядом.

— Вас нет в реестре, потому система контроля и выдала предупреждение. — Принялся объяснять Лет, смотря на Ол’Итту. — Хотя система опознавания кем-то перестроена. Она никогда не была такой агрессивной. Я сегодня же внесу вас в реестр идентификатора.

Он вновь приложил руку к пластинке идентификации и как только она мигнула зелёной окантовкой, ткнул рукой в дверь — рука провалилась. Он повернул голову в сторону двери и остолбенел — за проёмом, в коридоре, стояла молодая Лилина, такая же, какой она была, когда они расстались, будто годы оказались совершенно не властны над ней.

Немая сцена длилась и длилась. Первой молчание нарушила Ол’Итта.

— Дорогой, мы не туда попали? — Произнесла она негромким голосом на языке толлонов.

— Н-н-нет! — Лет мотнул головой. — Туда! — Он кинул головой, продолжая смотреть на девушку в коридоре. — Лилина! Ты? Здесь?

— Отец! — Прижав ладони к лицу, девушка в коридоре попятилась.

— Что происходит? Кто эта женщина? — Поинтересовалась Ол’Итта, продолжая говорить на языке толлонов.

— Я… Нет… — Лет покрутил головой. — Этого не может быть.

Не глядя, он нашёл спину Валл’Иолета и подтолкнул его к проёму двери.

— Входи!

Валл’Иолет переступил проём и остановился, смотря на девушку, которая сделал ещё шаг назад.

Так же не оглядываясь, Лет вытянул руку в проём.

— Входи! — Произнёс он заметно дрожащим голосом.

Ол’Итта боком протиснулась мимо него и вошла в коридор. Девушка ещё сделала шаг назад.

— Здравствуйте госпожа! — Произнесла Ол’Итта на языке гиттов.

— Здравствуйте! — Тихим голосом ответила девушка.

— Кто этот мужчина? — Ол’Итта вытянула руку назад, продолжая говорить на языке гиттов, тщательно выговаривая слова.

— Мой отец, Лет Лампорт. — Продолжила говорить девушка тихим голосом.

— Кто вы?

— Янена Лампорт.

Услышав произнесённое девушкой имя, Лет будто вернулся в реальность происходящего. Он шагнул в коридор и закрыв дверь, взял Ол’Итту под локоть.

— Проходи! Сейчас всё узнаем.

Янена продолжила пятиться и пятясь, вошла в один из дверных проёмов коридора. Лет, подтолкнул Ол’Итту в тот же проём. Валл’Иолет шёл за ними.

Это была комната матери Лета. В ней по-прежнему была та же мебель, но что-то было и другое. Янена стояла посреди комнаты, нервно теребя свои руки. Отпустив локоть Ол’Итты, Лет шагнул к Янене.

Она была на голову ниже его и такая круглолицая, как Лилина, но глаза Янены, были другими, они не были глазами гиттов и не были глазами толлонов, они были большими, тёмными и идеально круглыми, с едва заметным жёлтым ободком вокруг зрачков.

Не давая себе отчёта, Лет высвободил своё поле и коснулся им головы Янены — хотя и слабое, но психотронное поле у неё было. Жёлтые ободки глаз Янены будто вспыхнули, сделавшись видимыми боле отчётливо. Лет вернул своё поле.

Моя дочь! Молнией мелькнула у него, будоражащая его информационное поле, мысль.

— Где мать? — Поинтересовался он, с вернувшеюся ему в голос твёрдостью.

— Её нет. — Янена покрутила головой.

— Я вижу, что её нет. Где она?

— Она погибла. — Еле слышно произнесла Янена и её голова опустилась.

— П-по-погибла. Как? Когда?

— Три года назад. Ушла в пещеру кольцевых гор и не вернулась. — Пришёл негромкий ответ Янены.

— В пещеру? Зачем?

— Тебя искать. — Янена подняла голову и уставилась в Лета.

— Меня? Что за бред?

— Она думала, что ты ушёл в другой мир через круглую башню и решила пойти за тобой. Она устала тебя ждать. Нашли лишь немного пепла и кусочки истлевшей одежды, по которым и опознали её.

— Бред какой-то. — Лет провёл руками по лицу.

— У неё ещё были дети?

— Я единственная. — Янена мотнула головой.

— Хаара! — Гримаса досады исказила лицо Лета. — Значит тогда… — Он покрутил головой. — Сколько тебе лет? Да… — Он махнул рукой. — Познакомься… — Он вытянул руку в сторону Ол’Итты. — Начальник колонии цивилизации толлонов, Ол’Итта. — Её сын и твой брат, Валл’Иолет. — Он положил руку на плечо сына и подтолкнул его к Янене. — Познакомьтесь. — Он повернулся к Ол’Итте. — Располагайтесь. Я буду в соседней комнате. Займусь делами. — Завершил он свой разговор на языке толлонов.

— Я, пожалуй, помогу тебе. — Ол’Итта повернулась и вышла в коридор.

Янена присела перед Валл’Иолетом и протянула ему руку.

— Здравствуй братишка.

— Здравствуй, госпожа. — Произнёс Валл’Иолет на языке гиттов и положил свою ладонь на ладонь девушки.

— О-о-о! Да ты прекрасно говоришь я на языке гиттов. А я немножко знаю язык толлонов. Значит мы поймём друг друга. — Заговорила Янена на достаточно хорошем языке толлонов. — Пойдём на кухню. Возможно нам удастся там найти что-то вкусное. — Она встала и взяла Валл’Иолета за руку.

— Откуда ты так хорошо знаешь язык толлонов? — Поинтересовался Лет, останавливаясь в дверях.

— От мамы.

— А мать откуда его знает?

— Её научила бабушка. У нас много видео цивилизации толлонов. Мы их часто смотрели. Мама думала, что, когда ты вернёшься, то вы направитесь на вашу планету и потому она учила язык толлонов.

— Отцовы записи. — Лет покивал головой. — Я уже забыл об их существовании. — Повернувшись, он вышел в коридор.

— Что там за тайны? — Поинтересовалась Ол’Итта.

— Янена прекрасно говорит на языке толлонов. Я был удивлён.

— Наследственное?

— От отца остались пластинки с записями: по ним она и выучила язык.

— Зачем?

— Чтобы, оказавшись среди толлонов, понимать их.

— А как она намеревалась оказаться среди нас? Она знала, где нас найти?

— Этого я не знаю. — Лет вытянул руку в сторону одной из дверей коридора. — За этой дверью прошла моя жизнь на Гитте. — Он шагнул к двери и толкнул её. — Прошу!..

Никаких финансовых проблем у Лета не оказалось, все налоги исправно выплачивались автоматически со счёта его матери, на котором ещё был очень и очень высокий уровень. Фактически, теперь владельцем уровня был он, но он не стал ничего менять, так как у него был уровень отца, который был ещё выше и которым он распоряжался на доверии, переданном ему отцом ещё во времена его учебы в академии космического флота. Его же собственный уровень жизни был нулевым. Куда он исчез, Лет не стал разбираться, так как, насколько помнил, перед его уходом из цивилизации уровень его жизни был невелик. За домом отца, действительно, ухаживала специальная служба и никаких долгов за ним не было. Гудониони оказался прав: никто к уровню жизни ни отца, ни матери никаких претензий не имел и арестовывать их не намеревался. Из космического флота он был уволен и потому никаких проблем ни с какой из администраций Гитты у него не было. Даже никто не пытался оспорить уведённый им дифферент, так как такого корабля у цивилизации гиттов никогда не было и как понял Лет, ни по какими реестрам он не проходил.

Лет тут же заказал десять небольших леветов, два из них грузовых и станцию по обслуживанию леветов, восстановления и зарядки топливных контейнеров для них и десять тысяч спейсов с десятью станциями ретрансляции. Хотя, как это всё доставить на Вирту, он не представлял, та как более трёх леветов, навряд ли можно было разместить в дифференте, а уж о станции обслуживания речи не было. Если бы была возможность, он купил бы один из тех грузовых кораблей, которые возили ратан с Фабры, но их в продаже не было. У Лета даже сложилось впечатление, что их вообще нет у цивилизации, так как ему удалось найти информацию, всего лишь, о двух космических крейсерах цивилизации гиттов.

Остаток первого дня пребывания в Минтаре они провели в квартире. Лет, практически, не отошёл от стерео, пытаясь выяснить по информационным каналам цивилизации свои возможности и потому Ол’Итта и Валл’Иолет остались на попечении Янены, которая, как оказалось, умела очень хорошо готовить.

Она работала на одном из продовольственных предприятий города технологом, мать, категорически, не хотела, чтобы Янена стала археологом и всвязи с трауром, предприятие два дня не работало.

Особенный восторг кулинарные способности Янены вызвали у Валл’Иолета, так как, практически, никаких сладостей в колонии не было и он без промедленийпоглощал всё, что готовила его старшая сестра. Янена тоже была рада своему, вдруг, появившемуся брату и готова была вывернуться наизнанку, чтобы ему понравиться и вполне, преуспела в этом. Большого количества продуктовых запасов у Янены не оказалось, но Лет услышав её сетование, тут же заказал их такое количество, что ящики с ними заняли едва ли не половину коридора квартиры.

Ол’Итта была сдержана и особенных восторгов кулинарным способностям Янены не выражала, ограничиваясь лишь одним — хорошо.

Лет же вообще никак не реагировал на те блюда, которые готовила дочь, не глядя, поглощая, то, что она приносила ему в его комнату, так как ходить на кухню он, наотрез, отказался.

Второй день был у них более насыщен, так как Лет решил показать Ол’Итте и сыну город, в котором прошло его детство. Хотя на Ол’Итту город в первый день не произвёл впечатления, но она согласилась прогуляться, так как сидеть взаперти ей никак не хотелось. Но она так же не хотела, чтобы на неё обращали внимание прохожие и решила: если гитты будут слишком навязчивы, тут же вернуться. Но на удивление прохожих было не слишком много или всвязи с трауром, или Лет специально выбрал для прогулки не слишком шумный район города, но Ол’Итта вскоре забыла о своих тревогах и с любопытством рассматривала улицы и здания Минтара, так как на улицах города оказалась впервые в своей жизни.

Особенно доволен был Валл’Иолет, так как Янена продолжала ухаживать за ним, пытаясь выполнить любую его прихоть.

Лет был удивлён, когда увидел, что собираясь на прогулку, Янена кладёт в свою сумочку какие-то сладости. После его настойчивых требований объяснения увиденного, она призналась, что её уровень жизни не очень высок и потому она решила взять для брата некоторые сладости из дома, которых вчера было привезено в изобилии.

У Лета своей карточки не было и потому перевести часть своего уровня на карточку дочери он не мог, а тратить часть дня, чтобы получить карточку уровня в Минтаре у него желания не было, в столице это можно было сделать проще и быстрее и потому он забрал предоставленную цивилизацией карточку у Ол’Итты, пообещав ей в столице всё компенсировать и отдал её Янене.

Внутренне Ол’Итта осталась недовольна таким решением Лета, но вида не подала, но её отношение к Янене заметно похолодело, что, ускользнуло от Лета, но не от его дочери.

Город оставил у Ол’Итты двоякое впечатление. С одной стороны: везде было чисто и даже застигший их в пути небольшой дождик, заставивший спрятаться в каком-то торговом центре, не испортил этой чистоты и уже через полчаса после его окончания на улице не осталось и следа от дождя и даже воздух сделался каким-то пахнущим и деревья будто умылись и стали ярче. С другой — шум неприятно давил на мозг и через час прогулки у Ол’Итты уже неприятно гудело в ушах, создавая дискомфорт, хотя они шли по улице, где авто было не так уж много.

Торговые центры не особенно затронули её сердце — привыкшая к сдержанности, она каким-то безразличным взглядом скользила по изобилию товаров, будто не замечая их. Да, собственно, она и не представляла, нужно ли ей что-либо. Лет тоже ничего не покупал, уже почти забывшаяся боль в плече, вдруг вновь напомнила о себе и чтобы не тревожить плечо, он ходил держа левую руку в кармане курточки. Хотя у него совершенно не было никакой одежды, но её покупку он решил пока отложить. И лишь Валл’Иолет был доволен: игрушки, которые, по сути, он никогда до сих пор не видел, не только держал в обеих руках, но и Янена тоже носила их несколько.

Домой они вернулись заметно уставшими. Валл’Иолет уснул сидя, едва оказался в кресле. Ол’Итта сидела устало откинувшись на спинку кресла, но не спала, а просто смотрела в потолок. Янена вознамерилась что-то приготовить, но её остановил Лет.

— Не стоит. — Состроив гримасу, он мотнул головой. — В коридоре достаточно уже готовой еды. Да мы сейчас и уходим. Нужно вернуться пораньше. Завтра много деловых встреч и нужно быть в хорошей форме.

— Хотя бы для брата что-то вкусное. — Попыталась возразить Янена.

— Уж ему сейчас и подавно, не до еды. — Лет негромко хмыкнул. — Хотя бы к вечеру проснулся. Отдыхай!

Глубоко вздохнув, Янена развела руками.

Услышав об уходе, Ол’Итта тут же поднялась и принялась готовиться к отъезду. Хотя готовиться особенно было и нечего: игрушки Валл’Иолета, да несколько баночек тоника и упаковок сэндвичей.

Валл’Иолета до левета несла Янена, так как плечо у Лета ощутимо ныло и он с трудом шевелил левой рукой.

У Янены было двоякое состояние от нежданного посещения отца и его новой семьи. Она слышала о прибывшей на Гитту делегации толлонов, но кто конкретно прибыл стерео не сообщало, лишь был небольшой ролик в котором мелькали одни женские лица с характерными глазами толлонов. В глубине своего сознания, она мечтала когда-либо увидеть отца, какое-то неведомое чувство противилось его смерти. Уж слишком, по рассказам матери он был необычен. Но о такой ли встречи она мечтала. Скорее всего нет. Она мечтала так, как в стерео: распростёртые объятия, поцелуи, слёзы, раскаяния в смерти матери, какие-то нежные слова, часовые сидения обнявшись. Оказалось всё до нельзя просто и буднично: отец ни разу даже не дотронулся до неё. То, что он отобрал у жены, хотя они как-то странно относились друг к другу, карточку уровня жизни и отдал ей, ни о чём не говорило. Она чувствовала, что Ол’Итте она была, совершенно, безразлична и лишь один Валл’Иолет проявил к ней какой-то интерес.

Ол’Итта и Валл’Иолет уселись позади. Едва левет перешёл в горизонтальный ход, Лет выглянул из-за кресла, Ол’Итта уже спала. В салоне наступила тишина, нарушаемая лишь негромким монотонным гудением генератора движения левета. Решив, что красоты планеты теперь никому не нужны, Лет поднял левет за облака и включив автопилот, откинулся в кресле и предался размышлениям.

Выходит, когда археологи сказали мне о беременности Лилины, это была Янена, моя дочь и выходит это я виноват в её смерти. И что мне теперь делать с дочерью? Несомненно, она ждала не такой встречи со мной. А ждала ли, вообще? Забрать её с собой на Вирту? Но нужно ей то захолустье? Когда ещё там жизнь примет цивилизованные черты? Если гитты не помогут — очень и очень нескоро. Оставить всё, как есть? Уровень жизни у неё не слишком. Да и откуда он будет большим. Он негромко хмыкнул. Нужно завтра же получить карточку уровня и часть отцовского уровня отдать ей. А почему бы не сделать её распорядительницей уровня матери. Она ведь её внучка. Так и сделаю. Завтра же. Но для этого нужна её карточка уровня. Хаара! В ближайшие дни нужно будет вернуться. Но почему Лилина ничего не сказала мне, что у неё будет ребёнок? Думала, что я сам пойму? Но тогда мне было не до понятий. Что было бы со мной, если бы не ушёл с Гитты? При Виторе, пожалуй, до сих пор бы возил ратан с Фабры, если бы вообще, что-то возил. А стал бы Витор адмиралом? А это зависело бы от меня? А почему, нет? Уж адмирала Тарова, я бы не отдал им. А кому, это им? Витору и Регистрату? Несомненно. Кто теперь будет адмиралом? Таров говорил, что им может стать или Шпин или Солон. Но Регистрат может протолкнуть и сына Витора, несмотря на то, что тот десантник. По словам Тарова, начинал он как офицер космического флота. И что тогда? Хаос? Уж ни о какой дружбе говорить не придётся. Хотя бы ноги унести отсюда. Я то унесу, а женщины? Хаара! Кто же думал, что цивилизация покатится под уклон, возвращаясь в прошлое. Одна надежда на Гудониони. Могу я ему чем-то помочь? Даже и не знаю. А если Тарова и Доминикали подключить? Таров не у дел. Его в Регистр не пустят. Доминикали, пожалуй, сможет что-то сделать. Всё же астрофизик большой величины. А Норманн? Где он сейчас? Может Таров знает? Лет механически сунул правую руку в карман курточки и тут же выругавшись, провёл взглядом по панели управления — привычных клавиш станции связи не было. Хаара! Нужно было спейс купить. Но у меня же нет карточки уровня. Хаара! Почему-то меня Регистр пропустил. Женщинам выдали и карточки и спейсы, я будто не член делегации. Не мешало бы возмутиться. Хорошо, что ещё Таров помог дырку в плече заклеить и одел в свою курточку. Что-то эллы недоделали во мне. Нужно будет возмутиться при следующей встрече. Хотя с психотронным полем проблем нет — работает превосходно. Нужно лишь оттачивать работу с ним. Но не на гиттах же? Хотя, на таких, какие были на станции санации не стыдно. Но если ли здесь такие? Он оглянулся на Ол’Итту — её сумочка была зажата между ней и сыном. Хаара! Разбужу. Он отвернулся и провёл взглядом по панели управления левета. Левет без связи. Это что-то новое. Хотя и не удивительно, если уж начался регресс, то во всём. Завтра Регистр. Что говорить? Просить создать колонию гиттов на Вирте? Это единственный разумный способ привлечь туда гиттов. Будет колония, значит они будут в неё гонять корабли. Что-то будет перепадать и толлонам. Возможно, образуются и семьи. Минимум должно быть человек двести.

— Мы ещё не прилетели. — Раздался у него за спиной негромкий голос Ол’Итты.

Лет механически бросил взгляд на хронометр панели управления.

— Ещё около получаса. — Произнёс он не оглядываясь.

— Почему не видно ничего?

Лет бросил взгляд в окно.

— Мы над облаками. Вы спите и я забрался повыше. Здесь безопаснее.

— Мне страшно.

Лет отключил автопилот и взялся за штурвал. Левое плечо видимо немного успокоилось и отдавало не такой резкой болью. Левет нырнул вниз. В салоне потемнело.

— Мы падаем? — Донёсся громкий возглас Ол’Итты.

— Уже вечер и потому внизу темнее. — Пояснил Лет.

— Пора просыпаться. — Ол’Итта принялась будить сына. — Скоро будем дома.

Донеслись громкое сопение и возня.

— Хочу пить. — Раздался вялый голос Валл’Иолета.

Раздался щелчок и лёгкое шипение пузырьков газа.

— Тоник. Пей…

В отеле они оказались лишь поздним вечером.

* * *
Левет Регистра пришёл когда Лет и Ол’Итта сидели в ресторане за завтраком, обсуждая аспекты возможной встречи со старшинами Регистра. Валл’Иолет сидел через столик с Тан’Саттой и видимо рассказывал ей о проведённом в Минтаре времени, периодически трогая привезённую оттуда игрушку, которая стояла на столе рядом с ним.

Вместе со стюардом к столику подошёл высокий черноволосый молодой человек, одетый в тёмный костюм.

— Здравствуйте господа. — Он склонил голову. — Вам назначено на одиннадцать. — Произнёс он приятным бархатным голосом.

Лет тут же взглянул на ручной хронометр — было начало десятого местного времени. Он перевёл взгляд на молодого человека.

— У нас есть время приготовиться? — Поинтересовался он.

— В десять пятнадцать жду вас на посадочной площадке отеля. Белый левет. — Произнёс молодой человек и повернувшись, пошёл к выходу.

Лет перевёл взгляд на Ол’Итту.

— У нас есть час. — Он приподнял руку с хронометром.

Ол’Итта положила столовые приборы и поднялась.

— Я в номер. Приведу себя в порядок.

— Хотя бы позавтракай. — Лет поднял брови.

— Не могу. — Ол’Итта мотнула головой. — Я очень волнуюсь.

— Всё же нужно продумать, как ты будешь представляться Регистру. — Лет вопросительно взмахнул подбородком. — Начальник колонии — вызывает двусмысленные ассоциации.

— Насколько я помню из истории… — Ол’Итта сдвинула брови. — Некогда у цивилизации толлонов был конвент. Какие обязанности он исполнял не помню, но что-то с административной работой.

— Что ж, конвент, так конвент. — Лет покачал головой.

Кивнув головой головой, Ол’Итта повернулась и ушла.

Проходя мимо столика, где сидели Тан’Сатта и Валл’Иолет, она приостановилась и что-то произнеся, продолжила свой путь. Лет принялся за прерванный завтрак. Он был в порядке…

* * *
Принял их Совет Регистра: двенадцать самых уважаемых старшин, во главе с Регистратором.

Регистратора Лет узнал сразу, по его заметно обрюзгшему виду. Определённо, это был ещё не старый человек, но толстые оттопыренные губы, толстые повисшие щеки и безразличный ленивый взгляд его глаз, недвусмысленно показывали, что своё нахождение здесь и сейчас он считает напрасным. Гудониони тоже был в зале и стоял за спиной Регистратора, держа в руках лист скринвейра.

Стол, за которым сидел Совет Регистра был круглым, идеально белым, с равномерно расставленными вокруг него белыми креслами с высокими спинками и если бы рядом с Регистратором не стоял его первый советник, понять ранг сидящих за ним было бы невозможно. Между входной дверью и столом стояли два кресла и судя по тому, что они были не такого цвета, как остальные здесь и были, явно, неуместны в этом зале, можно было понять, что они поставлены специально.

Лет был удивлён. Он ожидал, совершенно, иного приёма. По крайней мере, сидя за одним столом со старшинами. Гитты же, таким приёмом намеренно унижали цивилизацию толлонов. Немного поколебавшись, он решил посмотреть, как дальше будут развиваться события, а уже затем принять какое-то решение.

— Здравствуйте господа! — Первой произнесла Ол’Итта на языке гиттов, сделав пару шагов от двери и останавливаясь.

— Здравствуйте, господа старшины! — Заговорил Лет, останавливаясь рядом с ней. — Разрешите представить вам конвента цивилизации толлонов, госпожу Ол’Итту.

Никто из старшин не проронил ни слова: до селе смотревшие в сторону двери, все они разом повернули головы в сторону Регистратора, на лице которого не дрогнула ни единая мышца.

— Проходите господа. Садитесь. — Заговорил Гудониони, вытягивая руку в сторону стоящих отдельно кресел. — Разговор у нас будет длинный.

— Короче! — Взвизгнувшим голосом, тут же произнёс Регистратор.

Уже вознамерившийся сделать шаг Лет, остался стоять на месте.

— Что же вы? — Произнёс Гудониони, вскидывая брови.

— Мне непонятно ваше представление. — Заговорил Лет, явно, повышенным голосом. — Толлоны такая же цивилизация, как и гитты и если вы вознамерились вести с нами разговор в таком тоне, то он будет бессмысленным.

— А ты вообще должен сидеть в тюрьме. — Продолжил говорить Регистратор своим визгливым голосом. — И радуйся если выйдешь отсюда свободным.

— Я сомневаюсь, что у вас хватит мужества ограничить мою свободу. В чём я сомневаюсь, относительно вас. — С усмешкой на губах произнёс Лет.

Ол’Итта тут же повернула голову в его сторону, в её глазах была нескрываемая тревога.

— Охрана! — Взвизгнул громче обычного Регистратор.

Позади кресла Регистратора открылась незаметная дверь и в зал вошли три офицера в чёрной одежде. В одном из них Лет узнал Грига Витора.

— Арестуйте господина Лампорта. — Заговорил Регистратор не оглядываясь, будто видел вошедших. — Он должен предстать перед судом.

— Арестовать! — Громким голосом произнёс Григ Витор и выбросил руку в сторону Лета.

У Лета тут же сложилось впечатление, что всё происходящее сейчас, заранее продумано.

Едва офицеры сделали шаг в его сторону, он тут же высвободил своё поле и выстроив его в иглу, ткнул по очереди офицерам в голову, особенно не заботясь, какой силы удар им будет нанесён. Ноги офицеров подкосились и при следующем шаге они рухнули на пол. Раздавшийся громкий стук заставил сидящих за столом старшин вздрогнуть, будто до селе спавшие, они были разбужены произошедшим в зале шумом.

Рука Грига Витора метнулась к поясу.

— Не советую! — Лет вытянул правую руку в его направлении. — Будешь лежать рядом с ними.

Рука Витора опустилась, но в его глазах стоял такой блеск ненависти, что если бы они излучали, то наверняка бы испепелили Лета.

— Если вы намерены вести приём в подобном тоне, то нам здесь делать нечего. — Произнёс Лет громким голосом.

— Мы вас не звали. — Донёсся голос одного из старшин. — И нам от толлонов ничего не нужно. У нас есть всё своё.

— В таком случае…

Лет направился к столу, пытаясь понять, кто из старшин говорил, но тот, скорее всего сидел спиной к нему и из-за высокой спинки кресла это увидеть ему не удалось и потому он решил подойти ближе, чтобы видеть лица всех старшин.

По мере того, как Лет подходил к столу, лицо Регистратора становилось бледнее, его толстые губы дрожали всё сильнее и сильнее.

Подойдя к столу, Лет обвёл сидящих старшин внимательным взглядом, но понять, кто произнёс оскорбительные фразы всё же не смог.

— Верните толлонам все те технологии, которые вы получили от них, верните построенные по их технологиям корабли и мы уйдём от вас. Навсегда! — Лет ткнул кулаком левой руки в стол и поморщился от пронзившей плечо боли.

— Как ты смеешь? — Регистратор, вдруг, резво вскочил и кресло, на котором он сидел отпрыгнуло назад. — Приём отменяется. — Продолжил визжать он. — Заседание Совета объявляю закрытым.

Повернувшись, он сделал шаг и уткнулся в стоящего за ним первого советника. Тогда он повернулся в другую сторону и обойдя кресло, на котором сидел быстрым, но мелким шагом, засеменил в сторону двери. Проходя мимо Грига Витора, он взмахнул рукой — развернувшись, Григ Витор пошёл следом за Регистратором.

Из-за стола поднялись ещё шестеро старшин и вышли в те же двери. Шесть старшин остались в своих креслах.

Едва последний ушедший старшина скрылся за проёмом двери, Гудониони взмахнул рукой. Открылась ещё одна дверь и в зал вошли ещё несколько офицеров в чёрной одежде. Лет напрягся, приготовив своё поле к атаке.

— Убери их. — Гудониони указал на лежащих на полу офицеров. — Закрой все двери и выставь охрану. Без моего разрешения никого сюда не впускать. Да, и проследи, куда они направились.

— Да, господин советник. — Произнёс один из офицеров, видимо старший из них и кивнул головой в сторону лежащих на полу офицеров.

Вошедшие другие офицеры, взяв под руки лежащих на полу, потащили их из зала. Когда все двери зала были вновь закрыты, Гудониони повернулся к Лету.

— Как видите, господин Лампорт, у нас паритет, потому такое и происходит. Надеюсь, нам теперь никто мешать не будет. Садитесь сюда… — Он указал рукой на освободившиеся кресла, а мы сюда. — Он указал на кресла напротив.

Лет повернул голову в сторону Ол’Итты — она стояла на прежнем месте, с совершенно бледным лицом.

Он подошёл к ней и взяв под локоть, повёл к столу. Видно было, что Ол’Итта шла механически переставляя ноги, так как носки её обуви при каждом шаге тыкались в пол и она дёргалась и скорее всего, если бы не поддержка Лета, то непременно бы оказалась на полу.

Дождавшись, когда все рассядутся, согласно нового этикета, Гудониони начал говорить.

— То, что здесь произошло, вас не должно беспокоить, госпожа конвент. Это проблемы нашей цивилизации. — Он бросил быстрый взгляд на Лета и тот начал переводить Ол’Итте. — Уверяю вас, с вами ничего бы не произошло, так как ситуацию контролировали верные нам офицеры службы безопасности. Да и господин Лет, уверен, смог бы постоять и за себя и за вас, что он, собственно и сделал. Мы специально не вмешивались, чтобы дать понять Регистратору, с кем он имеет дело. Смерть верных ему офицеров, неизвестно от чего, произвела на него нужное впечатление. Мы благодарны господину Лампорту за демонстрацию своих способностей. — Он кивнул Лету головой, на что тот ответил таким же кивком. — Теперь о том, зачем мы здесь. Мы благодарны судьбе, что она познакомила нас с цивилизацией толлонов. Мы скорбим о том, что с ней произошло, но скорбью не поможешь и потому мы должны отталкиваться от того, что есть. В общих чертах нам уже знакомы цели вашего визита, госпожа конвент и охотно окажем вам посильную помощь. Но всё же, мы хотели бы услышать цели вашего визита от вас, лично, чтобы глубже их понять и чтобы впоследствии не иметь каких-то претензий друг к другу.

Ол’Итта бросила удивлённый взгляд на Лета и начала говорить…

Её монолог длился около часа. Она подробно описала проблемы, которые стоят перед колонией и даже постаралась обрисовать пути их решений.

Лет терпеливо переводил её речь, пытаясь сделать это как можно точнее, хотя порой умолкал на какое-то время, пытаясь подобрать правильные слова. Старшины терпеливо ждали. Но всё же часто ему приходилось и просто озвучивать сказанную Ол’Иттой фразу своими словами.

— Кажется всё, что я хотела сказать. — Завершила Ол’Итта свой монолог.

— Что ж, госпожа конвент. — Гудониони улыбнулся. — Надеюсь у нас не будет проблем с оказанием дружеской помощи вашей цивилизации. Но в тоже время и у нас есть одна просьба к вам. Надеюсь, вы отнесётесь к ней с пониманием. — Он кивнул головой в сторону Ол’Итты.

Когда Ол’Итта выслушала перевод, её брови поднялись едва ли не до середины её лба.

— Я теряюсь в догадках, господин советник. — Произнесла она с широкой улыбкой на лице.

— Нам нужна ваша планета. — Пояснил Гудониони.

— Наша планета? — Жёлтые ободки вокруг зрачков Ол’Итты вспыхнули. — Но мы же уже обжились там. Построили посёлок. Куда же нам теперь? — Её лицо исказилось маской грусти.

— Вы построили посёлок на Толлоне? — Брови Гудониони выгнулись.

— Я горю о Вирте. — Ол’Итта подняла плечи.

— Извините, госпожа Ол’Итта. — Усмешка тронула уголки губ Гудониони. — Я имел ввиду вашу родную планету, Толлону. Мы хотим организовать экспедицию на неё, посмотреть, что там произошло. Насколько это опасно для биологической жизни. И возможна ли она там когда-либо ещё. Ну и… — Он широко улыбнулся. — Попытаться там что-то найти полезное для себя. Ваша цивилизация достигла более высоких ступеней развития, владела ещё недоступными нам технологиями и возможно нам удастся найти какие-то высокотехнологические системы, разобравшись в работе которых, мы могли бы продвинуться в своём развитии.

— Толлона представляет собой сплошное пепелище, господин советник. — Заговорил Лет. — Десять лет назад я не увидел на ней ни единого зелёного ростка. Лишь чёрная безжизненная пустошь. Даже океан чёрен.

— Потому мы и хотим посмотреть на неё, чтобы знать, как можно противостоять беде, если она окажется над нашими головами. Насколько нам известно — цивилизация кроканов не погибла в той войне и их военные звездолёты адмирал Валл’Иолет встречал совсем недалеко от границ нашего пространства. Мы даже согласны посетить Толлону в сопровождении одного из представителей вашей цивилизации, госпожа Ол’Итта.

— У нас теплится надежда, что когда-либо мы вернёмся на Толлону. — Заговорила Ол’Итта. — Но это в далёком будущем. Собственно, я не против, если вы посетите Толлону. — Она покрутила головой.

— У вас есть корабли для такой экспедиции? — В свою очередь поинтересовался Лет.

— У нас есть ещё один крейсер. Он в хорошем состоянии. С вашего согласия, мы незамедлительно начнём готовить экспедицию.

— Я не против. — Ол’Итта дёрнула плечами. — Только одно условие — вы должны познакомить нас с результатами экспедиции. Тем более, что Вирта находится между Гиттой и Толлоной и остановиться в нашей колонии вашей экспедиции будет не слишком затратно.

— Несомненно, госпожа Ол’Итта. — Гудониони склонил голову.

— Вы не могли бы ускорить обследование наших женщин? — Поинтересовалась Ол’Итта. — Мы не хотим бы быть долгой обузой для вас.

— Завтра в отеле будут наши специалисты из Центра Матери и Ребёнка и познакомятся с женщинами. Скорее всего после завтра начнутся их обследования. Но есть одно неудобство. — Гудониони широко улыбнулся. — Нам придётся просить господина Лета Лампорта быть переводчиком. Возможно это будет стеснять женщин, но другого выхода я не вижу. — Он мотнул головой.

— Смею вас заверить, господин советник. — Лет широко улыбнулся. — Есть прекрасный выход из этой неловкой ситуации. У цивилизации гиттов есть девушка, которая прекрасно знает, как язык гиттов, так и язык толлонов.

Брови Гудониони взметнулись. Он молча уставился в Лета.

— Это госпожа Янена Лампорт. Живёт в Минтаре. — Лет глубоко и протяжно вздохнул.

— Это ваш однофамилец или кто-то из родственников? — Поинтересовался Гудониони.

— Моя дочь. — В словах Лета скользнула грусть.

— Ваша дочь! — Гудониони громко хмыкнул. — Я слышал что-то, но решил, что это выдумки журналистов. Оказывается — реальность. И где нам её найти?

— У себя дома. — Лет дёрнул плечами.

— Ну да, конечно. — Гудониони покивал головой. — Будем считать, что этот вопрос решён. Что вас ещё интересует?

— Я купил десять леветов, станцию обслуживания и большую партию спейсов. — Заговорил Лет. — Но как это всё доставить на Вирту, не представляю. — Он покрутил головой. — Я хочу арендовать у цивилизации один из грузовиков, ходивших за ратаном на Фабру. Это возможно?

— Даже не знаю, что и сказать. — Губы Гудониони вытянулись в усмешке. — Экспедиция с вашим участием, господин Лампорт, была последней на Фабру и в каком состоянии сейчас грузовики не представляю. — Он покрутил головой, обводя взглядом сидящих за столом старшин, но все они крутили головой, когда взгляд Гудониони встречался с их взглядом.

— Что ж… — Гудониони вернул свой взгляд на Лета. — Я выясню этот вопрос. Скорее всего, они стоят заброшенные на космодроме. Аренда будет не проблема, господин Лампорт, проблемой будет ратан. К сожалению, у нас его нет. — Он покрутил головой.

— Я предлагаю такую схему пути, господин советник. — Заговорил Лет, сдвинув брови. — Дифферент дотащит грузовик до Фабры. Там они заполнят свои контейнеры ратаном и уже самостоятельно отправятся к Вирте. Кстати, вы можете послать на Фабру и другой грузовик, за ратаном для других своих кораблей.

— Мы обязательно обсудим этот вопрос, господин Лампорт. — Гудониони кивнул головой.

— Что вы скажете о создании колонии вашей цивилизации на Вирте? — Поинтересовалась Ол’Итта. — Как это звучит ни банально — женская часть нашей цивилизации очень заинтересована в мужской половине человечества.

— К сожалению, госпожа Ол’Итта, колония на Вирте пока не находит поддержки в Регистре. Бытует мнение, что ушедшие туда, там непременно погибнут. Согласных отправиться в колониальную экспедицию не более ста человек. Мужчин из них едва ли половина. Согласитесь — это очень мало. Возможно, что отрицательную роль в этом сыграло свёртывание космического строительства. Но есть надежда, что если мы возобновим космические исследования, то и страхи перед колонизацией пропадут. Но это, скорее всего, произойдёт ещё нескоро. Тем более, что проблема перенаселения, всвязи некоторой нестабильностью, заметно уменьшилась.

— А если предложить тем мужчинам, которые согласны быть вашими колонистами, стать нашими колонистами? — Предложила Ол’Итта.

— Если вы сможете их убедить. — Гудониони развёл руки над столом.

— Мы попытаемся, с вашего разрешения. — Ол’Итта широко улыбнулась. — Если вы поможете организовать их встречу с нашими женщинами.

— Думаю, это не будет неразрешимой проблемой. Чем мы можем ещё вам помочь: одежда, обувь, лекарственные препараты.

— Это всё нужно. — Заговорил Лет. — Я хотел бы продолжить обсуждения возможных кандидатур мужчин, которые будут согласны уйти на Вирту. Если не будет колонии, то двадцать мужчин будет вполне достаточно. Большее количество мы, просто, не довезём. Но нас интересует ни кто попало, хотя и такой вариант приемлем, а в первую очередь: геологи, металлурги и энергетики.

— Я ничего не могу сказать по этому поводу. — Гудониони покрутил головой. — Мы приложим все усилия, чтобы мужчины, с интересующими вас профессиями, были среди желающих поселиться на Вирте. Но гарантировать это невозможно. Чтобы наши отношения не зависели от прихоти того или иного чиновника, я предлагаю подписать договор о дружбе и сотрудничестве между нашими цивилизациями.

— Я не против. — Ол’Итта мотнула головой.

— В таком случае, наши эксперты займутся составлением текста договора и когда он будет готов, мы познакомим вас с ним. После урегулирования всех замечаний мы его подпишем в официальной обстановке, как того требует протокол. Надеюсь, я выражаю наше общее мнение?

Он обвёл старшин взглядом и все они согласно кивнули головой.

— Вы хотите сказать — пока не будет подписан договор, никакой работы с вашей стороны проводиться не будет? — С некоторым возмущением в голосе произнёс Лет.

— Одно другому не мешает, господин Лампорт. Но от бюрократических процедур никуда не деться, если мы хотим, чтобы никто не смог помешать нашей дружбе.

— Меня интересует грузовик, господин советник. Когда я смогу узнать его состояние?

— Два-три дня придётся потерпеть, господин Лампорт. А с женщинами наши специалисты начнут работать завтра же. Надеюсь завтра мы урегулируем вопрос с госпожой… — Гудониони запнулся. — Вашей дочерью, господин Лампорт. И не забудьте о моём прошлом предложении. Подумайте! Мы вас не торопим.

— Что за предложение? — Поинтересовалась Ол’Итта, повернув голову к Лету, услышав перевод. — О чём вы договариваетесь за моей спиной.

— Это мужской разговор. — Лёгкая усмешка тронула губы Лета.

Болван! Он мысленно отправил в свой адрес нелестный отзыв. Думай, прежде чем перевести.

Ничего не сказав, Ол’Итта отвернулась, но по состроенной гримасе было видно, что она осталась недовольна.

— Что ж, господа. Я рад, что наша беседа была деловой и конструктивной. По мере подготовки документов о нашем сотрудничестве я буду информировать вас. — Подвёл Гудониони итог встречи и поднялся.

Лет и Ол’Итта тоже поднялись. Поднялись и старшины и молча кивнув головой Ол’Итте и Лету ушли. Проводив их долгим взглядом, Лет повернул голову к Гудониони.

— Какие-то они странные. — Он кивнул головой в сторону ушедших старшин.

— Вы находите? — Состроив гримасу, Гудониони поднял плечи.

— Уж слишком молчаливые.

— До нашей встречи мы обсудили возможные варианты нашей беседы. Она прошла даже конструктивнее, чем мы ожидали. Нам удалось получить ваше согласие на экспедицию к Толлоне, а это было наше главное условие сотрудничества. А ваши требования нам не в тягость. Мы ждали чего-то экстраординарного, но всё оказалось прозаичнее. Потому ни у кого и вопросов не было. Вы знаете наши проблемы, мы — ваши. Благодарю за конструктивную встречу. — Он кивнул головой. — Надеюсь, она не последняя. — До отеля вас проводит тот же молодой человек. Это мой помощник. Ему можно доверять.

— Извините за назойливость, господин советник: когда будет назначен новый адмирал? — Поинтересовался Лет.

— Собственно, мы не торопимся с назначением. — Гудониони дёрнул плечами. — Обязанности адмирала сейчас исполняет начальник штаба космического флота: грамотный и ответственный офицер. У него нет опыта космических походов, но нам сейчас это и не важно, так как особенно-то и ходить не на чем. — Он грустно улыбнулся.

— Я хочу пожелать, чтобы Регистр понял ваши усилия по возврату цивилизации на экстенсивный путь развития, господин советник и поддержал вас. Если потребуется выступить перед Регистром и рассказать о тех планетных системах, которые я посетил, я охотно это сделаю.

— Я это буду иметь ввиду. Спасибо за поддержку господа. — Гудониони кивнул головой и вытянул руку в сторону двери. — Прошу вас.

В тот же миг дверь зала открылась и вошёл тот самый молодой человек, который доставил Ол’Итту и Лета в Регистр. Быстрым шагом подойдя к Гудониони, он склонился над ним, так как был выше советника на голову и произнёс какую-то длинную фразу.

— Замечательно. — Произнёс Гудониони лишь одно слово.

Молодой человек тут же шагнул в сторону и повернув голову в сторону Ол’Итты и Лета, произнёс.

— Следуйте за мной, господа. — Повернувшись, он направился к выходу.

Лет шагнул к Ол’Итте и взяв её под локоть, подтолкнул вслед ушедшему молодому гитту.

10

— Странная была у нас встреча. — Неторопливо заговорила Ол’Итта негромким голосом на языке толлонов, подавшись к Лету, когда левет оторвался от посадочного слота Регистра и направился в строну отеля. — Такое впечатление, что Гудониони знал всё заранее и она была лишь формальностью.

Ол’Итта и Лет сидели в креслах среднего ряда левета; пилот и молодой гитт сидели впереди; два десантника в креслах последнего ряда.

— Возможно, так и есть. — Состроив гримасу, Лет дёрнул правым плечом. — В принципе, он ведь уже знал цели нашего визита и ему нужно было получить лишь формальное согласие от нас на экспедицию к Толлоне.

— Ты считаешь, мы поступили правильно, дав своё согласие?

— Не знаю. — Лет мотнул головой. — Возможно на планете и можно найти что-то полезное. Но навряд ли оно будет полезное для колонии. На Вирте нет производства. Может быть в далёком будущем. Гиттам же есть от чего отталкиваться.

— А если они получат такие технологии, которые позволят им держать нас в страхе?

— В принципе, они и сейчас могли бы уничтожить колонию, тем, что имеют.

— У нас есть «Спирай», твой корабль, наконец. Мы смогли бы постоять за себя. — Твёрдым голосом произнесла Ол’Итта.

— Возможно. — Лет покивал головой.

— Что ты этим хочешь сказать? — В голосе Ол’Итты послышалось возмущение.

— Они могут высадить две-три сотни десантников в лес и никакой «Спирай» не поможет.

— Ты меня специально пугаешь. Сам говорил, что это хороший корабль.

— Он хорош в пространстве. На поверхности густо заросшей лесом планеты, он груда дорогого железа.

— Вокруг посёлка высокая прочная стена.

— Для десантников она не помеха. Когда в колонии будет тысяча хорошо вооружённых мужчин, тогда и можно будет говорить о каком-то противостоянии. А сейчас — увы, госпожа конвент. — Состроив гримасу, Лет покрутил головой.

— Ты предлагаешь запретить им посещение Толлоны?

— Это будет некрасивый поступок с твоей стороны и не послужит укреплению дружеских отношений между цивилизациями. Советник предлагал включить в экспедицию кого-то из толлонов. Этим можно и воспользоваться. По крайней мере, мы будем знать уровень загрязненности планеты. Гитты, прежде, чем сунуться на неё, несомненно, сделают анализ всех сред: атмосферы, воды и почвы. Мы можем потребовать предоставить этот анализ, как одно из наших условий. Будем знать, что они забрали оттуда, чтобы судить о перспективе их технологий, а возможно, в будущем и постараться заполучить эти технологии, как имеющим на них приоритетные права.

— Но кого мы можем включить в экспедицию? Это ведь нужно сделать здесь. Но здесь у нас нет таких специалистов. Навряд ли они согласятся направиться за нашим представителем на Вирту. Да и на Вирте у нас проблема с ними.

— Тут большой специалист не нужен. Составим ему перечень требований. По ним он и будет контролировать деятельность гиттов.

— Ты считаешь, это может быть одна их женщин?

— Безусловно.

— Но согласится кто-то из них?

— Это уже твоя забота. Ещё лучше, если их будет две.

— Пойдут ли на это гитты?

— Пойдут.

— Что ж, я попытаюсь.

Левет накренился и описав короткую дугу, опустился на посадочный слот отеля. Его двери скользнули вверх. Лет, стараясь не причинять себе неприятной боли, аккуратно выбрался наружу и помог выйти Ол’Итте. Около них тут же оказался молодой гитт.

— Как только господин советник сочтёт нужным встретиться, я незамедлительно вас найду. — Произнёс он негромким, учтивым голосом.

— А если мы захотим встретиться с ним? — Поинтересовалась Ол’Итта.

— В вашем спейсе есть мой номер, помеченный красной звёздочкой. До свидания господа! Приятного отдыха.

Кивнув головой, молодой гитт повернулся и резким движением юркнул в левет. Двери летательного аппарата опустились и он взмыл вверх, обдав Ол’Итту и Лета потоком горячего воздуха.

— Фу-у! Какой невоспитанный пилот. — Ол’Итта прикрыла лицо руками.

— Неизвестно, кто там невоспитаннее. — Ответил Лет, просто отворачивая лицо. — Пойдём! — Взяв Ол’Итту под локоть, он кивнул головой в сторону входа в отель. — Необходимо ещё раз обсудить, что нужно колонии. Я хотел бы заказать какую-то бытовую технику.

Весь остаток для Лет провёл за листом скринвейра, пытаясь составить список необходимых высокотехнологичных вещей, которые могли бы улучшить жизнь колонии толлонов на Вирте, но он постоянно ловил себя на том, что больше всего думает об обслуживании леветов на Вирте, без которого летательные аппараты долго ходить не будут и потому в его листе скринвейра появлялось всё больше записей о тех или иных запасных частях и агрегатах для летальных аппаратов.

Ол’Итта провела остаток дня с женщинами, пытаясь склонить кого-то из них к участию в экспедиции к Толлоне. Женщины большого интереса к этому мероприятию не проявляли, мотивируя свои отказы тем, что ещё не прошли обследование и лишь после него могут что-то сказать об участии в экспедиции, заставляя Ол’Итту досадовать.

Расстроенная, вечером, вместе с Валл’Иолетом, она пришла в номер Лета.

— Игрушек становится всё больше и больше. — Заговорила она, ставя большой пакет на пол и устало усаживаясь в кресло, напротив Лета — Завтра уже придётся возить их на тележке. Сегодня каждая сочла своим долгом притащить Валл’Иолету игрушку.

— Как разговор с ними?

— Я устала от бестолковых уговоров. У них лишь одно на уме — обследование.

— Собственно, за этим они и пришли сюда. — Лет бросил лист скринвейра на стол. — Они правы — нужно дождаться результатов обследования и потом что-то решать. Времени ещё предостаточно. Вы ужинали?

— Валл’Иолет не знаю, я — нет. — Ол’Итта мотнула головой. — Но я устала и никуда не хочу идти. Мы останемся у тебя. Или выгонишь?

— Глупости. — Лет поднялся. — Я закажу ужин в номер. — Он шагнул к стерео и вызвав меню ресторана, принялся тыкать пальцами в сенсоры заказа.

Ол’Итта тоже поднялась и подойдя к играющему на полу сыну, поерошила ему волосы на голове, но увлечённый игрушками, он никак не отреагировал на действие матери. Негромко хмыкнув, Ол’Итта подошла к окну.

— Как завораживающе красив город в сумерках. — Заговорила она. — Сколько ярких огней. Лучи в верх, в стороны. Страх так и съеживает кожу. Будто что-то горит.

— Смотри не сгори.

Вытянув губы в широкой улыбке, Лет оглянулся. Его брови поползли вверх — откуда-то издалека в сторону отеля тянулся яркий красный луч.

Это же не реклама. Молнией мелькнула у него тревожная мысль. Это же…

Его мысль оборвалась… Стекло перед которым стояла Ол’Итта вспыхнуло, будто действительно загорелось. Ол’Итта вздрогнула. У неё на спине появилось яркое красное пятнышко и тут же угасло. Она начала отклоняться назад…

— Не-е-е-ет! — Вырвавшийся из груди Лета бесконечный крик наполнил комнату.

Раздался громкий стук упавшего тела. Лет развернулся и бросился к вытянувшейся на полу Ол’Итте. Едва присев около неё, он тут же вскочил — на её груди дымилось огромноё чёрное обугленное пятно. Он поднял голову — в стекле над ним сияло аккуратное круглое отверстие. Вскочив, он бросился к сыну и схватив его, выбежал в коридор. Увидев идущих по коридору женщин, видимо возвращавшихся из ресторана, он быстрым шагом подошёл к ним и протянул, пытающегося барахтаться в его руках сына, первой из них.

— Займитесь им.

Повернувшись, он бросился назад в свой номер.

Ол’Итта лежала перед окном на спине, не шевелясь. Из её груди струился серый дымок, запах которого уже отчётливо ощущался в номере. Лет крутанул головой, её сумочка лежала на столе. Бросившись к ней, он расстегнул её и высыпал содержимое на стол — спейс был здесь. Схватив его он вызвал меню — отмеченный красной звёздочкой номер был самым первым. Не раздумывая, он ткнул в него пальцем. Не прошло и мгновения, будто молодой гитт ждал этого звонка, он уже смотрел из вспыхнувшей над спейсом голограммы.

— Срочно в отель. — Едва разжимая зубы заговорил Лет. — Госпожа конвент мертва.

— Госпожа конвент умерла? — Брови молодого гитта подскочили вверх. — Почему?

— Её убили. Кто и почему — узнать твоя забота.

— Сейчас буду.

Голограмма погасла. Лет бросил спейс на стол в кучу женских аксессуаров из сумочки Ол’Итты и подойдя к креслу, сел и уставился в дверь.

Ждать пришлось около получаса, видимо молодой гитт находился недалеко от отеля — дверь номера распахнулась и в её проёме появилась его стройная фигура.

— Что случилось? Почему она умерла? — Поинтересовался он, останавливаясь у входа.

Лет поднялся и повернувшись, молча вытянул руку в сторону распростёртой на полу Ол’Итты. Молодой гитт быстрым шагом подошёл к ней, но тут же отвернулся и шагнул к Лету. Его губы заметно подрагивали.

— Почему она? — Тихо произнёс он.

— Они решили, что это я у окна. — Заговорил Лет. — У меня привычка стоять у окна. Они это знали и на это и рассчитывали.

— Кто? — Молодой гитт поднял брови.

— Я не хочу быть голословным, но это нетрудно догадаться. — Луч шёл из того острошпилевого высокого здания. — Лёт вытянул руку в сторону окна. Мощный боевой лазер. Такие стоят на космических кораблях.

— Прошу вас, ничего не трогайте. Я вызову следственную бригаду. Будет лучше, если вы на время покинете номер.

— Что произошло? — Раздавшийся голос заставил молодого гитта и Лета повернуть голову — в дверях стояла Тан’Сатта.

— С чего ты взяла? — Задал ей вопрос Лет на языке толлонов.

— Валл’Иолет сказал: что-то сверкнуло; мама упала и папа вынес меня в коридор.

— Ол’Итта погибла. — Лет кивнул головой в сторону лежащей на полу Ол’Итты.

Тан’Сатта бросилась к распростёртому телу. Молодой гитт выбросил руку в сторону, преграждая ей путь.

— Нет! — Раздался его громкий резкий голос.

— Какое-то время нельзя к ней подходить. — Принялся объяснять Лет. — В произошедшем будут разбираться специалисты Гитты.

— И что теперь? — В голосе Тан’Сатты послышалась тревога.

— А что теперь?

— Наш визит закончился? Мы возвращаемся домой?

— Всё только начинается. — Усмешка тронула губы Лета. — Всё будет идти своим чередом. Присмотри за Валл’Иолетом. Мне некоторое время будет не до него. Да, и теперь её обязанности придётся выполнять тебе.

— Все? — Прозвучал резкий вопрос Тан’Сатты.

— Все. — Лет дёрнул плечами.

Ничего больше не сказав, Тан’Сатта повернулась и вышла из номера.

Молодой гитт достал спейс и принялся дозваниваться до каких-то гиттов. Как показалось Лету, звонкам не было конца, в голограмме появлялись всё новые и новые лица и совсем молодые и в возрасте и лишь в последней голограмме он узнал лицоГудониони. Вкратце рассказав ему о произошедшем, молодой гитт погасил голограмму и вытянул руку в сторону двери.

— Прошу вас, господин Лампорт.

Что ответил Гудониони Лет не понял, так как это был совсем короткий ответ, больше похожий на брюзжание, но интересоваться не стал и повернувшись, вышел в коридор. В тоже мгновение двери всех номеров, где жили женщины, открылись и все они, кроме Тан’Сатты и Валл’Иолета, оказались перед ним.

— Ол’Итта убита. — Заговорил Лет, предотвращая их вопросы. — Кто это сделал и почему, будет известно после расследования. Никаких изменений в наших планах не будет. Готовьтесь к обследованию.

— О каком обследовании можно думать, после такого. — Произнесла одна из женщин. — А если нас всех. По очереди…

Все женщины зашумели, высказывая своё негодование.

— Уверяю, это случайность. — Лет поднял руки, призывая их успокоиться. — Никто из вас не пострадает. Вернитесь в свои номера. Сейчас начнётся расследование и если ваше мнение будет интересно следствию, вас, непременно, выслушают. О ходе расследования я вас буду, обязательно, информировать.

Продолжая шуметь, женщины разошлись и в коридоре наступила привычная тишина.

* * *
Прошло ещё около получаса, прежде, чем в коридоре появилась первая группа следователей. Молодой гитт сразу же проводил их в номер с телом Ол’Итты. Затем появилась ещё одна группа и ещё одна. Хотя все они работали тихо, но в коридоре стало тесно от них. Гудониони прибыл часа через полтора. Увидев Лета, сразу же подошёл к нему.

— Примите самые искренние соболезнования, господин Лампорт. — Заговорил Гудониони, едва оказавшись перед Летом. — Кто-то решил вбить серьёзный клин в наши отношения. Но я надеюсь…

— Не стоит, господин советник. — Мы прекрасно знаем, чья это работа и что их целью была не Ол’Итта, а я. Я уже говорил вашему помощнику, что имею привычку стоять у окна и смотреть на улицу. Улицу я не вижу, просто, мне так легче думается. Несомненно, за номером следили и сегодняшний инцидент в Совете Регистра лишь ускорил развязку. Но они ошиблись: или техника наблюдения у них оказалась не столь мощной или они очень торопились.

— Вы подозреваете Регистратора? — Брови Гудониони взметнулись до середины его лба. — Когда он ушёл, я приказал начальнику службы моей охраны негласно проследить за ним. Как он доложил: Регистратор и Григ Витор, отправились в загородную резиденцию главы цивилизации. Пробыли они там всего около двадцати минут. Затем Регистратор направился в самый дорогой ресторан столицы и изрядно там напился. Сейчас он спит в своей загородной резиденции. Он чист, господин Лампорт.

— А Григ Витор? Куда он направился, когда они расстались?

— Как вам сказать, господин Лампорт. — Гудониони поднял плечи. — Начальник десантной группы космического флота не настолько одиозная фигура, чтобы Регистр отслеживал каждый его шаг. Известно, что он направился в штаб космофлота в столице. По крайней мере, он вышел из левета Регистратора напротив штаба. Это известно потому, что за Регистратором велось наблюдение. Где он был всё это время я не могу сказать. Но если вы настаиваете, я распоряжусь, чтобы это выяснили.

— Непременно распорядитесь, господин советник. А сейчас мне нужен левет и кто-то из помощников. Я видел откуда был произведён выстрел и хотел бы побывать на том месте.

— Вы уверены, господин Лампорт?

— Абсолютно, господин советник. — Лет покивал головой. — Это высокое здание с острыми шпилями, несколько по диагонали от отеля. Выстрел был сделан из-под самого шпиля.

— Это самый дорогой отель цивилизации — «Герат». Меня удивляет способ убийства — очень наглядный. — Гудониони покрутил головой. — Есть ведь более тихие способы и Григ Витор имеет к ним доступ. А мощный боевой лазер очень громоздкий агрегат, чтобы его незаметно пронести в отель. Да ещё источник питания. — Он дёрнул плечами.

— Вы правы, одному справиться со столь большим агрегатом очень сложно. Видимо их было несколько. Действовали наверняка. Расстояние достаточно большое, очень прочное стекло и потому энергия выстрела должна быть немалой. А что до источника: лазер можно зарядить где-то в другом месте. Заряд может сохраняться несколько суток. Огромный риск, но если он оправдан, почему бы на него не пойти.

— Хотя в это трудно поверить, но я готов пойти вам навстречу, господин Лампорт.

Гудониони оглянулся и кивнул рукой, стоящему неподалёку своему молодому помощнику. Подойдя, помощник склонил голову.

— Отправь одну следственную бригаду по адресу, названному господином Лампортом. Их здесь в избытке и всем им здесь делать нечего.

— Да, господин Гудониони. — Помощник ещё ниже склонил голову.

— Я хочу пойти туда. — Твёрдым голосом произнёс Лет.

— Как пожелаете, господин Лампорт. Но поиск может растянуться надолго. Отель очень не простой.

— Я помогу найти. — Лет резко кивнул головой.

— Попытайтесь. — В голосе Гудониони скользнула какая-то безысходность.

— Я постараюсь, господин советник.

— В таком случае, меня интересуют ваши дальнейшие планы. Они будут изменены? — Поинтересовался Гудониони.

— Никаких изменений не будет. — Лет резко мотнул головой. — Всё остаётся в русле наших договорённостей. Вместо Ол’Итты, на всех дальнейших встречах, цивилизацию толлонов будет представлять другая женщина, Тан’Сатта.

— Что ж, господин Лампорт, я рад, что мы понимаем друг друга. — Гудониони кивнул головой. — Извините, я должен уйти. Господин Мидлт в вашем распоряжении. — Он указал рукой на своего молодого помощника. — До свидания.

Склонив голову, Гудониони, быстро зашагал в ту сторону, откуда и пришёл.

Лет поднял взгляд на Мидлта. Молодой гитт стоял с каким-то отрешённым лицом, будто окаменев. Лет мгновенно высвободил своё поле и коснулся им Мидлта — биополе молодого гитта представляло собой сгусток страха.

* * *
Следственная группа состояла из четырёх человек и левет тоже был четырёхместный, но для Лета следователи сделали исключение, втиснувшись втроём в задний ряд кресел. Сыпал мелкий противный дождь и пока все добежали до левета изрядно намокли. Лишний пассажир, несомненно, повлиял на ходовые качества летательного аппарата и тот шёл с хорошо ощутимой дрожью и усиленным воем своего движителя. Видимо, чтобы не привлечь воздушный патруль, пилот включил синий маячок, показывающий специализацию транспортного средства и до отеля группа добралась без приключений. Посадочные слоты отеля располагались под землёй и потому мокнуть больше не пришлось.

Холл отеля был настолько идеален, что у Лета невольно зарябило в глазах. Под стать холлу был и администратор, но по мере того, как следователи излагали суть своего визита, улыбка сползала с его лица.

— Извините господа, но ничем не могу помочь. — Заговорил он учтивым, но непререкаемым голосом. — Правила нашего отеля запрещают входить в номер кого бы то ни было, без согласия его посетителя или разрешения судьи. К тому же инициатива согласия должна исходить от самого посетителя. Ни чего близкого у вас нет.

— Ну и ну! — Усмешка тронула губы Лета. — Закрыл за собой дверь номера и можешь жить спокойно от своих деяний, какие бы они не были.

— Увы, господа, таковы правила. — Администратор развёл руками.

— А по коридорам пройтись можно, не заходя в номера? — Поинтересовался Лет.

— Только лишь в сопровождении служащего отеля.

— Мне этого достаточно. — Лет кивнул головой.

— У нас запрещено пользоваться подслушивающими и просвечивающими стены приборами.

— У вас есть просвечивающие приборы? — Поинтересовался Лет у следователей.

— С собой нет, но если нужны, есть в левете. — Ответил один из них.

— Нет у нас никаких приборов, противоречащих вашим правилам. — Заговорил Лет поворачиваясь к администратору. — А кто-то из посетителей приносил с собой нечто, похожее на большую трубу двухметровой длины?

— Мы не ведём наблюдение за посетителями и никому никакой информации о них не даём. Извините господа, но помочь вам ничем не могу.

— Я видел у входа странный налёт на полу. — Заговорил один из следователей. — В отеле производился какой-то ремонт в последние дни? Надеюсь, эта информация не затрагивает интересы посетителей?

— В одном из номеров верхнего уровня менялся воздуховод. Но этот номер уже занят. Помочь ничем не могу. — Администратор мотнул головой.

— А что произошло с воздуховодом? — Продолжал интересоваться следователь. — И кто был инициатором его замены.

— Посетителю не понравился запах воздуха в номере. Хотя у нас лучшие фильтры, но посетитель был очень требователен. Тогда и было принято решение о замене воздуховода номера.

— А замену воздуховода производили вы сами или какая-то организация.

— Мы сотрудничаем, лишь с лучшими фирмами столицы.

— Проводите нас к этому номеру. — Произнёс Лет. — Мы посмотрим, не намусорила ли ремонтная бригада и в коридоре того уровня, где меняли воздуховод.

— Это исключено. — Администратор перешёл на повышенный тон. — У нас уборка производится четыре раза за сутки.

— И всё же. Мы хотели бы осмотреть тот коридор. — Настаивал Лет.

Изобразив на лице гримасу досады, администратор ткнул пальцем в одну из клавиш панели перед собой. В тот же миг, будто материализовавшись из воздуха, перед следователями возник молодой гитт в бело-чёрной одежде идеального покроя.

— Проведёшь господ… — Администратор указал подбородком на бригаду следователей. — По первому коридору тридцатого уровня. Они проверят его чистоту. И ничего более. — Он повернул лицо к Лету. — Надеюсь на ваше благоразумие господа.

— Следуйте за мной, господа. — Произнёс молодой гитт и повернувшись, направился к одной из дверей лифта холла.

Первый коридор тридцатого уровня был идеально чист и что-то найти на нём было бессмысленным занятием. Лифт был на самом краю коридора. Служащий отеля шёл первым; за ним следователи по двое, крутя головами и внимательно осматривая пол; Лет шёл последним — пол коридора его не интересовал. Высвободив своё поле, он скользил им по всем номерам, пытаясь почувствовать что-то необычное внутри них. Посетители были не в каждом номере. Какие из них выходи окнами в сторону того отеля, где жили толлоны, он не знал, так как потерял ориентацию, а спросить у служащего посчитал делом бесперспективным и потому обследовать пришлось номера обеих сторон коридора. Служащий шёл достаточно быстро и Лету приходилось изрядно вертеть своим полем, не заботясь о том, что кто-то его почувствует. Видимо такие посетители были, так как он несколько раз чувствовал изрядный всплеск активности биополей за стенами коридора.

Необычность оказалась почти в самом конце коридора. Лет отчётливо почувствовал, странное и в тоже время, достаточно знакомое энергополе за стеной. Несомненно, оно принадлежало какому-то энергоёмкому агрегату. Была и ещё одна странность за стеной. У Лета сложилось впечатление, что там кто-то есть и даже не один, но биополя их были очень и очень странны, будто их носители находились в очень и очень глубоком сне, настолько глубоком, что, практически, были мертвы. Лет вернул своё поле и остановился.

— Я хотел бы узнать, что за этой дверью. — Негромко произнёс он, но в пустом ночном коридоре его голос прозвучал грозовым раскатом, заставившим служащего заметно вздрогнуть и остановившись, развернуться — в его глазах был нескрываемый испуг.

— Вы не имеете права туда войти. — Служащий покрутил головой.

— Вызови администратора или я сейчас поставлю на уши весь ваш притон. — В голосе Лета скользила явная угроза.

Служащий достал из кармана спейс. Лет не увидел, как его пальце касались клавиш аппарата связи, настолько быстры были его движения, увидел лишь как в полумраке коридора вспыхнула голограмма с лицом администратора.

— Они требуют открыть номер. — Сдавленным голосом заговорил служащий. — Они угрожают и требуют вас.

— Жди! — Едва шевельнулись губы администратора и голограмма погасла.

Видимо служащий понял приказ администратора буквально, так как замер с приподнятой рукой и зажатым в ней спейсом.

Следователи стояли между ними, с явным удивлением на лицах, но молчали, видимо ожидая дальнейшего развития событий.

Администратор не заставил себя ждать и появился в коридоре настолько быстро, будто летел сюда выпущенный из какого ускорительного механизма. Вместе с ним в коридоре появились ещё два гитта внушительной комплекции. Определённо, это была какая-то служба безопасности отеля.

— Господа, я требую покинуть отель. — Негромким голосом заговорил администратор, едва оказался перед Летом. — Иначе мне придётся вывести вас силой.

— За этой дверью… — Лет ткнул пальцем в направлении двери напротив себя. — Два трупа и боевой лазер. Если её не откроете вы, её открою я и мне плевать на ваши законы и порядки. Но тогда, это будет последний день вашей работы здесь. — С нескрываемой злостью произнёс он.

— Я обязан предупредить…

— Как знаешь.

Перебил его Лет и скользнул своим полем вдоль того места двери, где находилась система идентификации. Информационное поле системы идентификации было достаточно обширно и быстро разобраться в нём было невозможно, но Лет и не намеревался этим заниматься. Сконцентрировав своё поле, он накрыл им систему идентификации — раздался лёгкий треск и из щели, рядом с дверью заструился лёгкий дымок. Дверь дёрнулась и отскочив в сторону на ширину ладони, замерла. Лет шагнул к образовавшемуся проёму. За его спиной раздался громкий шорох, он оглянулся — администратор стоял в сторонке с вытянутой в его сторону рукой.

— Вышвырните его! — Проскрежетал он хриплым голосом.

Пришедшие с ним гитты, молниеносным движением провели рукой по своему поясу и Лет увидел у них в руке парализаторы. Гитты шагнули к нему.

— Следующий шаг будет вашим последним. — Спокойным голосом произнёс Лет.

Но гитты будто не услышали, продолжая приближаться. Сконцентрировав своё поле в иглу, Лет, по очереди, ткнул ею в головы гиттов: следующий шаг, действительно оказался последним для них, так как их ноги подкосились и они с громким стуком рухнули на пол, вытянувшись во весь свой огромный рост, едва не достав головой до ног Лета. Смерив побелевшего администратора злым взглядом, Лет отвернулся и толкнув дверь в сторону, вошёл в номер.

Номер был шикарен. Мебель тёплых коричневых тонов и изящных обводов завораживала глаз с первого взгляда. Комната, куда он вошёл, была пуста и выглядела идеально. Окно было зашторено, но не плотно. Брови Лета взметнулись вверх: никак не было похоже, чтобы здесь что-то делалось. Из этой комнаты в противоположной стене были две двери: одна из них была полуоткрыта и несомненно, она имела окно. Лет направился к ней. Толкнув дверь в сторону, он замер перед проёмом: посреди комнаты, на треноге стоял такой небольшой на космическом корабле и такой огромный здесь, лазер ближнего боя. По обе стороны от него на полу на спине лежали два гитта в зелёной одежде, видимо, какой-то технической службы. Один был Лету совершенно незнаком, второй был Григ Витор. Повернувшись, Лет вышел из номера.

Следственная группа и побледневший администратор продолжали стоять в коридоре. Несколько дверей коридора были приоткрыты и из них выглядывали заспанные лица гиттов. Шагнув в сторону от двери, Лет повернулся в сторону следователей и кивнул головой в дверной проём.

— Работа для вас.

Следователи шагнули к двери.

— Нет! — Сорвавшись с места, администратор бросился к проёму и встав в нём вытянул руки в стороны. — Вы не имеете права.

Следователи замерли.

— Что стали истуканами. — Лет окинул следственную бригаду злым взглядом. — В номер его. Он их должен знать. Или мне вас силой загонять туда?

Два первых следователя молча подошли к администратору и молниеносным движением оторвав его руки от стены, развернули его и втолкнули внутрь. Лет вошёл за ними.

— В той комнате. — Лет кивнул подбородком в сторону открытой двери.

Следователи повели администратора к указанной двери.

— Нет! Нет! — завопил он, едва оказался за проёмом. — Это невозможно! Это невозможно! Это не они!

— Успокойте его. — Произнёс Лет, останавливаясь перед дверью. — Перебудит всех.

Один из следователей тут же, изрядно приложился кулаком по спине администратора. Дёрнувшись, администратор умолк, будто внутри него, действительно, что-то выключилось.

— Ты их знаешь? — Поинтересовался Лет.

— Это рабочие, менявшие воздуховод. — Раздался тихий голос администратора.

— Кто снимал номер? — Задал Лет следующий вопрос.

Ответа не последовало.

— Кто снимал номер? — Повторил свой вопрос Лет.

Администратор остался нем.

Лет вдруг вспомнил поле страха помощника Гудониони и то, как быстро он отозвался на звонок и как поспешно прибыл в отель, будто находился рядом и ждал, когда его позовут.

Несомненно, он здесь не последнее лицо. Всплыли у него досадные мысли. Знает Гудониони двуличие своего помощника или я тоже ему мешаю? А собственно, мне какое дело до их интриг. Ол’Итту не вернуть, а в остальном, всё идёт по намеченному плану. Это самое главное, а в своих интригах пусть разбираются сами. Навряд ли будет ещё одно покушение. Теперь это будет сделать гораздо сложнее, да и киллера-смертника найти будет непросто.

Он повернулся и столкнулся со следователем, который управлял леветом.

— Отвези меня в отель. Я боюсь заблудиться в темноте. — Произнёс Лет спокойным голосом.

Следователь молча развернулся и шагнул к выходу.

11

Ночь оказалась беспокойной. В отеле появлялись всё новые и новые гитты, проводя всевозможные анализы и опросы, удивляя Лета своими бессмысленными действиями, которому казалось, что всё было ясно и без их бестолковых исследований.

Нужно исследовать не след ожога на курточке Ол’Итты, которая так и продолжала лежать на полу перед окном и отверстие в стекле, а искать того, кому была нужна моя смерть. Размышлял Лет сидя в кресле номера Ол’Итты.

К тому же, вернувшиеся к утру из фешенебельного отеля следователи сообщили, что администратор тоже мёртв. Мёртвым его нашли под утро. Он сидел в своём кресле, положив руки на стол, а на них голову. Поначалу думали что он уснул от перенесённых потрясений, но когда он понадобился и попытались его разбудить, он сполз с кресла на пол. Решили, что не выдержало сердце. До сих пор не пришли в себя и охранники, которых приводил с собой администратор на тридцатый уровень, хотя признаки жизни они подают.

Гудониони появился поздним утром. Лет, в конце-концов, задремал и его разбудило осторожное прикосновение чьей-то руки. Он открыл глаза — рядом с креслом стоял Мидлт. Лет настолько резко поднялся, что Мидлт отшатнулся и сделал поспешный шаг назад. За Мидлтом стоял Гудониони с явной усталостью на лице. Лет шагнул к нему.

— Здравствуйте, господин советник. — Лет кивнул головой. Вижу, ночь для вас тоже была беспокойной?

— Какой уж тут покой. — Гудониони покрутил головой. — Давно у нас такого не было. Событие надолго затмит все другие. Если смерть адмирала Витора удалось списать на случайность, то смерть его сына случайностью никак не назовёшь. Я не могу добиться ни от кого чёткого ответа: что произошло в «Герат». Однозначно, все чего-то недоговаривают. Может быть вы, господин Лампорт непредвзято, расскажете мне суть там произошедшего.

— Как мне показалось — «Герат», больше похож на притон, нежели на отель. — Губы Лета вытянулись в усмешке.

— «Герат» облюбовал Регистратор для своего отдыха и вы правильно поняли, господин Лампорт, во что он превратился. Когда на Гитте был всплеск космической активности, этот отель специально был возведён для приёма инопланетных делегаций. Надеялись, что они валом повалят к нам. Но, увы. — Гудониони глубоко вздохнул.

— Всё ещё впереди, господин советник. — Лет усмехнулся. — Регистраторы приходят и уходят, а пространство — вечно.

— И всё же, господин Лампорт, что там произошло?

Лет подробно рассказал Гудониони о произошедших событиях ночью в отеле «Герат», не утаивая абсолютно ничего. Единственное, о чём он умолчал, странном поле страха Мидлта. В заключении, он поделился с советником своими мыслями о произошедшем.

— Однозначно, господин советник, объектом их атаки должен был стать я. Причина настолько очевидна, что и гадать не приходится. Вопрос в том, насколько далеко они намереваются пойти? Хотя это и не моя прерогатива, но будет жаль если это произойдёт.

— О чём вы, господин Лампорт? — Гудониони вскинул брови.

— О расколе в цивилизации. Это может стать серьёзным препятствием в её дальнейшем развитии. Я бы на вашем месте выступил перед цивилизацией. Рассказал бы о новых планах её развития, о дружбе с цивилизацией толлонов.

— Хорошо каждому быть на своём месте. — Лицо Гудониони сделалось строгим. — Извините, господин Лампорт. Не думаю, что вы повезёте госпожу конвента для захоронения на Вирту. Мы организуем здесь достойные похороны. Но это будет через два-три дня, когда будут соблюдены все следственные формальности. Надеюсь, это не повлияет на дальнейший ход наших договорённостей.

— Если женщины не передумают, с моей стороны препятствий не будет. Мне нужен грузовик, господин советник. Без него я связан по рукам и ногам.

— Да, да, господин Лампорт. — Гудониони покивал головой. — Я сегодня же им займусь. Пожалуйста, подготовьте женщин. В десять к ним придут специалисты. Ваша дочь уже в пути.

— Приложу все усилия, господин советник.

— Вот и отлично. Извините! Дела! — Кивнув головой, Гудони развернулся и направился к выходу.

* * *
Лет не знал, внял ли советник Гудониони его совету или у него уже было принято самостоятельное решение, но ровно в полдень местного времени, он выступил с заявлением о произошедших этой ночью событиях. Хотя имя Регистратора, явно, названо не было, но в заявлении было недвусмысленно указано на его недостойный образ жизни, мешающий продвижению цивилизации по пути прогрессивного развития и доведший её до фактического раскола и что пришла пора цивилизации, однозначно, определиться со своим дальнейшим путём развития. Затем Гудониони рассказал о прибывшей цивилизации толлонов и о намечающейся экспедиции на Толлону и даже о возможной колонии на Вирте. В конце своего выступления он заверил гиттов, что никто и ничто не сможет помешать зарождающейся дружбе двух цивилизаций и что через несколько дней будет подписан соответствующий договор и Гитта намерена открыть на Вирте своё официальное представительство, что изрядно озадачило Лета.

Лет не знал, как было воспринято выступление советника всей цивилизацией, но уже через час после речи Гудониони отель гудел будто разбуженный улей. Но была некоторая странность в обсуждении заявления Гудониони: все говорили о возможной отставке Регистратора, но никто не говорил, что новым Регистратором должен стать Гудониони.

Янена в отеле появилась во второй половине дня. Её к Лету в номер привёл Мидлт. Едва стройная фигура молодого гитта показалась в проёме двери, Лету уже был предоставлен новый номер, как Лет тут же высвободил своё поле и коснулся им Мидлта — биополе молодого гитта оказалось абсолютно спокойным и совершенно не отреагировало на чужое вторжение. Лету ничего не осталось, как оставить помощника Гудониони в покое.

Вошедшая вслед за Мидлтом в номер Янена, тут же бросилась к отцу, выставив перед собой руки и подойдя, обняла его и прижалась к его груди.

— Отец! Даже и не мечтала, что наша встреча будет такой скорой и такой печальной. — Заговорила она на языке толлонов. — Я очень переживаю за тебя и вашего сына. Где он? — Она отстранилась от Лета и покрутила головой. — Я очень скучала без него.

— Он у Тан’Сатты. Теперь она возглавляет делегацию и тебе придётся быть в постоянном контакте с ней. Пойдём, я вас познакомлю.

Лет лёгким движением полностью отстранил от себя Янену и направился к двери, совершенно не удостоив Мидлта какого-то внимания.

Валл’Иолет, действительно находился в номере Тан’Сатты и возился на полу со своими игрушками. Тан’Сатта стояла посреди комнаты перед двумя гиттами: мужчиной и женщиной и что-то пыталась им объяснить, отчаянно жестикулируя. Мужчину Лет знал — это был руководитель медицинской бригады, прибывшей в отель для знакомства с женщинами-толлонами. Женщину-гитту он видел впервые. Увидев вошедшего Лета, Тан’Сатта тут же выбросила руку в его сторону.

— Лет, да свяжи же нас, наконец. У меня уже руки устали от выкрутасов бестолкового разговора. Я, совершенно, не понимаю, что им нужно. — Произнесла она на языке толлонов.

— Я привёл переводчика и теперь у тебя не будет проблем. — Заговорил Лет, сделав лишь пару шагов по номеру Тан’Сатты. — Познакомься. — Он взял Янену за локоть и подтолкнул вперёд. — Янена. Моя дочь. Прекрасно знает язык толлонов.

— Здравствуйте, госпожа. — Произнесла Янена, делая неглубокий реверанс и тут же шагнув к Валл’Иолету, схватила его и подняв, прижала к себе. — Здравствуй братишка. Как я соскучилась. — Она чмокнула брата в щёку. Жаль, что так всё произошло. — Продолжила говорить она на языке толлонов.

— Я-не-на! — Протянул Валл’Иолет, обхватывая Янену за шею и прижимаясь к ней.

— Твоя дочь?

Оставив гиттов, Тан’Сатта подошла к Янене и заглянула ей в глаза. Затем перевела взгляд на Лета. Она была примерно на полголовы выше Янены и имела более темный цвет кожи и более тёмные волосы.

— Никогда бы не подумала, что такое возможно. — Она глубоко и протяжно вздохнула.

Лету показалось, что её взгляд потух, лицо погрустнело.

— Господин Лампорт. — Заговорил мужчина поворачиваясь к Лету. — Мы не можем понять, причины отказа госпожи Тан’Сатты от обследования. Поясните её.

Вскинув брови, Лет уставился в Тан’Сатту.

— Не нужно мне никакое обследование. — Тан’Сатта мотнула головой и её прекрасные волосы рассыпались по плечам. — Сюда я шла не за ним, а за тобой, Лет. Я бы не вынесла такой долгой разлуки. — Негромким голосом заговорила она. — Объясни им, что я здорова и в никаком обследовании не нуждаюсь.

Открыв рот, Янена безостановочно крутила головой, переводя тревожный взгляд с Тан’Сатты, на отца и назад.

— Извините господа. — Лет перевёл взгляд на гитта. — Эта девушка здорова и не нуждается в обследовании. — Он вытянул руку в сторону Янены. — Госпожа Янена Лампорт будет переводчиком. Со всеми вопросами обращайтесь к ней. Ещё раз извините за это недоразумение. Надеюсь, оно было последним. — Он склонил голову.

Янена поставила брата на пол и шагнула к гитту.

— Здравствуйте! — Заговорила она на языке гиттов. — Я вас слушаю.

— Что ж, я рад, что нам, наконец, удалось понять друг друга. — Заговорил мужчина. — Госпожа Лампорт, я хочу объяснить всем женщинам Толлоны суть обследования. Вы можете перевести им мои слова?

— Я постараюсь. — Янена дёрнула плечами.

— В таком случае, прошу пройти со мной. — Гитт вытянул руку в сторону двери.

Янена и гитты ушли. Тан’Сатта шагнула к Лету и остановилась в полушаге перед ним.

— Лет! — Негромким голосом заговорила она. — Я люблю тебя и никто мне, кроме тебя больше не нужен. Я готова следовать за тобой куда угодно, готова на что угодно, лишь бы быть рядом с тобой. Не прогоняй меня. — Она покрутила головой и вновь её красивые волосы волнами скользнули по её плечам.

— Что за глупости. Как же я могу тебя прогнать. Ведь нам предстоит большая и сложная работа. — Заговорил Лет, проводя пальцами по лбу. — Да и Валл’Иолету ты нравишься. Он даже охотнее играет с тобой, чем играл с матерью. — Лет глубоко вздохнул. — Даже не знаю, что и сказать. Видишь ли… — Он вновь глубоко вздохнул. — Я делаю женщин несчастными. Нет… — Он мотнул головой. — Не так. Они долго не живут, находясь рядом со мной. Погибла моя первая женщина — мать Янены, погибла вторая — мать Валл’Иолета и я не хочу, чтобы погибла и ты. Ты молода, прекрасна и заслуживаешь долгой и счастливой жизни. А со мной… — Он покрутил головой.

— Лет! Любимый! — Тан’Сатта, вдруг, шагнула к Лету и схватив его за шею, прильнула губами к его губам. — Мне для счастья нужны лишь мгновения проведённые рядом с тобой. — Заговорила она чуть отстраняясь. — И больше мне ничего не нужно. Мне не нужна жизнь без тебя. И смерть, без тебя, мне, как награда.

— Давай мы не будем торопиться. — Лет отстранился от Тан’Сатты. — У нас ещё будет очень много времени, чтобы посмотреть друг другу в глаза. Весь обратный путь домой.

Повернувшись, он вышел из номера.

Шагнув к Валл’Иолету, Тан’Сатта схватила его под руки и смеясь, закружилась вместе с ним по комнате.

* * *
На следующий день Лет был на главном космодроме Гитты. Он не стал дожидаться, когда состояние космических грузовых лейтеров выяснит Гудониони, так как прекрасно понимал, что после обращения к цивилизации, ему сейчас не до них. Чтобы придать своей деятельности хотя бы какую-то легитимность, он связался с Таровым, который с охотой согласился ему помочь и тоже прибыл на космодром.

Получить допуск на космодром оказалось несложно и вся процедура заняла у Лета не более получаса времени. Выйдя из управления космофлота, он направился к памятнику отцу. Подойдя, к нему он замер, уставившись бронзовому адмиралу в лицо.

Я выполнил одну половину твоего завещания, отец — нашёл колонию толлонов и помог ей возродиться. Потекли у Лета грустные мысли. Может быть не так, как ты надеялся, но колония живёт и развивается. Со второй половиной — серьёзные проблемы. Даже не представляю, каким образом приступить к её претворению. Колония слаба и сами толлоны ещё не скоро смогут отомстить за себя. Была какая-то надежда на гиттов, но и она сейчас безнадёжна. Да ты и сам прекрасно видишь: они погрязли в своих передрягах и когда выберутся из них и сами не знают. Лет глубоко и протяжно вздохнул. Даже не представляю, хватит ли моей жизни, чтобы исполнить твою волю.

— Здравствуй, господин адмирал! — Раздался над головой Лета негромкий скрипучий мужской голос. — Давно уже мы не встречались.

Что за ерунда? Какой я адмирал? Отец, о чём ты? Лет остановил ток своих мыслей к отцу. Галлюцинации начались?

Состроив гримасу досады, Лет крутанул головой — позади него стоял Таров. Он повернулся к нему.

— Здравствуй господин адмирал. — Лет кивнул головой. — Ты так тихо подошёл, что я уже подумал, что это отец заговорил.

— В управлении сказали, что ты уже получил допуск на космодром и я тут же подумал, что ты направился к отцу.

— Процедура, на удивление, прошла без проволочек. Даже не ожидал. — Лет усмехнулся. — Даже сопровождение не выделили. Забирайся в любой корабль и катись, куда вздумается.

— Катиться не на чем. — Таров глубоко и протяжно вздохнул. — У цивилизации остался единственный крейсер. На котором ты начинал ходить. Надеюсь, не угонишь?

— У меня хороший корабль, господин адмирал, хотя и вражеский. — Лет широко улыбнулся. — Но я был бы не против, если бы ты стал моим попутчиком за штурвалом крейсера. Посмотрели бы, чей корабль проворнее. — Он вытянул шею и покрутил головой. — Ну и ну! Что это? А где же «Вояр»? Его же должны готовить к экспедиции. Да и лейтеров не видать.

— Где-либо в захолустье. — Таров в свою очередь покрутил головой, осматривая близлежащую территорию космодрома. — Только как мы доберёмся туда. Теперь понятно, почему нас пропустили без проволочек. Ни одного ни левета, ни авто.

— Почему бы нам не пройтись, господин адмирал?

— Шутишь. Два десятка километров, не два. И не называй меня адмиралом. Это раздражает. Его можно. — Таров кивнул подбородком в сторону памятника. — Он навечно им остался.

— Я кажется вижу около той связки бочек авто. — Лет вытянул руку в сторону устремлённого ввысь сооружения. — Поторопимся, пока он не исчез.

Не ожидая ответа от бывшего адмирала, Лет направился в сторону видневшегося вдалеке странного авто.

— Я уже не молод. — Донёсся через некоторое время у него за спиной громкий голос Тарова. — Не гони.

Лет сбавил шаг и дождавшись, когда Таров окажется рядом, пошёл его шагом.

— Если ты направляешься к тому серому авто, то это заправщик, а связка бочек, как ты выразился, первая ступень нашего межпланетного корабля. — Заговорил Таров. — Даже и сказать не могу, сколько она уже стоит здесь. Одну такую связку разобрали на грузовики. Хотели и эту разобрать, но ветер подул в другую сторону. Даже ума не хватило убрать с глаз.

Кажущаяся близкой, ступень космического корабля оказалась достаточно далеко и Лет с Таровым добирались до неё почти час. Лет дошёл бы и быстрее, но Тарову такой путь оказался слишком далёк и он шёл всё медленнее и медленнее. Утешением было лишь то, что их путь не был скучен: Лет рассказывал о том, как пришлось вытаскивать колонию с Зелёной планеты, часто вызывая негодование бывшего адмирала, нерасторопностью колонистов.

По мере приближения их к ступени, она росла в размерах и когда они, наконец оказались около неё, она занимала большую часть пространства, закрыв своими необъятными размерами весь космодром. Не малым оказался и заправщик, вызвав у Лета невольное восклицание.

— Ну и ну! — Лет покрутил поднятой головой. — Его впору самого на орбиту отправлять. В мою бытность капитаном такого не было.

— Сто пятьдесят тонн компонента. — Заговорил Таров. — Хаоса! Не повезло. — Ёмкость не отстыкована. Придётся таскать за собой.

— Я не вижу никого из техников. — Лет покрутил головой. — Не толкать же его.

— Не удастся открыть — будешь и толкать. — С широкой улыбкой произнёс Таров и подойдя к лестнице, ведущей к кабине заправщика, неторопливо полез по ней вверх.

Возился с дверью кабины он долго, негромко отправляя нелестные слова в чей-то адрес, но всё же дверь открылась и он исчез за ней. Прошло ещё немало времени, прежде чем из чрева заправщика раздался какой-то надсадный трубный гул и он вздрогнул, будто вышел из долгой спячки. Из открытых дверей показалось улыбающееся лицо Тарова.

— Заползай. — Прокричал он, махая рукой.

Взявшись за поручни лестницы, Лет полез вверх.

Казавшаяся снизу небольшой, кабина заправщика внутри оказалась огромной, но всего лишь с единственным креслом, которое занимал Таров. Лет замер в дверях.

— Заходи. — Таров мотнул головой, вскинув брови в удивлении. — Или комфорт не устраивает. — Он хмыкнул. — Сам выбрал. Берись за поручни. — Он указал подбородком на трубу идущую вдоль кабины. — Техники так и катаются. Запрещено, но за всем не уследишь. Не нравится — садись на пол. — Он указал подбородком на пол, рядом с креслом.

Ничего не сказав, пригнувшись, Лет прошёл к дальней стороне кабины и облокотившись на поручень, уставился в лобовое стекло. Заправщик дёрнулся и неторопливо покатил по полю космодрома.

С высоты заправщика космодром просматривался достаточно далеко, чему способствовала и ясная погода. Солнце было сзади и потому не слепило глаз. Лет в начале пути удивился, направлению движения заправщика, так как он, как начал двигаться прямо, так и двигался не сворачивая, будто его управление было заклинено и уже хотел высказать своё удивление Тарову, но присмотревшись, вдруг, увидел далеко впереди знакомые контуры грузовых лейтеров. Видимо Таров их увидел ещё раньше и вёл заправщик в их сторону. Лет оглянулся — здание управления космопорта медленно удалялось, никто заправщик не преследовал.

Бег заправщика был нетороплив, будто он соизмерял его с возможностями своего пилота и добирался он до лейтеров более получаса. Лет и Таров молчали, да и трубный гул движителя не располагал к беседе, так как кабина совершенно не имела никакой звукоизоляции. Наконец, несколько раз дёрнувшись, заправщик замер шагах в двадцати от одного из лейтеров.

— Этот ты уже таскал. — Заговорил Таров, поднимаясь с кресла пилота. — Вот и продолжай таскать.

Ничего не ответив, Лет повернулся и направился к двери. Резво соскочив вниз, он быстрым шагом направился к лейтеру, но сделав несколько шагов, остановился и оглянулся — Таров стоял на площадке заправщика, рядом с дверью кабины и махал ему рукой, показывая, чтобы он продолжал свой путь. Вздохнув, Лет отвернулся и ускорил шаги.

Никого рядом с лейтером не было, его трап был опущен и Лет без проблем поднялся внутрь.

В ангаре было темно, приходящий сквозь люк трапа свет, рассеивал мрак лишь рядом с люком и Лету пришлось постоять некоторое время, чтобы адаптировать глаза к темноте. Как только проступили контуры обстановки ангара, он направился в сторону панели управления трапом и ткнул пальцем в одну из его клавиш. Прошло некоторое время, но аварийное освещение, так и не появилось. Состроив гримасу досады, Лет направился в сторону лестницы, ведущей на второй уровень, но около неё совершенно ничего не было видно и ему пришлось высвободить своё поле и разбросить вокруг себя, но нигде не чувствовалось ни единого тока энергии. Он попытался отыскать резервный источник энергии, но никакого скопления энергии нигде не чувствовалось.

Хаара! Неужели так и не заменили? Всплыла у него грустная мысль.

Отправив в адрес гиттов нелестный отзыв, он развернулся и направился к трапу, так как зажечь шнур нуклеинового генератора без резервного источника было невозможно.

Поднявшись в кабину заправщика, он застал Тарова в кресле водителя.

— Что так быстро? — Поинтересовался бывший адмирал, провожая Лета взглядом.

— Там нет резервного источника. Такое впечатление, что к нему никто не подходил с тех пор, как Атона поставил его на прикол.

— Никто и не подходил. — Таров мотнул головой.

— Зачем тогда ты притянул меня сюда? — В голосе Лета скользнули нотки раздражения.

— Это ты меня притянул. — Старый адмирал негромко хмыкнул.

— Извини! — Лет глубоко вздохнул. — Нужен резервный источник. Ты сможешь организовать или я сниму со второго грузовика. Когда будет экипаж, чтобы я смог проинструктировать его.

— Надеюсь с источником проблемы не будет. Уверен, во втором его тоже нет. С экипажем не уверен. — Таров покрутил головой. — Если у тебя здесь всё, возвращаемся в управление и там попробуем определиться.

— Возвращаемся. — Лет согласно кивнул головой и облокотившись на поручень, уставился в лобовое стекло.

Заправщик вздрогнул и развернувшись, неторопливо покатил в сторону виднеющегося вдали здания управления космофлота цивилизации гиттов.

Таров подвёл заправщик прямо ко входу в управление.

— Смело! — Лет с широкой улыбкой, покрутил головой.

— Я устал бегать за тобой. Не мальчик. — Проскрежетал Таров и поднявшись, направился к двери.

Тарова в управлении космофлота прекрасно знали и хотя он был в отставке, никто его не задерживал. Единственный офицер, который посмел обратиться к нему, был адъютант в приёмной адмирала.

— Извините, господин Таров. — Адъютант вскочил, увидев, что Таров, войдя, направился к двери адмиральского кабинета. — Я должен предупредить, шефа.

Стремглав выскочив из-за стола, он метнулся к двери и скрылся за ней, с такой прытью, что крутнувшаяся дверь едва не врезалась Тарову в лицо.

Состроив гримасу недовольства, Таров отступил от двери адмиральского кабинета и замер в ожидании.

Дверь долго была закрытой и Таров уже вознамерился отойти от неё, как она распахнулось и из неё с такой же скоростью, как зашёл, выскочил адъютант. Дверь осталась открытой.

— Прошу! — Адъютант вытянул руку в сторону открытой двери.

— Заходи! — Не глядя на Лета, Таров кивнул головой в сторону дверного проёма.

Состроив гримасу, Лет направился в кабинет адмирала космического флота гитты. Таров вошёл следом и обойдя остановившегося у двери Лета, направился к столу.

Из-за стола поднялся высокий седоволосый мужчина, крепкого телосложения в форме старшего офицера космического флота и шагнул ему навстречу.

— Рад видеть Стил. — Произнёс Таров, протягивая подошедшему мужчине руку.

— Здравствуй Корт. — Старший офицер натянуто улыбнулся. — Увидев тебя утром, уже подумал, что решил вернуться. Но когда доложили, что вы угнали заправщик, понял, что пронесло.

— Невесело у тебя. — Таров отпустил руку мужчины и вытянул её в сторону Лета. — Познакомься, Лет Лампорт, сын первого адмирала. Насколько я знаю, прежде ваши пути не пересекались.

Старший офицер шагнул в сторону Лета и подойдя, протянул ему руку.

— Рад! — Произнёс он и едва коснувшись протянутой руки Лета, тут же опустил свою руку. — Звонил господин Гудониони. И просил вас, господин Лампорт немедленно прибыть в столицу. Я уже хотел послать за вами, но адъютант доложил, что вы возвращаетесь. Примите мои соболезнования. — Он кивнул головой.

— Я хотел бы обсудить вопрос о подготовке к экспедиции…

— Отправляйся Лет. Я обо всём позабочусь. — Перебил Лета Таров. — Не стоит заставлять ждать сановника высшего ранга.

— Левет вас ждёт, господин Лампорт. Адъютант проводит. — Произнёс старший офицер.

— Благодарю! — Лет кивнул головой и повернувшись, покинул кабинет адмирала.

* * *
Похороны Ол’Итты состоялись через двое суток. Они были совсем скромными. Её похоронили на центральном кладбище столицы. Лет хотел, чтобы её похоронили рядом с его матерью, но гитты настояли на своём — для цивилизации толлонов на кладбище был выделен отдельный участок, где Ол’Итту и похоронили. Никто никаких речей не произносил. Гитты не знали, что говорить, Лет не хотел. Валл’Иолет, видимо, наконец осознавший произошедшее, был насупившийся, всю церемонию крепко держась за руку Янены, иногда надрывно всхлипывая, но тут же умолкая. Женщины-толлоны тоже молчали и лишь их хмурые лица выдавали их обеспокоенность. Они уже видели столько смертей своих соплеменников на Зелёной планете, что они стали для них обычным событием и единственное, что их сейчас беспокоило, кто из них будет следующей и лишь когда над невысоким постаментом, под которым установили урну с прахом Ол’Итты, взметнулась голограмма с её фигурой в развевающемся на ветру платье, они принялись молча водить руками по лицу, вытирая слёзы. По обычаям толлонов, собственно, их никто и не знал, после похорон все женщины разошлись по своим номерам, изрядно удивив гиттов, но противиться они не сочли нужным и траурный стол был отменён.

Посидев некоторое время усебя в номере, Лет направился в номер Тан’Сатты, так как близился вечер и никаких дел на этот день больше не намечалось. Дверь номера была не закрыта и ему не пришлось стучаться. Янена и Валл’Иолет были в номере. Янена и Тан’Сатта сидели в креслах, о чём-то негромко переговариваясь; Валл’Иолет лежал на полу на животе в окружении своих игрушек, положив голову на руки и было непонятно, толи спал, толи просто смотрел на них. При появлении Лета девушки молча уставились в него немым взглядом. Подойдя к оставшемуся в комнате единственному свободному креслу, Лет сел и вытянув ноги повернул голову в сторону Тан’Сатты.

— Завтра на северную базу придёт грузовик и начнётся его загрузка. — Заговорил он негромким голосом. — Экипаж — гитты, а ратаном придётся поделиться нам. Себе оставим, лишь бы хватило добраться до Вирты. Грузовик придётся тащить. Это минимум лишний год пути. Придётся терпеть. Иначе, на что-то надеяться бессмысленно. Превратимся в дикарей. Как идёт обследование? — Он вопросительно взмахнул подбородком. — Что говорят гитты? Сколько оно будет продолжаться?

— Предварительно: гарантированно помочь они смогут лишь одной женщине. Одна может стать матерью через искусственное оплодотворение. Остальные… — Тан’Сатта покрутила головой.

— Никакой надежды?

— Они попытаются, но это очень продолжительное и непростое лечение. Не исключено и оперативное вмешательство. Они утверждают, что это результат какой-то инфекции, переданный им по наследству.

— Естественно. — Лет хмыкнул. — Но я не могу столько ждать. — Он покрутил головой. — Через тридцать-сорок суток грузовик будет готов к старту. Решайте: или уходите такими, как есть, или ждите моего возвращения.

— Как долго? — Тан’Сатта вскинула брови.

— Что? — В свою очередь удивился Лет.

— Ждать твоего возвращения?

— Десять-двенадцать лет.

— Я не выдержу столько. — Тан’Сатта покрутила головой. — Я возвращаюсь домой. Я вот и Янене предлагаю пойти с нами, чтобы стать настоящей толлоной.

— Это исключено. — Лет мотнул головой. — Она будет нашим представителем у гиттов. Я хочу вернуть дом отца и там открыть представительство цивилизации толлонов. Валл’Иолет останется с ней. Вырастет, будет возглавлять нашу дипломатическую миссию.

— У тебя на всё есть готовые решения, независимо от того, хочет это тот, кого ты принуждаешь исполнить своё решение. Ты считаешь это нормальным? — В голосе Тан’Сатты скользнули нотки досады.

— Да, я готов поскупиться пятью, чтобы спасти пятьсот. Я не могу не думать об оставшихся на Вирте. С пятью женщинами, которые останутся здесь, я уверен, ничего не случится, если они сами не вляпаются во что-то. Они будут жить в просторном уютном доме, будут возделывать землю. Надеюсь, они не забыли, как это делать. Неподалёку от дома есть несколько фермерских хозяйств. Подружатся. Скучно не будет. А вот в безопасности колонии я не уверен. И доставленный туда груз, несомненно поднимет её на более высокий уровень жизни.

— А где же ты возьмёшь вещество массы, на следующую экспедицию сюда? Ты ведь всё лишнее отдаешь грузовику? — С нескрываемой иронией произнесла Тан’Сатта.

— Мы идём на Фабру. Там загружаемся ратаном и уже потом отправляемся к Вирте. Грузовик к Вирте пойдёт своим ходом. Так что в колонии он появится лет через пять-шесть, после нас. Я загружу дифферент, привезённым им ратаном и вернусь сюда. Другого варианта, на данный момент, нет.

Донёсся мелодичный звук. Все повернули голову в сторону входной двери — рядом с ней висела голограмма, в которой отображалось лицо руководителя медицинской бригады, работающей с женщинами. Поднявшись с кресла, Тан’Сатта подошла к двери.

— Извините, госпожа Тан’Сатта. — Руководитель натянуто улыбнулся. — Мне нужна госпожа Лампорт. Я хочу поговорить с одной из женщин.

Тан’Сатта повернулась к Янене.

— Я мало, что поняла. Скажи ему, что мы очень устали сегодня. — Лицо Тан’Сатты исказилось гримасой досады.

— Дело не терпит отлагательства, госпожа Тан’Сатта. — Продолжал настаивать гитт. — Дорого каждое мгновение.

— Тебя! Срочно! — Произнёс Лет, переведя взгляд на Янену.

Выгнув брови высокими дугами, Янена поднялась и молча вышла из номера. Тан’Сатта подошла к креслу, на котором сидел Лет и опустившись перед ним на колени, прижала руки к груди.

— Прошу тебя, не забирай у меня Валл’Иолета. Оставь его со мной. — Произнесла она тихим, просящим голосом.

Подняв брови, Лет уставился в Тан’Сатту недоумённым взглядом.

— Я прекрасно понимаю, что не нужна тебе. — Большая слезинка выкатилась из глаза Тан’Сатты и скользнув вниз, повисла на щеке. — Я не хочу всю свою жизнь следовать за тобой бессмысленной тенью. Мне это уже с трудом удаётся. Но никто, кроме тебя, мне не нужен и с этим я ничего не могу поделать. Из всех мужчин, я вижу лишь тебя рядом с собой, но моей мечте никогда не суждено будет сбыться. — Из её второго глаза тоже выкатилась слезинка и скользнув вниз, повисла на второй щеке. — Отдай мне сына. Очень прошу. Он будет напоминать мне о тебе и мне этого будет достаточно. А Янена молода и красива. Я уверена, у неё будут свои прекрасные дети. А Валл’Иолет станет ей обузой.

— Но ему нужно учиться. — Лет поднял плечи. — Я хочу чтобы в будущем, он стал капитаном космического корабля. Когда-то я уйду и кто-то должен занять кресло капитана «Спирай». Я хочу, чтобы это был он. Ты сможешь дать ему такое образование? Ответ очевиден. В лучшем случае, у тебя он будет охотником. — Он покрутил головой. — К тому же, он сын Ол’Итты и я не уверен, что мой. У него нет психотронного поля, которое есть у меня и должно быть у него. Но у него, его нет. У Янены, хотя и слабое, психотронное поле есть и потому, она моя дочь. А Валл’Иолет… — Лет опять покрутил головой.

Смахнув висящие на щеках слезы, Тан’Сатта поднялась.

— Ты говорил, что гитты предлагают одной из женщин принять участие в их экспедиции к Толлоне. Я согласна. — Тихим, каким-то отрешённым, голосом произнесла она и резко повернувшись, вышла из номера.

* * *
Как Лет ни старался ускорить дела цивилизации толлонов, но они цепляясь за него подобно колючкам, никак не отпуская из столицы гиттов.

Гудониони затеял торжественное мероприятие по подписанию договора дружбы между двумя цивилизациями, которое транслировалось по стерео. Мероприятие растянулось на трое суток. Так как Тан’Сатта отказалась от лидера делегации и потому пришлось искать нового конвента.

После того бурного разговора с Летом, Тан’Сатта, совершенно, никуда не выходила из своего номера, отказывалась видеть даже Валл’Иолета и даже еду стюарды приносили ей в номер.

Других женщин Лет знал плохо и потому право избрать лидера он предоставил им самим. Он не имел понятия, какова была дискуссия между ними, но имя лидера он узнал лишь через несколько часов — им стала Анн’Ритта, самая старшая и самая большая из женщин делегации, с несколько грубоватыми чертами лица. Он знал о ней лишь то, что она была хорошим охотником и с охоты всегда возвращалась с добычей, даже когда охотникам-мужчинам не везло. Собственно, Лету было всё равно. Он хотел лишь одного: поскорее уйти из столицы на космодром, чтобы заняться загрузкой грузовика и подготовкой к старту.

Регистратор подписывать договор отказался: как сообщил Гудониони, он безвылазно сидел в своей загородной резиденции и чем занимался, Гудониони не знал, так как ему доступ в резиденцию был закрыт, а сама она охранялась усиленным подразделением верных Регистратору десантников. Да и сам Гудониони после своей речи перед цивилизацией передвигался по планете в специальном бронированном левете, в сопровождении внушительной охраны. Гудониони договор подписывать не имел права и потому его подписывал старейший старшина Регистра.

Договор подписывался в самом красивом зале Регистра, так называемом Алмазном зале, сияющим богатством и роскошью. По словам Гудониони, он был специально отделан для приёмов инопланетных делегаций, чтобы показать величие цивилизации гиттов. Но величие цивилизации резко пошло на убыль, а зал всё же сохранился.

Чтобы хотя бы как-то показать величие делегации толлонов, Лету пришлось заказать для Анн’Ритты специальное платье в самом лучшем ателье столицы. Модельеры ателье трудились двое суток, но платье получилось, действительно великолепное: строгих тёмных тонов, расшитое драгоценными камнями, сверкающими всеми цветами в лучах света при каждом движении Анн’Ритты. К платью прилагалась расшитая золотом алая лента через плечо и алмазное ожерелье, благо, драгоценных камней в столице Гитты оказалось предостаточно. Анн’Ритта была великолепна и даже её грубые черты лица, как-то сгладились в блеске украшений.

Церемония продлилась несколько часов и даже, практически, не знавший усталости Лет, к её исходу, чувствовал тяжесть во всём своём носителе. Из женщин-толлон на церемонии не присутствовала лишь Тан’Сатта. Лет переживал, что Валл’Иолет не выдержит, но сын стойко отстоял всю церемонию, не подав ни малейшего вида усталости.

Старейший старшина Регистра выступил с пространной речью об истории цивилизации Гитты. Анн’Ритта тоже оказалась знающей женщиной и рассказала немало интересного, даже для Лета, из истории цивилизации толлонов.

После церемонии был банкет, который продлился до полуночи. На банкете Лет сидел в окружении Тарова и профессора Норманна. Норманн уже был стар и грузен и видно было, что передвигался с трудом, но всё же откликнулся на приглашение Лета. К тому же, ему самому был интересен результат некогда проведённой модернизации конвертора и о которой он уже и перестал даже вспоминать. Лет удовлетворил любопытство профессора. Проговорили он весь банкет, забыв об окружающих, будто были здесь лишь втроём.

— Ваша идея великолепна, господин профессор. — Говорил Лет. — Я только не могу понять, почему до неё не смогли додуматься толлоны, но к сожалению выявился один побочный эффект — пространственный терм на скорости выше двенадцати скоростей света полностью перестаёт отображать пространственную информацию и приходится идти, буквально, вслепую, что не совсем комфортно. Я стараюсь прокладывать маршрут, подальше от планетных систем, вокруг которых пространство изобилует повышенным содержанием пыли, но всё же риск поймать блуждающий астероид велик, ведь если не работает пространственный сканер, то молчит и противоастероидная защита.

— Интересно, интересно. — Без конца повторял Норманн. — К сожалению, уважаемый Лет, связь не моя прерогатива. Насколько мне известно, пространственный сканер толлонов нам так и не удалось повторить. Мы ведь остатки второго дифферента перевезли в физический центр — там они и покоятся. — Он вяло махнул рукой. — Знаете ли, регресс. Но моя лаборатория кое-что сделала. Мы нашли такую конфигурацию магнитного поля, которая позволяет поднять температуру в конверторе до восьмидесяти тысяч градусов. А это уже, если я тебя правильно понял, за двадцать скоростей. Но, видимо, это предел, для данной конструкции конвертора. Дальнейшее увеличение скорости космических кораблей будет требовать совершенно других конструкций. К сожалению, в своих опытах, мы разрушили конвертор и экспериментировать нам больше не на чем. Если только ты, уважаемый Лет, позволишь нам усовершенствовать конверторы своего космического корабля.

— Увы, господин профессор. — Лет развёл руками. — Я уже готовлюсь в обратный путь. Но не исключено, что при следующем посещении Гитты у вас такая возможность появится. Я подумаю. Двадцать скоростей, которые можно почувствовать за бортом, мне теперь покоя не дадут.

— Видишь ли, уважаемый Лет… — Норманн улыбнулся. — Есть ещё нюанс достижения двадцати скоростей — ратан должен быть достаточно богатым, не ниже семидесяти процентов. Магнитное поле для столь высокой температуры имеет очень глубокую специализацию и сконфигурировано в большей степени на ратан, а примеси сильно искажают его, снижая эффективность и даже создавая угрозу выхода конвертора из строя. Увы, семьдесят процентов чистоты ратана для нас пока лишь мечта, далёкое и далёкое будущее.

— Извините, господин профессор. — Лет поднял плечи. — Отчего же тогда вы отталкиваетесь, говоря о двадцати скоростях?

— В лаборатории нам удалось около сорока грамм ратана довести до требуемой концентрации. Мы, буквально, руками вытаскивали из него атомы мусора. В промышленных масштабах такой метод, абсолютно не пригоден. Как только в конвертор попал более грязный ратан, он тут же сгорел. Увы, уважаемый Лет.

— Возможно, господин профессор, я смогу вам помочь. — Лет покивал головой. — Дело в том, что в бедных красных песках Фабры есть небольшие вкрапления богатого ратаном криила. На одно из таких вкраплений нам удалось наткнуться во время последней экспедиции. Я не раз ходил над песками и несколько раз мне удавалось чувствовать достаточно мощный энергетический фон, идущий от них. Несомненно, это были вкрапления богатого ратана.

— Я рад, уважаемый Лет, что мы понимаем друг друга. — Норманн легонько тряхнул Лета за плечо. — Я предлагаю опустошить по бокалу вина за наше сотрудничество. Как вы на это смотрите, уважаемый господин Таров. — Норманн повернулся к Тарову.

— Охотно, господин профессор. — Таров неторопливо кивнул головой.

Лет наполнил бокалы и они выпили.

— Прекрасное вино. — Лет поставил пустой бокал на стол и повернулся к Тарову. — Господин Таров, вы не смогли бы помочь мне в одном деле?

— Я тебе уже помогаю. Одним делом меньше, больше, уже не имеет значения. Говори? — Таров вопросительно взмахнул подбородком.

— Я хочу, чтобы Валл’Иолет стал капитаном космического флота. Вы можете проследить, чтобы он поступил учиться в Академию Космического флота и никуда более?

— Ты не берёшь его с собой? — Таров вскинул брови. — Уж лучшего учителя трудно найти.

— Нет. — Лет мотнул головой. — Я хочу чтобы он получил настоящее образование. Такое же, какое получил и я.

— Ты хочешь, чтобы я занялся его воспитанием?

— Он будет жить с сестрой в Минтаре. Там же будет и учиться. Но после школы, он должен стать курсантом Космической Академии. Я могу и не вернуться на Гитту к тому времени.

— Видишь ли Лет, в нашей жизни трудно что-то гарантировать на такое далёкое будущее. Я ведь уже не молод. Могу лишь пообещать, что постараюсь не терять его из вида.

— Я удовлетворён, господин Таров. — Лет кивнул головой.

— Господин Лампорт!

Раздавшийся за головой Лета голос, заставил его обернуться — за его креслом стоял Гудониони. Лет поднялся и шагнул к нему.

— Ко мне с просьбой обратилась одна из ваших женщин. Она просит взять её в экспедицию к Толлоне. Это, действительно, её решение или твоя просьба к ней?

— Собственно, какая разница? — Лет поднял плечи. — Вы хотели иметь в экспедиции толлона, вы его получили.

— Собственно, никакой. — В свою очередь подняв плечи, Гудониони покрутил головой. — Но всё же?

— Это, исключительно, её решение. Вы удовлетворены?

— Спасибо, господин Лампорт. — Советник кивнул головой. — Удовлетворён. И ещё. Принято положительное решение по дому вашего отца. Он возвращается вам. Потребуется лишь два-три дня, чтобы убрать оттуда музейные экспонаты.

— Я рад, что моя просьба нашла положительный отклик. В нём будут жить женщины, которые остаются для лечения на Гитте. Они неприхотливы и не доставят вам больших хлопот. К тому же, я хочу сделать дом официальной резиденцией толлонов на Гитте.

— Как пожелаете, господин Лампорт. Когда вы намерены отправиться в обратный путь?

— Если больших проблем не возникнет, завтра же я отправляюсь на северный космодром и начинаю загрузку кораблей. Думаю, дней тридцать-сорок придётся повозиться.

— Желаю успеха, господин Лампорт. Мы постараемся приложить максимум усилий, чтобы уложиться в эти же сроки со своей экспедицией.

— Прекрасно! — Лет дёрнул плечами. — В большой компании и далёкий путь не будет долог.

— Вот и прекрасно. Извините. Дела. — Гудониони кивнул головой и повернувшись, ушёл.

Лет вернулся за стол, к своим собеседникам.

12

Прошли запланированные Летом сорок суток для погрузки грузового корабля, а конца этому мероприятию, казалось не будет. Какие-то непонятные причины появлялись ниоткуда, будто атмосфера планеты их генерировала с завидным постоянством, заставляя Лета носиться между столицей и северным космодромом, так как состояние космопорта северного космодрома было в таком удручающем виде, что какие-то проблемы через его терминалы решать было бессмысленно — запросы уходили будто в никуда и в лучшем случае ответы приходили через часы, а зачастую не приходили вовсе, будто это была не территория принадлежащая цивилизации гиттов, а какой-то инопланетный мир. К тому же, казалось бесконечный уровень счёта отца, вдруг начал стремительно уменьшаться, от посыпавшихся счетов за лечение женщин, которое было обещано быть бесплатным. Лет с содроганием всматривался в уменьшающийся уровень, при оплате каждого счёта, с тревогой думая, о том, как здесь будут жить, остающиеся, на лечение пять женщин, но обратиться за разъяснением к Гудониони не решался, считая это своим унижением. За Валл’Иолета и Янену он не переживал, так как уровень жизни на карточке его матери был ещё высок.

Банковская система Гитты была достаточно странной: уровнем жизни матери мог пользоваться Лет и по достижении двадцатилетнего возраста — Валл’Иолет, но тогда Лет утрачивал контроль над ним. Об утрате контроля Лет не переживал. Его беспокоило лишь то — сможет ли Валл’Иолет в должной мере распоряжаться высоким уровнем, не уничтожив его за очень короткое время. Затем он и пытался добиться твёрдого согласия от Тарова по поводу контроля за сыном, но бывший адмирал отделывался лишь простыми обещаниями, вызывающими у Лета грустную досаду. Была ещё Янена, но она была добросердечной девушкой и Лет опасался, что она избалует сына и с возрастом у неё начнутся с ним проблемы. И опять же, единственной надеждой у него оставался всё тот же бывший адмирал космического флота Таров, с ещё имеющимся авторитетом.

Две женщины: Анн’Ритта и какая-то её подруга, которую Лет даже не знал, как зовут, решили вернуться на Вирту. Как понял Лет, Анн’Ритта, лечение для которой было, практически, бессмысленным, надеялась, что подписав договор с гиттами на правах конвента, останется конвентом и в колонии, что показывало её амбициозность. Вторая женщина прошла короткий курс лечения и как утверждали специалисты медицинского центра — её материнство теперь зависело лишь от неё самой, от её судьбы.

Перспектива, более четырёх лет находиться в обществе двух эмансипированных женщин, Лета никак не привлекала и потому он приложил максимум усилий, чтобы заинтересовать их путешествием на грузовике, мотивируя тем, что дифферент получил повреждение при уходе со станции санации и путешествие на его борту представляет огромный риск. Анн’Ритту уговаривать не пришлось. Вторая же женщина оказалась настолько упряма, что пришлось легонько ткнуть ей в лоб иглой своего поля и лишь после того, как она оказалась в полубессознательном состоянии, её удалось транспортировать в грузовой корабль и оставить на попечение Анн’Ритты.

Перед отходом Лет решил сходить в кольцевые горы и ещё раз побывать в круглой башне: посмотреть на место гибели Лилины, хотя бы мысленно повиниться перед памятью о ней и попытаться портироваться в семимерие и выяснить у эллов, накопившиеся у него вопросы. С ним в кольцевые горы отправился профессор Норманн, который после того, как пещеры были закрыты, больше ни разу там не был. К тому же, он, вдруг, узнал, что за последний год над красной пустыней, примыкающей к кольцевым горам не было ни одного катаклизма и его обуяло любопытство произошедшей метаморфозы. Чтобы избежать ненужного конфликта с десантниками, охраняющими вход в пещеру, они направились к круглой башне через ледник — холодную дорогу, как назвал этот путь Норманн, который иногда им пользовался, когда исследовал аномальную зону пещеры и потому хорошо его знал. Но или профессор подзабыл дорогу, или ледники сместились за долгие годы своего забвения и им пришлось изрядно поплутать среди ледяных торосов, прежде, чем они нашли галерею, ведущую к круглой башне.

— Не мог я так забыть всё здесь. — Периодически повторял Норманн, потирая лоб и всматриваясь в лобовое стекло левета. — Здесь прежде не было столько торосов. Прямо не торосы, а какие-то ледяные скалы. Определённо, уровень льда стал выше. Может это связано с прекращением катаклизмическй деятельности гор. Странно. Непременно, нужно заняться этим вопросом. По прибытии в институт поставлю этот вопрос на научном совете. Так недолго и оледенения дождаться.

Ветер был достаточно сильным и порой между торосами задувало так, что перед леветом вставала сплошная белая пелена. Лет резко сбавлял скорость и с гримасой досады всматривался в пространственный сканер левета, но экран был залит такой же белой пеленой, как и лобовое стекло. Тогда Лет высвобождал своё поле и выбрасывая его наружу, пытался дотянуться до пещеры с энергетическим концентратом. Получалось это у него или нет, он не представлял, но где-то впереди чувствовались слабые стабильные энергополя и возвращая поле, Лет направлял левет в том направлении.

Вход появился столь неожиданно, что Лет едва не проскочил мимо и осознал его, когда левет был уже на середине белого тоннеля. Резко отклонив штурвал, он бросил левет вниз, чем вызвал, явно, недовольное бормотание старого профессора, который, видимо не ожидая столь резкого маневра, подался далеко вперёд и его лицо едва не расползлось по лобовому стеклу и лишь державшиеся за подлокотники руки спасли его от этого неприятного столкновения.

Лет никогда не ходил к башне через льды и потому с любопытством вёл левет по широкому белому тоннелю. Но беспокойное ерзание профессора в своём кресле его, вдруг, насторожило.

— Что-то не так, господин профессор? — Голосом, полным удивления, поинтересовался Лет. — Мы не туда идём?

— Тоннель стал другим. — В голосе Норманна скользнули нотки тревоги.

— Я, честно говоря, никогда его прежде не видел. — Лет покрутил головой. — Но вид у него вполне приемлем.

— Его стенки стали пористыми или даже, рыхлыми. Они не были такими. Прежде они были блестящими, глянцевыми и очень твёрдыми.

— Время неумолимо. — Лет дёрнул плечами, всматриваясь в стенки тоннеля и действительно, они были покрыты едва различимыми порами, которым он изначально, в пылу восторга, не придал значения.

— Это не время. — Голова профессора качнулась. — Здесь что-то другое.

— Надеюсь, сейчас и узнаем. — Лет широко улыбнулся, бросая взгляд в сторону профессора.

— Хотелось бы. — Норманн негромко хмыкнул.

— Далеко ещё?

— Тоннель тянется на двенадцать километров во льду и лишь в его конце горные породы.

В левете наступила тишина. Лет аккуратно вёл летательный аппарат. Хотя тоннель был широкий, но белизна его стен скрадывала расстояние и Лет не раз с досадой отмечал, что левет скользит совсем рядом с одной из стен, хотя это в его намерение не входило. К тому же, отражаемый стенами свет прожекторов левета заставлял щуриться — Лет не затенял стёкла, опасаясь врезаться в ледяную стену.

Лёдяной тоннель закончился внезапно, скорее всего от напряжения, Лет не увидел, появившеюся впереди, желтоватую полосу и осознал он это, когда впереди из пола начала быстро разрастаться в размерах круглая каменная башня.

Шумно выдохнув и убрав ногу с акселератора, Лет вдруг почувствовал влагу на лбу — давно он не водил летательный аппарат в таком напряжении.

Описав вокруг башни круг, Лет опустил летательный аппарат у самого её входа. Открыв двери, он выпрыгнул наружу и сделал несколько быстрых движений руками: хотя переход от северного космодрома занял чуть более трёх часов, но чувствовал он себя непривычно уставшим.

— Странно здесь всё. — Заговорил Норманн, подходя к нему. — Такое впечатление, что вместе с нами стареют и пещеры.

— С чего вы взяли, господин профессор. — Лет перестал махать руками и подойдя ко входу в башню заглянул внутрь. — Всё здесь как и прежде.

— Я уже говорил… — За спиной Лета раздался повышенный голос Норманна. — Всё здесь становится каким-то рыхлым и лёд и камень.

Донёсся шорох. Лет повернул голову — Норманн водил рукой по стене рядом со входом и вслед за его ладонью вниз осыпалась песчаная пыль.

— Песочный домик. Того и смотри — осыплется. — Подытожил профессор свой вывод.

— Вы преувеличиваете, господин профессор. — Лет негромко хмыкнул. — Скорее всего вы не обращали большого внимания на вид стен пещеры. Почему пещеры, простояв несколько тысяч лет, вдруг, начали разрушаться?

— Хотелось бы это понять, господин Лет. — Профессор перестал водить по стене башни рукой и заглянул внутрь, Лету через плечо. — Хм-м-м!

— И внутри что-то не так?

— Не знаю, не знаю. Но я бы поостерёгся туда входить.

— Это всё ваш… — Лет осёкся.

— Хочешь сказать — маразм. Не знаю, не знаю. Возможно. Но туда бы я без страховки не пошёл.

— Какой ещё страховки? — В голосе Лета послышалось возмущение.

— Обвяжись верёвкой, что ли.

— Глупости всё это.

Лет решительно переступил проём и оказался внутри башни. Он принялся крутиться, осматриваясь. Всё здесь было как и прежде, если не считать лёгкого налёта песка на полу, на котором отчётливо были видны следы его обуви. Норманн, однако не пошёл за ним, а остался стоять снаружи, даже отступив от входа. Усмехнувшись осторожности профессора, Лет направился к центру башни.

Лет уже истоптал весь более светлый центр башни, но абсолютно ничего не происходило: не было никакой его портации ни в какое измерение. Он даже подпрыгнул несколько раз, остановившись в центре круга, но так и остался в своём трёхмерном мире. Решившись на последнее средство, он высвободил своё поле и разбросил его по башне — нигде, никаких энергетических токов не ощущалось, башня была, будто, мертва.

Дёрнув плечами, Лет убрал своё поле и покинул башню.

— Действительно странно, господин профессор. — Лет развёл руками, останавливаясь напротив Норманна. — Перемещение не работает. Определённо, здесь что-то произошло.

— А если… — Норманн, вдруг, развернулся и быстро зашагал в сторону одной из галерей.

Лет направился за ним, крутя головой и рассматривая стены галереи — ничего привлекательного в них не наблюдалось, если не считать заметной пористости их стен. Но профессор, уже не обращал на это внимания, торопливо вышагивая вглубь пещеры. По мере продвижения, его шаги становились всё чаще и через какое-то время уже напоминали бег трусцой. Складывалось впечатление, что находясь вне пещеры он скрывает свою истинную сущность, притворяясь старым и немощным, а здесь стал самим собой. Чтобы не отстать, Лету пришлось шагать шире и чаще.

Вдруг профессор замер, будто уткнулся в невидимое препятствие.

Выйдя из-за него, Лет стал рядом: перед ним, в стене пещеры, была огромная пустая ниша.

Наконец, профессор вздрогнул, будто проснулся и приподняв руки и водя ими перед собой, будто перед ним, действительно, должно было быть какое-то невидимое препятствие, медленно двинулся в строну ниши. Войдя внутрь, он опустил руки и покрутив головой вышел наружу и опустив голову и ничего не говоря, медленно побрёл в ту сторону, откуда пришёл.

Лет в очередной раз высвободил своё поле и вбросил его внутрь ниши — никаких энергополей внутри не ощущалось, лишь привычный фона гор. Вернув поле, он развернулся и побежал догонять профессора.

— Что произошло, господин профессор? Что за метаморфозы? — Поинтересовался он. — Если не ошибаюсь, там что-то было.

— Там была энергетическая субстанция, которая, скорее всего и питала этот пещерный комплекс. — Глухим голосом заговорил Норманн, не поворачивая головы. — Даже не могу представить, куда она исчезла. Не могла она растратиться за столь короткий временной промежуток. Что такое двадцать лет для цивилизации, способной управлять такими энергетическими потоками, живущими, уверен, тысячи и десятки тысяч лет — миг. Нет. — Он покрутил головой. — Что-то произошло и очень неприятное.

— Возможно, вы преувеличиваете, господин профессор. — Лёт дёрнул плечами. — Возможно инопланетная раса, всего-навсего, покинула Гитту. Видимо посчитав нас недостойным своего дальнейшего внимания, возможно так и не дождавшись от нас ожидаемого прогресса. Ожидали прогресс, а дождались регресс. — Лет надрывно рассмеялся.

— Это плохая шутка, господин Лет. — Раздался глубокий вздох Норманна. — Я не знаю кто здесь был и зачем, но их деятельность держала природу вокруг кольцевых гор в равновесии, да и сами горы в хорошем состоянии. Энергетика гор нарушена. Здесь очень сильные ветра и контрастный климат и поверь мне, уважаемый Лет, что очень скоро в горах появятся бреши и ледник выползет наружу. Чем это обернётся для климата планеты, однозначно трудно сказать. Нужны долгие и глубокие исследования, но то что нас ожидают большие катаклизмы, несомненно. — Торопливо говорил профессор, будто опасаясь, что не сможет озвучить своему более молодому спутнику все свои мысли. — Даже тот катаклизм, который мы считали ужасным, будет нам казаться шалостью природы. А он был ещё и полезным, питая движители наших космических кораблей своей энергией. Теперь не будет никакой энергии и о космосе можно забыть.

— Но ведь ещё есть Фабра, господин профессор. — С возмущением в голосе возразил ему Лет.

— О-о-о! Мой молодой друг. — В голосе Норманна послышались гиперболические нотки. — До Фабры рукой не дотянешься. А пески Гитты всегда были рядом. В лучшем случае, та экспедиция, которая отправляется к Фабре, вернётся через пятнадцать лет. Это не завтра. А чем прикажете сейчас загружать контейнеры космических кораблей. Нашим оптимизмом. Нет, уважаемый Лет, Гитта очень и очень много потеряет, если энергия кольцевых гор, действительно исчезла.

— Если эллы каким-то образом добывали в этих горах энергию, может стоит и гиттам заняться их серьёзными исследованиями?

— Исследованиями мы займёмся. Непременно. Я сегодня же вылетаю в свой институт и доложу о произошедшем здесь на ближайшем научном совете. Регистр становится более целеустремлённым и непременно пойдёт нам навстречу. Исследования, непременно, возобновятся.

Они подошли к выходу из галереи. Норманн, вдруг, остановился.

— В одной из галерей находится странный серебристый цилиндр. — Заговорил он. — Возможно нам теперь удастся вскрыть его и разгадать его тайну. Может быть, уважаемый Лет, в левете есть какой-то анализатор, чтобы мы смогли оценить его состояние?

— С сожалению, в левете нет никакого анализатора, господин профессор. Я не сомневаюсь, что его тайна будет раскрыта. Могу сказать одно — энергия отсюда исчезла сравнительно, недавно. Три года назад здесь погибла Лилина. Значит тогда она ещё была. Возможно, то, что скрыто под оболочкой цилиндра, ещё излучает тепло. — Лет вытянул руку в сторону левета. — Нам пора, господин профессор. Мне не хотелось бы плутать в ночи среди ледяных торосов.

— Я не возражаю. — Кивнув головой, старый профессор торопливо зашагал в сторону левета.

* * *
Когда они вернулись на северный космодром, уже была глубокая ночь. Высадив профессора у входа в космопорт, Лет направил левет к дифференту. Погрузка была завершена, все каюты кроме одной были забиты всевозможной аппаратурой и осталось загнать в ангар лишь левет, на котором он сейчас и шёл.

Лет не любил пышные и громкие проводы и потому с сыном и дочерью распрощался ещё вчера, в доме отца. Сегодня их Таров должен был доставить в Минтар — скоро начинался учебный год у школьников и Валл’Иолет должен был пойти учиться в школу гиттов, а до этого Янена должна была его научить хотя бы каким-то манерам поведения в обществе таких же ребят, как и он. До сих пор Лет рос среди взрослых, которые потакали ему во всём и как вести себя среди сверстников он имел слабое представление. Янена хотела его отправить учиться в специализированную школу, где с каждым учеником ведётся индивидуальное обучение, но Лет настоял, чтобы Валл’Иолет ходил в обычную школу, в которую ходил когда-то и он сам и потому перед школой Янене предстояло водить брата в специализированный лагерь, где бы он смог некоторое время находиться в обществе сверстников, чтобы привыкнуть к ним и более увереннее усвоить язык гиттов, на котором уже достаточно сносно изъяснялся.

Описав круг вначале вокруг грузовика, а затем вокруг дифферента и убедившись, что они находятся в том же состоянии, в котором он их и оставил, Лет опустил левет неподалёку от трапа дифферента, намереваясь ещё раз зайти в ангар и убедиться, что левету ничто не помешает занять отведённое ему место, а уже затем загнать и закрепить его. Едва он выпрыгнул из летательного аппарата и шагнул к трапу, как с его нижней ступеньки кто-то поднялся. Лет мгновенно замер и мысленно выругав себя за беспечность, что оставил вход в дифферент открытым, высвободил своё поле и приготовился к отражению возможной атаки. Но время шло, а человек продолжал стоять перед трапом, не предпринимая никаких действий. Чтобы не привлекать лишнего внимания, Лет отключил внешнее освещение кораблей и потому трап дифферента был едва освещён тусклыми огнями шлюза и понять кто это был, было совершенно невозможно. Держа своё поле в активном состоянии, Лет возобновил путь.

Чем ближе Лет подходил к трапу, тем меньше было света, так как он закрывал собой бледный свет идущий из салона левета и тем хуже был виден стоящий перед трапом человек. Человек стоял молча, опустив руки, не подавая никаких признаков ни дружбы, ни агрессии.

Хаара! Нужно было включить прожекторы левета. Мелькнула у Лета мысль досады. Кто это? Что ему нужно. Совершенно не понять — мужчина или женщина. Фигура достаточно стройна, больше похожа на женскую. А если это сбежала толлона с грузовика? Хаара! И что с ней делать? Вновь усыплять? Я, совершенно, никого не хочу видеть. Я устал от этого бесконечного бессмысленного общения. Я хочу остаться один. Оставьте меня в покое! Промелькнули у него мысли недовольства на всё и вся.

Наконец, видимо, сказалось и то, что глаза привыкли к темноте, и то, что Лет подошёл настолько близко, что проявились контуры лица стоящего человека. Лет замер в тревоге — это была Тан’Сатта, но выглядела она несколько странно.

Решила отказаться от экспедиции на Толлону? И что теперь? Тоже усыплять? Мелькнули у него мысли досады. И что это с ней?

Лет состроил гримасу любопытства, пытаясь понять странность Тан’Сатты и наконец осознал её — у толлоны не было её красивых длинных волнистых волос, сейчас она имела очень короткую, практически, мужскую стрижку, которая делала её похожую больше на красивого юношу, нежели на девушку.

— Ты решила отказаться от экспедиции на Толлону? — Заговорил Лет, возвращая своё поле. — Но на дифференте нет места ещё для одного пассажира. Все его каюты заняты всевозможной аппаратурой для колонии. Мне самому предстоит, практически, весь путь жить в зале управления, что для девушки не совсем комфортно. Я не намерен….

— Прощай Лет! — Заговорила Тан’Сатта негромким голосом, перебивая его монолог. — Прощай навсегда, моя несбывшаяся мечта.

— Но ты же…

Тан’Сатта не стала его слушать. Сделав шаг в сторону и обойдя Лета далеко стороной, она быстрой походкой направилась в сторону космопорта.

Подняв плечи, Лет долго провожал её взглядом, до тех пор, пока её фигура не растворилась в гиттской ночи и пока не стих стук каблуков её обуви, затем повернулся и глубоко и протяжно вздохнув, шагнул к трапу…

Едва забрезжил рассвет, Лет вошёл в зал управления и усевшись в своё кресло, пробежался пальцами по клавишам пульта управления: скользнув в стороны, развернулся экран пространственного терма, дифферент основательно вздрогнул, будто вышел из долгой спячки и неприятно задрожал, будто его согнали с тёплой спальной платформы и выгнали в прохладное утро. Лет ткнул пальцем в ещё одну клавишу и на экране пространственного терма вспыхнула врезка с изображением капитана грузовика Траста. Брови капитана тут же взметнулись вверх.

Лёгкая усмешка тронула губы Лета. Он понял, что Траст удивлён его не слишком свежим видом. А откуда ему было быть свежему, так как Лет, под впечатлением непрошенной встречи с Тан’Саттой, так и не мог сомкнуть глаз, пытаясь понять: правильно ли он поступил, отвергнув искреннюю любовь девушки. Но так и не смог решить, эту горестную задачу.

— Готовность? — Лет вопросительно взмахнул подбородком.

— Полная. — Траст, не по уставу, дёрнул плечами.

— Старт через тысячу после меня. — Заговорил Лет хриплым, скрежетащим голосом. — Надеюсь, считать умеешь. Стыковка через два часа после старта.

Ткнув пальцем в клавишу прерывания связи, Лет взялся за флиппы — дифферент в очередной раз вздрогнул и качнулся, его мелкая дрожь исчезла, здание космопорта поползло вниз и вскоре растворилось в лёгкой утренней дымке; в верхней части экрана пространственного терма проступили первые блёстки далёких и таких манящих звёзд…

13

Лет, с гримасой ужаса на лице всматривался в экран пространственного терма, на котором отображалась, практически, полностью разрушенная перерабатывающая фабрика толлонов на Фабре. Вместо огромного приземистого здания серого цвета, на экране отображались почерневшие руины. Космодром рядом с фабрикой тоже был изуродован и место для посадки было теперь достаточно далеко и смогут ли там разместиться четыре больших космических корабля, у Лета были сомнения. Атмосфера над фабрикой была прозрачна и руины были видны в своём полном ужасе. Перед Летом замаячила перспектива — остаться здесь навсегда, так как оставшегося в контейнерах дифферента ратана не хватит даже и на полпути до Вирты. Грузовик отцепился от него десять суток назад и Лет, тут же подняв скорость дифферента, ушёл от грузовика, чтобы оценить возможную степень риска оставшегося пути, чтобы в случае опасности было хотя бы немного времени для принятия какого-то решения. Но видимо грузовик за эти дни отстал прилично, так как на экране пространственного терма его не было. Где была пара крейсер — грузовик, Лет даже не представлял, так как вскоре после старта они исчезли с экрана пространственного терма. Скорость крейсера едва достигала шести скоростей света и раньше, чем через пару лет ожидать их прибытия навряд ли было возможным.

Капитаном «Вояра» был Шпин и потому Лет был совершенно спокоен за его благополучное прибытие.

Лет отклонил флиппы и дифферент пошёл вниз. Описав вокруг фабрики круг и не найдя ничего утешительного, он выбрал наименее разрушенную, но наиболее близкую к руинам часть космодрома и осторожно опустил дифферент на тёмную матовую поверхность. Качнувшись, космический корабль замер.

Не представляя, что здесь произошло, Лет, перевёл системы дифферента в дежурный режим, тем самым минимизируя время старта, если, вдруг, возникнет угроза его целостности, поднялся и направился в ангар, освобождать левет от креплений.

Выведя левет наружу, он опустил его рядом с модулем управления, опустил трап, зашёл внутрь, закрыл большой люк, чтобы исключить всякий ненужный риск и выйдя наружу, поднял трап и вернувшись в левет, повёл его в сторону разрушенной фабрики.

Вблизи руины выглядели ещё ужаснее. Проломы в стенах и потолке были настолько огромны, что в них свободно проходил левет, без опасности за что-либо зацепиться. Установки по обогащению криила представляли собой нагромождения искорёженного металла, рядом с которыми валялись изуродованные хорвесторы и траки, будто поломанные детские игрушки.

Хаара! Кто это мог сделать? Скользили у Лета тревожные мысли. Неужели кроканы вернулись? Но почему тогда не стали ждать, когда за ратаном придут грузовики, чтобы и их уничтожить? Ведь, если судить по тому, что ветер и песок ещё не тронули развалины эрозией, это произошло сравнительно недавно, три-четыре года назад. А может ждали-ждали и не дождались? Ведь гиттов не было здесь более двадцати лет. А если не ушли, а затаились где-то в астероидном поясе, как в прошлый раз, когда сюда приходил отец? Среди этих железных камней их никакой пространственный сканер не найдёт. Сколько их может быть: десять; двадцать? Но почему меня не атаковали? Но у меня же их дифферент. Неужели не полюбопытствовали, что он здесь делает? А если считают, что он не может быть им помехой и терпеливо ждут подхода других кораблей, не похожих на дифферент? Но ждать можно десятилетия и не дождаться. Нет! Лет мотнул головой. Что-то здесь не так. Не могли кроканы разрушить обогатительную фабрику. У них ведь те же самые конверторы, а красный песок очень редок. Уничтожить чужие космические корабли — да, но разрушить обогатительную фабрику — это уже чересчур. Но если не кроканы, то кто? Ещё одна галактическая раса, которой не нужен красный песок? Возможно! Лет механически кивнул головой. Но если они уничтожили обогатительную фабрику, значит пришли сюда, отнюдь, не с дружескими намерениями. И куда ушли? В астероидные поля? Навряд ли. Лет покрутил головой. Искать тех, кто построил эту фабрику? А скорее всего всех подряд, кто попадётся. И что теперь? А что теперь. Нужно пытаться восстанавливать обогатительные установки и добывать ратан, иначе все здесь останемся. Навсегда!

Он увидел впереди достаточно ровную площадку и направил левет к ней. Повесив левет посреди площадки, он закрутил головой по стёклам летательного аппарата, осматриваясь.

Небольшая часть фабрики была не разрушена. Причиной тому, скорее всего были несколько колонн, стоящих рядом и поддерживающих крышу, отчего она в этом месте имела повышенную прочность. Лет повернул левет вокруг своей оси. Насколько он видел с этого места, таких групп колонн поддерживающих крышу было четыре, но обогатительная установка стояла лишь около одной группы колонн. Он направил левет к ней.

Площадка вокруг этой группы колон была завалена осколками крыши. Крыша здесь была разрушена даже в большей степени, нежели над предыдущей группой колонн, даже левет некуда было посадить, но над обогатительной установкой она была не разрушена, а лишь лопнувшая и большой её кусок, свесившись на металлических стержнях, лёг на накопительобогатительной установки, слегка примяв его. Основная же часть обогатительной установки выглядела вполне сносно, если не считать вмятин на её корпусе, видимо полученных от отскакивающих от пола, упавших вниз обломков крыши. Вплотную к обогатительной установке стоял ховестор, с камнем в боку, но его накопитель выглядел, хотя и испещрённым вмятинами, но без видимых пробоин.

Найдя неподалёку более-менее, свободную от камней площадку, Лет аккуратно опустил левет и открыв двери, выпрыгнул наружу и тут же состроив гримасу, замахал руками перед лицом, разгоняя поднятую с пола пыль.

— Фу-у-у! — Выдохнул он шумную струю воздуха.

Дождавшись, когда пыль немного осядет, он, аккуратно ступая, чтобы фонтаны пыли были не слишком высоки, направился к хорвестору.

Камень в двери хорвестора держался не прочно и едва Лет шевельнул его, он тут же выпал, обдав Лета фонтанами пыли и заставив мысленно выругаться от своей беспечности. Став на камень, Лет попытался открыть искорёженную дверь грузовой машины, но её, видимо заклинило и она не поддалась. Тогда он попытался оценить пробоину в двери, чтобы через неё пробраться внутрь хорвестора, но она была, явно, мала для него. На удивление, стекло в двери осталось целым. Аккуратно сойдя с камня, Лет осмотрелся и увидев небольшой камень, шагнул к нему, поднял и размахнувшись, запустил его в стекло искорёженной двери — громко дзинькнув, камень улетел в сторону и упав, заскользил по полу, поднимая за собой шлейф пыли. Стекло грузовой машины оказалось гораздо прочнее, приложенной силы. Перед Летом замаячила неприятная проблема: дверь, через которую можно было проникнуть внутрь хорвестора была недоступна, через которую можно — заклинена. Повернувшись и потирая лоб, Лет направился к левету.

Лазание по багажнику летательного аппарата ни к чему не привело — он был, практически, пуст: кроме запасного контейнера для движителя и нескольких маяков в нём ничего больше не было. Отправив в адрес гиттов несколько нелестных эпитетов, он закрыл багажное отделение летательного аппарата и опять направился к хорвестору.

Багажное отделение грузовой машины было под накопителем и даже дверь отделения была со свободной стороны, но на ней был механический запор, который отпирался набором специального механического кода, который Лет не знал.

Погримасничав, он высвободил своё поле и ввёл его внутрь хорвестора: энергополе аккумулятора нашлось сразу, но энергоцепи, соединяющие его с пультом управления грузовой машины отсутствовали, скорее всего, они имели какой-то механический прерыватель. Лет пришёл в негодование.

Немного поразмышляв, он пришёл лишь к одной мысли: попытаться отодвинуть хорвестор от обогатительной установки с помощью прямого воздействия на него левета. Глубоко вздохнув, он направился к носу хорвестора: он не хотел толкать его сзади, опасаясь повредить накопитель. Зайдя вперёд, он остолбенел: трос, который он искал уже уйму времени, был аккуратно намотан на верхнюю часть лопаты хорвестора.

Всё же и с пустым накопителем хорвестор оказался достаточно тяжёлым и Лету пришлось изрядно издёргать левет, чтобы отодвинуть грузовую машину от обогатительной установки.

Дверь хорвестора и с другой стороны тоже была изрядно измята, но едва грузовая машина отодвинулась от стены, она открылась и закрываться больше не хотела, так как оказалась сильно вогнутой, но Лета это вполне устраивало.

Забравшись внутрь хорвестора, он принялся за поиски этого самого механического прерывателя. Лазить долго не пришлось — он оказался под креслом водителя. Лет нашёл его случайно — пытаясь отрегулировать геометрию кресла, дёрнул за какой-то рычаг под ним и это оказался тот самый прерыватель — пульт управления хорвестора тут же расцветился разноцветьем индикаторных панелей.

Лет, сам не зная откуда, но знал, как работают многие машины и агрегаты толлонов. Скорее всего и эту информацию в его информационном поле оставил отец, и Лет периодически находил её, искренне удивляясь её присутствию.

Принципы управления различными летательными аппаратами и авто толлонов были похожи и Лету без труда удалось заставить хорвестор двигаться. Но пройдя несколько метров и убедившись, что хорвестор на ходу, он заглушил движитель грузовой машины и направился к левету: ковыряться в бедных песках желания у него не было и потому он решил вначале найти богатое ратаном вкрапление, а уже затем вести к нему хорвестор.

Аккуратно выведя левет из развалин, он тут же послал его верх и направил по кратчайшему пути вглубь песков, одновременно высвободив своё поле и разбросив его по песчаному пространству. Из своего прошлого хождения над песками, Лет примерно помнил, в каком направлении он чувствовал мощные энергетические поля в песке и направил левет в ту сторону.

Хотя пески казались во всех сторонах одинаковы, но всё же выработанное чувство ориентации в пространстве Лета не подвело, ему не пришлось долго блуждать над жёлто-розовым песчаным морем: повертевшись некоторое время над песком, он почувствовал усиление энергополя и направил левет в ту сторону. Вкрапление оказалось не слишком большим по площади, но видимо с большим содержанием ратана, так как держать над ним своё поле было крайне болезненно, да и располагалось оно не слишком далеко от развалин обогатительной фабрики — насколько Лет сориентировался, не далее трёх часов хода пустого хорвестора. Сбросив на песок маяк, Лет развернул левет и повёл его к развалинам обогатительной фабрики.

Одновременно вести к месту вкрапления хорвестор и левет оказалось чрезвычайно утомительно. Перегнав хорвестор на какое-то расстояние, Лет останавливал его и бежал к левету и перегнав его дальше грузовой машины и оставив летательный аппарат, возвращался к хорвестору, чтобы повторить очередной цикл перегона. Вся сложность была в том, что ховестор шёл по глубокому котловану из уже переработанного песка и выбраться вверх не мог, чтобы его можно было направить своим ходом на маяк и потому, скрипя зубами от негодования, Лет раз за разом повторял циклы перегонов. Возможность пустить хорвестор самостоятельным ходом, была пресечена самим же хорвестором — едва Лет включил автоход, как хорвестор начал отклоняться в правую сторону и пока Лет привёл к нему левет, он уже стоял воткнувшись едва ли не до накопителя в крутую стенку котлована. Ждать же, когда на Фабру придёт лейтер — у Лета терпения не было.

Наконец, после двухчасового мучения, когда стенки котлована стали менее крутыми, хорвестору удалось вскарабкаться на верх и Лет, задав ему ориентацию на маяк, пустил его своим ходом, а сам отправился на левете в выходу из котлована и сбросив там ещё один маяк, чтобы уже гружёный хорвестор мог ориентироваться на него при возвращении, догнал хорвестор и повёл левет над ним. Добираться до маяка пришлось ещё два часа и когда Лет принялся сдвигать песок, уже был вечер.

Вкрапление оказалось примерно на трёхметровой глубине и чтобы добраться до него, котлован пришлось расчищать до утра.

Лет не чувствовал себя уставшим. Единственное, что раздражало, у хорвестора не было верхнего стекла и чтобы посмотреть вверх, Лету приходилось периодически выглядывать из него. Он надеялся увидеть приход грузового корабля, но так его и не увидел: или тот ещё не пришёл или он его просмотрел.

Расчистив котлован, Лет, запустив программу заполнения накопителя, перебрался в левет и направился к дифференту, чтобы с помощью его пространственного сканера попытаться найти грузовик в пространстве — заполняться стодвадцатитонный накопитель хорвестора должен был не менее трёх часов и времени, чтобы осмотреться у Лета было предостаточно.

Грузовика на космодроме не оказалось и у Лета появилось чувство тревоги: уж не такое большое расстояние было до Фабры, когда они расстались и за прошедшие сутки его пребывания на планете, грузовик уже должен был прийти.

День, начавшийся погожим, вдруг, начал портиться и когда Лет добрался до дифферента, уже изрядно мело и ему пришлось приложить немало усилий, чтобы опустить левет рядом со входным шлюзом космического корабля — находиться, даже короткое время, под градом очень жёстких песчинок удовольствия было не из приятных. Но пока открывалась дверь шлюза изрядную порцию песка он всё же получил и когда оказался внутри корабля, его лицо и руки горели, будто только что находились в огне. У него тут же сложилось впечатление, что песчаные бури на Фабре разыгрывались природой лишь тогда, когда здесь появлялись космические корабли гиттов, будто планета не хотела отдавать им свои ресурсы, так как внутри развалин обогатительной фабрики песка почти не было.

Корабль встретил тишиной и покоем и казалось большего в жизни и желать незачем. Отряхнувшись от песка, Лет направился в зал управления.

Быстро движущуюся среди звёзд зелёную точку на экране пространственного терма он нашёл сразу, даже несмотря на песчаную бурю она просматривалась прекрасно.

От увиденного брови Лета взметнулись вверх — корабль, отображаемый зелёной точкой шёл совсем не с того направления, откуда ему следовало идти.

Кроканы! Тут же всплыла у Лета тревожная мысль. Увидели меня и возвращаются. Но почему, тогда, зелёный идентификатор? Тут же всплыла у него мысль удивления. Он всмотрелся в характеристически показатели зелёной точки: на экране отображались идентификатор корабля, масса и скорость — до Фабры кораблю было ещё около восьми часов хода. Странно! Лет состроил гримасу. Если отображается информация, значит дифференту это корабль знаком. Ему могут быть знакомы другие дифференты? Попытался проанализировать он возможности пространственного терма дифферента. Несомненно, так как его информационное поле никто не чистил. Но почему тогда он отображается зелёным идентификатором? Знакомый — чужой. Лет мотнул головой. Занятное сочетание. Может быть я в чём-то не разобрался при его перестройке и теперь он все корабли принимает за свои? Лет дёрнул плечами. Но если корабль знаком пространственному терму, возможно с ним можно и установить связь. Всплыла у него следующая мысль. А если они того и ждут? Всё же восемь часов достаточное время, чтобы уйти от них. Всплыла у Лета оптимистическая мысль и его пальцы пробежались по панели связи.

Его брови выгнулись ещё большими дугами — с появившейся на экране пространственного терма врезки на него смотрело лицо капитана грузового лейтера, Траста.

— Рад видеть, командор. — Первым заговорил Траст.

— Рад! — Лет поднял плечи. — Что произошло? Почему не оттуда?

— Извини командор. — Губы Траста вытянулись в усмешке. — Заплутали. Две планеты оказались на одном векторе. Ты ушёл и мы ошибочно направились к более удалённой и лишь оказавшись на её орбите, поняли, что оказались не там.

— Бред какой-то. — Лет покрутил головой.

— Извини, командор. — Траст выдавил из себя улыбку. — Но у нас, практически, нет ратана и мы на инерции. Или действительно так, или датчики барахлят. В пространстве это выяснить невозможно. Все системы отключены и где мы, едва представляем. Хватило бы на посадку. Если свалимся, накопитель будет блином.

— Хаара! — Лет сдвинул брови. — Я принял вас за кроканов. Тут кто-то разнёс обогатительную фабрику и я подумал, что это они возвращаются.

— Так мы, нап-прас-сно? — Выдавил из себя Траст.

— Кое-что осталось. — Лет усмехнулся. — Над космодромом начинается песчаная буря. Переждите, если она усилится. Всё! — Ткнув пальцем в клавишу прерывания связи, он поднялся и направился к выходу.

* * *
Хорвестор к обогатительной установке Лет пригнал, когда над развалинами уже опустился вечер. Песчаная буря не разыгралась и даже немного утихла, будто сжалившись над одиноким человеком и гуляющий по развалинам обогатительной фабрики ветер уже не валил с ног и давал возможность сносно держаться на ногах.

Как работала обогатительная установка, Лет имел лишь поверхностное представление и надеялся, что хорвестор и техники с грузовика придут к ней одновременно, но Траст не рискнул сажать грузовик в ночи, в песчаную бурю и лейтер остался на орбите. Скрипя зубами от негодования, Лет принялся изучать работу обогатительной установки, периодически консультируясь у вращающихся на орбите техников. Но добраться до панели управления обогатительной установкой оказалось непросто, хорвестор, врезался как раз в то место, где находилась дверь, закрывающая панель управления и попытки Лета открыть её успеха не имели. Помог, найденный в хорвесторе, металлический прут. С его помощью Лету удалось поддеть дверь и сорвав её с части петель отогнуть в сторону. За дверью картина предстала не слишком радостная — часть индикаторных панелей представляла собой торчащие из панели управления обломки стекла и пластика. В негодовании швырнув металлический прут на пол, Лет замер в оцепенении.

Прошло некоторое время. Лет отступил от панели управления, поднял брошенный металлический прут и подойдя к хорвестору вновь принялся перебирать предметы, лежащие в его багажном отделении. Фонарь вскоре нашёлся: его, собственно и искать не нужно было, нужно было лишь поднять взгляд и отстегнуть его, так как он располагался прямо перед носом.

Включив его, Лет отравился к другим обогатительным установкам. Левет остался в песках, таскаться на загруженном под завязку хорвесторе в ночи было рискованно и Лету ничего не осталось, как ходить пешком среди развалин, спотыкаясь об обломки крыши и проклиная всех и вся.

Более-менее нормальный вид оказался у обогатительной установки под номером два — всех их было четыре.

Усердно потерев лоб, Лет отправился на дифферент, так как заниматься ремонтом незнакомого агрегата при свете фонаря было бессмысленно. К тому же Лет чувствовал себя изрядно уставшим и ему хотелось лишь одного: вытянуться на спальной платформе и закрыть глаза.

Но добраться до дифферента оказалось непросто и чтобы найти его Лету пришлось высвободить свое поле. Кружащиеся в воздухе песчинки оказались колючими для поля и как только Лет почувствовал впереди большую массу, тут же убрал поле.

Внутри корабля у Лета хватило сил, чтобы лишь выпить баночку тоника и дойти до спальной платформы. Падал на неё он уже уснувшим.

* * *
Как Лет не торопил события, но ему всё же пришлось до-ж-даться посадки грузового корабля гиттов, так как разобраться в коммуникационных хитросплетениях соединений панелей управления обогатительных установок ему не удалось, уж слишком мелка и незначительна была для него эта работа.

Грузовик совершил посадку во второй половине дня, когда песчаная буря заметно утихла и поле космодрома начало хорошо просматриваться. Быстро введя Траста в состояние дел на обогатительной фабрике и рассказав о проделанной им работе, Лет принялся торопить техников с выгрузкой хорвестора, пытаясь им помогать, так как ему хотелось поскорее добраться до левета и отправиться в горы, чтобы попытаться добраться до круглой башни эллов, чтобы в конце-концов прояснить не дающие ему покоя вопросы, но вывести обогатительную фабрику на рабочий режим удалось лишь к утру. Техники, буквально, валились с ног, но не обращая на это внимание, Лет посадил двоих из них в хорвестор и сам повёл его в пески. Едва хорвестор тронулся с места, техники тут же уснули, чем Лет был доволен, так как ему не пришлось отвечать на их возможные назойливые вопросы.

Лет не стал будить техников, когда хорвестор сполз в котлован с богатым вкраплением, а поставив его на автоматическую загрузку, пересел в левет и направился в сторону гор.

Найти расщелину в горах, через которую он попал к круглой башне труда не составило, но вход был закрыт и все усилия Лета, чтобы его открыть, успеха не возымели, как он ни старался найти своим полем какой-то скрытый механизм вокруг расщелины. Лету ничего не осталось, как вновь забраться в левет и направиться на поиски пути к круглой башне со стороны гор.

Едва левет взмыл над горной грядой, как Лету открылась весьма удручающая картина из бесконечного нагромождения чёрных камней, которыми было усыпано всё видимое внизу пространство. Глядя на бесчисленные камни, можно было подумать, что здесь когда-то была каменоломня, по добыче гранита. К тому же, уже близился вечер и в лучах заходящего солнца камни, отбрасывая длинные тени, ложащиеся друг на друга, выглядели особенно удручающе, какими-то чёрными и безжизненными. Лет направил левет в сторону наименьшего нагромождения камней.

Поиски пути к круглой башне с обратной стороны горной гряды оказались безуспешными. Да и быстро сгущающиеся сумерки не способствовали этому. Лет пытался помогать себе своим полем, разбрасывая его далеко по сторонам, но нигде никаких пещер не ощущалось. Что наступила ночь, он осознал, когда едва не врезался в один из больших камней, вдруг возникших перед носом левета. Перед камнем оказалось небольшое свободное пространство. Опустив на него левет, Лет, вдруг, почувствовал себя очень уставшим. Выпив баночку тоника, он откинулся в кресле и прикрыл глаза…

Лет вздрогнул и открыл глаза — его окружала кромешная тьма.

Странно! Его лицо исказилось гримасой непонимания. Я же не выключал пульт. Сам, что ли? Энергия? Неприятная догадка больно кольнула мозг.

Лет вытянул правую руку, намереваясь включить пульт управления и не почувствовал его. Он встрепенулся и выпрямившись повёл обеими руками перед собой — перед ним была пустота, не было ничего, даже кресла. Он попытался коснуться своего тела — рука прошла сквозь пустоту. Его охватила невольная тревога. Он попытался дотронуться руками до головы — её не было.

Хаара! Одни руки. А где остальное? Или у меня уже начались галлюцинации? Заскользили по его информационному полю тревожные мысли.

Его взгляд опустился и вдруг, он увидел своё тело. Его охватила оторопь. Голова тут же крутанулась по сторонам и он увидел, что находится в салоне левета.

Хаара! Лет тряхнул головой. Действительно галлюцинации. Ну и ну.

Он перевёл взгляд на лобовое стекло. Было ли уже утро или какое-то другое время суток, понять было невозможно — снаружи было что-то серое и шевелящееся. Лет невольным движением включил прожекторы левета — лучи света, скользнув вперёд на несколько метров, вдруг, будто утонули в чём-то чёрном и шевелящемся.

Чёрный туман? Лет вскинул брови. Никогда не встречал.

Он высвободил своё поле и выбросив его наружу, коснулся тумана — мощный энергетический удар бросил его назад и лишь спинка кресла удержала его от падения. Тысячи игл рванули его мозг, заставив простонать.

Видимо, благодаря тому, что он отшатнулся, его поле вышло из контакта с чёрным туманом и болевой шок ушёл.

— Хаара!

Подняв руки, Лет ощупал голову — вроде бы никаких изъянов не ощущалось.

Что это за субстанция? А если это она вызвала у меня галлюцинации? Откуда она пришла и куда направляется? Заскользили у него тревожные мысли. Если к обогатительной фабрике, что там может произойти? Нужно предупредить, если успею.

Лет ткнул несколько раз пальцем в панель связи пульта управления — вспыхнувшая над пультом управления голограмма была пуста. Подождав некоторое время и так не дождавшись изображения Траста, дёрнув плечами, он отключил вызов и положил руки на штурвал. Левет взмыл вверх.

Видимо было ранее утро, так как небо было уже светлое и на нём отображались лишь яркие звёзды, но зари, предвещающей появление местного солнца ещё не наблюдалось. Песчаная буря стихла и видимо сейчас был полный штиль, так как внизу не просматривалось ни единого песчаного вихря, которые вчера скользили между камней бесчисленным количеством, внизу было темно и где была чёрная субстанция определить было невозможно.

Хотя горизонт терялся в предрассветных сумерках, Лету удалось определиться с направлением и вжав акселератор, он направил левеет в сторону обогатительной фабрики.

Горы остались позади. Над светлым песком и утро казалось светлее. Никакой субстанции впереди, ни позади не наблюдалось, вызывая у Лета чувство досады. Можно было вернуться и попытаться найти субстанцию, но Лет решил вначале предупредить экипаж грузового корабля о возможной угрозе, а уже затем направиться на её поиски. Левет быстро скользил над песком, оставляя за собой невысокий песчаный шлейф. Наконец впереди замаячил песчаный бархан гораздо выше остальных и Лет направил левет к нему.

Хорвестор одиноко урчал в котловане, заглатывая в себя красный песок. Хотя котлован был небольшой по площади, но Лет всё же посадил в него левет, буквально приткнув его в метре позади хорвестора. Два техника тут же выпрыгнули из грузовика и побежали к левету. Лет открыл двери и выглянул наружу. Подбежавшие техники были ему незнакомы.

— Странный чёрный туман был здесь? — Поинтересовался Лет, подтверждая вопрос взмахом подбородка.

— Нет! — Техники дружно мотнули головами. — Мы около часа, как пришли. Никакого тумана за это время здесь не было. — Пояснил один из них.

— Будьте внимательны. Будет лучше, если одни из вас выберется из котлована и будет смотреть по сторонам. Особое внимание в сторону гор. Как появится что-то чёрное — в хорвестор и назад.

Лет опустил двери и взявшись за штурвал, вывел левет из котлована и сориентировав, направил в сторону обогатительной фабрики.

Когда показалось полуразрушенное мрачное здание, было уже достаточно светло. Никакой субстанции рядом с ней тоже не наблюдалось. Лет направил левет внутрь.

Рядом с обогатительной установкой виднелись два техника в защитных костюмах.

Не исключено, что в какой-то мере они оградят их от субстанции. Всплыла у него удовлетворённая мысль. Нужно сказать, чтобы все, кто находится вне корабля, обязательно надевали защитные костюмы.

Не останавливаясь, он вывел левет из развалин и…

Лет мгновенно остановил левет. Сердце его носителя невольно сжалось — над космодромом клубилась чёрная субстанция. Она лениво ползла над выбоинами космодрома, клубясь и переваливаясь, будто ленивый путник, медленно бредущий по просёлочной дороге, совершенно не смотря по сторонам и абсолютно не замечая, что делается вокруг него, будучи уверен, что справится с любой, непредвиденной ситуацией, могущей, вдруг, возникнуть перед ним.

Лет всмотрелся в чёрный клубящийся туман: он медленно плыл вдоль развалин фабрики не делая попыток приблизиться к ней.

Была ли это та же самая субстанция, с которой он встретился в горах или другая, Лет мог лишь гадать. Некоторое удовлетворение было от того, что субстанция не проявляла интереса к развалинам фабрики, будто будучи уверенной, что там всё оборудование выведено из строя и делать ей там нечего.

А корабли? Вдруг молнией мелькнула у Лета тревожная мысль.

Он потянул штурвал на себя и левет взмыл вверх.

Чёрная субстанция, клубясь, медленно ползла по космодрому смещаясь в сторону грузового лейтера.

Хаара! Лицо Лета исказилось гримасой досады.

Его пальцы вновь пробежались по панели связи левета — вспыхнувшая голограмма была пустой. Он поднял голову и всмотрелся в ползущий к грузовику туман.

Может успею? Туман не так уж и высоко. По крайней мере, пройду мимо.

Лет резко вжал акселератор и левет рванулся вперёд.

Лет сидел подавшись далеко вперёд, будто тем самым подгоняя левет. Его взгляд был устремлён в тот край субстанции, который полз в сторону грузовика, но как левет не был быстр, а расстояние между ним и краем чёрного тумана оставалось на одном уровне, хотя субстанция казалась и медлительна. Но скорее всего, это был визуальный обман, край чёрного облака неумолимо приближался к грузовому кораблю гиттов. Вдруг, край чёрного тумана резко двинулся вперёд и оказался перед трапом грузовика. В следующее мгновение он скользнул в открытый люк трапа и исчез, будто только что был не большим облаком, а крошечным сгустком.

Нога Лета слетела с акселератора и левет, резко затормозив, остановился. Немигающим взглядом Лет уставился в чёрный зёв люка трапа грузового корабля.

Прошло некоторое время. Лет вздрогнул, будто вернулся в реальный мир и ошалело мотнул головой — никакого чёрного тумана, нигде не наблюдалось. Он высвободил своё поле и выбросив его в сторону грузового корабля, осторожно ввёл его в зёв люка трапа — никакой энергетической субстанции не ощущалось. Продолжая держать люк под контролем своего поля, он вжал акселератор и левет двинулся вперёд.

Остановив его около трапа лейтера, Лет выпрыгнул наружу и направился по трапу внутрь грузового корабля, продолжая держать своё поле в активном состоянии.

В ангаре было сумеречно. Лет разбросил своё поле по сторонам — стены ангара изобиловали энергополями и хотя они были колючими, но не были тем жгучим полем, чьё действие Лет ощутил, прикоснувшись к чёрному туману. Не ощущалось в ангаре и никаких биополей, могущих принадлежать биологическим объектам. Продолжая держать окружающее пространство под контролем, Лет подошёл к лестнице и направился на второй уровень.

Зал управления был пуст и тёмен, экран вивв свёрнут. Выйдя из него в коридор, Лет разбросил своё поле, насколько смог, далеко — никаких биополей нигде не чувствовалось.

Хаара!

Лицо Лета исказилось недовольной гримасой. Крутанув головой по сторонам, он направился в сторону кают.

Четверо членов экипажа мирно лежали в двух каютах на спальных платформах. Лет мысленно отправил в их адрес нелестный отзыв и выйдя в коридор вознамерился покинуть грузовик, но вдруг повернулся и вновь вошёл в каюту, из которой только что вышел. Подойдя к спальной платформе, он тронул одного из техников — тот вяло шевельнулся от его воздействия, но так и остался лежать. Лет тряхнул его с большим усилием, но техник так и остался лежать. Лет коснулся своим полем второго техника, его биополе не чувствовалось. Состроив гримасу досады, Лет вышел в коридор.

Женщины тоже? Мелькнула у него грустная мысль. В какой они каюте?

Он зашагал по коридору, заглядывая во все двери подряд. Женщин ни в одной из кают не оказалось.

Осмотрев все каюты, он с гримасой недоумения, спустился в ангар и заглянул во все его хельпы — женщин не было и там.

Неужели субстанция поглотила их? Размышлял он, опускаясь по трапу. Но зачем? И как это могло быть? Растворила их в себе? Бред какой-то.

Сойдя на космодром, он направился к левету.

— Господин капитан! Господин капитан!

Громкий, высокий голос заставил его остановиться и крутануть головой — сбоку от него стояли женщины-толлоны. Лет уставился в них бестолковым, остекленевшим взглядом.

— Господин капитан! — Заговорила Анн’Ритта. — Мы узнали, что вы скоро отправляетесь на Вирту и хотим пойти с вами. Мы согласны на любые условия. Даже на самые унизительные.

— Где вы были? Вы предупредили экипаж, что покидаете корабль? — Строгим голосом произнёс Лет, будто не расслышав просьбу женщин.

— Мы ходили на ваш корабль, чтобы высказать свою просьбу, господин капитан. — Анн’Ритта дёрнула плечами. — Но ваш корабль закрыт и мы вернулись.

— Хорошо! — Лет кивнул головой. — Соберите свои вещи. Я скоро вернусь и заберу вас. Экипаж спит. Не будите. — Он мотнул головой и отвернувшись, продолжил свой путь к левету.

* * *
Капитана грузовика Лет нашёл у обогатительной установки. Тот стоял перед панелью управления и водил указательным пальцем по строкам сообщения одного из терминалов, видимо пытаясь понять смысл появившегося на нём сообщения.

— Система контроля сообщает, что во вторичной камере низкие температура и давление. — Заговорил Лет останавливаясь рядом с капитаном. — Видимо, где-то утечка.

— А я никак не пойму, почему почти весь песок идёт в отход. — Траст повернувшись к Лету, покрутил головой. — Благодарю, господин Лампорт. — Сообщение очень длинное, а я не силён в языке толлонов. Уже хотел идти за женщинами. — Из под защитного шлема его голос звучал глухо, с металлическим оттенком.

— Они переходят на мой корабль. — Лицо Лета исказилось гримасой досады. — Почему твой спейс недоступен? У тебя проблемы.

— У кого их нет. — Траст дёрнул плечами, глубоко вздыхая. — Он выпал из кармана, я не заметил, наступил на него и раздавил.

— Половина твоего экипажа, которая отдыхала в грузовике, мертва. — Заговорил Лет повысив голос. — Это последствия встречи с какой-то чёрной субстанцией. Впредь, наружу выходить только в защитных костюмах и покидая лейтер, поднимайте трап.

Ответа от Траста не пришло. Подождав, Лет тронул его за рукав.

— Ты понял, что я сказал?

— Это проклятье! — Заговорил Траст едва слышимым голосом. — Мы все здесь останемся.

— Будете аккуратны — не останетесь. Я схожу в горы. Уверен, проблемы идут оттуда. Может удастся разобраться в их сути. Проблемы в четвёртом клапане. — Он ткнул пальцем в экран терминала с проблемным сообщением и повернувшись, направился к левету.

Едва левет выскользнул из развалин, как Лет увидел спешащий туда хорвестор. Его брови подпрыгнули.

Хм-м! Быстро же они заполнили накопитель? Всплыла у него удивлённая мысль.

Отвернув в сторону, чтобы не столкнуться с грузовой машиной, Лет послал левет вверх и направил его в сторону гор: был лишь полдень и он надеялся, что до темноты успеет найти башню.

Но поиски успеха не возымели. Если вчера, в сумерках мелкие камни были не видны, то при свете дня предгорье было усеяно ими, однозначно показывая, что катаклизм здесь был нешуточный. Как Лет ни старался, но никаких признаков присутствия круглой башни найти ему не удалось, а валяющиеся вокруг камни были все одинаковы и какие из них, некогда, могли принадлежать башне, понять было невозможно. Проплутав среди камней до сумерек, он направился назад.

Чёрный туман нигде не просматривался и у Лета зародилась надежда, что он исчез навсегда.

Хорвестора в котловане не было и решив, что он с очередным грузом криила направился к обогатительной установке, Лет направился дальше.

Когда он добрался до обогатительной фабрики было уже темно. Хорвестор, действительно стоял около обогатительной установки, но ни в нём, ни около установки никого не было, что несколько озадачило Лета. Решив, что гитты отправились отдыхать, он направился к грузовому кораблю, намереваясь забрать женщин и их вещи и перевезти их на дифферент.

Здесь его ждала ещё одна досада: трап грузовика был по-прежнему опущен. К тому же, по видимому на грузовике была полностью отключена энергия, так как на нём не наблюдалось ни единого огонька и если бы он не оказался в луче света левета, то в него можно было запросто врезаться.

— Хаара! Неужели остальные тоже? Всплыла у Лета тревожная мысль.

Направив прожектор левета на трап, Лет выпрыгнул из летательного аппарата поспешил внутрь грузового корабля.

В ангаре было темно, Вспомнив, что техники подарили ему небольшой фонарь и лазерный нож, Лет достал из кармана курточки фонарь и направился на второй уровень. В зале управления было так же темно, как и во всём корабле. Лет постучал пальцем по одной из клавиш пульта управления, включающей резервный источник энергии, но он оказался безмолвным, что было более, чем странно, так как гитты снабдили корабли экспедиции новым резервным источником, представляющим собой небольшой герметичный нуклидный генератор, рассчитанный на сотню лет работы. Он выдерживал даже взрыв на своём корпусе. Вывести его из строя можно было лишь раскалив его оболочку до трёх с половиной тысяч градусов. Этот энергоисточник энергии был гордостью гиттов. Его мощности вполне хватало для хозяйственных нужд грузового корабля.

Неужели и другие четверо погибли? Всплыла у Лета тревожная мысль. И что теперь? Бросить грузовик и отправиться к Вирте на дифференте, чтобы там взять пилотов и вернуться сюда? Но у дифферента нет столько энергии. Значит нужно возвращаться к хорвестору. С чего начал, тем придётся и заканчивать своё пребывание здесь. Лет повернулся, чтобы выйти из зала управления, но, вдруг, замер. А женщины? Они тоже погибли?

Он высвободил своё поле и разбросил его вокруг себя: где-то в стороне чувствовались два биополя. Биополя были слабы и чувствовалось, что они умирают. Понять, кому они могут принадлежать было невозможно, может быть и не людям, вовсе. Скорее всего биополя находились внутри грузовика, но где-то в его дальней каюте.

Сориентировавшись, Лет направился в сторону умирающих биополей, сконцентрировав своё поле, для отражения возможной угрозы.

Коридоры в модуле управления грузового корабля гиттов были недлинные и вскоре Лет упёрся в стену. Биополя находились где-то впереди и хотя они чувствовались более отчётливо, но понять их принадлежность кому-то было невозможно, хотя они и казались Лету знакомы. Скорее всего биополя находились где-то внизу, но занимали они какое-то неоднозначное положение. Развернувшись, Лет направился в ангар.

Ангар грузового корабля гиттов Лет не знал досконально и потому ему пришлось изрядно поплутать в хитросплетениях его узких коридоров, прежде, чем он нашёл хельп в котором находились биополя.

Увиденное вызвало у него и негодование, и досаду, и жалось одновременно. Обладателями биополей оказались женщины-толлоны, которые совершенно нагими были подвешены за руки и за ноги, лицом вниз, на верёвках, свисающих с потолка хельпа. Лету стала понятна странность их положения. Изорванная и скомканная одежда женщин валялась здесь же, на полу хельпа. На телах женщин отчётливо просматривались тёмные пятна, однозначно указывающие на кровоподтёки. Кто это сделал с ними, Лет мог лишь гадать, но то что над женщинами издевались, было очевидно.

Достав из кармана курточки лазерный нож, Лет принялся освобождать женщин. Висели они достаточно высоко даже для его, почти двухметрового роста, вытянутых рук и полуметровой длины лазерного лезвия едва хватило, чтобы дотянуться до верёвок. К тому же, в свете неширокого луча фонаря делать это было неловко. Женщин пришлось ловить, с чем Лет справился не слишком уверенно и видимо, причинил им дополнительную боль, так как донеслись их протяжные жалобные стоны, которые, однако, показали, что они живы.

Освободив и уложив женщин на прохладный пол хельпа, Лет принялся тереть лоб, пытаясь решить, что ему с ними делать. Донёсшийся громкий шорох заставил его вздрогнуть и так резко повернуть голову, что шейные позвонки громко хрустнули — Анн’Ритта, энергично крутясь, пыталась подняться. Лет шагнул к ней, намереваясь помочь, но протянув в сторону Анн’Ритты руку, замер — нагота живой женщины его смутила. Когда он снимал их, то не задумывался об этом, сейчас же была совсем другая ситуация и он, вдруг, осознал, что не может просто так взяться за обнажённую, живую женщину.

Покрутившись, Анн’Ритта, видимо, сориентировавшись, резким движением оказалась на ногах. Лет отвёл луч света в сторону.

Видимо, нагота её особенно не смущала. Да собственно, она телом, как и лицом, больше походила на мужчину, со своими, едва видимыми бугорками на груди и если бы не отсутствие мужского атрибута пола, её навряд ли бы кто-то принимал за женщину. Шагнув к Лету, она, вдруг, замерла и закрутилась на месте.

— Где они? — Раздался её резкий, хриплый голос.

— Кто? — Поинтересовался Лет.

— Гитты.

— Какие гитты?

— Экипаж.

— Так это они вас… — В голосе Лета послышалось удивление. — В это трудно поверить.

— Они пришли какие-то ненормальные и предложили нам вернуться с ними на дифференте на Гитту. — Всё тем же хриплым голосом принялась рассказывать Анн’Ритта. — Мы поинтересовались, причиной. Они сказали, что на планете есть какое-то нечто, которое убивает людей. Половина экипажа уже мертва и они не хотят быть следующими. Мы поинтересовались: уходите ли вы тоже? Они ответили, что вы им не нужен. Обогатительная установка всё равно не работает и ратана им не набрать и лучше отсюда уйти поскорее. Мы воспротивились. Тогда они парализаторами обездвижили нас, изнасиловали, притащили сюда и подвесили, сказав, что это их подарок для нечто.

— Как давно это произошло?

— Не знаю. — Анн’Ритта мотнула головой. — Час, два, десять. Я потеряла чувство времени.

— Ваша одежда там.

Лет ткнул лучом света в кучу тряпок и увидел, что вторая женщина тоже пришла в себя, но она не пыталась встать, как это сделала Анн’Ритта, а продолжала лежать на полу, заметно вздрагивая. Скорее всего, она плакала.

Видимо тоже поняв её состояние, Анн’Ритта подошла к женщине и ткнула босой ногой ей в плечо.

— Не ной! — Громко заговорила она. — Можно подумать — это у тебя впервые. Осталась жива и радуйся. Выберемся отсюда, найду и тогда у них будет лишь одно желание — поскорее умереть. — Сжав руки в кулаки, она потрясла ими перед собой.

— Если вы намерены поскорее выбраться отсюда… — Заговорил Лет твёрдым голосом. — Нужно научиться добывать ратан из красного песка. Без него грузовик не стронется с места.

— Что для этого нужно? — Анн’Ритта вновь пнула ногой свою подругу. — Сколько можно валяться?

Женщина перестала вздрагивать и начала вставать. Лет дёрнулся, чтобы помочь ей, но уткнувшись в суровое лицо, Анн’Ритты, которая даже не попыталась ей помочь, остался на месте. После продолжительной возни, женщина поднялась. Не в пример Анн’Ритты, как у женщины, её фигура была превосходна. Лет невольно залюбовался ею. Она была достаточно молода и даже красива и даже большие чёрные круги от парализатора на её теле не портили впечатления. Видимо почувствовав его взгляд, женщина вздрогнула и повернулась к нему, её руки тут же прижались к телу, закрывая грудь.

— Ваша одежда там. — Лет указал лучом света на ворох одежды. — Я подожду за дверью. Там и объясню, что нужно делать.

Положив прожектор на пол, он вышел их хельпа.

Скорее всего прошло не более двух часов. Углубился Лет в размышления, останавливаясь за дверью в тёмном коридоре. Больше они бы не выдержали. На что они рассчитывают. Что мы никогда больше не увидимся и что здесь произошло, никто не узнает. Конечно, Траст хороший капитан и даже принимал участие в восстановлении дифферента, но я не помню, чтобы он хотя бы раз управлял им, хотя управление мало чем отличается от управления грузовиком. Но ратана может и не хватить на обратный путь. Жаль, хороший был корабль. Норманн смог бы ещё поднять его скорость. Что происходит? Кто уничтожает порталы в семимерие? Или они сами исчезают? Почему на Гитте исчезла лишь энергия, а здесь не осталось и следа от его местонахождения? Значит здесь было что-то ещё, кроме портала, что не должно было стать достоянием нашего трёхмерного мира. А если это преддверие какого-то очень значимого события для нашего мира? Или наоборот — защита от него? Защита! Защита нас от кого-то или чего-то или их от нас? Для кого мы можем представлять угрозу? Гитты и опасность для семимерия? Бред какой-то! Лет громко хмыкнул. А может я слишком мню о себе? Может есть другие цивилизации, от которых семимерие и пытается защититься, уничтожая свои порталы. Но почему мы о них ничего не знаем? Цивилизация должна быть очень великой и могущественной, чтобы эллы и эллоты её боялись. А если потому и уничтожают эллы свои порталы, что эта цивилизация вознамерилась объявиться в нашем пространстве?

— Господин капитан! Господин капитан!

Громкий голос заставил Лета прервать свои размышления и крутануть головой — рядом с ним стояли женщины, одетые в какие-то лохмотья, сквозь дыры которых отчётливо просматривались прелести их тел.

— У вас есть другая одежда? — Лет вопросительно взмахнул подбородком.

— Если гитты её не сделали такой же, то есть. — Анн’Ритта изобразила на лице широкую усмешку. — Здесь не холодно или наш вид вас смущает, господин капитан?

— Если вы намерены поскорее выбраться отсюда, предстоит очень и очень напряжённая работа, а такая одежда навряд ли будет к оной располагать. Работать придётся в защитных костюмах, а носить их на голом теле, скорее всего, будет не слишком комфортно.

— Как только доберёмся до своей каюты, мы переоденемся, господин капитан. — Уже серьёзным голосом произнесла Анн’Ритта.

— Зовите меня просто, Лет.

— Всё же вы очень авторитетная личность, чтобы быть просто Лет. — Лёгкая улыбка тронула губы Анн’Ритты. — Мы будем звать вас, капитан Лет. Меня зовут Анн’Ритта, надеюсь, вы помните. Она… — Анн’Ритта кивнула головой в сторону второй женщины. — Китт’Марра.

Женщина прижимая руки к себе, видимо таким образом пытаясь хотя бы как-то закрыть дыры в одежде, молча покивала головой.

— Наша задача: как можно быстрее набрать такое количество ратана, чтобы добраться до Вирты. Если нам будет везти, то ратана желательно набрать столько, чтобы можно было вернуться сюда. — Заговорил Лет протягивая руку к фонарю, который держала в руке Анн’Ритта. — Но перед этой задачей, нам нужно попытаться восстановить работу энергостанции корабля, без которой и ратан не нужен. — Лет взял фонарь и скользнул лучом света по стенкам коридора. — Она должна быть где-то здесь.

— Я слышала, как кто-то из них сказал: пойди сверни предохранитель за стеной. — Произнесла тихим голосом Китт’Марра.

— Когда ты это слышала? — С удивлением в голосе поинтересовалась Анн’Ритта.

— Когда меня подвесили.

— Ты же была в отрубе?

— Я притворялась, чтобы не издевались.

— Ждите здесь. — Произнёс Лет и скользнув лучом света по стенкам коридора, нашёл проём двери, за которым висели женщины и шагнул в его сторону.

В хельпе была ещё одна, двустворчатая, дверь, которую Лет раньше не заметил, по причине увиденного здесь. Обе створки двери оказались приоткрыты и выглядели очень массивными и гитты видимо торопились, чтобы тратить время на их нормализацию, а возможно, что и отсутствие энергии не позволило им плотно сомкнуться.

И всё же Лету пришлось приложить немалое усилие, чтобы сдвинуть одну из створок с места. Протиснувшись в образовавшейся проём, он оказался ещё в одном хельпе, гораздо больше предыдущего, посреди которого стоял большой блестящий цилиндр от пола до потолка. Это и был резервный нуклеиновый энергоисточник лейтера.

Лет принялся водить лучом света по стенам хельпа: одна из них изобиловала всевозможными панелями. Подойдя к ней, он принялся за изучение панелей. Подозрение вызвала одна из них, на ней как будто бы чего не хватало — в панели присутствовало квадратное углубление с неровными краями. Определённо, некогда в нём что-то находилось.

Лет принялся водить лучом света по полу — в углу комнаты лежал какой-то блестящий предмет. Подойдя к нему он присели не дотрагиваясь, начал рассматривать предмет — из пластиковой панели предмета торчали несколько плоских металлических штырей. Скорее всего это и был тот самый предохранитель.

Взявшись за предохранитель, Лет попытался поднять его одной рукой, он, вдруг, оказался тяжёлым. Пришлось положить фонарь на пол и взяться за предохранитель обеими руками. И даже после этого ему пришлось приложить достаточные усилия, чтобы поднять его. Двинув фонарь ногой в сторону панели, Лет, вместе с предохранителем шагнул к ней и попытался вставить предохранитель в углубление. Предохранитель скользнул в нишу и в тоже мгновение из неё брызнул сноп ярких искр, ослепивший Лета, донёсся громкий хлопок. От неожиданности Лет выпустил предохранитель из рук и тот, тут же вывалившись из ниши, с громким стуком упал на пол. Удар был настолько ощутимым, что Лету показалось, что лейтер качнулся. Фонарь погас. Наступила полная темнота. Перед глазами Лета плавали разноцветные круги, которые однако, никакой тьмы не рассеивали.

— Хаара! — Лицо Лета исказилось гримасой досады.

Дождавшись, когда круги перед глазами исчезли, он присел и принялся шарить вокруг себя: предохранитель лежал у ног, фонарика нигде не было.

— Хаара! Хаара! — Механически повторял он, будто заведённый механизм, ощупывая предохранитель. — Кажется цел.

Но, вдруг, он замер.

Что это со мной? Гримаса досады исказила его красивое лицо. Субстанция столько страху нагнала, что забыл про всё. Зачем мне фонарь, у меня же есть поле. Если техники безнаказанно хозяйничали здесь, значит субстанции внутри нет, значит можно использовать своё поле не опасаясь.

Лет высвободил своё поле и разбросил его вокруг себя. В полу, в стене перед ним ощущалось мощное энергополе, но оно было статично, хотя и жалило ощутимо. В стене, оно висело на определённой высоте и обрывалось.

Без предохранителя дальше не идёт. Понял Лет. Но почему была вспышка? А если от появления нагрузки? Значит предохранитель включен. Он должен как-то выключаться и включаться механическим путём.

Он принялся ощупывать предохранитель: с одной стороны из него торчали металлические стержни; с другой — тоже стержни, но уже неметаллические и к тому же они, явно, пошатывались, показывая, что могут двигаться. Лет принялся тыкать в них пальцами — раздался щелчок внутри устройства и один из неметаллических стержней сделался длиннее.

Расцепился. Всплыла у Лета догадка. Значит цепи не должно быть и теперь можно попытаться вставить предохранитель на место.

Взявшись за устройство обеими руками он поднялся и нащупав нишу попытался вставить в неё предохранитель — он не входил. Лет состроил гримасу недоумения.

В них должны быть какие-то направляющие и значит его нужно правильно сориентировать. Наконец всплыла у него догадка. В первый раз был свет и я это сделал механически.

Он скользнул своим полем по той части предохранителя, которая входила в нишу — она имела замысловатый профиль. Тогда он аккуратно провёл полем по нише — профиль был в ней. Он принялся ориентировать предохранитель по профилю ниши и когда они совпали, аккуратно толкнул устройство — предохранитель скользнул внутрь, но на полпути застрял и Лету пришлось приложить достаточное усилие, чтобы он вошёл в нишу до конца. Затем он принялся жать на неметаллические выступы и при одной из их комбинаций комната, вдруг, наполнилась настолько ярким светом, что Лет от неожиданности закрыл глаза руками.

— Свет! — Донёсся громкий голос со стороны.

Лет опустил руки, открыл глаза и повернул голову — в широком дверном проёме стояла Анн’Ритта. При свете её одежда выглядела набором лоскутков, едва ли что-то прикрывая.

— Ты не боишься темноты? — Поинтересовался Лет.

— Я охотник. — В ответе Анн’Ритты послышалась гордость.

— А твоя подруга?

— За спиной стоит. Она кулинар.

— Надеюсь, энергопитание корабля восстановилось. — Лет повернулся и шагнул к выходу. — Теперь за работу.

— Разве вы не намерены остановить гиттов? — В голосе Анн’Ритты послышалось удивление, она посторонилась, пропуская Лета. — Думаю, они недалеко ушли.

— Я понимаю: в тебе говорит охотник. — Губы Лета вытянулись в усмешке. — Но на этой бочке тягаться с боевым кораблём бессмысленно, да и желания у меня нет. Наша задача: побыстрее набрать ратан и уйти домой.

— Что нам делать?

— Переоденьтесь и приходите в зал управления. Надеюсь знаете, где он.

— Да, господин Лет. — Анн’Ритта кивнула головой.

Лет вышел в соседний хельп и скользнув быстрым взглядом по съежившийся и пытающееся, хотя бы как-то прикрыть свои прелести руками и клочками материи, Китт’Марре, быстрым шагом направился в зал управления.

Только лишь оказавшись в ангаре, Лет осознал, что на грузовике полумрак: питаемые резервным генератором источники света едва рассеивали пространство внутри корабля, видимо лишь после прошествии столь долгого времени его глаза нормализовались от пойманной вспышки света…

Основной энергоисточник лейтера долго не запускался и у Лета уже появилась мысль, что гиты что-то сделали и с ним, но наконец, после пятой или шестой попытки, когда Лет начал тыкать пальцами в клавиши пульта управления резко и зло, будто опасаясь за свою дальнейшую целостность, терминал контроля энергостанции, будто нехотя, наполнился зелёным цветом и в зале управления посветлело.

Экран вивв тоже разворачивался будто нехотя, будто своей неторопливостью желая показать, что подчинятся лишь чужой силе, а не влекомый своим желанием.

Наблюдая за неторопливо разворачивающимся экраном, Лет вдруг осознал, что это не системы грузовика не хотят работать, а просто он пытается торопить то, что никогда быстро не работало и не предназначено для быстрой работы.

Над космодромом уже опускался вечер. Снаружи было тихо и горизонт просматривался достаточно далеко. Дифферента на месте стоянки не было. Досадно поморщившись, Лет поднялся и повернулся к выходу, намереваясь выйти наружу и на левете обследовать космодром. В тот же миг в зал управления вошли женщины. Войдя, они остановились сразу же перед входом. Одеты они были в комбинезоны зелёного цвета.

— Надеюсь на корабле есть продукты? — Поинтересовался Лет.

— Вы голодны? — Произнесла Китт’Марра и Лет, вдруг, понял, что у неё приятный ласковый голос.

— Нет. — Лет мотнул головой. — Но от баночки тоника не отказался бы. Да и вам не помешает взять тоник с собой, так как бегать сюда, чтобы напиться, вам навряд ли придётся. Да и за едой тоже.

Повернувшись, Китт’Марра ушла.

Лет вытянул руку в сторону двери.

— Прошу! В ангар. Если удастся найти защитные костюмы, вам придётся работать в них. Несколько неудобно, но гораздо безопаснее.

— А вам? — Брови Анн’Ритты взметнулись до середины её лба.

— У меня есть другая защита. Предупреди подругу, чтобы не искала нас. Поторопись! — В голосе Лета скользнули нотки раздражения.

Повернувшись, Анн’Ритта вышла. Лет вышел следом и направился в ангар. Первой из женщин туда пришла Анн’Ритта и они принялись за поиски защитных костюмов, заглядывая во все хельпы.

Защитных костюма, оранжевого цвета, нашлось всего два. Остальные или гитты забрали с собой или их вообще не было. Анн’Ритта сама облачилась в защитный костюм. Лет не помогал ей, так как, в принципе, не имел такой привычки, но Анн’Ритта оказалась ловкой женщиной и сама превосходно справилась, так как на Зелёной планете не раз ходила на охоту в подобной защитной одежде.

— Вы не заглядывали в каюты мертвого экипажа? — Поинтересовался Лет, с нетерпением смотря на лестницу, ведущую со второго уровня. — Нужно их куда-то убрать оттуда, пока они не начали разлагаться.

— Все каюты открыты, никого в них нет. — Анн’Ритта дёрнула плечами.

— Сами позаботились. И на том спасибо. — Усмешка тронула губы Лета. — Не совсем озверели. Какие у вас были отношения?

— Они никогда не прилипали к нам, даже можно сказать — сторонились. Даже обидно было. — Анн’Ритта громко хмыкнула. — Видимо решили разом отыграться.

Наконец раздался далёкий стук обуви и с лестницы сбежала Китт’Марра, неся объёмный белый предмет.

— Я взяла переносной холодильник. — Заговорила она подходя и ставя предмет на пол. — Здесь жарко и продукты могут испортиться, несмотря на свою упаковку. — Она присела и щёлкнув замком холодильника, достала баночку с тоником и протянула её Лету. — Пожалуйста, господин Лет.

Лет молча взял баночку и тут же её открыв начал пить. Китт’Марра закрыла холодильник и поднявшись, уставилась в Анн’Ритту.

— Натягивай! — Анн’Ритта ткнула ногой в сторону лежащего на полу защитного костюма.

— Зачем! — Тихим голосом поинтересовалась Китт’Марра.

— Чтобы не сдохнуть! — Анн’Ритта хмыкнула.

Китт’Марра шагнула к костюму, присела и принялась его расстилать на полу.

Увидев её действие, Лет замер с поднятыми бровями и баночкой тоника у рта.

— Горе!

Анн’Ритта шагнула к подруге и так сильно ткнула её коленом в спину, что та вытянулась на полу. Наклонившись, Анн’Ритта подняла костюм и расстегнув взмахнула подбородком в сторону Китт’Марры.

— Лезь!

Китт’Марра поднялась. По её лицу можно было понять, что она вот-вот расплачется. Однако на Анн’Ритту это не произвело никакого впечатления, она по-прежнему осталась достаточно груба к подруге.

— Шевелись! — Она бесцеремонно ткнула ей костюм, буквально в нос. — Не кисни. Смотреть противно.

Сделав шаг назад, Китт’Марра сунула одну ногу внутрь костюма, затем вторую. Анн’Ритта энергично помогала ей, вертя подругой, будто куклой и вскоре и вторая толлона стояла перед Летом в оранжевом защитном костюме.

Лет допил тоник и уже замахнулся, чтобы привычным движением бросить баночку в утилизатор, но его рука замерла на полпути и опустилась. Повернувшись, он направился к трапу.

На космодроме было ещё темно, но в той стороне, откуда должно была появиться местное солнце, звёзды уже едва просматривались. Было тихо, воздух был свеж и прозрачен и звёздный купол величественно сиял во всей своей красе — прожектор левета был погашен, хотя Лет прекрасно помнил, что он был включен.

Болван! Контейнер опорожнил. Его лицо исказила гримаса недовольства. Высосу второй, сам себе оторву голову. Хотя, он уже на Гитте был пустой. Нашел он оправдание своей опрометчивости.

Лет скользнул взглядом по звёздному куполу и вдруг, увидел быстро скользящий меж звёзд огонёк.

Дифферент! Острая мысль неприятно кольнула его мозг. А может и не он вовсе. Тут же попытался он себя успокоить.

Погримасничав некоторое время в недоумении, он отшвырнул пустую баночку в сторону и направился к багажному отделению левета, где хранился запасной контейнер с концентратом для движителя левета. Женщины, шумно топая, шли следом.

14

Прошли полгода. Контейнеры грузовика уверенно наполнялись ратаном достаточно высокой концентрации. Лет и женщины работали будто заведённые механизмы, не зная устали — двое работали, один отдыхал. Анн’Ритта, вообще, ничем не уступала Лету и если бы не знать, что она женщина, догадаться об этом навряд ли было возможно. Особенно трудно было Китт’Марре. Она заметно похудела, но постепенно втянулась и уже не подавала вида усталости, как, вдруг, у неё заметно вырос живот.

Все трое, вместе, собирались очень редко, лишь в моменты смены вахт, когда хорвестор во время смены оказывался у обогатительной установки. На заметно пополневшую в животе, плавно двигающуюся Китт’Марру, как ни странно, обратил внимание Лет. Он, вдруг, вспомнил, что точно также ходила Ол’Итта, когда носила в себе сына. Он шагнул к Китт’Марре и преградил ей путь к левету, на котором она намеревалась отправиться на грузовик для отдыха.

— Ты беременна? — Задал он прямой вопрос.

Бледные щёки женщины вспыхнули, будто их опалили огнём. У стоявшей у пульта обогатительной установки Анн’Ритты, отвисла челюсть. Лет повернул голову к ней.

— Отправляйтесь обе на корабль. — Заговорил он громким, резким голосом. — Сделайте всё, что необходимое, чтобы не было никаких сюрпризов при рождении ребёнка. Выясните, когда он должен появиться.

— Но я никогда не имела дел с беременными и не имею никакого понятия, что нужно делать. — Анн’Ритта покрутила головой. — Я с ней не спала. — Её губы тронула усмешка. — Пусть будущий отец и ухаживает за ней.

— Я тоже не спал с ней, как и с тобой — Проскрежетал Лет.

— Так это… — Брови Анн’Ритты подлетели вверх и она провела рукой по своему плоскому животу.

Так как чёрный туман после ухода дифферента больше не появлялся, будто тот забрал его с собой, то и защитные костюмы женщины вскоре носить перестали.

— Марш обе на корабль! — Лет обвёл обеих женщин злым взглядом, и вновь уставился в Анн’Ритту. — Если с ней что-то случится… — Он сжал кулаки. — Не зли меня. Разберёшься и вернёшься назад. Будем работать вдвоём. Без отдыха. Я не намерен остаться здесь навсегда…

Всё же Китт’Марра упросила Лета и продолжала работать, но гораздо меньше и только лишь на хорвесторе, и только лишь контролируя его работу, и проделывая лишь несложные манипуляции по управлению.

Лет, если и прежде отдыхал меньше женщин, то теперь и вовсе потерял покой, так как он во время своего отдыха упорно ходил в горы, всё же надеясь найти путь в семимерие и даже нашёл то место, где некогда стояла круглая башня и подолгу простаивал на её обломках. Но тщетно. Видимо связь между измерениями или не действовала, или эллам сейчас было не до трёхмерного мира. К тому же вкрапление богатого ратаном песка вскоре закончилось и ему пришлось искать другое, а затем и третье, которое они сейчас и разрабатывали. Так как основная емкость грузовика была заполнена всевозможной продукцией для колонии, то к нему, вместо двух, были подвешены четыре внешних контейнера для вещества массы. Три уже, практически, были полны и можно было отправляться на Вирту, но Лет хотел привести два контейнера для «Спирай», так как грузовик был не тот корабль, на каком можно было себя уверенно чувствовать в пространстве. Он ни разу не делал, даже попытки связаться со сбежавшими гитами, хотя женщины об этом просили неоднократно, мотивируя свою просьбу, желанием вселить в головы гитов страх, о неотвратимости возмездия, но вначале была опасность, что они вернутся и попытаются уничтожить грузовик, а через некоторое время смысла в связи уже не было, так как дифферент уже должен был быть на такой скорости, когда волна пространственного сканера его уже не могла догнать…

Поставив хорвестор на автозагрузку и оставив Китт’Марру лишь следить за состоянием его агрегатов, Лет, вместо отдыха, в очередной раз отправился в горы, в надежде, что эллы всё же не покинули его и оставили какую-то подсказку для путешествия в семимерие.

Он неторопливо вёл левет меж камней разрушенных гор, надеясь неизвестно на какое чудо…

С уходом дифферента исчез и чёрный туман, будто гитты действительно увезли его с собой, а может так и было: дифферент стартовал, когда он, возможно, заполз внутрь. В таком случае, Лет гитам не завидовал, хотя у него сложилось впечатление, что эта тёмная субстанция перемещалась, буквально, мгновенно, используя для этого неведомо какие законы физики или и вовсе, неизвестно какой науки. Гиттов он абсолютно не жалел — они сами выбрали свой путь, была лишь досада за бездарно потерянный дифферент, лишивший его быстрого перемещения в пространстве. Второго дифферента у него не было и потому он упорно обогащал криил, втайне мечтая добраться на «Спирай» до планеты кроканов и попытаться у них захватить один из дифферентов.

Он хорошо помнил рассказы отца, негативно характеризующих эту своеобразную цивилизацию и потому надеялся, что самостоятельно они ничего нового в космических технологиях не придумали и у него не будет больших проблем с захватом нового дифферента.

Затем на захваченном дифференте он намеревался добраться до профессора Норманна, чтобы с его помощью модернизировать конвертор и уже потом ходить по галактике с невиданной до селе скоростью в двадцать, а может и тридцать скоростей света…

Вдруг впереди что-то мелькнуло. Лет вздрогнул и отпустил акселератор — левет замер. Лет всмотрелся в лобовое стекло — нигде никого и ничего не наблюдалось.

Померещилось. Его лицо исказилось гримасой досады. Как бы не уснуть на ходу. Нужно возвращаться. Может стоит поискать в другом месте? Но где? Дальше есть ещё горы, но там нет красного песка. А ведь башни и здесь и на Гитте были рядом с красным песком. Значит он имеет для них какое-то значение. Значит лишь здесь. Может пройтись вдоль гор? Хотя я уже не раз ходил. Он досадливо поморщился. А если пройти вдоль всех гор? Времени достаточно, хорвестор только начал загрузку.

Лет вжал акселератор, но тут же его нога вновь оказалась на полу: впереди, в воздухе, между двух больших камней, куда он намеревался направиться, трепетал какой-то вихрь. Сердце Лета сжалось.

Хаара! Чёрный туман сменился прозрачным? Всплыла у него тревожная мысль. Тот хотя бы был виден, а как контролировать этот? И насколько он опаснее чёрного? А может это просто вихрь? Его лицо исказилось гримасой недоумения. Всего лишь предвещает начало пылевой бури. Как ушли гитты, её ещё ни разу не было. Будто они унесли и их все с собой. Нужно возвращаться и забрать Китт’Марру в корабль. Неизвестно сколько буря продлится.

Он вновь поставил ногу на акселератор и круто повернул штурвал, намереваясь обойти вихрь стороной, но будто почувствовав, что потенциальная жертва намеревается удрать, вихрь метнулся в сторону левета.

За лобовым стеклом резко потемнело. Тысячи игл впились в тело Лета, будто намереваясь разорвать его на мириады мелких фрагментов. Лет выгнулся от нестерпимой боли и провалился в пустоту…

15

Лет парил. Вокруг была сплошная синева.

Что за метаморфозы? Всплыла у него удивлённая мысль. Чёрное, прозрачное, синее. Какие цвета ещё ожидают меня? Что это за субстанция, если в ней можно парить будто в пространстве? Он вертанулся и вдруг, осознал, что у него нет тела. Я умер? Острая игла неприятной мысли больно кольнула его мозг. Но почему тогда я думаю, ощущаю боль? Где я?

У нас. Пришла мысль ниоткуда.

У кого? Зачем? Прокатилась волна вопросов по его информационному полю.

Ты нам нужен. Пришла ещё одна мысль.

Кому? Послал он мысль в никуда.

Нам.

Конкретно?

Эллам.

Я вас искал. Что произошло? Почему вы разрушили все порталы?

Это сделали хранители. У нас осталась одна надежда — ты.

Острая мысль больно полосонула информационное поле Лета, заставив его простонать.

Вы делаете мне больно. Он постарался сделать свою мысль колючей, хотя не представлял, насколько возможно управлять характером мыслей в его положении. Что за надежда и почему я? Почему хранители преследуют вас? Выходит, даже в вашем мире есть конфликты?

Это наши проблемы. Нам нужен твой носитель.

У него очень много недостатков. Ваши обещания оказались преувеличены.

Он будет оптимизирован.

Вы хотите сказать, что я больше не вернусь в свой мир? В угоду вам, я должен бросить колонию толлонов? Это исключено. Лет постарался вложить в свою мысль максимальную жёсткость. Она погибнет, если я не приведу на Вирту грузовик с механизмами. И я не выполню завещание отца, и буду вечно гоним его памятью.

Но тогда погибнем мы. Информационное поле Лета накрыла мысль такой печали, что ему впору было пролить мысленные слёзы.

Может быть есть компромисс, для обоюдного решения наших проблем: вы доставляете грузовик на Вирту и помогаете мне отомстить цивилизации кроканов, уничтожившей цивилизацию толлонов — я отдаю вам свой носитель.

Мы не орудие мести. Проблемы своего мира, решай сам.

Почему же проблемы своего мира, вы пытаетесь решить через меня? И в конце-концов, почему вы выбрали именно мой носитель? Возьмите носитель другого толлона из колонии. Там есть превосходные мужчины. Лет вложил в свои мысли толику возмущения.

Мы уже вложили энергию своего мира в совершенствование твоего носителя и на другой у нас сейчас нет времени.

Но я не могу бросить колонию. Это невозможно.

Мы сами доставим твой грузовик в колонию толлонов.

Нет! Я должен быть с ним. Верните мне носитель. Где он?

Где ты его и оставил.

Он же погибнет! Мысленно прокричал Лет последнюю мысль.

Ты не знаешь всех возможностей своего носителя. Вы можете существовать друг без друга сколь угодно длительное время.

Кто это — вы?

Твоё Я, твой разум и его оболочка, носитель разума.

Но разве тело может существовать без своего разума? Оно же должно дышать, получать питание, для своего существования? Как и разум без оболочки в моём мире? Это же набор молекул, элементарных частиц. Он же будет беззащитен, подвержен любому природному катаклизму, первый же ветер разнесёт его по просторам планеты, а первый же дождь смоет его и он утонет в ближайшей грязной канаве.

У твоего разума есть его поле, которое защищает его надёжнее любого носителя, а твой носитель способен впитывать энергию для своего существования сам, без помощи какого бы то ни было разума.

Это невозможно осознать.

Как есть.

Вы чёрные или прозрачные? Послал Лет интересующую его мысль в никуда.

Непонятно. Поясни. Получил он мысль, полную удивления.

Когда мы пришли сюда, то встретили какой-то блуждающий чёрный туман. Половина экипажа грузового корабля погибла при соприкосновении с ним, вторая половина убежала с планеты. Сегодня я встретился с каким-то прозрачным вихрем, после чего оказался у вас.

Не исключено, что это хранители.

Они энергия или материальная субстанция?

Хранители.

Они могут портироваться в ваш мир?

У них свой мир.

Они жестоки. Как защититься от них?

Это ваши проблемы.

Да уж. По информационному полю Лета прокатилась волна горести. Я могу портироваться в ваши миры?

Твой разум способен без потерь преодолевать барьер перехода.

Сколько измерений имеет мир хранителей?

Все стабильные пространства.

Сколько их?

Ищи!

Я хочу вернуться в свой мир.

Как только матрица твоего носителя будет готова.

Как долго?

Некоторое время.

Разве для вас время имеет значение?

К сожалению, да. Лет получил мысль с нотками горести. Время не подвластно никаким измерениям.

Вы хотите сказать, что время во всех измерениях одинаково?

Да!

Но ведь уравнения, оперирующие пространством и временем показывают, что при определённых условиях организации пространства, время управляемо.

Это выдумка нездоровых умов вашего измерения. Вектор времени постоянен всегда и однонаправленен везде. Различно лишь его восприятие: миг времени одного измерения будет вечностью в другом или наоборот. Но это будет та же константа.

Хаара! Там же прошла вечность. Мысль Лета окрасилась горестью. Они умерли.

Они? Лет впервые услышал от невидимого собеседника вопрос.

Толлоны. Мы занимались обогащением криила для грузовика и уже начали заполнять последний контейнер. Вы пришли не вовремя.

Мы не желаем неприятностей никому из твоего мира. Ты был один.

Немедленно верните меня в мой мир. В голосе Лета прозвучала категоричность.

Это невозможно.

Я обещаю, что вернусь туда, куда вы вернёте меня.

По информационному полю Лета прокатилась какая-то волна, сопоставимая с чувством сожаления его трёхмерного мира…

* * *
Лет вздрогнул и открыл глаза. Он сидел в кресле левета, держась за штурвал, нога стояла на акселераторе. Нос левета упирался в большой камень. На пульте управления сочным светом пульсировал индикатор столкновения с препятствием и потому система безопасности заблокировала перемещение левета. За лобовым стеклом было сумеречно, но это не были сумерки. Лет снял ногу с акселератора и всмотрелся в лобовое стекло — снаружи бушевала песчаная буря. Он скользнул взглядом по другим стёклам левета. Хотя эпитет бушевала, был, пожалуй, слишком силён. Песчаная буря действительно была, но видимо из-за того, что вокруг камня образовывались завихрения, она и казалась сильной.

Лет ткнул пальцем в деблокировку защиты. Индикатор защиты потускнел. Лет потянул штурвал на себя и чуть вжал акселератор — левет медленно отошёл от камня. Повернув штурвал, Лет вжал акселератор сильнее и летательный аппарат быстро набирая скорость, помчался прочь от места ожидаемой, но очень странной встречи с разумом другого измерения, вселившей в его разум больше тревог, нежели надежд.

* * *
Буря вне гор, действительно, была невелика и ограничивалась лишь лёгким песчаным туманом скользящим над песчаным океаном. Местное солнце было в самом зените, показывая на полдень, хотя, Лет отлично помнил, что когда он увидел тот прозрачный вихрь меж камней, день клонился к вечеру. Его сердце тревожно сжалось от неприятного предчувствия.

Хорвестора в последнем, разрабатываемом вкраплении богатого ратаном криила не оказалось, как не оказалось и самого богатого криила — на этом месте песчаной пустыни было лишь небольшое углубление с обычным песком с едва видимыми розовыми вкраплениями. Лет обвёл левет вокруг углубления, пытаясь усомниться в правильности его местонахождения, но он прекрасно ориентировался даже там, где, казалось и ориентиров не было и потому ошибиться не мог. Но внешний вид, некогда уходящего на трёхметровую глубину котлована всё же вызвал у него сомнения, в верности определения своего местонахождения. Состроив гримасу и дёрнув плечами, он направил левет в сторону обогатительной фабрики, надеясь, что уже сориентировавшись по ней, сможет найти разрабатываемое вкрапление. Весь путь до фабрики он беспрестанно крутил головой, надеясь увидеть где-то хорвестор, но песчаный океан был пуст. Оказавшись около фабрики, он решил вначале сходить к обогатительной установке, надеясь увидеть Анн’Ритту и узнать у неё суть произошедшего, а уже затем искать путь к вкраплению богатому ратаном.

К его удивлению, хорвестор стоял рядом с обогатительной установкой, связанный с ней системой транспортировки криила, которая, однако, не работала, как не работала и обогатительная установка. Женщин рядом с обогатительной установкой не было. Вокруг неё лежал уже достаточно толстый слой песка, показывая, что здесь уже давно никто не работал и чего прежде тоже не было — до сих пор песок странным образом не задерживался, хотя и на захламлённом, тёмном полу обогатительной фабрики, а скользил по нему, будто тот был смазан сверхскользким покрытием. Громко хмыкнув, Лет направил левет на космодром.

Выскочив в дыру корпуса фабрики наружу, он резко затормозил: как такового, космодрома тоже не было, перед ним, насколько хватало взгляда простирался бесконечный жёлто-серый песчаный океан, со скользящими по нему легкими песчаными гребешками и лишь вдали просматривалось странное сооружение, уныло торчащее из песка.

Лет прикрыл глаза, тряхнул головой, будто намереваясь вытряхнуть из неё непрошенное наваждение и вновь раздвинул веки — никаких изменений в окружающем ландшафте не произошло — перед ним простирался всё тот же бесконечный песчаный океан.

Где я? Тревожная мысль больно кольнула мозг Лета. Это Фабра или эллы портировали меня в неизвестно какой мир. Он покрутил головой, осматриваясь. Определённо — это Фабра. Он дёрнул плечами. Но неужели за ночь буря засыпала космодром таким слоем песка? Какая же тогда она была? Уж какие до сих пор они были, но космодром всегда оставался почти чистым. Что произошло? А где лейтер? Вернулись гитты и увели? И всё это за одну ночь. Это мой бред. Этого не может быть.

Состроив гримасу недоумения, он высвободил своё поле и вжав акселератор, направил левет в сторону странного сооружения.

Примерно на полпути к нему, он, наконец, понял, что это ничто иное, как торчащий из песка грузовой корабль, утопающий в нём едва ли не наполовину накопителя. От модуля управления над песком возвышалась лишь часть его крыши.

Лет сильнее вжал акселератор и левет заскользил быстрее, оставляя за собой мощный песчаный шлейф.

Описав вокруг грузовика несколько кругов, Лет с грустью понял, что без хорвестора до трапа ему не добраться. Стыковочный шлюз у грузовика тоже был снизу. Он уже вознамерился вернуться на обогатительную фабрику, как вдруг, резко повернул штурвал левета, направляя его к крыше модуля управления.

У него же есть эвакуационный люк. Если не ошибаюсь, он на крыше модуля управления. Только бы у Гиттов хватило ума построить двустороннюю систему управления им, чтобы его можно было открыть, как изнутри, так и снаружи. Промелькнул у Лета ток мыслей. Странно как-то у меня появляются теперь мысли. Будто ниоткуда. Будто они не мои. Совершенно другое ощущение. Он поднял плечи. Даже и сравнить не с чем. Может я, просто, не замечал этого прежде. А может моими мыслями теперь эллы управляют? Странные они какие-то были. Определённо, что-то происходит в их мире. И как это отразится на нашем мире? Только бы они не пришли на Вирту. А здесь, что хотят, пусть то и делают. Гримаса досады исказила его лицо. Найдём другую планету с красным песком. Непременно. Он механически покрутил головой.

Аккуратно опустив левет на торчащую из песка серебристую поверхность, Лет открыл дверь и быстро выйдя наружу, тут же закрыл дверь левета. Ветер, казавшийся из левета несильным, снаружи был ощутим и потому летящие песчинки больно жалили открытые участки тела. Лет тут же подставил ветру спину. Воздух был сух и горяч и потому дышалось с трудом. Одно было хорошо, песок скользил по крыше модуля управления лейтера не задерживаясь и потому она была чистой.

Стараясь держаться спиной к ветру, Лет принялся осматривать крышу. Она изрядно изобиловала всевозможными вкраплениями различных форм, но по размеру они были малы для люка и лишь когда он обследовал крышу с другой стороны левета, то увидел достаточно большой тёмный круг на серебристой поверхности корпуса грузовика. Рядом с большим кругом было небольшое углубление. Лет шумно выдохнул — люк снаружи открывался стандартным способом.

Присев, он опустил руку в углубление, отвёл в сторону защёлку, удерживающую кольцо и поставив кольцо вертикально, потянул его и повернул — тёмный круг люка скользнул вглубь модуля управления и ушёл в сторону. Лет заглянул в образовавшийся зев люка: перед ним был короткий шлюз, заканчивающийся ещё одним люком, рядом с которым горел красный индикатор, придающий шлюзу некоторую мистичность. От внешнего люка к внутреннему вела вертикальная лестница в несколько ступенек. Насколько он знал, чтобы открыть внутренний люк, обязательно нужно было закрыть внешний. Став на верхнюю ступеньку лестницы, он быстро соскользнул вниз и поднял голову — рядом с отверстием было такое же кольцо, как и снаружи. Подняв руку, Лет проделал такие же манипуляции и с внутренним кольцом, как и с наружным: висящий рядом с отверстием люк, скользнул в сторону и занял свою нишу, отгородив Лета от внешнего мира. Кольцо громко щёлкнуло и заняло своё прежнее положение. Лет опустил голову — рядом с внутренним люком теперь горел зелёный индикатор. Он стал на него ногой: донёсся негромкий скрежет, люк поднялся и скользнул в сторону. Повеяло прохладой. Перед Летом был светлый овал круга в котором просматривалась идущая вниз ещё одна лестница. Лет стал на колени и заглянул в люк — это был сумеречный ангар грузового корабля гиттов. В нём никого не было. Став на верхнюю ступеньку лестницы, Лет соскользнул вниз и держась за лестницу, будто готовый в момент появления опасности взлететь в переходный шлюз, осмотрелся. Это, действительно, был ангар грузового лейтера, который на Фабру пришёл вместе с ним. Здесь внизу было намного прохладнее, чем наверху и у Лета по спине пробежали мурашки, заставив его передёрнуться. В воздухе стоял неприятный запах затхлости, показывая, что в помещение очень и очень давно не было притока свежего воздуха. Было гораздо сумеречнее, чем показалось изначально, не стало света приходящего через аварийный люк и потому даже не просматривался весь ангар.

Опустив руку, Лет направился быстрым шагом в сторону лестницы, ведущей на второй уровень модуля управления.

Зал управления был пуст и тёмен, экран вивв свёрнут, на пульте управления работали лишь несколько терминальных панелей. Воздух был такой же затхлый, как и в ангаре, показывая, что и здесь давно никого не было.

Усевшись в кресло пилота, Лет пробежался взглядом по терминалам и ткнул пальцем в несколько клавиш пульта управления: в центре овальной стены перед ним появилась светлая вертикальная полоса и начала расширяться; зал управления наполнился светом; почувствовался ток свежего воздуха. Лет покрутил головой, всматриваясь в развернувшийся экран вивв. Почти до половины он был закрыт песком, а в его верхней части во все стороны простирался безбрежный песчаный океан, со скользящими по нему лёгкими песчаными вихрями, гонимыми бесконечным ветром. Купола зал управления грузовика не имел и потому всестороннего обзора не было. Можно было делать врезки на экране от пространственных панелей, но Лет не стал это делать, а ещё раз окинув взглядом пульт управления и убедившись, что источник энергии лейтера работает в номинальном режиме, поднялся и вышел в коридор.

Повернувшись, чтобы направиться в сторону кают, он остолбенел, по коридору шла Китт’Марра держа на руках малыша. Женщина была занята малышом, смотря на него и видимо что-то говоря ему весёлое и скорее всего, не видела Лета.

Лет закрыл глаза, тряхнул головой и вновь раздвинул веки — Китт’Марра по-прежнему шла по коридору в его сторону. Он замер в ожидании.

Не доходя до него трёх-четырёх шагов, Китт’Марра, вдруг, подняла голову и… Она мгновенно замерла, её нижняя челюсть отвисла, глаза сделались большими и абсолютно круглыми.

Лет шагнул к ней и всмотрелся в малыша, который агукая что-то своё, сидел у неё на руках и казалось, совершенно не испугался незнакомого человека. Насколько Лет помнил по Валл’Иолету, малышу было не более полугода. Был это мальчик или девочка, понять Лет не мог.

— Это кто? — Поинтересовался он, переводя взгляд на Китт’Марру.

Вместо ответа, женщина, вдруг, крепко прижала малыша к себе, повернулась и побежала по коридору, громко завопив. Видимо в знак солидарности, принялся кричать и малыш. Крича, они резко свернули и скрылись из вида. Лет направился следом и оказавшись, примерно в том месте, где они свернули, увидел открытую дверь каюты капитана. Повернувшись, он шагнул в дверной проём — посреди каюты стояла Китт’Марра, с прижатым к груди, плачущим малышом, рядом с ней стояла Анн’Ритта. Было что-то странное в обеих женщинах, но уже через мгновение Лет понял эту странность — внешне женщины были те же, но их глаза были совершенно другими: в них не было прежнего блеска, а какое-то тусклое безразличие.

— Рад видеть! — Негромко произнёс Лет, входя в каюту и останавливаясь перед Анн’Риттой.

— Господин капитан. Капитан Лет. — Едва слышно прошелестели губы Анн’Ритты.

— Неужели я так изменился, что меня трудно узнать? — Губы Лета вытянулись в улыбке.

— Вы, вы живы. — Вновь зашелестели губы Анн’Ритты. — Мы думали — вы погибли. Столько времени прошло.

— Хаара! — Лицо Лета посерьёзнело. — Что произошло? Сколько времени по-вашему я отсутствовал? Ночь? Десять ночей? Почему корабль по крышу в песке?

— Сегодня двести пятьдесят третий день, как мы здесь. Анн’Ритта дёрнула плечами.

— Двести… — Лицо Лета исказилось гримасой досады. — Я ведь был там не более десяти минут. Ну и ну! — Он покрутил головой.

— Где? — Прошелестели губы Анн’Ритты.

— В семимерии.

— Где-е-е? — Протянула Анн’Ритта, подавшись вперёд.

— Неважно! — Лет махнул рукой. — Расскажите всё, что здесь произошло?

Китт’Марра шагнула к одному из кресел и села. Малыш перестал всхлипывать и принялся тыкаться ей в грудь головой.

— Мне нужно покормить Лета. — Произнесла Китт’Марра, поднимая взгляд на Лета.

— Я не хочу есть. — Лет мотнул головой.

— Я о сыне. — Китт’Марра провела рукой по голове малыша.

— Ле-ет? — Лицо Лета исказилось гримасой удивления.

— Мы назвали мальчика Летом. — Раздался голос Анн’Ритты. — Другого нам ничего не пришло в головы. Китт’Марра хочет покормить сына грудью. Она стесняется вас, господин капитан. Извините, господин Лет.

— Я видел, как Ол’Итта кормила сына грудью и не нахожу в этом никаких аморальных предубеждений. — Лет покрутил головой.

— Корми уж. Не набросится. Он всяких нас видел. — Голос Анн’Ритты прозвучал несколько грубо.

Китт’Марра повернулась к Лету боком и вскоре раздалось негромкое посапывание малыша.

— Я слушаю? — Произнёс Лет, поворачиваясь к Анн’Ритте.

— В тот день вы не пришли сменить Китт’Марру и она, дождавшись, когда хорвестор наполнится криилом, сама привела его к обогатительной установке. — Негромким голосом заговорила Анн’Ритта. — Начиналась песчаная буря и связи не было. Я поставила хорвестор под выгрузку. Подождав некоторое время и не дождавшись вас, мы подумали, что вы заблудились и решили отправиться на корабль, чтобы там переждать бурю, но внутри хорвестора, вдруг, что-то сверкнуло и он затих. Все попытки заставить его работать ни к чему не привели и мы направились к кораблю пешком. Буря усиливалась. Шли мы, как нам показалось — вечность. Хорошо ещё в хорвесторе был защитный костюм и я заставила Китт’Марру надеть его, иначе, наверное, она бы не дошла. Даже не помню, как добралась до каюты и уснула. Проснулась — темно. Заглянула в каюту Китт’Марры — она спит в защитном костюме. Попыталась разбудить — куда там. Кое-как стянула с неё защитный костюм и направилась в зал управления, чтобы посмотреть, что снаружи, но экран был выключен. Я направилась в ангар, чтобы выглянуть наружу, там стоял такой грохот, что уши закладывало, казалось не песок в корпус бьёт, а камни. Поняв, что буря стала ещё сильнее, я вернулась в каюту и опять уснула. Потом ещё несколько раз спускалась в ангар. Буря бушевала суток двадцать. Мы уже и счёт дням потеряли, а она всё не стихала. Когда, наконец, в ангаре наступила тишина, мы попытались открыть люк, чтобы опустить трап и выйти наружу, но он даже не пошевелился. Попытались найти другой выход, но тщетно. Прошло ещё дней двадцать — вы так и не появились и мы решили, что вы погибли, а мы стали пленниками корабля. Потекли однообразные дни. Надеялись ли на что-то? Даже не представляю. — Анн’Ритта покрутила головой. — Была апатия и всё. Затем у Китт’Марры родился сын. Назвали Летом. Летом Лампортом. Даже не представляю почему. — Мотнув головой, она глубоко вздохнула. — Уже начали жить ради него. О будущем я запретила Китт’Марре разговаривать. Ещё пережили одну песчаную бурю, не слабее предыдущей. Безуспешно пытались выбраться наружу. В конце-концов, я начала изучать систему управления корабля. Еды и воды на грузовике достаточно, как и времени у нас…. — Она глубоко вздохнула.

— Видимо песчаные бури были чрезвычайно мощные, если корабль по крышу занесло песком. — Лет состроил гримасу досады. — Даже не знаю, удастся ли выбраться из него. Конечно, три контейнера ратана маловато, но, видимо, придётся этим и ограничиться. Если только… — Лет умолк, уставившись в пол.

— Уснул. — Донёсся тихий голос Китт’Марры.

Лет перевёл на неё взгляд, глаза Китт’Марры будто излучали тепло.

— А что с вами произошло, господин капитан? — Поинтересовалась Анн’Ритта.

— Я, наконец, встретил тех, кого искал, всё это время. — Заговорил Лет, негромким голосом. — Мы… Вобщем, я должен вернуться туда. Но теперь будет по другому. Я обещаю. Придётся ждать.

— Ещё столько же? — В голосе Анн’Ритты послышалась тревога.

— Не знаю. — Лет мотнул головой. — Меньше, больше. Какая разница. — Он махнул рукой. — Я покажу выход наружу и как управлять экраном вивв. Вам будет проще. Левет оставить не могу. Да он вам и ни к чему. Уже скоро должен прийти крейсер с Гитты. Появится раньше, чем вернусь я, перейдёте в него. А сейчас, иди за мной! — Он повернулся и шагнул к выходу из каюты капитана.

— Я с вами! — Донёсся, явно, испуганный голос Китт’Марры.

— Останься! — Резким голосом остановил её Лет.

— Мне страшно. — Громко прошептала Китт’Марра.

— Она не надолго. — Проскрежетал Лет, выходя в коридор…

В зале управления Лет показал Анн’Ритте, как свернуть и вновь развернуть экран вивв, если он, вдруг, опять свёрнётся, управляемый неведомыми силами. Затем, в ангаре, показал ей аварийный люк и заставил два раза проделать процедуру выхода наружу.

Вид снаружи привёл Анн’Ритту в испуг.

— Какой ужас. — Зашелестели её губы. — Ещё одна буря и корабль полностью засыплет песком. Мы никогда не выберемся из него.

— Выберемся. — В голосе Лета послышались нотки решительности. Теперь выберемся. Пригоним хорвестор и освободим лейтер. Иди вниз. Не заставляй Китт’Марру волноваться. Мне пора возвращаться.

— Капитан Лет… — Анн’Ритта шагнула к Лету и вытянув руки, взяла его за шею.

Лет почувствовал, как её руки напряглись, видимо она хотела наклонить к его себе, так как была чуть ниже ростом, но он взявшись за её руки с силой разорвал её хват.

— Нет! Не стоит! — Лет мотнул головой. — Я вернусь. Обязательно. Я обещаю. — Он указал подбородком на зев люка грузового корабля.

Ничего не сказав, Анн’Ритта опустила руки и резко повернувшись, шагнула к люку. Лет, вдруг, увидел, как на корпусе грузовика, где она только что стояла, блестит капелька влаги. Гримаса досады невольно исказила его волевое лицо.

Дождавшись, когда люк займёт своё место в корпусе грузового корабля, он повернулся и шагнул к левету.

* * *
Лет ждал уже вторые сутки, не выходя из левета на том же самом месте, где встретился с прозрачным вихрем. Снаружи разыгралась настоящая песчаная буря и несло так, что в метре от левета ничего не было видно. Песок остервенело бомбардировал левет, создавая непрерывный громкий гул, закладывающий уши. Один раз Лет предпринял попытку выйти наружу, но едва приоткрыл дверь левета, как мощный заряд песка с такой силой ударил его в бок, что вывел его из равновесия и ему пришлось приложить немалое усилие, чтобы закрыть дверь. Хотелось пить. В левеете оказалась лишь одна баночка с тоником, которую он уже давно опорожнил и теперь, облизывая сухие губы, проклинал себя, что совсем выпустил это из вида, когда был на грузовике.

Неужели для них песчаная буря тоже имеет значение? Размышлял он, уставившись в жёлто-серую пелену за лобовым стеклом левета. А если она экранирует моё поле? Ждать, когда закончится песчаная буря? Но она может длиться и десять дней и двадцать. Я столько не протяну без воды. Что-то в последнее время песчаные бури стали часты. Может разрушение портала подействовало на экологию планеты, разбалансировав её? Если прежде энергия, шедшая через портал, как-то сдерживала природные катаклизмы в этом районе планеты, то теперь препятствие исчезло, ветер обрел свободу и отыгрывается за все время своего заключения. Как долго существовал портал на Фабре? На Гитте несколько тысячелетий. Они были в одно время построены? Знали о портале толлоны? Отец ничего о нём не говорил. Хотя, как он рассказывал, толлоны свернули переработку криила здесь ещё задолго до его рождения. Хаара! Узнаю я когда либо ответы на все эти вопросы? Лет откинулся в кресле и прикрыл глаза….

Разум Лета парил. Вокруг была синева.

Сколько можно ждать? Послал Лет мысль возмущения в никуда.

Ответа не пришло.

Где вы? Послал он следующую мысль.

Разум Лета попытался покрутиться, но то ли это у него не получилось, то ли это было другое пространство, но совершенно ничего не произошло.

Я сам сюда попал? Но как? Промелькнули у разума Лета мысли удивления. Я закрыл глаза и… Я сплю. Это всего лишь сон. По информационному полю Лета прокатилась волна досады.

Ты выполнил своё обещание, что показывает твой твёрдый характер. Вдруг получил разум Лета колючую мысль.

Вы здесь! По информационному полю разума Лета прокатилась волна возбуждения. Я хочу уточнить условия нашего сотрудничества. Вы должны доставить грузовик на Вирту. Только потом получите мой носитель.

Энергетика Вирты не позволит воссоздать твой носитель. Получил разум Лета следующую колючую мысль.

Вернётесь сюда. Для вас это лишь мгновения, которые в моём мире соизмеримы с днями и даже годами. Это слишком жестоко. Посылал разум Лета колючие мысли невидимым собеседникам. Я обещал отцу осуществить его мечту о возрождении цивилизации толлонов. Я не могу не выполнить её.

Мы не хотим вмешиваться в естественный ход событий твоего мира.

Если вы вознамерились жить в моём мире, вам придётся это делать иначе вы будете уничтожены, теми, кто хочет, чтобы события подчинялись их воле.

Мы будем противостоять этому желанию.

В таком случае, вы будете вмешиваться.

Противостояние будет ограничено лишь нашей безопасностью.

Мне трудно что-то доказывать невидимому собеседнику. Как вы выглядите, чтобы я, хотя бы, представлял вас?

Так как тебе удобно, так и представляй.

Однако. Разум Лет попытался хмыкнуть. Или мы договариваемся с доставкой грузовика на Вирту, или я ухожу и лейтер идёт к Вирте своим ходом, но тогда и вам придётся ждать.

Грузовик уже на орбите названной тобой планеты.

А я где? По информационному полю разума Лета прокатилась волна удивления.

Там же. Пришла какая-то странная, очень далёкая, будто преодолевшая не один десяток световых лет, мысль.

Я, без своего носителя? А как же я буду управлять грузовиком? А если он разгерметизирован? Принялся Лет посылать гневные мысли в никуда. Женщины и ребёнок погибнут. Вы даёте отчёт своим действиям? Или для вас жизнь разума моего мира ничего не значит? Немедленно…

16

По информационному полю разума Лета прошла волна отчаяния — синевы вокруг не было, как не было и вообще ничего, лишь слабые токи энергии, хаотично текущие в разных направлениях.

Хаара! Это грузовик? Всплыла у разума Лета тревожная мысль.

Он высвободил своё поле и разбросил его по сторонам.

Несомненно, это было какое-то замкнутое пространство и несомненно, он уже был здесь и не один раз. Он постарался разбросить своё поле, как можно дальше и где-то на границе его восприятия почувствовал три человеческих биополя. Два из них ему были знакомы, третье же было совсем небольшим и скорее всего принадлежало человеку очень маленькому. Биополя были встревожены.

Я в ангаре грузового лейтера гиттов. Понял разум Лета. Как эллы и сказали. Скорее всего люк трапа закрыт, так как чувствуется присутствие атмосферы. Грузовик герметичен. Они меня намеренно убрали подальше от моего носителя, чтобы беспрепятственно начать его копирование? Но ведь это не семимерие. Как я могу существовать в своём трёхмерном мире без носителя. И что я смогу сделать без рук? А мой носитель? Эллы утверждали, что мы можем жить друг без друга, но сколько и будет ли наша жизнь по отдельности, так же многогранна, как и совместная? Хаара! И что теперь? По информационному полю разума Лета прошла волна тревоги. Стоп, стоп! Только без паники. Я ведь управлял запорами дверей, открывая и закрывая их; читал информационные поля систем управления. А почему не смогу управлять ими? Мой разум должен стать моими руками и органами чувств, а поле — надёжной защитой. Это лишь будет требовать большей аккуратности и внимательности. Но всё же, как я буду видеть окружающее пространство? Но ведь пространство это ничто иное, как энергия. Но как выделить из него образы? Нет, я ещё не готов к столь радикальной перемене образа своего существования. Нужно было тренировать свой разум, а не бездельничать. Сколько бездарно растраченного времени. По информационному полю разума Лета прошла волна досады. А если… Разум Лета встрепенулся. Ведь эллы говорили… По информационному полю разума Лета прошла ещё одна волна, которую можно было сравнить с волной смеха. Интересно, как можно назвать мысленный обмен информацией? Не разговор же это, в своём прямом смысле. А если ментальный диалог? Менталогия. Разрешите принять участие в вашей менталогии? Бред какой-то. По Разуму Лета вновь прошла волна смеха. А почему и нет? Его информационное поле всколыхнулось, хотя он всего лишь хотел пожать плечами. Чем бредовее, тем логичнее. Однако, я отвлёкся. Эллы говорили, что моему разуму безразлично, в каком носителе находиться. А что если занять чей-то носитель? Хотя бы на время. Пока не посажу грузовик. Чей? Анн’Ритты? Но она ведь женщина. Как я буду себя чувствовать в женском теле? Абсурд какой-то. По информационному полю разума Лета прошла волна, означающая передёргивание плечами. Но не размещаться же в голове малыша. Ещё больший абсурд. Мне-то ведь всего-то нужно посадить грузовик и я уйду из её носителя. Может даже не стоит и занимать его, а попытаться лишь направлять её действия? Но как я буду видеть окружающее пространство? Её глазами? По информационному полю разума Лета прошла очередная волна заменяющая передёргивание плечами. Но как можно будет видеть её глазами не находясь в её мозге? Как ни крутись, но всё же придётся размещаться в нём.

Пустив по информационному полю волну досады, разум Лета разбросил своё поле по сторонам и найдя лестницу, ведущую на второй уровень модуля управления лейтера, направился к ней.

Все три биополя оказались в одном месте. Насколько разум Лета понял по огромному энергополю, занимающему большую вертикальную поверхность — это был зал управления. Одно из биополей было чрезвычайно неспокойно, два же других находились рядом, почти слившись воедино.

Два биополя — это Китт’Марра с сыном. Всплыла у разума Лета мысль озабоченности. Мечущееся биополе — Анн’Ритта. Видимо пытается разобраться в системах управления лейтера?

Разум Лет аккуратно коснулся своим полем мечущегося биополя — биополе вздрогнуло, но его состояние не изменилось. Разум Лета скользнул своим полем вдоль биополя и найдя чужое информационное поле, замер. Биополе выгнулось, но характер поведения его обладателя не изменился. Тогда разум Лета осторожно дотронулся до чужого информационного поля, биополе замерло, видимо его обладатель почувствовал вторжение в свой мозг. Опасаясь, что Анн’Ритта предпримет какое-то действие, могущее помешать ему, разум Лета вошёл в чужое информационное поле, делая это так, как не раз входил в информационные поля систем управления дифферента.

Перед разумом Летом был пульт управления с несколькими светящимися, большей частью красным цветом, терминалами. Он попытался послать команду чужому мозгу о перемещении взгляда на экран вивв — команда послушно исполнилась, перед Летом было тёмное поле усыпанное яркими блёстками звёзд — это было пространство Вирты.

Разум Лет, никогда прежде так плотно не сливался с информационным полем чужого носителя и сейчас с удивлением отмечал, что тот послушно исполнял все его команды.

Следующая команда была о переводе взгляда на пульт управления и вновь перед ним оказались мрачные терминалы. Поняв, что Анн’Ритта пыталась запустить конвертор, но видимо не представляя, как это нужно делать, тыкала во все клавиши подряд, в большей последовательности своих действий отменяя только что заданную команду системе управления, разум Лета принялся направлять её действия. Терминалы начали перекрашиваться в зелёные цвета и вскоре пульт управления заметно качнулся. Разум Лета понял, что конвертор запустился.

Какая-то она заторможенная. Видимо, нужно полное внедрение в её информационное поле. Всплыла у разума Лета озабоченная мысль. Иначе я не смогу совершить посадку. Но я ведь до этого ещё ни разу не занимал чужой носитель. А что делать с её разумом? Навряд ли он даст мне нормально работать. Его придётся как-то нейтрализовать. А если он умрёт? Хаара! Раньше нужно было практиковать. У меня есть выбор? Или все погибнем или она одна.

По информационному полю разума Лета прокатилась волна досады и он скользнул внутрь информационного поля Анн’Ритты.

Чужой разум вздыбился. Тысячи образов калейдоскопом завертелись в информационном поле разума Лета, словно пытаясь закружить его. Непонятные энергетические сгустки начали больно жалить, заставляя его непроизвольно дёргаться, создавая ещё больший хаос.

Да успокойся ты. Попытался разум Лета распространить мысль покоя по чужому информационному полю, но скорее всего его намерение не было понято и чужой разум с ещё большим остервенением принялся противостоять его разуму.

Сам напросился. Отправил разум Лета в адрес чужого информационного поля колючую мысль и двинул своё психотронное поле навстречу чужому разуму, пытаясь блокировать его.

Чужой разум принялся остервенело тыкаться в блокирующее его поле и вдруг, видимо, осознав свою безысходность, угас.

Разум Лета, полный недоумения, убрал своё поле, намереваясь дать свободу чужому разуму, так как он, совершенно, не хотел его гибели, но его не было, лишь какие-то крошечные энергетические сгустки скользили по опустевшему информационному полю, лопаясь, подобно мыльным пузырям и крошечными блёстками растворяясь в пустом пространстве…

* * *
Лет открыл глаза и крутанул головой по сторонам — он сидел в зале управления грузового лейтера, в кресле капитана. В соседнем кресле сидела Китт’Марра с сыном на коленях, уставившись в него большими круглыми глазами с ярко светящимся жёлтыми ободками. Малыш заметно подрос, что говорило, что проведённое Летом время в мире эллов равнялось не одному десятку дней времени его трёхмерного мира.

— Мне уже лучше. — Заговорил Лет чужим, непривычным голосом, поняв состояние толлоны. — Это от волнения. Будем садиться. Надеюсь — получится.

Он отвернулся от Китт’Марры и скользнул взглядом по экрану вивв — корабль скользил по орбите достаточно интенсивно вращаясь. Он ткнул пальцем в одну из клавиш пульта управления — ему навстречу тут же скользнул штурвал. Взявшись за него, Лет принялся стабилизировать корабль и когда вращение прекратилось, двинул акселератор вперёд и наклонил штурвал, направляя грузовик в атмосферу Вирты…

* * *
Лет вёл грузовой корабль к тому же плато, где прежде стоял дифферент. Над плато была примерно середина дня. В нижней части экрана вивв скользил посёлок, но выглядел он как-то странно: дома стояли в густых зарослях травы и деревьев, будто жителям посёлка было безразлично состояние их территории, да и самих колонистов не наблюдалось.

Сердце нового носителя Лета сжалось в тревоге. Он повернул голову в сторону Китт’Марры — толлона сидела откинувшись в кресле, крепко прижав к себе сына и уставившись в экран вивв немигающим взглядом. Состроив невольную гримасу, Лет отвернулся и тоже уставился в экран.

Посадка, была, практически идеальной, будто это было не изрезанное плато, а поверхность космодрома. Качнувшись, грузовик выровнялся и замер.

Жёлто-коричневое плато было пустынно. Вдали, через каньон, на втором плато, блестя в солнечных лучах, стоял «Спирай». Вокруг него, на плато, наблюдалось какое-то непонятное шевеление, будто на ветру шевелилась сама коричневатая каменная поверхность плато.

Озабоченный столь странно метаморфозой, Лет вызвал врезку на экран и насколько возможно, увеличил в ней изображение, по спине его нового носителя пробежал неприятный холодок — каменное плато было усеяно какими-то странными коричневыми существами на тонких высоких ногах. Они без конца сновали туда-сюда, создавая эту странную волнующуюся картину, будто что-то ища на плато. Трап «Спирай» был убран и видимо понимая, что внутри корабля для них есть что-то съедобное, существа проворно запрыгивали на опоры корабля, но скользя по их гладкой поверхности, вновь оказывались на плато.

— Хаара! — Невольно прошелестели губы Лета.

Потому и в посёлке никого не видно. Заскользили у него тревожные мысли. Неужели эти твари уже расправились с колонистами? Может часть успела спрятаться в разведчик, потому они и крутятся вокруг него. Но почему с ними никто не борется? Мужчин не осталось? Оружия нет? А пушки «Спирай»? Пилоты погибли и ими теперь никто не может пользоваться? Лет заставил лицо Анн’Ритты исказиться гримасой досады. Придётся помочь, если есть кому? Откуда они взялись? Их же не было? Может какая-то мутация? Вновь не повезло? И что дальше? Искать ещё одну планету? Может не всё так страшно и колонисты излишне перестраховались?

Вытянув руку к пульту управления, он ткнул пальцем в терминал связи — вспыхнувшая на экране тёмная врезка была пустой. Подождав достаточно долгое время, Лет погасил её и ткнул пальцем в несколько клавиш штурвала: на экране вивв вспыхнул яркий красный круг прицела лазерной пушки. Переведя управление пушкой в ручной режим, Лет навёл круг прицела на плато, где стоял «Спирай», даже не заботясь, есть ли в нём эти твари и нажал клавишу выстрела — мощный красный луч скользнул по экрану вивв и упёрся в плато, во все стороны брызнул фейверк грязно-зелёных брызг…

— Вроде бы больше ни одной твари не видно. — Произнёс Лет после долгого обстрела плато, поворачивая голову в сторону Китт’Марры. — Что за твари? Откуда они появились? Скорее всего приползли откуда-то издалека. Видимо почувствовали лёгкую добычу. Надеюсь мы надолго отбили у них аппетит. — Его губы вытянулись в широкой усмешке, которая, однако, вызвала в глазах Китт’Марры ещё больший испуг. — Всё же соваться туда нам без левета не стоит. Гитты установили на каждый левет по небольшой лазерной пушке, так что защитить себя мы сможем. Только бы добраться до них без приключений. Но это возможно лишь через внешний люк накопителя. На этом плато тварей, вроде бы, нет. Надеюсь, они доберутся сюда позже, чем мы окажемся в левеете. — Он пробежался пальцами по клавишам пульта управления и один из его терминалов помигав сочным красным светом, медленно, будто нехотя, перекрасился в зелёный цвет, показывая, что трап из накопителя опущен. — Ждите здесь! — Оттолкнув от себя штурвал, Лет повернулся вместе с креслом и поднялся.

— Нет! — Раздался громкий голос Китт’Марры. — Мы с тобой. — Она тоже повернулась вместе с креслом и поднялась.

— Здесь вы в полной безопасности. — Лет дёрнул плечами.

— Не бросай нас, пожалуйста. — Из глаз Китт’Марры выкатились две крупные слезы и скользнув по лицу, повисли на подбородке. — Анн’Ритта! Пожалуйста! — Со всхлипом произнесла Китт’Марра последнюю фразу.

— Как хочешь. — Лет дёрнул плечами. — Но будете ныть и доставать, отправлю в каюту.

— Нет, нет! — Китт’Марра быстрым движением руки смахнула слёзы. — Мы будем вести себя очень тихо. Нисколечко не будем тебе мешать. — Она прижала сына к себе, будто опасаясь, что тот сейчас начнёт капризничать, но малыш, будто чувствуя тревогу матери, сидел спокойно, лишь громко сопя, от её крепкого объятия.

Ничего больше не сказав, Лет повернулся и направился в ангар.

Найти оружие оказалось несложно, оно в изобилии лежало в одном из шкафов ангара. Как ни странно, об этом Лет узнал из сохранившихся образов Анн’Ритты, которые он неожиданно для себя обнаружил в своём информационном поле, шагая по ступенькам лестницы, ведущей в ангар, пытаясь вспомнить, как расположены в накопителе леветы и как добраться до них с меньшими затратами сил и времени. Перебирая образы расположения леветов, он, вдруг, наткнулся на образ шкафа, заполненного оружием. Он тут же понял, что это информация не его, так как он никогда не интересовался оружием на Фабре, так как там защищаться было не от кого, а защитить от чёрного тумана навряд ли оно могло, даже в самой примитивной мере. Здесь же, на Вирте, оружие было весьма кстати и просмотрев найденные образы, Лет понял, где оно находится и спустившись в ангар, быстро нашёл нужный шкаф, который оказался не заперт. Оружие аккуратно стояло пристёгнутым в нишах шкафа. Взяв огромный гард, он попытался прицепить его на руку, но крепления для руки у него не оказалось и потому его пришлось прицепить к поясу. Затем он достал ещё один гард, меньших размеров и протянул его Китт’Марре. Женщина молча уставилась в тёмный металл.

— Ты не знаешь, что это? — Лет мотнул головой.

— Оружие. — Прошелестели губы Китт’Марры.

— Тогда, что смотришь, будто впервые видишь? — В голосе Лета скользнула грубая ирония.

— Я никогда не держала в руках оружие и не умею им пользоваться.

— Странно. — Лет состроил гримасу непонимания. — Мне казалось, что все колонисты умеют пользоваться оружием.

Китт’Марра молча покрутила головой.

Вернув гард на место, Лет закрыл шкаф и направился к панели управления трапом.

Терминал на панели гласил, что трап поднят. Лет повернул голову к стоящей сзади Китт’Марре.

— Это вы подняли трап? — Он вопросительно взмахнул подбородком.

Глаза Китт’Марры округлились, лицо вытянулось.

Легкая усмешка тронула губы Лета.

— Я не помню, когда мы его поднимали. — Лет коснулся пальцами лба. — В голове всё перемешалось, будто в ней кто-то пошурудил ложкой.

Отвернувшись, он ткнул пальцем в клавишу опускания трапа и замер в ожидании, смотря, как по терминалу бегут строки анализа внешней среды. Наконец терминал вспыхнул зелёным цветом. Лет повернулся, отстегнул гард и шагнув к люку, направил оружие на его створку.

Китт’Марра, будто привязанная, шла следом, продолжая крепко прижимать к себе сына.

Прошло немало томительных мгновений, прежде, чем створка люка дёрнулась и медленно поползла в сторону, открыв, уходящие вниз, чёрные ступеньки трапа и впуская в ангар яркий дневной свет планеты. Дождавшись, когда зёв люка откроется полностью, Лет ступил на верхнюю ступеньку и постояв на ней несколько мгновений, будто набираясь смелости, неторопливо пошёл вниз.

Сойдя на твёрдую жёлто-коричневую поверхность плато, держа оружие перед собой, Лет закрутился, осматриваясь — нигде, никого не наблюдалось. Было жарко. Даже здесь, в тени корпуса корабля чувствовался палящий зной местного солнца. Грузовой трап, из накопителя был опущен. Рядом с ним тоже никого не наблюдалось. Лет повернул голову в сторону Китт’Марры, стоящей на ступеньках трапа, но ничего не сказав, отвернулся, пристегнул оружие к поясу и направился в сторону трапа из накопителя.

До грузового трапа было достаточно далеко и хотя ноги Анн’Ритты ступали сами, но разуму Лета была крайне неудобна её походка и он невольно пытался ставить ступни так, как привык ходить сам, вступая в противоречие женской логики, отчего периодически спотыкался, тут же невольно произнося привычное — хаара, тут же спохватываясь и сооружая на лице гримасу досады от своей невнимательности. Но как он понимал, состояние Китт’Марры сейчас было таково, что она навряд ли понимала, какие метаморфозы произошли с Анн’Риттой, видимо, думая лишь о благополучии своего сына.

В трюме накопителя был полумрак и как Лет ни пытался включить яркое освещение с панели управления, которая находилась рядом с люком трапа, успеха его усилие не возымело. Видимо несколько грузов сорвались со своих креплений и катаясь по трюму изрядно помяли те грузы, которые оказались у них на пути. Долго пришлось повозиться и с большим грузовым люком, который представлял собой, практически всю торцовую стенку накопителя, который кроме электрических запоров имел ещё и механические. Когда большой люк открылся в трюме стало светло, но Лета ожидала ещё одна неприятность — леветы оказались посреди трюма и чтобы до них добраться нужно было выгрузить изрядную часть груза. Единственным утешением оказался грузоподъёмный механизм с ручным приводом, смонтированный на рельсе под крышей трюма. Гитты изрядно перестроили накопитель, превратив его в трюм для перевозки твёрдотельных грузов. Цепляя крюком грузового механизма контейнеры, Лет принялся выставлять их на плато, пытаясь как можно скорее освободить хотя бы один левет, регулярно бросая тревожные взгляды в сторону плато за каньоном, на котором стоял «Спирай», ему казалось, что плато вокруг разведчика начинает точно такое же шевеление, как и прежде и что это шевеление, как бы, смещается в сторону каньона. На удивление, тело Анн’Ритты оказалось не по-женски сильным и Лет почти не чувствовал усталости. Несколько раздражал раскапризничавшийся малыш, хотя Китт’Марра и пыталась его успокоить, качая на руках и что-то приговаривая, но как казалось Лету, её усилия оказывали на сына обратное действие и он плакал всё громче и громче. Плотно сжав зубы, Лет терпел. Малыш, действительно, заметно подрос, с того момента, когда он его увидел впервые и теперь пытался понять, во сколько времени ему обошлась вторая встреча с эллами. Но в конце-концов не выдержал.

— Сделай что-нибудь. У меня в голове, кроме его плача уже больше ничего нет. — Произнёс он громким грубым голосом.

— Он хочет есть. — Произнесла Китт’Марра, пытаясь прижать малыша лицом к себе, чтобы заглушить его плач.

— Так покорми его! — В голосе Лета послышалось возмущение.

— У меня нет молока. Оно пропало. — Китт’Марра изобразила жалобную улыбку.

— Дай что-то другое.

— Ничего нет. — Китт’Марра покрутила головой.

— Хаара! Идите в свою каюту! — Лет вытянул руку в сторону трапа, затем опустил её и отстегнув от пояса гард, положил его на пол. — Бери и иди.

Смугловатое лицо Китт’Марры мгновенно побледнело. Она ещё сильнее прижала малыша к себе. Видимо поняв, что может произойти нечто неприятное, малыш, вдруг, умолк и громко засопел.

— Он уснул. — Тихим голосом произнесла Китт’Марра.

— Я схожу в вашу каюту. Какая ему нужна еда? — Лет вопросительно взмахнул подбородком. — Работы ещё много. Он проснётся и опять будет плакать. — Голос Лета зазвучал тише и мягче.

— Не оставляй нас. — Из уголков глаз Китт’Марры выкатились две крупные слезинки и остановились, задержанные ресницами.

— Твоё упрямство становится невыносимо. — Лет вытянул руку в сторону трапа. — Делаем перерыв и идём в модуль управления. — Я хочу пить. Ты покормишь сына и поешь сама. — Опустив руку, он повернулся и направился к трапу…

Войдя в каюту капитана лейтера, Лет подошёл к холодильному шкафу, достал из него баночку с тоником и усевшись в кресло, открыл её и принялся медленно пить. Китт’Марра с сыном прошли в комнату для сна.

Выпив тоник, Лет, вдруг, осознал, что в каюте очень тихо. Он поднялся, поставил пустую баночку на стол и шагнув к комнате для сна, заглянул в неё — Китт’Марра и её сын мирно спали на спальной платформе. Негромко хмыкнув, Лет повернулся и вышел из каюты капитана, закрыв за собой её дверь. Сбежав по трапу, он поднял его и быстрым шагом направился в сторону грузового трапа. Что будет делать Китт’Марра, когда проснётся, его не интересовало, да, собственно, он о ней уже забыл, так как из-за горизонта выползла сине-чёрная туча, предвещая непогоду, да и ветер заметно усилился, подтверждая это.

Как ни работал Лет быстро, но всё же прошло ещё много времени, прежде, чем он добрался до первого левета. Ободрённый, он принялся сбрасывать контейнеры вниз уже не особенно заботясь об их целостности, так как туча уже заволкла полнеба и ветер гнал по плато неизвестно откуда взявшуюся рыжую пыль. К тому же ближний край плато как-то неприятно шевелился и это не было похоже на рыжую пыль. Когда Лет подцепил очередной контейнер и повернулся, чтобы толкнуть его к люку из него на него смотрела неприятная звериная морда с огромными шевелящимися челюстями. До этого горячая мокрая спина Лета мгновенно стала холодной. Его рука механически ткнулась в пояс — гарда не было. Он только сейчас вспомнил, что так и не поднял его.

Стараясь не потерять из вида шевелящиеся челюсти, он скосил взгляд на пол — до оружия было шагов десять. Примерно такое же расстояние отделяло и обладателя страшных челюстей от лежащего на полу гарда.

Будто уловив взгляд человека и поняв его намерение, носитель челюстей, вдруг, метнулся вперёд, раздвинув челюсти в чреве которых трепетал какой-то огненный смерч. Он был стремителен и о том, чтобы первым оказаться около оружия, Лету можно было и не думать и тогда он сделал первое, что смог придумать в это мгновение — он с силой толкнул контейнер навстречу бегущему многоногому животному. Раздался громкий треск и из под контейнера брызнул фонтан грязно-зелёной жижи. Контейнер остановился. В нос Лету ударил резкий зловонный запах.

Лет шагнул в сторону, намереваясь бросится к оружию, но в люке уже показались следующие челюсти. Лет невольно попятился и во что-то упёрся. Он оглянулся — за спиной был левет.

Второй обладатель челюстей почему-то не торопился нападать, возможно его останавливала смерть сородича, а возможно и объект нападения ему не был виден из-за застрявшего контейнера, а возможно и то, что он ещё не полностью забрался в трюм, так как его челюсти достаточно резко дёргались, оставаясь на месте.

Лет не стал выяснять причину неторопливости носителя челюстей, а рванувшись вперёд, упёрся руками в контейнер и сдвинув его с места, принялся толкать вперёд — набирая скорость, тяжёлый ящик помчался к люку.

Когда до страшных челюстей осталось около трёх шагов, выяснилась причина их задержки — над ними показались ещё одни челюсти: видимо их обладатель не стал дожидаться когда предыдущая тварь заберётся внутрь трюма, а полез туда сам, прямо по телу своего сородича. Контейнер снёс обеих. Лет увидел лишь, как в стороны брызнула всё та же грязно-зелёная жижа.

Лет тут же бросился назад, скользя взглядом по полу, в надежде подобрать оружие, но видимо оно оказалось под той самой вонючей жижей растёкшейся по полу трюма и увидеть его не удавалось. Лету ничего не осталось, как продолжить свой бег в сторону левета, едва не падая на ставшем чрезмерно скользком полу.

Левет оказался пристёгнутым к полу трюма специальными застёжками, которые удерживали его за лапы. Чтобы разобраться с ними, Лету хватило нескольких мгновений и быстро открыв их, он, приподняв дверь левета, скользнул внутрь и тут же опустил дверь. Его взгляд устремился вперёд — выход из трюма был чист, никаких челюстей в нём не наблюдалось, хотя повисший за ним контейнер не давал возможности левету выйти наружу, но это уже было несущественно. Лет принялся активировать систему управления левета.

Прошло достаточно томительных мгновений, прежде, чем левет, наконец вздрогнул, будто проснулся и его салон наполнился лёгким живым гулом. Лет взялся за штурвал и потянул его на себя — левет дёрнулся и закачался, будто попал на лоно волн. Лет послал его вперёд.

Контейнер, действительно, мешал и Лету пришлось выходить наружу. Никаких челюстей рядом с люком не просматривалось, но всё же он оставил дверь левета открытой, чтобы в случае опасности, мгновенно запрыгнуть внутрь. Но его опасения были напрасны — никаких тварей внизу на плато не наблюдалось и видимо эти три были единственными.

Быстро опустив контейнер и убрав подъемный механизм с пути, Лет забрался в левет и подняв его, вывел наружу. Туча ещё больше заволкла небо и уже были видны сверкающие молнии вдоль её фронта. Обойдя на левете вокруг корабля, он увидел вдали бегущих в его сторону ещё нескольких многоногих тварей. Несмотря на сильный ветер их бег был чрезвычайно резв. Открыв оружейный люк и активировав лазерную пушку, Лет направил левет в сторону тварей.

Расправиться с ними труда не составило. Других тварей поблизости не наблюдалось и Лет направил левет в сторону модуля управления грузовика.

Он не стал пользоваться трапом, опасаясь, что пока будет внутри, твари заберутся внутрь модуля управления, а посадил левет на крышу модуля управления, намереваясь войти внутрь через аварийный люк…

Китт’Марру и её сына он нашёл в каюте капитана: женщина сидела в кресле, с каким-то совершенно отрешённым видом и казалось даже не увидела, как дверь каюты открылась и в неё кто-то вошёл. Малыш сидел на полу посреди каюты, стуча по нему пустой баночкой из-под тоника.

Лет подошёл к Китт’Марре и тронул её за плечо — она даже не вздрогнула. Её голова медленно поднялась и на Лета уставились совершенно пустые глаза.

Нормальная ли она? Тут же всплыла у Лета тревожная мысль.

— Уходим. — Заговорил он, голосом громче нужного. — Возьми вещи сына и еду для него. — Я добрался до левета. Идём к «Спирай». — Он отступил от Китт’Марры и замер в ожидании.

Ничего не говоря, женщина поднялась и направилась к одному из шкафов каюты. Вскоре она повернулась держа в руке небольшую сумку. Затем подошла к сыну, взяла его на руки и повернулась к Лету. Лет шагнул к ней и протянул руку к сумке, но Китт’Марра молча отвела руку с ней, давая понять, что понесёт её сама. Дёрнув плечами, Лет повернулся и направился к выходу из каюты.

И всё же Китт’Марре пришлось отдать Лету сумку, так как подниматься с ней, да ещё и с малышом на руках по вертикальной лестнице оказалось ей не по силе, как она это ни пыталась сделать. Сына она отдать, категорически отказалась, лишь плотнее прижав его к себе. Громко хмыкнув, Лет взял сумку и грубо толкнул Китт’Марру на лестницу.

Он поднимался следом, практически, толкая плечом Китт’Марру под зад, тем самым пытаясь хотя бы как-то помогать ей. Она молча принимала его помощь, создавая впечатление, что разучилась говорить.

Когда они оказались на крыше модуля управления, туча уже заволокла почти всё небо и свободным оставался лишь небольшой его кусочек у горизонта со зловещим кровавым окрасом. Сыпал мелкий упругий дождь. Дул сильный порывистый ветер. От первого же налетевшего порыва, Китт’Марра не устояла на месте и Лет, опасаясь, что она свалится вниз, крепко схватил её за предплечье и подведя к левету поднял его заднюю дверь и бросив в салон сумку, подтолкнул внутрь и Китт’Марру, но она вдруг уперлась и повернулась к Лету.

— Ты не Анн’Ритта. — Едва разобрал Лет её слова из-за свиста ветра.

Лицо Анн’Ритты, управляемое чужим разумом вытянулось в растерянности, её глаза уставились в Китт’Марру.

Прошло несколько мгновений нерешительности. Наконец, справившись с непрошенной эмоцией, Лет, молча упёршись рукой в спину женщине, грубо втолкнул её в левет и опустив дверь, направился закрывать аварийный люк и когда сам уселся в левет, то был промокшим, буквально, до нитки, несмотря на достаточно плотный комбинезон, который был надет на теле Анн’Ритты.

Левет оказался не слишком устойчивым летательным аппаратом для хождения в такую непогоду — внезапные порывы ветра и сильный дождь, видимо, сбивали с толка его систему контроля курса и он изрядно рыскал по сторонам, заставляя лицо Лета искажаться гримасой досады. Он не раз ходил на Фабре в песчаную бурю, но там никогда не было дождя и летательный аппарат вполне сносно держал курс, хотя, возможно, что и его новый носитель не обладал нужной реакцией для управления леветом, хотя и принадлежал, некогда, отличному охотнику.

Многоногих тварей поблизости от грузовика не наблюдалось и лишь на самом краю плато Лет увидел их несколько. Видимо такая погода была не слишком комфортна для них и они стояли без движения, плотно прижавшись друг кругу, создавая впечатление одной огромной твари. Лет двинул регулятор мощности лазерной пушки на максимум и нажал на клавишу выстрела, мелькнул веер ярких красных лучей и над плато взвился фонтан зелёной жижи.

Левет сильно подпрыгнул, будто налетел на кочку, заставив Китт’Марру скользнуть взглядом по окнам летательного аппарата.

— Мы во что-то врезались. — Раздался её тревожный голос за спиной Лета.

— Непогода! Сложно пилотировать! — Громко произнёс Лет не оглядываясь. — Держитесь!

Левет пошёл над каньоном. Стало настолько темно, будто наступил поздний вечер. Несмотря на включенные прожектора наружная обстановка просматривалась лишь на несколько метров. Несколько светлее становилось при вспышках молний, которые заставляли сердце женского носителя Лета невольно съеживаться и потому он вёл летательный аппарат больше руководствуясь своей памятью, нежели визуально.

Хаара! Только бы не налететь на что-либо. В такт молниям мелькала одна и та же тревожная мысль у Лета, заставляя его снижать скорость левета, который тут же терял свою устойчивость, что заставляло Лета вновь давить на акселератор.

И всё же опора «Спирай» выросла перед носом левета настолько неожиданно, что реакция Лета не спасла от столкновения с ней. Левет дёрнулся в сторону, но инерция оказалась большой и левет ткнулся боком в опору. Удар получился достаточно ощутимый и Лет увидел, как по боковому стеклу рядом с ним скользнул веер жирных трещин.

— Ой-й-й! — Раздался за его спиной громкий крик Китт’Марры.

— Хаара!

Процедил Лет и вывернул штурвал ещё больше, пытаясь отвести левет от непрошенной опоры, но летательный аппарат, по одному ему известной причуде, вдруг, описал круг вокруг опоры, ещё больше сминая свой бок и отскочив от неё, скользнул вниз и продолжая вращаться, запрыгал по поверхности плато, будто оно было покрыто огромными кочками. Наконец летательный аппарат замер. Над ним нависал хорошо видимый в рассеянном свете прожекторов левета серебристый корпус «Спирай».

Лет скользнул взглядом по окнам: стекло рядом с ним представляло собой сплошную паутину, дверь в котором оно стояло была изрядно вогнута внутрь, несколько трещин было и на лобовом стекле напротив кресла пилота. Остальные стёкла вроде бы были целы. Снаружи стало ещё темнее, но из-за того, что левет теперь был под корпусом «Спирай», наружная обстановка просматривалась лучше, так как дождь сюда практически не доставал и потоков воды по стёклам не было.

Подождать, когда закончится непогода или попытаться опустить трап и подняться в корабль? Замелькали у Лета мысли озабоченности. А если твари? Какая это опора? Я успею добежать до трапа? Его рука механически скользнула к поясу, но тут же вспомнив, что гард так и остался лежать где-то на полу трюма грузовика, а другой он забыл взять, вернул руку на штурвал, мысленно отправив в свой адрес нелестный эпитет.

Он оглянулся: Китт’Марра сидела уставившись в него тревожным взглядом своих огромных глаз, прижав сына к себе.

— Даже не знаю, что и делать заговорил Лет. — Его губы вытянулись в усмешке. — Толи попытаться найти трап «Спирай» в это круговерти, толи переждать непогоду. — Он дёрнул плечами. — Но сколько она продлится. — Он мотнул головой.

— Там! — Произнесла Китт’Марра, поведя подбородком в сторону.

Лет повернул голову — в той стороне, куда показала Китт’Марра голубел кусочек неба.

— Значит, будем ждать. — Произнёс он и откинувшись в кресле, прикрыл глаза…

Страшные шевелящиеся челюсти медленно приближались к лицу Лета. Упираясь одной рукой в какой-то нарост на морде чудовища, второй он лихорадочно шарит по поясу в надежде найти там оружие и всадить в это уродство природы пару энергетических зарядов, но его рука хватает лишь пустоту — нет не только оружия, пояса, но и его тела.

Как?

Лет поворачивает голову, его спина покрывается инеем — снизу движутся такие же челюсти и поедают его тело и вместо нижней части тела, где он пытался найти пояс с оружием, зияет пустота.

Я же упаду?

Леденящий страх сковывает его руки и он летит в бесконечную пустоту…

Лет вздрагивает и открывает глаза. Перед его лицом висит страшная растопыренная пасть. Его спина мгновенно покрывается инеем, и вжимается в спинку кресла, рука механически скользит вниз и упирается во что-то мягкое. Страшная пасть отпрыгивает назад и вновь несётся к его лицу.

Хаара!

Лицо Лета искажается гримасой раздражения. Страшная пасть расползается по лобовому стеклу левета, трансформируясь в человеческую руку. Лет выпрямляется и подняв руку машет стоящему перед леветом человеку в зелёном комбинезоне с оружием на шее и стучащем ладонью в лобовое стекло. Насколько Лет понимает по чертам лица — это женщина. Ещё один человек в такой же одежде, сжимая оружие обеими руками, стоит поодаль, энергично крутя головой. Дождя уже нет.

В бок Лету что-то энергично тычется. Он невольно вздрагивает и опускает голову: между передних кресел торчит человеческая рука, энергично хватающая его за бок. Лет оборачивается и встречается с большими тёмными глазами Китт’Марры окантованными яркими жёлтыми ободками.

— Я, кажется, уснул. — Заговорил Лет чужим, уставшим голосом. — За нами пришли. Можно выходить.

Отвернувшись, он ткнул пальцем в одну из клавиш на штурвале и дверь рядом с Китт’Маррой поползла вверх.

Не дожидаясь, когда она поднимется, Китт’Марра, держа сына в одной руке, второй схватила сумку и протиснувшись в образовавшийся проём заспешила в сторону стоящего поодаль и вертящегося человека с оружием.

Лет невольно хмыкнул, провожая её взглядом, но вдруг, заметил неподалёку, за спиной человека с оружием, опущенный трап «Спирай». Его губы вытянулись в невольной улыбке — левет врезался в ближайшую к трапу опору корабля.

— Господин Лампорт, необходимо поторопиться. — Услышал Лет хрипловатый, женский голос.

Он повернул голову — в салон заглядывала незнакомая ему женщина. Её глаза становились всё больше и больше, вызвав у Лета невольную усмешку — видимо женщина не ожидала увидеть совсем не то лицо, к которому обращалась.

— Анн’Ритта? — Буквально выдохнула женщина, после длительной паузы.

— Не ждала? — Нарочито грубо произнёс Лет, хотя и не представлял, нужно ли было это.

— Сейчас подсохнет и полиподы оживут. — Женщина, видимо совладала со своими эмоциями и теперь говорила прежним, чуть хрипловатым голосом. — Поторопись. Они очень быстры.

— Да, да! — Лет кивнул головой и отвернувшись, ткнул пальцами в несколько клавиш на штурвале.

Открытая задняя дверь пошла вниз, дверь рядом с ним осталась на месте, штурвал занял свою нишу перед креслом пилота.

Мысленно выругавшись, Лет перебрался в соседнее кресло и открыв дверь рядом с ним, выпрыгнул наружу.

— Поторопитесь! — Раздался далёкий голос. — Идут!

Лет поднял голову — стоя на первой ступеньке трапа человек с оружием энергично махал им рукой. Толкнув дверь вниз, Лет заспешил к трапу. Стоявшая рядом с леветом вооружённая женщина, бежала за ним.

Когда голова Лета была уже на уровне корпуса «Спирай», за его спиной раздался хлёсткий треск. Он оглянулся: шедшая последней вооружённая женщина, пятилась по ступенькам, держа своё оружие опущенным, внизу, метрах в десяти от трапа в воздухе висело облако грязно-зелёной жижи. Отвернувшись, Лет несколькими быстрыми шагами, буквально, влетел в ангар «Спирай».

Сделав по инерции пару шагов по полу ангара, Лет невольно замер — ангар, буквально, был забит толлонами. Большей частью здесь были женщины. Десятка два разновозрастных мужчин стояли в стороне от центра отдельной группой. Китт’Марры в первых рядах толлонов не наблюдалось.

Лет тут же отметил, что полных женщин среди собравшихся в ангаре не наблюдалось, тогда как мужчины, наоборот, в большинстве своём имели весьма солидные формы.

Состроив гримасу недоумения, Лет покрутил головой.

— Где капитан Лампорт? — Донесся громкий женский голос. — Он не вернулся?

Лет повернул голову в сторону голоса, но все женщины первого ряда стояли с закрытыми ртами и кто говорил понять было невозможно. Лет молча покрутил головой.

— Он погиб. — Всё же произнёс он.

По ангару пронёсся шум.

— Что здесь произошло? Почему вы вернулись на корабль? — Поинтересовался Лет.

Толпа, не переставая шуметь, начала расходиться, не сочтя нужным ответить на его вопрос и вскоре перед Летом осталась лишь та женщина с оружием, которая последней поднялась на корабль.

Только сейчас Лет рассмотрел её в полной мере. Это была женщина примерно предсреднего возраста. Достаточно высока, темноволоса, с короткой стрижкой и смуглолица, с типичными чертами толлоны, хотя и несколько грубоватыми. Смотрела на Лета она даже с некоторой долей высокомерия, положив руки на оружие, висящее у неё на тонкой, но жилистой шее.

— Может быть ты скажешь, что здесь произошло? — Лет вопросительно взмахнул подбородком.

— Тебе лучше поинтересоваться у Вла’Мирра. Если, конечно, он примет тебя. — В голосе женщины послышалась ирония.

— Где его найти? — Лет вновь взмахнул подбородком.

— В каюте капитана. Где же ещё. — Женщина дёрнула плечами.

— Я тебя не помню. — Лет покрутил головой.

Женщина молча дёрнула плечами.

— Я вижу, ты смелая женщина. Пойдёшь со мной. — Прозвучал резкий голос Лета.

— У самой дрожь в коленях. — Губы женщины вытянулись в усмешке. — Возьми для храбрости. — Она сняла с шеи оружие и протянула его Лету. — Только навряд ли тебя пропустят с ним к конвенту.

— Хм-м! И здесь конвент. — Лет покрутил головой. — Твоя ирония неуместна. Оружие мне не нужно. Но ты со мной пойдёшь и совсем не для моей защиты, а потому, что мне так хочется. И всё же — твоё имя? — Лет постарался придать своему лицу решительность. — Я могу узнать его и сам, но это будет для тебя очень болезненнойпроцедурой.

Брови женщины подпрыгнули едва ли не до середины её лба.

— Сар’Токка. — Тихо произнесла она.

— Что ж, Сар’Токка. — Лет состроил несколько переходящих гримас. — Думаю ты права и Вла’Мирр навряд ли захочет составить мне компанию и потому обо всём, что здесь произошло, придётся рассказать тебе. Но это позже, а сейчас, всё же, попытаемся попасть на приём к конвенту. А дальше решим, что делать.

Повернувшись, Лет направился в сторону лестницы соединяющей уровни корабля. За его спиной раздавались громкие торопливые шаги Сар’Токки, но Лет не счёл нужным соизмерить свой шаг с её шагом.

Каюта капитана находилась на третьем уровне. Шагая по лестнице, Лет почувствовал какой-то дискомфорт в своём новом носителе. Поразмыслив, он понял, что голоден. Это было неприятное чувство и оно шло от Анн’Ритты, а не из его информационного поля, так как подобного дискомфорта он прежде никогда не испытывал и ел скорее по привычке, нежели по необходимости. Углублённый в размышления о неприятном свойстве своего носителя, он и не заметил, как оказался в коридоре третьего уровня. Вернула его в действительность какая-то серая тень, вдруг возникшая перед ним. Он поднял взгляд и мгновенно замер — в двух шагах перед ним стоял толлон в тёмной одежде военного с оружием в руках, направленным в его сторону. Ещё два толлона стояли за ним поодаль, смотря в его сторону, с той лишь разницей, что ствол их оружия был направлен в пол, но держались они за него обеими руками, будучи готовы в любое мгновение переориентировать его в нужном направлении.

— Я к Вла’Мирру. — Произнёс Лет, останавливая свой взгляд на стоящем перед ним толлоне.

— Он занят. Когда освободится, позовёт. — Губы толлона вытянулись в лёгкой усмешке. — Если сочтёт нужным.

— Достаточно того, что у меня есть потребность прийти к нему. — Стараясь придать ещё большую грубость голосу Анн’Ритты, произнёс Лет. — Иначе, будет наоборот.

— Таких, как ты он не принимает. Проваливай! — Ствол оружия в руках толлона качнулся.

Ничего больше не говоря, Лет высвободил своё поле и выстроив его в иглу, ткнул ею в голову толлона, совершенно не беспокоясь, выдержит ли толлон силу его удара. Толлон дёрнулся, его ноги тут же подкосились и он рухнул на пол. Стоящие поодаль толлоны вскинули своё оружие, но Лет опередил их, ткнув им по очереди иглой своего поля в лоб. Толлоны молча повалились на пол. За спиной Лета раздался негромкий женский возглас. Не удостоив свою спутницу вниманием, обойдя лежащего перед ним в неестественной позе толлона, Лет направился к двери каюты капитана.

Дверь каюты была закрыта. Лет ткнул рукой в пластинку идентификации рядом с ней, но дверь осталась на месте. Не раздумывая, он ткнул иглой своего поля в пластинку — из неё тут же брызнул сноп искр и дверь каюты капитана, скользнула в сторону. Не оглядываясь, Лет шагнул в образовавшийся проём и замер, едва сделав шаг. Увиденное вызвало у него невольный приступ ярости.

В одном из кресел каюты сидел очень толстый обрюзгший толлон с закрытыми глазам и в полуобнажённом виде, в котором, совершенно, не узнавался прежний Вла’Мирр. Вокруг кресла стояли три молодые, тоже полуобнажённые толлоны, водя руками по обнажённым частям тела конвента.

— Хаара! Что это за маскарад? — Громким голосом заговорил Лет. — Что здесь происходит, в конце-концов?

Молодые толлоны разом оглянулись и тут же прекратив свои действия, юркнули за кресло и прижавшись к друг другу, уставились в Лета. Веки Вла’Мирра дёрнулись, затем чуть раздвинулись.

— Это ты, Анн’Ритта. — Раздался хриплый голос конвента. — Вернулась. Ты мне не интересна. Убирайся! Продолжайте! — Его веки вновь сомкнулись.

Молодые толлоны дёрнулись, но Лет поднял руку и они вновь замерли.

— В коридоре три стража на полу. Помогите им прийти в чувство. — Твёрдым голосом произнёс Лет.

Брови молодых толлон подпрыгнули, но сами они остались на месте.

— Это я вам говорю. — Лет поднял руку и выставил указательный палец в сторону молодых толлон. — Или непонятно? Пошли отсюда, пока я вас… — Процедил он последнюю фразу едва разжимая зубы.

Чувствуя, что Сар’Токка стоит за спиной, Лет повернул голову и выбросив руку в её сторону, быстрым движением снял оружие с её шеи и направил его в сторону молодых толлон.

Молодые толлоны вздрогнули, будто уже прозвучал выстрел и отскочив от кресла, похватали лежащую в другом кресле одежду и направились к выходу. Лет посторонился пропуская их. Дождавшись, когда они уйдут, он вернул оружие Сар’Токке и уставился во Вла’Мирра, веки которого теперь были полностью подняты и его тёмные круглые глаза с яркой жёлтой окантовкой зрачков зло смотрели на Лета.

— Я освобождаю тебя от должности конвента. — Твёрдым голосом заговорил Лет. — Убирайся из этой каюты. Это каюта капитана, а не притон. Начальником колонии с этого мгновения будет Сар’Токка.

Тёмное лицо Вла’Мирра стало ещё темнее, жёлтые ободки зрачков вспыхнули подобно фонарикам. Раздавшийся позади Лета громкий стук, застал его врасплох и заставил вздрогнуть и резко оглянуться — оружие, которое Сар’Токка прежде сжимала в руках, лежало на полу.

— У тебя есть подруги, на которых ты можешь положиться? — Лет вопросительно взмахнул подбородком, смотря Сар’Токке в глаза. — Собери их в большом зале. Я буду вас ждать там.

— А мужчин? — Произнесла Сар’Токка с удивлением в голосе.

— Если есть такие, которые готовы стать на твою защиту, пусть приходят.

— А которые нет?

— С ними позже разберёмся.

— А кем ты назначишь себя? — Продолжала удивляться Сар’Токка.

— Капитаном.

— Ты претендуешь на место капитана Лампорта? Не слишком ли много на себя берёшь. — Голос Сар’Токки зазвучал резко и сердито. — У Вла’Мирра более пятидесяти детей в колонии. Каждая толлона мечтает иметь от него ребёнка. Тебе будет нелегко склонить их на свою сторону.

— Было и хуже. Жду в зале. — Лет отвернулся и уставился во Вла’Мирра. — Хочешь уползти отсюда на коленях? — В голосе Лета послышалась насмешка.

Ничего не говоря, Вла’Мирр начал вставать. Лет прекрасно видел, что это давалось ему с большим трудом, но помочь ему у него никакого желания не было. Кое-как поднявшись, бывший конвент громко шаркая обувью и шумно дыша, в своём полуголом виде, медленно направился к выходу. Он был огромен и Лет невольно посторонился, чтобы тот ненароком не задел его, когда будет проходить через дверь.

А поместится он в ней? Вдруг всплыла у Лета мысль любопытства и он, повернувшись, принялся наблюдать за бывшим конвентом.

Вла’Мирр всё протиснулся через проём двери каюты капитана, но для этого ему пришлось изрядно напрячься.

Такого очень трудно будет вернуть к нормальной жизни. Всплыла у Лета грустная мысль. Если вообще возможно. Что ж, со своей задачей он справился неплохо: пятьдесят детей — это прекрасно, но ту бордель, в которую он превратил колонию, нужно будет немедленно прекратить, иначе о возрождении придётся забыть.

Дождавшись, когда Вла’Мирр исчезнет из вида, Лет уже вознамерился тоже покинуть каюту, но его взгляд, скользнув по каюте, вдруг, замер на столе, на котором стояли баночки с тоником и лежали какие-то блестящие упаковки, видимо с едой. Ему тут же нестерпимо захотелось есть. Он крутанул головой — в каюте, кроме него, никого больше не было. Не отдавая отчёт своим действиям, он сорвался с места и подскочив к столу, схватил баночку с тоником и открыв принялся жадно пить, совершенно не заботясь, что не весь напиток попадает в рот, а часть его течёт по подбородку и падает на одежду. Не отрываясь, он выпил тоник и бросив пустую баночку на стол, взял одну из упаковок и разорвав, не разбираясь в его содержимом, принялся есть, откусывая большие куски от какой-то полужёсткой пластинки, которая рассыпалась во рту в песок и глоталась с трудом. Ему пришлось открыть ещё одну баночку с тоником. Но вместе с тем, он чувствовал, что его новое тело, с каждым проглоченным кусочком пластинки наполняется энергией, будто он глотал не кусочки продукта, а энергетические сгустки. Бросив пустые упаковку и баночку на стол, он повернулся и направился из каюты.

Коридор был пуст. Видимо девушкам удалось привести в чувство стражей и они куда-то ушли. Не было и Вла’Мирра, скорее всего, он свернул в одну из ближайших кают. Хмыкнув, Лет направился в большой зал, где прежде всегда проходили общие сборы колонистов. Чувствовал себя он великолепно, будто действительно зарядился энергией.

В большом зале никого не было. Зал имел несколько входов-выходов, так как находился примерно посреди третьего уровня, но одна из стен была свободна от дверей и Лет, пройдя к ней, начал прохаживаться вдоль неё, пытаясь выработать план своего дальнейшего поведения.

То, что меня не воспринимают теперь, однозначно. Размышлял он. И однозначно, многие колонисты будут сопротивляться. Или придётся заставлять их силой подчиниться, или зарабатывать авторитет. Второе — долго, первое — быстро, но неэффективно, начнут исподтишка саботировать. Кто такая Сар’Токка? Не слишком ли опрометчиво я поступил, назначив её конвентом? Каков её авторитет? Воспримут её колонисты? Если оказалась снаружи, значит не из робких. Охотник. Возможно бесплодна. Если прямо не отказалась, значит имеет свои взгляды, что уже неплохо.

Донёсшийся шум заставил Лета прервать свои размышления. Он остановился и повернул голову на шум — в зал входила группа женщин, первой из них шла Сар’Токка, с висящим на шее оружием. Войдя они остановились поодаль. Затем открылась ещё одна дверь и через неё вошла ещё одна группа женщин, но они не подошли к первой группе, а стали поодаль от них, что однозначно говорило об их непростых отношениях. Начали открываться и другие двери, через которые входили другие группы, как женщин, так и мужчин, которые шли в ту или иную сторону зала. У некоторых мужчин на шее болталось оружие. Вла’Мирра среди них не было. Вскоре зал собраний был достаточно заполнен. В нём явно просматривалось несколько групп. Лет повернул голову в сторону Сар’Токки.

— Сар’Токка, твоё место рядом со мной. — Громко произнёс он.

По залу прокатился шум. Всё закрутили головами, видимо пытаясь увидеть названную женщину. Сар’Токка, погримасничав, сделала короткий шаг в сторону Лета, затем вернулась назад, но её подруги начали подталкивать её и она, в конце-концов направилась в сторону Лета. Подойдя она развернулась и стала лицом к собравшимся.

— Оружие! — Лет вытянул руку в сторону висящего у неё на шее оружия.

— Но…

— Твоё оружие теперь голова и ни что другое.

Сар’Токка сняла оружие и протянула его Лету. По толпе пронёсся ропот. Взяв оружие, Лет поднял его перед собой.

— Корабль не та территория, где ношение оружия является необходимым. С этого момента ношение оружия внутри корабля запрещается. Только лишь в ангаре и нигде более. Нарушившие запрет будут наказываться. — Шагнув к стене, он прислонил к ней оружие и вернулся на прежнее место. — Прошу снять оружие и положить его на пол. — Лет указал рукой на пол перед собой. — Кто не желает этого делать, прошу удалиться.

Несколько мужчин сняв оружие с шеи, вышли из толпы и положили его на указанное место, Двое же, повернувшись, ушли. Ушла и одна группа женщин. В зале стало заметно просторнее.

Дождавшись, пока в зале шум поутихнет, Лет продолжил говорить.

— Корабль не место для постоянного проживания. Завтра колония возвращается в поселок. На корабле остаются капитан и члены экипажа.

В зале поднялся шум. Лет поднял руку, но шум не стихал. Лет начал говорить громче.

— Это не обсуждается. Кто не захочет, будет выведен силой. С Гитты прибыл грузовой корабль. Он стоит на соседнем плато. Там есть несколько летательных аппаратов, оснащенных лазерными пушками. Будет организована круглосуточная охрана посёлка, пока не исчезнет последняя тварь. Они не проблема для хорошего оружия. Необходимо немедленно заняться разгрузкой корабля. Желательно десять-двенадцать мужчин.

— Что ещё привёз корабль? — Раздался выкрик.

— Достаточно, чтобы колония крепла и нормально развивалась. Гитты организовали экспедицию на Толлону и если их обследования дадут положительный результат, то возможно через какое-то время мы сможем переселиться на свою родную планету. Но это ещё будет не скоро, а сейчас представляю вам нового конвента. — Лет взял Сар’Токку за локоть и подтолкнул вперёд.

В зале наступила полная тишина. Лет скользил взглядом по лицам переднего ряда толлонов, пытаясь понять суть этой тишины, но тот, на ком он останавливал взгляд, тут же опускал голову.

— А Вла’Мирр? — Раздался голос откуда-то из середины одной из групп. — Чем вам плох? Что обе родить не можете?

По залу прокатился лёгкий смех. Лицо Сар’Токки потемнело. Она отставила ногу, пытаясь сделать шаг назад, но Лет удержал её.

— Предстоит очень много работы и конвент должен вертеться волчком, чтобы везде успевать. — Заговорил Лет твёрдым голосом. — Иначе ни о каком возрождении цивилизации можно и не мечтать. Вла’Мирр стар и ему нужен отдых и лечение. Сар’Токка молода, храбра и энергична. Никаких возражений не принимается. С этого момента она неприкосновенна и посягательство на её жизнь будет наказываться смертью. У меня всё. — Лет отпустил локоть Сар’Токки. — Сейчас мне нужны десять мужчин, чтобы заняться разгрузкой грузового корабля. Остальные готовятся к переселению в посёлок.

Толпа вновь зашумела. Несколько мужчин протиснулись вперёд и подошли к Лету. Их было восемь. Губы Лета тронула лёгкая улыбка — их было больше, чем он рассчитывал увидеть рядом с собой. Но вместе с тем у него появилась и досада — среди мужчин не было ни одного пилота, которых он некогда учил управлять космическим кораблём, а значит этих придётся учить управлению леветом. В реальность его вернул голос Сар’Токки.

— Я тоже должна быть на разгрузке? — Поинтересовалась она.

— Нет! — Лет мотнул головой. — Готовь колонию к переходу в посёлок. Единственная просьба: если есть тоник, принеси в ангар. — Он шагнул к мужчинам. — Возьмите оружие. Этих тварей ещё предостаточно. Когда узнаем, откуда они приходят, тогда сможем обезопасить себя от их вторжения, пока же придётся лишь обороняться.

Мужчины развернувшись, подошли в лежащему на полу оружию и подняв, вернулись к нему.

— Отлично!

Лет окинул взглядом мужчин — все они были молоды и скорее всего, когда экспедиция уходила на Гитту, они были подростками и навряд ли знали охотника-женщину по имени Анн’Ритта и потому, сейчас были без комплексов и полны амбиций.

* * *
Левет натужено завывал своим генератором, неся в себе девять мужчин в сторону возвышающегося посреди плато грузового корабля. Дождь закончился. Чёрная туча уползала за горизонт и из-за её края уже показался край местного солнца. Полиподов было сравнительно немного и все они тоже бежали в сторону грузовика, совершенно не обращая внимания на гудящий над ними летательный аппарат. Лет беспрестанно бросал тревожные взгляды на терминал температур движителя. Почти весь он был в жёлтой зоне, что говорило о большой перегрузке и соответственно о высокой температуре генератора движителя. Садиться здесь и ждать, когда генератор остынет желания у Лета не было, так как по словам мужчин: полиподы имели очень мощные челюсти, которые перекусывали человека, будто травинку. Левет повредить они навряд ли могли, но и лицезреть их страшные челюсти в стёклах левета в которые они, непременно, начнут лезть у Лета большого желания не было.

По пути мужчины рассказали, что первые твари около деревни появились около трёх лет назад. Отряд стражей посёлка первое время без труда справлялся с ними, но полиподов становилось всё больше и больше и бороться с ними становилось всё сложнее. Как ни странно, твари были дневными хищниками, а ночью куда-то прятались. Жизнь в посёлке начала превращаться в кошмар: днём в посёлке хозяйничали полиподы, ночью к нему подходили другие хищники, своим громким воем вселяя страх в головы колонистов. Но если ночных хищников хорошо отпугивал огонь и колонисты часто жгли костры по периметру посёлка, отпугивая непрошенных ночных гостей, то полиподы огня не боялись и складывалось впечатление, что они, вообще, напрочь лишены страха. Они имели очень мощные челюсти, способные запросто перекусить руку или ногу человека и очень прочный хитиновый покров, который не пробивают даже пули, но лазерное оружие и особенно энергетическое, справлялись с ними неплохо. Дошло до того, что полиподы начали прогрызать стены деревянных домов и проникать внутрь жилищ. И когда счёт погибших колонистов от челюстей полиподов перевалил за сотню, колонисты решили покинуть посёлок и перебраться в «Спирай». И вот уже около года, практически безвылазно, живут в космическом корабле. Полиподы тоже перебрались к кораблю, но чем они питаются на плато, совершенно непонятно, так как они, практически, беспрестанно снуют вокруг корабля днём и стоят в полусонном оцепенении ночью. Как удалось установить: единственной бедствием для полиподов является вода, которая напрочь обездвиживает их и потому, когда над плато идёт дождь, отряд стражей выходит из корабля и уничтожает этих мерзких тварей планеты Вирта…

Вокруг грузовика носились десятка полтора полиподов. Некоторые пытались грызть стоящие на плато контейнеры, но видимо металл не совсем был им по зубам, вернее по челюстям, хотя их следы уже просматривались на стенках контейнеров. Лет ткнул пальцем в клавишу активации лазерной пушки, но ответа о её готовности не пришло, видимо от удара, что-то повредилось в ней и она не отвечала. Мысленно выругавшись, он аккуратно посадил левет перед грузовым трапом и повернул голову к толлонам.

— Пушка левета повреждена, так что готовьтесь отстреливаться. — Заговорил Лет. — Я открою дверь, вы открываете огонь. Стрельба внутри грузовика не приветствуется, так что пытайтесь уничтожить их всех на плато. Их немного. Приготовились!

Мужчины дружно взялись за оружие. Лет ткнул пальцем в клавиши открывания боковых дверей и они, кроме той, что была рядом с ним, тут же скользнули вверх. Сверкнул сноп ярких лучей и над плато брызнули фонтаны грязно-зелёной жижи.

— Дальше отстреливайте. — С досадой в голосе выкрикнул Лет, отворачиваясь от летящего в сторону левета грязного фонтана жижи. — Не отмоешься.

Уничтожив близких к левету полиподов, толлоны выпрыгнули из летательного аппарата и образовав круг, направились вдоль корабля, уничтожая появляющихся тварей. Лет опустил двери левета и наблюдал за толлонами из летательного аппарата. Была уже вторая половина дня и он с тревогой смотрел на склонившееся к закату солнце. Работать в ночи особого желания у него не было. Утешало одно, если верить словам толлонов, то ночью полиподы бездействовали, а от остальных хищников можно было отгородиться лучами прожекторов корабля, но было неизвестно, как на них отреагируют полиподы, вдруг свет активизирует их.

Прошло достаточно долгое время, пока вернулись толлоны. По их весёлым лицам Лет понял, что с полиподами покончено. Открыв двери он вышел из левета и подошёл к мужчинам.

— Четверо на выгрузку, четверо охрана. — Заговорил он. Через два часа меняетесь. Как только выгрузим левет, будете парами учиться вождению. За ночь обязаны освоить вождение не хуже меня, иначе утром пешком отправлю в посёлок без оружия. — Усмешка тронула губы Лета. — Двое на трап. — Он вытянул руку в сторону трапа. — Двое к воротам. — Он указал на проём грузового люка. — Остальные внутрь на выгрузку. Кто, куда, решайте сами. — Повернувшись, он быстрым шагом направился к трапу.

Группой работалось гораздо быстрее и новый левет мгновенно был освобождён от захватов и выведен наружу. Затем следующий и следующий и ещё до наступления темноты все леветы стояли на плато перед грузовиком. У двух леветов салон был урезан и на освободившемся месте была смонтирована грузовая платформа, под размер контейнера. Это были грузовые леветы.

Обучение гиттов вождению леветов пришлось отложить на завтра, так как в ночи Лет этого делать не хотел, опасаясь ненужных аварий. Показав мужчинам, как нужно выгружать из трюма контейнеры, он сел в один из выгруженных леветов и направился на обследование плато, намереваясь уничтожить всех, имеющихся на нём полиподов: мерзкие твари не беспокоили занятых на разгрузке мужчин, но периодически слышимые хлопки и затем раздающиеся возгласы стоящих на страже толлонов, недвусмысленно говорили об успешном уничтожении, появившегося неподалёку полипода.

Видимо толлоны были правы — полиподы куда-то прятались на ночь и усилие Лета по их поиску не увенчалось успехом, ни одного из них найти не удалось. Не зная радоваться или огорчаться, он вернулся к грузовому кораблю и поднялся в трюм.

Было видно, что толлоны работали не так энергично, как прежде. Лета это озадачило. Он не хотел, чтобы они работали через силу, под давлением страха и потому приказал остановить работу.

— Достаточно на сегодня! — Заговорил он громким голосом. — Отдых. Можно было бы отдохнуть и в модуле управления, но я решил вернуться на «Спирай». Чтобы удовлетворить любопытство колонистов, берём с собой контейнер со спейсами и станцией к ним. Помню, он был выгружен одним из первых. Сейчас найдём. — Повернувшись, он шагнул к трапу.

— Госпожа Анн’Ритта!

Раздавшийся возглас заставил Лета остановиться и повернуться. Его жёлтые ободки вокруг тёмных зрачков вспыхнули, показывая его крайнее недовольство.

— Запомните раз и навсегда. — Скрежетащим голосом заговорил он. — Анн’Ритты нет и никогда больше не будет. Я капитан и все должны обращаться ко мне только лишь, господин капитан. За другое обращение вы будете жестоко наказываться. Всем ясно!

В ангаре наступила тишина.

— Не слышу! — Проскрежетал Лет.

— Ясно, господин капитан. — Прозвучал недружный ответ.

— Мы нашли на полу незнакомое оружие. — Заговорил один из толлонов, вытягивая руку в сторону Лета. — Оно не нашей цивилизации.

Лет подошёл к толлону. В его руке был гард, который он оставил на полу и который затем был залит жижей из раздавленного полипода, но сейчас оружие было тщательно вычищено.

— Это мой гард. — Лет взял оружие и повесил его на пояс. — Спасибо, что нашли и вычистили.

Повернувшись, он вновь направился к трапу.

Контейнер найти в спустившейся темноте оказалось делом непростым. Можно было бы включить внешнее освещение грузовика, но Лет опасался, что свет привлечёт полиподов, а справиться с ними в ночи будет не так просто. Лет уже вознамерился сходить в модуль управления, чтобы принести оттуда ручной прожектор, но у двух толлонов к оружию, вдруг, оказался пристёгнут фонарь. С их помощью и удалось отыскать нужный контейнер. С его погрузкой проблем не было, а вот толлонов размещать оказалось негде. В салон левета смогли втиснуться лишь двое из них. Приходить за ними ещё раз у Лета желания не было, так как он чувствовал, что его новому телу требуется отдых, так как оно едва держится на ногах и он предложил остальным переночевать в модуле управления грузовика, но увидев их кислые лица, глубоко вздохнул и предложил им разместиться на кромке грузовой платформы левета, стоя вокруг контейнера. Толлоны тут же повеселели.

Лет не гнал левет, так как опасался, что толлоны могут соскользнуть с платформы. Чтобы не испытывать лишний раз судьбу, прожекторы левета он не включал. Ночь была звёздной, к тому же превосходным указателем курса ему служили, хорошо видимые в ночи, прожекторы «Спирай». К кораблю они пришли уже за полночь. Трап был поднят и длительное ожидание, что он опустится, успехом не увенчалось. Видимо их не ждали и гиттам пришлось стучать по опорам оружием, надеясь, что гулкие звуки будут услышаны внутри корабля.

Видимо так и произошло. Вскоре трап пополз вниз и в проёме его люка показалась человеческая фигура с оружием на изготовке. Зрение Анн’Ритты оказалось в прекрасном состоянии и Лет без труда узнал в человеке с оружием Сар’Токку. Дождавшись, когда она окажется около левета, он выглянул из двери летательного аппарата.

— Поднимись в ангар и открой большой люк. — Заговорил он уставшим голосом. — Я загоню левет. У меня нет сил тащить контейнер внутрь на себе.

— Я не знаю, как его открыть. — Сар’Токка мотнула головой.

— Хаара! Пусть откроет, кто знает. — В голосе Лета послышалось раздражение.

— Я не знаю, кто знает. — Сар’Токка вновь мотнула головой. — Я никогда не видела его открытым.

— Хаара!

Лет вышел из левета и направился в сторону трапа. Если по плато его ноги как-то двигались, то идти по ступенькам трапа они совершенно не могли и ему пришлось взяться рукой за поручень, чтобы помочь им.

До сих пор ему, будучи в своём настоящем носителе не приходилось испытывать этого неприятного чувства и сейчас отрывая ногу от ступеньки трапа, у него складывалось впечатление, что к ней привязана многокилограммовая гиря, а опорная нога совершенно не хотела распрямляться, будто на плечах поднимаемого ею тела лежал груз, вообще, непомерный.

Добравшись до панели управления люком, Лет нажал несколько клавиш и створки люка в центре ангара, издав протяжный стон, будто выразив тем самым своё недовольство, что их потревожили в столь поздний час, медленно поползли в стороны. Находящиеся в ангаре колонисты бросились врассыпную и вжались в стены ангара: Лет совершенно выпустил из вида, что они, как и Сар’Токка, впервые видят, что пол ангара разъезжается в стороны и потому не счёл нужным предупредить их. Да собственно, его тело настолько было уставшим, что ему сейчас было совершенно всё равно, кто, что, когда видел или нет. Успокаивало лишь одно — механизмы «Спирай» работали исправно.

Не дожидаясь, когда люк полностью откроется, едва переставляя ноги, он двинулся в обратный путь и хотя идти пришлось вниз, но это оказалось ничуть не легче, чем идти вверх. Сар’Токка, будто тень шла за ним.

Забравшись в левет, Лет оторвал его от плато и аккуратно введя его в створ люка, мягко опустил на свободное место пола ангара. Заглушив генератор движения левета, он открыл дверь рядом с креслом пилота, толкнул штурвал от себя и откинулся в кресле. В проёме двери тут же появилось лицо Сар’Токки.

— Какая усталость. — Прошелестели губы Лета.

Его голова качнулась по подголовнику, глаза закрылись и он провалился в пустоту.

17

Лет открыл глаза. Его окружал полумрак. Тело испытывало дискомфорт. Он повернулся и вдруг ощутил под собой пустоту. Он мгновенно замер.

Хаара! Где я? Молнией мелькнула у него тревожная мысль.

Прошло некоторое время. Глаза освоились с окружающей темнотой и Лет увидел, что сидит в очень неудобной позе, практически свесившись с кресла пилота в проём двери левета. Единственной его опорой оказалась нога, за что-то зацепившаяся и не давшая ему вывалиться из летательного аппарата. Медленно подняв руку, он опёрся о стойку двери и выпрямившись, выглянул наружу. В ангаре, действительно, был полумрак. Створки большого люка были открыты и перед ним стояла женщина, держа в руках оружие, направленное в проём люка. Лет резким движением выпрыгнул из левета и невольно потянулся, распрямляя затекшее тело.

Хотя звук касания его обуви пола ангара был достаточно глухим, но в тиши ангара он прозвучал гулко, что видимо не ускользнуло от слуха женщины — она резко оглянулась и оружие в её руках подскочило до уровня груди Лета. Это была Сар’Токка. Лет направился к ней.

— Хаара! Ничего не помню. — Он мотнул головой, останавливаясь перед стволом оружия. — Что произошло? Почему люк открыт? Что ты там высматриваешь? — Он повёл подбородком в сторону люка.

— А кто его закроет? — Сар’Токка дёрнула плечами. — Ты уснула, а больше никто не знает, как это сделать. Не ждать же, когда полиподы заберутся внутрь. Вот и приходится охранять. — Она опустила оружие и повернулась к проёму люка.

— И как долго длился мой сон? — Поинтересовался Лет. — Насколько понимаю, ещё ночь.

— Около трёх часов. — Не поворачивая головы, ответила Сар’Токка.

— И ты всё это время была здесь, одна?

— Мужчины, ходившие с тобой, устали и ушли отдыхать. Мне не спится. Столько событий произошло. Никак не могу прийти в себя. Я — конвент. — Она бросила быстрый взгляд на Лета. — От этого разве можно уснуть.

— Да, уж. — Лет качал головой.

Он, вдруг, вспомнил о платье, в котором Анн’Ритта подписывала договор с гиттами.

А ведь оно должно быть где-то среди её вещей. Замелькали у него мысли. Сар’Токка, практически, такая же как и Анн’Ритта. Платье непременно должно быть на ней. Сегодня же. Определённо, это придаст ей величие и авторитет. Несомненно, количество её сторонников увеличится. А что ждать? Его лицо исказилось гримасой решительности. Я выспался и могу прямо сейчас сходить за платьем. И пусть сторонники Вла’Мирра кусают себе локти, если дотянуться. Только где оно там может быть? В одной из кают. Лет механически дёрнул плечами. Не такой уж огромный модуль управления. Если они последнее время жили в каюте капитана, то возможно и вещи Анн’Ритты тоже там.

— Я схожу к грузовику. — Заговорил он. — Там есть платье, в котором был подписан договор с гиттами о дружбе. Это платье конвента и оно сейчас должно быть твоим.

— Оно какое-то особенное? — Сар’Токка повернула голову в сторону Лета, её брови выгнулись высокими дугами.

— Возможно. — Лет дёрнул плечами. — Надеюсь — оно таким и будет для колонии.

Повернувшись, он направился к одной из стен ангара, где была размещена панель управления подъёмными механизмами ангара. Отстегнув один из пультов, он вернулся к левету и принялся манипулировать джойстиками пульта: один из подъёмных механизмов, заскользил по направляющим потолка ангара и завис над контейнером, вниз скользнул захват и зацепил контейнер. Поставив контейнер около стены, Лет вернул пульт управления на место и усевшись в левет, вывел его наружу и вернувшись в ангар, закрыл створки люка.

— Можешь идти отдыхать. — Произнёс он, повернувшись, к стоящей у него за спиной Сар’Токке. — Я подниму трап.

— Ан… — По лицу Сар’Токки скользнула тень испуга. — Господин капитан, возьми меня с собой. Я не хочу спать. К тому же, я уже очень давно никуда не отходила от «Спирай» и мне очень хочется увидеть чужой корабль. Научи меня управлять летательным аппаратом чужой цивилизации.

— Леветом? — Лет вскинул брови.

— На котором ты сейчас пойдёшь за платьем.

— Это левет. Если у госпожи конвент есть такое желание. — Лет дёрнул плечами и шагнул в сторону трапа…

Было очень раннее утро: звёзды были ещё видны, но край неба, откуда должно было появиться местное солнце уже был чист от них. Ненагруженный левет бежал очень резво. К тому же Лету не за кого было опасаться и он включил прожекторы летательного аппарата.

Подойдя к грузовику, он, для уверенности, описал круг вокруг него — полиподов нигде не наблюдалось. Опустив левет рядом с модулем управления, он отстегнул от пояса гард и только после этого поднял двери. Выпрыгнув наружу, он приподнял оружие и покрутившись и убедившись, что мерзких тварей, действительно нигде не наблюдается, направился к опоре, в которую был вделан наружный пульт управления трапом. Сар’Токка, пятясь, шла за ним, водя своим грозным оружием по сторонам. Так же, пятясь, она поднималась и по трапу в модуль управления лейтера.

Вещи Анн’Ритты нашлись достаточно быстро. Они находились в одной из кают, видимо, которую она занимала во время экспедиции к Фабре. Платье с бриллиантами лежало в красивой блестящей коробке, сразу бросающейся в глаза, насколько Лет помнил, в той же самой, в которой оно и покупалось. Видимо Анн’Ритта надевала платье в корабле или покрасоваться или готовясь к встрече с колонистами. Сняв с коробки крышку, Лет провёл рукой по платью.

— Надень, чтобы убедиться, что оно в порядке и вы друг другу подходите.

Сар’Токка подошла к коробке и заглянула в неё. Постояв некоторое время, подняла руку и дотронулась до платья. Затем осторожно провела по нему рукой и подняла взгляд на Лета.

— У меня никогда не было платья. — Тихо заговорила она с лёгкой улыбкой. — Сколько себя помню, я всегда была одета в комбинезон, который сменялся по мере моего роста. Я была четвёртым ребёнком и родители не баловали меня. А затем я вовсе осталась одна. — В её голосе послышались грустные нотки.

— Родители бросили тебя? — Поинтересовался Лет.

— Вся моя семья погибла на Зелёной планете. Они работали на огороде. Наш дом был крайний, у самого леса и они подкрались незаметно… — Сар’Токка глубоко вздохнула. — Я была самой маленькой и меня не взяли на огород. — Едва слышно произнесла она последнюю фразу.

— Сколько тебе лет?

— Двадцать три.

Лет невольно покачал головой — выглядела девушка гораздо старше.

— Замужем? — Поинтересовался он.

— Ещё нет. — Сар’Токка мотнула головой. — Я попала в первый ряд и должна была стать женой Вла’Мирра, но когда мы перебрались в корабль, никто не хочет рисковать и дети, практически, перестали рождаться. — Она вновь глубоко вздохнула.

Вот гад! Невольные желваки пробежались по скулам лица, Анн’Ритты. Он ещё и лучших себе отбирал.

— Поторопись. Я по… — Лет осёкся, вдруг, вспомнив, что он в теле женщины и потому Сар’Токка, вовсе, не будет его стесняться и ему незачем выходить в коридор. — Я помогу.

Лет взял платье и вытащив его из коробки, поднял и расправил — бриллианты феерично засверкали, вызвав у Сар’Токки вздох восхищения.

— Какое великолепие. — Произнесла она дотрагиваясь до одного из бриллиантов. — Уверена, оно очень дорогое.

— Мне пришлось потратить на него целое состояние.

Болван! Тут же выругал Лет себя и его лицо исказилось гримасой досады.

— Чьё? — Последовал незамедлительный вопрос.

— Неважно! — Лет повысил голос. — Поторопись. Пока полиподы не добрались до нас.

Сняв оружие с шеи и положив его на пол, Сар’Токка сняла обувь, быстрыми движениями расстегнула застёжки своего комбинезона и дёрнула плечами — комбинезон оказался на полу. Лет, состроив невольную гримасу, уставился в тугую грудь девушки, Сар’Токка, была прекрасна, её кожа отливала бронзой отличнейшего качества. Недаром она попала в первый ряд. И лишь сейчас Лет понял, что это грубая, не совсем свежая одежда и несколько обветревшая кожа лица и рук делали её неуместно старше своих лет.

— Что-то не так? — Сар’Токка закрутилась, осматривая себя со всех сторон.

— Всё хорошо. — Лет шумно вздохнул, — Это к тебе не относится. Воспоминания о себе. Держи! — Он протянул платье девушке.

Было видно, что Сар’Токка, действительно, не умеет обращаться с платьем. Её движения были неуклюжи и порывисты и у Лета, вдруг, появилась опасность за целостность дорогого наряда. Он шагнул к девушке и принялся помогать ей, невольно вздрагивая при каждом дотрагивании до её тёплого упругого тела.

Наконец, общими усилиями платье было надето. Оно оказалось чуть длинновато и широковато, видимо Анн’Ритта был несколько крупнее, но совсем не намного, чтобы тут же его снять. Сар’Токка вертелась юлой, пытаясь рассмотреть себя.

А ведь был же пояс к нему и ещё что-то. Вспомнил Лет. Платье на Анн’Ритте сидело великолепно и потому она была без него. Неужели выбросила?

Он заглянул в коробку — пояс лежал на дне. Там же лежала лента и ожерелье.

— Фу-у! — Шумно выдохнул Лет.

— И как я? — Поинтересовалась Сар’Токка перестав вертеться и уставившись в Лета.

— Великолепна! — Лет широко улыбнулся. — Я не прочь бы стать мужем такой жены.

— Скажешь, тоже! — Сар’Токка хмыкнула, но затем широко улыбнулась.

— Надень пояс и ожерелье. — Лет достал из коробки пояс и протянул Сар’Токе. — Будешь неотразима.

Взяв пояс, девушка принялась его крутить и прикладывать к платью, пытаясь понять, как его надеть.

— Он должен быть надет так. — Лет видел, как однажды пояс был надет на Анн’Ритту и потому попытался так же опоясать Сар’Токку. Пояс, действительно подтянул платье и Сар’Токка и в самом деле теперь была неотразима. Платье очень шло к несколько смуглой коже девушки, её круглому лицу, большим тёмным глазам и её тёмным пышным волосам, сейчас собранным в тугой пучок, который плетью лежал у неё на спине.

— Ещё это…

Лет заглянул в коробку и остановил свой взгляд на расшитой золотом ленте.

Нет! Он механически мотнул головой. Её, пожалуй, не стоит.

Достал из коробки ожерелье, он протянул его Сар’Токке.

Девушка уставилась в ожерелье взглядом своих больших тёмных глаз. Поняв, что она не понимает, что ей предлагает Анн’Ритта, Лет приложил ожерелье к её шее.

— Повернись! — Произнёс он.

Девушка молча повернулась. Лет застегнул ожерелье, так как знал, как это нужно сделать, так как на Гитте, застёгивал его на шее Анн’Ритты.

— Иди сюда. — Взяв девушку за колоть, он подтолкнул её к двери санационной. — Там зеркало. Он открыл дверь и втолкнул Сар’Токку в образовавшийся проём.

Вскоре из проёма двери донеслись восторженный возгласы. Лет заглянул в проём — Сар’Токка вертелась перед голографическим зеркалом санационной, пытаясь рассмотреть себя со всех сторон.

— Нам пора. — Громким голосом заговорил Лет. — Уже наверное утро. Полиподы могут не выпустить нас отсюда.

Сар’Токка перестала вертеться и повернулась к Лету.

— Очень грустно расставаться с ним. — Произнесла она голосом, полным печали.

— Не расставайся. — Лет дёрнул плечами. — Тебя никто не заставляет снимать его.

— Но…

— По крайней мере, до своей каюты в «Спирай», можешь оставаться в нём. А там решишь, что делать. — Лет ещё раз дёрнул плечами.

— Но у меня нет к нему обуви. — Сар’Токка вытянула ногу и Лет лишь сейчас увидел, что она стоит на полу санационной босиком.

Он опустил взгляд — на ногах Анн’Ритты были надеты какие-то полуистёртые высокие ботинки, непонятно какого цвета. Обувью для Сар’Токки они никак не могли быть.

Где-то же должны быть и туфли? Лет перевёл взгляд на девушку.

— Ищи там. — Он кивнул головой в сторону и сделал шаг назад. — Только быстро.

Повернувшись, Лет подошёл к лежащему на столе оружию Сар’Токки и взяв его повертел. Оружие было ему знакомо. Это был лазерный тропан. Регулятор мощности стоял на максимуме, батарея была разряжена лишь на треть. По крайней мере, пятнадцать выстрелов у него было.

Донёсшийся шорох заставил его оторвать взгляд от оружия. Его лицо исказилось гримасой досады — Сар’Токка пыталась открыть один из саквояжей Анн’Ритты, очень аккуратно щёлкая его застёжками.

— Ты хочешь стать обедом для этих тварей? — Резким голосом заговорил Лет. — Они не станут любоваться твоим платьем, проглотят, как есть.

Он шагнул к девушке, быстрым движением открыл застёжки и вывалил содержимое саквояжа на пол — туфлей среди вещей не было. Он вывалил содержимое следующего саквояжа и следующего и лишь в чётвёртом оказались несколько пар туфлей. Были ли среди них, те, в которых Анн’Ритта подписывала договор, он не представлял, но не раздумывая, ткнул стволом тропана в чёрную пару обуви.

— Эти!

Сар’Токка взяла обувь и поставив её на пол, сунула ноги в туфли и тут же подросла. Сделав шаг, она повернула голову в сторону Лета.

— Они велики.

— Сильно? — Лет сдвинул брови.

— Достаточно, чтобы болтаться.

— Потерпишь. Иди за мной. И не вздумай отстать. — Повернувшись, Лет направился к выходу из каюты.

Но направился он не в ангар, а в зал управления. Насколько он чувствовал время, в каюте Анн’Ритты они пробыли около часа и наверняка уже наступил рассвет и полиподы активизировались. И хотя вивв в зале управления грузовика был несовершенен, но всё же он должен был дать представление о происходящих событиях вокруг грузового корабля. Лет торопился и совершенно не интересовался, поспевает ли за ним Сар’Токка, будто забыл о ней.

Едва оказавшись в зале управления, Лет с удивлением отметил, что система пространственного контроля активна, хотя по выработанной привычке, после посадки, покидая зал управления надолго, он механически отключал систему пространственного контроля.

Предчувствие его не обмануло, уже рассвело у на экране вивв было хорошо видно какое-то движение вдали. Бросив оружие в соседнее кресло и усевшись в кресло капитана, Лет быстро создал несколько врезок на экране — полиподы оказались на одной из них, в том направлении, где и наблюдалось шевеление. Их было около десятка. Сосчитать их точно оказалось невозможно, так как они двигаясь вперёд, хаотично перемещались по сторонам, создавая впечатление какого-то ненормального поведения. Возможно, они ещё не отошли в полной мере от ночи и были, будто, сонные. Вызвав из ниши штурвал, Лет активировал лазерную пушку на турели, которая располагалась в нише под днищем зала управления и наведя перекрестье прицела на одного из полиподов, нажал клавишу выстрела — по экрану вивв прочертилась яркая красная полоса и там, где она закончилась, вверх взметнулся фонтан грязно-зелёной жижи. Бежавшие рядом с погибшим сородичем полиподы, совершенно никак не отреагировали на его гибель, будто его никогда и не было и рядом с ними совершенно ничего не произошло. Лет принялся последовательно уничтожать тварей и вскоре с ними было покончено.

Прометнувшись взглядом по другим врезкам и убедившись, что полиподов больше нигде не видно, Лет вернул штурвал в свою нишу, поднялся, повернулся и замер в удивлении — Сар’Токки в зале управления не было.

Хаара! Где она? Неужели пошла не за мной, а в ангар? Молнией мелькнул у него ряд догадок и дёрнув плечами в недоумении, он быстрым шагом направился в ангар. Девушки там тоже не оказалось.

Лет позвал её, но ответа не пришло. Тогда он высвободил своё поле и разбросил его по ангару — Сар’Токки в нём не было. Тогда он разбросил своё поле уровнем выше: или металл ангара экранировал следующий уровень, или так и было, но никакого биологического поля не чувствовалось и там. Сердце носителя Лета невольно сжалось.

Полиподы!

Острая мысль больно кольнула мозг. Он шагнул к трапу, но тут же замер — трап был поднят. Мысленно выругавшись, он бросился к лестнице, ведущей на следующий уровень.

Сар’Токку он нашёл в каюте Анн’Ритты. Она пыталась снять расшитое бриллиантами платье, остервенело дёргая её заклинившую застёжку.

— Что произошло? Почему ты вернулась? — Выпалил Лет, останавливаясь в проёме двери каюты.

Сар’Токка вздрогнула и оглянулась, её глаза блеснули, жёлтые ободки вокруг зрачков ярко вспыхнули, показывая её гнев.

— Ты бросила меня! — Буквально прокричала Сар’Токка и оставив застёжку, потрясла перед собой руками.

— Никто тебя не бросал. — Лет дёрнул плечами. — Ходить нужно быстрей.

— В этом? — Сар’Токка взмахнула ногой и в сторону Лета полетела туфля.

— Иди босиком. — Лет наклонился и поставил пойманную туфлю на пол. — Нужно торопиться, пока не приползли новые твари.

— Я заберу свою старую одежду, у меня её не много, чтобы разбрасывать.

— Забирай. — Лет дёрнул плечами.

— Где мой тропан? Он был у тебя. — Продолжала возмущаться девушка.

— Он остался в зале управления. По пути заберу.

Забрав свой гард, лежащий на столе каюты и пристегнув его к поясу, Лет вышел в коридор, но сделав пару шагов остановился, нервно гримасничая. Сар’Токка появилась не сразу. В вытянутых руках, видимо, чтобы не запачкать платье, она держала свою старую одежду и туфли. Лет взглянул на её ноги — они были обуты в её старые высокие ботинки. Ничего не сказав, он отвернулся и продолжил путь, но идти старался не слишком быстро, ориентируясь на звуки, стучащих по металлическому полу коридора каблуков обуви Сар’Токки…

Лет сбежал по трапу, прыгая через ступеньку и держа в одной руке тропан, а в другой гард и закрутился, осматриваясь, готовый в любое мгновение нажать на спусковые крючки оружия, но полиподов поблизости не было. Небо над плато было чистое. Местное солнце уже выползло из-за края горизонта, предвещая жаркий день. Дождавшись, когда Сар’Токка окажется на плато, Лет подошёл к опоре, в которую была вмонтирована панель управления трапом и нажал на одну из её клавиш — трап пополз вверх.

— Нам туда. — Повернувшись к девушке, он указал стволом гарда на стоящие поодаль леветы.

— Мы же шли на этом. — Сар’Токка кивнула подбородком на стоящий около опоры грузовой левет.

— Нам нужен пассажирский. Не отставай. Увидишь полипода — кричи. — Повернувшись, Лет быстрым шагом направился в сторону летательных аппаратов.

Первый полипод появился, когда они уже сидели внутри левета. Бежал он с той стороны, куда Лет стрелял из пушки грузового корабля.

Хаара! Сколько же их там? Всплыла у Лета тревожная мысль.

Но вдруг, он отметил, что полипод, бежит как-то странно, боком. Присмотревшись, Лет понял, что у него нет нескольких ног с одной стороны и вырвана часть бока, из которого сочится грязно-зелёная жижа.

Хаара! Промахнулся. Лет досадливо поморщился. Добить или сам сдохнет?

— Вот он! Вот! — Палец Сар’Токки ткнулся в лобовое стекло.

— Сам сдохнет. — Лет взялся за штурвал и левет резко оторвавшись от плато, помчался в сторону «Спирай».

До самого каньона не встретилось ни одного полипода: или все они были уничтожены лазерной пушкой лейтера, или куда-то попрятались по какой-то причине и лишь когда левет оказался над плато, на котором стоял «Спирай», появились и они — их несколько бежали от каньона в сторону космического корабля толлонов.

Активировав лазерную пушку, Лет по очереди ловил в прицел полиподов и над плато взвивались грязно-зелёные фонтанчики.

Полиподы гибли несколько странно: на теле твари, куда упирался лазерный луч, образовывалось отверстие, через которое вверх устремлялась струя жижи, но полипод продолжал бежать, будто ничего не произошло, но через несколько мгновений часть его панциря, буквально взрывалась, вверх ударял уже поток грязно-зелёной жижи, ноги полипода подкашивались и он ткнувшись мордой в поверхность планеты, замирал. Складывалось впечатление, что у него нет никаких внутренностей, а есть лишь эта грязно-зелёная жижа.

— Вы когда-либо изучали строение внутренних органов этих тварей? — Произнёс Лет, не смотря на Сар’Токку. — Складывается впечатление, что кроме этой зелёной жидкости внутри них больше ничего нет.

— Так и есть. — Заговорила Сар’Токка. — Мы разрезали их несколько, пытаясь найти слабое место, но его у них, скорее всего нет. Такое впечатление, что и мозга у них нет, так как голова представляет собой лишь эти страшные челюсти, а пища сразу попадает в эту жижу, которая очень агрессивна и разъедает всё, на что попадает. Ни что иное, как бегающий желудок. И зачем только природа создала этих тварей? Такое впечатление, что они ненасытные и будут есть столько, сколько есть пищи.

— А как же животный мир борется с ними? — В голосе Лета послышалось удивление.

— Не знаю. — Сар’Токка мотнула головой. — Но когда они появились, животных вокруг посёлка стало гораздо меньше.

— И откуда они появились?

— Не знаю. — Сар’Токка дёрнула плечами.

— Выясним. — Лет покрутил головой, скользя взглядом по окнам левета. — Однако странно. Вчера их было очень много, сегодня почти нет. Или ещё не проснулись, или всех вчера уничтожили.

— Вокруг «Спирай» их всегда не меньше сотни крутилось уже с рассветом. Видимо что-то произошло. — Сар’Токка пожала плечами.

— Вчера перед посадкой пришлось постараться. Плато вокруг «Спирай» Было не коричневым, а зелёным. Видимо, потом дождь смыл эту гадость.

— Мы слышали грохот, но что происходит совершенно не поняли. Если бы не дождь, вас бы никто и не встретил.

— А внешний обзор? Вы им, разве, не пользуетесь?

— Большой экран погас и как его включить никто не знает. Есть небольшой экран на верхнем уровне, туда и ходим смотреть, что происходит вокруг корабля.

— И долго ходите?

— Уже больше полугода.

— А пилоты? Я видел одного из них вчера в ангаре.

— Много мужчин погибло, защищая посёлок. Они были одни из первых. Остался один. Его Вла’Мирр сделал своей правой рукой. Да он наверное уже и забыл, как управлять «Спирай». — Сар’Токка махнула рукой.

Левет наклонился — Лет повёл его вокруг «Спирай», решив перед посадкой осмотреть прилегающую к кораблю поверхность плато. Полипод нашёлся лишь один, который сиротливо стоял около одной из задних опор корабля. Не раздумывая, Лет вжал клавишу выстрела лазерной пушки и на опоре появилось большое грязно-зелёное пятно.

— Кажется больше нет ни одного. — Лет повернул голову в сторону Сар’Токки и вопросительно взмахнул подбородком.

— Я не вижу. — Оттопырив губы, девушка мотнула головой.

— Вот и прекрасно. — Лет широко улыбнулся. — Значит возвращаемся к нормальной жизни.

Он отклонил штурвал и левет нырнул под брюхо космического корабля толлонов.

— Я должна переобуться. — Произнесла Сар’Токка, когда левет опустился рядом с одной из опор «Спирай».

— Несомненно.

— Обещай не спешить.

— Обещаю.

Лет открыл дверь летательного аппарата, выпрыгнул наружу, гард пристегнул к поясу и взяв в руки тропан, направился к опоре, в которую была вмонтирована внешняя панель управления трапом «Спирай».

* * *
В ангаре «Спирай» было многолюдно, но на появление Анн’Ритты и Сар’Токки никто не обратил внимания, так как все были заняты созерцанием попытки мужчин открыть доставленный с грузовика контейнер. Поняв, что к контейнеру уже начали применять механический способ воздействия, Лет поспешил остановить вандализм.

— Внимание! — Заговорил он громким голосом. — Не стоит ломать контейнер, он легко открывается.

Находящиеся в ангаре толлоны разом повернулись в его сторону. Лет взял Сар’Токку за локоть и подтолкнул вперёд. По ангару прокатился шум.

— Все важные вопросы жизни колонии обязаны решаться с согласия конвента. И главный на сегодняшний день — возвращение колонии в посёлок. Необходимо организовать группу из трёх человек, которая сходит в посёлок и выяснит его состояние. Повреждённые дома необходимо восстанавливать, разрушенные — отстраивать заново. Также необходимо организовать отряд стражей, которые будут охранять посёлок и создать ещё одну группу — разведки, которая обязана будет выяснить, откуда приходят полиподы и вообще, пора заняться более детальным исследованием континента, чтобы знать, чего ещё можно ждать от местной фауны. Сейчас мне нужны трое мужчин, чтобы научиться водить левет. В контейнере находятся спейсы или по другому — сканеры связи и станция, обслуживающая их. Радиус действия станции около семидесяти тысяч метров, вполне достаточный, чтобы накрыть посёлок и прилегающую к нему территорию. Леветы оборудованы своей станцией с таким же радиусом. В грузовике есть ещё девять таких же станций и небольшая лаборатория по производству спейсов. Спейсы снабжены инструкцией на языке толлонов, так что с их освоением проблем быть не должно.

Лет, подталкивая Сар’Токку под локоть, направился к контейнеру. Стоявшие перед ними колонисты расступились.

Сар’Токка шла гордо вскинув голову, ступая медленно и даже величественно, с маской непроницаемости на лице, но это скорее по причине боязни, что её великоватые туфли, вдруг сейчас подведут её и она или споткнётся или они, вовсе, соскочат с ног, вызвав смех у присутствующих в ангаре толлонов. Все женщины, мимо которых она проходила, несмотря на её величие, старались дотронуться до её платья, будто желали убедиться в её реальности.

Когда они оказались около контейнера, пытавшие его взломать мужчины, спрятав свой инструмент за спину, отступили в сторону. Лет потянул за сегмент торчащий в нише контейнера и когда сегмент превратился в кольцо, повернул его. Затем он тоже самое сделал с ещё тремя запорами — стенка контейнера перед ним раздвоилась и её половины ушли в стороны — контейнер оказался заполнен какими-то разновеликими ящиками. Вытащив один из них, Лет поставил его на пол и повернув его запор, снял верхнюю крышку. Ящик был заполнен небольшими прямоугольными коробочками. Взяв одну из них, Лет открыл её и достал оттуда небольшой плоский блестящий серый прямоугольный предмет. Покрутив его в руках, он нажал на одну из клавиш — над предметом вспыхнуло зеленоватое свечение.

— Это голограмма. — Лет ткнул пальцем в свечение. — Сейчас она пуста, так как станция связи ещё не работает. — Он выключил голограмму и достал из коробочки небольшую брошюру. — Это инструкция. — Он протянул инструкцию, предмет и коробочку Сар’Токке. — Каждый подходит, берёт один спейс и изучает его работу. Вы… — Он повернулся к двум мужчинам, пытавшимся взломать контейнер. — Вместе со мной занимаетесь монтажом станции связи. Она здесь. — Он ткнул пальцем в большой ящик, стоявший внизу контейнера. А сейчас вытащите коробки со спейсами, расставьте на полу и откройте. Каждый должен взять себе спейс и научиться с ним работать. — Отступив от контейнера, Лет ткнул рукой внутрь его. — Приступайте! — Он шагнул к Сар’Токке, крутящей в руках спейс. — Найди трёх мужчин, которые пойдут со мной в посёлок.

— Я тоже хочу туда сходить. — Негромким голосом произнесла Сар’Токка, вскинув брови.

— Нет! — Лет мотнул головой. — У тебя и здесь дел невпроворот. Найди мне пилота, который вчера был здесь, в ангаре и направь его в зал управления. Я попытаюсь включить сканер внешнего обзора. И готовь колонию к переселению. Это не должно пугать колонистов. Колония должна жить нормальной жизнью и развиваться, а не умирать.

— Я могу снять это платье. — Сар’Токка провела рукой по поясу. — Оно тяжёлое и мне некомфортно в нём.

— Как пожелаешь. — Лет дёрнул плечами. — Оно произвело нужную реакцию на колонистов и теперь о тебе многие из них, непременно, будут говорить с восхищением.

Сунув инструкцию и спейс в коробку, Сар’Токка направилась в сторону лестницы, связывающей уровни корабля, продолжая ступать медленно и величественно.

Мужчины принялись за разгрузку контейнера, расставляя ящики со спейсами по полу ангара. Лет направился в зал управления.

Причину отказа вивв искать долго не пришлось — просто-напросто он был переведён в режим воспроизведения. Та часть информационного поля, откуда бралась информация, была пустой и потому экран вивв ничего и не отображал. Как колонисты умудрился адресовать вивв в пустое информационное поле, для Лета было загадкой, так как с подобной проблемой он столкнулся впервые.

Переведя пространственный сканер в режим обзора окружающей территории, Лет внимательно обвёл купол взглядом: над головой было безоблачное небо; местное солнце уже поднялось над горизонтом и наливалось сочным жёлтым цветом, предвещая жаркий день; ветра или не было или был очень слабый, так как виднеющиеся поодаль на склоне деревья едва шевелили своими широкими зелёными листьями. Полиподов нигде не наблюдалось, что, с одной стороны успокаивало, но с другой вызывало тревогу, что они что-то замышляют своими безмозглыми челюстями, руководствуясь одним им известными инстинктами.

Если у них нет мозга, значит у них совершенно нет никакого ни информационного ни биологического полей, а значит моё поле бессильно против них. Вот почему я их никогда не чувствовал. Замелькали у Лета досадные мысли. Теперь без оружия нос ни откуда не высунешь. Хаара!

— Ах-х!

Громкий возглас заставил Лета оглянуться в проёме двери стояла Сар’Токка, держась обеими руками за грани проёма и устремив взгляд вверх, одета она была по-прежнему в дорогое платье конвента.

— Где пилот? — Поинтересовался Лет.

— Он отказался идти. — Сар’Токка опустила взгляд. — Ты сняла крышу с корабля? А полиподы? — В её голосе послышалась тревога.

— Это один из режимов работы пространственного сканера. — Пояснил Лет. — Где сейчас пилот?

— У Вла’Мирра.

— Каюта?

— Двенадцать.

Поднявшись, Лет направился к выходу. Сар’Токка отступила в коридор.

— Моя одежда осталась в левете. — Быстро произнесла она проходящему мимо неё Лету.

— Надень другую. — Громко произнёс Лет, не оглядываясь.

— У меня нет другой. — В голосе Сар’Токки послышалось возмущение.

— Возьми у кого-либо.

— У тебя?

Лет остановился и резко повернулся.

— Ты думаешь у меня теперь есть друзья. — В голосе Сар’Токки послышались нотки обиты. — Или ты… — Лицо Сар’Токки расплылось в кислой гримасе, глаза повлажнели, грозя разразиться ручьями слёз.

— В какой каюте тебя найти? — Лет вопросительно взмахнул подбородком.

— В какой должен находиться конвент? — В свою очередь поинтересовалась Сар’Токка.

— В самой лучшей. — Лет широко улыбнулся. — Насколько я знаю, таковой является каюта начальника колонии, на третьем уровне.

— Там живёт Вла’Мирр.

— Тогда жди здесь.

Лет вернулся в зал управления, взял гард в руку, тропан повесил на шею и выйдя, направился к лестнице, намереваясь сходить в левет и принести из него одежду Сар’Токки.

Девушка осталась послушно дожидаться его посреди коридора.

Лет вернулся очень быстро. В ангаре уже никого не было, видимо взяв спейсы, колонисты разошлись по своим каютам изучать их работу, так как многие из них впервые столкнулись с подобным устройством. Около контейнера на ящиках сидели лишь двое мужчин, отрешившись от внешнего мира и увлечённо тыча пальцами в свои спейсы.

Вернувшись к залу управления, Лет подошёл к Сар’Токке и протянул ей одежду.

— Ты хочешь, чтобы я измазала своё красивое платье? — Произнесла девушка, протягивая руки к одежде.

Лет опустил руки и ничего не говоря, направился в сторону двенадцатой каюты.

Двери каюты были закрыты. Лет шлёпнул ладонью по пластинке идентификации, дверь каюты скользнула в стену, но спрятавшись наполовину, скользнула назад, закрыв проём. Дёрнув плечами, Лет опять приложил руку к пластинке: дверь скользнула в стену, но на полпути вернулась на место, но теперь Лет успел увидеть, что изнутри каюты, около двери, кто-то стоит и скорее всего, он и закрывает дверь, видимо не желая впускать намеревающегося войти в каюту.

Лету эта игра совершенно не понравилась. Высвободив свое поле и выстроив его в иглу, он ещё раз ткнул ладонью в пластинку идентификации и как только дверь скользнула в сторону, ткнул иглой своего поля в стоявшего по ту сторону проёма человека, ноги которого тут же подкосились и он вытянулся на полу каюты. Дверь открылась и Лет беспрепятственно вошёл внутрь двенадцатой каюты.

Кроме лежащего на полу, это оказалась женщина, в каюте находились ещё трое мужчин. Двое из них: Вла’Мирр и пилот были Лету знакомы; третий мужчина был совсем молодым человеком, которого Лет видел впервые. Мужчины сидели в креслах, уставившись в Лета испуганным взглядом своих больших чёрных глаз.

Не обращая внимания на состояние мужчин, Лет ткнул пальцем в сторону пилота.

— Твоё место в зале управления. Будешь там сидеть до тех пор, пока последний колонист не покинет корабль. — Произнёс он твёрдым голосом, насколько это было возможно сделать его разуму, находясь в теле женщины.

— Катись ты… — Губы пилота вытянулись в широкой усмешке. — Капитан в юбке. Плевал я на тебя.

Губы пилота дёрнулись и в сторону Лета полетел плевок. Не ожидая подобной выходки, Лет не успел увернуться и плевок угодил телу Анн’Ритты в грудь. Не отдавая отчёт своим дальнейшим действиям, Лет ткнул иглой своего поля пилоту в голову. Но едва коснувшись головы пилота, игла замерла и завибрировала, не в состоянии войти в его мозг. Для Лета оказалось полной неожиданностью, что пилот тоже имел психотронное поле, из-за чего, видимо, он и вёл себя так нагло. Прежде Лет мало обращал внимание на наличие психотронного поля у того или иного колониста и потому, практически, не знал, кто из них является его носителем. Лет усилил нажим. Игла его поля завибрировала сильнее и медленно поползла вглубь головы пилота, глаза которого расширились до неимоверных размеров, жёлтые ободки вокруг зрачков налились таким ярким светом, что казалось начали излучать. Видимо психотронное поле пилота имело среднюю величину и было не в состоянии противостоять мощному натиску более сильного поля. Защита пилота лопнула и игла поля Лета, лишившись противостояния, скользнула внутрь его мозга. Пилот выгнулся.

— Капитан л-л-л… — Захрипел он и в следующее мгновение обмякнув, сполз с кресла на пол.

Сидевший в другом кресле молодой человек вскочил, его рука молнией скользнула в один из карманов его курточки и в следующее мгновение в сторону Лета смотрел ствол небольшого оружия. Губы Лета вытянулись в усмешке.

— Ты не успеешь нажать на спусковой крючок, как будешь лежать рядом с ним. — Лет указал подбородком в сторону лежащего на полу пилота.

— Сядь сын. — Раздался хриплый голос Вла’Мирра.

Рука молодого человека дрогнула и опустилась. Он вернулся в кресло, однако продолжая сжимать оружие в руке.

— Ты слишком много себе позволяешь Анн’Ритта. — Продолжил хрипеть Вла’Мирр. — Если ты была у чужих, это не значит, что тебе всё позволено. Я добьюсь созыва собрания колонии и пусть все решают, кто из нас прав. Ты не останешься безнаказанной.

— Я хочу лишь одного… — Заговорил Лет уставившись во Вла’Мирра. — Чтобы колония росла и развивалась, чтобы раса толлонов возрождалась. И всё это происходило не в угоду нескольких личностей, а с равными правами для всех.

— Ты хочешь чтобы я плясал под музыку этой гирлянды. — Вла’Мирр повел своим тройным подбородком в сторону Сар’Токки. — Этого никогда не будет.

— Хочешь ты или нет, но она будет начальником колонии на ближайшие годы. — В голосе Лета скользнули металлические нотки. — А ты со своей семьёй можешь построить новый посёлок и жить там. Но с корабля ты уйдёшь. Грузовик доставил вещество массы для «Спирай» и возможно разведчик в скором будущем отправится на Гитту за новым грузом. Несколько дней у тебя есть, если не хочешь чтобы тебя вывели отсюда или вынесли, как… — Лет опять кивнул головой в сторону лежащего на полу пилота и повернувшись, шагнул к выходу.

Проходя мимо Сар’Токки, склонившейся над сидящей на полу женщиной, он тронул её за плечо.

— Сами разберутся. — Произнёс он резким голосом.

Сар’Токка поднялась и вышла вслед за Летом в коридор.

— Тебе не кажется, что ты слишком жестока? — Заговорила Сар’Токка с возмущением в голосе. — Это мать того молодого человека.

— Почему бы вам не создать семью? Молоды, горячи. — Произнёс Лет, направляясь в сторону межуровневой лестницы.

— Он младше меня. Ты ушла от ответа.

— Ты считаешь, что его отец тебе больше подходит.

— Нет! — Буквально выкрикнула Сар’Токка.

— Я так же думаю, потому и предлагаю другой вариант. Вы оба в детородном возрасте, а с остальным можно смириться.

— Хорошо говорить, когда тебя это не касается. — С заметным возбуждением произнесла Сар’Токка.

— Меня всё касается, иначе меня бы здесь не было. И хочешь ты или нет, но ты будешь вместе со мной возрождать цивилизацию толлонов. — Голос Лета зазвучал громко и грубо. — Кто будет противится, те будут выселены из колонии и пусть они делают, что хотят. А кто будет мешать… Ты видела и другого мне добавить нечего. — Лет сжал руку в кулак и махнул им перед собой.

— Может быть не стоит так спешить? Может стоит дать возможность колонистам самим решать, как им поступить в том или ином случае?

— Пожалуйста! Решайте! — Выкрикнул Лет.

— Но ты же не даёшь даже слова сказать. Должно быть так и не иначе. — Продолжала возмущаться Сар’Токка.

— Поступай, как считаешь нужным. — Лет остановился и повернулся к Сар’Токке. — Я займусь обучением мужчин пилотированию левета и разгрузкой, а ты организуй переселение. Но если затянешь — вышвырну с корабля всех на плато и в посёлок пойдёте пешком. Посмотрим, кто из нас будет прав. Держи! — Он сунул ей в руки её старую одежду и сняв со своей шеи тропан, повесил ей на шею. — Будет трудно — обращайся.

Шагнув в сторону, он обошёл замершую с открытым ртом девушку и быстрым шагом пошёл в обратную сторону.

* * *
Левет медленно скользил над посёлком. Вёл его один из толлонов, которому Лет передал управление, едва вывел летательный аппарат из-под брюха «Спирай». Толлон оказался смышлёным и достаточно быстро освоился с навыками управления и уже над посёлком левет скользил плавно и уверенно. В задних креслах салона сидели ещё два толлона, внимательно следя за действиями своего товарища, управляющего леветом. Оставшись недовольным на Сар’Токку, Лет не взял её на осмотр посёлка, намеренно.

Он сидел в соседнем с пилотом кресле и крутил головой осматривая строения посёлка. Некоторые дома выглядели превосходно, будто их хозяева только что покинули их, выйдя на ненадолго, но были и такие, которые подлежали только сносу, так как в их стенах и крыше зияли такие огромные дыры, что навряд ли их можно было восстановить до нормального состояния. Деревянный частокол, отгораживающий посёлок от леса, был, практически весь уничтожен и его нужно было возводить заново. Да и самой пострадавшей частью посёлка были дома располагающиеся ближе к лесу и лугу, тогда как дома у реки стояли совершенно нетронутыми. Улицы посёлка поросли высокой травой, а местами на них уже росли и кустарники.

Полиподов в посёлке не было. Видимо пустой посёлок их не интересовал. Ни одного они не встретили и по пути к посёлку, что вселило в Лета надежду о безопасном переселении колонистов из корабля в посёлок.

А ведь, если опоясать посёлок рвом и заполнить его водой, то для полиподов он может стать непреодолимым препятствием. Всплыла у Лета, заслуживающая внимания мысль. И почему колонисты не догадались об этом? У них же есть соответствующая техника. Эту работу и нужно выполнить в первую очередь. Его необязательно рыть глубоким. Главное — наполнить водой.

Когда левет оказался посреди посёлка, Лет ткнул пальцем в лобовое стекло, показывая на большой дом, где он жил вместе с Ол’Иттой и сыном.

— Сядь около этого большого дома. Осмотрим его. — Произнёс он.

Пилот повернул штурвал и левет, скользнув к дому, резко провалился вниз. Зубы женского носителя разума Лета громко клацнули.

— Хаара! Пока не научишься хорошо садиться, из левета не выйдешь. — Прохрипел Лет и оглянувшись, кивнул головой на дверь сидящему за ним толлону. — Пойдешь со мной. А ты… — Он перевёл взгляд на второго толлона. — Учись вождению. Разрешаю каждому сделать по паре выстрелов из пушки. Энергия в контейнере не бесконечная.

Он ткнул пальцем в клавишу открывания двери рядом со своим креслом и едва она поднялась, выпрыгнул наружу и зашагал к дому. Вскоре за его спиной донеслось шумное дыхание толлона, которого он выбрал в своё сопровождение.

Улица была заросшей густой высокой травой, достающей до пояса и потому идти было тяжело, так как трава росла настолько густо, что стояла, буквально, стеной. Таких травяных зарослей Лет прежде не помнил, видимо она была откуда-то занесена в поселок, возможно охотниками на подошвах своей обуви. Женский лоб носителя разума Лета вскоре покрылся испариной, спина намокла. К тому же было жарко и носителю Лета хотелось пить.

— Господин капитан, разрешите я пойду первым. — Донёся голос толлона, идущего позади.

— Лучше смотри, чтобы полипод не напал сзади. — Произнёс Лет не оглядываясь.

— Он не пройдёт через такую густую траву. Они хороши на твёрдой почве.

— А почему вы не выкопали ров вокруг посёлка и не заполнили его водой? Ведь полиподы боятся воды. — Поинтересовался Лет.

— Была такая паника, что было не рва. Да и с экскаваторами что-то произошло. Оба на приколе. Никто и не знает, как их восстановить. — Пояснил толлон, догнав Лета и идя рядом с ним, всё же пытаясь раздвигать перед ним траву.

Колония деградирует. Что происходит? Почему никто не думает о завтрашнем дне? Заскользили у Лета грустные мысли. Живут лишь сегодняшним. Что это, плохая организация изначально или последствия инфекции Зелёной планеты? Нет, всё же неправа Сар’Токка — нужно заставлять и заставлять колонистов думать о завтрашнем дне, жить ради будущего, а не прозябать в настоящем.

Его размышления прервались подходом к дому. Дверь была на заржавевшем запоре и Лету пришлось повозиться, прежде, чем он сдвинулся. Открыв дверь, он с замершим сердцем переступил порог своего дома.

Внутри всё было в том состоянии, в котором они и оставили его, если не считать стойкого запаха гнили, от оставшихся в доме тряпок и толстого слоя пыли, лежащего повсюду и поднимающегося высокими фонтанчиками из под обуви при каждом шаге — видимо колонисты не решились занять дом капитана Лета.

Осмотрев дом и найдя его состояние удовлетворительным, Лет остановился посреди холла. Непрошенные воспоминания взбудоражили его информационное поле, наполнив его грустью.

Как они там? Справляется Янена с Валл’Иолетом или он неуправляем? Когда я их ещё увижу? Скользили грустные мысли по его информационному полю. Правильно я поступил, оставив его на Гитте? А смог бы он выжить в той круговерти на Фабре? Как только жизнь в колонии стабилизируется, сразу же отправлюсь на Гитту. Решено! Сжав руку в кулак Лет махнул им перед собой. А носитель? Тут же всплыла у него ещё более грустная мысль. Не идти же на Гитту в теле Анн’Ритты. Придётся идти на Фабру и искать свой. Хаара! И всё же эллы чего-то недоговаривают.

Он механически провёл пальцами по лбу, как это делал прежде, но прежнего ощущения озабоченности, почему-то не было. Осознав произошедшее, он мысленно обругал себя и повернувшись, направился к выходу.

Захочет в этом доме жить Сар’Токка вместе со мной? Как отнесутся к этому колонисты? Это ведь дом капитана Лета, а не капитана Анн’Ритты. Размышлял Лет прокладывая дорогу в густой траве к следующему дому. Как им объяснить свой выбор? Рассказать правду? Но нужна она им? У Вла’Мирра появится прекрасный шанс вернуть своё положение в колонии и она опять покатится к своему краху. Этого нельзя допустить. Значит и правда им не нужна. Значит Сар’Токка и Анн’Ритта будут жить в доме капитана Лета до тех пор, пока Сар’Токка не выйдет замуж. Решено! Лет махнул рукой сжатой в кулак и ткнул им во входную дверь следующего дома…

Как Лет ни торопился, но обследование посёлка заняло весь день. С ним по очереди ходил один из толлонов, а два других в это время осваивали пилотирование левета и к концу дня все трое уже достаточно уверенно управляли летательным аппаратом гиттов.

Из семидесяти трёх домов, пригодными к заселению были тридцать один, ещё восемнадцать требовали всевозможного ремонта, остальные были в таком состоянии, что их нужно было разбирать и перестраивать, заменяя испорченные брёвна. Что успокаивало, те дома, брёвна которых были обработаны полимером, совершенно не поддавались гниению, по крайней мере, изъянов в них заметно не было, если слой полимера не был испорчен. Это были первые построенные дома колонии, до ухода экспедиции на Гитту. Затем, видимо, колонисты посчитали, что это излишество и перестали обрабатывать брёвна и построенные из них дома выглядели достаточно неприглядно, вызывая чувство негодования. Брёвна, из которых был выстроен частокол вокруг посёлка, полимерной обработки не имели и потому, когда они подгнили частокол и завалился.

Видимо в хорошие дома должны заселяться их прежние хозяева. Размышлял Лет, сидя откинувшись в кресле левета и рассеянно смотря на скользящие внизу кроны деревьев, когда левет возвращался к «Спирай». Если же у дома не окажется хозяев, лишь тогда его может занять другая семья. Но как решить, какая? Лицо Лета исказилось гримасой досады. Вот пусть конвент и решает, какая. Нашёл он выход для себя. Как я устал. Он глубоко и шумно вздохнул. Всё же женское тело не для мужчины, пусть и тело охотника. Не слишком много я успеваю сделать за день. Может стоит заняться планированием своего дня. Что, допустим, нужно сделать завтра? Первым делом — развернуть станцию связи, чтобы колонисты учились пользоваться спейсами; второе — выгрузить и смонтировать станцию для обслуживания леветов. Нужно организовать зарядку контейнеров для движителей леветов, иначе, скоро все они будут на приколе или ещё хуже, валяться по окрестностям. Собери потом попробуй. Он скосил взгляд на панель управления левета. Почти половину ёмкости контейнера уже израсходовано. Наверняка каждый сделал больше двух выстрелов. Завтра пусть учат других. Один — на охрану плато; второй — на охрану посёлка; третий — переселять колонистов; я — на разгрузку. Хаара! Нужно было проверить работу энергостанции посёлка. А где, она кстати? Что-то я её не увидел. Не могли же они её в корабль перетащить — очень тяжёлая, «Спирай» с места не трогался. Странно! Он скосил взгляд на толлона, пилотирующего левет. Не буду отвлекать. Расспрошу у Сар’Токки.

Лет откинулся на спинку кресла и прикрыл глаза…

* * *
Колонисты с большой неохотой покидали «Спирай». Произошло это даже не наследующий день, после обследования Летом посёлка, а лишь на восьмой, после того, как была включена энергостанция, которая оказалась в пристройке одного из домов отданного под мастерскую. До этого было организовано круглосуточное патрулирование вокруг посёлка пары леветов и посреди посёлка была смонтирована станция связи.

Внутри «Спирай» связи не было, так как метал конструкций корабля надёжно экранировал частоты станции связи гиттов, а пространственный сканер корабля, построенный толлонами, не понимал протокол станции связи, построенной гиттами. Установить же станцию связи внутри «Спирай» Лет категорически отказался. Особенно была недовольна большая семья Вла’Мирра, которая не торопилась с переселением, но Лет старался не обращать внимания на причины их задержки.

Первыми переселились охотники, которые стали и стражами посёлка. Среди них половина были женщины, которым, собственно, терять было нечего. Лет настаивал, чтобы Сар’Токка была в числе первых переселенцев, но она постоянно находила какие-то причины, мешающие её переселению и в посёлке она обосновалась лишь через несколько дней после первых переселенцев. Первые дни полиподов в посёлке не было, видимо они ещё не переориентировались. И лишь когда был восстановлен частокол, хотя для полиподов он не была препятствием, так как они были в состоянии его перепрыгнуть, но успокаивал колонистов, в посёлок начали переселяться семьи с детьми и улицы посёлка наполнились детским смехом.

Но вслед за детьми, в посёлок пришли и полиподы, будто они чувствовали их. Первых полиподов заметили стражи на двадцатый день переселения, на просеке, ведущей от плато со «Спирай» к посёлку. И хотя полиподов было всего четыре и они были сразу же уничтожены, но колония загудела будто разбуженный улей и дети тут же исчезли с улиц посёлка. Лет приказал остановить все работы и срочно рыть ров. Энтузиазма рыть ров вручную хватило лишь на два дня. Тогда мужчины занялись восстановлением экскаваторов. Заставить работать удалось лишь один из них. Так как полиподу прыгнуть на семь-восемь метров труда не составляло, то ров решили рыть двадцатиметровой ширины, но неглубокий, над чем экскаватор теперь трудился круглые сутки.

Чтобы как-то успокоить колонистов, Лет увеличил число патрульных леветов до трёх, а сам с тремя охотниками отправился на поиск логова полиподов, так как грузовой корабль был уже, практически, выгружен и два левета доставляли контейнеры в поселок, где их содержимое разбирали колонисты по своим семьям, а что предназначалось для общей жизни колонии, складировали в мастерской.

Все, кто переселился в посёлок имели стойкое желание освоить вождение левета. Лет был не против, но сам учить он уже никого не хотел и потому эту заботу взвалил на плечи Сар’Токки, которая сама очень хорошо научилась не только водить левет, но и уже более-менее разбиралась в его устройстве и могла сама учить этому колонистов…

* * *
На поиск логова полиподов отправились ранним утром. Лет сам вёл левет. С ним отправились трое опытных охотников. Скорость держал небольшой. Внизу был сплошной лес. Охотники вертели головами, пытаясь увидеть тропинку, по которой полиподы могли приходить к плато. И хотя теперь их стало значительно меньше, но на плато около обеих кораблей они продолжали появляться, практически, ежедневно.

От плато вниз вели несколько тропинок, проложенных охотниками и по которым же полиподы приходили на плато, видимо ориентируясь по запаху человеческих тел, остающемся от охотников. Лет изначально повёл левет над одной из тропинок, но через несколько километров она растворилась в густых лесных зарослях, видимо охотники дальше не ходили и теперь сидящим в салоне толлонам приходилось надеяться лишь на остроту своего зрения.

Шли уже несколько часов. Спейсы уже давно вышли из зоны покрытия и связи с посёлком не было. Лет вёл левет не прямо, а широкими зигзагами, надеясь добиться результата охватом большей территории. Охотники уже выглядели заметно уставшими и периодически кивали головами, сваливаясь в дремоту. Однозначно, требовался отдых.

— Ищите поляну. — Заговорил Лет после длительного молчания, скосив взгляд на склонившего голову охотника, сидящего в соседнем кресле. — Передохнём. Глядя на вас и я вот-вот усну.

— Там, в стороне. — Один из охотников ткнул пальцем в стекло рядом с собой. — Что-то похожее.

Лет повернул голову — несколько в стороне от того курса, которым они шли, виднелась небольшая островерхая возвышенность коричневатого цвета, видимо какая-то одинокая скала. Хотя из-за леса не было видно, есть ли около скалы плато, но Лет всё же направил левет её в сторону.

— Какая огромная птица. — Раздался голос сидящего рядом с Летом охотника. — Впервые вижу такую.

— Где? Какая?

Лет скользнул взглядом по лобовому стеклу и увидел, как со стороны, перпендикулярной курсу левета, к скале приближается что-то чёрное и огромное, больше похожее на плоский летательный аппарат, нежели на птицу, но видимо охотник был более опытен и зряч.

Он скосил взгляд на экран радара — тот был пуст. Мысленно выругавшись, Лет ткнул пальцем в клавишу отключения радара.

Хаара! Что за дрянь. Нужно было заказать у гиттов обычные оптические бинокли, а не эту электронную слепоту. Всплыла у Лета досадная мысль.

Почти у всех леветов радары вышли из строя от грозовых разрядов, которые были нередки над плато, где стояли корабли. Почему электроника радаров оказалась такой чувствительной к молниям, осталось загадкой.

И толлоны хороши… Продолжал размышлять Лет. Посадили все батареи и теперь всё их бинокли бесполезный, никому не нужный хлам. Должна же быть какая-то оптика на «Спирай». Если найти, можно будет попробовать соорудить несколько обычных биноклей. Нужно только не забыть об этом.

Чёрная птица была уже близко к скале, гораздо ближе левета. Она скользнула вниз и исчезла из вида. Лет вжал акселератор и левет рванулся вперёд.

Лес резко оборвался. Перед леветом, действительно была скала, которую окаймляло неширокое плато, недостаточное, чтобы на нём разместился космический корабль, но вполне пригодное для комфортной посадки левета. Едва левет вынырнул из-за кроны деревьев, с плато, медленно махая крыльями, поднялась огромная чёрная птица. Вблизи птица была настолько огромна, что казалось левет мог спокойно разместиться на её спине. Женское сердце носителя Лета невольно сжалось и он сбросил ногу с акселератора, тормозя левет и тут же услышал за спиной тихую ругань охотников в свой адрес. Чёрная птица, по спирали поднялась над скалой и отправилась в ту же сторону, откуда и прилетела. Лет взглянул вниз, намереваясь увидеть место на плато, где сидела птица. Сердце его носителя вообще замерло — по плато медленно полз огромный полипод.

— Полипод. — Прошептал один из охотников, сидящий сзади, будто эта мерзкая тварь могла его услышать.

— Вижу! — Не оглядываясь, резким голосом ответил Лет.

— Огромный какой. — Произнёс охотник, сидящий рядом с ним.

— Не маленький. — Донёсся голос охотника с заднего кресла.

— Птица его хотела склевать, что ли? — Донёсся удивлённый голос охотника, прежде говорившего шепотом. — Мы спугнули?

— Не по-хо-же. — Протянул Лет.

— Долбануть по нему и все гадания. — Произнёс охотник сидящий рядом с Летом.

— Это мы всегда успеем. — Лет мотнул головой. — Похоже эта тварь никуда не торопится. Нужно посмотреть, что она дальше будет делать.

Он чуть вжал акселератор и левет медленно пополз вперёд.

Когда левет подошёл ближе, охотник, прежде говоривший, что они оторвали большую птицу от её обеда, заговорил в возбуждении.

— Я же говорил! Я же говорил! — Он влез меж передних кресел и принялся тыкать пальцем в лобовое стекло. — Мы спугнули птицу. За полиподом тянется зелёный след. Она клевала его, а мы спугнули.

— Сядь! Не слепые! — Оборвал его Лет.

— Нужно подойти ближе и убедиться. — Заговорил второй охотник, сидящий сзади. — Если действительно так, уйти и дать возможность птице сожрать эту тварь до конца.

Ничего больше не говоря, Лет направил левет прямо на полипода. Когда до скалы осталось с полсотни метров Лет вдруг почувствовал странное покалывание в голове, будто кто-то пытался забраться в его информационное поле. Он покрутил головой — охотники сидели уставившись в окна левета и определённо, никто из них его не атаковал. Тогда он скользнул взглядом по стёклам — никого нигде не наблюдалось.

Хаара! Эта тварь, что ли? Всплыла у него тревожная мысль. Этого ещё не хватало.

Он высвободил своё поле и выбросил его в сторону полипода, но никакого поля со стороны странного животного не ощущалось, но теперь Лет чувствовал, что атака идёт со стороны скалы. Он бросил своё поле дальше и в тот же миг его лицо исказилось гримасой страха — излучала сама скала, она была радиоактивна. Он сбросил ногу с акселератора и левет, резко затормозив, остановился. Сидящий рядом охотник ткнулся лицом в лобовое стекло, за спиной раздались тихие ругательства остальных охотников. Ткнувшийся лицом в стекло охотник выпрямился — на стекле осталось красное пятно. Лет недоумённо перевёл взгляд на охотника — у того из носа по подбородку тянулся тонкий красный след. Полазив по карманам охотник достал салфетку и приложил её к носу.

— Предупреждать нужно. — Донёсся его глухой голос.

— Туда нельзя. — Лет закрутил головой. — Сильное излучение. Видимо в скале большое содержание какого-то излучающего минерала.

— А как же полипод? Птица? — Донёсся голос из-за спины Лета.

— Уверен — это не жижа из него течёт, а самка откладывает яйца. — Медленно Заговорил Лет, будто мысля вслух. — Несколько ровных волнистых рядов. Если не ошибаюсь — четыре. Скорее всего птица и эта тварь скреплены каким-то природным союзом. Когда самке полипода приходит время откладывать яйца, птица приносит её сюда. Скорее всего, после кладки, самка дохнет. А излучение помогает потомству или созревать, или выживать после вылупления. Отсюда они и расползаются в поиске пищи. Скорее всего, их челюсти имеют прекрасные обонятельные рецепторы, так как я не видел у них глаз, хотя никогда и не всматривался в их анатомию.

— Над челюстями у них есть какие-то отверстия с блёстками. — Заговорил охотник, сидящий позади. — Скорее всего, это и есть глаза, но в каком диапазоне длин волн они видят трудно предположить: они бросаются на всё тёплое, но ночью не охотятся.

— Хорошо. — Лет нажал на штурвале клавишу активирующую лазерную пушку. — Тут бы нужен огнемёт. Но так как такового нет, будем пытаться сжечь тварь лазером.

Он навёл красный круг прицела на ползущего по плато полипода и нажал клавишу выстрела — выскользнувший из-под брюха левета красный луч упёрся в панцирь полипода и в тот же миг из него вверх взметнулся фонтан грязно-зелёной жижи. Лет сделал ещё несколько выстрелов по остаткам самки, пока от неё на плато не осталось лишь чёрное пятно. Затем развернул левет и повёл его вдоль зелёного следа, оставленного самкой полипода, периодически нажимал на клавишу выстрела и над плато периодически взмывали чёрные брызги сгоревших яиц. Когда зелёный след полностью исчез с коричневого лика плато, Лет деактивировал оружие и взявшись за штурвал, обвёл левет вокруг скалы и убедившись, что около неё больше нет ни одного полипода, направил летательный аппарат в ту сторону, куда улетела большая чёрная птица…

Шли они уже больше двух часов. Солнце уже склонилось к закату, а под леветом всё тянулся и тянулся бесконечный лес. Лишь один раз под его кронами блеснула синяя ленточка неширокой реки и ни одного признака, который мог бы указать на присутствие большой чёрной птицы. Один раз деревья расступались, образовав небольшую поляну, на которую Лет тут же посадил левет. Всё выпрыгнули на твёрдую почву и принялись бегать вокруг левета, будто выпущенные на волю из клетки животные. Попрыгав несколько минут,вновь забрались в летательный аппарат и его бег возобновился.

Лет не знал куда улетела птица — он руководствовался лишь принципом, что птицы всегда выбирают кратчайший путь до цели и потому вёл левет строго в том направлении, куда птица и улетела.

Лет постоянно прикидывал скорость левета и возможную скорость птицы, соединённую со временем, провёденным ими около излучающей скалы. По его расчетам выходило, что птицу они должны были бы уже догнать, но её не было. Были лишь два объяснения её отсутствия: или она имела гораздо большую скорость, чем с которой летала около скалы; или куда-то свернула и они идут совсем не в том направлении. Но Лет всё же упорно вёл левет прежним курсом.

— Вижу! — Вдруг, будто выстрел, раздался голос охотника, сидевшего рядом с Летом и его палец ткнулся в лобовое стекло.

Лет посмотрел в направлении пальца охотника, но впереди ничего приметного не наблюдалось, лишь зелёное лесное море, да узкая синяя полоска, выползшая из-за горизонта.

Это он полоску имеет ввиду. Болван! Отпустил Лет нелестный мысленный эпитет в адрес охотника и вновь уставил взгляд перед собой.

Никто на выкрик охотника не отреагировал, что, видимо, его никак не удовлетворило и он принялся тыкать в стекло пальцем.

— Вон же она! Вон! Над водой! — Продолжал выкрикивать он. — Крыльями машет.

Лет вновь всмотрелся в направлении пальца охотника. Сидевшие в задних креслах охотники привстали и тоже всмотрелись в ту сторону, куда указывал их товарищ. В салоне воцарилась тишина.

— Что-то есть. — Наконец произнёс ещё один охотник. — Ну и глаза у тебя.

— Есть! — Донёсся голос третьего охотника.

Наконец чёрное пятнышко увидел и Лет. Оно находилось над самой синей полосой и что скрывало за собой, можно было лишь гадать.

Прошло ещё несколько томительных минут, прежде, чем чёрная точка разрослась настолько, что стали заметны колебания её краёв и только теперь с уверенностью её можно было отождествить с птицей. Зрение у охотника, действительно, было превосходным.

Синя полоса тоже разрослась и в стороны и вдаль и стало понятно, что это огромный водоём. Птица летела над ним.

Хаара! Лицо Лета исказила гримаса досады. Мы летим уже более трёх часов. Если это море, то лететь ещё, как минимум четыре часа, а если нечто большее, то до его берега мы не доберёмся однозначно. Он скосил взгляд на указатель ёмкости контейнера с топливом для движителя. На восемь часов, не больше. Пожалуй, не стоит рисковать. Никто не знает куда мы направились. Да и будут ли искать. Вла’Мирр того и ждёт, чтобы я навсегда исчез из колонии. Что же тогда? Догнать и уничтожить. Но не будет ли это варварством по отношению к природе. В чём вина этой птицы? Что доставляет полипода к нашему лагерю? Но кто её заставляет это делать? Того и надо наказывать. А если я её уничтожу, узнаю когда-либо об этом? Если посыльный не дождавшись её возврата, отправит других птиц другим маршрутом? Здесь ждать её возврата? Сколько? День, два, десять? Да и будет ли возврат? Организовать здесь лагерь стражей? В левете навряд ли им будет комфортно жить. Значит придётся строить дом. Можно и попроще. Навряд ли они смогут уничтожить птицу. Сообщить в посёлок они тоже не смогут. Значит придётся оставлять им левёт, чтобы смогли добраться до скалы и уничтожить самку полипода. Смена через пару дней. Пожалуй, так никакой энергии не хватит. Запасы минерала с Гитты и так тают будто лёд на солнце, а здесь его ещё найти нужно. Вахта десять суток. Решено! Он механически кивнул головой. Сейчас нужно лишь добраться до берега и выбрать место для дома. Оставлю маяк, а через несколько дней начнём дежурство. Навряд ли она вернётся раньше.

Но прошло ещё около получаса полёта, прежде чем показался берег водоёма. Он был скалист и обрывист. Скалистые гребни, круто обрывающиеся к воде, тянулись далеко в обе стороны от линии маршрута птицы. Выбрать место для дома на берегу водоёма оказалось проблематично. Его поставить можно было лишь с обратной стороны гребня, у самого леса.

— Хаара! И приткнуться некуда. — С раздражением в голосе заговорил Лет. — Я намереваюсь основать здесь лагерь для стражей, но видимо моей затее не суждено сбыться.

— Я видел между двух гребней небольшую площадку. — Заговорил охотник, сидящий рядом с Летом. — С неё, вполне, можно организовать наблюдение за океаном.

— Ты уверен, что это океан? — Лет бросил на него быстрый взгляд.

— Когда мы искали место для посадки «Спирай» я видел вдали много-много воды. Думаю это и был этот океан. — Пояснил охотник.

— Сколько же тогда тебе лет было? — Лет вскинул в удивлении брови.

— Двадцать один по Толлоне или двенадцать, по исчислению этой планеты.

— Что ж, пусть будет океан. — Лет улыбнулся. — Показывай площадку.

Он резко повернул штурвал и левет описав крутую дугу, лёг на обратный курс.

Площадка, действительно, оказалась небольшой и Лету пришлось приложить достаточное хладнокровие, чтобы приткнуть на неё левет. Выпрыгивать из него пришлось на крутой склон гребня. Между гребней, со стороны леса, шёл достаточно мощный воздушный поток, но так как было тепло, то и поток был тёплым.

Но если поток изменит своё направление и пойдёт с океана, то устоять на этой площадке будет проблематично. Тут же всплыла у Лета мысль досады. Одно хорошо — океан с площадки просматривается превосходно. Конечно, совсем небольшой домик на площадке можно разместить, но строить какой-то посёлок здесь — навряд ли. Скользнула у Лета уже грустная мысль.

— А вот и кресло. — Раздался голос одного из охотников.

Лет повернул голову — все охотники стояли подняв голову. Он посмотрел в том же направлении — гребень, с одной стороны от площадки имел небольшую ступеньку, похожую на кресло с высокой спинкой, да и сторона гребня со стороны площадки изобиловала частыми выступами, позволявшими без особых усилий добраться до кресла, чем неприменул воспользоваться одни из охотников — активно работая руками и ногами, он быстро полез к вершине гребня.

— О-го-го! — Вскоре донёсся его далёкий голос.

Он стоял на ступеньке, держась рукой за спинку каменного кресла и махая другой. Затем он уселся в каменное кресло и долго ёрзал в нём, видимо пытаясь устроиться поудобнее. Поёрзав, он поднялся и направился в обратный путь, который прошёл уже не столь стремительно, как подъём и он даже несколько раз соскальзывал с выступов, вызывая резкие выходи у стоящих внизу охотников.

— И как? — Поинтересовался его товарищ, когда охотник, шумно дыша, оказался внизу.

— Если кресло подработать и услать чем-то мягким, то вполне сносно. Океан виден прекрасно. Да… — Он повернул голову в сторону Лета. — Насколько я понял, с океана сюда идёт большая чёрная туча.

Балансируя руками на склоне, Лет добрался к багажному отделению левета, открыл его и достав маяк, присел и сунув его под левет, включил. Донёсся громкий щелчок пиротехнического заряда, вогнавшего в твёрдую поверхность площадки крепёжный штырь и верхний торец маяка замигал сочным красным цветом.

Лет поднялся и балансируя дошёл до двери, рядом с креслом пилота и ткнул руку в панель управления, на ней тут же замигал красный индикатор.

— И в посёлке будет виден? — Поинтересовался один из охотников.

— Радиус восемьдесят тысяч метров. Достаточно, чтобы его найти. — Пояснил Лет и повернулся в сторону охотника, весь путь сидевшего в кресле, рядом с креслом пилота. — Водить научился? — Он вопросительно взмахнул подбородком.

Охотник молча покрутил головой.

— Какого, тогда… — Лицо Лета исказилось гримасой недовольства.

— Я научился. — Произнёс охотник, лазивший на гребень.

— За штурвал. — Лет указал подбородком в дверной проём левета. — Я хочу отдохнуть.

Выключив индикатор маяка в левете, он аккуратно обошёл летательный аппарат и усевшись в кресло, рядом с креслом пилота, откинулся на его спинку.

— Домой! — Произнёс он уставшим голосом и прикрыл глаза…

* * *
Лет вздрогнул и открыл глаза. Было темно.

Где я?

Тревожная мысль заставила его встрепенуться и покрутить головой.

Он сидел в кресле, рядом с креслом пилота. За лобовым стеклом было темно, но скользящие по верхушкам деревьев лучи света показывали, что левет быстро движется.

— Далеко ещё? — Поинтересовался Лет.

— Мы где-то на полпути. — Пришёл ответ.

— Почему темно? Уже ночь?

— Туча. Заволокла всё.

— А почему нет дождя?

— Он сзади. Мы уже вышли из его фронта.

— Поднимись выше и увеличь скорость. Еле ползёшь.

— Выше сильный боковой ветер. Болтает.

— Хаара!

Лет вновь покрутил головой, скользя взглядом по окнам летательного аппарата. Позади была полная тьма, создающая ощущение зловещей пустоты, какой он не встречал даже в межзвёздном пространстве. Впереди клубились серые тучи, но вдали они уже были реже и даже просматривалось их скольжение, показывающее, что где-то там, возможно есть чистое небо. Была в этой туче одна странность, которую Лет осознал лишь сейчас — не было грозы.

— Я не вижу грозы. — Произнёс он.

— Я тоже. — Пришёл ответ пилота.

Лет открыл рот, намереваясь высказать своё недовольство, ответом пилота, но лишь глубоко вздохнул и вновь откинулся на спинку кресла, углубившись в размышления о сегодняшней экспедиции.

Если это океан, то на левете лететь через него рискованно. Можно, конечно, взять запасной контейнер, но на воде его не поменяешь. Если только долететь до берега, где есть площадка, поменять контейнер и на полном попытаться пересечь океан. Не может птица лететь очень далеко, если она плавать не может. Да хотя бы и может. Противоположный берег должен быть недалеко. Тогда нужно брать несколько контейнеров. Батарею контейнеров. Лет улыбнулся выдуманному словосочетанию. А если отправиться на «Спирай»? Но найдётся ли там подходящая посадочная площадка? А если лишь доставить туда экспедицию и затем забрать? А если придётся сходить туда не один раз. Слишком большие затраты вещества массы. Их здесь негде восполнять. А если лишь сжечь логово этих тварей и проблема будет решена. Варварство, не варварство. Они мешают нам жить, а значит должны быть уничтожены. А если природа начнёт мстить за это самое варварство? Как может проявиться её месть? Может нарушиться цепочка взаимоотношений флоры и фауны и могут появится ещё более ужасные твари, более жестокие и менее уязвимые. Тут же нашёл Лет ответ на свой вопрос. Зачем птицы носят их сюда? Что ими движет? Хаара! Узнаем ли когда либо ответ? Сжечь бы и этих птиц и полиподов, чтобы голову не распирало от этой проблемы.

Лет прометнулся взглядом по лобовому стеклу. Чёрные тучи уже трансформировались в редкие серые, которые быстро бежали поперёк курса левета. Меж них уже просматривалась небо в тёмных синих тонах, показывающих, что наступил вечер.

Лет выпрямился и вытянув руку к панели управления ткнул пальцем в клавишу радара. Во вспыхнувшем экране внизу очерчивалась линия леса, верхняя часть экрана была чистой, ни единого ориентира не наблюдалось, значит до «Спирай» был ещё долгий путь. Шумно вздохнув, Лет выключил радар и вновь откинувшись на спинку кресла, уставился в лобовое стекло. Думать ни о чём не хотелось…

18

Прошёл год. Жизнь колонистов в посёлке, названном Толлоном стабилизировалась и набрала размеренный, неторопливый ход. Посёлок отстраивался: восстанавливались старые дома; строились новые. Возобновилась рождаемость: за прошедший год появилось шестнадцать малышей и мальчиков почти вдвое больше, чем девочек. С одной стороны это радовало, с другой — тревожило за будущее колонии, когда дети вырастут. Чем был вызван такой демографический переворот было совершенно непонятно. После долгих раздумий и споров, Летом и Сар’Токкой было найдено лишь одно решение этой проблемы: тем мужам, у которых в семьях появились лишь мальчики было запрещено иметь более двух жён. Прокатившееся по посёлку волнение удалось погасить убеждением, хотя и шатким. Хотя мужчин среди колонистов было ещё гораздо меньше, чем женщин, но разность уже не была столь угрожающей, как прежде.

Некоторой проблемой оставалась семья Вла’Мирра, насчитывающая около сорока человек. Она всё же переселилась в посёлок, на один из его краёв и жила самостоятельной жизнью, практически, не контактируя с другими колонистами и «Спирай» теперь стоял совершенно пустой. Мужчины семьи Вла’Мирра строили свой посёлок, примерно в двадцати километрах ниже по течению реки, названной Талой, где находилась ещё одна возвышенность не занятая деревьями. Ни Лет, ни Сар’Токка не вмешивались в жизнь этой семьи, решив, что время расставит всё на свои места. Да и второй посёлок, хотя и появляющийся из конфликта, был желаем и необходим. Семье Вла’Мирра были переданы в постоянное пользование два левета: обычный и грузовой и один контейнер со станцией связи и спейсами. Хотя Лет и был недоволен поведением Вла’Мирра, но, всё же, зла ему не хотел.

С Китт’Маррой, после прибытия на Вирту, Лет больше не виделся, хотя у него такое желание и появлялось периодически, но всегда находились какие-то причины, заставлявшие отложить посещение её дома. И всё же один раз он подошёл к дому, где она жила, но он оказался заперт и как ему показалось, изнутри.

Пару раз он интересовался Китт’Маррой и её сыном у Сар’Токки, с которой они всё же жили вместе в доме капитана Лета, но в разных его комнатах и никогда друг к другу в комнаты не ходили, встречаясь лишь в большом зале, но о том, что произошло с Китт’Маррой на Фабре Лет никогда никому не рассказывал, решив, что она об этом расскажет сама, если сочтёт нужным.

— Странная она какая-то. — Принялась рассказывать Сар’Токка, когда Лет в очередной раз поинтересовался Китт’Маррой, столкнувшись с Сар’Токкой в большом зале своего дома. — Замкнутая. Почти ни с кем не общается. Ни к кому не ходит. Мужчин сторонится. В основном вертится вокруг своего дома, да на своём огороде. Лишь двум девушкам разрешила приходить к себе в дом, которые и приносят еду ей и её сыну. Несколько раз я была у неё, но разговора у нас не получается, посидим, помолчим и расходимся. Дом в порядке. Мальчик здоровый, но лицом не похож на толлона. К общественным работам я её ещё не привлекаю. Растит сына и хорошо. Еды на них достаточно в посёлке. Одежда у неё своя, но не толлонов. Видимо той цивилизации, где была. Пока нет причины беспокоиться о ней. Тебе лучше знать, что с ней. Вы ведь вместе были там. Возможно не может забыть того инопланетного мужчину, от которого у неё сын. — Резюмировала Сар’Токка.

— Не знаю, не знаю. — Лет покрутил головой. — Она, как-то выпала из поля моего зрения и всё время экспедиции её будто не было. Лишь когда остались вдвоём на грузовике, тогда и увидели друг друга. Так что о ней, я знаю ещё меньше тебя. — Лет усмехнулся. — Но всё же, не забывай о ней. Договорились, госпожа конвент? — Он кивнул головой Анн’Ритты.

— Договорились, господин капитан. — Сар’Токка дёрнула плечами и повернувшись, направилась в свою комнату.

Лет старался не вмешиваться в социальную жизнь колонии, предоставив эти вопросы решать Сар’Токке, занимаясь лишь техническими проблемами.

Проблема с полиподами была, практически, решена и они уже не появлялись в посёлке, хотя в окрестностях охотникам иногда ещё встречались. Препятствием для мерзких тварей, несомненно, был выкопанный и заполненный водой широкий ров вдоль леса. Через ров был переброшен мост, который поднимался на ночь, а днём охранялся двумя стражами и снятой с грузового лейтера лазерной пушкой.

Ров с водой настолько надёжно защищал посёлок от полиподов, что отпала необходимость в патрулировании его окрестностей.

После долгих размышлений, Лет решил, ни ходить через океан, ни устраивать наблюдательный пост на его берегу, а ограничился наблюдением за радиоактивной скалой, куда, примерно, один раз за семьдесят-восемьдесят суток прилетала огромная чёрная птица и приносила на своей спине самку полипода. Птица улетала, самка тут же уничтожалась. И на следующие шестьдесят суток наблюдение за скалой велось. Была ли это одна и та же птица или прилетали разные установить не удавалось, так как все они были совершенно похожи, а убивать их охотникам Лет строго запретил.

Появилась в посёлке и своя промышленность. Первым, по инициативе Сар’Токки, был создан небольшой комбинат по ремонту и изготовлению новой обуви и одежды. В недрах «Спирай» был склад со всевозможными тканями, материалами и швейным оборудованием. Для комбината был построен большой дом, в котором трудилось более сорока женщин. Все старые и изношенные вещи теперь рекомендовалось не выбрасывать, а сдавать на комбинат, в обмен на новые. В посёлке даже появилось некое подобие моды и особенно молодые колонисты уже часто хвастались перед товарищами своими эксклюзивными нарядами.

Опасаясь расслоения среди колонистов, Сар’Токка создала специальный комитет, который следил, чтобы среди молодёжи не возникало ненужных противостояний и если, всё же напряжение появлялось, комитет пытался всеми возможными средствами снять его. Стали востребованы музыка и танцы и комитет настоял на строительстве специального здания, где колонисты могли бы собираться по вечерам и как-то отдыхать. Хотя и медленно, но такое здание строилось.

Сар’Токка оказалась чрезвычайно деловой женщиной и за год превратилась в настоящего лидера колонии, с которой советовались не только женщины, но и мужчины и к Лету теперь обращались гораздо реже и в основном лишь тогда, когда к нему отправляла колонистов Сар’Токка, не в состоянии разрешить какой-либо технический вопрос. Да и ему было легче: не приходилось отвлекаться на решение бытовых проблем, а заниматься серьёзными исследованиями. Но Лет не жалел об утрате лидерства, так как всё чаще и чаще задумывался о новой экспедиции на Гитту, в надежде выполнения второй части завещания отца, а сильный лидер, остающийся здесь, был гарантом возрождения цивилизации толлонов, о чём он искренне надеялся.

Как понимал Лет, Сар’Токка не собиралась и замуж, хотя в колонии была пара молодых, ещё не обременённых женитьбой, мужчин, которые могли бы составить для неё хорошую пару. Негласный закон колонии вменял всем женщинам в обязательном порядке иметь детей и Лет даже как-то напомнил об этом Сар’Токке, но она лишь отмахнулась, сославшись на большую занятость. Да Лет и сам понимал, что с рождением ребёнка ей придётся часть своих обязанностей переложить на кого-то из колонистов, а она видимо этого никак не хотела, хотя с появлением у неё ребёнка, её авторитет мог бы и вырасти. Но Лет ещё и подозревал, что Сар’Токка пытается скрыть от него, вернее от Анн’Ритты, своё чувство, которое у неё, несомненно, было к кому-то из мужчин колонии, так как иногда видел через приоткрытую дверь её комнаты, блестящие следы на её щеках. Конечно, они были не от забот. Но видимо тот мужчина был проблемой для неё. Лет, после увиденных слёз, больше никогда не напоминал ей об её женских обязанностях перед колонией.

Единственный бытовой вопрос, который Лет держал под своим контролем, был обучение молодёжи. Он не хотел, чтобы колонисты деградировали в своём умственном развитии до уровня животных и требовал от Сар’Токки, чтобы все молодые люди, без исключения, учились. Ещё в первой колонии в посёлке было начато строительство большого здания школы, которое, после ухода экспедиции на Гитту было заброшено и родители сами учили своих детей, тому, кто что знал. Теперь же здание школы было достроено и самые грамотные колонисты терпеливо обучали в ней молодых людей. Лет и сам периодически проводил занятия с молодыми людьми по астрономии, рассказывая им о звёздах и других планетах и обитающих на них цивилизациях. Чаще всего такие занятия проводились по ночам, когда небо было усеяно яркими завораживающими звёздными блёстками. Лет заставлял молодых людей придумывать названия самым ярким звёздам и объединять их в созвездия. Часто он организовывал посещения зала управления «Спирай», где включал купол, который делал звёздный мир богаче и ярче, а на врезках сносно можно было рассмотреть даже две ближайшие от Вирты планеты местной планетной системы. И уже с десяток молодых людей оказались настолько увлечены его рассказами, что готовы были следовать за ним в любое, самое далёкое пространство, лишь бы оказаться среди звёзд.

В одном из домов была организована мастерская по ремонту и сборке спейсов с помощью оборудования, доставленного с Гитты, но так как спейсов было предостаточно, а численность колонии едва перевалила за полутысячу, то их ремонт, практически не вёлся, а в мастерской пытались ремонтировать и восстанавливать всевозможную бытовую технику, которой было не много и которой все дорожили. Особенно востребованными оказались холодильные камеры, привезённые с Гитты. Теперь колонистам не нужно было давиться и съедать всю свою добычу сразу, а можно было хранить её некоторое время. Холодильных камер ещё хватало на каждый дом, но на дальнейшее расширение поселения их не было и Лет искренне жалел, что привёз много спейсов, а не холодильных камер.

Спейсы внутри посёлка были не слишком востребованы. Они были нужны охотникам, рыбакам, стражам. Внутри же посёлка колонисты больше общались воочию, нежели с помощью техники связи.

После долгих мытарств с монтажом и изучением, наконец заработала и станция для обслуживания леветов. Но контейнеры с минералом для движителей использовались пока лишь те, которые были привезены с Гитты. Минерала для наполнения своих контейнеров не было и это весьма тревожило Лета, так как леветы чрезвычайно облегчали жизнь колонии и с их остановкой её развитие, несомненно, осложнится.

Два левета ежедневно отправлялись на поиски нужного минерала, но, практически, все окрестности посёлка были покрыты лесом, с редкими скалистыми грядами и потому природные ископаемые были тоже редки, так как под сенью леса искать их было проблематично без специального оборудования, а скалистые гряды, в основном, состояли из коричневого гранита. Колонисты пытались изучать скалы, рядом с которыми стояли корабли, но мощные буры были оставлены на Зелёной планете, а без них геологические изыскания продвигались очень медленно.

В нижнем течении реки Талы были найдены залежи железа, через которые шло русло реки. У колонистов был небольшой металлургический завод, но нужды в металле колония пока не испытывала и завод так и стоял законсервированным в контейнерах на окраине посёлка. Возможно где-то далеко были и другие горы, но на длительные многодневные переходы в леветах колонисты ещё не отваживались. Для таких экспедиций нужно было задействовать или грузовой лейтер или «Спирай».

Лет уже переместил один контейнер с ратаном из грузовика в «Спирай», но поднять колониальный корабль ещё не решался, пытаясь взвесить, что важнее поиск минерала на Вирте или новая экспедиция на Гитту и пока лишь занимался теоретическим обучением четверых мужчин управлению космическими кораблями, как «Спирай», так и грузовым лейтером гиттов.

«Спирай» был более быстроходный корабль и более вместительный, но и энергии ему требовалось более чем вдвое больше, нежели грузовому кораблю.

Но самой востребованной профессией у колонистов оставалась профессия строителя. На строительстве работали едва ли не две трети колонистов, благо леса и всевозможных глин вокруг посёлка было в избытке. Посёлок рос, буквально, на глазах.

* * *
Лет сидёл в деревянном кресле-качалке большого зала своего дома, положив ногу на ногу и легонько покачиваясь, размышлял о своём дальнейшем пребывании на Вирте. Опускался вечер, но до занятия с молодыми астрономами ещё было около трёх часов, спать не хотелось и Лет по неволе, углубился в размышления.

Ты мне начала надоедать Анн’Ритта. Если прежде я был очень занят, чтобы замечать твои недостатки, то теперь, когда жизнь в колонии стабилизировалась, ты мне больше не нужна. Мысленно разговаривал Лет со своим женским носителем. Искренне сожалею. Конечно, виноваты в этом в большей степени эллы, заставившие меня пойти на крайние меры, но и от своей вины я не отказываюсь. Надеюсь колонисты не забудут тебя, Анн’Ритта. Это ведь ты возродила колонию, а не капитан Лет. Все видели тебя, а не тот разум, который управлял тобой. Я не против. Возможно Китт’Марра что-то и подозревает, но она ни с кем не делится своими мыслями, а я и не намереваюсь их ворошить у неё. Пусть она с ними и остаётся. А мне пора уходить. Возможно после моего ухода она и поделится с Сар’Токкой своими сомнениями, но это уже будет проблема Сар’Токки, как к этому отнестись. Она уже стала настоящим лидером колонии, пользуется поддержкой большей части колонистов и в состоянии одна продолжать возрождение цивилизации. К тому же мы достаточно близки идейно и мне не будет тревожно за будущее колонии. Нужно начинать готовить экспедицию. Даже не представляю, как осуществить вторую часть завещания отца. Он механически мотнул головой. Толлонам ещё очень и очень далеко до космической экспансии; гитты на распутье; пытаться склонить на свою сторону эллов, но они и слышать не хотят ни о каком силовом вмешательстве в проблемы цивилизаций нашей Вселенной. Как ни размышляй, одна надежда — гитты. Какой путь избрать: к Гитте, а затем к Фабре или сразу к Фабре, чтобы найти своёй носитель, а затем на Гитту? Но хватит ли ратана, на такой длинный путь? А если воспользоваться услугами эллов? Но возможно ли их здесь найти? Навряд ли. Значит нужно идти к Фабре. Возможно удастся запустить обогатительную установку и пополнить запасы ратана. А может нужно заполнить и несколько контейнеров, чтобы обменять их у гиттов на товары иначе придётся возвращаться от них ни с чем. Какая у них будет к тому времени политическая ситуация. Вдруг толлоны теперь стали их врагами, такими же, как кроканы у толлонов? Ещё вознамерятся уничтожить колонию на Вирте. Это, конечно бред. Лет глубоко вздохнул. Но всё же ратан надёжный товар. Навряд ли они от него откажутся при любом политическом строе. Да и хочется уже увидеть и детей. Как они живут? Валл’Иолет уже вырос. Слушается он Янену или у них война? Уже должен быть курсантом космической академии. Если не стал кем-то другим. Правильно я поступил, оставив его на Гитте? Может нужно было самому учить? Сар’Токка была бы прек…

— Господин капитан! Господин капитан!

Громкий голос заставил Лета прервать свои размышления и поднять взгляд — к нему шла Сар’Токка, явно, чем-то встревоженная. Лет поднялся и шагнул ей навстречу.

— Что произошло? — Поинтересовался он, подтверждая свой вопрос взмахом подбородка.

— Стражи не вернулись! — Выпалила Сар’Токка одним словом, останавливаясь напротив Лета.

— Какие? Откуда? — Лет поднял плечи.

— От скалы. Они должны были прийти ещё четыре дня назад.

— Возможно птица задержалась.

— Посёлок взбудоражен. Колонисты требуют усилить охрану.

— Не думаю, что есть причина. — Лет покрутил головой. — Если там что-то и произошло, то полиподы доберутся до нас ещё не скоро.

— Вот и объясни это им. — Сар’Токка вытянула руку в сторону окна. — Они перед нашим крыльцом.

Лет поднялся и вышел на крыльцо: перед домом стояла внушительная толпа колонистов.

— Полиподы идут! Они возвращаются! — Донеслись голоса из толпы. — Нужно уходить!

Лет поднял руку и дождавшись, когда шум поутихнет заговорил.

— Повода для страхов нет. Задержка стражей ни о чём не говорит. Посёлок надёжно защищён. К скале немедленно будет выслана группа поиска. Прошу успокоиться и заняться своими делами.

Лет сошёл с крыльца и пройдя сквозь расступившуюся толпу, направился в сторону станции обслуживания, где стояли свободные леветы. Часть толпы направилась за ним.

На площадке стояли всего два левета, вокруг которых крутились четверо стражей.

Хаара! Лицо Лета исказилось гримасой недовольства. Должны же быть четыре. Куда они разбежались? Распустились!

— Что намерены делать? — Поинтересовался он подходя к стражам..

— Дежурство вокруг посёлка. — Ответил один из стражей.

— Мы вернулись с охоты, разгрузились и на отдых. — Произнёс ещё один страж.

— Отдых отменяется. — Лет мотнул перед собой рукой. — Замените контейнер и на дежурство. Дежурный экипаж задерживается. Внимательно обследуйте канал. О малейшем нарушении его состояния доложить конвенту. Вы… — Он повернулся в сторону экипажа, готовящегося к дежурству. — Отправляетесь к скале. Стражи не вернулись. Попытайтесь выяснить причину. Долго не задерживайтесь. Сутки и назад. Если появится опасность или увидите что-либо подозрительное, возвращаетесь немедленно. Никаких самостоятельных действий. Отправляйтесь!

— Да, господин капитан.

Стражи кивнули головами и юркнули в летательный аппарат, его двери закрылись, он взмыл вверх и развернувшись, через несколько мгновений исчез из вида.

Лет повернулся, намереваясь уйти и уткнулся в стоящую позади него Сар’Токку.

— Если там, действительно, что-то серьёзное. — Произнесла она.

— Поднимем «Спирай». Где леветы? Один всегда должен быть на площадке. Распущенность, признак деградации.

— Девушки выпросили сходить на луг, на цветы посмотреть. Рыбаки сказали, что там неописуемая красота. Хотя бы какая-то радость. — Сар’Токка виновато улыбнулась.

— Ну-ну! — Повернувшись, Лет направился к школе.

* * *
Лета разбудил громкий нудный звук. Он открыл глаза и покрутил головой — это был спейс, он специально установил у него резкую неприятную мелодию вызова, чтобы заставляла быстрей взять его в руки. Взяв спейс, он отметил, что звонит начальник отряда стражей — Зам’Мирр, самый старший сын Вла’Мирра, но не разделяющий взгляды отца на взаимоотношения с колонией. Он тут же ткнул пальцем в клавишу подтверждения: из вспыхнувшей над спейсом голограммы на него, действительно, смотрело тревожное лицо начальника стражей.

— Над лесом дым. — Выпалил начальник стражей и мигнув, голограмма погасла.

Лет положил спейс на место и поднявшись, потянулся и быстро натянув комбинезон и обувь, вышел из своей комнаты в большой зал. Скорее всего было очень ранее утро, так как стёкла в окнах были лишь чуть светлыми. Дверь в комнату Сар’Токки была приоткрыта. Он заглянул в неё — конвент спала. Рядом с кроватью на полу стояла ваза с большим букетом ярких цветов, видимо подаренными ей девушками, ходившими на луг. Он вернулся домой за полночь, после занятия с молодыми астрономами и почувствовав себя уставшим, сразу лёг спать и так крепко уснул, что даже не слышал, когда вернулась Сар’Токка. Улыбнувшись, Лет оставил Сар’Токку продолжать спать и вышел из дома.

Действительно, было очень раннее утро. Даже ещё не все звёзды погасли. С реки дул лёгкий свежий ветер, заставивший женский носитель Лета поёжиться. Он покрутил головой пытаясь сориентироваться.

Какой дым можно увидеть в… Он тут же оборвал мысль и сбежав с крыльца, побежал в сторону станции обслуживания леветов — в направлении на скалу, куда стражи уходили уничтожать полиподов, вверх поднималась жирная струя сизого дыма.

За прошедший год уже было два пожара, но были они по ту сторону реки — лес загорался во время грозы. Угрозой для посёлка те пожары не были, лишь пригоняли стада лесных обитателей к реке. Многие животные прыгали в воду и тонули, некоторым удавалось переплыть Талу и они, обессиленные падали на берегу, долго оставаясь не в состоянии двигаться. Лет запретил охотиться на этих животных, хотя и вызвал недовольство колонистов, но остался непреклонен. Лишь один охотник посмел нарушить его запрет и теперь его прах покоится на кладбище за частоколом. Лету его было не жаль. Он всегда добивался, чтобы колонисты были мужественными и смелыми толлонами, но не злобными вандалами, тем более, что дичи вокруг посёлка бродило в изобилии и нужды в жестоком истреблении испуганных и обессиленных животных не было.

Около станции обслуживания стояли четыре левета. Начальник отряда стражей уже садился в один из них. Лет окликнул его. Зам’Мирр оглянулся и оставив попытку забраться в левет, направился навстречу Лету.

— Это не лесной пожар, господин капитан. — Заговорил Зам’Мирр скороговоркой. — Грозы ночью не было. Охотники все вернулись ещё вчера вечером. Стражей, ушедших на поиск, ещё нет, видимо куда-то далеко забрались. Дежурный левет ходит над каналом. Леветы Вла’Мирра дома. Это не далее двух десятков километров. Я лишь вам сообщил.

— Хорошо! — Лет согласно кивнул головой. — Садись за штурвал. Сами разберёмся.

Повернувшись, Зам’Мирр двумя широкими шагами оказался около летательного аппарата и нырнул внутрь. Лет занял кресло рядом с ним. Левет взмыл вверх и развернувшись, направился в сторону столба дыма.

— Проснулся в какой-то непонятной тревоге. Вертелся, вертелся… Нет, будто что-то толкает меня с кровати. — Зам’Мирр принялся пояснять мотив своей догадки. — Поднялся, подошёл к окну и вдруг, вижу над лесом серый дым. Поначалу подумал лесной пожар, а потом, вдруг, дошло — грозы-то не было. Вышел на крыльцо — небо ясное, звёзды. В голове тревога — что-то не так. И вдруг догадка — скала же в той стороне. Сообщил вам, оделся и на стоянку.

Лет выслушал монолог начальника стражей молча. Замолчал и Зам’Мирр. В салоне наступила тишина, нарушаемая лишь негромким монотонным гудением генератора левета…

Дымящийся левет лежал на боку, упираясь носом в одно из деревьев. От него тянулся широкий след из сломанных веток, показывающих, что пилот удерживал левет в воздухе сколько было возможно. Найти посадочную площадку оказалось проблематично и Лет приказал Зам’Мирру сажать левет меж крон деревьев. Громкий треск ломающихся веток заставил сердце его женского носителя невольно съёжится. Порадовало, что левет не перевернулся, но стволы деревьев оказались столь близко, что удалось приоткрыть лишь одну из задних дверей. Выбирались из левета, практически, ползком.

Дымящийся левет находился в десяти шагах. Он лежал на достаточно свободном пространстве, на куче веток. Дым шёл из движителя. Огня видно не было и что дымило было непонятно, видимо что-то горело внутри, так как периодически доносился громкий треск. Добравшись по веткам до дымящегося левета, Зам’Мирр и Лет принялись дёргать его двери, пытаясь открыть хотя бы одну из них, но от удара носом в дерево, корпус, видимо, деформировался и двери заклинило. Стражи сидели без движений, уткнувшись головами в лобовое стекло. Лет высвободил своё поле и по очереди коснулся голов стражей — они были живы. Всё стёкла левета были истресканы. Лет Зам’Мирр принялись ногами бить в них пытаясь выбить хотя бы одно, но это оказалось не по силе, даже треснувшие стёкла оставались прочными. Лет провёл рукой по поясу — оружия не было. Он повернул голову к начальнику стражей.

— Где твоё оружие? Нужно разбить хотя бы одно стекло. — Хриплым голосом произнёс он.

— У меня нет. Даже не подумал о нём. — Зам’Мирр покрутил головой.

— Хаара! — Лет поморщился. — Нужно найти что-то твёрдое. Иначе не доберёмся.

— Посмотрю в багажнике.

Балансируя на ветках, Зам’Мирр заспешил к своему левету. Лет возобновил попытки открыть одну из дверей, как ему казалось, менее деформированную. Приложив все силы своего женского носителя к её ручке, ему удалось чуть приподнять её. Ободрённый успехом Лет принялся остервенело дёргать дверь, наконец, жалобно и протяжно проскрипев, дверь немного приподнялась и застряла. Извиваясь ползучим гадом, Лет пополз в образовавшуюся щель.

— Багажник пуст. — Раздался у него над головой голос Зам’Мирра — Вчера девушки ходили за цветами и видимо всё выбросили из багажника.

Оказавшись внутри левета, Лет попытался уже изнутри шире открыть дверь, но она не поддалась. Ему принялся помогать Зам’Мирр — надсадно заскрипев дверь пошла вверх и отвалилась.

— Хаара!

Лет с досадой на лице повернулся к стражу, сидящему в кресле пилота, было видно, что он дышал, так как его грудь периодически поднималась и изо рта доносился хрип. Лет склонился к нему и тронул его за плечо.

Веки стража медленно поднялись, Лет отшатнулся — на него смотрели пустые глазницы. Губы стража шевельнулись.

— П-пт-тиц-цы…

Едва слышно произнёс он и его веки вновь сомкнулись. Он выгнулся и обмяк.

Лет выпрямился и повернулся к заглядывающему в салон Зам’Мирру.

— Он слепой вёл левет. — Медленно произнёс Лет, крутя головой.

— Тогда неудивительно, что с ними произошло. — Зам’Мирр выпрямился и сделал от левета шаг в сторону.

Лет высвободил своё поле и коснулся им по очереди обеих стражей — они были мертвы, будто жили лишь для того, чтобы сообщить о новой, возможной, угрозе для колонии.

— Они мертвы. Скорее всего и не вернувшиеся стражи тоже. Как я понял, на них напали птицы. — Заговорил он. — Странные создания. Нужно разбираться. Иначе последствия непредсказуемы. Доставь меня к «Спирай» и скажи Сар’Токке, чтобы занялась похоронами стражей и восстановлением левета.

— Ты хочешь отправиться к скале на корабле? — Брови Зам’Мирра выгнулись в высоких дугах.

— Другого выхода я не вижу. — Лет покрутил головой.

— Возьми и меня. — В голосе Зам’Мирра скользнули просящие нотки.

— Нет! — Лет резко мотнул головой. — Вернёшься в посёлок и организуешь усиленную охрану. — Птицы стали агрессивны и не исключено, что могут появиться над посёлком. Пока я не вернусь, из посёлка ни шагу. Никому! — Повернувшись, он направился к своему левету…

* * *
«Спирай» медленно, будто нехотя, словно недовольный, что его потревожили, полз вверх. Корпус корабля надсадно трясся. Вместе с ним тряслось и сидящее в кресле зала управления тело Анн’Ритты, а вместе с ним и разум Лета, заполнивший собой чужой мозг.

Застоялся! Видимо, грязь в соплах. Как бы не развалился от такой тряски. Скользили у Лета грустные мысли. Дело космического корабля бороздить пространство, а не ржаветь, стоя на приколе. Нужно периодически поднимать его. Только где взять ратан? А если отправиться на Роззу? Навряд ли кроканы её сейчас охраняют. Пока придут в себя, уже можно будет захватить несколько контейнеров и смыться. Есть другой вариант? Фабра. Попытаться ещё поискать богатые вкрапления? А дальше? А дальше, как ни думай — Розза.

Постепенно тряска утихла, видимо скопившаяся в соплах подъёма грязь испарилась и исходящие струи стали стабильны. Сориентировав «Спирай», Лет повёл его в сторону излучающей скалы…

Больших чёрных птиц, кружащихся неподалёку от скалы, Лет увидел ещё издали. Было их три или четыре. Поведение птиц выглядело, достаточно, странным: карусель их хоровода была не в горизонтальной плоскости, а в какой-то наклонной. На приближение космического корабля они никак не отреагировали, будто не слыша и не видя его, хотя работа его генератора движения была, отнюдь, не тихой и лишь когда корабль подошёл, практически, к точке их максимального подъёма, они разорвали свою карусель и большими чёрными кляксами расселись по скале.

Лет включил купол и опустил взгляд: по его женскому носителю прокатилась волна негодования — внизу лежал изуродованный левет, наполовину засыпанный коричневыми камнями.

— Ах вы ж отродье. — Невольно вырвалось у Лета.

Полный эмоционального возбуждения, он активировал большую лазерную турель и наведя красный круг прицела на скалу, где чернели кляксы птиц, нажал на клавишу выстрела — жирный красный луч тут же упёрся в скалу и в тот же миг её вершина исчезла в мощном коричневом облаке. «Спирай» закачался, будто опустился на лоно морских волн.

Хаара! По лицу Лета скользнула тень недовольства. Кажется я перестарался.

Прошло достаточно долгое время, пока коричневое облако посветлело. Лет громко хмыкнул — вместо изломанной остроконечной вершины скалы, его взору предстала почти ровная площадка, на которой свободно могли бы разместиться три-четыре левета. Он всмотрелся в коричневое облако, оно медленно перемещалось над лесом.

Только бы ветер не поменялся, чтобы оно не оказалось над посёлком. Всплыла у него тревожная мысль. Нужно было нанести точечные удары. Испугался, что разлетятся. Да и не подумал, что скала окажется не слишком прочной. Тут же нашёл он оправдание своему спонтанному действию.

Пальцы Лета пробежались по клавишам одной из панелей пульта управления и по терминалу побежали ряды знаков: по сравнению с прежним, уровень излучения в окрестностях скалы был увеличен втрое.

Придётся запретить стражам охоту в этом районе. Всплыла у него досадная мысль.

Лет высвободил своё поле и выбросив его наружу, коснулся изуродованного левета — никаких биополей в нём не ощущалось.

Однако, что здесь произошло? Почему у птиц оказался всплеск агрессии? Почему их собралось здесь целая стая? Несомненно, неспроста.

Промелькнул у Лета рой вопросов и он закрутил головой, осматривая лес вокруг «Спирай». Вдруг его внимание привлёк большой чёрный предмет, видневшийся вдали, будто покрывалом накрывший кроны нескольких деревьев. Лет тут же сделал врезку на экране вивв. Его сердце сжалось в тревоге — на кронах деревьев лежала распластанная чёрная птица. Лету тут же стала понятна причина разыгравшейся здесь трагедии.

Стражи, нарушив запрет, подстрелили чёрную птицу. Произошло это скорее всего в начале дежурства группы из сгоревшего левета, иначе птицы никак бы не успели добраться сюда, до ухода левета и стражи, определённо, не удержались бы, чтобы не рассказать об этом в посёлке. Поплыли у Лета грустные мысли. Каким образом об этом узнали другие птицы, можно лишь гадать, но они неприменули здесь появиться. Скорее всего, они являются носителями какого-то излучения, которым и расправились с экипажами обеих леветов. Жаль, поторопился, теперь и не узнать. А почему не узнать? Лет, оттопырив губы поднял плечи. Вектор пути я знаю. «Спирай» поднят. Что мешает мне пересечь океан? Дернув плечами, он отключил купол и положив руки на штурвал, развернул космический корабль и повёл его в ту сторону, куда улетела большая чёрная птица при их первой встрече.

* * *
Берег другого материка оказался совсем недалеко и менее чем через два часа «Спирай» был перед ним и всматриваясь в его зелёно-чёрную скалистую гряду, Лет внутренне сожалел, что не пошёл за чёрной птицей при первой встрече с ней. Материки отделял неширокий пролив и чтобы перелететь через него чёрным птицам, скорее всего, требовалось, как он и предполагал, не более четырёх часов. Что это был материк, а не остров, Лет был уверен, таккак берег тянулся в обе стороны насколько хватало взгляда.

Лет внимательно всматривался в приближающуюся гряду, но никаких признаков присутствия ни чёрных птиц, ни полиподов нигде не наблюдалось.

Видимо всё они обитают где-то за грядой. Уж слишком берег со стороны океана непривлекателен. Мелькали у Лета мысли озабоченности. Как тогда они преодолевают скалы, пролетая над вершинами или есть где-то ущелье? Вверху настолько холодно, что макушки некоторых скал даже белые. Да и воздух там разряжён. Это большая проблема для больших птиц. Если ущелье, то, скорее всего, неподалёку. Но ущелье для «Спирай» может оказаться узким. Значит мне через вершины скал.

Лет потянул штурвал на себя и корабль пошёл вверх, огибая горную гряду.

За грядой пейзаж был более живописный: с одной стороны, прямо к горной гряде примыкала пустыня, которая жёлтым песчаным океаном терялась за горизонтом и казалась бесконечной даже на экране вивв, но с другой — просматривались деревья, вначале редкие, чёрные и кривые, но дальше растущие гуще и вдалеке уже сливающиеся в зелёное покрывало леса.

Навряд ли эти твари будут жить в этой безликой пустыне. Углубился Лет в следующее размышление. Если только не питаются песком, что, навряд ли. Значит где-то ближе к лесу, хотя ночь могут и сидеть в песке, а днём охотиться на опушке леса. Но всё же, как ни гадай, нужно идти к лесу. Птицы могут прилетать откуда-то, а вот твари навряд ли далеко бегают, хотя, есть захочешь, куда угодно побежишь. Однако…

Лет прервал ток своих мыслей и повернув штурвал, направил «Спирай» в сторону леса.

Полиподов он увидел, едва корабль оказался над первыми низкорослыми деревьями — несколько их носились между деревьями, пытаясь догнать какого-то извивающегося гада, стремительно скользящего в сторону более густых зарослей, но скорее всего шансов у него не было, так как полиподов становилось всё больше, они бежали со всех сторон, будто материализовывались из ниоткуда и стразу же бросаясь в сторону гада, заставляя того резко менять свой путь, но возможности уворачиваться у него становилось всё меньше, так как полиподов становилось всё больше и гад уже скользил между ними. Какой из них первым схватил гада, Лет не увидел, лишь понял это, когда полиподы начали разбегаться и никакого извивающегося гада уже нигде не наблюдалось.

Накрыть бы их, пока не разбежались. Молнией мелькнула у Лета мысль.

Он тут же скользнул взглядом по штурвалу и остановил его на клавише со странной пиктограммой в виде спирали, расположенной в панели оружия. Не раздумывая, он ткнул пальцем в клавишу и в тот же миг на экране вивв вспыхнул белый круг, закрывший собой разбегающихся полиподов. Он вжал клавишу выстрела, корабль ощутимо вздрогнул и его потащило в сторону. Белый круг с экрана вивв исчез, экран почернел. Лет в недоумении уставился в чёрный экран, пытаясь понять, что же произошло. Единственная мысль, которая показалась ему достойной внимания — панорамный обзор пространственного сканера.

Без промедления он ткнул пальцем в одну из клавиш пульта управления и тут же вывернул штурвал, выравнивая корабль, быстро смещающийся в сторону гряды скал. Его брови выгнулись высокими дугами: песок, где только что носились полиподы, буквально горел, представляя собой огненную кипящую стекловидную массу.

Ну и ну! Это, видимо, то самое оружие, о котором когда-то рассказывал отец и которое гитты не смогли повторить. Замелькали у Лета восторженные мысли. Круг не менее трёхсот метров, примерно с пятнадцати тысяч. Или такое большое рассеяние, или атмосфера повлияла. Что там у него за излучатель? Видимо где-то под люком прячется. Быстро выскочил. Мощное оружие. Отец говорил, что достаточно пары ударов этого излучателя, чтобы дифферент сдох. А как оно будет действовать на дредноут эллотов? Если не достаточно эффективно, то от «Спирай», они однозначно, ничего не оставят. Если полиподы здесь, то и чёрные птицы должны бы быть неподалёку. Вернул он ток своих мыслей в нужное русло.

Лет обвёл «Спирай» стороной от плавящегося песка и направил его вдоль горной гряды в сторону лесного покрывала. Идти пришлось долго, прежде, чем он увидел большую чёрную кляксу, двигающуюся навстречу кораблю. Через несколько мгновений стало понятно, что это несколько больших чёрных птиц. Птицы летели достаточно высоко. Лет не стал выяснять их количество, а наведя на них белый круг прицела, нажал клавишу выстрела — вспыхнувший в атмосфере планеты мощный факел умчался прочь.

Несомненно, это не последние. Однако, мне повезло с направлением, они ведь могли прилетать и с другой стороны. Всплыла у него довольная мысль. Значит ещё не всё у меня потеряно.

Он скосил взгляд на индикатор емкости контейнера с ратаном и мысленно выругался в верхней части терминала, отображающего контейнер, уже просматривалась отчётливая красная линия.

Сколько же нужно контейнеров с ратаном таскать с собой, чтобы сражаться таким оружием? Состроив гримасу досады, Лет покрутил головой. На что рассчитывали толлоны, вооружая им свои корабли? А может я что-то не так делаю? Возможно требуется оптимизация режима стрельбы, а возможно и атмосфера влияет. Он покрутил головой всматриваясь в окружающее пространство. Не думаю, что они были последние. Определённо где-то их должно быть очень много. Замелькали у него тревожные мысли. Они шли оттуда. Лет всмотрелся в экран вивв, но кроме безбрежной синевы ничего впереди не просматривалось.

Пустыня уже закончилась и «Спирай» плыл над лесом. Но это был совершенно не такой лес, какой рос вокруг посёлка. Деревья здесь были заметно толще, но ниже и имели огромную крону с очень широкими листьями. Их крона была столь огромна, что они росли достаточно далеко друг от друга и между ними, определённо, мог свободно пройти левет. Лес изобиловал полянами, порой огромными, что было редкостью на материке посёлка. Несомненно — природа этого материка была совершенно другой, нежели природа материка посёлка.

Лет, вдруг, поймал себя на мысли, что колонисты никак не называют материк на котором живут.

Видимо по тому, что они не знают других материков. А их ведь здесь три. Заструился у Лета новый ток мыслей. Да они то и свой не знают. Да и как узнаешь? Он удручённо покачал головой. Не успели от одной беды отделаться — другая объявилась. Сколько здесь этих птиц? Будут они стремиться к мщению? А если до последней птицы будут стремиться отомстить? Что ими движет? Они считают себя хозяевами планеты? Им простора не хватает? Или пищи? И почему решили воспользоваться чужой силой? Своей недостаточно? А если и в самом деле недостаточно? Значит их не должно быть много. Сто, двести, тысяча? Главное найти их обитель. Может сможем договориться? Нет! Значит нет!

Из-за горизонта выползла коричневая полоса и начала быстро разрастаться. Лет всмотрелся в полосу. Была она какая-то странная, не имеющая чётких очертаний, будто смазанная.

В недоумении дёрнув плечами, Лет включил купол. Спина его женского носителя похолодела — внизу, по почве бежали многочисленные разломы, будто какое-то чудовище пыталось разорвать материк.

Землетрясение! Догадка Лета больно кольнула мозг чужого тела. Совсем рядом, если почва рвётся будто гнилая материя. Неужели выстрелы спиралоного излучателя вызвали такую нестабильность материка. Как-то не верится. Нужно уходить.

Он отклонил штурвал, намереваясь положить корабль на обратный курс и увидел большое чёрное облако, летящее наперерез кораблю.

И атмосферную нестабильность тоже? Ну и ну!

Лет, вдруг, осознал, что чёрное облако вовсе не сплошное, а имеющее какую-то дискретность. Его пальцы молнией промелькнули по пульту управления и на экране вивв появилась врезка с изображением чёрного облака, которое оказалось огромной стаей больших чёрных птиц.

— Хаара!

Механически прошелестели женские губы носителя Лета и его палец ткнулся в клавишу на штурвале с изображением спирали — вспыхнувший белый круг закрыл летящую наперерез кораблю огромную птичью стаю. Лет нажал на клавишу выстрела, корабль ощутимо вздрогнул и в следующее мгновение яркий рыжий шар помчался прочь с пути «Спирай».

Надеюсь теперь вам будет понятно, что на другом континенте вам делать нечего. Всплыла у Лета грустная мысль. Ещё раз сунетесь, найду и уничтожу всех до одной.

Он ткнул пальцем в клавишу деактивации оружия и ещё круче повернув штурвал, развернул «Спирай» и направил его прочь от негостеприимного материка.

19

Прошло ещё полгода жизни колонии толлонов в посёлке Толлон. Колония росла и ожидалось появление его тысячного жителя. Для семьи, у которой он появится был даже подготовлен, своего рода, приз — новый большой дом, вокруг которого часто прохаживались будущие мамы, видимо надеясь, что именно её ребёнок окажется счастливым. Ни полиподы, ни большие чёрные птицы, названные вранами, ни около радиоактивной скалы, ни в окрестностях посёлка, не появлялись и жизнь колонистов, наконец-то стала более-менее спокойной. Лет несколько раз ходил на «Спирай» на другой континент, пытаясь оценить степень новой угрозы, но вранов больше ни разу не встречал: или он действительно всех их уничтожил, или они предпочли больше не появляться перед большим кораблём, осознав своё бессилие перед ним.

Большой интерес у него вызвало образовавшееся стекловидное покрытие в пустыне континента, куда он выстрелил из спиралоновго излучателя. Он даже попытался проверить на прочность образовавшееся покрытие, посадив на него «Спирай». Но едва опоры корабля коснулись покрытия, Лет тут же поднял его: как ему показалось, раздался какой-то странный скрежет. Подняв корабль, он осмотрел площадку, но никаких изъянов на ней не увидел, но всё же сажать «Спирай» ещё раз не рискнул.

Единственным обсуждаемым событием последнего времени был отъезд семьи Вла’Мирра в выстроенный ими для себя посёлок. Но семья, почему-то, переехала не вся, всего лишь тридцать два её члена покинули Толлон, а восемь остались.

Почему в семье Вла’Мирра произошёл раскол, Лету было не интересно, хотя он и понимал, что небольшой семье будет трудно выживать, оторванной от колонии, но внутренне надеялся, что все большие беды колонии уже в прошлом, а мелкие могут быть решены.

Больше всех, по поводу раскола колонии, возмущалась Сар’Токка, которая видела в уходе семьи Вла’Мирра повод для других семей, тоже уйти из колонии. Лет пытался объяснить ей, что создание нескольких поселений вполне нормальное явление и нужно лишь убеждать семьи не терять связь с основной колонией, чего, как он убеждал Сар’Токку, нельзя было допустить ни при каких обстоятельствах. Но всё же конвент осталась при своём мнении.

Мысли Лета вновь вернулись к новой экспедиции на Гитту. В принципе, это уже был решённый вопрос. Но две проблемы вызывали у него достаточные колебания: первая — одному ему идти туда или взять в экспедицию пару пилотов, о женщинах он уже не думал; и вторая — отправиться на «Спирай» или всё же на грузовике. «Спирай» во всех отношениях был предпочтительнее, но против его ухода с планеты активно возражала Сар’Токка, порой закатывая истерики даже от того, что Лет просто поднимал корабль, давая возможность обучаемым им пилотам не чувствовать страха перед ним. Лет понимал её: ведь в случае возникновения новой угрозы колонистам, корабль оставался единственной неприступной крепостью, как для фауны планеты, так и для могущих иметь место катаклизмов. Грузовик был тихоходен и экспедиция на нём могла растянуться на пятнадцать-двадцать лет, что Лета никак не устраивало, даже если удастся в очередной раз выпросить у эллов на Фабре быстрое перемещение.

Сколько лет потеряно напрасно, ползая по пространству с такими низкими скоростями. Размышлял Лет, сидя в кресле капитана «Спирай», уставившись в экран вивв. Почему эллы скрывают от трёхмерного мира свой способ перемещения? Разве это справедливо? Какой бы удивительный мир открылся бы перед человечеством, обладай они способом мгновенного перемещения в пространстве, сколько бы цивилизаций могли узнать друг друга и подружиться. Или уничтожить, как кроканы толлонов. Лет глубоко вздохнул. Как несовершенны цивилизации. Что движет их агрессией? Пространства не хватает или ресурсов? Пространства в избытке, ресурсы ищите. Половина звёзд в галактике имеют планеты. И не одну. Почему нужно у кого-то отбирать? А я намереваюсь исполнить желание отца и отомстить кроканам? Будет это агрессией или возмездием? Ведь скорее всего, того поколения, которое уничтожило цивилизацию толлонов уже нет. А дети должны отвечать за злодеяния своих отцов? А если дети начнут каяться, принять их раскаяние или всё же они должны понести наказание? Какое? Цивилизации толлонов нет по их вине, так почему они должны счастливо жить? Закатать их в стекло спиралоновой пушкой. Как всё сложно. Лет закрыл глаза и покрутил головой. Смогу ли я выполнить желание отца? Хватит ли на это моей воли? Открыв глаза, Лет поднялся и направился из зала управления.

Сбежав по трапу, он уселся в левет и направился к грузовому кораблю гиттов, готовить его к старту. Решение у него созрело спонтанно — оставить колонию без защиты он не мог. Брать кого-то из колонистов в новую экспедицию, он тоже передумал.

* * *
Положив руки на штурвал, Лет рассеянным взглядом смотрел в экран пространственного сканера грузового лейтера гиттов. Снаружи была глубокая ночь. Верхняя часть экрана была усеяна яркими мерцающими звёздами, его середина была чёрной и лишь нижняя часть экрана была чуть светлее, подсвеченная бортовыми огнями грузовика.

Лет специально выбрал для своего ухода ночь, чтобы старт корабля остался незамеченным. Что он намерен уйти, знала лишь Сар’Токка, но дату ухода он ей не назвал, так как и сам точно её не знал и до своего ухода приказал ей никому об этом не говорить.

Его намерение конвент восприняла спокойно, даже, как показалось Лету, чересчур уж спокойно. Сар’Токка уже приобрела неоспоримый авторитет у колонистов и уже никто не пытался возражать ей, никто, кроме Лета в теле Ан’Риты, который мог бесцеремонно переиначить или и вовсе отменить её любой указ, чем не раз вызывал её гнев. Лет к её эмоциональному взрыву относился спокойно и всегда поступал так, как считал нужным. Попсиховав, Сар’Токка, обычно, успокаивалась и их отношения вновь возвращались в нормальное русло. Но всё же Лет чувствовал, что становится Сар’Токке в тягость, она всё меньше и меньше советуется с ним, уже не только по вопросам социальной жизни колонии, но и по техническим проблемам. Она стала настоящим конвентом. Лет не ошибся в ней, впервые увидев в день своего возвращения. С одной стороны: это вызывало у него грусть; но с другой — он был доволен, так как у колонии появился способный лидер, который мог принимать взвешенные решения, направленные на развитие колонии, а не в угоду своей выгоды. Собственно, этого он и добивался, чтобы мог надолго уйти из колонии без лишних тревог.

— Пора!

Лет глубоко вздохнул, его рука потянулась к панели управления, но на полпути замерла — внизу, на плато в светлом пятне, он, вдруг, увидел человека, что-то держащего в руках.

— Сар’Токка? — Брови Лета поднялись.

Он так и не сказал ей на какой день назначил свой уход и потому о времени старта она не знала, но сегодня, уходя, когда она уже спала, он оставил ей запись в её спейсе о своём уходе. Видимо она проснулась и прочитав её, решила проводить его.

Собственно, Лет не был сентиментален, но всё же решил отдать дань уважения смелому поступку девушки, рискнувшей глубокой ночью, одной, отправиться в достаточно далёкое путешествие.

Он опустил руку, оттолкнул штурвал, и повернувшись вместе с креслом, поднялся и направился к выходу.

Чем ближе Лет подходил к стоящей на плато женщине, тем в большей тревоге сжималось сердце его женского носителя — женщина, к которой он шёл, всё меньше и меньше была похожа на Сар’Токку и лишь когда он вышел из тени корабля, понял — это Китт’Марра. Лицо Лета исказилось гримасой досады. Не зная, как ему поступить, он, скорее механически, нежели осознанно, продолжал свой путь, теряясь в догадках.

— Все вопросы жизни колонии решает конвент. — Заговорил он, останавливаясь в нескольких шагах перед Китт’Маррой. — Помочь ничем не могу.

Повернувшись, он уже вознамерился направиться в обратный путь, сожалея о потерянном времени.

— Капитан Лет. Возьми меня с собой. — Раздался за спиной Лета громкий голос Китт’Марры.

Услышанное, заставило Лета вновь повернуться к женщине. Он шагнул к ней ближе и только сейчас осознал, что она в одной руке держит, видимо, спящего ребёнка, а во второй большую сумку.

— Я знаю, кто ты настоящий. — Продолжила говорить Китт’Марра. — Я это поняла ещё, когда мы уходили с Фабры. Только не знаю, как ты это сделал. Но тебе не о чём тревожиться, я никому не сказала об этом. Возьми меня с собой. Я здесь лишняя. Я боюсь остаться одна.

Лет увидел, как на повернутой к нему щеке женщины, появился блестящий, в бледном луче света, след.

— Откуда ты узнала, что я ухожу? Сар’Токка? — Поинтересовался Лет, подтверждая свой взгляд взмахом подбородка. — Ты тоже ей мешаешь?

— Я почувствовала. — Китт’Марра покрутила головой. — Я всегда чувствую, когда ты в посёлке.

— Ты-ы-ы?

Лет, вдруг, высвободил своё поле и коснулся головы женщины, ему навстречу тут же метнулось чужое поле. И хотя оно было достаточно слабое, но его противодействие ощущалось отчётливо. Он убрал своё поле.

Или она может искусно скрывать его или я был слишком невнимателен к ней. Замелькали у Лета молнии мыслей. И что мне с ней делать? Да ещё с малышом?

— Мы будем вести себя очень тихо. — Продолжала говорить Китт’Марра. — Лет совсем не капризный ребёнок.

От услышанного имени малыша капитан Лет вздрогнул.

— Путь очень долог. У меня нет для него ни еды ни одежды. — Капитан Лет покрутил головой.

— Ему не нужна какая-то особенная пища, а вся его одежда здесь. — Китт’Марра качнула сумкой. — Да и в нашей каюте осталось много одежды, если ты её не выбросил, конечно. Я умею шить. Я хочу чтобы он стал капитаном звездолёта. Таким же как и ты, Лет.

Капитан Лет вновь высвободил своё поле и осторожно коснулся им головы малыша — ему навстречу тут же метнулось отчётливое чужое поле. Малыш закряхтел. Лет поспешно убрал своё поле.

Какие странные метаморфозы… Всплыла у него непрошенная мысль. У моего сына нет поля, хотя я его носитель, у этого ребёнка оно есть, хотя его возможный отец навряд ли его имел. Выходит оно передаётся от матери. Но у моей матери его не было. Или я чего-то не знаю в этой жизни трёх измерений.

— Где твой левет. — Лет вытянул шею, пытаясь увидеть стоящий в ночи левет, но поблизости его видно не было, а дальше была ночь. — Или кто-то доставил вас сюда?

— Я пришла пешком.

— Пешком! По лесу! Ночью! — В голосе Лета послышалось возмущение. — Там же… Это невозможно. — Он покрутил головой.

Китт’Марра молча дернула плечами, заставив малыша громко хныкнуть. Поёрзав по плечу матери, он всё же успокоился и затих.

— Каюту ты знаешь. — Шагнув к Китт’Марре вплотную, Лет взял её сумку, повернулся и направился в сторону трапа.

Китт’Марра шла следом. Лет чувствовал её шумное прерывистое дыхание, но шаг не замедлил. Это был её выбор и подстраиваться под неё он не намеревался…

Старт грузовика прошёл без проблем. Лет не стал задерживаться на орбите, как обычно делали капитаны, проверяя системы корабля, убеждаясь в их исправности, а сразу же направил лейтер по нужному маршруту, тем более, что вектор пути к Фабре не был закрыт Виртой.

Потянулись однообразные дни жизни небольшого экипажа грузового лейтера, неторопливо скользящего в пространстве трёх измерений.

Глава третья СЕМИМЕРИЕ

Не пекись о грядущем. Страданье
— удел дальновидных вершителей завтрашних дел.
Этот мир и сегодня для сердца не тесен
— лишь бы долю свою отыскать ты сумел.
Омар Хайям.

1

Путешествие до Фабры прошло без приключений, но растянулось почти на семь долгих лет.

Лет не стал задерживаться на орбите, а сразу же направил лейтер к пустыне, но нигде никакой обогатительной фабрики ни её развалин не наблюдалось — под лейтером простирался лишь жёлто-серый песчаный океан. Он несколько раз прошёл путь от гор на несколько сот километров в направлении на обогатительную фабрику, но её будто никогда здесь и не было. Не помогало и его поле, кроме жалящих игл, оно больше ничего не приносило в истерзанный мозг его женского носителя.

Но всё же природа Фабры сжалилась над ним: подул очень сильный ветер, погнавший песок и Лет, вдруг увидел небольшую тёмную площадку, отчётливо проступившую за песчаным барханом. Он тут же опустил лейтер к площадке, струи вертикального перемещения ещё больше размели песок и Лет понял, что это крыша фабрики. Погримасничав некоторое время, он посадил лейтер на тёмную площадку, надеясь, что она будет служить хотя бы какой-то опорой, а заполнивший развалины песок будет поддерживать её от разрушения.

Убедившись, что лейтер занимает устойчивое положение, он поднялся, однако оставив конвертор в активной зоне и вышел в коридор и тут же столкнулся с Китт’Маррой и её сыном, которые, видимо спешили в зал управления, узнать о произошедшем…

Маленький Лет заметно вырос. Китт’Марра оказалась права, он был очень спокойным ребёнком и совершенно не досаждал капитану Лету своими капризами, лишь при случайной встрече в коридоре, капитан Лет чувствовал напряжённый взгляд чёрных гиттских глаз малыша. Был ли это испуг или любопытство, старший Лет понять не мог, да, собственно, он и не старался. Как малыш себя вёл в своей каюте, капитан Лет не представлял, так как за всё время пути ни разу не зашёл туда. Китт’Марра, видимо, была хорошей мамой, так как маленький Лет всегда был чист и опрятен и его одежда всегда соответствовала его росту. Китт’Марра пыталась ухаживать и за большим Летом, тайком приводя в порядок его каюту и одежду, но Лет всегда раздражался, когда заставал её в каюте капитана. Пыталась она и как-то разнообразить и их стол, выдумывая что-то из тех консервов и концентратов, хранящихся в холодильных камерах грузовика. Результаты её мастерства Лет периодически находил на столе в своей каюте, возвращаясь из зала управления, на кухне он никогда не ел, предпочитая проглатывать концентраты или в своей каюте или на ходу.

Сожалел ли капитан Лет о присутствии на грузовике столь странных пассажиров, он, пожалуй и сказать бы не смог: они совершенно не мешали ему, он не вмешивался в их жизнь.

Но в один из дней произошло событие, которое несколько перевернуло сверхспокойную жизнь капитана Лета…

* * *
Сидя в зале управления и рассеянно смотря на мерцающие на экране пространственного сканера звёзды, капитан Лет, вдруг, услышал за спиной шаги. В тишине зала управления они показались чрезвычайно громкими. Он повернулся и выглянул из-за спинки кресла — в полумраке зала управления в его сторону шла Китт’Марра, подталкивая перед собой за плечи сына. Сердце женского носителя старшего Лета дрогнуло, он повернулся вместе с креслом и поднявшись, шагнул им навстречу.

— Что произошло? — Раздался его хриплый голос.

— Нам сегодня исполнилось пять лет. — Заговорила Китт’Марра останавливаясь и держа сына за плечи. — Мы уже взрослые и пришла пора учиться.

— Здесь нет школы. — Капитан Лет мотнул головой. — Учитесь сами.

— Капитан Лет, ты же учил астрономии детей колонии. Мы тоже хотим изучать астрономию, чтобы стать хорошим капитаном. Верно маленький Лет? — Китт’Марра легонько тряхнула сына за плечи.

Младший Лет молча кивнул головой.

— Что ж… — Старший Лет дёрнул плечами. — Я не против, если на корабле будет второй капитан Лет. Но кроме желания, ещё нужно быть грамотным. Как же ты, капитан Лет собираешься управлять кораблём, не умея читать? — Старший Лет взмахнул подбородком.

— Мы уже знаем все буквы. — Китт’Марра сунула руку в карман своей курточки и достала лист скринвейра. — Как цивилизации толлонов, так и цивилизации гиттов.

— Хм-м! — Старший Лет состроил гримасу и вдруг, повернувшись, вытянул руку в сторону кресел, стоявших перед пультом управления. — Тогда приступим.

— Капитан Лет, научи меня управлять кораблём. — Раздался негромкий голос Китт’Марры.

Старший Лет резко повернул голову в её сторону.

— Пожалуйста! — В голосе Китт’Марры скользнули жалобные нотки. — Маленький Лет уже вполне самостоятельный и у меня много свободного времени. Я могла бы какое-то время нести вахту, чтобы ты имел возможность отдохнуть.

— Я подумаю! Садитесь в кресла.

Капитан Лет отвернулся и шагнул к своему креслу…

Думал капитан Лет недолго и уже с этого дня начал обучать Китт’Марру навыкам управления космическим грузовиком. Молодая женщина оказалась вполне способным и упорным курсантом и не прошло пары десятков дней, как она уже несла самостоятельную вахту в зале управления, давая капитану Лету возможность некоторого отдыха.

Младший Лет тоже оказался усидчивым ребёнком и очень внимательно слушал рассказы капитана Лета о звёздах и других космических цивилизациях. Старшего Лета несколько озадачивало то, что младший Лет всегда слушал молча и никогда не задавал вопросов. Капитану Лету не раз казалось, что он рассказывает впустую и внезапными вопросами пытался выяснить степень внимательности малыша, но младший Лет всегда отвечал чётко и уверенно, рассеивая сомнение старшего Лета.

* * *
Едва капитан Лет открыл рот, чтобы сказать Китт’Марре и младшему Лету о посадке, как пол так резко провалился, что все оказались на полу.

— Лежать!

Выкрикнул старший Лет и не вставая, на коленях, быстро пополз в зал управления и едва взялся рукой за своё кресло, как пол ещё раз ушёл вниз и капитана Лета бросило в сторону. Спасло его от полёта лишь то, что он уже держался за подлокотник кресла. Едва корабль замер, он мгновенно оказался в кресле и рванув штурвал на себя, толкнул акселератор вперёд — лейтер затрясся, будто к нему подключили мощный вибратор и медленно, будто нехотя, пополз вверх.

Капитан Лет выглянул из-за спинки кресла: Китт’Марра и младший Лет стояли на коленях, держась за края дверного проёма.

— Займите кресла. — Произнёс капитан Лет и отвернувшись, уставился в экран вивв.

Хаара! Его лицо исказилось гримасой досады. Неужели под крышей нет песка? Может посадить лейтер просто в песок. Дальше космодрома не провалится.

Он отвёл лейтер от обогатительной фабрики и отклонил штурвал — лейтер медленно пошёл вниз, опускаясь на песчаный океан.

Снаружи дул достаточно сильный ветер и в воздухе висел жёлтый песчаный туман. В зале управления стояла тишина. Младший Лет и Китт’Марра уже сидели в креслах, внимательно всматривались в экран вивв.

Что явилось причиной такого нарушения равновесия в природе планеты? Размышлял капитан Лет, с досадой всматриваясь в экран пространственного сканера. Возобновление работы обогатительной фабрики или же разрушение портала в семимерный мир? И что теперь? Можно будет здесь что-то добыть или придётся искать другую планету с красным песком? Где? Гитты так и не нашли свою. Если только Розза. Но там кроканы. Да и как туда добраться? Хватило бы ратана дойти до Гитты. И там навсегда остаться? Можно заставить конвертор работать и этом песке, но есть смысл вместо семи лет, семьдесят таскаться от планеты к планете? Навряд ли найдётся много желающих провести жизнь в добровольном заточении. Для равных цивилизаций смыла никакого. Лишь слабая будет заинтересована, чтобы подняться на следующую ступень своего развития. Хаара! Определённо, не только опоры провалятся, но у весь корабль уйдёт в песок. Придётся выбираться через верхний люк. Только непонятно зачем? Лет состроил очередную гримасу досады. Руками песок из обогатительной фабрики выгребешь? Чушь какая-то. Что же тогда? Вернуться на Вирту и остаться там навсегда? Но туда я всегда успею, даже без ратана. Нужно попытаться найти эллов. Левета нет, а пешком отсюда добраться до гор не просто. Значит нужно и садиться там. Какая разница, где тонуть.

Капитан Лет прервал посадку и отклонил штурвал — лейтер неторопливо заскользил над песчаным океаном. Ни Китт’Марра, ни младший Лет не проронили ни звука.

На удивление, горы не были засыпаны песком, хотя песчаный туман казался среди скал гуще, но плато, где некогда находился портал в семимерие просматривалось вполне сносно. Не раздумывая, Лет направил грузовик к нему. Повесив лейтер в нескольких метрах над плато, Лет задействовал систему очистки посадочной площадки: в стороны полетели камни, находящиеся на плато; некоторые из них, видимо отскакивая от каких-то препятствий застучали по корпусу корабля. Китт’Марра и младший Лет повернули головы в сторону капитана Лета, их взгляд был наполнен испугом. Ничего не сказав, старший Лет отключил очистку и дождавшись, когда песок осядет и пространство вокруг корабля посветлеет, аккуратно посадил грузовик на более-менее чистое плато и оттолкнув штурвал повернулся вместе с креслом к Китт’Марре.

— Прибыли! — Заговорил он. — Я на выход. Вы остаётесь. Снаружи песчаная буря, хотя и не такая мощная, какие были здесь прежде, но выходить запрещаю. Обогатительная фабрика засыпана по самую крышу. Даже не представляю, что и делать. — Он покрутил головой. — Хоть руками откапывай, но будет ли польза. Может быть удастся часть песка выдуть соплами вертикального перемещения. Что-либо придумаем. У нас ведь уже, почти, два капитана. — Он улыбнулся бросив быстрый взгляд в сторону младшего Лета. — Я попытаюсь найти то, зачем шёл. Станцию связи грузовика не отключай. К тому же, у нас всего лишь один защитный костюм, так что выйти может лишь один. Ждать моего возвращения, возможно, придётся очень долго. Ждите! Утихнет песчаная буря, можете выйти на плато, но далеко от корабля не уходите. Гуляйте вокруг него. Неизвестно чего ждать от здешней природы. Снаружи, друг от друга ни на шаг. Надеюсь у тебя есть спейс. — Он вопросительно взмахнул подбородком и дождавшись утвердительного ответа от Китт’Марры, продолжил говорить. — Без него из корабля выходить запрещаю.

— У маленького Лета тоже есть спейс. — Тихим голосом произнесла Китт’Марра.

— Значит оба берите. Идите за мной, покажу, как управлять трапом.

Капитан Лет поднялся и повернувшись, шагнул к выходу.

— И всё же, как долго тебя не будет? — Раздался голос Китт’Марры.

— День; два; сто дней или двести; год. Не знаю. Какая разница. — Не оглядываясь, капитан Лет мотнул головой. — Но я вернусь. Обязательно! — Так и не оглянувшись, он продолжил свой путь.

В ангаре, дождавшись, когда к панели управления трапом подойдут Китт’Марра и маленький Лет, старший Лет объяснил им, как управлять трапом.

— Подниму сам.

Закончил он инструктаж и повернувшись направился в хельп, где в шкафу висел защитный костюм.

Костюм оказался несколько маловат и заметно стеснял его движения, но выбора не было. Облачившись, Лет направился к люку трапа в полу ангара.

Подойдя, он махнул рукой в сторону, продолжающих стоять у панели управления, Китт’Марры и маленького Лета.

— Опускайте!

Рот Китт’Марры приоткрылся, глаза сделались большими.

— Опускайте! — Капитан Лет ещё раз махнул рукой.

Китт’Марра повернулась к панели управления и ткнула пальцем в одну из её клавиш: по экрану терминала тут же побежали строки результатов анализа внешней среды. Наконец бег строк прекратился и одна из клавиш засветилась бледным зелёным цветом. Китт’Марра ткнула в неё пальцем — на панели управления замигал большой красный индикатор, из-под пола донёсся негромкий скрежет. Прошло некоторое время, красный индикатор на панели управления сменился зелёным и створки люка перед капитаном Летом поползли в стороны, в ангар ворвалось лёгкое песчаное облако и покрутившись, с негромким шорохом рассыпалось по полу. Качнувшись, капитан Лет поставил ногу на верхнюю ступеньку трапа.

* * *
— Кажется здесь! Кажется здесь! — Монотонно бормотал Лет одну и ту же фразу, блуждая между торчащих из плато игловидных скал.

Он уже слабо представлял, сколько блуждает по скалистому плато в поисках некогда оставленного им здесь левета. По плато гулял сильный, не стихающий ветер, дующий всегда в лицо, в какую бы сторону Лет ни шёл и в атмосфере висел достаточно плотный песчаный туман, и восприятие песчаной бури здесь, внизу было совершенно не таким, какой она виделась из зала управления космического корабля. Когда Лет начинал поиск, скалы как-то отличались друг от друга, но через какое-то время начало темнеть и они, вдруг, вырастающие перед ним, будто из ниоткуда, уже казались совершенно одинаковыми, вызывая у него чувство досады. Он несколько раз пытался связаться с кораблём, но, видимо, поднятый в воздух песок служил хорошим экраном и кроме шума из динамиков шлема больше ничего не слышалось. Женский носитель Лета уставал всё больше и больше и через какое-то время он уже еле волочил ноги.

— Отдых. — Прошелестели губы Лета и он опустился в какую-то нишу скалы, рядом с которой стоял.

В нише оказалось безветренно и даже как-то уютно. По женскому носителю Лета побежала волна тепла. Ему хотелось лишь одного — спать. Он прикрыл глаза и тут же провалился в темноту…

Лет открыл глаза — было светло. Состроив гримасу недоумения, он покрутил головой: он сидел в какой-то неглубокой нише скалы, а перед ним стоял левет. Лет рывком поднялся и став боком, вышел из ниши и положив руку на левет, пошёл вдоль него.

Видимо было утро, так как местное солнце было ещё очень низко над горизонтом, но жар его лучей ощущался уже отчётливо, предвещая очень знойный день. Над большим солнцем блестела яркая белая точка второго солнца, усиливая тревогу, так как их совместное появление над Фаброй всегда приносило лишь несчастья. Песчаная буря стихла и дул слабый ветерок, поднимая над плато лишь лёгкую песчаную дымку. Лейтера в обозримом пространстве не наблюдалось, видимо Лет вчера ушёл достаточно далеко от него. Вокруг левета валялось изрядное количество разновеликих камней и видимо многие из них проверили корпус летательного аппарата на прочность, так как он изобиловал большим количеством вмятин, но стёкла левета были не разбиты. Что было внутри рассмотреть не удавалось, так как стёкла имели сильное затенение, хотя Лет не помнил, чтобы когда-то затенял их.

Обойти левет вокруг Лету не удалось, так как тот стоял уткнувшись носом в скалу и он повернул назад.

Остановившись рядом с дверью кресла пилота, Лет попытался её открыть — дверь легко скользнула вверх. Лет заглянул в салон и…

Его отбросило назад — в его сторону смотрел он, настоящий.

Ничего не понимаю. Вчера левета здесь не было. Я это прекрасно помню. Молниями замелькали у Лета тревожные мысли. Хотя я был очень уставший, но левет я бы увидел, тем более я беспрепятственно забирался в нишу, а сегодня еле протиснулся из неё. Кто в нём? Мой настоящий носитель или кто-то забрался в него? Если настоящий, то выходит, что не всё моё информационное поле покинуло его. Бред какой-то. Не могут же нас быть двое? Или я чего-то не понимаю. Ну хорошо, сейчас ты узнаешь, как занимать чужой носитель. Всплыла у Лета злобная мысль.

Он высвободил своё поле, но тут же почувствовал его какую-то непонятную скованность, будто оно попало в какую-то вязкую среду, которая обволокла его подобно клею, мешая перемещению.

Губы человека, сидящего в левете шевельнулись.

— Не советую этого делать. — Услышал Лет.

— Кто ты? — Хриплым голосом поинтересовался Лет.

— Лооп. — Пришёл ответ.

— Это что, имя, должность или что-то другое? — Продолжил интересоваться Лет.

— Имя.

— Что ты здесь делаешь? Как ты здесь оказался? И почему похож на меня, настоящего? Ты занял мой носитель? — Выдал Лет теттраду вопросов.

— Мы здесь живём. Здесь наш город. Все мы созданы из твоей матрицы. Мы почувствовали твоё поле и я пришёл к тебе на помощь. — Произнёс Лооп голосом настоящего Лета.

— Моя матрица? — Лет повысил голос. — Ты хочешь сказать, что моего носителя больше не существует? Я всю свою жизнь теперь должен прозябать в этом дохлом теле? — Лет постучал кулаком себе в грудь.

— Твой носитель в хранилище. Можешь занять его в любое время. Мы создали матрицу и он нам больше не требуется.

— Где он? Я хочу получить его немедленно.

— Садись! — Лооп кивнул головой в сторону соседнего кресла и дверь рядом с указанным креслом тут же скользнула вверх, хотя Лет не увидел, чтобы Лооп даже пошевелил рукой.

Дёрнув плечами Лет обошёл левет и забрался внутрь. В защитном костюме оказалось непросто разместиться, во, вдруг, оказавшемся тесном кресле летательного аппарата.

— Двигай! — Произнёс Лет, наконец усевшись и взмахом шлема в сторону лобового стекла, подтвердив свои слова.

Двери опустились, левет подпрыгнул и развернувшись, неторопливо пополз в неизвестном Лету направлении.

Шли они долго, хотя было светло и путь хорошо просматривался, но пилот почему-то не торопился. Лет его тоже не торопил: рассеянно смотря в лобовое стекло, он пытался осознать полученную информацию.

Кто они? Эллы или кто-то другие? Откуда здесь город? Может эллоты построили? Если строят космические корабли в нашем измерении, то почему не построить и город. Но почему мы его не нашли до сих пор? Может он в скалах, а вход искусно спрятан, как когда-то в портал эллов. Они мастера строить завесы. Но моим носителем интересовались эллы. Значит они эллы и город их. Но почему эллоты не разрушили его? Не нашли? Они не особенно-то портал искали — снесли часть горной гряды и проблема была решена. Значит что-то помешало им найти? А может, просто, не знают о нём? Проклятая неосведомлённость. Может у него узнать?

Лет снял шлем и положив его на колени, повернул голову в сторону Лоопа.

— Ты элл или эллот? — Поинтересовался он.

— Элл.

— Откуда здесь город?

— Мы вырастили.

— Вырастили! — Лет громко хмыкнул. — Он дерево?

— Ваши технологии несовершенны.

— Как я понимаю, ваши совершенны. — В голосе Лета скользнула ирония. — Что ещё вы умеете выращивать?

— Этот летательный аппарат.

— Левет? Я допускаю, что предметы можно создавать каким-то нетрадиционным способом, но как можно вырастить расходный материал для него — энергию? Это же нереально! — Буквально, воскликнул Лет.

— Не вижу никаких преград. — Голос Лоопа звучал спокойно и как-то монотонно, будто воспроизводился каким-то без эмоциональным механизмом. — Энергия такая же физическая величина, как всё в вашем мире.

Лет, отвернулся и на некоторое время умолк, пытаясь осознать услышанную информацию. Как ему показалось, у него, вдруг, появилась, весьма, интересная мысль.

— Если ты утверждаешь… — Медленно заговорил он, не поворачивая головы. — Что вы в состоянии выращивать энергию, правда я не знаю из чего, то почему бы вам не вырастить вещество массы для конвертора космического корабля?

Ответа не было. Лет повернул голову к странному пилоту: тот сидел изваянием, уставившись в лобовое стекло и казалось был сейчас неизвестно где, только не в салоне левета. Состроив гримасу и дёрнув плечами Лет отвернулся и… Брови его женского носителя взметнулись вверх — левет приближался к огромному куполообразному строению, возвышающемуся посреди коричневого плато. Хотя он мог дать гарантию, что несколько мгновений назад этого купола не было. Лет покрутил головой, пытаясь сориентироваться: местность была ему совершенно незнакома, хотя, как он понимал, шли они не долго и окрестности гор, где некогда располагался купол, он знал хорошо. Сейчас же горы были где-то далеко за кормой левета и едва просматривались.

Хаара! Просмотрел. С досадой решил он и состроив гримасу, вернул взгляд на купол.

Глаза Лета заметались по куполу, пытаясь отыскать в нём признаки дверей, но как он ни всматривался не только дверей, но и никаких окон в куполе не было. Его брови поднимались всё выше и выше, так как левет, не снижая скорости шёл прямо на купол.

Протаранить намерен. Всплыла у Лета тревожная мысль.

Купол приближался. Левет шёл на него не сворачивая. Лет всё сильнее и сильнее вжимался в спинку кресла. Вот нос левета коснулся купола. Глаза Лета невольно прикрылись.

Лет сидел с закрытыми глазами, но ничего не происходило. Насколько он понимал левет продолжал двигаться с прежней скоростью, будто никакого препятствия перед ним и не было.

Лет открыл глаза — левет скользил по неширокой улице, между двух рядов каменных строений. Строения выглядели достаточно странно: ни окон ни дверей, лишь возвышающиеся коричнево-серые прямоугольники разных размеров, будто вытесанные из камня огромные блоки, выстроенные в ряд. Навстречу шёл ещё один, точно такой же левет.

Улица, явно, была узковата для двух леветов, но встречный левет шёл не сворачивая и не прижимаясь к строениям, будто не видел, что ему навстречу идёт ещё один левет.

Лет повернул голову в сторону Лоопа, но тот продолжал сидеть изваянием.

Живой ли? Всплыла у Лета тревожная мысль.

Его рука невольно потянулась к пилоту, но, вдруг, он вернул взгляд на лобовое стекло — идущего навстречу левета не было. Он оглянулся — левет удалялся.

Хаара! Лет опустил руку и невольно передёрнулся. Мистерия какая-то. В реальном ли мире я нахожусь? Замелькали у него новые тревожные мысли. Может это сон? Я ведь устал и присел отдохнуть. Значит всё это мне снится. Нужно проснуться. Но как это сделать? Ущипнуть себя. Его рука механически потянулась к ноге, но скользнув по защитному костюму замерла. Хаара!

Вдруг улица закончилась и левет выскочил на круглую площадь, посреди которой стояло большое круглое многоуровневое здание с виднеющимися проёмами окон — без стёкол, и дверей — без самих дверей.

Сердце женского носителя Лета вздрогнуло.

Портал!

Он покрутил головой — по периметру площади стояли с десяток леветов, как две капли похожие друг на друга. Лооп тоже повёл левет к периметру площади.

Припарковав свой левет в один ряд с другими леветами, Лооп открыл двери и не поворачивая головы произнёс.

— Прибыли. Твой носитель в хранилище.

— Это здание хранилище? — Лет указал подбородком на портал. — Я думал — это портал.

— Этоэнергостанция.

— И какую же энергию она вырабатывает?

— Все, известные вашему миру, виды.

— А неизвестные?

Ответа не пришло.

— Как мне найти хранилище в энергостанции?

— Там узнаешь.

— Что за загадки? Меня не устраивает такое отношение к себе. — В голосе Лета скользнули грубые нотки.

— Для твоего же блага.

— Хаара!

С нескрываемым раздражением Лет ткнул кулаком в панель управления левета, дверь рядом с ним скользнула вверх и выбравшись наружу, он направился в сторону энергостанции, постукивая шлемом себе по ноге.

Войдя внутрь здания, Лет остановился и покрутил головой, осматриваясь. Перед ним был огромный круглый зал. Лооп оказался прав: внутри энергостанция разительно отличалась от портала. Единственными признаками их идентичности был большой круг посреди зала и узкие ступеньки вдоль стен, ведущие куда-то на верхние уровни, хотя середина здания перекрытий не имела. Вдоль круглой стены стояло бесчисленное количество каких-то агрегатов, перемигивающихся всевозможными цветами терминалов. Около некоторых из них стояли они, его копии, повернувшись лицом к центру зала.

Лет направился к одной из своих копий. В тот же миг совсем другая копия направилась в его сторону. Лет замер.

— Приветствую! — Подошедшая копия остановилась в двух шагах перед Летом и склонила голову. — Все рады твоему возвращению.

— Кто ты? Кто все другие и где мой носитель? — Поинтересовался Лет, оставив приветствие своей копии без ответа.

— Я — Гоор. — Копия резко кивнула головой. — Директ города Вэтэр. Все мы эллы, жители города Вэтэр. Мы рады видеть хозяина своей модели. Твой носитель, хозяин, в хранилище, где созданы все необходимые условия для его жизнедеятельности. — Гоор чуть развернулся и вытянул руку в сторону одной из установок.

Лет посмотрел в направлении вытянутой руки — около стены стоял высокий аппарат, перемигивающийся несколькими рядами разноцветных терминалов.

Носитель хранится стоя? Брови Лета выгнулись высокими дугами. Что там за условия они создали? Может он заморожен?

— А мой женский носитель вы можете сохранить? — Поинтересовался он.

— Как пожелаешь. — Пришёл бесстрастный ответ.

— Я желаю, чтобы он сохранился и даже больше, чтобы он восстановился и стал нормальным человеком. — Повысив голос, произнёс Лет.

— Как пожелаешь. — Произнёс Гоор всё тем же бесстрастным голосом.

— Хаара! Желаю! — Буквально выкрикнул Лет, начинающий раздражаться от сверхвежливости своих копий, от того, что не может влиять на обстановку, в которой оказался.

Развернувшись, Гоор направился в сторону установки на которую показывал, никак не отреагировав на возмущение Лета. Лет направился за ним, возмущаясь ещё больше. Его информационное поле было взбудоражено и он готов был даже наброситься с кулаками на свои копии.

Подойдя к установке, Гоор ткнул пальцем в одну из её клавиш и установка пошла вниз. Как только она приняла горизонтальное положение, её верхняя часть сделалась прозрачной и Лет увидел свой носитель, лежащий внутри установки с закрытыми глазами. Носитель был настолько реален, что складывалось впечатление, что он только что уснул.

Гоор ткнул пальцем в соседнюю установку и она тоже пошла вниз и заняла горизонтальное положение. Она была пуста и её верхняя часть не имела никакой защиты.

Видимо для моего женского носителя, скользнула у Лета догадка.

Повернувшись, Гоор направился прочь от установки и скрылся у Лета за спиной.

Постояв некоторое время, Лет шагнул к пустому ложе, надел на голову шлем, но пристёгивать его не стал, наклонился и аккуратно улёгся в ложе. Лежать было вполне комфортно, будто ложе было подогнано под его женский носитель. Ему было всё равно, смотрят или нет эллы за его действиями. Он опасался лишь одного — вдруг они заблокируют каким-то образом его информационное поле внутри установки, чтобы, затем, завладеть им.

Происходил бы переход где-то в безлюдном месте, без посторонних глаз, можно было не опасаться за целостность своего информационного поля. Замелькали у Лета досадные мысли. Чего можно ожидать от них, можно лишь гадать. Единственное условие, которое сейчас солидарно со мной — скорость. Чем быстрей я займу свой носитель, тем меньше вероятности, что они успеют заблокировать меня. Сделал он заключение и прикрыл глаза.

Полежав несколько мгновений, разум Лета метнулся прочь из своего женского носителя.

Энергополя были повсюду. У разума Лета сложилось впечатление, что он попал в какую-то энергетическую ловушку. Он попытался сориентироваться, относительно своего настоящего носителя и определившись, как ему показалось с нужным направлением, метнулся вниз. Носитель был пуст. Быстро разместившись в носителе информационного поля, Лет открыл глаза — над лицом нависало стекло защитного шлема.

Хаара! Да что же…

Разум Лета вновь метнулся прочь из женского носителя, но теперь он не взметнулся вверх, а завис над телом Анн’Ритты и осторожно разбросил своё поле по сторонам: одно из биополей человека было под ним, покоящееся на сплетении относительно слабых энергополей, скорее всего принадлежащих аппарату хранилища; второго — нигде не чувствовалось. Он попытался разбросить свое поле дальше, но в тот же миг со всех сторон щупальца энергополей потянулись в его сторону, будто норовя схватить и разорвать его на десятки меньших фрагментов. Разум Лета сжал своё поле и стараясь не терять из-под контроля биополе Анн’Ритты, двинулся в ту сторону, где внизу чувствовался ещё один поток слабых энергополей, аккуратно уворачиваясь от мечущихся над ним более мощных энергетических полей. На этот раз он сориентировался правильно и вскоре почувствовал перед собой ещё одно биополе человека. Биополе было чрезвычайно слабо, но находилось в стабильном состоянии. Разум Лета завис над ним, пытаясь определить состояние носителя биополя. Его опыт перемещения в чужие носители был невелик, а возврат в свой и вовсе был первым и потому о его состоянии сейчас он мог лишь гадать.

Определившись с хранилищем информационного поля, он метнулся в его сторону.

Быстро разместившись в мозге своего носителя, Лет послал команду глазам открыться.

Его взгляд упирался в лицо склонившейся над ним своей копии. Копия выпрямилась. Лет напружинился, сел и повёл плечами — ничего не стесняло движений. Перед ним тут же появилась рука, сжимающая какую-то баночку, похожую на баночку с тоником.

— Выпей. — Донёсся голос над головой Лета. — Это тебе необходимо сейчас.

Молча взяв баночку, она уже была открыта, Лет выпил её содержимое. Приятная прохлада наполнила его носитель, будто зарядила энергией.

Копия забрала баночку и отступила назад.

Повернувшись, Лет опустил ноги на пол и поднявшись сделал пару шагов, ноги держали великолепно. Было такое чувство, будто он долго спал и прекрасно выспался.

Анн’Ритта! Вдруг вспомнил Лет и резко развернулся: тело Анн’Ритты лежала в хранилище без движений, вытянувшись во весь рост, уже под прозрачным колпаком.

Или мои страхи были слишком велики, или я смог обойти их ловушки, или моё информационное поле их, действительно, не интересует. Чтобы ни было, но моё информационное поле не нарушено. Это главное. Всплыли у Лета мысли удовлетворения.

Он поднял голову — рядом с хранилищем тела Анн’Ритты стояла его копия.

— Как долго она может находиться в хранилище? — Лет подтвердил свой вопрос взмахом подбородка в сторону тела Анн’Ритты.

— Как угодно долго. — Пришёл бесстрастный ответ.

— Хорошо! Я постараюсь в ближайшее время снабдить вас нужной информацией о ней. — Лет кивнул головой и повернувшись обошёл хранилище, откуда только что поднялся и подошёл к своей копии. — Я не знаю, зачем вы здесь — это ваши проблемы, но если вы воспользовались моей матрицей, то я хочу получить компенсацию за неё в виде быстрых перемещений в пространстве моего трёхмерного мира. — Произнёс он.

— Как пожелаешь. — Получил Лет бесстрастный ответ.

— Но я хочу перемещаться не один, а в космическом корабле, вместе с его экипажем.

— Это невозможно. — Пришёл всё тот же бесстрастный ответ.

— Для вас не должно существовать такого понятия — невозможно.

— Невозможно существует для вашего мира.

— С кем я могу обсудить этот вопрос, конкретно?

— С Гоор. Но это не имеет значения: наше информационное поле доступно всем.

— Ты не Гоор?

— Нет. — Копия покрутила головой.

— А где Гоор?

— За твоей спиной.

Лет оглянулся — в трёх шагах от него, стояла ещё одна его копия. Он повернулся и шагнул к ней.

— Прикрепите какие-то метки, чтобы можно было отличать вас друг от друга. — Произнёс он.

— Нам это ни к чему. — Гоор мотнул головой.

— Странная жизнь. — Лет дёрнул плечами. — Общая информация, одинаковые лица. У вас нет будущего.

— Почему? — Брови Гоора выгнулись высокими дугами.

— Цивилизация должна иметь возможность естественного воспроизводства себе подобных. Реальная жизнь сложна и полна опасностей. Случайности реальны. А мужчины не могут иметь детей. Это прерогатива женщин. — Произнёс Лет с явным возмущением в голосе.

— Мы клонируем твой женский носитель.

— Она бесплодна.

Гоор застыл с полуоткрытым ртом.

— Возможно удастся исправить её дефект. — Произнёс он через некоторое время, но без прежней твёрдости в голосе.

— На корабле есть ещё одна женщина, к тому же являющаяся носителем психотронного поля. У неё есть ребёнок. Советую обратить на неё внимание.

— Мы обсудим твою информацию.

— В таком случае, я хотел был бы обсудить решения своих вопросов. Где мы можем поговорить у вас, в более располагающей обстановке? Если здесь таковой нет, то прошу на мой корабль. И с женщиной познакомитесь.

— Как пожелаешь. — Дёрнув плечами, Гоор повернулся и направился в сторону дверного проёма.

Лет направился за ним, механически крутя головой, рассматривая внутреннюю обстановку энергостанции и только сейчас увидел, что в её овальной стене бесчисленное количество дверей и шли они сейчас к той же самой, через которую вошли, или же к другой, он не имел понятия.

Выйдя наружу, Гоор направился в сторону леветов. Но теперь это уже был другой левет, хотя они все были похожи, как и его копии. Где свой припарковал Лооп, Лет прекрасно помнил, да его сейчас и не было здесь.

Вам не надоело единообразие? — Заговорил Лет, догоняя Гоора. — Люди, леветы, здания?

— Мы ещё не знаем твоего трёхмерного мира. — Ответил Гоор, не поворачивая головы.

— Вообще-то, мы считаем свой мир четырёхмерным. Время — наше четвёртое измерение.

— Оно не зависит от вас и никогда не будет зависеть.

— Ты хочешь сказать, что остальными тремя координатами мы можем управлять? — В голосе Лета скользнули насмешливые нотки.

— Почему нет. Если постараетесь, сможете трансформировать своё пространство, придавая ему нужную вам кривизну.

— А не тонка ли у нас кишка для этого, как говорят гитты. — Насмешка в словах Лета зазвучала отчётливее. — Для этого, определённо, нужны колоссальные энергии и массы, сопоставимые с массой самой Вселенной.

— Нет ничего невозможного. Энергии в твоей Вселенной достаточно чтобы свершилось любое желание, каким бы абсурдным оно не казалось. Нужно лишь захотеть.

— Ты противоречишь себе.

— Отнюдь. — Голова Гоора мотнулась.

— Но ты только что утверждал, что временем нельзя управлять.

— Да!

— А теперь утверждаешь, что ничего невозможного нет.

— Время абстрактное понятие. Оно ни от кого не зависит. Нет ни начала, ни конца. Оно вечно. Да и что такое время?

По информационному полю Лета будто прошёлся ветер, соответствующий вздоху.

— Это физическая величина, связанная с пространством, его трансформацией. — Принялся объяснять он. — Ученые утверждают, что при больших искривлениях пространства возможно ускорение времени, либо, вообще, его остановка. Как объяснить тот факт, что пробыв в вашем семимерии всего несколько минут, я перешагиваю через десятки и сотни дней своего трёхмерного пространства?

— Если упростить физические законы до самой простой простоты, то можно сказать, что мы существуем в разных пространственных зонах: вы — внутри; мы снаружи.

— Парадокс. — Лет хмыкнул. — Внутренний мир — снаружи, внешний — внутри.

— Надеюсь, ты видел когда-либо взрыв. Обычный взрыв в пространстве.

— Видел. — Лет дёрнул плечами. — Бесчисленное количество раз.

— Если провести аналогию от взрыва в твоей Вселенной и взрыва, приведшего к созданию твоей Вселенной, то для тебя, как внешнего наблюдателя, взрыв твоей Вселенной длится лишь несколько мгновений; продукты взрыва разлетаются в стороны; растворяются в среде, в которой он был произведён и вскоре от него остаются лишь одни воспоминания. Лишь несколько мгновений и пространство вновь чисто. Но являются ли мгновения взрыва для внешнего наблюдателя, теми же самыми мгновениями для, вдруг зародившегося внутри взрыва, разума. Скорее всего… — Гоор покрутил головой. — Нет. Для него мгновения внешнего мира будут длится миллионы и миллиарды мгновений его, внутреннего мира, мира пространства взрыва, его Вселенной. Сможешь ли ты, как внешний наблюдатель, заглянуть внутрь Вселенной, образованной взрывом? Без сомнения — тебе нужно или ускориться до скорости распространения взрыва и ты сможешь, беспрепятственно войдя внутрь созданной взрывом Вселенной, путешествовать по ней, как тебе заблагорассудиться, если надоест, так же беспрепятственно покинуть её. Это будут большие скорости, но небеспредельные для тебя, вполне посильные имеющимся у тебя технологиям. Ты можешь даже и не ходить внутрь Вселенной, созданной взрывом, а просто включить высокоскоростную съёмку и сняв взрыв, просмотреть физику произошедшего взрыва с какой угодно малой скоростью в мельчайших подробностях, досконально изучив его до самого последнего атома. Ты можешь всё. Но сможет ли родившейся в новой Вселенной разум, вырваться за её пределы? Это большой вопрос, который скорее всего будет иметь отрицательный ответ. Ведь разум перемещается в своей Вселенной со скоростью расширения своей Вселенной и чтобы вырваться за её границы, ему нужно замедлиться или вовсе остановиться. Но где должна произойти остановка? В своей Вселенной? Но он и так в ней стоит и не перемещается относительно её объектов. Значит ему нужно тормозить относительно внешнего мира, о существовании которого он может лишь предполагать. Значит ему нужно создать такой механизм, который бы имел отрицательную скорость перемещения относительно пространства своей Вселенной. Но это парадокс: как может быть скорость перемещения ниже скорости покоя, куда она должна быть направлена относительно разума Вселенной? Относительно с каким объектом он должен соизмерять свою отрицательную скорость. Такого объекта, просто, не существует в его Вселенной.

— Видимо, навстречу взрыву. — Лет дёрнул плечами.

— В какую бы сторону он не направился в своей Вселенной, его скорость будет положительной, так как его Вселенная разбегается во всех направлениях и он, ускоряясь, лишь пускается вдогонку за её расширением. Выходит, замедлиться относительно пространства, породившего его Вселенную он не может, так как для него нет такого закона, позволившего бы ему это сделать. Есть второй путь — ускорение. Разум должен достичь такой скорости, чтобы опередить расширение своей Вселенной и обогнав его, выйти во внешний мир. Сможет ли механизм, созданный разумом Вселенной, достичь такой скорости. Законов, ограничивающих желание разума нет, но если разум хочет хотя бы выглянуть за границы своей Вселенной за приемлемое для его жизни время, его механизм должен будет иметь миллионы и миллионы самых быстрых скоростей своей Вселенной. Для твоей — это скорость фотонов твоей Вселенной. И чем ближе механизм будет подходить к границе Вселенной, тем больших этих миллионов скоростей он должен будет иметь. Физических ограничений для достижения таких скоростей нет, но практически — это неосуществимо.

— А если он начнёт своё движение у края своей Вселенной? — Попытался аргументировать Лет.

— Никакой разум не сможет зародиться у края своей Вселенной. Чем ближе к её границе, тем большая нестабильность материи Вселенной. Там такие флуктуации материи и энергии, что даже звёзды не в состоянии рождаться. Там хаос. Для рождения Разума нужен тихий, спокойный уголок Вселенной, где-то поближе к её центру. А что произойдёт, если разуму всё же удастся преодолеть границы своей Вселенной, что его ждёт во внешнем мире?

— Могу лишь предположить. — Лет дёрнул плечами. — Но не отказался бы воочию это увидеть.

— Его ждёт мгновенная смерть. Его механизм и он сам мгновенно превратятся в набор элементарных частиц внешнего Мира, его породившего и ставшего для него смертельным. Он обречён навсегда остаться пленником своей Вселенной. И есть ещё одно условие, которое разум не сможет преодолеть — все Вселенные замкнуты. Их масса такова, что ни один атом не в состоянии преодолеть тяготение своей Вселенной и вырваться за её пределы.

— Но тогда и внешний наблюдатель, попав внутрь Вселенной не сможет вырваться из неё. — Воскликнул Лет.

— Для внешнего наблюдателя это чужая Вселенная и физические законы в ней чужие, которые могут в корне противоречить законам его мира. Он живёт по своим законам, которые ему не запрещают посещений новых Вселенных, созданных взрывом внутри его Вселенной.

— Сплошные парадоксы. — Лет покрутил головой. — Чтобы понять их суть, остаётся лишь одно — отправиться во внешний мир. Лишь бы хватило времени. — Он нарочито усмехнулся.

— Что ж, вопрос времени. — Гоор дёрнул плечами. — По-твоему, оно разное для внешнего наблюдателя и разума Вселенной?

— Видимо, с чьей стороны смотреть. — Лет развёл руками. — Для внешнего и внутреннего разума — несомненно, разное. Но его абсолютная величина — одна и та же.

— Что подтверждает постулат о независимости времени от кого бы то ни было. Оно не подвластно никаким разумам и Вселенным. Оно ВЕЧНО и БЕСКОНЕЧНО. Как ВЕЧНО и БЕСКОНЕЧНО Пространство.

— С одной стороны величие пространства и времени завораживает, с другой — грустно осознавать, что тебе они никогда не будут подвластны. Печально и грустно. — Лет глубоко и шумно вздохнул.

— Конечно, это сравнение весьма примитивно и далеко не соответствует действительности, хотя физические процессы, протекающие в реальном внутреннем мире, нашем семимерном мире и твоей Вселенной имеют одну основу — энергию внутреннего мира. Только в нашем мире они более сложны, потому и более длительны и в тоже время обладают большей гибкостью, благодаря чему, мы можем посещать ваш трёхмерный мир. Но опять же, это не значит, что путешествуя по мирам различных измерений, ты путешествуешь во времени. Когда ты попадаешь в наш мир, элементарные частицы, из которых состоит твоё информационное поле, или, как вы его называете — разум, начинает жить по нашим физическим законам. И ваш и наш миры состоят из одних и тех же элементарных частиц, а если быть точным — из одних и тех же энергий, из которых и состоят эти самые элементарные частицы. Элементарные частицы, которые вы знаете и которые ещё пытаетесь узнать, достаточно просты, но чем вы глубже будете проникать в мир энергий, который вы несправедливо называете микромиром, тем более непонятны будут вам увиденные там энергии, которые будут казаться вам чудачеством Природы Мироздания и совершенно ненужными для Вселенной. Но они как раз и будут фундаментом Природы Мироздания, которые и служат основой создания вашего мира, вашей Вселенной, и которые затем будут ей совершенно не нужны. Если бы наш семимерный мир, вдруг оказался видимым для наблюдателя вашего трёхмерного мира, то вы бы видели статичную картину, будто нарисованную художником вашего мира и чтобы увидеть динамизм происходящего в нашем мире, вам бы пришлось набраться большого терпения, либо попытаться задать своей Вселенной отрицательную скорость. Для нас же ваш трёхмерный мир чрезвычайно быстр. Для нас, вы горите. Подобны взрыву. Потому и ваша жизнь столь скоротечна, что вы сжигаете её, не успев даже в полной мере осознать своего существования.

— Но как же тогда искривление пространства, путешествие во времени? Наши законы не запрещают ни то, ни другое.

— Путешествие во времени для разума Вселенной невозможно, как бы он ни изощрялся. Для внешнего наблюдателя, в принципе, возможно, но скорее виртуально, нежели реально. Достаточно снять процесс расширения новой Вселенной скоростной камерой и затем просматривая съёмку с обычной скоростью, можно увидеть все происходящие процессы новой Вселенной от её зарождения, до смерти. Это и будет виртуальное путешествие во времени. Хотя, в какой-то степени можно в чём-то и помочь разуму этой Вселенной в историческом аспекте, проинформировав его о реальных событиях произошедших в его Вселенной, возможно, даже с целью, уберечь его от повторения ошибок, совершённых им в далёком прошлом.

— Ты имеешь ввиду, что внешний наблюдатель может просмотреть уже отснятый материал и увидев в нём критическую ошибку разума Вселенной, совершённую им в прошлом, подняться на борт своего звездолёта… — Лет состроил гримасу. — Это уже будет не звездолёт, а какой-то пространственнолёт. — Его губы вытянулись в широкой усмешке. — И набрав скорость расширения Вселенной, войти в неё, встретиться с её разумом и проинформировать его об истинности произошедшего некогда события.

— Весьма логично. — Гоор кивнул головой.

— Но ведь с таким же успехом разуму Вселенной можно сообщить и о его будущем.

— Каком будущем? — Гоор состроил гримасу непонимания.

— Которое ожидает разум Вселенной.

— Как можно увидеть, то, чего ещё не было. — В голосе Гоора послышалось нескрываемое возмущение. — Будущее — это плод вашего воспалённого воображения. Как ты можешь знать, что произойдёт через час, день, год? Ты можешь лишь пофантазировать, в конце-концов, попытаться направить цепь настоящих событий так, чтобы твоё желание, исполнилось, воплотить свою мечту в реальность далёкого или нет будущего, когда оно станет настоящим. Но это не есть путешествие в будущее. Путешествие в будущее абсурд. — Гоор махнул рукой. — Для внешнего наблюдателя будет возможным воздействовать на геометрию Вселенной — достаточно поставить руку на пути её расширения и она искривится. Можно даже выстроить на её пути такое препятствие, что новая Вселенная примет форму тора, вокруг пространства зарождения разума, либо какую-то другую геометрическую фигуру и тогда разуму придётся преодолевать меньшие расстояния, чтобы путешествовать из края в край своей Вселенной.

— Лишь бы внешний разум не обжёг руку. — Попытался съязвить Лет.

— Её можно защитить. — Произнёс Гоор, видимо, не поняв шутки.

Лет, вдруг осознал, что они стоят около левета. Разговор получился настолько содержательным, что он и не заметил, когда они к нему и подошли. Гоор занял кресло пилота, Лет уселся рядом. Левет плавно оторвался от коричневой площадки и развернувшись направился в сторону одной из улиц, уходящей вдаль.

— А ваш мир семимерии тоже продукт Природы Мироздания, которая создала наш трёхмерный мир или у вас другой родитель? — Поинтересовался Лет, рассеянно скользя взглядом, по бегущим за стёклами левета, безликим прямоугольным строениям.

— У всех один родитель.

— Но почему, тогда, разные миры?

— Исходное количество энергий при рождении наших миров было различно. У нас её было на порядки меньше.

— Меньше? — Воскликнул Лет, не скрывая своего удивления.

— Сконцентрировав в себе колоссальное количество энергии, ваш мир был выброшен из внутреннего мира или как вы его зовёте — вакуума и практически потеряв с ним связь, приобрёл некоторую самостоятельность и печально быстрое время жизни. Наш же мир обозначился лишь вздутием или неким пузырём на теле внутреннего мира, не потеряв с ним связи. Потому мы и имеем доступ к бесконечной энергии внутреннего мира и очень, и очень длинную, в вашем созерцании, жизнь.

— Выходит исходное количество энергии для создания той или иной Вселенной может быть различно, а значит и сами Вселенные могут быть различны, с разным количеством измерений?

— Отнюдь. — Голова Гоора мотнулась. — Для выхода из внутреннего мира требуется определённое количество энергии и как только её концентрация в сгустке достигает этого порога — происходит выброс. Все внешние миры трёхмерны и живут по одним и тем же физическим законам, с некоторыми вариациями, в той или иной степени влияющими на развитие созданной Вселенной, её конфигурацию, время жизни. Но все они однотипны.

— Как-то странно звучит: некоторые вариации и разнообразие Вселенных. И откуда тебе известно об их разнообразии?

— По крайней мере, я уже пережил рождение и смерть полутора десятков трёхмерных Вселенных и надеюсь, что увижу ещё не один их десяток.

— И какие же они, другие Вселенные?

— Разные. — Гоор дёрнул плечами. — Некоторые так и остаются набором энергий, не получив условий для своей концентрации в более крупные сгустки, способные стать зародышами будущих галактик, звёзд и разумов; некоторые получают такой бурный динамизм, что сгорают, так и не успев выносить в себе и родить разум, подобный разуму твоей Вселенной; но всё же, большинство Вселенных подобны твоей.

— И ты видел разумы этих Вселенных?

— Не во всех.

— И какие же они, разумы других Вселенных?

— Разные. И похожие и нет на ваш. Даже приходит сожаление, когда видишь их гибель.

— А в вашем информационном поле не зарождалась мысль о спасении этих разумов? О переселении их в другие Вселенные?

— Рождение новой Вселенной не частое событие внутреннего мира. Порой проходит столь долгое время, что уже и забываешь, какой была предыдущая Вселенная.

— А могут существовать одновременно несколько Вселенных?

— Могут. Почему нет? — Гоор вновь дёрнул плечами. — Но всё же это скорее исключение. Лишь однажды я видел сразу четыре Вселенных.

— Значит, есть возможность путешествовать между Вселенными, есть возможность сохранять разум?

— Все четыре Вселенные находились на разных стадиях своей жизни: две были молоды и горячи; третья уже издавала свой последний вздох и лишь одна была в расцвете своей жизни. И я уже говорил — все внешние Вселенные замкнуты.

— Но у вас-то была возможность сохранить разум умирающей Вселенной.

— Разум разуму рознь. Есть разум органический, есть неорганический. Неорганический разум не сможет жить в твоей Вселенной, ему, просто не хватит, ресурсов, энергии. Так же и биологический разум не выживет во Вселенной, которая имеет ограниченное содержание углерода и предрасположенной к зарождению в ней неорганической жизни. Да и органическая жизнь не единообразна, я был во Вселенной, где жидкость конденсируется в ней не на основе кислорода, а на основе того химического элемента, который вы зовёте фтором. Ни вы, ни они не сможете жить во Вселенных друг друга. Вы сгорите.

— Но разумы ведь могут жить на разных планетах, в разных галактиках, в разных уголках своей Вселенной.

— Формирование новой Вселенной напрямую зависит от условий её рождения, то есть, энергии, полученной при рождении от внутреннего мира. Энергии много — Вселенная будет предрасположена к рождению неорганического разума, меньше, той или иной органической жизни. Твоя Вселенная унесла с собой из внутреннего мира небогатый энергетический запас и потому её хватило, чтобы создать лишь углеродно-кислородную жизнь, весьма нетребовательную к энергетическим ресурсам и потому непродолжительную.

— Звучит, как унижение. — Губы Лета вытянулись в усмешке.

— Разум не унижение. Какой бы он ни был.

— А Вселенные могут рождаться настолько близко, друг к другу, что способны соприкасаться или даже пересекаться?

— Ничто не противоречит этому, но внутренний мир необъятен, а рождение Вселенной явление, всё же, не частое.

— Тебе не приходилось сталкиваться с подобным явлением?

— Нет. — Гоор покрутил головой. — Я видел рождение лишь малой части Вселенных. Возможно такое, когда-то и происходило, но я бы не завидовал разумам таких Вселенных.

Лет, вдруг осознал, что города под куполом уже нет и левет скользит меж скал над усыпанным камнями плато. Увлечённый познавательной для себя беседой, он совершенно просмотрел, когда они покинули город. Он покрутил головой, пытаясь сориентироваться, но местность была ему абсолютно не знакомой. Куда Гоор вёл левет было, совершенно, непонятно.

— Я не могу сориентироваться. — Произнёс он, поворачивая голову в сторону Гоора.

— Я знаю, где твой корабль. — Ответил Гоор, не поворачивая головы и Лет увидел, что он сидит в точно такой же позе, как сидел и Лооп, когда вёл левет в город, создавая впечатление отсутствия своего разума внутри салона.

Может они держатся за штурвал лишь для видимости, а управляют леветом с помощью своего разума? Всплыла у Лета догадка.

— Когда вы построили свой город? — Поинтересовался он, отворачиваясь от Гоора и устремляя свой взгляд в лобовое стекло.

— Мы не строим. — Пришёл бесстрастный ответ.

— Извини! — Лёгкая усмешка тронула губы Лета. — Когда вы вырастили свой город?

— Более трёх местных лет.

— И сколько же вас живёт в нём?

— Тридцать.

— Очень мало для колонии. Когда я уходил с Вирты, колония толлонов насчитывала уже тысячу человек. И даже этого количества очень мало для уверенного развития колонии.

— Нас эта проблема не интересует.

— Как знать. — Лет дёрнул плечами. — А почему в домах вашего города нет ни дверей ни окон?

— Нет необходимости. В них никто не живёт. Это матрицы.

— Матрицы домов?

— Без разницы. Станут тем, что будет необходимо.

— Круто! — Лет покрутил головой. — А матрица обязательно должна быть? Без неё нельзя что-то вырастить?

— Нет! Но с ней быстрее. Она содержит требуемый минимальный набор энергий для начала роста объекта.

— А если энергии не хватит для завершения… — Лет на некоторое время умолк, пытаясь подобрать нужное слово. — Роста объекта? — Завершил он свой вопрос фразой, какую только что услышал.

— Это не проблема. Здесь достаточно энергии.

— А если вы начнёте что-то выращивать на той планете, где энергии будет недостаточно?

— Это невозможно.

— Ну, да. Ты прав. — Лет глубоко вздохнул. — А почему вы выбрали мой носитель для своих матриц? Разве мало других, более привлекательных, во всех отношениях?

— Нам нужен совершенный носитель, по своим свойствам близкий к неорганическому, адаптированный для органической Вселенной.

— Вы считаете мой носитель неорганическим? — Лет громко хмыкнул. — Он такая же органическая плоть, как и всякая плоть моей Вселенной.

— Не совсем.

— Но отец рассказывал, что очень многие толлоны являлись носителями психотронного поля.

— Это один из аспектов.

— А мой отец был в семимерии?

— Возможно.

— Возможно — да, или возможно — нет?

Ответа не последовало.

Почему эта информация недоступна? Что принёс в семимерную Вселенную отец, если эллы даже говорить о нём не хотят? Кто поможет раскрыть эту тайну мира семи измерений? А если эллоты? Но где их найти?

— На Гитте тоже был ваш портал? — Поинтересовался Лет.

— Наш.

— А ещё на каких-то планетах есть ваши порталы?

— Нет.

— Ты хочешь сказать, что лишь двум планетам нашей Вселенной выпало такое счастье? — В голосе Лета скользнула ирония.

— Лишь одной. Мы ушли с Гитты.

— Почему?

— Органическая жизнь там приобрела разумные черты. Мы не вмешиваемся в естественный ход развития Вселенных.

— А разве её там не было?

— Когда мы пришли — нет.

— Но вы ведь сотрудничали с одной из древних рас Гитты. Кажется тарки. Они владели технологиями, которые ещё сейчас недоступны гиттам. Моя мать погибла, пытаясь разгадать тайну сотрудничества тарков с вами.

— Я сожалею.

— О чём?

— О гибели твоей матери.

— А о гибели тарков? Эта раса тоже исчезла.

— Это их проблемы.

— Ну и ну! Почему бы вам не передать какие-то технологии гиттам. Это ускорило бы развитие цивилизации и не дало бы ейм исчезнуть с лица галактики, как исчезла раса толлонов.

— Это ваши проблемы.

— Проблемы, проблемы…

Лет вдруг увидел впереди тусклый серый вытянутый предмет на коричневой поверхности.

Видимо местный день уже склонился к вечеру, так как солнце уже зацепилось своим нижним краем за верхушку одной из скал горной гряды и будто отдавая ей свою яркую энергию, перекрашивалось в тусклые багровые тона.

Лейтер.

Лет шумно вздохнул и вдруг, осознал, что не видел, чтобы грудь его копий поднималась в такт их дыхания.

Однако добирались мы достаточно долго от города. Замелькали у него озабоченные мысли. Видимо он не близко. Или Гоор намеренно меня тащил таким путём, чтобы я не смог найти обратную дорогу? Слишком много противоречий в них. Город под куполом, совершенные технологии клонирования, которые мы навряд ли, в состоянии постичь, выращивание, вместо строительства и примитивные леветы, взятые у нас. Охотно делятся информацией и что-то не договаривают.

Горр опустил левет на плато рядом с лейтером и двери летательного аппарата скользнули вверх. Трап грузовика был поднят.

Лет, выпрыгнув наружу, лёгкой пружинистой походкой подошёл к нужной опоре и открыв люк, нажал клавишу опускания трапа — часть днища корпуса грузовика дёрнулась, обозначив прямоугольник, одна сторона которого поползла вниз, вдруг, вызвав у Лета тревогу, что она окажется на крыше левета, но она, коснувшись плато, оказалась перед леветом, будто Гоор превосходно знал грузовик и точно знал, куда опустится трап. Лет шумно выдохнул и направился к трапу…

Китт’Марру искать не пришлось: она и младший Лет находились в зале управления. Толлона сидела в кресле капитана, уставившись в экран пространственного сканера и у старшего Лета сложилось впечатление, что она совершенно не увидела подошедшего к кораблю левета; её сын подпрыгивая, бегал туда-сюда по залу управления, позади кресел. Увидев вошедшего капитана, он мгновенно остановился, его лицо напряглось и было видно, что он готов в любое мгновение сорваться с места и убежать.

Капитан Лет, войдя в зал управления, стал боком к дверному проёму. Младший Лет тут же сорвался с места и бросился к двери, но едва сделал пару шагов, как увидел входящего в зал управления ещё одного капитана Лета. Он тут же остановился и попятился, но упершись спиной в одно из кресел, замер. В его глазах застыл испуг.

Настоящий капитан Лет подошёл к креслу, в котором сидела Китт’Марра и положил руку на спинку кресла.

— Повернись! — Громким голосом произнёс он.

Толлона подняла голову и увидев капитана, тут же повернулась вместе с креслом и попыталась подняться, но едва приподнялась, её рот, вдруг, приоткрылся и лицо приняло выражение не совсем нормального человека.

— Это и есть нужная вам женщина. — Заговорил капитан Лет, поворачивая голову в сторону Гоора. — А это её сын. — Он кивнул подбородком в сторону застывшего младшего Лета.

Произнесённые слова будто расколдовали младшего Лета — сорвавшись с места, он бросился к выходу и исчез за дверным проёмом.

Настоящий капитан Лет рассмеялся.

Пока два капитана Лета провожали взглядом убегающего младшего Лета, Китт’Марра, наконец, поднялась с кресла и теперь стояла, переводя взгляд с одного Лета на другого.

Настоящий капитан Лет повернулся к ней.

— Это директ Гоор. — Заговорил он. — Начальник местной колонии эллов. Советую принять его предложение.

— Кто вы? — Выдохнула из себя Китт’Марра, будто не услышав слов капитана Лета.

— Я капитан Лет Лампорт. Кто он, я уже сказал. — Заговорил Лет повысив голос. — Не гримасничай. Ты знала, куда шла.

— Да, да, господин капитан. — Китт’Марра поспешно закивала головой. — Я всё помню. Извините. Но всё произошло так неожиданно. Я не ожидала вашего скорого возвращения. Извините! Но почему он похож на вас?

— Возможно, так и было бы. Но эллы сами нашли меня. Они же и вернули мне мой носитель, сохранив его в прекрасном состоянии. Они моя точная копия, но разум у них свой. И таких копий тридцать. Это, чтобы ты не удивлялась при встрече с остальными.

— А Анн’Ритта? — Прошептала Китт’Марра.

— Она в хранилище.

— К-к-как-ком? — Прошелестели губы Китт’Марры.

— Узнаешь. Всему своё время. У эллов есть для тебя хорошее предложение, стать прототипом матрицы для создания их женской половины колонии.

— Прот-т-т… Какой ещё матрицы! У меня же ребёнок! — Глаза Китт’Марры мгновенно повлажнели и из них готовы были выкатиться слёзы.

— Думаю, твой сын их не интересует.

— И что будет с ним? — Прошелестели губы женщины.

Лет повернул голову в сторону Гоора, который стоял уже перед пультом управления, с любопытством рассматривая его.

— Что будет с её сыном? — Поинтересовался у него Лет.

— Это ваши проблемы. — Произнёс Гоор, не поворачивая головы.

— Он останется с тобой. — Заговорил Лет, вновь поворачиваясь с Китт’Марре. — Советую не упорствовать и согласиться. Они могли бы воспользоваться носителем Анн’Ритты, не спрашивая её согласия, но она бесплодна и потому — ты. Собственно, у меня они тоже особо не спрашивали разрешения, но как видишь, я прекрасно себя чувствую.

— Это больно? И как долго будет длиться? — Голос Китт’Марры дрогнул, выдавая её колебание.

— На создание шаблона потребуется одно мгновение, на выращивание матрицы потребуется несколько дней, может и десятков дней. Это зависит от структуры исходного носителя. — Пояснил Гоор, продолжая рассматривать пульт управления.

— Я согласна. Только делайте это быстрее. Чтобы я не умерла от страха в ожидании. — С волнением в голосе произнесла Китт’Марра.

Горр тут же повернулся к ней, его взгляд выражал, явное, удивление.

— Мы можем отправиться в город немедленно. — Произнёс он, подняв брови.

— Без сына я никуда не отправлюсь. — В голосе Китт’Марры послышались твёрдые нотки.

— Как пожелаешь. — Гоор дёрнул плечами.

— Я могу привести себя в порядок? — Поинтересовалась Китт’Марра.

Состроив гримасу, Гоор молча поднял плечи.

— У трапа левет. Мы будем там. — Произнёс Лет.

Глубоко и протяжно вздохнув, Китт’Марра направилась к выходу из зала управления.

Лет повернулся к Гоору.

— Я долго искал подходящее плато для посадки, но ваш город не видел. — Заговорил он. — Он закрыт?

— Он недоступен вашим системам внешнего обзора. Мы хотели бы снять шаблон с твоего корабля. — Гоор кивнул подбородком в сторону пульта управления.

— Разве вы не в состоянии создать свой космический корабль? Невероятно! — Лет покрутил головой.

— Для этого нужно превосходно знать физические законы вашей Вселенной. Это достаточно длительный процесс. Будет проще, если у нас будет реальный корабль Вселенной. Мы сможем усовершенствовать его под свои требования.

— Это простой грузовик. К тому же тихоходный. Нет смысла копировать его. — Лет покрутил головой. — На вашем месте я сходил бы на Толлону и поискал бы там весспер. Отец говорил, что в ангарах вокруг космодрома они есть и возможно в хорошем состоянии. Только поторопитесь. Туда отправилась экспедиция гиттов.

— У нас ещё нет средств перемещения в вашем мире. Потому мы хотели бы скопировать твой корабль.

— Как нет? — Лет состроил гримасу полнейшего удивления. — А через семимерие?

— Это нежелательно. — Гоор покрутил головой.

— Как нежелательно? — Удивление Лета сделалось ещё больше. — Какой же тогда смысл в вашем пребывании здесь? Я в полнейшем недоумении. — Он поднял плечи и развёл руками.

— Это наша проблема.

— Но я надеялся, что смогу перемещаться по своей Вселенной через семимерие. Ничего не понимаю. Вы намерены остаться в нашей Вселенной навсегда?

— Возможно.

— Какой-то абсурд. — Лет покрутил головой.

— В вашем мире нелогичности не меньше.

— Но наш мир несовершенен и нелогичность у нас закономерна. Но променять ваш мир на нечто нелогичное… — Лет покрутил головой.

— Ты забыл мои слова. — Лёгкая усмешка тронула губы Гоора. — Твоя Вселенная, лишь несколько мгновений…

— Ты хочешь сказать, что когда моя Вселенная умрёт, вы спокойно уйдёте в своё семимерие, дожидаться рождения новой Вселенной?

— Это наши проблемы.

— Эллоты в нашей Вселенной перемещаются на огромных дредноутах. Почему бы вам не скопировать их корабль? И с нами бы поделились технологиями их создания.

— Это корабль из другой Вселенной. У вас нет технологий, как для создания его самого, так получения и энергии для него.

— Где же, тогда, её берут эллоты?

— Она синтезируется из материи твоей Вселенной.

— Поделитесь с нами технологией её синтеза. Она, несомненно, позволит шагнуть нам на несколько ступенек вверх в своём развитии.

— Это запрещено.

— Кем?

— Женщина, видимо, заждалась. — Произнёс Гоор и направился к выходу, оставив вопрос Лета без ответа.

Хаара!

Лет вдруг осознал, что не добился от эллов желаемого и перед ним замаячила реальная перспектива возврата навсегда на Вирту. Этот вариант его никак не устраивал. Не за тем он давал своё согласие на копирование своего носителя.

Он догнал Гоора и возобновил разговор.

— Господин Гоор. Скажу прямо — вы меня обеспокоили. Я надеялся, что смогу с вашей помощью изучить свою Вселенную и вдруг, выясняется, что этому не суждено сбыться.

— В чём проблема! Изучай Вселенную на своём корабле.

— Чтобы на этом корабле изучить Вселенную, не хватит не только моей, но и вашей жизни. — Голосом, полным возмущения, заговорил Лет. — К тому же, для него вообще теперь нет энергии, хватило бы вернуться на Вирту. Если вы скопируете его — вас ожидает та же проблема.

— Откуда вы брали энергию для него? — Спокойным голосом поинтересовался Гоор.

— Из пустыни, которая лежит перед этой горной грядой. Некогда она была красного цвета с высоким содержанием ратана, вещества для конвертора этого корабля. Теперь красного песка нет, а на обычном далеко не уйдёшь. В голосе Лета продолжало скользить возмущение.

— Вы красный песок напрямую подавали в конвертор?

— Он обогащался на обогатительнойфабрике, которая находится за этой пустыней, затем полученным веществом массы или по другому ратаном, наполнялись контейнеры, которые пристыковывались к конвертору корабля. В конверторе из ратана высвобождалась энергия, которая и движет корабль.

— Весь красный песок уже израсходован?

— Остался очень бедный. Слишком длительный цикл обогащения. Хотя в пустыне встречаются богатые ратаном вкрапления. Но их нужно ещё найти.

— В чём проблема! Ищи!

— Вы разрушили обогатительную фабрику и засыпали её песком. Обогащать негде.

— Мы не разрушали.

— Кто же тогда? Кто разрушил портал в семимерие?

— Хранители.

— Зачем? — Лет состроил гримасу недоумения. — Они, что, ваши враги?

Ответа не пришло. Лет, вдруг, осознал, что стоит. Он покрутил головой и понял, что стоит перед люком трапа. В пылу своего возмущения он и не заметил, как оказался около него и сколько уже стоит здесь, не имел представления.

— Прошу вас господин Гоор. — Он вытянул руку в сторону трапа. — И всё же, мне нужен ратан. Наполните накопитель грузовика им. Уверен, для вас это не проблема.

Ничего не ответив, Гоор ступил на верхнюю ступеньку трапа и неторопливо направился вниз. Дождавшись, когда директ колонии эллов скроется из вида, капитан Лет направился следом.

— Подождите! — Донёсся громкий голос.

Капитан Лет оглянулся — от лестницы бежали Китт’Марра и младший Лет. Развернувшись, старший Лет вернулся в ангар. Подбежавшие женщина и мальчик глубоко дышали.

Одеты они были в новую одежду, определённо, сберегаемую для каких-то особенных случаев. Младший Лет был одет в строгий чёрный костюм и белую рубашку с темным бантом под шеей. На Китт’Марре было длинное платье темно-синего цвета, прекрасно подчеркивающее её женственность, чёрные волосы распущенны и красивой пышной волной рассыпаны по плечам, разогретое бегом её лицо было прекрасно.

Невольная улыбка тронула губы капитана Лета, он впервые, в полной мере, мог оценить женственность Китт’Марры.

— Здесь не стоит бегать. Атмосфера планеты негативно сказывается на человеческом организме. — Заговорил он. — Что-то произошло?

— Я увидела, что вы уходите и подумала, что без нас. — Глубоко дыша, произнесла Китт’Марра.

— Никто без вас не уйдёт. — Лет дёрнул плечами. — Я бы поторговался с ними, поставил какие-то условия. У них, практически, безграничные возможности.

— Какие условия? — Китт’Марра дёрнула плечами. — Мне ничего не нужно. — Она покрутила головой.

— У тебя сын. Подумай о нём.

— Ты обещал, что он станет капитаном космического корабля. Я надеюсь на это, капитан Лет.

— От меня он может стать лишь капитаном этого грузовоза: без имени и причала. К тому же, он не вечен, да и энергия уже на исходе.

— Что же тогда мне потребовать от них? — Состроив гримасу, Китт’Марра подняла плечи. — Деньги?

— Никаких денег у них нет. Но какие-то драгоценные камни или металлы, уверен, для них не проблема. Тогда ты сможешь купить сыну любой корабль, капитаном которого он и станет.

— Не знаю. — Китт’Марра мотнула головой и копна красивых волос волной прокатилась по её плечам. — Я надеялась, что мы всегда будем вместе.

— Надеюсь, сын не откажет тебе в каюте, на своём корабле.

— Я говорю о тебе, капитан Лет. — Китт’Марра опустила голову.

— У нас уже был разговор на эту тему. — Лет сдвинул брови. — Я не даю пустых обещаний.

— Я помню. — Произнесла Китт’Марра не поднимая головы.

— Я надеюсь на это. — Голос капитана Лета зазвучал резко и грубо. — Идите вниз. — Он кивнул подбородком в сторону трапа.

— Иди за мной. — Заговорила Китт’Марра, кладя руку на плечо сына. — Не бойся. Держись за поручень. Это так же, как идти по лестнице, по которой мы только что шли. Внизу возьмёшь меня за руку. Договорились? — Она легонько тряхнула сына за плечо.

Младший Лет молча кивнул головой. Но было заметно, что он неспокоен.

Гримаса сожаления исказила лицо капитана Лета, он, вдруг, понял, что сын Китт’Марры впервые, осознанно, выходит из космического корабля на поверхность планеты. Несомненно, для него это было очень важное и волнующее событие.

— Настоящий капитан должен смело и уверенно спускаться по трапу на поверхность любой планеты. — Заговорил капитан Лет, пытаясь вселить в младшего Лета уверенность. — Чтобы никто внизу не сомневался в его твёрдости и решительности. Надеюсь, ты хочешь стать настоящим капитаном?

Младший Лет молча кивнул головой.

— Не слышу! — Повысив голос произнёс капитан Лет.

— Да, капитан Лет! — Громко произнёс младший Лет.

— Отлично, будущий капитан Лет. — Старший Лет вытянул руку в сторону трапа. — Смелее!

Китт’Марра отпустила плечо сына и повернувшись шагнула к трапу и придерживая платье, неторопливо пошла вниз. От Лета не ускользнуло, что на ногах женщины прекрасные туфли на высоком каблуке. Складывалось впечатление, что Китт’Марра шла на вечеринку.

Невольная улыбка тронула губы Лета. Он вдруг представил, как по городу эллов разгуливают тридцать шикарно одетых Китт’Марр.

Придётся им выращивать матрицу из одежды Анн’Ритты. Скользнула у него язвительная мысль. Если хотят, чтобы их женщины стали их помощниками.

Младший Лет, видимо ведомый данным капитану Лету обещанием, слишком резво метнулся к трапу и споткнувшись, начал падать в проём. Капитан Лет сделал быстрый шаг вперёд и молниеносным движением схватил мальчика за шиворот.

— Только тихо. Ни звука. — Шёпотом заговорил капитан Лет. — Мама ничего не должна знать.

— Лет! — Донёсся голос Китт’Марры. — Спускайся! Я жду!

Капитан Лет выпрямил младшего Лета и отпустил его, когда тот ступил на первую ступеньку трапа.

— Смелее! — Капитан Лет аккуратно провел рукой по спине младшего Лета, разглаживая примятый костюм…

Сойдя вниз, капитан Лет, подошёл к нужной опоре, включил систему подъёма трапа и только потом подошёл к левету, перед которым стоял Гоор, беззастенчиво уставившись в стоящую перед ним Китт’Марру, держащую сына за руку.

— Господин Гоор. — Заговорил капитан Лет, с широкой улыбкой. — В нашей Вселенной не принято так грубо смотреть на женщину.

— Я не грубо. — Гоор мотнул головой. — Это от неожиданности. Даже не представлял, что есть женщины такой красоты.

— Вы преувеличиваете. — Китт’Марра тряхнула головой и копна волос красивой волной прокатилась по её плечам и спине. — Капитан Лампорт совершенно другого мнения обо мне.

— Видимо, нам стоит отправиться в путь. — Заговорил капитан Лет, будто не услышав замечание Китт’Марры. — Уже темнеет. А плутать ночью среди скал занятие мало приятное и довольно опасное.

— Ты преувеличиваешь, капитан Лампорт. — Заговорил Гоор, продолжая смотреть на Китт’Марру. — Мы не заплутаем. Это невозможно. Прошу! — Он вытянул руку в сторону левета и в тот же миг, его двери скользнули вверх, заставив брови капитана Лета высоко подпрыгнуть.

Я был прав. Они управляют летательным аппаратом мыслями. Всплыла у капитана Лета догадка. Но если они это делают, значит это могу делать и я. Это не зависит от интеллекта. Это подвластно лишь разуму. Разумы у нас идентичны…

— Ваше предложение было столь неожиданно, господин Гоор… — Раздавшийся голос Китт’Марры прервал размышления капитана Лета. — Что вселило в меня большую долю испуга и я не смогла адекватно отреагировать на него. Несколько успокоившись, я пришла к выводу, что смогу потребовать небольшую компенсацию за своё позирование. Это естественно, господин Гоор: за удовольствие нужно платить. Так принято в нашей цивилизации. Господин Лампорт может это подтвердить. Иначе я останусь здесь и никуда не поеду. — Китт’Марра покрутила головой и пышная копна её чёрных волос красивой волной пробежалась по её плечам и спине, заставив капитана Лета невольно вздохнуть — таких завораживающе-прекрасных волос не было даже у Тан’Сатты.

— Как пожелаете. — Состроив гримасу, Гоор поднял плечи.

— Я желаю космический корабль. — Выпалила Китт’Марра. — Большой, современный. Когда мой сын вырастет, будет его капитаном.

— Как пожелаете. — Повторил Гоор, не опуская плеч.

Хаара! Брови Лета подпрыгнули. Гоор только что просил грузовик гиттов для снятия копии и тут же согласен отдать Китт’Марре корабль, который она просит, сама не имея представления, какой. Всплыла у него мысль удивления. Или они совсем не те, кем пытаются казаться, или это пустая бравада, чтобы заманить женщину к себе.

— Когда я получу свой корабль? — Продолжала торговаться Китт’Марра.

— Когда пожелаете. — Продолжал твердить Гоор, будто автомат.

— Я желаю, немедленно. — Китт’Марра топнула ногой.

— Как пожелаете.

— Пока не увижу — позирования не будет. — Китт’Марра помахала пальцем перед лицом Гоора.

— Как пожелаете. — Гоор вытянул руку в сторону открытой двери левета. — Пожалуйста!

Китт’Марра опустила голову и дёрнула сына за руку.

— Сейчас мы увидим твой корабль, капитан Лет. Вперёд! — Громким, весёлым голосом произнесла она и подтолкнула сына к раскрытой двери левета…

* * *
Левет долго петлял между узких островерхих скал, растущих прямо из песка. Наступивший вечер вскоре сменился ночью, но левет продолжил скользить над поверхностью планеты, не зажигая внешних прожекторов. Иногда он так близко проходил рядом со скалой, что у старшего Лета лицо искажалось невольной гримасой недоумения и он поворачивал голову в сторону Гоора, но тот сидел в своей неизменной позе изваяния и казалось спал, заставляя старшего Лета отправлять в его адрес мысленное ругательство. Хотя в салоне тоже было темно, но светящиеся индикаторные панели позволяли видеть находящихся в нём пассажиров.

В задних креслах, по началу была слышна возня и какие-то непонятные возгласы, но вскоре всё стихло. Старший Лет оглянулся — Китт’Марра и её сын спали, откинувшись в креслах. Капитан Лет повернул голову в сторону Гоора.

— Долго ещё? — Недовольным грубым голосом заговорил он. — Когда мы шли к грузовику, то так не петляли.

— Мы направляемся к кораблю. — Получил он ответ, хотя не видел, чтобы губы Гоора шевелились.

— Мы возвращаемся к грузовику? — В голосе старшего Лета послышалось удивление. — Ты передумал?

— Мы идём к кораблю, который хотела увидеть красивая женщина.

— Не понимаю. Ты же добивался от меня снять копию с грузовика, с тихоходной калоши, а теперь утверждаешь, что у вас есть отличный скоростной корабль. Я не думаю, что ты намерен обмануть женщину, которую, кстати, зовут Китт’Марра.

— Мы нашли этот корабль погружённым в песок. Нам пришлось приложить усилия, чтобы его достать. У нас уже есть его матрица. Если Китт’Марра пожелает, она получит такой корабль.

— Зачем, тогда, вам грузовик?

— Мы не уверены в функциональности найденного корабля.

— Вы намерены предъявить Китт’Марре недееспособный корабль? — Лет громко хмыкнул.

— Я уверен — ты сможешь управлять им.

— И долго до него ещё ползти?

— Уже пришли.

Тут же вспыхнули прожекторы левета и старший Лет увидел в лучах света огромное овальное крыло. Его лицо вытянулось, несомненно — это был дифферент.

— Это дифферент. — Сам не зная, толи спросил, толи констатировал он увиденное.

— Тебе лучше знать. — В голосе Гоора послышалась насмешка.

— Несомненно дифферент. — Старший Лет дёрнул плечами. — Но как он попал в пустыню?

— Тебе лучше знать. — Гоор в очередной раз пустился в круговерть повторов.

Это или брошенный кроканами дифферент, после атаки отца или дифферент, на котором пытались уйти гитты. Мелькнула у капитана Лета догадка.

— Внутри дифферента кто-то был? — Поинтересовался он.

— Тебе лучше знать.

Полученный ответ заставил старшего Лета мысленно выругаться. Он попытался всмотреться в стоящий перед леветом дифферент, но в ночи охватить взглядом огромный корабль было невозможно, а определить степень его целостности в лучах света прожекторов левета было весьма проблематично. Единственное, что он понял, дифферент стоял на твёрдом плато, а не на песке.

— Я могу выйти и осмотреть корабль? — Поинтересовался он, переводя взгляд на директа эллов.

— Как пожелаешь. — Пришёл обескураживающий ответ.

— Где мы? — Раздался за спиной старшего Лета голос Китт’Марры.

— Около вашего корабля. — Губы старшего Лета вытянулись в усмешке. — Желаете осмотреть его?

— Непременно.

Не прося Гоора, старший Лет ткнул пальцем в клавишу открывания двери рядом с собой и сунув руку назад, ткнул в клавишу открывания двери напротив Китт’Марры. Две двери левета скользнули вверх. Старший Лет резким движением выпрыгнул наружу и не дожидаясь Китт’Марры, которая, видимо, пыталась привести в нормальное состояние своего сына, бормотавшего что-то непонятное, направился к дифференту. Раздавшиеся сбоку громкие шаги, заставили его вздрогнуть и резко повернуть голову — рядом с ним шёл Гоор.

— Извини за прямоту. — Заговорил старший Лет. — Но я не могу понять сути вашего пребывания в нашей Вселенной.

— Мы хотим понять логику развития вашей Вселенной; какие процессы влияют на ход её развития; какие из них способствуют её прогрессу, а какие тормозят или вовсе, пытаются её уничтожить и можно ли противостоять этим уничтожительным процессам или как-то их затормозить. Какие процессы способствуют возникновению в ней разума и как их распознать среди других подобных явлений.

— Но ведь извне это делать гораздо эффективнее, нежели изнутри.

— Не всегда.

— И как вы намерены влиять на уничтожительные процессы — предотвращать звёздные коллапсы, накачивая их водородным топливом? Какой нужно иметь для этого насос? Я даже представить не могу.

— Никто ничего накачивать не намеревается. Можно найти и другие, не менее эффективные, способы предотвращения того или иного негативного процесса.

— А вы уверены, что вмешиваясь в естественные процессы Вселенной, пусть даже и негативные, вы поспособствуете её прогрессу, а не наоборот?

— Мы не намерены вмешиваться в естественный ход развития твоей Вселенной.

— Но только что ты утверждал обратное.

— Мы намерены лишь наблюдать и анализировать происходящие в твоей Вселенной процессы.

— А если они будут угрожать жизни какой-то цивилизации? Вы знаете, кроме известных мне, другие цивилизации моей Вселенной? Где их найти?

Наступила пауза.

Почему он молчит: не знает что ответить или же считает, что мне совсем не обязательно знать больше, чем простое любопытство. Пытался понять старший Лет причину молчания директа эллов.

— Это же тот самый корабль! — Донеслось восклицание Китт’Марры. — Я прекрасно помню, что эта опора у него была повреждена.

Лет повернул голову на голос: около одной из опор, в луче света левета стояла Китт’Марра и хлопала по ней рукой.

Что за, тот самый?… Какой корабль она имеет ввиду? Тут же всплыли у капитана Лета удивлённые мысли и он направился в сторону женщины.

— Откуда ты знаешь этот корабль? — Произнёс он, останавливаясь напротив Китт’Марры и смотря на то место опоры, где лежала её рука, но видимых повреждений там не наблюдалось. — Я не вижу никаких повреждений. — Он покрутил головой.

— Она криво стоит. — Пояснила Китт’Марра.

Состроив гримасу, старший Лет окинул опору взглядом снизу вверх и наоборот: насколько ему удалось понять, стояла она вполне вертикально, без видимых отклонений. Дёрнув плечами, он вновь перевёл взгляд на женщину.

— Не нахожу никаких отклонений. — Старший Лет покрутил головой.

— Ты не туда смотришь. — Губы Китт’Марры вытянулись в широкой улыбке. — Подошва опоры кривая. — Она легонько стукнула носком своей обуви по подошве опоры.

Старший Лет наклонил голову, затем присел и внимательно провёл взглядом по подошве опоры — она стояла под небольшим углом к плато. Это могло быть и от того что плато неровное и камень попал под одну сторону подошвы и от того, что сама опора имела какой-то дефект. Угол был совсем небольшой и нужно было быть очень наблюдательным человеком, чтобы увидеть эту проблему.

— И с чего ты взяла, что она кривая? — Заговорил капитан Лет, поднимая голову и смотря на Китт’Марру. — Под подошву мог попасть твёрдый камень или плато неровное.

Хм-м! — Улыбка Китт’Марры сделалась ещё шире. — Смотри.

Она стала обеими ногами на небольшой выступ приподнятой части подошвы и подпрыгнула — громко скрипнув, подошва плотно прилегла к плато всей своей поверхностью. Китт’Марра сделал шаг от опоры и рассмеялась.

Старший Лет поднялся и провёл пальцами по лбу. Он был, буквально, ошарашен.

— Как ты об этом узнала? — Выдавил он из себя.

— Когда я и Анн’Ритта первый раз подошли к этому кораблю, чтобы попроситься перейти с грузовика на него, его трап был поднят. Мы начали прохаживаться под ним, в надежде дождаться тебя и увидели, что одна опора неплотно прилегает к поверхности космодрома. — Принялась рассказывать Китт’Марра. — Не знаю, кому из нас пришла идея попрыгать. Мы стали на край подошвы и подпрыгнули — подошва опустилась и стала правильно. — Посмеявшись над своей находчивостью, мы решили, что, если помогли тебе починить корабль, то ты не можешь теперь не взять нас к себе. Мы ещё долго ждали твоего появления, но так и не дождались. — Китт’Марра покрутила головой. — Полные досады мы ушли и договорились не говорить тебе о проблеме. А потом я о ней забыла и вспомнила лишь сейчас, когда увидела этот корабль. А увидев кривую опору, поняла, что это тот же самый корабль.

Старший Лет повернулся к Гоору.

— Господин Гоор, когда вы его нашли, внутри корабля были люди? — Поинтересовался он.

— Мы не поднимались на его борт. — Гоор покрутил головой.

— Странно! — Капитан Лет поднял плечи.

— Не было необходимости. — Бесстрастным голосом произнёс директ эллов.

— Но если там были люди, то они есть и в вашей матрице.

— Это не имеет значения.

Мысленно выругавшись, старший Лет вновь перевёл взгляд на Китт’Марру.

— Возьми сына и вернитесь в левет. Закрой двери и ждите. Я поднимусь на борт и посмотрю, что внутри. — Произнёс он.

— Мы тоже хотим посмотреть корабль. — Брови Китт’Марры выгнулись высокими дугами. — Как я понимаю, это его господин Гоор хочет предложить платой за моё позирование.

— Это мой корабль. — В голосе Лета зазвучали металлические нотки. — Вы получите его полную копию. Даже опора будет с таким же дефектом.

— Зачем он нам? — Лицо женщины исказилось непонятной гримасой.

— Корабль?

— Дефект.

— Это к нему. — Старший Лет кивнул головой в сторону директа эллов. — Убирайтесь! — Уже процедил он. — Иначе… — Его рука механически метнулась к поясу, но ощутив пустоту на том месте, где привычно висело оружие, опустилась. — Иначе я заставлю тебя уйти, но это тебе не понравится.

— Но всё же, мы намерены осмотреть корабль, чтобы принять решение. — Голос Китт’Марры дрогнул.

— Если внутри не будет никаких угроз, подниметесь и посмотрите. Ушли! — Старший Лет указал подбородком на левет.

Шагнув к сыну, Китт’Марра взяла его за руку и они направились в сторону левета. Гоор подошёл к старшему Лету.

— Я не ошибся, этот корабль тебе знаком. — Заговорил директ эллов. — Как я понял, ты намерен осмотреть корабль. Я хочу присоединиться к тебе.

— Ты мог бы это уже давно сделать. — В голосе старшего Лета скользнула досада. — Как он оказался в песке? Они не смогли справиться с управлением или что-то другое?

— Ты у меня спрашиваешь? — Гоор вскинул брови.

— У себя. Я пытаюсь проанализировать некогда произошедшее событие.

— Во-первых, нужно осмотреть корабль, а уже затем углубляться в анализ.

— Несомненно.

Капитан Лет шагнул вплотную к дефектной опоре и открыв люк, закрывающий наружную панель управления трапом, нажал на клавишу активации трапа — вспыхнувший зелёный индикатор показал, что система управления корабля поняла полученную команду и приняла к исполнению.

Донёсся громкий шорох, от модуля управления отделилась часть задней стенки и пошла вниз, трансформируясь в трап.

Дождавшись, когда трап коснётся плато и внутри образовавшегося проёма посветлеет, старший Лет высвободил своё поле, ступил на нижнюю ступеньку трапа и неторопливо пошёл внутрь корабля. Гоор направился за ним.

Поднявшись в ангар, капитан Лет осмотрелся: освещение было неярким, но позволяющим всё рассмотреть; здесь всё было прежним, даже неубранные им некогда ключи, с помощью которых он открывал панели управления в ангаре так и лежали неубранными около одного из хельпов; пол ангара был присыпан песком, который, скорее всего попал через люк трапа и который гитты не сочли нужным убрать.

Он разбросил по ангару своё поле — нигде никаких биополей не чувствовалось.

Вернув своё поле, но продолжая держать его в активном состоянии, Лет направился к межуровневой лестнице. Гоор неотступно следовал за ним.

Поднявшись на второй уровень, Лет направился не в зал управления, а в каюту капитана, видимо, действие тоника, выпитого при пробуждении носителя, закончилось и появилось чувство усталости.

Дверь каюты послушно скользнула в стену, едва Лет коснулся пластинки идентификации. Подготовив поле для отражения угрозы, он шагнул внутрь.

Всё здесь было в том состоянии, в котором он и оставил. У него сложилось впечатление, что гитты здесь не были, хотя для того чтобы войти в каюту капитана никакой идентификации не требовалось.

Лет направился к холодильному шкафу и открыв его, достал две баночки тоника и закрыв дверь, вернулся ко входу и протянул одну баночку Гоору.

— Тоник. — Коротко произнёс он.

Гоор взял баночку и принялся вертеть её в руках, внимательно всматриваясь в надписи на её корпусе.

Понаблюдав за ним несколько мгновений, но так и не поняв, понимает ли директ эллов, что написано на баночке, Лет открыл свою и поднеся ко рту, выпил тоник. Приятная волна возбуждения прокатилась по его носителю, усталость отступила.

— Советую выпить. Ничуть не хуже, чем ваш. — Лет широко улыбнулся.

Гоор повернул баночку защёлкой к себе и попытался её поддеть пальцем.

— Приподнять и повернуть. — Подсказал Лет.

Следуя подсказке, Гоор открыл баночку и поднеся ко рту, сделал маленький глоток. Постояв некоторое время, он выпил весь тоник и протянул пустую баночку Лету.

— Бодрит. — Произнёс он.

— Ваш тоник не такой. — Заговорил Лет, беря баночку и направляясь к утилизатору. — Откуда он?

— Готовим.

— Сами? — Лет бросил баночки в утилизатор и вернулся к Гоору. — Здесь же нет воды.

— Я оговорился. — Тень недовольства скользнула по лицу Гоора.

Лет, подняв брови, уставился в директа эллов. Прошло некоторое время молчания. Гоор, видимо, не имел желания объяснять причину своего неправильного высказывания. Так это и поняв, Лет вышел из каюты капитана и направился в зал управления.

Дверь зала управления была открыта. Внутри было темно, хотя экран пространственного терма был включен, но что он отображал было непонятно, у Лета сложилось впечатление, что он покрыт какими-то серо-чёрными сполохами, ни один экран терминала пульта управления не светился, будто подача энергии к нему была прервана. Лет выбросил своё поле в сторону пульта управления, но получив обжигающий укол, тут же отдёрнул его. Голова будто вспыхнула, заставив Лета невольно поднять руку и провести ладонью по ежику своих волос — они были в порядке. Он замер и дождавшись, когда глаза свыклись с темнотой и впереди проступили контуры кресел, продолжая держать своё поле в активном состоянии, направился к пульту управления и чем ближе подходил, тем отчётливее ощущал противодействие своему высвобожденному полю, будто кто-то невидимый предупреждал о недопустимости его свободы. Лет убрал своё поле — жжение прекратилось.

Оказавшись перед пультом управления, Лет пробежался по нему взглядом, его органы управления едва просматривались. Вытянув руку, он ткнул наугад в то место верхней части пульта управления, где должна располагаться клавиша подачи питания на системы управления. Оказавшийся под пальцами выступ ушёл вниз и в тот же миг пульт управления расцветился разноцветьем терминалов, но экран пространственного терма остался в своём непонятном состоянии. В зале управления заметно посветлело.

Лет оглянулся, чтобы сориентироваться и занять кресло капитана и невольно отшатнулся — в ближнем кресле сидел обугленный человеческий скелет.

Лет тут же повернулся к пульту управления и найдя нужный регулятор двинул его вперёд — зал управления наполнился светом. Лет повернулся к креслам — во всех четырёх сидели обугленные скелеты. Он перевёл взгляд на проём двери — Гоор стоял в коридоре напротив проёма, прижавшись спиной к стене коридора. Его лицо, явно, было встревожено.

Хаара! Могучий элл встревожен. Неспроста. Замелькали у Лета удивлённые мысли. Что могло встревожить в нашей Вселенной разум семимерии? Дёрнув плечами, Лет вновь перевёл взгляд на кресло, где сидел обугленный скелет. Эллоты! Догадка больно кольнула его мозг. Во время первой экспедиции точно также выглядел экипаж моего грузовика, после атаки магнитного луча дредноута. Значит эти тоже встретились с ним. Что ищут хранители внутреннего мира в нашей Вселенной? Почему они разрушают портаторы эллов? Они, действительно, враги или ими движут какие-то другие мотивы. Неужели есть противостояние в семимерии, в мире бескрайнего пространства и бесконечной энергии, в мире, где есть всё, где исполняются любые желания. Это необъяснимо, не поддаётся никакой логике. Но ведь здесь их нет, чего испугался Гоор? А если эта энергия, которая противостоит моему полю и есть они? Для них ведь нет невозможного: человек или животное, туман или вихрь. Но почему эллы их не почувствовали, когда создавали матрицу корабля? А если их тогда не было здесь и они появились лишь сейчас? Или я чего-то не понимаю? Скорее всего, так и есть. Нужно проверить экран вивв. Изменил Лет ток своих мыслей. Без него дифферент бесполезен. Это мой корабль и я его не намерен никому отдавать: ни эллам, ни эллотам, ни Китт’Марре. У них есть матрица дифферента и пусть их выращивают сколько хотят. Перегружу контейнеры из грузовика и к Гитте. Завтра же займусь этим.

Отвернувшись от Гоора, он направился к креслу капитана. Подойдя, он повернул его и с силой ударил ногой по его спинке: из кресла брызнул чёрно-серый фонтан и грязной полосой лёг на пол зала управления — всё что осталось от одного из гиттов. Лет повернул кресло к себе, на нём отчётливо просматривался серый отпечаток человеческого скелета. Сняв с себя курточку, Лет принялся тщательно вытирать кресло, но как ни старался, след скелета так и остался на обшивке кресла, хотя и стал менее отчётлив. С досадой бросив курточку на грязную полосу пола, он уселся в кресло и развернувшись вместе с ним к пульту правления, окинул его продолжительным взглядом и найдя нужный терминал ткнул пальцем в одну из клавиш под ним…

* * *
Лет парил в синеве. Она была всюду, одного оттенка, безликая и однообразная.

Хаара! Где я? В семимерии? Но кто меня сюда портировал? Гоор? Но он же сам в нашем трёхмерном мире. Решил вернуться? Покатилась по информационному полю Лета волна вопросов. Но где он сам? А может это и не семимерие, вовсе? Почему никого нет? Где я тогда? Хаара! А если…

Лет высвободил своё поле и…

Нет! Колючая мысль больно вошла в его информационное поле.

Кто здесь? Послал Лет мысль в никуда, возвращая своё поле.

Для тебя это имеет значение? Вошла в его информационное поле следующая мысль, но уже не столь колючая.

Имеет! Я хочу портироваться на орбиту Гитты. Немедленно!

Это твоя проблема. Острая мысль больно вошла в информационное поле Лета, прокатившись по нему неприятной волной.

Вы мне делаете больно! Постарался он сгенерировать не менее колючую мысль.

Ты ещё не знаешь, что такое настоящая боль. Получил он мысль полную сарказма.

Мне предстоит её испытать?

Если пожелаешь.

Я не желаю.

Никакой ответной мысли не пришло. Лет терпеливо ждал, но в конце-концов не выдержал.

Где вы? Что за прятки? Послал он очередные мысли в никуда.

Вместо ответа какая-то непонятная чёрная волна прокатилась по его информационному полю, проваливая его в пустоту…

Темнота резко исчезла и Лет увидел себя сидящим в кресле в буквальном смысле, в пустоте. Перед ним стояло ещё одно кресло, в котором сидел достаточно пожилой мужчина, даже старик, в светлой одежде, напоминающей плащ. Если можно было судить по старику, то он, скорее всего был высок ростом, несколько худощав и немного длиннолиц; высокий лоб, светлые, короткие волосы, зачесаны назад; глаза прищурены и какие они понять было невозможно; над глазами располагались очень узкие брови; прямой нос; яркие, но тонкие губы и чуть удлинённый подбородок; шею, как и все остальные части его тела скрывал плащ и сделать какое-то представление о физическом состоянии старика возможности не было. Вокруг них была пустота: чёрная и пугающая.

Зачем ты здесь? Это чуждый тебе мир. Вошли в информационное поле Лета колючие мысли, хотя он не видел, чтобы какой-то мускул на лице, сидящего перед ним старика, дёрнулся.

Зачем я здесь? По информационному полю Лета прокатилась волна, выражающая удивление. Об этом я должен спросить у тебя.

Ты желал этого. Пришла Лету ещё более колючая мысль.

Своими колючими мыслями ты причиняешь мне боль. Послал он мысль в направлении старика. Кто ты? Кто говорит со мной? Старик, сидящий передо мной или кто-то другой?

Это лишь образ привычного тебе человека. Собственно, как ты и сам. Вошёл в информационное поле Лета ответ.

Я — образ?

Лет опустил взгляд и попробовал шевельнуть рукой, но она осталась лежать на подлокотнике кресла. Он попытался дёрнуться, но его тело не шевельнулось.

Что произошло? Где мой носитель? Теперь я навсегда лишился его? Послал он вопросы в никуда.

Лишь в нашем мире.

Ваш мир? Как он далеко от моего мира? И зачем я здесь?

Ты носитель информации.

Носитель информации? Чьей? Кому она нужна? Я не намерен с кем-то делиться своей информацией помимо своего желания.

Это не зависит от твоего желания.

Но это недопустимо. Лет постарался послать в направлении старика мысль, выражающую негодование.

Смотри!

Старик растворился и перед Летом появилось пространство заполненное мириадами звёзд, которые пришли в движение.

Лет всмотрелся. По его информационному полю прошла волна возбуждения — это были не звёзды, а галактики, мириады галактик, организованные в огромные скопления.

Это же моя Вселенная. Догадался Лет.

Скопления галактик приближались. Лет отчётливо видел ячеистую структуру Вселенной. Скопления росли в размерах, распадаясь на более мелкие образования и вскоре в них уже отчётливо просматривались галактики. Они были прекрасны — самые удивительные создания Природы Мироздания, манящие и завораживающие.

Они намерены познакомить меня с моей Вселенной? Мелькнула у Лета догадка, но вскоре он понял, что к нему приближается определённое галактическое скопление, совсем небольшое, состоящее не более, чем из полусотни галактик.

Местное скопление. Догадался Лет и его взгляд упёрся в большую яркую спиральную галактику, самую большую в местном скоплении. Моя галактика. Понял он. Она прекрасна. Но что они хотят этим показать? Свои безграничные возможности, каким образом они могут путешествовать по Вселенной? Но кто они?

Галактика приближалась, занимая всё видимое пространство. Восхищению Лета не было предела. Вдруг он увидел яркое голубое пятно в одном из рукавов галактики. Однозначно, это была не звёздная колыбель, а нечто другое. Пока Лет пытался понять, что может из себя представлять голубое пятно, оно поблекло и перед ним уже была планета. Это была Фабра, окружённая всё тем же голубым ореолом. Фабра исчезла и вновь появился рукав галактики, с ярким голубым пятном. Пятно начало стремительно расти, расползаясь по галактическому рукаву, а затем и расширяясь на соседние рукава и вскоре вся галактика утонула в голубом ореоле и… Яркая вспышка острой болью прошлась по информационному полю разума Лета, заставив его мгновенно высвободить свое поле и бросить его навстречу свету, что причинило ему ещё большую боль, заставив съёжиться в крохотный информационный комочек.

Яркий свет исчез и перед Летом вновь появилось кресло со стариком.

Насколько я понял, яркая вспышка охарактеризовала взрыв галактики. Это была моя галактика? Послал Лет мысли в направлении старика.

Ты верен. Получил он колючий ответ.

Ты хочешь сказать, что её уже нет? Мысль Лета окрасилась тревогой.

Это возможный вариант.

Ваша недосказанность досадна. Что происходит, в конце — концов? Лет постарался вложить в свои мысли колючую грубость.

Дисбаланс энергий, который пытались внести эллы в твою Вселенную ликвидирован. Она обрела стабильность.

Ты хочешь сказать, что их деятельность губительна для моей Вселенной?

Вероятность непредсказуемости.

Странно. По информационному полю Лета прошла волна удивления. Они создали впечатление мудрой расы. Они поделились своими некоторыми знаниями и возможно поделились бы своими технологиями. Цивилизации моей Вселенной, однозначно шагнули бы на более высшую ступень своего развития.

Их активность губительна для твоего мира.

Это несправедливо с твой стороны. Лет постарался вложить в свою мысль резкость. Я не хочу идти против своей воли. Избавьте меня от своего внимания.

Это мог быть и не ты и могло вообще не быть никого. Но эллы выбрали тебя, руководствуясь своим разумом и мы лишь следовали логике их намерений. Потекли в информационное поле Лета неторопливые и совершенно неколючие мысли. То, что ты стал носителем информации о нашем мире, никакого прогресса твоему миру не принесёт, лишь некоторые знания. Наш мир трудно назвать вашим словом, Вселенная, так как у нас протекают совершенно иные физические процессы и название внутренний мир соответствует нашему миру в полной мере. К тому же, у нас есть возможность видеть внешние миры или миры меньших измерений, ваши Вселенные. Вам же наш мир, никогда не будет недоступен. Появление разума в ваших Вселенных достаточно частое явление и некоторые из разумов достигают достаточно высоких ступеней в своём развитии и даже начинают оперировать энергией своей галактики, но иногда появляется разум, которому уже недостаточно энергии галактического масштаба, им подавай энергию Вселенной и даже энергию внутреннего мира. И часто, как только энергия внутреннего мира начинает заполнять Вселенную наступает неизбежная катастрофа, как для разума, так и для Вселенной его породившей. Но это внутренние проблемы внешних Вселенных и мы не вмешиваемся в естественный ход их развития.

Но иногда Вселенные появляются и внутри нашего мира — внутренние или локальные Вселенные. От внешних Вселенных они отличаются большей мерностью и как следствие, большими уровнями энергий. Разум внутренней Вселенной мало чем отличается от разума внутреннего мира, но порой он излишне амбициозен, не в меру деловит и выходит во внешний мир, как говорят у вас — просовывает свой любопытный нос в приоткрытые двери чужого дома. Когда его деятельность во внешнем мире ограничивается лишь наблюдением и анализам происходящих там процессов — проблем не возникает, но когда он пытается вмешиваться в естественные процессы внешнего мира — это может привести к катастрофе внешнего мира, его полному уничтожению. Столь масштабная катастрофа неминуемо затрагивает и внутреннюю Вселенную, её породившую. Это недопустимо и мы, хранители внутреннего мира обязаны предпринять очень жёсткие меры, чтобы предотвратить нежелательную катастрофу внешнего мира, исходящей угрозой из своего мира.

Сейчас и произошёл тот самый случай, когда разум внутренней Вселенной переступил грань допустимого и оказавшись в твоей Вселенной, вмешался в естественный ход её развития. Он построил несколько портальных терминалов, позволяющих накапливать энергию внутреннего мира в пространстве твоей Вселенной. Нам пришлось изрядно помотаться по пространству твоей Вселенной, чтобы найти и уничтожить все эти терминалы. К сожалению, порталы оказались по соседству с твоей цивилизацией. Разум внутренней Вселенной был крайне небрежен, возводя их и они стали доступны разуму цивилизаций внешней Вселенной. Но разум внутренней Вселенной шагнул ещё дальше и там, где прежний портал был уничтожен, создал более совершенный портал, позволяющий не только накапливать но и трансформировать энергию внутреннего мира, что категорически запрещено законами сохранения внутреннего мира. И во внешнюю Вселенную хлынул уже более мощный поток энергии внутреннего мира, грозя бесконтрольным расползанием по ней, создавая угрозу катастрофы, так разум внешней Вселенной уже познал её и проявил желание к её бесконтрольному использованию. Хранителям внутреннего пришлось пресечь недопустимую деятельность разума внутренней Вселенной. Им навсегда закрыт доступ в твою Вселенную.

Наступила длительная пауза.

Зачем вы уничтожили город эллов? Он мог бы послужить развитию разума моей Вселенной. Послал Лет мысль в направлении старика.

Это неизбежно! Разум твоей Вселенной должен найти свой путь, а чужие технологии лишь порождают лень мысли.

Пришла чрезвычайно колючая мысль, заставившая информационное поле Лета всколыхнуться. У него тут же сложилось впечатление, что длинный монолог был от одного эллота, а беседу с ним ведёт другой.

Но ведь эллы хотели помочь разумам моей Вселенной установить контакты друг с другом. Наши технологии не позволяют нам достигать больших скоростей перемещения в пространстве, а жизнь разума зависит от огромного количества случайных событий, зачастую враждебных разуму и порой он, так и погибает в своей колыбели, даже не научившись ходить. Вы слишком жестоки к нам. Лет постарался придать своим мыслям колкость.

Это предрассудки. Соблазн выдать желаемое за действительное. Разум внешней Вселенной никогда не сможет перемещаться через внутренний мир. Ты неоднократно видел последствия контакта. Даже контакт разума твоего мира с нами в вашем мире для вас недопустим. Ты уникален в своей Вселенной. Твой разум основан на физических законах твоего мира, а не химических, служащих основанием всего разума твоей Вселенной. Ты будто из другой Вселенной, где основой разума являются законы физики. Таких единицы. Складывается впечатление, что ваша Вселенная создаёт вас специально, для связи с другими Вселенными. Но даже твой совершенный, благодаря усилиям разума внутренней Вселенной, носитель, не сможет перемещаться посредством внутреннего мира в полной мере — лишь твой разум способен на это. Но многое ты сможешь познать лишь своим разумом, лишенным привычного для твоего разума носителя? На данном этапе своего развития, навряд ли. Возможно когда-то, когда ты сможешь объединять свой разум с пространством, ты и будешь способен познавать все миры напрямую, но наступит ли для твоего разума, это когда-то?

И всё же, вам не удалось убедить меня в правильности ваших действий. Я приложу максимум усилий, чтобы разумы моей Вселенной нашли друг друга. Если, конечно, вы не вмешаетесь, как вмешались в колониальную экспедицию толлонов, помешав им добраться до намеченной планеты и ввергнув её в хаос, от которого она до сих пор не может опомниться.

Мы защитили будущность разума. Одна из звёзд того пространства, куда он направлялся вошла в нестабильную фазу и в скором будущем подвергнется трансформации. Всякий разум, находясь в том пространстве будет уничтожен.

И как скоро звезда подвергнется трансформации? Поинтересовался Лет.

Один-два миллиона твоих лет.

Ну и ну! За это время колония достигла бы таких высот, что сама бы смогла решить, остаться ей в том пространстве или уйти в другое.

Абсурд! Пришла Лету обескураживающая мысль.

Зачем тогда препятствовали колонии уйти с Зелёной планеты. Колония едва не погибла там. Вместо того, чтобы помочь им в борьбе с местным катаклизмом, вы пытались усугубить их положение своим противостоянием. Лет постарался придать своим мыслям нотки грубости.

Возможно, мы не поняли её намерений и решили, что она хочет продолжить свой, некогда прерванный путь. Но это в прошлом. Теперь же, у нас нет намерений тебе противостоять и даже в какой-то мере мы готовы поспособствовать тебе в твоём развитии, но традиционным вашему миру способом. На далёкой орбите этой планеты вращается дредноут. Он выполнил свою задачу и мы больше не нуждаемся в нём. Если пожелаешь, можешь подарить его разумам своей Вселенной. Если вы сможете повторить его конструкцию — контакты между разумами твоей Вселенной станут реальны. Скорость его перемещения в пространстве твоей Вселенной может достичь десятков тысяч скоростей света. Но его появление на поверхности обитаемых планет нежелательно, так как энергия спиралей, служащих источником энергии для его движителей разрушительна для биологии планет твоего мира.

А что служит источником спиралей? Сможем ли мы восполнять их накопители?

Исходным элементом спиралей является самый распространённый элемент твоей Вселенной — водород. Спирали синтезируются из водорода в сжатых магнитных полях при температуре свыше ста миллиона градусов ваших единиц. Этот химический элемент был синтезирован в одной из далёких Вселенных, которая сейчас завершает своё существование. Разум Вселенной отправился в далёкий путь на нескольких таких кораблях, пытаясь или дождаться рождения новой Вселенной или найти другую. Но это невозможно. Вселенная замкнута и вырваться из её объятий рождённому ею разуму невозможно — ему суждено умереть вместе со Вселенной, его породившей. Увы! Таковы законы внутреннего мира, законы Природы Мироздания. Разум Вселенной погиб, но созданный им космический корабль ещё некоторое время будет в состоянии ходить в твоём пространстве, пока химические элементы, из которых он построен не распадутся на составляющие их энергии. Вам придётся поторопиться. Нарушаем ли мы строгий закон о невмешательстве? Возможно, так как чужеродный твоей Вселенной предмет неизменно, должен быть удалён, но время его существования невелико, он очень мал, относительно размеров твоей Вселенной и есть вероятность, что его распад не окажет существенного влияния на естественный ходразвития твоей Вселенной. Мы в этом уверены. К тому же он создан разумом внешней Вселенной и к внутреннему миру не имеет никакого отношения, там нет наших технологий, те технологии, по которым он создан, когда-то будут доступны и разуму твоей Вселенной. Приток энергии внутреннего мира в твою Вселенную прерван, но уже пришедшая насытила пески планеты и останется там связанной навсегда. Внешние Вселенные при рождении получают достаточное количество энергии, чтобы они не испытывали недостатка в ней в течение всего времени своей жизни. В лучшем случае, внешняя Вселенная использует лишь треть полученной энергии для превращения её в свои звёздные системы. И если зародившийся во внешней Вселенной разум научится использовать для себя огромнейшие запасы излишков энергии своей Вселенной, ему откроются безграничные возможности познания Природы Мироздания и ему, совершенно, не будет нужна энергия внутреннего мира.

Ты имеешь ввиду тёмную энергию? Но…

Лет вдруг не увидел перед собой старика в светлой одежде, вместо него перед ним был пульт управления дифферента с чёрным экраном пространственного терма за ним.

2

Пальцы Лета пробежались по клавишам пульта управления: на экране пространственного терма тут появилась узкая светлая вертикальная полоса и начала расширяться по сторонам, будто чёрная плёнка, до сих пор закрывающая экран, принялась сворачиваться в два рулона освобождая его из своего непроглядного плена. Дождавшись, когда экран развернётся на весь полуовал стены, Лет обвёл его внимательным взглядом.

Снаружи, несомненно, был яркий день, так как даже не смотря на сработавшую систему светофильтров, ворвавшийся в зал управления свет, заставил его прищуриться.

Всю ночь просидел у хранителей. Тут же всплыла у Лета грустная мысль. А показалось не более четверти часа. Какой, всё же, заторможенный внутренний мир.

Дифферент стоял на обширном жёлто-коричневом плато, никаких ни скал, ни камней вокруг него не наблюдалось. Вдали, у самого горизонта простиралась яркая розовая полоса. Никаких остатков ни купола, ни выращенного под ним города нигде не просматривалось, хотя, если можно было судить по словам Гоора, он должен был быть где-то неподалёку.

Неужели хранители уничтожили его до такой степени, что, буквально, стёрли в песок. Ну и ну! Лет механически покрутил головой.

Не было видно и грузовика гиттов, хотя он мог быть и очень далеко, где-то среди скал.

Как им удалось найти такое отличное плато. Почему мне не удалось его найти? Здесь не один город под куполом можно вырастить. Хаара! Гоор ведь говорил, что нашими средствами наблюдения невозможно увидеть их город. Всплыли у Лета мысли досады. А развалины тоже? А из левета их возможно увидеть? Возможно эллы как-то адаптировали его пространственный сканер, иначе, как бы они видели свой купол… Или они его как-то чувствуют? Где он? Лет несколько раз обвёл экран взглядом, но левет нигде не просматривался. Он же у трапа. Потому и не виден. Тут же всплыла у Лета мысль досады.

Он повернулся вместе с креслом и поднявшись, шагнул в сторону выхода и тут же замер. Ему показалось, что ежик волос на его голове стал ещё ершистее. В проёме двери зала управления стояла чрезвычайно изнеможённая беловолосая женщина, а за ней высокий, темноволосый, но тоже худой, юноша.

Женщина вдруг вытянула руки в сторону капитана Лета, из её груди донёсся какой-то нечленораздельный вопль, она сделала шаг, её ноги подкосились и она рухнула на пол. Донёсшийся звук, будто на пол упало не человеческое тело, а древесное полено, заставил капитана Лета вздрогнуть.

— Мама! — Донёсся хриплый голос юноши, он бросился вперёд и присел рядом с упавшей женщиной.

— Мама! Мама! Мама! — Твердил он без остановки, теребя женщину за плечо.

Капитан Лет высвободил свое поле и осторожно коснулся им головы женщины — её биополе не ощущалось, женщина была мертва. Он вернул своё поле.

— Оставь её. Она мертва. — Громким голосом заговорил капитан Лет. — Кто вы и что делаете на моём корабле?

Юноша перестал трясти женщину и поднял взгляд на капитана Лета. Затем поднялся. Его голова опустилась, плечи затряслись.

Он был высок, может лишь, чуть ниже капитана Лета ростом, но был очень худ и одежда висела на нём, буквально мешком и явно была велика. Капитан Лет вдруг, осознал, что он одет в одежду офицера космического флота гиттов. Да и лицом юноша, явно, был гитт.

Гитты? Откуда? Молнией замелькали у капитана Лета тревожные мысли. Неужели кто-то из них выжил? Но их же было четверо. А женщина? Ничего не понимаю.

— Кто ты? — Поинтересовался он у юноши.

Юноша медленно поднял на капитана Лета голову, на его щеках блестели следы слёз, но плечи уже не тряслись. Подняв руки, он провёл ими по щекам, удаляя следы слёз.

— Лет Лампорт. — Раздался его негромкий голос.

— Л-л-лет! — Выдавил из себя капитан Лет. — Она… — Он медленно повёл подбородком в сторону лежащей на полу женщины.

— Китт’Марра. Моя мама. — Тихо произнёс юноша и его плечи вздрогнули.

— Что с вами произошло? Почему вы стали такими? Ведь ещё вчера вы были вполне нормальными. — Поинтересовался капитан Лет.

Рот юноши приоткрылся, его глаза сделались очень большими и теперь занимали едва ли не половину его худого лица, заставив лицо капитана Лета даже исказиться гримасой испуга.

Хаара! Гримаса испуга на лице капитана Лета сменилась гримасой досады. Я ведь был… Он покрутил головой. Сколько же здесь лет прошло? Если судить по юноше, не менее десяти.

— Сколько тебе лет? — Поинтересовался он у юноши.

— Несколько дней назад мама сказала, что мне исполнилось семнадцать. — Всё тем же тихим голосом произнёс юноша.

Хаара! Восемь лет. Капитан Лет в очередной раз покрутил головой.

— Восемь лет назад здесь был мужчина, похожий на меня. Где он? — Задал он следующий вопрос.

— Он сбежал по трапу и убежал. — Юноша дёрнул плечами. — Вас не было. Мы испугались и поднялись по трапу внутрь корабля. Трап почему-то поднялся и больше не опустился. Вы, господин капитан, сидели в кресле, будто живой, но молчали. Мама сказала, что вы ушли, но когда-либо, обязательно вернётесь. Нужно лишь дождаться. Продуктов на корабле было немного и мама экономила. Она почти ничего не ела, меня кормила. Она говорила, что год у нас ещё есть. — Плечи юноши несколько раз дёрнулись и выкатившиеся из его глаз слёзы, скользнули по щекам, заставив его поднять руки и ещё раз вытереть их следы.

— Неприятная история. — Капитан Лет покрутил головой. — На корабле ещё остался тоник? — Он подтвердил свой вопрос взмахом подбородка. — Ужасно хочется пить. Восемь лет ни капли в рот не брал.

— Мама запретила что-либо брать из вашей каюты, господин капитан. Она надеялась, что вы вернётесь.

— Смелое решение. — Глубоко вздохнув, капитан Лет шагнул к выходу.

— Мама! — Юноша вытянул руки в сторону лежащей на полу женщины.

Капитан Лет остановился и повернувшись к распростёртой Китт’Марре, поднял её, она оказалась, буквально, невесомой и с ней на руках вышел в коридор. Юноша последовал за ним.

Поместив тело женщины в одну из пустых холодильных камер корабля, капитан Лет направился к каюте капитана. Юноша ходил за ним, будто привязанный, хотя капитан Лет чувствовал, что ему нелегко даются быстрые перемещения по коридорам корабля.

Войдя в каюту, капитан Лет подошёл к одному из холодильных шкафов и достал две баночки с тоником и две упаковки с едой. Протянув один комплект юноше, он сел в кресло и кивнул подбородком на соседнее.

— Отдохни!

Открыв тоник и пакетик с едой, капитан Лет принялся есть, хотя чувства голода совершенно не испытывал, запивая содержимое пакетика тоником.

Быстро расправившись с едой, он поднялся и шагнув к утилизатору, бросил в него пустые упаковки и повернулся к юноше, его лицо тут же исказилось гримасой досады: юноша ел очень медленно, аккуратно поднося пакетик с едой ко рту и откусывая от находящейся в пакете галеты крохотные кусочки и запивая маленькими глотками тоника. Сердце носителя капитана Лета невольно сжалось, он, вдруг, представил, что здесь происходило все эти восемь лет.

Видимо почувствовав на себе сторонний взгляд, юноша поднял голову, в его глазах тут же вспыхнул испуг. Он медленно отстранил ото рта пакетик с едой и протянул его капитану Лету.

— П-пожалуйста! — Донёсся его едва слышный голос.

— Нет, нет! — Капитан Лет резко махнул перед собой рукой. — Это твоё. Ешь! Извини! Я невольно. Нам некуда спешить. Я подожду. — Он шагнул к креслу и усевшись, откинулся на его спинку и уставился в небольшой экран пространственного терма, оказавшийся на стене напротив. Никаких мыслей не было.

Юноша, ел долго, но капитан Лет был очень терпелив и изменил позу, лишь когда раздался тихий голос юноши.

— Спасибо, господин капитан. Я могу выбросить упаковки в тот же утилизатор или отнести на кухню?

— Конечно выброси. — Произнёс капитан Лет и резко поднявшись, шагнул к выходу…

Капитан Лет несколько раз нажал на клавишу опускания трапа, но ни никакой реакции не последовало, хотя терминал исправно проводил анализ внешней среды и вспыхивал зелёным цветом, показывая, что атмосфера снаружи не агрессивна и тут же гас.

Состроив гримасу недоумения, капитан Лет отвернулся от панели управления трапом и посмотрев на юношу, дёрнул плечами и подойдя к тому месту стены ангара, где находился люк трапа, высвободил своё поле и разбросил его по стене — никаких энергополей перед ним не чувствовалось.

Хаара! Капитан Лет вернул своё поле. Теперь понятно, почему мать с сыном не могли выйти из корабля. Но кто это сделал: эллы или эллоты? Какая разница. Его губы вытянулись в молчаливой усмешке. Что они могли сделать? Пережечь схемы управления? Если не ошибаюсь, они где-то в одном из хельпов ангара. Он направился к одной из дверей ангара.

Одна из ячеек щита управления энергосистемами была отключена. Капитан Лет бестолково нажимал всё подряд на ячейке, пытаясь оживить её, но все её индикаторы лишь молча взирали на него своими чёрными глазницами-экранами.

С гримасой досады на лице, он вышел в ангар и закрутил головой, пытаясь определиться, куда направиться дальше.

Стыковочный узел. Вдруг всплыла у него догадка.

Развернувшись, он направился к ещё одной двери ангара. Подойдя, он приложил руку к пластинке около двери, но никакой реакции не последовало — дверь осталась на месте. Он даже не стал пользоваться своим полем, а повернувшись, направился к межуровневой лестнице.

Гитты же восстановили верхний стыковочный узел. Он должен работать. Размышлял он, шагая через ступеньку лестницы. Если только каким-то образом не заклинить механизм запирания. Но знали те, кто сжёг системы управления выхода об этом? Проще некуда — пережёг энергоцепи и проблема решена. Это можно сделать даже не поднимаясь на борт, что скорее всего, они и сделали. Для заклинивания нужна физическая сила. Есть она у хранителей? Сомневаюсь. Капитан Лет непроизвольно покрутил головой. Хотя, они ведь могут принять образ кого угодно. Но будет этот образ реален? Он непроизвольно дёрнул плечами. Но знали они дифферент? Сомневаюсь. Но если его трап был поднят и в креслах находились горелые гитты, значит на его борт они не поднимались. Опять магнитный луч? Опасались, что корабль уйдет и экипаж расскажет своей цивилизации о произошедшем здесь? Полнейшая нелепость.

Капитан Лет вдруг осознал, что стоит. Подняв брови, он покрутил головой — перед ним была вертикальная лестница, ведущая вверх. Он оглянулся, юноша стоял за ним, но по тому, что он дышал глубоко и шумно, капитан Лет понял, что молодому человеку не просто дались быстрые шаги по межуровневой лестнице. Отвернувшись, он взялся за лестницу и полез вверх…

Капитан Лет стоял на крыше модуля управления дифферента и приложив руку ко лбу крутился на месте, всматриваясь в горизонт. С одной стороны у горизонта алела яркая полоса; с трёх остальных — простиралась бесконечное жёлто-коричневое плато; над головой сияло жаркое местное солнце, будто норовя испепелить отважившегося выглянуть из своего убежища человека. Воздух был сух и раскалён. Дышалось с трудом. Никаких признаков присутствия ни города под куполом, ни его развалин, ни грузовика гиттов не наблюдалось.

Хаара! Где стоит дифферент? Что это за плато. Почему я его никогда не видел с орбиты. Может быть оно было спрятано эллами для своего будущего города? Возможно. Заскользили у капитана Лета тревожные мысли. Та алая полоса, однозначно, песок с богатым содержанием ратана, о котором говорили эллоты. Возможно его и обогащать не нужно. Засыпай в контейнер и к звёздам. Жидкая фракция или сыпучая, какая разница. Ратан ведь всё равно предварительно разогревается до хорошей текучести, иначе его магнитный насос не потянет. При трёх тысячах градусов песок ещё, как потечёт. Капитан Лет механически махнул рукой и опустив голову, упёрся взглядом в открытый люк дифферента — юноша стоял внизу, опустив голову и прижав одну руку к глазам, а второй держась за лестницу. Он совершенно отвык от дневного света. Нелегко ему будет привыкнуть. Всплыли у капитана Лета грустные мысли. В ангаре должен быть шлем. Если затенить стекло, ему будет легче привыкать. Он вновь поднял голову и посмотрел вокруг. Спускаться на плато бессмысленно. Есть там левет или нет: грузовик на нём придётся искать очень и очень долго, да и хватит ли энергии у него на такой поиск. Нужно уходить на орбиту. Если конверторы не выведены из строя. Если да… Состроив гримасу уныния, капитан Лет опустил голову, присел и ступив на лестницу, заскользил по ступенькам внутрь корабля, а когда его голова стала ниже уровня корпуса, остановился и принялся задраивать люк…

* * *
На удивление, конверторы крыльев запустились без проблем, оповестив капитана Лета ощутимым вздрагиванием дифферента. Он всмотрелся в уровень заполнения контейнеров ратаном, он был около шестидесяти процентов. Запаса вещества массы хватало не только на попытку найти дредноут где-то на орбите Фабры, но в случае неудачи и на путь до Гитты. Капитан Лет повернул голову в сторону сидящего в соседнем кресле юноши. Тот сидел откинувшись к спинке кресла и едва различался в сумеречном свете зала управления и скорее всего спал, так как капитан Лет видел, что он устал, мотаясь с ним по модулю управления дифферента. Поняв его состояние, капитан Лет угостил его ещё одной галетой и баночкой с тоником — щёки юноши заметно порозовели и были уже не такими бледными.

Нужно бы разобраться с нашим продовольствием. Всплыла у капитана Лета грустная мысль. Мне кроме тоника, собственно, ничего больше не нужно, но он на нём одном долго не протянет. Нужно найти грузовик. Нет! Он механически мотнул головой. Первое — дредноут.

Капитан Лет чуть двинул акселератор вперёд и взялся за флиппы — коричневое плато, на котором стоял дифферент, начало медленно отдаляться.

* * *
Дифферент уже третьи сутки вертелся на орбитах Фабры, но никакой отметины на экране пространственного терма о местонахождении дредноута не было. Собственно, капитан Лет особенно и не надеялся увидеть корабль чужой Вселенной на экране пространственного терма дифферента, так как не помнил, чтобы видел его даже более совершенный экран вивв «Спирай», дредноут всегда сам выходил на встречу. Была одна надежда на визуальное обнаружение. Но визуально обнаружить, пусть и огромный корабль в пространстве было делом непростым. Единственная надежда была на солнце, вокруг которой кружила Фабра, вдруг заблестит корабль чужой Вселенной в её лучах.

Юноша, как мог, помогал капитану, подавшись вперёд и всматриваясь в экран. Но он быстро уставал и откидываясь к спинке кресла, прикрывал глаза и замирал на некоторое время. Это раздражало капитана Лета, но он молчал, понимая состояние юноши.

И всё же дредноут нашёл юноша. После своего очередного забытья, он, скользнув взглядом в экрану пространственного терма и вытянул руку в правый угол экрана.

— Там что-то движется. — Своим неизменным тихим голосом произнёс он. — Этого прежде там не было.

Капитан Лет повернул голову в направлении вытянутой руки юноши — в нижней части экрана, действительно двигалась крошечная, яркая звёздочка. Это была не настоящая звезда, которая отображалась на экране совсем не так, а что-то двигалось блестя в свете местного солнца. Никаких других движущихся объектов в ближнем пространстве не наблюдалось. Отклонив флиппы, капитан Лет направил дифферент в сторону блестящего движущегося нечто…

Огромный космический корабль чужой Вселенной неторопливо расползался по верхней части экрана пространственного терма. Дифферент подходил к дредноуту снизу. Огромный серебристый корабль завораживал, от него невозможно было оторвать взгляд. Но была и некоторая особенность в дредноуте, которая вызвала у капитана Лета обоснованную тревогу — на дредноуте не было видно ни единой светящейся точки, будто он был мёртвым кораблём.

Хаара! Каким же образом мы попадём внутрь? Вдруг всплыла у капитана Лета недоумённая мысль.

Его глаза забегали по огромному корпусу дредноута и замерли на большом чёрном овале в передней части днища, которого при прежних встречах он, однозначно, не видел. Несомненно, это был зёв люка, предусмотрительно открытым для него хранителями внутреннего мира.

Отклонив флиппы, капитан Лет направил дифферент в сторону проёма, пытаясь угадать: пройдёт сквозь него дифферент или люк окажется мал.

Но его опасения оказались напрасны — люк был настолько огромен, что в него одновременно могли бы, наверное, войти два, а может и три дифферента. Напрасной была тревога и о жизнеспособности корабля чужой Вселенной: едва дифферент вошёл в люк, как вспыхнул неяркий, но достаточный свет, чтобы рассмотреть внутреннее пространство корабля. Капитан Лет перевёл пространственный терм в режим ближнего обзора.

Дифферент оказался в огромном, достаточно светлом ангаре, настолько огромном, что его дальняя сторона даже не просматривалась. Ангар был заполнен какими-то непонятными механизмами, в основном светлых тонов, но сразу же за зёвом люка была достаточно большая свободная площадь, будто специально подготовленная для приёма гостя из другой Вселенной.

Капитан Лет отклонил флиппы и подведя дифферент к свободной площадке ангара, выпустил опоры и осторожно опустил корабль на пол. Несколько раз мягко качнувшись, дифферент замер. Капитан Лет, заглушил конверторы и повернул голову в сторону юноши, который сидел подавшись вперёд и уставившись в экран.

— Будем выбираться. — Заговорил капитан Лет. — Старайся не отставать. Я могу и забыть, что ты рядом. Если это произойдёт, не поленись напомнить. Не знаю, что нас ждёт, но советую взять какую-то еду и тоник. Попытаемся найти что-то подобное нашему залу управления. Хранители ничего не сказали о системе управления этого корабля, видимо посчитав, что мы в состоянии с ней разобраться сами. Будем надеяться, что так и будет.

Он повернулся вместе с креслом и поднявшись, направился из зала управления дифферента.

Капитану Лету нетерпелось поскорее оказаться на полу ангара дредноута и потому разборку с неработающим модулем он оставил на потом и загрузив в найденный в каюте капитана пакет с десяток баночек с тоником и столько же упаковок с едой, направился в ангар, где нашёл в одном из хельпов тонкий, но прочный полимерный трос, с помощью которого намеревался спуститься на пол ангара дредноута и отстегнув перчатки от защитного костюма, которые позволяли безболезненно держаться за тонкий трос, направился к верхнему переходному шлюзу корабля, через который он последний раз выбирался на крышу. Юноша тенью следовал за ним, держась так близко, что капитан Лет даже несколько раз наткнулся на него, но молчал, хотя и был недоволен.

Выбравшись на крышу, он привязал трос за верхнюю ступеньку лестницы и повернувшись к юноше, протянул ему второй конец троса с карабином.

— Прицепи к поясу и берись за трос. Я опущу тебя вниз. Окажешься внизу, отцепишься и потрясёшь трос. Тогда я спущусь.

Взяв карабин, юноша принялся его вертеть. Поняв, что он не представляет, как с ним обращаться, капитан Лет выдернул его из рук юноши.

— Смотри! — Он приподнял карабин к лицу юноши. — Жмёшь — открыт. Цепляешь… — Он прицепил карабин за трос. — Отпускаешь. Прицеплен. Жмёшь — открыт. — Он отцепил карабин от троса и протянул его юноше. — За пояс.

Юноша взял карабин, стараясь скопировать, как его держал капитан и с трудом открыв, принялся цеплять за пояс, но едва он подносил его к поясу, как карабин закрывался и никакого зацепа не получалось. Капитан Лет видел, что юноша физически слаб, но лишь наблюдал за его усилиями. Наконец, не выдержав, он дёрнул за трос и подхватив вылетевший из рук юноши карабин, быстрым движением зацепил его за пояс юноши и обмотав трос вокруг его рук, взмахнул подбородком на край крыши.

— Ползи. Окажешься на полу, просто тряхни трос.

Ничего не сказав, юноша стал на колени и пополз к краю крыши. Капитан Лет натянул трос…

Когда капитан Лет коснулся ногами пола ангара и сняв перчатки бросил их себе под ноги, юноша молча протянул ему карабин. Усмехнувшись, капитан Лет взял карабин и бросив его на перчатки, достал, из прицепленного к поясу пакета, баночку с тоником и упаковку с едой и протянул их юноше.

— Держи!

Затем достал лишь баночку с тоником и открыв, принялся неторопливо пить, одновременно осматриваясь.

Здесь, внизу, ангар, вообще, казался необъятным. Он был отделан в светлых серых тонах, гораздо светлее ангаров кораблей, в которых пришлось быть капитану Лету и был столь высок, что над дифферентом свободно мог пройти не только ещё один дифферент, но и такой большой корабль, как «Спирай». Люк, через который внутрь вошёл дифферент остался открытым, но никакого ветра, говорящего об утечке атмосферы дредноута не чувствовалось, видимо пространство люка было защищено каким-то полем.

Н-да! Капитан Лет непроизвольно покрутил головой. На таком корабле, несомненно, можно переждать смерть своей Вселенной. И почему это невозможно? Чтобы ни говорили хранители, но это несправедливо по отношению к разуму Вселенной. И сколько же их здесь было. Миллион? Два?

Опустошив баночку, он проставил её на пол рядом с перчатками и выпрямившись, взглянул на юношу — тот продолжал есть, делая это, как всегда, неторопливо и очень аккуратно. Отвернувшись, капитан Лет продолжил визуальный осмотр ангара.

Со всех сторон в ангаре стояли какие-то странные механизмы, всевозможных конструкций, совершенно ни с чем не ассоциирующиеся.

Неужели здесь нет ни одного небольшого летательного аппарата? Всплыла у капитана Лета очередная мысль. Иначе здесь год можно шляться в поиске зала управления. Да они и сами как-то же перемещались. Не ходили же пешком? Если только были неизвестно какими. Он негромко хмыкнул. Здесь наверняка есть машины для обработки земли и для металлургической промышленности, и строительные, и для переработки продуктов питания. В такую громаду можно всего напихать, не то, что в «Спирай». Если, хотя бы с десяток «Спирай» толлоны отправили для колонизации, ещё можно было бы на что-то рассчитывать. На что они надеялись? Хотя, отец говорил, что для подготовки экспедиции времени, практически, не было и отправили, что смогли быстро подготовить.

Он вновь перевёл взгляд на юношу: тот закончил с едой и стоял, вертя в руках пустую баночку.

— Поставь рядом. — Капитан Лет указал на свою баночку на полу. — Пора двигаться. Попробуем найти у них какой-либо летательный аппарат. Иначе надолго здесь застрянем.

Повернувшись, он неторопливо зашагал в сторону ближайшего механизма.

* * *
Механизмы, действительно были причудливы: некоторые представляли собой обычные цилиндры, без видимых окон и дверей; некоторые были причудливыми хитросплетениями труб, выходивших из одних мест механизма и входивших в другие; некоторые были похожие на шары; некоторые на вытянутые в той или иной степени прямоугольники и треугольники, с торчащими из них трубопроводами и нет. Особенно капитана Лета заинтересовала группа механизмов полусферической формы, метров двух в диаметре каждый, стоящих на полу плоской стороной. Ему показалось, что купол представляет собой сильно затенённое стекло. Положив руку на полусферу, он направился вокруг механизма.

Сделав вокруг механизма круг, он остановился.

Если здесь никого нет, то навряд ли кто-то почувствует мое психотронное поле. Углубился старший Лет в размышления. Но кто-то же открыл люк, чтобы мы попали внутрь корабля. Хранители? А если система слежения корабля за окружающим пространством так настроена, чтобы принимать в себя приближающееся транспортное средство? Но так можно принять такое средство, что от корабля ничего не останется. Значит должны быть какие-то критерии, которые анализируются и по ним уже принимается решение. Но какие они? А если анализируется присутствие биополя внутри приближающегося объекта? Но это должна быть мощнейшая аналитическая система, чтобы смогла пробить защиту объекта. А разве носитель биополя не может представлять угрозу? Мало ли, что он сидит внутри приближающего транспортного средства. Кроме него внутри может быть такое… Хаара! К чему все мои бестолковые размышления? Без анализа я ничего не узнаю. А мой анализатор — это моё психотронное поле. По крайней мере, я всегда могу его вернуть. Никто его у меня не отберёт. Если только у мёртвого. А оно умрёт вместе со мной. Значит — никто и никогда.

Капитан Лет, отошёл от полусферы и высвободив своё поле осторожно коснулся им тёмного корпуса механизма. Ничего не произошло, никаких энергополей в месте контакта не было. Тогда он начал осторожно размазывать своё поле по полусфере и когда его поле почти уже охватило её всю, в нижней части механизма он почувствовал нечто необычное. Сконцентрировав свое поле вокруг этого нечто, старший Лет принялся его анализировать.

Нечто было круглое, диаметром чуть больше его руки. Несомненно — это была какая-то субстанция, совершенно не похожая на энергополе, которая никак не реагировала на присутствие чужого поля.

Капитан Лет убрал от нечто своё поле и задумался.

Если разум задумал пережить смерть своей Вселенной и дождаться рождения новой, то ему пришлось бы ждать несколько миллиардов лет. Жизнь на химической основе, могла бы сохраниться столь долго? Он механически покрутил головой. Большие сомнения. Значит это был разум в чистом виде, возможно заключённый в какую-то оболочку, чтобы случайные энергополя или какие-то другие поля не уничтожили его. Мой разум защищает моё психотронное поле. Возможно, что и у того разума было что-то похожее. Но почему он погиб? Хранители утверждали, что невозможно веществу Вселенной вырваться из её пространства. Скорее всего, разум, создавший это корабль пытался это сделать. Но почему погиб лишь разум, а корабль нет? Значит оболочка разума оказалась несовершенна. А может и не было никакой защитной оболочки у разума, лишь бренное тело. Потому и погиб. А может и какая-то третья причина, о которой мне не суждено будет никогда узнать. Капитан Лет глубоко вздохнул. Но всё же они как-то попадали внутрь этого механизма. Может не нужно здесь никакое поле, а достаточно прикосновения.

Капитан Лет шагнул к механизму и найдя своим полем странный круг, приложил к этому месту руку — ничего не произошло. Его лицо исказилось гримасой недоумения. Пятно круга находилось достаточно низко и ему пришлось наклониться. Стоять изогнувшись было неудобно и капитан Лет присел, но так как его рука лежала на корпусе механизма, то приседая, он с достаточным усилием нажал на странное место корпуса — круг провалился и часть овального корпуса перед его лицом подпрыгнула, заставив его отшатнуться и сесть на пол. Вышедшая наружу часть корпуса скользнула в сторону, открыв внутреннее содержание механизма. Старший Лет негромко хмыкнул — всё оказалось, до оригинальности, просто.

Капитан Лет поднялся и заглянул внутрь механизма. Несомненно — это был механизм перемещения, так как внутри стояли три кресла тёмно-жёлтого цвета, судя по размерам которых можно было сделать вывод, что садящиеся в них носители разума были не слишком габаритными и скорее всего похожими на носителей разума местной Вселенной. Никаких органов управления в салоне механизма перемещения не было. С гримасой недоумения капитан Лет крутил головой, осматривая салон, пытаясь найти хотя бы какой-то признак механизма управления в своём привычном представлении, но тщетно, такового здесь не было. Вдруг его взгляд остановился на спинке ближнего кресла — на ней отчётливо выделялся более светлый круг. Он оглянулся на юношу, тот продолжал стоять поодаль с отрешённым видом, будто происходящее его совершенно не касалось.

— Лет! — Капитан Лет на мгновение умолк, вдруг, осознав, что впервые назвал юношу по имени. — Иди сюда!

Юноша вздрогнул, будто очнулся ото сна и дёрнув головой по сторонам, будто ориентируясь, шагнул к капитану Лету.

— Забирайся! — Старший Лет отстранился от проёма и указал подбородком внутрь салона.

Глаза юноши сделались большими, немигающим взглядом он уставился в капитана.

— Корабль огромен, а у нас нет своего транспортного средства. — Принялся терпеливо пояснять капитан Лет. — Будем осваивать чужой. Иначе мы никогда не выберемся из этого ангара. Так что, забирайся внутрь и садись в одно из кресел.

Юноша заглянул в проём и опять повернул голову к капитану.

— В к-ка-кое? — Запинаясь выдавил он из себя.

— В какое нравится. В одно из тех дальних. — Капитан Лет повёл подбородком в сторону двух дальних от него кресел, хотя разницы между ими всеми он, совершенно, не видел.

Юноша стал ногой на край проёма, Который возвышался над полом ангара примерно до половины его голени, постоял, затем пригнулся и стал на край проёма второй ногой, немного покачался на ногах, видимо проверяя устойчивость конструкции, но она никак не отреагировала на его усилия и затем уже, шаркая обувью, направился в сторону дальних кресел. Подойдя к одному из них, взялся за подлокотник и покрутил кресло, нечего тревожного не произошло. Тогда он взялся за спинку кресла и потряс его, но кресло лишь чуть шевельнулось, недвусмысленно показывая свою прочность. И лишь тогда юноша позволил себе сесть в него, но тут же вскочил и упёршись головой в овал крыши, замер. В его глазах светился страх.

Капитан Лет, до сих пор молча наблюдавший за юношей, сдвинул брови, ему показалось, что кресло под юношей шевельнулось, будто живой организм. Ничего не говоря, он вошёл внутрь механизма, шагнул к ближнему креслу и попытался втиснуться в него, так как оно было, явно узким для него, но едва подлокотники напряглись от его усилий, как тут же скользнули в стороны и капитан Лет, провалившись вниз, оказался сидящим. Лет поёрзал, устраиваясь поудобнее и подлокотники тут же пришли в движение, пытаясь угодить своему гостю. Дёрнулось кресло и вверх, но приподнявшись лишь чуть, замерло. Сиделось вполне удобно, если не считать, что колени не лежали на нём, а торчали вверх, видимо оно, действительно, не было предназначено для высоких носителей разума. Капитан Лет откинулся на спинку и она тут же пришла в движение, явно удлиняясь. Видимо диапазон перемещений у спинки был гораздо шире и капитан Лет, вдруг, почувствовал, как под затылком скользнуло что-то непривычное. Его голова дёрнулась, но он тут же прижал её вновь, догадавшись, что это ничто иное, как тот самый светлый круг. Перемещение спинки кресла замерло и капитан Лет тут же почувствовал лёгкое показывание в голове, но едва он вознамерился выпрямиться, как покалывание исчезло и старший Лет остался на месте. Больше ничего не происходило.

Может органы управления в подлокотниках? Вдруг всплыла у него догадка.

Капитан Лет провёл руками по подлокотникам — под обеими отчётливо чувствовались бугорки. Несомненно — это были какие-то органы управления.

— Ты в кресле? — Поинтересовался капитан Лет у юноши.

— Он-но шев-велится. — Донёсся негромкий голос юноши.

— Хаара! Садись, в конце-концов. — Произнёс капитан Лет громким, явно, недовольным голосом.

За его спиной донеслась шумная возня, затем наступила тишина.

Наконец-то. Всплыла у капитана Лета досадная мысль. Какую первую? Под левым.

Решил он и нажал на бугорок под левым подлокотником — открытая дверь скользнула в сторону и закрыла проём и в тот же миг купол, отделяющий салон от внешнего пространства исчез и капитан Лет оказался висящим в полуметре над полом ангара.

Ну и ну! Сердце носителя старшего Лета всколыхнулось. Так же как и в космических кораблях толлонов. Но вместе с тем, теряется ощущение реального размера этого летательного аппарата. Хотя, это дело привычки. Успокоил он себя. Крыша, хотя бы, на месте? Он поднял руку и она ткнулась в твёрдую поверхность. Он опустил руку. С первой кнопкой я угадал. А что вторая?

Посидев с замершим сердцем несколько мгновений, он нажал пальцем на бугорок под правым подлокотником — летательный аппарат вздрогнул.

Движитель. Догадался капитан Лет. И что дальше? Подлокотники крутить? Он попытался пошевелить подлокотники, но они были неподвижны. Хм-м! Он состроил удивлённую гримасу. Только что ползали. А если тот круг под головой? Всплыла у него следующая догадка. Зачем-то же спинка кресла подгоняла его под мой рост. Капитан Лет покатал голову по спинке кресла и тут же почувствовал лёгкое покалывание. Видимо нужно думать, куда двигаться. Решил он.

Поднимись на метр от пола. Послал капитан Лет мысль в неизвестном направлении.

В тот же миг его чуть прижало к креслу и пол ангара отдалился.

Хм-м! Неглупая машина. Губы капитана Лета вытянулись в усмешке. И главное, понимает. Выходит, разум, создавший тебя был похожим. Выходит, что и дредноут должен слушаться меня.

Тогда вперёд. Ищи зал управления. Послал он следующую мысль невидимому пилоту.

Окружающее летательный аппарат пространство, пришло в движение и стоящие на полу ангара механизмы побежали назад.

Класс! Послал капитан Лет мысль восторга невидимому пилоту.

Летательный аппарат достаточно резво мчался вперёд, по достаточно широкой свободной или аллее или дороге, будто специально предназначенной для передвижения подобных летательных аппаратов. Лет с любопытством скользил взглядом по всевозможным механизмам, которые рядами стояли по обе стороны от дороги. В ангаре их был, наверное, не один десяток тысяч. Несомненно, цивилизация чужой Вселенной основательно подготовилась к переходу в другую Вселенную и не хотела там начинать свою жизнь с нуля.

Странно как-то. Всплыла у Лета грустная мысль. Носители разума, видимо, основательно готовились к перемещению в другую Вселенную и скорее всего не одно десятилетие, столько механизмов изготовить нужно много времени и все погибли, а механизмы стоят в прекрасном состоянии, готовые выполнить волю даже чужого разума по первому зову. Только приказывай. Как-то не верится, что им миллионы, если не миллиарды лет. Не могли они сохраниться столь долго в таком прекрасном состоянии. А если хранители специально не выпустили разум из своей Вселенной. Если судить по их нраву, гибель разума Вселенной их не особенно огорчает. Это считается у них неизбежным. А разум моей Вселенной сможет когда-либо построить подобный корабль и отправиться на нём для переселения в другую, более молодую Вселенную? Судя по гиттам — навряд ли. Но ведь гитты только в начале своего пути развития. Но ведь кроме гиттов, есть ещё и толлоны. Были. Губы капитана Лета вытянулись в невольной усмешке. А почему бы и нет? Его скептиз сменился оптимизмом. Это ведь должно произойти не завтра. Почему бы толлонам и гиттам, в конце-концов не стать объединённой галактической расой. Не так уж они и отличаются друг от друга, если могут иметь общее потомство.

Летательный аппарат, вдруг, практически под прямым углом, не снижая скорости, сменил направление перемещения, при этом крутанувшись, так, что кресло, в котором сидел капитан Лет, опять находилось прямо по его ходу.

Ну и ну! Брови капитана Лета подпрыгнули. Абсолютно никакой инерции. Интересно, а на поверхности Фабры он будет работать? Что у него за движитель? Что служит источником энергии для него?

Летательный аппарат вновь сменил направление перемещения, заставив капитана Лета прервать ток своих мыслей. Теперь он скользил вверх по какой-то светлой широкой шахте в стенах которой периодически появлялись большие прямоугольники выходов. Капитан Лет не сразу сообразил посчитать уровни и теперь лишь провожал их взглядом, пытаясь что-то рассмотреть в уходящих в стороны улицах, но они проскакивали столь быстро, что увидеть, совершенно, ничего не удавалось.

Сфер, придумал капитан Лет название летательному аппарату, вновь сменил направление перемещения, скользнув в один из боковых прямоугольников и теперь мчался по достаточно широкому серо-белому коридору, совершенно не имеющему дверей.

Подняв плечи, капитан Лет скользил бестолковым взглядом по унылому коридору. Сфер шел по коридору настолько долго, что капитан Лет даже впал в полусонное состояние, ток его мыслей иссяк и он сидел прикрыв веки, всецело отдавшись воле механизма чужой Вселенной.

Наконец сфер резко затормозил и остановился. Старший Лет чуть подался вперёд, но не настолько, чтобы вывалиться из кресла. Его веки поднялись — летательный аппарат стоял перед идеальной серо-белой стеной.

Капитан Лет выпрямился и покрутил головой: в трёх направлениях от летательного аппарата уходили бездверные серо-белые коридоры.

Неспроста он здесь остановился. Не знает куда дальше двигаться или это конечная точка маршрута? Замелькали у капитана Лета догадки.

Он выглянул из-за спинки своего кресла: юноша сидел на полу между двух кресел, уцепившись обеими руками за их подлокотники.

— Что за представление? — Капитан Лет вопросительно взмахнул подбородком. — Вывалился? Отчего? Никакой же инерции не было.

— Я-я-я… — Кислая улыбка тронула губы юноши.

— Уснул? — Капитан Лет вскинул брови. — Я тоже спал, но из кресла не вывалился.

— Я здесь сидел. — Выдавил из себя юноша.

— Хаара! — Капитан Лет отвернулся.

Может стоило оставить его в дифференте? Всплыла у него мысль досады.

Он механически нажал на клавишу под левым подлокотником и тут же вздрогнул от появившегося вокруг него купола летательного аппарата, часть которого ушла вперёд и скользнула в сторону, открыв выход.

Хаара! Губы капитана Лета вытянулись в широкой усмешке. Уже и забыл, что он из другой Вселенной.

Он приподнялся и шагнув к выходу, вышел из летательного аппарата и покрутившись на месте, осмотрелся, но никакой новой информации, кроме той, что он уже приобрёл, находясь внутри сфер, не появилось. Он заглянул в проём.

— Выходи! Прибыли!

Выпрямившись, капитан Лет повернулся и направился к тому месту стены, перед которым остановился сфер.

Стена была идеальна, без каких-либо швов. Капитан Лет, приложил к ней руку и пошёл вдоль неё, но сделав с десяток шагов остановился и направился в другую сторону, затем вновь развернулся. Никаких признаков указывающих на не идеальность стены не было. Тогда он высвободил своё поле и разбросил его по стене: не идеальность нашлась где-то на уровне его колена.

Хаара! Лицо капитана Лета исказила гримаса досады. Несомненно, они были невысоки и все пластинки следует искать около пола, а не на уровне плеча, как у нас. Мелькнула у него грустная мысль.

Подойдя к месту не идеальности, капитан Лет присел — перед ним был едва различимыё серый круг, чуть больше его ладони. Положив на него руку, он надавил на круг — часть стены слева от круга скользнула в сторону. Капитан Лет поднялся и сделав шаг в сторону, стал напротив образовавшегося проёма.

За проёмом был огромный полусферический идеально белый зал, в котором было так же светло, как и в коридоре. Посреди зала стояло несколько тёмных кресел с высокими спинками. Старший Лет насчитал их девять. Перед креслами, на всю овальную стену, был развёрнут экран, усыпанный блёстками звёзд, хорошо видимых даже при таком ярком освещении. Экран был с каким-то странным блеском, которого капитан Лет никогда не видел в экранах кораблей своей Вселенной. Он всмотрелся в экран. У него тут же всплыла неожиданная догадка, что это вовсе не экран, а иллюминатор. Старший Лет вошёл в зал и направился к странному экрану-иллюминатору. Подойдя вплотную, он провёл по нему рукой, экран был гладкий и прохладный, несомненно — это было стекло. К тому же стекло имело уклон наружу и шагнув к нему вплотную, капитан Лет смог сориентироваться в местонахождении зала управления на дредноуте — это была носовая часть одного из верхних уровней корабля. Уходящий вниз, сияющий в далёком свете близкого солнца, корпус дредноута был завораживающ. Полюбовавшись некоторое время пространством вокруг корабля, капитан Лет отвернулся от иллюминатора и подойдя к центральному креслу, сел, — кресло тут же подстроилось под его носитель. Оно было гораздо удобнее кресла сфер и больше, создавая впечатление, что кораблём управляли более крупные представители чужой Вселенной, чем те, которые перемещались в сфер. Покрутившись туда-сюда и убедившись, что кресло действительно очень удобно, капитан Лет повернулся вместе с ним ко входу — юноша стоял перед проёмом двери и смотрел куда-то вверх.

— Проходи! Садись рядом. — Капитан Лет указал подбородком на соседнее кресло. — Будем учиться управлять.

Он повернулся вместе с креслом в сторону иллюминатора и плотно прижал голову к спинке кресла.

Легкое покалывание в мозг не заставило себя ждать. Вместе с тем в зале управления начало темнеть и вскоре капитан Лет оказался висящим на далёкой орбите Фабры, которая величественно сияла большим жёлто-красным диском под ногами.

Позади раздался громкий шлепок, заставивший капитана Лета даже вздрогнуть. Он резко выпрямился. Зал управления тут же наполнился светом. Капитан Лет выглянул из-за спинки кресла — юноша сидел на полу, прижав руки к груди.

— Хаара! — Лицо капитана Лета исказилось гримасой недовольства. — Что за дурная привычка, сидеть на полу. Сядь в кресло! — Он указал рукой на соседнее кресло.

— Извините, капитан Лет. — Юноша поднялся и выдавил из себя робкую улыбку. — Я подумал, что корабль исчез.

Он подошёл к указанному креслу и сев, замер изваянием, положив руки на колени.

Капитан Лет вновь откинулся наспинку своего кресла и зал управления опять погрузился в темноту.

* * *
Яркие, даже какие-то неестественные блёстки далёких звёзд окружали капитана Лета со всех сторон и одна из них, едва видимая жёлтая звёздочка, странным образом подмигивала. Он, всего лишь, подумал, где может быть Гитта, чтобы попытаться задать нужный курс для дредноута, как пространство тут же пришло в движение, звёзды заскользили в стороны, будто корабль сам пришёл в движение и замерли, но одна из едва различимых звёзд, расположенных перед глазами капитана Лета, вдруг, начала изменять свою яркость, будто подмигивать ему. Прошло немало времени, прежде, чем капитан Лет сообразил, что перед ним пространство цивилизации гиттов и ему подмигивает их солнце.

Хаара! Брови капитана Лета подпрыгнули. Какой может быть система управления, которая без проблем прочитала мои защищённые психотронным полем мысли и тут же трансформировала их в реальность? Хотя, особенно-то я их и не защищал, но всё же. Ведь нужно было понять не только мысли разума чужой Вселенной, но и найти в моём информационном поле нужные образы и трансформировать их в реальное отображение пространства на куполе. Неужели разумы всех Вселенных мыслят одинаково? И что я теперь должен сделать: приказать, чтобы корабль двигался к Гитте? Так двигайся! Что стоять. Он невольно дёрнул плечами. И с максимальной скоростью.

Пространство вновь пришло в движение. Но теперь это было уже пространство Фабры. Капитан Лет опустил взгляд — планета стремительно удалялась.

3

Время в пути дредноута к Гитте перевалило за сотню суток гиттского измерения времени. Два Лета находились в сфер, направляясь в ангар дредноута, где находился дифферент, чтобы взять из него очередную партию тоника и упаковок с едой.

Удалось разобраться с причиной отказа щита управления коммутацией энергии выходных устройств дифферента. Видимо из-за большого энергетического всплеска при уничтожении города под куполом на Фабре, вышел из строя блок защиты. Капитан Лет задействовал резервный блок и энергоснабжение выходных устройств дифферента было восстановлено и теперь в корабль они поднимались или традиционным способом — по трапу, или же сфер заходил внутрь, через большой люк ангара.

Энергетика внутри космического корабля чужой Вселенной была отменной и капитан Лет чувствовал себя превосходно, совершенно не употребляя какой-то еды, лишь выпивая в день одну-две баночки тоника. Младший Лет тоже заметно изменился, видимо подавленное состояние от многолетнего пребывания в дифференте и затем внезапной смерти самого близкого ему человека, прошло и он стал более уверенным и уже не было той неприятной боязливости, которая раздражала капитана Лета. Разум юноши имел слабое психотронное поле, которым он совершенно не мог управлять, его носитель был обычным и потому ему, кроме тоника требовалась и пища, за которой они сейчас и направлялись.

Обычную воду на дредноуте удалось найти, хотя она и была несколько странной, будто не имея под собой химическую основу, но жажду удаляла превосходно, но какую-то пищу найти не удалось. Видимо она исчезла вместе с биологическими носителями разума чужой Вселенной.

Сфер оказался чрезвычайно быстрым и очень удобным летательным аппаратом: он мысленно управлялся из любого из трёх, стоящих в нём, кресел, причём каким образом считывались мысли было совершенно непонятно, так как даже психотронное поле не могло их защитить; он мог двигаться в любом направлении, резко меняя свой путь без каких-то поворотов и кресло, с которого велось управление всегда, непостижимым образом, оказывалось первым по ходу его движения; его дверь настолько идеально занимала свою нишу, что никаким способом не удавалось обнаружить её шов. Складывалось впечатление, что сфера была нематериальной, а каким-то полем, с весьма необычными свойствами, способное принимать твёрдое состояние. Другого объяснения её странности капитан Лет не находил. Не был понятен и принцип работы движителя летательного аппарата: он был, абсолютно бесшумен; очень быстро, как набирал скорость, так и тормозился, но при этом в кресле не ощущалось никаких перегрузок; несомненно, он размещался под полом салона в том полуметровом пространстве летательного аппарата, на котором располагался его салон; к тому же сфер совершенно не имел никаких органов управления, кроме двух клавиш под подлокотниками, которые, как установил капитан Лет, можно было и не активировать, если в салоне он был один, так как система управления всегда чётко интерпретировала именно те мысли, которые имели отношение к управлению летательным аппаратом и безукоризненного их исполняла.

Младший Лет тоже научился управлять сфер и капитан Лет, как-то заставил его зависнуть над собой, чтобы попытаться увидеть движитель летательного аппарата, но надежде не суждено было сбыться — дно сфер было идеально чёрным, гладким и имеющим лишь три небольших выступа, служивших ему опорами и совершенно не чувствовалось какого-то ни было потока вещества, подтверждающего работу движителя. Единственное заключение, к которому пришёл капитан Лет — летательный аппарат чужой Вселенной использует в своём движителе принципы антигравитации. Да и источник энергии сфер был не менее загадочен — система управления ещё ни разу не оповестила об его истощении, будто он был вечен и не было тех миллионов лет его пребывания в пространстве. Хотя у капитана Лета появилась мысль, что, если движитель гравитационный, то возможно источник энергии тоже пополняется за счёт гравитации, а значит он, действительно, вечен. Тогда решалась его загадка и со столь необычным перемещением.

Дредноут был ещё более необычен. Его скорость не поддавалась осмыслению. Проводя долгие часы в его зале управления, капитан Лет заворожённым взглядом наблюдал за хорошо видимым движением звёзд по куполу, чего никогда не наблюдалось на экранах космических кораблей известных ему цивилизаций своей Вселенной: складывалось впечатление, что корабль мчится не в пространстве Вселенной, а по автомагистрали одной из обитаемых планет.

В один из начальных дней путешествия капитан Лет, вдруг, отдал системе управления команду на отключение купола и зал управления тут же наполнился мистическим жёлто-красным светом. Поднявшись с кресла, он подошёл к иллюминатору, его охватила некоторая оторопь: привычных звёзд не было, дредноут был окружён каким-то зловещим жёлто-красным туманом и было совершенно непонятно, движется он или стоит. Капитан Лет опустил голову и всмотрелся в уходящий вниз корпус корабля: несмотря на странный свет, никаких признаков нагрева корпуса дредноута не наблюдалось; несмотря на свои огромные размеры, видимо он не испытывал большого трения о пространство.

Теперь понятно, почему космические корабли не имеют иллюминаторов. Всплыла у него грустная мысль. Не каждый член экипажа выдержит такой вид пространства. Такое впечатление, что корабль мчится в никуда.

Передёрнув плечами, капитан Лет вернулся в кресло и включил купол — зал управления тут же наполнился привычным блеском близких и далёких звёзд.

Дредноут шёл по прямому пути к Гитте, прямо через туманность, по которой некогда петлял капитан Лет, возвращаясь из своей первой экспедиции на Фабру. Туманность изобиловала большим количеством разновеликих камней, но каким образом корабль разминался с ними, было загадкой, так как система управления ни разу не оповестила экипаж об угрозе столкновения с одним из них. Не видел капитан Лет и никой вспышки, говорящей об уничтоженном астероиде. Складывалось впечатление, что дредноут перемещается в каком-то другом пространстве, а на экран своего сканера пространственного обзора лишь проектируя нужное экипажу пространство. Капитан Лет не знал, как будет вести себя корабль чужой Вселенной в какой-то ненормальной ситуации и потому решил, что при возникновении оной, единственное, что он может сделать, просто остановить дредноут.

Единственным объяснением, которое мог дать этой странности капитан Лет было то, что дредноут на такой огромной скорости создаёт своего рода пространственную волну, подобно волне бегущего по водной глади корабля, но пространственная волна распространялась не только в стороны, но и вперёд, тем самым расчищая пространство перед идущим на огромнейшей скорости космическим кораблём.

Подобная теория существовала и у толлонов, и у гиттов, но насколько капитан Лет знал, у гиттов практического подтверждения этой теории не было — проводили ли толлоны такие эксперименты ему не было известно, так как отец никогда об этом не рассказывал.

Два Лета несли вахту в зале управления по очереди. В свободное от вахты время, капитан Лет занимался изучением дредноута, что делал младший Лет, его мало интересовало и потому тот был предоставлен сам себе, за редким исключением.

Корабль чужой Вселенной был настолько огромен, что за прошедшее время пути капитану Лету удалось обследовать едва ли четверть его. Он имел двадцать один уровень на которых, кроме жилых отсеков размещалось ещё и какое-то производство, причём на каждом уровне оно было своё, так стоящие в цехах производства механизмы были весьма разнообразны. Любопытства ради капитану Лету даже удалось заставить работать некоторые механизмы, но что они должны были изготовлять, было совершенно непонятно, так как было и не понятно, что могло служить сырьём для этих механизмов, а ничего похожего на корабле обнаружить не удалось. Хотя, возможно, какое-то сырьё находилось в ещё не обследуемой части дредноута, да и в известной части корабля удалось заглянуть далеко не за все двери, многие из них почему-то не хотели открываться, видимо требовалась идентификация. Капитан Лет несколько раз пытался использовать своё поле для поиска информационного поля заблокированных дверей, но натыкался лишь на пустоту — складывалось впечатление, что двери управлялись неизвестным типом энергии.

Зал управления располагался на двадцатом уровне дредноута, а каюту для проживания два Лета нашли на девятнадцатом уровне.

Каюта состояла из четырёх комнат: двух небольших, со встроенным шкафом, нечто, напоминающим спальную платформу и двумя, приятного цвета мягкими креслами, между которыми стоял небольшой одноногий столик с каким-то непонятным устройством посреди; одна комната была достаточно большой, со стоящим посреди круглым столом на четырёх ножках, вокруг которого стояли пять больших удобных кресел, гораздо больших, чем в спальных комнатах, нескольких встроенных шкафов, на полках которых стояли многочисленные предметы непонятного предназначения и большим тёмным прямоугольником на одной из стен, скорее всего экраном какого-то устройства, который старшему Лету включить не удалось, какие только усилия к этому он ни прикладывал; четвёртая комната, скорее всего была санационной, так как в ней была вода и прочие атрибуты ухода за человеческим телом. Вся мебель каюты, видимо, была сделана из каких-то пластических материалов различной твёрдости и упругости. Была непонятная странность не только в этой каюте, но и на всём дредноуте — он, совершенно, не имел ни единой органической вещи, даже пыли внутри корабля не было, которая должна была остаться от истлевшей органики, создавая впечатление, что никакой органики внутри дредноута никогда и не было. Двоякое впечатление складывалось и о размерах предполагаемого экипажа дредноута, будто одни его члены были очень высокими и худыми, другие очень низкими и плотными. Два Лета занимали каюту для высоких жителей чужой Вселенной, так как в каюте для низких жителей, мебель, явно, не подходила им по размеру.

* * *
Ещё не прошёл и год их путешествия, как дредноут начал торможение. Капитан Лет это понял по, вдруг, резко увеличившейся в размере планетной системы Афоны. Для него изменение масштаба отображения пространства при торможении стало неожиданностью, так как вместе с масштабом изменялось и восприятие пространства, запутывая экипаж, в данном случае, капитана Лета, однозначно. Он, вдруг, осознал, что совершенно не понимает, где сейчас, относительно Гитты, находится дредноут и насколько естественно отображение пространства на куполе зала управления, так как звёзды уже не приближались, а удалялись.

Погасив купол, капитан Лет вскочил и бросился к иллюминатору — в глаза ударила яркая синева безоблачного планетного неба. Он невольно прикрыл глаза рукой.

Хаара! Толлоны правильно сделали, что не оборудовали иллюминаторами свои космические корабли. Разве можно выдержать нормальному экипажу такой вид пространства: то красное; то жёлтое; то синее. Повернувшись, он опустил руку и вернулся в кресло…

Насколько старший Лет смог понять — торможение длилось двое суток. Не понимая, как правильно ориентироваться в отображении удаляющегося пространства на куполе зала управления, капитан Лет периодически вскакивал с кресла и подходил к иллюминатору, но яркий синий свет возвращал его назад. Он не уловил, в какой конкретный момент дифферент замер, понял это лишь тогда, когда при очередном походе к иллюминатору увидел в нём завораживающий блеск звёзд.

Планетная системы Афоны оказалась под ногами: дредноут подошёл к ней под углом к плоскости эклиптики, как, собственно и должно было быть. Яркий блеск Афоны затмевал Гитту и капитану Лету пришлось подумать о светофильтре для звезды, который тут же реализовался и голубовато-белая планета не замедлила проявиться неподалёку от своей звезды. Он попытался отыскать станцию санации, чтобы направиться вначале к ней, а уже затем действовать по обстоятельствам, но сколько ни посылал мысли неведомой системе управления, чтобы она нашла в пространстве Афоны рукотворную космическую станцию, она так и не отобразилась: или система управления не понимала сути его мысли, или что-то мешало ей найти станцию санации гиттов.

Помня о предостережении хранителей, капитан Лет поднялся и направился в свою каюту, чтобы предупредить юношу, что они переходят в дифферент и уже на нём направляются на Гитту, но едва вышел в коридор, как увидел идущий в его сторону сфер. Он замер в ожидании.

Едва сфер коснулся пола, как из него стремглав выскочил юноша и бросился к двери зала управления, но увидев капитана, резко остановился и постояв несколько мгновений, видимо осознавая произошедшее, неторопливым шагом направился к нему.

— Господин капитан, прибыли! — С явным волнением в голосе, произнёс юноша.

— С чего ты взял? — Капитан Лет вскинул брови, зная, что юноша никогда не был в этом пространстве и навряд ли почувствовал, что дредноут стоит.

— Я видел планетную систему на экране каюты. И звёзды не перемещаются. Значит дредноут стоит. — Юноша дёрнул плечами.

Капитан Лет невольно улыбнулся. Юноша за время нахождения в дредноуте заметно изменился. Он уже не был пугливым и замкнутым, которым был, когда поднялся на борт дредноута, уже был и не столь худ и порой на его щеках даже проявлялся румянец, да и одежда капитана уже не висела на нём мешком. К тому же, произошло событие, которое как-то всколыхнула его значимость в его же глазах — ему удалось включить устройство отображения, которое было вделано в стену большого зала их каюты, найдя обычный выключатель на его обрамлении, искусно затонированный под цвет обрамления, о котором Лет даже и предполагать даже не мог, считая невозможным опуститься высокотехнологичной цивилизации до такого примитива, чего, видимо разум, создавший дредноут, так не считал. Экран оказался достаточно информативным и отображал огромное количество графической и непонятной символьной информации, но с чем их можно было сопоставить, юноше разобраться не удавалось, хотя он и проводил перед экраном значительную часть своего свободного времени.

— Я рад за тебя. — Капитан вытянул руку в сторону сфер. — Мы действительно прибыли туда, куда шли. Сейчас мы возвращаемся в дифферент и направляемся к Гитте.

— А дредноут? — Брови юноши взметнулись до середины его лба.

— Он останется здесь.

— Но его могут забрать! — В голосе юноши послышалось возмущение.

— Могут. — Капитан Лет дёрнул плечами. — У тебя есть другой вариант, как нам добраться до Гитты?

— На дредноуте. — В свою очередь плечами дёрнул юноша.

— Это невозможно. — Капитан Лет покрутил головой. — Работа движителя дредноута пагубно скажется на биологии планеты. Так что… — Он глубоко вздохнул. — Остается лишь дифферент.

Капитан Лет поднялся в сфер и удобно откинувшись в кресле, вытянул ноги.

— К дифференту. — Не глядя на юношу, произнёс он.

Юноша нырнул в летательный аппарат, проём двери закрылся и подпрыгнув, сфер помчался прочь от зала управления корабля чужой Вселенной…

4

Капитан Лет на захотел садиться на северный космодром Гитты ночью и дифференту пришлось кружиться на орбите планеты более шести часов, дожидаясь рассвета над космодромом. Чутьё капитана не подвело, космодром был завален старой техникой самого различного предназначения и ему удалось отыскать свободный, полузасыпанный песком, слот, лишь в самом дальнем районе космодрома, на границе с пустыней. Едва дифферент повис над слотом, как песок большим жёлтым облаком окутал корабль и двум Летам пришлось некоторое время дожидаться, когда песчаный туман рассеется. Корабль никто не встречал, да и во время поиска посадочного слота, капитан Лет не видел, чтобы рядом со зданием космопорта было бы какое-то движение, как не увидел он и ни одного летательного аппарата на площади рядом с ним.

Идти пешком до здания космопорта, без какой-то надежды, отыскать там свободный левет, у капитана Лета желания не было и потому он решил воспользоваться сфер, хотя не представлял, как будет вести себя летательный аппарат чужой Вселенной в атмосфере Гитты. Управление сфер он взял на себя.

Едва сфер оторвался от пола ангара дифферента, как заплясал, будто попал в лоно морских волн. Все посланные капитаном Летом мысли о стабилизации летательного аппарата лишь ухудшали его устойчивость и потому он решил не экспериментировать, а довериться системе управления чужой Вселенной, в надежде, что она сама адаптируется к атмосфере чужой планеты.

Едва сфер оказался над проёмом люка, как резко скользнул вниз и капитан Лет едва успел остановить его у поверхности космодрома.

Что же ты не слушаешься? Послал он недовольную мысль невидимому пилоту. Успокойся! И вперёд, в командный комплекс. Можно не торопиться.

Будто вняв недовольство пассажира, сфер неторопливо заскользил над поверхностью космодрома в сторону здания управления космодромом, лавируя меж нагромождений покорёженной летательной техники понятного и нет предназначения.

Вокруг здания управления, действительно было пусто, как не светилось и ни одно окно в нём самом. Да и налёт песка повсюду, однозначно, показывал, что здесь уже давно никого не было. Сделав вокруг здания круг и в недоумении дёрнув плечами, капитан Лет направил сфер в сторону усадьбы отца…

* * *
Капитан Лет остановил сфер и в полном недоумении смотрел на стоящие впереди дома. Их было восемь, выстроившихся в ряд. Никакого парка рядом с домами не было, лишь аллея деревьев, растущих вдоль улицы.

Хаара! Неужели заблудился? Капитан Лет механически поднял плечи. Но это невозможно, дорога совершенно прямая.

Он всмотрелся в стоящие впереди дома и вдруг понял, что они все, как один, похожи друг на друга и на дом отца.

Неужели гитты построили женщинам целую улицу? Ну и ну! И какой же из них дом отца? Всплыли у него весёлые мысли.

Капитан Лет дал команду сфер двигаться дальше и вскоре летательный аппарат был уже напротив первого дома. От дороги к дому вела выложенная квадратной плиткой дорожка. Капитан Лет остановил сфер напротив дорожки и открыв двери вышел наружу. В тот же миг дверь дома открылась и на крыльцо вышли две девушки. Скорее всего стоящий перед домом полусферический аппарат они не видели, так как о чём то оживлённо беседовали, периодически прерывая разговор громким смехом. Их появление удивило капитан Лета. Он направился к ним. Юноша остался стоять около сфер.

— Приветствую! — Произнёс капитан Лет громким голосом, останавливаясь перед крыльцом.

Девушки умолкли и разом повернули головы в его сторону.

— Который из этих домов принадлежал адмиралу Валл’Иолету? — Поинтересовался он.

Глаза девушек округлились, они повернулись друг к ругу, затем вновь к капитану Лету. Их плечи поднялись.

— В доме есть кто-то ещё? Более взрослый?

Девушки отвернулись и молча скользнули в дом. Постояв некоторое время, капитан Лет поставил ногу на первую ступеньку крыльца и направился ко входу, но едва он взялся за ручку двери, как она резко распахнулась — в её проёме стояла одна из толлон, пожелавшая остаться здесь. Хотя она выглядела заметно состарившейся, но её глаза однозначно выдавали её космическую расу. Её имя, совершенно, вылетело из головы капитана Лета. Толлона попятилась. Капитан Лет шагнул в проём двери.

Войдя в дом, он остановился и покрутил головой: если бы он не видел, что все дома снаружи одинаковы, он бы решил, что попал в дом отца. Толлона стояла посреди комнаты, упёршись в спинку кресла, стоящего перед круглым столом и не сводила с капитана Лета своих больших тёмных глаз с ярким жёлтым ободком вокруг зрачков. Девушки стояли по другую сторону стола, прижав руки к груди. Определённо, они были напуганы.

— К — к-капитан Лампорт. — Выдавила из себя толлона.

— Я хочу знать, какой дом принадлежал адмиралу Валл’Иолету? — Заговорил Лет. — И что это за строительные клоны здесь расплодились?

— Т-там. П-последний. — Толлона вытянула руку в сторону. — Т-ты в-вернулся.

— Это так удивительно? — Капитан Лет поднял брови.

— Столько лет прошло. — Заговорила толлона более спокойным голосом, видимо её волнение прошло. — Мы уже перестали ждать.

— Кто эти девушки? — Лет указал подбородком на девушек.

— Мои дети. — Робкая улыбка тронула уголки губ толлоны.

— Поздравляю! Но они не похожи на толлон. — Лет покрутил головой.

— Их отец гитт.

— Где он?

— Он погиб.

Брови Лета взлетели ещё выше.

— Об этом вам лучше расскажет ваш сын. — Голос толлоны дрогнул. — Это произошло на его глазах.

— Он здесь?

— В вашем доме. И Янена там. — Тихим голосом произнесла толлона.

Ничего больше не говоря, Лет повернулся и вышел из дома. Сбежав с крыльца, он быстрым шагом направился к последнему дому на улице.

Юноша побежал вдогонку, но сделав несколько шагов, развернулся и вернулся к летательному аппарату. Запрыгнув внутрь, он поднял сфер и направил его вслед капитану Лету, но догнал его, уже у крыльца последнего дома.

Взбежав на крыльцо, капитан Лет машинально поднял руку, чтобы коснуться пластинки идентификации, но состроив гримасу досады, опустил руку и взявшись за дверную ручку, нажал на неё — дверь ушла в сторону. Он отдёрнул руку и с недоумением уставился на открывшуюся дверь — ни при жизни отца, ни потом, она всегда была закрыта и чтобы попасть в дом нужен был ключ, о котором он вспомнил только лишь, увидев открытую дверь.

Видимо что-то изменилось за эти годы. Только в какую сторону? Всплыли у капитана Лета тревожные мысли. Может это к лучшему. Он глубоко вздохнул и переступил порог дома.

В гостиной никого не было. Подняв плечи, капитан Лет принялся заглядывать во все комнаты. Янена сидела в кресле спальной комнаты отца и что-то держала перед собой. Это была уже взрослая женщина.

— Почему входная дверь открыта? — Вместо приветствия произнёс Лет строгим голосом.

Янена вздрогнула и повернула голову в его сторону. Тут же вскочив и прижав предмет к груди, она попятилась, но упершись спиной в стену, замерла. Её взгляд был наполнен страхом.

Хаара! Неужели я так напугал её своим грубым вопросом? Мелькнула у капитана Лета мысль досады. Но ведь дверь должна быть закрыта. Недопустимо держать её открытой. Тут же нашёл он оправдание своей грубости. А может быть что-то не так со мной?

— Извини! Не думал, что моё замечание так напугает тебя. Извини! — Лет покрутил головой.

— Отец! Зачем? — Прошелестели губы Янены.

— Зачем я напугал тебя? — Состроив гримасу, Лет поднял плечи. — Извини! Это невольно…

— Зачем ты вернулся? — Продолжила говорить Янена тихим голосом.

— Я хотел увидеть тебя, сына, да и перед оставшимися здесь толлонами у меня есть обязательства, которые я должен выполнить. Я хочу купить у гиттов для колонии на Вирте новую партию груза и ещё много и много причин. — Он вытянул руки в сторону Янены и шагнув к ней, взял её за плечи и прижал к себе. — Я очень скучал без вас.

— Отец! — Янена повела плечами, показывая, что желает освободиться от объятий отца, который, поняв её желание, опустил руки и сделал шаг назад. — Тебе лучше уйти с Гитты. Немедленно! — Последнее слово прозвучало у неё очень резко, будто выстрел.

— Что-то мерзкое произошло на Гитте? — Лет оглянулся и сориентировавшись, шагнул к креслу, с которого вскочила Янена, сел и уставился в дочь. — Я это ещё понял по состоянию северного космодрома. Рассказывай.

— Отец! — Глаза Янены вдруг повлажнели и она на мгновение прижала к ним ладонь. — Тебе, действительно, лучше покинуть цивилизацию гиттов. Регистратор вернулся и начал мстить, тем, кто отстранил его от власти. Вместе с ним вернулись и его последователи, тоже не прочь выместить своё недовольство. Цивилизация, раскололась на три лагеря: за Регистратора; против и кому всё равно. К тому же, с орбиты сошёл один из орбитальных заводов, изготавливающих что-то для космических кораблей и упал на столицу. Погибло более десяти тысяч человек. Регистратор использовал эту катастрофу, для усиления репрессий против своих противников, хотя обратная сторона уверена, что именно он и организовал сход завода с орбиты.

— И как долго уже длится противостояние? — Поинтересовался Лет.

— Около шести лет. Но особенно острым оно стало в последние два года. Уже было несколько вооружённых столкновений. Срок полномочий Регистратора давно истёк, но он не хочет уходить.

— Надеюсь, ты на стороне противников Регистратора?

— Я на ничейной. — Янена покрутила головой. — Мне противны и те и другие.

Состроив гримасу, Лет некоторое время посидел молча.

— А Валл’Иолет? Где он сейчас? Мне сказала толлона, что он здесь.

— Он стал капитаном и сейчас должен быть на своём корабле.

— Я об этом и мечтал. — Лет широко улыбнулся. — Я рад за него.

— Он капитан морского круизного лайнера.

— М-морского…

Улыбка сошла с лица Лета. Он вытянул руку и взяв у Янены предмет, который она продолжала держать в руке, повернул его к себе — это было голографическое фото Янены и молодого офицера в белой курточке военного образца, но не похожей на курточку офицера космического флота. Офицер, явно, был не гиттом и несомненно, это был Валл’Иолет.

— Зачем? — Лет поднял плечи и бросил фото на столик рядом с креслом. — Куда вы смотрели? Почему Таров позволил стать ему морским офицером? Где он? — Голос Лета стал резок.

— Должен быть в море.

— Таров!

— Умер. — Тихо произнесла Янена.

— Хаара! — Лицо Лета исказилось гримасой досады. — В каком он море? Как его найти? Я хочу увидеть его немедленно. Свяжи меня с ним. — Лет резко поднялся.

— Ты не увидишь его отец. — Янена мотнула головой. — И связи с ним нет.

— Почему?

— Как ты думаешь, почему ещё совсем молодой человек стал капитаном огромного морского лайнера? Он на стороне Регистратора, отец и развлекает его и его сторонников океанскими круизами. Плавучий бордель. Так на планете называют его лайнер.

— Хаара! — Лет сжал руку в кулак и махнул им перед собой. — Я найду его, в каком бы море он не был.

— Лайнер очень хорошо охраняется. Противники Регистратора уже несколько раз пытались взорвать его, но к нему невозможно подобраться.

— Откуда ты это знаешь, если занимаешь нейтральную сторону?

— Иногда сюда приходят противники Регистратора. — Янена глубоко вздохнула. — Они надеются, что ты когда-то вернёшься.

— Я вернулся. — Лет дёрнул плечами. — И что из того. Ты знаешь, где найти профессора Норманна, советника Гудониони?

— Профессор умер. Регистратор арестовал Гудониони и где он, никто не знает. Если ты не уйдёшь, отец, Регистратор убьёт Валл’Иолета.

— Почему? — Лет сдвинул брови.

— Противники Регистратора говорят, что он держит Валл’Иолета около себя затем, чтобы шантажировать тебя, когда ты вернёшься, чтобы ты стал на его сторону и помог ему расправиться с его противниками. Потому и сделал его самым молодым морским капитаном в истории Гитты, чтобы ты оценил его доброту. Если ты не будешь ему помогать, он убьёт Валл’Иолета.

— Кто тебе сказал такую чушь?

— Его противники, которые приходят с такой же надеждой на тебя.

— И на чью сторону, по твоему, я должен перейти?

— Я уже сказала, отец — они мне обе противны.

— Н-да! — Лет провёл ладонью по лбу. — Тут невольно задумаешься. А что если выкрасть Валл’Иолета, забрать тебя, всех женщин-толлон и увезти вас на Вирту. У меня отличный корабль. А гитты пусть разбираются сами, как хотят. Не хотят быть космической цивилизацией, пусть тонут в своём болоте.

— Ты несправедлив отец. Многие гитты имеют прогрессивные взгляды.

— Так почему же они терпят вакханалию Регистратора?

— Большая часть цивилизации живёт своей жизнью и им всё равно, кто Регистратор, лишь бы он не мешал им жить. Страдают лишь те, кто выступает против него.

— И много таких?

— Каких?

— Страдающих?

— Южный континент. Противники Регистратора обосновались там. Это самый маленький континент, самый малонаселённый, но там космодром и несколько военных баз. Регистратор боится соваться туда.

— А он что контролирует?

— Центральный материк. Два последних — нейтральные.

— Как я понимаю, здесь нейтральная территория и потому мне опасаться нечего. — Губы Лета вытянулись в усмешке.

— У Регистратора везде есть глаза и я не уверена, что о тебе уже неизвестно ему. — Янена покрутила головой.

— Я был всего в одном доме — в первом с противоположной стороны улицы. Я видел в нём толлону и двух девушек.

— Это Сми’Рутта и её дочери. Она жила в столице. Её муж работал в службе безопасности Регистратора. Два года назад он погиб и она с дочерьми и сыном вернулась сюда.

— Ты думаешь, она может сообщить обо мне?

— Говорят, её муж погиб от стычки с противниками Регистратора. Она, практически, ни с кем не общается, не работает в огороде, а ни в чём не нуждается, ни сама, ни её дочери.

— Теперь понятно, почему они были напуганы. А что вы делаете в огороде?

— Работаем. — Янена дёрнула плечами. — Выращиваем овощи и продаём их в ближних городах. Жить, ведь, как-то нужно.

— Ты разве здесь постоянно живёшь?

— С начала противостояния.

— А Валл’Иолет?

— Он остался в Минтаре.

— Ты бросила его? — В голосе Лета скользнули нотки возмущения.

— Мы расстались, когда он перешёл на сторону Регистратора. Вначале мне помогал Таров, а после его смерти, профессор Норманн. Когда Норманн умер, Валл’Иолет уже учился в морской академии. Он сам выбрал академию. В тайне от меня. В один из дней, он сказал, что подал заявление в морскую академию. Я попыталась возразить, но он пригрозил, что уйдёт из дома. А когда не стало профессора, Валл’Иолетом заинтересовался Регистратор. Он сделал его распорядителем уровня жизни твоих родителей. С тех пор мы видимся лишь изредка. Он стал… — Губы Янены вытянулись в непонятной улыбке. — Ты его не узнаешь, отец. Он иногда приходит сюда с большой охраной, узнать — не вернулся ли ты.

— А ты почему не заинтересовала Регистратора?

— Не знаю? — Янена мотнула головой. — Видимо он посчитал, что я уже стара для его замысла и ты можешь пожертвовать мной.

— Что за ерунда. — Лет махнул рукой. — Экспедиция с Толлоны вернулась?

— Вернулась. — Янена утвердительно кивнула головой. — Её капитан один из лидеров сопротивления Регистратору. Он ведь был дружен с Гудониони.

— И что? Какие результаты экспедиции? Тан’Сатта вернулась?

— Когда экспедиция вернулась, противостояние было в разгаре и её результаты никого не интересовали. Тан’Сатта не вернулась. Слышала, что на Толлоне, вроде бы есть большой оазис, где она и осталась.

— Странно! — Лет покрутил головой. — Но возможно я был невнимателен или он появился позже. Значит Толлона начала возрождаться и есть надежда туда вернуться. Это превосходно! — Он широко улыбнулся.

— Отец, ты совершенно, не изменился, будто мы расстались вчера. Ты знаешь секрет молодости?

— Твоё впечатление обманчиво, дочь. Я такой же смертный как и все, хотя мне было обещано, что… — Он умолк.

— Тебе было кем-то обещано бессмертие? — Янена подняла брови.

— Бессмертие — это глупости. Поговори с женщинами. Если кто-то захочет вернуться на Вирту, я заберу их, когда вернусь.

Лет поднялся и шагнул к выходу.

— Ты куда, отец? — Поинтересовалась Янена.

— За Валл’Иолетом. — Ответил Лет, не оборачиваясь.

— Отдохни, хотя бы немного! Поешь!

— Я не голоден. Хотя… — Лет остановился и оглянулся. — Со мной юноша. Тоже Лет Лампорт Еда ему не помешает. Приготовь что-либо. Я позову его.

Капитан Лет вышел на крыльцо и окликнул стоявшего около сфер юношу.

— Лет! Зайди в дом.

Юноша поднял голову и молча уставился в капитана.

— Иди в дом! Не торчи на улице! — Повысив голос произнёс капитан Лет.

Юноша наклонился и ткнув рукой в круг управления дверью сфер, выпрямился и направился в сторону капитана. Как только он оказался перед ним, капитан Лет сделал шаг в сторону и взяв юношу за локоть, подтолкнул его в проём двери.

— Входи! — Произнёс он и подталкивая юношу в спину, пошёл позади.

Оказавшись в гостиной, капитан Лет вышел из-за юноши.

— Янена! — Позвал он дочь.

Янена тут же показалась в проёме двери, но уже ведущей из кухни.

— Познакомься! — Капитан Лет кивнул головой в сторону юноши. — Лет Лампорт.

— Твой сын? — Янена подняла брови.

— Сын Китт’Марры. — Ответил капитан Лет крутя головой.

— Но у него должен быть отец. Он не похож на толлона. — В голосе Янены послышались нотки недоумения.

— Его отец гитт. Он погиб. Как и его мать.

— Какой ужас. — Янена прижала ладони к щекам.

— Проходи! — Произнёс капитан Лет, поворачивая голову к юноше и вытягивая руку в сторону стола, стоящего посреди гостиной. — Садись в любое кресло. — Он повернул голову в сторону Янены. — Поторопись!

Янена тут же исчезла за проёмом кухонной двери. Капитан Лет вновь повернулся к юноше и увидев, что тот продолжает стоять на месте взял его за локоть и подтолкнул к столу.

— Не заставляй повторять. Это дом моего отца, а значит дом всех толлонов и значит, твой дом. — Он отпустил локоть юноши, кода тот оказался около одного из кресел. — Садись! В своём доме не стесняются. Это моя дочь, Янена. Ещё у меня есть сын, Валл’Иолет. Сейчас отдохнём немного и отправимся к нему.

Юноша молча сел и уставился в крышку стола перед собой. Капитан Лет занял кресло напротив и откинувшись, прикрыл глаза.

— Отец, ты спишь? — Раздался через некоторое время голос Янены.

— Нет! — Капитан Лет открыл глаза.

— Овощной суп. Тебе налить? — Поинтересовалась Янена.

— Нет! — Капитан Лет мотнул головой. — Ему. — Он кивнул подбородком в сторону юноши. — Мне тоник, если можно.

— Может быть фрукты. Мы сами выращиваем. Очень сочные и очень вкусные. Горожане охотно их покупают.

— Нет! — Капитан Лет в очередной раз мотнул головой. — Ему. Мне лишь тоник.

— Как скажешь.

Янена ушла, но очень быстро вернулась, неся поднос с несколькими тарелками. Поставив все их перед юношей, а перед отцом лишь баночку с тоником, она села в кресло между мужчинами и положила поднос себе на колени. За столом наступило длительное молчание. Наконец его нарушила Янена.

— Лет! — Заговорила она, смотря на юношу. — Это очень вкусный и питательный овощной суп. Он тебе понравится. И фрукты очень вкусные.

— Он не знает, как нужно пользоваться столовыми приборами и как нужно есть суп. — Заговорил капитан Лет с лёгкой усмешкой. — Он родился в пространстве, в корабле и кроме него нигде ещё не был, а там лишь тоник и галеты. Тебе придётся составить ему компанию.

— С удовольствием.

Янена поднялась и ушла, но вскоре вернулась и поставив принесённую тарелку с супом на стол, села в кресло и взяла ложку.

— Лет! Это очень просто… — Принялась она объяснять юноше.

Капитан Лет вновь прикрыл глаза…

— Отец, отец!

Негромкий голос, идущий из ниоткуда, заставил капитана Лета открыть глаза — перед ним были неясные очертания лица Янены.

— Где я? — Поинтересовался он.

— В своём доме. — Лицо Янены отдалилось. — Ты уснул. Я не решилась тебя сразу разбудить.

— Хаара! — Капитан Лет рывком поднялся и крутанул головой по сторонам. — Где Лет?

— Спит. После еды я предложила ему отдохнуть в твоей комнате. Лёг и тут же уснул. Будто ребёнок. — В голосе Янены послышались ласковые нотки.

— Он и есть ребёнок. Только большой. Как я понял, у тебя нет своих детей. Почему?

— Не знаю. — Янена глубоко вздохнула. — Не встретился тот мужчина, которого бы я хотела видеть рядом с собой. Похожий на тебя, отец.

— Встретится у толлонов. Там много прекрасных мужчин. Намного лучше. Буди! Нам пора.

— Может ты и прав, отец. — Ещё раз глубоко вздохнув, Янена направилась будить юношу.

* * *
Круизный лайнер нашёлся достаточно быстро — на исходе вторых суток поиска капитан Лет увидел огромный белый корабль, стоящий на якоре в прибрежных водах неподалёку от живописного берега центрального материка. Каким образом его нашёл сфер, для капитана Лета это осталось загадкой, так как он совершенно не представлял, как может выглядеть этот лайнер. Единственное, что он предполагал — система управления сфер использовала для идентификации объекта информационное поле Янены, которая изъявила желание помочь отцу в поиске своего брата и имела какое-то представление о лайнере.

Видимо летательный аппарат как-то адаптировался к атмосфере Гитты и теперь ходил без провалов и рысканий и с очень большой скоростью, намного превышающей скорость левета, хотя признаков нагрева корпуса совершенно не ощущалось, или его не было, или система управления каким-то образом охлаждала корпус летательного аппарата.

Никаких городов поблизости от стоянки океанского лайнера не было, но среди густых лесных зарослей материка, около берега которого стоял на якоре лайнер, белели крыши нескольких причудливых строений.

— Что за строения? — Поинтересовался капитан Лет у Янены.

— Не знаю. — Янена мотнула головой. — Я впервые здесь.

— Если лайнер на якоре, то его пассажиры, определённо, находятся в тех строениях. — Принялся размышлять капитан Лет в слух. — Иначе, зачем бы лайнеру торчать здесь. Где может быть капитан?

— Ты у меня спрашиваешь, отец? — С нескрываемым возмущением в голосе поинтересовалась Янена.

— И у тебя, и у Лета, и у себя.

— Не знаю! — Отрезала Янена.

— Капитан должен находиться на корабле. На то он и капитан. — Высказал свою точку зрения юноша.

— Значит начнём с корабля.

Капитан Лет послал сфер в сторону лайнера. Оружия у него не было и он высвободил свое поле, намереваясь пресечь любую агрессию, направленную, как на летательный аппарат, так и на его пассажиров.

Посадочная площадка на лайнере нашлась без проблем — на верхней палубе корабля были начертаны два больших оранжевых круга. Несомненно они предназначались для стоянки коптеров, обслуживающих лайнер и которых сейчас почему-то не было.

Капитан Лет аккуратно посадил сфер в центр одного из кругов и открыв дверь, выпрыгнул наружу и закрутился, осматриваясь.

— Выбирайтесь! — Бросил он, повернувшись в сторону дверного проёма сфер.

Юноша выпрыгнул наружу, так же как и капитан — резко и стремительно, но тут же остановился и подал руку Янене, которая проявила женскую предусмотрительность и прежде, чем выйти из летательного аппарата, осмотрела себя.

Капитан Лет, ещё раз окинув взглядом посадочную площадку и разбросив своё поле по сторонам, направился в ту сторону, где по его предположению, должен был находиться трап. Был ли в той стороне трап выяснить ему не удалось, так как с противоположной стороны на палубу вышли двое мужчин: один в белой одежде и один в чёрной. Капитан Лет их не видел, но его поле оповестило его о контакте со сторонними биополями. Капитан Лет тут же замер и повернулся в сторону приближающихся мужчин. Его лицо исказилось гримасой недовольства — мужчина в чёрной одежде сжимал в руках какой-то продолговатый предмет. Несомненно, это было оружие. Капитан Лет сконцентрировал свое поле в иглу, готовый нанести упреждающий удар мужчине с оружием, если он вознамерится его применить.

Юноша и Янена подошли к капитану Лету и стали по сторонам от него. Янена взяла отца за локоть и по подрагиванию её пальцев, капитан Лет понял, что она волнуется.

Мужчина в белой одежде шёл высоко подняв голову и казалось был настолько уверен в своём пути, что совершенно не смотрел, куда ступают его ноги. Когда до капитана Лета ему осталось шага три, он остановился, его губы шевельнулись.

— Третий помощник капитана Влад Пироп. Цель визита?

— Мне нужен капитан Валл’Иолет. — Произнёс капитан Лет, не сочтя нужным представиться.

— Я должен знать, кого представить капитану Лампорту.

— Я сам представлюсь, если это будет нужно. — В голосе капитана Лета скользнули нотки грубости.

— Это исключено. — Пироп покрутил головой. — Вы обязаны или представиться, или будете арестованы, так как несогласованные визиты на лайнер запрещены.

— Ну-ну! — Капитан Лет шагнул в сторону, намереваясь обойти упрямого офицера.

— Отец. — Пальцы Янены напряглись, она попыталась удержать отца, но шаг капитана Лета был очень резок и пальцы Янены разжались.

— Арестовать! — Рука Пиропа вытянулась в сторону капитана Лета, а голова повернулась в сторону мужчины с оружием.

Мужчина в чёрной одежде приподнял оружие и шагнул в сторону капитана Лета. Не раздумывая, капитан Лет ткнул иглой своего поля мужчине в голову: уже поднятая нога мужчины для следующего шага, неловко ткнулась в пол,подкосилась и он с гулким звуком грохнулся лицом в посадочную площадку. Капитан Лет продолжил свой путь.

Посмотрев несколько мгновений на неподвижное тело своего сопровождающего, Пироп перевёл взгляд на капитана Лета и увидев, что тот направляется в сторону трапа, опустил руку в карман и достал спейс.

Это не ускользнуло от взгляда капитана Лета. Он тут же ткнул иглой своего поля Пиропу в лоб — спейс выпал из руки третьего помощника капитана и ударившись о посадочную площадку, скользнул в сторону. Пироп пошатнулся и сел, но уже в следующее мгновение ткнулся лицом в посадочную площадку.

Капитан Лет продолжил путь. У трапа он оглянулся — Янена сидела около Пиропа и манипулировала руками, видимо пытаясь привести его в чувство. Юноша стоял рядом с ней. Состроив гримасу досады, капитан Лет отвернулся и шагнул на верхнюю ступеньку трапа.

Где находится капитан лайнера, Лет мог лишь гадать и потому начал блуждание по лайнеру прямо со следующей, под посадочной площадкой, палубы, проникая своим полем за все двери, которые смог на ней найти. На ней не оказалось ни одного человека и он спустился на следующую палубу. Здесь ему повезло больше — неподалёку от трапа стоял мужчина, что-то делая в нише стены коридора. Лет подошёл к нему.

— Где капитан? — Произнёс он, останавливаясь за спиной мужчины.

— Не знаю. — Ответил мужчина не оглядываясь.

— Где он может быть?

— Не знаю.

— Где…

— Отвали! — Буквально выкрикнул мужчина, даже не выслушав следующий вопрос.

Лет взялся за плечо мужчины и с силой рванул его, намереваясь повернуть его лицом к себе.

Мужчина дёрнулся, в нише что-то сверкнуло, раздался громкий хлопок и коридор погрузился в темноту.

— Ты-ы… Мужчина пошатнулся и схватился руками за голову.

Образ сына в информационном поле мужчины нашёлся сразу, видимо он имел встречу с ним совсем недавно. Несомненно — это был сын, так как молодой человек в белой одежде из образа, явно, не был похож на гитта и весьма напоминал того юношу с голографического фото. Лет принялся просматривать другие образы, чтобы понять, где можно найти сына, но чего-то определённого среди образов кают не просматривалось, лишь однажды появился какой-то большой светлый зал, с экранами и панелями управления, среди которых он увидел и сына.

Рубка! Вдруг всплыло у Лета слово, хотя он и не помнил, чтобы когда-то, что-то называл так. Где она может быть?

Он вновь принялся просматривать образы в информационном поле мужчины, но больше рубки среди них не было. Скорее всего нужно было проникать в глубины информационного поля мужчины, что могло уже негативно сказаться на его дальнейшей адекватности. Поколебавшись, Лет всё же вошёл глубже — мужчина захрипел, его ноги подкосились и он, скользя спиной по стене, опустился на пол.

— Проклятье! Что произошло? — Донёсся в темноте громкий, резкий голос.

Лет тут же оставил мужчину и выбросил свое поле в направлении голоса и тут же почувствовал два биополя. Одно из них было нестабильно, показывая, что его носитель возбуждён. Лет направился в сторону носителей биополей. Идти пришлось долго, наверное в другой конец коридора и пока Лет дошёл, его глаза уже привыкли к темноте и он уже сносно различал обстановку коридора.

Впереди проявились две серые человеческие фигуры. Лет подошёл к ним. Один из них шагнул к нему вплотную и схватил за плечо. Определённо, обладатель хвата был человеком очень сильным, так как Лет почувствовал, что его плечо будто сдавили в мощных тисках.

— Ты, что гад наделал. — Заскрежетал перед Летом хриплый голос. — Марш к капитану! — Обладатель хриплого голоса сделал шаг в сторону и с такой силой толкнул Лета, что тот невольно сделал несколько быстрых шагов. — Если он прикажет тебя на куски порезать, я это сделаю с большим удовольствием, кнысь.

Лет знал, что кнысь, это небольшой мерзкий зверёк Гитты, обитающий в непристойных местах планеты и за это сравнение, в другом месте он, несомненно, достойно ответил бы обидчику и за прозвище и за толчок, но услышав, что ему предстоит предстать перед капитаном, решил стойко перенести полученные оскорбления и молча зашагал в тут сторону, куда его толкнули, но проходя мимо второй серой тени, легонько ткнул в неё иглой своего поля: раздался глубокий вздох и шлепок упавшего тела.

— Проклятье! — Раздался голос в темноте.

— Что произошло? — Поинтересовался обладатель хриплого голоса.

— Будто шилом в голову. Ну и боль. Кнысь ударил. Гад!

— Да не мог. Он далеко был. — Скрежетал обладатель хриплого голоса. — Если чем-то. Гад, что у тебя в руке?

— Ничего. — Лет расправил ладони и поднял руки.

Коридор сделал поворот и в нём стало светлее о того, что впереди виднелась открытая широкая дверь, через которую шёл свет.

Тяжёлая рука вновь легла на плечо Лета, но тут же исчезла.

— Ничего у него нет. Сам споткнулся. Смотри куда идёшь. — Тихо проскрежетал хриплый голос. — Двигай! — Лет получил ещё один тычок в спину, от которого сделал ещё несколько быстрых шагов.

Перейдя на нормальный шаг, Лет посмотрел по сторонам — в коридоре была лишь одна открытая дверь, видимо, к ней и нужно было двигать. Лет направился в её сторону.

Оказавшись у двери он, вдруг, осознал, что за спиной не слышно шагов. Он оглянулся — далеко позади шли двое мужчин: огромный, в чёрной одежде, вёл второго, в белой одежде, бережно поддерживая его под локоть. Мужчина в белой одежде заметно пошатывался, держась рукой за голову. Отвернувшись, Лет шагнул в проём открытой двери.

Это был большой светлый зал с несколькими большими иллюминаторами на всю полуовальную стену перед входом. Под иллюминаторами располагался пульт управления утыканный терминалами и панелями управления с перемигивающимися индикаторами. Перед пультом управления стояли несколько кресел с непривычно низкими спинками и по крайней мере два из них были заняты, которые стояли повернутыми друг к другу и сидящие в них мужчины в белых одеждах о чём-то разговаривали, активно жестикулируя руками, но их голоса были едва слышны.

Лет замер у входа, пытаясь понять, есть ли среди сидящих мужчин Валл’Иолет, но он его столь долго не видел и как он теперь выглядел в профиль, мог лишь догадываться.

Неожиданный тычок в спину заставил его сделать широкий шаг вперёд.

— Это он, кэп. Гад! — Раздался у него за спиной тот же хриплый скрежетащий голос.

Лет оглянулся: у него за спиной стояли всё те же двое, но мужчина в чёрной одежде уже не поддерживал мужчину в белой одежде, тот стоял самостоятельно, прислонившись спиной к стене и потирая одной рукой лоб.

Мужчина в чёрной одежде представлял собой впечатляющее зрелище: голова без волос; низкий лоб; густые чёрные брови, под которыми блестели глубокопосаженные тёмные глаза; лицо с выражением такой свирепости, будто он готов был разорвать любого, стоящего перед ним; очень мощная шея, начинающаяся от ушей и идущая к плечам трапецией. Одет он был в чёрную курточку с короткими руками, из которых торчали будто не руки, а брёвна, заканчивающиеся кулаками-кувалдами.

Состроив гримасу снисходительности, Лет ткнул иглой своего поля верзиле в лоб. Верзила вздрогнул и мотнул головой. Его глаза расширились и выпучились, но он устоял. Игла поля Лета замерла, будто уткнулась в твёрдое препятствие, хотя никакого поля у верзилы не чувствовалось. Брови Лета подпрыгнули — это была какая-то необычная защита биологического индивидуума, с которой он ещё не сталкивался. Не давая отчёта своему действию, он сконцентрировал всю мощь своего поля в иглу и с силой ткнул ею верзиле в голову. Верзила пошатнулся, его глаза сделались ещё больше.

Сердце носителя Лета невольно сжалось, ему казалось, что глаза вот-вот вот вывалятся из глазниц верзилы и упадут на пол. Он невольно попятился, что и спасло его: в следующее мгновение верзила со всего своего огромного роста рухнул на пол лицом вниз, едва не задев Лета. Шум упавшего тела был настолько громким и отчётливым, что можно было подумать, что упал не человек, а бревно. Лет отвернулся и…

Сидящие в креслах мужчины уже стояли, повернувшись ко входу и один из них был Валл’Иолет, представляющий собой точную копию своей матери. Губы Валл’Иолета шевельнулись.

— От-т-тец! — Донёсся его срывающийся голос.

— Я пришёл за тобой. — Заговорил Лет громким, твёрдым голосом. — Это недостойный корабль для звёздного капитана.

Валл’Иолет подошёл к отцу и стал напротив.

Он был высок, даже чуть выше отца, строен и красив. Высокий лоб, с большими залысинами; тёмные волосы зачёсаны назад; большие, почти круглые глаза, с едва видимым жёлтым ободком вокруг зрачков, навряд ли можно было считать глазами толлона; прямой нос и немного пухлые, но плотно сжатые губы, показывающие волевой характер; высокая шея и не слишком широкие плечи показывали, что Валл’Иолет не обладает большой физической силой. Одет он был в идеальный белый костюм с непонятными золистыми фигурными полосками нашивок на рукавах.

— Отец! Нам необходимо поговорить. — Заговорил Валл’Иолет уже твёрдым волевым голосом. — Ты нужен нам. Я хочу чтобы ты встретился с Регистратором. Он отдыхает на базе. Я вызову коптер.

— Я пришёл не за тем, чтобы торговаться, а за тем, чтобы сделать из тебя настоящего капитана, капитана звёздного флота. У меня есть превосходный космический корабль другой Вселенной и я хочу чтобы ты стал его капитаном. — Не менее твёрдым голосом произнёс Лет.

— Отец. — Губы Валл’Иолета вытянулись в усмешке. — У меня есть прекрасный океанский лайнер и никакого другого корабля мне не нужно. Космос мне не интересен и никаким капитаном космического корабля я быть не хочу. Отец! Наше движение нуждается в тебе. Мы рассчитываем, на твою помощь. Регистратор ждёт тебя.

— Я не узнаю тебя Валл’Иолет. — Лет покрутил головой. — Ты говоришь не как гордый толлон, а как никчемный гитт.

— Я и есть гитт. — Валл’Иолет поднял плечи. — Кем я ещё мог стать, всю жизнь прожив здесь, на Гитте? Или ты считаешь, что я должен был ковыряться в навозе, как Янена, ожидая твоего возвращения? Сколько? Сколько ждать? Сто, двести лет? Нет, отец. — Валл’Иолет покрутил головой. — Я выбрал себе достойный жизненный путь и нисколько не жалею о своём выборе. Мне не нужен космос, как и большинству гиттов. Мы хотим счастливо жить на своей планете, а не шляться по задворкам галактики, чтобы разделить участь цивилизации толлонов. Если ты не хочешь нам помочь, то лучше уйди. Иначе я буду вынужден вызвать службу безопасности и ты будешь арестован, а я не хочу этого.

— Жаль! — Состроив гримасу досады, Лет покачал головой. — Не знаю, гордилась бы тобой мать, но у меня сейчас такого желания нет.

— Мать здесь, на Гитте и это ещё одна причина, по которой я остаюсь здесь. Уходи! Не вынуждай меня к насилию.

В голосе Валл’Иолета послышались нотки угрозы. Сунув руку в карман, он достал спейс.

Усмехнувшись Лет ткнул иглой своего поля в спейс. Из него тут же брызнул сноп искр. Рука Валл’Иолета резко разжалась и спейс упал к его ногам. Из него потянулась густая струйка серого дыма.

— Даже если ты соберёшь здесь всю свою свору, я буду вам не по зубам. — Лет покрутил головой. — Я же один, способен уничтожить всех вас. Но я не стану этого делать. — Он вновь покрутил головой. — Регистратор не вечен, а пространство — да. Пройдёт совсем немного времени и большая часть гиттов, которые, в угоду вам, сейчас склонили головы, поднимет их и увидев над собой звёзды, не сомневаюсь, захочет узнать, почему они светят. Мне искренне жаль, сын, но ты им будешь не нужен. Прощай!

Повернувшись, Лет переступил через распростёртое на полу тело верзилы и выйдя из рубки, быстро зашагал в сторону тёмного коридора.

Поднявшись на верхнюю палубу, капитан Лет невольно попятился — трое мужчин в чёрной одежде десантников, отчаянно колошматили с трёх сторон, сжимаемым в руках оружием, в корпус сфер. Пироп продолжал лежать на посадочной площадке. Мужчины в чёрной одежде не было, видимо он пришёл в себя и вызвав себе помощников, теперь пытался проникнуть в сфер, в котором, скорее всего укрылись Янена и Лет, так как их на палубе не наблюдалось. Поняв, что десантники не обращают на него внимания, капитан Лет, выстроив своё поле в иглу, по очереди, сильно ткнул ею в голову десантников — выронив оружие, они вытянулись на палубе. Капитан Лет быстрым шагом направился к летательному аппарату.

Дверь сфер скользнула в сторону, ещё когда он находился на полпути к нему — из проёма показался юноша. Капитан Лет махнул рукой, давая ему понять, чтобы он не выходил из летательного аппарата — юноша тут же исчез внутри. Не задерживаясь, капитан Лет нырнул в сфер и заняв свободное кресло, закрыл дверь и послал команду системе управления сфер на подъём. Летательный аппарат скользнул вверх и развернувшись, быстро заскользил вдоль берега.

— Что произошло? — Поинтересовался капитан Лет, не оборачиваясь.

— Мы пытались привести в чувство офицера… — Заговорила Янена. — Но тут очнулся десантник и достав из кармана спейс, кого-то вызвал, а сам подошёл к Лету и ударил его. У Лета изо рта пошла кровь и он ушёл в летательный аппарат. Я тоже забралась внутрь, намереваясь ему помочь. Тут появились ещё два десантника и первый принялся что-то им объяснять, показывая рукой в нашу сторону и все они направились к нам. Лет закрыл дверь и тогда они принялись колотить оружием в корпус летательного аппарата. Стоял такой грохот, но корпус выдержал. Вдруг они попадали и мы увидели тебя, отец. Ты нашёл Валл’Иолета?

— Да! Он решил остаться. — Произнёс капитан Лет, не вдаваясь в подробности.

— Он предлагал тебе стать на их сторону?

— Я отказался.

— И они тебя отпустили? — В голосе Янены послышалось удивление.

— Я сам ушёл.

— Хм-м!

В салоне на некоторое время наступила тишина.

— И куда мы теперь? — Поинтересовалась Янена через некоторое время.

— На южный материк. На космодром.

— Ты будешь помогать противоположной стороне! Отец, отвези меня домой. Я не хочу участвовать в ваших играх.

— Я хочу договориться о покупке необходимых колонии на Вирте товаров и доставить их на дредноут.

— У тебя есть деньги?

— Нет! — Капитан Лет покатал головой по спинке кресла. — У меня есть то, что заинтересует разумных гиттов.

— Ты уверен?

— Я на это надеюсь.

В салоне сфер наступила долгая тишина…

* * *
Ещё задолго до подхода к центральному космодрому Гитты над сфер повисла пара стреловидных аэрожиров. Капитан Лет повернул голову в сторону Янены.

— Ты можешь связаться с космодромом? Скажи пусть не мешают.

Янена достала из сумочки спейс и несколько раз ткнув в него пальцем, протянула спейс отцу.

— Говори, что хочешь. — Негромко произнесла она.

Едва капитан Лет взял спейс, как над ним вспыхнула голограмма с изображением гитта средних лет, в котором капитан Лет с трудом узнал Шпина, капитана космического корабля, ходившего с экспедицией к Толлоне, который сейчас был в гражданской одежде. Брови гитта выгнулись высокими дугами.

Лет на несколько мгновений задумался, пытаясь решить, как назвать Шпина, но всё же решил его называть так, как помнил.

— Капитан Шпин! — Заговорил Лет, голосом, выше обычного. — Прикажите своим аэрожирам не мешать мне. Иначе, я буду вынужден избавиться от них сам.

— Но…

— Я иду на космодром с деловым предложением. — Перебил Шпина капитан Лет.

— Мы будем рады видеть вас, господин Лампорт. — Плечи Шпина дёрнулись, но для безопасности, аэрожиры всё же останутся, но мешать вам они не будут.

Капитан Лет ткнул пальцем в клавишу прерывания связи и вернув спейс Янене, уставился в скользящий внизу ландшафт планеты.

Аэрожиры, действительно, исчезли из вида. Капитан Лет поднял голову, пытаясь увидеть их, но его усилие оказалось тщетно.

Появились они лишь, когда сфер заскользил над космодромом. Один из аэрожиров стал перед сфер и помахал крыльями, давая понять, чтобы летательный аппарат следовал за ним и сам начал смещаться влево. Капитан Лет послал сфер ему вслед.

Через какое-то время впереди показалось величественное здание главного космопорта Гитты. Аэрожир, явно, вёл сфер к нему. Вскоре стали различимы и люди, стоящие перед входом в здание. Аэрожир ещё раз помахал крыльями и резко уйдя вверх, исчез из вида. Капитан Лет направил сфер ко входу в космопорт.

Едва летательный аппарат коснулся поверхности космодрома, как стоящая перед входом толпа гиттов, не менее двух десятков человек, направилась к нему. В центре шёл высокий, представительный гитт, высоко подняв голову, будто желая показать своё величие. Шпин шёл рядом с ним.

Открыв дверь, капитан Лет неторопливо вышел наружу, но не пошёл навстречу встречающим, а остался рядом с летательным аппаратом. Янена и юноша стали по обе стороны от него. Дверь летательного аппарата закрылась.

— Кто это рядом со Шпином? — Поинтересовался капитан Лет, наклоняя голову в сторону Янены. — Чересчур уж важен. Почему Шпин в гражданской одежде?

— Эдгар Дамп. — Негромко заговорила Янена. — Он возглавляет движение против Регистратора. Шпина я видела лишь однажды и почему он так одет не знаю.

Встречающие остановились не доходя шагов десяти до сфер. Гордый гитт подошёл один.

— Старшина Регистра Эдгар Дамп. — Заговорил он твёрдым, властным голосом. — Рад вновь видеть вас, господин Лампорт, на Гитте. Приветствую и ваших спутников. Надеюсь, помыслы ваши носят мирный характер.

— Не могу сказать, что я рад происходящему на Гитте. — Заговорил Лет. — Но помыслы мои, действительно, носят мирный характер и я не намерен вмешиваться во внутренние дела цивилизации гиттов. Я хотел бы обсудить несколько вопросов, относящиеся, скорее, к технической стороне нашего сотрудничества, но никак, не к военной.

— Чью сторону вы представляете, господин Лампорт? — Эдгар Дамп сдвинул брови.

— Сторону цивилизации толлонов.

— Вы имеете ввиду жителей посёлка, выросшего вокруг дома адмирала Лампорта?

— Я имею ввиду колонию толлонов, обосновавшуюся на Вирте.

— Если предложения вашего сотрудничества окажутся нам по силе, надеюсь, мы сможем их рассмотреть. Прошу! — Эдгар Дамп повернулся боком и вытянул руку в сторону здания космопорта.

— Со мной Янена! Лет остаёшься и демонстрируешь гитам сфер. — Произнёс капитан Лет и шагнул в направлении вытянутой руки…

Разговор продолжился в небольшом уютном зале здания космопорта. Со стороны гиттов, кроме Эдгара Дампа в зале находились ещё два незнакомых Лету гитта. Не знала их и Янена. Шпина не было, что немало удивило Лета, но интересоваться причиной его отсутствия он не стал. Обсуждение сотрудничества происходило за большим круглым столом, вокруг которого стояли пять кресел, в которые и уселись переговаривающиеся стороны. Перед каждым стояли несколько баночек с тоником и тарелка с фруктами. Едва оказавшись в кресле, Лет открыл баночку с тоником и выпив, вернул пустую на стол и откинувшись в кресле, обвёл гиттов медленным взглядом.

— У нас было подозрение, что вас к нам направил Регистратор, так как вы пришли со стороны центрального материка. — Первым заговорил Дамп. — Мы рады, что оказались неправы. Жаль, что ваш сын оказался в противоположном лагере.

— Я не намерен обсуждать выбор Валл’Иолета. — Лет покрутил головой. — Я пришёл к вам, чтобы обсудить продолжение взаимовыгодного сотрудничества двух цивилизаций.

— Что вы подразумеваете под взаимной выгодой? — Поинтересовался гитт, сидящий слева от Дампа.

— Извините! — Заговорил Дамп, показывая рукой на гитта слева от себя. — Генерал Свитчи и… — Он показал на гита справа. — Генерал Крезов. Две моих правых руки. — Усмешка тронула уголки его губ.

— Колония толлонов на Вирте нуждается в бытовой технике: холодильные шкафы, швейные машины, различная кухонная утварь; нужен инвентарь для работы на земле; леветы и хотя бы пара коптеров. Взамен я могу предложить красный песок с высоким содержанием ратана. — Ознакомил Лет гиттов со своими условиями сотрудничества.

— Вы нашли новую планету? — Поинтересовался Дамп.

— Красный песок на Фабре.

— Фабра не новость. — Состроив гримасу, Дамп дёрнул плечами.

— Огромнейший объём. Его хватит на сотни лет.

— Насколько я знаю, он там очень беден и его добыча не окупит затрат на него.

— На планете произошёл мощный катаклизм, который насытил песок энергией.

— Нам известно об этой планете и ваше предложение не совсем корректно. — Произнёс генерал Крезов.

— И вы можете до неё добраться? — Лёгкая усмешка тронула уголки губ Лета.

Оба генерала разом повернули головы в сторону Дампа.

— Сейчас нет. — Дамп покрутил головой. — Но сейчас это и не актуально для нашей цивилизации. Но пройдёт какое-то время и мы обязательно сходим туда. — Повысив голос, произнёс он последнюю фразу.

— И сколько должно пройти лет: сто; двести? И сколько лет вы будете идти до неё? Ещё двести лет? Да и сможете ли вы вообще, через двести лет выбраться за пределы своей планетной системы? — В голосе Лета прозвучала явная ирония. — Кстати, где ваша станция санации?

— Неизвестно. — Дамп покрутил головой. — Или она ушла с орбиты в пространство, или её уничтожил один из блуждающих астероидов. У вас, господин Лампорт, есть возможность доставить нашу экспедицию на Фабру?

— Есть!

— На том дифференте, который был угнан у нашей цивилизации? — Сыронизировал Крезов.

— Генерал хорошо осведомлён. — Лёт повернул голову в сторону Крезова. — Дифферент на северном космодроме, но навряд ли вы дотянете на нём даже до границы вашей планетной системы. Его контейнеры пусты.

Брови генерала Крезова поднялись в немом вопросе.

— Мы дадим цивилизации толлонов нужные ей товары и механизмы. — Медленно, будто подбирая правильные слова, заговорил Дамп. — Но нам нужна гарантия, что наш корабль, в случае необходимости, окажется на Фабре и его контейнеры, там будут заполнены ратаном.

— Чем скорее я получу механизмы, тем скорее ваш корабль отправится к Фабре.

— Ты только что сказал, что контейнеры дифферента пусты. — С возмущением в голосе вступил в разговор генерал Свитчи.

— Это мои проблемы, как вас доставить на Фабру и вы там гарантированно будете, через год после старта с Гитты.

Брови Дампа поднялись в немом вопросе.

— Я хочу чтобы тот юноша, кстати, тоже Лет Лампорт, который сейчас показывает вашим специалистам сфер, прошёл курс пилота коптера. — Произнёс Лет.

— Для этого потребуется немало времени. — Заговорил Свитчи. — Я сам когда-то начинал свою службу с пилота коптера и знаю, что это такое.

— Он очень способный юноша. Тридцать дней генерал, надеюсь, будет достаточно, чтобы он сносно пилотировал коптер.

— Он ваш сын, господин Лампорт? — Поинтересовался Дамп.

— Он сын толлоны и гитта. Его родителей уже нет в живых.

— Н-да! — Состроив гримасу, Дамп покачал головой. — Но вы должны понять, сейчас наши возможности не безграничны. Два коптера… — Он покрутил головой. — Пару средних, грузовых. Боевых — нет. — Он мотнул головой. — Их производство под контролем Регистратора. Четыре левета. Ещё четыре двигателя для них, если есть желание. Господин Лампорт, этот сферический летательный аппарат сложен в производстве? Наша цивилизация сможет его повторить? Нам нужно что-то необычное, чтобы привлечь неприсоединившиеся материки на свою сторону, чтобы гитты поняли, что будущее за нами, за прогрессом основанным на космических технологиях, а не за Регистратором и его сторонниками, роющими носами землю.

— Я видел господина Шпина. Он возглавлял экспедицию к Толлоне и я хотел бы узнать, её результаты? — Поинтересовался Лет, игнорируя вопрос Дампа.

Дамп наклонился к одному из генералов и что-то прошептал, генерал поднялся и ушёл, но едва за ним закрылась дверь, тут же открылась вновь и в зал вошёл Шпин, который, видимо находился за дверью. Генерал вошёл следом и занял своё кресло. Шпин подошёл к столу и стал за спиной генерала, ходившего за ним.

— Как прошла экспедиция к Толлоне? Где толлона, принимающая участие в вашей экспедиции? Как состояние биосферы планеты? — Поинтересовался Лет, уставившись в Шпина.

— Планета начинает восстанавливать свою биосферу, даже есть какие-то насекомые, но до полного восстановления ещё очень далеко. На одном континенте есть несколько оазисов, видимо поверхность была плохо обработана губительным для неё материалом. Даже уцелело несколько домов. В одном из них и осталась толлона. — С явной грустью в голосе ответил Шпин.

— Одна? — Лет вскинул брови.

— Мы пытались её отговорить, так как радиационный фон в атмосфере планеты ещё высок, но она осталась непреклонна. Мы помогли ей обработать участок земли около дома, высадили саженцы фруктовых деревьев, которые она брала отсюда, насадили овощей, которые, пока мы там находились уже дали всходы.

— На Толлоне не удалось найти ничего, что могло бы вас заинтересовать и что вы там вообще нашли? И как долго вы были там?

— Пятьдесят семь суток. Дальнейшее пребывание становилось опасным из-за увеличения дозы облучения.

— Значит она уже умерла. — Лет покачал головой.

— В оазисах радиационный фон гораздо ниже. Мы же ходили по всей планете.

— Ветер, осадки, разве не разносят радиацию?

— Видимо деревья достаточно интенсивно поглощают её. Они какие-то странные, фиолетово-зелёные, даже более фиолетовые, чем зелёные. На втором материке видимо располагался космодром. Часть его поля не разрушена. Уцелела и часть строений вокруг. В одном из ангаров даже стоят два частично разобранных космических корабля, или не успели собрать, или не успели восстановить. Мы нашли несколько небольших летательных аппаратов, видимо для перемещение по планете. На одном даже удалось запустить движитель, но летать он не захотел. Сейчас техники пытаются разобраться с ним. Нашли два рабочих авто. Сейчас специалисты решают: есть смысл их копировать. И ещё некоторые мелочи, в которых пытаемся разобраться. — Проинформировал Шпин.

— Вы считаете, что экспедиция на Толлону была напрасной?

— Мы ожидали большего. Надеялись найти станцию связи толлонов, но рабочей ни одной найти не удалось, а собрать её из обломков никак не получается. Слишком она сложна, а какой-то технологии найти не удалось. — Шпин покрутил головой.

Может быть вы поделитесь с нами технологией сферического летательного аппарата? Насколько она сложна? — Поинтересовался Дамп.

— Не знаю. — Лет мотнул головой. — Это летательный аппарат другой Вселенной.

Дамп поднял брови, его лицо приняло выражение крайнего удивления.

— Другой галактики? — Произнёс он, после некоторого времени, видимо пытаясь осознать услышанную фразу.

— Я не оговорился. Именно, другой Вселенной, которая сейчас близка к своей гибели.

— Вы были там? Это невероятно. В это невозможно поверить. — Дамп покрутил головой.

— Я не был там, но тем, кто так утверждает, незачем говорить неправду.

Дамп вдруг вскочил и принялся ходить по залу.

— Другая Вселенная. Это невероятно. Одновременно существуют две Вселенных: старая и молодая…

Было видно, что Дамп возбуждён. Он ходил по залу размахивая руками и было непонятно, толи он делился своими мыслями с сидящими за столом, толи просто рассуждал вслух.

— Несомненно, разум другой Вселенной достиг огромных высот в своём развитии и им есть, чем поделиться с разумом нашей молодой Вселенной. И почему таким разумом не может стать разум нашей цивилизации, цивилизации гиттов. Если они создали такой превосходный планетарный летательный аппарат, то у них есть и не менее превосходные космические корабли, способные перемещаться между Вселенными, на расстояния, которые себе даже невозможно представить, за время соизмеримое с жизнью разума, иначе путешествие теряет всякий смысл. — Дамп остановился за креслом, в котором сидел Лет. — Господин Лампорт, где вы встретились с разумом другой Вселенной? Вы можете организовать нашу встречу с ними?

— Разум другой Вселенной… — Лет умолк.

А стоит говорить, что разум чужой Вселенной уже давно погиб и что разум всех внешних Вселенных обречён навсегда остаться пленником своей Вселенной и ему никогда не вырваться из её объятий. Не надорвёт это утверждение состояние Дампа, не ввергнет его в состояние угнетённости. Ведь жизнь тогда, в какой-то мере теряет будущее, зная, что в своей конечной цели разум смертен. Видимо не стоит. По крайней мере не сейчас.

— Он сам меня нашёл. — Лет дёрнул плечами. — Я не знаю, где его искать и уж тем более, не представляю, как организовать вашу встречу. Он, без советников, сам решает с каким разумом нашей Вселенной ему есть смысл встречаться, с каким нет. Даже не представляю, каким должен быть критерий цивилизации, чтобы разум другой Вселенной выбрал её объектом своего внимания.

— Жаль! — Состроив гримасу удручения, Дамп вернулся в своё кресло. — Господин Лампорт, а если мы организуем вам встречу с журналистами и вы расскажете им о своей встрече с разумом другой Вселенной? Несомненно, эта встреча имела бы огромный успех.

— Мне нечего сказать журналистам, кроме того, что я сказал здесь, а голословным я быть не хочу. — Лет покрутил головой. — И потому не вижу смысла во встрече с ними. Можете продемонстрировать им сфер. Что-то рассказать о его устройстве и технических возможностях не могу, так как сам их не знаю. Могу лишь управлять им. Думаю, молодой Лет Лампорт сделает это даже лучше меня. А я хотел бы немедленно приступить к загрузке дифферента.

— Нужно какое-то время, чтобы доставить на космодром нужные грузы, господин Лампорт. — Заговорил Дамп тихим и каким-то уставшим голосом. — Вы должны нас понять. Как я понял, дифферент находится на космодроме северного материка. Его погрузка там может осложниться, если вообще будет возможна. Будет лучше, если вы его перегоните сюда.

— Завтра он будет здесь. — Лет поднялся. — Для экспедиции на Фабру необходимо взять какую-то мощную строительную технику, так как обогатительная фабрика засыпана песком по самую крышу и её потребуется откопать.

— Мы обсудим ваше предложение, господин Лампорт. — Дамп поднялся, за ним поднялись и генералы, Шпин просто отступил назад. — Извините, что не сможем вас проводить. — Он повёл подбородком в сторону: Лет оглянулся — перед входной дверью стоял гитт в одежде офицера космического флота. — Надеюсь на нашу скорую встречу.

— Взаимно. — Лет кивнул головой и повернувшись, быстрым шагом направился к выходу.

Янена догнала его уже в коридоре.

— Куда мы теперь? — Поинтересовалась она.

— Надеюсь, что домой. — Ответил Лет, не смотря на неё.

— А корабль? Ты ведь хотел перегнать сюда.

— Я это сделаю завтра.

— Но когда мы доберёмся до дома уже и будет завтра.

Лет промолчал.

Когда они вышли наружу, уже был вечер. Большой красноватый диск Афоны висел у самого горизонта. Блестящий корпус сфер стоял в тени здания космопорта. Лет впервые, вдруг заметил, что в темноте корпус летательного аппарата будто излучает свет. Вокруг сфер стояла толпа гиттов. Лет направился к ним.

Юношу они нашли стоящим рядом с летательным аппаратом. Внутри все кресла были заняты гитами.

— И как успех? — Поинтересовался капитан Лет у юноши. — Сфер понравился гитам?

— Они в восторге. Даже стерео сняли о нас. — Лёгкая улыбка тронула губы юноши. — Только ни кто из них не смог оторвать сфер от посадочного слота.

— Почему? — Лет поднял брови.

— Даже не представляю. — Юноша мотнул головой. — Я сажусь в кресло — сфер летит. Они — он ни с места.

— Н-да! — Капитан Лет состроил гримасу. — Теперь становится понятно, что из себя представлял разум чужой Вселенной. Значит не судьба. — Он заглянул в салон и вытянул руку в сторону. — Прошу вас, господа. Нам пора в путь.

Гитты тут же вышли. Капитан Лет и его спутники заняли свои кресла, дверь сфер закрылась и он, по приказу мысли капитана Лета, взмыл вверх.

— Господин капитан! Почему никому из гиттов не удалось поднять сфер? Они ведь точно такие же как и мы. — Произнёс юноша, когда сфер заскользил над планетой.

— Внешне — да, но наши разумы — нет. — Капитан Лет покатал головой по спинке кресла.

Юноша поднял руки и ощупав свою голову, громко хмыкнул.

— Но моя голова ничем не отличается от их голов.

— Внешне — нет, содержанием — да.

— У меня другие мозги? — Юноша ещё раз ощупал свою голову.

— Мысли у тебя другие. Вернее, другой способ их формирования.

Юноша в недоумении дёрнул плечами.

Капитан Лет повернул голову в сторону дочери — Янена сидела откинувшись в кресле и прикрыв глаза. Скорее всего, она спала.

— Помолчи! — негромко произнёс капитан Лет и отвернувшись от дочери, послал летательный аппарат чужой Вселенной выше облаков.

Когда сфер опустился перед домом адмирала Валл’Иолета Лампорта уже была глубокая ночь.

* * *
Это был последний рейс дифферента к дредноуту. Его грузом были лишь люди, восемь человек, случайным образом ровно столько, сколько было кают на дифференте: четыре женщины-толлоны, прежде оставшиеся на Гитте, чтобы пройти курс лечения от бесплодия и который не помог им зачать ребёнка; Янена, которая запуталась в происходящих на Гитте событиях и с уходом женщин-толлон не видела для себя жизненного пути в цивилизации гиттов; молодой юноша по имени Корр’Сарр, старший сын, оставшейся на Гитте толлоны, увлечённый рассказами своего ровесника Лета Лампорта о путешествиях среди звёзд, который являлся носителем, хотя и слабого психотронного поля, которое, однако, позволяло ему управлять сфер, с молчаливого согласия капитана Лета Лампорта; молодой Лет Лампорт; и собственно, сам капитан Лет Лампорт.

Из обещанных гиттами грузов для колонии толлонов на Вирте, капитан Лет получил едва половину: всего лишь один годный коптер, но два негодных, из которых гитты предлагали собрать годный самим толлонам и всего лишь три левета, без каких-либо запасных частей к ним. В шутку гитты предложили капитану Лету забрать весь тот хлам, который был свален на северном космодроме, в надежде, что возможно и удастся использовать из него какие-то запасные части, но капитан Лет к шутке остался холоден и даже не счёл нужным попытаться оценить состояние валяющихся на северном космодроме летательных аппаратов. Проблемным оказались и машины для обработки почвы — удалось получить лишь две их. Гитты объясняли свою скупость тем, что на контролируемом ими материке производства почти нет, а на закупку нужных механизмов на других материках у них нет достаточных средств. Но зато домашних холодильных агрегатов и швейных машин было предложено в избытке. Капитан Лет не отказался.

Уходящих, из официальных лиц провожал лишь Эдгар Дамп. Его вид выражал явное недовольство.

— Жаль, что ты не захотел нам помочь. — Заговорил Дамп стоя у трапа напротив капитана Лета, когда они остались вдвоём. — Тогда бы, после нашей победы и помощь была бы более весомой.

— Мне непонятна позиция большей части населения Гитты. — Лет покрутил головой. — Видимо цивилизация ещё не созрела для космической экспансии и потому я не хочу никого к ней принуждать.

— Могу сказать с уверенностью. — Дамп подался к Лету и заговорил громким шёпотом. — Нам удалось склонить уже достаточную часть населения неприсоединившихся материков на свою сторону. Вопрос о выборе нового Регистратора уже вышел на улицы и активно обсуждается населением. Регистратор скоро уйдёт. Наша задача: сделать его уход, как можно более мирным, показать, что мы не какие-то чёрные мстители, а борцы за справедливость. Это бы уже произошло, но к сожалению поспешность подвела нас. Увы!

— Я слышал о вооружённом конфликте между сторонами. Это серьёзно? — Поинтересовался Лет.

— Мы высадили десант в столице и попытались захватить Регистр силой. Но охрана Регистратора оказала упорное сопротивление. Во избежание огромных человеческих жертв, мы ушли, хотя многие и погибли. Мы поняли, что это ошибочный путь. Сейчас у нас другая тактика, которая даёт свои плоды. Хорошие плоды.

— Жаль, что вы не захотели организовать экспедицию на Фабру. Функционирующий в полной мере космический корабль был бы весомым аргументов в вашу пользу.

— У нас есть не менее весомый аргумент и через несколько дней мы его предъявим цивилизации. — Усмешка тронула губы Дампа. — Но мы непременно воспользуемся твоим предложением и как только наше превосходство в противостоянии станет неоспоримым, соберём все крохи ратана, которые ещё плещутся в контейнерах наших космических кораблей и направимся к Вирте. Надеюсь в одну сторону вещества массы будет достаточно. А возможно и ты опять сочтёшь нужным посетить нашу цивилизацию ещё раз. — Положив руку на плеча Лета, он легонько тряхнул его. — Желаю успеха, капитан Лет Лампорт! Счастливого пути!

Дамп опустил руку и повернувшись, быстрой походкой направился в сторону стоящего неподалёку большого чёрного левета.

Дождавшись, когда за Эдгаром Дампов опустится дверь чёрного левета и летательный аппарат скроется из вида, капитан Лет повернулся и быстрым шагом поднялся по трапу в ангар дифферента.

5

Дифферент жёстко ткнулся опорами в плато. Зал управления наполнился металлическим стоном, будто корабль таким образом высказал своё недовольство. Капитан Лет повернул голову в сторону младшего Лета, занимающего сейчас кресло пилота и впервые в своей молодой жизни совершившего реальную посадку космического корабля на реальную планету. С другой стороны на молодого пилота смотрели удивлённые глаза Корр’Сарра.

Оба юноши весь путь от Гитты до Вирты практиковались в пилотировании дифферента в огромном ангаре дредноута, но видимо реальные условия пилотирования доставили молодому Лету большие волнения, несмотря на тренировки в ангаре.

— Мне показалось, что опоры уже коснулись плато. — Негромко заговорил молодой пилот, будто зная, какой последует вопрос. — Здесь совсем не так, как в ангаре. Всё по другому.

— Не можешь руководствоваться чувством, руководствуйся информацией вивв. Она перед носом. — Произнёс капитан Лет, явно, грубым голосом и поднялся. — Разблокируй все люки и подготовьте леветы. Трап не опускать. Я осмотрюсь и выясню, куда идти. — Повернувшись он направился к выходу…

Лет с замершим сердцем подвёл сфер к «Спирай». Трап корабля был поднят и он ждал, что вот он опустится и кто-то сбежит на плато и держа оружие наготове примется озираться, показывая, что у колонии вновь проблема с местной фауной, хотя никаких его представителей ни на одном из плато не наблюдалось. Но его тревоге не суждено было сбыться — разведывательный корабль цивилизации толлонов остался безмолвен. Обойдя вокруг него несколько раз, Лет направил сфер назад, к дифференту.

Все, прибывшие на Вирту уже находились в ангаре, расположившись перед большим люком, замерев в ожидании возврата капитана.

— Никаких признаков опасности я не увидел. — Заговорил капитан Лет, обводя взглядом тревожные лица будущих колонистов. — Размещайтесь по леветам. Отправимся в посёлок. Из вещей, лишь самое необходимое. Определитесь в колонии, тогда и заберёте остальное. Выходим через полчаса.

Переглянувшись, будущие колонисты направились к лестнице, ведущей на верхние уровни. У сфер остались лишь юноши. Капитан Лет вопросительно взмахнул подбородком.

— К вам это тоже относится. — Произнёс он.

— Мы готовы. — Ответил за обеих, младший Лет.

— Ну-ну! Только не думайте, что здесь вы будете мотаться на леветах куда хотите и сколько хотите. Здесь ресурсы для них скудны и каждый его выход из посёлка происходит лишь с разрешения начальника колонии, да и вообще, выход из посёлка каждого колониста — тоже.

— И даже пешком? — С возмущением воскликнул младший Лет.

— И даже пешком. — В голосе капитана Лета зазвучали строгие нотки. — Не думайте, что кому-то приятно лазить ночью по лесу, разыскивая вас.

Состроив гримасы досады, юноши переглянулись и направились к леветам.

Прибывшие колонисты вскоре вернулись и разместились по леветам. Убедившись, что в дифференте никого не осталось, капитан Лет запрыгнул в сфер, дверь сфер закрылась и он скользнул в проём большого люка ангара…

Кортеж летательных аппаратов быстро скользил над лесом в сторону посёлка колонистов. Первым шёл сфер, за ним левет, управляемый младшим Летом, средний левет вела Янена и последним шёл левет, управляемый Корр’Сарром…

Юноша оказался очень способным пилотом и за время перехода освоился со всей летательной техникой и управлял ею не хуже своего, более опытного друга. Юноши подружились настолько, что казалась, не расставались ни на мгновение. Осваивая сфер, они часами занимались пилотированием, заставляя тревожиться Янену, которая стала, как бы их второй матерью, носясь по всем уровням дредноута, невольно раскрывая его тайны и порой им удавалось забраться туда, куда даже капитан Лет не мог добраться. Но нигде, ни единой органической молекулы найти на корабле чужой Вселенной найти так и не удалось.

Так как никаких развлечений на дредноуте не было, кроме прогулок по его коридорам, то женщины организовали небольшую швейную мастерскую и за время пути из той материи, которую удалось получить у гиттов нашили большое количество всевозможной одежды для возвращающихся колонистов, особенно для её мужской части, так как у них, её, практически, никакой не было. Единственным неудобством было то, что швейный цех пришлось разместить в одной из кают дифферента, так как энергию для швейных машин в дредноуте взять было не откуда…

Лес закончился раньше, чем ожидал капитан Лет. Он с удивлением покрутил головой и понял, что внизу расстилается огромное зелёное поле, которое простиралось до холма, через который тянулась какая-то странная красная полоса. Губы капитана Лета вытянулись в широкой улыбке — было однозначно, колония выросла и это зелёное поле, есть ничто иное, как отвоёванная у леса поверхность планеты для возделывания сельскохозяйственных культур. Было лишь странно, что ни единого человека, ни механизма на поле не наблюдалось. Уже оказавшись ближе к странной полосе, капитан Лет понял, что это ничто иное, как высокая каменная стена, опоясывающая посёлок, сложенная из какого-то красного камня.

Домов за красной стеной было очень много и у капитана Лета появилась дажерастерянность в выборе места для посадки. Единственной площадкой, где могли бы разместиться все летательные аппараты, была площадь перед высоким островерхим зданием, такого же, как и стена цвета. Прежде этого здания в посёлке не было. Капитан Лет направил сфер к нему.

Посадив сфер, он вышел наружу и осмотревшись, направился к высокому красному зданию, ко входу в который вела многочисленная череда ступенек, но когда он находился на полпути к нему, входная дверь открылась и в её проёме появилась достаточно тучная женщина в тёмной одежде. Было в ней что-то знакомое. Видимо увидев приближающегося к крыльцу мужчину, она заторопилась вниз, но её полнота делали её движения неуклюжими, вызвавшими у Лета невольную улыбку и он прибавил шаг, чтобы укоротить усилия женщины. Встретились они на середине лестницы и только здесь капитан Лет понял, что это Сар’Токка. Её шею опоясывало бриллиантовое ожерелье — очевидный атрибут начальника колонии. Губы Лета вытянулись в широкой улыбке.

— Ну и ну! — Он покрутил головой. — Даже и представить себе никогда не мог, что ты станешь такой. И куда же исчезла стройная девушка? Неужели такое возможно?

— Извините, господин… — Сар’Токка на мгновение умолкла, видимо пытаясь вспомнить стоящего перед ней мужчину, но скорее всего это ей не удалось. — Я не знаю вас и могу сказать определённо, мы никогда не встречались.

— Встречались Сар’Токка. Встречались. — Улыбка капитана Лета стала ещё шире. — И даже скажу больше… — Он чуть понизил голос. — Даже жили вместе, в одном доме.

— Мой брат погиб на Зелёной планете. — Сар’Токка мотнула головой. — А мужскую половину колонии я хорошо знаю. Вас никогда не было среди них.

— Сколько же тебе было лет, когда колония ушла с Зелёной планеты?

— Девять. Но я мало, что… Капитан Лампорт. — Сар’Токка поднесла руки к своему лицу. — Вы вернулись. А сказали, что вы погибли.

— Я выжил. — Лет покивал головой.

— Вы совершенно не изменились. Столько лет прошло, а мы будто вчера расстались. Разве такое возможно?

— Значит возможно. — Лет легонько тряхнул Сар’Токку за локоть. — И не к чему говорить, что не знаешь меня, если вчера расстались.

— Извините, но я никогда не жила с вами в одном доме. Однозначно.

— Я докажу, обратное. — Лет легонько тряхнул Сар’Токку за локоть. — Вижу у вас произошли большие изменения. Что это за здание? И откуда этот красный камень?

— Это здание Собрания — высшего административного органа колонии. Сложено из красного кирпича, который мы сами научились обжигать. Уже начали строить каменные дома. Прошу вас, господин капитан. — Произнесла Сар’Токка и развернувшись, неторопливо пошла назад в здание.

Лет тут же оглянулся и увидев стоящих около леветов новых колонистов, махнул им рукой.

— Идите сюда!

— Кого ты зовёшь? — Поинтересовалась Сар’Токка не оборачиваясь.

— Вернулись женщины с Гитты, которые оставались там для лечения. Им нужны дома.

Сар’Токка тут же остановилась и развернулась.

— Сколько их там оставалось? — Поинтересовалась она.

— Пять. Вернулись четыре. Одна осталась. У неё есть семья на Гитте и она не захотела оставить её. Сюда пришла моя дочь, Янена. Надеюсь ты не прогонишь её?

— У вас же есть свой дом, господин капитан.

— Ты уже не живёшь в нём?

— Я уйду. Для конвента колония построила хороший большой дом. Но мне одной не уютно в нём и потому я живу в вашем. В нём, будто воздух пропитан людьми и мне не одиноко в нём.

— У тебя нет семьи? Почему? Это недопустимая роскошь для толлоны.

— Это вас не касается, господин капитан. А кто эти молодые люди? Твои сыновья?

— Один сын оставшейся на Гитте толлоны, пожелавший стать толлоном; второй сын Китт’Марры. Или ты уже забыла о ней?

— Которая сбежала с Анн’Риттой? Где они сами? Почему сын Китт’Марры с тобой, а их нет?

— Они умерли. — Лет глубоко вздохнул. — Эти юноши жаждут приключений и потому будут капитанами: один — «Спирай», второй — дифферента.

— Позволь Собранию решать, кем они будут. — В голосе Сар’Токки скользнули металлические нотки.

— Это не обсуждается. Лучше найди им хороших девушек, чтобы они знали, где их ждут и куда им возвращаться из своих звёздных странствий.

— Может вы, капитан Лет, прямо сейчас и займёте кресло конвента, а мне направиться в поле?

— Не паясничай Сар’Токка. — Лет широко улыбнулся. — В поле от тебя навряд ли будет какой-то толк. А кресло конвента мне ни к чему. У меня есть другое, более удобное мне.

— Вы вернулись навсегда?

— Они, да.

— А вы?

— Скорее всего, нет. Какая тебе разница. Ты не рада?

— Не знаю. — Сар’Токка покрутила головой. — Если ваша дочь здесь, значит у неё тоже нет семьи?

— Нет!

— И вы считаете это нормальным?

— Нет! — Лет мотнул головой. — Я бессилен ей помочь. Вы примерно ровесники и я хочу, чтобы вы подружились.

— Если она не стер… Извините, господин капитан. Мы обязательно подружимся.

Капитан Лет повернулся к подошедшим женщинам и юношам.

— Это конвент колонии толлонов, госпожа Сар’Токка. Она любезно согласилась уделить нам часть своего времени и рассказать о колонии и о нашей судьбе в ней. — Он повернул голову в сторону Сар’Токки и широко улыбнулся.

— Да, да! Конечно! — Сар’Токка улыбнулась в ответ и обвела подошедших внимательным взглядом. — Колония будет очень рада вам. Добро пожаловать!

— А почему никого не видно ни в поле, ни в посёлке? — Поинтересовался капитан Лет.

— Сегодня выходной день и все отдыхают: кто дома, кто ушёл на реку.

— Ты одна работаешь?

— Уже закончила и тоже хотела сходить на реку, но увидела вас и теперь придётся отложить прогулку.

— Чуть позже будущие капитаны доставят тебя на реку на сфер.

— Видимо прогулку придётся отложить. Нужно созвать Собрание и решить, где вы будете жить.

— Это проблема? — Капитан Лет поднял брови.

— Не совсем, но всё же я не могу решить этот вопрос одна.

— В таком случае, мы сейчас направляемся в мой дом и пока женщины поживут в нём. Я и юноши разместимся в дифференте. Нам не привыкать.

— Нет, нет! — Сар’Токка помахала перед собой руками. — Женщины разместятся в моём новом доме, а мужчины — в вашем, господин капитан.

— Я не против. — Капитан Лет дёрнул плечами. — В таком случае нам в Собрании делать нечего. Юноши доставят всех женщин к твоему дому и затем ты покажешь им мой дом. Кстати, а где ваши леветы? Я не увидел ни одного около станции обслуживания.

— Для них построили ангар, рядом со станцией, но ни один из них уже не летает. — Сар’Токка глубоко и протяжно вздохнула.

— Печально! — Лет мотнул головой. — Но об этом позже. Сейчас домой.

Он развернулся и пошёл по ступенькам вниз, направляясь к сфер…

* * *
Лет открыл глаза и покрутил головой: он сидел в кресле холла своего дома. Усевшись в него после позднего возвращения и предавшись размышлениям о своей дальнейшей жизни, не заметил, как уснул.

После возвращения в свой носитель, он никак не мог привыкнуть к его странностям: когда он совершенно не уставал по нескольку дней к ряду; когда же, едва не засыпал на ходу к исходу очередного дня. У него были подозрения, что потребность во сне вырабатывалась остатками информационного поля Анн’Ритты, от которых он никак не решался избавиться.

Было сумеречно, что говорило о раннем утре. Он поднялся и подойдя к одной из дверей, заглянул в неё — в спальной комнате, на одной кровати, спали юноши.

Состроив гримасу, Лет дёрнул плечами — насколько он помнил, он предложил каждому юноше свою комнату для сна и они разошлись по ним.

Тогда он заглянул в другую комнату. Его удивление стало ещё больше — в комнате спала Янена. Когда она пришла, он не имел понятия. Скорее всего, когда он спал. Потерев пальцами лоб, Лет направился в санационную приводить себя в порядок.

После санационной, он заглянул на кухню и найдя там баночку с тоником и потягивая прохладный напиток, направился на улицу.

В поселке стало заметно теснее. Если прежде дома располагался достаточно далеко друг от друга, то сейчас меж ними были втиснуты ещё по одному дому, да и улица стала заметно теснее и потому, стоящие около дома летательные аппараты, заняли значительную часть улицы, создав картину своей бесчисленности. Около сфер стоял мужчина. Допив тоник и поставив пустую баночку на крыльцо, Лет направился к нему. Подойдя, он узнал в нём Зам’Мирра.

— Здравствуй, Зам’Мирр! — Заговорил Лет. — Что произошло с леветами? Почему они все в нерабочем состоянии? Сар’Токка ничего вразумительного сказать не может.

Брови Зам’Мирра подпрыгнули чуть ли не до волос.

— Здравствуй, капитан Лампорт. — Заговорил Зам’Мирр, явно, взволнованным голосом. — Не ожидал, что ты узнал меня. Ведь я был малышом, когда ты покинул посёлок.

— Почему малышом. — Лет дёрнул плечами. — Я знаю тебя, как командира стражей колонии. Или уже не командир?

— Уже нет. — Зам’Мирр, состроив удручающую гримасу, покрутил головой. — Да сейчас и охранять не от кого. Полиподов нет, а от всех других хищников защищает стена. Я не знаю, что конкретно, случилось с леветами. Видимо выработали свой ресурс. Последний около полугода рухнул на землю прямо во время полёта. Хорошо, что был не высоко и никто не пострадал. Да и немудрено. — Он махнул рукой. — С них ведь не вылезали. А как называется этот аппарат. — Он похлопал рукой по корпусу сфер.

— Сфер.

— Сфер! — Зам’Мирр дёрнул плечами. — На вид он меньше левета, наверное и хуже. Чей он: гиттов или толлонов?

— А ты, разве, не считаешь себя толлоном?

— Я и есть толлон. — Зам’Мирр вновь дёрнул плечами.

— Почему же тогда говоришь о толлонах, как о другой цивилизации.

— Я имел ввиду, что он с Толлоны, построен ещё нашими предками.

— Разве у наших предков были такие летательные аппараты?

— Возможно. — Зам’Мирр ещё раз дёрнул плечами.

— А ты хотел бы перебраться на Толлону?

— Я не против. — Зам’Мирр глубоко вздохнул. — Всё же своя родная планета. Только как туда теперь вернёшься. «Спирай» пустой.

— Что значит — пустой.

— Его пытались поднять, но бестолку. Лишь всё топливо пожгли.

— Зачем его поднимали? Кто?

— Семья Дор’Танна, захотела уйти отсюда. Она сочла, что Сар’Токка плохой конвент и нужен другой. Хотела, чтобы им был Дор’Танн. Но колония поддержала Сар’Токку. Тогда Дор’Танн решил увести семью на другую планету.

— Он умет пилотировать космический корабль?

— Он закончил школу пилотов Анн’Ритты.

— Вот как. — Лет поднял брови. — Видимо, что-то я забыл, таскаясь по многомерным пространствам. И куда же он намеревался отправиться?

— Не знаю. — Зам’Мирр мотнул головой. — Говорил, что знает такую планету. Это летательный аппарат толлонов? — Вновь поинтересовался он?

— Это летательный аппарат другой Вселенной. А где сейчас семья Дор’Танна?

— Ушла в другой посёлок.

— К Вла’Мирру?

— Нет. — Зам’Мирр мотнул головой. — В свой. Ниже по реке. Им помогли построить свой посёлок. Теперь у колонии четыре посёлка.

— А четвёртый откуда?

— Ещё две семьи ушли. Этим захотелось жить на берегу океана. Уже почти год о них ничего не известно.

— У вас тут, прямо война, какая-то. Может, действительно, колонии нужен другой конвент?

— Может и нужен. — Зам’Мирр дёрнул плечами. — Прежде Сар’Токка была более строгой и одна держала колонию в руках. Особенно трудно ей было после побега Анн’Ритты. Всё же Анн’Ритта была настоящим лидером, в чём-то даже походила на вас. Будто гитты подменили её. Жаль, что она погибла. — Он глубоко вздохнул. — Но всё же Сар’Токка справилась. Жизнь наладилась, колония окрепла, выросла. Нас уже более трёх тысяч. Она и расслабилась. Когда началась вражда, ей в помощь создали Собрание. Сейчас, вроде, успокоились все. Но и она сдала. Может и отдохнуть ей нужно. — Он в очередной раз дёрнул плечами.

— А почему же вы не сходите к той семье, что ушла на побережье? Какая бы обида не была, но всё же, все мы толлоны.

— Пешком! — Зам’Мирр хмыкнул. — Четыреста километров по непроходимому лесу.

— Почему линию связи не построили?

— Левет, который вёз им станцию был перегружен, зацепился за высокое дерево и свалился под него. Там сейчас и сам валяется и станция связи.

— Далеко отсюда?

— Около двухсот километров.

— Знаешь где?

— Знает пилот, который вёл левет.

— Он жив!

— Двадцать дней добирался пешком до посёлка. Последний левет мы не рискнули посылать туда. Теперь и его нет.

— Берём пилота и идём на побережье.

— На нём? — Зам’Мирр провёл рукой по корпусу сфер.

— Можно и на нём. — Лет кивнул головой.

— Я смогу им управлять?

— Сейчас узнаем.

Лет протянул руку и нажал на серый круг в нижней части сфер — дверь летательного аппарата скользнула в сторону.

— Забирайся. — Он кивнул головой в сторону проёма.

— В какое? — Поинтересовался Зам’Мирр заглядывая внутрь.

— Любое.

Зам’Мирр резким движением запрыгнул в летательный аппарат и занял ближнее ко входу кресло. Лет занял кресло за ним.

— Нажми клавишу под левым подлокотником. — Произнёс он.

Прошло некоторое время, но ничего не произошло.

— Значит, нет.

Шумно выдохнув, Лет развернулся вместе с креслом лицом к сфере и нажал клавишу на своём кресле — дверь закрылась. Он нажал клавишу под правым подлокотником и летательный аппарат взмыл вверх, вызвав у Зам’Мирра невольный возглас восторга.

— Где живёт тот несчастный пилот? — Поинтересовался Лет.

— Значит, я не смогу летать на нём? — Толи спросил, толи проконстатировал Зам’Мирр, повернувшись к Лету и состроив грустную гримасу.

— Будешь ходить на левете. Поторопись!

— Прямо. В конец улицы. — Донёсся грустный голос Зам’Мирра. — Насколько я знаю, он вчера вечером вернулся с охоты.

* * *
Пилот стоял на крыльце своего дома. Опустившийся перед домом незнакомый летательный аппарат, видимо, вызвал у него, если не страх, то испуг, однозначно, так как он попятился и упёршись спиной во входную дверь дома, не сводя глаз с летательного аппарата, принялся шарить руками позади себя, видимо пытаясь её открыть, но безуспешно.

Дверь сфер открылась и выглянувший из неё Зам’Мирр окликнул его.

— Шри’Дакк. Подойди ко мне.

Пилот отклеился от двери и медленно направился в сторону сфер. Не доходя до летательного аппарата трёх шагов, он остановился и уставился в Зам’Мирра своими большими покруглевшими глазами.

— Капитан Лампорт хочет, чтобы ты показал, где потерпел аварию. — Произнёс Зам’Мирр.

— Зачем? — Выдохнул из себя Шри’Дакк.

— Его нужно забрать. — Донёсся из салона сфер громкий голос Лета. — Он не должен там валяться.

— Я должен предупредить…

— Всё уже решено. — Перебил его Лет. — Довольно скулить.

Зам’Мирр тут же скрылся внутри салона. Пилот подошёл к проёму двери и осторожно заглянул внутрь.

— Садись, уже. — Грубым голосом заговорил Лет. — Не зли.

Шри’Дакк, взявшись за края проёма осторожно влез в летательный аппарат и подойдя к свободному креслу сел. Дверь тут же закрылась и летательный аппарат взмыл над посёлком.

* * *
Левет нашли достаточно быстро — у пилота оказалась хорошая зрительная память, да и отличный обзор из салона сфер способствовал этому. Это был грузовой левет. Он лежал на боку, между двумя огромными деревьями, уже изрядно оплетённый гибким стеблем какого-то растения. Станция связи валялась неподалёку в таком же плену.

Ещё на полпути к месту крушения начала портиться погода, подул сильный ветер и небо начали заволакивать тяжёлые серые тучи, а когда сфер опустился рядом с леветом, уже накрапывал дождик. Хотя капли были не частые, но большие и громко стучали по листве деревьев, создавая впечатление, что дождь решил сыграть на барабане.

Под кранами было сумеречно и единственным источником света стал бледный свет из салона сфер, который удалось приткнуть рядом с леветом.

Положение левета было достаточно неустойчиво — он шатался. Трое мужчин принялись его расшатывать, чтобы перевернуть в правильное положение, но гибкие стебли растения, натягиваясь, не давали это сделать.

У Зам’Мирра нашёлся большой нож, с помощью которого он и пилот принялись освобождать левет от гибкого растения, но его стебель оказался очень прочен и им пришлось изрядно повозиться, чтобы отодрать все стебли от левета и уже было непонятно, они были мокрые, толи от дождя, толи от пота. Лет молча наблюдал за их работой из салона сфер и лишь когда гибкие растения оказались в стороне, вышел наружу. Трое мужчин вновь упёрлись руками в левет и раскачав, перевернули его в естественное положение.

Одна дверь левета оказалась чуть приподнята, хотя пилот утверждал, что когда выбрался из летательного аппарата, дверь закрыл. но дальше её отодвинуть не удалось. Вторая дверь тоже не открылась. Пилот был самым изящным и начал пытаться забираться внутрь летательного аппарата. Ему пришлось приложить немалое старание, усиленно извиваясь, чтобы забраться внутрь. Забравшись в кресло пилота, он принялся разбираться с системой управления левета. Дождь усилился. Лет и Зам’Мирр забрались в сфер, чтобы не мокнуть понапрасну. К тому же Лет подвинул сфер поближе к открытой двери левета, чтобы не кричать, друг другу, пытаясь перекричать шум дождя, в случае необходимости.

Дождь, да и некоторая усталость, притупили бдительность мужчин. Удалось лишь увидеть, как мелькнула какая-то тень и в следующее мгновение приподнятая дверь левета взлетела в воздух и исчезла из вида — между летательных аппаратов стоял огромный чёрный зверь и пытался просунуть свою голову в образовавшийся проём, но пространства между летательными аппаратами для столь крупного хищника было мало и видимо он был не в состоянии изогнуть свою голову и она упиралась в кресло для пассажира. Ноги хищника остервенело гребли почву, левет раскачивался, норовя вновь перевернуться. Было видно, что пилот вжался в стенку левета и голова хищника, постепенно изворачиваясь, приближается к нему. Глаза хищника горели неестественным красным цветом, будто два ярких угля.

Лет на какое-то время оказался в замешательстве и от наглости хищника и от того, что он вообще появился, так как никогда от колонистов не слышал о таком огромном и бесстрашном звере. Он повернул голову в сторону Зам’Мирра.

— Что за зверь? — Заговорил он удивлённым голосом. — Никогда такого не видел.

Зам’Мирр молча покрутил головой. По его лицу было видно, что он напуган.

— Его нужно убить или он сожрёт пилота. — Прошелестели его губы.

— Убей. — Лёт дёрнул плечами.

Зам’Мирр молча покрутил головой.

Хаара! Действительно сожрёт. Молнией мелькнула у Лета колючая мысль. Что это я?

Он тут же высвободил своё поле и сконцентрировав всю его мощь в иглу, вонзил хищнику в голову.

Донёсшийся рёв заложил уши. Хищник выдернул голову из дверного проёма левета и развернул её в сторону открытой двери сфер. Его глаза горели будто два красных прожектора, наполняя салон сфер мистическим светом.

— Хаара! — Механически шевельнулись губы Лета.

Как же так…

Его мысли не суждено было завершиться: голова хищника дёрнулась в строну дверного проёма сфер и в тот же миг его кровавые глаза погасли, будто кто-то выключил их и морда хищника скользнув по нижнему краю дверного проёма сфер, исчезла из вида.

Лет привстал и выглянул наружу — между леветом и сфер лежало огромное чёрное тело.

— Ты как? — Выкрикнул Лет, продолжающему прижиматься к стенке левета пилоту.

— Р-ру-к-ка! — Срывающимся голосом произнёс Шри’Дакк.

Опустив взгляд, Лет увидел, что пилот держится рукой за предплечье второй руки и его рука красная. Лет, держа своё поле в активном состоянии, выпрыгнул наружу и пройдя по бездыханному телу зверя, спрыгнул на землю и закрутился, осматриваясь, так как вслушиваться было бессмысленно из-за достаточно громкого шума дождя, но в ещё более сгустившейся темноте что-то увидеть было проблематично. Тогда Лет рассредоточил своё поле и разбросил его по сторонам — пространство, буквально, кишело биополями и подвижными и нет, но все они были небольшие и никакое из них не приближалось к нему. Продолжая контролировать лес, он повернулся к проёму двери сфер.

— Помоги пилоту. Зверь его достал. — Выкрикнул он.

Через мгновение из проёма сфер показалась нога Зам’Мирра, которая стала на тело зверя. Затем наружу показалась вторая нога и затем уже сам Зам’Мирр. Подпрыгнув на звере и видимо убедившись, что с его стороны никакой реакции нет, Зам’Мирр длинным шагом запрыгнул в дверной проём левета.

Рана у пилота оказалась серьёзной — хищник откусил большой кусок мышцы от предплечья пилота. Зам’Мирр оказался искусным лекарем, видимо сказывался опыт спасателя и умело забинтовал руку пилота. Нашёлся у него и шприц с раствором от заражения. Пилот старался держаться бодро, но по его бледному лицу было видно, что ему тяжело, его шатало. Лет приказал Зам’Мирру перевести пилота в сфер, а самому попытаться запустить генератор левета.

Неизвестно, что пытался делать с леветом пилот, но у Зам’Мирра он включился сразу же: лес наполнился светом прожекторов и высокотональным писком генератора. Зам’Мирр поднял левет в воздух и лебёдкой затащив контейнер со станцией связи в грузовой отсек левета, направил его в сторону посёлка на побережье.

Лет вёл сфер следом. Пилот сидел откинувшись в кресле сфер, закрыв глаза и что-то быстро говорил. Определённо, он бредил.

Дождь закончился у самого побережья. Хотя солнца и здесь не было, но облака над берегом были высокие и не такие хмурые, как над лесом. Они быстро скользили вдоль берега, видимо, лишь присматриваясь, где можно опуститься пониже и отжаться.

Океан был безграничен и прятался за горизонтом. Его бесконечные серые волны были небольшие и беззлобные и тоже скользили вдоль берега, будто солидаризируясь с облаками.

Посёлка на берегу не оказалось, скорее всего Зам’Мирр не знал где он точно находится и он повёл левет вдоль берега. Быстро темнело и у Лета закралось подозрение, что Зам’Мирр запутался и уже вознамерился обогнать его и заставить повернуть назад, чтобы пойти вдоль побережья в другую сторону, как, вдруг, впереди блеснул огонёк. Вскоре левет скользнул вниз и опустился рядом с высокой изгородью из частокола, плотно прижатых друг к другу, древесных стволов. По периметру частокола горели несколько факелов.

Лет пустил сфер вдоль изгороди, пытаясь понять, насколько, по его мнению, удачно колонисты выбрали территорию для своего посёлка.

Посёлок стоял на невысоком, относительно леса холме, но на достаточно крутом берегу. Он состоял из девяти домов, стоящих достаточно близко друг к другу. Вдоль домов шла неширокая улица, упирающаяся своими концами в частокол, опоясывающий посёлок полуовалом, защищая его от леса, а остальную его часть защищал высокий берег. На улице никого видно не было, да и ни одно из окон домов не светилось, хотя был лишь поздний вечер. Хотя рассмотреть в свете факелов детали посёлка было проблематично, но места для посадки летательных аппаратов было вполне достаточно и почему Зам’Мирр посадил левет за изгородью Лету было непонятно.

Было ли расположение посёлка удачным, Лет сомневался, так как никакой свободной от леса площади не было — деревья подступали прямо к холму и до изгороди от них было не более полусотни шагов.

Развернув сфер, Лет вернулся назад, медленно пройдя над домами, надеясь, что колонисты услышали шум летательного аппарата и выйдут из своих домов, но насколько он видел из домов никто не вышел. Он опустил летательный аппарат рядом с леветом и открыв дверь, выпрыгнул наружу.

— Почему ты не сел внутри? — Поинтересовался он у стоящего перед частоколом Зам’Мирра.

— Я побоялся, что вихри от левета погасят факелы.

— Я никого не увидел внутри. Ни одно окно не светится. Такое впечатление, что там никого нет.

— Кто же тогда факелы зажёг? — Зам’Мирр дёрнул плечами.

— Хм-м! — Лет состроил гримасу. — Но почему никто не выходит? Скорее всего ворота изгороди запираются изнутри. Мы не попадём туда сами.

— Думаю, что вам нужно сесть внутри и постучаться в какой-либо дом, господин капитан. Ваш аппарат создаёт меньше завихрений.

— Хорошо! — Лет дёрнул плечами и нырнул в сфер — двери летательного аппарата закрылись и он скользнул вверх.

Лет посадил сфер на улице посреди посёлка. На стук в дверь дома напротив никто не вышел. Лет направился к следующему дому — там тоже никого не оказалось и лишь за дверью третьего дома послышалась возня и она приоткрылась: в небольшом проёме стояла женщина держа в руке, что-то похожее на маленький факел.

— Кто ты? — Донёсся её негромкий голос.

— Капитан Лет Лампорт. — Назвал себя Лет. — Что здесь происходит? Почему вы прячетесь? Кто-то из мужчин может выйти и объяснить?

— У нас нет мужчин.

— Ушли? — Возмутился Лет.

— Погибли.

— Кто их убил? Почему? Выйдите и расскажите.

— Уж лучше ты зайди в дом. Ночью на улице небезопасно.

Женщина отступила. Проём сделался шире и Лет переступил порог дома.

Это был типичный дом семьи толлонов с большим холлом и несколькими дверьми, ведущими в другие комнаты. Небольшой факел, который держала женщина, уже был воткнут в какую-то треногу, стоящую на столе, рядом с которым стояла сама женщина и два юноши, примерно одного возраста. В полумраке черты их лиц были нечётки и определить их возраст было затруднительно. Женщина была достаточно молода и так как она стояла ближе к факелу, было видно, что она типичная толлона.

— Что произошло? — Лет вопросительно взмахнул подбородком. — Кто убил ваших мужчин?

— Бурутт.

— Кто это?

— Большой чёрный зверь.

— С красными горящими глазами?

— Вы видели его? — Женщина выбросила руку в сторону факела и в холле наступила темнота.

— Он мёртв.

— Один? — Донёсся громкий шёпот из темноты.

— Он не один? — Поинтересовался Лет.

— Они всегда приходили парой.

— Значит, ещё один где-то бродит. — Медленно заговорил Лет, будто размышляя вслух. — Когда они появляются?

— С наступлением темноты. Но в лесу их можно встретить в любое время.

— Так как погибли ваши мужчины?

— Около ста дней назад пропал один из мужчин, отправившийся на охоту. — Донёсся из темноты негромкий голос. — Ходившие с ним две женщины рассказали, что будто бы видели между деревьями яркие красные огни. Куда исчез мужчина они не видели и поискав его некоторое время, вернулись в посёлок за помощью. Уже был вечер и поиски отложили до утра. Утром мой муж, с тремя женщинами направились на поиски, но безуспешно. Искали несколько дней, но никаких следов пропавшего мужчины. Не встретились им и яркие красные огни. Но они пришли сами. В один из вечеров, когда дети играли на улице и ворота посёлка были ещё открыты, в них вбежал огромный чёрный зверь с красными глазами и схватив одного из детей, убежал. Зверь был огромный. Мы впервые видели такого. Утром в лес отправились почти все взрослые, чтобы убить эту тварь, но зверь сам напал на охотников и утащил мужа. Среди деревьев уже мелькали две пары красных глаз. Несмотря на свои размеры, бурутт ходит бесшумно. Мы стреляли в их сторону, но или не попали, или наше оружие не причиняет им вреда. Испуганные женщины вернулись домой. Звери начали приходить каждую ночь. Пропали ещё два ребёнка. С наступлением темноты мы начали запираться в домах, а на изгороди зажигать факелы, так как энергостанция перестала работать и что с ней, никто не знает. В лес больше никто не ходит. — Из темноты донёсся шумный вздох.

— Чем же вы питаетесь?

— Днём ходим на рыбалку. Рыбы у берега очень много. Концентраты ещё остались. Но экономим их. За городом есть небольшой огород.

— Сколько вас здесь?

— Шесть женщин и четырнадцать детей.

— Пришёл левет со станцией связи. Откройте ворота и впустите его. Завтра решите, остаться здесь или вернуться в Толлон.

— Да мы…

— Завтра! — Повысил голос Лет. — Зажги факел. У меня в сфер раненый. Нужно ему помочь.

Донеслось шуршание и холл наполнился бледным мерцающим светом.

— Вы тоже. — Жёстким голосом произнёс Лет, повернув голову в сторону юношей.

— Я позову женщин. — женщина взяла со стола факел.

— Они уже взрослые.

Повернувшись, Лет вышел из дома.

Вскоре на крыльце появилась женщина и оба юноши. Факел нёс один из юношей, женщина сжимала в руках оружие. Лет усмехнулся, вспомнив слова женщины о его бесполезности.

— Я схожу за другими. — Произнесла женщина и сбежав с крыльца, побежала в сторону соседнего дома.

— Там никого нет. — Выкрикнул ей вслед Лет.

Женщина остановилась, развернулась и направилась к соседнему дому с другой стороны.

— Многие семьи проводят ночь вместе. — Произнесла она, проходя мимо Лета. — По очереди дежурят всю ночь.

— Жестокое испытание. — Лет покрутил головой.

Вскоре женщина вернулась. С ней пришли ещё две женщины, тоже вооружённые и с факелами. Лет направился к сфер. Юноши пошли за ним, женщины за ними, крутя головами и водя перед собой оружием, вызвав у Лета невольную усмешку.

На удивление, Шри’Дакк стоял около сфер, держась рукой за край дверного проёма.

— Как ты себя чувствуешь? — Поинтересовался Лет, останавливаясь напротив его.

— Мутит. Рука будто на огне жарится. — Проскрежетал пилот.

— Идти можешь?

— Могу.

Лет отступил от пилота и повернулся к женщинам.

— Помогите ему. Его укусил тот, от кого вы прячетесь.

Женщины подошли к пилоту. Одна из них поднесла факел к его руке.

— Рана хорошо обработана, но всё же началось какое-то заражение, так как из под повязки появилась чернота. — Заговорила она выпрямляясь и поворачиваясь к Лету. — Ему нужно в дом. Здесь трудно произвести нужную обработку.

— Делайте, что считаете нужным. — Лет дёрнул плечами.

— Пойдём в дом. — Женщина вытянула руку в сторону дома напротив. — Это мой. Я живу одна и места там достаточно. — Если не ошибаюсь, тебя зовут Шри’Дакк. Ты перевозил нас сюда.

— Не ошибаешься. — Проскрежетал пилот и отпустив руку от края проёма сфер, шагнул в сторону дома, но тут же пошатнулся и со всей высоты своего роста ткнулся лицом в землю. Женщины бросились к нему.

— Кто-то идёт со мной открывать ворота, остальные помогают ему. — Произнёс Лет, наблюдая, как все женщины пытаются привести Шри’Дакка в чувство.

Одна из женщин поднялась и пошла по дороге в сторону частокола. Лет направился следом. Когда ворота были открыты, Лет приказал женщине остаться около них, а сам пошёл вдоль изгороди. Идти было не совсем удобно, так от факелов около изгороди света не было, да и дальше его было не больше и потому в темноте искать более удобный пути было не простым занятием и потому Лет решил не испытывать судьбу, а идти вдоль изгороди. В одном месте идти было настолько неудобно, что пришлось прижиматься спиной к брёвнам, чтобы не скатиться в неизвестность темноты. Наконец поверхность стала более ровной и в свете факела сверкнул корпус левета.

Зам’ Мирр стоял около летательного аппарата лихорадочно крутя головой.

— Я уже думал, что не вернёшься и собирался перелетать. — Заговорил он, делая шаг Лету навстречу. — Там какие-то проблемы?

— Больше, чем нужно. — Лет кивнул подбородком в сторону левета. — Ворота открыты. Пошли.

Зам’Мирр занял кресло пилота, Лет уселся рядом. Поднявшись, левет заскользил в сторону открытых ворот посёлка.

— Садись рядом со сфер и помоги закрыть ворота. — Заговорил Лет, едва левет оказался внутри частокола. — Я пройдусь по краю леса.

— Мне сопровождать вас? — Поинтересовался Зам’Мирр, опуская левет на улицу, неподалёку от сфер.

— Нет! — Лет мотнул головой и выпрыгнув из левета, несколькими широкими шагами добежал до сфер и запрыгнул внутрь…

Пройдя туда-сюда вдоль опушки леса, Лет вновь привёл сфер к посёлку. Сканирование полем ничего не дало. Биополей диких животных на опушке было предостаточно, многие из них были подвижны, показывая, что их носители ведут активную ночную жизнь, но того биополя, которое он почувствовал при атаке на чёрного хищника среди них не было.

Если женщина утверждала, что они охотятся парой, видимо самец и самка, то один от другого не должен находиться далеко. Принялся размышлять Лет, рассеянно смотря на колыхающееся в ночи пламя факела над изгородью. Может стоит поискать его рядом с мёртвым хищником? Но найду ли ночью, где он лежит? Свет под кроны не проникает, а идти между деревьями в ночи занятие бесперспективное. А днём затаится, будет ещё сложнее его найти. Сделал он вывод и приказал сфер двигаться от посёлка по тому пути, по которому он шёл сюда.

И всё же Лет провёл сфер далеко мимо нужного места и если бы не его поле, то он так бы и не нашёл кого искал: биополе хищника оказалось далеко в стороне, едва ли на границе восприятия психотронного поля. Лет направил сфер в сторону биополя зверя и вскоре появились те самые высокие деревья, где произошла авария левета.

Едва сфер оказался под кронами деревьев, как Лет увидел внизу, в широком луче света два чёрных тела, лежащих рядом и никак не отреагировавших на появление сфер. У него тут же появилось сомнение в своей истинности, но его поле однозначно чувствовало под сфер наличие биополя животного.

Лет осторожно опустил летательный аппарат шагах в десяти перед головами животных, дальше не рискнул, так как чёрные звери в ночи дальше становились совершенно не видны. Биополе животного никак не отреагировало на появление возможного врага. Держа своё поле в активном состоянии, Лет вышел из сфер и сделав пару шагов в сторону животных, остановился, давая глазам возможность адаптироваться. Впереди вспыхнули две красные полоски, видимо живой хищник приоткрыл глаза. Донёсся негромкий рык. Лет мгновенно приготовил своё поле для атаки.

Распогодилось. Облаков не было и сквозь листву деревьев просматривалась густая звёздная россыпь. Спутника Вирта не имела, но звёзды были достаточно ярки и даже сюда, под кроны деревьев проникал их далёкий свет. Отчётливо проявились два больших серых контура, лежащих в нескольких шагах впереди. Красные полоски погасли. Рык исчез.

Закрыл гад глаза. Тут же отправил Лет в адрес хищника нелестный отзыв. И всё же, как удивительна природа. Неужели у этих тварей такая дикая привязанность друг к другу, что одному без другого и жизнь не мила? Заскользили у него мысли озабоченности. И что дальше? Повернуться и уйти? Сам сдохнет от тоски? А если это, своего рода долг дружбы, который у этих тварей принято отдавать погибшему партнёру, а уже следующей ночью эта тварь опять окажется у посёлка? И что, мне стоять перед ними и ждать следующей ночи. Однако их верность поразительна. Ведь сейчас его можно убить без проблем. По близости не чувствуется ни одного биополя. Неужели все звери их так боятся? Лет сделал ещё один шаг вперёд, но ни красных полосок, ни рыка не появилось.

— Н-да! — Лет глубоко вздохнул и вонзил иглу своего поля в биополе хищника.

Часть холма впереди приподнялась и издав протяжный шумный вздох, опустилась. Биополе животного угасло.

Продолжая держать своё поле в активном состоянии, Лет вернулся в сфер и вскоре летательный аппарат уже мчался в сторону посёлка на побережье.

Они заслужили смерть. Рассуждал Лет, рассеянно смотря на проносящиеся под ногами кроны деревьев, пытаясь найти себе оправдание. Зверю нельзя убивать человека. Они это должны безоговорочно понять и чем скорее, тем больше их останется в живых.

До посёлка Лет добрался, когда уже наступило утро. Несколько молодых колонистов таскали по изгороди лестницу, гася факелы. Зам’Мирр возился около контейнера со станцией связи, который уже стоял на земле. Опустив сфер около левета, Лет неторопливо вышел наружу и подошёл к Зам’Мирру.

— Звери мертвы. Надеюсь, их было всего двое. — Заговорил Лет негромким голосом, будто опасаясь разбудить жителей посёлка. — Как пилот?

— С рукой плохо. — Зам’Мирр покрутил головой. — Видимо в слюне хищника какой-то неизвестный нам токсин. Наша защита не может нейтрализовать его. С рассветом женщины хотят сходить в лес. Говорят там есть какое-то растение, которое может ему помочь, но его трудно найти. Да и боятся.

— Я же сказал — твари мертвы. Боятся некого. Да и шляться по лесу больше незачем. Пусть готовятся к возвращению в Толлон.

— Если бояться некого, мы никуда отсюда не уйдём. — Раздался у Лета за спиной женский голос.

Лет оглянулся — за ним стояли две женщины. Одна из них была та, в дом к которой он входил ночью.

— Вы ещё не готовы к самостоятельной жизни. — Заговорил Лет поворачиваясь к ним. — Мужчин нет. Ваш посёлок обречён. Да и детям нужно учиться. Я не потерплю безграмотности. Толлоны должны быть образованы, иначе нашей цивилизации никогда не возродиться.

— У нас есть хороший учитель. Наши дети не безграмотны. — Явно повышенным голосом произнесла незнакомая Лету женщина. — Их знания ничуть не ниже знаний, которые получают дети Толлона.

— Господин капитан. — Заговорил Зам’Мирр. — Я решил остаться здесь.

— А твоя семья? Решил бросить? Это не приветствуется. — Лет покрутил головой.

— Моих обеих жён сожрали полиподы, а дети уже выросли и у них свои семьи. Они меня поймут. — С грустью в голосе заговорил Зам’Мирр. — А если ты оставишь нам левет, посёлок не потеряет связь с Толлон и у него будет будущее. А чем больше будет наших поселений, тем быстрее возродится наша цивилизация. Это ведь твои слова, капитан Лет.

— Ты прав. Но слишком уж далеко посёлок. — Лет потёр лоб.

— Здесь очень много рыбы. Жители посёлка могли бы поставлять её в Толлон в нужном количестве. В посёлке есть несколько лодок. И ещё построим. Толлон растёт и запасы рыбы в реке истощаются. Её уже стало заметно меньше. В океане же её запасы огромны.

— У нас была милл, которая давала молоко. — Заговорила женщина. — Только её утащил бурутт. Неподалёку есть река и большой луг. Их много там пасётся. Мы ещё поймаем.

— Хорошо! — Лет кивнул головой. — Приготовьте пилота. Я заберу его.

— Я тоже остаюсь. — Донёсся за спиной хриплый мужской голос.

Лет оглянулся. За ним стояли наверное все жители посёлка.

— У меня нет семьи. — Пилот покрутил головой.

— Пусть остаётся. Я знаю, где растёт лечебная трава. — Заговорила одна из женщин. Я уже несколько раз рвала её, но мы уже давно не были в лесу, а она долго не хранится.

— Хорошо! — Лет пожал плечами и повернулся к Зам’Мирру. — Как только придёшь в Толлон, мы восстановим левет. И разберись, что с энергостанцией.

— Она уже работает, господин капитан. — Зам’Мирр повёл подбородком в сторону.

Лет повернул голову — окна дома напротив светились ярким жёлтым светом и явно, не от факела.

— Что ж, тогда мне пора. — Лет шагнул в сторону сфер.

— Вы голодны, господин капитан. — Раздался женский голос. — Мы накормим вас очень вкусной рыбой.

— Мне это ни к чему. — Лет мотнул головой.

— Спасибо вам, господин капитан. — Раздался дружный разноголосый хор.

— До встречи!

Лет резким движением забрался в сфер, дверь закрылась и летательный аппарат взмыл вверх.

Проводив его долгим взглядом, жители посёлка начали расходиться, намереваясь заняться своими повседневными делами.

* * *
Лет посадил сфер около своего дома в посёлке Толлон, когда уже наступил вечер…

Он не торопился в посёлок, решив, что если он развивается, значит в нём всё в порядке и не стоит излишне вмешиваться в его жизнь, а на мелкие ссоры можно не обращать большого внимания — проявляя негативные стороны жизни колонистов, они заставляют задумываться, чтобы искать пути их преодоления.

Лет решил обследовать лес вокруг посёлка на побережье, ходя над ним зигзагами, но биополей, могущих указывать на присутствие в лесу свирепых чёрных буруттов не нашёл: или был невнимателен, или их в этом районе планеты больше не было. Затем сходил к той радиоактивной скале, к которой некогда большие чёрные птицы приносили самок полиподов. Но скала теперь выглядела, как небольшое плоскогорье, но излучение чувствовалось даже отчётливее, да и как показалось Лету, даже деревья отступили от неё подальше, оголив огромную территорию. Полиподов вокруг неё увидеть не удалось, что вселило надежду, что их больше нет на этом континенте. Затем он просто поблуждал над лесом, надеясь увидеть что-то необычное, но лес рос сплошным зелёным ковром, лишь изредка перерезаясь голубыми лентами рек. Лишь однажды сфер оказался над сравнительно небольшим водоёмом, с упирающимися в него тремя неширокими голубыми водными лентами. Поверхность водоёма была усеяна разноразмерными и разноцветными птицами. Ещё большее их количество кружило над водой, совершенно не боясь рукотворного летательного аппарата, видимо принимая его за одного из своих сородичей. Скорее всего это было озеро. Лет попытался найти около воды достаточный свободный участок земли, на котором можно было бы основать посёлок, но лес, практически, вплотную рос к воде по всему периметру озера, лишь кое-где оставляя для пернатых небольшие песчаные полосы. Неподалёку мимо озера шла невысокая горная гряда, уходящая за горизонт, возможно даже, та, на плато которой сейчас стояли космические корабли колонистов.

Лет остался доволен своей прогулкой, так как никогда прежде, с такой долей любопытства не обследовал этот материк, до сих пор преследуя лишь какую-то определённую цель и потому порой не замечая красот флоры и фауны материка. Конечно, он обследовал лишь небольшую территорию, но и оно показало, что материк богат животным миром, биополя которого в большом количестве чувствовались под кронами деревьев и потому колонии не грозит голодная смерть. Конечно, понять сверху, если ли среди этих носителей биополей хищники, сопоставимые с буруттами было проблематично, но для большого посёлка они были уже не так страшны, как для маленького и бороться с ними его жителям было вполне по силе.

Должен я остаться здесь или должен уйти? Размышлял Лет о своём дальнейшем жизненном пути, скользя взглядом по кронам деревьев. Дети выбрали свой путь и я им теперь лишь обуза. Я был нужен колонии, когда она зашла в тупик и её существование было под угрозой. Теперь же, самый трудный путь ею пройден. Сейчас колония развивается достаточно устойчиво и навряд линуждается в моих советах. Поселиться отдельно от неё? Но смогу я жить не вмешиваясь в её жизнь? Навряд ли. Лет механически покрутил головой. Да и на планете я тоже не смогу долго жить. Я ведь уже стал другим. Мой дом космический корабль, а пристанище — просторы Вселенной. Отправиться на поиски других цивилизаций? Дредноут прекрасный корабль. Ни гиттам, ни толлонам он сейчас не нужен. Ни одни, ни другие не смогут разобраться в его конструкции, а уж тем более повторить её. Может быть лет через сто я и вернусь к ним и возможно тогда у них появится интерес к контактам с другими цивилизациями. Тогда и дредноут станет им востребован. Значит нужно найти такую цивилизацию, которой он будет необходим сейчас, которой будет по разуму оценить его возможности. Но ведь это не быстрое дело, придётся обследовать бесчисленное количество планетных систем. Хватит ли моей жизни? Но отец же смог достаточно быстро найти цивилизацию гиттов на своём, не таком уж быстром корабле. Несомненно, найду и я. Мне ведь не нужна пища. А вода есть на дредноуте. Не обязательно это должен быть тоник. По крайней мере его, ведь, нужно совсем немного. Попытался развеять свои сомнения Лет. А если отказаться от носителя? Тогда и тоник будет не нужен. Но смогу я жить в нашем мире не имея физической защиты своего разума, смогу я его воспринимать таким, какой он есть или он станет для меня совсем другим, не красочным внешним миром, а одноцветным миром энергий. Но более многогранным, более могущественным. Живут же в мире энергий и эллы, и эллоты, и прекрасно ориентируются во внешних Вселенных. Или мне будут недоступны подобные восприятия? А кому будут нужны мои знания? Тем же гиттам, толлонам. Он невольно дёрнул плечами. Пройдёт сто, двести лет и они им обязательно станут нужны. Как воздух, как насущный…

Лет, вдруг осознал, что сфер уже стоит на земле, напротив его дома. В размышлениях он и не заметил, как оказался в посёлке.

Выйдя из летательного аппарата, он невольно потянулся и закрыв двери, осмотрелся: улица была пустынна, лишь в отдалении виднелась пара человеческих фигур, но они были чем-то заняты и видимо не увидели прибытие, практически, бесшумного летательного аппарата. Лет направился к дому.

В холле была лишь Янена. Она сидела в кресле, положив руки на стол, а на них голову и никак не отреагировала на появление отца. Рядом с ней на столе лежал спейс.

Лет обошёл дом, заглянув за все двери, но в доме больше никого не было. Он подошёл к Янене и положил руку ей на плечо. Янена вздрогнула и резко выпрямилась. Увидев отца, вскочила и шагнув к нему, прижалась головой к его груди. Её плечи несколько раз вздрогнули.

Отстранив Янену от себя, Лет заглянул ей в глаза, они были влажными.

— Что-то произошло? — С тревогой в голосе произнёс он. — Что-то с юношами?

— С тобой. — Янена отступила от отца и промокнула глаза тыльными сторонами рук. — Все думают, что ты пропал и организованы твои поиски.

— Ерунда какая-то. — Лет дёрнул плечами. — Кто меня ищет и где?

— Две группы на леветах весь день мотаются вокруг посёлка, вдоль реки, даже в горах искали. Тебя нигде нет.

— Надеюсь у тебя есть с ними связь. — Лет указал подбородком на лежащий на столе спейс. — Верни их немедленно и принеси мне тоник. Я хочу пить. — Он с шумом сел в кресло, с которого поднялась Янена.

— Ты голоден, отец? — С явной тревогой в голосе воскликнула Янена.

— Нет! — Лет мотнул головой. — Лишь тоник. Бессмысленное желание, от которого никак не могу избавиться.

Схватив со стола спейс, Янена ушла на кухню. Однако вернулась не скоро, держа в руке баночку с тоником.

— Пожалуйста, отец. — Она протянула Лету тоник. — Я сообщила Сар’Токке. Она уже идёт сюда. Где ты был двое суток? Я чуть с ума не сошла. Можно же было сообщить перед уходом или хотя бы позвонить.

Лет открыл баночку и выпив тоник, поставил пустую баночку на стол и откинувшись в кресле, повернул голову в сторону входной двери.

— Дождёмся конвента. Мне не хочется повторяться. — Неторопливо заговорил он. — У меня нет спейса, а сфер не понимает нашу связь. Хотя… — Он погримасничал некоторое время. — Ты связалась с леветами?

— Это должна сделать Сар’Токка.

— Вы уже познакомились? Нашли общий язык?

— В какой-то мере. — Янена дёрнула плечами. — Она вполне адекватная женщина, хотя и не без странностей. Но у кого их нет. Даже у тебя, отец. — Она шумно вздохнула. — Она уже предложила мне войти в Собрание.

— Советую принять.

— Я хотела посоветоваться с тобой.

— Я уже сказал.

— Но я же никого и ничего здесь не знаю. Как к этому отнесутся колонисты?

— Как к должному.

— Ты думаешь?

— Уверен.

Со стороны входной двери донёсся шум. Лет и Янена повернули головы. Дверь распахнулась и в холл вошла Сар’Токка.

— Двери нараспашку. Заходи, заползай, залетай. Это не Гитта. У нас так не принято. — Заговорила она, шумно дыша, остановившись перед дверью. — Что произошло, господин капитан? Мы с ног сбились.

— Ты забыла, кто я, госпожа конвент. — Заговорил Лет твёрдым, резким голосом. — Я ушёл из посёлка не один. Вы других тоже искали?

— Нет! — Состроив гримасу удивления, Сар’Токка мотнула головой. — А кто ещё уходил с вами?

— Зам’Мирр и Шри’Дакк. Или вас они не интересуют?

— Даже и не знала, что их не было. — Сар’Токка дёрнула плечами. — Если они бросили работу и шлялись где-то двое суток — будут наказаны.

— Я бы тебя наказал, за то, что не знаешь, чем занимаются колонисты. — Продолжил говорить Лет тем же строгим голосом.

— Если у колонистов дни отдыха, то они вольны заниматься, чем хотят. Свободное время никто не регламентирует. — В голосе Сар’Токки зазвучали металлические нотки. — К тому же, ни у Зам’Мирра, ни у Шри’Дакка нет семьи и если они исчезли, сообщить об этом некому. О вашем исчезновении сообщила Янена и лишь сегодня утром. Могла бы и вчера ещё сказать. — Последнюю фразу Сар’Токка произнесла повернувшись к Янене.

— Я надеялась, что отец скоро вернётся. — Янена пожала плечами.

— Садитесь! — Лет кивнул подбородком в сторону свободных кресел и продолжил говорить, лишь дождавшись, когда женщины сели. — Вчера утром, от Зам’Мирра я узнал, что левет, вёзший станцию связи в поселок на побережье, на полпути потерпел аварию. Я приказал Зам’Мирру найти пилота и втроём мы отправились на поиски этого левета. Нашли его быстро, но на пилота напал хищник и укусил его за руку. Хищника удалось убить, хотя он оказался не простой. Приведя левет в порядок, мы направились в посёлок на побережье. Положение в посёлке было совсем не радостное. Состояние ничуть не лучше, чем то, когда на вас напали полиподы. Двух их мужчин и нескольких детей сожрали бурутты, крайне мерзкие твари — огромные чёрные хищники, один из которых и ранил Шри’Дакка. Посёлок, просто доживал. Удалось найти и убить и второго хищника. Надеюсь, что жизнь в посёлке нормализуется. Зам’Мирр и Шри’Дакк остались там. Женщины возвращаться сюда отказались. Станция связи у них теперь есть — им будет теперь легче. До сюда станция связи не достанет, очень далеко и потому нужно установить несколько ретрансляторов. Они есть на дредноуте.

— Спеси много. Видите ли, посёлок им не по нутру. Свободы захотелось. — Процедила Сар’Токка, явно, злым голосом.

— На побережье очень много рыбы. Неподалёку от посёлка есть большое стадо милл. Женщины сказали, что эти животные очень полезные. У них уже была одна, но её утащил бурутт. Посёлок на побережье должен жить. Он нужен колонии. У них теперь есть грузовой левет и они будут привозить сюда рыбы столько, сколько вам нужно.

— У нас есть своя. — Возразила Сар’Токка.

— Свою вы уже съели. — Повысил голос Лет. — На дредноуте есть коптер. Лет научился им управлять. Сходите на тот луг, где пасутся милл и отловите их несколько и перевезите сюда. Чем больше тем лучше. Вдоль реки есть луга. Огородите их и пусть там пасутся.

— Как решит Собрание, так и будет. — Произнесла Сар’Токка.

— Это решил я! — Лет, вдруг, стукнул кулаком по столу, заставив женщин вздрогнуть. — И попробуй не выполнить.

— Завтра Собрание. — Сар’Токка поднялась. — Приходите и стучите там по столу, сколько хотите. Я же не намерена терпеть ваши эскапады.

— Сядь! — Лет повел подбородком в сторону кресла, с которого поднялась Сар’Токка. — Хотя… — Он глубоко вздохнул. — Я уже всё рассказал. На Собрание я не приду. Решайте, что хотите. — Он махнул рукой. — Колония развивается, чего я и добивался. Я доволен. Все ваши неурядицы, вполне естественны. И чем колония будет больше, тем и их будет больше. Янена расскажет тебе, что сейчас происходит на Гитте. Но не затем, чтобы у вас произошло тоже. Завтра с утра начнётся разгрузка дредноута. Организуй десять-двенадцать мужчин. Груза там немного, но десятка полтора раз дифференту сбегать придётся. Затем дифферент отправится на Фабру за ратаном. Юноши умеют пилотировать и умеют читать звёздную карту. Подберёшь в экипаж шесть человек. Женщины, мужчины, без разницы. Лучше, если их будет поровну. Ещё лучше, если женщины будут бесплодны. Хотя, Китт’Марра воспитала же Лета в дифференте. Найди юношам хороших девушек. Уверен, ты знаешь таких. Они уже взрослые. Вернётся дифферент, отправишь его на Гитту. Янена возглавит экспедицию. — Он бросил короткий взгляд на дочь. — Нельзя терять связь с этой цивилизацией. Надеюсь к тому времени они разберутся со своими проблемами. В конце-концов они одумаются и красный песок им станет необходим. Самостоятельно они уже не смогут добраться до него. По крайней мере, за приемлемое для них время. Это и будет предметом вашего торга. Нам нужна их промышленность, чтобы развивать свою. Нужно искать полезные ископаемые: минералы, руды, особенно благородные металлы, которыми тоже можно расплачиваться с гиттами. Уверен, в горах они есть. На Толлону ещё рано возвращаться, если верить гиттам. Не верить им, причины нет. — Лет поднялся. — Я не вернусь с Фабры. Да и вернусь ли, вообще… — Он покрутил головой.

— Отец! — Янена прижала руки к лицу.

— Найди ей мужа, если ещё не поздно. — Резким голосом произнёс Лет, повернув голову в сторону Сар’Токки.

— Хм-м! Вот ещё! — Раздался возмущённый возглас Янены.

— Это всё, что я хотел сказать Собранию. Надеюсь вы будете благоразумны. С рассветом на разгрузку. Я хочу отдохнуть.

— Спокойной ночи. — Произнесла Сар’Токка и повернувшись, направилась к выходу.

— Мужчин соберёшь около Собрания. Не будут — возьму первых встречных. — Произнёс Лет в спину Сар’Токке.

Ничего не сказав в ответ, конвент колонии толлонов вышла из дома.

* * *
Как ни старался Лет, но ещё более восьмидесяти суток ему пришлось провести на Вирте. Череда неотложных дел казалась бесконечной. Разгрузка дредноута прошла без осложнений, но коптер долго не хотел взлетать: или Лет забыл, как это нужно делать, или гитты не достаточно доходчиво объяснили ему предстартовую подготовку. Как ни странно, помощь пришла со стороны Янены, которая достаточно часто пользовалась услугами коптера на Гитте и сидя за спиной пилота видела его манипуляции с запуском летательного аппарата.

Взбудораженные рассказом Лета о свирепых хищниках, колонисты решили восстановить охрану посёлка и пришлось стражам отдать один левет, так как коптер был достаточно шумным агрегатом и его барражирование неподалёку от посёлка раздражало, да и запасы энергии для его движителей были ограничены, а производство своей энергии для него ещё предстояло осваивать.

Лет доставил с дредноута огромное количество непонятной техники из его ангара, которой сейчас было заполнено плато, что растянуло разгрузку почти на три десятка суток, так как в трюм дифферента, порой, удавалось впихнуть лишь один агрегат и теперь колонисты пытались разобраться в технике чужой Вселенной. Но в контакт техника вступала лишь с теми толлонами, которые являлись носителями психотронного поля, да и то не со всеми. Порой с теми, которые имели более сильное поле, оно отказывалась контактировать, а на тех, у которых оно едва чувствовалось, откликалась безупречно. Колонистов, которых она воспринимала набралось чуть более сотни, в большинстве своём из очень взрослых, рождённых или ещё на Зелёной планете или сразу, после прибытия на Вирту. Это встревожило Лета. Он потребовал от Сар’Токки разобраться с родословной колонистов и бережно отнестись к тем семьям, где ещё рождаются носители психотронного поля, чем вызвал у неё бурю негодования.

— Какими привилегиями я должна их наделить? — Возмущалась она. — Сделать бездельниками и заставить плодить себе подобных. Ну уж нет. — Она помахала пальцем перед лицом Лета. — В колонии все равны. Хотят привилегий, пусть строят себе посёлок, отгораживаются и живут в нём, как хотят, ведут ли своё хозяйство или траву щиплют, если они такие особенные, но паразитировать здесь я им не позволю, какие бы особенные они не были.

— И всё же, я настаиваю, чтобы ты выявила такие семьи и взяла их под особый контроль. — Требовал Лет, не принимая во внимание возражение конвента. — Это будущее цивилизации. Утратив носителей психотронного поля, цивилизация столкнётся с большим количеством совсем необязательных проблем. Та же техника чужой Вселенной вам станет недоступной.

— Научимся строить свою, без идиотских заморочек, но касту привилегированных бездельников создавать я не намерена. — Махнув перед собой рукой, Сар’Токка повернулась и забравшись в сфер умчалась прочь, показав свою непримиримость.

На удивление, Сар’Токка сама оказалась носителем достаточно сильного психотронного поля, чем немало удивила Лета. Сфер, без проблем, вошёл с ней в контакт и она, быстро освоив его пилотирование, практически перестала ходить пешком, сделавшись чрезвычайно мобильной, что позволяло ей более уверенно контролировать жизнь колонии.

Лет неприменул высказать своё недовольство её одиночеством при одной из встреч.

— Почему бы тебе самой не родить двух-трёх сыновей. — Заговорил он, когда дверь сфер скользнула в сторону, от прикосновения её ладони к серому кругу на его корпусе. — Уверен, у тебя будут прекрасные дети, носители мощного психотронного поля. Может найти тебе мужа, если сама не в состоянии?

— Моя личная жизнь тебя не касается. — С бешеным блеском в глазах, заговорила Сар’Токка. — Побеспокойся о своей. Сколько бы ты мог нарожать носителей? Где они? В колонии более тридцати свободных женщин. Живёшь, как чужой.

— Я уже нарожал и твой упрёк неуместен. — Губы Лета вытянулись в широкой усмешке.

— Нарожай ещё! Может тогда от меня отстанешь. — Глаза Сар’Токки наполнились влагой, махнув рукой она, отступила от сфер и пошла пешком.

— Отец… — Заговорила присутствующая при их разговоре Янена, которая подружилась с Сар’Токкой и они достаточно много времени проводили вместе. — Ты говоришь обидные слова, совершенно не зная её.

— Я её прекрасно знаю. — Лет улыбнулся. — Жили вместе более двух лет.

— Ты был её мужем? — Воскликнула Янена.

— Я никогда не был её мужем. — Лет покрутил головой.

— Тогда я не понимаю твоих слов. — Янена дёрнула плечами.

— Может это и к лучшему. — Лет глубоко вздохнул. — Так что я о ней не знаю, по-твоему?

— В колонии был мужчина, который нравился ей, но ему нравилась ещё и другая женщина и он предложил Сар’Токке стать его второй женой, но она хотела быть единственной. Они поссорились и он, на зло ей, ушёл в другой посёлок с четырьмя женщинами. С тех пор она больше никаких мужчин знать не хочет.

— В каком он посёлке? Я найду его.

— Она не говорит в котором. Знаю, что она его больше никогда не видела.

— На побережье. — Лет покачал головой. — Вот почему у ней такое отношение к тому посёлку. Даже не пришла посмотреть на рыбу, которую привёз Зам’Мирр. Теперь понятно, почему женщины не захотели возвращаться. Там, действительно есть, достаточно красивая женщина. Скажи ей, что он погиб и больше незачем злиться на весь посёлок. Это недостойно конвента.

— И всё же отец, ты несправедлив к ней. — Янена покрутила головой. — Я же прекрасно вижу, как вспыхивают её глаза, когда вы встречаетесь и как они гаснут, когда расстаётесь. Даже несмотря на твои бесконечные упрёки, она рада каждой встрече с тобой. Ты небезразличен ей.

— Нет! — Лет поднял руки и потряс ими. — Никогда не говори об этом. Это твоя выдумка, которую ты пытаешься навязать мне. Мы совершенно разные. Да и не нужен мне никто. Так ей и передай.

— Сам передай. — Повернувшись, Янена направилась в ту же сторону, куда ушла и Сар’Токка…

* * *
Сидя в одном из крайних кресел зала управления, капитан Лет наблюдал, как поверхность планеты неторопливо пряталась за нижний край экрана пространственного терма. Дифферент вёл младший Лет. Экспедиция шла на Фабру. Сар’Токка выполнила приказ капитана Лета и смогла подобрать шестерых колонистов, согласившихся отправиться в далёкий, полный неизвестности, путь: четырёх женщин и двух мужчин. Две молодые девушки сейчас находились здесь, в зале управления: одна сидела в кресле рядом с младшим Летом, вторая — рядом с Корр’Сарром. Об этом попросили капитана Лета юноши, в надежде, что он разрешит девушкам увидеть завораживающий старт космического корабля.

В первое мгновение капитан Лет внутренне возмутился, но вдруг у него всплыли воспоминания, что женщины неоднократно находились в зале управления рядом с ним и он даже обучал их навыкам управления космическим кораблём.

Если им придётся долгие годы находиться в пространстве, то почему бы и их подругам не быть рядом с ними. Замелькали у него снисходительные мысли. Возможно они тоже научатся управлять космическим кораблём и путь им будет казаться не таким уж длинным и безрадостным.

— С одним условием. — Капитан Лет ткнул пальцем в грудь младшему Лету. — Если вы хотите, чтобы они присутствовали в зале управления, они должны уметь управлять дифферентом. Лишь такое положение даёт им право присутствовать здесь.

— Мы их научим. — Хором ответили юноши и их губы вытянулись в широкой улыбке.

— В таком случае, я не вижу причины им отказать. — Лет покрутил головой.

— Спасибо, господин капитан! — Кивнув головами, юноши удалились приглашать своих подруг.

И сейчас все кресла зала управления дифферента были заняты, чего Лет никогда не видел.

Остальные четыре члена экспедиции наблюдали старт из каюты капитана, так как лишь в этой каюте был небольшой экран пространственного терма. Капитан Лет уступил и ещё один раз: в каюту капитана дифферента возвращаться он не намеревался…

Что их ожидает? Правильно я поступаю, решив покинуть колонию? Может стоило остаться ещё на какое-то время? Но нужен я им таким, какой есть? Навряд ли. Он покрутил головой. А другим я быть не хочу. Можно было бы поселиться в посёлке на побережье. Занимался бы охраной посёлка, изучал материк, планету и им было бы спокойнее жить и себе занятие. Размышлял капитан Лет, рассеянно смотря в экран пространственного терма — юноши уже совершили несколько самостоятельных рейсов к дредноуту и он был спокоен за их пилотирование. Но смог бы я жить рядом с ними не вмешиваясь в их жизнь? Не знаю. Голова капитана Лета механически покрутилась. Однозначно, нет. Да и тягостна мне атмосфера планет. Просто невыносима. Значит я поступаю правильно и больше к этому вопросу не возвращаюсь. Никогда!

6

Дифферент мягко опустился на обширное розово-коричневое плато Фабры у самой границы красного песчаного океана, который, казалось не имел границ даже с орбиты. Видимо обеспокоенность хранителей внутреннего мира была не напрасной, энергии внутреннего мира было столько накоплено в городе эллов, что высвобожденная, она проникла во все песчинки Фабры перекрасив её в сочный кровавый цвет и лишь горные массивы остались коричневыми, но всё же приобретя розовый оттенок и Лету казалось, что теперь и обогатительная фабрика не нужна, бери песок горстями и просто отжимай его и энергия сама будет стекать в накопитель. Впору было переименовывать планету в красную.

Было раннее утро. Лет специально выбрал для посадки начало дня, чтобы в светлое время суток можно было выполнить максимальный объём подготовительных работ. Песчаной бури в районе посадки не было, но с орбиты были хорошо видны красные песчаные тучи ползущие по планете и когда-то они непременно доберутся и до места посадки дифферента…

Путешествие до Фабры длилось меньше года по времени Вирты и прошло без приключений. Колонисты сами выбрали себе каюты на одном и том же уровне и жили в них парами. Лет не вмешивался в их жизнь. Лишь в начале пути, он жёстко пресёк возникший меж ними конфликт, даже не потрудившись разобраться в его сути, просто, пообещав во время следующей ссоры выбросить все конфликтующие стороны в пространство, в не зависимости от их вины. Больше конфликтов между колонистами не было, по крайней мере у него на глазах.

В ангаре дредноута осталось ещё достаточное количество сфер и каждая пара, выбрав себе один из них, дни напролёт носилась по огромному кораблю, устаивая всевозможные гонки по его коридорам, никогда не сталкиваясь — системы контроля, как сфер, так и дредноута сами регулировали степень безопасности и летательных аппаратов и корабля чужой Вселенной. Лет обосновался в своей прежней каюте, но большую часть времени проводил в зале управления, уставившись в звёзды и размышляя о своей дальнейшей судьбе. Колонистам заходить в зал управления он запретил, мотивировав тем, что каждая каюта имеет свой пространственный сканер и можно прекрасно наблюдать, перемещение корабля в пространстве.

Кроме созерцания звёзд на куполе зала управления, нашлось для него и более достойное занятие…

* * *
В ангаре дредноута ещё осталось огромное количество всевозможных механизмов. У Лета даже было желание опуститься на один из материков Вирты и просто вывалить их на него из ангара дредноута, чтобы колонисты, когда-либо в будущем попытались разобраться в них, но после долгих раздумий, решил всё же оставить их на борту дредноута, чтобы самому попытаться разобраться в их работе, а уже при следующем посещении колонии, научить работать с ними и колонистов. Изучение техники чужой Вселенной он решил начать с огромных эллипсоидов, ассоциирующихся с летательными аппаратами. Они чем-то напоминали леветы, только были огромны, вытянуты с креном в одну сторону и заметно обрубленную противоположную сторону и имели, явные, носовую часть и корму. Высотой эллипсоид был раза в полтора выше его роста, порядка сорока шагов длины и около семи шагов шириной, тёмно-серого цвета, в отличие от белых корпусов сфер. Они были ниже многих механизмов, стоящих вокруг них, их было всего лишь двенадцать и Лет обратил на них внимание лишь после того, когда большая часть механизмов рядом с ними была переправлена на Вирту. Все попытки на орбите Вирты найти дверь или люк у этих эллипсоидов не увенчались успехом и теперь вспомнив о них, Лет решил заняться их изучением не торопясь, со всей серьёзностью. Для изучения он выбрал крайний эллипсоид, так как вокруг него было много свободного пространства.

Никакого серого круга эллипсоид не имел — Лет установил это абсолютно точно, обследовав его корпус самым тщательнейшим образом. Ничего не дала и попытка просканировать его своим полем: энергополя внутри эллипсоида были, Лет это прекрасно чувствовал, но были они слабы и большей частью в его носовой, узкой части. Полный недоумения, Лет остановился перед носом эллипсоида и положив руку на корпус, принялся механически выбивать пальцами дробь какой-то незамысловатой мелодии, углубившись в размышления.

Странный аппарат. Никаких мощных энергополей. С чем его можно ассоциировать? Даже и придумать трудно. Он покрутил головой. А может это и не механизм вовсе, а простая болванка, заготовка для механизмов, которую можно превратить во что угодно? Но уж очень она специфична, не каждый из имеющихся в ангаре механизм из неё вылепишь. Что же тогда?

Вдруг Лет почувствовал как ему в голову ткнулось какое-то стороннее энергополе. Энергополе было слабым. Похожими были усеяны механизмы, с которыми Лету приходилось сталкиваться, они встречались в стенах космических кораблей, на которых ему пришлось бороздить пространство и которые неизменно старались задеть его, когда он оказывался в непосредственной близости от них, но сейчас механизмов, кроме эллипсоида, рядом не было, а стены ангара были очень далеко. Лет поднял взгляд, в верхней части корпуса эллипсоида чернела какая-то жирная точка, которой прежде не было. Это он помнил уверенно.

Лет негромко хмыкнул и сделал шаг назад, его рука сползла с корпуса эллипсоида — жирная точка тут же исчезла, исчезло и стороннее энергополе. Состроив гримасу озабоченности, Лет вновь шагнул к эллипсоиду и положил руку на его корпус и в тот же миг в верхней части корпуса эллипсоида материализовалась жирная чёрная точка и чужое энергополе ткнулось ему в голову. Определённо — это было какое-то следящее устройство или же система идентификации.

— И что дальше? — С усмешкой на губах заговорил Лет. — Узнаёшь или нет? Скажи что-либо. Хотя бы какое-то приветствие. На каком языке говорила твоя цивилизация?

Лет вдруг осознал, что ни разу не слышал ни единого звука, издаваемого механизмами чужой Вселенной, ни единого звука похожего на человеческий голос, даже сфер летал молча и лишь негромкий свист рассекаемого им воздуха возвещал о его движении. Складывалось впечатление, что разум чужой Вселенной не имел ни голоса ни слуха и вёл мысленные диалоги, а не разговаривал словами.

Может и мне мысленно попросить, чтобы дверь открылась? Всплыла у Лета догадка. Как это должно быть: открой, пожалуйста. А может: хорош пялиться, открывай. А если: просто — я свой.

Какое заклинание подействовало, Лет не знал, увидел лишь, как ближняя к нему боковая стенка эллипсоида дёрнулась и как бы приподнялась. Скользя рукой по корпусу эллипсоида, он поспешил к давшей о себе знать боковой стенке.

Это была огромная дверь, которая открылась в сторону кормы механизма, так же, как открывались и двери сфер. По прежнему, не отрывая руки от корпуса, Лет заглянул внутрь — его брови поднялись, ниша внутри эллипсоида имела шарообразную форму, но внутри её было не слишком уж просторно, по сравнению в внешними размерами эллипсоида и находилось лишь одно кресло, в самой нижней точки ниши. Кресло было большое, высокое, несомненно удобное, стоящее на какой-то шарнирной опоре перед которым из нижней части ниши торчала мощная фигурная стойка. Внутри ниша имела идеальный чёрный цвет, к ней вели несколько невысоких ступенек. Больше ничего внутри ниши не было. Толщина стенки эллипсоида была не менее двух метров. Лет бросил взгляд на торец двери: её толщина была не более полуметра. У Лета тут же сложилась ассоциация некоторой странности механизмов чужой цивилизации: явный прогресс их технологичности, венчался какой-то непонятной несуразностью открываемых, примитивным способом дверей, хотя шов от закрытой двери, всегда был идеален и абсолютно невидим.

Несомненно, это какой-то движущийся механизм. Возможно, что и разносторонний, способный перемещаться, как в разных средах, так и по поверхности планет. Принялся размышлять Лет. Для чего та странная стойка? Подобной не было ни в одном механизме, внутри которого мне пришлось побывать. Для управления или контроля? Что гадать. Его губы вытянулись в усмешке. Можно же попытаться и узнать.

Лет оглянулся и покрутил головой, в ангаре никого не было. По времени Вирты было уже за полночь и колонисты, скорее всего спали. Он в дредноуте спал очень мало и сейчас, после вахты в зале управления решил развеяться, побродив по дредноуту на сфер и оказавшись в ангаре, вдруг, вспомнил о странных эллипсоидах.

Вновь повернувшись к нише, Лет осторожно поставил ногу на нижнюю внутреннюю ступеньку корпуса эллипсоида и нажал на неё, затем попрыгал — ничего не произошло. Тогда он стал на ступеньку обеими ногами и ещё раз попрыгал и вновь никакой реакции со стороны эллипсоида не последовало. Лет стал на следующую ступеньку, затем на следующую и оглянувшись и убедившись, что за спиной нет ничего тревожного, наконец, вошёл внутрь сферы. Осмотревшись и ничего нового не увидев, он шагнул к креслу и внимательно осмотрел его. В принципе, ничего необычного в нём не было, такое же как и в сфер, лишь больше. Да и серый круг мысленного анализатора был на нужном месте.

Он тут же вспомнил о некой странности дредноута: будто в нём некогда находились два разных носителя разума: высокорослые и низкорослые и выходило, что это кресло, скорее всего предназначалось для высокорослого носителя разума.

Лет провёл рукой по подлокотнику и затем под ним… Его губы вытянулись в широкой улыбке — механизм управления дверью был на месте.

Однако, как же они забираются в кресло? Всплыла у него недоумённая мысль. Стойка, определённо, мешает.

Хмыкнув, Лет склонился к стойке. Несомненно, это был рычаг управления. Вся верхняя часть стойки, имеющая некое подобие полусферической площадки, была утыкана разноразмерными и разноцветными клавишами с нанесёнными на них пиктограммами. Он попытался ассоциировать пиктограммы: некоторые из них, определённо, напоминали пиктограммы, которые он видел на клавишах штурвала крейсера гиттов, капитаном которого он некогда был и на штурвале весспера, капитаном которого был отец. Сердце носителя Лета невольно вздрогнуло.

Неужели боевой корабль? Молнией мелькнула у него мысль. Но какова его мощь? Сопоставима с дифферентом? Размеры не очень. Орудия скорее всего где-то в нишах. А его дальность? Болван! Отправил он в свой адрес нелестный отзыв. Ведь можно же попытаться испытать его.

Лет взялся за подлокотник кресла и повернул его. На время поворота кресла, стойка ушла вперёд, совершенно не мешая ему. Он сел и привычно поёрзал, пытаясь устроиться поудобнее, но или кресло среагировало на его носитель практически мгновенно, или тот, для кого оно предназначалось, имел точно такой же носитель — оно было идеально.

Лет резко повернулся вместе с креслом и вздрогнул от неожиданности — меж его ног, немыслимым образом, располагалась стойка.

Хмыкнув в очередной раз, Лет взялся за верхнюю часть стойки и попробовал пошатать её, она послушно откликнулась. Осмелев, Лет сделал большую амплитуду отклонения стойки и вновь никакого противодействия с её стороны не было. Но так же ничего не происходило и внутри сферы.

Дверь! Мелькнула у Лета догадка.

Его рука уже отработанным движением скользнула под подлокотник и палец нажал на клавишу: дверной проём исчез и Лет увидел себя висящим над полом ангара. Стало чуть прохладнее.

Я, что, действительно, снаружи? Тут же всплыла у Лета мысль недоумения.

Он вытянул руку в сторону, будто намереваясь убедиться в отсутствии защитного корпуса эллипсоида и рука тут же ткнулась в преграду.

До корпуса же было далеко. Всплыла у него следующая недоумённая мысль.

Он принялся ощупывать преграду и вскоре понял, что вокруг кресла система управления эллипсоида создала некую прозрачную оболочку, внутрь которой закачивался немного охлаждённый воздух. Стойка оказалась внутри оболочки.

Ну и ну! Лет покрутил головой. Двойная защита пилота. Такого я ещё не встречал. Хотя… Он дёрнул плечами. Зал управления космического корабля ведь тоже является защитой. Но всё же, здесь она более конкретизирована. Согласился он с идеей создателей эллипсоида.

Он откинулся в кресле и прижав голову к спинке, послал мысленную команду в никуда об отрыве эллипсоида от пола ангара, но стоящие неподалёку механизмы остались на месте, показывая, что никакого перемещения эллипсоида не произошло. Лету пришлось хмыкнуть в очередной раз.

Ещё какая-то защита? Всплыла у него досадная мысль. И как её преодолеть? Сказать: вверх; или лети? Бред какой-то.

Он механически дёрнул рукой, намереваясь провести ею по лбу, но рука держалась за стойку и невольно потянула её за собой — летательный аппарат пошёл вверх. Лет тут же вернул стойку в вертикальное положение — эллипсоид замер.

— Ну и ну! — Лет провёл другой рукой по лбу.

Ни за что бы не догадался о таком примитиве. Всплыла у него удручающая мысль. Неужели для управления боевым кораблём обязательно нужно за что-то дёргать? Зачем тогда мысленный анализатор?

Он выпрямился и потянул стойку на себя — ничего не произошло. Он прислонился к спинке кресла и вновь потянул стойку на себя — эллипсоид пополз вверх.

Если бы не знал, кто построил этот корабль, однозначно посчитал бы их идиотами. Гримаса недоумения исказила лицо Лета. Столько степеней защиты управления. Зачем? Это же крайне непрактично, особенно в бою: случайно отстранился и корабль стал прекрасной мишенью для противника. Никакая защита не спасёт. Интересно, какое у него вооружение? Если управляется так же заморочено, то эффективность его в бою ничтожна.

Лет чуть отклонил стойку в сторону и эллипсоид начал разворачиваться. Затем он повернул его в другую сторону, опустил, поднял под потолок ангара. Эллипсоид слушался безукоризненно, но движения вперёд не было. Лет ощупал подлокотники, пошаркал ногами вокруг кресла, но никаких рычагов, похожих на акселератор, нигде не было.

Хаара!

Его рука держащаяся за стойку невольно сжалась и стойка вдруг уменьшилась в размере, эллипсоид рванулся вперёд. Лет разжал руку и эллипсоид резко остановился, настолько резко, что голова Лета неминуемо должно была бы уткнуться в защитную оболочку, но он даже не почувствовал инерции. Он попробовал шевельнуться и осознал, что плотно прижат к спинке кресла. Усмехнувшись, он вновь сжал руку и эллипсоид помчался вперёд.

Через некоторое время Лет уже прекрасно освоился с управлением нового летательного аппарата чужой Вселенной. Летательный аппарат был идеален в управлении и первоначальное сетование Лета на неуклюжесть системы управления оказалась напрасной — эллипсоид совершал развороты, практически, не имея инерции. Лет носился по ангару с сумасшедшей скоростью, совершая головокружительные пируэты, о которых на других летательных аппаратах он даже не мог и мечтать. Вернула в реальность его неожиданное торможение эллипсоида, хотя такой команды он ему не давал. Лет, вдруг, увидел, что корабль стоит в окружении нескольких больших механизмов. В пылу восторга он и не осознал, как завёл летательный аппарат в тупик.

— Однако! — Лет, состроив мину досады, покрутил головой.

Пилотирование превосходное, но я ведь совершенно не чувствую корабль, его размеры. Замелькали у него тревожные мысли. Это хорошо в чистом пространстве, а если он окажется в астероидном поле, первый же из них проткнёт корабль насквозь. Ещё хуже в бою: невозможно совершать тонких маневров, не зная расстояния до вражеских кораблей, придётся держаться на почтительном расстоянии, что может быть весьма неэффективным. Неужели конструкторы эллипсоида, создав совершенный корабль, не предусмотрели очевидной функциональности. В это невозможно поверить.

Лет склонился к стойке и принялся изучать пиктограммы на её клавишах. Его взгляд остановился на клавише с пиктограммой, напоминающей стилизованное изображение летательного аппарата. Хмыкнув, он положил большой палец на эту клавишу.

В сфере заметно потемнело, пространство вокруг него как бы потускнело. Лет покрутил головой: контуры эллипсоида отчётливо просматривались вокруг него, но в тоже время они были, как бы полупрозрачными, окружающее пространство просматривалось сквозь них вполне сносно.

Лет вновь перевёл взгляд на стойку — под клавишей со стилизованным кораблём находилась удлинённая клавиша с уголковыми пиктограммами. Положив на неё палец, он вжал верхнюю часть клавиши — в салоне начало темнеть и в тоже время контуры эллипсоида сделались более отчётливыми и наконец они стали такими чёткими, что окружающее пространство через них уже не просматривалось, но всё же верхняя часть сферы осталась прозрачной, позволяя достаточно хорошо видеть и оценивать окружающую обстановку. Лет нажал на нижнюю часть клавиши и контуры эллипсоида начали растворяться и вскоре исчезнув вовсе.

Сделав контуры эллипсоида полупрозрачными, Лет вывел его из тупика и глубоко вздохнул — конструкторы эллипсоида полностью развеяли его сомнения в них.

Теперь Лета интересовал вопрос вооружения: если оно есть у эллипсоида, то несомненно — это был боевой корабль. Остановив эллипсоид, он вновь принялся изучать стойку. Единственная клавиша, которая ассоциировалась с оружием, была та, на которой был изображён ромбик с лучами. Поколебавшись некоторое время, Лет положил палец на эту клавишу — эллипсоид заметно вздрогнул и в нижней части панели клавиш вспыхнули четыре разноцветные клавиши. Лет поднял голову — на сфере, на уровне лица отображались четыре тусклых разноцветных круга. Он покрутил головой, сердце его носителя всколыхнулось: как такового, эллипсоида уже не было, вместо части обшивки корабля чернели люки из которых торчали, несомненно, разнокалиберные орудийные стволы. Все они были направлены вперёд и лишь два мощных ствола, стоящие на турелях, один на корпусе, другой под ним, скорее всего имели все степени свободы и могли вести огонь в любом направлении. Большей частью орудийные стволы меньших калибров были в связке, по два-три-четыре ствола. Были здесь, и просто трубы, и спирали, и нечто прямоугольное. Лет принялся считать стволы — их оказалось двадцать четыре — арсенал эллипсоида был более, чем внушительный.

Лет вновь опустил взгляд на светящиеся клавиши с пиктограммами: стало понятно, какая клавишу управляет каким оружием.

Не мешало бы проверить в деле хотя бы одно из них. Тут же всплыла у него мысль.

Вдалеке стоял сфер, на котором он пришёл в ангар. Вокруг него никаких механизмом не было. Лет осторожно вжал большим пальцем клавишу, светящуюся белым светом. Ничего не произошло.

Слишком примитивно. Всплыла у него досадная мысль. Нужно же как-то задать цель.

Он опустил взгляд и вдруг увидел, что в сторону от подлокотников торчат какие-то панели. Он пробежался по ним взглядом — они были совершенно одинаковы и были заполнены четырьмя рядами клавиш и заканчивающиеся небольшим рычажком. Рычажки тоже были разноцветные. Лет тронул свободной рукой белый рычажок, он послушно отклонился. Лет перевёл взгляд на сферу и отклонил рычажок — белый круг на сфере пополз в сторону.

— Превосходно! — Губы Лета вытянулись в широкой улыбке.

Манипулируя рычажком он совместил белый круг со сфер, круг стал ярче и в тот же миг в нём вспыхнули какие-то яркие зелёные знаки. Лет всмотрелся в них, они были совершенно непонятны и что показывали, можно было лишь гадать.

Видимо характеристики цели. Всплыла у него мысль. Удастся ли когда-либо понять их?

Лет покрутил головой, пытаясь понять какому оружию соответствует белый цвет, одновременно манипулируя рычажком — скорее всего это были спирали, так как они заметно шевелились. Он постучал пальцем по белой клавише стойки, но никакого эффекта это не возымело.

А если у них тоже есть система свой-чужой? Всплыла у Лета догадка. Естественно, просто так, ни какого выстрела по сфер не будет, нужна какая-то деблокировка. А если дифферент?

Лет покрутил головой — дифферент стоял вдалеке, отчётливо выделяясь зелёной кляксой в светлом ангаре. Довернув эллипсоид, Лет рычажком навёл белый круг на дифферент: круг тут же стал ярким и пульсирующим, рядом с ним вспыхнули красные ряды символов. Лет громко хмыкнул.

Да они, совершенно, такие же. Неужели такое может быть, чтобы разумы двух Вселенных мало чем отличались друг от друга? Может слукавили хранители? Замелькали у Лета мысли недоумения. И этот корабль лишь из другой галактики моей Вселенной? Чтобы я не искал их. Уничтожили экипаж звездолёта и не хотят, чтобы цивилизация узнала о его гибели и не начала искать виновных? Как бы там ни было… Состроив гримасу, он покачал головой. Но дифферент уничтожать не стоит. Он ещё пригодится. Придётся отложить выяснение огневой мощи эллипсоида до Фабры. Колонистам о нём знать не обязательно. По крайней мере до Фабры. Если вооружение будет соответствовать моим требованиям, то, возможно, это будет тот корабль, который мне и нужен. Двенадцать эллипсоидов достаточно внушительная эскадра. И мне удастся выполнить завещание отца. Осталось найти одиннадцать пилотов. Найдутся среди колонистов такие, готовые ценой своей жизни отомстить кроканам? Или придётся заставлять? Будущее покажет.

Сделал заключение Лет и ткнул пальцем в клавишу с пиктограммой ромбика с лучами — цветные круги на сфере и цветные клавиши на стойке погасли; боковые панели на кресле поднялись и сделались внешней частью подлокотников. Шевельнув стойку, Лет направил эллипсоид к тому месту ангара, где он и стоял прежде.

Но амбициозным планам Лета не суждено было сбыться: из двенадцати эллипсоидов в контакт с ним вступили лишь два; остальные десять совершенно не отреагировали на его кривляние перед чёрной точкой их идентификатора. Размышления привели Лета лишь к одному выводу: десять эллипсоидов были именными и могли впустить в себя лишь тех пилотов, образы которых у них имелись; два же эллипсоида, были, скорее всего запасными и их реестры были пусты. Надобность в большом количестве пилотов отпала и Лет теперь размышлял лишь о том, стоит ли вообще кого-то привлекать на второй эллипсоид или же попытаться выполнить завещание отца самому…

* * *
Выйдя из зала управления капитан Лет быстро сбежал по лестнице в ангар дифферента — все колонисты были уже там, дожидаясь его рядом с лестницей, так как ангар был плотно заставлен техникой и свободного места в нём, практически не было. Капитан Лет торопился и потому решил доставить на Фабру всю необходимую технику одним рейсом. Он остановился на нижней ступеньке межуровневой лестницы.

— Решайте, кто погонит трак и экскаватор. Они достаточно тихоходны и ползти им не менее местных суток. — Заговорил он. — Обогатительная фабрика, практически, разрушена и засыпана песком по самую крышу. Действует всего одна обогатительная установка. Её местонахождение известно лишь примерно. Выгружайтесь на плато и ждите. Я и Лет сходим к фабрике на дифференте и попытаемся движителями вертикального подъёма выдуть часть песка из развалин. Если повезёт — работы будет меньше.

— А если выгрузить технику у фабрики. — Произнёс один из колонистов.

— Нет! — Капитан Лет мотнул головой. — У насеё очень мало и рисковать ею я не хочу. За разгрузку! — Он повёл подбородком в сторону ангара.

Негромко переговариваясь, колонисты ушли. Капитан Лет вернулся в зал управления и усевшись в кресло, уставился в экран пространственного терма невидящим взглядом.

Младший Лет пришёл не скоро.

— Что так долго? — Поинтересовался капитан Лет. — Запомни: будете копаться, дольше будете здесь находиться, но дифферент уйдёт отсюда только лишь тогда, когда все его контейнеры будут заполнены ратаном. Это не обсуждается.

— Да, господин капитан. — Младший Лет кивнул головой. — Мы старались работать очень аккуратно, чтобы не повредить ни одни механизм. Потому и пришлось повозиться. Все внизу.

— Надеюсь, мой сфер остался на месте?

— Да, господин капитан! Я пришёл чтобы поинтересоваться: выгружать его или нет?

— Садись! — Капитан Лет кивнул головой в сторону соседнего кресла. — Назад вернёшься сам.

Дёрнув плечами, младший Лет занял указанное кресло и уставился в экран пространственного терма…

Песка из развалин удалось выдуть может лишь треть желаемого объёма. Движители вертикального подъёма дифферента со своими обязанностями справлялись превосходно, поднимая в воздух столько песка, что он напрочь закрывал свет местного солнца и становилось темно, но по прошествии некоторого времени песок непостижимым образом оседал на своё прежнее место. Капитан Лет крутил дифферент, стараясь корпусом корабля рассеять песок подальше от фабрики, но это помогало мало. Провозившись достаточно много времени, он поднял дифферент повыше и повернувшись вместе с креслом, поднялся.

— Я выйду и осмотрю котлован. — Заговорил он негромким, каким-то уставшим голосом. — К сожалению сделать удалось не много. — Отправляйся назад и двигайтесь на технике сюда. Все люки дифферента должны быть закрыты. Здесь никого нет, но придёт песчаная буря, будете языком вылизывать песок со всех щелей. Я останусь здесь.

Младший Лет тоже поднялся.

— Может не стоит рисковать, господин капитан. Вместе и вернулись бы сюда. — Произнёс он.

— Боишься заблудиться? — Губы капитана Лета вытянулись в широкой усмешке.

— Вместе, просто, интереснее, господин капитан. — Младший Лет дёрнул плечами.

— Привыкай! — Повернувшись, капитан Лет направился к выходу.

* * *
Капитан Лет ошибся с местонахождением работающей обогатительной установки почти на два десятка метров, из-за чего колонистам пришлось расчистить немало лишней площади. Утешением для них стало, то, что хорвестор оказался рядом с ней и обогатительная установка сразу же начала работать. Песок теперь был рядом и время на путь хорвестору не приходилось тратить. Песок был настолько богат ратаном, что тот, буквально, сочился из него и накопитель обогатительной установки наполнялся очень быстро.

Кроме своих двух контейнеров, дифференту предстояло везти на Вирту ещё четыре контейнера, снятых со «Спирай» и капитан Лет опасался, что для дифферента это может оказаться непосильным грузом: два контейнера размещались на внешних подвесках дифферента; два находились в его ангаре. Всю технику нужно было оставлять здесь, что вызывало у капитана Лета досаду, хотя он и знал, что так и будет.

Все контейнеры колонисты заполнили менее, чем за сотню суток. Наступил день старта дифферента. В глазах колонистов была явная тревога. Спокоен был лишь капитан Лет. Все эти дни он регулярно заставлял младшего Лета прокладывать курс до Вирты по звёздной карте, которая была в информационном поле дифферента и потому был уверен, что колонисты обязательно найдут дорогу домой. В пути им предстояло пробыть более шести виртанианских лет.

Высадив капитана Лета на дредноут, колонисты отправились своей дорогой. Никому из них Лет так и не предложил занять кресло пилота второго эллипсоида.

Дождавшись, когда дифферент на экране пространственного сканера дредноута превратился в заурядную красную точку, капитан Лет направился в ангар, чтобы осуществить то, о чём непрестанно думал все дни, находясь на Фабре — убедиться в способности эллипсоида ходить в пространстве, испытать его оружие и оценить скоростные возможности боевого корабля чужой Вселенной.

* * *
С замирающим сердцем своего носителя, Лет вывел эллипсоид из большого люка дредноута — никаких тревожных сигналов система управления эллипсоида не выдала, значит летательный аппарат был герметичен. Свежий прохладный воздух шёл в кокон вокруг кресла без перебоев, что говорило о том, что его запас был на самом эллипсоиде, но насколько он был велик, Лет мог лишь догадываться.

Следующим этапом были испытания скоростных характеристик эллипсоида.

Зная расстояние между двумя планетами системы Фабры, которое он предварительно вычислил с помощью пространственного терма дифферента, Лет попытался пройти это расстояние на максимальной скорости, которую мог развить эллипсоид и прошёл этот путь несколько раз. Его ждало некоторое разочарование: максимальная скорость эллипсоида не превышала скорости света. Видимо это был корабль ближнего радиуса действия и дредноут был его носителем. О запасе энергии эллипсоида, как и запасе энергии сфер, Лет мог лишь гадать, так как не смог вызвать на сферу какую-либо пиктограмму с его уровнем. Опасаясь, что энергия может внезапно иссякнуть, он прекратил скоростные испытания эллипсоида и направился к ближнему поясу астероидов, чтобы испытать оружие.

Несколько первых выбранных целью астероидов система опознавания эллипсоида не признала, вызвав у Лета озабоченность. Поразмышляв некоторое время, он всё же решил обследовать ещё несколько камней и наконец, ему повезло — на одном из них белый круг ярко вспыхнул и рядом с ним высветился ряд символов. Без колебаний Лет вжал клавишу с белым свечением — эллипсоид заметно вздрогнул. Никакого луча не было, лишь яркая вспышка озарила пояс астероидов, заставив Лета прищуриться и отвернуть лицо, но система светофильтров эллипсоида уже среагировала и перекрыла путь ярким фотонам внутрь сферы. Когда свет рассеялся, пространство, занимаемое астероидом было пусто, хотя он был немалых размеров. Лет удовлетворённо хмыкнул и занялся испытанием следующих типов оружия.

Самым маломощным видом оружия оказались красные лучи, скорее всего это были скорострельные лазеры. Их целеуказатель реагировал на всё, что попадало в его поле и при нажатии на клавишу выстрела четыре прерывистых луча устремлялись к цели, соединяясь на ней в одной точке и было видно, как большой астероид начинает наливаться красным цветом, будто раскаляясь и уже затем взрывался. Небольшие астероиды взрывались, практически, сразу. Зелёные лучи были скорее всего энергетическими зарядами, так как они были коротки и очень толсты и выпускались четырьмя прямоугольными излучателями. Лучше всего они реагировали на металлосодержащие астероиды, заставляя их, в буквальном смысле, гореть. Синяя клавиша активировала, скорее всего, излучатели тяжёлых частиц, которые пронизывали камни не причиняя им видимого повреждения, лишь вызывая на его поверхности мелкие красные разряды, видимо это оружие воздействовало на биологическую материю, уничтожая её и оставляя технику неповреждённой. Но самым мощным типом оружия было оружие, активированное белой клавишей, которое взрывало металлосодержащие камни, не оставляя от них и следа. Поразмышляв, Лет пришёл к выводу, что это ничто иное, как антиматерия, а взрыв аннигиляция. Это же оружие оказалось и самым дальнодействующим и самым медленным: накопление энергии для следующего выстрела шло около пятнадцати минут. Но почему это оружие не реагировало на камни, не содержащие металл было непонятно, ведь антиматерии без разницы с каким физическим объектом контактировать. Лет додумался лишь до единственного объяснения этой странности: заряд антиматерии предназначался для уничтожения лишь военной техники противника, которая в основе своей — металлическая.

Испытания оружия растянулось на несколько суток. Лет отрабатывал тактику ведения боя на эллипсоиде, стремясь довести её, если не до автоматизма, то хотя бы до приемлемого уровня, чтобы не оказаться изжаренным первым же выстрелом противника. Нажимая ту или иную клавишу на стойке или на панели подлокотника, он открывал всё новые и новые боевые возможности эллипсоида. Оказалось, что система ведения боя могла вести восемь целей одновременно для каждого типа оружия и не только отслеживать, но и самостоятельно вести огонь, при входе цели в зону поражения. Имела система и самозахват целей, но делала это как то нелогично: крупная цель могла быть захвачена системой наведения лазеров, а крошечный астероид захватывался системой аннигиляции. Лету приходилось отключать систему автонаведения и захватывать цели вручную. Скорее всего система управления оружием требовала какой-то настройки, так как во время автозахвата целей на сфере отображались многочисленные строки непонятных символов, с выделением некоторых подсветкой и миганием, что несколько отвлекало, но что требовала или предлагала система ведения огня, Лет мог лишь догадываться.

На цели, опознанные, как свои, система ведения огня реагировать отказывалась. Вероятно была возможность полностью перевести её на ручной режим работы, но как это можно было сделать Лету установить не удалось.

Была ещё одна странность, которая была замечена Летом ещё при первом знакомстве с эллипсоидом — ни система управления, ни система ведения боя не издавали ни единого звука. Это было более, чем странно, так как голосовой диалог, по мнению Лета, во время боя был бы более уместен, нежели диалог визуальный, который больше отвлекал, нежели помогал. Ещё более уместен был бы мысленный диалог, но Лет не чувствовал, чтобы какие-то сторонние мысли пытались проникнуть в его информационное поле, что опять же, наталкивало его на мысль, что система управления эллипсоида нуждалась в каких-то настройках на конкретного пилота, но как до них добраться, он не имел представления и никак не мог понять: почему сфер прекрасно откликается на мысленный диалог с пилотом; а эллипсоид же, тупо его игнорирует.

Видимо это потому… Пришёл к выводу Лет. Что сфер лишь безопасное средство перемещения, не несущее в себе угрозы для жизни разума, в то время, как эллипсоид и построен для создания угрозы разуму и потому, попав в нечистые руки может натворить немало бед, даже тому разуму, который его построил. И мне просто повезло, что разум чужой Вселенной оставил два военных корабля со свободным доступом. А может он не рассчитывал, что может встретиться такой разум, который система опознавания примет за своего и откроет ему доступ к кораблю? На сбой это не похоже. Лет покрутил головой. Значит, я свой. Громко хмыкнув, Лет направил эллипсоид к дредноуту.

Закончил он испытания с противоречивыми чувствами: сам по себе эллипсоид, как космический корабль, был идеален, очень быстро набирал скорость, резко тормозился, имел очень малую инерцию, что позволяло ему, почти мгновенно, уходить в вираж любой сложности; Лет был удовлетворён аннигилирующей пушкой, хотя её заряд осуществлялся достаточно долго; некоторое разочарование оставили лазерные пушки — они могли бы быть и мощнее и дальнобойнее. Но самым тревожным остался вопрос защиты, так как защитные возможности эллипсоида испытать не удалось.

Единственное, что Лет смог придумать, это попытаться столкнуться с одним из небольших астероидов, но при подходе к нему, система безопасности неизменно перехватывала управление и уводила эллипсоид в сторону, уклоняясь от контакта.

Ведь на Гитте десантники стреляли по сфер и на нём не осталось ни единой отметины. Вспомнил Лет. Не думаю, что защита эллипсоида хуже. Несомненно, конструкторы знали что ожидает корабль и определённо постарались, чтобы она была надёжной. Так и буду считать. Решил он.

Загнав эллипсоид в ангар дредноута, Лет перебрался в сфер и направился в зал управления, по пути заглянув в свою каюту и захватив пару баночек с тоником.

В зале управления, устроившись в неизменное для себя кресло, медленно потягивая тоник, он углубился в очередное размышление.

Достаточно теперь у меня возможностей, чтобы выполнить завещание отца? Заструились у него неторопливые мысли. Если я займу наиболее близкую к Крокан орбиту, не окажется дредноут уязвим наземному оружию кроканов? Я ведь совершенно ничего не знаю о его защите. Насколько она эффективна? Неужели создатели не побеспокоились о ней? Такого не может быть. Он механически покрутил головой. Они прекрасно понимали, куда направлялись и с чем могли столкнуться. Нет, защита у дредноута должна быть отличной, даже превосходнейшей. Только не для хранителей. Усмешка тронула губы Лета. А если они её полностью уничтожили? Как далеко продвинулись технологии кроканов за годы после конфликта? Вдруг они уже создают корабли не хуже дредноута? Да нет! Негромко хмыкнув, Лет мотнул головой. Отец же говорил, что если бы не толлоны, они до сих пор бы воевали кулаками. Скорее всего, ничего нового у них нет. Если только дифферентов настроили несметное количество: пять тысяч, десять. Хватит у эллипсоида энергии на столько зарядов аннигилиятора? Но у меня же два эллипсоида. Где взять второго пилота? На Вирте? А может быть на Гитте? Стоп, стоп! Лет перестал пить тоник и выпрямился. А если на Толлоне? Тан’Сатта? Она ведь готова на что угодно, лишь быть рядом со мной. Почему бы не предоставить ей такую возможность? Если она готова умереть ради своего бестолкового упрямства, то уж пусть это сделает с пользой для своей цивилизации.

Быстро допив тоник, Лет поставил пустую баночку на пол и откинувшись на спинку кресла, уставился в купол, послав мысль пространственному сканеру дредноута о поиске планетной системы Юллоны, планетной системы крошечного белого карлика, вокруг которой водит свой хоровод маленькая Толлона.

7

Лет без труда нашёл на горном материке Толлоны несколько зелёных оазисов с неразрушенными домами, которые весёлыми каплями отчётливо выделялись на угрюмом чёрно-сером пейзаже материка. Найти нужный дом оказалось сложнее: обрабатываемого участка земли ни около одного из домов не наблюдалось, но рядом с каждым домом стояла теплица и потому пришлось сажать эллипсоид около каждого дома и заходить внутрь, так как двери всех домов были раскрыты настежь, показывая, что покидались они в спешке, но Тан’Сатты ни в одном из них не было. Летом уже начало овладевать беспокойство, так как ему оставалось обследовать лишь два оазиса, на одном виднелся лишь один дом, а второй оазис был достаточно далеко и сколько было на нём неразрушенных домов издалека понять было невозможно.

Сидящую на крыльце Тан’Сатту, он увидел, едва эллипсоид оказался перед одиноким домом, стоящим посреди небольшого оазиса. Девушка сидела в дверном проёме прислонив голову к дверному косяку и совершенно не отреагировала на опустившийся около дома летательный аппарат.

Едва Лет оказался вне эллипсоида, как почувствовал лёгкое покалывание в носителе, показывающее, что оазис имеет ощутимый радиационный фон, гораздо выше, чем фон в уже обследованных им оазисов и сейчас, шагая к дому ощущал его все отчётливее. Он уже хотел окликнуть Тан’Сатту, но решив, что она спит, решил подойти поближе, но чем ближе он подходил, тем им овладевало большее беспокойство от становящихся более отчётливыми чертами лица Тан’Сатты. Остановившись перед крыльцом, Лет замер в нерешительности.

Тан’Сатта выглядела чрезвычайно худой, даже изнеможённой: её лицо представляло собой кости обтянутые кожей; её, некогда прекрасные волосы, были спутаны и висели паклями, создавая впечатление, что никогда не расчёсывались; выглядывающие из рукавов курточки руки, были так же худы и как-то неестественно лежали на крыльце; да и сама курточка, явно, была ей велика; глаза были прикрыты, но как-то спала она неестественно, неуклюже.

Лет тут же вспомнил Китт’Марру, когда он увидел её после восьмилетнего заточения в дифференте.

Да-а-а! Состроив гримасу, Лет покачал головой. Пилот из неё сейчас никакой. Видимо, тоже проблема с продуктами.

Он глубоко вздохнул и вытянув руку осторожно коснулся плеча Тан’Сатты, но вместо того, чтобы вздрогнуть и открыть глаза Тан’Сатта начала как-то неестественно сползать вниз и вдруг, резко упала на крыльцо. Донёсшийся стук заставил Лета вздрогнуть и отступить назад. Веки Тан’Сатты приоткрылись — на Лета смотрели пустые глазницы. Передёрнувшись, он повернулся и пошёл прочь.

Никто тебя не заставлял жить здесь. Сама выбрала. Поползли у него досадные мысли. Кому ты что доказала? Никому и ничего. Он механически покрутил головой. В пустую прожитая жизнь. Если бы все так поступали, ни о каком возрождении цивилизации можно было бы и не мечтать. Подумаешь, мужчина отказался жить с тобой. Других достаточно. Нашла же женщина себе гитта, если не захотела возвращаться в колонию. И если один из её детей вернулся в колонию, это уже прекрасно. Возможно за ним и другие вернутся. Нет Тан’Сатта, я огорчён тобой, хотя это уже не имеет никакого смысла. Лет остановился, осознав, что едва не ткнулся лбом в корпус эллипсоида. Вообще-то, странно как-то устроена жизнь: все женщины, которые связывают со мной свою жизнь, или даже пытаются, неизменно, умирают. Он покрутил головой. Может не стоит больше связывать себя с кем-то из них и я правильно поступил, что ушёл с Вирты, не дав повода Сар’Токке для преждевременного ухода из жизни. Он подошёл ко входу в эллипсоид и поставил ногу на первую ступеньку трапа. Куда теперь? Крокан? Однозначно, цивилизация кроканов. Он покивал головой. Что ж Тан’Сатта, надеюсь, что я смогу выполнить завещание отца и отомстить им за него, за тебя и за всех тех толлонов, которые навечно уснули на своей родной планете, не по своему желанию, а по их воле. Даже, если потребуется, ценой своей жизни, ценой превосходного корабля чужой Вселенной.

Лет вбежал в эллипсоид и занял кресло пилота. Дверь закрылась и летательный аппарат стремительно помчался прочь из ещё опасной даже для его носителя, атмосферы.

8

Красный круг солнца, планетной системы цивилизации кроканов, стремительно разрастался на куполе зала управления дредноута. Рядом со звездой отчётливо просматривались несколько темных кругов планет, один из которых был опоясан голубоватой лентой окантовки. Лету пришлось изрядно поплутать по пространству, тычась в окрестности нескольких красных звёзд, прежде, чем он нашёл ту, вокруг которой вращалась большая планета, окружённая голубоватым свечением кислородной атмосферы.

Хотя отец и вложил ему информацию, о том, что он уничтожил орбитальную пушку кроканов, но всё же Лет внимательно всматривался в околопланетное пространство Кроканы, пытаясь увидеть тёмные точки рядом с ней, но сколько ни смотрел, ни единой точки на куполе зала управления дредноута не отображалось.

Наконец красный диск кроканского солнца ушёл в сторону и по куполу теперь расползался голубовато-красновато-зелёный круг планеты. Лет снизил скорость дредноута, внимательно всматриваясь в окружающее планету пространство, чтобы не пропустить появление вражеских кораблей, идущих в сторону дредноута, но сколько ни смотрел, никаких красных точек на куполе зала управления не появлялось, вызывая смутные догадки. Неизвестность давила. От напряжения у Лета уже пошли красные круги перед глазами и ему периодически казалось, что вокруг планеты столько красных точек, что они слились в красные круги и лишь энергичное встряхивание головой, заставляло красные круги гаснуть, чтобы через некоторое время появляться вновь.

Лет повесил дредноут на синхронной орбите, над дневной стороной планеты, прямо напротив красного солнца, в надежде, что если на Крокан есть астрономические приборы, то днём кроканам, с их помощью, всё же будет сложнее увидеть подошедший к планете корабль и продолжил наблюдение за Кроканой, готовый в любой момент увести корабль с орбиты, в случае появления космических кораблей кроканов, но прошло несколько часов его томительного ожидания, а околопланетное пространство так и осталось свободным от каких-то летательных аппаратов. Лет, вдруг, осознал, что нет не только каких-то космических кораблей над планетой, но нет даже спутников, первых атрибутов развитости цивилизации. Это было более, чем странно. К тому же Лет не увидел ни единого светлого пятна на поверхности планеты, однозначно указывающего на город, хотя, насколько он помнил рассказы отца, количество живших на планете кроканов было очень большим и они имели несколько очень крупных городов. Но у Лета складывалось впечатление, что городов на планете нет, вообще.

Ведь цивилизация толлонов тоже не имела городов, живя в своих усадьбах. Размышлял Лет, уставившись в поверхность Кроканы. Сколько уже лет прошло после войны. Возможно, что и кроканы теперь живут в усадьбах, а не в городах.

Но всё же впечатление о цивилизации складывалось у него неоднозначное.

Все попытки Лета перехватить какую-то информацию от поверхности планеты, чтобы попытаться понять уровень технологий кроканов не возымели успеха: или система отображения пространственной информации корабля чужой Вселенной его не понимала, или вокруг Кроканы никакой информации не было. К тому же не удавалось и детально рассмотреть поверхность планеты, с далёкой орбиты, будто она была каким-то образом защищена.

Что это может означать? Мелькали у Лета тревожные мысли. Или цивилизация настолько развита, что нашла способ другой передачи информации или же настолько архаична, что никакой информацией не обменивается? Второе было бы предпочтительнее. Если всё же первое, то возможно они нашли способ обмениваться не только информацией, но и передавать энергию на большие расстояния, без помощи космических средств. Но почему тогда дредноут не чувствует её? А может я преувеличиваю их возможности и здесь наличие архаичности, а не прогресса? Он погримасничал губами. Чтобы там не было, нужно выводить эллипсоид и входить в атмосферу. Там всё и прояснится. Появится опасность — немедленно вернусь.

Поднявшись и ещё раз окинув купол внимательным взглядом, Лет направился в ангар.

Как ни странно, но система отображения внешнего пространства эллипсоида оказалась более дружественной и едва Лет подумал, что неплохо было бы уже с орбиты подобрать подходящий участок поверхности планеты для возможной посадки, как перед ним тут же появилась врезка с планетным ландшафтом. Это была какая-то странная чёрная поверхность, хотя и совершенно ровная.

Странное предложение. Лет негромко хмыкнул. Почти вся планета рыжая, а ты нашёл что-то чёрное. Попытался он вступить в мысленный диалог с системой управления эллипсоида. Нельзя предложить что-то посерьёзнее?

Ландшафт на врезке начал быстро меняться: появлялся то лес; то песчаная поверхность; то водная и наконец мелькнула какая-то коричневая, несомненно, твёрдая поверхность.

— Стоп! — Одновременно и подумал и выкрикнул Лет. — Верни предыдущее плато.

Изображение на врезке сменилось. Определённо, это было какое-то предгорье. Хотя предложенная территория была достаточно изрезанной, но нужный по размеру ровный участок плато там несомненно присутствовал.

Было бы неплохо, если бы ты запомнила эту местность. Послал Лет мысль, надеясь, что она дойдёт до системы управления летательного аппарата.

Поняла ли его мысль система чужой Вселенной, для него осталось непонятным, но врезка со сферы исчезла.

— И на том спасибо. — Произнёс Лет и отклонив стойку, направил эллипсоид к чужой планете.

Чем ближе эллипсоид подходил к поверхности планеты, тем более непонятной она оказывалась, подтверждая догадки Лета о странности цивилизации кроканов. Когда до поверхности осталось несколько сот метров, Лет пустил эллипсоид в горизонтальный бег. Увиденное его удивляло всё больше и больше.

Первое, что бросалось в глаза — обилие чёрных проплешин в ландшафте планеты, будто кто-то нёс прохудившуюся ёмкость с чёрной краской, которая просачивалась сквозь дыру и собираясь в каплю, падала вниз и ударяясь о поверхность планеты, растекалась по её зелёно-голубоватым лесам и лугам или жёлто-красным пескам и предгорьям мрачными чёрными кляксами. И совершенно нигде не наблюдалось никаких признаков цивилизации: ни городов; ни широких автострад; ни промышленных сооружений. Лишь иногда просматривались небольшие домики, больше похожие на сарайчики, которые он видел у фермеров Гитты, около которых суетились человеческие фигуры и как ему казалось, совершенно не обращая внимания на скользящий над их головами странный летательный аппарат.

Ночь застала Лета в предгорье. Можно было бы перейти на дневную сторону планеты, но он почувствовал некоторую усталость от своих бестолковых поисков и потому решил отдохнуть и заодно попытаться осмыслить увиденное, и занялся поиском плато для посадки эллипсоида, чтобы до него трудно было добраться местным жителям. Видимо система управления не поняла его орбитального приказа и не запомнила выбранный пилотом участок для посадки и потому Лету пришлось самому искать безопасную посадочную площадку. Нужная площадка нашлась, когда Лет уже отчаялся и готов был опустить эллипсоид куда угодно, как вдруг, увидел плоскую вершину на одной из скал, окружённой своими островерхими подругами. Подойдя к скале ближе, Лет увидел, практически, идеальную посадочную площадку, будто специально сооружённую для этой цели. Опустив на неё эллипсоид, он открыл дверь и попытался сделать глубокий вздох, чтобы вдохнуть прохладный ночной воздух, но лёгкое покалывание в голову заставило его прервать своё желание и закрыть дверь.

Странная атмосфера. Заскользили у него тревожные мысли. Такое впечатление, что насыщена радиацией. Ощущение точно такое же, как и на Толлоне. А что если, действительно, здесь произошла ядерная катастрофа и цивилизация погибла? Но я ведь видел небольшие поселения. Может быть радиация не везде и часть населения выжила? А Крокана ли это, вообще? Лет состроил гримасу озабоченности. Но я ведь обследовал почти все красные звёзды в этом пространстве и кислородосодержащая атмосфера есть лишь у планеты этой звезды. Да и координаты, оставленные мне отцом, совпадают. Может быть здесь произошло тоже, что и на Толлоне: пришла какая-то воинственная инопланетная раса и уничтожила цивилизацию кроканов? А может, это, действительно, другая цивилизация? Отец ведь говорил, что у кроканов, кроме родной планеты, есть ещё и несколько колоний. Может быть это одна из них? Видимо придётся вступить с кем-то в контакт? Но должны же остаться разрушенные города. Или, как и на Толлоне — лишь пепел? Как бы то ни было, но я должен узнать, что здесь произошло.

Лет глубоко вздохнул и прикрыл глаза…

* * *
Лет открыл глаза. Сердце его носителя невольно сжалось — сфера была наполнена кровавым светом. Он лихорадочно закрутил головой и шумно выдохнул — из-за горизонта поднимался огромный кровавый круг. Солнце было настолько огромно и настолько красно, что заставляло невольно вжаться в спинку кресла. Лет впервые видел подобный восход. Он был и завораживающ и ужасен одновременно.

Дождавшись, когда местная звезда полностью покажется из-за горизонта и её цвет станет не таким страшным, Лет взялся за стойку и оторвав эллипсоид от посадочной площадки, повёл его в том направлении, где вчера видел поселения, но видимо направление он выбрал не совсем точно и за долгое время пути никакого поселения увидеть не удалось. Раздосадованный своей невнимательностью, Лет развернул эллипсоид и направил его перпендикулярно прежнему пути.

После долгого блуждания, ему наконец, удалось наткнуться на городские развалины. Несомненно, когда-то это был очень большой город, так как развалины казались бесконечными. Большая часть города была разрушена до такой степени, что здания были превращены, буквально в пыль, но один его район пострадал менее всего, так как располагался за холмом и здания на самой дальней улице, идущей внизу, выглядели не разрушенными, хотя и изрядно пострадавшими. Они были низкими, два-три уровня, очень грязными и потому казавшимися унылыми. В тоже время Лету удалось заметить, что многие окна домов заколочены, а между домами мелькают какие-то неясные тени. Лет направил эллипсоид к ним.

Выбрав один из крайних домов, перед которым была достаточно большая пустая площадь, поросшая невысокой травой, Лет аккуратно опустил на неё эллипсоид и открыв двери, высвободил своё поле и выйдя наружу, разбросил его по сторонам. Биополей было немного, но они были очень активны и большей частью двигались в его сторону. Несомненно, эти биополя принадлежали людям, хотя имели некоторые непривычные свойства и по их возмущённому состоянию можно было судить, что их носители настроены очень агрессивно. Стоя спиной к эллипсоиду, Лет непрерывно крутил головой, пытаясь увидеть хотя бы одного из носителей биополя, но они, скорее всего прятались где-то за домами.

Наконец из-за угла ближнего дома медленно выползла тень, а за ней показался и сам человек. Его вид поразил Лета настолько, что он, даже потерял осторожность, рассматривая стоящего около угла дома невысокого, смуглокожего человека, сжимающего в руках или прут или палку. Прикрытой была лишь его нижняя часть тела, во что-то пушистое и скорее всего он был без обуви. Был ли это мужчина или женщина с такого расстояния определить было невозможно.

Засмотревшись на него, Лет забыл об осторожности и вдруг краем глаза увидел, как по корпусу эллипсоида в его сторону стремительно скользнула тень. Он сделал резкий шаг вперёд и оглянулся — металлический прут, скользнув по корпусу эллипсоида со звоном ударился о край дверного проёма и исчез внутри сферы. Донёсшийся звон заставил спину Лета покрыться холодом. Он повернул голову в ту сторону, откуда прилетел прут — вдоль корпуса летательного аппарата крались два низкорослых человека, своим видом ничем не отличающиеся от того, что стоял около угла здания. Руки первого из них были пусты, второй сжимал в руках чёрный прут.

Они были невысокого роста и совсем не худы. Черты их лиц были весьма грубы: абсолютно безволосая голова, с плохо видимой границей, скорее всего очень узкого лба; глубокопосаженные узкие глаза; приплюснутый нос; толстые яркие губы; совсем небольшой подбородок; мощная короткая шея и далеко торчащие неестественно большие уши; короткие, но мощные руки. Они были, практически голы, если не считать какой-то неширокой набедренной повязки. Судя по отсутствию молочных желез — это были мужчины. У Лета тут же всплыли образы кроканов, которые ему оставил отец. Однозначно — это были они.

Гад! Если эллипсоид откажется работать из-за твоего прута — я вас всех здесь передавлю.

Молнией мелькнула у Лета злая мысль и сконцентрировав своё поле, он легонько ткнул им в голову крокана, сжимающего прут — мужчина тут же замер, будто наткнулся на препятствие и в следующее мгновение, скользнув спиной по корпусу эллипсоида, ткнулся головой в спину крокана, идущего первым. Первый крокан вздрогнул и издав какой-то резкий гортанный звук, резко отпрыгнул от эллипсоида и развернувшись в воздухе, стал к Лету спиной. Увидев лежащего соплеменника, он закрутился волчком, видимо пытаясь увидеть невидимого до сих пор врага, но никого не увидев, остановил своё верчение и уставился в Лета. Лет, тут же вошёл своим полем ему в голову. Крокан вздрогнул и замер, будто окаменел.

Образы, лежащие в верхней части информационного поля крокана никакой полезной информации Лету не принесли, так как в них отображался приземляющийся эллипсоид и затем его всё разрастающийся в размерах корпус, стоящий на зелёной траве и наконец сам Лет, стоящий боком.

Негромко хмыкнув, Лет вошёл в информационное поле крокану глубже — крокан пошатнулся и упав лицом вниз, остался лежать неподвижно.

Собственно и там информацию полезной трудно было назвать. В основном это были кроканы, стоящие друг перед другом и махающие кулаками. Иногда появлялись образы женщин, так как у них присутствовали ничем не прикрытые молочные железы. Часто появлялись образы бегущих среди деревьев и высокой травы животных, видимо, крокан охотился на них.

Лет вышел из информационного поля крокана и повернул голову в сторону другого крокана, которого атаковал своим полем — крокан уже сидел на земле, схватившись за голову и раскачиваясь из стороны в сторону. Его глаза были закрыты.

А ведь он ещё молод и что-то искать у него бессмысленно. Вдруг, всплыла у Лета догадка. Скорее гибель цивилизации произошла уже достаточно давно и потому нужно искать старого крокана, если таковые пережили планетный катаклизм. Может тот что-то знает?

Лет повернул голову в сторону дома из-за которого выглядывал крокан. Его сердце тут же сжалось в тревоге — в его сторону уже двигались с десяток кроканов и каждый из них сжимал в руках какой-то предмет.

— Ну и ну! — Лет громко хмыкнул.

Разогнать вас? Но можно будет потом найти? Замелькали у него досадные мысли. Но, скорее всего и отделаться от вас просто так не удастся. Уничтожить? Смысла тоже нет. Кто-то уже постарался на славу. Но всё же, любопытство удовлетворить нужно. Хотя бы перед памятью отца.

Упёршись в край двери, он легонько толкнул её, показывая системе управления эллипсоида, чтобы она закрыла вход и сам направился навстречу приближающейся толпе, держа своё поле в активном состоянии.

Стороны остановились не доходя друг до друга шагов десять. Лет внимательным взглядом скользнул по лицам кроканов и как ему показалось, один из них был вполне пожилого возраста.

Ни каких предметов кроканы в сторону Лета, почему-то не бросали, но они начали расползаться по сторонам, превращаясь в цепочку и Лет понял, что они хотят его окружить. Хмыкнув, он легонько ткнул нескольким крайним кроканам иглой своего поля в голову — кроканы, выронив своё оружие, схватились за голову и опустились на колени. Остальные замерли.

Так-то лучше. Усмешка тронула губы Лета.

Он опять скользнул внимательным взглядом по лицам стоящих перед ним кроканов и отметил, что самый пожилой из них сейчас стоит прямо перед ним. Лет направился в его сторону, кроканы, стоящие рядом с пожилым кроканом попятились и чем ближе Лет подходил к нему, тем дальше от своего пожилого соплеменника они уходили. Пожилой же крокан оставался на месте. Не дойдя до него трёх шагов, Лет остановился.

Крокан был не просто пожилой, а скорее всего, он был глубоким стариком. Он стоял опираясь на две палки. Всё его тело подрагивало, показывая, что стоять ему не легко: лицо изрезано сетью глубоких морщин; маленькие безбровые бесцветные глаза с недобрым взглядом; сухие губы и короткий плоский нос с хорошо видимыми двумя отверстиями, неприятно обезображивали его лицо.

Губы старика шевельнулись.

— Узнаю толлона. — Прохрипел он на корявом, но вполне понимаемом языке толлонов.

Брови Лета тут же выгнулись высокими дугами.

— Хе-хе! — Старик затрясся. — Не ожидал? Мои родители были дипломатами и перед войной жили на Толлоне в бункере, который вы построили для нас. — Картаво хрипел старик. — В тебе есть что-то не от толлона. Потомок. — Сделал он правильное заключение.

— Мой отец — капитан боевого весспера, Валл’Иолет. — Заговорил Лет твёрдым голосом. — Он выжил и завещал мне отомстить за уничтоженную вами цивилизацию. Но я вижу, что опоздал. Кто это сделал?

— Твоего отца звали Валл’Иолет. Знаю такое имя. — Неприятная гримаса исказила лицо старика. — Он наделал нам много бед. — Крокан постучал своими палками по земле. — С него всё и началось. Я бы его задушил своими руками, если бы он сейчас был передо мной.

— Они у тебя коротки. — Лет громко хмыкнул.

— До него дотянулись бы.

— Ты хочешь сказать, что мой отец сам отомстил за свой народ?

— Он пришёл и разрушил нашу столицу. — Голос старика стал едва понятен Лету, он видимо начал мешать слова толлонов и кроканов. — Администрация планеты погибла и началась борьба за власть, которая превратилась в ядерную войну. Связь с колониями утратилась. Это всё, что осталось от цивилизации. — Старик взмахнул своими палками и пошатнулся, но всё же успел опять воткнуть палки в землю и устоял на ногах.

— Я доволен вдвойне. — Лет широко улыбнулся. — Что твоя цивилизация наказана за гибель цивилизации толлонов и что вы это сделали сами и мне не придётся всю свою оставшуюся жизнь терзаться в сомнениях правильности своего поступка и если есть другая жизнь, то мой отец должен жить в ней с чувством огромнейшего удовлетворения, что он смог отмстить за свой народ ненавистным кроканам. Прощай старик! — Лет кивнул головой и повернувшись, шагнул к эллипсоиду.

За спиной раздался громкий хрип и глухой стук. Не останавливаясь, Лет обернулся — старик лежал на земле; два крокана бежали к нему, остальные, подняв своё оружие, двигались в сторону эллипсоида. Лет остановился и развернувшись, выстроил своё поле в облако страха и опустил его на головы приближающихся кроканов.

Бег кроканов замедлился, они начали бросать своё оружие и хватаясь за головы руками, поворачивались и убегали прочь. Вскоре перед Летом остался лишь лежащий на траве старик. Лет осторожно коснулся его своим полем — биополе старика отсутствовало, он был мёртв.

Усмехнувшись, Лет вернул своё поле и повернувшись, быстрым шагом направился к эллипсоиду.

Если основная планета погибла и связь с колониями утрачена, значит никто из колонистов сюда не приходил, скорее всего по той причине, что не на чем. Скользнула у Лета догадка. А значит и искать колонии кроканской цивилизации не к чему. Скорее всего такое же захолустье, как и здесь.

Остановившись перед эллипсоидом, Лет махнул рукой и дождавшись, когда дверь скользнёт в сторону, быстро вошёл внутрь и выбросив на траву валявшийся на ступеньках железный прут, занял кресло пилота. Через несколько мгновений летательный аппарат скользнул вверх, устремляясь прочь от неприветливой планеты. Делать на Крокан капитану Лету больше было нечего.

* * *
Сидя в кресле зала управления дредноута, Лет рассеянно смотрел на звёзды его купола. Большое красное солнце планетной системы кроканов уже давно затерялась среди прочих звёзд и дредноут, пожирая световые секунды пространства мчался меж звёзд к неизвестно какой цели, так как Лет и сам не знал, какая звезда теперь будет манить его разум.

Я полностью выполнил завещание отца. Медленно струились его мысли. Цивилизации кроканов, как космической расы больше не существует и станет ли она вновь когда-либо таковой, большой вопрос; цивилизация толлонов уверенно возрождается и дальше быть им нянькой желания у меня нет; у цивилизации гиттов слишком широк оказался шаг к новым для них технологиям, которые они даже не осознали и большей частью не приняли и видимо, должно пройти немалое время, прежде, чем такое осознание придёт к ним в полной мере; дети выбрали свой жизненный путь и я им уже не нужен; эллов в моей Вселенной нет; для хранителей я никто. Что остаётся? Остаётся пространство: загадочное и непонятное. Почему бы мне не заняться его исследованием, поиском других разумов. Возможно через сто или двести лет, я вернуть и уже крепко стоящей на ногах цивилизации толлонов понадобятся мои знания? А может к тому времени они и сами будут в состоянии контактировать с другими космическими расами и мои знания вызовут у них лишь улыбку снисхождения. Что же тогда? Лет, вдруг, выпрямился. Гоор приводил весьма интересную аналогию Вселенной и взрыва. Как он говорил: стоит разогнать космических корабль до очень большой скорости и появится возможность покинуть свою Вселенную. У меня прекрасный корабль, способный достигать не поддающейся осмыслению скорости. Почему бы не воспользоваться такой его возможностью и не вырваться из пространства моей Вселенной? Какая она, Вселенная? Хранители утверждают, что разуму невозможно увидеть Вселенную, породившую его, со стороны. Но где пределы возможного. Если возможно им — почему невозможно мне? Возможно, это было невозможно для разума Вселенной, создавшей этот корабль, но я ведь разум другой Вселенной и что было невозможно им, будет возможно мне. К тому же, их Вселенная умирала — моя же находится в расцвете своего развития. Что меня может остановить? Абсолютно ничего. Нет такой преграды, которая бы стала на моём пути. Лет резко махнул рукой и вновь откинувшись на спинку кресла, устремил свой взор в купол зала управления.

Через какое-то время стал заметен бег звёзд, который становился всё стремительнее и стремительнее. Космический корабль чужой Вселенной, ведомый разумом другой Вселенной, наращивая скорость, устремился к невидимой, далёкой границе Вселенной, находящейся в расцвете своей долгой жизни.

Белгород, 2013.

Оглавление

  • Капитан Толлоны
  •   Глава первая ТОЛЛОНА
  •     1
  •     2
  •     3
  •     4
  •     5
  •     6
  •     7
  •     8
  •     9
  •     10
  •     11
  •     12
  •     13
  •     14
  •     15
  •     16
  •     17
  •     18
  •   Глава вторая ГИТТА
  •     1
  •     2
  •     3
  •     4
  •     5
  •     6
  •     7
  •     8
  •     9
  •     10
  •     11
  •     12
  •     13
  •     14
  •     15
  •     16
  •     17
  •     18
  •     19
  •     20
  • Капитан Лет
  •   Глава первая СЛЕД ПРОШЛОГО
  •     1
  •     2
  •     3
  •     4
  •     5
  •     6
  •     7
  •     8
  •   Глава вторая ВОЗРОЖДЕНИЕ
  •     1
  •     2
  •     3
  •     5
  •     6
  •     7
  •     8
  •     9
  •     10
  •     11
  •     12
  •     13
  •     14
  •     15
  •     16
  •     17
  •     18
  •     19
  •   Глава третья СЕМИМЕРИЕ
  •     1
  •     2
  •     3
  •     4
  •     5
  •     6
  •     7
  •     8